Morfologie- Pronumele Adverbiale + Inlocuitorii Lui Pas

2
PRONUMELE ADVERBIALE -specifice l.franceze ( nu există în l.română) -valoare de pronume şi de adverb (simultan) -stau cel mai aproape de vb.determinat (împingând toate celelalte elemente:negaţie/ art/ pron. reflexive,etc) - nu înlocuiesc NICIODATĂ nume de personae (în l.fr.literară) EN 1. înlocuieşte nume de lucruri şi idei precedate de “de”( du/ de la/ de l’/des) 2. poziţia faţă de vb determinat ca şi COD/ COI 3.chei: [ de, despre asta]/ [de aici / acolo]/ [ al, a acestuia/acesteia/acestora] Y 1. înlocuieşte nume de lucruri şi idei precedate de “à”( au/ à la/ à l’/aux) 2. poziţia faţă de vb determinat ca şi COD/ COI 3.chei: [ la asta]/ [aici/ acolo]/ ÎNLOCUITORII LUI “PAS” negaţia vb.= “ ne…………..pas” “pas” se poate înlocui cu: jamais rien personne nul,nulle aucun, aucune point

description

Franceza- inlocuitorii negatiei lui Pas si pronumele adverbiale (morfologie)

Transcript of Morfologie- Pronumele Adverbiale + Inlocuitorii Lui Pas

Page 1: Morfologie- Pronumele Adverbiale + Inlocuitorii Lui Pas

PRONUMELE ADVERBIALE

-specifice l.franceze ( nu există în l.română)-valoare de pronume şi de adverb (simultan)-stau cel mai aproape de vb.determinat (împingând toate celelalte elemente:negaţie/ art/ pron. reflexive,etc)- nu înlocuiesc NICIODATĂ nume de personae (în l.fr.literară)

EN

1. înlocuieşte nume de lucruri şi idei precedate de “de”( du/ de la/ de l’/des) 2. poziţia faţă de vb determinat ca şi COD/ COI 3.chei: [ de, despre asta]/ [de aici / acolo]/ [ al, a acestuia/acesteia/acestora]

Y 1. înlocuieşte nume de lucruri şi idei precedate de “à”( au/ à la/ à l’/aux) 2. poziţia faţă de vb determinat ca şi COD/ COI 3.chei: [ la asta]/ [aici/ acolo]/

ÎNLOCUITORII LUI “PAS”

negaţia vb.= “ ne…………..pas”

“pas” se poate înlocui cu: jamais rien personne nul,nulle aucun, aucune point point du tout pas du tout pour rien au monde guere nulle part ni……………ni

- înlocuitorii lui “pas ” acceptă între ei „Je ne le vois jamais nulle part.”