Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

4
Buletin de informare europeană Centrul EUROPE DIRECT Maramureş, găzduit de FUNDAŢIA CDIMM MARAMUREŞ Bd. Traian 9/16, 430211 Baia Mare; tel/fax: 0262-224.870, 222.409, 221.380; e-mail: [email protected]; http://www.europedirect.cdimm.org/index.html Drepturile noastre în Uniunea Europeană Anul VII, Nr. 9 Septembrie 2015 Buletin informativ electronic lunar editat de Centrul Europe Direct Maramureş Cuprinsul Newsletterului: Drepturile noastre în Uniunea Europeană - ASISTENȚA MEDICALĂ ÎN ALTĂ ŢARĂ DIN UE Măsuri privind criza refugiaților Utile pentru tineri: - Concursul de cărți poștale ”Time to Move” - Ziua Europeană a Limbilor În calitate de cetățeni europeni, avem drepturi de care putem beneficia, dar pe care, de multe ori nu le cunoaștem. Website-ul ”Europa ta”: http://europa.eu/youreurope/citizens/index_ ro.htm, oferă sprijin și consiliere pentru cetățenii UE și familiile lor. Pe ”Europa ta” găsiți informații și sfaturi practice privind libera circulație în spațiul comunitar. În acest număr al Buletinului nostru informativ electronic, vă prezentăm informații despre ASISTENȚA MEDICALĂ ÎNTR-O ALTĂ ȚARĂ UE În calitate de cetățeni ai UE, ne putem afla în diverse situații în privința asigurărilor serviciilor de sănătate în statele membre ale Uni- unii Europene: Asistenţă medicală neplanificată Dacă vă îmbolnăviţi pe durata unei şederi temporare în altă ţară (indiferent că vă aflaţi acolo în vacanţă, într-o călătorie de afaceri sau la studii), puteţi primi orice tratament care nu poate fi amânat până la întoarcerea acasă. Aveți dreptul la aceleași îngrijiri medicale de care beneficiază cetățenii asigurați în țara respectivă. Când călătoriţi în străinătate, este de preferat să aveţi la dumneavoastră cardul european de asigurări sociale de sănă- tate (CEASS). Acesta reprezintă dovada că sunteți asigurat într-o țară din UE și simplifică procedurile de plată și de rambursare. Dacă nu sunteți în posesia cardului sau îl aveți dar nu îl puteți fo- losi (de exemplu, în cazul asistenței medicale private), nu vi se poate refuza accesul la tratament, dar va trebui să plătiți și să solicitați ram- bursarea la întoarcerea acasă. Mai multe informații: http://europa.eu/youreurope/citizens/ health/unplanned-healthcare/index_ro.htm Asistenţă medicală planificată Conform legislaţiei europene, puteţi solicita servicii medica- le în alte ţări din UE în anumite condiţii. De aceea, vă recoman- dăm să vă informaţi cu privire la drepturile pe care le aveţi, la condiţiile aplicabile şi la procedurile necesare. Aveți dreptul la tratament medical în altă țară din UE, în aceleași condiții și la aceleași prețuri ca și cetățenii țării respective. Totuși, unele țări pot restricționa accesul la anumite tipuri de ser- vicii medicale, dacă cererea este mai mare decât capacitatea lor de a furniza asistență medicală. Consultaţi punctul naţional de contact din ţara în care doriţi să urmaţi tratamentul pentru a afla dacă şi ce restricţii se aplică. Informaţii despre drepturile de care beneficiem în Uniunea Europeană găsiţi pe Portalul ”Europa ta”: http://europa.eu/youreurope/ citizens/index_ro.htm Pentru întrebări pe teme europene puteţi suna gratuit la numărul unic european: 00.800.67.89.10.11 Continuare în pag. 2

Transcript of Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

Page 1: Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

Buletin de informareeuropeană

Centrul EUROPE DIRECT Maramureş, găzduit de FUNDAŢIA CDIMM MARAMUREŞBd. Traian 9/16, 430211 Baia Mare; tel/fax: 0262-224.870, 222.409, 221.380;

e-mail: [email protected]; http://www.europedirect.cdimm.org/index.html

• DrepturilenoastreînUniuneaEuropeană

Anul VII, Nr. 9Septembrie 2015 Buletin informativ electronic lunar editat de

Centrul Europe Direct Maramureş

Cuprinsul Newsletterului:

• DrepturilenoastreînUniuneaEuropeană-ASISTENȚAMEDICALĂÎNALTĂŢARĂDINUE

• Măsuriprivindcrizarefugiaților

• Utilepentrutineri:-- -Concursul-de-cărți-poștale-”Time-to-Move”-- -Ziua-Europeană-a-Limbilor

În calitate de cetățeni europeni, avem drepturi de care putem beneficia, dar pe care, de multe ori nu le cunoaștem. Website-ul ”Europa ta”: http://europa.eu/youreurope/citizens/index_

ro.htm, oferă sprijin și consiliere pentru cetățenii UE și familiile lor. Pe ”Europa ta” găsiți informații și sfaturi practice privind libera circulație în spațiul comunitar.

În acest număr al Buletinului nostru informativ electronic, vă prezentăm informații despre

ASISTENȚA MEDICALĂ ÎNTR-O ALTĂ ȚARĂ UE

În calitate de cetățeni ai UE, ne putem afla în diverse situații în privința asigurărilor serviciilor de sănătate în statele membre ale Uni-unii Europene:

• Asistenţă medicală neplanificatăDacă vă îmbolnăviţi pe durata unei şederi temporare în altă ţară

(indiferent că vă aflaţi acolo în vacanţă, într-o călătorie de afaceri sau la studii), puteţi primi orice tratament care nu poate fi amânat până la întoarcerea acasă. Aveți dreptul la aceleași îngrijiri medicale de care beneficiază cetățenii asigurați în țara respectivă.

Când călătoriţi în străinătate, este de preferat să aveţi la dumneavoastră cardul european de asigurări sociale de sănă-tate (CEASS). Acesta reprezintă dovada că sunteți asigurat într-o țară din UE și simplifică procedurile de plată și de rambursare.

Dacă nu sunteți în posesia cardului sau îl aveți dar nu îl puteți fo-losi (de exemplu, în cazul asistenței medicale private), nu vi se poate refuza accesul la tratament, dar va trebui să plătiți și să solicitați ram-bursarea la întoarcerea acasă.

Mai multe informații: http://europa.eu/youreurope/citizens/health/unplanned-healthcare/index_ro.htm

• Asistenţă medicală planificatăConform legislaţiei europene, puteţi solicita servicii medica-

le în alte ţări din UE în anumite condiţii. De aceea, vă recoman-dăm să vă informaţi cu privire la drepturile pe care le aveţi, la condiţiile aplicabile şi la procedurile necesare.

Aveți dreptul la tratament medical în altă țară din UE, în aceleași condiții și la aceleași prețuri ca și cetățenii țării respective.

Totuși, unele țări pot restricționa accesul la anumite tipuri de ser-vicii medicale, dacă cererea este mai mare decât capacitatea lor de a furniza asistență medicală.

Consultaţi punctul naţional de contact din ţara în care doriţi să urmaţi tratamentul pentru a afla dacă şi ce restricţii se aplică.

Informaţii despre drepturile de care beneficiem în Uniunea Europeană găsiţi pe Portalul ”Europa ta”:

http://europa.eu/youreurope/citizens/index_ro.htm

Pentru întrebări pe teme europene puteţi suna gratuit la numărul unic european:

00.800.67.89.10.11

Continuare în pag. 2

Page 2: Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

2

Centrul Europe Direct Maramureş

Buletin informativ electronic lunar9/2015

Proiect finanţat de Comisia Europeană prin Reprezentanţa Comisiei Europene în România

Proiect finanţat de Uniunea Europeană Proiect implementat de CDIMM MARAMUREŞConţinutul acestei publicaţii nu reprezintă în mod necesar poziţia oficială a Uniunii Europene

În principiu, aveți dreptul la acoperirea integrală sau parțială a costurilor tratamentului.

PLĂȚI şi RAMBURSĂRI1. Asiguratorul dumneavoastră poate aco-

peri costurile direct.Acest sistem este valabil în cazul unităților medicale de

stat, ceea ce înseamnă că nu acoperă tratamentele private.Înainte de a pleca în străinătate pentru a

urma un tratament, trebuie să obţineţi o au-torizare din partea asiguratorului. Dacă acesta v-o acordă, va trebui să completaţi formularul relevant (formularul S2 pentru tratamente medicale planificate). Costul tratamentului va fi acoperit integral de asigurator.

Problema rambursărilor este de obicei soluționa-tă la nivelul instituțiilor implicate, deci nu va trebui să plătiți dumneavoastră tratamentul.

2. Puteți plăti dumneavoastră tratamentul şi solicita ulterior rambursarea costurilor.

Această opțiune acoperă toți furnizorii, din sec-torul public și privat.

Veți beneficia de rambursarea costurilor trata-mentului la ratele aplicabile în țara de origine, dar numai dacă tratamentul respectiv este unul la care aveți dreptul acasă.

• La farmacieReţetele eliberate de medicii din ţara dumnea-

voastră sunt valabile în toate ţările din UE. Totuși, este posibil ca un medicament prescris într-o țară să nu fie disponibil în alta sau să poarte o altă denumire.

Începând din 25 octombrie 2013, puteţi so-licita o reţetă transfrontalieră, care să poată fi utilizată în altă țară din UE; aceasta este concepută în așa fel încât farmacistul să poată identifica mai ușor compoziția și dozajul medicamentului prescris.

Când cumpărați în străinătate medicamente pen-tru care aveți rețetă de la medic, s-ar putea să tre-

buiască să plătiți pe loc suma integrală, chiar dacă în țara de origine situația este diferită.

Dacă aveţi dreptul la rambursarea costurilor, puteţi înainta o cerere casei dvs. de asigurări de sănătate, la întoarcerea în țară. Se va aplica rata de rambursare valabilă în țara dumneavoastră de origine.

• Stabilirea în străinătateCând vă mutaţi în altă ţară din UE, puteţi

beneficia de asistenţă medicală în aceleaşi condiţii ca şi rezidenţii ţării respective. Stabi-lirea țării al cărei sistem de sănătate achită în cele din urmă costurile tratamentului primit depinde de situația dumneavoastră specifică. În general, este vorba despre noua țară, dacă, de exemplu, v-ați mutat acolo în scop profesional.

Dacă luați medicamente eliberate pe bază de re-țetă, nu uitați că există posibilitatea ca acestea să nu fie disponibile în altă țară din UE sau să fie co-mercializate sub o altă denumire.

Sistemele de securitate socială şi de asigu-rări de sănătate pot fi diferite de la o ţară la alta. De exemplu, în unele țări trebuie să-i plătiți direct medicului pentru tratamentul primit.

Dacă vă mutați într-o țară din UE, dar solicitați asistență medicală în alta, stabilirea sistemului care răspunde de costurile dumneavoastră de asistență medicală depinde de:

- situaţia dumneavoastră (de exemplu, dacă sunteţi pensionar sau angajat);

- ţara în care locuiţi (regulile pot fi diferite de la o ţară la alta).

Pentru a afla care sunt regulile aplicabile în ca-zul dumneavoastră, consultați punctul naţional de contact: http://europa.eu/youreurope/citizens/heal-th/planned-healthcare/get-more-info/index_ro.htm

Detalii despre drepturile în domeniul sănătății găsiți pe site-ul Europa ta: http://eu-ropa.eu/youreurope/citizens/health/index_ro.htm

Continuare din pag. 1

Sondaj Eurostat

Page 3: Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

Centrul Europe Direct Maramureş

Buletin informativ electronic lunar 9/2015

Proiect finanţat de Comisia Europeană prin Reprezentanţa Comisiei Europene în România

3Proiect finanţat de Uniunea Europeană Proiect implementat de CDIMM MARAMUREŞ

Conţinutul acestei publicaţii nu reprezintă în mod necesar poziţia oficială a Uniunii Europene

• Măsuriprivindcrizarefugiaților

Comisia Europeană a prezentat, în data de 9 septembrie, mai multe propuneri destinate să contribuie la rezolvarea crizei refugiaților cu care se confruntă statele membre UE și țările învecinate, inclusiv prin abor-darea cauzelor profunde care îi determină pe aceștia să caute refugiu în Europa.

Noul set de măsuri va reduce presiunea la care sunt supuse statele membre cele mai afectate – în special Grecia, Italia şi Ungaria – prin propunerea ca 120.000 de persoane care au în mod clar nevoie de protecţie internaţională să fie transferaţi în alte state membre ale UE. Acestea se vor adăuga celor 40.000 al căror transfer din Grecia şi Italia a fost propus în mai de Comisie şi în privinţa cărora Consiliul nu a luat încă o decizie.

Potrivit noilor propuneri, cota alocată României în ce priveşte transferul de urgenţă al refugiaţilor se ridică la 4.646 de persoane. Dintre acestea, 604 vor proveni din Italia, 1.952 din Grecia, iar restul de 2.091 din Ungaria. Această cotă vine în completarea celei propuse în luna mai, de 1.705 persoane (1.023 din Italia şi 682 din Grecia).

Pe baza căror criterii s-a stabilit repartizarea?Cheia de repartizare propusă se bazează pe urmă-

toarele criterii:a) numărul de locuitori (pondere de 40%);b) PIB-ul total (pondere de 40%);c) numărul mediu de cereri de azil din ultimii

patru ani (pondere inversă de 10% cu un plafon de 30% din efectul criteriilor număr de locuitori și PIB asu-pra cheii, pentru a se evita un impact disproporționat)

d) rata şomajului (pondere inversă de 10% cu un plafon de 30% din efectul criteriilor număr de lo-cuitori și PIB asupra cheii, pentru a se evita un impact disproporționat).

În plus, fiecare stat membru de primire numește ofițeri de legătură care să asigure că ţara de destinaţie corespunde calificărilor, competenţelor lingvis-tice şi legăturilor familiale, culturale şi sociale ale refugiaţilor, astfel încât să se faciliteze inte-grarea acestora.

Cum va fi evitată „circulaţia secundară”? Persoanele transferate nu vor circula pur și simplu

dintr-un stat membru al UE în altul?Atunci când o persoană este transferată în

altă ţară din UE, aceasta are drept de şedere le-gală doar în ţara respectivă şi nu poate să se mute în altă ţară din UE.

În cazul în care se mută și este prinsă, aceasta va fi transferată înapoi în țara de ședere legală în temeiul normelor din Regulamentul Dublin.

Nicio persoană nu va fi transferată din statele membre din prima linie fără ca mai întâi să i se ia amprentele digitale, ceea ce înseamnă că se poate verifica rapid care este țara de ședere legală.

Mai multe întrebări şi răspunsuri despre migrație: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5597_ro.htm

Page 4: Newsletter Europe Direct Maramures_septembrie 2015

Centrul de informare EUROPE DIRECT MaramureşBd. Traian 9/16, 430211 Baia Mare; tel/fax:+40-262-224.870, 221.380, 222.409; e-mail: [email protected]; www.europedirect.cdimm.org

Informaţii despre Uniunea Europeană; informaţii despre surse de finanţare; organizarea de evenimente pe teme europene; transmiterea reacţiilor primite de la

cetăţeni cu privire la Uniunea Europeană.

Fundaţia CDIMM MaramureşBd. Traian 9/16, 430211 Baia Mare; tel/fax: +40-262-224.870, 221.380, 222.409; e-mail: [email protected]; www.cdimm.org

Consultanţă în afaceri, organizarea de cursuri/seminarii; planuri de afacerişi studii de fezabilitate; administrare programe/proiecte; editură.

Colectivul de redacţie

Margareta CĂPÎLNEANRadu BIGMirel MIHALI

Program cu publicul 9.00 - 16.00

Maramureş

Colecţia Buletinului informativ electronic

o găsiţi la adresa:http://europedirect.cdimm.org/

newsletter

INFORMAŢII utile pentru TINERI

• Time to Move lansează concursul de cărți poştale

Eşti un tânăr european cu vârsta între 13 şi 30 de ani? Participă la concursul de cărţi poş-tale Time to Move, trimiţând o carte poştală cu oraşul tău până pe 4 octombrie 2015. Ai şansa să câştigi un bilet de tren InterRail pentru a călători timp de 22 de zile prin Europa!

Fă o fotografie cu orașul sau țara ta și adaugă un text pentru identificare (de ex. “Salutări din Paris”) și încarc-o pe site-ul Time to Move sau pe pagina de Facebook Eurodesk. Toate tehnicile creative, cum ar fi: colaj, desen, pictură sau desen grafic, vor fi foar-te apreciate.

Vizitatorii sunt invitați să dea “like” cărții poștale favorite pe pagina dedicată concursului. La sfârși-tul concursului, Eurodesk va selecta cele mai bune două creații dintre cele douăzeci care au primit cele mai multe like-uri. Cei doi câștigători vor primi un bilet de tren InterRail cu care vor putea călători în toată Europa timp de 22 de zile continue.

Concursul este organizat de Eurodesk ca parte a campaniei Time to Move și se va derula între 21 septembrie – 4 octombrie 2015. Scopul campaniei este de a informa tinerii cu privire la resurse utile și oportunități internaționale de mobilitate.

Detalii: http://timetomove.info/postcard-contest/

• Ziua europeană a limbilor - 26 septembrie

Ziua europeană a limbilor este un eveniment organizat anual la data de 26 septembrie, pen-tru a sărbători diversitatea lingvistică a unui continent care numără:

- peste 200 de limbi europene, - printre care cele 24 de limbi oficiale ale UE, - aproximativ 60 de limbi regionale și minori-

tare, - dar și multe alte limbi vorbite de persoane

provenind din alte regiuni ale lumii.

Această zi este o ocazie de a: ♦ reaminti varietatea limbilor vorbite în Europa, ♦ promova diversitatea culturală și lingvistică, ♦ încuraja învățarea limbilor străine la orice

vârstă; cunoașterea mai multor limbi facili-tează accesul la locuri de muncă și contribuie la dezvoltarea întreprinderilor.

Ziua Europeană a limbilor a fost introdusă de Consiliul Europei, care reprezintă 800 de milioane de europeni din 47 de țări. Participă numeroase insti-tute culturale și de lingvistică, asociații, universități și unități de învățământ. A fost organizată pentru prima dată în 2001, cu ocazia Anului european al limbilor și de atunci se sărbătorește anual.

Află mai multe: http://ec.europa.eu/langua-ges/events/2015/0925-european-day-languages-stream_ro.htm