Ghid de conversaţie italian.docx

download Ghid de conversaţie italian.docx

If you can't read please download the document

Transcript of Ghid de conversaţie italian.docx

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    1/18

    Ghid de conversaie italian

    Italianaeste limb oficial nItalia,San Marinoi cantonul eleveianTicino. Este de asemenea

    vorbit n Croaia(Istria), Vatican, Malta i Argentina.

    Chiar i dac n majoritatea staiunilor turistice din Italia, engelza i germana sunt rspndite,

    majoritatea italienilor nu vorbesc o limb strin (suntem lenei, tiu) aa c ar trebui s avei cteva

    cunotine bazice de italian, pentru a v face neles.

    n italian, se folosete forma de politee ("lei") cu orice om pe care nu-l cunoatei; nu conteaz dac

    este mai btrn sau mai tnr dect dvs. Folosii forma amical ("tu") cu persoanele pe care le tii.

    Cele dou forme difer prin folosirea persoanelor a doua i a treia n verbe.

    Ghid de pronunie

    Vocale

    a ca n "tat"

    e ca n "femeie"

    i ca n "main"

    o ca n "bot"

    u ca n "cutie"

    Consoane

    b ca 'b' n "bere"

    cprecum 'c' n "cirea", 'c' n "copil"

    d ca 'd' n "daun"

    fca 'f' n "foame"

    g ca 'g' n "goril", 'g' n "gen"

    h tcut

    http://wikitravel.org/ro/Italiahttp://wikitravel.org/ro/Italiahttp://wikitravel.org/ro/Italiahttp://wikitravel.org/ro/San_Marinohttp://wikitravel.org/ro/San_Marinohttp://wikitravel.org/ro/San_Marinohttp://wikitravel.org/wiki/ro/index.php?title=Ticino&action=edit&redlink=1http://wikitravel.org/wiki/ro/index.php?title=Ticino&action=edit&redlink=1http://wikitravel.org/wiki/ro/index.php?title=Ticino&action=edit&redlink=1http://wikitravel.org/wiki/ro/index.php?title=Ticino&action=edit&redlink=1http://wikitravel.org/ro/San_Marinohttp://wikitravel.org/ro/Italia
  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    2/18

    l ca 'l' n "lun"

    m ca 'm' n "mam"

    n ca 'n' n "nor"

    p ca 'p' n "porc"

    qprecum 'c' n "cuest" (cu "u", aproape ntodeauna)

    r ca 'r' n "rou"

    s ca 's' n "sunet"

    t ca 't' n "tont"

    v ca 'v' n "victorie"

    x ca 'x' n "xilofon"

    z ca '' n "igar"

    Diftongi importani

    ai ca 'ai' n "rai"

    au ca 'au' n "scaun"

    ei ca 'ei' n "tei"

    eu ca 'eu' n "meu"

    ia ca "ia" n "familiar", ca 'ea' n "ea"

    ie ca 'ie' n "cuier"

    ii nu este un diftong, ci hiat, ca 'ii' n "tiin"

    io ca "io" n "iobag"

    iu ca "iu" n "regiune"

    oi ca 'oi' n "gunoi"

    ch ca 'ch' n "chema"

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    3/18

    sc nainte de "e" sau "i", ca '' n "ieire"

    gh ca "gh" n "ghetou"List de fraze uzuale

    n acest ghid de conversaie, am folosit forma de politee n toate propoziiile, presupunnd c vei

    discuta de cele mai multe ori cu oameni pe care nu-i cunoatei deja.

    Bun ziua.Buongiorno. (buon-GIOR-no)

    Salut. Ciao. (ciao)

    Ce mai faci? Come sta? (co-me STA?)

    Bine, mulumesc.Bene, grazie. (BE-ne, GRA-ie)

    Cum v cheam?Come si chiama? (CO-me si CHIA-ma?)

    M cheam______. Mi chiamo ______ . (mi chia-mo _____)

    ncntat de cunotiin.Piacere di conoscerla. (pia-CE-re di co-no-ER-la)

    V rog.Per favore. (PER fa-VO-re)

    Mulumesc.Grazie. (GRA-ie)

    Cu plcere.Prego. (PRE-go)

    Da Si. (Si)

    NuNo. (NO)

    M scuzaiMi scusi. (mi SCU-zi)

    mi pare ru.Mi scusi. (mi SCU-zi)

    La revedere. Arrivederci. (ar-RI-ve-DER-ci)

    Nu vorbesc italiana.Non parlo Italiano. (no PAR-lo i-TAL-i-A-no)

    Vorbii romna?Parla Rumeno? (PAR-la ru-ME-no?)

    Vorbete cineva romna?Qualcuno parla Rumeno? (CUAL-cu-no PAR-la ru-ME-no?)

    Ajutor! Aiuto! (a-IU-to!)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    4/18

    Bun dimineaa.Buongiorno. (buon-GIOR-no)

    Bun ziua.Buongiorno. (buon-GIOR-no)

    Bun seara.Buonasera. (BuO-na-SE-ra)

    Noapte bun.Buonanotte. (buo-na-NO-te)

    Nu neleg.Non capisco. (NON ca-PIS-co)

    Unde este baia? Dove il bagno? (DO-ve E il BAN-io?)

    Probleme

    Las-m n pace.Lasciami in pace (La-a-mi in Pa-ce)

    Nu m atinge / atingei!Non mi toccare (Non Mi Toc-ca-re)

    Chem poliia.Chiamo la polizia (Chia-mo la PO-LI-IA)

    Poliia!Polizia (Po-LI-IA)

    Stai! Ho!Fermati! Ladro (Fer-ma-ti La-dro)

    Am nevoie de ajutor. Ho bisognio di aiuto (Ho Ne-ces-si-TA di Aiu-to)

    Este o urgen. un'emergenza (E un e-mer-ge-n)

    M-am pierdut. Mi sono perduto (MI so-no Per-du-to)

    Mi-am pierdut bagajele. Ho perduto la borsa (HO per-so la Bor-sa)

    Mi-am pierdut portmoneul. Ho perso il portafoglio (Ho per-so il POr-ta-fo-glio)

    Sunt bolnav. Sono malato (So-no ma-LA-to)

    Sunt rnit.Sono ferito (So-no Fe-ri-to)

    Am nevoie de un doctor. Ho bisogno di un dottore (Ho Bi-zo-gno di un Dot-to-re)

    Pot s folosesc telefonul tu / dvs.?Posso usare il tuo telefono? (Pos-so uza-re il tuo Te-LE-fo-no)

    Numere

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    5/18

    1 Uno (uno)

    2 Due (due)

    3 Tre (trE)

    4 Quatro (cuatro)

    5 Cinque (cincue)

    6 Sei (sei)

    7 Sette (sette)

    8 Otto (otto)

    9Nove (nove)

    10 Dieci (dieci)

    11 Undici (undici)

    12 Dodici (dodici)

    13 Tredici (trEdici)

    14 Quattordici (cuattordici)

    15 Quindici (cuindici)

    16 Sedici (sedici)

    17 Diciassette (diciassette)

    18 Diciotto (diciotto)

    19 Diciannove (diciannove)

    20 Venti (venti)

    21 Ventuno (ventuno)

    22 Ventidue (ventidue)

    23 Ventitr (ventitrE)

    30 Trenta (trenta)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    6/18

    40 Quaranta (cuaranta)

    50 Cinquanta (cincuanta)

    60 Sessanta (sessanta)

    70 Settanta (settanta)

    80 Ottanta (ottanta)

    90Novanta (novanta)

    100 Cento (cento)

    200 Duecento (duecento)

    300 Trecento (trecento)

    1000 Mille (mille)

    2000 Duemila (duemila)

    1.000.000 Un milione (un milione)

    1.000.000.000 Un miliardo (un miliardo)

    1.000.000.000.000 Mille miliardi (mille miliardi)

    numrulNumero. (numero)

    jumtateMezzo. (mezzo)

    mai puinMeno. (meno)

    mai mult Pi. (piU)

    Timp

    acum Adesso. (ADE-sso)

    mai trziu Pi tardi. (PiU tar-di)

    nainte Prima. (prI-ma) - Innanzi. (in-NAn-i)

    dimineaMattina. (MAt-TI-na)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    7/18

    mine dimineaDomani mattina (DO-ma-ni Mat-ti-na)

    dup-amiazPomeriggio. (PO-me-rig-gio)

    searSera. (SE-ra)

    noapteNotte. (NOt-te)

    Ceasul

    ora unu L'una. (LU-na)

    ora douLe due. (LE due)

    prnz Mezzogiorno. (MEz-zO-GIOr-no)

    ora treisprezece L'una. (LU-na)

    ora paisprezece Le due. (LE due)

    miez de nopiiMezzanotte. (MEz-zA-not-te)

    Durat

    minut(e) Minuto(i). (MIn-uto)

    or(ore)Ora(e). (Ora)

    zi(le) Giorno(i). (GIOr-no)

    sptmn(sptmni)Settimana(e). (SEt-ti-MA-na)

    lun(luni)Mese(i). (ME-se)

    an(i) Anno(i). (AN-no)

    Zile

    astziOggi. (OG-gi)

    ieri Ieri. (IE-ri)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    8/18

    mine Domani. (DO-ma-ni)

    sptmna aceastaQuesta settimana. (QUE-sta SEt-ti-ma-na)

    ultima sptmnUltima settimana. (UL-ti-ma SEt-ti-ma-na)

    sptmna viitoareProssima settimana (PROs-si-ma SEt-ti-ma-na)

    Luni

    Ianuarie Gennaio (GEN-na-io)

    Februarie Febbraio (FEb-bra-io)

    Martie Marzo (MAR-zo)

    Aprilie Aprile (AP-ri-le)

    Mai Maggio (MAg-gio)

    Iunie Giugno (GIU-gno)

    Iulie Luglio (LUg-lio)

    August Agosto (AGO-sto)

    Septembrie Settembre (SET-tem-bre)

    Octombrie Ottobre (OT-to-bre)

    NoiembrieNovembre (NO-vem-bre)

    Decembrie Dicembre (DI-cem-bre)

    Scrierea ceasului i a datei

    07:30Sono le 7 e 30 (SO-no LE set-te e tren-ta)

    09/11/2005Il 9 novembre 2005 (IL NO-ve NO-vem-bre DUE-mila-cincue)

    Culori

    negruNero (NE-ro)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    9/18

    alb Bianco (BIAn-co)

    gri Grigio (GRI-gio)

    rouRosso (ROS-so)

    albastru Blu (BLU)

    galben Giallo (GIAl-lo)

    verde Verde (VER-de)

    portocaliu Arancione (ARAn-cio-ne)

    roz Rosa (RO-sa)

    maro Marrone (MAR-ro-ne)

    Transport

    Autobuz i tren

    Ct cost biletul spre _____? (tren)Quanto costa un biglietto per _____? (treno) (CUAn-to CO-sta

    un bi-GLIE-tto per_____?,TRE-no)

    Ct cost un bilet spre _____? (avion) Quanto costa un biglietto per _____? (aereo) (CUAn-to CO-

    sta un bi-GLIE-tto per_____?,AE-reo)

    Un bilet pn la _______, v rog.Un biglietto per _______, per favore (un bi-GLIE-tto per_____,

    er FA-vo-re)

    Unde merge acest tren/autobuz? Dove arriva questo treno/autobus (DO-ve AR-ri-va QUE-sto TRE-

    no/AU-to-bus?)

    Unde este trenul/autobuzul spre _____? Dov il treno/autobus per_____? (DO-VE il TRE-no/L AU-

    to-bus per_____?)

    Oprete acest tren/autobuz n _____?Dove si ferma questo treno/autobus? (DO-ve SI FEr-ma

    questo TRE-no/AU-to-bus?)

    Cnd pleac acest tren/autobuz la _____?Quando parte questo treno/autobus per _____? (CUAn-do

    PAr-te CUE-sto TRE-no/AU-to-bus per?)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    10/18

    La ce or ajunge acest tren/autobuz n _____?A che ora arriva questo treno/autobus? (A CHE ora

    AR-ri-va CUE-sto TRE-no/AU-to-bus?)

    Direcii

    Cum ajung la _____? (orae)Come si arriva a ______ (come si ariva)

    Cum ajung la _____? (locuri, strzi)X (X)

    ...gar?...alla stazione ferroviaria? (ala staione feroviaria)

    ...staia de autobuz?...alla stazione dell'autobus? fermata?(X)

    ...aeroport? all'aeroporto? (X)

    ...centru? ...in centro? (X)

    ...cminul pentru tineri?...all'ostello della giovent? (X)

    ...hotelul _____ ? ...all'albergo ____ / all'hotel ___? (X)

    ...consulatul Romn/Moldova? ...al consolato Rumania (X)

    Unde se afl multe...Dove ci sono molti (X)

    ...hoteluri? alberghi ...hotels? (X)

    ...restaurante? ...ristoranti? (X)

    ...cluburi de noapte? night (X)

    ...cluburi? X (X)

    ...atracii turistice?...cose da vedere? or luoghi da vedere (X)

    Poi / Putei s-mi artai pe hartPotete mostrarmelo sulla carta? (X)

    stradstrada (X)

    La stnga. Giri a sinistra (X)

    La dreapta. Giri a destra (X)

    stnga sinistra (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    11/18

    dreapta destra(X)

    nainte diritto (X)

    spre _____verso il ______(X)

    dup _____dopo il ______(X)

    nainte de _____prima del (X)

    Atenie la _____.Guarda il _____ (X)

    intersecieincrocio (X)

    nord nord (X)

    sud sud (X)

    est est (X)

    vest ovest (X)

    n sus (in) su (X)

    n jos (in) gi (X)

    Taxi

    Taxi! Taxi (taxi)

    Ducei-m la _____, v rog.Portatemi a _____, per favore. (portatemi a ____, per favore)

    Ct cost pn la _____?Quanto costa andare a _____? (cuanto costa andare a _____?)

    Ducei-m acolo, v rog.Portatemi l, per favore. (portatemi li, per favore)

    Gazd

    Avei cteva camere disponibile?Avete camere libere? (X)

    Ct cost o camer pentru o persoan/dou persoane?Quanto costa una stanza singola/doppia? (X)

    Are camera... La stanza ha ... (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    12/18

    ...cearafuri?...lenzuola? (X)

    ...o baie? (toalet)...un bagno? (X)

    ...un du? doccia (shower)

    ...un telefon? ...un telefono? (X)

    ...un TV? ...un televisore? (X)

    Pot s vd camera mai nti?Posso prima vedere la stanza? (X)

    Avei ceva mai linitit?Ha una stanza pi silenziosa? (X)

    ...mai mare? ...pi grande? (X)

    ...mai curat? ...pi pulita? (X)

    ...mai ieftin? ...pi economica? (X)

    OK, o iau. Va bene, la prendo. (X)

    Voi sta _____ noapte (nopi).Mi fermo per _____ notte/i.(X)

    Putei s-mi sugerai un alt hotel? Potete suggerirmi un altro hotel? (X)

    Avei un seif?Avete una cassaforte (centrale)? (X)

    ...vestiare? ...Avete una cassaforte (nella stanza)? (X)

    Este inclus micul-dejun/cina?prima colazione/ la cena (X)

    La ce or este micul-dejun /cina? A che ora la colazione / la cena? (X)

    V rogs-mi curai camera.Pulite la mia camera, per favore. (X)

    M putei trezi la _____?Potete svegliarmi alle _____? (X)

    Vreau s plec.Voglio andare via. (...) or voglio partire (X)

    Bani

    Acceptailei romneti / moldoveneti?Accettate (X)

    Acceptaicri de credit?Accettate carte di credito? (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    13/18

    Putei s-mi schimbai nite bani?Potete cambiare delle banconote per me? (X)

    Unde pot s schimbi bani?Dove posso cambiare delle banconote? (X)

    Putei s-mi schimbai un cec de cltorie?Potete cambiare questi traveller's cheque per me? (X)

    Unde pot s schimb un cec de cltorie?Dove posso cambiare un traveller's cheque?(X)

    Care este rata de schimb? Quanto il (tasso di) cambio? (X)

    Unde este un bancomat (ATM)? Dove posso trovare un Bancomat? (X)

    Mncare

    O mas pentru o persoan/doi oameni, v rog.Un tavolo per uno/due, per favore. (X)

    Pot s vd meniul, v rog?Posso vedere il men, per favore? (X)

    Avei o specialitate a casei?Vi una specialit della casa? (X)

    Exist o specialitate local? una specialit locale? (X)

    Sunt vegetarian. Sono vegetariano/a (X)

    Nu mnnc porc.Non mangio il maiale. (X)

    Nu mnnc dect cuer.Mangio solamente cibo kosher (X)

    Putei s l/o facei mai puin gras()?Potete farlo leggero, per favore? (...)or Potete farlo con pochi

    grassi? (with little fat) or Potete farlo con poco olio? (with little oil)

    meniul zilei menu del giorno X (X)

    a la carte la carte (X)

    mic-dejun la prima colazione (X)

    pachet il pranzo (X)

    cafea caffe(X)

    mncare de prnz X (X)

    A vrea _____.Vorrei _____. (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    14/18

    Vreau de mncare cu ____Vorrei un piatto con _____. (X)

    pui il pollo (X)

    carne de vitil manzo (X)

    peteil pesce (X)

    uncil prosciutto (X)

    crenvutisalsiccia (X)

    brnzil formaggio (X)

    oule uova (X)

    salatl'insalata (X)

    legume (proaspete) le verdure fresche (X)

    fructe (proaspete) la frutta fresca (X)

    pine il pane (X)

    pine prjittoast (X)

    glutetagliatelle (X)

    orez il riso (X)

    fasole i fagioli (...) or fagiolini (similar to beans but different) (X)

    mi aducei un pahar de _____?Posso avere un bicchiere di _____? (X)

    mi aducei o can cu _____?Posso avere una tazza di _____? (X)

    mi aducei o sticl de _____?Posso avere una bottiglia di _____? (X)

    cafea il caff (X)

    ceai il t (X)

    suc il succo (X)

    apl'acqua (X)

    ap (plat)l'acqua frizzante (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    15/18

    bere la birra (X)

    vin rou/albil vino rosso/bianco (X)

    mi dai puin() _____?Posso aver del _____? (...) or Posso avere un po' di ____? (X)

    sare il sale (X)

    piper il pepe (X)

    unt il burro (X)

    M scuzai, osptar! (captarea ateniei chelnerilor)Scusi? (X)

    Am terminat. Ho finito. (X)

    A fost delicios. squisito. (X)

    V rog luai farfuriile.Potete pulire il tavolo, per favore. (X)

    Nota, v rog.Il conto, per favore. (X)

    Baruri

    Servii alcool?servite alcolici? (X)

    Este cu servire la mas?C' il servizio al tavolo? (X)

    O bere/dou beri, v rog.Una birra/due birre, per favore. (X)

    Un pahar de vin rou/alb, v rog.Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore. (X)

    Un sfert/O optime de vin rou, v rog.un quartto di vino rosso, per favore (X)

    O sticl, v rog.Una bottiglia, per favore. (X)

    whiskey whisky (X)

    vodka vodka (X)

    rom rum (X)

    apacqua (X)

    suc de club club soda (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    16/18

    ap tonicacqua tonica (X)

    suc de portocale succo di arancia (X)

    Cola (suc) Coca Cola (X)

    Avei cumva ceva gustri?C' un bar con spuntini? (X)

    nc unul(m)/una(f), v rog.Un altro, per favore. (X)

    nc un rnd, v rog. Un altro giro, per favore. (X)

    Cnd se nchide? Qual l'ora di chiusura? (X)

    Cumprturi

    Avei aa ceva, mrimea mea?Avete questo nella mia taglia? (X)

    Ct cost?Quanto costa questo? (X)

    E prea scump. troppo caro/a. (X)

    Acceptai _____?Prendereste _____? (X)

    scump caro (X)

    ieftin economico (X)

    Nu-mi permit.Non posso permettermelo. (X)

    Nu-l/N-o vreau.Non lo voglio. (X)

    M nelai.Mi state imbrogliando. (X)

    Nu m intereseaz.Non son interessato. (X)

    OK, l/o iau. Va bene, lo prendo (X)

    mi dai o pung?Posso avere una busta? (X)

    Expediai (n strintate)?invia all'estero? (X)

    Am nevoie de ... Ho bisogno di... (X)

    ...past de dini....dentifricio. (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    17/18

    ...o periu de dini....uno spazzolino. (X)

    ...tampoane. ...tampone/assorbente. (X)

    ...spun....sapone.(X)

    ...ampon....shampoo. (X)

    ...ceva pentru dureri. (ex. aspirin sau nurofen) ...analgesico (aspirina). (X)

    ...ceva pentru rceal....medicina per il raffreddore. (X)

    ...tablete pentru stomac. ...medicina per lo stomaco. (X)

    ...un brici. ...un rasoio. (X)

    ...o umbrel....un ombrello. (X)

    ...loiune de plaj....lozione/crema solare. (X)

    ...o vedere. ...una cartolina. (X)

    ...timbre. ...francobolli. (X)

    ...baterii. ...batterie. (X)

    ...hrtie pentru scris. ...carta. (X)

    ...un pix. ...una penna. (X)

    ...cri n romn....libri in rumeno. (X)

    ...reviste n romn....riviste in rumeno. (X)

    ...un ziar n romn....un giornale in rumeno. (X)

    ...un dicionar romn-italian. ...un dizionario Rumeno-Italiano. (X)

    Maini

    Vreau s nchiriez o main.Desidero noleggiare una macchina. (...) or Voglio noleggiare una

    macchina

    Primesc asigurare? Posso avere un'assicurazione? (X)

  • 7/27/2019 Ghid de conversaie italian.docx

    18/18

    stop (semn de circulaie) stop (X)

    sens unic senso unico (X)

    a da prioritate dare la precedenzaX)

    parcarea interzisvietata la sosta (...) or vietato parcheggiare (X)

    limit de vitezlimite di velocit (X)

    benzinriebenzinaio (...) or stazione di rifornimento or (in an highway) area di servizio

    benzinbenzina

    motorindiesel (...) or gasolio

    Autoritate

    N-am fcut nimic.Non ho fatto niente.

    A fost o nenelegere.Non ci siamo capiti.

    Unde m ducei?Dove mi portate?

    Sunt arestat? Sono in arresto?

    Sunt un cetean romn/moldovean.Sono un/una cittadino/a rumeno.

    Vreau s vorbesc cu ambasada/consulatul romn/moldovean. Vorrei parlare con il consolato

    rumeno.

    Vreau s consult un avocat.Voglio consultare un avvocato.

    Pot doar s pltesc o amend acum? Posso pagare solamente la multa adesso?