Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

96
An X, Nr. 59, Nr. 5, octombrie 2008 REGLEMENTĂRI CNASS REGLEMENTĂRI CMDR • DECLARAŢII FDI 2007 Stimaţi colegi, În acest număr al revistei noastre am ataşat un autocolant pe care vă ru- găm sa-l lipiţi pe firma dumneavoastră (de preferat modelul CMDR) ca semn dis- tinctiv al apartenenţei dumneavoastră la AMSPPR CORESPONDENŢA CU MEMBRII FILIALEI REGIONALE ARDEAL NORD ARTICOLE DIN “VIAŢA MEDICALĂ”

description

• REGLEMENTĂRI CNASS • REGLEMENTĂRI CMDR • DECLARAŢII FDI 2007 În acest număr al revistei noastre am ataşat un autocolant pe care vă ru- găm sa-l lipiţi pe firma dumneavoastră (de preferat modelul CMDR) ca semn dis- tinctiv al apartenenţei dumneavoastră la AMSPPR An X, Nr. 59, Nr. 5, octombrie 2008 Stimaţi colegi,

Transcript of Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Page 1: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

An X, Nr. 59, Nr. 5, octombrie 2008

• REGLEMENTĂRI CNASS• REGLEMENTĂRI CMDR

• DECLARAŢII FDI 2007

Stimaţi colegi, În acest număr al revistei noastre am ataşat un autocolant pe care vă ru-găm sa-l lipiţi pe firma dumneavoastră (de preferat modelul CMDR) ca semn dis-tinctiv al apartenenţei dumneavoastră la AMSPPR

• CORESPONDENŢA CU MEMBRII FILIALEI REGIONALE ARDEAL NORD• ARTICOLE DIN “VIAŢA MEDICALĂ”

Page 2: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

2

SUMAR

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 4 • 2008 I

BULETIN INFORMATIV NAŢIONAL STOMATOLOGIA PRIVATĂ QUO VADIS

5 / OcTOMBRIE 2008

1. REGLEMENTĂRI cNASS 1. a. ORDIN Nr. 592 din 26 august 2008 pentru aprobarea Nor-melor metodologice privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii independenți şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamen-tului (CEE) nr. 1.408/71EMITENT: CASA NAȚIONALĂ DE ASIGURĂRI DE SĂNĂTATEPUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL NR. 648 din 11 septembrie 2008

2. REGLEMENTĂRI cMDR2.a. ROF 487 din 20.07.20072.b. Decizia 14 din 29.09.20082.c. Replica redacției “Viața Stomatologică” la Decizia nr. 14

3. DEcLARAŢII FDI 20073. a. Siguranța amalgamului dentar

4. LEcTORII cONGRESULUI AMSPPR-FDI 20094. a. Continuare CV din revista “Viața Stomatologică” nr. 5 / 2008

5. cORESPONDENŢA cU MEMBRII FILIALEI REGIONALE ARDE-AL NORD5.a. Informare membri FR Ardeal Nord inainte de AGR extraordi-nară din 20.09.20085.b. Informare membri FR Ardeal Nord după AGR extraordinară din 20.09.2008

6. ARTIcOLE DIN “VIAŢA MEDIcALĂ” 6. a. Dezbateri aprinse în Consiliul Național - Dr. Rodica Aldica6. b. Gânduri pentru noi, pentru voi, pentru ei – Dr. Delia Barbu

7. PROPUNERILE LUI MIcHAEL MOORE PENTRU SISTEMUL DE SĂNĂTATE AMERIcAN

anul X • nr. 59 • nr. 5 • octombrie 2008

Sediul central: Tel./Fax: 0241 327 41 19e-mail: [email protected]

Str. Voroneţ nr. 3, bl. D4, se. 1, ap. 1Bucureşti, sector 3 • cod poştal 031551

cOLEGIUL PROFESIONAL DE REDAcŢIEBiroul permanent AMSPPR:

dr. Dan Florin Grigorescu - Preşedinte AMSPPRDr. Carmen Albu

Dr. Voicu A. DavidDr. Mihai Gornicoiu

Dr. Bogdan ŞerbănescuDr. Ştefan Ioan StratulDr. Rodica Tudericiu

Dr. Horia Mihai TozlovanuRedactor şef – dr. Voicu A. David

Grafică şi tipar: tel.: 0368 10.10.40

www.printings.ro

Responsabilitatea textelor publicate aparțineautorilor. Reproducerea textelor sau a unor

fragmente din textele publicate, fără acordulautorului sau al redacției este interzisă.

Publicație protejată prin marca OSIM. Preluările din „Der Freie

Zahnarzt” sunt autorizate în acord cu parteneriatul AMSPPR – FVDZ e.V.

Informații suplimentare, colaborări, reclame laSediul central al AMSPPR - Bucureşti - Româna.

Page 3: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

SUMAR

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

1

ORDIN Nr. 592 din 26 august 2008pentru aprobarea Normelor metodologice privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71EMITENT: CASA NAŢIONALĂ DE ASIGURĂRI DE SĂNĂTATEPUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL NR. 648 din 11 septembrie 2008 Având în vedere prevederile Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, cu modificările şi completările ulterioare, ale Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71, cu modificările şi completările ulterioare, precum şi Referatul de aprobare al directorului general al Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. DG/2.159 din 4 august 2008, în temeiul dispoziţiilor art. 236, art. 266 alin. (2), art. 270 alin. (1) lit. s), art. 271 lit. k) şi ale art. 281 alin. (2) din Legea nr. 95/2006 privind reforma în domeniul sănătăţii, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 5 alin. (1) pct. 19 şi 40, art. 17 alin. (5) şi ale art. 18 pct. 9 din Statutul Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 972/2006, cu modificările şi completările ulterioare, preşedintele Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate emite următorul ordin: ART. 1 Se aprobă Normele metodologice privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71, prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. ART. 2 Direcţiile de specialitate ale Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate şi casele de asigurări vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin. ART. 3 Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Preşedintele Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate, Vasile Ciurchea Bucureşti, 26 august 2008. Nr. 592.

ANEXA 1 NORME METODOLOGICEprivind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 SECŢIUNEA 1 Formularul E 001 - Solicitare de informaţii ART. 1 (1) Formularul E 001, prevăzut în anexa nr. 1 la prezentele norme metodologice, a fost creat pentru a facilita schimburile de informaţii dintre instituţiile statelor membre şi pentru a evita corespondenţa suplimentară dintre instituţii. Acest formular poate fi utilizat în completarea celorlalte formulare. (2) Formularul se foloseşte pentru solicitarea sau comunicarea de informaţii, solicitarea de formulare ori pentru relansarea unei cereri, atunci când formularele existente nu sunt adaptabile unei situaţii date. ART. 2 (1) Formularul este întocmit de instituţia care doreşte să obţină informaţii suplimentare asupra unei situaţii, să relanseze o cerere precedentă, să solicite un formular sau documente precise ori să comunice informaţii privind schimbarea situaţiei unui asigurat sau a unui membru al familiei acestuia. (2) Formularul este adresat instituţiei statului care deţine informaţia sau documentul dorit ori celei căreia informaţia îi va fi utilă. ART. 3 (1) Instituţia care doreşte să obţină sau să comunice informaţii specifice privind situaţia unui asigurat sau care doreşte să obţină un formular specific completează partea A a formularului E 001 şi îl adresează instituţiei statului membru care deţine informaţiile, documentele sau formularele dorite. (2) Instituţia destinatară completează partea B a formularului şi transmite instituţiei expeditoare informaţiile, documentele sau formularele ori confirmă primirea informaţiilor comunicate. ART. 4 În România, instituţiile care completează formularul 001, precum şi formularele utilizate pentru acordarea prestaţiilor de boală şi maternitate sunt casele de asigurări de sănătate judeţene, a municipiului Bucureşti, Casa Asigurărilor de Sănătate a Apărării, Ordinii Publice, Siguranţei Naţionale şi Autorităţii Judecătoreşti şi Casa Asigurărilor de Sănătate a Ministerului Transporturilor, denumite în continuare case de asigurări. SECŢIUNEA a 2-a Formularul E 101 “Atestat privind legislaţia aplicabilă” ART. 5 (1) Formularul E 101, prevăzut în anexa nr. 2 la prezentele norme metodologice, se utilizează în vederea determinării legislaţiei aplicabile lucrătorului salariat sau independent, potrivit regulilor speciale prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71. (2) Formularul este eliberat de instituţia competentă din statul a cărui legislaţie continuă să i se aplice lucrătorului. Poate fi vorba despre un lucrător detaşat, prevăzut la art. 14 paragraful 1

Page 4: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

2

lit. a) din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71 (salariat) sau la art. 14 bis paragraful 1 lit. a) din acelaşi regulament (lucrător independent), pe o perioadă de un an. Acesta este folosit, de asemenea, în caz de pluriactivitate şi în caz de detaşare excepţională potrivit art. 17 din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71, după schimb de scrisori între autorităţile competente din cele două state în cauză. În acest ultim caz, pe formular se menţionează referinţele acordului autorităţilor competente. ART. 6 Formularul este solicitat de către angajator, dacă este vorba despre un lucrător salariat, sau de către lucrătorul independent. ART. 7 În România, formularul este eliberat numai de Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale. ART. 8 Instituţia care va acorda prestaţiile în natură de boală sau maternitate pe baza formularului E 106 poate solicita o copie a formularului E 101. SECŢIUNEA a 3-a Formularul E 102 “Prelungirea detaşării sau a activităţilor independente” ART. 9 (1) Formularul E 102, prevăzut în anexa nr. 3 la prezentele norme metodologice, este întocmit atunci când durata detaşării sau a activităţilor independente se prelungeşte peste perioada iniţială de un an cu o nouă perioadă maximă de un an. (2) Formularul este adresat de către angajator sau de către lucrătorul independent autorităţii competente din statul de detaşare, care menţionează pe formular decizia sa cu privire la prelungirea perioadei de detaşare sau a activităţilor independente. ART. 10 Instituţia care va acorda prestaţiile de asigurare de sănătate pe baza formularului E 106 poate solicita o copie a formularului E 102, pentru a stabili situaţia exactă a asiguratului. ART. 11 În România, formularul este eliberat numai de Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale. SECŢIUNEA a 4-a Formularul E 103 “Exercitarea dreptului de opţiune” ART. 12 Formularul E 103, prevăzut în anexa nr. 4 la prezentele norme metodologice, se utilizează în vederea determinării legislaţiei aplicabile prin exercitarea dreptului de opţiune, potrivit Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71, în cazul personalului încadrat în misiunile diplomatice sau oficiile consulare, al personalului casnic aflat în serviciul funcţionarilor acestor misiuni sau oficii, precum şi în cazul personalului auxiliar din Comunităţile Europene. ART. 13 În România, formularul este eliberat numai de Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale. SECŢIUNEA a 5-a Formularul E 104 “Atestat privind totalizarea perioadelor de asigurare, de muncă sau de reşedinţă” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 14 (1) Formularul E 104, prevăzut în anexa nr. 5 la prezentele norme metodologice, totalizează perioadele de asigurare realizate pe teritoriul a două sau mai multe state membre. (2) Atunci când un lucrător salariat sau independent începe o activitate într-un stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European şi nu îndeplineşte condiţiile de deschidere de drepturi la prestaţii de boală şi maternitate în acel stat, pentru a putea beneficia de aceste prestaţii prezintă instituţiei din noul stat de muncă sau de domiciliu formularul E 104 care specifică perioadele de asigurare realizate sub incidenţa legislaţiei la care a fost supus ultima dată. (3) Totalizarea poate interveni indiferent de durata scursă între două perioade de asigurare, cu excepţia lucrătorului sezonier, pentru care perioada scursă între două perioade de asigurare nu poate fi mai mare de 4 luni. ART. 15 (1) Pentru a beneficia de totalizarea perioadelor de asigurare, persoana interesată trebuie să solicite formularul E 104, înainte de plecare, de la instituţia la care este asigurată pentru boală şi maternitate. (2) Dacă persoana interesată nu şi-a procurat formularul înainte de plecare, noua instituţie competentă se adresează direct fostei instituţii la care a fost asigurat lucrătorul, prin transmiterea a două exemplare ale formularului. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 16 Casele de asigurări, instituţii competente la un anumit moment pentru un asigurat, eliberează formularul E 104 la solicitarea persoanei interesate sau a instituţiei competente din noul stat de muncă ori de domiciliu, care trebuie să afle care este perioada de asigurare realizată conform legislaţiei pe care o aplică instituţia de care aparţinea înainte asiguratul în ceea ce priveşte prestaţiile de boală sau maternitate. ART. 17 (1) Dacă formularul E 104 este întocmit la solicitarea instituţiei competente din noul stat de muncă sau de domiciliu, casele de asigurări confirmă perioadele respective de asigurare prin completarea părţii B a formularului şi transmit un exemplar instituţiei solicitante. (2) Dacă formularul E 104 este întocmit la solicitarea persoanei interesate, casa de asigurări completează partea A pct. 2 şi partea B şi înmânează sau transmite formularul persoanei interesate. ART. 18 Persoanele care solicită formularul E 104 vor depune la sediul caselor de asigurări o cerere însoţită de următoarele documente: a) copie de pe cartea/buletinul de identitate sau de pe certificatul de naştere, după caz; b) copie de pe cartea de muncă sau, în cazul lucrătorilor independenţi, declaraţia de asigurare pentru concedii şi indemnizaţii; c) orice alte documente care atestă perioade de asigurare pentru boală sau maternitate. SECŢIUNEA a 6-a Formularul E 106 “Atestat privind dreptul la prestaţiile în natură ale asigurării de boală-

Page 5: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

3

maternitate în cazul persoanelor care îşi au reşedinţa într-un alt stat decât statul competent” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 19 (1) Formularul E 106, prevăzut în anexa nr. 6 la prezentele norme metodologice, se eliberează de către instituţia competentă de la locul de muncă pentru a permite lucrătorului şi membrilor familiei sale care îşi au reşedinţa împreună cu acesta pe teritoriul altui stat membru să beneficieze de prestaţiile în natură de asigurare de boală sau maternitate, acordate în contul instituţiei competente de instituţia de la locul de reşedinţă, în conformitate cu prevederile legislaţiei pe care aceasta din urmă o aplică. (2) Formularul E 106 se aplică şi studenţilor şi membrilor familiilor acestora, dacă este necesar, precum şi membrilor familiei şomerului. (3) Membrii de familie sunt stabiliţi de instituţia de la locul de reşedinţă conform legislaţiei pe care aceasta o aplică. În lipsa unei definiţii în legislaţia naţională, membrii de familie sunt stabiliţi conform definiţiei date în anexa nr. 1 la Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71. (4) Lucrătorul şi membrii de familie ai acestuia, precum şi membrii de familie ai şomerului au obligaţia să informeze instituţia din statul de reşedinţă cu privire la orice schimbare ce a intervenit în situaţia lor şi care ar putea modifica dreptul lor la prestaţii de asigurare de boală şi maternitate.PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 20 (1) Formularul E 106 este solicitat de lucrător, şomer sau student casei de asigurări în evidenţa căreia acesta este înregistrat ca persoană asigurată de boală sau maternitate. (2) Dacă lucrătorul sau studentul nu prezintă acest formular, instituţia de la locul de reşedinţă poate să îl solicite casei de asigurări, prin intermediul formularului E 107. (3) Dacă şomerul nu prezintă acest formular, instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor familiei îl poate solicita casei de asigurări, prin intermediul formularului E 107. (4) Casa de asigurări completează partea A a formularului E 106 şi înmânează două exemplare asiguratului sau le transmite instituţiei de la locul de reşedinţă, dacă formularul este întocmit la cererea acesteia. ART. 21 (1) Perioada de valabilitate a formularului este de un an, cu posibilitatea prelungirii anuale a valabilităţii acestuia. Formularul poate fi emis şi pentru perioade mai mici de un an. (2) Pentru persoanele prevăzute la art. 12, formularul este valabil pe perioadă determinată sau până la anularea acestuia. (3) În cazul în care casa de asigurări prelungeşte valabilitatea formularului E 106 emis anterior pentru aceeaşi persoană, prin emiterea unui nou formular, instituţia de la locul de reşedinţă nu mai completează partea B. (4) Atunci când lucrătorul încetează de a mai avea dreptul la prestaţii, instituţia care a eliberat formularul E 106 îl anulează folosind formularul E 108. ART. 22 (1) La primirea formularului E 106, instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea lucrătorului sau studentului şi a membrilor de familie care îşi au reşedinţa împreună cu acesta şi informează casa de asigurări cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului E 106 completat în partea B. (2) Prevederile alin. (1) se aplică în mod similar membrilor de familie ai şomerului. (3) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 106 la instituţia statului de reşedinţă beneficiază pe teritoriul statului de reşedinţă de prestaţii de asigurare de boală sau maternitate, în numele casei de asigurări, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei statului de reşedinţă. (4) Instituţia de la locul de reşedinţă acordă persoanelor înscrise pe baza formularului E 106 prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei pe care aceasta o aplică. (5) Prestaţiile acordate în baza formularului E 106 generează rambursări pe bază de facturi. ART. 23 Documentele necesare persoanei asigurate în vederea obţinerii formularului E 106 sunt: a) copie de pe cartea/buletinul de identitate sau de pe certificatul de naştere; b) dovada reşedinţei în alt stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European decât statul competent; pentru persoanele care nu pot face dovada reşedinţei anterior plecării, se pot lua în considerare contractul de muncă, documentul de detaşare, ordinul emis de ministru sau orice document care face dovada şederii obişnuite pe teritoriul statului membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European; c) dovada că urmează o formă de învăţământ în statul de reşedinţă, în cazul studentului; d) formularul E 101 şi/sau formularul E 102, în cazul lucrătorului detaşat, prevăzut la art. 14 paragraful 1 lit. a) din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71 (salariat) sau la art. 14 bis paragraful 1 lit. a) din acelaşi regulament (lucrător independent), precum şi în caz de pluriactivitate şi în caz de detaşare excepţională potrivit art. 17 din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71; e) dovada că persoana respectivă nu este asigurată potrivit legislaţiei statului de reşedinţă. PARAGRAFUL 3 Procedura efectuării înscrierii de către casele de asigurări ART. 24 (1) La primirea formularului E 106, casa de asigurări, în calitate de instituţie de la locul de reşedinţă, realizează înscrierea lucrătorului sau studentului şi a membrilor de familie care îşi au reşedinţa împreună cu acesta şi informează instituţia competentă care i-a adresat formularul E 106 cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. (2) Prevederile alin. (1) se aplică în mod similar membrilor de familie ai şomerului. (3) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 106 la casa de asigurări beneficiază pe teritoriul statului român, în numele instituţiei competente, de prestaţii de asigurare de boală

Page 6: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

4

sau maternitate, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (4) Membrii de familie sunt stabiliţi de casa de asigurări conform legislaţiei pe care aceasta o aplică. (5) În vederea efectuării înscrierii, casa de asigurări verifică dacă persoanele care urmează să fie înscrise au deschise drepturi de asigurări sociale de sănătate în baza legislaţiei din România. (6) Casa de asigurări acordă persoanelor înscrise pe baza formularului E 106 prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (7) Prestaţiile acordate în baza formularului E 106 generează rambursări pe bază de facturi. ART. 25 În cazul lucrătorului detaşat, prevăzut la art. 14 paragraful 1 lit. a) din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71 (salariat) sau la art. 14 bis paragraful 1 lit. a) din acelaşi regulament (lucrător independent), precum şi în caz de pluriactivitate şi în caz de detaşare excepţională potrivit art. 17 din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71, casa de asigurări care acordă prestaţiile de boală sau maternitate pe baza formularului E 106 poate solicita o copie a formularului E 101 şi/sau a formularului E 102, pentru a stabili situaţia exactă a asiguratului. SECŢIUNEA a 7-a Formularul E 107 “Cerere de atestat privind dreptul la prestaţiile în natură” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 26 (1) Formularul E 107, prevăzut în anexa nr. 7 la prezentele norme metodologice, se utilizează în scopul solicitării cardului european de asigurări sociale de sănătate/certificatului provizoriu de înlocuire a cardului sau a formularelor E 106, E 109, E 112, E 120, E 121 necesare pentru acordarea prestaţiilor în natură de asigurare de boală sau maternitate. (2) Instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă căreia i-a fost adresată o cerere de acordare a unor prestaţii de asigurări de boală sau maternitate solicită instituţiei competente, prin intermediul formularul E 107, eliberarea cardului european de asigurări sociale de sănătate/certificatului provizoriu de înlocuire a cardului sau a altor formulare necesare pentru acordarea prestaţiilor în natură pe teritoriul statului de şedere sau de reşedinţă. PARAGRAFUL 2 Procedură ART. 27 (1) Instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă completează partea A a formularului E 107 şi transmite două exemplare instituţiei competente. (2) La primirea formularului E 107, instituţia competentă completează partea B şi transmite un exemplar al acestuia instituţiei de la locul de şedere sau de reşedinţă, însoţit de documentul sau formularul solicitat. (3) În situaţia în care instituţia competentă nu poate elibera documentul sau formularul solicitat, completează partea B a formularului E 107, cu precizarea motivului pentru care documentul sau formularul solicitat nu a fost eliberat, şi returnează unul dintre cele două exemplare instituţiei care i le-a transmis. SECŢIUNEA a 8-a Formularul E 108 “Notificarea suspendării sau suprimării dreptului la prestaţiile în natură ale asigurării de boală-maternitate” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 28 (1) Formularul E 108, prevăzut în anexa nr. 8 la prezentele norme metodologice, este utilizat pentru anularea sau suspendarea atestatului privind dreptul la prestaţii în natură (formularele E 106, E 109, E 120, E 121), care a fost emis pentru o persoană care îşi are reşedinţa într-un alt stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European decât statul competent. (2) Atunci când instituţia de la locul de reşedinţă sau instituţia competentă constată că persoanele care îşi au reşedinţa pe teritoriul altui stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European decât statul competent nu mai au dreptul la prestaţii în natură, informează instituţia celuilalt stat prin intermediul formularului E 108. PARAGRAFUL 2 Procedură ART. 29 (1) Instituţia care constată apariţia unui motiv de suspendare sau de încetare a dreptului la prestaţii în natură completează partea A a formularului E 108, indicând motivul pentru care atestarea dreptului este suprimată ori suspendată, şi transmite două exemplare instituţiei celuilalt stat. (2) Instituţia destinatară completează partea B a formularului E 108 şi retransmite un exemplar instituţiei care a trimis documentul. SECŢIUNEA a 9-a Formularul E 109 “Atestat pentru înscrierea membrilor familiei persoanei asigurate şi actualizarea listelor” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 30 (1) Formularul E 109, prevăzut în anexa nr. 9 la prezentele norme metodologice, este întocmit pentru a permite membrilor familiei lucrătorului care nu îşi au reşedinţa împreună cu acesta să beneficieze de prestaţiile în natură de boală şi maternitate, acordate în contul instituţiei competente de instituţia din locul de reşedinţă, în conformitate cu prevederile legislaţiei pe care aceasta din urmă o aplică. (2) Formularul E 109 este solicitat instituţiei competente de care aparţine lucrătorul pentru asigurarea de boală şi maternitate, de către lucrător sau membrii familiei acestuia. (3) Dacă membrii familiei nu prezintă formularul E 109, instituţia de la locul de reşedinţă poate să îl solicite prin intermediul formularului E 107. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 31 (1) Formularul E 109 este solicitat de lucrătorul care nu are reşedinţa împreună cu membrii de familie sau de instituţia de la locul de reşedinţă a membrilor de familie ai lucrătorului

Page 7: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

5

casei de asigurări în evidenţa căreia lucrătorul este înregistrat ca persoană asigurată. (2) Casele de asigurări completează partea A a formularului şi înmânează două exemplare persoanei asigurate sau le transmit, prin intermediul organismului de legătură, instituţiei de la locul de reşedinţă a membrilor familiei, dacă formularul a fost întocmit la cererea acesteia. (3) În situaţia în care cele două exemplare ale formularului E 109 se eliberează direct persoanei asigurate, aceasta va trebui să le transmită membrilor familiei, în vederea înscrierii la instituţia de asigurare de boală şi maternitate de la locul de reşedinţă a acestora. (4) Dacă membrii familiei au reşedinţa în state membre diferite, se va întocmi un formular E 109 distinct pentru fiecare din aceste state membre. ART. 32 (1) La primirea formularului E 109, instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea membrilor de familie care nu au reşedinţa împreună cu lucrătorul şi informează casa de asigurări cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. (2) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 109 la instituţia statului de reşedinţă beneficiază pe teritoriul statului de reşedinţă de prestaţii de asigurare de boală sau maternitate, în numele instituţiei competente, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei statului de reşedinţă. (3) Instituţia de la locul de reşedinţă acordă prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei pe care aceasta o aplică. ART. 33 (1) Membrii de familie sunt stabiliţi de instituţia de la locul de reşedinţă conform legislaţiei pe care aceasta o aplică. În lipsa unei definiţii în legislaţia naţională, membrii de familie sunt stabiliţi conform definiţiei date în anexa nr. 1 la Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71. (2) Membrii de familie ai lucrătorului au obligaţia să informeze instituţia din statul de reşedinţă cu privire la orice schimbare ce a intervenit în situaţia lor şi care ar putea modifica dreptul lor la prestaţii de asigurare de boală şi maternitate. ART. 34 (1) Perioada de valabilitate a formularului este de un an, cu posibilitatea prelungirii anuale a valabilităţii acestuia. Formularul poate fi emis şi pentru perioade mai mici de un an. (2) În cazul în care casa de asigurări prelungeşte valabilitatea formularului E 109 emis anterior pentru aceeaşi persoană, prin emiterea unui nou formular, instituţia de la locul de reşedinţă nu mai completează partea B. ART. 35 (1) Prestaţiile acordate în baza formularului E 109 generează rambursări pe bază de sume forfetare. (2) Sumele forfetare sunt facturate începând cu data înscrierii membrilor de familie la instituţia de la locul de reşedinţă. ART. 36 Atunci când lucrătorul încetează a mai avea dreptul la prestaţii, instituţia care a eliberat formularul E 109 îl anulează folosind formularul E 108. ART. 37 Documentele necesare persoanei asigurate în vederea obţinerii formularului E 109 de la casele de asigurări sunt: a) copie de pe cartea/buletinul de identitate sau de pe certificatul de naştere, pentru membrii de familie; b) dovadă că membrii de familie au reşedinţa în alt stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European decât statul de reşedinţă al lucrătorului sau statul competent; c) dovada calităţii de asigurat a lucrătorului. PARAGRAFUL 3 Procedura efectuării înscrierii de către casele de asigurări ART. 38 (1) La primirea formularului E 109, casa de asigurări, în calitate de instituţie de la locul de reşedinţă a membrilor de familie ai lucrătorului, realizează înscrierea acestora şi informează instituţia competentă care i-a adresat formularul E 109 cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. (2) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 109 la casa de asigurări beneficiază pe teritoriul statului român, în numele instituţiei competente, de prestaţii de asigurare de boală sau maternitate, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (3) Membrii de familie sunt stabiliţi de casa de asigurări conform legislaţiei pe care aceasta o aplică. (4) Casa de asigurări acordă persoanelor înscrise pe baza formularului E 109 prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. SECŢIUNEA a 10-a Formularul E 112 “Atestat privind menţinerea dreptului la prestaţiile în curs pentru asigurarea de boală-maternitate” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 39 (1) Formularul E 112, prevăzut în anexa nr. 10 la prezentele norme metodologice, este utilizat pentru menţinerea dreptului la prestaţiile de boală şi maternitate aflate în curs, în cazul persoanei care, după ce a dobândit dreptul la aceste prestaţii, este autorizată de către instituţia competentă să revină pe teritoriul statului de reşedinţă sau să îşi transfere reşedinţa pe teritoriul altui stat membru. (2) Formularul E 112 este utilizat şi în cazul în care este necesară deplasarea într-un alt stat membru pentru a beneficia de tratament medical adecvat. ART. 40 (1) Formularul E 112 se adresează: a) lucrătorului salariat sau independent ori membrilor de familie ai acestuia care beneficiază de prestaţii de boală şi maternitate în statul competent şi care solicită instituţiei competente autorizarea întoarcerii pe teritoriul statului membru de reşedinţă sau a transferului reşedinţei

Page 8: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

6

lor, temporar ori definitiv, pe teritoriul altui stat membru; b) lucrătorului salariat sau independent şi membrilor de familie ai acestuia care sunt autorizaţi de instituţia competentă să se deplaseze într-un alt stat membru cu scopul de a primi tratament medical. (2) Eliberarea formularului E 112 pentru situaţia prevăzută la alin. (1) lit. a) poate fi refuzată de către instituţia competentă numai dacă se stabileşte că deplasarea persoanei respective ar prejudicia starea sănătăţii sale sau acordarea tratamentului medical. (3) Eliberarea formularului E 112 pentru situaţia prevăzută la alin. (1) lit. b) nu poate fi refuzată de către instituţia competentă dacă tratamentul respectiv se regăseşte printre prestaţiile acordate în baza legislaţiei statului membru pe al cărui teritoriu îşi are reşedinţa persoana în cauză, căreia nu i se poate acorda un asemenea tratament în statul membru de reşedinţă în intervalul de timp necesar în mod normal pentru obţinerea tratamentului respectiv, luând în considerare starea curentă de sănătate şi evoluţia probabilă a bolii. ART. 41 (1) Prevederile art. 40 alin. (1) lit. b) se aplică şi în cazul membrilor de familie care nu îşi au reşedinţa împreună cu lucrătorul, precum şi în cazul pensionarilor şi membrilor de familie ai acestuia care îşi au reşedinţa pe teritoriul altui stat decât statul competent. (2) Instituţia de la locul de reşedinţă al persoanelor prevăzute la alin. (1) este considerată drept instituţie competentă să elibereze formularului E 112. ART. 42 Prestaţiile acordate în baza formularului E 112 generează rambursări pe bază de facturi. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 43 (1) În vederea obţinerii formularului E 112, persoana interesată depune o cerere la casa de asigurări în evidenţa căreia aceasta este înregistrată ca persoană asigurată. (2) După efectuarea înregistrării cererii, casa de asigurări procedează la analiza acesteia, după cum urmează: a) verifică statutul de asigurat al persoanei solicitante; în situaţia în care în urma verificărilor se constată că persoana nu este asigurată, cererea de eliberare a formularului nu este aprobată, iar acest lucru se comunică în scris solicitantului; b) analizează dosarul medical pentru a verifica îndeplinirea condiţiei prevăzute de art. 22 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71; c) dacă constată îndeplinirea condiţiilor prevăzute la lit. a) şi b), eliberează formularul E 112. (3) Termenul maxim de soluţionare a cererii de eliberare a formularului E 112 este de 5 zile lucrătoare. (4) Formularul E 112 se completează în două exemplare, dintre care unul se păstrează la casa de asigurări, iar celălalt se înmânează persoanei solicitante. În situaţia în care persoana solicitantă se deplasează pentru tratament în Marea Britanie, se completează un exemplar suplimentar care se transmite către Department for Work and Pensions, Pension Service, Internationale Pension Centre, Tyneview Park, Newcastle upon Tyne. ART. 44 (1) În cazul prevăzut la art. 40 alin. (1) lit. a), cererea va fi însoţită de următoarele documente: a) copie de pe actul de identitate sau de pe certificatul de naştere, după caz; b) dosarul medical care va conţine înscrisuri medicale şi raportul medical prevăzut în anexa nr. 10A la prezentele norme metodologice; c) confirmarea scrisă din partea unităţii sanitare din statul membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European în care se intenţionează efectuarea serviciului medical, cu privire la disponibilitatea acesteia de a acorda respectivul serviciu medical în perioada indicată de persoana solicitantă, în baza formularului E 112; d) dovada transferului de reşedinţă. (2) Din raportul medical trebuie să rezulte diagnosticul şi tratamentul medical urmat la o unitate sanitară aflată în relaţii contractuale cu o casă de asigurări, precum şi precizarea, în mod explicit şi argumentat, că deplasarea persoanei solicitante nu prejudiciază starea sănătăţii sale sau primirea de tratament medical. (3) Raportul medical trebuie întocmit de un medic dintr-o unitate sanitară aflată în relaţii contractuale cu o casă de asigurări. (4) Toate documentele medicale, precum şi raportul medical trebuie să fie datate, semnate şi ştampilate. ART. 45 (1) În cazul prevăzut la art. 40 alin. (1) lit. b), cererea va fi însoţită de următoarele documente: a) copie de pe actul de identitate sau de pe certificatul de naştere, după caz; b) dosarul medical, care va conţine, pe lângă înscrisuri medicale, raportul medical prevăzut în anexa nr. 10A, din care să rezulte diagnosticul, precum şi recomandarea medicală pentru efectuarea tratamentului; c) confirmare scrisă din partea unităţii sanitare din statul membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European în care se intenţionează efectuarea serviciului medical, cu privire la disponibilitatea acesteia de a acorda respectivul serviciu medical, în baza formularului E 112, în perioada indicată de persoana solicitantă, pe baza recomandării medicului curant care întocmeşte raportul medical. (2) Din raportul medical trebuie să rezulte că serviciul medical solicitat face parte din pachetul de servicii de bază de care beneficiază asiguraţii în sistemul de asigurări sociale de sănătate din România, precum şi faptul că acesta nu poate fi efectuat într-un interval de timp rezonabil în niciuna dintre unităţile sanitare din România, luând în considerare starea curentă de sănătate a persoanei solicitante şi evoluţia probabilă a bolii. (3) În raportul medical întocmit de medicul curant trebuie precizat în mod explicit şi argumentat

Page 9: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

7

motivul pentru care serviciul medical respectiv nu poate fi acordat într-un interval de timp rezonabil în nicio unitate sanitară din România. (4) Raportul medical trebuie întocmit de un medic dintr-o unitate sanitară aflată în relaţii contractuale cu o casă de asigurări de sănătate din România. (5) Toate documentele medicale, precum şi raportul medical trebuie să fie datate, semnate şi ştampilate. ART. 46 (1) Formularul E 112 se eliberează înainte de plecarea persoanei beneficiare. (2) Formularul poate fi emis şi după plecarea persoanei beneficiare dacă, din motive de forţă majoră, nu a putut fi eliberat anticipat. Formularul se eliberează numai dacă nu a fost achitată contravaloarea serviciilor medicale. Din momentul efectuării plăţii formularul nu mai produce efectele juridice pentru care este solicitat. (3) În cazul prevăzut la alin. (2), casa de asigurări întocmeşte un referat prin care se argumentează şi se justifică situaţia de forţă majoră, document care va sta la baza eliberării formularului E 112. SECŢIUNEA a 11-a Formularul E 115 “Cerere de prestaţii în bani pentru incapacitate de muncă” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 47 (1) Formularul E 115, prevăzut în anexa nr. 11 la prezentele norme metodologice, se utilizează numai pentru lucrătorul sau şomerul aflat în incapacitate de muncă, în caz de boală, maternitate, accident de muncă sau boală profesională, pe teritoriul unui alt stat membru decât statul competent. (2) Formularul E 115 este emis de instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere, la solicitarea lucrătorului sau şomerului aflat în incapacitate de muncă într-un alt stat membru decât statul competent. ART. 48 (1) Lucrătorul sau şomerul aflat în incapacitate de muncă adresează instituţiei de la locul de reşedinţă sau de şedere, în termen de 3 zile de la începerea incapacităţii de muncă, un aviz de încetare a lucrului sau un certificat de incapacitate de muncă. (2) Instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă întocmeşte formularul E 115 într-un singur exemplar, prin completarea părţii A a formularului, şi îl adresează instituţiei competente. (3) În situaţia prelungirii incapacităţii de muncă, instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă întocmeşte un nou formular E 115, completat numai în partea B, şi îl adresează instituţiei competente. (4) Instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă indică în formular începerea perioadei de incapacitate de muncă, precum şi durata probabilă a acesteia. ART. 49 În cazul şomerului care dispune de formularele E 303 şi cardul european de asigurări sociale de sănătate sau certificatul provizoriu de înlocuire, autorizat să îşi transfere reşedinţa pe teritoriul unui alt stat membru pentru a căuta de lucru, instituţia de la locul de şedere întocmeşte formularul E 115 în 3 exemplare. Un exemplar se transmite instituţiei competente în materie de asigurări de boală sau maternitate, un exemplar se transmite instituţiei competente în materie de şomaj şi un exemplar se transmite instituţiei de asigurări de şomaj din statul în care lucrătorul s-a deplasat pentru a căuta un loc de muncă. ART. 50 În cazul unui şomer care şi-a transferat reşedinţa în vederea căutării unui loc de muncă, iar durata transferului depăşeşte sau va depăşi 3 luni, instituţia statului în care şomerul caută un loc de muncă informează instituţiile competente în materie de şomaj şi boală ale celuilalt stat că, potrivit estimărilor sale, condiţiile care justifică prelungirea acordării prestaţiilor în bani şi în natură peste perioada de 3 luni sunt îndeplinite şi anexează un raport medical detaliat al medicului care a efectuat controlul, indicând data probabilă în timpul căreia forţa majoră prevăzută la art. 25 paragraful 4 din Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71 se va aplica. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 51 (1) Medicii curanţi din sistemul de asigurări sociale de sănătate din România care eliberează certificate de concediu medical persoanelor prevăzute la art. 47 alin. (1) care îşi au reşedinţa sau se află în şedere temporară pe teritoriul României le îndrumă pe acestea la casele de asigurări cu care au încheiat convenţii privind eliberarea certificatelor medicale, în vederea eliberării formularului E 115. (2) Casele de asigurări întocmesc formularul E 115 într-un singur exemplar, prin completarea părţii A, şi îl adresează instituţiei competente. (3) În formular casa de asigurări indică începerea perioadei de incapacitate de muncă, precum şi durata probabilă a acesteia. (4) Casa de asigurări întocmeşte, în termen de 3 zile de la data la care persoana interesată i s-a adresat, formularul E 116 “Raport medical privind incapacitatea de muncă”, pe baza certificatului de incapacitate temporară de muncă prezentat, şi îl transmite în plic închis instituţiei competente, anexat formularului E 115, sau îl transmite ulterior. ART. 52 În caz de prelungire a perioadei de întrerupere a activităţii, un nou formular E 115 este adresat instituţiei competente. PARAGRAFUL 3 Procedura primirii formularului de către casele de asigurări ART. 53 (1) În situaţia în care casa de asigurări primeşte formularul E 115 pentru o persoană care este asigurată pentru concedii şi indemnizaţii în sistemul de asigurări sociale de sănătate din România, se procedează astfel: a) casa de asigurări efectuează demersurile necesare traducerii în limba română a raportului medical şi a certificatului de incapacitate de muncă/avizului de încetare a muncii; b) în urma analizării documentelor primite de la instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă, casa de asigurări transmite angajatorului certificatul de incapacitate de muncă, al cărui model este prevăzut în anexa nr. 11A la prezentele norme metodologice; c) după primirea formularului din anexa nr. 11A, angajatorul efectuează calculul şi plata

Page 10: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

8

indemnizaţiei, luând în considerare legislaţia internă privind concediile şi indemnizaţiile de asigurări sociale de sănătate; în cazul persoanelor asigurate direct la casa de asigurări, calculul şi plata indemnizaţiei se efectuează de către casa de asigurări. (2) În situaţia în care casa de asigurări care primeşte formularul E 115 este diferită de casa de asigurări la care angajatorul persoanei prevăzute la art. 47 alin. (1) depune declaraţiile pentru concedii şi indemnizaţii, aceasta va transmite celei din urmă formularul şi documentele anexate, în vederea îndeplinirii procedurii prevăzute la alin. (1). SECŢIUNEA a 12-a Formularul E 116 “Raport medical privind incapacitatea de muncă (boală, maternitate, accident de muncă, boală profesională)” ART. 54 Formularul E 116, prevăzut în anexa nr. 12 la prezentele norme metodologice, este un raport medical simplificat întocmit de medicul care efectuează controlul medical de la instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă a lucrătorului ori a şomerului. ART. 55 (1) Persoanele prevăzute la art. 47 alin. (1) cărora li se eliberează certificate de concediu medical de către medicii curanţi din sistemul de asigurări sociale de sănătate din România se adresează casei de asigurări cu care medicul prescriptor are încheiată convenţie privind eliberarea de certificate medicale. La eliberarea certificatului medical, medicul prescriptor are obligaţia de a informa pacientul cu privire la casa de asigurări căreia acesta trebuie să se adreseze în vederea obţinerii indemnizaţiei. (2) Casa de asigurări, prin intermediul serviciului medical, întocmeşte, în termen de 3 zile de la data la care persoana interesată i s-a adresat, formularul E 116, prin completarea pct. 1 - 3, pct. 4 (4.1, 4.2), 5.5, 5.8, 5.11, pe baza certificatului de incapacitate temporară de muncă prezentat, transmiţând un exemplar instituţiei competente. (3) Raportul medicului care efectuează controlul medical se anexează formularului E 115 în plic închis sau este adresat ulterior instituţiei competente la care este afiliat lucrătorul ca urmare a asigurării sale de boală sau a asigurării pentru accidente de muncă şi boli profesionale, după caz. (4) Raportul medical se întocmeşte cu ocazia fiecărei prelungiri a perioadei de întrerupere a activităţii. (5) Dacă în urma unui control casa de asigurări constată că persoana interesată este aptă să îşi reia activitatea, avizează instituţia competentă asupra datei la care perioada de incapacitate de muncă ia sfârşit. SECŢIUNEA a 13-a Formularul E 117 “Acordarea de prestaţii în bani în caz de maternitate şi de incapacitate de muncă” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 56 Formularul E 117, prevăzut în anexa nr. 13 la prezentele norme metodologice, este întocmit de instituţia competentă pentru a informa instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere care a întocmit formularele E 115 şi E 116 asupra deciziei sale privind acordarea prestaţiilor în bani lucrătorului sau şomerului. ART. 57 Formularul este întocmit de instituţia competentă în materie de asigurări de boală, maternitate sau de asigurări pentru accidente de muncă a statului competent şi este adresat instituţiei de la locul de reşedinţă sau de şedere, precum şi lucrătorului, dacă prestaţiile în bani sunt acordate de instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere în numele instituţiei competente. În acest mod lucrătorul va avea cunoştinţă de instituţia care îi va plăti prestaţiile în bani, precum şi de cuantumul prestaţiilor respective. PARAGRAFUL 2 Procedura eliberării formularului de către casele de asigurări ART. 58 (1) În formularul E 117, casa de asigurări indică dacă persoana interesată are sau nu dreptul la indemnizaţii de boală sau maternitate. (2) În situaţia în care persoana interesată are dreptul la indemnizaţii, casa de asigurări precizează durata acordării acestora, cuantumul indemnizaţiilor, precum şi plătitorul indemnizaţiilor (casa de asigurări, angajatorul sau instituţia asimilată angajatorului, precum şi instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere, în cazul în care este încheiat un acord în acest sens). (3) În caz de respingere a cererii de acordare a prestaţiei sau de încetare a dreptului, formularul E 117 trebuie să fie însoţit de formularul E 118, în care sunt precizate motivul respingerii şi căile şi termenele de recurs. SECŢIUNEA a 14-a Formularul E 118 “Notificarea nerecunoaşterii sau a încheierii incapacităţii de muncă” ART. 59 Formularul E 118, prevăzut în anexa nr. 14 la prezentele norme metodologice, este utilizat pentru a permite instituţiei de la locul de şedere sau de reşedinţă şi instituţiei competente să notifice lucrătorului sau şomerului o decizie cu privire la nerecunoaşterea incapacităţii de muncă sau încheierea perioadei de incapacitate de muncă. ART. 60 (1) Dacă în urma unui control medical instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă constată că persoana în cauză este aptă să îşi reia activitatea, notifică instituţiei competente încheierea perioadei de incapacitate de muncă. (2) Dacă instituţia competentă în materie de asigurare de boală, maternitate sau asigurare pentru accidente de muncă hotărăşte să refuze prestaţiile în bani deoarece persoana interesată nu s-a supus formalităţilor prevăzute de legislaţia din statul de şedere sau de reşedinţă ori constată, în urma rapoartelor medicale adresate de instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă ori a controlului pe care l-a dispus, că persoana interesată este aptă să îşi reia activitatea, notifică instituţiei de la locul de şedere sau de reşedinţă nerecunoaşterea sau încheierea perioadei de incapacitate de muncă. ART. 61 (1) Instituţia care constată că lucrătorul sau şomerul nu îndeplineşte ori nu mai îndeplineşte condiţiile pentru a putea beneficia de prestaţiile în bani pentru asigurarea de boală, maternitate sau asigurarea pentru accidente de muncă avizează persoana interesată, pe de o parte, şi instituţia celuilalt stat, pe de altă parte, completând formularul E 118 şi indicând motivul pentru

Page 11: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

9

care dreptul este suprimat. (2) Dacă formularul a fost întocmit de instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere, un exemplar este adresat lucrătorului şi unul instituţiei competente în materie de asigurare de boală, maternitate sau de asigurare pentru accidente de muncă. (3) Dacă formularul este întocmit de instituţia competentă, un exemplar este adresat lucrătorului şi un exemplar este adresat instituţiei de la locul de şedere sau de reşedinţă. (4) Dacă este vorba de un şomer, sunt întocmite două exemplare suplimentare ale formularului: unul este adresat instituţiei de asigurări pentru şomaj a statului competent, iar celălalt instituţiei de asigurări pentru şomaj a statului în care lucrătorul s-a deplasat pentru a căuta de lucru. SECŢIUNEA a 15-a Formularul E 120 “Atestat privind drepturile la prestaţiile în natură pentru solicitanţii de pensie şi membrii familiei lor” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 62 Formularul E 120, prevăzut în anexa nr. 15 la prezentele norme metodologice, este utilizat pentru lucrătorii salariaţi şi independenţi care încetează a mai avea dreptul la prestaţii în natură conform legislaţiei ultimului stat competent, ca urmare a activităţii precedent exercitate, în timp ce o cerere de pensionare este în curs de instrumentare. ART. 63 Prestaţiile în natură pentru asigurarea de boală şi maternitate pot fi acordate solicitantului de pensie, precum şi membrilor familiei acestuia care beneficiază de drepturi în această calitate în statul lor de reşedinţă. ART. 64 (1) Formularul este solicitat de fostul lucrător salariat sau independent de la instituţia competentă căreia i-a fost prezentată o cerere de acordare a pensiei. (2) Dacă persoana interesată nu prezintă formularul E 120, instituţia de la locul de reşedinţă îl poate solicita prin intermediul formularului E 107. ART. 65 (1) Instituţia de la locul de reşedinţă completează partea B, indicând că a realizat sau nu înscrierea solicitantului de pensie şi a membrilor familiei sale care beneficiază de drepturi în această calitate. Dacă nu a realizat înscrierea acestora, precizează motivul pentru care înscrierea nu a fost efectuată. (2) Instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea persoanei interesate şi a membrilor familiei acesteia pe care îi poate considera ca beneficiari de drepturi în temeiul acestei calităţi, conform legislaţiei sale, şi care nu au drepturi (altele decât cele legate de reşedinţă), conform legislaţiei sale. În lipsa unei definiţii în legislaţia naţională, membrii de familie sunt stabiliţi conform definiţiei date în anexa nr. 1 la Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 66 (1) Formularul E 120 este solicitat casei de asigurări de către fostul lucrător prevăzut la art. 62 sau de către instituţia de la locul de reşedinţă prin intermediul formularului E 107. (2) Casa de asigurări completează partea A a formularului, cu excepţia pct. 3 şi 4, şi transmite două exemplare casei de pensii căreia i-a fost prezentată cererea de pensionare. (3) După primirea formularului completat la pct. 3 şi 4, transmis de casa de pensii, casa de asigurări înmânează două exemplare solicitantului de pensie sau le transmite instituţiei de la locul de reşedinţă, dacă formularul este întocmit la cererea acesteia. (4) La primirea formularului E 120, instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea solicitantului de pensie şi a membrilor de familie şi informează casa de asigurări cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. ART. 67 (1) Perioada de valabilitate a formularului este de un an, cu posibilitatea prelungirii anuale a valabilităţii acestuia. Formularul poate fi emis şi pentru perioade mai mici de un an. (2) Atunci când persoana interesată încetează a mai avea drepturi la prestaţii, instituţia care a eliberat formularul E 120 îl anulează folosind formularul E 108. ART. 68 Documente necesare persoanei asigurate în vederea obţinerii formularului E 120: a) copie de pe cartea de identitate/buletinul de identitate; b) copie de pe cererea de pensionare; c) dovada reşedinţei pe teritoriul altui stat membru, pentru solicitantul de pensie şi membrii de familie. PARAGRAFUL 3 Procedura efectuării înscrierii de către casele de asigurări ART. 69 (1) La primirea formularului E 120, casa de asigurări, în calitate de instituţie de la locul de reşedinţă, realizează înscrierea solicitantului de pensie şi a membrilor de familie ai acestuia şi informează instituţia competentă care i-a adresat formularul cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. (2) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 120 la casa de asigurări beneficiază pe teritoriul statului român de prestaţii în natură de boală sau maternitate, în numele instituţiei competente, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (3) Casa de asigurări acordă solicitantului de pensie şi membrilor de familie ai acestuia prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei pe care aceasta o aplică. ART. 70 Prestaţiile acordate în baza formularului E 120 generează rambursări pe bază de facturi. SECŢIUNEA a 16-a Formularul E 121 “Atestat pentru înscrierea titularilor de pensie, a membrilor familiei acestora şi actualizarea listelor” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 71 Formularul E 121, prevăzut în anexa nr. 16 la prezentele norme metodologice, este eliberat pentru a permite atât titularului de pensie sau de rentă, cât şi membrilor familiei

Page 12: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

10

acestuia, fie că îşi au sau nu reşedinţa împreună cu acesta, să beneficieze de prestaţiile în natură de boală sau maternitate, acordate în numele instituţiei competente de către instituţia de la locul de reşedinţă, în conformitate cu prevederile legislaţiei pe care aceasta din urmă o aplică. ART. 72 Formularul este solicitat instituţiei competente de către titularul de pensie sau membrii familiei acestuia sau, dacă aceştia nu prezintă formularul, de instituţia de la locul de reşedinţă, prin intermediul formularului E 107. ART. 73 (1) Instituţia de la locul de reşedinţă completează partea B, indicând că a realizat sau nu înscrierea pensionarului şi a membrilor familiei sale care beneficiază de drepturi în această calitate. Dacă nu a realizat înscrierea acestora, precizează motivul pentru care înscrierea nu a fost efectuată. (2) Instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea persoanei interesate şi a membrilor familiei acesteia pe care îi poate considera ca beneficiari de drepturi în temeiul acestei calităţi, conform legislaţiei sale, şi care nu au drepturi (altele decât cele legate de reşedinţă), conform legislaţiei sale. În lipsa unei definiţii în legislaţia naţională, membrii de familie sunt stabiliţi conform definiţiei date în anexa nr. 1 la Regulamentul (CEE) nr. 1.408/71. PARAGRAFUL 2 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 74 (1) Formularul E 121 este solicitat de către titularul de pensie sau membrii de familie aflaţi în întreţinerea acestuia casei de asigurări în evidenţa căreia sunt înregistraţi ca persoane asigurate. Dacă aceştia nu prezintă formularul, instituţia de la locul de reşedinţă îl poate solicita casei de asigurări, prin intermediul formularului E 107. (2) Casa de asigurări completează partea A a formularului, cu excepţia pct. 3 şi 4, şi transmite două exemplare casei de pensii în evidenţa căreia se află titularul pensiei. (3) După primirea formularului completat la pct. 3 şi 4, transmis de către casa de pensii, casa de asigurări înmânează două exemplare persoanei interesate sau le transmite instituţiei de la locul de reşedinţă, dacă formularul este întocmit la cererea acesteia. (4) La primirea formularului E 121, instituţia de la locul de reşedinţă realizează înscrierea titularului de pensie şi a membrilor de familie şi informează casa de asigurări cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând acesteia un exemplar al formularului E 121 completat în partea B. ART. 75 (1) Perioada de valabilitate a formularului este de un an, cu posibilitatea prelungirii anuale a valabilităţii acestuia. Formularul poate fi emis şi pentru perioade mai mici de un an. (2) Atunci când persoana interesată încetează a mai avea drepturi la prestaţii, instituţia care a eliberat formularul E 121 îl anulează folosind formularul E 108. ART. 76 Documente necesare persoanei asigurate în vederea obţinerii formularului E 121: a) copie de pe cartea de identitate/buletinul de identitate; b) copie de pe decizia de pensionare; c) dovada reşedinţei pe teritoriul altui stat membru, pentru solicitantul de pensie şi membrii de familie. PARAGRAFUL 3 Procedura efectuării înscrierii de către casele de asigurări ART. 77 (1) La primirea formularului E 121, casa de asigurări, în calitate de instituţie de la locul de reşedinţă, realizează înscrierea titularului de pensie şi a membrilor de familie ai acestuia şi informează instituţia competentă care i-a adresat formularul E 121 cu privire la înscrierile pe care le-a efectuat, comunicând un exemplar al formularului completat în partea B. (2) Membrii de familie înscrişi pe baza formularului E 121 la casa de asigurări beneficiază pe teritoriul statului român de prestaţii în natură de boală sau maternitate, în numele instituţiei competente, dacă aceştia nu au deschise drepturi la prestaţii în baza legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (3) Casa de asigurări acordă solicitantului de pensie şi membrilor de familie ai acestuia prestaţiile în natură la fel ca propriilor săi asiguraţi, potrivit legislaţiei pe care aceasta o aplică. (4) Membrii de familie sunt stabiliţi de casa de asigurări conform legislaţiei de asigurări sociale de sănătate din România. (5) Membrii de familie ai pensionarului au obligaţia să informeze casa de asigurări cu privire la orice schimbare ce a intervenit în situaţia lor şi care ar putea modifica dreptul lor la prestaţii de asigurare de boală şi maternitate. ART. 78 (1) Prestaţiile acordate în baza formularului E 121 generează rambursări pe bază de sume forfetare. (2) Sumele forfetare sunt facturate începând cu data înscrierii titularului de pensie şi a membrilor de familie la instituţia de la locul de reşedinţă. ART. 79 Atunci când titularul de pensie sau membrii de familie încetează a mai avea drepturi la prestaţii, instituţia care a eliberat formularul E 121 îl anulează folosind formularul E 108. PARAGRAFUL 4 Şederea temporară pe teritoriul României ART. 80 (1) Pensionarii români care şi-au schimbat reşedinţa pe teritoriul unui alt stat membru şi au fost înregistraţi la locul de reşedinţă prin formularul E 121 eliberat de casa de asigurări vor primi prestaţii în natură în România, în baza cardului european de asigurări sociale de sănătate eliberat de instituţia de la locul de reşedinţă. (2) Prevederile alin. (1) se aplică prin analogie membrilor de familie ai titularului de pensie. SECŢIUNEA a 17-a Formularul E 125 “Extras individual privind cheltuielile efective” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 81 (1) Formularul E 125, prevăzut în anexa nr. 17 la prezentele norme metodologice, este întocmit de instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă care a acordat prestaţiile aferente asigurării de boală ori maternitate sau care a efectuat un control ori o expertiză medicală în numele

Page 13: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

11

unei instituţii competente a unui alt stat, prestaţiile în cauză făcând obiectul unei rambursări pe bază de factură. (2) Formularul se înaintează instituţiei competente, prin intermediul organismului de legătură al statului destinatar, în vederea rambursării cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată pe teritoriul unui stat membru, altul decât statul competent. PARAGRAFUL 2 Procedura primirii formularului de către casele de asigurări ART. 82 (1) În cazul asiguraţilor români care au beneficiat de asistenţă medicală pe teritoriul altui stat membru al Uniunii Europene sau al Spaţiului Economic European, în baza cardului european de asigurări sociale de sănătate sau a certificatului provizoriu de înlocuire a cardului ori în baza formularelor E 106, E 112, E 120, în numele caselor de asigurări, instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă completează formularul E 125 şi îl transmite casei de asigurări prin intermediul Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate. (2) La primirea formularului, casa de asigurări are obligaţia de a verifica dacă persoana pe numele căreia s-a emis formularul are calitatea de asigurat, precum şi dacă prestaţia a fost acordată în perioada de valabilitate a documentului în baza căruia s-au acordat serviciile medicale. (3) După efectuarea verificărilor prevăzute la alin. (2), casa de asigurări demarează procedura de rambursare conform Normelor metodologice privind rambursarea şi recuperarea cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată în baza documentelor internaţionale cu prevederi în domeniul sănătăţii la care România este parte, aprobate prin Ordinul preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 122/2007, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 251 din 16 aprilie 2007, cu modificările şi completările ulterioare. PARAGRAFUL 3 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 83 În cazul asiguraţilor străini care au beneficiat de asistenţă medicală pe teritoriul României în baza cardului european de asigurări sociale de sănătate sau a certificatului provizoriu de înlocuire a cardului ori în baza formularelor E 106, E 112, E 120, în numele instituţiei competente, formularul E 125 se completează de către casa de asigurări şi se transmite instituţiei competente prin intermediul Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate. ART. 84 Formularul E 125 se va completa cu datele de identificare ale instituţiei competente destinatare şi ale persoanei care a beneficiat de prestaţii în natură, seria şi valabilitatea documentului în baza căruia aceasta a beneficiat de prestaţii, perioada în care prestaţiile au fost acordate şi natura acestora (îngrijiri medicale, îngrijiri dentare, medicamente, spitalizare, prestaţii în natură de valoare mare), precum şi contravaloarea prestaţiilor indicată în moneda naţională. ART. 85 (1) Pentru rambursarea prestaţiilor în bani, formularul E 125 este emis atunci când există un acord privind plata acestor prestaţii de către instituţia de la locul de şedere sau de reşedinţă, în numele instituţiei competente. (2) În cazul unei cereri de efectuare a unei expertize ori a unor controale medicale, rambursarea cheltuielilor este, de asemenea, solicitată prin intermediul acestui formular instituţiei care a solicitat respectivele examene medicale. (3) În cazurile prevăzute la alin. (1) şi (2), în formularul E 125 se vor completa rubricile rezervate prestaţiilor în bani şi controalelor medicale. SECŢIUNEA a 18-a Formularul E 126 “Stabilirea tarifelor în vederea rambursării prestaţiilor în natură” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 86 (1) Formularul E 126, prevăzut în anexa nr. 18 la prezentele norme metodologice, este întocmit de instituţia competentă la care este luat în evidenţă asiguratul, în situaţia în care acesta a beneficiat de servicii medicale care au devenit necesare în timpul unei şederi temporare pe teritoriul unui alt stat membru, altul decât statul competent, şi a suportat contravaloarea acestora, din motive de neprezentare sau de nerecunoaştere a cardului european de asigurări sociale de sănătate ori a certificatului provizoriu de înlocuire a acestuia. (2) Prin intermediul acestui formular, instituţia competentă solicită instituţiei de la locul de şedere cuantumul cheltuielilor pe care le-ar fi rambursat unui asigurat al său dacă acesta ar fi beneficiat de servicii medicale în situaţia prevăzută la alin. (1). Instituţia competentă, după primirea răspunsului din partea instituţiei de la locul de şedere, plăteşte asiguratului său contravaloarea sumei comunicate prin acest formular. ART. 87 Atunci când asiguratul nu a efectuat formalităţile pentru a obţine din partea instituţiei de la locul de şedere prestaţiile în natură aferente asigurării de boală şi maternitate, el prezintă instituţiei competente o cerere de rambursare în funcţie de tarifele aplicate de instituţia de la locul de şedere, prezentând facturile achitate. PARAGRAFUL 2 Procedura primirii formularului de către casele de asigurări ART. 88 (1) La primirea formularului E 126, casa de asigurări completează partea B, precizând suma care ar fi fost decontată din Fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate. (2) Casa de asigurări are obligaţia de a verifica dacă serviciile medicale respective se pot încadra în categoria serviciilor medicale acordate în baza cardului european de asigurări sociale de sănătate sau a certificatului provizoriu de înlocuire a acestuia. PARAGRAFUL 3 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări ART. 89 (1) Casele de asigurări completează partea A a formularului E 126 cu toate datele solicitate, anexând actele doveditoare privind serviciile acordate şi plata acestora, şi transmit două exemplare instituţiei de la locul de şedere. (2) La primirea solicitării, instituţia de la locul de şedere completează partea B a formularului, menţionând suma ce trebuie rambursată conform prevederilor art. 86 alin. (2). (3) În situaţia în care casa de asigurări nu este în măsură să stabilească instituţia de la locul de şedere, se adresează organismului de legătură din statul membru de şedere. (4) Dacă instituţia de la locul de şedere estimează că suma reprezentând serviciile acordate

Page 14: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

12

nu poate face obiectul unei rambursări, indică acest lucru şi precizează motivul pentru care o astfel de rambursare nu poate fi efectuată. În acest caz, casa de asigurări realizează rambursarea cheltuielilor asiguratului său, în urma informaţiilor care i-au fost comunicate de instituţia de la locul de şedere. (5) Cuantumul rambursării nu poate depăşi cheltuielile suportate de asigurat. ART. 90 Pentru a efectua rambursările şi a compensa cheltuielile angajate în cursul şederii, în cazul în care nu există tarife de rambursare în anumite state, iar suma ce trebuie rambursată nu depăşeşte 1.000 euro şi persoana solicitantă îşi dă acordul, casa de asigurări poate efectua rambursarea la nivelul tarifelor serviciilor medicale din sistemul de asigurări sociale de sănătate din România. ART. 91 Dacă între cele două state există încheiat un acord care prevede fie renunţarea la orice rambursare, fie o rambursare forfetară, instituţia de la locul de şedere, în momentul în care comunică tarifele cheltuielilor, transferă şi suma ce trebuie rambursată persoanei interesate ori instituţiei competente, în funcţie de termenii acordului încheiat. ART. 92 În cazul în care legislaţia ţării de şedere nu prevede tarife de rambursare, casa de asigurări poate rambursa direct cheltuielile, conform prevederilor art. 7^1 din normele metodologice aprobate prin Ordinul preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 122/2007, cu modificările şi completările ulterioare. SECŢIUNEA a 19-a Formularul E 127 “Extras individual privind sumele forfetare lunare” PARAGRAFUL 1 Dispoziţii generale ART. 93 (1) Formularul E 127, prevăzut în anexa nr. 19 la prezentele norme metodologice, este întocmit atunci când rambursarea se face pe baza unei sume forfetare. (2) Fac obiectul rambursării pe baza unei sume forfetare prestaţiile acordate membrilor de familie ai unui lucrător salariat sau lucrător independent, care nu îşi au reşedinţa pe teritoriul aceluiaşi stat membru ca şi persoana în cauză, pe baza unui formular E 109 “Atestat pentru înscrierea membrilor familiei persoanei asigurate şi actualizarea listelor”, sau prestaţiile acordate pensionarilor şi membrilor de familie ai acestora care nu îşi au reşedinţa în statul membru în conformitate cu a cărui legislaţie primesc pensie şi au dreptul la prestaţii, în baza unui formular E 121 “Atestat pentru înscrierea titularilor de pensie a membrilor familiei acestora şi actualizarea listelor”. (3) Suma prestaţiilor în natură acordate conform alin. (2) se rambursează de instituţiile competente instituţiilor care au acordat prestaţiile respective, prin intermediul organismului de legătură, pe baza unei sume forfetare stabilite pentru fiecare an calendaristic, cât mai apropiate posibil de cheltuielile reale efectuate. ART. 94 Formularul E 127 este eliberat de instituţia de la locul de reşedinţă a familiei lucrătorului care nu îşi are rezidenţa împreună cu acesta ori a titularului pensiei şi/sau membrilor familiei acestuia, aceasta fiind instituţia care acordă prestaţiile în numele instituţiei competente. PARAGRAFUL 2 Procedura primirii formularului de către casele de asigurări ART. 95 (1) La primirea formularului E 127, casele de asigurări centralizează sumele forfetare şi efectuează toate verificările privind documentele în baza cărora s-a eliberat formularul. (2) După validarea formularului, casele de asigurări vor efectua, prin intermediul organismului de legătură, plata sumelor forfetare, pe baza tarifelor publicate de statele solicitante în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aferente anului pentru care s-a solicitat plata. PARAGRAFUL 3 Procedura emiterii formularului de către casele de asigurări

ART. 96 (1) Casa de asigurări care a efectuat înscrierea persoanelor menţionate în formularul E 109 sau E 121 este susceptibilă de acordarea de servicii medicale în numele instituţiei competente. (2) Casa de asigurări întocmeşte pentru fiecare persoană înscrisă un formular E 127. (3) Suma forfetară este datorată din momentul în care înscrierea a fost efectuată, fie că sunt acordate sau nu prestaţii. (4) Parametrii luaţi în considerare pentru stabilirea costului mediu anual sunt menţionaţi în anexa nr. 9 la Regulamentul (CEE) nr. 574/72. SECŢIUNEA a 20-a Dispoziţii finale ART. 97 (1) Prezentele norme metodologice reprezintă un instrument pentru aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 şi nu înlocuiesc sau limitează prevederile acestora. (2) În caz de eventuale contradicţii între prevederile prezentelor norme metodologice şi prevederile Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 şi ale Regulamentului (CEE) nr. 574/72, vor prevala prevederile regulamentelor. ART. 98 În aplicarea prezentelor norme metodologice şi a regulamentelor (CEE) nr. 1.408/71 şi 574/72, casele de asigurări vor utiliza modelele de formulare prevăzute în anexele nr. 1 - 19*), care fac parte integrantă din prezentele norme metodologice.------------ *) Anexele nr. 1 - 19 sunt reproduse în facsimil. ART. 99 În situaţia în care persoana care a obţinut un formular care deschide dreptul la prestaţii în natură într-un alt stat membru al Uniunii Europene/Spaţiului Economic European nu păstrează calitatea de asigurat pe toată perioada de valabilitate a acestuia şi beneficiază de aceste prestaţii în natură, persoana în cauză va suporta contravaloarea acestor servicii. În această situaţie, casa de asigurări emitentă a formularului va rambursa contravaloarea acestor servicii instituţiei din statul membru care a acordat prestaţiile în natură şi, ulterior, va recupera contravaloarea acestora de la persoana în cauză. ART. 100 (1) În vederea eliberării formularelor prevăzute în prezentele norme metodologice,

Page 15: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

13

casele de asigurări verifică statutul de asigurat al persoanei. (2) În situaţia în care în urma verificării prevăzute la alin. (1) se constată restanţe la plata contribuţiei lunare, trimestriale sau anuale de asigurări sociale de sănătate, în termenul de prescripţie prevăzut de legislaţia financiar-fiscală, mai mari de 3 luni de la ultima plată integrală a contribuţiei, casele de asigurări vor refuza eliberarea acestor formulare până la achitarea restanţelor şi a majorărilor de întârziere, după caz. ART. 101 Casele de asigurări pot solicita orice lămuriri instituţiilor competente sau de la locul de reşedinţă ori de şedere sau organismelor de legătură cu privire la formularele emise sau solicitate de acestea. ANEXA 1 la Normele metodologice COMUNITĂŢI EUROPENE A se vedea <<Instrucţiuni>> la pagina 4 Regulamente de securitate _______ ___ socială | E 001 | | |*1) EEE*) |_______| |___| _ _ |_| Solicitare de informaţii |_| un lucrător salariat _ _ |_| Comunicare de informaţii |_| un lucrător independent _ _ |_| Solicitare de formulare |_| un lucrător frontalier _ _ |_| Reamintire privind |_| un pensionar _ |_| un solicitant de pensie _ |_| un şomer _ |_| un membru de familie Regulamentul 1408/71: articol 84 Instituţia expeditoare completează partea A şi trimite două exemplare instituţiei destinatare. Aceasta completează partea B şi returnează un exemplar la instituţia expeditoare. Formularul este utilizat pentru a completa alte formulare sau pentru orice schimb de informaţii care nu este prevăzut în mod formal în cadrul formularelor, cărora nu li se substituie în nici un caz. Partea A ___| 1.| Instituţia destinatară|___|__________________________________________________________________________| _ || 1.1 |_| Denumirea: ......................................................... || _ || 1.2 |_| Adresa*2): ......................................................... || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Informaţii privind asiguratul*3)|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume de familie*4): .................................................... || 2.2 Nume de naştere*4): .................................................... || 2.3 Prenume*5): ............................................................ || 2.4 Nume anterioare*6): .................................................... || 2.5 Sex*7): ................................................................ ||______________________________________________________________________________| ______________________________________________________________________________| 3. Naţionalitate*8): ..................... D.N.I.*9): ...................... ||______________________________________________________________________________| ___| 4.| Naştere|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Data*10): .............................................................. || 4.2 Localitatea*11): ....................................................... || 4.3 Provincia sau departamentul*12): || ........................................................................ || 4.4 Ţara*13): .............................................................. ||______________________________________________________________________________| ___| 5.| Număr de înregistrare|___|__________________________________________________________________________| 5.1 la instituţia expeditoare: ............................................. || 5.2 la instituţia destinatară: ............................................. ||______________________________________________________________________________| 6. Adresa*2): .............................................................. ......................................................................... ___

Page 16: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

14

| 7.| Informaţii privind dosarul|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Tipul prestaţiei: || ........................................................................ || 7.2 Referinţa dosarului dată de instituţia expeditoare: || ........................................................................ || 7.3 Referinţa dosarului dată de instituţia destinatară: || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 001 | |_______| _| 8.| Membru de familie*14)|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Nume de familie*4) || ........................................................................ || 8.2 Prenume Nume de naştere*4) || .................................... ................................... || 8.3 Locul naşterii*11) Data naşterii || .................................... ................................... || 8.4 Sex Naţionalitate D.N.I.*9) || .................... ....................... ........................... || 8.5 Adresa*2): ............................................................. || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|__ _ _| 9.| |_| Cerere |_| Reamintirea cererii din data de: ...............|___|__________________________________________________________________________| _ _ || Vă rugăm să ne trimiteţi pentru persoana desemnată în rubrica |_| 2 |_| 8|| _ || 9.1 |_| formularul(-ele) următor(-are): .................................... || _ || 9.2 |_| documentul(-ele) următor(-are): .................................... || .................................................................... || _ || 9.3 |_| informaţia (informaţiile) următor(-are): ........................... || .................................................................... || 9.4 Motivul cererii: ....................................................... ||______________________________________________________________________________| ___|10.| Schimbare de situaţie: au intervenit următoarele schimbări|___|__________________________________________________________________________| ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... ||______________________________________________________________________________|__|11.| Diverse|___|__________________________________________________________________________| ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... ||______________________________________________________________________________| ___|12.| Instituţia care completează partea A|___|__________________________________________________________________________| 12.1 Denumirea: ............................ Numărul de cod*15): ........... || 12.2 Adresa*2): ............................................................ || ....................................................................... || 12.3 Ştampila 12.4 Data || .............................. || 12.5 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 001 | |_______| Partea B__|13.|

Page 17: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

15

|___|__________________________________________________________________________| Ca urmare a cererii dumneavoastră din data de ... vă transmitem alăturat|| _ || 13.1 |_| formularul(-ele) următor(-are): ................................... || _ || 13.2 |_| documentul(-ele) următor(-are): ................................... || ................................................................... || _ || 13.3 |_| informaţia (informaţiile) următor(-are): .......................... || ................................................................... ||______________________________________________________________________________|___|14.||___|__________________________________________________________________________| Ca urmare a cererii dumneavoastră din data de ................ || Vă comunicăm că este imposibil să vă transmitem: || _ || 14.1 |_| formularul(-ele) următor(-are): ................................... || _ || 14.2 |_| documentul(-ele) următor(-are): ................................... || _ || 14.3 |_| informaţia (informaţiile) următor(-are): .......................... || _ || 14.4 |_| Motive: ........................................................... || ....................................................................... || ....................................................................... ||______________________________________________________________________________| ___|15.| Diverse|___|__________________________________________________________________________| ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... || ......................................................................... ||______________________________________________________________________________|

__|16.||___|__________________________________________________________________________| _ || |_| Ca urmare a transmiterii dumneavoastră din data de .................. || Vă conformăm primirea informaţiilor conţinute în rubrica 10 ||______________________________________________________________________________| ___|17.| Instituţia care completează partea B|___|__________________________________________________________________________| 17.1 Denumirea: ............................ Numărul de cod*15): ........... || 17.2 Adresa*2): ............................................................ || ....................................................................... || 17.3 Ştampila 17.4 Data || .............................. || 17.5 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 001 | |_______| INSTRUCŢIUNI Formularul trebuie completat cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre acestea nu poate fi suprimată, chiar dacă nu conţine nici o menţiune utilă. NOTE *) Acord EEE privind Spaţiul Economic European, anexa VI, securitate socială: conform acestui acord, prezentul formular este valabil şi pentru Austria, Finlanda, Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Suedia. *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează partea A a formularului: B = Belgia; DK = Danemarca; D = Germania; GR = Grecia; E = Spania; F = Franţa; IRL = Irlanda; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Ţările de Jos; P = Portugalia; GB = Regatul Unit; A = Austria; FIN = Finlanda; IS = Islanda: FL = Liechtenstein; N = Norvegia; S = Suedia. *2) Stradă, număr, cod poştal, localitate, ţară. *3) Rubricile 2.1 - 2.5 privind identificarea vor fi completate în caz de nevoie. *4) - Numele de familie cuprinde indicarea numelui uzual sau numelui dobândit prin căsătorie. Dacă formularul este completat de o instituţie olandeză şi dacă asiguratul sau membrul său de

Page 18: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

16

familie este o femeie căsătorită sau care a fost căsătorită, indicaţi, ca şi nume de familie, numele soţului actual sau al ultimului soţ. - Numele de naştere trebuie să fie precizat mereu; dacă acesta este identic cu numele de familie, treceţi eventual menţiunea <<idem>>. Dacă formularul este completat de o instituţie olandeză şi dacă asiguratul sau membrul său de familie este o femeie căsătorită sau care a fost căsătorită, indicaţi, ca şi nume de naştere, numele de fată. - Expresiile <<zis>> şi <<alias>> şi particulele trebuie să apară integral şi în ordinea stării civile. - Pentru resortisanţii spanioli, indicaţi cele două nume de naştere. - Pentru resortisanţii portughezi, indicaţi toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile, aşa cum apar pe cartea de identitate sau pe paşaport. *5) Indicaţi toate prenumele în ordinea stării civile. *6) De precizat eventual în caz de adopţie sau de utilizare de alte nume utilizate în mod curent; expresiile <<zis>> şi <<alias>> şi particulele trebuie să apară integral şi în ordinea stării civile. *7) M = masculin; F = feminin. *8) Dacă este nevoie, indicaţia data naturalizării. *9) Pentru resortisanţii spanioli, precizaţi numele care figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.), dacă acesta există, chiar dacă aceasta nu mai este valabilă. În lipsă, indicaţi <<fără obiect>>. *10) Ziua şi luna sunt fiecare exprimate cu ajutorul a două cifre, anul cu ajutorul a patru cifre (spre exemplu 1 august 1921 = 01.08.1921). Pentru oraşele franceze care cuprind mai multe arondismente, indicaţi numărul arondismentului (spre exemplu: Paris 14). Pentru localităţile portugheze, indicaţi de asemenea parohia şi comuna. *12) Informaţie obligatorie pentru asiguraţii de naţionalitate spaniolă, franceză sau italiană; această rubrică cuprinde, în funcţie de ţară indicaţia de apartenenţă teritorială la locul naşterii (spre exemplu, în ceea ce priveşte Franţa, pentru o comună de naştere, Lille, trebuie indicat departamentul de naştere, Nord, asociat la codul departamentului dacă asiguratul îl cunoaşte, fie, eventual, <<59>>. Informaţia trecută va fi astfel: <<Nord 59>>). Pentru persoanele născute în Spania, indicaţi doar provincia. *13) Sigla ţării de naştere a asiguratului conform codului internaţional al automobilelor. *14) De completat dacă este nevoie. *15) De completat dacă există. ANEXA 2 la Normele metodologice COMUNITĂŢI EUROPENE A se vedea <<Instrucţiuni>> la pagina 3 Regulamente de securitate _______ ___ socială | E 101 | | |*1) EEE*) |_______| |___|

ATESTAT PRIVIND LEGISLAŢIA APLICABILĂ Regulamentul (CEE) nr. 1408/71: articol 13.2.d; articol 14.1.a; articol 14.2.a; articol 14.2.b; articol 14 bis.1.a), 2 şi 4; articol 14 ter.1, 2 şi 4; articol 14 quater a; articol 14 sexies; articol 17 Regulamentul (CEE) nr. 574/72: articol 11.1; articol 11 bis.1; articol 12 bis.2.a, 5.c şi 7.a; articol 12 ter. ___ _ _| 1.| |_| Lucrător salariat |_| Lucrător independent|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Nume*2) || ........................................................................ || 1.2 Prenume (s) Nume anterioare*2) || ................................. .................................... || 1.3 Data naşterii*3) Naţionalitate D.N.I.*4) || ....................... ................ ........................... || 1.4 Adresa obişnuită || Strada ...................... Nr. ................... C.P. ............. || Localitatea ................. Cod poştal ............ Ţara ............. || 1.5 Nr. de identificare*5) ................................................. ||______________________________________________________________________________| ___ _ _| 2.| |_| Angajator |_| Activitate independentă|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume sau denumirea întreprinderii || ........................................................................ || 2.2 Nr. de înregistrare*6) ................................................. || _ _ || 2.3 Angajatorul este o agenţie de recrutare da |_| nu |_| || 2.4 Adresa obişnuită || Telefon ..................... Fax ................. E-mail ............. || Strada ...................... Nr. ................. C.P. ............... || Localitate .................. Cod poştal .......... Ţara ............... ||______________________________________________________________________________|

Page 19: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

17

3. Asiguratul desemnat mai sus _ 3.1. |_| a fost ocupat de angajatorul menţionat mai sus de la data de ....... _ |_| exercită o activitate salariată de la data de ...................... În ................................................................. _ 3.2. |_| este detaşat sau va exercita o activitate independentă timp de o perioadă de până la probabil de la ............. la ................ _ _ 3.3. |_| în întreprinderea(-ile) de mai jos |_| pe nava de mai jos

______________________________________________________________________________| 3.4. Nume sau denumire/denumiri a întreprinderii sau a navei || ....................................................................... || 3.5. Adresa/Adresele || Strada ........................ Nr. .................. C.P. || ................ || Localitatea ................... Cod poştal ........... Ţara ........... || Strada ........................ Nr. .................. C.P. || ................ || Localitatea ................... Cod poştal ........... Ţara ........... || 3.6. Nr. de identificare*6) ................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 101 | |_______|

4. Cine plăteşte salariul şi cotizaţiile de securitate socială ale lucrătorului detaşat? _ 4.1 Angajatorul desemnat la punctul 2 |_| _ 4.2 Întreprinderea desemnată la punctul 3.4 |_| _ 4.3 Alte |_| în acest caz, indicaţi numele .................................. şi Adresa Strada Nr. ................. C.P. .................................. ................ Localitatea ...................... Cod poştal .......... Ţara ........... ___ 5. Asiguratul rămâne afiliat la legislaţia ţării |___|*1) 5.1. potrivit dispoziţiilor articolului _ |_| 13.2.d _ _ _ _ _ |_| 14.1.a |_| 14.2.a |_| 14.2.b |_| 14 bis.1.a |_| 14 bis.2 _ _ _ _ _ |_| 14 bis.4 |_| 14 ter.1 |_| 14 ter.2 |_| 14 ter.4 |_| 14 quater.a _ _ |_| 14 sexies |_| 17

din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 _ 5.2. |_| de la ............................... la ........................... _ 5.3. |_| pe durata activităţii (a se vedea scrisoarea autorităţii competente sau a organismului desemnat în ţara de angajare care autorizează asiguratul să rămână afiliat la legislaţia statului de origine a detaşării din data de ...................... ref. ..........................) ___| 6 | Instituţia competentă a cărei legislaţie este aplicabilă|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Denumirea .......................... Număr de cod*7) ................... || 6.2 Adresa || Telefon .................... Fax ................. E-mail .............. || Strada ..................... Nr. ................. C.P. ................ || Localitatea ................ Cod poştal .......... Ţara ................ || 6.3 Ştampila 6.4 Data || ................................... || 6.5 Semnătura |

Page 20: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

18

| ................................... ||______________________________________________________________________________| _______ | E 101 | |_______| INSTRUCŢIUNI Formularul trebuie completat cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre acestea nu poate fi suprimată, chiar dacă nu conţine nici o menţiune utilă Instituţia desemnată de statul membru la a cărui legislaţie este afiliat lucrătorul completează formularul, la cererea lucrătorului sau a angajatorului său şi îl adresează solicitantului. Dacă lucrătorul este detaşat în Belgia, în Olanda, în Finlanda, în Suedia sau în Islanda, aceasta va adresa de asemenea un exemplar din formular: în Belgia, Oficiului Naţional de securitate socială, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători salariaţi; institutului naţional de asigurări sociale pentru lucrătorii independenţi, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători independenţi; Casei de salvări şi prevedere a marinarilor, la Anvers, dacă este vorba de marinari, sau la Serviciul de relaţii internaţionale din ministerul afacerilor sociale, dacă este vorba de un funcţionar; în Olanda, la Verzekeringsbank (Banca de asigurări sociale), la Amstelveen; în Finlanda, la l’Elaketurvakeskus (Institutul central de asigurare de pensie), la Helsinki; în Suede, la Riksforsakringsverket (Consiliul naţional al asigurărilor sociale), la Stockholm; în Islanda, la Tryggingastofnun rikisins (Institutul naţional de securitate socială) la Reykjavik. Indicaţii pentru asigurat Înainte de plecare pentru a lucra într-un stat membru altul decât cel în care sunteţi asigurat, solicitaţi eliberarea, după caz, unui formular E 128 sau a unui formular E 106 de către instituţia dumneavoastră de asigurare de boală-maternitate. Dacă dumneavoastră sau un membru de familie aveţi nevoie de prestaţii în natură (spre exemplu: îngrijiri medicale, medicamente, spitalizare etc.) în ţara în care lucraţi, trebuie să urmaţi instrucţiunile indicate în formularul respectiv. Dacă sunteţi în posesia unui formular E 106 trebuie să-l prezentaţi cât mai repede posibil la institutul de asigurare de boală-maternitate competent de la locul de angajare. Dacă sunteţi în posesia unui formular E 128, îl păstraţi până în momentul în care veţi avea nevoie de un tratament medical. Dacă nu sunteţi în posesia acestui formular, instituţia de asigurare de boală-maternitate de la locul în care lucraţi trebuie să-l solicite instituţiei la care sunteţi asigurat. Indicaţii pentru angajatori Statul membru care primeşte o cerere de aplicare a articolelor mai sus menţionate 14.1, 14 ter.1 sau 17 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 trebuie să informeze angajatorul şi lucrătorul în cauză cu privire la condiţiile în care lucrătorul detaşat va putea continua să rămână afiliat legislaţiei sale. Angajatorul trebuie să fie informat cu privire la eventuale controale care pot fi efectuate în timpul perioadei de detaşare, în vederea verificării că aceasta nu s-a încheiat. Aceste controale pot să fie axate pe plata cotizaţiilor şi pe menţinerea relaţiei directe. În plus, angajatorul lucrătorului detaşat trebuie să informeze instituţia competentă din statul de origine a detaşării cu privire la orice schimbare intervenită în cursul perioadei de detaşare, în special: - dacă detaşarea solicitată nu a avut loc sau dacă prelungirea solicitată a detaşării nu a avut loc, - dacă detaşarea a fost întreruptă, cu excepţia cazului în care întreruperea activităţilor lucrătorului în cadrul întreprinderii în ţara de angajare are caracter pur temporar, - dacă lucrătorul detaşat a fost afectat de angajatorul său unei alte întreprinderi în statul de angajare. În primele două cazuri, va trebui să trimită prezentul formular instituţiei competente din statul de origine a detaşării. Indicaţii pentru instituţia de la locul de şedere Dacă persoana în cauza este în posesia atestatului potrivit (E 128 sau E 106), instituţia de asigurare din ţara de şedere îi va acorda, cu titlu provizoriu, prestaţiile în caz de accidente de muncă sau boli profesionale. În acest caz, dacă respectiva instituţie are nevoie de formularul E 123, ea se va adresa cât mai curând posibil: în Belgia, pentru lucrătorii salariat, în caz de boli profesionale, la Fondul de boli profesionale, la Bruxelles, şi, în caz de accidente de muncă, la compania de asigurări indicată de angajator; în Danemarca, la <<Arbejdsskadestyrelsen>> (Consiliul naţional pentru accidente de muncă), la Copenhaga; în Germania, <<Berufsgenossenschaft>> (Instituţia de asigurare împotriva accidentelor) competentă; în Spania, la <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de Seguridad Social>> (Direcţia provincială a institutului naţional de securitate socială); în Irlanda, la <<Department of Health, Planning Unit>> (Ministerul muncii, unitatea planificare), la Dublin 2; în Italia, la sediul provincial competent al <<Istituto nazionale per l’assicurazione contro gli infortuni sul lavoro>> (INAIL) (Institutul naţional de asigurare împotriva accidentelor de muncă); în Luxemburg, la Asociaţia de asigurare împotriva accidentelor; în Olanda, la <<Sociale Verzekeringsbank>> (Banca de asigurări sociale), la Amstelveen; în Austria, la instituţia de asigurare împotriva accidentelor competentă; în Portugalia, la <<Centro Nacional de Proteccao contra os Riscos Profissionais>> (Centrul naţional pentru protecţia împotriva riscurilor profesionale), la Lisabona;

Page 21: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

19

în Finlanda, la <<Tapaturmavakuutuslaitosten Liitto>> (Federaţia instituţiilor de asigurare împotriva accidentelor), Bulevardi 28, 00120 Helsinki; în Suedia, la <<Forsakringskassan>> (Oficiul asigurărilor sociale); în toate celelalte state membre, instituţiei de asigurare de boală competentă; în Islanda, la <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul naţional al securităţii sociale), la Reykjavik, în Liechtenstein, la <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul economiei naţionale), la Vaduz; în Norvegia, la <<Folketrygdkontoret for utenlandssaker>> (Oficiul naţional al asigurărilor sociale în străinătate), la Oslo. Dacă lucrătorul este afiliat regimului francez de securitate socială, pentru a recunoaşte drepturile la prestaţii casa competentă este casa de afiliere, care nu poate fi cea care figurează pe formularul E 101. Formularele E 128 sau E 123 vor trebui să fie, dacă este nevoie, solicitate casei de la locul obişnuit de reşedinţă al lucrătorului. Dacă un lucrător independent este afiliat unui regim finlandez sau islandez de securitate socială, este mereu necesar să se solicite un formular E 123. Dacă un lucrător care este afiliat unui regim islandez de securitate socială suferă un accident de muncă sau este atins de o boală profesională, angajatorul trebuie să comunice mereu acest lucru instituţiei competente. _______ | E 101 | |_______| NOTE *) Acord EEE privind Spaţiul Economic European, anexa VI, securitate socială: conform acestui acord, prezentul formular este valabil şi pentru: Islanda, Liechtenstein şi Norvegia. *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează partea A a formularului: B = Belgia; DK = Danemarca; D = Germania; GR = Grecia; E = Spania; F = Franţa; IRL = Irlanda; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Olanda; A = Austria; P = Portugalia; FIN = Finlanda, S = Suedia; GB = Regatul Unit; IS = Islanda; FL = Liechtenstein; N = Norvegia. *2) Pentru resortisanţii spanioli, indicaţi cele două nume de naştere. Pentru resortisanţii portughezi, indicaţi toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile, aşa cum apar pe cartea de identitate sau pe paşaport. *3) Ziua şi luna sunt fiecare exprimate cu ajutorul a două cifre, anul cu ajutorul a patru cifre (spre exemplu 1 august 1921 = 01.08.1921). *4) Pentru resortisanţii spanioli, precizaţi numele care figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.), dacă acesta există, chiar dacă aceasta nu mai este valabilă. În lipsă, indicaţi <<fără obiect>>. *5) Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei belgiene, indicaţi numărul de înregistrare de securitate socială al lucrătorului (NISS). Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei daneze, indicaţi numărul CPR. Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei olandeze, indicaţi numărul SOFI. *5) Vă rugăm să precizaţi maximul de informaţii care să permită identificarea angajatorului sau a întreprinderii lucrătorului independent. În cazul unui vas, precizaţi numele acestuia şi numărul său de înregistrare. Pentru Belgia, precizaţi pentru lucrătorii salariaţi, numărul de înregistrare ONSS al angajatorului şi, pentru lucrătorii independenţi, numărul de TVA. Pentru Danemarca, precizaţi numărul SE. Pentru Germania, precizaţi <<Betriebsnummer des Arbeitgebers>>. Pentru Franţa, precizaţi numărul SIRET. Pentru Spania, precizaţi <<Codigo de Cuenta de Cotizacion del Empresario CCC>> (codul contului de contribuţii al angajatorului). Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei finlandeze în materie de accidente de muncă, vă rugăm să indicaţi numele instituţiei de asigurare privind accidentele de muncă competentă. Pentru Norvegia, indicaţi numărul organizaţiei. *7) De completat dacă există.

ANEXA 3 la Normele metodologice COMUNITĂŢI EUROPENE A se vedea <<Instrucţiuni>> la pagina 3 Regulamente de securitate _______ ___ socială | E 102 | | |*1) EEE*) |_______| |___| PRELUNGIREA DETAŞĂRII SAU A ACTIVITĂŢILOR INDEPENDENTE Regulamentul 1408/71: articol 14.1.b; articol 14 bis.1.b; articol 14 ter.1 şi 2 Regulamentul 574/72: articol 11.2 şi 11 bis.2 A. De completat de angajator sau de lucrătorul independent ___| 1.| Instituţia destinatară*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumirea: || ........................................................................ || 1.2 Adresa: ................................................................ || Telefon: .................... Fax: ..................................... || Strada: ..................... Nr.: .................. C.P. |

Page 22: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

20

| .................. || Localitatea: ................ Cod poştal: ........... Ţara: ............ ||______________________________________________________________________________| ___ _ _| 2.| |_| Lucrător salariat |_| Lucrător independent|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3): || ........................................................................ || 2.2 Prenume: Nume anterioare*3): || ................................. .................................... || 2.3 Data naşterii*4): Naţionalitatea: D.N.I.*5): || .................. ..................... ........................... || 2.4 Adresa obişnuită: || Strada: ..................... Nr.: .................. C.P.: ............ || Localitatea: ................ Cod poştal: ........... Ţara: ............ || 2.5 Nr. de înregistrare*6): ................................................ ||______________________________________________________________________________| 3. Asiguratul desemnat mai sus _ |_| a fost detaşat _ |_| exercită o activitate independentă conform dispoziţiilor articolului: _ _ _ 3.1 |_| 14.1.a |_| 14 bis.1.a |_| 14 ter.1 _ |_| 14 ter.2 din Regulamentul 1408/71

3.2 pentru perioada de la ................... la ........................... _ _ 3.3 |_| în întreprinderea(-ile) de mai jos |_| pe vasul de mai jos ______________________________________________________________________________| 3.4 Numele sau denumirea întreprinderii sau a vasului || ........................................................................ || 3.5 Adresa: ................................................................ || Telefon: .................... Fax: ..................................... || Strada: ..................... Nr.: .................. C.P.: ............ || Localitatea: ................ Cod poştal: ........... Ţara: ............ || 3.6 Nr. de identificare*7): ................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 102 | |_______| 4. Asiguratul era posesorul unui atestat privind legislaţia aplicabilă (formularul E 101) 4.1 Eliberat de instituţia următoare: Denumirea .............................................................. Strada ...................... Nr. ................... C.P. ............. Localitatea ................. Cod poştal ............ Ţara ............. 4.2 în data de .................. şi care expiră în data de ................ 5. Solicităm continuarea afilierii asiguratului la legislaţia din ţara*1) ___ |___| 5.1 pentru perioada de la .................... la .......................*8) ___ _ _| 6.| |_| Angajator |_| Activitate independentă|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Nume sau denumire || ........................................................................ || 6.2 Nr. de identificare*7) || ........................................................................ || 6.3 Adresa: || Telefon: .................... Fax: ..................................... || Strada: Nr.: .................. C.P.: ............ || ............................. || Localitatea: ................ Cod poştal: ........... Ţara: ............ || 6.4 Ştampila 6.5 Data || .............................. || 6.6 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| B. De completat de autoritatea competentă sau de organismul desemnat din ţara de angajare*9) 7. Declarăm: _ _

Page 23: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

21

7.1. |_| că suntem de acord |_| că nu suntem de acord ca asiguratul citat în rubrica 2 să rămână afiliat la legislaţia de ___ securitate socială din ţara |___|*1) 7.2 pe perioada de la ........................ la .......................... _______ | E 102 | |_______| ___| 8.| Autoritatea competentă sau organismul desemnat din ţara de angajare|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumirea: ............................ Număr de cod*10): .............. || 8.2 Adresa: || Telefon: .................... Fax: ..................................... || Strada: ..................... Nr.: .................. C.P.: ............ || Localitatea: ................ Cod poştal: ........... Ţara: ............ || 8.3 Ştampila 8.4 Data || .............................. || 8.5 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| INSTRUCŢIUNI Formularul trebuie completat cu litere de tipar (în patru exemplare), utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre acestea nu poate fi suprimată, chiar dacă nu conţine nici o menţiune utilă. Indicaţii pentru angajator sau pentru lucrătorul independent (a) Angajatorul sau lucrătorul independent trebuie să completeze partea A a formularului în 4 exemplare pe care le va trimite autorităţii competente sau organismului desemnat din ţara în care lucrătorul a fost detaşat sau în care exercită o activitate independentă, respectiv: în Belgia, pentru lucrătorii salariaţi, Oficiul naţional de securitate socială, la Bruxelles; pentru lucrătorii independenţi, Institutul naţional de asigurări sociale pentru lucrătorii independenţi, la Bruxelles; pentru marinari, Casa de salvări şi de prevedere a marinarilor, la Anvers; în Danemarca, <<Direktoratet for Social Sikring og Bistand>> (Oficiul naţional de securitate socială şi de asistenţă socială), la Copenhaga; în Germania, <<Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland>> (Organismul de legătură pentru asigurarea de boală - străinătate), la Bonn; în Grecia, oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA), pentru lucrătorii salariaţi, casa de pensii a marinarilor (NAT), pentru marinari; instituţia desemnată pentru fiecare categorie profesională în anexa 10 - F Grece, Regulamentul (CEE) nr. 574/72, pentru lucrătorii independenţi; în Spania, <<Tesoreria General de la Seguridad Social - Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales>> (Trezoreria centrală de securitate socială - Ministerul muncii şi afacerilor sociale), la Madrid; în Franţa, Direcţia regională a afacerilor sanitare şi sociale şi, pentru lucrătorii salariaţi în domeniul agriculturii, Directa regională a agriculturii şi pădurilor - Serviciul regional de inspecţie a muncii, de ocupare şi politică socială; în Irlanda, <<Department of Social Welfare, PRSI Special Collection Section>> (Ministerul prevederii sociale, secţia specială de colectare PRSI), la Dublin 2; în Italia, <<Ministero del Lavoro e della previdenza sociale>> (Ministerul muncii şi prevederii sociale), la Roma; în Luxemburg, Inspecţia generală de securitate socială, la Luxemburg; în Olanda, <<Sociale Verzekeringsbank>> (Banca de asigurări sociale), la Amstelveen; în Austria, Bundesministerium fur Arbeit, Gesundheit und Soziales (Ministerul federal al muncii, sănătăţii şi afacerilor sociale), la Viena; în Portugalia, pentru continent: <<Departamento de Relacoes Internacionais de Seguranca Social>> (Departamentul de relaţii internaţionale şi de securitate socială), la Lisabona: pentru Madeira: <<Secretario Regional dos Assuntos Sociais>> (Secretarul regional al afacerilor sociale), la Funchal, pentru Acores: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (Direcţia regională de securitate socială), la Angra do Heroismo; în Finlanda, <<Elaketurvakeskus>> (Institutul central de asigurare de pensie), la Helsinki; în Suedia, <<Riksforsakringsverket>> (Consiliul naţional al asigurărilor sociale), la Stockholm; în Marea Britanie, <<Contributions Agency DSS, International Services>> (Biroul de cotizaţii - Ministerul securităţii sociale, serviciul internaţional), la Newcastle-upon-Tyne, sau <<Northern Ireland Social Security Agency, Overseas Branch>> (Biroul de securitate socială în Irlanda de Nord, serviciul internaţional), la Belfast, după caz; în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul naţional de securitate socială), la Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkwirtschaft>> (Oficiul economiei naţionale), la Vaduz; în Norvegia, <<Folketrygdkontoret for utenlandssaker>> (Oficiul naţional al asigurărilor sociale în străinătate), la Oslo. _______ | E 102 | |_______|

Page 24: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

22

b) Două exemplare din formular, completat în partea B, vor fi trimise angajatorului sau lucrătorului independent. Angajatorul va da un exemplar al formularului lucrătorului salariat. c) Statul membru care primeşte o solicitare de aplicare a articolelor menţionate mai sus 14.1 sau 14 ter.1 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 trebuie să informeze angajatorul şi lucrătorul în cauză cu privire la condiţiile în care lucrătorul detaşat va putea rămâne afiliat la legislaţia sa. Angajatorul trebuie să fie informat cu privire la eventuale controale care pot fi efectuate în timpul perioadei de detaşare, în vederea verificării că aceasta nu s-a încheiat. Aceste controale pot să fie axate pe plata cotizaţiilor şi pe menţinerea relaţiei directe. În plus, angajatorul lucrătorului detaşat trebuie să informeze instituţia competentă din statul de origine a detaşării cu privire la orice schimbare intervenită în cursul perioadei de detaşare, în special: - dacă detaşarea solicitată nu a avut loc sau dacă prelungirea solicitată a detaşării nu a avut loc, - dacă detaşarea a fost întreruptă, cu excepţia cazului în care întreruperea activităţilor lucrătorului în cadrul întreprinderii în ţara de angajare are caracter pur temporar. - dacă lucrătorul detaşat a fost afectat de angajatorul său unei alte întreprinderi în statul de angajare. În primele două cazuri, va trebui să trimită prezentul formular instituţiei competente din statul de origine a detaşării. NOTE *) Acord EEE privind Spaţiul Economic European, anexa VI, securitate socială: conform acestui acord, prezentul formular este valabil şi pentru, Islanda, Liechtenstein şi Norvegia. *1) Sigla ţării în care întreprinderea îşi are sediul; B = Belgia; DK = Danemarca; D = Germania; GR = Grecia; E = Spania; F = Franţa; IRL = Irlanda; I = Italia; L = Luxemburg; NL = Olanda; A = Austria; P = Portugalia; FIN = Finlanda; S = Suedia; GB = Marea-Britanie; IS = Islanda; FL = Liechtenstein; N = Norvegia. *2) A se vedea indicaţiile date la punctul a) potrivit <<Indicaţii pentru angajator sau pentru lucrătorul Independent>>. *3) Pentru resortisanţii spanioli, indicaţi cele două nume de naştere. Pentru resortisanţii portughezi, indicaţi toate numele (prenume, nume, nume de fată) în ordinea stării civile, aşa cum apar pe cartea de identitate sau pe paşaport. *4) Ziua şi luna sunt fiecare exprimate cu ajutorul a două cifre, anul cu ajutorul a patru cifre (spre exemplu 1 august 1921 = 01.08.1921). *5) Pentru resortisanţii spanioli, precizaţi numele care figurează pe cartea de identitate naţională (D.N.I.), dacă acesta există, chiar dacă aceasta nu mai este valabilă. În lipsă, indicaţi <<fără obiect>>. *6) Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei belgiene, indicaţi numărul de înregistrare de securitate socială al lucrătorului (NISS). Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei daneze, indicaţi numărul CPR. Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei olandeze, indicaţi numărul SOFI. *7) Vă rugăm să precizaţi maximul de informaţii care să permită identificarea angajatorului sau a întreprinderii lucrătorului independent. În cazul unui vas, precizaţi numele acestuia şi numărul său de înregistrare. Pentru Belgia, precizaţi pentru lucrătorii salariaţi, numărul de înregistrare ONSS al angajatorului şi, pentru lucrătorii independenţi, numărulde TVA. Pentru Danemarca, precizaţi numărul SE. Pentru Germania, precizaţi <<Betriebsnummer des Arbeitgebers>>. Pentru Franţa, precizaţi numărul SIRET. Pentru Spania, precizaţi <<Codigo de Cuenta de Cotizacion del Empresario CCC>> (codul contului de contribuţii al angajatorului). Pentru lucrătorii care fac obiectul legislaţiei finlandeze în materie de accidente de muncă, vă rugăm să indicaţi numele instituţiei de asigurare privind accidentele de muncă competentă. Pentru Norvegia, indicaţi numărul organizaţiei *8) Această perioadă nu poate depăşi 24 luni de la data începerii detaşării sau activităţii independente. *9) Două exemplare trebuie să fie restituite solicitantului, un exemplar trebuie trimis instituţiei desemnate în ţara în care întreprinderea îşi are sediul. *10) A se completa dacă există. ANEXA 4 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU _______ ____ SECURITATEA SOCIALĂ | E 103 | | RO |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |____| EXERCITAREA DREPTULUI DE OPŢIUNE Regulamentul (CEE) nr. 1408/71: articol 16(2) şi (3); Regulamentul (CEE) nr. 574/72: articol 13(2) şi 13(3): articol 14(1) şi 14(2)

După completarea părţii A a formularului, conform punctelor a) şi b) din instrucţiuni, persoana asigurată trebuie să depună sau să remită formularul conform punctelor a) şi c) din instrucţiuni. Instituţia care primeşte formularul trebuie să completeze partea B şi să trimită un exemplar persoanei asigurate. Formularul trebuie completat cu majuscule (în triplu exemplar), folosindu-se numai liniile

Page 25: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

23

punctate. Cuprinde 3 pagini; nici una dintre acestea nu poate fi eliminată. A. Opţiune ___| 1.| Subsemnatul|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Nume*2): ............................................................... || 1.2 Prenume*3): ............................................................ || 1.3 Nume purtat(e) anterior: ............................................... || 1.4 Data naşterii: .................... 1.5. Cetăţenie: .................... || ........................................................................ || 1.6 Codul personal de identificare*4) ...................................... ||______________________________________________________________________________| 2. Angajat de la: _ 2.1.*4) |_| în calitate de: ...................... la misiunea diplomatică sau oficiul consular menţionat în cele ce urmează: _ 2.2.*4) |_| ca: ............................................................ În rândul personalului privat al următorului angajator*5): agent al misiunii diplomatice sau oficiului consular menţionat în continuare: .................................................... _ 2.3. |_| ca membru al personalului auxiliar al Comunităţilor Europene 3. Optează prin prezenta să se supună legislaţiei de securitate socială _ 3.1.*6) |_| a Statului de cetăţenie _ 3.2.*6) |_| a statului la a cărui legislaţie a fost supus ultima dată şi anume legislaţiei din: _ _ _ _ _ |_| Belgia |_| Republica Cehă |_| Danemarca |_| Germania |_| Estonia _ _ _ _ _ |_| Grecia |_| Spania |_| Franţa |_| Irlanda |_| Italia _ _ _ _ _ |_| Cipru |_| Letonia |_| Lituania |_| Luxemburg |_| Ungaria _ _ _ _ _ |_| Malta |_| Olanda |_| Austria |_| Polonia |_| Slovenia _ _ _ _ _ |_| Portugalia |_| Slovacia |_| Finlanda |_| Suedia |_| Regatul Unit al Marii Britanii _ _ _ _ |_| Islanda |_| Liechtenstein |_| Norvegia |_| Elveţia 4. Locul şi data: ...................... 5. Semnătura: .......................... ___| 6.| Autoritatea Comunităţilor Europene care a încheiat contractul cu un membru| | al personalului auxiliar:|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Denumire: .............................................................. || 6.2 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 6.3 Ştampilă 6.4 Dată ......................... || 6.5 Semnătură || .............................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 103 | |_______|

B. Am luat cunoştinţă de faptul că persoana menţionată la rubrica (1) este supusă legislaţiei din*6): _ _ _ _ _ |_| Belgia |_| Republica Cehă |_| Danemarca |_| Germania |_| Estonia _ _ _ _ _ |_| Grecia |_| Spania |_| Franţa |_| Irlanda |_| Italia _ _ _ _ _ |_| Cipru |_| Letonia |_| Lituania |_| Luxemburg |_| Ungaria _ _ _ _ _ |_| Malta |_| Olanda |_| Austria |_| Polonia |_| Portugalia _ _ _ _ _ |_| Slovenia |_| Slovacia |_| Finlanda |_| Suedia |_| Regatul Unit al Marii Britanii _ _ _ _ |_| Islanda |_| Liechtenstein |_| Norvegia |_| Elveţia

Page 26: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

24

7.1 De la data de: ...................................................... 7.2. Pe parcursul perioadei în care a desfăşurat activitatea menţionată în partea A a prezentului formular*7): 8. Instituţia desemnată de autoritatea competentă ______________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: .............................................................. || 8.2. Număr de identificare al instituţiei: ................................. || 8.3 Adresă: ................................................................ || 8.4 Ştampilă 8.5 Dată ......................... || 8.6 Semnătură || .............................. ||______________________________________________________________________________| Pentru misiunile diplomatice sau oficiile consulare şi personalul de serviciu al acestora a) După completarea părţii A a formularului, cu excepţia secţiunii 6, trebuie să remiteţi angajatorului dvs. un exemplar al formularului şi să transmiteţi două exemplare instituţiei desemnate de autoritatea competentă a statului pentru a cărui legislaţiei aţi optat, şi anume: în Belgia “Office naţional de securite sociale” (Oficiului Naţional de Securitate Socială), din Bruxelles; în Republica Cehă, “Ceska sprava socialniho zabezpeceni” (Administraţiei Cehe de Securitate Socială), din Praga; în Danemarca, <<Den Sociale Sikringsstyrelse>> (Agenţiei Naţionale de Securitate Socială), din Copenhaga; în Germania, Oficiului din Bonn al “Krankekasse” (Fondului de Asigurări de Boală), pentru care a optat persoana asigurată, din Bonn; în Estonia, “Sotsia alkindlustusamet” (Consiliului de Asigurări Sociale”), din Tallinn; în Grecia, filialei regionale sau locale a Institutului de Asigurări Sociale (IKA); în Spania, <<Tesoreria General de la Seguhdad Social - Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales>> (Trezoreriei Centrale de Securitate Socială - Ministerul Muncii şi Securităţii Sociale), din Madrid; în Franţa, “Caisse primaire d’assurance maladie” (Fondului de Asigurări de Boală), Paris; în Irlanda, “Department of Social and Family Affairs” (Departamentului Afacerilor Sociale şi Familiale”), Dublin; în Italia, oficiului local competent al “Istituto nazionale della previdenza sociale INPS”: (Institutului Naţional de Prevederi Sociale); în Letonia, “Valsts socialas apdrosinasanas agentura” (Agenţiei de Asigurări Sociale de Stat); în Lituania, “Valstybinio socilinio draudimo fondo valdyha” (Consiliului Fondului Naţional de Securitate Socială), din Vilnius; în Luxemburg, “Centre commun de la securite sociale” (Centrului comun de securitate socială), din Luxemburg; în Ungaria, “Fovarosi es Pest Megyei Egeszsegbiztositasi Penztar” (Fondului Regional de Asigurări de Boală pentru regiunea Pesta şi capitală), din Budapesta; în Malta, “Dipartiment tas-Sigurta ‘ Socjali” (Departamentului securităţii sociale)”, 38, din Valletta; în Olanda, <<Sociale Verzekeringsbank>> (Băncii de Asigurări Sociale), din Amstelveen; în Austria, instituţiei competente în materie de asigurări de boală, din Viena; în Polonia, “Zaklad Uhezpieczen Spolecznych - ZUS” (Instituţiei de Asigurări Sociale), din Varşovia; în Portugalia, “Departamento de Relacoes Internacionais de Seguranca Social” (Departamentului de relaţii internaţionale şi convenţii de securitate socială), din Lisabona; în Slovenia, instituţiei regionale competente a “Zavod za zdravstveno zavarovanje Siovenije” (ZZZS) (Institutului de Asigurări de Sănătate din Slovenia); în Slovacia, “Socialna poist’ovna” (Agenţiei de Asigurări Sociale”), la Bratislava; în Finlanda, “Elaketurvakeskus” (Centrului finlandez pentru pensii), din Helsinki; în Suedia, “Fdrsakringskassant”, Huvudkontoret (Oficiului Central al Agenţiei Suedeze de Asigurări Sociale), din Stockholm; în Regatul Unit al Marii Britanii, “The Inland Revenue Center for Non-Residents” (Centrului de venituri interne pentru cetăţenii străini, Benton Park View, din Newcastle-upon-Tyne, NE98 1ZZ; în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutului de stat pentru securitate socială), din Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkwirtschaft>> (Oficiului de economie naţională), din Vaduz; în Norvegia, <<Folketrygdkontoret for utenlandssaker>> (Oficiului naţional de asigurări sociale în străinătate), din Oslo; în Elveţia, “Caisse federale de Compensation” (Fondului Federal de Compensare), din Berna. Pentru autoritatea Comunităţilor Europene împuternicită să încheie contracte de muncă cu personalul auxiliar b) În cazul în care o persoană angajată ca membru al personalului auxiliar îşi exprimă dorinţa de a face uz de dreptul de opţiune, autoritatea împuternicită a Comunităţilor Europene trebuie să se asigure de faptul că persoana în cauză completează partea A a formularului, cu excepţia punctului 6, care urmează a fi completat de către autoritatea în cauză. c) Două exemplare ale formularului vor fi transmise instituţiei desemnate de către autoritatea competentă a Statului Membru pentru a cărui legislaţie a optat persoana în cauză (vezi pct. a) de mai sus).

Page 27: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

25

NOTE *1) Sigla statului în care îşi are sediul instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Republica Cehă; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Olanda; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda, SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; IS = Islanda; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se preciza toate numele de familie aşa cum sunt înscrise în actele de stare civilă. *3) A se preciza toate prenumele aşa cum sunt înscrise în actele de stare civilă. *4) Pentru lucrătorii supuşi legislaţiei belgiene, a se indica numărul naţional de înregistrare. Pentru lucrătorii supuşi legislaţiei spaniole, a se indica numărul de securitate socială. Pentru lucrătorii supuşi legislaţiei malteze, a se indica numărul cardului de identitate, în cazul cetăţenilor maltezi sau numărul maltez de securitate socială în cazul cetăţenilor străini. Pentru lucrătorii supuşi legislaţiei slovace, a se indica numărul slovac de înregistrare a naşterii, dacă există. Pentru lucrătorii supuşi legislaţiei poloneze, a se indica numerele PESEL şi NIP sau, în cazul în care aveţi un astfel de număr, seria şi numărul cardului de identitate sau al paşaportului. *5) A se indica numele şi prenumele angajatorului. *6) A se marca cu un “x” căsuţa corespunzătoare statului respectiv. Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că angajaţii misiunilor diplomatice sau al oficiilor consulare, precum şi membrii personalului privat de serviciu al agenţilor acestor misiuni sau consulate pot opta doar pentru legislaţia de securitate socială a statului de cetăţenie. *7) Dreptul de opţiune al angajaţilor misiunilor diplomatice sau ai oficiilor consulare, precum şi al membrilor personalului privat de serviciu al agenţilor acestor misiuni sau consulate poate fi exercitat la sfârşitul fiecărui an calendaristic. ANEXA 5 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 104 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ATESTAT PRIVIND TOTALIZAREA PERIOADELOR DE ASIGURARE, DE MUNCĂ SAU DE REŞEDINŢĂ Boală - maternitate - deces (alocaţie) - invaliditate Regulamentul (CEE) nr. 1408/71: articolul 9(2); articolul 18(1); articolul 38(1); articolul 64 Regulamentul (CEE) nr. 574/7: articolul 6(2); articolul 16; articolul 39(1) şi (2); articolul 79 Instituţia competentă completează partea A a formularului şi transmite două exemplare instituţiei ultimului stat la a cărui legislaţie persoana interesată a fost supusă. Această instituţie completează partea B şi returnează formularul instituţiei de la care l-a primit. Dacă formularul este întocmit la cererea persoanei interesate, instituţia care trebuie să-l elibereze completează partea A.2 şi partea B şi înmânează sau transmite formularul persoanei interesate. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini, nici una nu poate fi suprimată. Partea A ___| 1.| Instituţia destinatară|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumirea: ............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Asigurat|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*2) || ........................................................................ || 2.2 Prenume*3) Data naşterii || ............................... ....................................... || 2.3 Nume anterioare: ....................................................... || 2.4 Număr de identificare personal: || ........................................................................ || 2.5 De la data indicată la rubrica 3.1, asiguratul a exercitat o activitate || _ _ || |_| salariată |_| independentă în*4) || _ || 2.6 |_| Numele ultimului angajator || _ || |_| Ultima activitate independentă || ........................................................................ || Adresă: ................................................................ || ........................................................................ |

Page 28: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

26

| _ _ || 2.7 |_| Angajatori anteriori |_| Activităţi independente anterioare || (nume şi adresă) ....................................... || ............................... ....................................... || ............................... ....................................... || ............................... ....................................... || ............................... ....................................... || ............................... ....................................... ||______________________________________________________________________________| 3. Pentru a rezolva o cerere introdusă de asiguratul desemnat mai sus, vă rugăm să ne transmiteţi perioadele de asigurare, de muncă sau de reşedinţă realizate de acesta 3.1 Începând cu ........................................... 3.2 Conform legislaţiei ţării dumneavoastră, pentru riscul: _ _ _ |_| boală - maternitate*5) |_| deces (alocaţie) |_| invaliditate*6) _______ | E 104 | |_______| ___| 4.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Denumire: .............................................................. || 4.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 4.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 4.4 Ştampila 4.5 Data ......................... || 4.6 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| Partea B 5. Persoana indicată la rubrica 2 _ 5.1 |_| este asigurat pentru riscul de boală - maternitate de la data indicată la rubrica 3.1*7) _ 5.2 |_| a realizat din data de .......................... ___| 6.| Perioadele de asigurare sau de muncă următoare, ____| | pentru următoarele prestaţii: |____|*5)|___|__________________________________________________________________________| _ || 6.1 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.2 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.3 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.4 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.5 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.6 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.7 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.8 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.9 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 6.10 De la ........ la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) ||______________________________________________________________________________| ___| 7.| Perioadele de reşedinţă următoare:|___|__________________________________________________________________________| _ || 7.1 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.2 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.3 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.4 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ |

Page 29: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

27

| 7.5 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.6 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.7 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.8 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.9 De la ......... la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) || _ || 7.10 De la ........ la .........*8) pentru*9) riscul de ............ |_|*10) ||______________________________________________________________________________| ___| 8.| Instituţia care completează partea B|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: .............................................................. || 8.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || ........................................................................ || 8.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 8.4 Ştampila 8.5 Data ......................... || 8.6 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 104 | |_______| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE - Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil. *3) A se indica prenumele în ordinea statului civil. *4) A se indica statul. *5) Numai dacă instituţia destinatară este o instituţie din Belgia, Franţa, Grecia, Liechtenstein sau Elveţia, a se indica riscul acoperit utilizând următoarele coduri: N = prestaţii în natură, E = prestaţii în bani. *6) Pentru nevoile instituţiilor din Franţa şi Letonia. *7) A se completa numai dacă instituţia competentă este o instituţie belgiană. *8) Dacă atestatul este destinat unei instituţii din Belgia, Cehia, Grecia, Letonia, Lituania, Polonia sau Liechtenstein a se indica dacă este vorba de perioade de activitate salariată sau independentă, utilizând următorul cod: D = salariată; I = independentă. Dacă atestatul este destinat unei instituţii din Germania, Lituania, Luxemburg sau Polonia, a se indica perioadele de asigurare în secţiunea 7 utilizând următorul cod: P = asigurare obligatorie; F = asigurare voluntară. *9) A se indica riscul acoperit utilizând următorul cod: A = boală - maternitate; B = deces (alocaţie); O = invaliditate. *10) Dacă instituţia competentă este o instituţie din Cipru, Germania, Irlanda, Ungaria, Austria sau din Regatul Unit al Marii Britanii, a se pune o cruciuliţă în această căsuţă, dacă perioada de asigurare sau de reşedinţă corespunde unei perioade de muncă efectivă, şi a se preciza natura activităţii salariate sau independente. ANEXA 6 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 106 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ATESTAT PRIVIND DREPTUL LA PRESTAŢIILE ÎN NATURĂ ALE ASIGURĂRII DE BOALĂ - MATERNITATE ÎN CAZUL PERSOANELOR CARE ÎŞI AU REŞEDINŢA ÎNTR-UN ALT STAT DECÂT STATUL COMPETENT Lucrători salariaţi sau independenţi şi membrii familiei lor care au reşedinţa împreună cu ei; membrii ai familiei lucrătorilor în situaţie de şomaj Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 19(1)(a); articolul 19(2); articolul 25(3)(i) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 17(1) şi (4) şi articolul 27 (prima frază) Instituţia competentă completează partea A a formularului şi înmânează două exemplare asiguratului, sau le transmite - eventual prin intermediul organismului de legătură - instituţiei de la locul de reşedinţă, dacă formularul este întocmit la cererea acesteia. Aceasta din urmă, odată intrată în posesia celor două exemplare în cauză, completează partea B a acestora şi returnează unul din cele două exemplare instituţiei competente. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre ele nu poate fi suprimată. A. Notificarea dreptului

Page 30: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

28

___| 1.| Instituţia de la locul de reşedinţă*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 1.4 Referinţă: formularul dumneavoastră E 107 din .......................... ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Asigurat|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3): || ........................................................................ || 2.2 Prenume*4): Data naşterii || ................................... ................................... || 2.3 Nume anterioare: || 2.4 Adresa în ţara de reşedinţă: || ........................................................................ || 2.5 Număr de identificare personal: ........................................ || _ || 2.6 Persoana asigurată |_| Lucrător salariat || _ || 2.7 Persoana asigurată |_| Lucrător independent || _ || 2.8 Persoana asigurată |_| Lucrător frontalier (salariat) || _ || 2.9 Persoana asigurată |_| Lucrător frontalier (independent) || _ || 2.10 Persoana asigurată |_| Lucrător în şomaj ||______________________________________________________________________________| ___| 3.| Membrul familiei*5)|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*3): || ........................................................................ || 3.2 Prenume*4): Data naşterii: || ................................... ................................... || 3.3 Nume anterioare: ....................................................... || 3.4 Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 3.5 Număr de identificare personal: ........................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 106 | |_______| 4.1 Lucrătorul menţionat mai sus şi membrii familiei sale*6) care au reşedinţa împreună cu el _ 4.2 |_| Membrii familiei*6) şomerului menţionat mai sus 5. au dreptul la prestaţii în natură ale asigurării de boală - maternitate începând cu ............................................................. ___| 6.| Persoanele interesate păstrează acest drept|___|__________________________________________________________________________| _ || 6.1 |_| până la anularea prezentului atestat || _ || 6.2 |_| timp de un an de la data specificată la rubrica 5*7) || _ || 6.3 |_| până la data ............................. inclusiv*8) ||______________________________________________________________________________| ___| 7.| Instituţia competentă pentru asigurare de boală - maternitate|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Denumire: .............................................................. ||______________________________________________________________________________|| 7.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 7.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 7.4 Ştampila 7.5 Data: ........................ || 7.6 Semnătura: || .............................. |

Page 31: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

29

|______________________________________________________________________________| B. Notificarea înscrierii*9)

___| 8.||___|__________________________________________________________________________| _ || 8.1 |_| Lucrătorul indicat la rubrica 2 şi membrii familiei sale || _ || 8.2 |_| Membrii familiei şomerului indicat la rubrica 3 || _ || 8.3 |_| au fost înscrişi la noi la data de ................................. || _ || 8.4 |_| nu au putut fi înscrişi la noi întrucât ............................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___| 9.||___|__________________________________________________________________________| 9.1 Nume*3) Prenume*4) Nume anterioare Data naşterii Număr de identificare|| 9.2 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.3 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.4 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.5 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.6 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.7 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.8 ....... .......... ............... ............. .................... || 9.9 ....... .......... ............... ............. .................... ||______________________________________________________________________________| ___|10.| Instituţia de la locul de reşedinţă|___|__________________________________________________________________________| 10.1 Denumire: ............................................................. || 10.2 Număr de identificare a instituţiei ................................... || 10.3 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || 10.4 Ştampila 10.5 Data: ........................ || 10.6 Semnătura || ............................... ||______________________________________________________________________________| _______ | E 106 | |_______| Indicaţii pentru asigurat (a) Prezentul formular vă dă dreptul, dumneavoastră şi membrilor familiei dumneavoastră, la prestaţiile în natură ale asigurării de boală - maternitate. Dacă sunteţi în şomaj, prezentul formular nu vă este destinat, ci se adresează numai membrilor familiei dumneavoastră care rezidă într-un alt stat membru decât cel în care sunteţi asigurat. (b) Cele două exemplare ale formularului, aflate în posesia dumneavoastră, trebuie să fie înmânate cât mai repede posibil instituţiei de asigurare de boală - maternitate de la locul dumneavoastră de reşedinţă. Dacă sunteţi în şomaj, formularul trebuie să fie înmânat de membrii familiei dumneavoastră instituţiei de asigurare de boală - maternitate de la locul lor de reşedinţă. (c) Instituţiile de boală - maternitate în cauză sunt: în Belgia, casa de asigurare (sistem mutualist) aleasă; în Republica Cehia, <<Zdravotni pojist’ovna>>, casa de asigurare de sănătate de la locul de reşedinţă; în Danemarca, autoritatea municipală din locul de reşedinţă; în Germania, <<Krankenkasse>> (casa de boală) ales de persoana interesată; în Estonia, <<Eesti Haigekassa>> (casa de asigurare de sănătate estoniană); în Grecia, ca regulă generală, oficiul regional sau local al Institutului de asigurări sociale (IKA). Acesta îi înmânează persoanei interesate un livret de sănătate fără de care prestaţiile în natură nu sunt acordate; în Spania, <<Direccion Provincial del Institute Nacional de la Seguridad Social>> (direcţia provincială a Institutului Naţional de securitate socială) de la locul de reşedinţă. Dacă aveţi nevoie de prestaţii, vă puteţi adresa serviciului medical şi spitalicesc din sistemul de sănătate acoperit de asigurările sociale spaniole. A se anexa o fotocopie la formular; în Franţa, <<Caisse primaire d’assurance-maladie>> (Casa primară de asigurări de boală; în Irlanda, oficiul local de sănătate al Serviciului Executiv de Sănătate; în Italia, ca regulă generală, Unita sanitaria locale (USL) (unitatea locală de administrare a sănătăţii) competente în funcţie de teritoriu; Pentru marinarii şi personalul din aviaţia civilă, <<Ministero della sanita - Ufficio di sanita marittima o aerea>> (Ministerul Sănătăţii - oficiul de sănătate al marinei sau aviaţiei); în Cipru, <<Ypouryeio Yyeias>> (Ministerul Sănătăţii, 1448 Leftkosia), la cerere, persoana în

Page 32: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

30

cauză va primi un card medical, fără de care nu poate beneficia de prestaţiile în natură acordate de Instituţiile medicale ale Guvernului; în Letonia, <<Veselibas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie); în Lituania, <<”Teritoriile ligoniu kasa” (Casa de pacienţi teritorială)>>, instituţii de boală şi maternitate; în Luxemburg, <<Caisse de maladie des ouvrlers>> (Casa de boală a muncitorilor); în Ungaria, <<Megyei Egeszseigbiztositasi Penztar>> (oficiul local de asigurare de sănătate); în Malta, Entitlement unit, ministerul Sănătăţii, 23, John Street, Valletta; în Ţările de Jos, orice casă de boală competentă pentru locul de reşedinţă; în Austria, <<Gebietskrankenkasse>> (Casa regională de asigurări de boală) competentă pentru locul de reşedinţă; în Polonia, sucursala regională a <<Narodowy Funsdusz Zdrowia>> (Casa Naţională de sănătate) competentă pentru locul de reşedinţă; în Portugalia, pentru continent: <<Centro Regional de Seguranca Social>> (Centrul regional de securitate socială) de la locul de reşedinţă; pentru Madeira: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (Direcţia regională de securitate socială), la Funchal; pentru Azores: <<Centro de Prestacoes Pecuniarias>> (direcţia regională de securitate socială); în Slovenia <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia); în Slovacia, <<Zdravotna poist’ovna>> (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate; în Finlanda, oficiul local al <<Kansanelakelaitos>> (Instituţia de asigurări sociale); în Suedia, <<Forsakringskassan>> (Oficiul asigurărilor sociale) de la locul de reşedinţă; în Regatul Unit, Departamentul pentru muncă şi pensie, Serviciul de Pensie, Centrul internaţional de pensie, la Tynewiew Park, la Newcastle-upon-Tyne, sau la Departamentul de dezvoltare socială al Irlandei de Nord, Overseas Benefits Branch>>, Block 2, Castle Buildings, la Belfast, după caz; în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul de securitate socială a statului), la Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul de economie naţională), la Vaduz; în Norvegia, <<lokale Trygdekontor>> (Oficiul local de asigurare) de la locul de reşedinţă; în Elveţia, <<Institution commune LAMal - instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einrichtung KVG>> (Instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothurn. (d) Acest formular este valabil de la data indicată la rubrica 5 şi pentru durata indicată la rubrica 6, în funcţie de căsuţa marcată cu cruciuliţă. (e) Trebuie, dumneavoastră sau membrii familiei, să semnalaţi instituţiei de asigurare căreia formularul a fost predat, orice schimbare care ar putea modifica dreptul la prestaţiile în natură ca de exemplu abandonarea sau schimbarea locului de muncă, schimbarea locului dumneavoastră de reşedinţă sau de şedere sau al unui membru al familiei.------------ *) Litere din alfabetul grec au fost transformate în litere latine. NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se completa numai când formularul este întocmit la cererea instituţiei de la locul de reşedinţă. *3) A se indica numele în ordinea statutului civil. *4) A se indica prenumele în ordinea statului civil. *5) A se completa numai dacă formularul priveşte membrii familiei şomerului; Menţionaţi un singur membru al familiei căruia îi vor fi acordate informaţiile pentru înregistrare să fie înscrişi, dat fiind faptul că membrii familiei care au dreptul la prestaţii sunt stabiliţi de legislaţia ţării de reşedinţă. *6) Membrii familiei care au dreptul la prestaţii sunt stabiliţi de legislaţia ţării de reşedinţă. *7) În cazul în care formularul este întocmit de o instituţie germană, franceză, italiană sau portugheză. *8) În cazul în care formularul este întocmit de o instituţie greacă, ungară sau din Regatul Unit pentru lucrători salariaţi sau independenţi. *9) Dacă acest formular este eliberat pentru reînnoirea unui atestat emis anterior, partea B nu trebuie completată. ANEXA 7 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 107 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| CERERE DE ATESTAT PRIVIND DREPTUL LA PRESTAŢIILE ÎN NATURĂ

Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 19(1)(a); articolul 19(2); articolul 22(1)(a)(i); (b)(i) şi (c)(i); articolul 22(3); articolul 25(1)(a) şi 3(1); articolul 26(1); articolul 28(1)(a); articolul 29(1)(a); articolul 31(a); articolul 52(a); articolul 55(1)(a)(i); (b)(i) şi (c)(i) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 17(1); articolul 20(2) şi (3); articolul 21(1);

Page 33: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

31

articolul 22(1) şi (3); articolul 2; articolul 27 prima frază; articolul 28; articolul 29(1) şi (2); articolul 30(1); articolele 31(1) şi (3); articolul 60(1); articolele 62(3), (4) şi (7); articolele 63(1) şi (3) Instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere completează partea A şi transmite două exemplare din formular instituţiei competente, ţinând cont de prevederile articolelor Regulamentului (CEE) Nr. 574/72 citate ca referinţă. Dacă această instituţie estimează că nu poate trimite formularul solicitat, ea completează partea B şi returnează unul din cele două exemplare instituţiei care i le-a transmis. Când statul competent este Belgia, formularul trebuie să fie adresat instituţiei de asigurare de boală, cu excepţia cazului în care este vorba de un accident de muncă constatat sau de o boală al cărei caracter profesional a fost recunoscut. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre ele nu poate fi suprimată. A. A se completa de Instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere ___| 1.| Instituţia destinatară|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumirea: ............................................................. || 1.2 Număr de identificare: ................................................. || 1.2 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___ _| 2.| |_| Asiguratul|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*2): || ........................................................................ || 2.2 Prenume*3) ......................... Data naşterii ..................... || 2.3 Nume anterioare || 2.4 Adresa ................................................................. || ........................................................................ || 2.5 Număr de identificare personal*4): || _ _ || 2.6 |_| Titular |_| Solicitant || de pensie sau rentă de || _ _ _ || |_| bătrâneţe |_| invaliditate |_| urmaş || _ _ || |_| accident de muncă |_| boală profesională || 2.7 Instituţia debitoare a pensiei sau rentei ||______________________________________________________________________________| ___ _ _| 3.| |_| Ultimul angajator*5) |_| Ultima activitate independentă*5)|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume: .................................................................. || 3.2 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 3.3 Ramura de activitate*6): ............................................... || 3.4 Instituţia de asigurare pentru accidente de muncă la care angajatorul || este asigurat*7) ....................................................... || ........................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 107 | |_______| ___| 4.| Membrii familiei*8)|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Nume*2) Prenume*3) Data naşterii Nr. de identificare personal*4) || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || ....... .......... ............. ............................... || 4.2 Adresa în ţara de reşedinţă*9): || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| 5. Am primit la data de ........ o cerere provenind de la persoana menţionată _ _

Page 34: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

32

|_| la rubrica 2 |_| la rubrica 4 pentru _ 5.1 |_| acordarea unei prestaţii în natură _ 5.2 |_| menţinerea dreptului la prestaţiile în natură _ 5.3 |_| înscrierea la noi ca persoană având dreptul la prestaţiile în natură _ _ 6. Prestaţiile în natură |_| au fost acordate |_| nu au fost acordate _ _ _ 6.1 conform articolului |_| 29(2) |_| 60(1) |_| 62(3) din Regulamentul (CEE) Nr. 574/72. _ 6.2 Solicitantul |_| nu a exercitat o activitate până în prezent _ |_| a exercitat următoarea activitate: .............................................. 7. Vă rugăm să ne transmiteţi atestatul privind dreptul la prestaţii pe _ |_| formularul E ......................................................... _ |_| un certificat provizoriu de înlocuire a Cardului European de Asigurări de Sănătate sau Cardul European de Asigurări de Sănătate (dacă acesta poate fi eliberat sub legislaţia statului competent)

Valabil de la ........................... la ............................. _ 8. |_| Raport medical ataşat în anexă*10)

___| 9.| Instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere|___|__________________________________________________________________________| 9.1 Denumire: .............................................................. || 9.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 9.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 9.4 Ştampila 9.5 Data .......................... || 9.6 Semnătura || ............................... ||______________________________________________________________________________| _______ | E 107 | |_______|

B. A se completa de către instituţia competentă ___|10.||___|__________________________________________________________________________| _ || 10.1 |_| Vă transmitem alăturat formularul menţionat anterior. Vă rugăm să ne|| trimiteţi un exemplar completat şi semnat*11) || _ || 10.2 |_| Nu este posibilă eliberarea atestatului solicitat în partea A, || întrucât: || ....................................................................... || ....................................................................... ||______________________________________________________________________________| ___|11.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 11.1 Denumire: ............................................................. || 11.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 11.3 Adresa: ............................................................... || ....................................................................... || 11.4 Ştampila 11.5 Data ......................... || 11.6 Semnătura || .............................. ||______________________________________________________________________________| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT - Malta; NL = Ţările

Page 35: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

33

de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) Menţionaţi numele complet conform statului civil. *3) Menţionaţi prenumele conform statutului civil. *4) Pentru resortisanţii italieni, indicaţi <<codul fiscal>>. Pentru instituţiile malteze, indicaţi numărul cardului de identitate în cazul resortisanţilor maltezi sau numărul maltez de securitate socială pentru cei care nu sunt resortisanţi maltezi. Pentru instituţiile slovace, indicaţi număr de naştere dacă este aplicabil. Pentru instituţiile spaniole, menţionaţi numărul indicat pe DNI în cazul resortisanţilor spanioli, numărul indicat pe NIE în cazul celor care nu sunt resortisanţi spanioli. Dacă valabilitatea DNI sau NIE a expirat, completaţi cu <<niciunul>>. *5) A se completa numai dacă formularul priveşte un lucrător salariat sau independent care desfăşoară o activitate, ori un lucrător în şomaj. *6) A se completa numai dacă formularul priveşte un lucrător salariat despre care se presupune că a fost victima unui accident de muncă. *7) Pentru Spania: <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social>> (direcţia provincială a Institutului naţional de securitate socială) sau <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Marina>> (direcţia provincială al institutului naţional de marină) pentru schemele speciale ale marinarilor. *8) A se completa numai în cazul membrilor familiei pentru care a fost prezentată o cerere de acordare de prestaţii sau de înscriere. Pentru înscriere, a se indica un singur membru al familiei. *9) A se completa numai dacă adresa membrilor familiei este diferită de cea a capului familiei. *10) A se anexa numai dacă este necesar, în acest caz, a se pune o cruciuliţă în căsuţa corespunzătoare. *11) Pentru instituţiile olandeze şi elveţiene, ori dacă natura formularului ce trebuie returnat permite acest lucru. ANEXA 8 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 108 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| NOTIFICAREA SUSPENDĂRII SAU SUPRIMĂRII DREPTULUI LA PRESTAŢIILE ÎN NATURĂ ALE ASIGURĂRII DE BOALĂ-MATERNITATE Persoane care au reşedinţa în alt stat decât statul competent Regulament (CEE) nr. 1408/71: articol 19.1.a şi 2; articol 25.3.i; articol 26.1; articol 28.1.a; articol 29.1.a Regulament (CEE) nr. 574/72: articol 17.2 şi 3; articol 27; articol 28; articol 29.5; articol 30; articol 94.4; articol 95.4 Instituţia competentă sau instituţia de la locul de reşedinţă completează partea A a formularului şi transmite două exemplare instituţiei de la locul de reşedinţă sau instituţiei competente (eventual prin intermediul organismului de legătură). Instituţia destinatară completează partea B a formularului şi returnează un exemplar instituţiei care a trimis documentul. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini; nici una dintre ele nu poate fi suprimată. A. Notificare ___| 1.| Instituţia destinatară|___|__________________________________________________________________________| || 1.1 Denumire: .............................................................. || || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || || 1.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___ _ _| 2.| |_| Lucrător salariat |_| Lucrător frontalier (salariat)| | _ _| | |_| Lucrător independent |_| Lucrător frontalier (independent)| | _| | |_| Lucrător în şomaj| | _| | |_| Titular de pensie sau rentă (regim salariaţi)| | _| | |_| Titular de pensie sau rentă (regim independenţi)| | _| | |_| Solicitant de pensie sau rentă|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*2): || ........................................................................ |

Page 36: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

34

| 2.2 Prenume*3): Data naşterii: || ...................................... ................................ || 2.3 Nume anterioare: ....................................................... || Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 2.4 Număr de identificare personal*4): ..................................... ||______________________________________________________________________________| ___| 3.| Membru al familiei*5)|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*2): || ........................................................................ || 3.2 Prenume*2): Data naşterii: || ...................................... ................................ || 3.3 Nume anterioare: ....................................................... || 3.4 Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 3.5 Număr de identificare personal: ........................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 108 | |_______| _ _ 4. Dreptul la prestaţii atestat de formularul nostru |_| dumneavoastră |_| ...................... din ....................... a fost suspendat sau suprimat din următorul motiv: _ 4.1 |_| Lucrătorul menţionat mai sus a încetat să fie asigurat începând cu data de ............................................................ _ 4.2 |_| Nici unul din membrii familiei lucrătorului înscrişi nu au avut _ _ reşedinţa în statul nostru |_| dumneavoastră |_| începând cu data de ..................................................................... _ 4.3 |_| Pensia sau renta titularului menţionat mai sus este suspendată sau suprimată începând cu ............................................... _ 4.4 |_| Titularul dreptului la prestaţii menţionat la rubrica 2 sau _ |_| Membrul familiei menţionat la rubrica 3 _ _ _ |_| nu mai rezidă în statul nostru |_| dumneavoastră |_| începând cu ................................ (data) _ |_| a decedat la ................... (data) _ 4.5 |_| Membrul familiei desemnat la rubrica 3 nu mai îndeplineşte condiţiile cerute de legislaţia statului de reşedinţă începând cu data de ..................................................................... _ 4.6 |_|*6) .................................................................. ___ _ _| 5.| |_| Instituţia competentă |_| Instituţia de la locul de reşedinţă|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Denumire: ............................................................. || 5.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 5.3 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || ....................................................................... || 5.4 Ştampila 5.5 Data: || ................................. || 5.6 Semnătura: || ................................. ||______________________________________________________________________________| B. Confirmare de primire 6. Notificarea conţinută în partea A de mai sus a ajuns în posesia noastră la data de .................................................................. _ 7. |_| Înscrierea persoanei(lor) indicată(e) în partea A s-a încheiat la ...................................................................... _ |_| Confirmăm încheierea dreptul la prestaţii, notificată la rubrica 4,

Page 37: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

35

care intră în vigoare la ............................................. ___ _ _| 8.| |_| Instituţia de la locul de reşedinţă |_| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: ............................................................. || 8.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 8.3 Adresă ................................................................ || ....................................................................... || 8.4 Ştampilă 8.5 Data: || ................................. || 8.6 Semnătura: || ................................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 108 | |_______| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda: IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil; *3) A se indica prenumele în ordinea statului civil; *4) În scopul instituţiei competente dacă este italiană, indicaţi codul fiscal. În scopul instituţiei competente dacă este din Malta, indicaţi numărul Cardului de identitate în cazul cetăţenilor maltezi, sau numărul social de securitate maltez în cazul cetăţenilor ce nu sunt din Malta. În scopul instituţiei competente dacă este din Slovacia, indicaţi data de naştere în cazul aplicaţiei. În scopul instituţiei competente dacă este spaniolă, indicaţi numărul de pe DNI în cazul cetăţenilor spanioli, numărul de pe NIE în cazul cetăţenilor ce nu sunt spanioli. Dacă perioada de valabilitate a DNI sau NIE a expirat, nu completaţi. *5) A se completa dacă membri ai familiei sunt avuţi în vedere de încheierea dreptului la prestaţii. *6) Motivele întreruperii/retragerii trebuie specificate, utilizând literele de mai jos: a) Titularul a început o activitate în statul de reşedinţă. b) Un membru al familiei a început o activitate în statul de reşedinţă. c) Contribuţiile nu au fost plătite. d) Altele. ANEXA 9 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 108 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ATESTAT PENTRU ÎNSCRIEREA MEMBRILOR FAMILIEI PERSOANEI ASIGURATE ŞI ACTUALIZAREA LISTELOR Regulamentul Nr. 1408/71: articol 19(2) Regulamentul Nr. 574/72: articol 17(1), (2), (3) şi (4); articolul 94(4) Instituţia competentă completează partea A a formularului şi înmânează două exemplare din acesta persoanei asigurate, sau le transmite eventual prin intermediul organismului de legătură, instituţiei de la locul de reşedinţă, dacă formularul a fost întocmit la cererea acesteia. În cazul în care membrii familiei lucrătorului rezidă în Regatul Unit, instituţia competentă transmite cele două exemplare la Department for Work, and Pensions, Pension Service, Internationale Pension Centre, la Tyneview Park, la Newcastle-upon-Tyne. Instituţia de la locul de reşedinţă, odată intrată în posesia acestor două exemplare, completează partea B a formularului şi returnează un exemplar instituţiei competente. Dacă membrii familiei au reşedinţa în ţări diferite, trebuie întocmit un atestat distinct pentru fiecare din aceste ţări. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 5 pagini; nici una dintre ele nu poate fi suprimată. A. Notificarea dreptului ___| 1.| Instituţia de la locul de reşedinţă*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: ............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 1.3 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || 1.4 Referinţă: formularul dumneavoastră E 107 din ......................... ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Persoana asigurată|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3): |

Page 38: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

36

| ........................................................................ || 2.2 Prenume*4): Data naşterii: || ...................................... ................................ || 2.3 Nume anterioare: ....................................................... || 2.4 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 2.5 Număr de identificare personal: ........................................ || _ || 2.6 Persoana asigurată |_| este lucrător independent ||______________________________________________________________________________| _______ | E 109 | |_______|

| 3.| Membrul familiei|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*3): || ........................................................................ || 3.2 Prenume*4): Data naşterii: || ...................................... ................................ || 3.3 Nume anterioare: ....................................................... || 3.4 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 3.5 Număr de identificare personal: ........................................ ||______________________________________________________________________________| 4. Membrii familiei lucrătorului desemnat mai sus au dreptul la prestaţii în natură ale asigurării de boală - maternitate cu condiţia |_| să nu aibă deja dreptul la acestea conform legislaţiei ţării în care îşi au reşedinţa*5) |_| să nu exercite o activitate profesională sau comerţ*5)

5. Acest drept este deschis la data de .....................................| 6.| şi este menţinut|___|__________________________________________________________________________| _ || 6.1 |_| până la anularea prezentului atestat || _ || 6.2 |_| timp de un an de la data menţionată la punctul 5*6) || _ || 6.3 |_| până la data prevăzută pentru sfârşitul muncii sezoniere, adică || _ || 6.4 |_| până la data de*7) ....................................... inclusiv. ||______________________________________________________________________________| 7. |_| Vă rugăm să returnaţi Cardul European de Asigurare de Sănătate a membrului familiei menţionat la punctul 3, cu numărul ............... şi valabil până la data de ..........................................| 8.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: ............................................................. || 8.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 8 3 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || 8.3 Ştampila 8.4 Data: || ................................. || 8.5 Semnătura: || ................................. ||______________________________________________________________________________| B. Notificarea înscrierii*8)| 9.| |_|*9)|___|__________________________________________________________________________| Următorii membrii ai familiei lucrătorului nu au fost înscrişi: || Nume*3) Prenume*4) Data Nr. de || naşterii identificare || personal || 9.1 ................. ................... ................. ............ || 9.2 ................. ................... ................. ............ || 9.3 ................. ................... ................. ............ || 9.4 ................. ................... ................. ............ || 9.5 ................. ................... ................. ............ || 9.6 ................. ................... ................. ............ || 9.7 ................. ................... ................. ............ || 9.8 ................. ................... ................. ............ ||9.10 ................. ................... ................. ............ || deoarece |

Page 39: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

37

| _ || |_| Aceştia nu au dreptul la prestaţii || _ || |_| Aceştia au deja dreptul la prestaţiile în natură || _ || |_| Alte motive ||______________________________________________________________________________|

| E 109 | |_______|10.| |_|*9)|___|__________________________________________________________________________| Următorii membrii ai familiei lucrătorului menţionat la rubrica 2 au || fost înscrişi: || Nume*3) Prenume*4) Data Nr. de || naşterii identificare || personal || 10.1 ................ ................... ................. ........... || 10.2 ................ ................... ................. ........... || 10.3 ................ ................... ................. ........... || 10.4 ................ ................... ................. ........... ||______________________________________________________________________________| ______________________________________________________________________________| 10.5 ................ ................... ................. ........... || 10.6 ................ ................... ................. ........... || 10.7 ................ ................... ................. ........... || 10.8 ................ ................... ................. ........... || 10.9 ................ ................... ................. ........... || 10.10 Costul acestor prestaţii este în responsabilitatea dumneavoastră. Data || ce trebuie luată în considerare pentru calculul sumei forfetare || prevăzute la articolul 94 din Regulamentul nr. 574/72 este ........... ||______________________________________________________________________________| ___|11.| Cardul European de Asigurare de Sănătate|___|__________________________________________________________________________| _ || 11.1 |_| Vă rugăm ataşaţi Cardul European de Asigurare de Sănătate cu || numărul: ............................. cerut la rubrica 7 || _ || 11.2 |_| Vă rugăm să indicaţi măsurile de aplicare privitoare la Cardul || European de Asigurare de Sănătate eliberat membrului familiei || menţionat la rubrica 3, cu numărul: ............................ şi || valabilitatea până la data de ..................................... ||______________________________________________________________________________| ___|12.| Instituţia de la locul de reşedinţă|___|__________________________________________________________________________| 12.1 Denumire: ............................................................ || 12.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................. || 12.3 Adresă: .............................................................. || ...................................................................... || 12.4 Ştampila 12.5 Data: || ................................ || 12.6 Semnătura: || ................................ ||______________________________________________________________________________| Indicaţii pentru persoana asigurată a) Prezentul formular permite membrilor familiei dumneavoastră să beneficieze de prestaţiile în natură în caz de boală sau maternitate în ţara în care rezidă şi potrivit legislaţiei acestei ţări, cu condiţia să nu aibă deja dreptul la acestea conform aceleiaşi legislaţii. b) Din momentul în care cele două exemplare a prezentului formular vor fi în posesia dumneavoastră, va trebui să le trimiteţi membrilor familiei dumneavoastră care vor trebui să le prezinte urgent instituţiei de asigurare de boală - maternitate de la locul lor de reşedinţă, adică: în Belgia, casa de asigurare (sistem mutualist) aleasă; în Republica Cehia, <<Zdravotni pojist’ovna>>, casa de asigurare de sănătate de la locul de reşedinţă; în Danemarca, autoritatea municipală din locul de reşedinţă; în Germania, <<Krankenkasse>> (casa de boală) ales de persoana interesată; în Estonia, <<Eesti Haigekassa>> (casa de asigurare de sănătate estoniană); în Grecia, ca regulă generală, oficiul regional sau local al Institutului de asigurări sociale (IKA). Acesta îi înmânează persoanei interesate un livret de sănătate fără de care prestaţiile în natură nu sunt acordate; în Spania, <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social>> (direcţia provincială a Institutului Naţional de securitate socială)

Page 40: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

38

_______ | E 109 | |_______| în Franţa, <<Caisse primaire d’assurance-maladie>> (Casa primară de asigurări de boală); în Irlanda, oficiul local de sănătate al Serviciului Executiv de Sănătate; în Italia, ca regulă generată, Unita sanitaria locale (USL) (unitatea locală de administrare a sănătăţii) competente în funcţie de teritoriu; în Cipru, <<Ypoyryeio Yyeias>>*) (Ministerul Sănătăţii, 1448 Lefkosia), instituţii de boală şi maternitate. Din momentul înscrierii, persoana interesată va primi un card medical, fără de care nu poate beneficia de prestaţii în natură în cadrul instituţiilor Medicale Guvernamentale; în Letonia, <<Veselibas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie); în Lituania, <<”Teritorine ligoniu kasa” (Casa de pacienţi teritorială)>>, instituţii de boală şi maternitate; în Luxemburg, <<Caisse de maladie des ouvriers>> (Casa de boală a muncitorilor); în Ungaria, <<Megyei Egeszseigbiztositasi Penztar>> (oficiul local de asigurare de sănătate); în Malta, Entitlement unit, ministerul Sănătăţii, 23, John Street, Valletta; în Ţările de Jos, o casă de boală competentă pentru locul de reşedinţă; în Austria, <<Gebietskrankenkasse>> (Casa regională de asigurări de boală) competentă pentru locul de reşedinţă; în Portugalia, pentru continent: <<Centro Regional de Seguranca Social>> (Centrul regional de securitate socială) de la locul de reşedinţă; pentru Madeira: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (direcţia regională de securitate socială), la Funchal; pentru Acores: <<Centro de Prestacoes Pecuniarias>> (Centrul pentru drepturi băneşti); în Slovenia, <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia); în Slovacia, <<Zdravotna poist’ovna>> (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate; în Finlanda, oficiul local al <<Kansanelakelaitos>> (Instituţia de asigurări sociale); în Suedia, <<Forsakringskassan>> (Oficiul asigurărilor sociale) de la locul de reşedinţă; în Regatul Unit, <<Department of Social Security, Benefits Agency, Overseas Benefits Directorate>> (Ministerul securităţii sociale, biroul de prestaţii, serviciu internaţional), la Newcastle-upon-Tyne, sau la <<Northern Ireland Social Security Agency, Overseas Branch>> (agenţia securităţii sociale în Irlanda de Nord, serviciu internaţional), la Belfast, după caz; în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul de securitate socială a statului), la Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul de economie naţională), la Vaduz; în Norvegia, <<Iokale Trygdekontor>> (Oficiul local de asigurare) de la locul de reşedinţă; în Elveţia, <<Institution commune LAMal - instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einrichtung KVG>> (instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothum. c) Acest formular este valabil de la data menţionată la rubrica 5 şi pentru durata indicată la rubrica 6, în funcţie de căsuţa marcată cu o cruciuliţă. d) Trebuie, dumneavoastră şi membrii familiei dumneavoastră, să semnalaţi instituţiei de la locul de reşedinţă orice schimbare de situaţie care ar putea modifica dreptul la prestaţiile în natură (renunţarea sau schimbarea locului de muncă, schimbarea locului dumneavoastră de reşedinţă sau de şedere, ori al celui al unui membru al familiei dumneavoastră etc.). *) Literele din alfabetul grec au fost transformate în litere latine. NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU =Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia: FI = Finlanda: SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se completa numai când formularul este întocmit la cererea instituţiei de la locul de reşedinţă. *3) A se indica numele în ordinea statutului civil. *4) A se indica prenumele în ordinea statului civil. *5) A se pune o cruciuliţă în căsuţa precedentă, dacă formularul este destinat unei instituţii, irlandeze sau din Regatul Unit. *6) În cazul în care formularul este întocmit de o instituţie germană, franceză, italiană sau portugheză. *7) În cazul în care formularul este întocmit de o instituţie din Grecia, Ungaria, sau Regatul Unit pentru lucrători salariaţi sau independenţi. *8) Dacă prezentul atestat este eliberat pentru a reînnoi atestatul anterior emis şi a cărui valabilitate a expirat, instituţia de la locul de reşedinţă nu trebuie să completeze partea B. *9) A se completa rubrica 9 sau 10, după caz, şi a se pune o cruciuliţă în căsuţa corespunzătoare.

ANEXA 10 la Normele metodologice

COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 112 | | |*1)

Page 41: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

39

A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___|

ATESTAT PRIVIND MENŢINEREA DREPTULUI LA PRESTAŢIILE ÎN CURS PENTRU ASIGURAREA DE BOALĂ - MATERNITATE

Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 22(1)(b)(i); articol 22(1)(c)(i); articol 22(3); articol 31 Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 22(1); articolul 23 şi articolul 31(1) şi (3)

Instituţia competentă sau instituţia de la locul de reşedinţă a persoanei asigurate, titularului de pensie sau membrului de familie înmânează formularul asiguratului, titularului de pensie sau membrului de familie. Dacă asiguratul sau titularul de pensie se deplasează în Regatul Unit, un exemplar din formular trebuie să fie de asemenea transmis la Department for Work and Pensions, Pension Service, Internationale Pension Centre, Tyneview Park, Newcastle upon Tyne. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini: nici una dintre ele nu poate fi suprimată. ___ _ _| 1.| |_| Persoană asigurată |_| Membru al familiei persoanei asigurate| | _ _| | |_| Lucrător independent |_| Membru al familiei lucrătorului| | independent| | _ _| | |_| Titular de pensie |_| Membru al familiei titularului de pensie| | (regim salariaţi) (regim salariaţi)| | _ _| | |_| Titular de pensie |_| Membru al familiei titularului de pensie| | (regim independenţi) (regim independenţi)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Nume*2): || ....................................................................... || 1.2 Prenume*3) Data naşterii: || ...................................... ............................... || 1.3 Nume anterioare: ...................................................... || 1.4 Adresa în statul competent: ........................................... || ....................................................................... || 1.5 Adresa în ţara în care persoana în cauză se deplasează || ....................................................................... || ....................................................................... || 1.6 Număr de identificare personal*4): .................................... ||______________________________________________________________________________| 2. Persoana desemnată mai sus este autorizată să păstreze dreptul la prestaţii în natură _ _ |_| ale asigurării de boală - |_| ale asigurării pentru accidente maternitate petrecute în viaţa privată*5) în ................................ (ţara), în care el/ea se deplasează _ 2.1 |_| pentru a-şi stabili acolo reşedinţa _ 2.2 |_| pentru a primi acolo tratament de la*6) .................................................................... .................................................................... sau de la orice alt aşezământ similar în cazul unui transfer care este necesar din punct de vedere medical cu privire la acest tratament _ 2.3 |_| pentru a trimite acolo probe biologice în vederea efectuării de analize, fără ca persoana în cauză să fie prezentă acolo.

3. Respectivele prestaţii pot fi acordate, pe baza acestui atestat, de la ........................... la ........................... inclusiv, ___| 4.| Raportul medicului nostru controlor|___|__________________________________________________________________________| _ || 4.1 |_| este anexat la prezentul atestat, în plic închis || _ || 4.2 |_| a fost trimis la data de ................... la*7) ................ || _ || 4.3 |_| va fi trimis la cerere || _ || 4.4 |_| nu a fost întocmit ||______________________________________________________________________________| ___| 5.| Instituţia competentă

Page 42: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

40

|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Denumire: ............................................................. || 5.2 Număr de identificare personal: ....................................... || 5.3 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || 5.4 Ştampila 5.5 Data: || ................................. || 5.6 Semnătura: || ................................. ||______________________________________________________________________________|

_______ | E 112 | |_______|

Indicaţii pentru persoana în cauză Trebuie să prezentaţi cât mai repede acest formular instituţiei de asigurare de boală - maternitate de la locul unde vă deplasaţi, adică: în Belgia, casa de asigurare (sistem mutualist) aleasă; în Republica Cehia, <<Zdravotni pojist’ovna>>, casa de asigurare de sănătate aleasă; în Danemarca tratament acordat, de regula de medic generalist, care va trimite persoana la un specialist; în Germania, <<Krankenkasse>> (casa locală de asigurare de boală) la alegere; în Grecia, ca regulă generală, oficiul regional sau local al Institutului de asigurări sociale (IKA) care îi înmânează persoanei interesate un livret de sănătate fără de care prestaţiile în natură nu sunt acordate; în Spania, serviciile medicale şi spitaliceşti ale sistemului de sănătate acoperit de asigurările sociale spaniole. A se anexa o fotocopie la formular; în Franţa, <<Caisse primaire d’assurance-maladie>> (Casa primară de asigurări de boală); în Irlanda, oficiul local de sănătate al Serviciului Executiv de Sănătate; în Italia, de obicei, <<Unita sanitaria locale>> (USL) (unitatea locală de administrare a sănătăţii) competentă în funcţie de teritoriu; în Cipru, <<Ypoyryeio Yyeias>>*) (Ministerul Sănătăţii, 1448 Lefkosia); în Letonia, <<Veselibas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie); în Lituania, <<”Teritorine ligoniu kasa” (Casa de pacienţi teritorială)>>, instituţii de boală şi maternitate; în Luxemburg, <<Caisse de maladie des ouvriers>> Casa de asigurare de boală a muncitorilor); în Ungaria, în Malta, organizaţie a Serviciul Naţional de Sănătate (doctor, dentist, spital, centru medical) furnizoare de tratament; în Ţările de Jos, orice casă de asigurare de boală competentă pentru locul de reşedinţă sau, în caz de şedere temporară, <<Agis zorgverzekeringen>>, la Utrecht; în Portugalia, pentru continent: <<Administracao Regional de Saude>> (administraţia regională de sănătate) de la locul de reşedinţă sau de şedere, Madeira: <<Direccao Regional de Saude Publica>> (direcţia regională de sănătate publică), la Funchal; pentru Azores: <<Direccao Regional de Saude>> (direcţia regională de sănătate) la locul de şedere; în Slovenia, <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia); în Slovacia, <<Zdravotna poist’ovna>> (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate. Pentru drepturi băneşti, <<Sociana poist’ovna>>; în Finlanda, oficiul local al <<Kansanelakelaitos>> (instituţia de asigurări sociale). Formularul trebuie să fie transmis centrului de sănătate municipal sau aşezământului spitalicesc public care efectuează tratamentul; în Suedia, <<forsakringskassan>> (oficiul asigurărilor sociale). Formularul trebuie să fie prezentat instituţiei care efectuează tratamentul; în Suedia, <<forsakringskassan>> (oficiul asigurărilor sociale). Formularul trebuie să fie prezentat instituţiei care efectuează tratamentul; în Regatul Unit, serviciul medical (medic, dentist, spital etc.) căruia îi este solicitat tratamentul; în Austria, <<Gebietskrankenkasse>> (Casa regională de asigurări de boală) competentă pentru locul reşedinţă sau de şedere; în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul naţional al securităţii sociale), la Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul de economie naţională), la Vaduz; în Norvegia, <<lokale Trygdekontor>> (Oficiul local de asigurare); în Elveţia, <<Institution commune LAMal - instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einrichtung KVG>> (Instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothurn. Formularul trebuie prezentat doctorului sau spitalului ce acordă tratamentul.------------ *) Literele din alfabetul grec au fost transformate în litere latine.

Page 43: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

41

NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil. *3) A se indica prenumele în ordinea statului civil. *3) A se indica numai atunci când formularul îl priveşte pe lucrătorul sau pensionarul însuşi. *4) A se indica numărul persoanei asigurate dacă membrul familiei nu are număr personal de identificare. *5) A se completa de instituţiile franceze de lucrători agricoli independenţi. *6) A se preciza dacă este posibil. *7) Denumirea şi adresa instituţiei căreia îi este adresat raportul medical. ANEXA 10A la Normele metodologice Număr de înregistrare în unitatea sanitară ............. _______________________________ | AVIZAT*) | | Casa de Asigurări de Sănătate | | MEDIC ŞEF | | | | (data, semnătura, ştampila) | |_______________________________|

RAPORTUL medicului curant al pacientului care solicită formularul E 112 atestat privind menţinerea prestaţiilor în curs pentru asigurarea de boală - maternitate 1. Medicul curant (nume, prenume) ................................... medic specialist în specialitatea ............................ cu gradul profesional universitar ........... secţia ................. din spitalul ................. 2. Pacientul (nume, prenume) ...................................... cu CNP ______________, cu domiciliul .......................................... 3. Pacientul se află în supravegherea clinicii din data de ................ 4. A fost internat cu ultima foaie de observaţie nr. ...................... 5. A fost diagnosticat cu ................................................. ........................................................................... ........................................................................... 6. Prezentarea unui scurt istoric al afecţiunilor şi al tratamentelor efectuate: ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... 7. Serviciile medicale recomandate a fi realizate ......................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... În contextul prezentat consider că pacientul poate beneficia de formularul E 112 - Atestat privind menţinerea prestaţiilor în curs, aferente asigurării de boală şi maternitate care va permite persoanei interesate să beneficieze de prestaţiile în natură de boală şi maternitate în noul său stat de reşedinţă deoarece: a) îngrijirile solicitate figurează printre prestaţiile din România (pt. persoanele asigurate în vederea autorizării deplasării pe teritoriul unui alt stat membru UE pt. a primi tratamentul adecvat stării de sănătate, serviciul medical face parte din pachetul de servicii de bază de care beneficiază asiguraţii în sistemul de asigurări sociale de sănătate din România) b) îngrijirile solicitate nu pot fi acordate în nici una din unităţile sanitare din România într-un termen rezonabil faţă de starea bolnavului şi evoluţia probabilă a bolii deoarece (se explicitează şi se argumentează motivele pentru care serviciul solicitat nu se poate realiza într-un interval de timp util) ......................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... c) deplasarea NU este de natură să compromită starea de sănătate a bolnavului sau aplicarea tratamentului medical (se explicitează şi argumentează) ........................................................................... ........................................................................... d) perioada maximă în care este indicată acordarea serviciului medical (argumentare)

Page 44: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

42

........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... La prezentul raport medical se ataşează următoarele înscrisuri medicale din care rezultă diagnosticul pentru care se solicită formularul E 112: ........................................................................... ........................................................................... ........................................................................... Prezentul raport se întocmeşte de către un medic/o unitate sanitară aflată în relaţii contractuale cu o casă de asigurări de sănătate din România. 8. Întocmit de - MEDIC CURANT Nume ........................... Semnătură şi parafă ............. 9. Pentru conformitate - ŞEF SECŢIE Nume ........................... Semnătură şi parafă ............. 10. Pentru avizare - MANAGER SPITAL Nume ........................... Semnătură şi ştampila spitalului .................................

NB: Necompletarea tuturor rubricilor invalidează prezentul raport. OBSERVAŢII (se motivează refuzul avizării de către medicul şef al casei de asigurări de sănătate): ______________________________________________________________________________| || || || ||______________________________________________________________________________| *) Avizul medicului şef al casei de asigurări de sănătate certifică faptul că serviciul medical recomandat a fi efectuat se regăseşte în pachetul de servicii de bază acordat în sistemul de asigurări sociale de sănătate din România. ANEXA 11 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 115 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| CERERE DE PRESTAŢII ÎN BANI PENTRU INCAPACITATE DE MUNCĂ Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 19(1)(b); articolul 22(1)(a)(ii); articolul 25(1)(b); articolul 52(b) şi articolul 55(1)(a)(ii) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 18(2) şi (3); articolul 24; articolul 26(5) şi (7); articolul 61(2) şi (3) şi articolul 64 Dacă formularul este întocmit pentru un asigurat ce desfăşoară o activitate, se completează un singur exemplar şi se trimite instituţiei competente de asigurare de boală-maternitate sau de asigurare împotriva accidentelor de muncă şi bolilor profesionale. Totuşi, dacă formularul are în vedere un şomer, trebuie întocmite două exemplare suplimentare, dintre care unul va fi adresat instituţiei competente în materie de asigurări de şomaj, iar celălalt instituţiei corespunzătoare din ţara în care şomerul s-a deplasat pentru a căuta de lucru. Va rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini. ___| 1.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: ............................................................. || 1.2 Adresă: ............................................................... || ....................................................................... || ....................................................................... || 1.3 Număr de identificare a instituţiei: .................................. ||______________________________________________________________________________| ___ _ _ _| 2.| |_| Lucrător salariat |_| Lucrător independent |_| Lucrător în şomaj|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*2): Nume de naştere (dacă este diferit): || .................................. ................................... || 2.2 Prenume: Data naşterii: || .................................. ................................... || Număr de identificare personal: || ....................................................................... || 2.6 Deţinător al formularului E 119 eliberat la data de ................*3) || şi al formularului E 303 eliberat la data de .......................*3) ||______________________________________________________________________________| ___| 3.| Angajator*4)|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Numele angajatorului sau al societăţii: ............................... |

Page 45: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

43

| 3.2 Adresa: ............................................................... || ....................................................................... ||______________________________________________________________________________| _ A. |_|*5) Cerere de prestaţii ______________________________________________________________________________| 4. Persoana desemnată la rubrica 2 a solicitat la ................... (data) || prestaţii în bani pentru || _ || |_| spitalizare de la ........ la ........ (datele) într-un spital sau || într-un centru de prevenire sau reabilitare || _ || |_| incapacitate de muncă din cauza || _ _ || 4.1 |_| unei boli |_| maternităţii (data presupusă a naşterii:) || ......................................... || _ _ || |_| unui accident de muncă |_| unui accident produs la .......... (data) || _ _ || |_| unei boli profesionale |_| unei adopţii || _ || |_| reducerii indemnizaţiei în caz de maternitate şi adopţie ||______________________________________________________________________________|

_______ | E 115 | |_______|

5. Certificatul medicului curant _ _ |_| este anexat |_| nu a putut fi furnizat ______________________________________________________________________________| 6. După părerea medicului nostru examinator || _ || |_| al cărui raport se găseşte în anexă || _ || |_| al cărui raport va fi trimis în cel mai scurt timp || _ || 6.1 |_| incapacitatea de muncă a început la data de ....................... || şi se va prelungi probabil până la data de ........................ || _ || 6.2 |_| nu este vorba de incapacitate de muncă*7) ||______________________________________________________________________________| 7. |_| Persoana în cauză nu s-a conformat prevederilor legislaţiei noastre din următoarele motive: ..................................................................... ..................................................................... 8. |_| Se presupune că incapacitatea de muncă a fost cauzată de un accident care angajează responsabilitatea unei terţe părţi. 8.1 |_| Incapacitatea de muncă se datorează altor circumstanţe specificate în documentaţia din anexă. 8.2 |_| Anexat se găseşte un raport cu privire la acest accident cu adresa terţei părţi a cărei responsabilitate este angajată 8.3 |_| Alte documente cu privire la cauza incapacităţii de muncă sunt anexate la acest formular 9. |_| Suntem dispuşi să acordăm prestaţiile în bani persoanei interesate, în numele dumneavoastră. Va rugăm să ne comunicaţi dacă sunteţi de acord cu această procedură şi, în cazul unui răspuns afirmativ, să ne furnizaţi toate indicaţiile utile în vederea plăţii prestaţiilor*8).10. |_| Nu suntem dispuşi să acordăm persoanei în cauză prestaţiile în bani, în numele dumneavoastră. B. |_|*5) Prelungirea incapacităţii de muncă ______________________________________________________________________________| 11. Cu referire la || _ || 11.1 |_| formularul nostru E 115 din ................................ (data) || _ || 11.2 |_| formularul dumneavoastră E 117 din ......................... (data) || 11.3 Vă informăm că, în opinia medicului nostru examinator || _ || |_| al cărui raport este anexat |

Page 46: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

44

| _ || |_| al cărui raport va fi trimis în cel mai scurt timp || Persoana indicată la rubrica 2 va fi probabil incapabilă să lucreze până|| la data de ........................... inclusiv. ||______________________________________________________________________________||12.| Instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere|___|__________________________________________________________________________| 12.1 Denumire: ............................................................ || 12.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................. || 12.2 Adresă: .............................................................. || ...................................................................... || 12.3 Ştampila 12.4 Data: .......................... || 12.5 Semnătura || ................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 115 | |_______| Indicaţii pentru asigurat În Italia trebuie să înmânaţi acest formular, în caz de boală sau maternitate biroului local al “Instituto nazionale della providenza sociale” (INPS, National Social Welfare Institute), iar în cazul accidentelor de muncă şi bolilor profesionale către “Instituto nazionale assicurazione contro gli infortuni sul lavoro” (INAIL). Pentru Ţările de Jos, dacă instituţia de asigurare de boală competentă nu este cunoscută, trimiteţi formularul către UWV, Postbus 57 002, 1040 CC Amsterdam. În Slovenia dumneavoastră trebuie să înmânaţi acest formular, în cazul prestaţiilor în bani pentru maternitate către “Centre for Social Work Ljublijana Bezigrad, Central Unit for Parental Protection and Family Benefits)” şi în cazul incapacităţii de muncă unităţii regionale competente a “Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije (ZZZS)” (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia) NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul; BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil; *3) A se completa numai atunci când formularul are în vedere un şomer *4) Pentru şomeri, a se indica ultimul angajator. *5) Completaţi ori partea A ori partea B şi puneţi o cruciuliţă în căsuţa corespunzătoare părţii completate *6) În ceea ce priveşte persoanele asigurate la un fond de asigurare de sănătate german sau la o instituţie austriacă sau belgiană; dacă instituţia de asigurare socială de la locul de reşedinţă nu se cunoaşte cu exactitate data ieşirii din spital în momentul completării formularului, această informaţie se va completa cât mai curând posibil. *7) Vă rugăm ataşaţi o copie a formularului E 118 trimisă persoanei în cauză *8) Dacă formularul este adresat unei instituţii germane, italiene, ungare sau poloneze, această căsuţă nu trebuie marcată. ANEXA 11A la Normele metodologice FORMULAR CU REGIM SPECIAL _________________ __________________ ___________________ __________________| || || || _ || Data completării|| VIZA PLĂTITORULUI|| Urgenţă medico || Iniţial |_||| de către CAS ||__________________|| chirurgicală || _ || || Data/Semnătura/ || _ _ _ || În continuare |_||| ............... || Ştampila || |_|_|_| || || || || || || || || Boli || || || || infectocontagioase|| Seria || || Motivul refuzului|| din grupa A _ _ || certificatului || || la plată || |_|_| || iniţial: || || || || _ _ _ _ _ _ _ _ || || || |||_|_|_|_|_|_|_|_| ||_________________||__________________||___________________||__________________| CERTIFICAT DE INCAPACITATE DE MUNCĂ Seria* ...... Nr. .........

_ _ _ _ Valabil pentru luna |_|_| _______________________ anul 20 |_|_| (În litere) _ _ pt. Cod indemnizaţie (1 - 15) |_|_| ___________________________ (În litere)

Page 47: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

45

______________________________________________________________________________| Asigurat în evidenţA CAS ............................ || || Numele şi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || prenumele |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| || || Cod numeric _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || personal: |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| || _______________________ || | Domiciliu, reşedinţă: | || |_______________________| _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || Localitatea |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| || _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || Strada: |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| Nr. |_|_|_| Bl. |_|_|_|_||| _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || Scara |_|_|_|_| Etaj |_|_| Apart. |_|_|_|_| Judeţ/Sector __________________ || _________________ ___________ _____ ___________ ___________ _________ ||| Nr. Raport | | Data ||Nr. || De la || Până la ||Cod diag-| ||| medical** | | acordării ||zile || || ||nostic | ||| _ _ _ _ _ _ | | zi/lună/an|| || zi/lună/an|| zi/lună/an|| | ||| |_|_|_|_| |_|_| | | || || || || | |||_________________| |___________||_____||___________||___________||_________| || _________________ | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||Ambulator/ | | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||internat în | | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||spital secţia ...| | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||_________________| |_|_|_|_|_|_||__|__||_|_|_|_|_|_||_|_|_|_|_|_||_|_|_|_|_| |||Concediu medical | | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||la externare | | | | | | | || | || | | | | | || | | | | | || | | | | | |||_________________| |_|_|_|_|_|_||__|__||_|_|_|_|_|_||_|_|_|_|_|_||_|_|_|_|_| || Z Z L L A A Z Z L L A A Z Z L L A A || || CAS emitentă: ........... Preşedinte - Director General Medic Şef || (nume, semnătura, ştampila) (nume, semnătura)|| ............................ .................||______________________________________________________________________________| ______________________________________________________________________________| PLĂTITOR: _________ Sediul: ___________ C.U.I.: |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| || || Număr angajaţi: || _ _ _ _ _ _ || |_|_|_|_|_|_| || ____________ Autoritatea electivă, || |Tip asigurat| _ Funcţionar _ executivă, legislativă, _ || |____________| Salariat: |_| public: |_| judecătorească: |_| || _ Membru cooperator || Şomer |_| || || Asigurat cu declaraţie de Asigurat cu contract de || asigurare pentru concedii _ asigurare pentru _ || şi indemnizaţii |_| accidente de muncă şi |_| || boli profesionale || _ _ _ || Procent plată: 75% |_| 85% |_| 100% |_| || || Baza de calcul a Zile Media zilnică a bazei Cuantumul || indemnizaţiei de baza de calcul a indemnizaţiei de || asigurări sociale de indemnizaţiei de asigurări sociale || de sănătate calcul asigurări sociale de de sănătate || sănătate || _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| |_|_|_| |_|_|_|_|_|_||_|_|_|_| |_|_|_|_|_|_|_|_| || || Indemnizaţie suportată de către Indemnizaţie suportată din bugetul FNUASS || angajator pentru concedii şi indemnizaţii || || Zile Lei Zile Lei || _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ || |_|_| |_|_|_|_|_|_|_|_| |_|_| |_|_|_|_|_|_|_|_| ||______________________________________________________________________________| * se utilizează codificarea Casei de Asigurări de Sănătate; B pentru CAS Municipiul Bucureşti; A pentru CAS AOPSNAJ; T pentru CAS MTCT; pentru restul caselor se utilizează codificarea auto ** se completează cu numărul de înregistrare al formularului E116 la Casa de Asigurări de Sănătate (număr/an)

Page 48: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

46

Cod de indemnizaţie de asigurări sociale de sănătate: 01 Boală obişnuită .......................... 75% 05 Boală infectocontagioasă din grupa A ..... 100% 06 Urgenţă medico-chirurgicală .............. 100% 08 Sarcină şi lăuzie ........................ 85% 12 Tuberculoza .............................. 100% 13 Boală cardiovasculară .................... 75% 14 Neoplazii, SIDA .......................... 100% ______________________________________________________________________________| OBSERVAŢII: || || || ||______________________________________________________________________________| INSTRUCŢIUNIprivind utilizarea şi completarea certificatelor de incapacitate de muncă pe baza cărora se acordă indemnizaţii asiguraţilor din sistemul asigurărilor sociale de sănătate 1. Certificatele de incapacitate de muncă se completează de către serviciul medical al casei de asigurări, în 3 exemplare, în cazul lucrătorilor salariaţi, respectiv în două exemplare, în cazul lucrătorilor independenţi, cu respectarea tuturor elementelor prevăzute de formular, 1.1. În cazul lucrătorului salariat, după completarea certificatului de incapacitate de muncă 2 exemplare se transmit angajatorului şi 1 exemplar va rămâne arhivat la casa de asigurări emitentă; 1.2. După primirea celor două exemplare ale certificatelor de incapacitate de muncă, angajatorul va efectua calculul şi plata indemnizaţiei în conformitate cu prevederile Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 158/2005 privind concediile şi indemnizaţiile de asigurări sociale de sănătate, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 399/2006, cu modificările ulterioare; 1.3. Angajatorii vor evidenţia certificatele de incapacitate de muncă în “Declaraţia privind obligaţiile de plată către bugetul Fondului naţional unic de asigurări sociale de sănătate pentru contribuţia pentru concedii şi indemnizaţii”, şi vor depune 1 exemplar la casa de asigurări în a cărei rază administrativ-teritorială îşi au sediul social sau domiciliul, odată cu această declaraţie sau, după caz, odată cu declaraţia rectificativă corespunzătoare lunii pentru care au fost acordate. Un exemplar al certificatului rămâne la angajator, ataşat la fişa angajatului. 1.4. În cazul şomerilor, prevederile pct. 1.1. - 1.3. se aplică în mod corespunzător, 2 exemplare ale certificatului de incapacitate de muncă fiind transmise agenţiei judeţene de ocupare a forţei de muncă. 2. În cazul lucrătorului independent, după completarea certificatului de incapacitate de muncă, 1 exemplar va rămâne arhivat la serviciul medical al casei de asigurări iar celălalt exemplar se transmite compartimentului de specialitate în vederea calculării şi efectuării plăţii; 3. Fiecare certificat de concediu medical va fi înseriat şi numerotat conform reglementărilor interne ale casei de asigurări emitente. 4. În caz de pierdere a certificatului de concediu medical, casele de asigurări pot elibera un duplicat la cererea plătitorului, menţionându-se distinct “DUPLICAT”. 5. Necompletarea rubricilor conform prezentelor instrucţiuni şi/sau completarea eronată a acestora atrag neplata indemnizaţiei de asigurări sociale de sănătate. 6. Casele de asigurări care eliberează certificatul de incapacitate de muncă sunt responsabile de conformitatea datelor înscrise în rubricile completate. 7. Plătitorul se obligă să respecte confidenţialitatea diagnosticului. Modalităţi de calcul: Calculul indemnizaţiei de asigurări sociale de sănătate se efectuează conform normelor legale în vigoare. Cuantumul brut lunar al indemnizaţiei pentru incapacitate temporară de muncă se determină prin aplicarea procentului de 75%, respectiv 100%, asupra bazei de calcul stabilite în conformitate cu art. 10 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 158/2005, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 399/2006, cu modificările ulterioare, după cum urmează: 1. În condiţii de spitalizare: - procent de 100% pentru urgenţe medico-chirurgicale - procent de 75% pentru restul afecţiunilor 2. În condiţii de tratament ambulatoriu: - pentru urgenţe medico-chirurgicale, procent de 100% pentru primele 5 zile de incapacitate de muncă; pentru restul perioadei se aplică procentul de 75%. - pentru diagnosticul care nu este urgenţă medico-chirurgicală se aplică procentul de 75%. 3. Pentru afecţiunile de TBC, SIDA, Neoplazii, boli infecto-contagioase se aplică procentul de 100%. Cuantumul brut lunar al indemnizaţiei pentru maternitate se determină prin aplicarea procentului de 85% asupra bazei de calcul. ANEXA 12 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 116 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| RAPORT MEDICAL PRIVIND INCAPACITATEA DE MUNCĂ (Boală, maternitate, accident de muncă, boală profesională) Regulamentul (CEE) nr. 1408/71: articolul 19(1)(b); articolul 22(1)(a)(ii); (1)(b)(ii), (1)(c)(ii); articolul 25(1)(b); articolul 52(b); articolul 55(1)(a)(ii); (1)(b)(ii) şi (1)(c)(ii)

Page 49: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

47

Regulamentul (CEE) nr. 574/72: articolul 18(2) şi (3); articolul 24; articolul 26(5) şi (7); articolul 61(2) şi (3); articolul 64; articolul 65(2) şi (4) Va fi completat de către doctorul instituţiei care întocmeşte formularul E 115 pentru a fi anexat acestuia şi trimis în plic sigilat în caz de boală sau maternitate*2). Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini. 1.| Instituţia competentă destinatară|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 1.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 1.4 Referinţă: formularul nostru E 116 din .......................... (data) ||______________________________________________________________________________| 2. Anexat unui formular E 115 din ................................... (data) 3.| Persoana în cauză|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*3): ............................................................... || ........................................................................ || 3.2 Nume de naştere (dacă este diferit): ................................... || 3.3 Prenume: Data naşterii: || ................................. ..................................... || 3.4 Adresa din ţara de reşedinţă sau de şedere: ............................ || ........................................................................ || 3.5 Număr de identificare personal:......................................... || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| 4. Eu, subsemnatul, ........................................................ fiind examinat de către persoana menţionată la data de .............................................................. 4.1 consider că este _ _ |_| caz de boală |_| caz de maternitate (data estimată a naşterii: ...) 4.2 probabil este _ _ _ |_| accident de muncă |_| boală profesională |_| accident _ 4.3 |_| recidivă sau agravare _______ | E 116 | |_______| A. Raport general ___| 5.| De completat în fiecare caz:|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Istoric medical şi simptome prezente: .................................. || ........................................................................ || ........................................................................ || 5.2 Examinare clinică: ..................................................... || ........................................................................ || ........................................................................ || 5.3 Alte observaţii: ....................................................... || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ______________________________________________________________________________| 5.4 Examinări speciale*4) .................................................. || ........................................................................ || ........................................................................ || 5.5 Diagnostic: ............................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ || 5.6 Concluzii: ............................................................. || ........................................................................ || ........................................................................ || _ || 5.7 |_| Persoana în cauză a fost declarată ca fiind aptă de muncă || _ || 5.8 |_| Persoana în cauză nu a fost declarată aptă de muncă || de la data de ........................... până la .................. || _ || 5.9 |_| Persoana în cauză a fost declarată parţial aptă de muncă, || în proporţie de (.....%) de la data de ...... până la data de ....*5)|| _ || 5.10 |_| Persoanei în cauză i se va prescrie o examinare medicală || suplimentară la ................................................... ||______________________________________________________________________________|| _ |

Page 50: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

48

| 5.11 |_| Persoana în cauză va fi aptă de muncă începând cu data de ......... ||______________________________________________________________________________| B. Raportări în caz de accident de muncă 6.| Primul raport medical|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Accidentul a rezultat în urma leziunilor*6): ........................... || ........................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ || _ _ || 6.2 Aceste leziuni |_| au avut |_| vor avea următoarele efecte*7) || ........................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ || 6.3 Incapacitatea de muncă a survenit la data de: .......................... || 6.4 Persoana rănită este tratată || _ _ || |_| la domiciliu |_| la clinica medicului || _ _ || |_| în spital |_| alt loc || || Adresă*8): ............................................................. || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 116 | |_______|| 7.| Ultimul raport medical:|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Tratamentul s-a încheiat la data de: ................................... || 7.2 Starea medicală s-a stabilizat la data de: ............................ || _ || 7.3 |_| cu recuperare completă || _ || 7.4 |_| şi probabil vor avea următoarele consecinţe: || ........................................................................ || ........................................................................ || 7.5 Descriere detaliată despre starea victimei după recuperare sau la || sfârşitul tratamentului medical: ....................................... || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|| ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|| 8.| Instituţia de la locul de reşedinţă sau şedere:|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: .............................................................. || 8.2 Numărul instituţiei competente: ........................................ || 8.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 8.4 Ştampilă ....................... 8.5 Data: ............................ || 8.6 Semnătura: || .................................. ||______________________________________________________________________________| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa, IE = Irlanda; IT = italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia: CH = Elveţia. Indicaţi tipul examinării şi data. *2) Formularul E116 nu este destinat solicitărilor pentru drepturi de maternitate achitate de Belgia. În cazul Belgiei acest formular trebuie întotdeauna trimis prima dată instituţiei competente belgiene de asigurări de boală. Pentru Republica Cehia, Liechtenstein, Finlanda, Norvegia şi Suedia formularul este completat de către medicul pe care persoana interesată îl vizitează şi verificat de către instituţia de asigurare. *3) A se indica numele în ordinea statutului civil; *4) A se indica tipul şi data examinării; *5) Pentru scopul instituţiilor norvegiene; *6) A se indica tipul şi natura leziunilor şi partea corpului lezată: fractură de braţ, contuzii la cap, degete, leziuni interne, asfixiere etc. *7) A se indica consecinţele certe sau probabile ale leziunilor verificate: moarte, incapacitate temporară sau permanentă, totală sau parţială în cazul incapacităţii temporare, să se indice

Page 51: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

49

perioada de timp probabilă; *8) Dacă persoana rănită primeşte tratament în spital, vă rugăm să specificaţi numele spitalului; ANEXA 13 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 117 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ACORDAREA DE PRESTAŢII ÎN BANI ÎN CAZ DE MATERNITATE ŞI DE INCAPACITATE DE MUNCĂ Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 19(1)(b); articolul 22(1)(a)(ii); articolul 25(1)(b); articolul 52(b) şi articolul 55(1)(a)(ii) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 18(6) şi (8); articolul 24; articol 26(7); articolul 61(6) şi (8) şi articolul 64 Instituţia competentă completează prezentul formular şi îl adresează instituţiei de la locul de reşedinţă sau de şedere. Instituţia competentă trebuie de asemenea să informeze lucrătorul în cazul în care prestaţiile în bani sunt plătite de instituţia de la locul de reşedinţă. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. Formularul se compune din 2 pagini.| 1.| Instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| 2. Referinţă: formularul dumneavoastră E 115 din ..................... (data) ___ _ _ _| 3.| |_| Lucrător salariat |_| Lucrător independent |_| Lucrător în şomaj|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*2): Nume de naştere (dacă este diferit): || ............................ ........................................... || 3.2 Prenume Data naşterii || ............................ ........................................... || 3.3 Adresa în ţara de reşedinţă sau de şedere: ............................. || ............................ ........................................... || 3.4 Număr de identificare personal: ........................................ ||______________________________________________________________________________| 4. Persoana la care se face referinţă în rubrica 3 _ 4.1 |_| are dreptul provizoriu la prestaţii în bani de la data de .......... la data de ......... cu posibilitatea prelungirii _ 4.2 |_| nu are dreptul la prestaţii în bani Motiv: a se vedea formularul E 118 alăturat. _ 4.3 |_| nu mai are dreptul la prestaţii în bani începând cu .......... (data) Motivul: a se vedea formularul E 118 alăturat. 5. Aceste prestaţii vor fi acordate*3) _ 5.1 |_| prin grija noastră _ 5.2 |_| prin grija dumneavoastră, în numele nostru*4) _ 5.3 |_| de către angajator*5) De la data ............ până la data ...............*6) ___| 6.| *7), *8)|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Indemnizaţia trebuie să fie acordată pentru toate zilele săptămânii, || cu excepţia zilei de _ _ _ || |_| luni |_| marţi |_| miercuri || _ _ _ _ || |_| joi |_| vineri |_| sâmbătă |_| duminică || || 6.2 Cuantumul zilnic net al acestei indemnizaţii este de || .......................*9) dacă asiguratul nu este spitalizat || .......................*9) în caz de spitalizare || _ || 6.4 |_| Atunci când indemnizaţiile sunt acordate pentru o lună întreagă, || ele sunt acordate pentru 30 de zile, fie că luna are mai mult de 30 || de zile, fie mai puţin. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 117 | |_______| 7. Vă rugăm să ne comunicaţi de îndată ce este posibil rezultatul _ 7.1 |_| examinării*10): .................................................... _ 7.2 |_| controlului administrativ: ......................................... _

Page 52: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

50

7.3 |_| unui nou control medical, ce trebuie efectuat în jurul datei de .... ___| 8.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: .............................................................. || 8.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 8.3 Adresă: ................................................................ || ........................................................................ || 8.4 Ştampila 8.5 Data: ......................... || 8.6 Semnătura: || ............................... ||______________________________________________________________________________|

NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil; *3) Nu se completează de către şomerii pentru care a fost emis un formular E 119. *4) Instituţia competentă poate indica aici modul de plată. *5) Atunci când acest formular este adresat unei instituţii franceze, italiene sau ungare această căsuţă nu trebuie marcată. *6) A se completa de către instituţiile daneze, germane, luxemburgheze, poloneze, ungare sau slovace. *7) A se completa de către instituţiile germane, luxemburgheze, poloneze, slovace şi spaniole. *8) A se completa numai în cazul indicat la rubrica 5.2. *9) A se indica cuantumul în moneda statului naţional. *10) A se indica tipul de examen medical solicitat (radiografie, analiză de ............. etc.). ANEXA 14 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 118 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| NOTIFICAREA NERECUNOAŞTERII SAU A ÎNCHEIERII INCAPACITĂŢII DE MUNCĂ Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 19(1)(b); articolul 22(1)(a)(ii), (b)(ii), c(i); articolul 25(1)(b); articolul 52(b); articolul 55(1)(a)(ii), (b)(ii) şi (c)(ii) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 18(4) şi (6); articolul 24; articolul 26(5) şi (7); articolul 61(4) şi (6); articol 64 Dacă formularul priveşte o persoană asigurată în activitate, instituţia de la locul de reşedinţă sau de şedere (sau instituţia competentă) întocmeşte formularul în două exemplare, dintre care unul va fi trimis persoanei asigurate însăşi, celălalt instituţiei de asigurări de boală şi maternitate sau de asigurări împotriva accidentelor de muncă sau bolilor profesionale din statul competent (de la locul de reşedinţă sau de şedere). Dacă formularul are în vedere un şomer, în afara celor două exemplare precedente (dintre care unul destinat şomerului însuşi), două exemplare suplimentare vor fi întocmite, dintre care unul va fi adresat instituţiei competente de asigurări de şomaj, iar celălalt instituţiei din ţara în care şomerul s-a deplasat pentru a căuta de lucru. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 2 pagini şi o Anexă de 3 pagini ___| 1.| Beneficiar|___|_________________________________________________________________________| 1.1 Nume Nume de naştere (dacă este diferit): || ............................ ........................................... || 1.2 Prenume Data naşterii || ............................ ........................................... || 1.3 Adresa în ţara de reşedinţă sau de şedere: || ............................ ........................................... || 1.4 Număr de identificare personal: ........................................ ||______________________________________________________________________________| ___ _ _| 2.| |_|Instituţia competentă |_| Instituţia de la locul de reşedinţă| | sau de şedere|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Denumire: .............................................................. || 2.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 2.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _ 3. |_| Din faptele care ne-au fost aduse la cunoştinţă ......................

Page 53: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

51

_ |_| Din controlul efectuat de medicul nostru la data de ........... (data) Rezultă că _ 3.1 |_| incapacitatea dumneavoastră de muncă este numai parţială _ 3.2 |_| aveţi dreptul la o indemnizaţie parţială în valoare de ...........*2) începând cu .................................................. (data) _ 3.3 |_| nu vă aflaţi în incapacitate de muncă _ 3.4 |_| incapacitatea dumneavoastră de muncă s-a încheiat la data de .....*3) _ 3.5 |_| Ultima zi pentru care veţi primi prestaţii în bani este data de ..... _ 3.6 |_| Instituţia competentă va decide care este ultima zi pentru care veţi primi prestaţii în bani. _ 3.7 |_| Nu aveţi dreptul la prestaţii întrucât .............................. ......................................................................... ......................................................................... ___ _ _| 4.| |_| Instituţia de la locul de reşedinţă |_|Instituţia competentă| | sau de şedere|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Denumire: .............................................................. || 4.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 4.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 4.4 Ştampila 4.5 Data: ............................ || 4.6 Semnătura: || .................................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 118 | |_______| Informaţii pentru lucrătorul salariat, lucrătorul independent sau şomer Dacă nu sunteţi de acord cu decizia care vă este comunicată prin prezentul document, este posibil să introduceţi un recurs. Pentru detalii privind căile şi termenele de recurs, vă rugăm să consultaţi Anexa. Pentru căile şi termenele limită trebuie să urmaţi instrucţiunile indicate pentru Statul competent. NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia, CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia: FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A nu se completa decât atunci când instituţia competentă întocmeşte formularul. A se indica dacă este vorba de un cuantum zilnic, săptămânal, lunar; *3) A se indica ultima zi de incapacitate de muncă. _____________ | E 118 Anexă | |_____________| CĂI ŞI TERMENE DE RECURS Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 18(4); articolul 61(4) 1. Belgia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, este posibil să introduceţi un recurs prin cerere scrisă, datată şi semnată, depusă sau adresată în plic recomandat, la tribunalul competent de muncă în termen de trei luni de zile de la data primirii deciziei de notificare. Prin tribunal competent de muncă, trebuie să se înţeleagă: a) dacă sunteţi domiciliat în Belgia, tribunalul de muncă din circumscripţia în care aveţi domiciliul; b) dacă nu aveţi sau nu mai aveţi domiciliul în Belgia, tribunalul de muncă din circumscripţia unde aţi avut ultimul domiciliu sau ultima reşedinţă în Belgia; c) dacă nu aţi avut domiciliul sau reşedinţa în Belgia, tribunalul de muncă din circumscripţia ultimei dumneavoastră ocupaţii în Belgia. 2. Cehia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, este posibil să introduceţi un recurs la instituţia competentă din Cehia menţionată la rubrica 2 sau 4 a formularului în termen de trei zile de la data trimiterii notificării. Metoda şi data limită pentru apel sunt specificate în decizie. 3. Danemarca Dacă doriţi să contestaţi decizia alăturată, dispuneţi pentru aceasta de un termen de patru săptămâni de la data primirii notificării deciziei, să introduceţi un recurs pe lângă <<Sociale Ankestyrelse, Dagpengeudvalget>> (comisia de recurs în materie socială, comitetul de alocaţii zilnice), Amaliegade 25, B.P. 3061, 1021 Copenhague K. 4. Germania Acest act administrativ oficial devine executoriu dacă nu introduceţi nici un recurs în termen de trei luni de la notificare. Recursurile trebuie să fie introduse prin cerere scrisă în termen de

Page 54: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

52

trei luni pe lângă instituţia germană următoare: ______________________________________________________________________________| Denumire: .................................................................. || Adresă: .................................................................... || ............................................................................ ||______________________________________________________________________________| 5. Estonia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi, în termen de 30 de zile lucrătoare de la data primirii notificării deciziei, să introduceţi un recurs pe lângă <<Eesti Haigekassa>>, Lembitu 10, Tallinn 10114. 6. Grecia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi, în termen de 30 de zile lucrătoare de la data primirii notificării deciziei, să introduceţi un recurs pe lângă: ______________________________________________________________________________| Denumire: .................................................................. || Adresă: .................................................................... || ............................................................................ ||______________________________________________________________________________| _____________ | E 118 Anexă | |_____________|

7. Spania Puteţi introduce un recurs împotriva deciziei alăturate, în 30 de zile lucrătoare de la data notificării acesteia, la instituţia următoare: ______________________________________________________________________________| Denumire: .................................................................. || Adresă: .................................................................... || ............................................................................ ||______________________________________________________________________________| 8. Franţa Dacă doriţi să contestaţi decizia alăturată, dispuneţi de un termen de două luni de la data primirii notificării acesteia, pentru a introduce un recurs pe lângă medicul şef de la casa de asigurări de boală desemnată mai jos: ______________________________________________________________________________| Denumire: .................................................................. || Adresă: .................................................................... || ............................................................................ ||______________________________________________________________________________| 9. IRLANDA Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă <<Social Welfare Appeals Office>> (E comitetul de recurs în materie socială), D’Olier House, D’Olier Street, Dublin 2. Acest recurs trebuie să fie introdus în termen de 21 de zile de la data de primire a deciziei. 10. Italia Decizii ale INPS (boală şi maternitate) Asiguratul care doreşte să conteste o decizie a INPS poate, în termen de 90 de zile de la data de primire a notificării acesteia, să introducă un recurs administrativ pe lângă comisia provincială competentă. În plus, persoana interesată dispune de un termen de un an de la data la care decizia respectivei comisii i-a fost notificată sau de 90 de zile de la data la care a introdus recursul, dacă respectiva comisie nu a luat nici o decizie, pentru a cita INPS în faţa instanţelor judiciare. Decizii ale INAIL (accidente de muncă şi boli profesionale) Asiguratul care doreşte să conteste o decizie a INAIL poate, în termen de 60 de zile de la data de primire a notificării care i-a fost adresată, să comunice INAIL, printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire, sau prin scrisoare expediată cu recipisă, motivele pentru care estimează că decizia nu este justificată; dacă este vorba de o incapacitate permanentă, el va trebui să precizeze rata de indemnizare la care estimează că are dreptul; în orice caz, va anexa la recursul său un certificat medical care să indice elementele ce vin în sprijinul cererii sale. Dacă nu primeşte răspuns în termen de 60 de zile de la data confirmării de primire sau primirii recipisei prevăzute la alineatul precedent, sau dacă estimează că acest răspuns nu este satisfăcător, va putea cita INAIL în faţa instanţelor judiciare. Opunerea sa poate fi prezentată INAIL fie direct, fie prin intermediul instituţiei de la locul de reşedinţă sau de şedere. 11. Cipru Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs în termen de 15 zile pe lângă Ministerul Muncii şi Asigurării Sociale. Dacă nu sunteţi mulţumiţi de decizia ministerului puteţi introduce un recurs la Curtea Supremă în termen de 75 de zile de la data deciziei comunicate de către minister. 12. Letonia

Page 55: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

53

Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs în termen de o lună de zile de la data când aţi primit notificarea deciziei, către: ______________________________________________________________________________| Denumire: .................................................................. || Adresă: .................................................................... || ............................................................................ ||______________________________________________________________________________| 13. Lituania Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs în termen de o lună de zile de la data la care aţi primit notificarea pe lângă Comisia Administrativă de Contestaţii. 14. Luxemburg Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, este posibil să introduceţi un recurs, în principiu pe lângă “Consiliul arbitral al asigurărilor sociale”, în termen de 40 de zile de la data primirii notificării acestei decizii. 15. Ungaria Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă instituţiile competente ungare (specificate la rubrica 2 sau 4 din formularul E 118). Decizia instituţiei competente este aplicabilă în termen de 15 zile de la data primirii notificării acesteia. 16. Malta Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă Departamentul Social de Securitate din Valletta în termen de 30 de zile de la data primirii acesteia. _____________ | E 118 Anexă | |_____________| 17. Ţările de jos Dacă nu sunteţi de acord cu comunicarea alăturată, este posibil să solicitaţi o decizie de apel pe lângă instituţia olandeză competentă (desemnată la rubrica 2 sau la rubrica 4 din formularul E 118, într-un termen rezonabil de scurt. Metoda de recurs şi termenul limită de apel vor fi specificate în decizie. 18. Austria Dacă nu sunteţi de acord cu informaţiile alăturate (formularul E 118), puteţi să introduceţi o cerere de decizie pe lângă instituţia competentă austriacă desemnată la rubrica 2 sau la rubrica 4 din formularul menţionat mai sus, pe lângă care puteţi solicita căi de recurs admisibile. 19. Polonia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă Zaklad Ubezpieczen Spolecznych - ZUS (Instituţie de Asigurare Socială) cu autoritate teritorială la locul de şedere al angajatului, şi în cazul fermierilor pe lângă Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Spolecznego - KRUS (Fond de Asigurare socială de Agricultură) din cadrul filialei regionale. În această filială vă va fi indicată decizia pentru prestaţiile eligibile şi veţi fi informaţi despre posibilele măsuri de apel împotriva deciziei. 20. Portugalia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi: - dacă incapacitatea de muncă nu este recunoscută, să introduceţi un recurs pe lângă <<Commissao Instaladora da Administracao Regional da Saude>> (comisia administrativă regională a sănătăţii) în termen de 8 zile de la data de primire a notificării deciziei, - sau dacă o cerere de prestaţii în natură a fost respinsă din motive administrative, să introduceţi un recurs pe lângă tribunalul administrativ competent la nivel local (Tribunal Administrativo de Circulo) în termen de două luni de la data primirii notificării deciziei. 21. Slovenia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă Curtea socială şi de muncă din Ljubljana, Komenskeba 7, în termen de 30 de zile de la data primirii deciziei. 22. Slovacia Dacă nu sunteţi de acord cu informaţiile specificate şi dacă nici o decizie nu a fost emisă, puteţi solicita filialei competente din cadrul Agenţiei de asigurare socială să elibereze o astfel de decizie. Puteţi face un apel către din cadrul Agenţiei de Asigurare Socială în termen de 15 zile de la primirea deciziei eliberate de filiala locală. Decizia Agenţiei de asigurare socială (HQ) în legătură cu prestaţiile este finală; totuşi în termen de două luni de la primirea acesteia puteţi face un apel împotriva ei pe lângă curtea regională competentă. În cazul chestiunilor ce nu ţin de prestaţii, puteţi solicita măsuri de corecţie a deciziei Agenţiei HQ de asigurare socială în termen de 30 de zile de la data primirii acesteia pe lângă curtea regională competentă. Adresa Agenţiei HQ de asigurare socială este: Socialna poistovna, ustredie. ul, 29 augusta c. 8 - 10, 813 63 Bratislava 1. 23. Finlanda Dacă doriţi să contestaţi decizia alăturată, dispuneţi de un termen de 30 de zile de la data de primire a notificării acesteia, pentru a introduce un recurs pe lângă instituţia de asigurare finlandeză desemnată la rubrica 2 sau la rubrica 4 a formularului E 118 sau pe lângă instituţia de asigurare cea mai apropiată de locul dumneavoastră de reşedinţă, desemnată de asemenea la una din rubricile de mai sus. 24. Suedia Puteţi, pe o perioadă de două luni de zile de la data luării la cunoştinţă a deciziei, să faceţi apel pe lângă instituţia suedeză indicată în rubrica 2 sau 4 din formularul E 118. În recursul dumneavoastră trebuie să precizaţi de ce consideraţi nejustificată decizia. 25. Regatul Unit al Marii Britanii Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs în termen de 28 de

Page 56: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

54

zile de la data primirii deciziei pe lângă Serviciul de pensie. Centrul internaţional de pensie. Tyneview Park Newcastle-upon-Tyne, sau Agenţia naţională de securitate din Irlanda de Nord, Overseas Branch, Belfast, cea mai adecvată. 26. Islanda Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs pe lângă Departamentul social de securitate de stat din Reykjavik. 27. Liechtenstein (a) În cazul asigurărilor de boală: dacă nu sunteţi de acord cu decizia unei case de asigurare de boală, puteţi solicita ce trebuie să conţină motivele şi informaţiile avizate de lege. În termen de 60 de zile de la primirea hotărârii legale, persoana interesată poate depune la dosar o reclamaţie legală pe lângă respectiva curte. (b) În cazul asigurărilor împotriva accidentelor: dacă nu sunteţi de acord cu decizia de asigurare de accidente, puteţi cere asigurătorului o reexaminare a acesteia, în termen de o lună de zile de la primire. Dacă nu sunteţi de acord cu decizia unui societăţii de asigurare împotriva accidentelor, puteţi de asemenea, în termen de două luni de la data primirii ei o reclamaţie legală pe lângă respectiva curte. Aceasta, de asemenea, solicită societăţii de asigurare împotriva accidentelor reexaminarea deciziei. 28. Norvegia Un apel împotriva deciziei norvegiene trebuie trimis instituţiei indicată la rubrica 2 sau 4 din formularul E 118 în termen de 6 săptămâni de la data primirii deciziei. 29. Elveţia Dacă nu sunteţi de acord cu decizia alăturată, puteţi introduce un recurs în termen de 30 de zile de la data primirii deciziei. În decizia de recurs se vor specifica măsurile corective şi perioada de introducere a apelului. ANEXA 15 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 120 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ATESTAT PRIVIND DREPTURILE LA PRESTAŢIILE ÎN NATURĂ PENTRU SOLICITANŢII DE PENSIE ŞI MEMBRII FAMILIEI LOR Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 26(1) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 28 Instituţia competentă completează partea A a formularului şi înmânează două exemplare din acestea persoanei în cauză care trebuie să le prezinte instituţiei de la locul său de reşedinţă. Instituţia de la locul de reşedinţă, la primirea celor două exemplare în cauză, completează partea B şi transmite unul dintre acestea instituţiei menţionate la rubrica 6. Eventual, cele două exemplare sunt trimise mai întâi instituţiei care trebuie să completeze rubricile 5 şi 6. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. Formularul se compune din 3 pagini A. Notificarea dreptului ___| 1.| Instituţia de la locul de reşedinţă*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 1.4 Referinţă: formularul dvs. E 107 din data de ........................... ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Solicitant de pensie|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3): Nume de naştere (dacă este diferit): || ............................ ........................................... || 2.2 Prenume Data naşterii || ............................ ........................................... || 2.3 Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 2.4 Număr de identificare personal: ........................................ ||______________________________________________________________________________| ___| 3.| A se completa de instituţia căreia i-a fost prezentată cererea de pensie|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Solicitantul indicat mai sus a prezentat la data de .................... || o cerere de pensie pentru || _ _ _ || |_| bătrâneţe |_| invaliditate |_| urmaş || _ _ || |_| accident de muncă |_| boală profesională || _ || 3.2 |_| Rezultă, din examinarea acestei cereri, că persoana în cauză este || îndreptăţită să primească de la noi o pensie ||______________________________________________________________________________|

Page 57: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

55

___| 4.| Instituţia care a completat rubrica 3|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Denumire: .............................................................. || 4.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 4.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 4.4 Ştampila 4.5 Data: ............................ || 4.6 Semnătura: || .................................. ||______________________________________________________________________________| _______ | E 120 | |_______| ___| 5.| A se completa de către instituţia căreia i-a fost prezentată cererea de| | pensie sau de către instituţia de asigurări de boală - maternitate din| | ţara în care a fost prezentată această cerere|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Număr de identificare a instituţiei care instrumentează cererea: ....... || 5.2 Solicitantul indicat la rubrica 2 şi membrii familiei sale au dreptul la || prestaţii în natură corespunzătoare asigurării de boală - maternitate || _ || 5.3 |_| începând cu data de ........ şi până la anularea prezentului atestat || _ || 5.4 |_| timp de un an începând de la ................................ (data) ||______________________________________________________________________________| ___| 6.| Instituţia care a completat rubrica 5|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Denumire: .............................................................. || 6.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 6.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 6.4 Ştampila 6.5 Data: ...................... || 6.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| B. Notificarea înscrierii sau a neînscrierii ___ _| 7.| |_|*4)|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Persoana indicată la rubrica 2 şi membrii familiei sale nu au putut fi || înscrişi întrucât || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|| 8.| _| | |_|*4)|___|__________________________________________________________________________| 8.1 | Persoana interesată desemnată la rubrica 2 şi membrii familiei || | acesteia indicaţi mai jos au fost înscrişi la data de || | ...................................................................... ||_____|________________________________________________________________________| ___| 9.| Membrii familiei înscrişi|___|__________________________________________________________________________| 9.1 Nume*3) Prenume Sex Data naşterii Nr. de identificare personal|| F M || _ _ || 9.2 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.3 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.4 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.5 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.6 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.7 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... || _ _ || 9.8 .......... .......... |_| |_| ............. ........................... ||______________________________________________________________________________|

Page 58: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

56

___|10.| Instituţia de la locul de reşedinţă|___|__________________________________________________________________________| 10.1 Denumire: ............................................................. || 10.2 Număr de cod: ......................................................... || 10.3 Adresa: ............................................................... || ....................................................................... || 10.4 Ştampila 10.5 Data: ...................... || 10.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 120 | |_______|

Indicaţii pentru persoana asigurată a) Prezentul atestat vă dă, dumneavoastră şi membrilor familiei, dreptul de a beneficia de prestaţii în natură în caz de boală sau de maternitate în ţara în care aveţi rezidenţa. b) Trebuie, de îndată ce este posibil, să prezentaţi cele două exemplare ale acestui atestat care se află în posesia dumneavoastră, uneia dintre instituţiile de asigurare desemnate mai jos: în Belgia, casa de asigurare (sistem mutualist) aleasă; în Republica Cehia, <<Zdravotni pojistovna>>, casa de asigurare de sănătate de la locul de reşedinţă; în Cipru, <<Ypoyryeio Yyeias>>*) (Ministerul Sănătăţii, 1448 Lefkosia), instituţii de boală şi maternitate. Din momentul înscrierii, persoana interesată va primi un card medical, fără de care nu poate beneficia de prestaţii în natură în cadrul instituţiilor Medicale Guvernamentale în Danemarca, autoritatea municipală de la locul de reşedinţă în Germania <<Krankenkasse>> (casa locală de asigurare de boală) de la locul de reşedinţă; în Grecia, ca regulă generală, oficiul regional sau local al Institutului de asigurări sociale (IKA) care îi înmânează persoanei interesate un livret de sănătate fără de care prestaţiile în natură nu sunt acordate; în Spania, <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social>> (direcţia provincială a Institutului naţional al securităţii sociale) de la locul de şedere sau de reşedinţă. Dacă trebuie să recurgeţi la prestaţii, puteţi să vă adresaţi serviciilor medicale şi spitaliceşti ale sistemului de sănătate. Trebuie să anexaţi o copie la formular. în Estonia, <<Eesti Haigekassa>> (casa de asigurare de sănătate estoniană); în Franţa, <<Caisse primaire d’assurance-maladie>> (Casa primară de asigurări de boală); în Irlanda, <<Health Board>> (serviciul de sănătate) în raza căruia prestaţia este solicitată, în Italia, <<Unita sanitaria locale>> (unitatea locală de administrare a sănătăţii) competentă în funcţie de teritoriu: în Letonia, <<Veselibas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie) în Lituania, <<”Teritorine ligoniu kasa” (Casa de pacienţi teritorială)>>, serviciul medical de asistenţă este disponibil şi fără contactarea instituţiei în prealabil în Luxemburg, <<Caisse de maladie des ouvriers>> (Casa de boală a muncitorilor); în Ungaria, <<Megyei Egeszseigbiztositasi Penztar>> (oficiul local de asigurare de sănătate); în Malta, Ministerul Sănătăţii, Valletta; în Ţările de Jos, o casă de asigurare de boală competentă pentru locul de reşedinţă; în Austria, <<Gebietskrankenkasse>> (Casa regională de asigurări de boală) competentă pentru locul dumneavoastră de reşedinţă; în Polonia, filiala locală a <<Narodowz Fundusz Zdrowia>> (Casa naţională de sănătate), competentă de la locul de reşedinţă în Portugalia, pentru continent: <<Centro Regional de Seguranca Social>> (centrul regional de securitate socială) de la locul de reşedinţă; pentru Madeira: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (direcţia regională de securitate socială), la Funchal; pentru Azores: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (direcţia regională de securitate socială), de la locul de reşedinţă în Slovenia, serviciul teritorial competent <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia), de la locul de reşedinţă în Slovacia, <<Zdravotna poistovna>> (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate în Finlanda, oficiul local al <<Kansanelakelaitos>> (instituţia de asigurări sociale); în Suedia, <<forsakringskassan>> (Oficiul asigurărilor sociale) de la locul de reşedinţă. Asistenţa serviciului medical (spital, medic, dentist etc.) poate fi solicitată fără un contact prealabil cu respectiva instituţie. în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul naţional al securităţii sociale a statului), la Reykjavik; în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul de economie naţională), Vaduz; în Norvegia, <<Iokale Trygdekontor>> (Oficiul local de asigurare) de la locul de reşedinţă; în Elveţia, <<Institution commune LAMal - instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einrichtung KVG>> (Instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothurn.------------ *) Literele din alfabetul grec au fost transformate în litere latine. c) Trebuie să semnalaţi instituţiei de asigurare căreia i-aţi înmânat formularul, orice schimbare de situaţie care ar putea modifica dreptul la prestaţiile în natură, ca de exemplu acordarea

Page 59: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

57

prestaţiei sau a rentei solicitate, schimbarea locului dumneavoastră de reşedinţă sau de şedere ori al celui unui membru al familiei dumneavoastră etc.). NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia: UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se completa numai atunci când formularul este emis la cererea instituţiei de la locul de reşedinţă. Dacă solicitantul pensiei sau rentei este rezident în Regatul Unit, ambele copii ale formularului trebuie trimise direct Departamentului de muncă şi pensie, serviciul de Pensie, Centrul internaţional de pensie, Tyneview Park, Newcastle upon Tyne. *3) A se indica numele în ordinea statutului civil; *4) A se completa rubrica 7 sau 8, după caz, şi a se pune o cruciuliţă în căsuţa corespunzătoare. ANEXA 16 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 121 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| ATESTAT PENTRU ÎNSCRIEREA TITULARILOR DE PENSIE, A MEMBRILOR FAMILIEI ACESTORA ŞI ACTUALIZAREA LISTELOR Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 28(1)(a) şi articolul 29(1)(a) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 29(19)(2) şi (3); articolul 30(1); articolul 9(4) Instituţia care trebuie să elibereze atestatul conform articolului 29(2) sau articolului 30(1) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 completează partea A a formularului şi înmânează două exemplare titularului de pensie, sau membrului familiei sale, ori le transmite instituţiei de la locul de reşedinţă dacă formularul a fost solicitat de aceasta. Eventual, cele două exemplare sunt mai întâi transmise instituţiei care trebuie să completeze rubricile 6 şi 7. Instituţia de la locul de reşedinţă, la primirea celor două exemplare, completează partea B a acestora şi transmite un exemplar instituţiei desemnate la rubrica 7. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din patru pagini. A. Notificarea dreptului ___| 1.| Instituţia de la locul de reşedinţă*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 1.4 Referinţă: formularul dvs. E 107 din data de ........................... ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Titular de pensie|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3): Nume anterioare: || ................................ ....................................... || 2.2 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... || 2.3 Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 2.4 Data transferului eventual de reşedinţă: ............................... || 2.5 Număr de identificare personal: ........................................ || 2.6 Titularul de pensie a fost: || _ || |_| Lucrător salariat || _ || |_| Lucrător independent || _ || |_| Lucrător frontalier (salariat) || _ || |_| Lucrător frontalier (independent) || _ || |_| Lucrător în şomaj ||______________________________________________________________________________| ___| 3.| A se completa de către instituţia debitoare a pensiei sau rentei|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Persoana interesată desemnată mai sus este titulara unei pensii sau unei || rente || _ _ _ || |_| de bătrâneţe |_| de invaliditate |_| de urmaş || _ _ |

Page 60: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

58

| |_| de accident de muncă |_| de boală profesională || 3.2 De la data de: ......................................................... ||______________________________________________________________________________| ___| 4.| Instituţia care a completat rubrica 3*4)|___|__________________________________________________________________________| 4.1 Denumire: .............................................................. || 4.2 Număr de cod: .......................................................... || 4.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 4.4 Ştampila 4.5 Data: ...................... || 4.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 121 | |_______| ___| 5.| Membrul familiei titularului de pensie|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Nume*3): Nume anterioare*3): || ................................ ....................................... || 5.2 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... || 5.3 Adresa în ţara de reşedinţă: ........................................... || ........................................................................ || 5.4 Număr de înregistrare: ................................................. || 5.5 Data transferului eventual de reşedinţă: ............................... ||______________________________________________________________________________| ___| 6.| A se completa de către instituţia debitoare a pensiei sau rentei sau de| | către instituţia de asigurare de boală - maternitate din ţara debitoare a| | pensiei*5)|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Număr de identificare a instituţiei care instrumentează pensia: ........ || _ || 6.2 |_| Persoana indicată la rubrica 2 || _ || |_| Persoana indicată la rubrica 5 || are dreptul la prestaţii în natură corespunzătoare asigurării de || boală - maternitate începând cu data de ................................ || 6.3 Costul prestaţiilor ce trebuie acordate în ţara de reşedinţă - dacă || persoana nu are reşedinţa în statul competent - este suportat de noi || _ || 6.4 |_| începând cu data de ........ şi până la anularea prezentului atestat || _ || 6.5 |_| timp de un an de la data de .....................................*6) || _ || 6.6 |_| prezentul atestat pune capăt valabilităţii formularului E ......... || din data de ........................................................... ||______________________________________________________________________________| _ 7. |_| Vă rugăm să returnaţi Cardul European de Asigurare de Sănătate a persoanei menţionate la rubricile 2 sau 5, cu numărul ................. şi valabil până la data de ............................................ ___| 8.| Instituţia care a completat rubrica 6*4)|___|__________________________________________________________________________| 8.1 Denumire: .............................................................. || 8.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 8.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 8.4 Ştampila 8.5 Data: ...................... || 8.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| B. Notificarea înscrierii sau a neînscrierii ___ _| 9.| |_|*7)|___|__________________________________________________________________________| _ || 9.1 |_| Persoana interesată desemnată la rubrica 2 || _ || |_| Persoana interesată desemnată la rubrica 5 |

Page 61: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

59

| Nu a putut fi înscrisă || _ || 9.2 |_| întrucât persoana interesată are deja dreptul la prestaţiile în || natură potrivit legislaţiei ţării noastre || _ || 9.3 |_| Alte motive: ....................................................... || .................................................................... || .................................................................... ||______________________________________________________________________________| _______ | E 121 | |_______|

___ _|10.| |_|*7)|___|__________________________________________________________________________| _ || 10.1 |_| Persoana indicată la rubrica 2 || _ || |_| Persoana indicată la rubrica 5 || a fost înscrisă || _ || 10.2 |_| Costul prestaţiilor intră în responsabilitatea dumneavoastră; || data ce trebuie luată ca punct de plecare pentru calculul sumei || forfetare prevăzute la articolul 95 din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 || este: ................................................................. ||______________________________________________________________________________| ___|11.| Cardul European de Asigurare de Sănătate|___|__________________________________________________________________________| _ || 11.1 |_| Vă remitem anexat Cardul European de Asigurare de Sănătate cu || numărul: ........... cerut la rubrica 7 || _ || 11.2 |_| Vă rugăm să indicaţi măsurile de aplicare a Cardului European de || Asigurare de Sănătate eliberat persoanei de la rubrica 2 sau 5 cu || numărul: ........... şi valabilitatea până la ......................... ||______________________________________________________________________________| ___|12.| Instituţia de la locul de reşedinţă a titularului de pensie sau membrului| | familiei|___|__________________________________________________________________________|12.1 Denumire: .............................................................. ||______________________________________________________________________________||12.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... ||12.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ ||12.4 Ştampila 12.5 Data: ...................... || 12.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| Indicaţii pentru titularul de pensie sau membrul familiei Trebuie să transmiteţi cât mai curând cele două exemplare din prezentul formular instituţiei de asigurare următoare: în Belgia, casa de asigurare (sistem mutualist) aleasă; în Republica Cehia, <<Zdravotni pojistovna>>, casa de asigurare de sănătate de la locul de reşedinţă; în Cipru, <<Ypoyryeio Yyeias>>*) (Ministerul Sănătăţii, 1448 Lefkosia), instituţii de boală şi maternitate. Din momentul înscrierii, persoana interesată va primi un card medical, fără de care nu poate beneficia de prestaţii în natură în cadrul instituţiilor Medicale Guvernamentale în Danemarca, autoritatea municipală de la locul de reşedinţă în Germania <<Krankenkasse>> (casa de asigurări de boală) de la locul de reşedinţă; în Grecia, ca regulă generală, oficiul regional sau local al Institutului de asigurări sociale (IKA) care îi înmânează persoanei interesate un livret de sănătate fără de care prestaţiile în natură nu sunt acordate în Spania, <<Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social>> (direcţia provincială a Institutului naţional al securităţii sociale) de la locul de reşedinţă în Estonia, <<Eesti Haigekassa>> (casa de asigurare de sănătate) în Franţa, <<Caisse primaire d’assurance-maladie>> (Casa primară de asigurări de boală); în Irlanda, <<Health Board>> (serviciul de sănătate) în raza căruia prestaţia este solicitată în Italia, <<Unita sanitaria locale>> (USL) (unitatea locală de administrare a sănătăţii) competentă în funcţie de teritoriu în Letonia, <<Veselibas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie)

Page 62: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

60

în Lituania, <<”Teritorine ligoniu kasa” (Casa de pacienţi teritorială)>> în Luxemburg, <<Caisse de maladie des ouvriers>> (Casa de boală a muncitorilor); în Ungaria, <<Megyei Egeszseigbiztositasi Penztar>> (oficiul local de asigurare de sănătate); în Malta, Entitlement unit, ministerul Sănătăţii, 23, John Street, Valletta; în Ţările de Jos, o casă de asigurare de boală competentă pentru locul de reşedinţă în Austria, <<Gebietskrankenkasse>> (Casa regională de asigurări de boală) competentă pentru locul dumneavoastră de reşedinţă în Polonia, filiala locală a <<Narodowy Fundusz Zdrowia>> (Casa naţională de sănătate) competentă de la locul de reşedinţă în Portugalia, pentru continent: <<Centro Regional de Seguranca Social>> (centrul regional de securitate socială) de la locul de reşedinţă; pentru Madeira: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (direcţia regională de securitate socială), la Funchal; pentru Azores: <<Direccao Regional de Seguranca Social>> (direcţia regională de securitate socială) de la locul de reşedinţă în Slovenia, <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije (ZZZS)>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia) în Slovacia, <<Zdravotna poistovna>> (companie de asigurări de sănătate) la alegerea persoanei asigurate în Finlanda, oficiul local al <<Kansanelakelaitos>> (instituţia de asigurări sociale); în Suedia, <<forsakringskassan>> (biroul asigurărilor sociale) de la locul de reşedinţă _______ | E 121 | |_______| în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul naţional al securităţii sociale a statului), la Reykjavik în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirtschaft>> (Oficiul de economie naţională), la Vaduz; în Norvegia, <<Iokale Trygdekontor>> (Oficiul local de asigurare) de la locul de reşedinţă în Elveţia, <<Institution commune LAMal - instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einrichtung KVG>> (Instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothurn.------------ *) Literele din alfabetul grec au fost transformate în litere latine. NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se completa numai atunci când formularul este emis la cererea instituţiei de la locul de reşedinţă. Dacă solicitantul pensiei sau rentei este rezident în Regatul Unit, ambele copii ale formularului trebuie trimise direct Departamentului de muncă şi pensie, serviciul de Pensie, Centrul internaţional de pensie, Tyneview Park, Newcastle upon Tyne. *3) În Ungaria această rubrică trebuie completată de către instituţia de asigurare de boală şi maternitate; *5) În Italia, rubrica 6 şi rubrica 7 trebuie să fie completate exclusiv de USL sau de Ministerul sănătăţii. *6) În cazul în care formularul, emis de o instituţie germană, franceză, italiană sau portugheză, are în vedere un membru al familiei. *7) A se completa rubrica 8 sau rubrica 9 şi a se pune o cruciuliţă în căsuţa corespunzătoare.

ANEXA 17 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 125 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| EXTRAS INDIVIDUAL PRIVIND CHELTUIELILE EFECTIVE Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 36(1) şi (2); articolul 63(1); articolul 87(1) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 93(1), (2), (4) şi (5); articolul 105(1) A se completa un formular pentru fiecare beneficiar. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din trei pagini. ______________________________________________________________________________| _ _ || 1. Factura nr. .... |_| semestrul 1 |_| semestrul 2 al anului financiar 20..||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Instituţia competentă destinatară|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Denumire: .............................................................. || 2.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || Adresa: ................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|

_______ | E 125 |

Page 63: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

61

|_______|

___| 3.||___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*2): ............................................................... || 3.2 Nume anterioare: ....................................................... || 3.3 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... || 3.4 Număr de identificare personal*3): || (a) alocat de către instituţia competentă || ........................................................................ || (b) alocat de către instituţia creditoare: || ........................................................................ || 3.5 Persoana asigurată este: || _ || |_| Lucrător salariat || _ || |_| Lucrător independent || _ || |_| Lucrător frontalier (salariat) || _ || |_| Lucrător frontalier (independent) || _ || |_| Lucrător în şomaj ||______________________________________________________________________________| 4. Persoana menţionată mai sus a beneficiat de prestaţii pe baza următorului document: _ 4.1 |_| Cardul European de Asigurare de Sănătate nr. .................... Data expirării: ........................... _ |_| certificat provizoriu de înlocuire a Cardului European de Asigurare de Sănătate nr. .................................................... din data: ............. valabil de ........... la până la .............. _ |_| Formularul E .... din data ...... valabil de la ...... până la ..... 4.2 Persoana menţionată mai sus a fost supusă expertizei medicale solicitate la data de ................ | 5.| Cheltuieli efectuate Cuantum*4)|___|__________________________________________________________________________| 5.1 Pentru prestaţiile în natură acordate De la ...... la ...... | ....... || _ _ | || urmare a*5) |_| unei boli |_| accident neprofesional | || _ | || |_| boală sau accident de muncă | || 5.2 Îngrijiri medicale ........................................ | ....... || 5.3 Îngrijiri dentare ........................................ | ....... || 5.4 Medicamente ........................................ | ....... || 5.5 Spitalizare De la la ................ | ....... || .................... | || De la la ................ | ....... || .................... | || 5.6 Alte prestaţii*6) ........................................ | ....... || ........................................ | ....... || 5.7 Total prestaţii în | || natură | ....... || | _______ || 5.8 Controale medicale*7) ........................................ | || .............................................................. | ....... || | _______ || 5.9 Pentru prestaţii în | || bani acordate de la .............. la ................ | ....... || | _______ ||5.11 Total cheltuieli | ======= || .................... ........................................ | ....... ||____________________________________________________________________|_________| _______ | E 125 | |_______|

| 6.| Instituţia creditoare|___|__________________________________________________________________________| 6.1 Denumire: .............................................................. || 6.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... |

Page 64: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

62

| 6.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 6.3 Ştampila*8) 6.4 Data: ...................... || 6.5 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| ___| 7.| Rezervat instituţiei din ţara competentă|___|__________________________________________________________________________| || || ||______________________________________________________________________________| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) A se indica numele în ordinea statutului civil; *3) Dacă beneficiarul este un membru de familie înregistrat pe baza formularului E 106, vă rugăm să indicaţi numărul de identificare personal al persoanei asigurate; *4) A se indica suma în moneda naţională; *5) În cazul în care formularul este trimis unei instituţii elveţiene; *6) A se indica natura prestaţiilor: îngrijiri oferite la naştere, proteze dentare, proteze ortopedice, cure termale, ambulanţă, mijloace complementare de diagnostic etc. *7) A se indica natura controalelor medicale sau a expertizelor medicale efectuate. *8) Un formular semnat şi trimis electronic nu trebuie să fie ştampilat. ANEXA 18 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 126 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| STABILIREA TARIFELOR ÎN VEDEREA RAMBURSĂRII PRESTAŢIILOR ÎN NATURĂ Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 22(1)(a)(i); articolul 22(3); articolul 22(a); articolul 31(a) şi articolul 34(a); Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 34

Instituţia competentă completează partea A a formularului şi trimite două exemplare instituţiei care ar fi trebuit să acorde prestaţiile persoanei în cauză în ţara de şedere, fie direct, fie prin intermediul organismului de legătură. Instituţia de la locul de şedere, după ce a completat partea B a formularului, trimite un exemplar instituţiei competente. Vă rugăm să completaţi formularul cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. El se compune din 3 pagini. A. Cerere ___| 1.| Instituţia destinatară*2)|___|__________________________________________________________________________| 1.1 Denumire: .............................................................. || 1.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 1.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___ _| 2.| |_| Persoana îndreptăţită|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Nume*3) || 2.2 Nume anterioare: ....................................................... || 2.3 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... || 2.4 Număr de identificare personal: ........................................ || 2.5 Această persoană este/a fost: || _ || |_| Lucrător salariat || _ || |_| Lucrător independent || _ || |_| Lucrător frontalier (salariat) || _ || |_| Lucrător frontalier (independent) || _ || |_| Lucrător în şomaj ||______________________________________________________________________________|

Page 65: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

63

___| 3.| Membrul de familie al persoanei îndreptăţite care a primit îngrijiri:|___|__________________________________________________________________________| 3.1 Nume*3): ............................................................... || 3.2 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... || 3.3 Număr de identificare personal: || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| 4. Persoana menţionată mai sus 4.1 În timpul unei şederi în ........................................ (ţara) 4.2 la ........................................................ (localitate) 4.3 A plătit ea însăşi prestaţiile care le-a solicitat: ....................

5. Vă rugăm să indicaţi pe chitanţele alăturate, pentru fiecare prestaţie care figurează acolo, suma care i-ar putea fi rambursată în funcţie de tarifele aplicate de instituţia de la locul de şedere. Numai pentru Luxemburg, a se indica şi cuantumul contribuţiei oficiale ce trebuie suportată de asigurat. 6. Anexe ..................... chitanţe. _______ | E 126 | |_______| ___| 7.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Denumire: .............................................................. || 7.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 7.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 7.4 Ştampila 7.5 Data: ...................... || 7.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| B. Răspuns 8. Veţi găsi în anexă ................. chitanţe, cu tarifele stabilite conform cererii dumneavoastră _ _ 9. |_| Suma ce trebuie rambursată |_| Nu se efectuează nici o rambursare .......................... ______________________________________________________________________________| 10. Observaţii: ............................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| ___|11.| Instituţia de la locul de şedere|___|__________________________________________________________________________| 11.1 Denumire: ............................................................. || 11.2 Număr de identificare a instituţiei: .................................. || 11.3 Adresa: ............................................................... || ....................................................................... || 11.4 Ştampila 11.5 Data: ..................... || 11.6 Semnătura: || ........................... ||______________________________________________________________________________| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia: CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania: EE = Estonia; GR = Grecia; ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia: LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia. *2) Dacă instituţia care ar fi trebuit să acorde prestaţiile în natură nu este cunoscută, formularul poate fi adresat organismului de legătură din ţara de şedere, respectiv: - în Belgia, Institutul naţional de asigurare de boală - invaliditate (INAMI), la Bruxelles; - în Republica Cehia, <<CMU>> (Centrul pentru rambursări internaţionale), la Praga; - în Danemarca, <<Indenrings - og Sundhedsministeriet>> (Ministerul de interne şi sănătate), la Copenhaga; - în Germania, <<DVKA>> (Agenţia de asigurări de sănătate de legătură), la Bonn; - în Estonia, <<Eesti Haigekassa>> (casa de asigurare de sănătate) - în Grecia, <<Oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA); atunci când este vorba de un marinar, Casa de pensii a marinarilor (NAT);

Page 66: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

64

- în Spania, <<Instituto Nacional de la Seguridad Social>> (Institutul naţional al Securităţii sociale), la Madrid; - în Franţa, Centrul european şi internaţional de legătură de securitate socială, la Paris; - în Irlanda, <<Department of Health>> (ministerul sănătăţii), la Dublin; - în Italia, <<Ministero della Sanita>> (ministerul sănătăţii), la Roma; - în Cipru, <<Ypoyryeio Yyeias>>*) (Ministerul Sănătăţii), 1448 Lefkosia; - în Letonia, <<Vesellbas obligatas apdrosinasanas valsts agentura>> (Agenţia de Stat de Asigurare de Sănătate Obligatorie), la Riga; - în Lituania, <<”Valstibine ligoniu kasa>> (Casa de pacienţi teritorială), la Vilnius; - în Luxemburg, <<Union des Caisses de Maladie>>, la Luxemburg; - în Ungaria, <<Orszagos Egeszselgbiztositasi Penztar>> (Casa naţională de asigurare de sănătate), la Budapesta; - în Malta, Entitlement unit, ministerul Sănătăţii, 23, John Street, Valletta; - în Ţările de Jos, <<Agis Zorgverzekeringen>>, la Utrecht; _______ | E 126 | |_______|

- în Austria, <<Hauptverband der Osterreichische Socialversicherungstrager>> (Asociaţia generală a instituţiilor de asigurări sociale austriece), la Viena; - în Polonia, <<Narodowy Fundusz Zdrowia>> (Casa naţională de sănătate), la Warsaw; - în Portugalia, <<Departamento de Relacoes Internacionais e Convencoes de Seguranca Social>> (departamentul de relaţii internaţionale şi convenţii de securitate socială), la Lisabona; - în Slovenia, <<Zavod za zdravstvenozavarovanje Slovenije - Direkcija>> (Institutul de asigurare de sănătate din Slovenia), la Ljubljana; - în Slovacia, <<Urad pre dohlad nad ydravotnoutou>> (Autoritatea de supraveghere şi sănătate) la Bratislava; - în Finlanda, <<Kansanelakelaitos>> (Instituţia de asigurări sociale), la Helsinki; - în Suedia, <<Riskforsakringsverket>> (Consiliul naţional al asigurărilor sociale), la Stockholm; - în Islanda, <<Tryggingastofnun rikisins>> (Institutul de securitate socială a statului), la Reykjavik; - în Liechtenstein, <<Amt fur Volkswirschaft>> (Oficiul de economie naţională), la Vaduz; - în Norvegia, <<Rikstrygdeverket>> (Administraţia naţională de asigurare), la Oslo; - în Elveţia <<Institution commune LAMal - Instituzione commune LAMal - Gemeinsame Einricthung KVG>> (Instituţia Comună din cadrul Legii de Asigurare Federală de Boală), Solothum. *3) A se indica numele în ordinea statutului civil.

ANEXA 19 la Normele metodologice COMISIA ADMINISTRATIVĂ _______ ___ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ | E 127 | | |*1) A LUCRĂTORILOR MIGRANŢI |_______| |___| EXTRAS INDIVIDUAL PRIVIND SUMELE FORFETARE LUNARE Regulamentul (CEE) Nr. 1408/71: articolul 36(1) şi (2) Regulamentul (CEE) Nr. 574/72: articolul 94; articolul 95 Instituţia de la locul de reşedinţă întocmeşte formularul pentru un an calendaristic şi îl trimite instituţiei competente, prin intermediul organismului desemnat să aplice articolul 102(2) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72. Vă rugăm să completaţi formularul în trei exemplare cu litere de tipar, utilizând numai spaţiile punctate. Un formular separat trebuie completat pentru fiecare pensionar şi pentru fiecare membru al familiei pensionarului. ___| 1.||___|__________________________________________________________________________| Extras nr. ............................... Din anul 20...................*2) ||______________________________________________________________________________| ___| 2.| Instituţia competentă|___|__________________________________________________________________________| 2.1 Denumire: .............................................................. || 2.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 2.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________|| 3. | Dreptul la prestaţiile în natură a fost dobândit în baza statutului de:| | _ _| | |_| Lucrător salariat |_| Titular de pensie| | _| | |_| Lucrător independent|____|_________________________________________________________________________| 3.1 Nume*3): ............................................................... || 3.2 Nume anterioare ........................................................ || 3.3 Prenume: Data naşterii: || ................................ ....................................... |

Page 67: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

65

| 3.4 Număr de identificare personal atribuit de instituţia competentă: || ........................................................................ || 3.5 Număr de identificare personal atribuit de instituţia creditoare: || ........................................................................ ||______________________________________________________________________________| _______ | E 127 | |_______| | 4.| Prezentul extras individual are în vedere:|___|__________________________________________________________________________| _ || 4.1 |_| familia lucrătorului desemnat la rubrica 3, care locuieşte la || următoarea adresă: .................................................... || ....................................................................... || _ || 4.2 |_| titularul de pensie desemnat la rubrica 3 şi care locuieşte la || următoarea adresă: .................................................... || ....................................................................... || _ || 4.3 |_| membrul familiei, menţionat mai jos, al titularului de pensie || desemnat la rubrica 3: || _ || |_| membrul familiei, menţionat mai jos, al titularului de pensie || desemnat la rubrica 3*4): || 4.3.1. Nume*3): ........................................................ || 4.3.2. Prenume: ........................................................ || 4.3.3. Adresa: ........................................................ || ................................................................. || 4.3.4. Număr de identificare personal atribuit de instituţia competentă: || ................................................................. || 4.3.5. Număr de identificare personal atribuit de instituţia creditoare: || ................................................................. ||______________________________________________________________________________| 5. Dreptul la prestaţii în natură pentru membrii familiei lucrătorului desemnat mai sus ori al titularului de pensie desemnat mai sus şi membrii de familie ai acestuia, este atestat de formularul dumneavoastră E ................ din data ........................................... 6. Pentru perioada în care acest drept a existat (de la ...................... la .....................................) 6.1 Numărul de sume forfetare lunare este de .............................. |_| per familie indiferent de numărul membrilor familiei şi un singur tarif _ |_| per pensionar sau membrii săi de familie - pentru fiecare un formular E individual şi acelaşi tarif de rambursare pentru pensionar ca şi pentru membrii familiei sale _ |_| per persoană*4) ___| 7.| Instituţia creditoare|___|__________________________________________________________________________| 7.1 Denumire: .............................................................. || 7.2 Număr de identificare a instituţiei: ................................... || 7.3 Adresa: ................................................................ || ........................................................................ || 7.4 Ştampila*5) 7.5 Data: ...................... || 7.6 Semnătura: || ............................ ||______________________________________________________________________________| NOTE *1) Sigla ţării căreia aparţine instituţia care completează formularul: BE = Belgia; CZ = Cehia; DK = Danemarca; DE = Germania; EE = Estonia; GR = Grecia: ES = Spania; FR = Franţa; IE = Irlanda; IT = Italia; CY = Cipru; LV = Letonia; LT = Lituania; LU = Luxemburg; HU = Ungaria; MT = Malta; NL = Ţările de Jos; AT = Austria; PL = Polonia; PT = Portugalia; SI = Slovenia; SK = Slovacia; FI = Finlanda; SE = Suedia; UK = Regatul Unit al Marii Britanii; LI = Liechtenstein; NO = Norvegia; CH = Elveţia; *2) A se indica numele în ordinea statutului civil; *3) Anul indicat aici este cel în care drepturile au fost acordate; *4) În cazul unei scheme de plăţi speciale a sumei forfetare; *5) Un formular semnat şi trimis electronic nu trebuie să fie ştampilat.

---------------

Page 68: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

66

cOLEGIUL MEDIcILOR DENTIşTI DIN ROMâNIA

Fisa actAdoptat prinDecizie nr. 5/2007</

Face parte dinDecizie nr. 5/2007</

Regulament din 21/04/2007

de organizare şi funcționare a Colegiului Medicilor Dentişti din România

Publicat in MOF nr. 487 - 20/07/2007Publicat in Monitorul Oficial, Partea I nr. 487 din 20/07/2007

Actul a intrat in vigoare la data de 20 iulie 2007

TematiciSănătate Organizare şi Funcționare

cAPITOLUL I

Art. 1. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România se organizează şi funcționează în baza titlului XIII din Legea nr. 95/2006, cu modificările şi completările ulterioare, ca persoană juridică de drept public, având ca principal obiect de activitate apărarea, controlul şi supravegherea exercitării profesiunii de medic dentist, ca profesie liberală de practică publică autorizată, aplicarea legilor şi regulamentelor care organizează şi reglementează exercițiul profesiei. (2) Colegiul Medicilor Dentişti din România este autonom în raport cu orice autoritate publică sau persoană juridică de drept privat şi îşi exercită atribuțiile fără posibilitatea vreunei imixtiuni. (3) Colegiul Medicilor Dentişti din România are autonomie instituțională în domeniul său de competență, normativ şi jurisdic-țional. Art. 2. - (1) Sediul Central al Colegiului Medicilor Dentişti din România este în municipiul Bucureşti. (2) Emblema cu sigla Colegiului Medicilor Dentişti din România este prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul statut. Art. 3. - Ca autoritate publică în domeniu, Colegiul Medicilor Dentişti din România participă la elaborarea programelor de sănă-tate şi a actelor normative care reglementează domeniul medicinii dentare şi realizează atribuțiile conferite de lege. Art. 4. - Ca organizație profesională, Colegiul Medicilor Dentişti din România apără demnitatea şi promovează drepturile şi interesele membrilor săi în toate sferele de activitate, apără onoarea, libertatea şi independența profesională a medicului dentist în exercitarea profesiei, asigură respectarea de către medicii dentişti a obligațiilor ce le revin față de pacient şi de sănătatea pu-blică. Art. 5. - Colegiul Medicilor Dentişti din România reprezintă interesele profesiei de medic dentist şi acționează prin toate mijloa-cele conferite de lege, pentru dezvoltarea acesteia şi pentru ridicarea prestigiului ei în cadrul vieții sociale. Art. 6. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România, prin organismele sale, este reprezentant al corpului medicilor dentişti din România în relațiile cu autoritățile şi instituțiile statului. (2) La nivel teritorial, atribuțiile corpului profesional sunt exercitate de consiliile colegiilor județene şi cel al municipiului Bucu-reşti, în conformitate cu legea şi prezentul regulament. Art. 7. - Colegiul Medicilor Dentişti din România îşi exercită atribuțiile de autoritate publică şi profesională, conferite de lege şi de prezentul regulament, în următoarele domenii principale de activitate: a) imagine, relații interne şi internaționale; b) etică şi deontologie medicală; c) educație medicală continuă; d) legislație şi asigurări de sănătate; e) studii şi strategii de dezvoltare; f) avizări, acreditări; g) profesional-ştiințific şi învățământ; h) probleme socioeconomice, financiar-contabile şi administrativ; i) secretariat. Art. 8. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România este organizat şi funcționează pe criterii teritoriale la nivel național şi jude-țean, respectiv al municipiului Bucureşti, conform legii. (2) Colegiile județene au personalitate juridică, patrimoniu şi buget propriu, precum şi autonomie funcțională organizatorică şi financiară, în condițiile legii şi ale prezentului regulament. Art. 9. - Alegerea organelor reprezentative şi de conducere ale Colegiului Medicilor Dentişti din România se va face direct, de jos în sus, cu respectarea principiilor democratice şi al egalității tuturor membrilor, indiferent de specialitate sau grad profesional, conform unui regulament electoral aprobat de Consiliul național.

cAPITOLUL II Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România

SEcŢIUNEA 1 Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România

Art. 10. - Colegiul Medicilor Dentişti din România cuprinde toți medicii cu drept de liberă practică pe teritoriul României.

Page 69: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

67

Art. 11. - (1) În vederea exercitării profesiei de medic dentist, medicii dentişti cetățeni români şi medicii dentişti cetățeni ai unui stat membru al Uniunii Europene, ai unui stat aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene stabiliți în România au obligația să se înscrie în Colegiul Medicilor Dentişti din România, în conformitate cu prevederile legale. Înscrierea se va face în baza documentelor prevăzute de legislația în vigoare. (2) Calitatea de membru este dovedită prin certificatul de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România, care se elibe-rează la înscrierea în corpul profesional. (3) Înscrierea în Colegiul Medicilor Dentişti din România şi eliberarea certificatului de membru se pot face numai pentru medicii care îndeplinesc condițiile prevăzute de lege. (4) Depunerea jurământului se va menționa în certificatul de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România. (5) Devin, la cerere, membri ai Colegiului Medicilor Dentişti din România şi medicii dentişti cetățeni ai unui stat membru al Uni-unii Europene, ai unui stat aparținând Spațiului Economic European sau ai Confederației Elvețiene stabiliți în unul dintre aceste state şi care prestează temporar servicii medico-dentare în România, cu respectarea prevederilor alin. (3). (6) Persoanele prevăzute la alin. (5) vor fi înregistrate temporar ca membri ai Colegiului Medicilor Dentişti din România şi vor primi o adeverință pe o durată maximă de 3 luni, potrivit deciziei Consiliului național. Certificatul va avea un model unic pe țară şi va fi emis şi semnat de preşedintele şi secretarul general al Colegiului Medicilor Dentişti din România. (7) Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt înscrişi în Registrul unic al medicilor dentişti, care se întocmeşte la nivel național şi la nivel teritorial. Registrul central este public. (8) La data intrării în vigoare a Legii nr. 95/2006 privind reforma în domeniul sănătății, au de drept calitatea de membru al Cole-giului Medicilor Dentişti din România toți medicii dentişti înscrişi până la această dată în Colegiul Medicilor Dentişti din România şi care au datele de înregistrare valabile şi corecte. Aceştia vor primi automat certificatul de membru al Colegiului Medicilor Den-tişti din România, în format unic pe țară, emis de Colegiul Medicilor Dentişti din România. (9) Certificatul de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România conferă titularului dreptul de a exercita, în condițiile legii, profesia de medic dentist pe teritoriul României. Art. 12. - (1) La cerere, membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România care din motive obiective întrerup pe o durată de până la 5 ani exercitarea profesiei de medic dentist pot solicita suspendarea calității de membru pe acea durată. (2) Pe durata suspendării la cerere a calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România se suspendă obligațiile şi drepturile ce decurg din lege şi din prezentul regulament. (3) Medicii dentişti care au întrerupt exercitarea profesiei de medic pentru o perioadă consecutivă mai mare de 5 ani pierd de drept calitatea de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România şi dreptul de a exercita profesia de medic dentist. (4) În vederea redobândirii calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România şi a dreptului de liberă practică medicii dentişti prevăzuți la alin. (3) sunt obligați să urmeze un program de pregătire profesională sub forma unui stagiu practic cu durata de 6 luni. (5) În cazul întreruperii exercitării profesiei de medic pe o perioadă mai mare de 10 ani, durata stagiilor va fi de două ori mai mare. (6) La finalizarea programului de pregătire profesională medicul va susține un examen privind reatestarea profesională şi redo-bândirea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Înscrierea la examen se va face în baza dovezii privind efectuarea stagiului de pregătire profesională şi realizarea în anul respectiv a unui număr de credite de educație medicală conti-nuă stabilit de Consiliul național (7) Stagiile practice de pregătire profesională se vor desfăşura în cabinetele medicilor dentişti care au o vechime neîntreruptă în profesie mai mare de 8 ani sau gradul de medic primar sau specialist în specialitatea respectivă. (8) La finalul perioadei de pregătire medicul cursant va primi de la medicul coordonator o atestare privind parcurgerea perioadei de pregătire profesională şi propunerea de reacordare a dreptului de liberă practică. (9) Examenul se va susține în fața unei comisii formate din medicii cu un grad profesional cel puțin egal cu cel al medicului ce doreşte reatestarea profesională şi redobândirea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Comisia se aprobă de consiliul colegiului respectiv, la propunerea biroului executiv județean. Examenul se va desfăşura sub formă de testare orală şi practică. Calificativele acordate de către comisia de examen vor fi “admis” sau “respins”. (10) Medicul coordonator va beneficia de acordarea unui număr de 40 de credite de EMC pentru fiecare persoană îndrumată. Un coordonator poate pregăti cel mult 2 medici pe an. (11) Nu se consideră întrerupere a exercitării profesiei perioada în care medicul urmează forme de învățământ medical de spe-cialitate ori perfecționare profesională sau cercetare în domeniu.

SEcŢIUNEA a 2-a Drepturile şi obligațiile membrilor Colegiului Medicilor

Dentişti din România

Art. 13. - Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România au următoarele drepturi: a) dreptul să aleagă şi să fie aleşi în organele de conducere de la nivelul structurilor teritoriale sau naționale ale Colegiului Me-dicilor Dentişti din România; b) dreptul să se adreseze organelor abilitate ale Colegiului Medicilor Dentişti din România şi să primească informațiile solicita-te; c) dreptul să participe la orice acțiune a Colegiului Medicilor Dentişti din România şi să fie informați în timp util despre aceasta; d) dreptul să folosească, împreună cu membrii săi de familie, toate dotările sociale, profesionale, culturale şi sportive ale Cole-giului Medicilor Dentişti din România şi ale colegiilor teritoriale; e) dreptul să poarte însemnele Colegiului Medicilor Dentişti din România; f) dreptul de a contesta sancțiunile primite;

Page 70: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

68

g) dreptul de a solicita ajutoare materiale pentru situații deosebite, atât personal, cât şi prin membrii lor de familie; h) dreptul de a-şi exprima în mod liber opiniile în toate structurile Colegiului Medicilor Dentişti din România; i) dreptul de a participa în mod personal la toate dezbaterile referitoare la activitatea proprie. Art. 14. - Obligațiile membrilor Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt următoarele: a) să cunoască normele de deontologie profesională şi pe cele care reglementează exercitarea profesiei sau organizarea şi func-ționarea corpului profesional; b) să rezolve sarcinile ce le-au fost încredințate de organele de conducere, în calitatea lor de membri sau de reprezentanți ai corpului profesional; c) să participe la manifestările inițiate de organele de conducere, la activitățile profesionale ori de pregătire profesională inițiate ori organizate de către organele de conducere naționale sau locale; d) să participe la şedințele ori adunările la care au fost convocați în scris cu semnătură de luare la cunoştință; e) să execute cu bună-credință sarcinile care decurg din hotărârile organelor de conducere ale Colegiului Medicilor Dentişti din România; f) să se abțină de la deliberările organelor de conducere în care sunt aleşi, în cazul în care, în îndeplinirea unor atribuții ale acestor organe, au un interes propriu; g) să păstreze secretul profesional; h) să păstreze în cadrul profesiei confidențialitatea asupra dezbaterilor, opiniilor şi voturilor exprimate în organele de conduce-re; i) să respecte normele, principiile şi îndatoririle deontologiei medicinii dentare; j) să aibă un comportament demn în exercitarea profesiei ori a calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din Româ-nia; k) să achite în termenul stabilit cotizația datorată în calitate de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România; l) să rezolve litigiile cu alți membri, în primul rând prin mediere de către comisiile organizate în acest scop în cadrul Colegiului Medicilor Dentişti din România; m) să execute cu bună-credință atribuțiile ce le revin în calitate de reprezentant sau membru în organele de conducere ale Co-legiului Medicilor Dentişti din România, în colegiile județene sau în Colegiul municipiului Bucureşti. Art. 15. - Obligațiile membrilor Colegiului Medicilor Dentişti din România ce decurg din calitatea lor specială de medici dentişti sunt: a) să respecte şi să aplice în orice împrejurare normele de deontologie ale profesiei de medic dentist; b) să nu aducă prejudicii reputației profesiei sau a altor membri, respectând statutul de corp profesional al Colegiului Medicilor Dentişti din România; c) să acorde, pe timpul programului de lucru, cu promptitudine, îngrijirile medico-dentare de urgență, ca o îndatorire funda-mentală profesională şi civică; d) să acționeze pe toată durata exercitării profesiei în vederea creşterii gradului de pregătire profesională; e) să aplice parafa, cuprinzând numele, prenumele, gradul, specialitatea şi codul, pe toate actele medicale pe care le semnea-ză; f) să respecte drepturile pacienților. Art. 16. - (1) În vederea creşterii gradului de pregătire profesională şi a asigurării unui nivel ridicat al cunoştințelor medico-den-tare, medicii dentişti sunt obligați să efectueze un număr minim de credite, pe care îl stabileşte Consiliul național. (2) Medicilor dentişti care nu realizează pe parcursul a 5 ani numărul minim de credite de educație medico-dentară stabilite de Consiliul național li se suspendă dreptul de liberă practică până la realizarea numărului de credite respectiv. Art. 17. - Încălcarea obligațiilor de mai sus constituie abatere de la disciplina şi deontologia profesională şi a celei de corp pro-fesional.

cAPITOLUL III Organizarea şi funcționarea Colegiului Medicilor Dentişti din România

SEcŢIUNEA 1 Dispoziții generale

Art. 18. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România se înființează, se organizează şi funcționează pe criterii teritoriale, la nivel național şi județean, respectiv la nivelul municipiului Bucureşti. (2) Între Colegiul Medicilor Dentişti din România şi colegiile județene există raporturi de autonomie funcțională, organizatorică şi financiară în condițiile legii şi ale prezentului regulament. Art. 19. - Colegiul Medicilor Dentişti din România este reprezentat la nivelul colegiilor județene, respectiv cel al municipiului Bucureşti, de către organismele de conducere județene, respectiv ale municipiului Bucureşti.

SEcŢIUNEA a 2-a

Organele de conducere

Art. 20. - Organele de conducere, la nivel național, ale Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt: a) Adunarea generală națională; b) Consiliul național; c) Biroul executiv național. Adunarea generală națională Art. 21. - (1) Adunarea generală națională a Colegiului Medicilor Dentişti din România este alcătuită din reprezentanți aleşi de adunarea generală din fiecare județ şi din municipiul Bucureşti, prin vot direct şi secret.

Page 71: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

69

(2) Norma de reprezentare în Adunarea generală națională este de: a) 2 reprezentanți pentru colegiile teritoriale care au sub 50 de membri înscrişi; b) 4 reprezentanți pentru colegiile teritoriale care au sub 120 de membri înscrişi; c) 6 reprezentanți pentru colegiile teritoriale care au sub 200 de membri înscrişi; d) 8 reprezentanți pentru colegiile teritoriale care au sub 300 de membri înscrişi; e) 10 reprezentanți pentru colegiile teritoriale cu peste 300 de membri înscrişi; f) 15 reprezentanți pentru colegiile teritoriale cu peste 500 de membri înscrişi; g) 20 de reprezentanți pentru colegiile teritoriale cu peste 701 de membri înscrişi; h) un reprezentant la 100 de membri înscrişi pentru Colegiul Medicilor Dentişti al Municipiului Bucureşti. (3) Adunarea generală națională a Colegiului Medicilor Dentişti din România se întruneşte anual în primul trimestru al anului sau în mod extraordinar, ori de câte ori este nevoie. Art. 22. - (1) Adunarea generală națională adoptă Codul deontologic al medicului dentist şi Regulamentul de organizare şi funcționare a Colegiului Medicilor Dentişti din România, în prezența a cel puțin 2/3 din numărul reprezentanților aleşi. În caz de absență motivată, delegatul poate fi înlocuit de supleant, care are drept de vot. (2) Toate deciziile Adunării generale naționale se adoptă cu majoritate simplă, în prezența a cel puțin 2/3 din numărul reprezen-tanților aleşi. În caz de absență a delegatului titular ales, acesta este înlocuit cu membrul supleant ales, având drept de vot. Dacă la prima şedință cvorumul nu este întrunit, se va convoca o a doua şedință la un interval de cel puțin două săptămâni, când deciziile se pot lua indiferent de numărul de participanți. Art. 23. - Adunarea generală națională a Colegiului Medicilor Dentişti din România are următoarele atribuții: a) adoptă Codul deontologic al medicului dentist şi Regulamentul de organizare şi funcționare a Colegiului Medicilor Dentişti din România, precum şi modificările lor ulterioare; b) alege membrii Biroului executiv național pentru un mandat de 4 ani; c) dezbate raportul anual de activitate prezentat de Biroul executiv național şi de comisiile de lucru ale Consiliului național pri-vind activitatea desfăşurată între sesiunile Adunării generale naționale, conform legii şi prezentului regulament; d) revocă din funcție membrii aleşi, pentru abateri de la prevederile legii şi, respectiv, ale Regulamentului de organizare şi func-ționare a Colegiului Medicilor Dentişti din România, care aduc prejudicii activității organismului profesional; e) alege comisia centrală de cenzori; f) aprobă bugetul de venituri şi cheltuieli anual central al Colegiului Medicilor Dentişti din România; g) dezbate şi votează raportul Comisiei centrale de cenzori; h) stabileşte obiectivele generale ale Colegiului Medicilor Dentişti din România pe termen scurt, mediu şi lung. Art. 24. - Lucrările Adunării generale naționale sunt conduse de membrii Biroului executiv național, cu excepția Adunării gene-rale naționale de alegeri, care va fi condusă în conformitate cu dispozițiile Regulamentului electoral realizat şi votat de Consiliul național. Art. 25. - (1) Adunarea generală națională poate fi convocată de către: a) preşedintele Colegiului Medicilor Dentişti din România; b) 3 dintre membrii Biroului executiv național; c) 1/3 din membrii Consiliului național. (2) Poate fi convocată în acelaşi mod, în situații excepționale, Adunarea generală națională extraordinară. Art. 26. - (1) Adunarea generală națională ordinară se întruneşte anual în trimestrul întâi al anului în curs, în zile de sâmbătă, şi ori de câte ori este nevoie. (2) Lucrările şi deciziile Adunării generale naționale vor fi consemnate într-un proces-verbal ce va fi realizat şi va fi distribuit tuturor participanților, în termen de o lună de la data desfăşurării lucrărilor. (3) Convocarea membrilor Adunării generale naționale se va face în scris, cu scrisoare recomandată, prin fax trimis la colegiile teritoriale ori prin poştă electronică, cu 30 de zile înaintea datei organizării şedinței. (4) Termenul pentru convocarea Adunării generale naționale extraordinare este de minimum 10 zile. Consiliul național Art. 27. - (1) Între sesiunile Adunării generale naționale, Colegiul Medicilor Dentişti din România este condus de Consiliul nați-onal. (2) Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România este alcătuit din membrii Biroului executiv național, un re-prezentant al fiecărui județ, 3 reprezentanți ai municipiului Bucureşti, un reprezentant numit de Ministerul Sănătății Publice ca autoritate de stat şi câte un reprezentant al medicilor dentişti din fiecare minister şi instituție centrală cu rețea sanitară proprie. Art. 28. - (1) Reprezentanții colegiilor județene în Consiliul național primesc, cu aprobarea Consiliului național, o indemnizație de şedință, suportată din fondurile colegiilor județene ai căror reprezentanți sunt. Membrii Biroului executiv național ce fac parte din Consiliul național şi cenzorii aleşi în Adunarea generală națională primesc această indemnizație din partea Consiliului național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. (2) Cheltuielile cu deplasarea, cazarea şi masa reprezentanților în Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România, respectiv ale membrilor comisiilor Consiliului național, vor fi suportate de către colegiile ai căror reprezentanți sunt. Cheltuielile de deplasare, cazare şi masă ale membrilor Biroului executiv național şi cenzorilor aleşi în Adunarea generală națională sunt su-portate de Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 29. - (1) Consiliul național se întruneşte în şedințe ordinare o dată la două luni, cu excepția lunilor iulie, august, sau în şedințe extraordinare, ori de câte ori este nevoie. (2) Şedințele ordinare sunt convocate de către preşedintele Biroului executiv național sau de 3 dintre membrii Biroului executiv național. Toate şedințele au loc în zile de sâmbătă. (3) Lucrările şi deciziile Consiliului național vor fi consemnate într-un proces-verbal ce va fi distribuit tuturor participanților, în termen de o lună de la data desfăşurării lucrărilor. Art. 30. - Convocarea membrilor Consiliului național se va face, după caz, prin: a) scrisoare recomandată cu confirmare de primire;

Page 72: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

70

b) fax la sediul colegiului local al cărui membru este respectivul reprezentant; c) poştă electronică. Art. 31. - (1) Convocarea printr-una din modalitățile prevăzute la art. 30 se va face cu cel puțin 14 zile înaintea datei întrunirii consiliului şi va fi însoțită de ordinea de zi şi de toate materialele, proiectele de decizii, actele normative etc. ce urmează a fi ana-lizate, dezbătute şi votate. Excepție de la timpul de convocare fac şedințele consiliilor extraordinare, care vor putea fi convocate în termen de minimum 5 zile. (2) Materialele ce vor fi supuse dezbaterilor pot fi trimise şi prin intermediul faxului sau al poştei electronice. Art. 32. - (1) Şedințele extraordinare ale Consiliului național pot fi convocate de către: a) preşedintele Biroului executiv național; b) 3 dintre membrii Biroului executiv național; c) oricare alt membru al Consiliului național, la cererea a cel puțin o treime din membrii Consiliului național. (2) Procedura de convocare a şedințelor extraordinare este cea prevăzută la art. 30 şi 31. Art. 33. - Consiliul național lucrează în prezența a două treimi din numărul membrilor cu drept de vot şi decide cu o majoritate simplă din numărul total de membri. Art. 34. - (1) Deciziile Consiliului național al Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt obligatorii pentru colegiile locale şi pentru toți medicii dentişti care practică medicina dentară în România. (2) Nerespectarea deciziilor Consiliului național care reglementează organizarea şi funcționarea Colegiului Medicilor Dentişti din România constituie abatere de la disciplina de corp profesional şi se sancționează conform dispozițiilor prezentului regulament. Art. 35. - Atribuțiile Consiliului național al Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt următoarele: a) elaborează Codul deontologic al medicului dentist, precum şi Regulamentul de organizare şi funcționare a Colegiului Medici-lor Dentişti din România, în termen de 6 luni de la constituirea Consiliului național al Colegiului Medicilor Dentişti din România; b) fixează cotizația care trebuie plătită obligatoriu de către fiecare medic dentist consiliului județean sau al municipiului Bucu-reşti, stabilind partea din această cotizație care trebuie virată către Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din Româ-nia; c) stabileşte indemnizația pentru membrii Biroului executiv național şi ai birourilor executive ale consiliilor colegiilor județene, respectiv al Colegiului Medicilor Dentişti din Municipiul Bucureşti şi stabileşte indemnizațiile de şedință pentru membrii Consiliu-lui național şi cenzorilor aleşi în Adunarea generală națională; d) gestionează bunurile Colegiului Medicilor Dentişti din România şi poate să inițieze şi să subvenționeze acțiuni interesând profesiunea de medic dentist, acțiuni de întrajutorare; e) controlează şi coordonează activitatea consiliului județean, respectiv al municipiului Bucureşti, şi controlează gestiunea acestora; f) soluționează, în termen de 30 de zile de la înregistrare, contestațiile formulate împotriva deciziilor date de consiliile județene, respectiv al municipiului Bucureşti, în conformitate cu regulamentele proprii; g) colaborează cu Ministerul Sănătății Publice la elaborarea Nomenclatorului de specialități medicale, medico-dentare şi farma-ceutice pentru rețeaua de asistență medicală; h) colaborează cu Ministerul Sănătății Publice la elaborarea de norme privind exercitarea profesiei de medic dentist pe teritoriul României; i) colaborează cu Ministerul Sănătății Publice la elaborarea tematicilor şi a metodologiilor concursurilor şi examenelor pentru medicii dentişti; j) stabileşte sistemul de credite de educație medico-dentară continuă pe baza căruia se evaluează activitatea de perfecționare profesională a medicilor dentişti; k) stabileşte condițiile privind desfăşurarea de către cabinetele şi unitățile medico-dentare a publicității şi aprobă conținutul materialului publicitar; l) coordonează prin comisiile de lucru activitatea consiliilor județene, respectiv al municipiului Bucureşti; m) adoptă moțiuni în care prezintă poziția Colegiului Medicilor Dentişti din România față de probleme ce interesează sau au legătură cu activitatea medicinii dentare, cu rolul sau statutul medicului dentist, precum şi în orice alte probleme de interes ge-neral; n) aprobă proiectul bugetului de venituri şi cheltuieli al Colegiului Medicilor Dentişti din România; o) aplică, prin Comisia superioară de disciplină, sancțiunile disciplinare prevăzute de lege; p) aprobă comisiile de lucru şi de specialitate din cadrul Colegiului Medicilor Dentişti din România; q) stabileşte numărul comisiilor de specialitate, competențele acestora şi un regulament comun de funcționare; r) avizează toate programele de sănătate şi toate actele normative având legătură cu medicina dentară elaborate de Ministerul Sănătății Publice; s) propune Ministerului Sănătății Publice durata exercitării temporare a profesiei de medic dentist; t) îndeplineşte orice alte atribuții pe care legea specială sau legile generale le stabilesc în sarcina Colegiului Medicilor Dentişti din România; u) alege Comisia superioară de disciplină. Art. 36. - (1) Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România participă prin comisiile de lucru, în colaborare cu Mi-nisterul Sănătății Publice, la elaborarea tuturor programelor de sănătate şi a actelor normative cu efect asupra medicinii dentare. (2) La negocierea anuală a contractului-cadru, pentru specialitatea medicină dentară, Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România reprezintă, prin comisia competentă, medicii dentişti aflați în relații contractuale cu casele de asigurări so-ciale de sănătate. Art. 37. - În cadrul Consiliului național, pentru realizarea atribuțiilor legale ale Colegiului Medicilor Dentişti din România, funcți-onează minimum următoarele comisii: a) Comisia pentru imagine, relații interne şi internaționale, de etică şi deontologie medicală şi educație medicală continuă; b) Comisia pentru legislație şi asigurări de sănătate; c) Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ;

Page 73: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

71

d) Comisia pentru studii şi strategii de dezvoltare, avizări, acreditări; e) Comisia pentru probleme socioeconomice, financiar-contabilă şi administrativ; f) Comisia pentru secretariat; g) comisiile reprezentând specialitățile medicinii dentare. Art. 38. - (1) În funcție de necesitățile concrete, Consiliul național poate aproba înființarea şi a altor comisii de lucru. Aceste comisii pot avea activitate permanentă sau temporară. La nivel local se adoptă o organizare specifică. (2) Fiecare comisie va fi condusă de un preşedinte de comisie, membru în biroul executiv. Aceste comisii vor fi formate din mem-bri ai Consiliului național sau alți membri propuşi şi votați de Consiliul național. Comisiile pot desemna în cazuri speciale, prin vot majoritar, experți temporari pentru un domeniu. (3) La nivel local comisiile sunt alese de Consiliul local, la propunerea biroului executiv local. Art. 39. - Materialele supuse spre aprobare Consiliului național vor fi realizate şi fundamentate de către comisia competentă. Art. 40. - (1) Corespunzător acestor comisii de lucru ale Consiliului național, în cadrul Colegiului Medicilor Dentişti din România se vor înființa departamente. (2) Departamentele vor fi coordonate de către membrii Biroului executiv național şi, în funcție de schema de personal aprobată de către Consiliul național, vor fi asigurate cu personal tehnic de specialitate sau administrativ. Biroul executiv național Art. 41. - (1) Biroul executiv național este format dintr-un preşedinte, trei vicepreşedinți, un secretar general şi un trezorier, aleşi în mod individual de către Adunarea generală națională dintre membrii acesteia. (2) Membrii Biroului executiv național fac parte integrantă din Consiliul național, conduc în mod curent lucrările acestuia şi ac-tivitatea permanentă a Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 42. - (1) Biroul executiv național lucrează legal în prezența a 4 din membrii săi şi ia decizii valabile cu votul majorității simple a membrilor prezenți. (2) Biroul executiv național se întruneşte lunar sau ori de câte ori este necesar, la convocarea Preşedintelui sau a cel puțin 3 dintre membrii săi. Art. 43. - Atribuțiile Biroului executiv național: a) asigură activitatea permanentă a Colegiului Medicilor Dentişti din România şi conduce şedințele Adunării generale naționa-le; b) aprobă angajarea de personal şi asigură execuția bugetului; c) întocmeşte rapoartele anuale de activitate ale departamentelor, pe care le supune votului Adunării generale naționale; d) acceptă donațiile, legatele şi sponsorizările făcute Colegiului Medicilor Dentişti din România; e) execută hotărârile Adunării generale naționale şi ale Consiliului național; f) elaborează şi supune spre aprobare Consiliului național proiectul bugetului anual de venituri şi cheltuieli; g) elaborează şi propune pentru discuții, votare şi aprobare toate proiectele în plenul Adunării generale naționale şi Consiliului național; h) membrii Biroului executiv național coordonează şi răspund de activitatea în județe a comisiilor pe care le conduc; i) membrii Biroului executiv național constituie prezidiul Consiliului național şi Adunării generale naționale; j) îndeplineşte orice alte sarcini stabilite de către Adunarea generală națională şi Consiliul național. Art. 44. - (1) Membrii Biroului executiv național coordonează activitatea județelor prin activitatea comisiilor de lucru ai căror preşedinți sunt. (2) Preşedintele coordonează Comisia pentru imagine, relații interne şi internaționale, de etică şi deontologie medicală şi edu-cație medicală continuă. Această comisie este formată din 3 departamente: 1. Departamentul de imagine, relații interne şi internaționale; 2. Departamentul de educație medicală continuă; 3. Departamentul de etică şi deontologie medicală. (3) Vicepreşedinții coordonează următoarele comisii: - Comisia pentru legislație şi asigurări de sănătate; - Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ; - Comisia pentru studii şi strategii de dezvoltare, avizări, acreditări. Comisia pentru legislație şi asigurări de sănătate este formată din: 1. Departamentul de legislație; 2. Departamentul asigurări de sănătate. Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ este formată din două departamente: 1. Departamentul profesional-ştiințific; 2. Departamentul învățământ postuniversitar. Comisia pentru studii şi strategii de dezvoltare, avizări, acreditări este formată din două departamente: 1. Departamentul studii şi strategii de dezvoltare; 2. Departamentul avizări-acreditări. (4) Secretarul general coordonează Comisia pentru secretariat, care pregăteşte şi asigură desfăşurarea în bune condiții a şedin-țelor organelor de conducere ale Colegiului Medicilor Dentişti din România. (5) Trezorierul coordonează Comisia pentru probleme socio-economice, financiar-contabilă şi administrativ, formată din două departamente: 1. Departamentul socioeconomic; 2. Departamentul financiar-contabil şi administrativ. Art. 45. - (1) Preşedintele Biroului executiv național este preşedintele Colegiului Medicilor Dentişti din România. (2) În realizarea atribuțiilor ce îi revin preşedintele Colegiului Medicilor Dentişti din România emite decizii. Art. 46. - Deciziile emise de către preşedinte în aplicarea hotărârilor Adunării generale naționale, ale Consiliului național şi/sau ale Biroului executiv sunt obligatorii pentru toți membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România.

Page 74: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

72

Art. 47. - Atribuțiile Preşedintelui sunt următoarele: a) reprezintă Colegiul Medicilor Dentişti din România în relațiile cu persoanele fizice şi juridice din țară şi străinătate; b) încheie contracte şi convenții în numele Colegiului Medicilor Dentişti din România, aprobate în prealabil de Biroul executiv național; c) propune Consiliului național şi Biroului executiv național modalitățile de aplicare şi urmărire a executării contractelor; d) convoacă şi conduce şedințele Adunării generale naționale, ale Consiliului național şi ale Biroului executiv național; e) duce la îndeplinire hotărârile Adunării generale naționale, Consiliului național şi Biroului executiv național date în sarcina sa; f) urmăreşte realizarea bugetului de venituri şi cheltuieli; g) conduce, controlează şi îndrumă activitatea vicepreşedinților, secretarului general, trezorierului şi personalului angajat; h) îndeplineşte orice alte atribuții date în sarcina sa de Adunarea generală națională, de Consiliul național ori de Biroul executiv național. Art. 48. - (1) Preşedintele păstrează şi foloseşte ştampila Colegiului Medicilor Dentişti din România şi are drept de semnătură în bancă. (2) Preşedintele poate mandata în scris pe oricare dintre membrii Biroului executiv național pentru a realiza competențele care îi revin sau numai o parte dintre acestea.

SEcŢIUNEA a 3-a Comisiile de lucru ale Consiliului național

Art. 49. - Comisiile de lucru ale Consiliului național sunt competente în probleme integrative şi de strategie şi îndeplinesc atri-buțiile stabilite de prezentul regulament. Art. 50. - Departamentul de imagine, relații interne şi internaționale are următoarele obiective: a) asigură realizarea legăturilor dintre Colegiul Medicilor Dentişti din România şi structuri guvernamentale, neguvernamentale, județene, naționale şi internaționale; b) relația cu publicul şi mass-media se asigură prin intermediul unui purtător de cuvânt sau al preşedintelui acestei comisii, la nivel central sau local. Art. 51. - Departamentul de educație medicală continuă elaborează programul național de educație medicală continuă, re-alizând grila de creditare a manifestărilor profesional-ştiințifice şi stabilind perioada unui ciclu de educație medicală continuă, precum şi totalul de credite necesare fiecărui medic dentist pentru reavizarea periodică a certificatului de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 52. - (1) Departamentul de etică şi deontologie medicală de la nivel județean, respectiv al municipiului Bucureşti primeşte şi analizează sesizările despre practica ilegală a profesiei de medic dentist pe teritoriul României. (2) Dreptul de a susține acțiunea în justiție revine preşedintelui consiliului județean, respectiv al municipiului Bucureşti. Art. 53. - (1) Comisia pentru legislație şi asigurări de sănătate este formată din două departamente: a) Departamentul de legislație; b) Departamentul de asigurări de sănătate. (2) Comisia pentru legislație şi asigurări de sănătate susține obiectivele legislative, sociale şi juridice ale Colegiului Medicilor Dentişti din România, readaptându-le în permanență la condițiile existente pe plan național şi european. (3) Comisia supraveghează modul de aplicare a legilor în județe şi în municipiul Bucureşti. În momentul apariției de proiecte de legi sau acte normative importante, comisia îşi desfăşoară activitatea în plenul tuturor celor două departamente. Art. 54. - Departamentul de legislație are următoarele atribuții: a) asigură asistența juridică curentă a Colegiului Medicilor Dentişti din România, alta decât aceea legată de exercitarea profesiei de medic dentist; b) asigură fundamentarea juridică a hotărârilor luate în cadrul Biroului executiv, Consiliului național şi Adunării generale națio-nale a Colegiului Medicilor Dentişti din România; c) sintetizează şi analizează proiectele de modificare a legilor profesiei; d) intervine în județe şi în municipiul Bucureşti pentru aplicarea deciziilor şi a legilor în vigoare; e) analizează şi propune modificarea corespunzătoare a legislației medicale referitoare la profesia de medic dentist; f) colaborează direct cu preşedintele şi directorul executiv al Colegiului Medicilor Dentişti din România; g) reprezintă şi susține împreună cu preşedintele colegiului, în fața organelor de stat, hotărârile organelor de conducere. Art. 55. - Departamentul asigurări de sănătate are următoarele atribuții: a) apără demnitatea, drepturile şi interesele civile, sociale, materiale şi culturale ale tuturor membrilor Colegiului Medicilor Den-tişti din România; b) susține şi introduce un sistem de asigurări pentru practică medicală dentară pentru medicii dentişti din România; c) studiază structura şi nivelul veniturilor corpului medical pentru a defini statutul economic şi acționează pentru introducerea unor sisteme de asigurări medicale publice şi private care să armonizeze interesele corpului medical cu cele ale societății; d) reprezintă Colegiul Medicilor Dentişti din România la negocierile centrale, încheierea şi executarea contractelor colective sau individuale de muncă cu cei ce cumpără servicii dentare; e) negociază cu casele de asigurări de sănătate şi Ministerul Sănătății Publice contractul-cadru şi normele de aplicare a acestu-ia; f) negociază cu societățile de asigurare primele de răspundere civilă profesională ale medicilor dentişti. Art. 56. - La nivel local, departamentele similare vor funcționa similar cu cele centrale, raportate la nivel local. Art. 57. - (1) Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ urmăreşte şi controlează în activitatea sa realizarea obiectivelor profe-sionale ale medicilor dentişti din România prin programe de educație continuă, actualizare permanentă a cunoştințelor profesio-nale pentru ridicare şi menținerea standardelor de calitate ale actului medical. (2) Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ îşi desfăşoară activitatea pe următoarele direcții: a) examene şi concursuri;

Page 75: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

73

b) învățământ medical postuniversitar; c) inițiază şi definitivează ghidurile de practică independentă a profesiei de medic. (3) Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ organizează şi coordonează funcționarea specialităților medico-dentare la stan-darde corespunzătoare. (4) Comisia studiază raporturile de competență între diferitele specialități medico-dentare şi asigură suportul informațional necesar pregătirii profesionale. Art. 58. - În realizarea competențelor sale Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ îndeplineşte şi următoarele activități: a) promovează ridicarea continuă a nivelului profesional, facilitând participarea medicilor dentişti la programe de perfecționare profesională din țară sau străinătate; b) sprijină procurarea de material documentar de specialitate, precum şi organizarea de manifestări profesionale şi ştiințifice. Art. 59. - (1) Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ are ca obiect de activitate colaborarea cu Ministerul Sănătății Publice şi Ministerul Educației şi Cercetării pentru stabilirea şi organizarea specializărilor din medicina dentară, a supraspecializărilor, a atestatelor şi a cursurilor de perfecționare postuniversitară. (2) Un obiectiv fundamental al comisiei constă în stabilirea, aplicarea şi verificarea respectării cifrei de şcolarizare în stomatologie (numerus claussus), prin corelarea numărului anual de absolvenți cu necesitățile populației. Art. 60. - (1) Reprezentarea Colegiului Medicilor Dentişti din România în organizarea concursurilor şi a examenelor pe teritoriul României, prin întocmirea metodologiei de concurs şi a tematicii, la nivel local şi central, este de competența Comisiei profesio-nal-ştiințifice şi învățământ. În cadrul acestei activități aceasta va colabora cu Ministerul Sănătății Publice, Ministerul Educației şi Cercetării şi cu facultățile de medicină dentară. (2) Colegiul Medicilor Dentişti din România se implică în aplicarea corectă a regulamentelor de concurs şi examene. Art. 61. - Departamentul studii şi strategii de dezvoltare exercită următoarele atribuții principale: a) colaborează şi colectează datele statistice de la celelalte comisii, precum şi de la consiliile județene şi al municipiului Bucureşti, în vederea stabilirii unor strategii şi a unor programe de dezvoltare; b) analizează, în funcție de nevoile României, situația statistică a personalului medico-dentar şi a serviciilor de sănătate buco-dentară; c) propune obiective strategice, programe şi proiecte de dezvoltare şi restructurare; d) planifică realizarea programelor; e) monitorizează şi realizează proiecte; f) elaborează informări şi sinteze pentru Biroul executiv național şi Consiliul național. g) realizează, pe baza documentației primite, Buletinul informativ național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 62. - Departamentul studii şi strategii de dezvoltare realizează sinteze în legătură cu aplicarea sistemului normativ având legătură cu profesia şi propune Consiliului național şi Biroului executiv național adoptarea măsurilor strategice efective pentru modificarea şi adoptarea actelor normative în beneficiul corpului medical dentar din România. Art. 63. - Comisia pentru studii şi strategii de dezvoltare, avizări, acreditări are ca obiectiv impunerea unor standarde şi criterii de asigurare a calității actului medico-dentar pe teritoriul României. În acest sens, Comisia pentru studii şi strategii de dezvoltare, avizări, acreditări îndeplineşte următoarele atribuții principale: a) asigură împreună cu structurile de specialitate din cadrul Ministerului Educației şi Cercetării şi al Ministerului Sănătății verifi-carea, validarea şi echivalarea calificării membrilor săi; b) participă la elaborarea unor criterii transparente de evaluare, validare şi echivalare a diplomelor, specialităților, competențelor şi gradelor profesionale; c) supraveghează, la cerere, desfăşurarea licitațiilor şi a altor modalități de privatizare a unităților medico-dentare publice. Art. 64. - Prin Departamentul avizări-acreditări de la nivelul colegiilor teritoriale se realizează următoarele atribuții: a) eliberarea avizelor de înființare şi funcționare a cabinetelor medico-dentare; b) ținerea evidenței medicilor dentişti cu drept de liberă practică, a cabinetelor şi unităților medico-dentare din unitatea admi-nistrativ-teritorială respectivă; c) analizarea şi publicarea competențelor unităților medicodentare private sau de stat din teritoriu, în funcție de specialitatea, supraspecializările şi competențele medicului dentist titular; d) controlarea şi avizarea condițiile tehnice şi de dotare ale cabinetelor şi unităților medico-dentare; Art. 65. - Comisia pentru probleme socioeconomice, financiar-contabilă şi administrativ are următoarele atribuții: a) gestionează patrimoniul şi păstrează evidența financiarcontabilă; b) centralizează cotizațiile şi celelalte venituri ale Consiliului național al Colegiului Medicilor Dentişti din România; c) asigură activitatea administrativă; d) fundamentează proiectul bugetului de venituri şi cheltuieli; e) fundamentează şi propune Biroului executiv național al Colegiului Medicilor Dentişti din România necesarul de personal de execuție; f) controlează bilanțurile anuale ale colegiilor teritoriale. Art. 66. - Departamentul socio-economic are următoarele atribuții: a) acordă ajutoare membrilor Colegiului Medicilor Dentişti din România sau membrilor familiilor acestora, cu acordul Consiliului național; b) propune grila de indemnizații şi indemnizațiile de şedință pentru membrii birourilor, Consiliului național şi pentru cenzori; c) prin intermediul comisiilor județene şi a municipiului Bucureşti participă la elaborarea şi avizarea regulamentelor de ordine interioară, organizează şi încurajează activitățile culturale artistice şi sportiv turistice ale membrilor Colegiului Medicilor Dentişti din România şi familiilor lor, dezvoltă şi gospodăreşte baza proprie de sport şi contribuie la protejarea membrilor colegiului prin acordarea, în limita bugetului aprobat, de ajutoare materiale membrilor Colegiului Medicilor Dentişti din România şi familiilor lor.

Page 76: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

74

SEcŢIUNEA a 4-a Personalul

Art. 67. - În limita numărului de posturi aprobat de către Consiliul național şi a schemei de organizare şi funcționare, Biroul executiv național, în funcție de necesitățile concrete şi de nota de fundamentare a Comisiei pentru probleme socio-economice, financiar-contabilă şi administrativ, poate angaja personal de specialitate, tehnic şi administrativ. Art. 68. - Pentru lucrări de specialitate care nu presupun o activitate continuă sau pentru consultații de specialitate în anumite domenii, Biroul executiv național poate contracta servicii plătite pe lucrare, temă sau proiect cu specialişti în domeniu. Art. 69. - (1) Contractul de muncă al persoanei care exercită o funcție de conducere în biroul executiv al consiliului județean, respectiv al Consiliului Bucureşti şi în Consiliul național se suspendă, la cererea persoanei în cauză, pe perioada pe care exercită funcția respectivă, cu menținerea funcției respective. (2) Persoana aflată în situația prevăzută la alin. (1) beneficiază de vechime în muncă pe durata exercitării funcției respective. (3) Remunerarea persoanelor care exercita funcții de conducere în Biroul executiv național sau local e stabilită prin vot cu majo-ritate simplă de Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România.

cAPITOLUL IV Organele de conducere la nivel local

Art. 70. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România este organizat şi reprezentat la nivel național şi județean, respectiv la nive-lul municipiului Bucureşti prin colegiile teritoriale. (2) Colegiile teritoriale au personalitate juridică, patrimoniu şi buget proprii, precum şi autonomie funcțională, organizatorică şi financiară, în condițiile legii. Sediul colegiului teritorial este în reşedința de județ, respectiv municipiul Bucureşti. Art. 71. - Organele de conducere ale Colegiului Medicilor Dentişti din România, la nivel județean sau al municipiului Bucureşti, sunt adunarea generală, consiliul județean, respectiv al municipiului Bucureşti, şi biroul consiliului. Art. 72. - (1) Adunarea generală a colegiilor teritoriale este alcătuită din medicii dentişti înscrişi în colegiul teritorial respectiv. (2) Adunarea generală a colegiilor teritoriale are următoarele atribuții: a) aprobă planul de activitate al consiliului; b) aprobă bugetul de venituri şi cheltuieli; c) alege membrii consiliului; d) alege membrii comisiei de cenzori a colegiului teritorial sau, după caz, aprobă cenzorul extern propus de colegiul teritorial; e) alege reprezentanții colegiului teritorial în Adunarea generală națională a Colegiului Medicilor Dentişti din România. (3) Adunarea generală a colegiului teritorial se întruneşte anual, în primul trimestru al anului, sau, în mod extraordinar, ori de câte ori este nevoie. Art. 73. - (1) Consiliul colegiului județean, respectiv al municipiului Bucureşti este format din: a) 7 membri pentru un număr de până la 100 medici dentişti înscrişi; b) 11 membri pentru 101-300 de medici dentişti înscrişi; c) 15 membri pentru 301-500 de medici dentişti înscrişi; d) 29 de membri pentru 501-1.000 de medici dentişti înscrişi; e) 49 de membri pentru colegiile cu peste 1.000 de medici dentişti înscrişi. (2) Proporțional cu numărul de membri ai consiliului se vor alege 3-9 membri supleanți. Art. 74. - (1) Consiliul colegiului teritorial județean va alege dintre membrii săi un birou executiv format din preşedinte, 2 vice-preşedinți, un secretar şi un trezorier, aleşi pentru un mandat de 4 ani. (2) Membrii organelor de conducere de la nivel teritorial se aleg prin vot secret, pentru un mandat de 4 ani. Art. 75. - Alegerea organelor de conducere de la nivel județean sau național se face conform titlului XIII din Legea nr. 95/2006, cu modificările şi completările ulterioare, şi Regulamentului electoral aprobat de Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 76. - (1) Consiliul județean, respectiv al municipiului Bucureşti se întruneşte la convocarea preşedintelui, în şedințe ordinare, la interval de două luni. În mod excepțional, la solicitarea a 2/3 din numărul membrilor săi, consiliul județean, respectiv al muni-cipiului Bucureşti poate fi convocat în şedințe extraordinare. Între şedințe, consiliul județean, respectiv al municipiului Bucureşti este condus de biroul executiv, care asigură activitatea permanentă a acestuia. (2) Deciziile consiliului județean, respectiv al municipiului Bucureşti se adoptă în prezența a cel puțin 2/3 din numărul membrilor săi, cu votul favorabil a jumătate plus unu din numărul celor prezenți. Art. 77. - (1) Consiliul județean, respectiv al municipiului Bucureşti şi biroul executiv al acestora exercită atribuțiile date în com-petența lor prin prezentul regulament. (2) În vederea exercitării atribuțiilor, consiliul județean, respectiv consiliul municipiului Bucureşti îşi desfăşoară activitatea în comisii alese de consiliul local respectiv, pe domenii de activitate sau pe specialități ale medicinii dentare, în conformitate cu prezentul regulament. Art. 78. - Atribuțiile şi funcționarea locală se vor desfăşura în baza legii şi a prezentului regulament.

cAPITOLUL V Venituri şi cheltuieli

Art. 79. - (1) Veniturile Colegiului Medicilor Dentişti din România se constituie din: a) taxă de înscriere; b) cotizațiile lunare ale membrilor; c) donații şi sponsorizări de la persoane fizice şi juridice; d) legate;

Page 77: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

75

e) drepturi editoriale; f) încasări din vânzarea publicațiilor proprii; g) fonduri rezultate din manifestările culturale şi ştiințifice; h) alte surse. (2) Taxele pentru serviciile prestate membrilor colegiului vor fi stabilite de către Consiliul național, respectiv consiliul județean sau cel al municipiului Bucureşti. Art. 80. - Taxa de înscriere în Colegiul Medicilor Dentişti din România este de 10% din salariul minim pe economie. Art. 81. - (1) Cotizațiile datorate şi neplătite la termen de către membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România determină plata unor penalități echivalente cu cele datorate de contribuabili pentru restanțele către bugetul de stat. (2) Aceeaşi penalitate se aplică şi colegiilor teritoriale care nu virează trimestrial către organele naționale partea de cotizație stabilită de către Consiliul național. Art. 82. - (1) Neplata cotizației datorate Colegiului Medicilor Dentişti din România pe o perioada de 6 luni şi după atenționarea scrisă din partea consiliului local se sancționează cu suspendarea dreptului de liberă practică până la plata cotizației datorate şi a penalităților aferente. (2) Sancțiunea se aplică de către comisia de disciplină, la sesizarea comisiei financiar-contabile a colegiului teritorial. Art. 83. - Pentru eliberarea avizului de înființarea a cabinetului medico-dentar individual sau a formelor asociative ori pentru avizarea funcționării unităților medico-dentare cu personalitate juridică, Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România stabileşte taxa unică pe țară ce se va încasa de către colegiile teritoriale. Taxa pentru eliberarea certificatului de membru se stabileşte şi se încasează de către Consiliul național şi consiliile locale în procentul stabilit de Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. Art. 84. - (1) Partea din cotizație care trebuie vărsată de colegiile județene, respectiv de cel al municipiului Bucureşti către Co-legiul Medicilor Dentişti din România este de 20% din cotizațiile datorate lunar de membrii înscrişi în evidența colegiului respec-tiv. (2) Partea din cotizație aferentă funcționării Colegiului național se virează până cel târziu la sfârşitul lunii următoare aceleia pentru care a fost percepută cotizația. Art. 85. - (1) Partea de cotizație datorată de colegiile județene, respectiv cel al municipiului Bucureşti către Colegiul Medicilor Dentişti din România nefiind venit al colegiile teritoriale se virează către acesta înaintea oricăror alte plăți. (2) Obligația urmăririi şi efectuării vărsării cotei aferente Colegiului Medicilor Dentişti din România revine preşedintelui consiliu-lui județean sau al municipiului Bucureşti. Art. 86. - Fondurile băneşti pot fi utilizate pentru cheltuieli de administrație (salarizare, plată personal, procurare mijloace fixe sau de inventar etc.), finanțarea cheltuielilor organizatorice, perfecționarea pregătirii profesionale, acordarea de burse prin con-curs medicilor, întrajutorarea medicilor dentişti cu venituri mici şi a familiilor lor, alte cheltuieli aprobate de către Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din România, iar la nivel local, de către consiliile județene, respectiv cel al municipiului Bucureşti. Art. 87. - (1) Colegiul Medicilor Dentişti din România, la nivel central şi local, va avea cont bancar. (2) Dreptul de semnătură în bancă aparține preşedintelui Colegiului Medicilor Dentişti din România. Acesta poate împuternici şi o altă persoană cu dreptul de semnătură în bancă. (3) Dispozițiile alineatului precedent se aplică şi colegiilor județene, respectiv celui al municipiului Bucureşti. Art. 88. - (1) Preşedinții consiliilor județene, respectiv al municipiului Bucureşti vor trimite până la sfârşitul lunii martie a anului în curs copii de pe proiectul de buget pentru anul respectiv, aprobat de către consiliul județean, respectiv cel al municipiului Bu-cureşti, şi copii de pe bilanțul şi contul de execuție a bugetului de venituri şi cheltuieli ale anului anterior. (2) Copiile vor fi certificate, pentru conformitate cu originalul, de către preşedintele consiliului județean, respectiv cel al muni-cipiului Bucureşti. Art. 89. - Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România care pierd calitatea de membru nu au niciun drept să revendice vreo parte din patrimoniul sau veniturile colegiului şi nici pe acela de a ridica pretenții asupra taxelor de înscriere, cotizațiilor sau altor eventuale contribuții băneşti sau materiale realizate către Colegiul Medicilor Dentişti din România până la data încetării calității de membru.

cAPITOLUL VI Sancțiuni şi proceduri disciplinare

SEcŢIUNEA 1

Abaterile disciplinare

Art. 90. - Constituie abatere disciplinară fapta săvârşită cu vinovăție prin care se încalcă jurământul depus, legile profesiei, Co-dul deontologic al medicului dentist, titlul XIII din Legea nr. 95/2006, cu modificările şi completările ulterioare, sau prevederile prezentului regulament. Art. 91. - Răspunderea disciplinară a medicului nu exclude răspunderea civilă, penală, administrativă sau materială a acestuia. Art. 92. - (1) Sancțiunile disciplinare sunt: a) mustrare; b) avertisment; c) vot de blam; d) interdicția de a exercita profesia ori anumite activități medico-dentare pe o perioadă de la o lună la 6 luni; e) retragerea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România. (2) La sancțiunile prevăzute la alin. (1) se poate prevedea, după caz, obligarea celui sancționat la efectuarea unor cursuri de perfecționare sau de educație medico-dentară ori a altor forme de pregătire profesională. Art. 93. - Retragerea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România operează de drept pe durata stabilită prin hotărâre definitivă de instanțele judecătoreşti cu privire la interzicerea exercitării profesiei.

Page 78: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

76

Art. 94. - (1) Acțiunea disciplinară poate fi pornită în termen de cel mult 6 luni de la data săvârşirii faptei sau de la data cunoaş-terii consecințelor prejudiciabile. (2) Sancțiunile prevăzute la art. 92 alin. (1) lit. a) - c) se radiază în termen de 6 luni de la data executării lor, iar cea prevăzută la art. 92 alin. (1) lit. d), în termen de un an de la data expirării perioadei de interdicție. (3) În cazul aplicării sancțiunii prevăzute la art. 92 alin. (1) lit. e), medicul dentist poate face o nouă cerere de redobândire a calității de membru al colegiului după un an de la data aplicării sancțiunii de către comisiile de disciplină. Redobândirea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România se face în condițiile prezentului regulament şi Legii nr. 95/2006, cu mo-dificările şi completările ulterioare. (4) În situația în care prin decizia comisiei de disciplină au fost dispuse şi măsurile prevăzute la art. 92 alin. (2), radierea sancțiunii se va face numai după prezentarea dovezii ducerii la îndeplinire a măsurii dispuse de comisia de disciplină. Art. 95. - Repetarea unei abateri disciplinare până la radierea sancțiunii aplicate constituie o circumstanță agravantă, care va fi avută în vedere la aplicarea noii sancțiuni. Art. 96. - (1) Decizia pronunțată se comunică medicului dentist sancționat şi Biroului executiv național al Colegiului Medicilor Dentişti din România. (2) Deciziile privind aplicarea sancțiunilor care se soldează cu suspendarea sau interzicerea exercitării profesiei se comunică şi Ministerului Sănătății Publice şi, respectiv, angajatorului. (3) Persoana fizică/juridică care a făcut sesizarea va fi informată cu privire la soluționarea cauzei de către comisia de disciplină. Art. 97. - Consiliile locale şi Consiliul național, pentru sancțiunile aplicate de către acestea, sunt obligate să țină evidența sancți-unilor aplicate fiecărui membru şi să comunice situația disciplinară la cererea organismelor profesiei. Art. 98. - (1) La nivelul fiecărui colegiu județean se va organiza şi va funcționa o comisie de disciplină alcătuită din 5 până la 7 membri, propuşi de biroul executiv local şi votați de consiliul județean. (2) La nivelul Colegiului Medicilor Dentişti din România se va organiza şi va funcționa Comisia superioară de disciplină, alcătuită din 7 membri propuşi de Biroul executiv național şi votați de Consiliul național. (3) Membrii Comisiei superioare de disciplină trebuie sa aibă o vechime de peste 7 ani în profesie. (4) Mandatul comisiilor de disciplină este de 4 ani. Art. 99. - Unul dintre membrii comisiilor superioare de disciplină este desemnat de autoritățile de sănătate publică, la nivel teritorial, şi de către Ministerul Sănătății Publice, la nivelul Comisiei superioare de disciplină. Art. 100. - Calitatea de membru al comisiilor de disciplină încetează prin deces, demisie, pierderea calității de membru al Co-legiului Medicilor Dentişti din România ori prin numirea unui alt reprezentant, în cazul membrilor desemnați de către Ministerul Sănătății Publice sau de autoritățile de sănătate publică. Art. 101. - (1) Decizia de sancționare pronunțată de comisia de disciplină de la nivelul colegiului teritorial poate fi contestată de medicul dentist sancționat în termen de 15 zile de la comunicare. (2) Împotriva deciziei Comisiei superioare de disciplină, în termen de 15 zile de la comunicare, medicul dentist sancționat poate formula o acțiune în anulare la secția de contencios administrativ a tribunalului în raza căruia îşi desfăşoară activitatea. Art. 102. - Unitățile sanitare sau cele de medicină legală au obligația de a pune la dispoziție comisiilor de disciplină sau persoa-nelor desemnate cu investigarea abaterilor disciplinare documentele medicale solicitate, precum şi orice alte date şi informații necesare soluționării cauzei. Art. 103. - Judecarea cazurilor ce constituie abatere disciplinară se face în temeiul cadrului legal, al prezentului regulament, al Codului de deontologie medico-dentară, asigurându-se o înaltă moralitate profesională în rândurile corpului medical. Art. 104. - Excluderea unui membru din cadrul Colegiului Medicilor Dentişti din România implică pierderea dreptului de exerci-tare a profesiei de medic dentist. Ca urmare a acestei măsuri, membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România vor înceta orice relații profesionale cu persoana în cauză, măsura urmând a fi făcută publică.

SEcŢIUNEA a 2-a

Reguli procedurale

Art. 105. - (1) Plângerea, sesizarea împotriva unui medic dentist se adresează colegiului local al cărui membru este medicul den-tist. Aceasta va fi înregistrată numai dacă conține elemente de identificare (nume, prenume, loc de muncă) ale medicului dentist împotriva căruia se face reclamația, precum şi numele, prenumele, adresa şi semnătura în original ale petentului. (2) Plângerea se va depune personal sau poate fi trimisă prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire. Nu se vor înregis-tra plângerile trimise prin fax, e-mail. Art. 106. - (1) Plângerea va fi înaintată biroului consiliului local, care după o primă analiză va hotărî: a) respingerea plângerii ca vădit nefondată; b) declanşarea procedurii disciplinare. (2) Plângerea împreună cu decizia biroului consiliului local de începere a anchetei disciplinare se înaintează comisiei de disci-plină. Art. 107. - Biroul consiliului se poate sesiza şi dispune începerea anchetei disciplinare şi din oficiu, autosesizându-se. Art. 108. - (1) Anchetarea abaterii disciplinare se face cu imparțialitate. (2) Cercetările se efectuează după încunoştințarea medicului dentist cu privire la obiectul anchetei disciplinare, prin luarea la cunoştință de conținutul plângerii ori al sesizării şi după convocarea în scris, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, a medicului dentist cercetat, trimisă la sediul profesional al acestuia ori la domiciliu. (3) Medicul dentist cercetat va da explicații scrise. Refuzul de a da curs convocării în fața comisiei nu împiedică desfăşurarea anchetei. (4) Cu cel puțin 7 zile înaintea datei fixate pentru convocare, medicul poate stabili de comun acord cu comisia o altă dată pentru convocarea sa. Art. 109. - (1) Ancheta disciplinară va fi efectuată direct de către comisia de disciplină sau prin intermediul unui referent împu-ternicit dintre membrii comisiei sau de un alt medic dentist în specialitatea medicului în cauză.

Page 79: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

77

(2) Față de natura cauzei, comisia de disciplină poate consulta o comisie de specialitate formată din 3 personalități în domeniu propuse de către Comisia profesional-ştiințifică şi învățământ şi acceptate de cel acuzat. (3) Persoana care a făcut sesizarea va fi audiată şi examinată în cauza respectivă. (4) Refuzul petentului de a se prezenta la audierea stabilită de comisie duce la suspendarea cauzei. Suspendarea cauzei discipli-nare va fi comunicată şi petentului. Art. 110. - (1) În cursul cercetărilor comisia sau referentul numit va lua declarații persoanei care a făcut plângerea, precum şi oricăror alte persoane ale căror declarații pot elucida cazul, va face verificări de înscrisuri şi copii ale documentelor ce au legătură cu cauza şi va culege informațiile necesare. (2) În realizarea atribuțiilor sale referentul poate lua declarații scrise. Art. 111. - Referentul, dacă a fost numit, va realiza toate măsurile stabilite de către comisie în procesul-verbal din şedință, după care va întocmi un referat scris cuprinzând cele constatate, însoțit, dacă e cazul, de documente justificative, şi îl va depune la comisie. Art. 112. - După ascultarea medicului împotriva căruia s-a pornit acțiunea disciplinară, eventual a martorilor şi a persoanei care a făcut plângerea, comisia de disciplină stabileşte printr-o decizie una dintre următoarele soluții: a) stinge acțiunea disciplinară dacă fapta nu constituie abatere disciplinară; b) aplică una dintre sancțiunile prevăzute de lege. Art. 113. - Decizia adoptată în soluționarea cauzei va trebui să cuprindă: a) numărul deciziei şi data pronunțării; b) componența completului de judecată; c) descrierea pe scurt a faptei; d) prezentarea măsurilor de cercetare a faptei (declarațiile părților, martorii care au fost audiați, înscrisurile, documentele cerce-tate şi reținute în soluționarea cauzei etc.); e) soluția pronunțată; f) temeiul legal al adoptării ei; g) termenul de contestare şi instanța competentă; h) semnătura preşedintelui comisiei şi ştampila colegiului local; Art. 114. - (1) Contestația se depune la comisia de disciplină, care, în termen de 3 zile, este obligată ca, împreună cu dosarul cauzei, să o trimită Comisiei superioare de disciplină. (2) Contestația este suspensivă de executare. (3) Sunt nule contestațiile depuse direct la Comisia superioară de disciplină.

cAPITOLUL VII Soluționarea litigiilor dintre membri

Art. 115. - (1) Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România sunt obligați ca atunci când se găsesc într-o situație conflic-tuală, litigioasă, legată de exercitarea profesiei, cu alt membru al colegiului, înainte de a apela la instanțele de judecată, la mass-media sau la intervenția altor autorități, să apeleze la medierea comisiei de disciplina din cadrul colegiului teritorial. (2) Nerespectarea dispozițiilor alin. (1) constituie abatere disciplinară. Art. 116. - Comisia va convoca părțile în litigiu şi, pe baza probelor administrate de către parți, va încerca soluționarea amiabilă a litigiului. Art. 117. - La terminarea procedurilor de împăcare a părților, comisia va încheia un proces-verbal în care va consemna situația de fapt, pozițiile părților, probele administrate şi rezultatul final. Procesul-verbal va fi semnat de către membrii comisiei şi de către părți.

cAPITOLUL VIII Alegerea membrilor consiliilor locale, a membrilor comisiei de cenzori

locale sau centrale, a reprezentanților în Adunarea generală națională, precum şi a membrilor birourilor executive național sau locale

SEcŢIUNEA 1

Alegerea reprezentanților

Art. 118. - Membrii Colegiului Medicilor Dentişti din România pot fi aleşi în structurile locale şi/sau naționale pentru maximum două mandate, care pot fi şi consecutive. Art. 119. - Un mandat are durata de 4 ani. Art. 120. - Funcțiile de preşedinte, vicepreşedinte şi secretar, atât de la nivel teritorial, cât şi central, sunt incompatibile cu si-tuațiile prevăzute de titlul XIII din Legea nr. 95/2006, cu modificările şi completările ulterioare, şi cu calitatea de angajat al Casei Naționale de Asigurări Sociale de Sănătate ori al caselor de asigurări sociale de sănătate județene. Art. 121. - (1) Membrii în toate funcțiile de conducere se aleg prin vot secret şi liber exprimat de către membrii adunărilor ge-nerale teritoriale, respectiv a municipiului Bucureşti, respectiv ai Adunării generale naționale. (2) Reprezentanții județelor, respectiv cei ai municipiului Bucureşti în Consiliul național al Colegiului Medicilor Dentişti din Ro-mânia se aleg de către biroul executiv al colegiului teritorial respectiv. Art. 122. - Dreptul de vot, precum şi dreptul de a fi ales în organele de conducere îl au numai medicii dentişti membri ai Cole-giului Medicilor Dentişti din România care au plătită la zi cotizația, în condițiile legii. Art. 123. - (1) Dreptul de a alege şi de a fi ales se poate exercita numai în cadrul colegiului al cărui membru este medicul respec-tiv. (2) Dovada calității de membru al colegiului local se va face, acolo unde alegătorul nu se găseşte pe lista alegătorilor, cu ultima

Page 80: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

78

chitanță a plății cotizației. Art. 124. - În vederea organizării şi desfăşurării alegerilor se vor organiza comisii electorale locale de către fiecare colegiu teri-torial, respectiv o comisie electorală centrală organizată de către Biroul executiv al Colegiului Medicilor Dentişti din România şi aprobată de Consiliul național. Art. 125. - Membrii comisiilor electorale nu pot candida la posturile elective din cadrul Colegiului Medicilor Dentişti din România în legislatura pentru care se organizează alegerile. Înaintea alegerii în această funcție ei se vor angaja în scris să nu candideze la o funcție electivă în legislatura pentru care se organizează respectivele alegeri. Art. 126. - (1) Alegerile se vor desfăşura în baza unui regulament electoral realizat şi aprobat de către Consiliul național al Cole-giului Medicilor Dentişti din România. (2) Regulamentul electoral se va distribui în teritoriu cu două luni înainte de data alegerilor.

SEcŢIUNEA a 2-a

Încetarea calității de reprezentant sau membru în organele de conducere

Art. 127. - (1) Încetarea calității de membru al organelor de conducere sau reprezentant în organele de conducere intervine în următoarele situații: a) demisie personală; b) incompatibilitate apărută ulterior alegerii; c) deces; d) pierderea calității de membru al Colegiului Medicilor Dentişti din România; e) revocare; f) imposibilitatea exercitării calității. (2) Locul rămas vacant din cadrul Adunării generale naționale ori consiliului local va fi ocupat de către primul membru suple-ant. (3) În cazul Biroului executiv şi al biroului consiliului se organizează noi alegeri pentru locul vacant. Art. 128. - (1) Revocarea din funcție sau din calitatea de reprezentant în organele de conducere ale Colegiului Medicilor Dentişti din România, atât la nivel național, cât şi județean, respectiv al municipiului Bucureşti, se face cu majoritate simplă a forului care l-a ales pe cel în cauză. (2) Revocarea se poate face în cazul încălcărilor grave ale legii, ale prezentului regulament sau ale Codului de deontologie a medicului dentist. Art. 129. - (1) Membrii Consiliului național sau ai consiliilor colegiilor județene, respectiv al municipiului Bucureşti, care lipsesc nemotivat la 3 şedințe într-un an sunt revocați de drept. (2) Constatarea revocării se face prin decizie a preşedintelui Colegiului Medicilor Dentişti din România.

cAPITOLUL IX Dispoziții finale şi tranzitorii

Art. 130. - Medicii pensionari au dreptul să lucreze în continuare, cu avizul colegiilor medicilor dentişti județene, conform titlului XIII din Legea nr. 95/2006, cu modificările şi completările ulterioare. Art. 131. - Completarea sau modificarea prezentului regulament se va face de către Adunarea generală națională, la propunerea Consiliului național. Art. 132. - Consiliile colegiilor teritoriale vor aduce la cunoştința tuturor membrilor prezentul regulament. Art. 133. - Prezentul regulament va intra în vigoare în termen de 30 de zile de la data publicării în Monitorul Oficial al României, Partea I.

ANEXĂ la regulament

Sigla Colegiului Medicilor Dentişti din România

IMAGINE

Page 81: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

79

Nr. 35 / 21.10.2008

În atenţia: Biroului Executiv Naţional al cMDR

Referitor: Adresa nr. 2164 / 29.09.2008 conţinând Decizia nr. 14 referitoare la retragerea acreditării revistei „Viaţa Stomatologică”

Analizând adresa nr. 2164 / 29.09.2008 conținând Decizia nr. 14 vă răspundem textual:

1. Revista „Viaţa Stomatologică” este o „revistă de scandal” ? În măsura în care această revistă reflectă scandalurile din profesie, declanşate de cu totul alte persoane decât membrii AMSPPR, (procese intentate, adunări fantomă, transferuri false, confiscări de patrimoniu, încadrări forțate, înscenări, etc.) ea nu face decât să reflecte o realitate aşa cum este aceasta şi în întregul ei.

2. Revista „Viaţa Stomatologică” este o „revistă de destabilizare”? Având în vedere că tot ce apare în presă poate fi într-adevăr „destabilizator” pentru anumite fotolii ale unor persoane importante, atunci toate publicațiile din România apărute după 1990 sunt „destabilizatoare” şi suntem mândri că aparținem presei româneşti care spune adevărul.

Libertatea de exprimare în România este un drept constituțional dobândit după peste jumătate de secol de tăcere şi de ascundere a adevărului în favoarea minciunilor propagandistice şi a falselor raportări cu cincinale în 4 ani şi jumătate, cu mii de kilograme la hectar şi cu depăşirea planurilor la oțel şi cărbune, toate dedicate de popor unicului conducător, Partidul Comunist Român în frunte cu Secretarul său General.

colegiul profesional de redacţie al revistei „Viaţa Stomatologică” a AMSPPR va analiza în pri-ma sa şedinţă Decizia nr. 14 şi vă va înainta un răspuns mult mai detailat.

Dr. Voicu A. DavidRedactor şef

„Viaţa Stomatologică”

Page 82: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

80

Page 83: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

81

FDI POLICY STATEMENT

Safety of Dental Amalgam

Adopted by the FDI General Assembly: 26th October 2007, Dubai

INTRODUCTION

Dental caries remains a common disease, even though substantial progress has beenmade in its prevention. Dental amalgam (containing approximately 50% mercury, whichforms intermetallic compounds with copper, silver and tin) is widely used to repair teethdamaged by caries because of its ease of use, appropriate mechanical properties andcost-effectiveness. Amalgam has been available for over 150 years, and has one of thelongest life expectancies of materials used for the repair of carious teeth. Althoughmuch research effort has been expended in developing amalgam alternatives, nouniversal substitute is currently available.

Because dental amalgam contains mercury, concerns have been raised with respect tois potential effect on the individual patient, the dental surgery personnel and theenvironment. FDI Policy Statements have been developed on dental mercury hygieneand amalgam waste management; 1, 2 this Policy Statement addresses amalgam useand patient safety.3-7

STATEMENT

The FDI World Dental Federation takes the following position:• dental amalgam releases very small amounts (nanograms) of mercury, some of

which is absorbed by the body• the level of urinary mercury is positively correlated with the number of amalgam

restorations, but can also be affected by sources other than amalgam.• there is no evidence to support an association between the presence of amalgam

restorations and chronic degenerative diseases, kidney disease, autoimmunedisease, cognitive function, adverse pregnancy outcomes or any non-specificsymptoms

• local hypersensitivity reactions can occur on the mucosa adjacent to amalgamrestorations, but are extremely rare and usually resolved on removal of theamalgam

• further research into the possible adverse effects of dental amalgam is desirable• alternatives to amalgam may have adverse effects

References1. FDI Policy Statement – Mercury Hygiene Guidance (2007)2. FDI Policy Statement - Amalgam Waste Management (2006)3. Clarkson TW, Magos L, Myers GJ. The toxicology of mercury – current exposures

and clinical manifestations. New England Journal of Medicine 2003; 349:1731-1737.

Page 84: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

82

continuare cV dr. Mathiass Zehnder

TEACHING DUTIES2004+ University of Zürich: In charge of the fifth-year undergraduate course in Restorative Dentistry, Periodontology and Endo-dontology2001+ Clinical instructor, third- and fourth-year undergraduate course in Restorative Dentistry, Periodontology and Endodontolo-gy (courses No. 1145, 1147, 1148, 1152, University of Zürich)2001+ Lecture in Endodontology (course No. 1141 University of Zürich), lectures and seminars in Restorative Dentistry and Perio-dontologyPOSTDOCTORAL TEACHING Specialization program in Endodontology SSE2004+ Head of the three-year program including literature seminars, clinical colloquia and hands-on teaching on patientsSupervision of bachelor thesis (Swiss Federal Institute of Technology, ETH)2007 Miguel Gubler: Time-related antimicrobial effects of bioactive glassesSupervision of master thesis (Swiss Federal Institute of Technology, ETH)2006 Meret Vollenweider: Enhanced remineralization of human dentin using ultrafine bioactive glass particlesSupervision of doctorates (Dr. med. dent.)2007 Johannes Kampfer: Leakage of food-borne E. faecalis through temporary fillings in a simulated oral environmentAmir Razavi: Recovery of E. faecalis from cheese in the oral cavity of healthy subjects2005 Svitlana Girard: Assessment of a gel-type chelating preparation containing 1-hydroxyethylidene-1, 1-bisphosphonate (HEBP)2004 Nadja Naenni: Soft tissue dissolution capacity of currently used and potential endodontic irrigants2003 Matthias Grawehr: Interactions of ethylenediamine tetraacetic acid with sodium hypochlorite in aqueous solutionsPROFESSIONAL MEMBERSHIPS2004+ Certified Member, European Society of Endodontology ESE2001+ American Association of Endodontists AAE 1998+ Swiss Society of Endodontology SSE 1996+ Swiss Dental Society SSO ASSOCIATE EDITOR2007+ International Endodontic JournalSCIENTIFIC ADVISORY BOARD MEMBER2007+ Schweizer Monatsschrift für Zahnmedizin2005-2007 International Endodontic Journal2004+ Journal of EndodonticsADVISOR FOR COMMERCIAL ENTERPRISE2007+ Dentsply MailleferGRANTS AND THIRD-PARTY FUNDS 2003 SSO research grant: Inflammatory mediators in pulpitis: 8,500 $2002+ SSE grants to present research at AAE meetings: 1,000 $ each year 2001+ Two-day courses in root canal instrumentation and obturation for general practitioners, held at the University of Zürich Center of Dental Medicine: 25,000 $ per year2000/2001 SSE grant for AAE specialist program: 10,000 $2001 AAE research grant: Cytokines in pulpitis: 3,000 $INVITED LECTURES (short presentations and study group lectures not listed)2008 VII Encontro da Endodontia da Easy, Rio de Janeiro, Brazil: 1) “Endodontic infection and the prevention of re-infection” 2) “The case of the Enterococcus”University of Zürich: Tooth disinfection using bioactive materials2007 Flemish Endodontic Society, Brussels, Belgium: 1) “Endodontic infection and the prevention of re-infection” 2) “The life and times of the Enterococcus”; 3) “Retreatment decision making”.World Endo Congress, Munich, Germany: “Microbe-related problems in endodontics”.Dental Society of Sachsen, Chemnitz, Germany: “Current methods to instrument and fill root canals”Dental Society of Schleswig-Holstein, Bremen, Germany: “Modern treatment concepts in endodontics”Swiss Federal Institute of Technology (ETH), Zürich, Switzerland: “Tooth disinfection using bioactive materials”University of British Columbia, Vancouver, Canada: “Orthograde vs. retrograde retreatment in endodontics: where is the evidence?”AAE Annual Meeting, Philadelphia, USA: “The case of the Enterococcus”.2006 Maillefer Endodontic Opinion Leaders Meeting, Leysin, Switzerland: “Positive interactions of disinfectants with dentine” German Society of Endodontology Annual Congress, Berlin, Germany: 1) “The life and times of the Enterococcus”; 2) “Disin-fection and preventing reinfection in Endodontology” I Jornadas Medicina Dentària, Catholic University, Viseu, Portugal: 1) “A contemporary look at root canal disinfection”; 2) “Retreatments”Teaching for Teachers, AG Endodontology und Traumatology (AGET), German Society of Conservative Dentistry (DGZ), University of Heidelberg, Germany: “How is Endodontology taught in Zürich?”

Page 85: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

83

2005 SSE Annual Congress, Bern, Switzerland: “Irrigating solutions and root canal dressings”Fifth symposium of the “Endodontie” journal, Berlin, Gemany: 1) “Endo-Perio lesions”; 2) “Disinfection of the root canal system” SSO Annual Congress, Basel, Switzerland: “Treating caries close to the pulp- where is the evidence?” ZZMK-Update, Zürich, Switzerland: “The retrograde root filling” ESE Biennial Meeting, Dublin, Ireland: “Bioactive glass- a more biologic approach to kill Enterococcus faecalis”2004 Fourth symposium of the “Endodontie” journal, Berlin, Germany: “Calcium hydroxide interactions with antiseptic solutions”2002 SSE Annual Meeting, Zürich, Switzerland: “Molecular biology of pulpitis”2001 ESE Biennial Meeting, Munich, Germany: “Cytokines in pulpitis”AWARDS2008 “Endodontie” research price, awarded by the Quintessence Publishing Group2007 The Hans Genet Prize, awarded by the European Society of Endodontology for contribution to Endodontic research and education2004 “Endodontie” research price, awarded by the Quintessence Publishing Group2003 Teacher of the Year, awarded by the 4th-year dental students at the University of Zürich Center for Dental Medicine2002 Teacher of the Year, awarded by the 4th-year dental students at the University of Zürich Center for Dental Medicine

PUBLICATIONSUNIVERSITY PUBLICATIONSHabilitation (to obtain Docent title)Antimicrobial action of bioactive glass S53P4 in simulated oral environments. Universität Zürich (2007)PhD dissertationActions and interactions of root canal irrigants and dressings. Annales Universitatis Turkuensis Series D (Medica-Odontologica) 650, ISSN 0355-9483, ISBN 951-29-2840-X, 1-70 (2005)Doctoral thesis (Dr. med. dent.)Kavitätenpräparationen klinisch eingesetzter Adhäsivinlays – eine retrospektive Querschnittstudie. Universität Bern, 1-26 (1996)ORIGINAL ARTICLES IN REFEREED JOURNALS (in reverse chronological order)44. Do bioactive glasses convey a disinfecting mechanism beyond a mere increase in pH? Gubler M, Brunner TJ, Zehnder M, Waltimo T, Sener B, Stark WJ. Int Endod J 41, 670-678 (2008)Impact Factor JCR 2007: 2.15043. De-Deus G, Namen F, Galan Jr. F, Zehnder M. Soft chelating irrigation protocol optimizes bonding quality of Resilon/Epiphany root-fillings. J Endod 34, 730-705 (2008)Impact Factor JCR 2007: 3.36942. Brändle N, Zehnder M, Weiger R, Waltimo T. Impact of growth conditions on susceptibility of five microbial species to alkaline stress. J Endod 34, 579-582 (2008)Impact Factor JCR 2007: 3.36941. De-Deus G, Zehnder M, Reis C, Fidel S, Fidel RA, Paciornik S. Longitudinal co-site optical microscopy study of the chelating ability of HEBP and EDTA using a comparative single-tooth model. J Endod 34, 71-75 (2008)Impact Factor JCR 2007: 3.36940. Marending M, Paqué F, Fischer J, Zehnder M. The impact of irrigant sequence on mechanical properties of human root dentin. J Endod 33, 1325-1328 (2007)Impact Factor JCR 2007: 3.36939. Schmidlin PR, Zehnder M, Imfeld T, Swain MV. Comparative assessment of hardening of demineralized dentin under lining mate-rials using an ultra-micro indentation system. J Biomed Mater Res B Appl Biomater 83, 199-205 (2007)Impact Factor JCR 2007: 1.93338. Vollenweider M, Brunner TJ, Knecht S, Grass RN, Zehnder M, Imfeld T, Stark WJ. Remineralization of human dentin using ultrafine bioactive glass particles. Acta Biomater 3, 936-943 (2007)Impact Factor JCR 2007: 3.11337. Marending M, Luder HU, Brunner TJ, Knecht S, Stark WJ, Zehnder M. Effect of sodium hypochlorite on human root dentine- me-chanical, chemical and structural evaluation. Int Endod J 40, 786-793 (2007)Impact Factor JCR 2007: 2.15036. Adolphi G, Zehnder M, Bachmann LM, Göhring TN. Direct resin composite restorations in vital versus root-filled posterior teeth: a controlled comparative long-term follow-up. Oper Dent 32, 437-442 (2007)Impact Factor JCR 2007: 1.39835. Waltimo T, Brunner TJ, Vollenweider M, Stark WJ, Zehnder M. Antimicrobial effect of nanometric bioactive glass 45S5. J Dent Res 86, 754-757 (2007)Impact Factor JCR 2007: 3.49634. Razavi A, Gmür R, Imfeld T, Zehnder M. Recovery of E. faecalis from cheese in the oral cavity of healthy subjects. Oral Microbiol Immunol 22, 248-251 (2007)Impact Factor JCR 2007: 1.85433. Kampfer J, Göhring TN, Attin T, Zehnder M. Leakage of food-borne E. faecalis through temporary fillings in a simulated oral envi-ronment. Int Endod J 40, 471-477 (2007)

Page 86: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

84

Impact Factor JCR 2007: 2.15032. Zehnder M, Baumgartner G, Marquardt K, Paqué F. Prevention of bacterial leakage through instrumented root canals by bioactive glass S53P4 and calcium hydroxide suspensions in vitro. Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 103, 423-428 (2007)Impact Factor JCR 2007: 1.59231. Boessler C, Peters O, Zehnder M. Impact of lubricant parameters on rotary instrument torque and force. J Endod 33, 280-283 (2007)Impact Factor JCR 2007: 3.36930. Baumgartner G, Zehnder M, Paqué F. Enterococcus faecalis type strain leakage through root canals filled with gutta-percha/AH Plus or Resilon/Epiphany. J Endod 33, 45-47 (2007)Impact Factor JCR 2007: 3.36929. Zehnder M, Luder HU, Schätzle M, Kerosuo E, Waltimo T. A comparative study on the disinfection potentials of bioactive glass S53P4 and calcium hydroxide in contra-lateral human premolars ex vivo. Int Endod J 39: 952-958 (2006)Impact Factor JCR 2007: 2.15028. Waltimo T, Zehnder M, Söderling E. Bone powder enhances the effectiveness of bioactive glass S53P4 against strains of Porphyro-monas gingivalis and Actinobacillus actinomycetemcomitans in suspension. Acta Odontol Scand 64: 183-186 (2006)Impact Factor JCR 2007: 1.11227. Zehnder M, Waltimo T, Sener B, Söderling E. Dentin enhances the effectiveness of bioactive glass S53P4 against a strain of Ente-rococcus faecalis. Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 101: 530-535 (2006)Impact Factor JCR 2007: 1.59226. Schmidlin P, Göhring T, Roos M, Zehnder M. Wear resistance and surface roughness of a newly devised adhesive patch for sealing smooth enamel surfaces. Oper Dent 31: 115-121 (2006) Impact Factor JCR 2006: 1.44925. Paqué F, Luder HU, Sener B, Zehnder M. Tubular sclerosis rather than the smear layer impedes dye penetration into the dentine of endodontically instrumented root canals. Int Endod J 39: 18-26 (2006)Impact Factor JCR 2007: 2.15024. Zehnder M, Schmidlin P, Sener B, Waltimo T. Chelation in root canal therapy reconsidered. J Endod 31: 817-820 (2005)Impact Factor JCR 2007: 3.36923. Girard S, Paqué F, Badertscher M, Sener B, Zehnder M. Assessment of a gel-type chelating preparation containing 1-hydroxyethy-lidene-1, 1-bisphosphonate (HEBP). Int Endod J 38: 810-816 (2005)Impact Factor JCR 2007: 2.15022. Sirtes G, Waltimo T, Schaetzle M, Zehnder M. The effects of temperature on sodium hypochlorite short-term stability, pulp disso-lution capacity, and antimicrobial efficacy. J Endod 31: 669-671 (2005)Impact Factor JCR 2007: 3.36921. Schmidlin P, Zehnder M, Schlup-Mityko C, Göhring T. Luting material interface evaluation after manual and ultrasonic insertion o standardized class I inlays using composite resin materials. Acta Odontol Scand 63: 205-212 (2005)Impact Factor JCR 2007: 1.11220. Zehnder M, Schicht O, Sener B, Schmidlin P. Reducing surface tension in endodontic chelator solutions has no effect on their ability to remove calcium from instrumented root canals. J Endod 31: 590-592 (2005)Impact Factor JCR 2007: 3.36919. Schmidlin P, Zehnder M, Zimmermann M, Zimmermann J, Roulet J F. Sealing smooth enamel surfaces with a newly devised adhe-sive patch: a radiochemical in vitro analysis. Dent Mater 21: 545-550 (2005)Impact Factor JCR 2007: 2.99018. Peters OA, Boessler C, Zehnder M. Effect of liquid and paste-type lubricants on torque values during simulated rotary root canal preparation. Int Endod J 38: 223-229 (2005)Impact Factor JCR 2007: 2.15017. Marending M, Peters OA, Zehnder M. Factors affecting the outcome of orthograde root canal therapy in a general dentistry hos-pital practice. Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 99: 119-124 (2005)Impact Factor JCR 2007: 1.59216. Naenni N, Thoma K, Zehnder M. Soft tissue dissolution capacity of currently used and potential endodontic irrigants. J Endod 30: 785-787 (2004)Impact Factor JCR 2007: 3.36915. Tepper SA, Zehnder M, Pajarola GF, Schmidlin PR. Increased fluoride uptake and acid resistance by CO2 laser-irradiation through topically applied fluoride on human enamel in vitro. J Dent 32: 635-641 (2004)Impact Factor JCR 2007: 1.99514. Göhring T, Zappini G, Mayer J, Zehnder M. Glass-fiber frameworks for fixed partial dentures: Laser-interferometrical in vitro ana-lysis. Quint Int 3: 668-75 (2004)Impact Factor JCR 2007: 0.72813. Schmidlin P, Zehnder M, Pasqualetti T, Imfeld T, Besek MJ. Penetration of an adhesive into de- and remineralized enamel in vitro. J Adh Dent 6: 111-115 (2004)Impact Factor JCR 2007: 1.72312. Schmidlin P, Zehnder M, Göhring T, Waltimo T. Glutaraldehyde in bonding systems disinfects dentin in vitro. J Adh Dent 6: 61-64

Page 87: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

85

(2004)Impact Factor JCR 2007: 1.72311. Zehnder M, Söderling E, Salonen J, Waltimo T. Preliminary evaluation of bioactive glass S53P4 as an endodontic medication in vitro. J Endod 30: 220-224 (2004)Impact Factor JCR 2007: 3.36910. Göhring T, Zehnder M, Sener B, Schmidlin P. In vitro microleakage of adhesive-sealed dentin with lactic acid and saliva exposure: a radio-isotope analysis. J Dent 32: 235-240 (2004)Impact Factor JCR 2007: 1.9959. Zehnder M, Grawehr M, Hasselgren G, Waltimo T. Tissue dissolution capacity and dentin disinfecting potential of calcium hydroxide mixed with irrigating solutions: Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 96: 608-613 (2003)Impact Factor JCR 2007: 1.5928. Zehnder M, Delaleu N, Du Y, Bickel M. Cytokine gene expression- part of host defence in pulpitis: Cytokine 22: 84-88 (2003)Impact Factor JCR 2007: 2.1697. Grawehr M, Sener B, Waltimo T, Zehnder M. Interactions of ethylenediamine tetraacetic acid with sodium hypochlorite in aqueous solutions. Int Endod J 36: 411-415 (2003)Impact Factor JCR 2007: 2.1506. Schmidlin OA, Zehnder M, Schmidlin P. Effectiveness of dentine bonding agents against cariogenic bacteria in vitro: a comparison of two methods. Oral Microbiol Immunol 18: 140-143 (2003)Impact Factor JCR 2007: 1.8545. Haenni S, Schmidlin P, Mueller B, Sener B, Zehnder M. Chemical and antimicrobial properties of calcium hydroxide mixed with irrigating solutions. Int Endod J 36: 100-105 (2003)Impact Factor JCR 2006: 2.1504. Zehnder M, Kosicki D, Sener B, Luder HU, Waltimo T. Tissue dissolution capacity and antibacterial effect of buffered and unbuffered hypochlorite solutions. Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 94: 756-762 (2002)Impact Factor JCR 2007: 1.5923. Gusman H, Santana R, Zehnder M. Matrix metalloproteinase levels and gelatinolytic activity in clinically healthy and inflamed hu-man dental pulps. Eur J Oral Sci 110: 353-357 (2002)Impact Factor JCR 2007: 2.0712. Yao Y, Grogan J, Zehnder M, Lendenmann U, Nam B, Wu Z, Costello CE, Oppenheim FG. Compositional analysis of human acquired enamel pellicle by mass spectrometry. Arch Oral Biol 46: 293-303 (2001)Impact Factor JCR 2007: 1.5541. Zehnder M, Greenspan JS, Greenspan D, Bickel M. Chemokine gene expression in human oral mucosa. Eur J Oral Sci 107: 231-235 (1999)Impact Factor JCR 2006: 2.071REVIEW ARTICLES IN REFEREED JOURNALS (in reverse chronological order)8. Marending M, Zehnder M. Beeinflussung der mechanischen Dentineigenschaften durch die chemische Wurzelkanalaufbereitung. Endodontie 16: 333-346 (2007) – Translation appeared in ENDO (Lond Engl) 2: 21-327. Zehnder M. Root canal irrigants. J Endod 32: 389-398 (2006)Impact Factor JCR 2007: 3.3696. Waltimo T, Haapasalo M, Zehnder M, Meyer J. Clinical aspects related to endodontic yeast infections. Endod Topics 9: 66-78 (2004)5. Zehnder M, Paqué F, Gold S, Hasselgren G. Paro-Endo-Läsionen: Ätiologie, Diagnostik und Therapievorschläge- Eine Literaturüber-sicht. Endodontie 13: 129-142 (2004)4. Schönenberger Göhring K, Lehnert B, Zehnder M. Indikationsbereiche von MTA, eine Uebersicht. Teil 2: Klinische Anwendung. Schweiz Monatsschr Zahnmed 114: 223-230 (2004)3. Schönenberger Göhring K, Lehnert B, Zehnder M. Indikationsbereiche von MTA, eine Uebersicht. Teil 1: Chemische, physikalische, und biologische Eigenschaften von MTA. Schweiz Monatsschr Zahnmed 114: 143-148 (2004)2. Zehnder M, Lehnert B, Schönenberger K, Waltimo T. Spüllösungen und medikamentöse Einlagen in der Endodontie. Schweiz Mo-natsschr Zahnmed 113: 756-763 (2003)1. Zehnder M, Gold SI, Hasselgren G. Pathologic interactions in pulpal and periodontal tissues. J Clin Perio 29: 663-671 (2002)Impact Factor JCR 2007: 2.678CASE REPORTZehnder M. Endodontic infection caused by localized aggressive periodontitis: A case report and bacteriologic evaluation. Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol Endod 92: 440-445 (2001)Impact Factor JCR 2007: 1.592

ARTICLES IN PRESS

Comparative assessment of time-related bioactive glass and calcium hydroxide effects on mechanical properties of human root dentin. Marending M, Stark, WJ, Brunner T, Fischer J, Zehnder M. Dent Traumatol

Page 88: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

86

Page 89: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

87

Page 90: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

88

Page 91: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

89

Page 92: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

90

Page 93: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

91

Page 94: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

Stomatologia Privatã QUO VADIS? I nr. 5 • 2008 I

92

Michael Moore’s Health Care Proposal

a prescription for change

“We expect this one movie to lead the revolution and take down the greedy health insurance industry.”

Every resident of the United States must have free, universal health care for life.

All health insurance companies must be abolished.

Pharmaceutical companies must be strictly regulated like a public utility.

1

2

3

R

Page 95: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

I nr. 5 • 2008 I Stomatologia Privatã QUO VADIS?

93

FILIALA REGIONALĂ AMSPPR MUNTENIA 1

VĂ INVITĂ LA cURSUL EMc

“IMPLANTELE DENTARE LA PAcIENŢII cU AFEcŢIUNI SISTEMIcE: O SOLUŢIE VIABILĂ?”

cursul organizat in cadrul DENTA de toamna, sala Brancusi , complexul ROMEXPO, in data de 21 Noiembrie 2008, ora 9.00

Lector : Prof. ADI A. GARFUNKEL

Hadassah-Hebrew University Faculty of Dental Medicine founded by the Alpha Omega Fraternity, Jerusalem, Israel

INTRODUCERE IMPLANTELE DENTARE LA PACIENȚII DIABETICI

Management-ul situațiilor de urgență - IMPLANTELE DENTARE LA PACIENȚII HIPERTENSIVI

Hipertensiunea ortostatică; - Xerostomia; - Hipertrofia gingivală; - Reacții lichenoide; - Sindromul de “gură arsă” şi pierderea gustului; - Interacțiunile medicației antihipertensive cu adrenalina; - Management-ul situațiilor de urgență; - Sedația în cazul pacienților hipertensivi. -

UTILIZAREA ADRENALINEI LA PACIENȚII SISTEMICIManagement-ul situațiilor de urgență; -

TRATAMENTE CHIRURGICALE ORALE LA PACIENȚII CU TENDINȚE DE SÂNGERAREAgenți anticoagulanți orali; Agenți antiplachetari. -

ATITUDINEA TERAPEUTICĂ ÎN CAZUL PACIENȚILOR TRATAȚI CU BIFOSFONAȚI - PROTOCOL OSTEOINTEGRAREA IMPLANTELOR DENTARE ÎN CAZUL PACIENȚILOR IRADIAȚIOSTEOINTEGRAREA IMPLANTELOR DENTARE POST - CHIMIOTERAPIE

Taxa de participare 700 Ron/ (include pauza de cafea si prânzul)

Plata se poate face: contul AMSPPR Muntenia 1 / cod fiscal 9422939 IBAN : RO74BREL070001984RO11001 Libra Bank- sucursala “Stefan cel Mare” saudirect la sediul AMSPPR Muntenia 1 (Bucuresti, str. Drumul Taberei nr.22 bl. T8 ap. 2 Parter)

Număr maxim de participanţi: 100 de medici stomatologi

Data limita de înscriere: 19 Noiembrie 2008

Page 96: Buletin Informativ Quo Vadis nr 5 2008

cURS EMc 21 NOIEMBRIE 2008 ROMEXPO, SALA BRâNcUşI, ora 9.00

„IMPLANTELE DENTARE LA PAcIENŢII cU AFEcŢIUNI SISTEMIcE: O SOLUŢIE VIABILĂ?”

LEcTOR: PROF. DR. ADI A. GARFUNKEL

A absolvit studiile Faculty of Dental Medicine, Hadassah Hebrew University din Ierusalim, şeful catedrei de medicină orală a Faculty of Dental Medicine dar şi al Departamentului de medicină orală al Hadassah Hospital peste 25 ani.

Printre nominalizările academice se numără şi Visiting Professor of Oral Medicine la Medical college of Pennsylvania, Adjunct Professor of Medicine in the Department of Medicine, McP, Hahnemann School of Medicine, Adjunct Professor of Surgery in the Department of Surgery in the McP, Hahnemann School of Medicine dar şi Visiting Associate Professor, Pahlavi în cadrul Universităţii Shiraz din Iran, Decan Emerit şi apreciat al Faculty of Dental Medicine, Hadassah Hebrew University din Ierusalim, este Membru fondator şi primul director al Middle East center for Dental Education.

Este membru activ al prestigioasei American Academy of Oral Medicine în cadrul căreia susţine constant conferinţe şi seminarii, membru de onoare al American Dental Association dar şi al International Association of Dental Research. American Academy of Dental Medicine îi acordă certificate of Excellence iar Niigata University din Japonia titlul Doctor Honoris causa.

De-a lungul timpului, activitatea şi dăruirea profesională îi sunt răsplătite cu nenumărate distincţii, medalii şi titluri de onoare. Printre ele, preţuieşte în mod deosebit pe cel de Doctor Honoris Causa, al Universităţii de Medicină şi Farmacie “carol Davila” din Bucureşti, oraş ai cărui reprezentanţi

i-au oferit cu onoare The Honorary Diplomat and Medal of the City of Bucharest.