Cazan în condensaţie pe gaz VIESMANN VITOCROSSAL...
Transcript of Cazan în condensaţie pe gaz VIESMANN VITOCROSSAL...
VIESMANN VITOCROSSAL 300Cazan în condensaţie pe gaz
400 până la 630 kW
VITOCROSSAL 300 Tip CT3U
Cazan în condensaţie pe combustibil gazosCu arzător MatriX cilindric, modulant
5793 265 RO 4/2014
Fişa tehnicăNr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri
■ Unitate în condensaţie cu arzător MatriX cilindric, modulant, cainstalaţie cu două cazane până la 1260 kW.
■ Randament util normat: până la 98 % (Hs)/109 % (Hi).■ Funcţionare sigură şi de lungă durată datorită suprafeţei de
schimb de căldură Inox-Crossal din oţel inoxidabil de calitate supe-rioară, rezistent la coroziune.
■ Suprafeţe de încălzire Inox-Crossal pentru transfer de căldură demare eficienţă şi procent ridicat de condensare.
■ Efect de autocurăţare graţie suprafeţei netede din oţel inoxidabil.■ Arzător MatriX cilindric pentru o funcţionare deosebit de silen-
ţioasă şi ecologică cu un domeniu de modulaţie între 33 şi 100 %.■ Opţional, funcţionare cu şi fără racord la coş.■ Cascadă cu accesorii pregătite din fabricaţie pentru circuitul
hidraulic şi cel de gaze arse.■ Automatizare Vitotronic uşor de deservit, cu afişare textuală şi afi-
şare grafică.
A Suprafeţe de schimb de căldură Inox-Crossal din oţel inoxidabilB Termoizolaţie de mare eficienţăC Cameră de ardere răcită cu apă, din oţel inoxidabilD Spaţii mari pentru apă – bună circulaţie prin gravitaţieE Arzător MatriX cilindric, modulant
Avantajele pe scurt
2 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
Date tehnice
Putere nominală TV/TR = 50/30 ℃ kW 135 până la 400 168 până la 500 209 până la 630TV/TR = 80/60 ℃ kW 123 până la 370 153 până la 460 192 până la 575Sarcină nominală în focar kW 127 până la 381 158 până la 474 198 până la 593Nr. identificare produs CE-0085AQ0257Temperatură de lucru admisă °C 95 95 95Temperatură pe tur admisă(= temperatura de siguranţă)
°C 110 110 110
Presiune de lucru admisă bar 5,5 5,5 5,5 MPa 0,55 0,55 0,55Dimensiuni corp cazan Lungime (dimensiune a) mm 1220 1295 1450Lăţime fără uşa cazanului mm 805 805 805Lăţime cu uşa cazanului mm 845 845 845Înălţime (inclusiv ştuţuri) mm 1942 1942 1942Dimensiuni de gabarit Lungime totală cu capacul arzătorului (dimensiune b) mm 1725 1800 1960Lăţime totală cu automatizare mm 1221 1221 1221Înălţime totală mm 1987 1987 1987Fundaţie Lungime mm 1250 1300 1500Lăţime mm 900 900 900Înălţime mm 100 100 100Greutate – Corpul cazanului kg 600 645 755Greutate totală – Cazan cu arzător, termoizolaţie şi automatizare a circuitului
cazanuluikg 740 795 935
Volum apă cazan litri 261 325 406Racorduri cazan Tur cazan PN 6 DN 100 100 100Retur 1 cazan*1 PN 6 DN 100 100 100Retur 2 cazan*1 PN 6 DN 80 80 80Racord elemente de siguranţă (supapă de siguranţă) PN 16 DN 50 50 50Golire R 1 1 1Evacuare condens colector gaze arse/sifon 7 mm 32/20 32/20 32/20Parametri gaze arse*2
Temperatura (la temp. retur 30 ℃)
– la putere nominală °C 45 45 45– la sarcină parţială °C 30 30 30Temperatura (la temp. retur 60 ℃) °C 70 70 70Debit masic (gaz metan) – la putere nominală kg/h 578 719 900– la sarcină parţială kg/h 193 240 300Depresiune disponibilă la coş Pa 70 70 70la ştuţul de evacuare a gazelor arse*3 mbar 0,7 0,7 0,7Racord tubulatură de evacuare gaze arse 7 mm 250 250 250Randament util normat la temperatura sistemului de încălzire 40/30 ℃ % până la 98 (Hs)/109 (Hi)la temperatura sistemului de încălzire 75/60 °C % până la 95 (Hs)/106 (Hi)Pierderi de căldură prin stand-by qb,70 % 0,25 0,24 0,23Nivelul presiunii acustice*4 1 m în faţa cazanului (sarcină plină/parţială) dB(A) < 70/< 55Pe tubul de evacuare a gazelor arse (sarcină plină) dB(A) < 98 - 105
*1 În cazul existenţei a 2 circuite de încălzire, se racordează circuitul de încălzire cu temperatura mai joasă la returul 1 al cazanului.*2 Valorile de calcul pentru dimensionarea instalaţiei de evacuare a gazelor arse conform EN 13384, considerând 10 % CO2 la gaz metan
Temperaturile gazelor arse, ca valori brute măsurate la temperatura aerului de ardere de 20 °C.Datele pentru sarcina parţială se referă la o putere de 33 % din puterea nominală. În cazul unei sarcini parţiale diferite (depinzând deregimul de funcţionare al arzătorului), debitul masic de gaze arse trebuie calculat în mod corespunzător.
*3 În cazul racordării cazanului Vitocrossal 300 la coşuri insensibile la umezeală, depresiunea la coş nu are voie să depăşească 0 Pa.*4 Valorile orientative ale măsurătorilor nivelului de presiune acustică nu sunt valori garantate, deoarece măsurătorile nivelului de presiune
acustică depind întotdeauna de instalaţia respectivă.
Specificaţii tehnice pentru cazan
VITOCROSSAL 300 VIESMANN 3
5793
265
RO
12211046
796
1987
ba
892 KOA
RLU
AGAE
247KVRG KTS
SA
KR1
KR2DB
504
576 92
2 1190
1827 19
42
AGA Evacuare gaze arseDB Mufă G ½ pentru limitatorul de presiune E GolireKOA Sistem de evacuare a condensuluiKR1 Retur 1 cazanKR2 Retur 2 cazan
KTS Senzor pentru temperatura apei din cazanKV Tur cazanRG Mufă G ½ pentru dispozitive suplimentare de reglajRLU Racord de admisie aer 7 250 pentru funcţionare fără racord
la coş (accesoriu)SA Racord elemente de siguranţă (supapă de siguranţă)
Tabel de dimensiuniPutere nominală kW 400 500 630a mm 1220 1295 1450b mm 1725 1800 1960
Amplasare
Distanţe minime de amplasare
1000500
500a
500
(50)
AE
D CB
b
A CazanB Arzător cu capacul arzătoruluiC Sistem modular de legături hidraulice (accesoriu)
D Colector comun de gaze arse (accesoriu)E Suporţi fonoabsorbanţi pentru cazan (accesorii)Pentru a facilita montajul şi întreţinerea, dimensiunile indicate trebuierespectate; în cazul locaţiilor cu spaţiu limitat, trebuie respectatenumai distanţele minime (dimensiunile dintre paranteze). În stareade livrare, uşa cazanului se deschide în exterior spre stânga. Bala-malele se pot schimba în aşa fel încât uşa să se deschidă spredreapta.
Distanţă recomandată,fără accesorii
În cazul utilizării accesoriilorpentru evacuarea comună agazelor arse pentru instalaţiicu două cazane
Dimen-siuneaa
700 mm 1000 mm
Dimen-siuneab
— 1550 mm
Amplasare■ Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (conţi-
nute de ex. în spray-uri, vopsele, substanţe dizolvante şi deter-genţi)
■ Se va evita producerea de praf■ Se va evita un grad sporit de umiditate■ Spaţiul trebuie să fie protejat împotriva îngheţului şi bine aerisitÎn caz contrar, la instalaţie pot apărea defecţiuni şi avarii.Cazanul poate funcţiona în încăperi, în care se produce poluareaaerului prin hidrocarburi halogenate numai fără racord la coş.
Specificaţii tehnice pentru cazan (continuare)
4 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
Rezistenţa la curgere pe circuitul primar
60
87
0,80,7
0,1
0,2
0,30,40,50,6
1
2
3456
10
2 3 4 5 6 7 8 10 20 30 40 50
kPa
Debit în m³/h
8070
87
1
2
3456
10
20
30405060
100
Rez
iste
nţa
la c
urge
rem
bar
Cazanul Vitocrossal 300 este indicat numai pentru instalaţii cu circu-laţie forţată a agentului termic.
Specificaţii tehnice pentru cazan (continuare)
VITOCROSSAL 300 VIESMANN 5
5793
265
RO
Date tehnice
Putere nominală a cazanuluiTV/TR 50/30 °C
kW 400 500 630
Puterea arzătorului, putere inferioară/supe-rioară*5
kW 127/381 158/474 198/593
Tip arzător VM IV-1 VM IV-2 VM IV-3Nr. identificare produs CE-0085BS0400Tensiune V 230Frecvenţă Hz 50Putere electrică absorbită la putere nominală superioară W 575 620 880la putere inferioară W 80 85 95Model modulantDimensiuni Lungime (dimensiune b) mm 632 632 632Lungime totală (dimensiune c) mm 927 967 1027Lungime cu capacul arzătorului (dimensiune a) mm 653 653 653Lăţime (dimensiune d) mm 844 844 844Înălţime (dimensiune e) mm 935 935 935GreutateArzător cu bloc de ventile şi mască
kg 41 48 50
Presiune la racordul de gaz mbar 20 20 20 kPa 2 2 2Racord de gaz R 1¼ 1¼ 1½Consum de combustibil la putere maximă cu – Gaz metan specific reţelelor din Comunitatea Eu-
ropeanăm3/h 13,4 până la 40,3 16,7 până la 50,2 21,0 până la 62,8
– Gaz metan obişnuit m3/h 15,6 până la 46,9 19,4 până la 58,3 24,4 până la 73,0
e
A
B
C
D
E
F G
KL M
N
O
d a
c
b
S
R
P
H
A Uşa cazanuluiB Presostat de aerC SuflantăD Unitate de comandă şi afişajE Ţeavă de alimentare cu gazF Filtru de reţeaG Blocul de ventileH Conductă Venturi pentru rampa de amestec
K Corpul de flacără al arzătoruluiL Electrozi de aprindereM Electrod de ionizareN Bloc termoizolantO Unitate electronică de aprindereP Capac arzătorR Automat de aprindereS Clapetă cu sertar rotativ acţionată cu servomotor
*5 Corespunde puterii nominale a cazanului.
Date tehnice arzător Matrix cilindric
6 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
Corpul cazanului cu contraflanşe înşurubate cu garnituri la toate ştu-ţurile, precum şi cu un dispozitiv de protecţie fixat cu şuruburi şicolector de gaze arse.
1 Cutie cu termoizolaţie1 Ambalaj cu arzătorul MatriX cilindric1 Ambalaj cu capacul arzătorului1 Cutie cu automatizarea circuitului cazanului şi 1 pungă cu documentaţia tehnică1 Ambalaj suplimentar (fişa de codare şi documentaţia tehnică)
Tipuri de automatizări
Pentru instalaţie cu un singur cazan:■ fără tablou de comandă Vitocontrol
Vitotronic 100 (tip GC1B)pentru temperatură constant ridicată a apei din cazan sau funcţio-nare comandată de temperatura exterioară, în combinaţie cu untablou de comandă (vezi mai jos) sau o automatizare externă.Vitotronic 200 (tip GW1B)pentru temperatura apei din cazan reglabilă liniar controlatfără comandă pentru vana de amestecVitotronic 300 (tip GW2B)pentru temperatura apei din cazan reglabilă liniar controlatcu comandă pentru vanele de amestec pentru max. 2 circuite deîncălzire cu vane de amestec
■ cu tablou de comandă VitocontrolVitotronic 100 (tip GC1B) şi modul de comunicare LON (acce-sorii)şitablou de comandă Vitocontrol cu Vitotronic 300-K (tip MW1B)pentru funcţionare comandată de temperatura exterioară şicomandă pentru vanele de amestec pentru max. 2 circuite deîncălzire cu vane de amestec şi alte automatizări Vitotronic 200-H,tip HK1B sau HK3B pentru 1 respectiv până la 3 circuite deîncălzire cu vane de amestecsautablou de comandă cu automatizare externă (de la instalator)
Pentru instalaţie cu mai multe cazane (până la 4 cazane):■ fără tablou de comandă Vitocontrol
Vitotronic 100 (tip GC1B) şi modul de comunicare LON în com-binaţie cu Vitotronic 300-K (tip MW1B)pentru temperatura apei din cazan reglabilă liniar controlat (uncazan se livrează cu dotarea de bază cu tehnică de automatizarepentru instalaţia cu mai multe cazane)şiVitotronic 100 (tip GC1B) şi modul de comunicare LON pentrutemperatura apei din cazan reglabilă liniar controlatpentru celelalte cazane ale instalaţiei cu mai multe cazane
■ cu tablou de comandă VitocontrolVitotronic 100 (tip GC1B) şi modul de comunicare LONpentru temperatura apei din cazan reglabilă liniar controlatpentru fiecare cazan al instalaţiei cu mai multe cazaneşitablou de comandă Vitocontrol cu Vitotronic 300-K (tip MW1B)pentru instalaţie cu mai multe cazane, funcţionare comandată detemperatura exterioară şi comandă pentru vanele de amestec pen-tru max. 2 circuite de încălzire cu vane de amestec şi alte automa-tizări Vitotronic 200-H, tip HK1B sau HK3B pentru 1 respectiv pânăla 3 circuite de încălzire cu vane de amestecsautablou de comandă cu automatizare externă (de la instalator)
Starea de livrare
VITOCROSSAL 300 VIESMANN 7
5793
265
RO
Evacuare comună a gazelor arse din oţel inoxidabil pentru instalaţie cu două cazane
Racordare la sistemul de evacuare a gazelor arse, opţional pentru evacuare în partea stângă sau dreaptă
d
3°
b
≤ 12
50
250500430
180
250
≤ 42
0Ø 2
50
Ø a
500
430
250
Exemplu: evacuare pe partea dreaptă
A Racordul de gaze arse al cazanului cu racord de măsurare şiracord de vizitare
B Clapetă comandată prin servomotor cu cabluri de conectareelectrice
C Element de obturare 250 mmD Teu de racordare
E Element de obturare 500 mmF Tub liniar 500 mmG Capac pentru revizieH Conductă de evacuare a gazelor arse cu sistem de evacuare
condensK Sistem de evacuare a gazelor arse
Tabel de dimensiuniDiametrul nominal mm 300 350 400a 7 mm 300 350 400b mm 1550bmax mm 1680d mm 703
Tabel de selectare pentru depresiune max. la coş (tiraj necesar)70 PaPutere nominală(kW)
Diametrul tubulaturii verticale eficiente deevacuare a gazelor arse până la 30 metri (înmm)
2x400 7 3002x500 7 3502x630 7 400
Tubulatura de evacuare a gazelor arse se va executa cu acelaşi dia-metru ca tubulatura comună de colectare a gazelor arse.Ştuţul de racordare al cazanului se va fixa cu un reazăm de pardo-seală şi se va avea grijă să fie în permanenţă netensionat nesupusla sarcini.
ObservaţieDatele se referă la funcţionare cu racord la coş.
Accesorii pentru cazan
8 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
Sistem modular de conducte hidraulice pentru instalaţia cu două cazane
B
A
C
D
DB
a
150
E
E
A Colector pe turB Contraflanşă cu garnituri
C Colector pe returD Clapete de reglaj comandate prin servomotorE Manşon de retur 2Dimensiune a: 1.550 mm
Putere nominală în kW Diam. nom.Instalaţie cu un cazan Instalaţie cu două cazane 400500630
80010001260
DN 100/125
ObservaţieLa utilizarea sistemului modular de conducte hidraulicenr. de comandă Z006 033 se închid cele două racorduri de retur Ecu flanşe oarbe.Dacă cele două racorduri de retur E sunt utilizate de către instala-tor, montaţi clapetele de reglaj D pe ştuţurile de pe tur.
Alte accesoriiVezi lista de preţuri şi fişa tehnică „Accesorii pentru cazan“.
Condiţii de funcţionare
Condiţii pentru proprietăţile apei, vezi instrucţiunile de proiectarepentru acest cazan.
Condiţii1. Debit de agent termic Niciuna2. Temperatura pe retur a apei din cazan (valoare minimă) Niciuna3. Temperatura minimă a apei din cazan Niciuna4. Temperatura minimă a apei din cazan la protecţie la îngheţ 10 °C – asigurată prin intermediul automatizării Viessmann5. Funcţionarea arzătorului în două trepte Niciuna6. Funcţionarea arzătorului cu modulare Niciuna7. Regim redus Niciuna – este posibilă o reducere totală8. Funcţionare în regim redus la sfârşit de săptămână Niciuna – este posibilă o reducere totală
Indicaţii de proiectare
Amplasare în cazul funcţionării fără racord la coşCa aparat din tipul constructiv C33, C43, C53, C63 sau C83 conformTRGI 2008, Vitocrossal poate fi montat pentru funcţionare fărăracord la coş.
Accesorii pentru cazan (continuare)
VITOCROSSAL 300 VIESMANN 9
5793
265
RO
Amplasare în cazul funcţionării cu racord la coş(B23, B23P)Pentru funcţionare cu racord la coş cu o putere nominală totală depeste 50 kW, se consideră asigurată alimentarea cu aer de ardere încazul în care cazanele sunt amplasate în încăperi prevăzute cu ogură de aerisire sau o conductă care duce în aer liber.Secţiunea gurii de aerisire trebuie să fie cel puţin de 150 cm2 şi pen-tru fiecare cazan cu puterea nominală peste 50 kW trebuie să aibă2 cm2 în plus pentru fiecare kW suplimentar de putere nominală.
Conductele trebuie să fie dimensionate în mod echivalent din punctde vedere al curgerii aerului. Secţiunea necesară trebuie să fie reali-zată prin cel mult două deschideri sau conducte de aerisire.
NeutralizareÎn cadrul procesului de condensaţie se formează condens acid cuvalori ale pH-ului cuprinse între 3 şi 4. Acest condens poate fi neu-tralizat cu ajutorul unui agent de neutralizare, într-un dispozitiv sauinstalaţie de neutralizare.
Pentru alte informaţii vezi instrucţiunile de proiectare şi fişa tehnică„Accesorii pentru cazan“.
Reglarea arzătoruluiArzător MatriX cilindric verificat şi reglat la cald din fabricaţie.
Alte informaţii referitoare la proiectareVezi instrucţiunile de proiectare pentru acest cazan
Calitate testată
Marcaj CE conform Directivelor CE în vigoare.
Simbolul de calitate al ÖVGW, conform Regulamentului cuprivire la simbolurile de calitate 1942 DRGBI. I pentru pro-duse care funcţionează cu gaz şi apă.
Indicaţii de proiectare (continuare)
10 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
VITOCROSSAL 300 VIESMANN 11
5793
265
RO
12 VIESMANN VITOCROSSAL 300
5793
265
RO
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!
Viessmann S.R.L.RO-507075 GhimbavBraşovE-mail: [email protected]