Verbe_

28
1 Verbe in germana Verbul este partea de vorbire flexibila care exprima actiunea, starea sau existenta: bleiben (a ramane) wohnen (a locui, a domicilia) bewegen (a trece) erwachen (a se trezi) kosten (a gusta, a incerca). Dupa functiile pe care le au in propozitii, verbele in germana pot fi clasificate in doua grupe: forme predicative si forme auxiliare. Formele predicative pot forma singure predicatul unei propozitii. Ich lerne Deutsch. Eu invat germana. Verbele auxiliare se impart in doua categorii: verbe auxiliare de timp si verbe modale. Formele auxiliare de timp ajuta la formarea diatezei pasive, a timpurilor compuse si a conditionalului. Formele auxiliare de timp sunt haben, sein si werden. Verbele modale ajuta la exprimarea unei modalitati, a unei posibilitati, a unei dorinte, a unei permisiuni, a unei necesitati, a unei obligatii, a unei intentii, etc. Acestea sunt: können, mögen, dürfen, müssen, sollen si wollen. Din punct de vedere al complementului, verbele in germana se pot clasifica in: tranzitive si intranzitive. Formele tranzitive sunt acelea care pot avea un complement in acuzativ (complement direct). Formele intranzitive sunt cele care nu pot avea un complement in acuzativ. Verbele reflexive sunt acele verbe care sunt insotite intotdeauna de un pronume reflexiv. Majoritatea formelor reflexive sunt insotite de un pronume reflexiv in acuzativ. Daca exista un complement direct in propozitie sau o propozitie secundara cu aceasta functie, atunci pronumele reflexiv este in dativ. Verbele reflexive se pot clasifica in: reflexive permanente si reflexive ocazionale. La formele reflexive permanente (sau propriu-zise), pronumele reflexiv face parte integranta din predicat. In cazul reflexivelor ocazionale, pronumele reflexiv nu mai face parte din predicat, acestea fiind insotite insa de un complement in acuzativ. Spre deosebire de limba romana, in limba germana pronumele reflexiv sta in urma verbului conjugat. Din punct de vedere al caracterului lor personal, verbele in germana se pot clasifica in: personale si impersonale. Majoritatea acestora sunt verbe personale, adica pot primi subiecte la cele trei persoane (singular si plural): ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, sie arbeiten. Unele forme sunt folosite numai impreuna cu subiecte la persoana a III-a: blühen (a inflori), grünen (a inverzi), verwelken (a se ofili). Altfel spus, formele personale exprima cinci categorii: cele trei persoane; cele doua numere; cele sase timpuri (prezent, imperfect, perfect, mai mult ca perfect, viitor 1 si viitor 2); cele trei diateze (activul, pasivul si pasivul starii); cele trei moduri (indicativul, conjunctivul si imperativul); Verbele impersonale se folosesc numai impreuna cu pronumele "es" si se impart in: impersonale permanente, verbe care exprima fenomene ale naturii sau stari sufletesti si verbul geben cu sensul de a exista. Formele impersonale nu exprima persoana, numarul, modul si nu se conjuga. Unele verbe in germana pot fi folosite atat la forma personala cat si la cea impersonala: klingeln (a suna). Din punct de vedere al duratei actiunii verbale si al gradului ei de realizare distingem verbe perfective, imperfective si iterative. Verbele perfective exprima o actiune sau o stare limitata in timp, adica inceputul sau sfarsitul ei. ein/schlafen (a adormi, a atipi) entlaufen (a fugi, a dezerta) ergründen (a cerceta, a sonda) erwarten (a astepta) stellen (a pune, a aseza) ausschlafen (a trezi) verbluten (a-si pierde sangele) Verbele imperfective exprima o actiune sau o stare fara o limitare in timp.

description

verbe

Transcript of Verbe_

Page 1: Verbe_

1

Verbe in germana Verbul este partea de vorbire flexibila care exprima actiunea, starea sau existenta:

bleiben (a ramane)

wohnen (a locui, a domicilia)

bewegen (a trece)

erwachen (a se trezi)

kosten (a gusta, a incerca).

Dupa functiile pe care le au in propozitii, verbele in germana pot fi clasificate in doua grupe: forme predicative si

forme auxiliare.

Formele predicative pot forma singure predicatul unei propozitii.

Ich lerne Deutsch. Eu invat germana. Verbele auxiliare se impart in doua categorii: verbe auxiliare de timp si verbe modale.

Formele auxiliare de timp ajuta la formarea diatezei pasive, a timpurilor compuse si a conditionalului. Formele auxiliare de timp sunt haben, sein si werden.

Verbele modale ajuta la exprimarea unei modalitati, a unei posibilitati, a unei dorinte, a unei permisiuni, a unei

necesitati, a unei obligatii, a unei intentii, etc. Acestea sunt: können, mögen, dürfen, müssen, sollen si wollen.

Din punct de vedere al complementului, verbele in germana se pot clasifica in: tranzitive si intranzitive.

Formele tranzitive sunt acelea care pot avea un complement in acuzativ (complement direct).

Formele intranzitive sunt cele care nu pot avea un complement in acuzativ.

Verbele reflexive sunt acele verbe care sunt insotite intotdeauna de un pronume reflexiv.

Majoritatea formelor reflexive sunt insotite de un pronume reflexiv in acuzativ.

Daca exista un complement direct in propozitie sau o propozitie secundara cu aceasta functie, atunci pronumele reflexiv

este in dativ. Verbele reflexive se pot clasifica in: reflexive permanente si reflexive ocazionale.

La formele reflexive permanente (sau propriu-zise), pronumele reflexiv face parte integranta din predicat.

In cazul reflexivelor ocazionale, pronumele reflexiv nu mai face parte din predicat, acestea fiind insotite insa de un

complement in acuzativ.

Spre deosebire de limba romana, in limba germana pronumele reflexiv sta in urma verbului conjugat.

Din punct de vedere al caracterului lor personal, verbele in germana se pot clasifica in: personale si impersonale.

Majoritatea acestora sunt verbe personale, adica pot primi subiecte la cele trei persoane (singular si plural): ich arbeite, du

arbeitest, er arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, sie arbeiten.

Unele forme sunt folosite numai impreuna cu subiecte la persoana a III-a: blühen (a inflori), grünen (a inverzi), verwelken

(a se ofili).

Altfel spus, formele personale exprima cinci categorii:

cele trei persoane;

cele doua numere;

cele sase timpuri (prezent, imperfect, perfect, mai mult ca perfect, viitor 1 si viitor 2);

cele trei diateze (activul, pasivul si pasivul starii);

cele trei moduri (indicativul, conjunctivul si imperativul);

Verbele impersonale se folosesc numai impreuna cu pronumele "es" si se impart in: impersonale permanente, verbe care exprima fenomene ale naturii sau stari sufletesti si verbul geben cu sensul de a exista. Formele impersonale nu exprima

persoana, numarul, modul si nu se conjuga.

Unele verbe in germana pot fi folosite atat la forma personala cat si la cea impersonala: klingeln (a suna).

Din punct de vedere al duratei actiunii verbale si al gradului ei de realizare distingem verbe perfective, imperfective si

iterative.

Verbele perfective exprima o actiune sau o stare limitata in timp, adica inceputul sau sfarsitul ei.

ein/schlafen (a adormi, a atipi)

entlaufen (a fugi, a dezerta)

ergründen (a cerceta, a sonda)

erwarten (a astepta)

stellen (a pune, a aseza)

ausschlafen (a trezi)

verbluten (a-si pierde sangele) Verbele imperfective exprima o actiune sau o stare fara o limitare in timp.

Page 2: Verbe_

2

schlafen (a dormi)

blühen (a inflori)

laufen (a alerga)

grüßen (a saluta)

warten (a astepta)

liegen (a zacea)

sitzen (a sedea)

stehen (a sta pe)

trinken (a bea)

bluten (a sangera)

brennen (a arde) Verbele iterative exprima repetarea unei actiuni.

schmeicheln (a mangaia)

streicheln (a dezmierda, a mangaia)

Pentru a putea conjuga corect un verb in germana la toate modurile si timpurile, este necesar sa cunoastem cele trei forme de baza (Grundformen) ale acestuia: infinitiv prezent, imperfect indicativ si participiu II.

fahren - fur - gefahren

lernen - lernte - gelernt

nennen - nannte - genannt

antworten - antwortete - geantwortet

lernen - lernte - gelernt

spielen - spielte - gespielt In functie de conjugare, putem clasifica verbele in: verbe mixte (conjugare tare), verbe regulate (conjugare slaba) si verbe neregulate.

Formele regulate nu isi modifica vocala din radacina la formele de baza si in cursul flexiunii (conjugarii).

Formele neregulate isi schimba vocala din radacina la imperfect si, uneori, la participiu II. Multe verbe neregulate schimba

vocala din radacina si la prezent indicativ, la persoanele a II-a si a III-a singular. Pentru o lista cu formele neregulate

accesati link-ul de mai sus.

Unele verbe in germana au atat forme regulate cat si forme neregulate, acestea din urma fiind preferate in limbajul actual.

Formele mixte combina caracteristicile formelor regulate si neregulate: formeaza imperfectul cu sufixul "-te" si participiul

II cu "-t" si schimba vocala din radacina.

Page 3: Verbe_

3

Conjugare Indicativ Prezent Acest articol te va invata cum sa conjugi verbe in germana (regulate si neregulate) la modul indicativ, timpul prezent,

diateza activa.

Vei invata:

conjugarea verbelor regulate

conjugarea verbelor neregulate

conjugarea verbelor auxiliare

conjugarea verbelor modale

Inainte de a studia regulile de conjugare pentru verbe la indicativ prezent, sa ne reamintim ca verbele constituie singura

clasa de cuvinte ale caror elemente se pot conjuga.

Conjugarea verbelor reprezinta modificarea formei acestora in functie de persoana, numar, timp, mod si diateza.

Timpurile se impart in timpuri simple (prezent si imperfect) si timpuri compuse (perfect, mai mult ca perfect, viitor si

viitor anterior). Modul reprezinta forma pe care o ia verbul pentru a arata felul in care vorbitorul considera actiunea.

Diateza reprezinta forma pe care o ia verbul pentru a exprima raportul dintre subiect si actiunea verbului.

Diateza activa arata ca actiunea este facuta de subiectul gramatical.

Conjugare verbe regulate la prezent sus↑

Formarea timpului prezent la indicativ se realizeaza adaugand la radacina verbului de conjugat urmatoarele terminatii:

Singular Plural

Pers. I -e Pers. I -en

Pers. a II-a -(e)st Pers. a II-a -(e)t

Pers. a III-a -(e)t Pers. a III-a -en

In afara catorva verbe neregulate, aceasta regula se aplica pentru verbele de orice categorie.

Radacina verbului se obtine de la forma de infinitiv a acestuia. De regula terminatia va fi -en.

fahren = fahr + en; laufen = lauf + en

unde "fahr" este radacina iar "en" este terminatia.

Exemple de conjugare verbe regulate la prezent

schreiben- a scrie kommen - a veni fragen a intreba

ich schreibe ich komme ich frage eu intreb

du schriebst du kommst du fragst tu intrebi

er/sie/es schreibt er/sie/es kommt er/sie/es fragt el/ea intreaba

wir schrieben wir kommen wir fragen noi intrebam

ihr schreibt ihr kommt ihr fragt voi intrebati

sie/Sie schreiben sie/Sie kommen sie/Sie fragen ei/ele intreaba

Dupa cum puteti observa am scos in evidenta terminatiile verbelor pentru infinitiv si prezent.

In ultima coloana aveti traducerea ultimului verb conjugat, fragen.

Particularitati

1. Se intercaleaza vocala "e" la persoanele a II-a singular si plural si la persoana a III-a singular in cazul verbelor a

caror radacina se termina in:

Page 4: Verbe_

4

-ehn (rechnen) -ffn (offnen)

-ekn (trocknen) -gn (begegnen)

-d (finden) -t (arbeiten)

-dm (widmen) -tm (atmen)

-dn (ordnen)

Lista verbelor cu aceste terminatii poate continua, au fost date doar cateva exemple.

Exemple de conjugare

rechnen finden arbeiten

ich rechne ich finde ich arbeite

du rechnest du findest du arbeitest

er/sie/es rechnet er/sie/es findet er/sie/es arbeitet

wir rechnen wir finden wir arbeiten

ihr rechnet ihr findet ihr arbeitet

sie rechnen sie finden sie arbeiten

2. Pentru verbele terminate in -eln (zweifeln, handeln) si -ern (zittern) luam in considerare:

- la persoana I singular poate fi omisa vocala e din sufix;

- la persoana I si a III-a plural trebuie omisa vocala e din terminatie, primind doar n.

Exemple de conjugare

zweifeln - a sovai handeln - a trata zittern - a tremura

ich zweif(e)le ich handle ich zitt(e)re

du zweifelst du handelst du zitterst

er/sie/es zweifelt er/sie/es handelt er/sie/es zittert

wir zweifeln wir handeln wir zittern

ihr zweifelt ihr handelt ihr zittert

sie/Sie zweifeln sie/Sie handeln sie/Sie zittern

Conjugare verbe neregulate la prezent sus↑

Formarea timpului prezent la verbele neregulate se face adaugand la radacina verbului terminatiile specifice prezentului: -e, -st, -t, -en, -t, -en, luand in considerare urmatoarele particularitati.

Particularitati

1. Multe verbe care au vocala -e- in radacina, transforma aceasta vocala in -i- sau -ie- la persoanele a II-a si a III-a

singular.

geben sehen nehmen

ich gebe ich sehe ich nehme

du gibst du siehst du nimmst

Page 5: Verbe_

5

er/sie/es gibt er/sie/es sieht er/sie/es nimmt

Dupa cum putem observa din exemplul de mai sus, nehmen schimba pe -e- lung in -i- scurt dubland in acelasi timp pe -m-

.

Nu transforma pe -e- in -i- sau -ie- urmatoarele verbe: bewegen (a indupleca), denken (a gandi), gehen (a merge), genesen

(a se reface), heben (a ridica), pflegen (a ingriji), scheren (a tunde), stecken (a prinde), stehen (a sta), weben (a tese).

2. Verbele a caror radacina se termina in -s, -ß, -ss, -x, -z sau -tz (lesen, grüßen, essen, salzen, sitzen, boxen) primesc la

persoana a II-a singular doar terminatia -t.

3. Verbele care au in radacina -a-, -au- sau -o- primesc Umlaut la persoana a II-a si a III-a singular.

tragen laufen stoßen

ich trage ich laufe ich stoße

du trägst du läufst du stößt

er/sie/es trägt er/sie/es läuft er/sie/es stößt

Conjugare verbe auxiliare de timp la prezent sus↑

Verbele auxiliare de timp (haben, sein, werden) formeaza prezentul indicativ in mod neregulat.

haben sein werden

ich habe ich bin ich werde

du hast du bist du wirst

er/sie/es hat er/sie/es ist er/sie/es wird

wir haben wir sind wir werden

ihr habt ihr seid ihr werdet

sie/Sie haben sie/Sie sind sie/Sie werden

Conjugare verbe modale prezent sus↑

Pers. können mögen dürfen müssen sollen wollen

ich kann mag darf muß soll will

du kannst magst darfst mußt sollst willst

er/sie/es kann mag darf muß soll will

wir können mögen dürfen müssen sollen wollen

ihr könnt mögt dürft müßt sollt wollt

sie/Sie können mögen dürfen müssen sollen wollen

Page 6: Verbe_

6

Conjugare Indicativ Imperfect Dupa ce vei studia aceasta lectie vei sti cum sa conjugi verbe in germana la timpul imperfect.

Timpul imperfect este folosit atunci cand dorim sa facem referire la o actiune incheiata in trecut (o actiune de durata sau

repetata in trecut).

In limba romana, imperfectul german se poate traduce (in functie de context) prin: imperfect, perfect simplu sau perfect

compus.

Conjugare imperfect verbe:

regulate

neregulate

auxiliare

modale

Conjugare verbe regulate la imperfect sus↑

Forma de imperfect a verbelor regulate (slabe) se obtine adaugand la radacina verbului urmatoarele terminatii:

Singular Plural

Pers. I -(e)te Pers. I -(e)ten

Pers. a II-a -(e)test Pers. a II-a -(e)tet

Pers. a III-a -(e)te Pers. a III-a -(e)ten

Exemple de conjugare imperfect - verbe regulate

sagen - a spune fragen - a intreba rechnen a socoti

ich sagte ich fragte ich rechnete eu socoteam

du sagtest du fragtest du rechnetest tu socoteai

er/sie/es sagte er/sie/es fragte er/sie/es rechnete el/ea socotea

wir sagten wir fragten wir rechneten noi socoteam

ihr sagtet ihr fragtet ihr rechnetet voi socoteati

sie/Sie sagten sie/Sie fragten sie/Sie rechneten ei/ele socoteau

Particularitati

Verbele care se termina in -ehn, -ekn, -d, -dm, -dn, -ffn, -gn, -t, -tm intercaleaza vocala -e-.

Conjugare verbe neregulate la imperfect sus↑

Singular Plural

Pers. I fara terminatie Pers. I -en

Pers. a II-a -(e)st Pers. a II-a -(e)t

Pers. a III-a fara terminatie Pers. a III-a -en

Aceste verbe nu primesc nicio terminatie la singular persoanele I si a III-a.

La celelalte persoane primesc terminatiile prezentului.

Page 7: Verbe_

7

Verbele neregulate schimba la imperfect vocala din radacina.

Acest fenomen de schimbare a vocalei radicale se numeste Ablaut.

Exemple de conjugare imperfect - verbe neregulate

finden - a gasi lesen - a citi kommen a veni

ich fand ich las ich kam eu veneam

du fand(e)st du lasest du kamst tu veneai

er/sie/es fand er/sie/es las er/sie/es kam el/ea venea

wir fanden wir lasen wir kamen noi veneam

ihr fandet ihr las(e)t ihr kamt voi veneati

sie/Sie fanden sie/Sie lasen sie/Sie kamen ei/ele veneau

In ultima coloana este tradus verbul kommen. Terminatiile sunt evidentiate cu albastru.

Particularitati

1. Verbele neregulate a caror radacina se termina in -d sau in -t, pot intercala vocala -e- la persoana a II-a singular. La

persoana a II-a plural intercalarea vocalei -e- este obligatorie.

2. Verbele a caror radacina se termina in -s, -es, -ß intercaleaza in mod obligatoriu vocala -e- la persoana a II-a singular.

La persoana a II-a plural intercalarea vocalei nu este obligatorie.

Conjugare verbe auxiliare de timp la imperfect sus↑

sein haben werden

ich war ich hatte ich wurde

du warst du hattest du wurdest

er/sie/es war er/sie/es hatte er/sie/es wurde

wir waren wir hatten wir wurden

ihr wart ihr hattet ihr wurdet

sie/Sie waren sie/Sie hatten sie/Sie wurden

Conjugare verbe modale la imperfect sus↑

Pers. können mögen dürfen müssen sollen wollen

ich konnte mochte durfte mußte sollte wollte

du konntest mochtest durftest mußtest solltest wolltest

er/sie/es konnte mochte durfte mußte sollte wollte

wir konnten mochten durften mußten sollten wollten

ihr konntet mochtet durftet mußtet solltet wolltet

sie/Sie konnten mochten durften mußten sollten wollten

Page 8: Verbe_

8

Page 9: Verbe_

9

Conjugare Indicativ Perfect & Mai Mult ca Perfect

Timpul Perfect

Timpul perfect se formeaza in limba germana cu ajutorul verbelor auxiliare la prezent (haben si sein) si cu participiul II al

verbului de conjugat.

haben/sein la prezent + participiu II verb de conjugat

Exemplu de conjugare perfect: lernen, fragen, kommen

lernen fragen kommen a veni

ich habe gelernt ich habe gefragt ich bin gekommen eu am venit

du hast gelernt du hast gefragt du bist gekommen tu ai venit

er/sie/es hat gelernt er/sie/es hat gefragt er/sie/es ist gekommen el/ea a venit

wir haben gelernt wir haben gefragt wir sind gekommen noi am venit

ihr habt gelernt ihr habt gefragt ihr seid gekommen voi ati venit

sie/Sie haben gelernt sie/Sie haben gefragt sie/Sie sind gekommen ei/ele au venit

In limba germana, perfectul este timpul trecutului in limba vorbita. Perfectul exprima o actiune trecuta, terminata in

prezent sau cu referire la prezent.

Perfectul din germana se traduce in limba romana prin perfect compus.

Timpul Mai Mult ca Perfect sus↑

Timpul mai mult ca perfect se formeaza in limba germana cu ajutorul verbelor auxiliare la imperfect (haben si sein) si cu participiul II al verbului de conjugat.

haben/sein la imperfect + participiu II verb de conjugat

Exemplu de conjugare mai mult ca perfect: lernen, fragen, kommen

lernen fragen kommen a veni

ich hatte gelernt ich hatte gefragt ich war gekommen eu venisem

du hattest gelernt du hattest gefragt du warst gekommen tu venisesi

er/sie/es hattte gelernt er/sie/es hatte gefragt er/sie/es war gekommen el/ea venise

wir hatten gelernt wir hatten gefragt wir waren gekommen noi veniseram

ihr hattet gelernt ihr hattet gefragt ihr wart gekommen voi veniserati

sie/Sie hatten gelernt sie/Sie hatten gefragt sie/Sie waren gekommen ei/ele venisera

In limba germana, mai mult ca perfectul exprima o actiune trecuta incheiata inaintea altei actiuni trecute.

Mai mult ca perfectul din germana se traduce in limba romana prin mai mult ca perfect sau perfect compus.

Observatii

Formeaza perfectul si mai mult ca perfectul impreuna cu haben:

toate verbele tranzitive;

toate verbele reflexive;

Page 10: Verbe_

10

verbele modale;

verbele impersonale permanente;

verbele intranzitive care nu exprima directia unei miscari sau trecerea de la o stare la alta.

Impreuna cu verbul sein, formeaza perfectul si mai mult ca perfectul:

verbele intranzitive care exprima directia unei miscari sau trecerea de la o stare la alta;

verbele sein, werden, bleiben, geschehen, misslingen, loswerden, vorkommen, aufbleiben.

Verbele modale, verbele care exprima perceptii senzoriale si verbul lassen formeaza perfectul si mai mult ca perfectul in

doua moduri.

I. In mod regulat cand sunt folosite fara infinitivul altui verb:

haben la prezent + participiu II verb de conjugat

II. In mod neregulat, cu infinitiv in loc de participiu II, cand sunt folosite cu infinitivul altui verb:

haben la prezent + infinitiv verb predicativ + infinitiv verb modal/senzorial/lassen

Page 11: Verbe_

11

Conjugare Verbe Germana la Viitor si Viitor II Modul indicativ, diateza activa, viitor I, viitor II (viitor anterior)

Timpul Viitor

In germana, timpul viitor (sau viitor I) se formeaza in doua moduri.

1. din prezentul verbului de conjugat si un complement circumstantial de timp;

2. din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul prezent al verbului de conjugat.

1. verb de conjugat la prezent + complement circumstantial de timp

2. werden la prezent + infinitivul prezent al verbului de conjugat

1. Nächstes Jahr fahren meine Eltern nach Spanien.

Anul viitor parintii meu pleaca in Spania. 2. Nächstes Jahr werde ich Urlaub in Deutschland machen.

Anul viitor (eu) voi face o vacanta in Germania.

Werde ich aus Germana Online deutsch lernen.

Voi invata de la Germana Online limba germana.

Er wird schon schlafen.

El deja va dormi.

Exemplu de conjugare kommen, fragen la timpul viitor

kommen fragen a intreba

ich werde kommen ich werde fragen eu voi intreba

du wirst kommen du wirst fragen tu vei intreba

er/sie/es wird kommen er/sie/es wird fragen el/ea va intreba

wir werden kommen wir werden fragen noi vom intreba

ihr werdet kommen ihr werdet fragen voi veti intreba

sie/Sie werden kommen sie/Sie werden fragen ei/ele vor intreba

Timpul viitor din limba germana se traduce in romana prin:

- viitor;

- prezent cu valoare de viitor;

- sau prin imperativ (in functie de context).

Timpul Viitor Anterior (II) sus↑

Timpul viitor II, sau viitor anterior, se formeaza din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul perfect al verbului de

conjugat.

werden la prezent + infinitiv perfect verb de conjugat

Exemplu de conjugare kommen si fragen la viitor anterior

kommen fragen a intreba

ich werde gekommen sein ich werde gefragt haben eu voi fi intrebat

Page 12: Verbe_

12

du wirst gekommen sein du wirst gefragt haben tu vei fi intrebat

er/sie/es wird gekommen sein er/sie/es wird gefragt haben el/ea va fi intrebat

wir werden gekommen sein wir werden gefragt haben noi vom fi intrebat

ihr werdet gekommen sein ihr werdet gefragt haben voi veti fi intrebat

sie/Sie werden gekommen sein sie/Sie werden gefragt haben ei/ele vor fi intrebat

Viitorul anterior din limba germana se traduce cu corespondentul lui din limba romana (viitor anterior).

Page 13: Verbe_

13

Timpurile modului Conjunctiv Modul conjunctiv are in limba germana tot atatea timpuri ca si modul indicativ.

Multe forme ale acestui mod coincid cu acelea ale modului indicativ.

Timpurile modului conjunctiv

timpurile simple

prezentul

imperfectul

timpurile compuse

perfect

mai mult ca perfect

viitor

viitor anterior

Forma perifrastica

conditionalul 1

conditionalul 2

Timpul prezent

Timpul prezent al modului conjunctiv (sau conjunctiv I) se formeaza (pentru toate verbele) din radacina verbului de conjugat la care se adauga urmatoarele terminatii:

Persoana Singular Plural

Pers. I -e -en

Pers. a II-a -est -et

Pers. a III-a -e -en

La conjunctiv prezent nu se produce nicio alternanta vocalica.

Verbele neregulate formeaza conjunctivul prezent in mod regulat, exceptie facand verbul sein. Acesta nu primeste nicio terminatie la persoanele I si a III-a singular.

Exemplu de conjugare prezent fahren, geben, fragen

fahren geben fragen

ich fahre ich gebe ich frage

du fahrest du gebest du fragest

er/sie/es fahre er/sie/es gebe er/sie/es frage

wir fahren wir geben wir fragen

ihr fahret ihr gebet ihr fraget

sie/Sie fahren sie/Sie geben sie/Sie fragen

Observatii

Persoanele I-a singular, I-a plural si a III-a plural coincid cu formele indicativului prezent, in cazul majoritatii verbelor.

Exceptia care confirma regula de mai sus o fac verbele care intercaleaza -e- inainte de terminatie, verbe a caror radacina se

termina in -d, -t, -chn, -dm, -ffn, -gn, -tm precum si verbele tari care nu modifica vocala radicala la prezent indicativ.

Page 14: Verbe_

14

In cazul acestora difera doar forma de persoana a III-a singular.

Timpul imperfect sus↑

Verbele de conjunctiv imperfect primesc aceleasi terminatii ca la conjunctiv prezent.

Persoana Singular Plural

Pers. I -e -en

Pers. a II-a -est -et

Pers. a III-a -e -en

Verbele regulate (slabe) si verbele modale sollen si wollen au conjunctivul imperfect identic cu indicativul imperfect.

Exemplu de conjugare fragen, lernen, sagen la imperfect conjunctiv

fragen lernen sagen

ich fragte ich lernte ich sagte

du fragtest du lerntest du sagtest

er/sie/es fragte er/sie/es lernte er/sie/es sagte

wir fragten wir lernten wir sagten

ihr fragtet ihr lerntet ihr sagtet

sie/Sie fragten sie/Sie lernten sie/Sie sagten

Verbele neregulate (tari) formeaza imperfectul conjunctiv din imperfectul indicativ al verbului de conjugat la care adauga

terminatiile specifice conjunctivului. Verbele care au -a, -o sau -u in radacina, primesc umlaut.

Exemplu de conjugare gehen, fahren, kommen

gehen fahren kommen

ich ginge ich führe ich käme

du gingest du führest du kämest

er/sie/es ginge er/sie/es führe er/sie/es käme

wir gingen wir führen wir kämen

ihr ginget ihr führet ihr kämet

sie/Sie gingen sie/Sie führen sie/Sie kämen

Verbele auxiliare de timp haben si werden, verbele modale (cu exceptia lui sollen si wollen) si verbele bringen si denken

formeaza conjunctivul din indicativ imperfect cu mentiunea ca vocala din radacina primeste umlaut.

Timpul imperfect al conjunctivului (sau conjunctiv II prezent/subjonctiv in unele manuale) din limba germana, se traduce

in limba romana prin:

- conditional optativ prezent;

- conjunctiv prezent in propozitiile consecutive;

- indicativ prezent sau conditional optativ prezent in vorbirea indirecta.

Timpul perfect sus↑

Perfectul acestui mod se formeaza din prezentul conjunctiv al lui haben sau sein plus participiul II al verbului de conjugat.

Page 15: Verbe_

15

haben/sein la prezent conjunctiv + participiu II verb de conjugat

Timpul mai mult ca perfect sus↑

Mai mult ca perfectul se formeaza din imperfectul conjunctiv la verbelor haben sau sein plus participiul II al verbului de

conjugat.

haben/sein la imperfect conjunctiv + participiu II verb de conjugat

Timpul mai mult ca perfect al modului conjunctiv se traduce in limba romana prin:

- conditional optativ perfect;

- conjunctiv perfect in propozitii consecutive;

- in vorbirea indirecta - conditional optativ perfect sau indicativ perfect compus;

Timpul viitor sus↑

Viitorul se formeaza la modul conjunctiv din verbul werden la prezent conjunctiv plus infinitivul prezent al verbului de

conjugat.

werden la prezent conjunctiv + infinitiv prezent verb de conjugat

Timpul viitor anterior sus↑

Viitorul anterior se formeaza din verbul werden la prezentul conjunctiv plus infinitivul perfect al verbului de conjugat.

werden la prezent conjunctiv + infinitiv perfect verb de conjugat

Forma perifrastica sus↑

Alaturi de formele de conjugare mentionate mai sus, in limba germana exista o forma speciala de conjugare alcatuita din

imperfectul conjunctiv al verbului werden plus infinitivul I sau II al verbului de conjugat. Aceasta forma poate servi ca

inlocuitor pentru aproape toate formele de conjunctiv.

Forma cu würde se foloseste foarte des in locul prezentului, al imperfectului si al viitorului conjunctiv mai ales cand

formele indicativului coincid cu cele ale conjunctivului si functiile acestuia din urma nu sunt exprimate in mod explicit

prin mijloace lexicale.

Forma perifrastica ("constructie compusa cu ajutorul unui verb auxiliar") denumita in continuare Conditional, are doua

timpuri:

- conditionalul I (prezent);

- conditionalul II (perfect).

Conditionalul I sus↑

se formeaza din imperfectul conjunctiv al verbului werden si infinitivul prezent al verbului de conjugat.

werden la imperfect conjunctiv + infinitiv prezent verb de conjugat

Conditionalul I are valoarea conjunctivului imperfect.

Conditionalul II sus↑

Page 16: Verbe_

16

se formeaza din imperfectul conjunctiv al verbului werden si infinitivul perfect al verbului de conjugat.

werden la imperfect conjunctiv + infinitiv perfect verb de conjugat

Conditionalul II are valoarea conjunctivului mai mult ca perfect.

In functie de manualul pe care il studiati, este posibil ca prezentarea conjunctivului sa se faca sub alta forma. Puteti gasi

conjunctiv II prezent si trecut (sau subjonctiv) si conjunctiv I prezent, perfect si viitor.

Aceasta prezentare se datoreaza faptului ca formele acestora se inlocuiesc partial.

Indiferent de forma in care vi se prezinta, regulile sunt aceleasi.

Conjunctivul I mai este numit si modul vorbirii indirecte sau modul parerii straine.

Conjunctivul II mai este numit si modul ireal.

Page 17: Verbe_

17

Formarea participiului in germana In limba germana vom intalni: participiul I sau participiul prezent - fragend

participiul II sau participiul perfect sau trecut - gefragt

Participiul I - formare, intrebuintare, traducere

Participiul I se formeaza din infinitivul verbului de conjugat la care se adauga terminatia -d.

infinitivul verbului de conjugat + d

Beispiel:

fragen - fragend; regeln - regelnd;

antworten - antwortend; fahren - fahrend;

ordnen - ordnend; geben - gebend.

Participiul I, denumit si participiul prezent, exprima o actiune in desfasurare care este simultana cu actiunea exprimata prin

verbul predicativ. Deci acesta exprima o actiune prezenta in momentul in care si verbul predicativ exprima o actiune

prezenta.

Participiul I are de obicei sens activ.

der singende Vogel; der spielende Kind. Participiul I al verbelor tranzitive este precedat uneori de prepozitia zu. In aceasta situatie, participiul I are sens pasiv, si

exprima o necesitate sau o posibilitate intrebuintandu-se numai atributiv. Aceasta forma poarta denumirea de gerundiv

(Gerundivum).

Intrebuintare

Participiul I poate fi intrebuintat:

- atributiv, urmand regulile de declinare ale adjectivelor;

- predicativ, fiind invariabil in aceasta situatie, ca oricare adjectiv folosit predicativ.

Participiul I se intrebuinteaza ca adjectiv predicativ cand este adjectivizat.

Cand este substantivizat, urmeaza regulile declinarii adjectivelor atributive.

Traducere

Participiul I poate fi tradus in limba romana:

- printr-o propozitie relativa; - printr-un adjectiv, adesea terminat in -tor, sau printr-un participiu;

ein überzeugendes Beispiel - un exemplu convingator

- printr-un gerunziu;

- printr-un gerunziu substantivizat sau un substantiv, mai ales atunci cand participiul german este substantivizat.

der Reisende - calatorul, die Reisende - calatoarea, die Leidende - suferinda, der Leidende - suferind.

Participiul II - formare, intrebuintare, traducere

La formarea participiului II trebuie sa luam in considerare conjugarea din care face parte verbul respectiv. Asfel avem

verbe de conjugare slaba (verbe regulate), conjugare tare (verbe neregulate) si conjugare mixta (verbe mixte).

Regula de formare pentru verbele regulate

* augment ge + radacina verbului + (e)t

Regula de formare pentru verbele neregulate

* augment ge + radacina verbului! + en

Regula de formare pentru verbele mixte

* augment ge + radacina verbului + t

Page 18: Verbe_

18

*Atentie!*

Atentie la schimbarile vocalice din radacina verbului de conjugat. Verbele (regulate sau neregulate) care nu sunt accentuate pe prima silaba formeaza participiul II fara augmentul ge . Acestea sunt, de regula, verbele compuse cu particula neseparabila si verbele terminate in -ieren sau in -eien. Verbe

compuse cu particulele be-, emp-, ent-, er-, ge-, miß-, ver-, zer-. Beispiel: erlernen - erlernt, studieren - studiert, begehen - begangen, korrigieren - korrigiert.

Primesc prefixul ge toate verbele accentuate la infinitiv pe prima silaba (verbele simple, verbele compuse cu particula

separabila). Beispiel: suchen - gesucht, arbeiten - gearbeitet, tragen - getragen.

Intrebuintare

Participiul II exprima o actiune terminata in trecut sau o actiune inceputa in trecut care continua si in prezent.

Participiul II al verbelor tranzitive are sens pasiv iar cel al verbelor intranzitive are sens activ.

Atunci cand are functie verbala, participiul II este invariabil si serveste la formarea:

- timpurilor perfect, mai mult ca perfect si infinitiv perfect la diateza activa;

- tuturor timpurilor la diateza pasiva.

Atunci cand este folosit atributiv preceda substantivul la care se refera si urmeaza regulile de declinare ale adjectivelor

atributive.

Traducere

Participiul II poate fi tradus in limba romana:

- printr-un participiu perfect sau o propozitie relativa;

- printr-un adjectiv (daca participiul este adjectivizat);

- printr-un substantiv (daca participiul este substantivizat);

Page 19: Verbe_

19

Verbe cu particula separabila In limba germana se pot forma verbe noi cu ajutorul unor particule separabile, schimbandu-se astfel sensul de baza al

verbului.

Particulele folosite in crearea de verbe noi pot fi separabile, neseparabile sau oscilante.

In cazul verbelor cu particula separabila, aceasta este intotdeuna accentuata.

Particula separabila poate fi un prefix, o prepozitie, un adverb, un adjectiv, un substantiv sau un verb.

Particule separabile folosite in crearea de noi verbe

Prefix ent

gehen

entgehen

Prepozitie aus ausgehen

Adverb zurück zurückgehen

Adjectiv los losgehen

Substantiv Heim heimgehen

Verb spazieren spazierengehen

Atunci cand in propozitia principala este folosit un verb cu particula separabila, aceasta trece pe ultimul loc in propozitie la

timpurile: indicativ prezent, imperfect si imperativ.

Altfel spus, particula se separa de verb atunci cand acesta sta pe primul sau al doilea loc in propozitie. Nu se separa atunci

cand verbul se afla pe ultimul loc in propozitie (propozitii secundare, subordonate introduse).

In cazul participiului II (participiu perfect) , prefixul -ge se interpune intre particula si verb:

- ankommen - angekommen

- einkaufen - eingekauft

Prefixul -ge se omite in cazul:

- verbelor cu compunere dubla (verbe la care particula separabila este urmata de o particula inseparabila): anvertraut; - verbelor care se termina in sufixe accentuate de origine negermana -ieren sau -oren:

herumspazieren - herumspaziert.

In cazul infinitivului prepozitional, zu se plaseaza intre particula si verbul de baza:

aufzustehen, anzuvertrauen, anzuerkennen.

Principalele particule separabile folosite la constructia verbelor

ab abfahren (er fährt ab) abholen (er holt ab)

an anziehen (er zieht an) anfangen (er fängt an)

auf aufmachen (er macht auf) aufstehen (er steht auf)

aus ausziehen (er zieht aus) aussteigen (er steigt aus)

bei beibringen (er bringt bei) beitragen (er trägt bei)

ein einkaufen (er kauft ein) einladen (er lädt ein)

fest festlegen (er legt fest) feststellen (er stellt fest)

fort fortgehen (er geht fort) fortfahren (er fährt fort)

her herkommen (er kommt her) herholen (er holt her)

herein hereinholen (er holt herein) hereinlassen (er lässt herein)

heraus herausarbeiten (er arbeitet heraus) herausfordern (er fordert heraus)

hin hingehen (er geht hin) hinfahren (er fährt hin)

Page 20: Verbe_

20

hinaus hinausgehen (er geht hinaus) hinauslaufen (er läuft hinaus)

los loslassen (er lässt los) losfahren (er fährt los)

mit mitbringen (er bringt mit) mitteilen (er teilt mit)

nach nachfragen (er fragt nach) nachdenken (er denkt nach)

vor vorkommen (es kommt vor) vorhaben (er hat vor)

vorbei vorbeigehen (er geht vorbei) vorbeilaufen (er läuft vorbei)

weg weggehen (er geht weg) wegfahren (er fährt weg)

weiter weitergehen (er geht weiter) weiterkommen (er kommt weiter)

zu zumachen (er macht zu) zusagen (er sagt zu)

zurück zurückkommen (er kommt zurück) zurückgeben (er gibt zurück)

zusammen zusammenarbeiten (er arbeitet zusammen) zusammensetzen (er setzt zusammen)

Page 21: Verbe_

21

Verbe cu particula neseparabila Asa cum am mentionat si in articolul precedent, Verbe cu particula separabila, in limba germana se pot forma noi

verbe cu ajutorul anumitor particule. Aceste particule pot fi neseparabile (inseparabile), separabile sau oscilante.

Pentru verbele formate cu particula neseparabila trebuie sa retinem ca aceasta este intotdeauna neaccentuata.

Aceste verbe se conjuga dupa regulile conjugarii verbelor simple, cu mentiunea ca la Participiu II nu primesc prefixul

(augmentul) ge-. In cazul unor verbe compuse inseparabil nu mai exista forma de baza a verbului: beginnen - ginnen, verlieren - lieren.

Principalele particule neseparabile folosite in constructia verbelor noi

be bezahlen (er bezahlt) befreien, begehen, bekommen, beschreiben

emp empfangen (er empfängt) empfehlen, empfinden

ent entscheiden (er entscheidet) entgegnen, enthalten, entstellen

er erzählen (er erzählt) erfinden, erhalten, ersetzen, erzengen

ge gefallen (er gefällt) gelingen, gehören, gewähren

miss missfallen (er missfällt) misstrauen

ver verbringen (er verbringt) verbieten, vergeben, verzeihen

zer zerstören (er zerstört) zerbrechen, zerreißen

Particula miß este de asemenea inseparabila, insa accentuata in unele verbe cu compunere simpla si in toate verbele cu

compunere dubla: mißbilden, mißgestalten, mißverstehen.

Page 22: Verbe_

22

Verbe cu particula oscilanta Pe langa verbele cu particula separabila si inseparabila, in limba germana exista o categorie de verbe compuse cu

ajutorul particulelor oscilante.

Particulele oscilante pot fi atat separabile (accentuate) cat si inseparabile (neaccentuate).

Anumite particule pot fi folosite cu acelasi verb schimbandu-i acestuia sensul in functie de forma utilizata.

Sensul verbului compus cu particula separabila este, de regula, sensul particulei plus sensul verbului folosit. In cazul verbelor compuse cu particula neseparabila, sensul acestora este, de regula, abstract, figurat.

Particule oscilante folosite cu acelasi verb

Particula Folosita separabil Folosita inseparabil

durch durchschauen a vedea prin durchschauen a recunoaste

hinter hintertreiben a goni hintertreiben a dejuca

über übersetzen a trece peste übersetzen a traduce

um umschreiben a transcrie umschreiben a parafraza

unter unterstehen a se adaposti unterstehen a depinde

wieder wiederholen a readuce wiederholen a repeta

Particule oscilante folosite cu verbe diferite

voll vollfüllen a umple (complet) vollbringen a executa

wider widerspiegeln a reflecta widersprechen a contrazice

Page 23: Verbe_

23

Verbe neregulate in germana

Care sunt verbele neregulate din limba germana?

Mai jos regasiti o lista care cuprinde 191 de verbe neregulate din limba germana.

In masura in care timpul mi-o permite, am sa realizez postari care sa contina conjugarile pentru fiecare in parte. Pentru cele

mai importante, verbele modale, am creat postari cu conjugarile acestora. Le regasiti in lista... laufen - lief -gelaufen

Cum se conjuga verbele neregulate in germana?

Simplu! Mai jos aveti link-urile lectiilor din care veti invata cum sa conjugati verbele neregulate la toate timpurile

modurilor indicativ, conjunctiv si forma perifrastica (conditionalul).

Indicativ

- prezent

- imperfect

- perfect

- mai mult ca perfect

- viitor

- viitor anterior

Conjunctiv

- prezent

- imperfect

- perfect

- mai mult ca perfect

- viitor

- viitor anterior

Conditionalul

- conditional I

- conditional II

Pentru ca notiunile sa fie complete, gasiti aici formarea participiului.

Lista verbelor neregulate in limba germana

Lista cuprinde, pe langa cele trei forme de baza (infinitiv, imperfect si participiu perfect), urmatoarele informatii:

infinitivul verbelor care prezinta si o conjugare regulata este precedat de R, indiferent daca forma regulata se deosebeste de

cea neregulata in ce priveste valenta sau sensul;

formele arhaice sau pretioase sunt precedate de semnul plus;

modificarea vocalei din radacina la persoanele a 2-a si a 3-a singular prezent este notata in paranteza , dupa infinitiv;

vocala din radacina imperfectului (preteritului) subjonctiv (conjunctiv) urmeaza preteritul in cazul formelor deosebite;

participiul 2 al verbelor care formeaza perfectul cu auxiliarul sein este precedat de IST. Auxiliarul HAT apare numai cand

cele doua verbe se folosesc alternativ;

lista contine si verbele regulate a caror conjugare prezinta diverse particularitati.

In aceasta lista veti gasi un total de 191 de verbe neregulate din limba germana.

Daca am omis ceva, va rog sa-mi lasati un comentariu!

Lista verbe neregulate germana

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a (se) coace backen (bäckt) buk (+ ü) gebacken

a porunci befehlen (befiehlt) befahl (+ ö) befohlen

a incepe beginnen begann (+ ä/ö) begonnen

a musca beißen biß gebissen

a (se) ascunde bergen (birgst) barg (+ ä) geborgen

a crapa bersten (birst) barst (+ ä) (ist) geborsten

a indupleca (r) bewegen bewog (+ ö) bewogen

a indoi biegen bog (+ ö) (ist/hat) gebogen

a oferi bieten bot (+ ö) geboten

a lega binden band (ä) gebunden

a ruga bitten bat (ä) gebeten

a sufla blasen (bläst) blies geblasen

a ramane bleiben blieb (ist) geblieben

a decolora (r+) bleichen blich (ist) geblichen

a praji braten (brät) briet gebraten

a rupe brechen (bricht) brach (ä) gebrochen

Page 24: Verbe_

24

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a arde brennen brannte (+ e) gebrannt

a aduce bringen brachte (ä) gebracht

a gandi denken dachte (ä) gedacht

a angaja (r+) dingen dingte gedungen

a treiera dreschen (drischt) drosch (+ ö)

drasch (+ ä) gedroschen

a patrunde dringen drang (+ ä) (ist/hat) gedrungen

a putea dürfen (darf) durfte (+ ü) gedurft

a primi empfangen (empfängt) empfing empfangen

a (se) recomanda empfehlen (empfiehlt) empfahl (+ ä/ö) empfohlen

a simti empfinden empfand (ä) empfunden

a stinge erlöschen (erlischt) erlosch (+ ö) (ist) erloschen

a (se) inspaimanta (r) erschrecken

(erschrickt) erschrak (ä) (ist) erschrocken

a manca essen (ißt) aß (ä) gegessen

a merge fahren (fährt) fuhr (ü) (ist/hat) gefahren

a cadea fallen (fällt) fiel (ist) gefallen

a prinde fangen (fängt) fing gefangen

a lupta fechten (ficht) focht (+ ö) gefochten

a gasi finden fand (ä) gefunden

a impleti flechten (flicht) flocht (+ ö) geflochten

a zbura fliegen flog (ö) (ist/hat) geflogen

a fugi (de ceva) fliehen floh (+ ö) (ist) geflohen

a curge fließen floß (+ ö) (ist) geflossen

a intreba (r+) fragen frug (ü) gefragt

a consuma fressen (frißt) fraß (ä) gefressen

a congela frieren fror (ö) (ist/hat) gefroren

a fermenta (r) gären gor (+ ö) (ist/hat) gegoren

a naste

gebären

gebärt

gebiert

gebar (ä) geboren

a da geben (gibt) gab (ä) gegeben

a prospera gedeihen gedieh (ist) gediehen

a merge gehen ging (ist) gegangen

a reusi gelingen gelang (ä) (ist) gelungen

a fi necesar gelten (gilt) galt (ä) gegolten

a recupera genesen genas (ä)

genoß (ö)

(ist) genesen

genossen

a ajunge geraten (gerät) geriet (ist) geraten

a se intampla geschehen (geschieht) geschah (ä) (ist) geschehen

a castiga gewinnen gewann (+ ä/ö) gewonnen

a turna gießen goß (+ ö) gegossen

Page 25: Verbe_

25

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a netezi gleichen glich geglichen

a patina (r) gleiten glitt (ist) geglitten

a mocni (r) glimmen glomm (+ ö) geglommen

a sapa graben (gräbt) grub (ä) gegraben

a apuca greifen griff gegriffen

a avea haben (hast, hat) hatte (ä) gehabt

a (se) opri halten (hält) hielt gehalten

a atarna (r) hängen hing gehangen

a ciopli (r) hauen hieb gehauen

a ridica heben hob (ö) gehoben

a (se) numi heißen hieß geheißen

a ajuta helfen (hilft) half (+ ä/ü) geholfen

a cunoaste kennen kannte (+ e) gekannt

a (se) catara (r+) klimmen klomm (ö) geklommen

a rasuna klingen klang (ä) geklungen

a strange kneifen kniff gekniffen

a veni, a merge kommen kam (ä) (ist/hat) gekommen

a sti, a putea können (kann) konnte (ö) gekonnt

krichen kroch (ö) (ist) gekrochen

a umple laden

(lädt/ladete) lud (ü) geladen

a lasa lassen (läßt) ließ gelassen

a alerga laufen (läuft) lief (ist) gelaufen

a tolera leiden litt gelitten

a imprumuta leihen lieh geliehen

a citi lesen (liest) las (ä) gelesen

a sta culcat liegen lag (ä) gelegen

a minti lügen log (+ ö) gelogen

a macina mahlen mahlte gemahlen

a evita meiden mied gemieden

a mulge (r) melken molk (+ ö) gemolken

a masura messen (mißt) maß (+ ä) gemessen

a esua mißlingen mißlang (ä) (ist) mißlungen

a placea mögen (mag) mochte ö gemocht

a trebui müssen (muß) mußte (ü) gemußt

a apuca nehmen (nimmt) nahm (ä) genommen

a numi nennen nannte (+ e) genannt

a fluiera pfeifen pfiff gepfiffen

a cultiva (r+) pflegen pflog (ö) gepflogen

a lauda preisen pries gepriesen

a umfla (r) quellen (quillt) quoll (+ ö) (ist) gequollen

Page 26: Verbe_

26

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a sfatui raten (rät) riet geraten

a freca reiben rieb gerieben

a rupe reißen riß (ist/hat) gerissen

a calari reiten ritt (ist/hat) geritten

a alerga rennen rannte (+ e) (ist) gerannt

a mirosi riechen roch (+ ö) gerochen

a lupta ringen rang (+ ä/ö) gerungen

a curge rinnen rann (+ ä/ö) (ist) geronnen

a chema rufen rief gerufen

a sara (r) salzen salzte gesalzen

a (se) imbata saufen (säuft) soff (+ ö) gesoffen

a aspira (r) saugen sog (+ ö) gesogen

a crea (r) schaffen schuf (ü) geschaffen

a rasuna (r) schallen scholl (+ ö) (hat/ist) geschollen

a desparti scheiden schied (hat/ist) geschieden

a straluci scheinen schien geschienen

a defeca scheißen schiß geschissen

a mustra schelten (schilt) schalt (+ ä/ö) gescholten

a taia (r) scheren schor (+ ö) geschoren

a impinge schieben schob (+ ö) geschoben

a lansa schießen schoß (+ ö) geschossen

a jupui (r+) schinden schund (ü) geschunden

a dormi schlafen (schläft) schlief geschlafen

a bate schlagen (schlägt) schlug (ü) geschlagen

a aluneca schleichen schlich (ist) geschlichen

a lustrui (r) schleifen schliff geschliffen

a toci (r+) schleißen schliß geschlissen

a inchide schließen schloß (ö) geschlossen

a inghiti schlingen schlang (+ ä) geschlungen

a azvarli schmeißen schmiß geschmissen

a topi (r) schmelzen (schmilzt) schmolz (+ ö) (hat/ist) geschmolzen

a sforai (r+) schnauben schnob (ö) geschnoben

a taia schneiden schnitt geschnitten

a scrie schreiben schrieb geschrieben

a striga schreien schrie geschrien

a pasi schreiten schritt (ist) geschritten

a tacea schweigen schwieg geschwiegen

a umfla (r) schwellen (schwillt) schwoll (+ ö) (ist) geschwollen

a pluti schwimmen schwamm (+ ä/ö) (ist/hat) geschwommen

a reduce schwinden schwand (+ ä) (ist) geschwunden

a vibra schwingen schwang (+ ä) geschwungen

Page 27: Verbe_

27

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a jura (r) schwören schwor (ö)

schwur (ü) geschworen

a vedea sehen (sieht) sah (ä) gesehen

a fi sein (ist) war (ä) (ist) gewesen

a trimite (r) senden sandte (e) gesandt

a fierbe (r) sieden sott (+ ö) gesotten

a canta singen sang (ä) gesunden

a (se) scufunda sinken sank (ä) (ist) gesunken

a cugeta sinnen sann (+ ä/ö) gesonnen

a sedea sitzen saß (ä) gesessen

a trebui sollen (soll) sollte gesollt

a crapa (r) spalten spaltete gespalten

a scuipa speien spie gespien

a unelti spinnen spann (+ ä/ö) gesponnen

a vorbi sprechen (spricht) sprach (ä) gesprochen

a incolti sprießen sproß (+ ö) (ist) gesprossen

a sari springen sprang (ä) (ist) gesprungen

a intepa stechen (sticht) stach (+ ä) gestochen

a planta (r) stecken stak (+ ä) gesteckt

a sta (in picioare) stehen stand (ä / ü) gestanden

a fura stehlen (stiehlt) stahl (+ ä) gestohlen

a urca steigen stieg (ist) gestiegen

a muri sterben (stirbt) starb (+ ü) (ist) gestorben

a zbura stieben stob (+ ö) (ist) gestoben

a duhni stinken stank gestunken

a impinge stoßen (stößt) stieß (hat/ist) gestoßen

a anula streichen strich (hat/ist) gestrichen

a certa streiten stritt gestritten

a purta tragen (trägt) trug (ü) getragen

a lovi treffen (trifft) traf (ä) getroffen

a mana treiben trieb (hat/ist) getrieben

a pasi treten (tritt) trat (ä) (hat/ist) getreten

a curge (r) triefen troff (+ ö) getroffen

a bea trinken trank (ä) getrunken

a insela trügen trog (+ ö) getrogen

a face (o activitate) tun (tut) tat (ä) getan

a strica verderben (verdirbt) verdarb (ü) (hat/ist) verdorben

a supara verdrießen verdroß (+ ö) verdrossen

a uita vergessen (vergißt) vergaß (ä) vergessen

a pierde verlieren verlor (+ ö) verloren

a stinge (r) verlöschen (verlischt) verlosch (+ ö) (ist) verloschen

Page 28: Verbe_

28

Traducere Infinitiv Imperfect Participiu II

a creste (r) wachsen (wächst) wuchs (ü) (ist) gewachsen

a spala waschen (wäscht) wusch (ü) gewaschen

a tese (r) weben wob (+ ö) gewoben

a devia (r) weichen wich (ist) gewichen

a spoi weisen wies gewiesen

a intoarce (r) wenden wandte (e) gewandt

a castiga werben (wirbt) warb (+ ü) geworben

a (se) face werden (wirst, wird) wurde (ü) (ist) geworden

a arunca werfen (wirft) warf (ü) geworfen

a cantari (r) wiegen/wägen wog (ö) gewogen

a suci winden wand (+ ä) gewunden

a cunoaste wissen (weiß) wußte (ü) gewust

a vrea wollen (will) wollte gewollt

a stoarce wringen wrang (+ ä) gewrungen

a acuza zeihen zieh geziehen

a extrage ziehen zog (ö) (hat/ist) gezogen

a sili zwingen zwang (ä) gezwungen