Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

76
Vă așteptăm la ROMTHERM în perioada 10 - 13 aprilie 2014 Pavilion C5, Stand 33 www.testo.ro/analizoaregaze testo 330 LL - Singurul analizor de gaze de ardere cu durată de viață extinsă a senzorilor de până la 6 ani. Analizorul la nevoie se cunoaște! Anul XIII. Nr. 03 (121) 2014

description

Revista de specialitate din domeniul instalatiilor

Transcript of Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

Page 1: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

Vă așteptăm la ROMTHERM în perioada 10 - 13 aprilie 2014

Pavilion C5, Stand 33

www.testo.ro/analizoaregaze

testo 330 LL - Singurul analizor de gaze de ardere cu durată de viață extinsă a senzorilor de până la 6 ani.

Analizorul la nevoie se cunoaște!

Anul XIII. Nr. 03 (121)

2014

Page 2: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

2

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Tehnica Instalaţiilor

Cuprins

VICTRIX PRO

Putere ridicată, modulare amplă, înaltă eficiență energetică

Noua gamă VICTRIX PRO include 5 modele cu puteri de la 35 la 120 kW, oferind o flexibilitate deosebită pentru realizarea instalațiilor termice în clădiri rezidențiale sau comerciale sau chiar în locuințe individuale, grație gabaritului compact și noului design. Fiecare centrală poate fi instalată pe perete sau pe un cadru suport, ceea ce permite proiectanților să găsească o multitudine de soluții în spații limitate. Domeniul larg de modulare a puterii – 1:10, posibilitatea de a instala până la 5 generatoare în baterie și de a integra surse de energie regenerabile fac din VICTRIX PRO centralele ideale pentru creșterea eficienței energetice, atât în edificiile existente cât și în noile construcții.

immergas.com Urmărește Immergas

Page 3: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

3

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Cuprins/Contents

INDEX MACHETE PUBLICITARE • ADVERTISERS' DIRECTORY

EDITARE: S.C. MEDIAEXPERT S.R.L.

540390 Tg. Mureş, str. Budiului nr. 68 Tel./Fax: 0365-730.866, 0365-730.867

e-mail: [email protected] [email protected]

www.tehnicainstalatiilor.ro Apariţii: 11 numere anual.

I.S.S.N. 1582-6244

REDACTOR ŞEF Viorel Maior

[email protected]

Carmen Stoica [email protected]

MARKETING Silviu Mureşan

[email protected] mobil: 0735-856.047

Cornel Apostol [email protected]

mobil: 0725-923.288TEHNOREDACTARE

Vasile MoldovanTRADUCERI, CORECTURĂ, ABONAMENTE

Carmen StoicaMEMBRI FONDATORI

Dana Petruţan,Cristian Maloş

Redacţia nu îşi asumă răspunderea pentru conţinutul reclamelor şi a materialelor publicitare prezentate de societăţile

comerciale în paginile revistei.

Reproducerea totală sau parţială a materialelor este interzisă, fără acordul redacţiei şi al autorului materialului.

Revista poate fi multiplicată şi distribuită doar sub formă gratuită, fără modificări aduse conţinutului acesteia.

REFERENT Prof. Dr. ing. Dorin Dumitru Lucache

Univ. Tehnică Gh. Asachi, Iaşi

REFERENŢI TEHNICI PhD. Adrian Ioana

Univ. Politehnica Bucureşti

Prof. Dr. ing. Teodor Mădărăşan Prof. Dr. ing. Mugur Bălan

Univ. Tehnică din Cluj Napoca

Dr. ing. Nicolae Secreţeanu Preşedinte S.I.D.G.N. - Filiala A.G.I.R. Timişoara

Dr. Ing. Dumitru Chisăliţă Preşedinte S.I.D.G.N. - Sibiu

Ing. Ioana Şuteică Dep. Vânzări - MassMarket / Business Market

S.C. E-ON Gaz România S.A.

CONSULTANŢI TEHNICI Cristian CETĂŢEANU

Expert Tehnic Extrajudiciar AEXEA Florin CETĂŢEANU

Expert Tehnic Extrajudiciar AEXEA Ing. Cristian Guţă

Eveniment - expo MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014 pe scurt ................................................... 4

Încălzire Immergas: VICTRIX Pro 1 I ................................................... ..................................................... 6

Eveniment - expo MCE - MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014

locul unde eficienţa energetică întâlneşte piaţa ............................................................. 8

Aparatură de măsură Testo: Analizoarele de gaze de ardere nr. 1 în lume ....................................................... 9

Eveniment Schneider Electric sprijină o echipă de studenţi români

la competiţia internaţională Solar Decathlon 2014 ........................................................ 10

Eveniment - expo BULCONTROLA 2014 Inovaţii pentru controlul şi utilizarea resurselor mediului ......... 11

Încălzire Vogel&Noot: ELEGANŢĂ ŞI STIL LA SUPERLATIV

Radiatoare panou cu faţa plană de la Vogel & Noot ...................................................... 12

Eveniment - expo MCE 2014: Care sunt şansele de dezvoltare

a instalaţiilor inteligente – oraşelor inteligente? ............................................................. 14

Prezentare Reflex: Sisteme de presurizare ................................................... ............................................. 15

Eveniment 9 mai 2014 - data deschiderii oficiale a noii

unităţi de producţie Bosch din Cluj ....................................................................................... 16

Încălzire în pardoseală TECE: Tehnologie inteligentă pentru instalaţii! ................................................................. 18

Eveniment Perspective optimiste pentru piaţa de fuziuni şi achiziţii

din sectorul de petrol şi gaze în 2014, în pofida scăderii din 2013 ......................... 20

Robineţi Oventrop: Soluţii inovatoare pentru racordarea radiatoarelor .................................. 22

Aparatură de măsură Afriso-Euro-Index: Soluţii moderne de repartizare a consumurilor

de energie termică şi apă în noile imobile ......................................................................... 25

Eveniment CONTRACTOR 2014: Slawomir Sawicki prezintă proiectul de instalații

al Muzeului Istoriei Evreilor din Polonia, în aprilie, la București ................................ 26

Eveniment Comunicat SETEC–AGIR – AIIR-FV; Simpozionul „Reglementarea activităţii

de verificări tehnice în utilizare pentru investigaţii/examinări cu caracter tehnic” .......... 28

Legislaţie Noutăţi privind cerinţele tehnice pentru autorizarea operatorilor control

nedistructiv şi a persoanelor juridice care efectuează examinări

nedistructive, precum şi evaluarea capabilităţii tehnice şi supravegherea

persoanelor juridice care efectuează încercări distructive(I) ...................................... 30

Aparatură de măsură Testo: Detectoare Testo pentru scăpări de gaze .............................................................. 35

Consideraţii teoretice Progrese şi tendinţe în elaborarea oţelurilor de calitate

în cuptoare cu arc electric CAE ............................................................................................ 36

English Section MCE 2014 News .............................................................................................................................. 40

English Section News in brief ..................................................................................................................................... 54

English Section Articles in brief ................................................................................................................................ 64

Calendar expoziţional 2014 Calendar of events 2014 ............................................................................................................. 68

Index Companii Company Profiles ........................................................................................................................... 72

AFRISO – EURO – INDEX ............................... 21

Bulcontrola 2014 ........................................... 11

Caleffi ............................................................. 43

CleanWaters .................................................. 31

ENREG Energia Regenerabilă 2014 ............. 24

Expoconferinţa de Arhitectură GIS 2014 ...... 33

Formula Prima .............................................. 55

IEAS 2014 ...................................................... 53

Immergas .................................................cop. 2

InstalNews.ro ................................................ 41

Novaprint ...................................................... 37

Oventrop ....................................................... 27

Reflex ............................................................. 15

Revista de Electricitate ................................ 39

Romenvirotec 2014 ...................................... 71

Romtherm 2014 ............................................ 34

TECE ......................................................... cop. 4

Termodinamic .......................................... cop.3

Testo ..........................................................cop. 1

Vogel&Noot ................................................... 17

Wilo ................................................................ 29

Page 4: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

4

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment - expo

MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014pe scurt

CONFERINŢE INSTITUŢIONALETema comună Sisteme Inteligente-Oraşe In-

teligente a aleasă de Comitetul Ştiinţific va fi fi-rul comun al celor trei conferinţe instituţionale prezidate de un reprezentant al Politehnicii din Milano, Departamentul de Arhitectură, Mediu Construit şi Ingineria Construcţiilor. Prima se-siune conferenţiară, “Comfort Technology: buil-ding installations in a changing city”, va avea loc în 19 martie 2014 şi va analiza scenarii din Ita-lia cu accent pe aspectele tehnice şi de regle-mentare a viitoarei generaţii de clădiri, în care tehnologia de instalare oferă o gamă largă de funcţii încorporate în sistemele de control ino-vatoare. A doua sesiune, "Sustainable energy solutions for cities, analysis and comparison of international case studies”, din data de 20 mar-tie 2014 va reprezenta o ocazie de analiză a celr mai relevante studii de caz la nivel inter-naţional. A treia sesiune conferenţiară “Smart plants: installation challenges facing sustainable energy”, programată pentru 21 martie 2014 va fi axată pe potenţialul pieţei de evidenţiere a oportunităţilor de afaceri în favoarea profesio-niştilor din domeniul industriei vizate.

PERCORSO EFFICIENZA & INNOVAZIONE La MCE 2014 revine “Percorso Efficienza &

Innovazione”, o iniţiativă menită să evidenţie-ze cele mai inovatoare şi eficiente produse şi servicii expuse în cadrul celor patru arii tema-tice: Încălzire, Răcire, Apă şi Energie. O noutate la cea de-a 39-a ediţie MCE vor fi Automatiză-rile pentru locuinţe şi clădiri şi Gestionarea du-rabilă a apei, care vizează două aspecte funda-mentale de gestionare a energiei inteligente în clădiri. O cale virtuală reală pe durata expoziţiei pe site-ul www.mcexpocomfort.it, care va cu-prinde cele mai inovatoare produse disponibile pe piaţă şi expuse în cadrul expoziţiei.

OLTRE LA CLASSE A Un spaţiu unic, cu un nou nume, în Pavilio-

nul 6, unde veţi descoperi tehnologii şi sisteme de ultimă oră admise în “Percorso Efficienza & Innovazione”. Un spaţiu de expunere a excelen-ţei prezente la MCE şi de dezvoltare a simulă-rii construirii de clădiri performante energetic, sub ochiul atent al experţilor calificaţi din ca-drul Politehnicii din Milano.

THAT’S SMART Noul eveniment

din Pavilionul 4, de-dicat tehnologii-lor electrice, soluţii-lor de automatizare pentru locuinţe şi

clădiri, monitorizarea şi gestionarea surselor de energie regenerabilă, toate elementele esen-ţiale pentru îmbunătăţirea nivelului de trai şi o calitate satisfăcătoare a mediului. THAT’S SMART va oferi un bogat program de worksho-puri axate pe subiecte de interes, creând opor-tunităţi pentru schimburi de informaţii tehnice şi discuţii tematice.

ANIVERSARE 100 ANI ANIMA MCE va fi locaţia perfectă de sărbătorire

a centenarului ANIMA (Federation of Italian Associations of Mechanical, Engineering and related Industries). Va fi o celebrare a succesu-lui continuu al unor sectoare de excelenţă din industria italiană. Ceremonia de deschidere a celei de-a 39-a ediţii va avea loc miercuri, 18 martie, la aceasta vor participa reprezentanţi de seamă ai industriei, jurnalişti, entităţi din Italia şi de peste hotare. Un eveniment social va avea loc în aceeaşi seară. O serie de activi-tăţi vor continua pe parcursul celor patru zile, având o agendă încărcată de workshop-uri în LOUNGE ANIMA, situat aproape de intrarea in Pavilioanele 14-18.

CasANGAISA Noul CasANGAISA (Italian Dealer Associa-

tion for Plumbing and Sanitary Equipment, HVAC, Flooring, Tiles and Bathroom Fixtures and Fittings) va fi punctul de referinţă pentru ramurile de distribuţie de pe piaţa de referinţă. CasANGAISA, un eveniment nou special care va avea loc în Pavilionul 2, va atrage sectorul lo-gisticii şi industriei depozitării, precum şi iniţi-ative educaţionale şi culturale.

WIND MACHINES MCE în colaborare cu Vortice prezintă: “MA-

CCHINE DEL VENTO from Edison to Vortice”. O

Atomium, primul ventilator de masă produs de Vortice în 1955

Page 5: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

5

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Eveniment - expo

selecţie a celor mai eficiente 30 de produse din colecţia Vortice, însumând aproximativ 700 obiecte, de la primul aparat electric inventat de om, la ventilatorul electric patentat de Tho-mas Alva Edison în 1896, la primul ventilator de masă produs de Attilio Pagani, fondator al Vor-tice, până la cele de ultimă generaţie. Un itine-rar printre cele mai importante obiecte care au contribuit la calitatea vieţii noastre.

Ventilator Edison, 1896

WORKSHOP-URIPrintre noutăţile ediţiei MCE 2014 a introdus

sălile de întrunire din pavilioanele 1-3, 2, 5-7 şi

24, aflate la dispoziţia expozanţilor, gratuit, în care aceştia pot susţine workshop-uri de pre-zentare axate pe produse sau iniţiative. Puteţi obţine aici un schimb de idei şi demonstraţii profesionale într-un timp scurt.

MCE ÎMPOTRIVA FALSIFICĂRII MCE a fost prima manifestare din Italia

care a promovat în parteneriat cu ANIMA, înfiinţarea ANIMA – MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT Industrial and Intellectual Property Committee, comitetul pentru protejarea proprietăţii industriale şi intelectuale. Un instrument unic şi inovativ care permite intervenţia rapidă pe durata expoziţiei pentru a înlătura produsele contrafăcute, evitând necesitatea de a recurge la calea legală din Italia.

MCE ONLINE Primul punct de referinţă pentru MCE -

MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT este internetul, cu pagina de Facebookm, profilul Twitter şi website-ul www.mcexpocomfort.it, actualizat permanent şi oferind toate informaţiile cu privire la expoziţie, piaţă şi companiile expozante. Punctul forte al website-ului sunt serviciile online pentru expozanţi, care pot descărca cu uşurinţă toate documentele pentru a-şi organiza participarea şi pentru vizitatori, care pot găsi aici detalii pentru a-şi planifica vizita la expoziţie. Secţiunea specială “Exhibitors News”

este o expoziţie virtuală oferind noutăţi cu privire la cele mai bune produse şi soluţii. În curând va fi disponibilă noua aplicaţie pentru mobil, pentru toate platformele, de la Apple la Android, pentru a facilita găsirea informaţiilor utile.

Page 6: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

6

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Încălzire

Gama cazanelor VICTRIX 50-115 fabricate de Immergas şi-a dovedit, în timp, performanţele de înaltă clasă, oferind utilizatorilor satisfacţie şi con-fort.

În acest început de an Immergas prezintă o nouă generaţie de cazane de putere medie, su-perioară celor anterioare: VICTRIX PRO(fessional).

Noua gamă de cazane se caracterizează prin putere mare, domeniu larg de modulare şi efici-enţă ridicată.

Posibilitatea de a fi instalat în cascadă (mo-dularitate) şi, ca o consecinţă, puterea rezultan-tă recomandă noile VICTRIX PRO ca soluţie ideală pentru sistemele de încălzire rezidenţiale şi co-merciale, iar dimensiunile compacte şi designul atractiv le recomandă în egală măsură locuinţe-lor unifamiliale.

Toate modelele pot fi instalate pe perete sau pe cadre-suport dedicate şi oferă proiectanţilor soluţii excelente pentru cazurile în care spaţiul destinat centralei termice este redus. Modularita-tea instalării face posibilă amplasarea a până la 5 cazane în baterie, iar plaja de modulare a puterii este de până la 1÷10. Beneficiind de aceste carac-

teristici, cazanele VICTRIX PRO sunt perfecte pen-tru îmbunătăţirea eficienţei energetice a clădirilor existente sau a celor nou construite, având şi po-sibilitatea de interconectare cu surse de energii regenerabile, precum încălzirea solară.

Gama include următoarele modele:VICTRIX PRO 35 1 IVICTRIX PRO 55 1 IVICTRIX PRO 80 1 IVICTRIX PRO 100 1 IVICTRIX PRO 120 1 I

Avantajele noilor modele sunt:

• eficienţă sezonieră ridicatăDomeniul de modulare 1÷10 face posibilă

funcţionarea generatorului chiar şi în cazul unei cereri reduse de căldură (de ex. în perioada de primăvară sau în cazul instalaţiilor multizone).

• emisii reduse de NOx şi CO Gama a obţinut un rating de clasă 5 în termeni

de emisii poluante, ceea ce o susţine ca soluţie optimă pentru instalarea în clădirile care necesită performanţe energetice ridicate şi un impact re-dus asupra mediului.

• instalare modulară Ţinând cont de faptul că pot fi instalate până

la 5 cazane în cascadă (cu accesoriile opţiona-le corespunzătoare), se poate atinge foarte uşor puterea de 700 kW. Atât pentru instalarea indi-viduală cât şi pentru cascadă este disponibil un cadru-suport modular dedicat, prevăzut cu ele-mente de susţinere pentru eventualitatea mon-tării colectoarelor hidraulice.

• modul de condensare din oţel inoxidabil Gama este echipată cu module de condensare

în care circuitul hidraulic este fabricat din oţel in-oxidabil. Pentru modelele 80, 100 şi 120 învelişul exterior este realizat din acelaşi material, în timp ce pentru VICTRIX PRO 35 şi 55 s-a utilizat mate-rial compozit.

VICTRIX Pro 1 I Putere ridicată, modulare amplă, înaltă eficienţă energetică

Page 7: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

7

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Încălzire

• control optim al reglajelorUtilizarea a 2 sonde NTC (pe turul şi pe returul

instalaţiei) garantează un control optim al tempe-raturii de funcţionare.

• panoul de comandă Comenzile cazanului sunt prietenoase cu uti-

lizatorul graţie tastelor intuitive şi a display-ului retroiluminat. Capacul vertical glisant protejează display-ul şi panoul de comandă.

• controlul facil al cazanelor instalate în cascadăRegulatorul pentru cascadă şi zone face po-

sibile gestionarea, controlul şi programarea sec-venţelor de funcţionare a cazanelor conectate, stabilind ordinea de pornire precum şi puterea necesară şi secvenţa de funcţionare în raport cu cerinţele sistemului. Deşi accesoriile opţionale disponibile limitează numărul cazanelor instala-bile în cascadă la 5, regulatorul are capacitatea de a gestiona baterii de până la 8 cazane, ceea ce ri-dică la 960 kW puterea totală rezultantă.

• interfaţă pentru comanda de la distanţă a instalaţiei de încălzire

Pentru cazurile în care comanda la distanţă este o opţiune utilă şi/sau dorită este disponibil un modul capabil să asigure comunicarea regu-latorului de cascadă şi zone cu un sistem de co-mandă extern. Acest modul se poate conecta via ethernet la reţeaua unei companii sau prin rou-ter/modem la o linie ADSL de comunicaţie cu ex-teriorul prin Internet Explorer cu relativa adresă IP.

• prepararea apei calde pentru consum inte-grată cu instalaţiile solare

Atât pentru cazurile de instalare individuală cât şi pentru cazurile de instalare în baterie, ca-zanele VICTRIX PRO pot fi combinate cu soluţiile solare pentru prepararea apei calde pentru con-sum, în particular cu boilerele cu capacităţi de 200, 300, 500, 1000, 1500 şi 2000 litri din ofer-ta Immergas.

• controlul instalaţiei solare pentru prepara-rea apei calde de consum

Regulatorul pentru cascadă şi zone poate fi fo-losit şi pentru controlul instalaţiei solare pentru prepararea apei calde pentru consum, utilizând sonde de temperatură dedicate.

• gamă largă de accesorii dedicate Noile cazane beneficiază de o paletă completă

de accesorii opţionale, atât pentru montaj indivi-dual cât ş în baterie: dispozitive de termoreglare, componente de tip hidraulic, tubulaturi de admi-sie aer / evacuare gaze arse.

Immergas România SRLTel.: 021 326 81 78 / 79

[email protected]

Unitate de măsură

VICTRIX PRO 35 1 I

VICTRIX PRO 55 1 I

VICTRIX PRO 80 1 I

VICTRIX PRO 100 1 I

VICTRIX PRO 120 1 I

Debit caloric maxim kW 34,9 51,3 75,3 92,3 114,1

Debit caloric minim kW 3,9 5,5 7,6 9,4 11,4

Putere termică maximă (80/60°C) kW 34,0 49,9 73,0 90,0 111,0

Putere termică maximă (50/30°C) kW 37,3 54,8 80,3 98,8 121,7

Putere termică minimă (80/60°C) kW 3,4 5,0 7,2 9,0 11,0

Putere termică minimă (50/30°C) kW 3,7 5,5 8,1 10,1 12,2

Eficienţă la puterea termică maximă (80/60°C) % 97,3 97,3 97,0 97,5 97,3

Eficienţă la puterea termică minimă (80/60°C) % 86,3 91,2 94,8 96,2 96,4

Eficienţă la puterea termică maximă (50/30°C) % 107,0 106,8 106,6 107,0 106,7

Eficienţă la puterea termică minimă (50/30°C) % 94,7 99,7 106,9 107,4 107,2

Eficienţă la puterea termică maximă (40/30°C) % 107,3 107,4 107,3 107,4 107,2

Eficienţă la puterea termică minimă (40/30°C) % 100,2 103,5 107,2 107,6 107,5

Clasa NOx - 5 5 5 5 5

Consum de gaz la Pmax / Pmin cu metan(G20) m3/h 3,70 / 0,42 5,44 / 0,58 7,96 / 0,80 9,77 / 0,99 12,07 / 1,21

Temperatură maximă de lucru °C 90 90 90 90 90

Domeniu reglare temperatură regim încălzire °C 20-85 20-85 20-85 20-85 20-85

Presiune maximă de lucru bar 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4

Grad de protecţie electrică IP X5D X5D X5D X5D X5D

Greutate cazan gol kg 51,2 51,4 81,0 95,9 102,5

Page 8: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

8

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment - expo

MCE - MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014 locul unde eficienţa energetică întâlneşte piaţaA 39-a ediţie a MCE revine, fiind programată între 18-21 martie 2014 la Fiera Milano

Un program încărcat de iniţiative care vor re-uni cererea şi oferta, promovând o nouă viziune a clădirilor şi locuinţelor sub stindardul eficienţei energetice şi conservării

MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT – expoziţia internaţională dedicată instalaţiilor din do-meniului rezidenţial şi industrial, aerului condiţionat şi energiei regenerabile, programată pe 18-21 martie 2014 la Fiera Milano, va oferi din nou o gamă largă a celor mai bune produse din clasa acestora, care aco-peră cele patru macro-domenii: Încălzire, Răcire, Apă şi Energie. Companii de top, produse de ultimă gene-raţie şi soluţii de încălzire, aer condiţionat, refrigerare, valve, armături, tehnologii sanitare, de tratare a apei, precum şi energia regenerabilă, vor fi protagoniştii de necontestat ai MCE 2014. Punctul forte al ediţiei MCE rezidă în caracterul său internaţional: până în luna de-cembrie 2013, peste 1.600 companii şi-au confirmat participarea, din care 37% străini, reprezentând 51 ţări.

Animată de succesul ediţiei din 2012 (peste 2.100 companii expozante, dintre care 900 din străinătate şi 155.301 vizitatori, dintre care 35.342 proveniţi din 136 ţări), MCE confirmă poziţia sa de lider pe un segment al industriei care oferă soluţii inovatoare în materie de inovaţie tehnologică, fiind din ce în ce mai strategică în cadrul scenariului economic global actual, fiind ca-pabilă să se reinventeze de-a lungul anilor pentru a sa-tisface necesităţile afacerilor, pieţelor şi profesioniştilor din domeniul comerţului internaţional.

Conceptul din spatele MCE 2014 este Global Comfort Technology, un eveniment global, conside-rat ca un întreg şi care expune în mod eficient lumea complexă a MCE, în care toate domeniile se îmbi-nă pentru a forma un puzzle complex, pentru o mai bună înţelegere a evoluţiei scenariului de piaţă. Efici-enţa energetică, îmbinarea anvelopei clădirii cu teh-nologiile de instalare, a clădirilor şi oraşelor, trebuie să creeze o nouă viziune a clădirilor şi locuinţelor, şi anume una cu un potenţial economic foarte ridicat, cu mai multe şi mai bune oportunităţi de angajare.

„Împărţirea în patru arii tematice majore, identifica-bile prin culorile halelor expoziţionale, pe lângă faptul că facilitează accesul vizitatorilor, este un lucru foarte apreciat de expozanţi. Firul comun care unește indus-tria instalaţiilor tehnologice este eficienţa energetică.

Un concept important care reprezintă pentru noi sem-nificaţia fundamentală a expoziţiei. MCE 2014 reflec-tă perfect schimbările din toate sectoarele expoziţiei, în care noile regulamente europene și interne au im-pus standarde obligatorii de eficienţă care să îndepli-nească cererea pentru locuinţe și construcţii de înaltă performanţă energetică”, a declarat Massimiliano Pie-rini, Business Unit Director of Reed Exhibitions Italia.

Din nou, programul educaţional şi profesional va fi unul dintre punctele forte ale MCE, datorită spriji-nului Comitetului Ştiinţific alcătuit din experţi ai aso-ciaţiilor comerciale şi federaţiilor din sectorul de refe-rinţă şi prezidat de un reprezentant al Politehnicii din Milano, Departamentul de Arhitectură, Mediu Con-struit şi Ingineria Construcţiilor, unde se vor dezba-te subiecte de actualitate care vor acţiona sinergic cu vastul spaţiu expoziţional. O ocazie ce nu trebuie ratată de profesionişti, care revin la fiecare doi ani la evenimentul de referinţă MCE.

Mai mult, Reed Exhibitions Italia s-a decis să ur-meze o cale mai durabilă, ce va aplicată la MCE 2014, eveniment care va fi certificat ICIM, Organism de cer-tificare independent, în conformitate cu ISO 20121 “Sisteme de management al sustenabilitatii eveni-mentelor”. Fiind în conformitate cu cerinţele speci-fice ale ISO 20121 şi cu aspecte-cheie de durabilita-te, de la proiectarea şi desfăşurarea evenimentelor până la alegerea furnizorilor, conformitatea va certifi-ca faptul că evenimentul este planificat a aduce be-neficii economice repectând în acelaşi timp principi-ile sociale şi de mediu.

Prin urmare, MCE este un eveniment bogat în ini-ţiative, de la THAT’S SMART, un nou format care se va încadra evenimentului, unde se va arăta cum energia şi sectoarele hidro-termo-sanitar sunt unite prin ma-nagementul energiei, până la programul conferenţi-ar dedicat sistemelor inteligente, oraşelor inteligen-te, Efficienza & Innovazione” şi “Oltre la Classe A”. Nu în cele din urmă, vor avea loc o serie de activităţi or-ganizate de către asociaţiile de partenere, în special celebrarea centenarului Anima.

Ultimele noutăţi ale companiilor expozante dis-ponibile până în prezent: A & A INTERNATIONAL CO. LTD.; ACUT SERVIZI srl; ACV ITALIA srl; Advantix SpA; AFS BORU SANAYI AS; AIRTEK INTERNATIONAL INC.; ANGAISA; ANTOS srl; ATRITUBE HVAC PRODUCTS -

G IOANNIDIS & CO; BAHCIVAN ELECTRICAL MOTORS VENTILATION FANS; BELGICAST ITALIA srl; BIO-INJECT srl; BITRON INDUSTRIE spa; BLAUPUNKT COMPETEN-CE CENTER AIRCONS MATEKO Sp. z o.o.; BLYGOLD ITALIA - UNA DIVISIONE DI IMPRESA DONELLI srl; BOCCHI srl; BONOMI IDROSANITARIA spa; BONOMINI srl; BRUGG PIPE SYSTEMS srl; CAMFIL SpA; CAPETTI ELETTRONICA srl; CAREL INDUSTRIES SpA; CARYAI-RE EQUIPEMENTS INDIA PRIVATE LIMITED; CF CHIL-LER FRIGORIFERI srl; CHIEF EXECUTIVE INDUSTRIES CORPORATION; CLAM Soc. Coop.; CLIMAVENETA spa; CORDIVARI srl; CUTS DIAMANT srl; DAC SOLUTI-ONS srl; DAIKIN AIR CONDITIONING ITALY spa; DriSte-em Corporation; ELEMENT OTOMATIK BASINÇ KON-TROL CIHAZLARI SAN. VE TIC. LTD. STI. ; ESKIMO srl; EUROTIS srl; EXE PROGETTI srl; F.B. srl; F.B.R. BRUCIA-TORI srl; F.I.V.-FABBRICA ITALIANA VALVOLE srl; FACOT CHEMICALS snc; FAR RUBINETTERIE SpA; FERNOX - COOKSON GROUP; FONDITAL SpA; FORIDRA srl; FO-URGROUP srl; FRACCARO srl; OFFICINE TERMOTECNI-CHE; GIA SpA; HANNOVER-MESSE SODEKS FUARCILIK A.S.; HARDEN 2000 srl; HARRIS CALORIFIC srl; HEMERA HEATING AND COOLING; HIDROTANK HIDROFOR VE GENLESME TANKI URETIM SAN TIC LTD STI; HITACHI AIR CONDITIONING EUROPE sas - ITALIAN BRANCH; HONEYWELL srl; IBT GROUP; IGLOO REFRIGERAZIONE srl; IMMERGAS SpA; INFOWEB srl; INGOTOOLS srl; IVR SpA; KAMPMANN GMBH; LATI Industria Termoplas-tici SpA; LENNOX (LGL FRANCE); LOGIKA CONTROL srl; LOWARA srl - unipersonale; MAC3 SpA; MART s.r.o.; MCS ITALY SpA; MP3 srl; NUPIGECO SpA; OFFI-CINE MARIO DORIN SpA; OVENTROP srl; PANTECNI-CA SpA; PARIGI INDUSTRY srl; PIETRO GALLIANI BRA-ZING SpA; PRIHODA sro; PRODUAL OY; PUCCIPLAST srl; REFCO MANUFACTURING LTD.; REHAU SpA; RE-LIABLE CONTROLS CORPORATION; RESOL ELEKTRO-NISCHE REGELUNGEN GMBH; RIZZOTTO srl; RUBI-NETTERIE BRESCIANE BONOMI SpA; SCAM TOWERS PACKAGE EQUIPMENT srl; SEITRON SpA; SENTINEL PERFORMANCE SOLUTIONS LTD.; SIRAL SpA; SPECI-AL TAPS srl; SYSTEMA SpA; TANGRA - AV; TECNOGAS srl; TECNOSYSTEMI SpA; THERMOFIN GMBH; THER-MOSTAHL S.A.; THREE-IN-ONE ENTERPRISES CO. LTD; TIEMME RACCORDERIE SpA; TROX ITALIA SpA; TU-RAN MAKINA METAL INS. SAN. TIC. LTD. STI.; UPONOR srl; VALSIR SpA; VENTILATION SYSTEMS, PrJSC; VIEGA ITALIA srl; WILO ITALIA srl; XYLEM SERVICE ITALIA srl; ZEPHYR S.R.L.; ZIEHL-ABEGG ITALIA srl.

MCE - Mostra Convegno ExpocomfortMostra Convegno Expocomfort este expoziţia bi-

enală internaţională dedicată instalaţiilor rezidenţia-le şi industriale: încălzire, aer condiţionat, refrigerare, armături, valve, tehnică sanitară, tratarea apei, unel-te, surse regenerabile de energie şi servicii. Mostra Convegno Expocomfort este deţinută de Reed Exhi-bition, organizatorul de talie mondială de expoziţii, târguri şi conferinţe a cărui portofoliu include peste 500 evenimente în 42 ţări şi care atrag peste 6 mili-oane cumpărători. Reed Exhibitions deţine 33 filiale la nivel mondial deservind 44 segmente ale industri-ei precum şi o reţea de birouri şi promotori în toată lumea. Stabilită în 1960 drept prima expoziţie dedi-cată industriei din Italia, MCE a fost lider în sectorul său timp de 50 de ani graţie capacităţii sale recunos-cute de a urmări evoluţia pieţelor sale de referinţă, de a crea oportunităţi de discuţii şi schimburi în do-meniul tehnicii, educaţiei şi politicii.

Page 9: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

9

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Aparatură de măsură

testo 330 LLIndiferent de tehnologia utilizată, fiecare sistem de

ardere trebuie să funcţioneze la parametri optimi. Mai mult ca oricând, cerinţele privind furnizarea de căl-dură, consumul scăzut de energie şi reducerea emi-siilor poluante au o semnificaţie extrem de importan-tă. Pentru optimizarea arderii sunt necesare testarea şi reglarea periodică a sistemului de încălzire. Analizorul de gaze de ardere testo 330 LL vă oferă suport profe-sional şi de încredere, indiferent de situaţie: defecţiuni sau urgenţe, monitorizarea valorilor limită legale sau activitatea zilnică de mentenanţă.

Beneficiile utilizării analizorului testo 330 LL• Durata de viaţă extinsă a senzo-rilor de până la 6 ani

• Senzorii pot fi înlocuiţi cu uşurinţă de către utilizator fără a fi necesară trimiterea în service şi fără pierderea garanţiei

• Domeniu extins de măsură de până la 30.000 ppm pentru senzorul CO

• Identificarea şi vizualiza-rea punctului central al arderii în

meniul de măsurare• Măsurarea simultană sau se-

parată a tirajului şi a gazelor de ardere

• Testat TÜV în conformita-te cu normele 1. BImSchV şi EN 50379 Partea 2 pentru O2, °C, hPa şi CO cu compensare H

2

• Afişaj color grafic cu rezolu-ţie de 240 x 320 pixeli

• Procesarea grafică a valori-lor măsurate

• Costuri de întreţinere reduse datorită senzorilor Long Life (dura-

tă lungă de viaţă) cu 4 ani garanţie (este economisi-tă cel puţin o înlocuire de senzor într-un ciclu normal de funcţionare)

• Funcţie de diagnoză completă a erorilor prezentată sub formă de „semafor”, diagnoza senzorilor şi accesarea informaţiilor despre instrument, cum ar fi nivelul de um-plere a capcanei pentru condens şi starea acumulatorului

• Funcţie de înregistrare continuă pentru măsură-tori de lungă durată

• Măsurarea presiunii până la 300 mbari • Combustibili standard disponibili în instrument

cu posibilitatea definirii de către utilizator a unor combustibili noi

Analizorul testo 330 LL facilitează memorarea şi transferul valorilor măsurate. Instrumentul permite gestionarea unei memorii de până la 500.000 de va-lori măsurate şi este echipat cu interfaţă IrDa (stan-dard) / Bluetooth (opţional) pentru transferarea da-telor către Pocket-PC / laptop / imprimantă dar şi interfaţă USB pentru descărcarea datelor pe PC cu ajutorul softului.

testo 340Analizorul de gaze de ardere testo 340 permite o

analiză completă a gazelor de ardere atât în dome-niul rezidenţial cât şi în sectorul industrial. Creşterea costurilor combustibilului utilizat în procesele ter-mice impune o mai bună monitorizare a eficien-ţei acestor procese. Analizorul testo 340 este un analizor de gaze practic şi uşor de utilizat, ideal pentru punerea în funcţiune, ser-vice-ul, întreţinerea şi monitorizarea instalaţiilor (centrale termice, arzătoa-re industriale, motoare staţionare in-dustriale, turbine pe gaz, alte proce-se termice).

Beneficiile utilizării analizorului testo 340

• Funcţie unică pentru extinderea domeniului de măsură a gazelor, care facilitează procesul de măsurare chiar şi la concentraţii mari de gaz

• Protecţie automată a senzorilor la suprasolicitare, fără întreruperea pro-cesului de măsurare

• În configuraţia standard, testo 340 este echipat cu senzor O

2. Supli-

mentar, pot fi adăugaţi încă 3 senzori selectaţi dintre CO, COlow, NO, NO-low, NO

2 sau SO

2, astfel încât configu-

raţia analizorului să se adapteze la ori-ce aplicaţie şi program de măsurare.

• Utilizatorul poate înlocui sau adă-uga, în orice moment, un senzor pen-tru măsurarea altui gaz. Avantajul principal îl constituie faptul că date-le de calibrare sunt salvate în interio-rul senzorului. În felul acesta, înlocu-irea senzorului se poate face fără a fi necesară o calibrare cu gaz de test.

• În funcţie de aplicaţie, sunt dis-ponibile diverse sonde de prelevare probe ce au lungimi, diametre şi do-menii de temperatură diferite astfel în-cât se pot adapta la orice instalaţie.

• Citirea, transmiterea şi tipărirea datelor prin conexiunea fără fir Blue-tooth® 2.0. Este posibilă transmiterea datelor către imprimanta Testo BLUE-TOOTH® sau un notebook/PC, până la o distanţă de maxim 10 m (fără obsta-cole). Analizorul permite citirea, me-morarea, analiza valorilor măsurate şi configurarea parametrilor direct de pe notebook/PC fiind pregătit imediat

pentru o nouă utilizare.

Analizoarele de gaze de ardere nr. 1 în lume

0264 202 170 • [email protected]

www.testo.ro/analizoaregaze

Pentru mai multe informații și cereri de ofertă:

• Durata de viaţă extinsă a senzorilor de până la 6 ani

uşurinţă de către utilizator fără a fi necesară trimiterea în service şi fără pierderea garanţiei

de până la 30.000 ppm pentru senzorul CO

rea punctului central al arderii în meniul de măsurare

• Măsurarea simultană sau separată a tirajului şi a gazelor de ardere

te cu normele 1. BImSchV şi EN 50379 Partea 2 pentru O2, °C, hPa şi CO cu compensare H

ţie de 240 x 320 pixeli

lor măsurate• Costuri de întreţinere reduse

datorită senzorilor Long Life (dura

O2

CO/H2

NO (NOX)

SO2

CO2

°C

Presiune diferenţială

Tiraj

Exces aer

Randament

Detecţie scurgeri

niul rezidenţial cât şi în sectorul industrial. Creşterea

Page 10: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

10

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment

Schneider Electric sprijină o echipă de studenţi români la competiţia internaţională Solar Decathlon 2014

Schneider Electric România sponsorizează echi-pa locală de studenţi care va participa în perioa-da iunie-iulie la competiţia internaţională de con-strucţie a caselor sustenabile Solar Decathlon de la Versailles, Franţa. EFdeN, singura echipă din Euro-pa Centrală şi de Est care concurează între cele 20 de echipe calificate direct în finala Solar Decathlon Europe 2014, va beneficia de echipamente şi soluţii Schneider Electric, precum şi de asistenţă tehnică din partea specialiştilor companiei în fiecare fază a proiectului.

La ediţia de anul acesta a Solar Decathlon vor par-ticipa 20 de echipe din 16 ţări din Europa, America şi Asia. Fiecare echipă are ca misiune proiectarea şi con-struirea unei case sustenabile, eficiente energetic, care să consume mai puţină energie decât produce. Stu-denţii au la dispoziţie 18 luni pentru a proiecta şi con-strui locuinţa, care va fi ulterior transportată şi asam-blată la locul de desfăşurare a competiţiei, „La Cité du Soleil” („Oraşul Soarelui”), un sit amplasat special în Versailles. În această locaţie, prototipurile vor fi moni-torizate timp de 18 zile în cadrul a 10 categorii distinc-te: Arhitectură, Inginerie şi construcţie, Instalaţii sola-re, Balanţa energiei electrice, Confort, Echipamente şi Operaţiuni, Comunicare şi conştientizare socială, In-dustrializare şi potenţial mercantil, Inovaţie şi Suste-nabilitate.

Echipa românească sponsorizată de Schneider Electric este formată din studenţi de la Universitatea Tehnică de Construcţii Bucureşti, Universitatea de Ar-hitectură şi Urbanism „Ion Mincu” Bucureşti, Universi-tatea Politehnica Bucureşti şi Şcoala Naţională de Stu-dii Politice şi Administrative (SNSPA). Aceştia dezvoltă prototipul de casă solară eficientă energetic EFdeN, a cărei particularitate constă în integrarea unui spaţiu verde într-o locuinţă eficientă energetic, o adevărată inovaţie în acest domeniu. Pentru construirea acestui proiect, Schneider Electric le oferă echipamente şi so-

luţii pentru producerea energiei solare, de distribuţie electrică, de automatizare şi de management al con-sumului de energie prin intermediul standardului KNX şi al sistemelor de management al clădirii, precum şi o staţie rezidenţială de încărcare a vehiculelor electri-ce. De asemenea, experţii Schneider Electric vor aju-ta echipa să integreze şi să implementeze echipamen-tele şi soluţiile pentru a obţine punctaje cât mai mari.

„Este o performanţă importanţă pentru România să fie prezentă la această competiţie alături de ţări foarte avansate tehnologic precum SUA, Franţa, Spania sau Germania. Suntem alături de studenţii români și vom face toate eforturile ce ţin de noi pentru ca talentul, spiri-tul inovator și determinarea lor să se concretizeze într-un succes cât mai mare la Solar Decathlon. Ceea ce ne apro-pie și mai mult de acești tineri este obiectivul nostru co-mun de a educa, de a aduce o schimbare de atitudine în ceea ce privește consumul de energie și de a demonstra că există soluţii la îndemâna fiecăruia dintre noi pentru a

deveni mai eficienţi”, a declarat Florentina Totth, Preşe-dinte Schneider Electric România.

Iniţiată în anul 2002 de către Departamentul pen-tru Energie al Statelor Unite ale Americii, Solar Deca-thlon este una dintre cele mai importante competi-ţii dedicate studenţilor din lume. Evenimentul are o dublă misiune: educativă, mobilizând studenţii în di-recţia cercetării şi dezvoltării, dar şi ştiinţifică, promo-vând inovaţiile în domeniul energiei regenerabile. Pro-totipurile dezvoltate în cadrul competiţiei trebuie să combine cât mai bine aspectele legate de design, ac-cesibilitate, potenţial mercantil şi eficienţă. O noutate a ediţiei de anul acesta a Solar Decathlon este provo-carea studenţilor pentru a găsi soluţii la probleme ur-bane existente, precum cea a densităţii la nivelul me-tropolelor.

Companie specializată la nivel global în manage-mentul energiei, cu operaţiuni în mai mult de 100 de ţări, Schneider Electric oferă soluţii integrate pentru diverse segmente de piaţă, deţinând poziţii de lider în domeniul infrastructurii, al proceselor industriale, au-tomatizărilor în construcţii şi al centrelor de date sau reţelelor. Schneider Electric are, de asemenea, o pre-zenţă extinsă şi în domeniul aplicaţiilor pentru seg-mentul rezidenţial. Cei peste 140 000 de angajaţi ai companiei lucrează pentru a face energia sigură, fiabi-lă, eficientă, productivă şi verde, realizând venituri din vânzări în valoare de 24 miliarde de euro în 2012, prin activitatea lor constantă de a ajuta persoanele şi or-ganizaţiile „să profite la maximum de resursele ener-getice”.

www.schneider-electric.com/ro

Page 11: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

11

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Eveniment - expo

Expoziţia demonstrează importanţa dispozitivelor moderne de control şi măsurare, utilajelor şi echipamentelor, software-lor adecvate, sistemelor de management şi de automatizare, de control strict, economisirea resurselor şi protejarea mediului împotriva poluării. Pe durata BULCONTROLA (în perioada 28-30 Mai 2014) vizitatorii Inter Expo Center, Sofia pot vedea inovaţii tehnice şi tehnologice care stabilesc standarde de calitate, siguranţă, protecţia mediului şi alte cerinţe de producţie în toate sectoarele industriei.

La cea de-a 43-a ediţie a expoziţiei internaţionale vor fi prezente companii care

activează în domeniul echipamentelor analitice şi de laborator, a instrumentelor de control, a automatizărilor industriale, electronicii şi software-ului. Expozanţii vor prezenta soluţii de monitorizare şi prevenirea poluării mediului înconjurător. La BULCONTROLA se vor organiza evenimente de afaceri, seminarii, prezentări şi alte evenimente pentru schimbul de informaţii (tendinţe, pieţe, realizări ştiinţifice şi tehnice) şi practici progresive între participanţii şi invitaţii la expoziţie.

Concomitent cu BULCONTROLA va avea loc cea de-a 8-a ediţie a Expoziţiei Internaţionale WATER SOFIA, organizată în colaborare cu WASSER BERLIN şi Bulgarian Water Association

(BWA). Expoziţia internaţională WATER SOFIA şi-a dovedit de-a lungul timpului importanţa în accelerarea introducerii de noi soluţii progresive în managementul resurselor de apă, oferind un forum de prezentare a realizărilor şi a celor mai bune practici ale companiilor bulgare şi străine.

Alăturaţi-vă evenimentelor BULCONTROLA şi

WATER SOFIA pe Facebook.

BULCONTROLA 2014 – Inovaţii pentru controlul şi utilizarea resurselor mediului

Page 12: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

12

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Încălzire

ELEGANŢĂ ŞI STIL LA SUPERLATIVRadiatoare panou cu faţa plană de la Vogel & Noot

Radiatoarele VOGEL & NOOT îndeplinesc toate standardele de calitate recunoscute la nivel internaţional, iar fabricile în care sunt produse aceste radiatoare sunt certificate ISO. Mai mult, calitatea şi nivelul de performanţă ale radiatoarelor panou VOGEL & NOOT sunt periodic revizuite şi confirmate de instituţii europene acreditate.

Radiatoarele panou VOGEL & NOOT au primit şi certificatul de calitate emis de RAL (Comitetul German pentru Termeni şi Condiţii de Vânzare), document ce atestă calitatea excepţională a acestor radiatoare în comparaţie cu alte produse similare. Pentru arhitecţi, proiectanţi şi constructori, certificatul RAL reprezintă o asigurare a calităţii superioare a produselor din perspectiva procesului de manipulare şi instalare. Aceste certificări ale calităţii produselor, emise de instituţii independente, garantează funcţionarea în deplină siguranţă şi durata lungă de viaţă a radiatoarelor panou VOGEL & NOOT.

Clienţii noştri ştiu că toate produsele noastre sunt realizate din materiale de calitate, au un design special şi funcţionează optim pe termen lung. Pentru clienţii noştri, marca VOGEL & NOOT este strâns legată de conceptul de tehnologie remarcabilă. În

viitor, VOGEL & NOOT va continua să ofere, pe de o parte, cele mai avansate radiatoare cu cea mai eficientă tehnologie şi confort termic optim, iar pe de altă parte, concepte unice de design, redefinind confortul şi stilul oricărui interior.

În plus, în perioada 1 martie - 30 iunie 2014, VOGEL & NOOT vă oferă şansa de a achiziţiona radiatoare panou cu faţă plană la preţuri excepţionale. Doar în această perioadă, beneficiaţi de o reducere de până la 30% la radiatoarele panou cu faţă plană VonoPlan Compact şi VonoPlan Ventil. Campania poate fi accesată prin intermediul distribuitorilor VOGEL & NOOT în România.

FINEŢE ORIZONTALĂ Radiatoarele panou orizontale cu faţa plană de

la VOGEL & NOOT se impun în orice spaţiu, punând în valoare orice stil de amenajare interioară. Clasic, tradiţionalist, modern şi avangardist, fiecare este în egală măsură evidenţiat de aceste emiţătoare de încălzire elegante şi performante.

Pe lângă eleganţa conferită de panoul frontal plat, radiatoarele panou orizontale cu faţă plană dezvăluie rezultate excepţionale cu privire la capacitatea de încălzire. Fiind prevăzute cu marcajul de calitate ECO,

asigură un potenţial mediu de economisire între 8% şi 15% comparativ cu radiatoarele vechi, cu elemenţi. Şi sub aspect estetic totul este armonizat: designul elegant Softline şi suprafaţa plană stilată sunt într-o armonie excelentă cu cerinţele superioare ale organizării spaţiului de locuit.

Posibilitatea alegerii dintr-o paletă generoasă de culori RAL şi culori specifice camerelor de baie vine în întâmpinarea oricărei dorinţe de design pentru care sunt posibile alte accente optice cu elemente decorative colorate ce pot fi înlocuite. Capacitatea extraordinară de curăţare datorată suprafeţei plane superioare îndeplineşte şi pretenţiile ridicate referitoare la igienă.

EFICIENŢĂ MAXIMĂRadiatoarele panou cu faţa plană de la VOGEL &

NOOT sunt compatibile cu orice sursă de energie, funcţionând optim în sisteme de încălzire de joasă temperatură.

Pentru a demonstra compatibilitatea radiatoarelor panou moderne de la Vogel & Noot cu sursele de energie termică cu temperaturi joase cum ar fi pompa de căldură, a fost folosită o casă cu consum energetic scăzut şi bine izolată din Austria. Rezultatele au indicat următoarele: cu cât sunt mai joase temperaturile pe tur, cu atât mai eficient funcţionează pompa de căldură şi cu atât mai mult creşte coeficientul de performanţă anual care exprimă raportul dintre energia consumată şi cea obţinută. În exemplul concret, cu o temperatură pe tur de 55°C s-a atins un coeficient de performanţă anual de 3,6, în timp ce la o temperatură pe tur de 45°C s-a putut depăşi deja valoarea 4 - această valoare fiind relevantă pentru multe cerinţe.

La o scădere a temperaturii agentului termic la 40°C, coeficientul de performanţă anual se îmbunătăţeşte din nou ajungând la 4,4! În afară de aceasta, prin comparaţie se dovedeşte că o scădere a temperaturii de tur a agentului termic de la 45°C la 35°C este importantă pentru coeficientul de performanţă anual deoarece tendinţele surselor de energie termică se îndreaptă evident în direcţia sistemelor de joasă temperatură cu sistem integrat de preparare a apei calde menajere.

Tehnologia ECO permite o temperatură pe tur cu până la 10% mai redusă, fără pierderea confortului. În plus, radiatoarele prevăzute cu marcajul de calitate ECO pot fi utilizate rentabil şi ecologic într-o plajă impresionantă de temperaturi, de la 90°C până la sub 40°C, cu orice sursă de energie (de la petrol, gaz şi până la peleţi, energie solară şi geotermală). În plus, ventilele de aerisire presetate din fabrică asigură o compensare hidraulică optimă, o economisire a timpului de instalare şi efortului depus de specialiştii

Page 13: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

13

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Încălzire

în sistemele de încălzire, dar şi o economisire a consumului energetic de până la 6% la utilizare!

RADIATOR VONOPLAN COMPACTMai multă siguranţă, diversitate şi stabilitateRadiatoarele VOGEL & NOOT sunt recunoscute

pentru rafinamentul, calitatea şi siguranţa garantate utilizatorilor. Designul elegant al radiatoarelor VonoPlan Compact de la VOGEL & NOOT este în perfectă armonie cu standardele de siguranţă. Cu racordare clasică, laterală, radiatorul VonoPlan Compact oferă, prin urmare, atât eficienţă termică ridicată, cât şi siguranţă şi valoare vizuală deosebită!

Datorită accentelor multicolore în aproximativ 100 de culori RAL, radiatoarele VonoPlan Compact pot fi armonizate cu orice interior, clasic sau modern

RADIATOR VONOPLAN VENTILMai multă eleganţă, eficienţă şi confortRadiatorul VonoPlan Ventil cu ventil termostatic

încorporat, este un radiator modern, cu racordare inferioară. Printre avantajele pe care le prezintă acest radiator, în afara reducerii timpului de montaj şi multilateralitate, se numără şi aspectul elegant conferit tocmai de faptul că racordarea este ascunsă în partea inferioară. Funcţionarea optimă a acestui model de radiator, puterea termică ridicată şi posibilitatea utilizării termostatice contribuie la funcţionarea economică din punct de vedere energetic a radiatorului.

DETALII TEHNICE• Materie primăRadiatoarele panou cu faţa plană sunt realizate

din tablă de oţel de înaltă calitate, laminată la rece, conform standardului EN 442.

• Racorduri

» Radiator VonoPlan Compact: 4 racorduri laterale de 1/2“ cu filet interior, distanţă între racorduri: 54 mm. Distanţa între racorduri: înalţimea constructivă - 54 mm

» Radiator VonoPlan Ventil: 2 racorduri inferioare în partea dreaptă (standard) de 3/4“, cu filet exterior şi 4 racorduri laterale 1/2“ cu filet interior. Distanţa dintre racordul tur şi cel retur de la partea inferioară este de 50 mm.

• Presiune maximă de lucru: 10 bar• Temperatură maximă de funcţionare: 110 °C• Acoperire: radiatorul are o protecţie superioară tip

grătar şi două panouri laterale plane• Echipare:

» Toate radiatoarele Vogel&Noot sunt prevăzute cu urechi de susţinere sudate pe partea din spate.

» Radiatorul VonoPlan Ventil este echipat şi cu ventil termostatic, dop de golire şi ventil de aerisire.

• Accesorii: Setul de fixare pe perete se comandă separat.• Vopsire:

» Conform DIN 55900, acoperire cu vopsea de grund (încălzit şi uscat la 190 °C).

» Vopsirea exterioară în culoarea RAL 9016 este realizată în câmp electrostatic cu vopsea de tip pulbere, după o tehnologie de ultimă generaţie. Polimerizarea stratului de vopsire deosebit de rezistent se realizează prin încălzire şi uscare la 210 °C.

» La cerere sunt disponibile şi în alte culori RAL• Ambalare:

» Foaie de carton (faţă) » Colţare de protecţie din carton » Folie termocontractibilă

• Se recomandă ca montarea, probele de presiune şi de funcţionare să se realizeze cu radiatoarele în stare ambalată (temperatura agentului termic tur să fie de max. 40°C)

VOGEL & NOOT: Lider la nivel europeanVOGEL & NOOT oferă în afară de radiatoarele

panou cu faţa plană, o gamă completă de produse (radiatoare de baie, radiatoare decorative şi sisteme de încălzire prin pardoseală), consiliere profesionistă şi un serviciu de excepţie. Prin acestea, marca impune periodic tendinţe revoluţionare pe piaţa europeană a sistemelor de încălzire şi s-a poziţionat ca producător de top cu nenumărate soluţii inovatoare.

Alte detalii şi informaţii suplimentare, puteţi obţine de la reprezentanţii

VOGEL & NOOT în România:

Radu Mitraşcă,Reprezentant Comercial Zona Transilvania-Moldova

0741 168 947, [email protected]

Horaţiu Croce,Reprezentant Comercial Zona Muntenia - Sud

0741 168 946, [email protected]

13

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Page 14: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

14

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment - expo

Care sunt şansele de dezvoltare a instalaţiilor inteligente – oraşelor inteligente?Un aspect cheie la MCE - MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014

Trei conferinţe instituţionale vor investiga în detaliu viitorul proiectării durabile, de la tehnolo-giile de instalare, la studii de caz relevante pen-tru viitorul pieţei.

Milano, 21 Octombrie 2013 - MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT - expoziţia internaţi-onală bienală din domeniul instalaţiilor dedicate do-meniului rezidenţial şi industrial, aerului condiţionat şi energiei regenerabile, programată pe 18-21 martie 2014 la Fiera Milano, propune un program conferenţi-ar axat pe tema “INSTALAŢII INTELIGENTE - ORAŞE INTELIGENTE”, una dintre cele mai importante pro-bleme cu care se confruntă viitorul oraşelor noastre, în care clădirile „inteligente” sunt pietrele de temelie ale unui nou mod de trai sub stindardul eficienţei energe-tice şi conservării, pentru creşterea impactului pozitiv asupra teritoriului şi vieţilor oamenilor.

Un aspect cheie care se îmbină perfect cu o ima-gine completă a celor mai bune produse din clasa lor prezente la MCE - oferite, până în prezent, de peste 1.500 companii expozante, 37% dintre acestea pro-venite din 52 ţări, din cele patru domenii principale: încălzire, răcire, apă şi energie. Astfel, MCE va expu-ne soluţii de ultimă generaţie şi produse inovatoare, axate pe furnizarea de eficienţă maximă în domenii-le încălzirii, aerului condiţionat, energiei regenerabi-le, domeniului hidro-termic şi sanitar, şi în special în domeniul pompelor de căldură, a sistemelor de în-călzire, echipamentelor şi componentelor; sisteme-lor şi echipamentelor de tratare a apelor uzate me-najere şi industriale; instalaţiilor de cogenerare. Toate instrumentele necesare pentru a asigura producţia de energie pentru creşterea confortului de viaţă indi-vidual şi pentru a prelua controlul asupra consumu-lui de energie şi al costurilor.

Încă o dată, actualizarea domeniului educaţional şi profesional va fi unul dintre punctele forte ale MCE

– Mostra Convegno Expocomfort, datorită sprijinului oferit de Comitetul Ştiinţific – alcătuit din experţi ale asociaţiilor şi federaţiilor celor mai reprezentative din domeniu, prezidat de un reprezentant al Politehni-cii din Milano, Departamentul de Arhitectură, Mediu construit şi Ingineria construcţiilor – va acoperi cele mai actuale probleme, vizând peste 155.301 profesi-onişti care vor umple culoarele MCE şi care trebuie să îşi actualizeze în permanenţă aptitudinile.

O abordare în trei etape va dezbate problema “INSTALAŢII INTELIGENTE – ORAŞE INTELIGEN-TE”, de la analiza scenariilor din Italia la prezentarea celor mai importante studii de caz internaţionale şi nu în ultimul rând va cuprinde o descriere generală a potenţialului pieţei.

Prima sesiune, “Comfort Technology Designing and Installing integrated systems for energy effici-ency”, referitoare la proiectarea şi instalarea sisteme-lor integrate pentru o eficienţă energetică ridicată, va avea loc miercuri, 19 martie 2014, după ceremo-nia de deschidere a centenarului ANIMA - Federation of Italian Associations of Mechanical, and Enginee-

ring Industry. Turneul de promovare organizat în toa-tă Italia, de la Stra la Milano şi de la Roma la Bari, va avea drept scop final expunerea scenariilor din Italia, cu accent pe aspectele tehnice şi de reglementare ale următoarei generaţii de clădiri, în care tehnologia de instalare oferă o varietate largă funcţiilor încorpo-rate în sistemele de control inovatoare.

A doua sesiune care va avea loc joi, 20 martie 2014, în colaborare cu Asociaţii, Universităţi, Orga-nisme şi Instituţii, se va bucura de un răspuns pozitiv la nivel internaţional, oferind un prilej foarte bun de examinare a celor mai relevante studii de caz la nivel internaţional şi o imagine de ansamblu a proiecte-lor de ultimă oră, pentru îmbunătăţirea performanţei energetice, reducerea consumului de energie, îmbi-narea funcţionalităţii şi sistemelor avansate de con-trol şi management al clădirii.

A treia sesiune, programată vineri, 21 martie 2014, se va axa pe potenţialul pieţei, pentru a evidenţia cele mai promiţătoare tehnologii avansate, şi anume pompe de căldură, boilere de înaltă eficienţă, stocarea energi-ei, precum şi noul cadru de reglementare, interpretarea celor mai bune oportunităţi de afaceri în favoarea tutu-ror profesioniştilor din domeniul industriei.

Calendarul Conferenţiar va include şi o listă de în-truniri şi ateliere de lucru, promovând tehnologii de ultimă oră, organizate de asociaţiile comerciale prin-cipale, precum şi alte seminarii susţinute de firme-le expozante. Un rol important la MCE îl va avea si-nergia dintre “Percorso Efficienza & Innovazione”, o iniţiativă menită a scoate în evidenţă cele mai efici-ente şi mai inovatoare produse şi soluţii expuse, pre-cum şi “Oltre la Classe A”, o expunere a produselor cu cel mai înalt grad de excelenţă în domeniul eficien-ţei energetice.

Găsiţi ştiri de la companii expozante pe site-ul MCE: www.mcexpocomfort.it

Page 15: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

15

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Sisteme de presurizare

Sisteme de presurizare ReflexVasele Reflex NG şi N, Reflex S, Reflex G, Reflex F, Reflex DT

Sunt destinate sistemelor de încălzire, răcire, apli-caţiilor solare, sistemelor de ridicare a presiunii şi sis-temelor pentru apă potabilă.

Ele sunt echipate cu racorduri filetate, cu o dia-fragmă ce nu se schimbă la unele modele, iar alte modele sunt cu membrane interschimbabile, sunt conforme cu norma DIN4807 III, iar temperatura ma-ximă de lucru este 70°C. Aceste valori întrunesc sau chiar depăşesc normele CE pentru vase de expansi-une 97/23/CE.

Sunt colorate în culorile gri pentru vasele de încăl-zire, răcire şi aplicaţii solare îcepând cu luna august 2013, albastru sau verde deschis pentru aplicaţiile de ridicare a presiunii şi apă potabilă. Vopseaua este ex-trem de rezistentă şi durabilă. Presiunea de încărcare a acestora este de 1,5 – 3,5 – 4 bar (azot).

Capacităţile acestor vase de expansiune variază astfel:

» Între 8 şi 1000 de litri în cazul vaselor „NG” şi „N”; » Între 2 şi 600 de litri în cazul vaselor „S”; » Între 400 şi 5000 de litri în cazul vaselor „G”; » Între 8 şi 24 de litri în cazul vaselor „F”; » Între 8 şi 80 de litri în cazul vaselor „EN”. » Între 80 şi 3000 de litri în cazul vaselor DT

Vasele din grupa „F” sunt destinate integrării în centralele murale de încălzire şi au o formă adecva-

tă acestor aplicaţii ca sisteme de fixare prin agăţa-re cu cleme.

Pentru sistemele profesionale de menţinere a presiunii / degazare, au apărut noi automatizări cu touchscreen şi vizualizare digitală a funcţionării în-tregului sistem. Începând cu anul 2014 producă-torul Reflex schimbă în totalitate culoarea pentru

vasele de expansiune pentru încălzire, răcire şi apli-caţii solare din roşu în gri deschis metalizat, breve-tând acest patent la nivel mondial.

Producătorul Reflex mulţumeşte tuturor parte-nerilor din domeniul instalaţiilor care folosesc în completarea sistemelor propuse produsele noas-tre.

Grupa EN

Grupa S

Grupa C

Grupa N

Grupa F

Grupa G Grupa DT

Page 16: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

16

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment

Bosch a stabilit data de 9 mai pentru inau-gurarea oficială a noii sale unităţi de producţie din Cluj. În ultima parte a anului 2013, Bosch a început să testeze şi să livreze primele produse fabricate la noua sa unitate de producţie. Inau-gurarea oficială a acesteia, care va avea loc în data de 9 mai, vine după ce în luna noiembrie a anului trecut concernul german demarase ofi-cial activitatea din cadrul centrului de cerce-tare şi dezvoltare de la Cluj. Anul trecut, Bosch a angajat în jur de 325 de persoane atât pen-tru activităţile de producţie, cât şi pentru cele de cercetare şi dezvoltare. Concernul german va continua şi în anul 2014 procesul de anga-jare din Cluj.

Despre investiţia Bosch de la Cluj Bosch a investit iniţial suma de 77 de milioane

de euro la Cluj. Noul centru de cercetare şi pro-ducţie ocupă o suprafaţă totală de circa 38.000 de m2. Până la începutul anului 2014, 325 de angajaţi şi-au desfăşurat activitatea în domeniul producţi-ei şi cercetării în cadrul acestui centru. De-a lun-gul următorilor ani, locaţia urmează să fie extinsă, iar Bosch plănuieşte să continue procesul de re-crutare.

Din punct de vedere organizaţional, acest nou centru va face parte din divizia Automotive Elec-

tronics, care dezvoltă şi produce unităţi electroni-ce de comandă, semiconductori şi senzori pentru industria auto şi alte domenii. Divizia are 17 unităţi de producţie la nivel mondial şi un număr de apro-ximativ 20.000 de angajaţi.

Despre Bosch în România Până în prezent, Grupul Bosch este reprezen-

tat în România în patru oraşe: Bucureşti, Blaj, Cluj şi Timişoara. În Bucureşti, Bosch este prezent din anul 1994 cu o societate de distribuţie de scule electrice, sisteme de încălzire, sisteme de securi-tate, siguranţă şi comunicaţii, precum şi de echi-pamente auto pentru piaţa de aftermarket. Înce-pând cu anul 1999, Bosch este prezent în capitală şi prin BSH Electrocasnice SRL. Din 2007, la Blaj se află Bosch Rexroth cu o unitate de producţie pen-tru tehnică liniară, care a fost extinsă în 2013 cu o nouă fabrică destinată industriei auto. Începând cu anul 2008, în Timişoara se află un centru de co-municare Bosch. În 2013, o nouă unitate de pro-ducţie şi dezvoltare destinată industriei auto şi-a început activitatea la Cluj.

La începutul anului 2014, numărul total de an-gajaţi ai concernului Bosch în România era de circa 2.000 de persoane. Extinderea activităţilor locale de producţie şi dezvoltare va contribui la creşterea acestui număr până la finalul anului 2014.

Tehnologie Auto este cel mai mare sector de activitate al Grupului Bosch. Conform cifrelor pre-liminare, în anul fiscal 2013 vânzările acestuia au fost de 30,7 miliarde de euro sau 66% din cifra de vânzări totală a grupului (Notă: Ca urmare a unei modificări în normele legislative care reglemen-tează consolidarea, cifrele din 2013 pot fi com-parate doar într-o măsură limitată cu cifrele din 2012). Astfel, Grupul Bosch a devenit unul dintre cei mai importanţi furnizori din industria auto. La nivel mondial, aproximativ 177.000 de angajaţi din sectorul Tehnologiei Auto activează în şapte do-menii de activitate: tehnologii de injecţie pentru motoarele cu ardere internă, componente perife-rice ale trenului de rulare, concepte de propulsie alternativă, sisteme de siguranţă activă şi pasivă, funcţii de asistenţă şi confort, sisteme de informa-re şi comunicare la bord, precum şi servicii şi teh-nologii pentru domeniul aftermarket. Bosch este autorul unor importante inovaţii în industria auto, precum gestionarea electronică a motorului, siste-mul antiderapare ESP® şi tehnologia diesel com-mon-rail.

Pentru mai multe informaţii, accesaţi pagina de internet www.bosch-automotive.com.

Grupul Bosch este un lider global în furnizarea de tehnologii şi servicii. Conform cifrelor prelimi-nare, în anul fiscal 2013 aproape 281.000 de an-gajaţi au generat vânzări de 46,4 miliarde de euro (Notă: Ca urmare a unei modificări în normele le-gislative care reglementează consolidarea, cifre-le din 2013 pot fi comparate doar într-o măsu-ră limitată cu cifrele din 2012). Grupul Bosch este structurat pe patru sectoare de activitate: tehno-logie auto, tehnologie industrială, bunuri de larg consum, energie şi echipamente pentru construc-ţii. Grupul Bosch cuprinde Robert Bosch GmbH şi cele aproape 360 de filiale şi companii regionale din peste 50 de ţări. Prin includerea partenerilor comerciali şi de service, Bosch este reprezentat în aproximativ 150 de ţări. Această reţea internaţio-nală de dezvoltare, producţie şi vânzare reprezintă fundaţia creşterii continue a concernului german. În 2013, Bosch a înregistrat aproape 5.000 de pa-tente pe plan internaţional. Prin toate produsele şi serviciile sale, Bosch sporeşte calitatea vieţii, ofe-rind soluţii care sunt atât inovatoare, cât şi utile. În acest fel, compania oferă la nivel mondial „Tehni-că pentru o viaţă”.

9 mai 2014 - data deschiderii oficiale a noii unităţi de producţie Bosch din Cluj

Page 17: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

17

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

SUPEROFERTA VOGEL&NOOTAlege radiatoarele cu faţă plană

VonoPlan Compact sau VonoPlan Ventil

Reducere de până la 30%

Radu MitraşcăReprezentant comercial / Sales representativeTransilvania - Moldova0741 168 [email protected]

Horaţiu CroceReprezentant comercial / Sales representativeMuntenia - Sud0741 168 [email protected]

RETTIG SRL031253, Bucureştistr. Brânduşelor nr. 3A, corp1, etaj 1, sector 3Tel.: 021 326 41 08www.vogelundnoot.com

Ofertă valabilă

în perioada

1 martie – 30

iunie 2014

Page 18: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

18

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Încălzire în pardoseală

Tehnologie inteligentă pentru instalaţii!TECEfloor - sistem profesional german de încălzire în pardoseală

care garantează cele mai bune performanţe

Compania TECE GmbH are sediul central la Emsdetten / GERMANIA şi a înregistrat în 2012 o cifră de afaceri de 200 mil euro. Compania dispune la nivel mondial de 1500 de angajaţi proprii şi este prezentă la nivel european şi mondial cu 22 de filiale proprii şi foar-te mulţi parteneri. TECE Gmbh este o companie germa-nă tânără având 25 de ani de la înfiinţare dar în ciuda acestui lucru, dinamica de dezvoltare este cu adevărat extraordinară.

În România compania TECE GmbH şi-a început acti-vitatea în 2008 cu filiala proprie iar în prezent dispune de filială proprie cu 11 angajaţi şi cu un stoc de marfă consistent.

În anii '80 TECE GmbH a lansat primele ţevi din plas-tic pentru încălzire în pardoseală (cu barieră de oxigen) pe piaţa germană iar mai târziu şi pe piaţa europeană. Ulterior a urmat dezvoltarea sistemului de încălzire TE-CEfloor.

Cu TECEfloor compania germana TECE GmbH pune accentul în primul rând pe calitate testată şi pe com-patibilitate: „Toate componentele sistemului au fost atent selecţionate şi au fost testate pentru compatibili-tatea lor 100%. În laboratorul propriu din cadrul firmei TECE GmbH am testat interacţiunea dintre toate com-ponentele chiar şi în condiţii extreme şi am eliminat sur-sele tipice de eroare încă din faza de proiectare. Astfel de exemplu, toleranţele foarte mici de fabricaţie ale ţevilor de încălzire sunt perfect coordonate cu suporturile com-ponentelor şi cu mufele de strângere ale fitingurilor de compresie. Garnitura tip O-ring a fitingului de compre-sie etanşează cu precizie pe racordul eurocon al distri-buitorului. Iar la servomotor este adaptată atât mufa de strângere cât şi dimensiunea cursei de închidere la su-papa distribuitorului”, declară Christian Beike, manager de produs pentru încălzirea în pardoseală în cadrul fir-mei TECE GmbH. Această aspiraţie înaltă pentru gama de produse TECEfloor este exprimată de către companie printr-o etichetă specială care se regăseşte pe produsele

care alcătuiesc sistemul de încălzire în pardoseală: „Silver Line Quality” ce înseamnă calitate testată şi compatibili-tatea tuturor componentelor.

Pe lângă calitate testată şi compatibilitate sistemul german de încălzire în pardoseală TECEfloor se caracte-rizează printr-o mare varietate de produse care acope-ră practic toate posibilităţile de încălzire în pardoseală: sistemul cu plăci nuturi (1), cu placă tacker (2), cu pla-să de sârmă (3).

2) încălzire în pardoseală cu placă tacker

3) încălzire în pardoseală cu plasă sârmă

Sistemul profesional complet TECEfloor este al-cătuit din ţevi plastic, placi de sistem, distribuitoare inox şi plastic, carcase metalice, grup de amestec cu pompă electronică, servomotoare, termostate, auto-matizări, cleme prindere etc., ...

1. ŢEVI Ţevi de încălzire cu barieră de oxigen (EVOH) PE-Xc

şi PE-RT rezistente la o temperatură maximă de 90 gra-de şi presiune de 10 bari. Ţevile TECE spre deosebire de alte produse prezente pe piaţă au o durată medie de utilizare de minim 50 ani. Bariera de oxigen (EVOH) se află la interior astfel încât în procesul de montaj aceasta nu poate fi deteriorată. Ţevile pentru pardoseală sunt disponibile în dimensiuni de: 16x2 m, 17x2 m, 20x2 m.

2. PLĂCI SISTEMPlăci cu nuturi în 3 variante: fără izolaţie din polis-

tiren, cu izolaţie din polistiren grosime 11 mm şi re-spectiv cu polistiren 30 mm

1. Placă cu nuturi: a) var. 1 - placă cu nuturi cu izolaţie din polis-

tiren de 30 mm Conductivitate termică 040 (0,75m²k/W)Izolare fonică 28dB

Sediul central TECE Gmbh Germania – Emsdetten Sediul TECE Gmbh Romania – Com Chiajna

1) încălzire în pardoseală cu placă nuturi

Page 19: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

19

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Încălzire în pardoseală

Rezistenţă la trafic 5 kPa/m²Se recomandă pentru aplicaţii rezidenţiale

b) var. 2 - placă cu nuturi cu izolaţie din polis-tiren de 11 mm

Conductivitate termică 035 (0,31m²k/W)Izolare fonică 22 dBRezistenţă la trafic 30 kPa/m²Se recomandă pentru aplicaţii unde se impune o

rezistenţă mecanică mai mare a pardoselii

c) var. 3 - placă cu nuturi fără izolaţie

Se recomandă acolo unde clientul realizează sin-gur izolaţia termică

2. Rolă de Izolaţie / Tacker:cu izolaţie din polistiren de 30 mm

Conductivitate 040 (0,75m²k/W)Izolare fonică 28dBRezistenţa la trafic 5 kPa/m²- Se recomandă pentru aplicaţii rezidenţiale

3. Plasă metalică

3. Distribuitoare, termostate şi actuatoareInclude atât variantele din oţel inox cât şi plastic pre-

cum şi cutii de distribuitoare de diverse dimensiuni.Distribuitoarele din inox sunt complet echipate şi

sunt disponibile în variantele de la 2 circuite pana la

12 circuite, în timp ce distribuitoarele din plastic sunt cu 2 sau 3 circuite cu posibilitatea de a fi conectate între ele. Gama de termostate TECEfloor este com-pusă din mai multe modele: termostat mecanic cla-sic, termostat mecanic cu senzor şapă, termostat wi-reless sau cronotermostat.

Distribuitor inox model NOU cu secţiune rectangulară

Actuator

4. Grup de amestec şi pompare cu pompă electronică

Grupul de amestec şi pompare TECEfloor este do-tat cu pompă electrică cu invertor, clasă de eficien-ţă energetică A.

5. Accesorii

Gama de accesorii TECEfloor este extrem de va-riată şi include elemente de îmbinare, elemente de protecţie a zonelor de îmbinare, benzi perimetrale, racorduri (euroconi), cleme de fixare ţeavă etc.

AVANTAJELE ÎNCĂLZIRII ÎN PARDOSEALĂ VERSUS ÎNCĂLZIREA CLASICĂ CU RADIATOARE:

» CONFORTABILĂ DATORITĂ FENOMENULUI ÎNCĂL-ZIRE PRIN RADIAŢIE

» COST AVANTAJOS DE EXPLOATARE CU ECONOMII DE 20-40% VERSUS ÎNCĂLZIREA CU RADIATOARE

» IGIENICĂ ŞI SĂNĂTOASĂ

» ECONOMIE DE SPAŢIU (PERMITE FOLOSIREA FLE-XIBILĂ A SPAŢIILOR INTERIOARE)

» ESTE COMPATIBILĂ CU SURSE REGENERABILE DE ENERGIE: SOLARĂ, GEOTERMICĂ

» IDEALĂ CU CAZANELE ÎN CONDENSAŢIE ŞI POM-PE DE CALDURĂ

» DURATĂ LUNGĂ DE VIAȚĂ DE MINIM 50 ANI

AVANTAJELE SISTEMULUI PROFESIONAL GERMAN DE ÎNCĂLZIRE ÎN PARDOSEALĂ TECE-FLOOR:

1. COMPONENTELE SISTEMULUI GERMAN DE ÎN-CALZIRE ÎN PARDOSEALĂ TECEFLOOR SUNT VERIFI-CATE ȘI TESTATE DIN PUNCT DE VEDERE AL CALITĂȚII ȘI COMPATIBILITĂȚII DEPLINE - SILVER LINE QUALITY

2. DURABILITATE GARANTATĂ ÎN TIMP: 12 ANI GARANȚIE PE SISTEM ȘI 4 ANI GARANȚIE LA PARTEA ELECTRICĂ – DURATA MINIMĂ DE VIAȚĂ 50 DE ANI

3. SISTEM PROFESIONAL COMPLET DE ÎN-CĂLZIRE ÎN PARDOSEALĂ: DIVERSE TIPURI DE ȚEAVĂ, PLĂCI DE SISTEM, TERMOSTATE, DISTRIBUITOARE ETC.

4. BARIERA DE OXIGEN LA ȚEVILE (EVOH) SE AFLĂ LA INTERIOR ASTFEL ÎNCÂT ÎN PROCESUL DE MON-TAJ NU POATE FI DETERIORATĂ

5. POLIŢA DE ASIGURARE DE 500.000 EURO PE AN ÎN ROMÂNIA PENTRU ORICE EVENIMENT

6. CONSILIERE TEHNICĂ GARANTATĂ PRIN ECHIPA TEHNICĂ TECE ROMÂNIA

Produsele TECE sunt disponibile doar prin distri-buitorii autorizaţi: Euro Instal, Magdolna, Instal Im-pex, Technova, Plantherm, Bravo Group, Serstill etc.

Pentru mai multe detalii legat de produsele TECEfloor vă rugăm să

accesaţi site: www.tece.ro TECE GmbH Romania Srl

Şos de Centură nr. 13A,Key Logistic Center

Comuna Chiajna, jud. IlfovJ23/3943/22.12.2008

Cod fiscal RO22921693IBAN:RO07 RZBR 0000 0600 0994 8005

Tel: 00403103047080040310304709

Fax: [email protected]

[email protected]

Page 20: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

20

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment

Perspective optimiste pentru piaţa de fuziuni şi achiziţii din sectorul de petrol şi gaze în 2014, în pofida scăderii din 2013

• Activitatea de fuziuni şi achiziţii a scăzut cu 21% în 2013, la o valoare de 337 de miliarde USD, iar vo-lumul tranzacţiilor a înregistrat o scădere de 23%, la mai puţin de 1.400 de tranzacţii, pe fondul scăderii numărului de tranzacţii mari şi a activităţii în zona de downstream

• Incertitudinile privind evoluţiile preţurilor petro-lului şi a gazelor au dus la amânarea finalizării unor tranzacţii

• Previziunile privind stagnarea sau scăderea pre-ţului petrolului şi escaladarea costurilor anticipează provocări pentru 2014

Activitatea de tranzacţionare din sectorul de petrol şi gaze a înregistrat o scădere semnificativă în 2013, atât ca valoare cât şi ca volum al tranzacţiilor, se arată în studiul EY- Global oil and gas transactions review.

Studiul EY arată că, în 2013, s-a înregistrat o scăde-re de 21% a valorii totale a tranzacţiilor, până la 337 de miliarde USD, semnificativ mai mică decât nivelul record atins în 2012, cifrat la 423 miliarde de USD. Numărul to-tal al tranzacţiilor de pe piaţa de petrol şi gaze a fost, de asemenea, în scădere semnificativă, în 2013 înregistrân-du-se 1.400 de tranzacţii, faţă de 1.800 de tranzacţii în 2012 - un declin de 23%.

În 2013, s-a înregistrat o disponibilitate redusă de a încheia tranzacţii mari, spre deosebire de 2012, când au fost încheiate 98 de tranzacţii a căror valoare a depăşit 1 miliard de USD. Comparativ, în 2013 s-au înregistrat doar 70 de astfel de tranzacţii.

Dacă, în 2012, au existat patru mega-tranzacţii cu va-lori raportate de peste 10 miliarde de USD, în 2013, au fost încheiate doar trei astfel de tranzacţii. Valoarea cumulată a tuturor tranzacţiilor mai mari de 1 miliard de USD a depăşit 308 miliarde de USD în 2012, în timp ce, în 2013, valoarea cumulată a tranzacţiilor de 1 miliard de USD sau mai mari a însumat doar 241 de miliarde de USD.

„Sectorul de petrol și gaze s-a dovedit unul dintre cele mai rezistente sectoare la nivel global, cu o medie de patru fuzi-uni sau achiziţii pe zi. A rezistat destul de bine în pofida unui mediu economic incert în cea mai mare parte a anului și a restricţiilor care au afectat unele surse tradiţionale de petrol.

În România, nivelul tranzacţiilor a rămas scăzut în 2013, în linie cu activitatea M&A a ultimilor ani, în pofida poten-ţialului pieţei. Piaţa petrolului și a gazelor a urmat aceeași tendinţă, înregistrându-se, în general, tranzacţii puţine și de valoare mică. În upstream au fost câteva tranzacţii genera-te de alianţe pentru explorarea unor câmpuri sau transfe-ruri de licenţe de explorare, în timp ce în zona downstream s-au încheiat achiziţii izolate de benzinării sau mici lanţuri de benzinării de către unii jucători interesaţi de creșterea cotei de piaţă în România”, spune Alexandru Lupea, As-surance Partner, EY România.

Activitatea din zona upstream Fuziunile şi achiziţiile determinate de optimizarea

de capital şi portofoliu au făcut ca activitatea din zona upstream să rămână cea mai dinamică în 2013, înregis-trându-se o valoare declarată a tranzacţiilor de 237 de miliarde de USD pentru un număr de 1.009 tranzacţii, ceea ce reprezintă aproximativ 70% din totalul global al tranzacţiilor din sector, atât ca valoare cât şi ca număr.

Activitatea din zona downstreamValorile şi volumele tranzacţiilor din zona de down-

stream au scăzut semnificativ în 2013, atingând o va-loare totală de aproximativ 14 miliarde USD şi un nu-măr de doar 109 tranzacţii. Prin comparaţie, în 2012, valoarea totală a tranzacţiilor din acest segment s-a ci-frat la 47 miliarde de USD şi s-au înregistrat aproape 200 tranzacţii.

Page 21: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

21

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Eveniment

Schimbarea de proprietari în cazul companiilor operând în retail şi rafinare în pieţele mature a continuat, accelerată de acţiunile de reechilibrare continuă a portofoliului şi de re-evaluare a alocării capitalului. Creşterea cererii de petrol şi a capacităţii de rafinare, în special pe pieţele din Asia, a susţinut şi alte pieţe care au avut un nivel scăzut de tran-zacţionare.

Activitatea din zona midstream Spre deosebire de celelalte segmente, activitatea pe

zona de midstream s-a consolidat în 2013, valoarea ra-portată a tranzacţiilor fiind de peste 70 de miliarde de USD (comparativ cu 60 de miliarde de USD în 2012). To-tuşi, numărul tranzacţiilor a scăzut, de la 104 în 2012, la 90 în 2013.

Servicii pentru industria extractivăDupă creşterile solide înregistrate în 2012, activitatea din

segmentul serviciilor pentru industria extractivă (Oilfield Ser-vices sau OFS) a trecut printr-un an dificil în 2013, valoarea raportată a tranzacţiilor înregistrând un declin de aproape 50%, până la 15 miliarde de USD. În ceea ce priveşte numă-rul tranzacţiilor, acestea au scăzut cu aproape 25%, ajungând la 185. În timp ce activitatea extractivă terestră (convenţiona-lă şi neconvenţională) a stagnat, ca urmare a mediului dificil de operare în acest sector al industriei, cererea pentru servi-ciile extractive în zone maritime s-a menţinut.

Accesul la noile tehnologii şi, în special, la aplicaţii pentru foraje de mare adâncime pe platforme maritime a facilitat expansiunea în pieţele mari şi mai greu acce-sibile şi a alimentat activitatea traderilor. În plus, investi-torii financiari au demonstrat un apetit constant pentru segmentul serviciilor pentru industria extractiva, jucând un rol important în multe dintre cele mai mari tranzac-ţii din acest segment.

Perspective pentru 2014În 2013, companiile petroliere internaţionale au resimţit

o presiune crescândă din partea investitorilor pentru livra-rea de rezultate. Având în vedere investiţiile presupuse de mega proiectele în care aceste companii s-au implicat, pu-tem estima că vom asista la optimizări de portofoliu, deoa-rece companiile se vor concentra mai mult ca oricând pe zonele în care pot beneficia de un avantaj competitiv. În cazul unora, acest lucru se poate traduce în iniţierea unor campanii agresive de dezinvestire, în timp ce pentru alte-le poate însemna mai multe soluţii inovatoare de structu-rare financiară.

Una dintre cele mai interesante caracteristici remar-cate în 2013 este faptul că investiţiile făcute de compa-niile naţionale de petrol în pieţe externe au continuat. Creşterea importanţei rolului jucat de companiile naţi-onale de petrol la nivel mondial, precum şi dezvoltarea constantă a parteneriatelor şi relaţiilor de colaborare în-tre companiile naţionale de petrol vor atrage după sine schimbări în industrie.

Despre EY RomâniaEY este una dintre cele mai mari firme de servicii pro-

fesionale la nivel global, cu 175.000 de angajaţi în 728 de birouri din 150 de ţări şi venituri de aproximativ 25,8 miliarde de dolari în anul fiscal încheiat la 30 iunie 2013. Reţeaua noastră este cea mai integrată la nivel global, iar resursele din cadrul acesteia ne ajută să le oferim cli-enţilor servicii prin care să beneficieze de oportunităţile din întreaga lume. În România, EY este unul dintre liderii de pe piaţa serviciilor profesionale încă de la înfiinţare, în anul 1992. Cei peste 500 angajaţi din România şi Re-publica Moldova furnizează servicii integrate de audit, asistenţă fiscală, asistenţă în tranzacţii şi servicii de asis-tenţă în afaceri către companii multinaţionale şi locale. Avem birouri în Bucureşti, Cluj-Napoca, Timişoara, Iaşi şi Chişinău. De la 1 iulie 2013, Ernst & Young a devenit EY, logo-ul s-a schimbat pentru a răspunde acestei modifi-cări, iar noul tagline al companiei este „Building a better working world”. Această redefinire a identităţii vizuale vine să reflecte noua strategie a companiei, Vision 2020.

Pentru mai multe informaţii, vizitaţi pagina de internet:

http://www.ey.com/

Page 22: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

22

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Robineţi

Oventrop, firmă cu renume mondial pentru calitatea şi designul produselor sale oferă câteva produse de excepţie pentru racordarea radiatoare-lor decorative cu racord de mijloc. Produsele care vrem să le prezentăm în acest articol sunt robineţii „Multiblock“. Aceşti robineţi oferă utilizatorilor un confort sporit si o armonie între radiatoarele mo-derne şi robineţii termostatici.

„Multiblock T/TF“Robineţi pentru radiatoareRobineţii „Multiblock T“ de la Oventrop sunt

practic un ansamblu compus dintr-un robinet ter-mostatic şi un robinet de închidere pentru retur.

Pentru instalarea acestor armături nu trebuie luat în considerare sensul de curgere al agentului

termic. Racordul de tur sau de retur se poate face pe orice parte.

La robinetul „Multiblock T“ modelul drept şi la robinetul „Multiblock TF“ racordul pentru termos-tat poate fi poziţionat pe partea dreaptă sau pe partea stângă.

Aceste armături sunt confecţionate din alamă şi sunt nichelate. Axul de acţionare al ventilului ter-mostatic este din oţel inoxidabil cu garnitură ine-lară dublă. Racordul către radiator este cu garni-tură moale.

Sunt disponibile modele pentru sistemele mono şi bitubulare:

- „Multiblock T“, model drept şi colţar- „Multiblock TF“, racord pivotant- pentru conectarea la radiatoare cu racord cu

filet exterior de ¾ sau racrod cu filet interior de ½.

Avantaje:- se pot racorda la toate tipurile de ţevi- ventilul termostatic este un ventil cu presetare

Soluţii inovatoare pentru racordarea radiatoarelorSoluţii inovatoare pentru racordarea radiatoarelor

Page 23: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

23

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Robineţi

- racordare tur - retur necondiţionată de pozi-ţia acestora (T/TF)

- siguranţă sporită la etanşarea moale către ra-diator

- capac decorativ cu design plăcut şi bine pro-porţionat de culoare albă, cromat sau design-in-ox; oferă o armonie între radiatoarele moderne şi armăturile lor.

„Multiblock T-RTL“ robineţi pentru racorda-rea radiatoarelor în combinaţie cu încălzirea prin pardoseală

Robineţii „Multiblock T-RTL“ de la Oventrop sunt o combinaţie dintre ventil termostatic presetabil, robinet de retur şi robinet de limitare a tempera-turii returului (RTL) pentru utilizare în sistemele bi-tubulare.

Ventilul termostatic împreună cu capul termos-tatic montat racordate pe radiator reglează tem-peratura ambientală.

Reglarea şi limitarea temperaturii în încălzirea prin pardoseală are loc independent de ventilul termostatic de pe radiator prin limitarea tempera-turii returului prin intermediul ventilului de limita-re de temperatură integrat.

Corpul robinetului este din alamă şi este nichelat.

Avantaje:- combinaţia ideală pentru radiator şi încălzire

prin pardoseală- reglajul separat între radiator şi încălzire prin

pardoseală cu un singur robinet

- izolarea separată a radiatorului sau a încălzi-rii prin pardoseală

- presetarea debitului- presetarea temperaturii de retur a încălzirii prin

pardoseală

Informaţii suplimentare despre aceste produse puteţi găsi vizitând site-ul www.oventrop.ro

sau contactând unul din reprezentanţiiOventrop în Romania:

[email protected]@oventrop.ro

[email protected]

Page 24: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

24

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Tehnica Instalaţiilor

...for energy without borders

09 - 11/04/2014Expo Arad Internationalwww.enreg-expo.com

Parteneri media: (Selecţie)

ENREG 2014

Deveniţiexpozant

Al VI-lea târg pentru energie regenerabilă în triunghiul de frontieră România, Ungaria și Serbia

Date și rezultate 2013: 2045 vizitatori de specialitate - 45% internaţionali 115 expozanţi - 42% internaţionali, din 14 ţări europene de pe 2 continente 3000 m² spaţiu expoziţional

Page 25: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

25

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Aparatură de măsură

Având în vedere noua tendinţă în construcţia sau renovarea

imobilelor, de a se racorda individual apartamentele la reţelele de utilităţi, precum apă rece, apă caldă sau energia termică, încălzire şi/sau răcire DN15-500 AFRI-SO-EURO-INDEX oferă soluţii optime pentru înregis-trarea consumurilor.

Apariţia de noi proiecte imobiliare constând în blo-curi de locuinţe/birouri ce beneficiază de încălzire proprie ridică şi problema repartizării corecte a costu-rilor de încălzire pe fiecare beneficiar individual, con-form consumului acestuia.

O soluţie optimă din punct de vedere al raportu-lui acurateţe/preţ o reprezintă contorul individual de energie termică. Spre deosebire de repartitoarele de costuri, care cu investiţii similare presupun totuşi con-diţii de montaj şi exploatare mult mai complexe, con-toarele compacte de energie termică permit factura-rea individuală exactă a consumurilor fără a depinde de un soft specializat şi de operatori pentru citirea şi pre - lucrarea datelor.

Contoarele compacte de energie termică Zelsius-Zenner au în compunere debitmetru, o pereche son-de de temperatură şi calculator (integrator).

Debitmetrul funcţionează pe principiul contoarelor multijet cu turbină, cu carcasă din alamă. Se poate regă-si în 3 variante constructive pentru debite 0,6 m3/h, 1,5 m3/h, respectiv 2,5 m3/h. Astfel debitul este preluat cu ajutorul turbinei, transmiterea făcându-se magnetic cu ajutorul unui releu, prin cabluri de diferite lungimi, că-tre integrator. Integratorul poate fi fixat pe debitmetru sau la distanţă de acesta. Integratorul preia semnalul de debit de la debitmetru, iar cu ajutorul sondelor de tem-peratură preia temperaturile fluidului de la intrarea, re-spectiv ieşirea din imobil.

Cu aceste date, integratorul calculează şi afişează pe un display cu cristale lichide energia consumată în unitatea de timp, volumul de lichid care a tre-cut prin debitmetru, vârfurile de energie şi vo-lum înregistrate, precum şi temperaturile lichi-dului la intrarea/ieşirea din imobil.

De asemenea se poate regăsi în memoria calcu-latorului indexul la data de 01 a lunii pentru o pre-lucrare a datelor cât mai exactă. Calculatorul este alimen-tat cu o baterie de litiu garantată 6 ani. Dintre alte aspecte favorabile acestui produs se regăsesc dimensiunile redu-se, lipsa tronsoanelor de liniştire amonte/aval, posibilitate montare în instalaţie pe tur/retur, în poziţie orizontală sau verticală. Datele înregistrate de calculator pot fi preleva-te prin diferite metode: cu interfaţă optică (pre-echipare/dotare standard), sistem M-BUS, modem radio şi prelua-te de un sistem automatizat sau GSM.

Contoarele compacte de energie termică Zelsi-us-Zenner deţin aprobare de model conform MI004 şi pot fi introduse pe piaţa românească fără nici o re-stricţie conform HG 264/2006.

Pentru consumuri mai mari (diametre nomina-le >DN20) sunt disponibile variante de contoare de energie termică tip „split”, la care calculatorul este de-taşabil de debitmetru şi poate fi amplasat la distanţă.

Totodată, pentru aplicaţii mai deosebite sunt dis-ponibile contoare ultrasonice, la care debitmetrele nu includ părţi mecanice în mişcare.

De o importanţă sporită este şi determina-rea consumurilor individuale de apă rece

şi caldă. În acest scop se folosesc con-toare monojet DN 15/ DN 20 cu sau fără citire la distanţă.

Contoarele monojet pentru apă rece/caldă Zenner sunt contoare cu

mecanism uscat, cu transmitere magne-tică, dar cu scut magnetic împotriva câm-

purilor magnetice externe, cu posibilitate de

montare pe orizontală sau verticală, în funcţie de spa-ţiul disponibil.

Corpul contoarelor monojet Zenner este fabricat din alamă cromată cu canal de intrare-ieşire a apei, pe cana-lul de intrare fiind prevăzut cu filtru. Turbina, dispozitiv de măsurare ce funcţionează sub acţiunea apei, este conce-pută special pentru o rezistenţă deosebită la depunerile de calcar. Cuplajul magnetic asigură transmiterea miş-cării între turbină şi integratorul mecanic, integrator me-canic (care poate fi rotit cu 360º pentru o mai bună citire directă) alcătuit din 8 tamburi cifraţi şi un cadran cu ac in-dicator şi scară gradată cu valoarea diviziunii de 0,05 dm³.

Noile contoare monojet Zenner sunt preechipate standard pentru citire la distanţă sau echipate cu releu Reed, cu sistem M-Bus, cu modul radio. La solicitarea clienţilor aceste contoare pot fi prevăzute cu capac de protec-ţie împotriva şocurilor mecanice.

Aparatele de măsură propuse de AFRISO-EURO-IN-DEX, prin posibilitatea de determinare exactă a con-sumurilor individuale şi transmiterea acestora la dis-tanţă, completează perfect orice sistem modern de instalaţii în clădiri noi sau modernizate, permiţând o corectă repartizare a costurilor utilităţilor în condiţii de confort maxim şi integrându-se în noile concepte de Building Management Systems.

Pentru mai multe detalii vă stăm la dispoziţie la se-diul nostru din Bd. Tudor Vladimirescu nr. 45A, sector 5, Bucureşti sau la numerele de telefon/fax şi e-mail mai jos menţionate.

050881 Bucureşti, sector 5Bvd. Tudor Vladimirescu nr. 45 A

Tel. (021) 410 07 02; 411 92 21Fax (021) 410 07 12; 411 97 82

www.afriso.rowww.contoare-zenner.ro

[email protected]

Soluţii moderne de repartizare a consumurilor de energie termică şi apă în noile imobile

debit de la debitmetru, iar cu ajutorul sondelor de tem-peratură preia temperaturile fluidului de la intrarea, re-

Cu aceste date, integratorul calculează şi afişează pe un display cu cristale lichide energia consumată în unitatea de timp, volumul de lichid care a tre-cut prin debitmetru, vârfurile de energie şi vo-lum înregistrate, precum şi temperaturile lichi-

De asemenea se poate regăsi în memoria calcu-latorului indexul la data de 01 a lunii pentru o pre-lucrare a datelor cât mai exactă. Calculatorul este alimen-tat cu o baterie de litiu garantată 6 ani. Dintre alte aspecte favorabile acestui produs se regăsesc dimensiunile redu-se, lipsa tronsoanelor de liniştire amonte/aval, posibilitate montare în instalaţie pe tur/retur, în poziţie orizontală sau verticală. Datele înregistrate de calculator pot fi preleva-te prin diferite metode: cu interfaţă optică (pre-echipare/dotare standard), sistem M-BUS, modem radio şi prelua-

dicator şi scară gradată cu valoarea diviziunii de 0,05 dm³.

Noile contoare monojet Zenner sunt preechipate standard pentru citire la distanţă sau echipate cu releu Reed, cu

de un soft specializat şi de operatori pentru citirea şi pre - lucrarea datelor.

le >DN20) sunt disponibile variante de contoare de energie termică tip „split”, la care calculatorul este detaşabil de debitmetru şi poate fi amplasat la distanţă.

Totodată, pentru aplicaţii mai deosebite sunt disponibile contoare ultrasonice, la care debitmetrele nu includ părţi mecanice în mişcare.

De o importanţă sporită este şi determinarea consumurilor individuale de apă rece

şi caldă. În acest scop se folosesc contoare monojet DN 15/ DN 20 cu sau fără citire la distanţă.

Contoarele monojet pentru apă rece/caldă Zenner sunt contoare cu

mecanism uscat, cu transmitere magnetică, dar cu scut magnetic împotriva câm

purilor magnetice externe, cu posibilitate de

Page 26: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

26

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment

În perioada 7-8 apri-lie 2014, la București va avea loc cea de-a doua ediție a Expoconferinței Antreprenorilor de Instalații CONTRACTOR,unde inginerul Slawo-mir Sawicki va prezen-ta, în calitate de invi-tat special, proiectul de instalații al Muzeului Is-toriei Evreilor din Polo-nia.

Proiectul Muzeului Istoriei Evreilor din Varșovia a constatat în proiectarea ansamblu-lui de instalații HVAC, electrice, sanitare, pre-cum și sistemele informatice. Muzeul include un hol principal, la intrare, două zone de expoziții, sală de conferințe cu o capacitate de 500 de lo-curi, bibliotecă tematică, zone mai mici de pre-zentare multimedia, restaurant evreiesc, săli educaționale, birouri, spații de servicii în sco-puri expoziționale și camere tehnice pentru întreținerea clădirii.

Pentru realizarea proiectului au fost utilizate sisteme clasice mixte de aer conditionat cu difu-zoare și filtre, dar sunt și zone cu grinzi de răcire și spații de ventilație prin deplasare.

Cladirea a fost proiectată cu o acoperire completă a sistemelor de instalații sanitare și de reducere a zgomotului în zone predispuse. Instalațiile de încalzire și răcire utilizate sunt în mare majoritate clasice, însă, în expoziția tem-porară au fost implementate sisteme de stabili-zare a temperaturii prin podea pentru a obține rezultatul dorit, impus de standardele de climati-zare internă. Protecția împotriva incendiilor este asigurata prin hidranți de incendiu, sprinklere și instalații de stingere cu gaz.

Slawomir Sawicki este HVAC designer și ma-nager în cadrul companiei Pol-Con Consul-ting Polonia. Slawomir deține un portofoliu bo-gat de proiecte precum: Biblioteca Universitară Varșovia, mall-ul Guliwer, mall-ul Reduta, Centrul Comercial IKEA, etc. Pol-Con Consulting este li-der în proiectarea instalațiilor pentru construcții și lucrări de infrastructură din Polonia.

Expoconferința Antreprenorilor de Instalații CONTRACTOR face parte din seria expoconferințelor internaționale de arhitectură și antreprenoriat or-ganizate de ABplus Events, alături de CONTRAC-TOR CONSTRUCȚII, INGLASS, GIS, LAUD și RIFF.

Data, locația: 7-8 aprilie 2014, BucurestiStructura evenimentului: expoconferință - sesi-uni plenare, workshop-uri specializate, expoziție tematicăOrganizatori: ABplus EventsSponsori: ABB, Daikin și VaillantPartener media principal: Tehnica InstalatiilorPartener media: Arena Constructiilor, Instalato-rul, ElectricianulWebsite: www.instalatii.contractor.com.roContact: [email protected]

Slawomir Sawicki prezintă proiectul de instalații al

Muzeului Istoriei Evreilor din Polonia, în aprilie, la București

lie 2014, la București va avea loc cea de-a doua ediție a Expoconferinței Antreprenorilor de Instalații unde inginerul Slawomir Sawicki va prezenta, în calitate de invitat special, proiectul de instalații al Muzeului Istoriei Evreilor din Polonia.

Page 27: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

27

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

OVENTROP GmbH Olsberg GermaniaBucurești - tel: 0723.340.383; fax: 021.3201.420; e-mail: [email protected]

Cluj - tel: 0722.242.062; fax: 0364.146.614; e-mail: [email protected].: 0727.338.647; fax: 0372.970.675; e-mail: [email protected]

Robineţi termostataţi

„Unibox“ unitate de control atemperaturii în pardoseală

Încălzirea și răcireasuprafeţelor

Armături de reglare termică Armături și filtre pentru apă potabilă

Staţii de pompare pentrusisteme termo-solare

Staţii de pompare pentru cazane

Armături pentruechilibrare hidraulică

Staţii de pompare pentru cazane cu preparare ACM

Unităţi de automatizare Module termice

Panouri solare

Armături pentru echilibrare cu reglare automată a debitului

Armături pentru gaz

Filtre de combustibil lichid

Filozofia Oventrop:Să combine robineţi, automatizări și alte componente astfel încât toate sectoarele unei clădiri,

fie ea și de dimensiuni industriale, să fie climatizate economic, cu un sistem ecologic, care reduce consumul de energie. Cerinţele din ce în ce mai mari sunt definite de progresul tehnic,

de directive pentru economisirea energiei și de alte reglementări legale. Oventrop acceptă noua provocare și oferă soluţii de înaltă calitate, pentru realizarea acestor cerinţe.

Armături și sisteme premium

Page 28: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

28

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Eveniment

Comunicat SETEC–AGIR – AIIR-FV

referitor la Masa rotundă cu tema “Necesitatea Apariţiei unui Normativ pentru Proiectarea, Montarea, Punerea

în Funcţiune şi Întreţinerea Coşurilor de Evacuare a Gazelor de Ardere”

Joi, 20 februarie 2014, în Sala VASILESCU KARPEN si-tuată la sediul Asociaţiei Generale a Inginerilor din Ro-mânia (AGIR) din bd. Dacia nr. 26, a avut loc Masa Rotun-tă cu tema “Necesitatea Apariţiei unui Normativ pentru Proiectarea, Montarea, Punerea în Funcţiune şi Între-ţinerea Coşurilor de Evacuare a Gazelor de Ardere”. La această Masă Rotundă, organizată de Societatea Exper-ţilor Tehnici Extrajudiciari şi Consultanţi (SETEC) din ca-drul AGIR în parteneriat cu Asociaţia Inginerilor de In-stalaţii din România Filiala Valahia (AIIR FV), au participat printre alţii: din partea SETEC – AGIR d-nii experţi tehnici Dragoş POPA, Florin CETĂŢEANU şi Cristian CETĂŢEANU, din partea AIIR FV d-nii Mihai ILINA şi Cătălin LUNGU, dl. decan al Facultăţii de Ingineria Instalaţiilor din UTCB So-rin BURCHIU, dl. Nicolaie ANTONESCU, din partea ISCIR dl. Inspector de Stat şef Marian RĂDUCANU, din partea

Ministerului Mediului şi Schimbărilor Climatice dl. Con-silier Superior Iliuţă PARASCHIV, din partea Ministerului Dezvoltării d-na Carmen BĂLAN, de la Inspectoratul Ge-neral pentru Situaţii de Urgenţă dl. Ofiţer Specialist Io-nel GOLGOJAN, d-nii Radu MIHĂILESCU şi Virgil FLORES-CU din partea Asociaţiei Profesionale a Specialiştilor din Domeniul Echipamentelor sub Presiune şi Instalaţiilor de Ridicat (ASPIR), dl Claudiu GEORGESCU Preşedintele Asociaţiei Producătorilor de Materiale de Construcţii din România (APMCR), dl Andrei Legendi din partea Auto-rităţii Naţionale de Reglementare în Domeniul Energiei şi dl Virgil PUTICIU Preşedintele Corpului Experţilor Teh-nici din România.

Dl. Dragoş POPA Preşedintele SETEC - AGIR a urat, din partea organizatorilor, bun venit participanţilor şi a făcut o scurtă introducere a tematicii conferinţei.

Au urmat prezentările d-lui Florin CETĂŢEANU, a d-lui Cătălin LUNGU şi a d-lui Cristian CETĂŢEANU, prin care s-a evidenţiat necesitatea reglementării domeniu-lui coşurilor de evacuare a gazelor de ardere, precum şi iniţiativa MDRT din 2013 de elaborare a unui normativ în acest sector (a fost organizată o licitaţie pentru ela-borarea normativului, dar în final aceasta a fost anu-lată). Prezentările au fost foarte bine primite de către participanţi şi au fost punctul de plecare al discuţiilor animate şi la obiect.

Tot în cadrul acestei Mese Rotunde s-a transmis me-sajul de salut al grupului de iniţiativă pentru înfiinţarea “Asociaţiei Coşarilor”. Acest mesaj a fost bine primit şi s-a continuat cu discutarea situaţiei coşarilor, coşari care până în momentul de faţă sunt autorizaţi doar de către ANC, nici o altă autoritate neifiind implicată în autoriza-rea firmelor de coşerit. Asociaţia Coşarilor a fost invitată ca, după constituire, să participe la elaborarea viitorului normativ şi la dialog cu instituţiile statului.

În final, dl. Cătălin LUNGU a enunţat concluziile în-tâlnirii: » Normativul de coşuri de evacuare gaze de ardere va

cuprinde noţiuni privind reabilitarea coşurilor; » este necesară definirea aplicabilităţii / domenii şi sub-

domenii; » problema poluării este divergentă în acest moment,

cel mai probabil responsabilul întocmirii îşi va pune amprenta asupra acestui aspect;

» prin Normativ există posibilitatea stipulării condiţiilor de autorizare a coşarilor;

» finanţarea necesară întocmirii Normativului se poate obţine din 2 surse: societăţi de asigurare şi/sau socie-tăţi private cu interes în domeniu;

» trebuie integrate şi companiile de furnizare a coşuri-lor de evacuare gaze de ardere;

» standardele europene oferă informaţii, însă trebuie adaptate situaţiei din România;

» Trebuie trimisă o scrisoare către Guvernul României, prin care se va solicita ajutor în întocmirea Normati-vului de coşuri de evacuare gaze de ardere către Gu-vernul României va fi întocmită de resposabilul de în-tocmire a normativului.

Asociaţia profesională a specialiştilor din domeniul echipamentelor sub presiune şi instalaţiilor de ridicat – ASPIR are plăcerea de a vă invita să participaţi la SIMPOZIONUL cu tema:

REGLEMENTAREA ACTIVITĂŢII DE VERIFICARI TEH-NICE ÎN UTILIZARE PENTRU INVESTIGAŢII / EXAMI-NĂRI CU CARACTER TEHNIC

cu participarea conducerii ISCIR,în perioada 27-29 martie 2014, Băile Tuşnad

Tematica supusă dezbaterii este următoarea:• Prezentarea asociaţiei profesionale a specialiştilor din

domeniul echipamentelor sub presiune şi a instalaţiilor

de ridicat – ASPIR – asociaţie nonprofit şi neguverna-mentală, având ca scop reprezentarea, promovarea, sus-ţinerea şi apărarea intereselor economice, profesionale, tehnice şi juridice ale membrilor săi;

• Analiza posibilităţilor de acordare către persoanele juridice autorizate a dreptului de a aviza programe şi ra-poarte finale de verificare tehnica in utilizare pentru in-vestigaţii/examinări cu caracter tehnic (prin intermediul RADTE), fără a mai fi necesară obţinerea acceptului de la ISCIR;

• Stabilirea criteriilor şi a parametrilor maximali tehnici în vederea avizării de programe şi rapoarte numai prin in-termediul RADTE;

• Colaborarea RADTE cu operatorii RSVTI în timpul efectuării examinărilor nedistructive;

• Arhivarea documentelor întocmite în urma efectu-ării de verificare tehnică în utilizare pentru investigaţii/examinări cu caracter tehnic;

• Dezbateri referitoare la problemele întâlnite în desfă-şurarea activităţii de RADTE;

DETALII ŞI CONFIRMARE CONFORM: FIŞA DE PAR-TICIPARE INDIVIDUALĂ

http://www.aspir.org.ro/docs/FISA_DE_PARTICIPA-RE_INDIVIDUALA.doc?utm_source=Adrese1&utm_campaign=1670a19ec1-Newsletter_26_02_20142_26_2014&utm_medium=emai l&utm_term=0_4bf5accf2f-1670a19ec1-

DATA LIMITĂ PENTRU CONFIRMAREA PARTICIPĂ-RII: 14.03.2014

Participarea Conducerii ISCIR este confirmata prin Co-municatul afişat pe

http://www.iscir.ro/doc/comunicate/aspir.pdf

Simpozionul „Reglementarea activităţii de verificări tehnice în utilizare pentru investigaţii/examinări cu caracter tehnic”

Page 29: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

29

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

Dezvoltăm cea mai largă gamă de produse din domeniu.

În 2001, Wilo a creat prima pompă de înaltă efi ciență din lume pentru încălzire, climatizare șirăcire. Astăzi, lucrăm zi de zi la îmbunătățirea și dezvoltarea gamei de produse, pentru toatedomeniile: aplicații în construcții, managementul apei,industrie. Am creat cu succes o gamă variată de pompe care impune noi standarde: pentru efi ciență sporită, economie de energie,protejarea mediului și durabilitate.

+40 21 317 01 64 | www.wilo.ro

Page 30: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

30

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Legislaţie

Noutăţi privind cerinţele tehnice pentru autorizarea operatorilor

control nedistructiv şi a persoanelor juridice care efectuează examinări

nedistructive, precum şi evaluarea capabilităţii tehnice şi supravegherea

persoanelor juridice care efectuează încercări distructive(I)

În Monitorul Oficial al României nr. 759 bis din 06.12.2013, a fost publicată prescripţia tehnică IS-CIR PT CR 6 – 2013 „Autorizarea operatorilor control nedistructiv şi a persoanelor juridice care efectuează examinări distructive”.

Această prescripţie tehnică a fost aprobată cu or-dinul Ministrului Economiei, Comerţului şi Mediului de afaceri nr. 1001 din 30.04.2013 şi a intrat în vigoa-re la 30 de zile de la publicare.

Prescripţia are drept scop stabilirea cerinţelor tehnice pentru autorizarea operatorilor control ne-distructiv şi a persoanelor juridice care efectuează examinări nedistructive, precum şi evaluarea capa-bilităţii tehnice şi supravegherea persoanelor juridi-ce care efectuează încercări distructive.

Prescripţia tehnică PT CR 6 - 2013 este întocmită în concordanţă cu principalele acte normative care reglementează domeniul prezentat în acest articol şi anume:

a) Legea nr.64/2008 privind funcţionarea în condiţii de siguranţă a instalaţiilor sub presiune, instalaţiilor de ridicat şi a aparatelor consumatoa-re de combustibil, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 485 din 8 iulie 2011;

b) Hotărârea Guvernului nr.1340/2001 pri-vind organizarea şi funcţionarea Inspecţiei de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Pre-siune şi Instalaţiilor de Ridicat, publicată în Monito-rul Oficial al României, Partea I, nr. 37 din 22 ianuarie 2002, cu modificările şi completările ulterioare;

c) Ordonanţa Guvernului nr. 129/2000, pri-vind formarea profesională a adulţilor aprobată prin Legea nr. 375/2002, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 436 din 21 iunie 2002;

d) Ordonanţa de Urgenţă a Guvernului nr. 49/2009, privind libertatea de stabilire a prestatori-lor de servicii şi libertatea de a furniza servicii în Ro-mânia aprobată prin Legea nr. 68/2010, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 256 din 20 aprilie 2010, cu modificările şi completările ulterioa-re;

e) Hotărârea Guvernului nr. 522/2003 pen-tru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 129/2000 privind formarea profesională a adulţilor, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 346 din 21 mai 2003, cu modificările şi completările ulterioare.

Prescripţia tehnică PT CR 6 – 2013 defineşte ope-ratorul control nedistructiv ca fiind persoana care efectuează examinări nedistructive prin cel puţin

una dintre metodele: vizuală, cu radiaţii penetran-te, cu ultrasunete, cu lichide penetrante, cu particu-le magnetice, magneto-inductivă, prin curenţi turbi-onari sau verificarea etanşeităţii.

A. Autorizarea operatorului control nedi-structiv

Operatorul control nedistructiv care se autorizează pentru metodele şi specialităţile de examinare nedistructiva trebuie să facă dovada absolvirii unui program de formare profesională. Fac excepţie cetăţenii care au absolvit într-un stat membru al Uniunii Europene sau stat semnatar al Acordului

privind Spaţiul Economic European un program de formare profesională echivalent cu cel prevăzut în prescripţia tehnică PT CR 6 – 2013.

Avizarea furnizorilor de formare profesională se face de către ISCIR iar avizul este valabil pe o peri-oadă de 4 ani.

Programele de formare profesională se desfăşoară cu formatori atestaţi de către ISCIR.

Operatorul control nedistructiv se poate autoriza pe trei niveluri şi anume:

» operator control nedistructiv de nivel 1 – perso-nalul care efectuează examinări nedistructive sub

Anexa 1Metode şi specialităţi de examinare nedistructivă

Nr. Crt.Metoda de examinare nedistructivă

SimbolSpecialitatea de examinare nedistructivăPentru metodă

/ domeniuPentru

specialitate

1 Examinarea vizuală VT - Examinarea vizuală prin mijloace optice sau video adiţionale

2 Examinarea cu radiaţii penetrante

RT RTx Examinarea cu radiaţii X

RTɤ Examinarea cu radiaţii gama

3 Examinarea cu ultrasunete

UTUTg

Măsurarea grosimilor cu ultrasunete

UTtExaminarea cu ultrasunete a tablelor

UTsExaminarea cu ultrasunete a îmbinărilor sudate

UTlExaminarea cu ultrasunete a profilelor laminate

UTfExaminarea cu ultrasunete a pieselor forjate

UTtvExaminarea cu ultrasunete a ţevilor

4 Examinarea cu particule magnetice

MT

-

Examinarea cu particule magnetice cu contrast de culoare sau fluorescenţă a îmbinărilor sudate şi a materialelor metalice

5 Examinarea cu lichide penetrante

PT

-

Examinarea cu lichide penetrante cu contrast de culoare sau fluorescenţă a îmbinărilor sudate şi a materialelor

6 Examinarea cu curenţi turbionari

ET- Examinarea cu curenţi turbionari

7 Verificarea etanşeităţii LT - Verificarea etanşeităţii

8 Verificarea magneto-inductivă

MRT-

Examinarea magneto – inductivă la cablurile instalaţiilor de transport pe cablu

1 Nu se aplică la autorizarea persoanelor juridice

Page 31: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

31

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

31

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica InstalaţiilorTehnica Instalaţiilor

Page 32: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

32

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Legislaţie

îndrumarea şi supravegherea operatorului control nedistructiv autorizat pentru nivelul 2 sau 3;

» operator control nedistructiv de nivel 2 – perso-nalul care pe lângă lucrările ce intră în compe-tenţa operatorului control nedistructiv de nivel 1 trebuie să cunoască şi limitele metodei de exa-minare nedistructivă pentru care este autorizat şi să facă dovada competenţelor şi responsabilităţi-lor prevăzute în PT CR6 – 2013, pentru acest ni-vel de autorizare;

» operator control nedistructiv de nivel 3 – perso-nalul care pe lângă lucrările ce intră în competen-ţa operatorului control nedistructiv de nivel 1 şi nivel 2, trebuie să facă dovada competenţelor şi responsabilităţilor prevăzute în PT CR 6 – 2013, pentru acest nivel de autorizare.

Metodele şi specialităţile de examinare nedistruc-tivă pentru care se poate acorda autorizarea de către

ISCIR sunt detaliate în Anexa 1.În vederea autorizării de către ISCIR, candidaţii

susţin un examen care constă dintr-o examinare te-oretică, parte scrisă şi interviu, precum şi o examina-re practică.

Pentru susţinerea examenului teoretic partea scri-să, inspectorul de specialitate ISCIR pregăteşte între-bări pe bază de chestionar, care să acopere tematica metodei sau metodelor de examinare nedistructivă pentru care candidatul urmează să fie autorizat.

Întrebările sunt selectate din standardele şi proce-durile de lucru aplicabile metodelor şi specialităţilor pentru care se solicită autorizarea.

Examinarea practică se desfăşoară în cadrul la-boratorului unei persoane juridice autorizate de că-tre ISCIR pentru examinări nedistructive, în condiţii-le prevederilor prescripţiei tehnice PT CR 6 – 2013.

La examinarea practică operatorul control nedi-structiv trebuie să demonstreze că are cunoştinţele necesare privind utilizarea echipamentelor şi (sau) accesoriilor de examinare nedistructivă în confor-mitate cu instrucţiunile de utilizare ale producătoru-lui, cu procedurile de lucru precum şi cu standardele aplicabile metodei de examinare pentru care se sus-ţine examenul de autorizare.

Pentru promovarea examenului teoretic şi practic, candidatul trebuie să obţină un procentaj de minim 70 % pentru fiecare parte.

Examinarea pentru nivelul 3 constă dintr-o probă teoretică pe bază de chestionar, care să acopere te-matica metodei sau metodelor de examinare nedi-

structivă pentru care candidatul urmează să fie au-torizat. Întrebările se vor stabili din standardele şi procedurile de lucru aplicabile metodelor şi specia-lităţilor pentru care se solicită autorizarea, tehnolo-gia materialelor şi din cerinţele prescripţiei tehnice PT CR 6 – 2013.

Pentru promovarea examenului de autoriza-re candidatul trebuie să obţină un procentaj de mi-nim 70%.

Rezultatele examenului de autorizare se consem-nează într-un proces verbal de examinare a candida-ţilor care urmează să fie autorizaţi ca operatori con-trol nedistructiv.

ISCIR întocmeşte autorizaţia pentru operator con-trol nedistructiv al cărui model este prezentat în ane-xa alăturată.

Autorizaţia se întocmeşte pentru fiecare opera-tor control nedistructiv care este declarat „ADMIS” în proces verbal menţionat mai sus.

Persoana solicitantă primeşte exemplarul origi-nal al autorizaţiei de operator control nedistructiv, iar dosarul de autorizare rămâne la ISCIR.

Nota: În autorizaţia pentru operator control ne-distructiv care urmează să efectueze examinări la in-stalaţiile/echipamentele care intră în componenţa obiectivelor nucleare se va înscrie litera N înaintea simbolului metodei şi al specialităţii.

Perioada de valabilitate a autorizaţiei pentru exa-minări nedistructive nivel 1 şi 2 este de cel mult 2 (doi) ani de la data emiterii, cu posibilitatea de pre-lungire pentru perioade de cel mult 2 (doi) ani.

Perioada de valabilitate a autorizaţiei pentru exa-minări nedistructive nivel 3 este de 5 (cinci) ani de la data emiterii, cu posibilitatea de prelungire pentru perioade de cel mult 5 (cinci) ani.

Trebuie menţionat, conform prevederilor pre-scripţiei tehnice PT CR 6 – 2013, că perioada de va-labilitate a autorizaţiei nu poate depăşi perioada de valabilitate a certificatului privind calificarea şi cer-tificarea personalului operator control nedistructiv.

Prelungirea valabilităţii şi/sau extinderea autori-zaţiei de operator control nedistructiv se efectuea-ză de către ISCIR.

Se consideră extindere a autorizaţiei trecerea la un nivel superior al autorizării, precum şi autoriza-rea pentru o altă metodă sau specialitate decât cea deţinută.

Poate fi prelungită valabilitatea şi/sau extinsă au-torizaţia fără examen de autorizare, pentru persoa-nele care deţin o autorizaţie în conformitate cu pre-vederile prescripţiei tehnice PT CR 6 – 2013, însoţită de un raport de evaluare tehnică întocmit de către un organism de certificare personal pentru exami-nări nedistructive acreditat şi desemnat în conformi-tate cu legislaţia în vigoare.

Trebuie subliniat că această posibilitate nu se poate aplica şi pentru persoanele care deţin auto-rizaţie de operator control nedistructiv la instalaţii-le/echipamentele care intră în componenţa obiec-tivelor nucleare.

În partea a doua a articolului, ce va apărea în nu-mărul următor al revistei noastre, vom prezenta şi cerinţele tehnice pentru autorizarea persoanelor ju-ridice care efectuează examinări nedistructive, pre-cum şi evaluarea capabilităţii tehnice şi supraveghe-rea persoanelor juridice care efectuează încercări distructive.

Ing. Cristian Guţă[email protected]

Page 33: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

33

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

Page 34: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

34

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Tehnica Instalaţiilor

Page 35: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

35

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Aparatură de măsură

0264 202 170 • [email protected]

www.testo.ro

Pentru mai multe informații și cereri de ofertă:

Detectoare Testo pentru scăpări de gaze

Detector de gaz ușor de utilizat, pentru începători

testo 317-2Instrument

Detector de scurgeri din conductele de gaze naturale

testo 316-1

Detector de gaze cu pompă integrată pentru verificări rapide

testo 316-2

Detector de gaze

testo “detector gaz”

Detector de gaze cu protecție pentru medii explozive

testo 316-EX

Domeniu de măsură

Metan

Propan

Hidrogen

0 la 20 000 ppm CH

4

0 la 10 000 C3H

8

Prima limită de alarmă

100 ppm CH4

50 C3H

8

A doua limită de alarmă

Pragul minim de răspuns

– –

0 la 10 000 ppm CH

4

100 ppm

de la 200 ppm CH

4 (LED galben)

10 000 ppm CH4

5 000 C3H

8(20% LEL)

de la 10 000 ppm CH

4 (LED roșu)

10 ppm la 4,0 Vol. % CH

4

10 ppm la 1,9 Vol. % C

3H

8

10 ppm la 4,0 Vol. % H

2

10 ppm

200 ppm CH4

100 ppm C3H

8200 ppm H

2

10 000 ppm CH4

5 000 ppm C3H

810 000 ppm H

2

10 ppm

Afișaj

Rezoluție – – – 1 ppm / 0,1 Vol. %

afișaj cu 8 segmente crescătoare

LED (3 culori) afișaj cu 18 segmente

afișare ppm

Durata de viață a bateriei

4 ore (LR03) > 5 ore 6 ore > 8 ore

Alte caracteristici

Semnale acustice

0 ppm la 2,5 Vol. % CH

4

0 ppm la 1,0 Vol. % C

3H

8

1 ppm / 0,1 Vol. %

până la 10 ore

Senzor tip semiconductor

Mufă pentru căști

· Sondă extensibilă· Senzor inert pentru

condiții de siguranță conform DMT

1 la 999 ppm CH4

0,1 la 4,4 Vol. % CH4

1 la 999 ppm C3H

80,1 la 1,9 Vol. % C

3H

8

1 la 999 ppm H2

0,1 la 4,0 Vol. % H2

0 ppm la 2,0 Vol. % H

2

Clasă de protecție IP54, norme UE 94/9/EG (ATEX) 2004/108/EGprotecție-EX II 2G EEx ib IIC T1 (Ex zona 1)

Verificarea scăpărilor de gaze

Din cauza conductelor de gaz fi-surate se produc frecvent explo-zii devastatoare şi incendii. Chiar şi cele mai mici fisuri în conducte, unele dintre ele imposibil de de-tectat prin miros, duc la un con-sum ridicat şi cresc riscul de pro-ducere a accidentelor.

Cum se produc scăpările de gaze?

Scăpările pot fi cauzate, de exem-plu, de crăpăturile capilare din conducte (crăpături care sunt greu de identificat cu ochiul li-ber). De asemenea, cânepa de etanşare frecvent folosită poate deveni permeabilă după câţiva ani de utilizare.

Testare rapidă

În urma progreselor tehnologice, este posibilă astăzi utilizarea unui instrument electronic pentru tes-tarea conductelor de gaz într-un timp foarte scurt (identificarea scurgerilor). Dacă este semnalată o scăpare de gaze, locul prin care aceasta se produce poate fi iden-tificat repede, exact şi în siguran-ţă prin intermediul detectorului de scurgeri de gaze.

Apar

atur

ă de

măs

ură

Page 36: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

36

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Consideraţii teoretice

RezumatArticolul prezintă principalele progrese şi tendinţe

înregistrate în evoluţia cuptoarelor cu arc electric (CAE) în decursul timpului.

Astfel, prezentăm importanţa puterii electrice speci-fice instalate, pentru un cuptor cu arc electric. De ase-menea analizăm: reducerea nivelului de zgomot al CAE, introducerea pereţilor şi a bolţilor răcite, metoda cu zgură spumantă, evacuarea excentrică prin vatră, utili-zarea materialelor prereduse, aplicarea procedeului oxi-combustil la CAE, computerizarea procesului de elabo-rare a oţelului în CAE, procedeul Klockner Electric Steel (K-ES), cuptorul cu arc electric în curent continuu.

1. INTRODUCERECuptorul cu arc electric (CAE) este un agregat de

bază pentru elaborarea oţelului. Oţelul elaborat în acest important şi complex agregat, deloc fortuit este denu-mit între specialişti „oţel electric”.

Una dintre principale calităţi ale elaborării oţelu-lui electric este posibilitatea utilizării deşeurilor de fier vechi, ca sursă principală de materie primă.

Ca orice agregat tehnologic important, şi cuptorul cu arc electric, în evoluţia sa, a „suferit” multiple moder-nizări şi dezvoltări constructive şi tehnologice.

2. MODERNIZĂRI CONSTRUCTIVE ŞI FUNCŢIO-NALE ALE CUPTORULUI CU ARC ELECTRIC

Creşterea continuă a puterii specifice instalate repre-zintă un progres în primul rând constructiv al cuptoru-lui cu arc electric. Implicaţiile funcţionale şi tehnologice ale realizării acestei tendinţe au fost constant benefice.

În literatura de specialitate sunt consacrate trei denu-miri pentru domeniile de putere specifică instalată a trans-formatoarelor cuptoarelor cu arc electric şi anume (fig. 1):

- „High Power” (HP), pentru P=200...450kVA/t;- „Ultra High Power” (UHP), pentru P=450...800kVA/t;- „Super High Power” (SHP), pentru P=800...1200kVA/t.

Un dezavantaj al creşterii puterii specifice instalate a transformatoarelor cuptoarelor cu arc electric a fost constituit de creşterea nivelului de zgomot în funcţio-narea cuptorului şi mai ales la topire.

Astfel, în cadrul unor lucrări de modernizare a unui cuptor UHP al oţelăriei Campi-Nueva Italsider, a fost măsurat nivelul zgomotului între 63dB (la 80 m de cup-tor) şi 120 dB (lângă cuptor). Acest dezavantaj a fost în-lăturat prin realizarea unei incinte din panouri izolatoa-re fonic în jurul cuptorului electric (figura 2.).

Rezultatele obţinute au confirmat cercetările, nive-lul zgomotului scăzând la cca. 85 dB în imediata apro-piere a cuptorului.

Introducerea pereţilor şi a bolţilor răcite cu apă (la început în Japonia şi RFG) a făcut posibilă utilizarea ar-curilor mai lungi şi cu putere mai mare (tensiune înal-tă, curent mediu) în scopul utilizării superioare a radia-ţiei arcului electric pentru topirea încărcăturii şi mai ales pentru un consum mai mic de electrozi.

În prezent, pe piaţă există diverse tipuri de panouri răcite:- blocuri turnate;- panouri de tip cutie;- panouri ţeavă.Pentru pereţii din partea inferioară a cuptorului, în

prezent se utilizează frecvent panouri din cupru, redu-când astfel distanţa de securitate (până la nivelul oţelului) aproape la 200 mm. Această realizare poate fi considerată ca cel mai important pas spre obţinerea unei productivi-tăţi mai mari după introducerea conceptului UHP.

Metoda cu zgură spumantă a fost pusă la punct în Ja-ponia prin introducerea carbonului într-o zgură puter-nic oxidantă. Oxidul de carbon generat acţionează ca un agent spumant care face posibilă aplicarea tehnologiei cu arc lung şi la faza de afinare (arcul lucrează imersat în zgu-

Progrese şi tendinţe în elaborarea oţelurilor de calitate în cuptoare cu arc electric (CAE)

P [kW/t]

1200

1000

800

600

400

200

0

0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 C[t]

SUPER HIGH POWER

ULTRA HIGH POWER

HIGH POWER

Fig. 1. Domeniile de putere specifică instalată (P) a transformatorului CAE, în funcţie de capacitatea cuptorului (C)

Fig. 2. Incintă fonoizolantă pentru cuptor cu arc electric UHP

Page 37: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

37

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

Page 38: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

38

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Consideraţii teoretice

ră). Zgura spumantă nu numai că protejează pereţii laterali şi bolta împotriva radiaţiei arcului electric dar îmbunătă-ţeşte şi randamentul transferului de căldură prin reduce-rea pierderilor de energie.

Introducerea arzătoarelor oxi - combustibil şi utilizarea intensivă a oxigenului, este o altă realizare japoneză în sco-pul de a mări viteza la topire şi de a înlocui energia elec-trică (care era scumpă în Japonia comparativ cu costurile mult mai scăzute din S.U.A.).

În figura 3 prezentăm modul de amplasare (poziţia) ar-zătoarelor oxi - combustibil pe cuptorul cu arc electric.

Evacuarea excentrică prin vatră (fundul) cuptorului a fost introdusă iniţial în Danemarca în 1983 ca o perfecţi-onare a cuptorului cu evacuare centrală prin vatră realizat la firma Tyssen, R.F.G.

Avantajele cuptorului cu arc electric cu evacuare ex-centrică prin vatră (fund) sunt [29]: » obţinerea unor oţeluri mai pure (cu conţinuturi mai

mici de [O] şi [N]); » un control mai bun al analizelor; » posibilitatea realizării unei evacuări fără zgură; » o scoatere de oţel mai mare; » un unghi de basculare mai redus (12°); » o zonă mai mare de acoperire cu panouri răcite cu apă

(până la 90%); » o întreţinere mai simplă a orificiului de evacuare; » costuri mai scăzute ale materialelor refractare; » un consum mai mic de energie şi electrozi; » timp de evacuare mai scurt şi şarje mai rapide.

Utilizarea materialelor prereduse (burete de fier) în cuptoarele cu arc electric prezintă în principal avantajele: » economie de energie (dependentă de calitatea bure-

telui de fier); » obţinerea de oţeluri de calitate superioară (cu conţinu-

turi mai scăzute de azot şi de elemente reziduale).Utilizarea materialelor prereduse poate fi justificată nu-

mai dacă acestea pot fi produse cu costuri destul de scăzu-te comparativ cu costul deşeurilor sau dacă din consideraţii legate de calitatea oţelului este necesar un material de intra-re cu conţinut redus de elemente reziduale (care nu poate fi satisfăcut de încărcături formate 100% din deşeuri).

În prezent în întreaga lume există câteva mari oţelării cu cuptoare cu arc electric care utilizează materiale prere-duse pentru a îmbunătăţi calitatea oţelului: Sidbec Dosco în Canada, Sidor în Venezuela, Asindar în Argentina, Iscor în Africa de Sud, etc.

Computerizarea procesului de elaborare presupune utilizarea simultană atât a unui model termic cât şi a unui model metalurgic pentru controlul şi conducerea pro-cesului cu ajutorul calculatorului. În figura 4 prezentăm schema controlului computerizat al proceselor din cup-torul cu arc electric.

Un exemplu în acest sens este controlul dinamic al topirii în cuptorul cu arc electric. Astfel, British Steel şi United Engineering Steelmaking au creat un sistem pen-tru controlul cu ajutorul calculatorului a puterii electrice în cuptorul cu arc.

Sistemul CPIC (Computerised Power Input Control) introdus la oţelăria Templeborough a condus la o eco-nomie a consumului specific de energie de 25 kWh/t şi la micşorarea consumului specific de electrozi cu 0,25 kg/t.

Un alt nivel de progres al cuptorului cu arc electric îl reprezintă procedeul K-ES (Klockner Electric Steel), care presupune insuflarea oxigenului şi/sau a unui gaz inert prin vatra cuptorului electric ca şi injecţia carbonu-lui (antracit) în cuptor. Aplicat pe un cuptor cu arc elec-tric de 80t, procedeul K-ES a condus la micşorarea con-sumului specific de energie electrică de la 527 kWh/t la 362 kWh/t precum şi la reducerea duratei şarjei de la 105 min. la 79 min.

Cuptorul cu arc electric în curent continuu exprimă ultimele tendinţe de dezvoltare în domeniu. Cele mai răspândite cuptoare în curent continuu sunt cele cu un singur electrod central, conectat la polul negativ al re-dresorului de curent. Polul pozitiv, plasat în vatra cupto-rului, este de regulă un electrod din oţel cu înveliş de cu-pru, cu răcire cu apă sau aer. Acest tip de cuptor elimină unele dezavantaje ale cuptorului în curent alternativ (ni-velul ridicat de zgomot, perturbaţii electrice).

3. CONCLUZIICuptorul cu arc electric (CAE) este unul dintre agregate-

le tehnologice de bază pentru elaborarea oţelurilor.Unul dintre principalele merite al acestui complex agre-

gat tehnologic este posibilitatea utilizării deşeurilor de fier vechi, ca sursă principală de materie primă. În acest con-text CAE poate fi considerat şi un agregat ecologic.

Din evoluţia constructivă şi funcţională a cuptorului cu arc electric remarcăm: intensificarea regimului de topire prin creşterea puterii electrice specifice instalate, aplicarea procedeului oxi-combustibil, cuptorul cu arc electric în cu-rent continuu.

Bibliografie1. Ioana, A., Nicolae, A.(coord.), ș.a, Conducerea Optimală a

Cuptoarelor cu Arc Electric, Editura Fair Partners, București, ISBN 973-8470-04-8, 238 pg., București, 2002.

2. Ioana, A., Metallurgy's Impact on Public Health, Revista de Cer-cetare si Interventie Sociala, Vol. 43/2013, ISSN: 1583-3410, (ISI-Web of Science/Science Citation Index Expanded), pg. 169-179, 2013.

3. Ioana, A., Semenescu, A., Technological, Economic, and Environmental Optimization of Aluminum Recycling, Journal of the Minerals, Metals & Materials Society, JOM: Volume 65, Is-sue 8 (2013), ISSN 1047-4838 (ISI-Web of Science/Science Citati-on Index Expanded), pp. 951-957, 2013.

4. Ioana, A., Optimizarea performantelor funcţionale și teh-nologice ale cuptorului cu arc electric cu preîncălzirea încărcătu-rii și insuflare de pulberi pentru elaborarea oţelurilor de înaltă ca-litate, Universitatea POLITEHNICA din București, 223 pg., 1998.

5. Ioana, A., Managementul producţiei în industria materi-alelor metalice. Teorie și aplicaţii., Editura PRINTECH București, ISBN 978-973-758-1232, 2007.

6. Ioana, A., Bălescu, C., Elemente de automatizare flexibilă a instalaţiilor și a proceselor tehnologice de fabricaţie (I), Revis-ta “Tehnica Instalaţiilor”, Anul IX, Nr. 6 (69)/2009, pg. 28-30, Târ-gu Mureș, 2009.

7. Ioana, A., Automatizarea Complexă a Sistemelor Ecome-talurgice (ACSE), Editura Politehnica Press, ISBN 978-606-515-439-1, București, 2013.

8. Ioana, A., Posibilităţi de creștere a calităţii oţelului electric, Revista “Tehnica Instalaţiilor”, Anul X, nr.05(79)/2010, ISSN 1582-6244, pg. 21-23, Târgu Mureș, 2010.

9. Ioana, A., Noi Descoperiri, Noi Materiale, Noi Tehnologii, Editura Printech, ISBN 978-606-23-0069-2, București, 2013.

10. Ioana, A., Bălescu, C., Elemente de automatizare flexibilă a instalaţiilor și a proceselor tehnologice de fabricaţie (II), Revis-ta “Tehnica Instalaţiilor”, Anul IX, nr. 7(70)/2009, ISSN 1582-6244, pg 18-20, Târgu Mureș, 2009.

PhD. Adrian IOANA, Drd. Anda PREDA, Drd. Liviu BEŞEA, St. Anca MARINICĂ,

St. Lucian-Andrei RUSU University “Politehnica” of Bucharest

E-mail: [email protected]

Semnale de reglare

Date privind arcul

electric

Tempe-ratura la perete

Semnale dinmăsurători

Valoarea nominală aimpedanţei

Trepte tensiune

Comutat CAE

Gaz natural

Modeltermic

Co-manda opera-ţiei de topire

Adăugarea de elemente de

aliere

OxigenAdăug. de

fondant

Model meta-lurg

Cabina de

coman-dă a CAE

Scala pentru deşeuri

CAE

Fig. 3. Poziţia arzătoarelor oxi - combustibil pe CAE1- cuptor cu arc electric (cuva); 2 - ușa de încărcare a

cuptorului; 3 - orificiul de evacuare (rina); 4 - arzătoare oxi – combustibil (2 sau 3, dispuse tangenţial sau radi-al, plasate echidistant astfel încât să acopere zonele reci)

Fig. 4. Schema controlului computerizat al proceselor din CAE

Page 39: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

39

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

39

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica InstalaţiilorTehnica Instalaţiilor

Page 40: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

40

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

SCHEDULED FOR 18th – 21st MARCH 2014 AT FIERA MILANO

MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014 in a nutshell

INSTITUTIONAL CONFERENCES Smart Plants, Smart Cities is the common thread

– chosen by MCE Scientific Committee, chaired by a representative of the Milan Polytechnic, Department of Architecture, Built Environment and Construction Engineering - running through three institutional conferences. The first conference session “Comfort Technology: building installations in a changing city ” – the final appointment of the Road Show tour will be held on Wednesday, 19 March 2014– deeply illustrating Italy scenarios with a special focus on technical and regulatory aspects of the next generation of buildings, where the installation technology offers a wide range of functions incorporated into innovative control systems. The second lecture :“Sustainable energy solutions for cities, analysis and comparison of international case studies”, taking place on Thursday, 20 March 2014, will provide an invaluable occasion to examine some of the most relevant international case studies. The third conference session: “Smart plants: installation challenges facing sustainable energy”, scheduled for Friday, 21 March 2014, will focus on the market potential to highlight business opportunities in favour of all professionals in the industry.

PERCORSO EFFICIENZA & INNOVAZIONE At MCE 2014 “Percorso Efficienza & Innovazione”

is back, an initiative aimed to show off a selection of the most innovative and high efficient products and solutions on display in the four macro thematic areas: Heating, Cooling, Water and Energy. A novelty for the 39th MCE will be: Home and Building Automation and Sustainable Water Management, two fundamental features aimed at intelligent energy management in buildings. A virtual path shown on the website: www.mcexpocomfort.it, that is real during MCE offering an exhaustive overview of the most innovative products available today on the market, and displayed at the Exhibition.

OLTRE LA CLASSE A A unique event space, with a new name, located

in Hall 6, to discover ground-breaking technologies and systems admitted to “Percorso Efficienza & Innovazione”. An overall showcase to highlight the highest excellence within MCE and develop the construction simulation of highly efficient buildings, under the watchful eye of skilled experts of the Milan Polytechnic.

THAT’S SMART The new MCE event

in Hall 4, dedicated to power plant technologies, Home & Building Automation solutions, monitoring

and management of renewable energy sources, all essential elements to improve dwelling and environmental quality satisfaction . THAT’S SMART will offer a rich programme of workshops focused on the current hot topics creating opportunities for technical and educational exchange and discussion.

100 YEARS OF ANIMA MCE will be the perfect stage to celebrate the

centenary of ANIMA (Federation of Italian Associations of Mechanical, Engineering and related Industries). It’s a celebration of the continuing success of some sectors of excellence in Italian industry. The opening ceremony of the 39^ MCE taking place on Wednesday, 18th March, will be attended by institutional and industry esteemed representatives, Italian and international stakeholders, and journalists. To follow, a social event will be held the same evening. An array of activities will continue over the four days with a busy calendar of workshops in the LOUNGE ANIMA, situated close from the entrance of Halls 14-18.

CasANGAISA The new CasANGAISA (Italian Dealer Association

for Plumbing and Sanitary Equipment, HVAC, Flooring, Tiles and Bathroom Fixtures and Fittings) will be the reference point for the distribution arms of the reference market. CasANGAISA a special new event held in Hall 2, will attract the logistics and warehousing industry as well as educational and cultural initiatives.

WIND MACHINES MCE in collaboration with Vortice presents:

“MACCHINE DEL VENTO from Edison to Vortice”. A selection of the most efficient 30 products belonging

Page 41: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

41

Nr.

03 [1

21] /

201

4

MCE 2014 News

to Vortice collection, gathering about 700 objects, from the first electric appliance invented by the man, the electric fan patented by Thomas Alva Edison in 1896, through Atomium in 1955, the first table fan produced by Attilio Pagani, founder of Vortice, up to the ones of the next generation. A path among the most important objects that have contributed to our quality of life.

WORKSHOPS Amongst the novelties, MCE 2014 put some

meeting rooms in halls 1-3, 2, 5-7, and 24 at exhibitors’ disposal, free of charge, enabling them to conduct their presentation workshops focused on products or initiatives. A short time to exchange ideas and get professional training.

MCE AGAINST COUNTERFEITING MCE has been the first trade show in Italy, to promote

in partnership with ANIMA, the setting up of the: ANIMA – MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT Industrial and Intellectual Property Committee. A unique and innovative tool enabling rapid intervention during the exhibition to remove the counterfeit item from the stand with due regard to requests from exhibitors, avoiding the need for recourse to the long-winded bureaucratic course of Italian course.

MCE IN THE NET The first point of reference for MCE – MOSTRA

CONVEGNO EXPOCOMFORT is in the net with facebook fan page and the twitter profile but above all, on the website: www.mcexpocomfort.it , the “online benchmark” constantly updated providing all the information about the exhibition, market scenario and exhibiting companies. The crown jewels of www.mcexpocomfort.it are online services both for exhibitors who can easily download all documents for organizing their participation, and visitors who can find details to plan their visit to the exhibition. The special section “Exhibitors News” is a virtual showcase providing a full panorama of news about best-in-class products, initiatives promoted by exhibiting companies

at MCE, and relevant case histories. Moreover, on www.mcexpocomfort.it, it will be possible to consult before and even after the exhibition “Percorso Efficienza & Innovazione”, the online database showing the most innovative products and solutions selected for the initiative. Visitors free download of the new mobile “App” for all platforms, from Apple to Android, will also be available to find all useful information.

Atomium, the first table fan produced by Vortice in 1955

Page 42: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

42

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

MCE - MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014: WHERE ENERGY EFFICIENCY MEETS THE MARKET THE 39th MCE IS BACK SCHEDULED FOR 18th - 21st MARCH 2014 AT FIERA MILANO

A busy programme of initiatives to bring together supply and demand and to promote a new vision of building and dwelling under the banner of energy efficiency and conservation

MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT, the world’s leading exhibition dedicated to residential and industrial installations, air-conditioning and renewable energy, scheduled for 18th - 21st March 2014 at Fiera Milano, is once again offering an exhaustive overview of best-in-class products spanning the four macro-areas: Heating, Cooling, Water and Energy. Leading companies, cutting-edge products and solutions for heating, air-conditioning, refrigeration, valves, hardware, sanitary technology, water treatment, and renewable energy will be the undisputed protagonists of MCE 2014. The strength of MCE is in its consolidated international outlook: so far more than 1,600 companies have confirmed their participation, of which 37% will come from abroad, representing 51 countries.

Bolstered by the success of the 2012 edition (more than 2,100 exhibiting companies, 900 of whom were from abroad and 155,301 trade visitors, 35,342 of whom made their way to the show from 136 countries), MCE reaffirms its leading position within an industry segment providing ground-breaking solutions in terms of innovation technology, increasingly strategic in the current global economic scenario and that has been able to continue reinventing itself over the years to fulfill the overall needs of businesses, market and international trade professionals.

The concept behind MCE 2014 is Global Comfort Technology, a global event to be considered as a whole sketching out effectively the complex world of MCE, where all areas fit together to form a complex jigsaw puzzle, for a better understanding of the evolution of the market scenario. Energy efficiency, and high grade integration between building envelope and installation-technology, and buildings and cities, are required to create a new vision of building and dwelling, that is to say, a new market with very high economic potential, and more and better employment opportunities.

“The subdivision into four major thematic areas identifiable by the colours of the halls, besides facilitating trade visitors it has been very much appreciated by our

exhibitors, declared Massimiliano Pierini, Business Unit Director of Reed Exhibitions Italia. The common thread running through the plant technology industry is energy efficiency. A cross-concept that for us is the pivotal significance of the show. MCE 2014 perfectly reflects the change in all our sectors, where new European and domestic regulations impose mandatory efficiency standards that meet the new demand for high-quality housing and construction. In fact, a new breed of professionals are growing with higher level of skills and training, to achieve high performing buildings.

Once again, the educational and professional upgrading will be one of the strengths of MCE thanks to the support of the Scientific Committee – made up of experts from the most authoritative trade associations and federations in the reference sector, and chaired by a representative of the Milan Polytechnic, Department of Architecture, Built Environment, and Construction Engineering – providing topical issues that will act synergistically with a wide exhibition space. An opportunity not to be missed by all professionals, who every two years turn to MCE as the benchmark event.

Moreover, Reed Exhibitions Italia has decided to follow a more sustainable path applied to MCE 2014 that will be certified by ICIM, Independent Certification Body, in accordance with ISO 20121 “Events Sustainability Management Systems”. Complying with the specific requirements of ISO 20121 and key sustainability issues, from the design an delivery of events up to the choice of suppliers, the voluntary conformity will certify that the event has been planned to yield economic benefits respecting social and environmental principles.

Therefore, MCE 2014 is particularly rich in initiatives from THAT’S SMART, a new format that will fit inside the event – organized with the media partnership of DB Information – to show how power, and hydro-thermo-sanitary sectors are tied up with the energy management, up to the conference programme dedicated to Smart Plants, Smart Cities, “Percorso Efficienza & Innovazione” and “Oltre la Classe A”. Last but not least, an array of activities organized by the Associations partners, in particular the Anima centenary celebrations, as well as the exhibitors.

LATEST NEWS FROM EXHIBITING COMPANIES: A & A INTERNATIONAL CO. LTD.; ACUT SERVIZI srl; ACV

ITALIA srl; Advantix SpA; AFS BORU SANAYI AS; AIRTEK INTERNATIONAL INC.; ANGAISA; ANTOS srl; ATRITUBE HVAC PRODUCTS - G IOANNIDIS & CO; BAHCIVAN ELECTRICAL MOTORS VENTILATION FANS; BELGICAST ITALIA srl; BIO-INJECT srl; BITRON INDUSTRIE spa; BLAUPUNKT COMPETENCE CENTER AIRCONS MATEKO Sp. z o.o.; BLYGOLD ITALIA - UNA DIVISIONE DI IMPRESA DONELLI srl; BOCCHI srl; BONOMI IDROSANITARIA spa; BONOMINI srl; BRUGG PIPE SYSTEMS srl; CAMFIL SpA; CAPETTI ELETTRONICA srl; CAREL INDUSTRIES SpA; CARYAIRE EQUIPEMENTS INDIA PRIVATE LIMITED; CF CHILLER FRIGORIFERI srl; CHIEF EXECUTIVE INDUSTRIES CORPORATION; CLAM Soc. Coop.; CLIMAVENETA spa; CORDIVARI srl; CUTS DIAMANT srl; DAC SOLUTIONS srl; DAIKIN AIR CONDITIONING ITALY spa; DriSteem Corporation; ELEMENT OTOMATIK BASINÇ KONTROL CIHAZLARI SAN. VE TIC. LTD. STI. ; ESKIMO srl; EUROTIS srl; EXE PROGETTI srl; F.B. srl; F.B.R. BRUCIATORI srl; F.I.V.-FABBRICA ITALIANA VALVOLE srl; FACOT CHEMICALS snc; FAR RUBINETTERIE SpA; FERNOX - COOKSON GROUP; FONDITAL SpA; FORIDRA srl; FOURGROUP srl; FRACCARO srl; OFFICINE TERMOTECNICHE; GIA SpA; HANNOVER-MESSE SODEKS FUARCILIK A.S.; HARDEN 2000 srl; HARRIS CALORIFIC srl; HEMERA HEATING AND COOLING; HIDROTANK HIDROFOR VE GENLESME TANKI URETIM SAN TIC LTD STI; HITACHI AIR CONDITIONING EUROPE sas - ITALIAN BRANCH; HONEYWELL srl; IBT GROUP; IGLOO REFRIGERAZIONE srl; IMMERGAS SpA; INFOWEB srl; INGOTOOLS srl; IVR SpA; KAMPMANN GMBH; LATI Industria Termoplastici SpA; LENNOX (LGL FRANCE); LOGIKA CONTROL srl; LOWARA srl - unipersonale; MAC3 SpA; MART s.r.o.; MCS ITALY SpA; MP3 srl; NUPIGECO SpA; OFFICINE MARIO DORIN SpA; OVENTROP srl; PANTECNICA SpA; PARIGI INDUSTRY srl; PIETRO GALLIANI BRAZING SpA; PRIHODA sro; PRODUAL OY; PUCCIPLAST srl; REFCO MANUFACTURING LTD.; REHAU SpA; RELIABLE CONTROLS CORPORATION; RESOL ELEKTRONISCHE REGELUNGEN GMBH; RIZZOTTO srl; RUBINETTERIE BRESCIANE BONOMI SpA; SCAM TOWERS PACKAGE EQUIPMENT srl; SEITRON SpA; SENTINEL PERFORMANCE SOLUTIONS LTD.; SIRAL SpA; SPECIAL TAPS srl; SYSTEMA SpA; TANGRA - AV; TECNOGAS srl; TECNOSYSTEMI SpA; THERMOFIN GMBH; THERMOSTAHL S.A.; THREE-IN-ONE ENTERPRISES CO. LTD; TIEMME RACCORDERIE SpA; TROX ITALIA SpA; TURAN MAKINA METAL INS. SAN. TIC. LTD. STI.; UPONOR srl; VALSIR SpA; VENTILATION SYSTEMS, PrJSC; VIEGA ITALIA srl; WILO ITALIA srl; XYLEM SERVICE ITALIA srl; ZEPHYR S.R.L.; ZIEHL-ABEGG ITALIA srl.

MCE - Mostra Convegno Expocomfort Mostra Convegno Expocomfort is the biennial

International exhibition dedicated to residential and industrial installations: heating, air-conditioning, refrigeration, hardware, valves, sanitary technology, the bathroom, water treatment, tools, renewable energy sources, and services. Mostra Convegno Expocomfort is owned by Reed Exhibitions, the world’s leading organiser of exhibitions, trade shows, and conferences, whose current portfolio includes over 500 events in 42 countries with an overall attendance figure of more than 7 million participants in 2012. Reed Exhibitions has 34 branches worldwide serving 44 industry segments, as well as a network of offices and promoters all over the world. Established in 1960 as Italy’s first trade exhibition, MCE has been a leader in the sector for more than 50 years thanks to its proven ability to follow the evolution across the reference markets, creating opportunities for technical, educational and political exchange and discussion.

Page 43: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

43

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Tehnica InstalaţiilorTehnica Instalaţiilor

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

www.caleffi.itTeh

nic

a In

stal

aţiil

or

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Seria 5453 CALEFFI DIRTMAG

Centrala termică: inima întregii instalații

• Protejeazăcentralatermicădetoatetipuriledeimpurități• Permiteseparareatuturorimpurităţilor,inclusivacelorferoaseprezenteînagentultermic• Adecvatpentruoricetipdeinstalaţiedeclimatizarecucircuitînchis• Ocamerădedecantarecuvolumsporitpermiteofrecvenţăscăzutădecurăţare,chiarşicuinstalaţiaînfuncţiune• Curăţareaseparatoruluidenămolsefacerapidşieficientdatorităbenziimagneticeuşordescosşiaracorduluidegolirecusecțiunedetrecereamplă

Separator magnetic de nămol DIRTMAG Separă toate impuritățile feroase și se poate instala în orice poziție

Page 44: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

44

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

PERCORSO EFFICIENZA & INNOVAZIONE 2014: discover the selected products The best in class products and systems that will be presented by

MCE 2014 Exhibitors and selected by the Next Energy Scientific

Committee chaired by Politecnico di Milano. Among these:

Rotex HPU Hybrid 5kW H/O

DAIKIN AIR CONDITIONING ITALY spa

www.rotexitalia.it

internal unit, to be connected to the external by the use of two copper pipes as it is normally done with a traditional monosplit air conditioner, has the same size of a standard gas condensing boiler and includes also a highly innovative control system. Rotex HPU System produces hot water up to 80°C and can be therefore directly coupled to the existing heating system without the need of operating on the already installed radiators and distribution pipes, guaranteeing this way low installation cost and an easy operation. Thanks to its compactness, the space needed for the installation is totally similar to that of the boiler that has to be replaced, it is avoided this way any loss of space and any heavy operation of renovation. Taking profit of all these main features, Rotex HPU Hybrid concretely aim to simplify the large diffusion of high efficient solutions in the domestic market, for reducing to the minimum the energy consumption of space heating and domestic hot water preparation.

Energy efficiency innovation elementsRotex HPU Hybrid operates in three different modes:

only heat pump, heat pump and boiler simultaneously active and only boiler. The operating mode is chosen at real time on the basis of the desired room temperature and of the measured internal and external temperatures. The aim chosen by the end user can be: minimize the energy consumption and therefore the CO2 emission or, setting the kWh cost of electricity and m3 cost of gas,

maximize the money saving. Having a nominal coefficient of performance COP of 5.04, the heat pump technology is the best one for reducing the energy consumption and it is therefore the only one initially active. The real hybrid behaviour of the system is evinced when, increasing the request of heating capacity and flow temperature, both the heat pump and the gas boiler are simultaneously active. Thanks to an optimal management of water flow, the heat pump preheat water working at the lower possible temperature, the best operating condition for achieving the maximum efficiency, whilst the boiler is only used for heating up water so as to finally reach the desired temperature. The operation of the boiler is limited to the minimum and it will be the only active technology only when the external temperature will significantly drop. As an average, more than 60% of the total energy requested for space heating is produced by the heat pump and, this way, the seasonal efficiency of the Rotex HPU Hybrid system coupled with radiators is 35% higher if compared to a traditional gas condensing boiler. Moreover, the instantaneous domestic hot water preparation is 20% more efficient. This result is obtained thanks to the exclusive condensing boiler equipped with a double circuit that allows to achieve condensation, recovering heating, not only in space heating but even during the domestic hot water preparation.

Enviromental BenefitsThe Rotex HPU Hybrid system represents the most

efficient solution for a quick replacement of an old domestic gas boiler keeping the existing radiators. Compared to the best condensing boiler, the energy consumption is indeed 24% lower in space heating, coupled with radiators, 17% lower in domestic hot water preparation. Therefore, replacing the old and low efficient domestic boiler with the Rotex HPU Hybrid system gives greater environmental benefits: the energy consumption is reduced by 41% in space heating and by 33% in domestic hot water preparation. Totally, CO

2 emissions are

on a average reduced by 37%. Rotex HPU Hybrid can be finally also combined to a thermal or photovoltaic solar system, so as to further increase the use of renewable energy and finally achieve higher environmental benefit.

General technical featuresRotex HPU Hybrid includes the external unit of an

heat pump having 5kW nominal heating capacity and an internal unit which combines, in one single element of compact design, the gas condensing boiler having 33kW nominal heating capacity (methane or LGP) and the water/refrigerant heat exchange system. The

Page 45: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

45

Nr.

03 [1

21] /

201

4

MCE 2014 News

Nuos Primo 200

ARISTON THERMO GROUPwww.ariston.com

General technical featuresAn appropriate plastic containment casing,

which is readily accessible and suitably insulated, houses the following elements: the compressor, the thermostatic expansion valve, the evaporator, the fan designed to ensure correct air flow. The refrigerant fluid is the ecologic gas R134A; it allows reaching hot water temperature of 55°C by working only in heat pump mode. The storage tank is internally covered and protected by an enamel treatment and is externally insulated by a thick high-efficiency polyurethane layer. The aluminum condenser is wrapped around the tank to avoid any contamination of the water by the refrigerant. There is a double protection against corrosion: active anode (Protech) + magnesium anode. Through the intuitive display LCD, it is possible to activate several advanced functions in order to optimize comfort and saving (functions Green, Boost, Auto, Programming, Antilegionella).

Energy efficiency innovation elementsThe NUOS heat pump water heater is only

apparently similar to a traditional electric water heater. Although it is also only connected to the domestic water supply and power supply networks, NUOS PRIMO does not use electrical energy to heat water directly during its normal operating cycle, but uses this energy more rationally to achieve the same result in a more efficient manner, i.e. by consuming 2/3 less electrical energy. In the case of the NUOS PRIMO water heater, the heat is extracted from the internal air of non-heated rooms or external air. Confirming its high energy efficiency, NUOS PRIMO is already compliant with the best standards included in the new European Regulation Erp and, in 2015, will obtain Energy Label: A. NUOS PRIMO is the shortest payback

solution for green saving. The solution has been designed both to have a competitive COP with small running costs lower than tradition electrical water heater and also with low initial investment lower than other heat pump water heaters.

Environmental BenefitsThe capacity to extract heat from free energy

sources reduces the environmental impact of emissions into the atmosphere compared to alternative systems used in producing domestic hot water. In fact, it has been established that the installation of a NUOS Primo 200 heat pump water heater allows a reduction of 777 kg/year of CO2 linked to the production processes of electric energy. The same effect would be obtained by the absorption of CO2 by 64 trees.

General technical featuresHorizontal disposition. Model DEH 25: Self-

supporting metal sheet plastofilmata white, simple paneling with internal cross-linked polyethylene insulation adhesive, thickness 10 mm. Model DEH 50: Frame made of extruded aluminum, stainless double panels are made of white plastic-sandwich injected polyurethane foam insulation, 25mm thick and a density of 42 kg/m3 - Condensate drain tray, galvanized steel - Heat exchanger made ??of polypropylene cross-flow counter-current high efficiency (> 90 %) - Automatic bypass on the air renewal - Electronic radial fans with backward blades 230V-1-50/60Hz low-power high-efficiency (ErP -2015 ) - CO

2 sensor for automatic

Dehumidifier with heat recovery

REHAU spawww.rehau.it

management of fresh air - Refrigeration circuit with hermetic compressor that uses R-410A refrigerant - Filters (EN 779 ): G4 class for exhaust air - F7 class low pressure loss for fresh air - Electrical and microprocessor control pre-wired on board the machine.

Energy efficiency innovation elementsThe dehumidifiers with high efficiency heat

recovery DEH series have been designed to ensure dehumidification and air change in residential to high energy efficiency, combined with radiant cooling systems.

Environmental BenefitsThe dehumidifiers with high efficiency heat

recovery DEH series have been designed to ensure dehumidification and air change in residential to high energy efficiency, combined with radiant cooling systems.

Page 46: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

46

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

General technical featuresThe multi-zone evohome controller controls the

time and temperature of up to 12 heating zones. Each zone has independent time and temperature control. The smartphone or tablet app that enables remote control of the evohome system will be available for download from the iTunes Store and the Google Play store. The evohome controller provides access for the installer to fully control the heating system. It is suitable for radiators, hydronic under floor and a mixture of both types

Evohome - New version with web remote control and color interface HONEYWELL srlwww.honeywell.it/home

of heating. The radiator controllers HR92 use two-way communication with the evohome controller to ensure that commands are received and valves opened while maintaining boiler interlock. It has a backlit colour LCD screen. The unit can either be wall mounted with an external power supply or table mounted on the table stand. The evohome controller can be removed from the stand for easy programming for up to 2 hours. Zone names can be input to match the actual property and the zones can be controlled as multi-room or as single-room

zones. Zones can be configured to give individual local override of a room or rooms within the zone. There is a guided scheduling wizard for the property owner to help them set up time and temperature profiles in each zone and a guided configuration facility for installers. Wireless binding of the system is carried out via the touch screen and additional sensors can be easily bound in post application if the zoning requirements change.

Energy efficiency innovation elementsThanks to the precise regulation zone by zone,

the correct temperature at the right place is assured, granting comfort and energy saving. The remote access via app ensures you remain energy efficient and can react to changes in your schedule even when you are not present in the property. The screen will show energy efficiency messages to the homeowner as each zone’s temperature will be color coded to show potential over or under set point temperatures. In-built optimization features such as ‘delayed start’ and ‘optimum stop’ allow evohome to intelligently optimize start and stop times. A learning TPI algorithm ensures each zone adapts to the weather and the seasons.

Environmental BenefitsReduction of environmental impact of heating

systems.

General technical featurese.sybox consists of a self-priming multistage

pump, electronics for control and management, pressure and flow sensors, a high-resolution LCD orientable display and an integrated expansion vessel of 2 litres. The water-cooled motor, the protective casings in sound-deadening ABS, the vibration-damping feet and the inverter electronics that modulate the motor revolutions according to the set pressure (set point) and the flow requested, make e.sybox extremely quiet and free from vibrations, ideal for domestic installations, even in tight spaces without a high air exchange. It’s versatile because it can be installed in a vertical or horizontal position; it is compact because it saves 30% of space in comparison with a traditional

system; it has character because its design is unmistakable. Installation and maintenance is very easy thanks to the design of the technical compartment, which allows access to the expansion, vessel, the rotor shaft and the second filling cap. This area also houses all the tools needed for both maintenance and the first installation, such as the user guide and the instrument for easy extraction of the cartridge of the non-return valve. e.sybox also has a wireless device to facilitate the creation of pressure booster sets and for connection to other DAB devices.

Energy efficiency innovation elementsInverter electronic board Thanks to the Inverter

technology, e.sybox draws the energy necessary according to the water requirements, thereby avoiding futile wastes and allowing considerable economic savings.

Environmental Benefitsenergy saving - domestic and residential

buildings.

E.SYBOX DAB PUMPS spawww.dabpumps.com

system; it has character because its design is system; it has character because its design is unmistakable. Installation and maintenance is very unmistakable. Installation and maintenance is very easy thanks to the design of the technical easy thanks to the design of the technical compartment, which allows access compartment, which allows access to the expansion, vessel, the rotor to the expansion, vessel, the rotor shaft and the second filling cap. shaft and the second filling cap. This area also houses all the tools This area also houses all the tools needed for both maintenance and needed for both maintenance and the first installation, such as the the first installation, such as the user guide and the instrument for user guide and the instrument for easy extraction of the cartridge of easy extraction of the cartridge of the non-return valve. e.sybox also the non-return valve. e.sybox also has a wireless device to facilitate has a wireless device to facilitate the creation of pressure booster sets the creation of pressure booster sets and for connection to other DAB and for connection to other DAB

buildings.buildings.

Page 47: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

47

Nr.

03 [1

21] /

201

4

MCE 2014 News

General technical featuresGreenStat collects the energy need for its

operation from the ambient light, both during the day (natural) and during the evening/night (artificial). Actually it is equipped with an Amorphous Silicon photovoltaic cell that collects the light energy which would otherwise get wasted. The Amorphous Silicon cells are universally addressed as the best choice for the indoor use, thanks to their high efficiency in presence of the spectrum typical for the artificial light, as well as to their greater efficiency at very low lighting (0..400 Lux). The energy collected is stored in a secondary battery, inside the thermostat, whose purpose is to compensate for the unavoidable discontinuities in lighting of the room where the thermostat is installed and ultimately to provide the thermostat operation even in presence of relatively long periods of darkness. The thermostat also features an innovative Mosfet output stage, capable of driving a very wide range of electrical loads with and extremely low driving current, for the overall best device efficiency.

Energy efficiency innovation elements‘Energy Harvesting’ products are rapidly growing,

yet it is not known a wired room thermostat which harvests the energy for its operation from the ambient light. Even if several similar Energy Harvesting products can be found in the market, these are essentially wireless, and have a very simple installation indeed. Nonetheless the wired

thermostat still exhibits, in several real situations, and compared to the state of the art, the following undiscussed advantages: a. No mantainance cost (compared to the battery products). b. No electromagnetic pollution. c. It doesn’t require a specific wireless receiver. d. Therefore its cost is much lower (where an existing cabling is already present – retrofitting). e. Higher operation reliability compared to wireless (interference free).

Environmental BenefitsThe environmental benefit that arises from the

installation of the Greenstat is threefold. A first aspect relates to the saving of electrical energy that would be employed by an electronic thermostat of the traditional type. This energy must be multiplied by the number of thermostats in the building and for the period of time during which these thermostats are active. The Greenstat draws the energy needed for its operation from the light energy which is ALREADY available in the room and that would otherwise be wasted. A second issue concerns the lack of environmental pollution related to the NON-use of primary batteries. Actually with the use of GREENSTAT is completely missing the environmental footprint related to the disposal of alkaline batteries that are normally used in thermostats of this type. The third advantage is about the absolute lack of electromagnetic pollution which, although very low, is inherently produced by equivalent products based on wireless transmission.

General technical featuresThe design and materials Hoval has opted for

mean that the collectors not only benefit from an exceptionally low construction height ( just 54 mm) but, at 39 kg, also weigh very little. And thanks to the simple installation system and plug-and-play hydraulic kits, both collector types are suitable for any method of installation – whether they're being placed in a roof, on a roof, incorporated into a flat roof, or simply acting as a free-standing structure.

Energy efficiency innovation elementsThe UltraSol collectors are subject to annual

minimum yield requirements of 525 kWh/m2, and offer even more good news in this respect: not only do they easily meet the criteria, they even have been granted Solar Keymark certification.

Environmental BenefitsWith Hoval ULTRASOL is possible to reduce

the number of solar collectors, increasing efficiency (every collector has a production capacity of 1.65374 million MWh) and ensure coverage of more than 55-60% of the production of domestic hot water.

GreenStat Energy Harvesting Room Thermostat SEITRON spawww.seitron.it

UltraSol HOVAL srlwww.hoval.it

Page 48: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

48

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

General technical featuresIN- Hybrid consists of: - Intelligence System:

Electronic able to activate both in sanitary and in heating mode, the heat source more energy efficient according to the demand of power supply, and climatic conditions; manage up to two zones blended hot / cold curve according to climate and manage the solar system; - Hydraulic module assembled to frame, ready for installation, including: solar unit (complete with expansion vessel of 18 liters), DHW expansion vessel 8 liter and two-zone system with circulatory Class A (EEI < 0.23 ) and mixing managed and warm in cold climate; - Air to Water Heat Pump Inverter for heating, cooling and domestic hot water (available in output: 4, 6 and 8 kW) continuous modulation from 30% to 120% (COP up to 4.2 with aria/H2O: 7/35° C; EER up to 3.9 with aria/H2O: 35/18 °C ); - 150 liter stainless steel tank for solar thermal and PdC (in terms of COP and in accordance with favorable schedules selectable), complete with thermostatic mixing valve; - Condensing boiler combined (two power sizes: 25 or 30 kW output up to 109.3 %) - Structure for internal (120x225x41, 5 cm ) or bulit-in wall (95x220 +25 x35 cm) with a template for hydraulic connections. From user interface, you can check the status of each component. Each control parameter (curves weather, time of use of the HP, COP limit to activate the PdC or boiler) can be set to choice.

IN-Hybrid RIELLO spawww.riello.it/www.riello.com

Energy efficiency innovation elementsIN- Hybrid allows to obtain: - Increase in annual

overall performance of the system: the system automatically recognizes, varying outside weather conditions and associated thermal loads required of the building, which is the cheapest source of energy, the electronics of the system provides to enable it. In this way the overall performance of annual plant is higher than what you would using the same generators either individually or not managed in an integrated manner; - Simplicity of design: the designer can choose the preferred solution by combining multiple sources of energy without having to design systems also separate management of the systems and integration between different sources, with the peace of mind of having a system tested by the manufacturer in accordance with the most stringent industry regulations; - Compactness: IN- Hybrid is today the most compact solution for the realization of multi- energy systems. All elements of the system are housed in a compartment (by internal or built-in) of reduced dimensions. The current system is an alternative to the construction of complex and articulated systems breakdown; - Easy Installation: All components are supplied pre-assembled kit for easy installation. This results in savings of time (and therefore costs), and in a greater quietness of operation of the system; - Simplified management: the user chooses the climate for your home, the system does the rest: it recognizes autonomously which source is energetically convenient to use according to external environmental conditions and the energy demand of the building; - Annual Air: IN- Hybrid is designed to better manage heating (with automatic activation of the best available source), production of domestic hot water (with priority to renewable sources); cooling (can be switched automatically from summer to winter System).

Environmental BenefitsIn the case of restructuring of the plant,

replacing the existing standard gas boiler, with the new IN-Hybrid System allows savings in gas consumption (and associated emissions of CO2) in the order of 35-40% per year, with peaks of up to 60% in the case of iN-Hybrid complete with solar thermal and PV. In a building with an annual consumption of 2,000 m3 gas year, means about 800 m3 gas/year saved in the base case. IN-Hybrid saves about 10% in consumption than multi-energy systems not managed intelligently and automatically by an electronic control only.

General technical featuresThe main component of Uponor Renovis is a

15mm thick gypsum board, available in 3 sizes (2000x625x15, 1200x625x15, 800x625x15), with a conductivity of 0.3 W / mK, it includes Uponor PE-Xa 9.9 mm pipes. Each panel has a line of flow and return which can be easily connected to the distribution.

Energy efficiency innovation elementsUponor Renovis can be installed on existing

walls / ceilings using the dry technique, with the possibility of being integrated with lights, ventilation or electrical outlets. The reduced temperature difference between the active surface and the environment allows to obtain heating capacity up to 120 W / m (ceilings) 60W/mq (walls) and in the order of 45 W / m² in cooling with flow temperatures in heating below 35 degrees in the winter and about 19 degrees in the summer.

Environmental BenefitsThe reduced temperature difference between

the active surface and the environment allows to use alternative energy sources such as heat pumps, geothermal probes, condensing boilers, etc.. In addition, the range of temperatures at which the system works allows you to have very high efficiency heat pumps air / water and water / water making sure you can get savings up to 30% compared to traditional systems. In winter the temperature can be reduced by 2 degrees obtaining the same operating temperature and a better feeling of thermal comfort compared to convection systems. This enables additional energy savings of about 12% compared to classical technologies.

Uponor Renovis UPONOR srlwww.uponor.it

Page 49: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

49

Nr.

03 [1

21] /

201

4

MCE 2014 News

General technical featuresThe operation involves the passage of water

sequentially first through the dirt separator and then through the filter cartridge. The dirt separator separates the impurities in the water by the action of the internal reticular mesh. The ferrous impurities are also trapped inside the dirt separator body thanks to the action of two magnets inserted into a special removable outer ring. The first passage of the water through the dirt separator allows to separate immediately a high percentage of the impurities in circulation, up to the minimum dimensions of the particles. The cartridge filter separates the impurities by mechanical selection of the particles according to their size through a specific filtering mesh. All the particles with a diameter bigger than the light passing are mechanically blocked and separated, with 100 % efficiency at the first separation. The large capacity filter cartridge is composed of two parts: an external body with stainless steel mesh and a collector of internal impurities suitably shaped. The complete collection

Composite multifunction device with dirt separator and filter CALEFFI spa

www.caleffi.it

recoVAIR VAILLANT GROUP ITALIA SPA - marchio VAILLANTwww.vaillant.it

of the impurities is always in an optimal manner, for both vertical and horizontal installations and in any flow direction.

Energy efficiency innovation elementsThe multifunctional device with dirt separator and

filter 54537 series combines the functionality of a filter with those of a dirt separator. The quality of water circulating in the heating/cooling systems greatly affect the proper functioning of the systems themselves: the presence of impurities can cause serious damage to the generators of heat/cold, lowering significantly the thermal performance. Impurities come directly from emission-distribution units and if they are not intercepted they loud heat exchangers with consequent malfunctioning. A single filter can guarantee through an internal fine mesh element the protection of the exchangers but requires a periodic maintenance operation; without this maintenance a clogged filter would affect the energy efficiency of the entire system.

A dirt-separator on the first pass does not guarantee the complete protection effect

of heat exchangers, but virtually is maintenance-free. The Caleffi

component ensures the union of the two components positive

features. The dirt-separator positioned upstream the filter separates the majority of impurities and does not interfere with the proper functioning of the system even in the absence of maintenance. The filter in series downstream hold all the residual particles having the guarantee that none of them come in the heat exchangers of the generators. In this way the generators efficiency is guaranteed over time, furthermore also a lack of maintenance of the component does not reflect negatively on the overall functioning of the system. The two elements are incorporated into one with the relative advantages of space and installation.

General technical featuresThe new recoVAIR will be available in 3 different

versions: VAR 150/4 for ceiling or wall mounting, recommended for houses up to 90 m2, VAR 260/4 and VAR 360/4 for wall mounting and houses up to respectively 200 m2 and 300 m2. Thanks to the cross flow heat exchanger, recoVAIR is able to supply fresh air and recovery heating up to 98%. Integrated filters, class F7 for the supply air and class G4 for the exhaust air, allow to purify the fresh air entering in rooms, making healthy and comfortable the occupants staying. Temperature, pressure and humidity sensors ensure always the correct air flow necessary to maintain optimal hygrometric and comfort conditions in ambient, avoiding possible mildew, and protecting building consistence and shell. With the new recoVAIR will be possible to have a large range of accessories to create the perfect ventilation system: EPP circular and flat ducts, silencers, distributors, supply/exhaust air openings.

Energy efficiency innovation elementsThe innovative recoVAIR cross flow heat exchanger

is manufactured with materials that make it highly efficient (up to 98% of heating recovery), light and long lasting. Thanks to the intelligent electronics and the integrated humidity sensor, the AguaCare system of recoVAIR can control the hygrometric conditions of ambient, particularly in winter times when the cold and dry external air causes excessive dehumidification. It’s possible connect two more CO

2 sensors, installable in

different position in the house, in order to control also CO2

concentrations, in example in dining room or in bed room where the number of occupants can be high. The two air filters are positioned frontally for an easy access and a replacement without tools. The big effective filters surface, approximately 0,8 m2, lengthens the service life of the filter by around a year in standard operation conditions. The F9 class optional filter can be used in case of installation in areas with high pollution to ensure high filtration power and to have a perfect air quality in ambient. The two recoVAIR fans can adjust the speed rotation depending

on the flow rate allowing to up to 30% of electrical consumptions in comparison to a standard ventilation system with constant flow. recoVAIR can be controlled by Vaillant calorMATIC 470, a control that allows the end customer to visualize state parameters, to program time periods and to manage from one point heating, cooling and ventilation in a Vaillant systems.

Enviromental BenefitsPollutants emission reduction thanks to heating

recovery and to a lower building heating demand up to 20% less compared to a construction with similar structural features but whit no demand controlled ventilation. Reduction of fans electrical consumptions up to 30% in comparison to a constant flow ventilation system.

of the impurities is always in an optimal manner, for both vertical and horizontal

Energy efficiency innovation elementsThe multifunctional device with dirt separator and

filter 54537 series combines the functionality of a filter with those of a dirt separator. The quality of water

A dirt-separator on the first pass does not guarantee the complete protection effect

of heat exchangers, but virtually is maintenance-free. The Caleffi

component ensures the union of the two components positive

features. The dirt-separator positioned upstream the

Page 50: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

50

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

General technical featuresWe work with a global textile manufacturer, Unifi,

to supply REPREVE recycled fiber that is made from post-consumer plastic bottles. REPREVE recycled fiber is what’s in our Prihoda Recycled product PMIre that makes it sustainable. This product also looks and performs identically to our original Prihoda PMI Flame Retardant and anti-bacterial, cleanroom quality material.

Energy efficiency innovation elementsAll of our products are custom made to customer

specific requirements and as part of our quality commitment and procedures our manufacturing documentation for each order includes the unique identification number for each roll of material used. In addition, Unifi‘s U TRUST verification system with Fiberprint® technology ensures that Prihoda products made with REPREVE recycled fiber are traceable, transparent, and certifiably sustainable. So you know it’s made with genuine 100% post consumer recycled materials. PRIHODA s.r.o. has achieved Quality Certification ISO 9001 and Environmental certification ISO 14001. Prihoda PMIre fabric has passed the REPREVE certification Standards. Additionally, we will attach one REPREVE® hangtag for approximately each 10 m2 of material used on any project containing our Prihoda 100% Recycled Material made with REPREVE. Specification: - Flame retardant B-s1,d0 EN ISO 13501-1:2003, UL listed (meets NFPA 90a) - Antibacterial (antimicrobial) EN ISO 20645 - Clean room quality – non fibre shedding ISO 14644-1: Class 4 - Antistatic - inwrought carbon fibres - 10 year warranty

Enviromental BenefitsIn comparison to virgin polyester, Repreve

reduces consumption of energy and water consumption and greenhouse gas emissions: -66% energy consumption -50% water consumption -34% greenhouse gas emissions.

PMIre Textile diffuser

made from 100%

recycled material

PRIHODA SROwww.prihoda.com

General technical features- Impressive energy efficiency ratio (EER) of 4.85 (30

percent improvement in integrated energy efficiency) - HiPOR™ (High Pressure Oil Return); HiPORTM returns oil directly into the compressor, thereby improving part load efficiency across its wide operational range (15Hz to 150Hz). - Vapor Injection: Combined with HiPORTM, the Vapor Injection boosts integrated energy efficiency by two percent. Additionally, LG’s Vapor Injection technology provides a 27 percent improvement in heating performance. - Variable Heat Exchanger Circuit: The Variable Heat Exchanger Circuit intelligently selects the optimal flow path for heating and cooling, contributing a further 15 percent increase to integrated energy efficiency. - Active Refrigerant Control: LG’s Active Refrigerant Control automatically regulates the amount of refrigerant circulating each cycle. This precise, five-step system leads to a 10 percent improvement in part load efficiency and a three percent increase in heating efficiency. - Smart Oil Return: The Smart Oil Return greatly reduces the likelihood of shut-down during heating operation. An oil balancing and return algorithm works in conjunction with the sensor to reduce power consumption, decrease energy wastage and improve reliability.

Energy efficiency innovation elementsLG’s Multi V IV solution boasts cutting-edge

enhancements in the four key areas of VRF technology – the compressor, heat exchanger, oil and refrigerant. Deserving of the moniker, ‘the true, fourth generation VRF solution,’ the Multi V IV definitely goes beyond the standard. The Multi V IV’s 4.85 EER, one of the highest in the world for a VRF system, has been made possible by LG’s dedication to developing and implementing advanced air conditioning technologies. Able to effectively minimize energy loss in part load conditions,

the Multi V IV offers a 30 percent improvement over its predecessor in terms of integrated energy efficiency. Thanks largely to the implementation of HiPORTM, which returns oil directly into the compressor, energy wastage is dramatically reduced; improving part load efficiency across the Multi V IV’s 15Hz to 150Hz operational range. The new Variable Heat Exchanger Circuit intelligently selects optimal flow paths for the hot and cold streams, contributing a 15 percent improvement to integrated energy efficiency. Meanwhile, LG’s Active Refrigerant Control automatically regulates the amount of circulating refrigerant (per cycle) in five-step increments, leading to a further three percent gain in efficiency. Finally, Smart Oil Return monitors oil volume in real time, adjusting levels only when needed, thereby eliminating a major cause of energy loss.

Enviromental BenefitsLG’s Multi V lV Heat Pump is not only a high

efficiency product, but also an eco-friendly product that incorporates green technology designed to help protect and sustain the environment. Ozone protection is an important consideration for customers looking for high performance but who are also concerned about doing their part to keep our planet healthy. For its refrigerant, the Multi V IV Heat Pump uses R410A instead of ozone-depleting refrigerants such as R22. The eco-friendly R410A is certified as having Zero Ozone Depletion Potential (ODP). Furthermore, engineers have designed the Heat Pump to further ensure that no refrigerant will leak during the production or use stages of the Heat Pump’s life. In the event of a system failure in which refrigerant does leak, the Multi V IV possesses an auto leakage detection system. Finally, LG has also incorporated a refrigerant recovery and reuse design to eliminate unnecessary refrigerant waste.

Multi V lV Heat Pump LG ELECTRONICS ITALIA spawww.lg.com/it

Page 51: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

51

Nr.

03 [1

21] /

201

4

MCE 2014 News

General technical features

Jet Towel is an electric high-speed hand dryer that use the kinetic energy of an air flow to remove water from hands. The outgoing air running out the curved nozzles, designed to minimize the noise generated during operation, has a top speed greater than 100 m/s and allows complete drying in 9-11s. The fan motor is a brushless type with high efficiency. Jet Towel Slim and Jet Towel Mini are equipped with a small electric heater capable of heating air up to 35 ° C instantaneously, improving comfort. The heater can be turned off in order to limit power consumption further. Jet Towel Slim and Jet Towel Mini are equipped with an air flow speed controller that can be used to reduce sound power. The exhaust water system, which is easy-cleanable thanks to full accessibility, ends in a collecting tank sized in order to minimize the maintenance works.

Energy efficiency innovation elementsJet Towel hand-dryer uses the kinetic energy of an

air flow to remove water from hands. In comparison to traditional electric hand dryers, which use an evaporation-based drying method obtained with the use of a low speed, high temperature air flow, Jet Towel uses the speed of the air to remove water, process that requires only a fraction of the energy required for thermal evaporation. Furthermore, Jet Towel’s drying method requires an amount of time much lower than conventional systems’, making the drying process extremely energy-efficient. Jet Towel is built with antimicrobial material cleanable with alcohol and is designed to deliver and collect the water dropped from hands. Hygiene guaranteed by Jet Towel is NSF certified.

Jet Towel Eco

Hand Dryer

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE BVwww.mitsubishielectric.it

Slim and MSP duct for commercial application

SAMSUNG ELECTRONICS ITALIA spawww.samsung.it

General technical featuresOur system is provided with a step grate

completely conceived and developed in house, which is supported by a grid of support cleans each steel element of its steps and is also equipped with more levels of speed for a better combustion. The removal of the ash is completely automatic and thanks to the Lambda sensor is obtained by combustion in energy savings and reduced emissions. Even the cleaning of the heat exchanger is fully automatic, thanks to the integrated turbulators, which involve a high degree of efficiency. The controller used by T-Control is also possible to monitor and manage the boiler remotely via PC, tablet or smartphone.

HERZ FIREMATIC 400

HERZ ARMATUREN GmbHwww.herz.eu

General technical features- Hi Efficiency unit (SEER 6.6; A++ Energy

Class) - Access from 3 different directions to help maintenance works - Possibility to install Virus Doctor device - Possibility to control unit through WI-FI - Possibility to install special wired control to control 8 different zones - Wide range of operation (-15-50°C Cooling; -20-24°C Heating) - Medium static pressure (150 Pa)

Energy efficiency innovation elements- Inverter compressor Twin Rotary BLDC - Hi

Efficiency unit (SEER 6.6; A++ Energy Class) - FMC evaporator - New Scirocco fan to increase efficiency and reduce noise level

Energy efficiency innovation elementsThe features that make this innovative system are

its grid step and the oxygen sensor, which guarantee optimal combustion even at reduced power and with different grades of fuel. Also emissions are reduced even further without any external filter.

Enviromental BenefitsThanks to efficient combustion will have reduced

emissions. Furthermore, the cycle of CO2 is closed, in that the boiler produces a coefficient of CO2 neutral.

Page 52: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

52

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

WHAT CHANCES TO DEVELOPING SMART PLANTS – SMART CITIES? A KEY ISSUE FOR MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT 2014

Three institutional conferences to thoroughly investigate the future of sustainable planning, ranging from installation technologies through relevant case studies to the future of the market.

MCE – MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT – the biennial International exhibition dedicated to residential and industrial installations, air-conditioning and renewable energy to be held from 18th to 21st March 2014 at Fiera Milano, will propose a conference programme with a focus on “SMART PLANTS - SMART CITIES”, one of the most important issues facing the future of our cities, where “Smart” buildings are the cornerstones of a new way of living under the banner of energy efficiency and conservation to increase positive impacts on the territory and people’s lives.

A key issue that merges perfectly with a 360-degre view of best in class products offered by – so far – more than 1,500 exhibiting companies, 37% of whom coming from 52 foreign countries, featured at MCE spanning four macro areas: heating, cooling, water and energy. MCE 2014 thus showcases cutting edge solutions and innovative products focused on providing maximum efficiency in the heating, air-conditioning, renewable energy, hydro-thermal and sanitary fields, and particularly heat pumps; heating systems, equipment and components; treatment systems and equipments of primary domestic and industrial waters; cogeneration installations. All necessary tools to ensure energy production for increasing individual comfort living and to take control of energy consumption and cost.

Once again, the educational and professional upgrading will be one of the strengths of MCE- MOSTRA CONVEGNO EXPOCOMFORT thanks to the support of the Scientific Committee – made up of experts from the most authoritative trade associations and federations in the reference sector, and chaired by a representative of the Polytechnic of Milan, Department of Architecture, Built Environment and Construction Engineering of the Polytechnic of Milan – covering the latest topical issues aimed at more than 155,301 trade professionals who fill the aisles of MCE and need to continuously update their skills.

A three-step approach to tackling the issue “SMART PLANTS – SMART CITIES”, will be applied ranging from the Italy scenario analysis through the introduction of the most important international case studies, and last but not least a general description of the market potential. The first conference session “Comfort Technology Designing and Installing integrated systems for energy efficiency”, will take place on Wednesday, 19 March 2014, after the opening ceremony of ANIMA centenary - Federation of Italian Associations of Mechanical, and Engineering Industry. The final appointment of the Road Show tour held all round Italy from Stra to Milan, from Rome to Bari will deeply illustrate Italy scenarios with a special focus on technical and regulatory aspects of the next generation of buildings, where the installation technology provides a wide variety of functions incorporated into innovative control systems.

The second session held on Thursday, 20 March 2014, in collaboration with Associations, Universities,

Bodies and Institutions, will also meet a positive response on an international level, providing an invaluable occasion to examine some of the most relevant International case studies offering an overview of cutting-edge designs to improve the energy performance, reduce energy consumption, combine functionality and advanced building management control systems.

The third and last day of the conference, scheduled for Friday 21 March 2014, will focus on the market potential to highlight the most promising advanced technology, namely heat pumps, high efficiency boilers, energy storage, as well as the new regulatory framework, and to interpret business opportunities in favour of all professional in the industry.

The conference calendar will integrate with a list of training meetings and workshops, promoting cutting-edge technology organized by the main trade associations, and other seminars set up by the exhibiting companies. An important role at MCE will be played by the synergy between “Percorso Efficienza & Innovazione”, an initiative aimed to show off a selection of the most innovative and high efficient products and solutions on display, and “Oltre la Classe A”, an overall showcase to highlight the highest excellence in energy efficiency.

MCE will provide users all the latest updates and online news appearing, not only

on the exhibition website www.mcexpocomfort.it, but also on Facebook page

and Twitter profile in real time.

Page 53: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

53

Teh

nic

a In

stal

aţiil

or

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Tehnica Instalaţiilor

Page 54: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

54

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

News in brief

Gruppo AB (www.gruppoab.it/en/index.asp), the European leader in cogeneration solutions for industry, agriculture and municipalities, announces its first time presence at the SE European Exhibition on Energy Efficiency and Renewable Energy in Sofia, 5-7 March, at Inter Expo Center.

Within the Fair, AB Energy will present the case study of the company’s first 1 MW biogas (corn silage) plant built in Mumchil, near Balchik in 2013 as well as the complete modular cogeneration solutions on natural gas, biogas and APG.

“In terms of renewable energy, the Bulgarian market is a growing one with competitive support from the Government in terms of feed-in tariffs, and the banks which have dedicated solutions for financing renewable energy projects. Gruppo AB believes that Bulgaria represents one of the main pillars of their business future, therefore our commitment is guarantee”, declares Mr. Angelo Baronchelli, founder and President of Gruppo AB Italy.

“After this first successful case study in Bulgaria, there will be another 2 plants, one of 0,5 MWe and

one of 0,888 MW which we are working on, but there will be more by the end of 2014. Specifically, looking at the Bulgarian biogas market, we can see an interesting potential, considering that last year it was approved to be installed 64 MWe from biogas. I believe that at least 50 MWe/year can be installed on biogas. The technology produces thermal power and electricity which are predictable and uniform, and can bring balance to the Bulgarian electrical network. The main benefits of cogeneration are the possibility of predicting the energy injected in the network, energy cost reduction, the opportunity of modular development of the plants and thermal efficiency”, adds Mr. Vladimir Oprescu, Regional Sales Manager AB Energy Romania & Bulgaria.

Bio-cogeneration involves the production of electricity and heat energy recovery using agricultural and animal-farming wastes, materials from dedicated crops, or even the organic parts of household wastes which increase energy

and financial efficiency. Other advantages of cogeneration in the agricultural sector involve drastic reduction of odors and polluting emissions, reduction of pathogenic germs and the use of digested sludge for soil conditioning.

AB Energy’s complete and modular cogeneration technologies are created both for lower cogenerations (between 64 and 600 kWe – Linea Rossa) and for cogenerations up to 1,4 Mwe (ECOMAX BIO LINE). The biogas equipments have developed and the existing solutions allow cogenerations with engines of 2 MWe and even with 3,2 MWe.

About Gruppo ABGruppo AB was founded by Angelo Baronchelli

in Italy in 1981 and it is now present in in 13 countries (Italy, Romania, Spain, Poland, Serbia, Croatia, France, Austria, Holland, The Czech Republic, UK, Brazil and Canada). The main business lines of the company are the natural gas cogeneration (for the industrial sector), the biogas cogeneration for the agricultural sector and the urban areas - municipalized companies, consortiums and institutions – that can use household waste dumps cogeneration. At an international level the AB Holding is composed of 15 specialized member companies, with over 500 employees. With a total of more than 900 running installations, Gruppo AB is totalizing more than 1200 MWe.

The Romanian branch was created in 2009, it develops commercial and service activities in Romania and Bulgaria, and has installed, up to the present, 20 cogeneration plants, 18 fuelled by APG (Associated Petroleum Gas), 1 by agriculture biogas and 1 by natural gas. By 2012, Gruppo AB had an over 181 mil € annual turnover. Please visit us at www.gruppoab.it/ro

GRUPPO AB – Cogeneration Solutions & Case Studies at the SEE Renewable Energies Exhibition

Page 55: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

55

Nr.

03 [1

21] /

201

4

News in brief

The 7th Intersolar AWARD for Innovation in the international solar industry

To be successful, a company has to differentiate itself from the crowd with groundbreaking ideas and technological innovations. Today more than ever companies need to make their products and services known to gain international recognition in the growing competition. Intersolar strives to promote the industry’s power to innovate. To this end, the Intersolar AWARD is presented each year by the organizers of Intersolar with the support of international industry associations.

In addition to the established Intersolar AWARD the electrical energy storage (ees) AWARD will be presented for the first time in 2014. It honors innovative products and solutions, e.g. components of a product or a technical innovation in the fields of materials, production, systems, applications, second use or recycling. Find out more about the prize categories 2014: https://www.intersolarglobal.com/en/award/prize-categories.html

The press activities, award ceremonies and events surrounding the Intersolar AWARD and the electrical energy storage (ees) AWARD have just one aim in mind: To give the enormous amount of effort companies put into developing first-class products and services the international recognition it deserves.

Submission PeriodThe submission process for the categories

Photovoltaics, Solar Projects in Europe, Solar Projects in North America and the electrical energy storage (ees) AWARD is now open!

End of application period: Friday, March 28, 2014.

New AWARD

powered by Intersolar:

The electrical energy

storage (ees) AWARD 2014

Page 56: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

56

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

What is IEAS?International Electric & Automation Show, IEAS

- event dedicated to energy systems, electrical equipment and automation. International Electric and Automation Show IEAS organised under the concept „Business is sharing” offers the best B2B solutions, facilitates sharing information and creating an attractive business. Also in the same time it will take place the CEEER Congress on Electrical equipment and Energy.

Date of the eventIEAS will take place between 9th and 12th

September 2014.The 10th edition of IEAS aims to offer you a good

environment for your business and also give you all the opportunities to meet new clients and other potentials clients from the market.

The event locationThe event will take place in the traditional location,

Bucharest, Parliament Palace, in Unirii, Take Ionescu and I.C.Bratianu halls.

The IEAS targetThe event is business to business and addresses to

Representative from the fallowing industries and areas: electrical and automation industry, energy industry, electrons and electrical engineering, production and distribution of electricity, nuclear industry,

International Electric & Automation Show 2014, IEAS9-12 September 2014 • Parliament Palace, Bucharest

construction, automotive, railway industry, marine industry, aerospace industry, food and beverage, petrochemical and metallurgical industry, chemical industry, plastics industry, wood industry, HORECA, IT&C, telecommunications, renewable energy, and other tangential industries or fields.

Who are the exhibitors?The most important companies from Romania

and abroad are exhibiting the newest technology with excellent exposure. A list of our participants include: 3M, ABB Romania, AE&T Trading, Automatica, Eaton, Electroalfa. Electromagnetica, Electrotel, Emka Beschlagteile, Finder Echipamente, Harting, Icpe Actel, Kreatron, Legrand Romania, Multi-Contact, National Instruments, Obo Bettermann, Schneider Electric, Pepperl+Fuchs, Phoenix Contact, Rittal, Siemens Romania, Tyco Romania, Toyota Material Handling Romania, Wago Romania, Weidmuller and many others.

Who are the visitors?Every year over 4000 visitors from the industry are

expected to come to IEAS every year.The target visitors include sales representatives,

marketing responsible, commercial reviewers, procurement experts, responsible procurement, project coordinators and technical coordinators. Over 15% are directors, area directors, head department, associates.

Also the main IEAS visitors are electricians, engineers, technicians, plumbers, foremen, project coordinators, coordinators reception, IT specialists, accountants, architects, researchers, students, designers, engineers, responsible commercial sectors, representatives of the media.

Overview for IEAS 2013 last editionNinth edition of IEAS took place between 10 and 13

September 2013 in Parliament Palace location. On an area of 3600 square meters in 3 halls, more then 100 companies exhibit their products and services. Among the products displayed have included: online platforms and sensors automated, integrated presentation modules, industrial robots, connectors and cables, switchboards and electrical cells, complex automated systems, electric cars and equipment therefore, and many other services and equipment dedicated electric field. IEAS 2013 was successfully completed with over 4200 visitors and an increase of 10% compared to the previous edition.

For more information about IEAS edition please contact us at the coordinates below:

DK EXPO TEAM4, Av. Iuliu Tetrat Street, District 1, Bucharest

Phone / Fax number: 0040 21 231 27 36 / 0040 21 231 91 84

E-mail: [email protected]/www.ieas.ro

The prestigious specialized BULCONTROLA event is in preparation for its 43rd edition. The exhibition will be held from 28 to 30 May 2014 at Inter Expo Center - Sofia. Engineers, technologists, environmentalists, experts and businessmen from different sectors of industry will have the opportunity to learn about innovations in control and measurement equipment, electronic devices and

accessories, as well as a new generation of technologies for water extraction and purification of drinking and waste waters and modern equipment to effectively combat environmental pollution.

The last exhibition in May 2013 allowed visitors to familiarize with products by more than 460 exhibitors and sub-exhibitors from 30 countries, including

Bulgaria, Germany, USA, Switzerland, England, Italy, France, Denmark, China, Holland, Japan, Spain, Austria, Taiwan, Canada, Sweden, Poland, Israel and others.

„Visitors are coming to Bulcontrola with specified interest, demonstrating serious intents” - says Prof. Boris Mihailov, Managing Director of Spectri LTD. The company is among the traditional exhibitors at BULCONTROLA and is among the leading experts in the field of noise and vibration – having a wide experience due to a number of successful projects.

“At Bulcontrola we have the opportunity to promote our new products. This is the place to review the trends in the sector, and particularly automation - after all, this is the future - devices replacing manufacturing. Of course, better accuracy too, because at electronic level measuring the components is much more accurate”, says Mr. Alexander Kirilov, Branch Manager at Metrohm Bulgaria. The company is a global leader in the production of precision instruments for chemical analysis. Metrohm is among the companies that announced their participation in the upcoming business forum.

The 8th edition of the international specialized exhibition WATER SOFIA 2014 will be held in parallel with BULCONTROLA. In the first two days of the exhibition there will also be conducted the 6th BULAQUA International Conference, organized by the Bulgarian Water Association (BWA), focusing on “Innovative solutions for water sector”.

BULCONTROLA is the B2B forum tailored

for visitors having particular interest

Page 57: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

57

Nr.

03 [1

21] /

201

4

News in brief

The leading international platform for dialo-gue between research, industry, policy and busi-ness of biomass

Held in different countries annually, the EU BC&E successfully combines a highly respected internati-onal scientific conference with an industry exhibiti-on ranking as one of the top world leading events in the biomass sector.

• It highlights progress in research, technological development and production processes.

• It brings together all key specialists to make it the most important international platform for dia-logue between research, industry, research and in-dustry, and policy in the biomass sector.

For 30 years now the European Biomass Confe-rence and Exhibition has been the place to address and discuss the fundamental challenges of the bio-energy industry and to illustrate the best innovative technological solutions available to overcome them.

Grab the opportunity to play an active role in this high profile event and showcase your expertise.

Reasons to exhibit » Get the chance to shake hands with around 2000

industry experts, biomass scientists and influenti-al decision makers

» Showcase your products, brand and activities in an exciting setting focused on the latest bioe-nergy innovations and market trends

» Make new contacts whilst updating and develo-ping existing relationships face to face with your clients and partners

» Exploit a great marketing tool and promotional solutions to create interest and business opportu-nities before, during and after the event

By participating as an exhibitor you will have the opportunity to address an audience of bioenergy in-dustry professionals and scientists, dealing directly with individuals which can help elevate your orga-nization to new heights and make an impact on fu-ture bioenergy markets in these complex economi-cal times.

The key focus of the 22nd EU BC&E will be interac-tion between research, industry and policy makers. For this purpose the conference programme will be structured to satisfy the needs of both the wider au-dience and the scientific specialists by involving clo-se interactions between the pure science, the indus-trial exploitation of the results of the research and the policy makers who provide the framework for re-search and industry. The programme will offer over-views of the latest scientific findings, industrial pro-gress and political landscape and will extend from biomass itself to conversion processes for biofuels, bioenergy and biorefineries and to industrial appli-cations and impacts on the environment.

“This will be a challenge for organisers and parti-cipants alike, but interaction and integration of the 3 main arms of the conference (research, industry and policy) are essential if biomass is to make a continu-ed significant contribution to the developing low-car-bon economy. Indeed, Europe has ambitious targets for 2020 and beyond for sustainable biomass, bioenergy, biofuels and biorefineries” - Technical Programme Chairman, David Baxter, European Commission, JRC.

The 2014 Conference marks the first edition whe-re the call for abstracts is open not only for scientific presentations but also for industry-oriented presen-tations. To attract and engage industry, the Execu-tive Committee has decided to set up an Industry Committee to deal with the continuously increasing number of industry-oriented abstracts and to pro-mote the interests and needs of the Bioenergy In-dustry.

Background of the European Biomass Confe-rence and Exhibition

For over 30 years now, the European Biomass Conference and Exhibition - European BC&E - has combined a well-renowned international Scienti-fic Conference with an Industry Exhibition. The Eu-ropean BC&E is held at different venues througho-ut Europe and ranks on top of the world’s leading events in the biomass sector.

It provides a high-level scientific programme and parallel events which attract participants from a wide ranging background: Researchers, engineers, technologists, standards organisations, financing in-stitutions and policy and decision makers.

Such a global exchange platform of current knowledge in turn attracts industrial exhibitors, making the conference events a significant tool for technology transfer and innovation.

This event is supported by European and in-ternational organizations such as the European Commission, UNESCO - United Nations Educati-onal, Scientific and Cultural Organization, Natu-ral Sciences Sector, WCRE - the World Council for Renewable Energy, EUBIA - the European Biomass Industry Association, UNICA - Sugarcane Industry

Association, Brazil, BEC – Biomass Energy Com-mittee, China and other organisations.

The Technical Programme is coordinated by the European Commission, Joint Research Centre.

For further information please visit: www.conference-biomass.com

22nd European Biomass Conference and

Exhibition: 23-26 June 2014 in Hamburg

Page 58: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

58

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

Low-carbon Energy Technologies for Buildings, Grids and Smart Cities

From 7 to 9 May 2014 at Fiera Milano: the international exhibition dedicated to innovative energy technologies. The 2014 edition of SOLAREXPO - THE INNOVATION CLOUD will take place at the Rho-Milan Exhibition & Conference Centre.

The event will focus on energy technologies and their integration: from renewable electricity to storage applications and smart grids, electrical mobility to smart cities, and renewable heating to energy-efficient building technologies.

500 companies and institutional players were present in the 2013 Milan exhibition, as well as over 31,000 professional visitors and buyers from 83 European and non-European countries, along with 6,000 participants in the technical-scientific programme.

In May 2014, THE INNOVATION CLOUD will provide the renewable energy sector with a multi-technology platform of international significance powered by SOLAREXPO, which celebrates its 15th edition as one of the leading European solar events and the most prestigious hub for the Italian market.

In May 2014 the New Edition of Solarexpo

– The Innovation Cloud

Specialisation, a multi-dimensional approach to all innovative energy technologies, internationalisation, and high-level networking have always been key factors for the success of the exhibition.

SOLAREXPO - THE INNOVATION CLOUD also aims to support companies in their international approach, and Milan is obviously the most suitable location for this purpose. Thanks to an easy access and state-of-the-art expo centre, the event will especially act as a hotspot for EU-MENA relations, attracting government delegations, buyers and investors from the whole Southern Europe and Mediterranean area.

Furthermore, a renowned conference program, encompassing 50+ international and national events attended by top-level professionals, will provide the exhibition with an ideal place for understanding market trends, sharing and re-developing new business models in a deeply changing scenario.

Luca Zingale, the scientific director of SOLAREXPO - THE INNOVATION CLOUD, sums up the context of the launch of the 2014 exhibition: “Having been conceived as a multi-technology platform, The Innovation Cloud fully answers the present needs

of photovoltaic companies to resolutely look at the integration between innovative technologies: storage, home automation for electricity consumption, air conditioning with heat pumps, LED lighting, electrical mobility and hybrid plug-ins. We will continue to stand by solar energy companies and encourage them in the difficult transitional phase they are currently facing at the end of the incentives period. We have a certainty: photovoltaic technology will soon enter a new self-driven development phase, with full competitiveness with the grid. The market will return to growth, in a more steady way”.

Regarding the diversified sectors of renewable sources for heating and energy efficiency in buildings and plants, Luca Zingale underlines that “it is very positive that tax credit of 50 and 65% have been planned, for the first time, over a three-year period, running until 2016.

SOLAREXPO - THE INNOVATION CLOUD will therefore be the perfect setting for all the companies of this sector to fully take advantage of the signs of economic recovery in our Country next spring”.

Among the exhibitors who immediately confirmed their participation in the 2014 edition were Power-One, now with ABB, the world heavyweight of energy technologies, whose managing director Averaldo Farri, also deputy chairman of ANIE/GIFI (the Italian Photovoltaic Industry Association), commented: “We are deeply aware that the future of the energy sector will depend on Italy’s huge opportunity to act as one of the world players in the revolution generated by clean energies. This gives us strength and hope. It is therefore essential for us to participate in Solarexpo – The Innovation Cloud 2014: an important role for the future of our country is at stake and we have to inspire those who unfortunately have not yet recognised this fact”.

New business opportunities, an international profile, ideas, strategies and content. All at SOLAREXPO – THE INNOVATION CLOUD 2014, in Milan from 7 to 9 May, 2014. So much more than just a trade fair.

http://www.innovationcloud-expo.com/eng/

February, 2014 - The newest king of offshore wind turbines represents not only the latest example of partnership in the offshore wind sector - but also the return of the longtime wind turbine leader.

Last week Vestas claimed the crown of the largest wind turbine on the planet generating electricity, with the installation of its V164-8.0-MW prototype at the Danish National Test Center for Large Wind Turbines in Østerild. The turbine’s destiny is to be the flagship of the previously announced joint venture between Vestas and Mitsubishi Heavy Industries (MHI) that will combine their respective technologies and expertise, and likely inroads into Japan’s fledgling offshore wind market.

Meet the New World’s Biggest

Wind Turbine

Vestas claims the new 8-MW turbine, which it aims to be in mass production next year, will generate 30 percent more power than the current record-holding turbine. Its stats are eye-opening:

• Tower height: 140-meters• Tip height: 220 meters• Swept area: 21,000 m2The title for “world’s largest offshore wind turbine”

was held by Samsung Heavy Industries’ S7.0-171 7-MW turbine, which is now being installed offshore at Fife, Scotland.

Foto: The V164-8.0 MW nacelle prototype. Credit: Vestas.

Page 59: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

59

Nr.

03 [1

21] /

201

4

News in brief

Husum exhibition boss discusses the grass roots energy transition with energy experts

Messe Husum & Congress organised a press conference in Kiel on the subject of “Grass roots energy transition – when citizens take the initiative”. The panel of experts included Schleswig-Holstein’s minister for energy transition, agriculture, the environment and rural areas, Dr Robert Habeck, Niebüll’s mayor Wilfried Bockholt, director of the North Frisia office of the Flensburg Chamber of Trade and Industry, Stefan Sievers, and the managing director of Messe Husum & Congress, Peter Becker.

Energy transition despite political uncertaintyExhibition boss Peter Becker says the success of

the energy transition depends on the initiative shown by private and local authority actors: “Regardless of what happens at government level – entrepreneurs, tradesmen and private individuals are taking matters into their own hands as far as the energy transition is concerned”, said Becker in Kiel. “Which is why we want New Energy Husum to be a platform for grass roots energy transition”. New Energy Husum is being held in Husum for the 10th time, from 20 to 23 March.

Schleswig-Holstein’s energy transition minister and patron of New Energy Husum, Dr Robert Habeck, said that the grass roots energy transition is the opposite of what

Citizens push ahead the energy transition

is happening at federal government level: “where they are debating the changes in the general framework conditions for the energy transition in light of the pending reform of the Renewable Energy Act (EEG), whereas ordinary citizens and local authorities are already practising energy transition and pushing it forward with great vigour.”

Involving ordinary citizens and businesses is crucialThe North Frisian town of Niebüll is considered to be a

model project for energy transition at municipal level. This energy community, which has received an award from the Renewable Energy Agency, provides its own energy with a mix of wind, sun and biomass. Mayor Wilfried Bockholt puts the success of the project down to direct citizens’ involvement: “There is no alternative to the energy transition – but only if ordinary citizens are involved”. Stefan Sievers of the Flensburg Chamber of Trade and Industry emphasized the importance of renewable energy as an economic factor: “The energy transition creates jobs in the region and increases local value creation. It is particularly small and medium-sized enterprises that profit from the energy transition and make it a success”.

About New Energy HusumIn recent years, New Energy Husum has established itself

as one of the most important trade fairs in the renewable

energy sector. Since 2002 it has served as the showcase for decentralised energy generation based on the use of all renewable energies. The topics and techniques include small wind turbines (up to 100 kW), biogas, solid biomass (pellets, firewood and wood chips for heating systems), solar heating, photovoltaics, electric vehicles, subsurface geothermal energy, energy storage, energy efficient building and mini-CHPs. From 20 to 23 March 2014 experts and leading manufacturers will be meeting in the North Frisian town of Husum to set the course for the innovation needed in a rapidly growing market.

Twitter news about New Energy Husum for journalists: https://twitter.com/NewEnergyHusum

Messe Husum & Congress

Am Messeplatz 12-18, 25813 HusumTel.: +49 (0)4841 902 - 0

Fax: +49 (0)4841 902 - 246eMail: [email protected]

www.messehusum.de

Foto: Managing director - New Energy Husum / Messe Husum & Congress, Peter Becker

Since 31 December 2013, visual alarm devices for alerting persons in case of fire shall only be applied in line with EN 54-23. // However, European standards do not cover visual indicators that are not used for alarm purposes. // VdS, Europe’s No. 1 institute for fire protection, offers an approval procedure for these products, thus ensuring their continued installation in fire detection and fire alarm systems.

Visual alarm devices complement acoustic signals, for instance, in production halls with high noise levels or in areas where ear protection is required. Pursuant to the Construction Products Regulation, components are subject to the requirements of the harmonised EN

VdS support for

visual alarm devices

standard EN 54-23 which became mandatory at the end of 2013 for all EU countries.

However, this standard does not cover visual indicators that are not designed to alert persons. For instance, indicators that lead the fire brigade the right way to the first information service are not covered by the EN. “As a former station officer of the volunteer fire brigade, I know that every second counts in case of a fire“, stresses Horst Berger, responsible for fire detection and fire alarm systems at VdS, Europe’s No.1 institute for safety. “Unfortunately, many visual indicators available on the market rarely survive the first frost period. VdS wants to contribute to optimum fire protection for our partners – this is why we make it possible to obtain approval for visual indicators not covered by EN 54-23. This way, these components can still be included in VdS-approved systems“.

Functional compatibility must be ensured for all components connected to fire detection and fire alarm systems. This is validated by a VdS test and confirmed by a system approval. Visual indicators would then appear as “optical indication devices” under the heading of “accessories“ in VdS’ directories.

Manufacturers may prolong their products’ approval up to now on the basis provided, often with reference to EN 54-3.

Caption VdS visual indicators: Visual alarm devices alert in areas with high noise levels, and visual indicators lead the fire brigade to the first information service. VdS supports manufacturers of visual indicators that are not covered by EN 54-23.

VdS is one of the world’s leading inspection and certification companies in the field of fire protection and security. With its decades of experience, VdS is the partner of choice for the testing of on-site fire protection systems and for the certification of products, service providers and management systems. It also sets international standards with the publication of a comprehensive set of rules and guidelines for fire prevention and safety equipment. VdS also enjoys an excellent reputation as a training institution, offering courses and seminars for employees from companies of all sizes and industries.

Its customers include risk-conscious industrial and commercial enterprises, leading manufacturers and system houses, specialist companies and skilled trades. The VdS quality seal certifies that products and services on the civil safety market are of optimum quality, and gives commercial and private consumers an important orientation aid. VdS Schadenverhütung GmbH is a fully owned subsidiary of the German Insurance Association (GDV).

Further information: www.vds.de/en

Page 60: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

60

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

REHVA Annual Conference 2014 April 30, 2014”Energy efficient, smart and healthy buildings”The conference is organized by the VDI-Society for

Civil Engineering and Building Services

The VDI (The Association of German Engineers) - Technical Division Building Services will host the REHVA Annual Meeting 2014 in Düsseldorf. From 28th to 30th April 2014, leading experts from the international building services community will be guests in Germany. More than 150 visitors are expected, when the VDI welcomes the members of REHVA, the Federation of European Heating, Ventilation and Air Conditioning Associations.

REHVA-internal meetings and the REHVA General Assembly will be held around the technical conference “Energy efficient, smart and healthy buildings” that will be held on the 30th April 2014. The conference language is English.

Venue: Maritim Hotel Düsseldorf, Maritim-Platz 1, 40474 Düsseldorf, Germany

Contact:VDI-Society for Civil Engineering and Building Services:Dipl.-Ing. (FH) Thomas Terhorst VDI Tel: +49 211 6214-466Email: [email protected]

Conference Organization:Tanja Teloy • Tel: +49 211 6214-251Email: [email protected] information is available online at www.vdi.de/

rehva-am-2014

Conference „Energy-efficient, smart and healthy buildings“

The REHVA Annual Conference is organized by the VDI-Society for Civil Engineering and Building Services in the Maritim Hotel Düsseldorf Airport. It takes place during the REHVA Annual Meeting.

REHVA, The Federation of European Heating, Ventilation and Air-conditioning Associations is the leading professional organization in Europe, dedicated to the improvement of health, comfort and energy efficiency in all buildings and communities. REHVA connects European professionals in the area of building engineering services and represents more than 110 000 engineers from 26 European countries. REHVA`s main activity is to develop and disseminate economical, energy-efficient and healthy technology for building services.

REHVA is a leading organization in Europe in the improvement of energy efficiency use of renewable energy sources in buildings and communities to

REHVA Annual Meeting 2014

reduce the greenhouse gas emissions. The objective of REHVA is to develop and disseminate technical information for the benefit of REHVA members and supporters, enhance development of standards and research on the European level, and increase the REHVA participation and visibility.

• The 2014 REHVA Annual Conference will focus on:• Green Buildings/nZEBBuilding Automation and

Control Systems • Important Standards• REHVA Research projectsMany other interesting topics will be covered and

some case studies will be presented.With this conference we would like to give reports

about the work of REHVA in different European projects and the benefit for the member associations. We would also like to present some of the main topics of the work of VDI and how these can be used by the other members.

Who should participate? The scope of the conference will be to offer

researchers, industry, building owners, end users, consultants, engineers, architects, policy-makers, etc., a platform for the exchange of scientific knowledge and innovative technical solutions.

Extend your personal network with all the visitors of the Annual meeting, get to know about REHVA and VDI activities and take part in the REHVA conference 2014!

Programme

Section 1: Energy Efficiency • Energy efficient and green buildings in Germany

Dipl.-Ing. Thomas Kleist VDI, GREYDOT, Germany • REHVA Definition on nZEB Prof. Jarek Kurnitski, Tallinn University of Technology,

Estonia • Influence of Building Automation and Control

Systems on energy standards Prof. Dr.-Ing. Martin Becker VDI, University of

Applied Sciences Biberach, Germany • Building services in listed or historic buildings –

VDI-Standard 3817 Dipl.-Ing., Dipl.-Chem. Rainer Kryschi VDI, Kryschi

Wasserhygiene, Germany

Section 2: Ventilation • Hygiene in air-conditioning systems – new

development of VDI-standard 6022 Dr. Andreas Winkens VDI, Ingenieurbüro Winkens,

Wegberg, Germany • Cooling Loads – the new standard VDI 2078 Prof. Dr.-Ing. Uwe Franzke VDI, ILK-Dresden,

Germany • Weather Data for building services Prof. Dr. Livio Mazzarella, Polytechnic University of

Milan, Italy • Mixed Ventilation - the new REHVA-Guidebook No. 19 Prof. Dr.-Ing. Dirk Müller VDI, E.ON Energy Research

Center RWTH Aachen, Germany

Section 3: European good practices and frontrunners - EU projects of REHVA

• REHVA Cooperation in EU projects Anita Derjanecz, REHVA Project Officer • Nearly Zero Energy Hotels - case studies and the

definition of a NZEH Stefano Corgnati PhD., REHVA vice-president • BUILD UP portal: achievements and new priorities Peter Wouters PhD., INIVE EEIG, Belgium • Monitoring and benchmarking of HVAC system

efficiency Ian Knight PhD., Cardiff University, iServ project

coordinator • REHVA Student Competition Awards Ceremony Prof. Dr. Manuel Gameiro da Silva, REHVA vice

president • REHVA Student Competition Winner Presentation • Summary Prof. Dr.-Ing. Birgit Müller VDI

Page 61: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

61

Nr.

03 [1

21] /

201

4

News in brief

In your opinion, what makes the Solar Decathlon so different from other competitions?

Alain Maugard: The So-lar Decathlon is an origi-nal competition. First of all, the teams’ first missi-on is to manage the buil-ding operations from A to Z: conception, constructi-on, functioning, including disassembly. Multidiscipli-nary teams are composed

of young international students: architects, engine-ers, communication and marketing specialists. This Competition is the fruit of applied research and featu-res real conditions and innovations. This positioning

Interview with President of Qualibat,

Alain Maugard, who leads the Scientific

Counsel of Solar Decathlon Europe 2014

is quite original; like concept-cars, it leads us to con-cept-buildings!

What are the significant facts of this 2014 edition?Versailles’ choice as host city for Solar Decathlon Euro-

pe 2014 is no coincidence. Beyond the obvious reference to the Sun King, it is important to point out that the Castle was a very innovative building, with completely innovative architecture for its time, and it used revolutionary techniqu-es such as water treatment. One must not forget that the Competition takes place within La Cité du Soleil®, a transi-tory yet sustainable site built within new alleys which were originally designed by Le Nôtre.

Have the Competition rules changed or evolved?Indeed, 2014 is quite different from other Competiti-

ons. The Competition is no longer focused solely on indi-vidual solar houses but also on collective housing solu-

tions as applied to dense urban areas. The objective is to respond to local demands by contextualizing prototypes accordingly with the country of origin – we are speaking here of climate and affordability. The stakes of retrofitting and mobility are core in this 2014 edition.

What lessons can be learned from such a Compe-tition?

Once the Competition is over, we are planning to ca-pitalize on all previous editions. We would like point out the trends, innovative ideas, and any leads that might help develop the future of energy transition. BBC, Bepos or positive energy housing - all of these points are via-ble; we still need to observe the public’s reaction to the ergonomics and viability of these houses, understand their expectations and fears... this is paramount in order for us to move forward. In the end, the human being is at the heart of our preoccupations - the everyday citi-zen, the city dweller or the citizen of the world - we are all responsible for our planet’s future.

Save the date!Saturday 28th June – This is the official opening

date. Come & Visit La Cité du Soleil® and the 20 zeroenergy prototypes in the estate of the Castle of Versailles!

[email protected]

The international competition Solar Decathlon Euro-pe 2014 will be held in June and July in Versailles, Fran-ce. The deadline is getting closer with large steps; all participating teams are strongly determined and are moving heaven and earth to get ready. La Cité du So-leil®- settled in the national domain of Versailles - will be the official home site of SDE 2014.

Source: Solar News October 2013

The Spanish Biomass Association (AVEBIOM) takes the lead in this annual sector event for the south of Europe, to be held from 21st to 23rd October in Valladolid

The 1st Expobiomasa in October once again makes Valladolid a diary event for professionals in the biomass sector.

For three intense days of trade fair, conference, parallel activities, technical visits, meetings, talks and more, Expobiomasa will bring together professionals linked to or interested in joining the booming biomass market. Enterprises from forestry machine manufacturing and the solid and pellet biofuel industries; manufacturers, distributors and installers of heating systems, particularly solutions using stoves and boilers; industries and large-scale consumers of heat, hot water and process steam will be the main protagonists of a fair focussing on thermal use.

In short, Expobiomasa will be the place to be for all the most important professionals who can make notable savings for users of thermal energy thanks to the different technological applications for biomass.

The fair for professionals After eight years of successfully co-organising southern

Europe’s annual Bioenergy fair with Cesefor Foundation, AVEBIOM is backing continued events, seeing them as still „essential” now that the contract with their partner for all this time has come to an end. Speaking of this, the President of the national association, Javier Diaz, insisted that “it is absolutely crucial to keep on organising a Professional Fair that encourages and promotes a sector which is creating great business opportunities in the energy market”.

Diaz is totally convinced that “for yet another year, Valladolid will be home to highly specialised fair featuring technological innovations. Expobiomasa, from 21st to 23rd October, is the fair for professionals”.

More business, more opportunities and the best promotion for your company at the professionals’ fair Expobiomasa, the event organized by the Spanish Biomass Association (AVEBIOM), will be the most important biomass trade show in Spain during 2014.

The fair will be held on October 21, 22 and 23 at Feria de Valladolid.

EXPOBIOMASA will bring together in just 3 days all the professionals involved in the thriving business of biomass: forest machinery companies, solid biofuels industries, manufacturers, distributors and installers of heating systems, especially stoves and boilers, ESCO, industries and other large consumers of heat, heated water and process steam. All the professionals involved in generating savings for biomass consumers will be in October in Valladolid.

TECHNICAL DATAdates: 21 • 22 • 23 / OCT. / 2014opening times: 10 a.m. - 7 p.m.

venue: Feria de Valladolid. Av. Ramón Pradera s/n. 47009 Valladolid

scope: internationalfloor space: 16 000 m2

exhibitors: 400countries: 20

professional visitors: 16 000

» Shredders, chippers, agricultural and forestry biomass collectors.

» Forwarders, cranes, trailers, balers, processors, splitters. » Felling heads, sieves, trommels, grapples, stump harvesters. » Pelletizing machinery, pellet tankers, blowers, walking

floor trucks, hoppers, silos. » Pellet stoves and biomass boilers from 4 kW up to

several MWth. » Biomass storage systems. » Solutions for industrial process heating. » Biomass and solid biofuels supply solutions. » Aspiration and filtration systems. » Biomass gasifiers. » All the technology needed for District Heating and

biomass plants. » ESCO, Engineering and turnkey projects companies.

Further details:www.expobiomasa.es/en

[email protected]

Foto

: Ala

in M

auga

rd, p

resi

dent

of Q

ualib

at.

ww

w.s

olar

deca

thlo

n201

4.fr

AVEBIOM organises the

1st EXPOBIOMASA, the

fair for professionals

Page 62: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

62

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

The European wide series of RENEXPO® events will be expanded by a new pillar: the RENEXPO® Western Balkans. From June 11th – 12th 2014, REECO group will host this distinguished event in Belgrade's Sava Centre, covering the entire range of renewable energies and energy efficient building and renovation. Several high class conferences will update multipliers of the industry regarding the state of art of the Serbian and Western Balkans renewable energy sector.

The entire region of Western Balkans has a high potential for renewable energy, which is an important part of the country's energy balance. The first RENEXPO® held in Belgrade, will help to fulfil the EU's commitment of the region. With extensive government support, the country is one of the

RENEXPO®: Opening doors and building bridges

most attractive locations for companies seeking to explore the important and fast-growing markets of renewable energy and energy efficiency.

RENEXPO® Western Balkans will integrate all relevant topics regarding renewable energy and energy efficiency – from alternative energy sources to building and renovation. The event will be held at exhibition hall in Sava Center in the capital of Serbia, Belgrade – one of the most welcoming places for hosting international trade fairs and conferences. RENEXPO® Western Balkans aims to become the leading event in Serbia and region on renewable energy and energy efficiency.

Through its large international network and the close collaboration with organizations and enterprises in Europe, the RENEXPO® Western Balkans

will be the central meeting point for the sustainable industry in Serbia, Croatia, Bosnia & Herzegovina, Macedonia and Montenegro. The international character of the event will be underlined by the fact that Serbia has become official EU candidate and one of the countries that is next in line to join the union.

The established series of RENEXPO® events, together with the very promising upcoming market of Serbia, are the guarantee for the success of a new, trend setting and innovative South East European energy platform.

www.renexpo-belgrade.com

The AEBIOM Bioenergy Conference organized by the European Biomass Association is the fifth edition of the growing series. The annual conference has grown ever since its first edition in 2010 and has quickly become Europe’s major occasion for discussion and networking amongst important industry leaders and policy makers. The conference returns with the same relevant programme, networking activities, such as cocktail and buffet dinner at the Brewer’s House, B2B meetings and organized visits.

Bioenergy is the largest renewable energy source in Europe and there are expected around 300 industry representatives to be present at this event which is one of the leading bioenergy conferences in Europe, amongst which: Bioenergy producers (electricity, heat and advanced biofuels), Biomass suppliers (pellets/chips producers, traders), National

5th AEBIOM European Bioenergy Conference 2014Renaissance Brussels Hotel • 12-14 May 2014

policy/decision makers, EU institutions, Financial institutions, Project developers, Trade associations and consultants, Research stakeholders and NGOs.

The 5th edition will be co-organized with the European Pellet Council (EPC), the Industrial European Pellet Suppliers (EIPS) and the International Biomass Torrefaction Council (IBTC).

Topics to be discussed at the event: » Sustainability: EU and national legislation,

implementation, impact for companies and business

» Pellets: Industrial/domestic market trends, quality issues

» Torrefaction: Technology and market developments

Reasons to attend » Be part of an interactive networking platform for

bioenergy market actors and policy makers » Get an update on current and coming EU

legislative matters » Get an overview of future market opportunities

for bioelectricity, bioheat, pellets » Discuss biomass feedstocks supply and their

sustainability » Experience some industrial bioenergy examples

in and outside of Belgium » Attend matchmaking meetings

Benefit from a 10% discount by Early Bird Registration before 17 March 2014.

For more informationwww.aebiom.org/conference

[email protected]+32 2 400 10 55

Page 63: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

63

Nr.

03 [1

21] /

201

4

News in brief

Siemens Energy Service has broken ground on a new, highly-advanced remote diagnostics center for wind turbines, located at the company’s wind service headquarters in Brande, Denmark.

Upon completion, scheduled for autumn 2014, the 1,400 square-meter facility will be one of the most advanced wind turbine remote diagnostics service (RDS) centers in the world. It will host advanced diagnostic operations and monitoring services for more than 7,500 installed Siemens wind turbines worldwide to proactively keep the units operating at their optimum levels of performance.

”As a global leader in the operation and maintenance of wind power plants, it is important for us to continue to advance our services and innovations to meet our customers’ needs”, said Torben Bang, Head of Siemens Wind Power Service. “Our highly advanced, industry-leading RDS operations enable us to support those efforts by monitoring our global Siemens fleet 24/7/365 and flagging potential issues before they become serious. Remote diagnostics is a key component of a

smarter and integrated service approach that helps our customers lower the overall cost of energy”.

Remote diagnostics is an important part of Siemens’ portfolio of value-added services. Monitoring experts can solve more than 85 percent of all alarms remotely without a service team doing trouble-shooting onsite. Reduced downtime and lower number of turbine visits result in a higher energy output. With vibration diagnostics Siemens can find even the smallest indicator that something may not be operating normally and follow up by recommending proactive solutions before the issue becomes serious. Furthermore, we are able to analyze the data collected to draw trends on individual turbines as well as the overall fleet. The results contribute to enhanced current and future designs and improve existing turbine performance over the long term, thereby lowering the cost of energy.

After testing in 1998, Siemens installed the first condition monitoring system for wind turbines in 2000. Since then the company’s expert team in

Siemens breaks

ground on new

remote diagnostics

center for wind

turbines in Denmark

Brande has continuously developed the technology. In establishing the new remote diagnostics center, Siemens further advances its monitoring and diagnostic capabilities and bundles expert knowledge in one place. The new building will also include a dedicated customer area. “We want to create an environment that fosters a collaborative process when it comes to decisions about the performance of our customers’ equipment”, added Bang.

Wind power service is part of Siemens’ Environmental Portfolio. Around 43 percent of its total revenue stems from green products and solutions. That makes Siemens one of the world’s leading providers of eco-friendly technology.

Photo: From left to right: Poul Hansen, Siemens CFO Service Renewables, Tim Holt, Siemens CEO Service Renewables, Carsten Kissmeyer, Mayor of Ikast-Brande Community, Thomas Schlenzig, Head of Siemens Service Wind Technology, Torben Bang, Head of Siemens Service Wind. Completion of the new facility for remote monitoring and diagnostic services for wind turbines is scheduled for autumn 2014.

Page 64: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

64

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

Progress and Development Trends in Quality Steels Elaboration in Electric Arc Furnaces (EAF)Authors: PhD. Adrian IOANA, Drd. Anda PREDA, Drd. Liviu BEŞEA, St. Anca MARINICĂ, St. Lucian-Andrei RUSU University “Politehnica” of BucharestE-mail: [email protected]

The article presents the main developments and tendencies registered in the evolution of electric arc furnaces (EAF) over time.Thus, we present the importance of specific electrical power installations, for an electric arc furnace. As well as this, we analyze: EAF noise reduction, introduction of cooled walls and vaults, foamed slag method, eccentric discharge by grate, use of prereduced materials, application of oxy-fuel process at EAF, computerization of steel elaboration process in EAF, Klockner Electric Steel (K-ES) process, electric arc furnace in DC.Electric arc furnace (EAF) is a basic aggregate for steel elaboration. Steel produced in this important and complex unit is named among specialists

“electrical steel”. One of the main qualities of electrical steel development is the possibility of using scrap metal as the main source of raw material.Like any other important technological unit, the electric arc furnace in its evolution, “experienced” multiple upgrades and constructive and technological developments. The continuous increase of installed specific power represents a constructive progress of electric arc furnace. Functional and technological implications of this trend have been consistently beneficial.In conclusion, electric arc furnace (EAF) is a basic aggregate for steel elaboration. One of the main qualities of electrical steel development is the possibility of using scrap metal as the main source

of raw material. In this context EAF can be also considered an environmentally friendly aggregate. In the constructive and functional evolution of electric arc furnace we distinguish: melting regime intensification by increasing the specific electrical power installed, application of oxy-fuel process, electric arc furnace in DC.

News on technical requirements for authorization of non-distructive control operators and legal persons performing non-distructive examinations, as well as technical capability evaluation and supervision of legal entities that carries out destructive tests (I)Author: Ing. Cristian Guţă[email protected]

The Official Gazette of Romania no. 759 bis from 06.12.2013 published technical prescription ISCIR PT CR 6-2013 „Authorization of non-distructive control operators and legal entities that carries out destructive tests”. This technical prescription has been approved by the order of Minister of Economy, Trade and Business Environment no.

1001 from 30.04.2013 and entered into force 30 days after publication.Prescription aims to establish technical requirements for authorization of non-distructive control operators and legal persons performing non-distructive examinations, as well as technical capability evaluation and supervision of legal entities that carries out destructive tests.Technical prescription PT CR 6-2013 is made in accordance with the main laws governing the presented domain in this article, namely: Law no. 64/2008 regarding the safe operation of pressure vessels, hoisting equipment and fuel-consuming appliances; Government Decision no. 1340/2001 regarding the organization and functioning of the State Inspection for Control of Boilers, Pressure

Vessels and Hoisting Equipments; Government Ordinance no. 129/2000 on professional training approved by Law no. 375/2002, published in Official Gazette of Romania, Part I, no. 436 of 21 June 2002; Government Emergency Ordinance no. 49/2009 on the freedom of establishment for service providers and the freedom to provide services in Romania; Government Decision no. 522/2003.Technical prescription PT CR 6-2013 defines the non-distructive control operator as the person carrying out non-distructive examinations at least through one of the following methods: visual, penetrating radiation, ultrasonic, penetrant liquids, magnetic particle, magneto-inductive, eddy current or leaks checking.The article discusses the authorization of non-distructive control operator. The second part of the article which will be published in the following issue of the magazine will present technical requirements for authorization of legal entities performing non-distructive examinations, as well as technical capability evaluation and supervision of legal entities that carries out destructive tests.

Pressurization StationsReflex NG and N, Reflex S, Reflex G, Reflex F, Reflex EN expansion vessels

Reflex for heating, cooling water systems, solar power and pressure boosting systems for potable water. Reflex diaphragm expansion vessels are available in different pressure ranges and nominal volumes, depending on the application; they have a fixed diaphragm and are according with DIN4807 III, max. working temperature being 70°C. These values meet or even exceed CE norms for expansion vessels 97/23/CE.They are painted in grey, red, white or blue, with extremely durable paint. Their heating pressure is of 1,5-3,5-4 bar (nitrogen).Vessels capacities: between 8 and 1000 l in case of NG and N vessels; between 2 and 600l in case of S vessels; between 400 and 5000l in case of G vessels; between 8 and 24l in case of F vessels; between 8 and 80l in case of EN vessels.

Articles in brief

Page 65: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

Flue gas analyzers no. 1 in the worldThe testo 330 LL is the professional flue gas analyzer. It meets the highest require-

ments and is capable of fulfilling all measurement tasks on heating systems. Numerous country-specific measurement menus are stored for you in the instrument. Select from our

extensive range of flue gas probes, which often replace an additional measuring instrument. You can also conduct gas pipe tests or solid fuel measurement with the testo 330 LL. However,

what really makes the high-quality instrument stand out is the successful combination of excel-lent sensor technology, longevity and security. From these data, the instrument automatically calcu-

lates all relevant flue gas measurement parameters such as CO2 value, degree of effectivity and flue

gas loss. Benefits of using testo 330 LL: Longlife sensors (Up to 6 years’ lifetime); Measurement data dis-played graphically (As a flue gas matrix and a line diagram); Sensor exchange by the user (Simple, by the user); Stamp of approval (testo 330 LL is TÜV-tested according to EN 50379, Parts 1-3); Dilution CO (Automatic dilution from 8,000 ppm); Easy exchange of probes (By probe coupling); Fast attachment (Magnetic, to the burner/boiler); Robust design; (Ideal for a technican’s daily work); Lithium rechargea-ble battery (Operation with lithium rechargeable battery (1500 mAh) – up to 8 hours running time). Article also describes testo 340 flue gas analyzer and its advantages. Optimizing the combustion pro-cess and increasing fuel efficiency are necessary to compete in today’s market. The testo 340 provi-

des you with the information you need to make the best decisions when it comes to combustion analysis. This is the ideal tool to confirm proper set-up and to identify emission problems before

they get serious. Among benefits: Multi sensor capability, equipped to handle extreme concen-trations; Automatic Sensor Protections keep your analyzer working longer; Designed for sim-

ple, fast operation and constructed for demanding daily rugged use!

65

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Articles in brief

The space-saving Reflex F is the ideal unit for use with every wall-mounted boiler. Reflex also offers tailored solutions alongside the standard range.Reflex systems: Pressurization stations; filtration and venting systems; automatic systems for pressure maintenance; automatic degassing systems; hot water storage tanks and heat exchangers.

VICTRIX Pro 1 lHigh heating output, wide modulating ratio and high efficiency

Modularity and high output make the new VICTRIX PRO range ideal for the central heating systems of residential and commercial buildings, but the new design and compact dimensions make them suitable for private homes as well.All models can be installed either indoors or outdoors, on a wall or on a new free standing support frame, and offer excellent solutions to designers who have to install central heating systems in buildings where little space is available. The modularity of installation makes it possible to place up to 5 generators side by side, and the exceptional power modulating ratio is up to 1÷10. With these features, VICTRIX PRO boilers are perfect for energy upgrading of any existing or new buildings thanks also to the possibility of connecting them to renewable energy sources

such as solar heating.The range includes: VICTRIX PRO 35 1 l, VICTRIX PRO 55 1 l, VICTRIX PRO 80 1 l, VICTRIX PRO 100 1 l, VICTRIX PRO 120 1 l.Advantages of the new range: • high seasonal efficiencyThe modulation range 1:10 makes it possible to optimize generator function even with reduced heating requirements (for example, during mid-seasons or in case of multi termal zones systems).• low emissions of NOx and CO pollutantsThe range has obtained a class 5 rating in terms of pollutant emissions, making it an excellent choice for installation in buildings that require high energy performance and low environmental impact.• modular installationConsidering that up to 5 boilers (with the relative optionals) can be installed hydraulically in cascade, it has never been so easy to reach powers even as high as 700 kW• module for condensation in stainless steelThe range is equipped with condensation modules in which the hydraulic circuit is made of stainless

steel (for the VICTRIX PRO 35 and 55 1 I version, the outer shell is made from a composite material).• optimum control of adjustmentThe inclusion of two NTC probes (in the delivery and return of the system) guarantees optimum control of the operating temperature.• new control panelThe new vertically sliding door protects the display and the board. The boiler controls are user friendly thanks to simple buttons and a backlit display.• easy control of boilers in cascade installationsThe cascade and zone regulator makes it possible to manage, control and program the sequence of operations of the boilers connected, deciding which boiler to start, the output required and the operating sequence depending on the request of the heating system.

Innovative Solutions for Radiators Connections

The connection fitting “Multiblock” is a practical combination of a thermostatic radiator valve and a connection fitting for use on radiators with supply and return pipe connection (“Multiblock T/TF”) or for simultaneous connection of radiators with supply and return connection as well as surface heating (“Multiblock T-RTL”). Installation can be

carried out without taking the direction of flow into account (only applies to “Multiblock T/TF”), it is bi-directional. The straight pattern model and the “Multiblock TF” allow a universal installation of the connection fitting, i.e. the thermostat may be mounted on the right or left hand side.The fitting is made of nickel plated brass and the connections to the radiator are soft sealing. The distance between pipe centres is 50 mm.

The stylish design covers create a smart optical integration with modern radiators and towel radiators.Models:- “Multiblock T” angle and straight pattern- “Multiblock TF” swivelling- “Multiblock T-RTL” in combination with return temperature limitation and surface temperature balance- for the connection to radiators with ¾ male thread or 1/2 female thread.Advantages of the “Multiblock”: Connection to any standard pipe material; Can be used as thermostatic valve with presetting, for isolation, draining and filling; Free choice of connection to supply or return pipe; High safety due to soft sealing connections to the radiator- Stylish design covers in white, chrome plated or stainless steel finish.The article also presents Multiblock T-RTL for radiators connections in combination with underfloor heating.

Superlative Elegance and Style Flat Panel Radiators from Vogel&Noot

VOGEL & NOOT radiators meet all the quality standards recognized internationally, and the factories that produced these radiators are ISO certified. Moreover, the quality and the performance of Vogel & Noot panel radiators are periodically reviewed and confirmed by accredited European institutions. Vogel & Noot panel radiators received the certificate of quality issued by RAL (German Committee for Terms and Conditions of Sale)

Page 66: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

66

Nr.

03 [1

21] /

201

4 English Section

document confirming the exceptional quality of these radiators in comparison to other similar products. For architects, designers and builders, this RAL certificate is an assurance of superior quality of these products in terms of handling and installation process. These certifications of product quality issued by independent institutions ensure safe operation and long life of Vogel & Noot panel radiators.Between 1st of March and 30th of June 2014 Vogel & Noot gives you the chance to purchase flat panel radiators at exceptional prices. Only this time, flat panel radiators Vonoplan Compact and Vonoplan Ventil Compact have a price only 20% more than Vonova Compact or Vonova Ventil Compact profiled radiators. This campaign is available through Vogel & Noot distributors in Romania.Horizontal flat panel radiators from Vogel & Noot distinguish themselves in any space, highlighting any style of interior design. Classic, traditionalist, modern and avant-garde, each is equally highlighted by these elegant and efficient heating transmitters.

Besides the elegance afforded by the front panel, the horizontal flat panel radiators reveals exceptional results on the heat capacity. Being equipped with the ECO quality mark, they provide a medium potential for saving between 8% and 15% compared to the old radiators. And everything is harmonized aesthetically: Softline elegant design and the stylish flat surface are in excellent harmony with the higher requirements of the organization of living space. The article gives details related to Vonoplan Compact and Vonoplan Ventil Compact radiators.

Bosch New Production Unit to be officially opened in 9 May

Bosch has invested EUR 77 million in their research and production centre in Cluj, and the unit that started to operate and the end of last year is to be officially opened on May 9, announced the German corporation in a press release. “Last year, Bosch hired about 325 people both for production and R&D. The German corporation will continue the hiring process in 2014”, reads the company release.

The centre located in the industrial park Tetarom III in Jucu village stretches over 38,000 square metres and is part of Automotive Electronics division, which develops and produces electronic units of command, semiconductors and sensors for the car industry and other fields. The division has 17 production units in the world and about 20,000 employees. In Romania, Bosch has operations in Bucharest, Blaj, Cluj and Timisoara with about 20,000 employees at the beginning of the year. The expansion of their production and development activities will lead to an increase in personnel by the end of the year.

Schneider Electric supports the Romanian team for the international challenge of solar houses

Schneider Electric, the global specialist in energy

management, supports the Romanian students team for the international competition of sustainable house projects Solar Decathlon to be held between June and July this year at Versailles in France. EfdeN is the sole CEE-based team to compete among the 20 other qualified teams all over the world to the competition final. Solar Decathlon 2014 edition joins 20 teams of Europe, Asia and US and the student teams benefit of 18 months to design and build a project for the energy-efficient house. A special site in Versaille called La cite du Soleil will host the house prototypes and the projects will be monitored for 18 days and analysed within 10 different categories: Architecture, Engineering and building, Solar equipments, Electric power balance, Comfort, Equipments and Operations, Communication and social responsibility, Industrial and commercial potential, Innovation and Sustainability. The Romanian team is formed by students of Technical University of Construction Bucharest, Ion Mincu University of Architecture and Urbanism Bucharest, Polytechnic University of Bucharest and The National School of Political Science and Public Administration (SNSPA). Schneider Electric supports their construction projects by offering technical equipments and solutions for producing solar power, electric distribution, automatic and management

solutions for energy consumption by KNK standards, besides a residential station for charging electric cars.„We face energy challenge everywhere in the world, in every country, in every city in every place”, declared Aaron Davis, Chief Marketing Officer, Schneider Electric. “It's a great honor, and pleasure for Schneider electric to be sponsoring the Solar Decathlon initiatives, whereby we put together, we assemble real minds of all over the world to compete to design the most sustainable house. This is the goal of the future: we are going to be using all kinds of sustainable technology and energy design for a more sustainable, for a greener future”.Long standing sponsor of the Solar Decathlon, Schneider Electric involvement in the challenge takes various forms, ranging from technical support and donations to participation by volunteers: At a local level, as a sponsor of the competing teams, through home automation and power distribution products, solutions integration and trainings provided by Schneider Electric local entities. Numerous teams sponsored by Schneider Electric won the competition in the past editions; At a global level, by supplying the Organizers with the technology and engineering services required to implement the micro-grid that interconnects the houses, the organization buildings and the Electrical Vehicle charging systems to the local utility. Schneider Electric also develops real-time energy dashboards that publicly showcase the houses' energy consumption and designs Smart grid demonstration centers on site to educate the public to the smart grid and to the smart home and buildings technology.

Testo gas leak detectors

Over and over again, devastating explosions and fires are caused by leaky gas pipelines. However, even smaller leaks in the gas pipelines, some of which cannot be detected by odour, lead directly to higher consumption and, in the long run, increase the risk of accidents.Testo offers a comprehensive product portfolio of gas leak detection instruments for the reliable tightness testing of gas pipes.The gas leak detector for fast check measurement- testo 316-1The testo 316-1 gas leak detector for methane reliably detects even the smallest leaks.The gas leak detector with bargraph - testo 316-2Thanks to its integrated pump and its optical display of detected gas concentrations, the testo 316-2 is extremely user-friendly and ideally suited to fast tightness testing on gas pipes.Gas detector with EX-protection - testo 316-ExThe testo 316-EX, which complies with the 94/9/EC (ATEX) directive, is a multi-range gas detector for methane, propane and hydrogen gases and has a ppm display.The convenient gas leak detector for beginners - testo 317-2

Page 67: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

Modern Solutions for Heat and Water Consumption Metering in New Buildings

Having in view the new tendency in buildings and reconstruction of individual connection to the utility networks, such as cold or hot water or thermal energy, AFRISO-

EURO-INDEX offers optimum solutions for consumption metering. The new building projects, consisting in block of flats/offices which benefit of particular heating is also rising the

problem of a proper heat costs distribution on each beneficiary, according with the individual consumption. An optimum solution from accuracy/price perspective is represented by the individual

heat meters. Unlike heat cost allocators, which presume more complex mounting and working conditions, compact thermal energy metering devices allow an individual complex consumption

invoice, without implying specialized software or operators for data reading and processing. Starting with October 2006, Minol Group succeeded in establishing its position among the firsts companies in the world- producers of heat and water consumption metering devices, by acquiring Zenner Group and by reaching 29 representative offices all over the world. The compact thermal energy meters Zelsius-Zenner consists in a flow meter, a pair of temperature probes and a calculator (integrator). Minomess Minol single-jet meters for cold/hot water, are dry type dial with magnetic coupling but with magnetic shield against external magnetic fields, installation into horizontal and vertical pipes, according with the available space. Thus, the single-jet and the multi jet water consumption metering devices was broaden by adding those manufactured by Zenner Group, Woltman water meters and thermal energy meters. By

accuracy of the individual consumption reading and the possibility of data transmission, the control devices suggested by AFRISO-EURO-INDEX perfectly complete any modern installation system in

new or restored buildings, allowing a correct utility costs distributions in maximum comfort conditions and belonging to new Building Management Systems concepts.

67

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Articles in brief

Via an optical bar display, the very handy testo 317-2 gas leak detector shows you the gas concentration for methane and propane.The gas detector with ppm-readoutThe Testo gas detector is a multi-range instrument for detecting methane, propane and hydrogen gases. Gas concentrations are measured by the semi-conductor sensor in the ppm range. In addition, the gas detector has a flexible probe extension.

TECEfloor – The German floor heating programme for professionals

When it comes to floor heating, TECE has long been a specialist: In the 1980s, the company launched the first diffusion-tight composite aluminium pipes on the market. Now TECE is back with the TECEfloor programme for floor heating.TECEfloor is a complete system that consists of heating pipes, laying accessories, manifolds and controls. TECEfloor is based on quality. All components are carefully selected and have

been tested for 100percent compatibility.SLQ „Silver Line Quality“ - The high quality standard is reflected in the “Silver Line Quality” (SLQ) label. It stands for tested quality and the guaranteed compatibility of all components.SLQ standard for parts that transfer water and that provide functions - The tight production tolerances of the heating pipes in TECEfloor are perfectly tailored to the support and clamping ring of the clamped joint. The O ring of the clamped joint provides accurately dimensioned sealing in the manifold‘s Eurocone. In the servomotor, not only the union nut but also the lifting and closing dimension is adjusted to match the valve insert of the manifold.TECE GmbH company is headquartered in Emsdetten / Germany and in 2012 recorded a turnover of 200 million euros. Globally, the company has 1,500 employees and is present at European and global level with 22 own subsidiaries and many partners. TECE GmbH is a German company relatively young with 25 years of existence, but despite this, its dynamics of development is truly extraordinary.

Ernst & Young: Optimistic perspectives for the M&A market in the oil and gas sector in 2014, despite the decline in 2013

The midstream segment turned in mixed results in 2013. Deal activity with 90 announced deals, was down by almost 14% in 2013 - shows EY- Global oil and gas transactions review. However, reported or disclosed deal value increased to $71 billion in 2013, an increase of about 17% over 2012.Midstream transaction activity, both in terms of the number of deals and value, is dominated by the US and Canada. Together, the two countries accounted for more than 70% of all midstream deals and about 70% of the global midstream disclosed value.Deal activity involving pipelines accounted for the largest portion of midstream activity - 36 deals (40%) and almost $27 billion in disclosed value (about 39% of the total). There were 33 transactions involving gathering assets in 2013 (37%), with total disclosed deal value of almost $27 billion (about 40% of the total). Asset transactions dominate the midstream landscape, accounting for 77% of all deals and about 59% of all disclosed transaction value.With an average of almost four transactions every day, oil and gas has remained one of the

most active and resilient global sectors for M&A. As a capital-intensive industry, the management of capital has remained integral to the agendas of the sector throughout the global downturn and recovery. While oil and gas M&A has remained robust in the face of macro-e c o n o m i c headwinds, 2013 saw the i n c r e a s i n g impact of i n d u s t r y s p e c i f i c s u p p l y side trends which are likely to have an ongoing influence on M&A activity in the sector.

In 2013, the total disclosed or reported oil and gas transaction value was $337bn. This total was significantly lower (down 21%) than the record high of $423 billion posted in 2012. The total number of oil and gas transactions, including deals without reported deal values, was also down sharply in 2013 - dropping from just over 1,800 transactions in 2012 to just under 1,400 transactions in 2013 - a decline of more than 23%. Notably in 2013, there was a reduced willingness to commit to larger transactions. In 2012, 98 oil and gas transactions exceeded $1 billion in value, compared with just 70 in 2013. In 2012, there were four “megadeals” with reported values more than $10 billion, but in 2013 there were only three such deals. In 2012, the combined value of all deals larger than $1 billion topped $309 billion, while in 2013, deals $1 billion or greater totaled only $241 billion. Interestingly though, even with the sharp reduction in the absolute number of deals in 2013, the relative mix of deal sizes (i.e., in percentage terms) has remained essentially the same over the last four years. Assessing the impact of these sometimes competing trends does involve a great deal of uncertainty. As we look back on the 2013 M&A market, the central features of the market have been a very well-supplied M&A market struggling with efficient price discovery. We do not see any reduction in the volume of assets coming to market so the key to 2014 from an M&A perspective is a renewed consensus on asset pricing. This, in turn, relies on the return of some form of consensus on oil and gas price trajectories. Here the signs are relatively promising at least for oil. As such, 2013 may mark the low point for M&A activity in the sector.

Page 68: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

68

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Calendar expo

Calendar expoziţional 2014 • Calendar of events 2014MARTIE

20.03.2014 – 23.03.2014MOLDENERGY 2014International Specialized Exhibition of power-saving technologies, gas-supply, heating and air conditio-ning systems

Country: Republica MoldovaCity: ChisinauLocation: Centrul International de Expoziţii MoldexpoFrequency: annualEdition: 18http://ro.moldenergy.moldexpo.md/

Organizer:CIE MOLDEXPOMD-2008, Republica Moldova,

Chisinau, str. Ghioceilor, 1( (+373 22) 810-4626 (+373 22) 74-74-20 * [email protected]

http://ro.moldexpo.md Co-organizer:Ministerul Economiei al Republicii Moldova

20.03.2014 – 23.03.2014CONFORT CONSTRUCT & INSTALTarg international de constructii si instalatii

Country: RomaniaCity: AradLocation: Expo Arad InternationalFrequency: annualEdition: 20http://www.expoarad.ro/

Organizer: Expo Arad InternationalCl. Aurel Vlaicu FN( +40-257-2165206 +40-257-216521

* [email protected] http://www.expoarad.ro

26.03.2014 – 29.03.2014ROMENVIROTEC 2014 Expozitie internationala pentru tehnologii si echipa-mente de protectia mediului

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: Romexpo Exhibition CentreFrequency: annualEdition: 21http://www.romenvirotec.ro/

Organizer:Romexpo

65-67, Marasti Blvd. P.O.Box: 32-371331 Bucharest, Romania( +40 21 207.70.006 +40 21 207.70.70* [email protected]

www.romexpo.org

30.03.2014 – 04.04.2014LIGHT+BUILDING 2014 International trade fair for lighting and building-ser-vices technology

Country: GermanyCity: Frankfurt am MainLocation: Messe Frankfurt Exhibition CentreFrequency: biennialhttp://light-building.messefrankfurt.com/frankfurt/en/besucher/willkommen.html

Organizer:Messe Frankfurt GmbH

Ludwig-Erhard-Anlage 160327 Frankfurt a. M.( +49 69 75 75-06 +49 69 75 75-64 33

http://www.messefrankfurt.com

APRILIE

07.04.2014 – 08.04.2014CONTRACTOR 2014Expoconferinta Antreprenorilor de Instalatii din Ro-mania

City: BucharestLocation: JW Marriott Grad HotelFrequency: annualinstalatii.contractor.com.ro

Organizer: ABplus Events

(+4 0232-278-8116 +4 0232-217-791* [email protected]

www.abplus.ro

09.04.2014 – 11.04.2014ENREG ENERGIA REGENERABILA® & PV PLAT-FORM ROMANIA 2014Targ international pentru energie regenerabila si efi-cienta energetica in constructii si renovari

Country: RomaniaCity: AradLocation: Expo Arad InternationalFrequency: annualEdition: 6http://www.enreg-expo.com/start

Organizer: REECO RO EXPOZITII SRL

Bd. Revolutiei, nr. 96, ap. 4310025, Arad, Romania( +40-257-230-9996 +40-257-230-998* [email protected]

www.reeco.eu 10.04.2014 – 13.04.2014ROMTHERM 2014International Exhibition for Installation, Heating, Co-oling and Air Conditioning Equipment

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: Centrul Expozitional ROMEXPOFrequency: annualEdition: 19http://www.romtherm.ro/

Page 69: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

69

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Calendar of events

Organizer:Solar Promotion GmbH

P.O. Box 100 170, 75101 Pforzheim, Germany and FWTM Freiburg Wirtschaft Touristik und Messe GmbH & Co. KG( +49 7231 58598-06 +49 7231 58598-28* [email protected]

05.06.2014 – 06.06.2014A VI-a Conferinta Nationala Performanta Ener-getica a Cladirilor si Instalatiilor AferenteCladiri Active Inteligente: O noua provocare pentru auditorii energetici

Country: Romania City: BucharestLocation: Libraria Nationala a RomanieiFrequency: annualwww.rcepb.ro

Organizers:Asociatia Inginerilor de Instalatii din Romania (AIIR) Facultatea de Inginerie a Instalatiilor (FII-UTCB) Ordinul Auditorilor Energetici din Romania (OAER)

( 004 021 252 42 95;* [email protected], [email protected]

www.aiiro.ro, www.instalatii.utcb.ro

11.06.2014 – 13.06.2014RO ENERGY Bucuresti 2014International trade fair on renewable energy and energy efficiency

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: ROMAEROFrequency: annualwww.roenergy.eu

Organizer:SC R.E.S. GROUP SRLStr. Predeal, nr. 9, Arad,Romania( +40.3574116426 +40.357436266* [email protected]

www.roenergy.eu

Calendar expoziţional 2014 • Calendar of events 2014Organizer:Romexpo

65-67, Marasti Blvd. P.O.Box: 32-371331 Bucharest, Romania( +40 (21) 224 31 60 6 +40 (21) 224 04 00 * [email protected]

www.romexpo.org

MAI

28.05.2014 – 30.05.2014BULCONTROLA & WATER SOFIA 2014B2B exhibition BULCONTROLA presenting the inno-vations in the field of control and measuring equip-ment, automation, electronics, laboratory and analy-tical equipment. International Specialised Exhibition WATER SO-FIA 2014 presents new and effective technologies for water procurement, purification of drinking and waste waters, water supply, analyses, regulation and control of water sources, modern equipment and devices

Country: BulgariaCity: SofiaLocation: Inter Expo CenterFrequency: annualhttp://bulcontrola.com/en

Organizer: Agency Bulgarreklama

Co-organizer: MESSE BERLIN (WASSER BERLIN) and BWA (Bulgarian Water Association)

IUNIE

04.06.2014 – 06.06.2014INTERSOLAR 2014International Exhibition for the solar industry

Country: GermanyCity: MunichLocation: ICM - Internationales Congress Center MünchenFrequency: annualhttp://www.intersolar.de

15.06.2014 – 19.06.2014FOREN 2014WEC CENTRAL & EASTERN EUROPE REGIONAL ENERGY FORUM -12th Edition

Country: RomaniaCity: CostinestiLocation: Vox Maris Grand ResortFrequency: annualEdition: 12www.cnr-cme.ro/foren2014

Organizer:and WEC Member Committees in the Central and Eastern Europe, 1-3 Lacul Tei Blvd., Bucharest 2, 020371

( +40372 821 475* [email protected]

www.cnr-cme.ro

16.06.2014 – 18.06.2014EXPO APA 2014Danube-Eastern Europe Regional Water Forum

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: Palatul ParlamentuluiFrequency: annualEdition: 16http://www.araexpoapa.ro/

Organizer:Asociatia Romana a Apei

( 004 021 316 27 876 004 021 316 27 88* [email protected]

http://www.ara.ro

Page 70: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

70

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Calendar expo

SEPTEMBRIE

09.09.2014 – 12.09.2014IEAS 2013International Electric&Automation Show

City: BucharestLocation: Palatul ParlamentuluiFrequency: annualEdition: 10www.ieas.ro

Organizer: DK ExpoStr. Av.Iuliu Tetrat, nr.4, Sector 1, Bucuresti ( +40 21 231 27 36

6 +40 21 231 91 84 * [email protected]

www.dk-expo.ro

11.09.2014 – 14.09.2014EXPO INSTAL 2014Expozitie Nationala de Instalatii

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: Sala PolivalentaFrequency: annualEdition: 2www.expoinstal.ro

Organizer:ROEXPO DISTRIBUTION

Str. Bd. Iuliu Maniu No. 6D-34, Sector 6, Bucuresti( 0040 720 001 226* [email protected]

http://www.roexpo.ro/

OCTOMBRIE

A 49-a Conferinta de InstalatiiInstalatii pentru inceputul mileniului IIICountry: RomaniaCity: SinaiaLocation: Cazino SinaiaFrequency: annualEdition: 49www.aiiro.ro

Organizer:Asociatia Inginerilor de Instalatii din Romania( +04-021.252.42.956 +04-021.252.42.95* [email protected]

www.aiiro.ro

14.10.2014 – 16.10.2014CHILLVENTAInternational Trade Fair for Refrigeration, Air Conditi-oning, Ventilation, Heat Pumps

Country: GermanyCity: NürnbergLocation: Exhibition Centre NurembergFrequency: biennialhttp://www.chillventa.de

Organizer:NürnbergMesse GmbHMessezentrum

90471 Nürnberg( +49 (0) 9 11. 86 06-06 +49 (0) 9 11. 86 06-82 28

http://www.nuernbergmesse.de

15.10.2014– 17.10.2014ECOMEDIUTârg de mediu

Country: RomaniaCity: AradLocation: Expo Arad InternationalFrequency: annualEdition: 12http://www.expoarad.ro

Organizer: Expo Arad International

Cl. Aurel Vlaicu FN( +40-257-216520

6 +40-257-216521* [email protected]

http://www.expoarad.ro

15.10.2014– 18.10.2014EXPO ENERGIE

Târg international de energie regenerabila, energie conventionala, echipamente si tehnologii pentru in-dustria de petrol si gaze naturale

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: Romexpo Exhibition Centre Frequency: annualhttp://www.eee-expo.ro

Organizer:

Romexpo, 65-67, Marasti Blvd. P.O.Box: 32-3, 71331 Bucharest, Romania( +40 21 207.70.006 +40 21 207.70.70* [email protected]

www.romexpo.org

19.11.2014 - 21.11.2014RENEXPO® SOUTH-EAST EUROPE 2014Trade Fair and Conferences for Renewable Energy and Energy Efficiency

Country: RomaniaCity: BucharestLocation: EXPOROM Exhibition CenterFrequency: annualEdition: 7http://www.renexpo-bucharest.com

Organizer:REECO RO EXPOZIŢII S.R.L.

(+40-257-230-9996 +40-257-230-998* [email protected]

* Datele calendaristice sunt preliminare și pot suferi modificări ulterioare din partea organizatorului.

Calendar expoziţional 2014 • Calendar of events 2014

Page 71: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

71

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Calendar expo

Page 72: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

72

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Tehnica InstalaţiilorIndex Companii

ACCESORII PENTRU INSTALAŢII INSTALLATIONS ACCESSORIES

SC LABOREX SRLStr. Mihai Bravu, Nr. 206, Bl. 25B, Ap. 3, Ploiesti, Prahova, 100410Tel/Fax: 0244-518.760E-mail: [email protected]

CALEFFI ROMÂNIA Str. Aleea Rotundă Nr. 1 Bl. Y1B Sc. 4 Et. 10 Ap. 173Sector 3, Bucureştitel. 0729 55 22 [email protected]

REPREZENTANŢA OVENTROP ÎN ROMÂNIAStr. Nerva Traian nr. 1 031041, Bucureşti, sec. 3Tel.: +40 723 34 03 83Fax: +40 213 20 14 20E-mail: [email protected]

TERMODINAMIC SRLStr. Stan Dragu Nr. 1, AradTel. 0257-256.502

Big-Weld S.R.LStr. Vulturilor Nr. 23, TmimisoaraTel / Fax : +4 0356 174 244Mobil : +4 0755 083 563, +4 0755 083 564E-mail : [email protected]

SC REFLEX WINKELMANN GMBHStr. Oltetului Nr. 15, Bucuresti, Sector 2telefon/fax [email protected]

AER CONDIŢIONAT, VENTILAŢIE, CLIMATIZARE AIR CONDITIONING, VENTILATION, CLIMATIZATION

GEA Klimatechnik SRL Timisoara 300222, Bd. Mihai Viteazul 30B,Tel./Fax: +40 256 203 044

Bucuresti 040037, Splaiul Unirii nr. 74, et. 4Tel./Fax: +40 21 231 90 22; +40 314379072;

Cluj-Napoca 400193, Calea Turzii nr 43-51, Corp C, et. 2,[email protected]

DAIKIN AIRCONDITIONING CENTRAL EUROPE-ROMANIA Calea Floreasca 169A, Corp B, etaj 8 014459 Bucureşti, sector 1Tel.: +40 213 07 97 00, Fax: +40 213 07 97 29e-mail: [email protected]

CUPRU, PRODUSE DIN CUPRU COPPER, COPPER PRODUCTS

PROMAX ENGINEERING SRLreprezentant ECI în România, responsabil pentru ECPPC RomâniaStr. Lunca Mare nr. 27, Miercurea Ciuc, HarghitaTel./Fax: +40 266 372 548Mobil: +40 740 494 682e-mail: [email protected] www.cupru.comwww.copperconcept.org

STEELMET ROMANIA SAStr. Drumul între Tarlale nr. 42, 032982 Bucureşti, sect. 3Tel.: +40 212 09 05 70Fax: +40 212 56 14 64E-mail: [email protected]

APARATURĂ DE MĂSURĂ ŞI CONTROL MEASURING, CONTROL AND MONITORING DEVICES

AFRISO-EURO-INDEXB-dul Tudor Vladimirescu nr. 45A050881 Bucureşti, sector 5Tel.: +40 214 10 07 02, +40 214 11 92 21Fax: +40 214 10 07 12; +40 214 11 97 82E-mail: info@afriso.rowww.afriso.rowww.analizoaredegaze.rowww.analizoaredegazedeardere.ro

B METERS APA SRLStr. Lugoj nr. 28, Sector 1012212 BucureştiTel.: +40 21 222 3000 +40 722 228 010Fax: +40 21 222 3001E-mail: [email protected]

Testo România400495 Cluj-Napoca, Calea Turzii 247Tel.: +40 264 202 170Fax: +40 264 202 [email protected]

ECHIPAMENTE DE ÎNCĂLZIRE ŞI PREPARARE A APEI CALDE HEATING AND HOT WATER PRODUCTS

ARISTON THERMO ROMANIA SRLStr. Giacomo Puccini nr. 8A, Et. 2020194 Bucureşti, sector 2 Tel.: +40 212 31 95 10Fax: + 40 212 31 94 75E-mail: [email protected]

IMMERGAS ROMÂNIABd. Unirii nr. 80, Bl. J1, Mezanin, Bucureşti, sector 3Tel.: 0040-21-326.81.78  /  326.81.79Fax: 0040-21-326.81.80E-mail: [email protected]

ROBERT BOSCH SRL - BOSCH, BUDERUS, SKIL, JUNKERSStr. Horia Măcelariu 30-34, 013937 Bucureşti, sector 1Tel.: +40 214 05 75 00Fax: +40 212 33 13 13 E-mail: office@ro.buderus.comwww.buderus.rowww.bosch.com.rowww.junkers.ro

TESY ROMANIA SRLStr. Valea Oltului Nr. 77-79 Corp P+2E Et. 1 Camera 1061971 Sector 6, BucureştiTel.: 0374-004.272; Fax: 031-432.81.06www.tesy.com

TRUST EURO THERM SRLC.P.5, O.P.3, 610330 Piatra Neamţ, NeamţTel.: +40 233 206 206Fax: +40 233 206 200E-mail: [email protected]

ENERGIE REGENERABILĂ, PRODUSE ŞI SISTEME RENEWABLE ENERGY PRODUCTS AND SYSTEMS

SC ALTENERGY SOLUTIONS SRLStr. I.R. Sirianu, Nr. 2A, Ploiesti, Prahova, 100406Tel/Fax: 0244-520.659E-mail: [email protected]

BAXI ROMÂNIABd. Prof. Dimitrie Pompeiu nr. 9-9AIride Center, Clădirea 10, etaj 2, corp D020335 Bucureşti, sector 2Tel.: +40 213 10 67 43Fax: +40 213 10 67 44E-mail: [email protected]

index companii

EPURARE/TRATAREA APEI WATER TREATMENT PLANTS

C & V WATER CONTROL SRLStr. Lacului, nr. 32, Magurele, jud. IlfovTelefon/ fax: 0374.201.440; 0374.201.441E-mail: [email protected]; Web: cv-water.ro

ECO CONSTRUCTING SRLStr. G. Coşbuc nr. 19, 540120 Tîrgu MureşTel.: +40 265 333 335Mobil: +40 755 015 531, +40 742 084197E-mail: [email protected]

Page 73: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

73

Nr.

03 [1

21] /

201

4

Company Profile

INSTALAŢII DE ÎNCĂLZIRE ŞI SANITARE HEATING AND SANITARY SYSTEMS

DANFOSS SRLŞos. Olteniţei 208, 077160 Popeşti-Leordeni, IlfovTel.: +40 312 22 21 01, Fax: +40 312 22 21 08E-mail: [email protected]

MAGDOLNA IMPEX SRLStr. N. Bălcescu Nr. 2, 535600 Odorheiu Secuiesc, HRTel.: +40 266 210 777, Fax: +40 266 247 171E-mail: [email protected] www.magdolna.ro

PLAN THERM IMPEX SRLCalea Mareşal Averescu nr. 83, 410052 OradeaTel. +40 359 409 738; Tel./Fax: +40 259 477 324E-mail: [email protected] www.plan.ro

REHAU Polymer SRLŞos. de Centură nr.14-16, 077180 Tunari, Jud. IlfovE-mail: [email protected]

ROUPEL 2000 SRLOffice: Calea Dorobanţilor nr. 196, Bucureşti, Sec. 1Tel.: 021-231.88.90 / 91; Fax: 021-231.88.92

Depozit: comuna Glina, Ilfov, Str. Intr. Abatorului, nr. 9Tel.: 021-890.72.04E-mail: [email protected]

Selin`s SRLCalea Radnei nr. 288AARADTel. 0257 21 66 01E-mail: [email protected] [email protected]

TECE GmbH ROMANIA SRLSos. de Centură, nr. 13A,Key Logistic Center, Comuna Chiajna, jud Ilfov,Tel.: 004 031 030 4708, 004 031 030 4709Fax: 004 031 030 4710E-mail: [email protected], [email protected]

VIEGARegional Manager-Cosmin VajkovszkiBaia Mare, MaramureşTel.: +40 744 762 072, Fax: +40 262 222 258E-mail: [email protected]

IZOLAŢII TEHNICE PENTRU ŢEVI/ ŢEVI PRE-IZOLATE TECHNICAL INSULATIONS FOR PIPES/ PRE-INSULATED PIPES

SC ISOLIER - UND DAEMMTECHNIK ROMÂNIA SRLAutostrada Bucureşti - Piteşti, Km 13,5 Parc Industrial A1, Clădirea „i6“Dragomireşti Deal, Jud. Ilfov

Telefon: +40 372-171.800Fax: +40 372 171 840Mobil: +40 732 400 [email protected] www.isolier-daemmtechnik.ro

RADIATOARE RADIATORS

RETTIG SRL - PURMOSediul central şi logisticFerma 8, Hala 17-18, Gilău, jud. ClujTel.: +40 264 406 771 Fax: +40 264 406 770E-mail: [email protected]

Consultanţă tehnică şi comercialăBucureşti, Str. Brânduşelor, nr. 3A, corp 1,etaj 1Tel.: 021 326 41 08Fax: 021 326 41 09E-mail: [email protected]

RETTIG SRLVOGEL&NOOTReprezentant Transilvania-MoldovaRadu MitraşcăMobil: +40 (0)741 168 947E-Mail: [email protected]

Reprezentant Muntenia-SudHoraţiu CroceMobil: +40 (0)741 168 946E-mail: [email protected]

ŢEVI PIPES

FORMULA PRIMA SRLStr. Libertăţii nr. 49 535400 Cristuru Secuiesc, HarghitaTel./Fax: +40 266 242 866E-mail: [email protected]

POMPE ŞI SISTEME DE POMPARE PUMPS & PUMP SYSTEMS

S.C. MARAL S.R.L.Str. Leordeni nr. 161S, Popeşti Leordeni, Judeţ IlfovTel.: 021/4673006/07, Fax: 021/4673008e-mail: [email protected], www.maral.biz

SFA SANIFLO SRLStr. Leonard Nicolae nr. 2/A, 300454 TimişoaraTel.: +40 256 245 092Fax: +40 256 245 029E-mail: [email protected] www.saniflo.ro

WILO ROMÂNIA SRLŞos. de Centură nr. 1B, 077040 Chiajna, IlfovTel.: +40 213 17 01 64; +40 317 01 65/66Fax: +40 213 17 04 73E-mail: [email protected]

S.C. Multigama Tech S.R.L.Str. Şapte Drumuri Nr. 9 Et. 1Sector 3, BucureştiTel / Fax: +40 21 324 80 80www.ksb.ro

ÎNCĂLZIRE PRIN PARDOSEALĂ, ALIMENTĂRI CU APĂ RECE-APĂ CALDĂ UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS, COLD AND HOT WATER SUPPLY SYSTEMS

UPONOR REPREZENTANŢĂ021121 Bucureşti, sector 2 Str. Reînvierii nr. 3-5Tel.: +40 318 05 33 91/92Fax: +40 318 05 33 95E-mail: [email protected]

Promovaţi-vă produsele companiei Dvs. în cadrul

rubricii INDEX Companii / Company Profile dând

astfel posibilitatea cititorilor noştri implicaţi în că-

utarea de informaţii, cumpărarea, sau utilizatorilor

de produse să intre în contact direct cu Dvs.

Dacă doriţi să vă înscrieţi compania

în ghidul produselor, vă rugăm contactaţi:

[email protected]

tel.: +40 (0) 735 856 047

Costul listării unei companii este de:

220 Euro + TVA / an.

Page 74: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

74

Nr.

03 [1

21] /

201

4 Tehnica Instalaţiilor

Nr. 032014

Page 75: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014

English Section

thermodinamic

English SectionEnglish Section

thermodinamic

ARI product diversity

Control

Isolation

Safety

Steam trapping

Control valves STEVI®

Process valve ZETRIX®

Safety valves (DIN) SAFE

Steam Traps (mechanical ball float / thermostatic / bimetallic and membrane / thermodynamic) CONA®

Pressure reducing valve PREDU®

Butterfly valve ZIVA®

Safety valves (DIN) SAFE P

Manifolds CONI®

Excess pressure valve PREDEX®

Bellows valve FABA® – Plus, FABA® – Supra I/C

Safety valves (API526)SAFE FN (Full nozzle)

Stream trap with multi-valving technology (incl. stop valve, strainer, check valve, drain valve) CONA® “All in One”

Temperature controller without auxiliary power TEMPTROL®

Stop valves with gland seal STOBU®

Safety valves SAFR TCP

Steam trap with monitoring systemCONA® - Control

Page 76: Revista Tehnica Instalatiilor nr. 03_121_2014