Proiect

28
Proiectarea unui system SCADA Prezenta documentaţie are ca obiect proiectarea unui sistem de control şi protecţii dintr-o staţie electrica de 110 kV a Sistemului Electric National. Arhitectura sistemului de conducere precum şi cea a sistemului de telegestiune pentru o statie de transport a sistemului sunt prezentate în schemele bloc P081406-1-F-1501 şi P081406-1-F-1008. Arhitectura sistemului de conducere este structurată pe diferite protocoale de comunicaţii intre diferite nivele şi echipamente, după cum urmează: − O reţea, de tip Scada-LAN proiectată conform IEC 60870-5-104 pentru comunicaţiile dintre unităţile de comandă şi control de la nivelul celulelor şi unitatea centrală de comandă, din fibră optică, având o configuraţie de tip inel (prevăzută la nivelul staţiei). − O reţea de parametrizare a protecţiilor de tip LAN, din fibră optică, cu o configuraţie de tip inel, proiectată conform IEC 60870-5- 104 prin care să se realizeze parametrizarea protecţiilor pentru toate celule de 110 kV din staţie, prin intermediul staţiei de lucru centrale sau a calculatoarelor portabile. O reţea serială pentru dispozitivele de protecţie conform protocolului Scada-LAN (la nivelul staţiei) proiectată conform IEC 60870-5-104 pentru comunicaţiile dintre staţiile de 110 kV şi 220 kV la nivel de celulă şi unitatea centrală. Comunicaţiile dintre echipamentele de protecţie şi sistemul de comandă şi control se va efectua prin intermediul unităţilor de comandă şi control de la nivelul fiecărui dulap de protecţie. − O reţea de comunicaţii intre staţie şi dispecerul teritorial şi naţional conform cu IEC60870-5-101. − IEC 60870-5-101 este interfaţa între BCU şi viitoarea legătură cu sistemul de 10kV, acesta va avea posibilitatea de a fi extins. Configuraţia sistemului de telegestiune este bazată pe comunicaţii seriale de tipul RS 485 folosind protocolul DLMS pentru comunicaţiile dintre contoare si unitatea centrală şi de asemenea pentru contoarele Achizitorului (OMEPA - MMS) Sistemul de conducere trebuie să îndeplinească următoarele funcţii: − comanda cu interblocare şi sincronizare, măsurare şi semnalizare pentru toate echipamentele primare din staţiile de 110 kV şi 220 kV − protecţia echipamentelor primare din staţiile de 110 şi 220 kV − supravegherea şi semnalizarea eventualelor evenimente apărute la autotransformatoare de 220/110 sau transformatoare de 110/20/10 kV . − supravegherea şi semnalizarea serviciilor interne din staţie. Sistemul de semnalizare a defectelor şi autodiagnoză

Transcript of Proiect

Page 1: Proiect

Proiectarea unui system SCADA

Prezenta documentaţie are ca obiect proiectarea unui sistem de control şi protecţii dintr-o staţie electrica de 110 kV a Sistemului Electric National

Arhitectura sistemului de conducere precum şi cea a sistemului de telegestiune pentru o statie de transport a sistemului sunt prezentate icircn schemele bloc P081406-1-F-1501 şi P081406-1-F-1008

Arhitectura sistemului de conducere este structurată pe diferite protocoale de comunicaţii intre diferite nivele şi echipamente după cum urmează

minus O reţea de tip Scada-LAN proiectată conform IEC 60870-5-104 pentru comunicaţiile dintre unităţile de comandă şi control de la nivelul celulelor şi unitatea centrală de comandă din fibră optică avacircnd o configuraţie de tip inel (prevăzută la nivelul staţiei)

minus O reţea de parametrizare a protecţiilor de tip LAN din fibră optică cu o configuraţie de tip inel proiectată conform IEC 60870-5-104 prin care să se realizeze parametrizarea protecţiilor pentru toate celule de 110 kV din staţie prin intermediul staţiei de lucru centrale sau a calculatoarelor portabile

O reţea serială pentru dispozitivele de protecţie conform protocolului Scada-LAN (la nivelul staţiei) proiectată conform IEC 60870-5-104 pentru comunicaţiile dintre staţiile de 110 kV şi 220 kV la nivel de celulă şi unitatea centrală Comunicaţiile dintre echipamentele de protecţie şi sistemul de comandă şi control se va efectua prin intermediul unităţilor de comandă şi control de la nivelul fiecărui dulap de protecţie

minus O reţea de comunicaţii intre staţie şi dispecerul teritorial şi naţional conform cu IEC60870-5-101

minus IEC 60870-5-101 este interfaţa icircntre BCU şi viitoarea legătură cu sistemul de 10kV acesta va avea posibilitatea de a fi extins

Configuraţia sistemului de telegestiune este bazată pe comunicaţii seriale de tipul RS 485 folosind protocolul DLMS pentru comunicaţiile dintre contoare si unitatea centrală şi de asemenea pentru contoarele Achizitorului (OMEPA - MMS)

Sistemul de conducere trebuie să icircndeplinească următoarele funcţiiminus comanda cu interblocare şi sincronizare măsurare şi semnalizare pentru toate

echipamentele primare din staţiile de 110 kV şi 220 kVminus protecţia echipamentelor primare din staţiile de 110 şi 220 kVminus supravegherea şi semnalizarea eventualelor evenimente apărute la autotransformatoare

de 220110 sau transformatoare de 1102010 kV minus supravegherea şi semnalizarea serviciilor interne din staţie

bull Sistemul de semnalizare a defectelor şi autodiagnozăIcircn structura ierarhică a sistemului de control (DCS) toate informaţiile privitoare la un

defect sunt transmise de la nivelul inferior la nivelul ierarhic superior Echipament 1048774 Unitatea de comandă control a celulei (BCU) 1048774 Unitatea centrală de control a staţiei 1048774 Dispecerul Teritorial sau Central

Stabilirea conexiunii icircntre cutia SAT ( fie direct fie prin reţeaua telefonică) cu unitatea centrală a staţiei permite evitarea diagnosticărilor greşite şi stabilirea exactă a locului de defect fără icircmplicarea icircntregului sistem de control a staţiei

Icircn plus icircn cadrul sistemului de conducere al staţiei sunt transmise sub formă de semnalizări binareurmătoarele defecte posibile

minus Unitatea de control a celulei x indisponibilăminus Unitatea de control a celulei x defectăminus Terminal de protecţie x defect

Icircnregistrarea tuturor defectelor echipamentelor de control ale staţieildquoDefecte interneldquoldquoDefecte externeldquoldquodefecte de comunicaţieldquoldquoTesteldquoldquoAlarmeldquo

ldquoDefect panou frontal de comandăldquoldquoIndisponibilitateldquoldquoDemarajldquo

Cacircnd se defectează echipamentele de control ale staţiei sau apare un defect icircn sistemul de comunicaţii de date către nivelul ierarhic superior acesta se va transmite cu indicaţia indisponibil(conform IEC) Datele afectate de defect vor fi marcate corespunzător şi transmise la sistemul de control al staţiei

bull Lista de evenimenteLista de evenimente va fi realizată la nivelul calculatorului din camera de comandă (nu

este posibilă realizarea listei de evenimente la unitatea centrală a staţiei) Evenimentele vor fi stocate icircntr-o listă de tipul FIFO (first in first out) pe o perioadă de 15 ani (perioada de timp pe care se pot stoca evenimentele se poate modifica icircn funcţie ce capacitatea Hard disk-ului calculatorului din camera de comandă) Icircn mod opţional se poate limita numărul de evenimente memorate pe durata unei zile Lista de evenimente va fi icircntotdeauna asociată şi cu o bază de timp

VII12 Sistemnul de comandă control şi semnalizareVII121 Descriere generală

Sistemul de comandă control şi semnalizare este alcătuit din patru elemente de bază conectate icircn diferite combinaţii

minus Unităţi de comandă şi control utilizacircnd protocolul de automatizare AM 1703 prevăzute icircndulapurile de protecţie ale celulelor

minus Dispozitiv de comandă conţinacircnd unul sau mai multe componente de automatizare de tip AK 1703 pentru centralizarea datelor de la unităţile de comandă şi control

minus Interfeţe Om-Maşina (HMI) pentru vizualizare a evenimentelor şi stării operative aechipamentelor dispuse icircn camera de comandă a staţiei şi echipate cu protocoale de tip SAT250SCALA

bull Nivele de comandă posibileIcircn staţie vor fi prevăzute trei nivele de comandă posibile- Nivel local Comandă locală de la panoul de comandă prevăzut la nivelul dulapului de

protecţie al celulelor prin intermediul unităţii de comandă şi control (BCU)- Nivel staţie Comandă de la nivelul camerei de comandă a staţiei (SAT250 SCALA)- Nivelul dispecer Comandă de la distanţă de la dispecerul teritorial sau central

(DETDEN)Icircntotdeauna vor avea prioritate comenzile de la nivelul ierarhic inferiorComenzile de blocare ale nivelelor de comandă vor fi efectuate de către sistemul de

comandă şi control icircn funcţie de nivelul de comandă active De exemplu dacă se execută comenzi de la Nivelul local (icircnchidere icircntreruptor) celelalte nivele de comandă (Nivel staţie şi nivel dispecer) vor fi blocate Protocolul utilizat pentru comenzile de blocare va fi conform IEC 60870-5-telegramIcircn figura de mai jos este prezentat schematic principiul de comunicaţie al sistemului de control al Staţiei

Nivelul local comenzile se vor efectua prin intermediul panoului de comandă local atunci cacircnd sistemul de comandă de la nivelul staţiei (staţia de lucru de la nivelul camerei de comandă) este indisponibil

Interblocările de la nivelul celulei vor fi realizate de către unitatea de comandă şi control a celulei(BCU)

La Nivelul staţie toate comenzile şi monitorizarea se vor face prin intermediul staţiilor de lucru (Workstation 1 sau 2 din camera de comandă) Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

La Nivelul dispecer toate comenzile şi monitorizarea se vor face de la centrele de comandă DETsau DEN Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

bull Funcţia de sincronizarePentru a fi posibilă icircnchiderea icircntreruptoarelor cu sau fără icircndeplinirea condiţiilor de

sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă (BCU) sau a releelor de protecţie se va monta icircn fiecare dulap de protecţie pentru celulele de linie şi cuplă cacircte o cheie cu trei poziţii (selector de sincronizare) Selectorul va fi independent de unitatea de comandă şi control (BCU)Dacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate să folosească selectorul desincronizare pentru icircndeplinirea următoarelor funcţii1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de sincronizare esteinactiv iar operatorul (HMI sau dispecer) poate folosi unul din comutatoarele prevăzute prin softcu următoarele funcţii

1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareIcircn cazul icircn care ldquoselectorul de sincronizarerdquo este pe poziţia Sincronizare prin intermediul unităţilorde comandă şi control (BCU) funcţia de verificare a condiţiilor de sincronizare pentru celulele220110 kV şi cuplă este icircndeplinită de sistemul de comandă şi controlDatorită faptului că faza frecventă şi amplitudinea tensiunii pot fi diferite de o parte şi de alta aunui icircntreruptor comanda de icircnchidere a acestuia poate fi dată doar icircn condiţiile icircn care parametriimai sus precizaţi sunt icircntre limitele acceptateIcircn cazul unei comenzi de icircnchidere sistemul de comandă şi control verifică condiţiile desincronizare şi aşteaptă maxim 20 s Icircn acest interval de timp pe monitorul staţiei de lucru dincamera de comandă a staţiei este afişat mesajul ldquofuncţia de sincronizare activă pentru celula xxxrdquobull Sincronizarea funcţiei de timpSincronizarea funcţiei de timp pentru sistemul de comandă şi control este realizată icircn concordanţăcu reţeaua externă de timp prin intermediul NPT de gestiune a timpului (NPT- protocol de timp dereţea) la nivelul staţiei Acest protocol foloseşte pentru sincronizarea funcţiei de timp o antenă GPSToate dispozitivele de comandă pentru sincronizare sunt conform IEC 60870-5-xxx şi cu priorităţiicircn funcţie de nivelul ierarhic de comandă (de la cel superior la cel inferior)Informaţia de timp este transmisă de la ceasul extern al sistemului prin intermediul ceasului internal staţiei la dispozitivele de comandă ale staţiei unităţile de comandă şi protecţii- cacircnd are loc un demaraj al unui echipament- după o schimbare a orarului de vară şi de iarnă- dacă diferenţa icircntre ceasul extern şi ceasul staţiei este mai mare de 2 secunde- automat după erori ale sistemuluiDacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu mai funcţionează datorită unei erori atuncidispozitivul de comandă al staţiei va genera un mesaj de eroare şi va continua sa funcţioneze cuprecizia proprie (cu un decalaj de maxim 6 ms la 1 minut)Dacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu a suferit nici un defect dar funcţionează independentde ceasul etalon (fără sa primească informaţii de la dispozitivul GPS) va fi generat un mesaj de avertizare icircntr-un interval de 1 oră iar sincronizarea va fi realizată de precizia proprie a NPT degestiune a timpuluiDecalajul maxim al NPT de gestiune a timpului cacircnd funcţionează independent hellip 60 nsminPrecizia maximă a etichetei de timp plusmn 1 msbull Arhitectura sistemului de comandă şi controlPrincipiul de funcţionare

Cele două sisteme (sistemul A şi B) redundante de comandă şi control trebuie să funcţioneze cuacelaşi tipuri de programe de aplicare Datele privind monitorizarea echipamentelor din staţiaFundeni sunt trimise icircntotdeauna către ambele sisteme Datele privind comenzile echipamentelor(comandă parametrizare protecţii etc) sunt trimise doar către sistemul de comandă activCele două sisteme trebuie să ofere o funcţionare continuă a echipamentelor şi a transferului de datedin staţiePierderea de date datorită trecerii de la funcţionarea unui sistem de comandă la celălalt esteprevenită prin existenţa unui protocol general de interogaţii (GI) care aduce sistemul aflat icircn rezervăla stare curentă de operareTrecerea de la un sistem de comandă la celălalt se realizează prin două chei de alegere independenteşi SCA-RS Icircn cazul icircn care are loc un defect al sistemului de comandă şi control icircn funcţiunecontrolul staţiei va fi trecut icircn totalitate (toate comunicaţiile de date ) pe cel de al doilea sistemde comandă şi control aflat icircn rezervăNu este implementat un protocol de rotire icircn funcţionare icircntre cele două sisteme redundante decomandă Această rotire se va efectua numai după apariţia unui defect icircn funcţionareminim de trecere a funcţionării de pe un sistem de comandă pe celălalt este de celpuţin100 ms de la sesizarea defectuluiFuncţiile cheilor SCA-RSA trecere manuală la funcţionarea sistemului AB trecere manuală la funcţionarea sistemului BAuto trecere automată la funcţionarea sistemului A sau B icircn funcţie de erorile apăruteIcircn funcţie de poziţia aleasă a cheii SCA-RS se poate trece de la starea activă la cea inactivă a unuisistem de comandă starea operativă a sistemuluibull InterblocăriInterblocările la nivelul staţiei Fundeni sunt realizare prin softToate verificările interblocărilor sunt realizate prin soft la nivelul unităţilor de comandă şi control(BCU) Informaţiile necesare pentru interblocările dintre celule (ldquoCuplă icircn funcţiunerdquo ldquoBarăcolectoare legată la pămacircntrdquo etc) sunt transmise instantaneu la unitatea de control ce urmează săefectueze o operaţie de comandă (SCADA-LAN prin comunicaţii seriale Ethernet 60870-5-104)

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 2: Proiect

ldquoDefect panou frontal de comandăldquoldquoIndisponibilitateldquoldquoDemarajldquo

Cacircnd se defectează echipamentele de control ale staţiei sau apare un defect icircn sistemul de comunicaţii de date către nivelul ierarhic superior acesta se va transmite cu indicaţia indisponibil(conform IEC) Datele afectate de defect vor fi marcate corespunzător şi transmise la sistemul de control al staţiei

bull Lista de evenimenteLista de evenimente va fi realizată la nivelul calculatorului din camera de comandă (nu

este posibilă realizarea listei de evenimente la unitatea centrală a staţiei) Evenimentele vor fi stocate icircntr-o listă de tipul FIFO (first in first out) pe o perioadă de 15 ani (perioada de timp pe care se pot stoca evenimentele se poate modifica icircn funcţie ce capacitatea Hard disk-ului calculatorului din camera de comandă) Icircn mod opţional se poate limita numărul de evenimente memorate pe durata unei zile Lista de evenimente va fi icircntotdeauna asociată şi cu o bază de timp

VII12 Sistemnul de comandă control şi semnalizareVII121 Descriere generală

Sistemul de comandă control şi semnalizare este alcătuit din patru elemente de bază conectate icircn diferite combinaţii

minus Unităţi de comandă şi control utilizacircnd protocolul de automatizare AM 1703 prevăzute icircndulapurile de protecţie ale celulelor

minus Dispozitiv de comandă conţinacircnd unul sau mai multe componente de automatizare de tip AK 1703 pentru centralizarea datelor de la unităţile de comandă şi control

minus Interfeţe Om-Maşina (HMI) pentru vizualizare a evenimentelor şi stării operative aechipamentelor dispuse icircn camera de comandă a staţiei şi echipate cu protocoale de tip SAT250SCALA

bull Nivele de comandă posibileIcircn staţie vor fi prevăzute trei nivele de comandă posibile- Nivel local Comandă locală de la panoul de comandă prevăzut la nivelul dulapului de

protecţie al celulelor prin intermediul unităţii de comandă şi control (BCU)- Nivel staţie Comandă de la nivelul camerei de comandă a staţiei (SAT250 SCALA)- Nivelul dispecer Comandă de la distanţă de la dispecerul teritorial sau central

(DETDEN)Icircntotdeauna vor avea prioritate comenzile de la nivelul ierarhic inferiorComenzile de blocare ale nivelelor de comandă vor fi efectuate de către sistemul de

comandă şi control icircn funcţie de nivelul de comandă active De exemplu dacă se execută comenzi de la Nivelul local (icircnchidere icircntreruptor) celelalte nivele de comandă (Nivel staţie şi nivel dispecer) vor fi blocate Protocolul utilizat pentru comenzile de blocare va fi conform IEC 60870-5-telegramIcircn figura de mai jos este prezentat schematic principiul de comunicaţie al sistemului de control al Staţiei

Nivelul local comenzile se vor efectua prin intermediul panoului de comandă local atunci cacircnd sistemul de comandă de la nivelul staţiei (staţia de lucru de la nivelul camerei de comandă) este indisponibil

Interblocările de la nivelul celulei vor fi realizate de către unitatea de comandă şi control a celulei(BCU)

La Nivelul staţie toate comenzile şi monitorizarea se vor face prin intermediul staţiilor de lucru (Workstation 1 sau 2 din camera de comandă) Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

La Nivelul dispecer toate comenzile şi monitorizarea se vor face de la centrele de comandă DETsau DEN Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

bull Funcţia de sincronizarePentru a fi posibilă icircnchiderea icircntreruptoarelor cu sau fără icircndeplinirea condiţiilor de

sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă (BCU) sau a releelor de protecţie se va monta icircn fiecare dulap de protecţie pentru celulele de linie şi cuplă cacircte o cheie cu trei poziţii (selector de sincronizare) Selectorul va fi independent de unitatea de comandă şi control (BCU)Dacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate să folosească selectorul desincronizare pentru icircndeplinirea următoarelor funcţii1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de sincronizare esteinactiv iar operatorul (HMI sau dispecer) poate folosi unul din comutatoarele prevăzute prin softcu următoarele funcţii

1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareIcircn cazul icircn care ldquoselectorul de sincronizarerdquo este pe poziţia Sincronizare prin intermediul unităţilorde comandă şi control (BCU) funcţia de verificare a condiţiilor de sincronizare pentru celulele220110 kV şi cuplă este icircndeplinită de sistemul de comandă şi controlDatorită faptului că faza frecventă şi amplitudinea tensiunii pot fi diferite de o parte şi de alta aunui icircntreruptor comanda de icircnchidere a acestuia poate fi dată doar icircn condiţiile icircn care parametriimai sus precizaţi sunt icircntre limitele acceptateIcircn cazul unei comenzi de icircnchidere sistemul de comandă şi control verifică condiţiile desincronizare şi aşteaptă maxim 20 s Icircn acest interval de timp pe monitorul staţiei de lucru dincamera de comandă a staţiei este afişat mesajul ldquofuncţia de sincronizare activă pentru celula xxxrdquobull Sincronizarea funcţiei de timpSincronizarea funcţiei de timp pentru sistemul de comandă şi control este realizată icircn concordanţăcu reţeaua externă de timp prin intermediul NPT de gestiune a timpului (NPT- protocol de timp dereţea) la nivelul staţiei Acest protocol foloseşte pentru sincronizarea funcţiei de timp o antenă GPSToate dispozitivele de comandă pentru sincronizare sunt conform IEC 60870-5-xxx şi cu priorităţiicircn funcţie de nivelul ierarhic de comandă (de la cel superior la cel inferior)Informaţia de timp este transmisă de la ceasul extern al sistemului prin intermediul ceasului internal staţiei la dispozitivele de comandă ale staţiei unităţile de comandă şi protecţii- cacircnd are loc un demaraj al unui echipament- după o schimbare a orarului de vară şi de iarnă- dacă diferenţa icircntre ceasul extern şi ceasul staţiei este mai mare de 2 secunde- automat după erori ale sistemuluiDacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu mai funcţionează datorită unei erori atuncidispozitivul de comandă al staţiei va genera un mesaj de eroare şi va continua sa funcţioneze cuprecizia proprie (cu un decalaj de maxim 6 ms la 1 minut)Dacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu a suferit nici un defect dar funcţionează independentde ceasul etalon (fără sa primească informaţii de la dispozitivul GPS) va fi generat un mesaj de avertizare icircntr-un interval de 1 oră iar sincronizarea va fi realizată de precizia proprie a NPT degestiune a timpuluiDecalajul maxim al NPT de gestiune a timpului cacircnd funcţionează independent hellip 60 nsminPrecizia maximă a etichetei de timp plusmn 1 msbull Arhitectura sistemului de comandă şi controlPrincipiul de funcţionare

Cele două sisteme (sistemul A şi B) redundante de comandă şi control trebuie să funcţioneze cuacelaşi tipuri de programe de aplicare Datele privind monitorizarea echipamentelor din staţiaFundeni sunt trimise icircntotdeauna către ambele sisteme Datele privind comenzile echipamentelor(comandă parametrizare protecţii etc) sunt trimise doar către sistemul de comandă activCele două sisteme trebuie să ofere o funcţionare continuă a echipamentelor şi a transferului de datedin staţiePierderea de date datorită trecerii de la funcţionarea unui sistem de comandă la celălalt esteprevenită prin existenţa unui protocol general de interogaţii (GI) care aduce sistemul aflat icircn rezervăla stare curentă de operareTrecerea de la un sistem de comandă la celălalt se realizează prin două chei de alegere independenteşi SCA-RS Icircn cazul icircn care are loc un defect al sistemului de comandă şi control icircn funcţiunecontrolul staţiei va fi trecut icircn totalitate (toate comunicaţiile de date ) pe cel de al doilea sistemde comandă şi control aflat icircn rezervăNu este implementat un protocol de rotire icircn funcţionare icircntre cele două sisteme redundante decomandă Această rotire se va efectua numai după apariţia unui defect icircn funcţionareminim de trecere a funcţionării de pe un sistem de comandă pe celălalt este de celpuţin100 ms de la sesizarea defectuluiFuncţiile cheilor SCA-RSA trecere manuală la funcţionarea sistemului AB trecere manuală la funcţionarea sistemului BAuto trecere automată la funcţionarea sistemului A sau B icircn funcţie de erorile apăruteIcircn funcţie de poziţia aleasă a cheii SCA-RS se poate trece de la starea activă la cea inactivă a unuisistem de comandă starea operativă a sistemuluibull InterblocăriInterblocările la nivelul staţiei Fundeni sunt realizare prin softToate verificările interblocărilor sunt realizate prin soft la nivelul unităţilor de comandă şi control(BCU) Informaţiile necesare pentru interblocările dintre celule (ldquoCuplă icircn funcţiunerdquo ldquoBarăcolectoare legată la pămacircntrdquo etc) sunt transmise instantaneu la unitatea de control ce urmează săefectueze o operaţie de comandă (SCADA-LAN prin comunicaţii seriale Ethernet 60870-5-104)

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 3: Proiect

Nivelul local comenzile se vor efectua prin intermediul panoului de comandă local atunci cacircnd sistemul de comandă de la nivelul staţiei (staţia de lucru de la nivelul camerei de comandă) este indisponibil

Interblocările de la nivelul celulei vor fi realizate de către unitatea de comandă şi control a celulei(BCU)

La Nivelul staţie toate comenzile şi monitorizarea se vor face prin intermediul staţiilor de lucru (Workstation 1 sau 2 din camera de comandă) Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

La Nivelul dispecer toate comenzile şi monitorizarea se vor face de la centrele de comandă DETsau DEN Interblocările la nivelul staţiei vor fi realizate de către sistemul de comanda şi control

bull Funcţia de sincronizarePentru a fi posibilă icircnchiderea icircntreruptoarelor cu sau fără icircndeplinirea condiţiilor de

sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă (BCU) sau a releelor de protecţie se va monta icircn fiecare dulap de protecţie pentru celulele de linie şi cuplă cacircte o cheie cu trei poziţii (selector de sincronizare) Selectorul va fi independent de unitatea de comandă şi control (BCU)Dacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate să folosească selectorul desincronizare pentru icircndeplinirea următoarelor funcţii1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de sincronizare esteinactiv iar operatorul (HMI sau dispecer) poate folosi unul din comutatoarele prevăzute prin softcu următoarele funcţii

1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareIcircn cazul icircn care ldquoselectorul de sincronizarerdquo este pe poziţia Sincronizare prin intermediul unităţilorde comandă şi control (BCU) funcţia de verificare a condiţiilor de sincronizare pentru celulele220110 kV şi cuplă este icircndeplinită de sistemul de comandă şi controlDatorită faptului că faza frecventă şi amplitudinea tensiunii pot fi diferite de o parte şi de alta aunui icircntreruptor comanda de icircnchidere a acestuia poate fi dată doar icircn condiţiile icircn care parametriimai sus precizaţi sunt icircntre limitele acceptateIcircn cazul unei comenzi de icircnchidere sistemul de comandă şi control verifică condiţiile desincronizare şi aşteaptă maxim 20 s Icircn acest interval de timp pe monitorul staţiei de lucru dincamera de comandă a staţiei este afişat mesajul ldquofuncţia de sincronizare activă pentru celula xxxrdquobull Sincronizarea funcţiei de timpSincronizarea funcţiei de timp pentru sistemul de comandă şi control este realizată icircn concordanţăcu reţeaua externă de timp prin intermediul NPT de gestiune a timpului (NPT- protocol de timp dereţea) la nivelul staţiei Acest protocol foloseşte pentru sincronizarea funcţiei de timp o antenă GPSToate dispozitivele de comandă pentru sincronizare sunt conform IEC 60870-5-xxx şi cu priorităţiicircn funcţie de nivelul ierarhic de comandă (de la cel superior la cel inferior)Informaţia de timp este transmisă de la ceasul extern al sistemului prin intermediul ceasului internal staţiei la dispozitivele de comandă ale staţiei unităţile de comandă şi protecţii- cacircnd are loc un demaraj al unui echipament- după o schimbare a orarului de vară şi de iarnă- dacă diferenţa icircntre ceasul extern şi ceasul staţiei este mai mare de 2 secunde- automat după erori ale sistemuluiDacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu mai funcţionează datorită unei erori atuncidispozitivul de comandă al staţiei va genera un mesaj de eroare şi va continua sa funcţioneze cuprecizia proprie (cu un decalaj de maxim 6 ms la 1 minut)Dacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu a suferit nici un defect dar funcţionează independentde ceasul etalon (fără sa primească informaţii de la dispozitivul GPS) va fi generat un mesaj de avertizare icircntr-un interval de 1 oră iar sincronizarea va fi realizată de precizia proprie a NPT degestiune a timpuluiDecalajul maxim al NPT de gestiune a timpului cacircnd funcţionează independent hellip 60 nsminPrecizia maximă a etichetei de timp plusmn 1 msbull Arhitectura sistemului de comandă şi controlPrincipiul de funcţionare

Cele două sisteme (sistemul A şi B) redundante de comandă şi control trebuie să funcţioneze cuacelaşi tipuri de programe de aplicare Datele privind monitorizarea echipamentelor din staţiaFundeni sunt trimise icircntotdeauna către ambele sisteme Datele privind comenzile echipamentelor(comandă parametrizare protecţii etc) sunt trimise doar către sistemul de comandă activCele două sisteme trebuie să ofere o funcţionare continuă a echipamentelor şi a transferului de datedin staţiePierderea de date datorită trecerii de la funcţionarea unui sistem de comandă la celălalt esteprevenită prin existenţa unui protocol general de interogaţii (GI) care aduce sistemul aflat icircn rezervăla stare curentă de operareTrecerea de la un sistem de comandă la celălalt se realizează prin două chei de alegere independenteşi SCA-RS Icircn cazul icircn care are loc un defect al sistemului de comandă şi control icircn funcţiunecontrolul staţiei va fi trecut icircn totalitate (toate comunicaţiile de date ) pe cel de al doilea sistemde comandă şi control aflat icircn rezervăNu este implementat un protocol de rotire icircn funcţionare icircntre cele două sisteme redundante decomandă Această rotire se va efectua numai după apariţia unui defect icircn funcţionareminim de trecere a funcţionării de pe un sistem de comandă pe celălalt este de celpuţin100 ms de la sesizarea defectuluiFuncţiile cheilor SCA-RSA trecere manuală la funcţionarea sistemului AB trecere manuală la funcţionarea sistemului BAuto trecere automată la funcţionarea sistemului A sau B icircn funcţie de erorile apăruteIcircn funcţie de poziţia aleasă a cheii SCA-RS se poate trece de la starea activă la cea inactivă a unuisistem de comandă starea operativă a sistemuluibull InterblocăriInterblocările la nivelul staţiei Fundeni sunt realizare prin softToate verificările interblocărilor sunt realizate prin soft la nivelul unităţilor de comandă şi control(BCU) Informaţiile necesare pentru interblocările dintre celule (ldquoCuplă icircn funcţiunerdquo ldquoBarăcolectoare legată la pămacircntrdquo etc) sunt transmise instantaneu la unitatea de control ce urmează săefectueze o operaţie de comandă (SCADA-LAN prin comunicaţii seriale Ethernet 60870-5-104)

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 4: Proiect

1048774 Sincronizare prin intermediul unităţilor de comandă şi control (BCU)1048774 Sincronizare prin intermediul releelor de protecţie1048774 Fără sincronizareIcircn cazul icircn care ldquoselectorul de sincronizarerdquo este pe poziţia Sincronizare prin intermediul unităţilorde comandă şi control (BCU) funcţia de verificare a condiţiilor de sincronizare pentru celulele220110 kV şi cuplă este icircndeplinită de sistemul de comandă şi controlDatorită faptului că faza frecventă şi amplitudinea tensiunii pot fi diferite de o parte şi de alta aunui icircntreruptor comanda de icircnchidere a acestuia poate fi dată doar icircn condiţiile icircn care parametriimai sus precizaţi sunt icircntre limitele acceptateIcircn cazul unei comenzi de icircnchidere sistemul de comandă şi control verifică condiţiile desincronizare şi aşteaptă maxim 20 s Icircn acest interval de timp pe monitorul staţiei de lucru dincamera de comandă a staţiei este afişat mesajul ldquofuncţia de sincronizare activă pentru celula xxxrdquobull Sincronizarea funcţiei de timpSincronizarea funcţiei de timp pentru sistemul de comandă şi control este realizată icircn concordanţăcu reţeaua externă de timp prin intermediul NPT de gestiune a timpului (NPT- protocol de timp dereţea) la nivelul staţiei Acest protocol foloseşte pentru sincronizarea funcţiei de timp o antenă GPSToate dispozitivele de comandă pentru sincronizare sunt conform IEC 60870-5-xxx şi cu priorităţiicircn funcţie de nivelul ierarhic de comandă (de la cel superior la cel inferior)Informaţia de timp este transmisă de la ceasul extern al sistemului prin intermediul ceasului internal staţiei la dispozitivele de comandă ale staţiei unităţile de comandă şi protecţii- cacircnd are loc un demaraj al unui echipament- după o schimbare a orarului de vară şi de iarnă- dacă diferenţa icircntre ceasul extern şi ceasul staţiei este mai mare de 2 secunde- automat după erori ale sistemuluiDacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu mai funcţionează datorită unei erori atuncidispozitivul de comandă al staţiei va genera un mesaj de eroare şi va continua sa funcţioneze cuprecizia proprie (cu un decalaj de maxim 6 ms la 1 minut)Dacă protocolul NTP de gestiune a timpului nu a suferit nici un defect dar funcţionează independentde ceasul etalon (fără sa primească informaţii de la dispozitivul GPS) va fi generat un mesaj de avertizare icircntr-un interval de 1 oră iar sincronizarea va fi realizată de precizia proprie a NPT degestiune a timpuluiDecalajul maxim al NPT de gestiune a timpului cacircnd funcţionează independent hellip 60 nsminPrecizia maximă a etichetei de timp plusmn 1 msbull Arhitectura sistemului de comandă şi controlPrincipiul de funcţionare

Cele două sisteme (sistemul A şi B) redundante de comandă şi control trebuie să funcţioneze cuacelaşi tipuri de programe de aplicare Datele privind monitorizarea echipamentelor din staţiaFundeni sunt trimise icircntotdeauna către ambele sisteme Datele privind comenzile echipamentelor(comandă parametrizare protecţii etc) sunt trimise doar către sistemul de comandă activCele două sisteme trebuie să ofere o funcţionare continuă a echipamentelor şi a transferului de datedin staţiePierderea de date datorită trecerii de la funcţionarea unui sistem de comandă la celălalt esteprevenită prin existenţa unui protocol general de interogaţii (GI) care aduce sistemul aflat icircn rezervăla stare curentă de operareTrecerea de la un sistem de comandă la celălalt se realizează prin două chei de alegere independenteşi SCA-RS Icircn cazul icircn care are loc un defect al sistemului de comandă şi control icircn funcţiunecontrolul staţiei va fi trecut icircn totalitate (toate comunicaţiile de date ) pe cel de al doilea sistemde comandă şi control aflat icircn rezervăNu este implementat un protocol de rotire icircn funcţionare icircntre cele două sisteme redundante decomandă Această rotire se va efectua numai după apariţia unui defect icircn funcţionareminim de trecere a funcţionării de pe un sistem de comandă pe celălalt este de celpuţin100 ms de la sesizarea defectuluiFuncţiile cheilor SCA-RSA trecere manuală la funcţionarea sistemului AB trecere manuală la funcţionarea sistemului BAuto trecere automată la funcţionarea sistemului A sau B icircn funcţie de erorile apăruteIcircn funcţie de poziţia aleasă a cheii SCA-RS se poate trece de la starea activă la cea inactivă a unuisistem de comandă starea operativă a sistemuluibull InterblocăriInterblocările la nivelul staţiei Fundeni sunt realizare prin softToate verificările interblocărilor sunt realizate prin soft la nivelul unităţilor de comandă şi control(BCU) Informaţiile necesare pentru interblocările dintre celule (ldquoCuplă icircn funcţiunerdquo ldquoBarăcolectoare legată la pămacircntrdquo etc) sunt transmise instantaneu la unitatea de control ce urmează săefectueze o operaţie de comandă (SCADA-LAN prin comunicaţii seriale Ethernet 60870-5-104)

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 5: Proiect

Cele două sisteme (sistemul A şi B) redundante de comandă şi control trebuie să funcţioneze cuacelaşi tipuri de programe de aplicare Datele privind monitorizarea echipamentelor din staţiaFundeni sunt trimise icircntotdeauna către ambele sisteme Datele privind comenzile echipamentelor(comandă parametrizare protecţii etc) sunt trimise doar către sistemul de comandă activCele două sisteme trebuie să ofere o funcţionare continuă a echipamentelor şi a transferului de datedin staţiePierderea de date datorită trecerii de la funcţionarea unui sistem de comandă la celălalt esteprevenită prin existenţa unui protocol general de interogaţii (GI) care aduce sistemul aflat icircn rezervăla stare curentă de operareTrecerea de la un sistem de comandă la celălalt se realizează prin două chei de alegere independenteşi SCA-RS Icircn cazul icircn care are loc un defect al sistemului de comandă şi control icircn funcţiunecontrolul staţiei va fi trecut icircn totalitate (toate comunicaţiile de date ) pe cel de al doilea sistemde comandă şi control aflat icircn rezervăNu este implementat un protocol de rotire icircn funcţionare icircntre cele două sisteme redundante decomandă Această rotire se va efectua numai după apariţia unui defect icircn funcţionareminim de trecere a funcţionării de pe un sistem de comandă pe celălalt este de celpuţin100 ms de la sesizarea defectuluiFuncţiile cheilor SCA-RSA trecere manuală la funcţionarea sistemului AB trecere manuală la funcţionarea sistemului BAuto trecere automată la funcţionarea sistemului A sau B icircn funcţie de erorile apăruteIcircn funcţie de poziţia aleasă a cheii SCA-RS se poate trece de la starea activă la cea inactivă a unuisistem de comandă starea operativă a sistemuluibull InterblocăriInterblocările la nivelul staţiei Fundeni sunt realizare prin softToate verificările interblocărilor sunt realizate prin soft la nivelul unităţilor de comandă şi control(BCU) Informaţiile necesare pentru interblocările dintre celule (ldquoCuplă icircn funcţiunerdquo ldquoBarăcolectoare legată la pămacircntrdquo etc) sunt transmise instantaneu la unitatea de control ce urmează săefectueze o operaţie de comandă (SCADA-LAN prin comunicaţii seriale Ethernet 60870-5-104)

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 6: Proiect

Realizarea interblocărilor este garantată şi icircn cazul defectării reţelei de comunicaţii seriale LANLa realizarea condiţiilor de interblocare se va ţine cont de precizările standardului ldquoIEC-qualityrdquoSe va putea realiza o singură comandă in acelaşi timp de la un singur nivel de comandă pentru oanumită celulă şi un anumit nivel de tensiuneSemnalele de declanşare şi blocare sunt integrate icircn software-ul de interblocări Nu se pot efectuaoperaţii cu icircntreruptorul Q0 atacircta timp cacirct releul de declanşare şi blocare nu a fost resetatPentru a avea posibilitatea de a nu ţine cont de soft-ul de interblocare se va monta icircn fiecare celulăun comutator de interblocare (selecţionare a interblocării) cu două poziţii Acest comutator esteindependent de unitatea de comandă şi control Poziţia comutatorului va fi precizată icircn sistemul decomandă şi controlDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Local operatorul poate folosi selectorul deinterblocare pentru a alege următoarele stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateDacă comutatorul LocalDistanţă este pe poziţia Distanţă atunci selectorul de interblocare nu estedisponibil şi operatorul de la distanţă (de la staţia de lucru din camera de comandă sau dispecer)poate folosi un comutator prevăzut de soft cu aceleaşi stări operativebull Interblocări activatebull Interblocări dezactivateToate interblocările la nivel de staţie stabilite de nivel superior vor fi implementate icircn cele douăunităţi redundante centrale de conducere a staţiei Informaţiile respective vor fi transmise cătreunitatea de comandă control a celulei prin intermediul reţelei SCADA-LAN icircmpreună cu toatecondiţiile aferente de interblocareIcircn cazul icircn care reţeaua de comunicaţie devine indisponibilă interblocările celulei rămacircndisponibile şi va fi semnalizată icircn unitatea de comandă şi control a celulei indisponibilitateacomunicaţiilorIcircn cazul unei erori icircn sistemul de comunicaţii spre exemplu deconectarea BCU de la SCADA-LANce poate cauza informaţii necorespunzătoare pentru interblocările staţiei stabilite de nivelulsuperior va duce la trecerea BCU la modul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo Aceasta icircnseamnă căinterblocările valide vor cele de la nivelul localModul de lucru ldquoInterblocare Localărdquo este indicat la nivelul celulei printr-un led şi pe monitor lanivelul staţiei de lucru din camera de comandăIcircn cazul unei erori datorate unor comenzi simultane (de la diverse nivele ierarhice) acesta va duce latrecerea la modul de lucru ldquoInterblocare LocalărdquoIcircn cazul icircn care operatorului icirci este blocată o comandă de interbolcare sau de sincronizare vorapărea o serie de mesaje ce explică acestuia de ce acţiunea a fost blocată după cum urmeazăScenariul 1 interblocareImediat după comanda de alegere a aparatului (click dreapta pe obiect) sistemul va verifica dacăstarea de interblocare este conform IEC 60870-5-101 (ldquoselectează icircnainte de a efectua operaţiardquo)Ceea ce icircnsemnă că toate comenzile vor fi verificate pentru interblocare dacă o altă comandă este icircndesfăşurare Dacă toate verificările au fost realizate butonul va deveni negru (icircn loc de gri aşa cumera icircnainte) iar comanda se va efectua prin apăsarea butonului icircncă o dată (pas 2- iniţializarecomandă)Scenariul 2 sincronizare

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 7: Proiect

Cacircnd comanda se va efectua (a se vedea scenariul 1) şi sincronizarea un cronometru va porni Dacăverficarea sincronizării nu poate fi terminată icircn timp util mesajul ldquosynchrocheck failrdquo va fi transmisHMI-uluiPe perioada lucrărilor nu vor fi cuprinse icircn interblocările staţiei celulele care nu au fost icircncăretehnologizare Icircn plus celulele neretehnologizate nu vor fi cuprinse icircn sistemul de control digital(DCS)Pentru detalii privind condiţiile de interblocare se recomandă documentul deja aprobat P-081406-1-F0502 Schema bloc de descriere a sistemului de comandă şi controlVII122 Descrierea unităţii de comandă şi control de tip AM1703Unitatea de comandă şi control de tip AM1703 este un echipament modular pe bază demicroprocesor configurabil ce se poate folosi pentru a combina funcţiile de parametrizare şicomandă cu tehnologii de teletransmisii (automatizare distribuită folosita local cacirct şi la scara larg)Acest echipament icircşi găseşte utilitatea la nivel de proces intr-o structură distribuită descentralizatăIcircn funcţionare locală descentralizată se icircnţelege că icircntregul proces automatizat va putea fi icircmpărţiticircn cacircteva subprocese separate ce vor putea fi executate independent unul de altul (subsistem celulăcacircmp maşină buclă de comandă) Din această cauză pentru fiecare subsistem va fi prevăzută cacircte

o unitate de comandă şi control de tip AM1703 care să icircndeplinească anumite funcţii Pentru aceastaAM 1703 va fi prevăzută atacirct cu posibilitatea realizării funcţiilor de automatizare locală cacirct şi afuncţiilor de teleconducere cum ar fibull Funcţii locale de automatizare (procesare periodică)bull Achiziţia şi procesarea stărilor sistemului icircn formă analogică şi digitalăbull Monitorizarebull Comandă secvenţială a buclelor de deschiderebull Comandă a buclelor de icircnchiderebull Interblocări de protecţiebull Funcţii matematicebull Funcţii de sincronizarebull Funcţii de teletransmisii (procesate instantaneu)- procesarea semnalelor analogice şi binare- procesarea informaţiilor de stare ndash simple cu posibilitatea stocării temporare a acestora- procesarea informaţiilor de stare - duble- controlul protejat al datelor de ieşire- achiziţia de date şi informaţii de timp cu o acurateţe de pacircnă la 1msUnităţile de comandă şi control vor fi alimentate de la ambele baterii de 220 V cc printr-un releuautomat de comutare Icircn cazul icircn care una din cele două surse de alimentare se defectează releul decomutare va trece automat pe cealaltă sursă de alimentarePentru comanda locală a unei anumite celule este folosit un panou de comandă cu display de tipulCM-0881 Acest panou este conectat cu unitatea de comandă şi control prin fibră optică pentru apermite montarea panoului pe faţa dulapului de protecţie aşa cum se poate vedea şi icircn schemaurmătoare

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 8: Proiect

- Vizualizarea schemei monofilare a respectivei celule- Vizualizarea diverselor valori măsurate pentru respectiva celulă (putere activă reactivă nivelde tensiune defazaj factor de putere etc)- Semnalizări ale alarmelor prin intermediul ledurilor- Operaţii cu echipamentele primare (icircntreruptor separatoare)Ecranul de afişare este organizat pe mai multe pagini- Prima pagină afişează schema monofilară a celulei respective prezentacircnd starea actuală aechipamentelor din celulă- Pagina a doua afişează date legate de mărimile măsurate icircn respectiva celulă- Pagini adiţionale sunt folosite pentru controlul comutatorului de ploturiVII123 Descrierea dispozitivului de comandă al staţiei tipul AK1703Dispozitivul AK1703 este un echipament modular multi-procesor care are ca şi caracteristicăprincipală faptul ca toate funcţiile pe care le realizează sunt independente una de cealaltă şidistribuite icircn concordanţă cu procesul Varietatea de procesoare ale diverselor componente alesistemului formează un sistem paralel de procesare care realizează la racircndul său o multitudine deprocese icircn paralel Avantajul acestui sistem este că icircn condiţii de stare operaţională el are ocomportare dinamică contrar comportării sistemului cu un procesor central Un alt avantajimportant este acela al posibilităţii extinderii sistemului fără a fi nevoie de modificări de softChiar şi adaptarea la anumite cerinţe ale procesului nu necesită modificări ale softului ci doarconfigurări individuale ale echipamentelor individuale şi prin icircncărcarea parametrilor careinfluenţează comportarea elementului din sistem icircntre nişte limite definiteArhitectura dispozitivului AK 1703 are următoarele caracteristici- unitatea centrală de comandă şi control sistemul A şi sistemul B- periferice pentru legătura cu sistemul ierarhic superior- periferice pentru legătura cu echipamentele de procesVII124 Descriere interfeţei om-maşină de tipul SAT 250 SCALAIcircn staţia Fundeni vor fi prevăzute două staţii de lucru (PC) de tip SAT250 SCALA folosite cainterfaţă Om-Maşină (HMI) fiecare prevăzute cu monitoare color de 19rdquo TFT tastatură şi mouseVor fi furnizate de asemenea o imprimantă A4 Inkjet cu posibilitatea de a tipării color Imagini de pemonitorRapoarte şi o imprimantă matriceală (dot matrix) A3 pentru tipărireaAlarmelorEvenimentelorSistemul de comandă SAT250 SCALA dispune de următoarele funcţii- Vizualizarea proceselor- Semnalizare- Arhivare- Icircnregistrator de evenimente- Trasarea curbelor de sarcină- Procesare de date- Parametrizare de la distanţă icircn timp real (on-line)Mediul de comunicaţii va fi tradus icircn limba romacircnă după aprobarea proiectuluiSistemul de operare SAT250 SCALA este foarte uşor de operat utilizacircndu-se doar mouse-ul şi doarcacircnd este nevoie de introducerea de date se utilizează tastaturaCursorul mouse-ului poate fi folosit atacirct pentru a selecta un obiect afişat (separator icircntreruptor) cacirctşi pentru a realiza operaţii primare (luare la cunoştintă selecţie şi meniu de context) Pentru toateaceste funţii este necesar un mouse cu două butoane funcţiile acestora fiind similare cu cele alealtor interfeţe standard de lucru cu operatorulButonul Stacircnga al mouse-ului- Selecţie icircn general a unui obiect sau eveniment- Ştergerea unei bare de meniu selectarea unui cacircmp dintr-un tabel- Trage şi lasă (drag and drop)

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 9: Proiect

Butonul Dreapta la mouse-ului- Deschide un meniu de contextMeniul de context reprezintă un meniu ce se deschide lacircngă obiectul selectat şi conţine funcţiireferitoare la operaţiile ce pot fi efectuate cu obiectul icircn cauză Meniul de context depinde de tipulde obiect selectat si conţine doar funcţii specifice acestuia astfel icircncacirct operatorul beneficiază doar deoperaţiile necesare fapt care duce la simplificare execuţiei unei comenziIcircn cazul unei operaţii greşite va fi afişat un mesaj de eroareFiecare staţie de lucru SAT250 este prevăzută cu două monitoare Icircn mod normal fiecare monitorpoate să afişeze imagini liste curbe de sarcină etc Icircn mod uzual monitorul din stacircnga afişează oimagine de ansamblu a schemei monofilare a staţiei iar monitorul din dreapta o imagine detaliată culistele de evenimente Datorită faptului că sistemul funcţionează sub o platformă MS-Windows esteposibilă deschiderea mai multor imagini icircn paralel dar din motive de siguranţă icircn funcţionarenumărul acestora a fost limitatExemplu de fereastră din HMI

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 10: Proiect

Listele de evenimente detaliate prezintă o singură linie icircn dreapta sus a ecranului icircmpreună cu toateevenimentele ce au avut loc pe respectivul circuit oferindu-se posibilitatea de comanda aparatele depe acest circuit Icircn josul paginii sunt afişate icircn ordine cronologică prin intermediul unor filtreevenimentele cele mai importanteSe recomandă deschiderea ferestrei cu schema monofilară a staţiei pe monitorul din stacircnga deoareceimaginile detaliate ale circuitelor sunt accesibile doar din această schemă şi ele au o poziţie fixă pemonitor ndash ele vor fi dispuse centrat pe monitor icircmpreună cu listele filtrate de alarme şi deevenimente ce vor fi afişate pe monitorul din dreaptaVII13 Sistemul de protecţieVII131 Descriere generalăPentru staţia 220110 kV Fundeni va fi prevăzut un sistem de protecţie complet independent desistemul de comandă şi control numai cu echipamente digitaleSistemul de protecţie va deservi următoarele tipuri de celule- LEA- LEC- Transformatoare şi Autotransformatoare- Bare colectoare şi Celulă de cuplă- Bobină de compensareReleele de protecţie de bază şi de rezervă pentru celulele de linie sunt de tip Siprotec realizate de

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 11: Proiect

Siemens Cele pentru protecţia de bază a transformatoarelor şi autotransformatoarelor (cum ar fiprotecţia diferenţială pentru transformator) sunt de tipul DRS realizate de VA TECH SAT iarprotecţia de rezervă este realizată cu relee de tip Siprotec-Siemens Protecţia de bare (PDB) precumşi a bobinei de compensare sunt realizate de tipul DRS-VA TECH SATMai există şi alte componente menite să completeze sistemul de protecţii prin relee pentru o maibună şi sigură funcţionare după cum urmează- Relee de supraveghere a circuitelor de declanşare- Servere terminale sau modemuri de reţea- Blocuri de testare- Alte relee auxiliareProtecţiile de bază şi protecţiile de rezervă vor fi alimentate de la surse independente de 220 V ccbull TelecomunicaţiiO caracteristică specială a releelor de protecţie digitale este aceea că este posibilă comunicaţia cufiecare dispozitiv digital din orice punct al reţelei care oferă posibilitatea de conectare la aşa numităbdquoReţea LAN de Protecţierdquo (vezi schema bloc P081406-1-F-1501) conectare ce necesită un PC sauun calculator portabil (laptop) cu aplicaţiile soft instalateSe va face o diferenţiere din punct de vedere al comunicaţiilor icircntre cele două sisteme protecţie1 Releele de protecţie SiprotecPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DIGSI4 Pentrucomunicaţiile dintre releele de protecţii Siprotec şi Reţeaua de protecţii este necesar un modem dereţea special realizat de Siemens care să fie conectat icircntre reţeaua de protecţii şi PC Doar dupăselectarea din meniul programului DIGSI4 a unei conexiuni LAN se poate stabili legătura icircntrereleele de protecţie conectate la Reţeaua LAN de Protecţie şi PC prin intermediului modemuluiSiemens2 Releele de protecţie DRSPe PC (staţiile de lucru sau pe calculatorul portabil) trebuie să fie instalat programul DRS-WINPentru a se putea realiza comunicaţiile icircntre PC şi releele de protecţie de tip DRS este necesar caPC-ul să fie legat direct la reţeaua de protecţie Din meniu este posibilă selectarea serveruluiterminal din cabina de relee O dată realizată legătura pot fi accesate toate releele de protecţieconectate la reţeaTrebuie specificat că orice modificare a parametrilor protecţiilor prin relee poate fi efectuată doardupă introducerea unei parole icircn acest fel mărindu-se gradul de siguranţă a sistemuluibull InterfeţeInterfaţa sistemului digital de comandă şi controlSistemul de protecţie este complet independent de sistemul de comandă şi control Toate semnalelenecesare operaţiilor realizate de sistemul de protecţii sunt transmise direct de la echipamenteleprimare (icircntreruptoare separatoare transformatoare de măsurare MCB-uri ) către releele deprotecţie prin intermediul cablurilor fără a exista interacţiune directă cu sistemul de comandă şicontrolDe asemenea toate semnalele de la sistemul de protecţie cum ar fi cele de declanşare aicircntreruptoarelor sunt transmise direct prin cabluri către echipamentele primareSingurele semnale care sunt trimise de la sistemul de protecţii la sistemul de comandă şi controlsunt cele de alarmă care anunţă icircnregistrarea unui eveniment ce va fi semnalat pe monitoarelestaţiilor de lucru din camera de comandă Protocolul de comunicaţii folosit este conform cu IEC

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 12: Proiect

60870-5-103 (informaţiile către toate releele de protecţie sunt transmise prin cabluri cu legaturielectricegalvanice excepţie făcacircnd doar unitatea de comandă DRS-MBB a PDB la careinformaţiile sunt transmise prin fibră optică) Interfaţa sistemului de protecţie permite transmitereasemnalelor de timp de la sistemul de comandă către sistemul de protecţie ceea ce permiteicircnregistrarea corectă a evenimentelorInterfaţa de protecţie a celulelorUnităţile de comandă şi control ale celulelor comunică cu releele de protecţie prin intermediulprotocolului IEC 60870-5-103 şi prin intermediul sistemului de comandă şi control are locsincronizarea funcţionării protecţiilor Icircn plus se pot transmite semnale de alarmă şi alte semnalizăride la sistemul de protecţii către staţiile de lucru din camera de comandă a staţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu sistemul de protecţii se va folosi o reţea serialăEthernet Protecţie-Lan iar softul prevăzut pentru releele VATECH şi Siemens va permiteparametrizarea diverselor dispozitive de protecţieInterfaţa PDBReleul de protecţie pentru PDB este legat prin fibră optică (protocolul IEC 60870-5-103) lasistemul de comandă şi control care sincronizează funcţionarea protecţiei Icircn plus se pot transmitesemnale de alarmă şi alte semnalizări de la protecţie către staţiile de lucru din camera de comandă astaţieiPentru realizarea comunicaţiile de la distanţă cu protecţia se va folosi reţeaua serială EthernetProtecţie-Lan iar softul prevăzut de VATECH va permite parametrizarea dispozitivului deprotecţiebull Icircnregistratorul de evenimente şi defecteO caracteristică comună releelor de protecţie digitale este aceea că se pot icircnregistra icircn ordinecronologică evenimentele şi defectele apărute icircn timpul funcţionării Odată ce a avut loc un defectaceasta este introdus icircn lista de evenimente şi icircn funcţie de severitatea sa el este introdus şi icircn listainternă de evenimente a releului de protecţie care a sesizat defectul Fiecare eveniment icircnregistratare menţionat şi momentul exact de timp la care a avut loc (acesta este transmis prin protocolul IEC60870-5-103)Listele cu evenimentele şi defectele icircnregistrate pot fi descărcate şi afişate pe monitoarele staţiilorde lucru din camera de comandă prin intermediul programelor DRS-WIN sau DIGSI4VII132 Protecţia celulelor de 110 kVSe vor prevedea pentru fiecare celule de 110 kV cacircte o protecţie de baza (grupa I) şi una de rezervă(grupa II) ce vor fi montate icircn acelaşi dulap de protecţie (vezi schema bloc de protecţie P081406-1-F-1007 şi schema bloc a dulapului de protecţie şi comandă pentru celulele de 110 kV P081406-1-F-2016)Pentru fiecare tip de celulă sunt prevăzute următoarele funcţiibull LEA 110 kV excepţie LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie auxiliară de distanţă avacircnd inclusă sincronizarea şiRAR) Releul de protecţie diferenţială de linie va fi prevăzut cu posibilitateacomunicaţiei cu capătul opus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date vafi posibilă cu ajutorul unui convertor de semnal

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 13: Proiect

- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia FundeniPentru două linii paralele fiecare releu va fi prevăzut cu funcţia de compensare acurentului homopolar2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull LEA 110 kV Brazi1 Releu de protecţie de distanţă de tipul 7SA522 1-6-PB29-9FN4+M2J+N0J (grupa I)realizat de Siemens (protecţie de distanţă cu funcţie de sincronizare)2 Releu de protecţie grupa II de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 realizat de Siemens(maximală de curent direcţională protecţie homopolară)bull LEC 110 kV1 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SD522 1-6-NB29-9GJ0+M2D+N4A (grupa I) cu funcţii multiple realizat de Siemens ( protecţiediferenţială de linie cu funcţie de distanţă avacircnd incluse sincronizarea şi RAR)Protecţia diferenţială de linie va fi prevăzută cu posibilitatea comunicaţiei cu capătulopus pe două căi- Fir pilot (lungimea maximă a cablului pilot 35 km) Transmiterea de date va fiposibilă cu ajutorul unui convertor de semnal- Fibră opticăToate semnalele de la releele de protecţie către ambele capete ale liniilor suntsincronizate cu informaţia de timp a releului de protecţie din staţia Fundeni2 Releu de protecţie pentru circuite de linie de tipul 7SJ621 1-5EB22-1FC0 (grupa II)realizat de Siemens (maximală de curent direcţională protecţie homopolară)3 Releu de protecţie pentru circuite de linie la fel ca la punctul 1 pentru a fi montat lacelălalt capăt al linieibull Bobină de compensare 110 kV1 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)2 Releu de protecţie pentru celule de transformator de tip DRS ndash COMPACT 2Arealizat de VATECH ( protecţie diferenţială 87T pentru transformatoare cu douaicircnfăşurări protecţie de suprasarcină maxim 8 intrări pentru protecţii tehnologice)bull PDB 110 kVPDB folosită pentru staţia de 110 kV este de tipul DRS-BB Sistemul de PDB estecompus dintr-o unitate centrală DRS-MBB şi pentru fiecare celulă icircn parte cacircte ounitate DRS-CBB Toate unităţile din celule sunt conectate icircntre ele şi cu unitateacentrală printr-o reţea de fibră optică de tip dublu-ring (două fire icircntr-un singurcablu)Schema de principiu a reţelei de fibră optică pentru PDB

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 14: Proiect

Configuraţia sistemului folosit icircn staţia Fundeni este cea a unui sistem distribuit adică unităţile decomandă şi control nu sunt dispuse toate icircntr-un dulap ci fiecare icircn dulapul de protecţie alături dereleele de protecţie aferente fiecărui circuit icircn parte

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 15: Proiect

Fiecare unitate de comandă şi control pentru PDB are următoarele funcţii- Măsurare a valorilor curentului- Detectarea saturaţiei- Contacte auxiliare de separator- Conexiuni directe cu bobinele de declanşare ale icircntreruptoarelor- Pornire DRRI- Defectarea protecţiei icircntreruptoarelorDe la unităţile distribuite la unitatea centrală a PDB se transmit prin fibră optica următoareleinformaţii- Poziţie separatoare- Informatia de curent- Semnalizări către sistemul SCADA- AutotestareVII14 Sistemul de telegestiuneIcircn cadrul acestui proiect pentru sistemul de telegestiune va fi montat pentru fiecare celulă de 110 kVşi 220 kV cacircte un contor montat icircn dulapul de protecţie şi o unitate centrală montată icircn camera decomandăIcircn prezent icircn staţia Fundeni este montat un nou sistem de măsurare a energiei pentru piaţa deelectricitate pentru următoarele celule- 110 kV AT1- 110 kV AT2- 110 kV AT3 (va fi demontat icircn cadrul acestui proiect)- 10 kV TSI1- 10 kV TSI2De asemenea pentru Bobina de reactanţă 110 kV se va monta un contor pentru piaţa de energieSistemul de măsurare montat icircn cadrul prezentului proiect se bazează pe o comunicaţie serială RS485 folosind protocolul DLMS de la contoare la unitatea centrală şi de asemenea de la anumitecontoare la OMEPA - MMS Transelectrica Din motive de icircnaltă disponibilitate au fost configurate3 x RS 485 bucle pentru sistemul de metering local şi o buclă RS 485 pentru accesul de date alTranselectrica OMEPA ndash MMSBucla separată RS 485 este disponibilă icircn cazul contoarelor ZMQ ca metering pentru categoria A icircncadrul pieţei angro pentru accesul datelor direct de la Transelectrica OMEPA ndash MMS pe caleaprotocolului DLMS sau sistemul local de măsurare De asemenea pentru fiecare din aceste punctede măsură este disponibil un rack suplimentar (marcat OLD) (conectat la aceiaşi curenţi şi tensiuni)pentru viitoarea repoziţionare a actualelor contoare ZMUV de la sistemul de metering alTranselectricaSunt utilizate două tipuri de contoare ndash Landis+Gyr ZMQ202 şi ZMD405 amacircndouă cu aprobărimetrologice cu facilităţi de sigilare şi icircnregistrarea indexului conform Codului de măsurareZMQ202 model montat icircn stand este dedicat pentru acele puncte de măsură care sunt măsurate icircncategoria A icircn cadrul pieţei angro de energie ZMD405 modelul montat pe panou este folosit pentrumăsurări icircn cadrul punctelor de măsură de categorie B şi tuturor celorlalte puncte de măsură care nusunt comercialeAlimentarea auxiliară pentru ZMQ este la 220V cc iar pentru ZMD este 220Vca Icircn orice cazatacirct timp cacirct cablul de măsurat este sub tensiune comunicaţia este operaţională Icircn cazul icircn care

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 16: Proiect

tensiunea de măsurare nu este disponibilă contorul rămacircne pe alimentarea auxiliară şi icircncă poate ficitit de sistem Dacă amacircndouă tensiunile de măsurare lipsesc comunicarea nu este posibilă dardatele indexelor rămacircn icircn contor şi pot fi citiţi după revenirea tensiunii Soluţia cu alimentareaauxiliară permite o siguranţă icircnaltă a posibilităţii de redare a datelorContoarele ZMQ sunt citite de la distanţă pe calea modemului GSM sau a canalului dedicat 64kbsdupă o conversie RS485232 (canal oferit de Transelectrica) cu amacircndouă interfeţele asigurate icircnalimentareUnitatea centrală este o platformă HW şi SW dedicată pentru achiziţia locală de date prelucrare şiraportare Componenta principală SW este un sistem Landis+Gyr EDC-S care permiteachiziţionarea automată pentru contoarele ZMD şi ZMQ O componentă adiţională SW asigurăcompatibilitatea cu dispozitivul XML al cerinţelor de raportare si de la distanţă pentru dateleobţinuteAccesul de la distanţă al datelor este posibil prin exportul de date zilnic XML trimise automat saula cerere (cu conectarea la router din motive de securitate) pe canalul dedicat 64kbs disponibil de lasistemul de telecomunicatii al Transelectrica Conectarea VPN va permite in viitor obţinerea derapoarte automate de la sistemul de metering local ca şi accesul securizat la distanţă de la Serviciulde icircntreţinere al OMEPADatele exportate XML sunt compatibile cu formatul de intrare Converge astfel că ele pot fiimportate icircn sistemul de metering al OMEPADescriere sistemului de telegestiune montat icircn staţia FundeniSistemul de metering va fi montat şi pus icircn funcţiune icircn patru etape Icircn prima etapă se va monta deasemenea şi unitatea centrală icircmpreună cu celelalte accesorii printer monitor Pe parcursul fiecăreietape se vor realiza legături noi de curent şi tensiune pentru fiecare contor Acestea vor fi conectateicircmpreună cu contoarele deja montate de Achizitor icircn proiectul Metering OMEPA pentru piaţa deenergie

Contoarele care vor trebui să fie citite atacirct de OMEPA cacirct şi de sistemul local de telegestiune vor ficonectate prin reţele separate de cabluri seriale RS485 la ambele unităţi centrale prin intermediulunor comutatoare inteligente (IS) Aceste comutatoare au două inrtări seriale RS485 unul conectatla sistemul de telegestiune local şi unul pentru interfaţa de telecomunicaţie cu OMEPAComutatorul poate monitoriza ambele intrări şi comută dinamic ieşirea RS485 la una din intrăridacircnd cu prioritate informaţii către sistemul OMEPASistemul de telegestiune al staţiei este bazat pe programul Windows-XP utilizat de către un PC carerulează software-ul de măsurare Landis+Gyr EDC-S EDC-S este noul nume pentru sistemul demăsurare C300 care acceptă achiziţia automată a datelor printr-un protocol DLMS (compatibil cucontoarele de tip ZMQ şi ZMD) permite stocarea datelor vizualizarea indecşilor măsuraţi şitransmiterea periodică a datelor Unitatea centrală conţine de asemenea un modul SW care permiteconvertirea datelor exportate din format EDC-S icircn format XML compatibil cu OMEPA MMSpentru a putea fi folosite pentru piaţa engros de energieVII15 Dulapuri de comandă şi protecţieDulapurile de protecţie şi comandă cor fi dispuse icircn cabinele de relee (4 pentru staţia de 110 kV ţi 2

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 17: Proiect

pentru staţia de 220 kV) dispuse icircn staţie după cum se poate observa şi icircn schemele P081406-1-F-2012 şi 2013Icircn dulapurile de protecţie şi comandă se vor monta următoarele echipamentebull Unitatea de comandă şi control (BCU) cu afişaj LCDbull Chei de comandă localebull Relee de protecţiebull Blocuri de testarebull Contoare pentru sistemul de telegestiuneCheile de comandă locale ce vor fi prevăzute icircn fiecare dulap de protecţie vor avea diverse funcţii icircnfuncţie de celula pentru care sunt prevăzute1 Cheia LR cu poziţiile LOCAL şi DISTANŢĂCheia LR va fi activeă doar dacă cheia LR de la circuitul primar (cheia LRprevăzută icircn modulul icircntreruptorului) este pe poziţia DISTANŢĂIcircn modul de operare LOCAL comanda se poate realiza de la afişajul LCD comenzilede la nivelele superioare fiind blocateIcircn modul de operare DISTANŢĂ vor fi permise comenzile de la nivelele de comandăsuperioare Comenzile de pe afişajul LCD vor fi blocate fiind active funcţiile demăsurare semnalizare şi indicaţiile poziţiilor echipamentelor primare Icircn modul deoperare DISTANŢĂ nu se mai pot da comenzi locale din dulapul de comandăexcepţie făcacircnd cheia de urgenţă2 Selectorul de interblocare cu poziţiile ON şi OFFSelectorul de interblocare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON va putea fi realizată interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandăPe poziţia OFF nu se va putea realiza interblarea la nivel de staţie de către sistemul decomandă Validarea unei comenzii de icircnchidere a unui icircntreruptor va fi dată defuncţiile de sincronizare ale protecţiilor sau BCUPoziţia selectorului de interblocare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de interblocare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI şi al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local3 Selectorul de sincronizareSelectorul de sincronizare este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia BCU va fi activă funcţia de sincronizare a BCUPe poziţia PROT va fi activă funcţia de sincronizare a releelor de protecţiePoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de sincronizare va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local4 Selectorul RAR cu poziţiile ON şi OFFSelectorul RAR este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de RAR va fi realizată de releele de protecţiePe poziţia OFF funcţia de RAR va fi dezactivatăPoziţia selectorului de sincronizare va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de RAR va fi disponibilprin soft la nivelul HMI ori al nivelelor ierarhice superioare de comandă cu aceleaşifuncţii ca ale celui local5 Selectorul de teleprotecţie cu poziţiile ON şi OFFSelectorul teleprotecţie este activ numai cacircnd Cheia LR este pe poziţia LocalPe poziţia ON funcţia de teleprotecţie va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei vor fi posibile)Pe poziţia OFF funcţia de teleprotecţie nu va fi realizată de releele de protecţie(Comunicaţiile cu celălalt capăt al liniei nu vor fi posibile)

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 18: Proiect

Poziţia selectorului de teleprotecţie va fi transmisă la sistemul de comandăIcircn cazul icircn care Cheia LR este poziţia DISTANŢĂ selectorul de teleprotecţie va fidisponibil prin soft la nivelul HMI sau al nivelelor ierarhice superioare de comandă cuaceleaşi funcţii ca ale celui local6 Selectorul pentru PDB cu poziţiile ON şi OFFPe poziţia ON funcţia de PDB va fi activă pentru fiecare celulă de icircnaltă tensiunePe poziţia OFF funcţia de PDB a celulei respective nu va fi activă icircn schema de PDB astaţieiPoziţia selectorului de PDB va fi transmisă la sistemul de comandăCheia va fi valabilă numai ca o cheie ldquoHardrdquo7 Comutatorul de urgenţă cu poziţiile IcircNCHIS-0-DESCHISAcest comutator este activ independent de poziţia Chei LRIcircn poziţia IcircNCHIS o comandă de icircnchidere poate fi dată cu funcţii de sincronizare alereleului de protecţie (comanda de icircnchidere prin releu)Icircn poziţia DESCHIS o comandă de deschidere poate să fie dată direct la bobina dedeclanşare a icircntreruptorului Icircn cazul unei urgenţe sistemul de interblocare nu vafuncţiona8 Comutatorul de automatizare cu poziţiile ON şi OFFIcircn poziţia ON automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi activăIcircn poziţia OFF automatizarea bobinei de compensare pentru icircnchidere-deschideresincronă va fi inactivă comanda de icircnchidere-deschidere fiind dată de la unitatea decomandă a celuleiPoziţia comutatorului de automatizare va fi transmisă la sistemul de comandă

9 Cheie de protecţie la distanţă cu poziţii GRUPA 1 şi GRUPA 2(numai pentru cupla transversală)Icircn poziţia GRUPA 1 protecţia de distanţă a cuplei va fi pentru funcţionare normală(protecţie grupa 1)Icircn poziţia GRUPA 2 se va activa protecţia de distanţă (pentru testarea barelor)Poziţia hard a cheii de automatizare va fii transmisă sistemului de controlIcircn cazul icircn care cheia este icircn poziţia REMOTE selectorul protecţiei de distanţă va fivalabil ca şi cheie soft din HMI şi la nivelurile superioare cu aceleşi funcţii ca şi cheiahard de la tabloul de controlCacircnd poziţia Chei LR se modifică automat poziţia selectoarelor şi comutatoarelor aferente se vamodificata corespunzător Spre exemplu cacircnd Chei LR trece de pe poziţia DISTANŢĂ la poziţiaLOCAL toate selectoarele şi comutatoarele din soft vor fi dezactivate şi vor deveni active ultimelepoziţii fizice ale acestoraComutatoarele şi selectoarele fizic sunt amplasate icircn dulapului de comandă icircn spatele uşilor desticla poziţionate pe partea frontală a acestuiaFiecare dulap va fi prevăzut cu două circuite de alimentare de cc din dulapul de distribuţie dincabina de relee Pentru unitatea de comandă şi control se va asigura comutarea automată icircn cazulunui defect printr-o diodă din bucla de la panoul de ccca al fiecărei cabine de relee Aceeaşiprotecţie va fii asigurată şi pentru rezerva cacircmpurilor unităţii BBComutarea automată va garantaalimentarea din bateria 1 sau bateria 2 dacă refuzul de a alimenta bateria 1 sau 2 fară icircntrerupereasistmului Pentru amplasarea echipamentelor icircn dulapurile de comandă şi protecţie vezi planP081406-1-F-2016 (Vedere dulapuri de protecţie 110 kV) şi plan P081406-1-F-2015 (Vederedulapuri de protecţie 220 kV)Icircn camera de comandă se vor prevedea două tablouri pentru controlul sistemului staţiei Unul dintretablouri va fi echipat cu BCU pentru sistemul normal responsabil pentru semnale şi comenzi lasistemul general pentru ccca protecţie incediu etc

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune

Page 19: Proiect

Semnalele normale ale cabinelor de relee (semnale ale panoului de ccca) vor fi direcţionate deBCU al cuplei de bare al fiecărui nivel de tensiune