Conventia Cu Privire La Drepturile Copilului

download Conventia Cu Privire La Drepturile Copilului

of 17

Transcript of Conventia Cu Privire La Drepturile Copilului

CONVENIA CU PRIVIRE LA DREPTURILE COPILULUI

CONVENIA CU PRIVIRE LA DREPTURILE COPILULUI COPIII AU DREPTURI *Dreptul la supravieuire i dezvoltare

*Dreptul la un nume i o naionalitate

*Dreptul la educaie i informare

*Dreptul la identitate cultural i religioas

*Dreptul la asisten medical

*Dreptul la joc, odihn, recreere

*Dreptul de a avea o familie

*Dreptul de a fi protejat mpotriva oricrei forme de discriminare

*Dreptul de a-i exprima opinia

*Dreptul de a fi protejat mpotriva conflictelor armate, violenei i maltratrii

*Dreptul la asociere Textul oficial Preambul STATELE PRI la prezenta Convenie

Considernd c, n conformitate cu principiile proclamate n Carta Naiunilor Unite, recunoaterea demnitii inerente tuturor membrilor familiei umane, precum i egalitatea i caracterul inalienabil al drepturilor lor sunt fundamentul libertii, dreptii i pcii n lume,

Avnd n vedere faptul c popoarele Naiunilor Unite au proclamat din nou n Cart ncrederea lor n drepturile fundamentale ale omului, n demnitatea i valoarea fiinei umane i sunt hotrte s promoveze progresul social i s instaureze cele mi bune condiii de via ntr-o libertate ct mai deplin,

Recunoscnd c Naiunile Unite, n declaraia universal a drepturilor omului i n pactele internaionale privind drepturile omului, au proclamat i au convenit c fiecare este ndreptit s se prevaleze de toate drepturile i de toate libertile care sunt enunate n acestea, fr nici o deosebire de ras, culoare, sex, limb, religie, opinie public sau orice alt opinie, de origine naional sau social, avere, natere sau alt situaie,

Amintind c, n declaraia universal a drepturilor omului naiunile Unite au proclamat c toi copiii au dreptul la ajutor i la asisten special,

Convini c familia, unitatea fundamental a societii i mediul natural pentru creterea i bunstarea tuturor membrilor si, i, n mod deosebit copilul, trebuie s beneficieze de protecia i de asistena de care are nevoie pentru a putea s joace pe deplin rolul su n societate,

Recunoscnd c pentru deplina i armonioasa dezvoltare a personalitii sale, copilul trebuie s creasc ntr-un mediu familial, ntr-o atmosfer de fericire, dragoste, i nelegere,

Considernd c este important de a pregti pe deplin copilul pentru a avea o via individual n societate i a-l crete n spiritul idealurilor proclamate n Carta Naiunilor Unite i, n special, n spiritul pcii, demnitii, libertii, egalitiii solidaritii,

Avnd n vedere c necesitatea de a acorda o protecie special copilului a fost enunat n Declaraia cu privire la drepturile copilului de la Geneva din 1924 i n Declaraia drepturilor copilului adoptat de Adunarea general la 20 noiembrie 1959 i c a fost recunoscut n declaraia universal a drepturilor omului, n Pactul internaional privind drepturile civile i politice (n articolele 23 i 24), n pactul internaional privind drepturile economice, sociale i culturale (n mod deosebit n art. 10) i n statutele i instrumentele pertinente ale instituiilor specializate i ale organizaiilor internaionale care se preocup de bunstarea copilului,

Avnd n vedere c, aa cum s-a indicat n Declaraia drepturilor copilului, copilul, din cauza lipsei sale de maturitate fizic i intelectual, are nevoie de o protecie special i de ngrijiri speciale, n principal de o protecie juridic potrivit, nainte i dup natere,

Reamintind dispoziiile Declaraiei cu privire la principiile sociale i juridice aplicabile proteciei i bunstrii copiilor, cu referire special la practicile n materie de adopiune i de plasament familial pe plan naional i internaional, dispoziiile Ansamblului de reguli minime ale Naiunilor Unite privind administrarea justiiei pentru minori (Regulile de la Beijing) i dispoziiile declaraiei cu privire la protecia femeilor i copiilor n perioade de urgen i de conflict armat,

Recunoscnd c n toate rile lumii sunt copii care triesc n condiii deosebit de dificile i c este necesar s se acorde acestor copii o atenie deosebit,

innd n mod corespunztor seama de importana tradiiilor i valorilor culturale ale fiecrui popor n protecia i dezvoltarea armonioas a copilului,

Recunoscnd importana cooperrii internaionale pentru mbuntirea condiiilor de via ale copiilor n toate rile i n mod deosebit n rile n curs de dezvoltare,

AU CONVENIT asupra celor ce urmeaz:

Partea I

Articolul 1

n sensul prezentei Convenii, copil este orice fiin uman sub vrsta de 18 ani, cu excepia cazurilor cnd, n baza legilor aplicabile copilului, majoratul este stabilit sub aceast vrst.

Articolul 2

1. Statele pri se angajeaz s respecte drepturile care sunt enunate n prezenta Convenie i s le garanteze tuturor copiilor care in de jurisdicia lor, fr nici o discriminare, Indiferent de rasa, culoarea, sexul, limba, religia, opinia public sau alt opinie a copilului sau a prinilor sau a reprezentanilor si legali, de originea lor naional, etnic sau social, de situaia lor material, de incapacitatea lor, de naterea lor sau de alt situaie.

2. Statele pri vor lua toate msurile corespunztoare astfel nct copilul s fie efectiv protejat mpotriva oricrei forme de discriminare sau de sanciuni motivate de situaia juridic, activitile, opiniile declarate sau convingerile prinilor si, ale reprezentanilor si legali sau ale membrilor familiei sale.

Articolul 3

1. n toate aciunile care i privesc pe copii, fie c sunt luate de instituii publice sau private de protecie social, de ctre tribunale, autoriti administrative sau de organe legislative, interesele superioare ale copilului trebuie s fie luate n considerare cu prioritate.

2. Statele pri se angajeaz s asigure copilului protecia i ngrijirile necesare pentru bunstarea sa, innd cont de drepturile i obligaiile prinilor s, ale tutorilor si, ale altor persoane legal responsabile pentru el i vor lua, n acest scop, toate msurile legislative i administrative corespunztoare.

3. Statele pri vor veghea ca funcionarea instituiilor, serviciilor i lcaelor responsabile pentru grija sau protecia copiilor s fie conform cu normele fixate de ctre autoritile competente, n special n domeniul securitii i sntii, n ceea ce privete numrul i competena personalului lor ca i n privina unui control corespunztor.

Articolul 4

Statele pri se angajeaz s ia toate msurile legislative, administrative i altele care sunt necesare pentru a pune n practic drepturile recunoscute n prezenta Convenie. n cazul drepturilor economice, sociale i culturale, ele vor lua aceste msuri n limitele maxime ale rezervelor de care dispun i, dac este cazul, n cadrul cooperrii internaionale.

Articolul 5

Statele pri vor respecta responsabilitile, drepturile i obligaiile pe care le au prinii sau, dup caz, membrii familiei lrgite sau ai comunitii, conform cutumei locale, tutorii sau alte persoane prin lege responsabile pentru copil, de a-i da acestuia, ntr-un mod care s corespund dezvoltrii capacitilor acestuia, orientarea i sfaturile corespunztoare exercitrii drepturilor pe care i le recunoate prezenta Convenie.

Articolul 6

1. Statele pri recunosc c orice copil are dreptul inerent la via.

2. Statele pri vor asigura n toat msura posibilului supravieuirea i dezvoltarea copilului.

Articolul 7

1. Copilul este nregistrat imediat dup naterea sa i are, de la aceast dat, dreptul la un nume, dreptul de a dobndi o cetenie, i, n msura posibilului, dreptul de a-i cunoate prinii i de a fi crescut de acetia.

2. Statele pri vor veghea la aplicarea acestor drepturi conform legislaiei lor naionale i obligaiilor asumate potrivit instrumentelor internaionale aplicabile n materie, n mod deosebit n cazurile n care, n absena acestora, copilul s-ar gsi n situaia de a fi apatrid.

Articolul 8

1. Statele pri se angajeaz s respecte dreptul copilului de a-i pstra identitatea, inclusiv cetenia, numele su i relaiile familiale, aa cum sunt recunoscute de lege, fr amestec ilegal.

2. Dac un copil este lipsit, n mod ilegal, de elementele constitutive ale identitii sale sau de unele din acestea, statele pri vor acorda asistena i protecia corespunztoare pentru ca identitatea sa s fie restabilit ct mai repede posibil.

Articolul 9

1. Statele pri vor veghea ca nici un copil s nu fie separat de prinii si mpotriva voinei lor, cu excepia situaiei n care autoritile competente decid, sub rezerva revizuirii judiciare i n conformitate cu legile i procedurile aplicabile, c aceast separare este necesar, n interesul superior al copilului. O decizie n acest sens poate s fie necesar n anumite cazuri particulare, de exemplu, atunci cnd prinii maltrateaz sau neglijeaz copiii sau cnd prinii triesc separat i cnd urmeaz s ia o hotrre cu privire la locul de reedin al copilului.

2. n toate cazurile prevzute la paragraful 1 al prezentului articol, toate prile interesate trebuie s aib posibilitatea de a participa la dezbateri i de a-i face recunoscute prerile.

3. Statele pri vor respecta dreptul copilului separat de cei doi prini ai si sau de unul din ei, de a ntreine n mod regulat relaii personale i contacte directe, cu cei doi prini ai si, n afara cazului cnd acest lucru este contrar interesului superior al copilului.

4. Cnd separarea rezult din orice msuri luate de ctre un stat parte, precum ar fi detenia, nchisoarea, exilul, expulzarea sau moartea (nelegndu-se moartea indiferent de cauz, survenit n timpul deteniei), a celor doi prini sau a unuia din ei, sau a copilului, statul parte d, la cererea prinilor, a copilului sau dac este cazul, a unui alt membru al familiei informaiile eseniale asupra locului unde se gsesc membrul sau membrii familiei, doar dac divulgarea acestor informaii nu aduce prejudicii bunstrii copilului. Statele pri vor veghea, de asemenea, ca prezentarea unei astfel de cereri s nu antreneze prin ea nsi, consecine duntoare pentru persoana sau persoanele n cauz.

Articolul 10

1. n conformitate cu obligaia ce revine statelor pri potrivit paragrafului 1 al art.9, orice cerere fcut de ctre copil sau de ctre prinii si n vederea intrrii ntr-un stat parte sau prsirii acestuia n scopul rentregirii familiei, va fi examinat de ctre statele pri ntr-un spirit pozitiv, cu umanism i operativitate. Statele pri vor veghea, de asemenea, ca prezentarea unei astfel de cereri s nu antreneze prin ea nsi, consecine duntoare pentru autorii solicitrii i membrii familiei lor.

2. Un copil ai crui prini au reedina n state diferite are dreptul de a ntreine, n afara unor situaii excepionale, relaii personale i contacte directe regulate cu ambii prini. n acest scop, i n conformitate cu obligaia care revine statelor pri rezultnd din art.9, paragraful 1, statele pri vor respecta drepturile pe care l au copiiii prinii si de a prsi orice ar, inclusiv pe a lor, i de a reveni n propria ar. Dreptul de a prsi orice ar nu poate fi limitat dect de restriciile prevzute de lege i care sunt necesare pentru protecia securitii naionale, a ordinii publice, a sntii publice sau a moralitii sau a drepturilor i libertilor altora i care sunt compatibile cu celelalte drepturi recunoscute n prezenta Convenie.

Articolul 11

1. Statele pri vor lua msuri pentru a combate transferul ilegal i mpiedicarea rentoarcerii copiilor din strintate.

2. n acest scop, statele pri vor favoriza ncheierea de acorduri bilaterale i multilaterale sau aderarea la acordurile existente.

Articolul 12

1. Statele pri vor garanta copilului capabil de discernmnt dreptul de a exprima liber opinia sa asupra oricrei probleme care l privete, opiniile copilului fiind luate n considerare avndu-se n vedere vrsta sa i gradul su de maturitate.

2. n acest scop, se va da copilului, n special, posibilitatea de a fi ascultat n orice procedur judiciar sau administrativ care-l privete, fie direct, fie printr-un reprezentant sau instituie corespunztoare, n conformitate cu regulile de procedur din legislaia naional.

Articolul 13

1. Copilul are dreptul la libertatea de exprimare; acest drept cuprinde libertatea de a cuta, a primi i a difuza informaii i idei de orice natur, fr s in seama de

frontiere, sub form oral, scris, tiprit sau artistic, sau prin oricare alte mijloace, la alegerea copilului.

2. Exercitarea acestui drept poate fi supus restriciilor, dar numai acelora care sunt prevzute de lege i care sunt necesare:

a) pentru respectarea drepturilor sau a reputaiei altora, sau

b) pentru protecia securitii naionale, a ordinii, a sntii i a moralei publice.

Articolul 14

1. Statele pri vor respecta dreptul copilului la libertatea de gndire, de contiin i religie.

2. Statele pri vor respecta drepturile i obligaiile prinilor sau, dup caz, ale reprezentanilor legali ai copilului de a-l orienta pe acesta n exercitarea dreptului sus-menionat de o manier care s corespund dezvoltrii capacitilor copilului.

3. Libertatea de a-i manifesta religia sa sau convingerile sale nu poate fi supus dect restriciilor de lege i care sunt necesare pentru protecia securitii, a ordinii, a sntii i a moralei publice sau a libertilor i a drepturilor fundamentale ale altora.

Articolul 15

1. Statele pri recunosc drepturile copilului la libertate de asociere i la libertatea de reuniune panic.

2. Exercitarea acestor drepturi nu poate fi obiect al nici unui fel de restricii, altele dect cele impuse n conformitate cu legea i care sunt necesare ntr-o societate democratic, n interesul securitii naionale, al siguranei sau ordinii publice sau pentru a proteja sntatea sau morala public sau drepturile i libertile altora.

Articolul 16

1. Nici un copil nu va face obiectul ingerinelor arbitrare sau ilegale n viaa sa personal, familia sa, domiciliul sau corespondena sa i nici al unor atacuri ilegale la onoarea i reputaia sa.

2. Copilul are dreptul la protecia legii contra unor astfel de imixtiuni sa atacuri.

Articolul 17

Statele pri recunosc importana funciei ndeplinite de mijloacele de informare n mas i vor veghea astfel nct copilul s aib acces la informaii i materiale provenind din surse naionale i internaionale diverse, cu deosebire de cele care vizeaz promovarea bunstrii sale sociale, spirituale i morale, precum i a sntii sale fizice i mintale. n acest scop, statele pri:

a) vor ncuraja mijloacele de informare n mas de a difuza informaii i materiale care prezint o utilitate social i cultural pentru copil i rspund spiritului art.29;

b) vor ncuraja cooperarea internaional n producia, schimbul i difuzarea de astfel de informaii i materiale provenind din diferite surse culturale naionale i internaionale;

c) vor ncuraja producerea i difuzarea de cri pentru copii;

d) vor ncuraja mijloacele de informare n mas de a ine seama n mod deosebit de nevoile lingvistice ale copilului care aparine unui grup minoritar sau ale copilului autohton;

e)vor ncuraja elaborarea de principii directoare corespunztoare, destinate protejrii copilului mpotriva informaiilor i materialelor care duneaz bunstrii sale, avnd n vedere prevederile art. 13 i 18.

Articolul 18

1. Statele pri vor depune eforturi pentru asigurarea recunoaterii principiului potrivit cruia ambii prini au rspundere comun pentru creterea i dezvoltarea copilului. Rspunderea pentru creterea copilului i asigurarea dezvoltrii sale revine

n primul rnd prinilor, sau, dup caz, reprezentanilor si legali. Acetia trebuie s se conduc nainte de orice dup interesul superior al copilului.

2. Pentru garantarea i promovarea drepturilor enunate n prezenta Convenie, statele pri vor acorda ajutor corespunztor prinilor i reprezentanilor legali ai copilului n exercitarea rspunderii care le revine de a crete copilul i vor asigura dezvoltarea instituiilor, lcaelor i serviciilor pentru ocrotirea copiilor.

3. Statele pri vor lua toate msurile corespunztoare pentru a asigura copiilor, ai cror prini muncesc, dreptul de a beneficia de serviciile i instituiile de ngrijire a copiilor pentru care ei ndeplinesc condiiile cerute.

Articolul 19

1. Statele pri vor lua toate msurile legislative, administrative, sociale i educative corespunztoare pentru protejarea copilului mpotriva oricror forme de violen, vtmare ori abuz fizice sau mintale, de abandon sau de neglijare, de rele tratamente sau de exploatare, inclusiv abuzul sexual, n timpul ct se afl n ngrijirea prinilor sau a unuia dintre ei, a reprezentantului sau reprezentanilor si legali sau a oricrei persoane creia i-a fost ncredinat.

2. Asemenea msuri de protecie vor cuprinde, n mod corespunztor, proceduri eficiente pentru stabilirea de programe sociale viznd furnizarea de sprijin necesar copilului i celor crora le-a fost ncredinat, precum i pentru alte forme de prevenire, identificare, raportare, retrimitere, anchetare, tratare i urmrire a cazurilor de rele tratamente aplicate copilului descrise mai sus, i vor cuprinde, i, n, mod corespunztor proceduri de intervenie judiciar.

Articolul 20

1. Orice copil care este, temporar sau definitiv, lipsit de mediul su familial, sau care, n propriul su interes, nu poate fi lsat n acest mediu, are dreptul la protecie i ajutor special din partea statului.

2.Statele pri vor prevedea pentru acest copil o ocrotire alternativ n conformitate cu legislaia lor naional.

3. O astfel de ocrotire poate include, ntre altele, plasarea ntr-o familie, Kafala din legea islamic, adopiunea sau, dac e necesar, plasarea n instituii adecvate ngrijirii copiilor. n alegerea uneia din aceste soluii este necesar s se in seama n mod corespunztor de necesitatea unei anumite continuiti n educarea copilului, ca i de originea sa etnic, religioas, cultural i lingvistic.

Articolul 21

Statele pri care recunosc i/sau permit sistemul adopiunii se vor asigura c interesul superior al copilului este raiunea primordial n materie i:

a) vor asigura ca adopiunea unui copil s nu fie ncuviinat dect de autoritile competente, care verific, conform legilor i procedurilor aplicabile i pe baza tuturor informaiilor pertinente i viabile, c adopiunea poate s aib loc avnd n vedere situaia copilului n raport cu prinii si, rudele i reprezentanii legali i, dac este cazul, c persoanele interesate i-au dat consimmntul la adopiune n cunotin de cauz pe baza unei consultri necesare;

b) Vor recunoate c adopiunea n strintate poate fi considerat ca un alt mijloc de a asigura ngrijirea necesar copilului, dac acesta nu poate fi ngrijit n mod corespunztor n ara sa de origine;

c) vor asigura ca, n cazul adopiunii n strintate, copilul s beneficieze de garaniile i normele echivalente cu cele existente n cazul unei adopiuni naionale;

d) vor lua toate msurile corespunztoare pentru a asigura ca, n cazul adopiunii n strintate, ncredinarea copilului s nu conduc la un profit material necuvenit persoanelor implicate n aceasta;

e) vor promova, dup caz, obiectivele prezentului articol, ncheind aranjamente i acorduri bilaterale sau multilaterale i se vor strdui, n acest cadru, s asigure ca ncredinarea copilului n strintate s fie efectuat de ctre autoritile sau organele competente.

Articolul 22

1. Statele pri vor lua msurile corespunztoare pentru a asigura ca un copil care caut s obin statutul de refugiat sau care este considerat refugiat n virtutea regulilor i procedurilor de drept internaional sau naional aplicabile, fie c este singur sau nsoit de mam i tat sau de orice alt persoan, s beneficieze de protecie i asisten umanitar corespunztoare pentru a-i permite s se bucure de drepturile pe care i le recunosc prezenta Convenie i celelalte instrumente internaionale relative la drepturile omului sau cu caracter umanitar la care statele respective sunt pri.

2. n acest scop, statele pri vor prevedea, aa cum ele consider potrivit, cooperarea n toate eforturile Organizaiei Naiunilor Unite i ale altor organizaii interguvernamentale sau nonguvernamentale competente care colaboreaz cu Naiunile Unite pentru a proteja i ajuta un astfel de copil i a descoperi prinii sau ali membri ai familiei oricrui copil refugiat n vederea obinerii informaiilor necesare pentru reunificarea familiei sale. n cazurile n care nici un printe i nici un alt membru al familiei nu poate fi gsit, copilului i se va acorda aceeai protecie ca oricrui alt copil care este permanent sau temporar lipsit de mediul su familial, indiferent pentru ce motiv, n conformitate cu prezenta Convenie.

Articolul 23

1. Statele pri recunosc c un copil handicapat mintal sau fizic trebuie s se bucure de o via plin i decent n condiii care s-i garanteze demnitatea, s promoveze autonomia i s-i faciliteze participarea activ la viaa colectivitii.

2. Statele pri recunosc dreptul copilului handicapat de a beneficia de ngrijiri speciale i vor ncuraja i asigura, n msura resurselor disponibile, pentru copilul care posed deficienele prevzute i pentru cei care l au n grij, extinderea asistenei pentru care se face cererea, asisten adecvat condiiei copilului i situaiei prinilor sau celor care ngrijesc copilul.

3. Recunoscnd nevoile speciale ale copilului handicapat, asistena extins conform paragrafului 2 va fi gratuit de fiecare dat cnd este posibil, innd cont de resursele financiare ale prinilor lui sau ale celor care l ngrijesc i va fi conceput astfel nct s asigure ca orice copil handicapat s aib acces efectiv la educaie, la formare profesional, la servicii de ngrijire a sntii, la servicii de recuperare, la pregtire pentru angajare la munc i la mijloace de recreere ntr-o manier care s conduc la o integrare social i o dezvoltare individual ct se poate de complete, incluznd dezvoltarea sa cultural i spiritual.

4. n spiritul cooperrii internaionale, statele pri vor promova schimbul de informaii corespunztoare n domeniul profilactic al sntii, tratamentului medical, psihologic i funcional al copiilor handicapai, incluznd difuzarea de informaii privind metode de recuperare, servicii de educare i formare profesional, ca i accesul la aceste date, n scopul de a permite statelor pri s amelioreze capacitile u competenele lor i s lrgeasc experiena lor n aceste domenii. n aceast privin se va ine seama n mod deosebit de nevoile rilor n curs de dezvoltare.

Articolul 24

1. Statele pri recunosc dreptul copilului de a se bucura de cea mai bun stare de sntate posibil i de a beneficia de serviciile medicale i de recuperare .

2. Statele pri vor urmri realizarea integral a acestui drept, i, n mod deosebit, vor lua msurile corespunztoare pentru:

a) reducerea mortalitii infantile;

b) asigurarea pentru toi copiii a asistenei medicale i ngrijirii necesare de sntate , accentul fiind pus pe dezvoltarea msurilor primare de ocrotire a sntii:

c) combaterea maladiilor i malnutriiei n cadrul msurilor primare de ocrotire a sntii, prin aplicarea tehnologiei uor de procurat i prin furnizarea de alimente i ap potabil, innd seama de pericolele i riscurile de poluare a mediului ambiant;

d) asigurarea de ocrotire corespunztoare a sntii mamelor n perioadele pre- i postnatal;

e) asigurarea ca toate grupurile societii, n mod deosebit prinii i copiii, s fie informate, s aib acces la educaie, s fie sprijinite n folosirea cunotinelor de baz despre sntatea i alimentaia copilului, avantajele alptrii, igiena i salubritatea mediului ambiant i prevenirea accidentelor;

f) aplicarea msurilor preventive de sntate i asisten medical prinilor, precum i a educaiei i serviciilor de planificare familial.

3. Statele pri vor lua toate msurile eficiente corespunztoare n vederea abolirii practicilor tradiionale duntoare sntii copiilor.

4. Statele pri se angajeaz s promoveze i s ncurajeze cooperarea internaional n vederea asigurrii progresive i deplinei realizri a dreptului recunoscut n prezentul articol. n aceast privin se va ine seama, n mod deosebit, de nevoile rilor n curs de dezvoltare.

Articolul 25

Statele pri recunosc copilului care a fost plasat de ctre autoritatea competent pentru a primi ngrijiri, protecie sau un tratament fizic sau mintal, dreptul la verificare periodic a tratamentului respectiv i oricror altor mprejurri legate de plasarea sa.

Articolul 26

1. Statele pri vor recunoate oricrui copil dreptul de a beneficia de securitatea social, inclusiv asigurrile sociale, i vor lua msurile necesare pentru asigurarea deplinei realizri a acestui drept n conformitate cu legislaia lor naional.

2. Prestaiile trebuie s fie acordate, cnd este cazul, inndu-se seama de resurse i de situaia copilului i a persoanelor responsabile de ntreinerea sa, ca i de orice alt element aplicabil la solicitarea prestaiei oferite pentru copil sau n numele su.

Articolul 27

1. Statele pri recunosc dreptul oricrui copil la un nivel de via adecvat dezvoltrii sale fizice, mintale, spirituale, morale i sociale.

2. Prinilor i oricrei alte persoane care au n grij un copil, le revine, n primul rnd, responsabilitatea de a asigura, n limita posibilitilor i a mijloacelor lor financiare, condiiile de via necesare dezvoltrii copilului.

3. innd seama de condiiile naionale i n limita mijloacelor lor, statele pri vor adopta msurile corespunztoare pentru a ajuta prinii i alte persoane care au n grij un copil s valorifice acest drept i vor oferi, n caz de nevoie, o asisten material i programe de sprijin , n special n ceea ce privete alimentaia, mbrcmintea i locuina.

4. Statele pri vor lua msurile adecvate pentru a asigura recuperarea pensiei alimentare a copilului de la prinii si sau de la alte persoane care au o rspundere financiar fa de el, indiferent dac se afl pe teritoriul lor sau n strintate. n special, pentru cazurile n care persoana care are o rspundere financiar fa de un copil triete ntr-un alt stat dect cel al copilului, statele pri vor promova aderarea la acorduri internaionale sau ncheierea de asemenea acorduri, precum i adoptarea altor aranjamente corespunztoare.

Articolul 28

1. Statele pri recunosc dreptul copilului la educaie i n vederea asigurrii exercitrii acestui drept n mod progresiv i pe baza egalitii de anse, n special:

a) vor face nvmntul primar obligatoriu i gratuit pentru toi;

b) vor ncuraja diferite forme de nvmnt secundar, att general ct i profesional, le vor face deschise i accesibile oricrui copil i vor lua msuri corespunztoare, cum sunt instituirea gratuitii nvmntului i acordarea unui ajutor financiar n caz de nevoie;

c) vor asigura tuturor accesul la nvmnt superior n funcie de capacitatea fiecruia, prin toate mijloacele adecvate;

d) vor face deschise i accesibile tuturor copiilor informarea i orientarea colar i profesional;

e) vor lua msuri pentru a ncuraja frecventarea colii cu regularitate i reducerea ratei de abandonare a colii;

2. Statele pri vor lua msuri corespunztoare pentru a asigura aplicarea disciplinei colare ntr-un mod compatibil cu demnitatea copilului ca fiin uman i n conformitate cu prezenta Convenie.

3. Statele pri vor promova i ncuraja cooperarea internaional n domeniul educaiei, mai ales cu scopul de a contribui la eliminarea ignoranei i analfabetismului n lume i de a facilita accesul la cunotine tiinifice i tehnice i la metodele de nvmnt moderne. n aceast privin se va ine n special seama de nevoile rilor n curs de dezvoltare.

Articolul 29

1. Statele pri sunt de acord c educaia copilului trebuie s urmreasc:

a) dezvoltarea personalitii copilului, a aptitudinilor i a capacitilor sale mentale i fizice, la nivelul potenialului maxim;

b) dezvoltarea respectului pentru drepturile omului i a libertilor fundamentale, precum i pentru principiile consacrate n Carta Naiunilor Unite;

c) dezvoltarea respectului fa de prini, fa de identitatea, limba i valorile sale culturale, precum i fa de valorile naionale ale rii n care triete, ale rii din care poate fi originar i ale civilizaiilor diferite de a sa;

d) pregtirea copilului pentru a-i asuma responsabilitile vieii ntr-o societate liber, n spiritul nelegerii, pcii. Toleranei, egalitii ntre sexe i prieteniei ntre toate popoarele i grupurile etnice, naionale i religioase i persoanele de origine autohton;

e) dezvoltarea respectului fa de mediul natural;

2. Nici o dispoziie din prezentul articol sau din art. 28 nu va fi interpretat ntr-o manier care ar aduce atingere libertii persoanelor fizice sau juridice de a crea i dirija instituii de nvmnt, cu condiia ca principiile enunate n paragraful 1 al prezentului articol s fie respectate i ca educaia dat n aceste instituii s fie conform normelor minimale pe care statul le prescrie.

Articolul 30

n statele n care exist minoriti etnice, religioase sau lingvistice sau persoane de origine autohton, unui copil care aparine unei asemenea minoriti sau este autohton nu i se poate nega dreptul de a avea, n comun cu ali membri ai grupului su, propria sa cultur, de a profesa i de a practica propria sa religie sau de a folosi propria sa limb.

Articolul 31

1. Statele recunosc dreptul copilului la odihn i la timp liber, la joc i la activiti recreative proprii vrstei sale, de a participa n mod liber la viaa cultural i artistic.

2. Statele pri vor respecta i vor promova dreptul copilului de a participa n mod deplin la viaa cultural i artistic i vor ncuraja asigurarea unor posibiliti corespunztoare i egale pentru activitatea cultural, artistic, recreativ i de odihn.

Articolul 32

1. Statele pri recunosc dreptul copilului de a fi protejat mpotriva exploatrii economice i exercitrii unei munci ce comport riscuri sau i mpiedic educaia sau i duneaz sntii sau dezvoltrii sale fizice, mintale, spirituale, morale sau sociale.

2. Statele pri vor lua msurile legislative, administrative, sociale i educative pentru a asigura aplicarea prezentului articol. n acest scop i innd seama de dispoziiile pertinente ale celorlalte instrumente internaionale, statele pri, n mod special:

a) vor prevedea o vrst minim sau vrste minime de angajare;

b) vor prevedea o reglementare corespunztoare a orarelor de lucru i a condiiilor de munc;

c) vor prevedea pedepse sau alte sanciuni corespunztoare pentru a asigura aplicarea efectiv a prezentului articol.

Articolul 33

Statele pri vor lua msuri corespunztoare, inclusiv msuri legislative, administrative, sociale i educative pentru a proteja copiii contra folosirii ilicite a stupefiantelor i a substanelor psihotrope, a cum sunt acestea definite de tratatele internaionale pertinente i pentru a mpiedica utilizarea copiilor pentru producia i traficul ilicit al acestor substane.

Articolul 34

Statele pri se angajeaz s protejeze copilul contra oricrei forme de exploatare sexual i de abuz sexual. n acest scop, statele pri vor lua n special toate msurile corespunztoare pe plan naional, bilateral i multilateral, pentru a preveni:

a) incitarea sau constrngerea unui copil de a fi implicat ntr-o activitate sexual ilegal;

b) exploatarea copiilor n scopul prostituiei sau al altor practici ilegale;

c) exploatarea copiilor n scopul produciei de spectacole sau de materiale cu caracter pornografic.

Articolul 35

Statele pri vor lua toate msurile corespunztoare pe plan naional, bilateral i multilateral, pentru a preveni rpirea, vnzarea i traficul de copii n orice scop i n orice form.

Articolul 36

Statele pri vor proteja copilul mpotriva oricror alte forme de exploatare duntoare oricrui aspect al bunstrii lui.

Articolul 37

Statele pri vor asigura ca:

a) nici un copil s nu fie supus la tortur, nici la pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante. Pedeapsa capital sau nchisoarea pe via fr posibilitatea de a fi eliberat nu vor fi pronunate pentru infraciunile comise de persoane sub vrsta de optsprezece ani;

b) nici un copil s nu fie privat de libertate n mod ilegal sau arbitrar;

Arestarea, deinerea sau ntemniarea unui copil trebuie s fie conforme cu legea, nu vor fi dect nite msuri extreme i vor fi ct mai scurte posibil;

c) orice copil privat de libertate s fie tratat cu omenie i cu respectul datorat demnitii persoanei umane i de o manier care s in seama de nevoile persoanelor de vrsta sa. n special, orice copil privat de libertate va fi separat de aduli, afar de cazurile cnd se consider preferabil s nu fie separat, n interesul superior al copilului i el va avea dreptul de a menine contactul cu familia sa prin coresponden i prin vizite, n afara unor cazuri excepionale;

d) orice copil privat de libertate s aib dreptul de a avea acces rapid la asisten juridic sau la alt asisten corespunztoare, precum i dreptul de a contesta legalitatea privrii sale de libertate n faa unui tribunal sau n faa altei autoriti competente, independente i impariale i dreptul la o decizie rapid privind orice asemenea aciune.

Articolul 38

1. Statele pri se angajeaz s respecte i s asigure respectarea regulilor dreptului umanitar internaional care le sunt aplicabile n caz de orice conflict armat i se refer la copil.

2. Statele pri vor lua toate msurile posibile pentru a asigura ca persoanele care nu au atins vrsta de 15 ani nu vor participa direct la ostiliti.

3. Statele pri se vor abine de a nrola n forele armate orice persoan care nu a atins vrsta de cincisprezece ani. Atunci cnd ncorporeaz persoane de peste cincisprezece ani, dar sub optsprezece ani, statele pri se vor strdui s nroleze cu prioritate pe cei mai n vrst.

4. Conform obligaiilor care le revine n virtutea dreptului umanitar internaional de a proteja populaia civil n caz de conflict armat, statele pri vor lua toate msurile posibile astfel nct s asigure protecia i ngrijirea copiilor afectai de un conflict armat.

Articolul 39

Statele pri vor lua toate msurile corespunztoare pentru a promova refacerea fizic i psihologic i reintegrarea social a unui copil victim: a oricrei forme de neglijare, exploatare sau abuz, a torturii sau a oricrei alte forme de pedeaps sau tratament cu cruzime, inumane sau degradante sau a unui conflict armat. Aceast refacere i aceast reintegrare se vor desfura n condiii care favorizeaz sntatea, respectul de sine i demnitatea copilului.

Articolul 40

1. Statele pri recunosc oricrui copil bnuit, acuzat sau dovedit c a comis o nclcare a legii penale dreptul de a fi tratat ntr-un mod corespunztor promovrii simului su de demnitate i al valorii personale, care s ntreasc respectul su pentru drepturile omului i libertile fundamentale ale altora i care s in seama de vrsta sa ca i de necesitatea de a promova reintegrarea sa i asigurarea unui rol constructiv n societate.

2. n acest scop i innd seama de dispoziiile pertinente ale instrumentelor internaionale, statele pri vor asigura n special:

a) ca nici un copil s nu fie bnuit, acuzat sau declarat vinovat de o nclcare a legii penale datorit unei aciuni sau omisiuni care nu erau interzise de ctre dreptul naional sau internaional n momentul comiterii lor;

b) ca orice copil bnuit sau acuzat de o nclcare a legii penale s aib cel puin dreptul la garaniile urmtoare:

I) s fie presupus nevinovat pn ce vinovia va fi stabilit legal;

II) s fie informat prompt i direct de acuzaiile care i se aduc sau, dac este cazul prin intermediul prinilor si sau al reprezentanilor legali i s beneficieze de o asisten juridic sau de orice alt asisten corespunztoare pentru pregtirea i prezentarea aprrii sale;

III) cauza sa s fie examinat fr ntrziere de ctre a autoritate sau o instan judiciar competent, independent i imparial dup o procedur echitabil conform prevederilor legii, n prezena asistenei legale sau a altei asistene corespunztoare i, dac acest lucru nu este considerat contrar interesului superior al copilului datorit n special vrstei i situaiei sale, n prezena prinilor si sau a reprezentanilor legali;

IV) s nu fie constrns s depun mrturie sau s mrturiseasc c este vinovat; s interogheze sau s fac s fie interogai martori ai acuzrii i s obin participarea i interogarea martorilor n aprare n condiii de egalitate;

V) dac se dovedete c a nclcat legea penal, s poat face apel cu privire la decizie i la orice msuri luate n consecin n faa unei autoriti sau a unei instane judiciare superioare competente, independente i impariale, conform legii;

VI) s fie asistat n mod gratuit de un interpret dac nu nelege sau nu vorbete limba utilizat;

VII) ca statutul su de persoan privat s fie n mod deplin respectat n toate fazele procedurii.

3. Statele pri se vor strdui s promoveze adoptarea de legi, de proceduri, crearea de autoriti i instituii special concepute pentru copiii bnuii, acuzai sau declarai c ar fi comis nclcri ale legii penale i n special:

a) s stabileasc o vrst minim sub care copiii vor fi considerai c nu au capacitatea de a nclca legea penal;

b) s ia msuri, de fiecare dat cnd este potrivit i de dorit, pentru a trata aceti copii fr a recurge la procedurile judiciare cu condiia c drepturile omului i garaniile legale s fie respectate n mod deplin.

4. Va fi prevzut o ntreag gam de dispoziii cum sunt cele de ngrijire, orientare i supraveghere, ndrumare, probare, plasament familial, programe de educaie general i profesional i alte alternative pentru ngrijirea instituionalizat pentru a asigura copiilor un tratament corespunztor bunstrii lor i proporional cu situaia lor i cu infraciunea.

Articolul 41

Nimic din prezenta Convenie nu va afecta prevederile mai favorabile pentru realizarea drepturilor copilului care pot figura:

a) n legislaia unui stat parte

sau

b) n dreptul internaional n vigoare pentru acest stat

PARTEA A II-A

Articolul 42

Statele pri se angajeaz s fac cunoscute pe larg principiile i prevederile prezentei Convenii, prin mijloace active i corespunztoare, adulilor i copiilor.

Articolul 43

1. n vederea examinrii progreselor nregistrate de statele pri n executarea obligaiilor contractate de ele n virtutea prezentei Convenii se va institui un Comitet al drepturilor copiilor care ndeplinete funcia care urmeaz.

2. Comitetul va cuprinde 10 experi de o nalt moralitate i care posed o competen recunoscut n domeniul acoperit de prezenta Convenie. Membrii Comitetelor vor fi alei de statele pri din rndul cetenilor lor i acioneaz cu titlu individual, inndu-se seama de necesitatea asigurrii unei repartiii geografice echitabile, precum i de principalele sisteme juridice.

3. Membrii Comitetului vor fi alei prin vot secret de pe o list de persoane desemnate de statele pri. Fiecare stat parte poate desemna un candidat dintre cetenii si.

4. Prima alegere a Comitetului va avea loc n termen de maxim ase luni de la data intrrii n vigoare a prezentei Convenii i apoi la fiecare doi ani. Cel puin cu patru luni nainte de data fiecrei alegeri, secretarul general al Organizaiilor Naiunilor Unite va invita n scris statele pri s propun candidaii lor ntr-un termen de dou luni. Secretarul general va ntocmi apoi o list alfabetic a persoanelor astfel desemnate, indicnd statele pri care i-au desemnat i o va comunica statelor pri la prezenta Convenie.

5. Alegerile vor avea loc la reuniunile statelor pri, convocate de secretarul general la sediul Organizaiilor Naiunilor Unite. La aceste reuniuni, la care quorumul este alctuit din dou treimi din statele pri, persoanele alese n Comitet vor fi cele care obin cel mai mare numr de voturi i majoritatea absolut a voturilor reprezentanilor statelor pri prezente i votate.

6. Membrii Comitetului vor fi alei pe o perioad de patru ani. Ei vor fi realei n cazul n care candidatura lor este prezentat din nou. Mandatul a cinci membri alei la prima alegere va lua sfrit dup doi ani; imediat dup prima alegere numele acestor cinci membri vor fi trase la sor de ctre preedintele reuniunii.

7. Dac un membru al Comitetului decedeaz sau demisioneaz sau declar c, pentru orice alt motiv, nu-i mai poate exercita ndatoririle n cadrul Comitetului, statul parte care a prezentat candidatura lui va numi un alt expert dintre cetenii si pentru a ocupa postul vacant pn la expirarea mandatului respectiv, sub rezerva aprobrii de ctre Comitet.

8. Comitetul va stabili regulamentul su interior.

9. Comitetul va alege biroul su pe o perioad de doi ani.

10. Reuniunile Comitetului se vor ine n mod normal la sediul Organizaiilor Naiunilor Unite sau n orice alt loc corespunztor stabilit de Comitet. Comitetul se va reuni n mod normal n fiecare an. Durata sesiunilor sale va fi stabilit i modificat, dac este necesar, de reuniunea statelor pri la prezenta Convenie, sub rezerva aprobrii de ctre Adunarea general.

11. Secretarul general al Organizaiilor Naiunilor Unite va asigura personal i serviciile necesare exercitrii efective a funciilor Comitetului conform prezentei Convenii.

12. Cu aprobarea Adunrii generale, membrii Comitetului creat conform prezentei Convenii vor primi indemnizaii din resursele Organizaiei Naiunilor Unite, n condiiile i modalitile fixate de Adunarea general.

Articolul 44

1. Statele pri se angajeaz s supun Comitetului, prin intermediul secretarului general al Organizaiei Naiunilor Unite rapoarte asupra msurilor pe care le-au adoptat i care dau valabilitate drepturilor recunoscute n prezenta Convenie i asupra progreselor realizate n exercitarea acestor drepturi:

a) n termen de doi ani ncepnd de la data intrrii n vigoare a Conveniei pentru statele pri interesate;

b)n continuare, la fiecare cinci ani.

2. Rapoartele ntocmite conform prezentului articol vor indica, dac este cazul, factorii i dificultile care afecteaz ndeplinirea obligaiilor conform prezentei Convenii. Rapoartele vor cuprinde de asemenea informaii suficiente pentru a oferi Comitetului o nelegere cuprinztoare asupra aplicrii Conveniei n ara respectiv.

3. Un stat parte care a prezentat Comitetului un raport iniial cuprinztor nu este obligat s repete, n rapoartele pe care le prezint dup aceea, conform alineatului b) din paragraful 1 al prezentului articol, informaiile de baz comunicate anterior.

4. Comitetul poate cere statelor pri informaii suplimentare importante pentru aplicarea Conveniei.

5. Comitetul va supune, la fiecare doi ani, Adunrii generale, prin intermediul Consiliului Economic i Social, rapoarte privind activitile sale.

6. Statele pri vor asigura publicului din rile lor un acces larg la rapoartele lor.

Articolul 45

Pentru a promova aplicarea efectiv a Conveniei i a ncuraja cooperarea internaional n domeniul vizat de Convenie:

a) Instituiile specializate, Fondul Naiunilor Unite pentru copii i alte organe ale Naiunilor Unite vor avea dreptul de a fi reprezentate la examinarea aplicrii acelor dispoziii din prezenta Convenie care in de mandatul lor. Comitetul poate invita instituiile specializate, Fondul Naiunilor Unite pentru copiii i alte organisme competente pe care le va considera corespunztoare s ofere consultana specializat privind aplicarea Conveniei n domeniile care in de mandatele lor. Comitetul poate invita instituiile specializate, Fondul Naiunilor Unite pentru copii i ate organe ale Naiunilor Unite s-i prezinte rapoarte asupra aplicrii Conveniei n sectoarele care in de domeniul lor de activitate;

b) Comitetul va transmite, dac apreciaz necesar, instituiilor specializate, Fondului Naiunilor Unite pentru copii i altor organisme competente orice rapoarte ale statelor pri ce conin o cerere sau care indic o nevoie de consultan sau asisten tehnic nsoite, dac este cazul, de observaiile i sugestiile Comitetului care se refer la aceast cerere sau indicaie.

c) Comitetul poate recomanda Adunrii generale s cear secretarului general s dispun efectuarea pentru Comitet a unor studii asupra problemelor specifice referitoare la drepturile copilului.

d) Comitetul poate face sugestii i recomandri de ordin general bazate pe informaiile primite n conformitate cu articolele 44 i 45 din prezenta Convenie.

Aceste sugestii i recomandri de ordin general vor fi transmise oricrui stat parte interesat i rapoartele Adunrii generale, nsoite, dac este cazul, de comentariile statelor pri.

Partea a III-a

Articolul 46

Prezenta Convenie va deschis spre semnare tuturor statelor.

Articolul 47

Prezenta Convenie trebuie s fie ratificat. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la secretarul general al Organizaiei Naiunilor Unite.

Articolul 48

Prezenta Convenie va rmne deschis aderrii oricrui stat. Instrumentele de aderare vor fi depuse la secretarul general al Organizaiilor Naiunilor Unite.

Articolul 49

1. Prezenta Convenie va intra n vigoare n a treizecea zi dup depunerea la secretarul general al Organizaiilor Naiunilor Unite a celui de-al douzecilea instrument de ratificare sau adresare.

2. Pentru fiecare stat care ratific prezenta Convenie sau care ader la aceasta dup depunerea celui de-al douzecilea instrument de ratificare sau de aderare, Convenia va intra n vigoare n a treizecea zi care va urma depunerii de ctre acest stat a instrumentului su de ratificare sau de aderare.

Articolul 50

1. Orice stat parte poate s propun un amendament i s depun textul acestuia la secretarul general al Organizaiilor Naiunilor Unite. Secretarul general va comunica propunerea de amendament statelor pri, cerndu-le s-i fac cunoscut dac sunt favorabile convocrii unei conferine a statelor pri n vederea examinrii propunerii i a supunerii ei la vot. Dac, n patru luni dup aceast comunicare, cel puin o treime din state pri se pronun n favoare convocrii unei asemenea conferine, secretarul general convoac conferina sub auspiciile Organizaiei Naiunilor Unite. Orice amendament adoptat de majoritatea statelor pri prezente i votate la conferin va fi supus aprobrii Adunrii generale.

2. Un amendament adoptat conform paragrafului 1 al prezentului articol va intra n vigoare dup ce este de o majoritate de dou treimi a statelor pri.

3. Atunci cnd un amendament intr n vigoare, acesta are for obligatorie pentru statele pri care l-au acceptat, celelalte state rmnnd legate de dispoziiile din prezenta Convenie i de toate amendamentele anterioare acceptate de ele.

Articolul 51

1. Secretarul general al Organizaiei Naiunilor Unite va primi i va comunica tuturor statelor textul rezervelor care au fost fcute de state n momentul ratificrii sau aderrii.

2. Nici o rezerv incompatibil cu obiectul i scopul prezentei Convenii nu va fi permis.

3. Rezervele pot fi retrase n orice moment printr-o notificare adresat secretarului general al Organizaiei Naiunilor Unite, care va informa apoi toate statele pri la Convenie. O asemenea notificare va cpta efect de la data la care este primit de secretarul general.

Articolul 52

Un stat parte poate denuna prezenta Convenie printr-o notificare scris adresat secretarului general al Organizaiei Naiunilor Unite. Denunarea devine efectiv la un an de la data la care notificarea a fost primit de secretarul general.

Articolul 53

Secretarul general al Organizaiei Naiunilor Unite este desemnat ca depozitar al prezentei Convenii.

Articolul 54

Originalul prezentei Convenii, ale crei texte n arab, chinez, englez, francez, rus i spaniol sunt egal autentice, va fi depus la secretarul general al Organizaiei Naiunilor Unite.

Drept care, plenipoteniarii subsemnai, n mod corespunztor mputernicii de guvernele respective, au semnat prezenta Convenie.