Post on 08-Sep-2019
F R A N C E Z A I
C Etnologie și folclor RO
M. Păduraru III.11
C Inițiere în metodologia cercetării FR B. Grigoriu P1
C Fonetică și dialectologie RO S. Guia P1
S Inițiere în metodologia cercetării FR
B. Grigoriu Multimedia
CP ROSE GE
C. Zaharia T. Bratu
C Literatură EN I. Milică P1
CP Gramatică EN S. Postolea R.Room 1
CP Practica limbii FR D. Monah Lab. B
S Limbă GE M. Aanei DAAD
CP Practica limbii FR D. Monah Lab. B
CP Practica limbii SP A. Călin S. Video
CP Practica limbii FR D. Monah Lab. B
CP Traduceri gramaticale FR M. Anastasiei Lab. A
CP I.6 GE
M. Tvardochlib DAAD CP Practica textului FR
O. Noël i3
CF ROSE EN S. Postolea R.Room 1
CP I.6 GE M. Tvardochlib DAAD
S P e d a g o g i e M. Drobotă Al. Dima
S Limbă EN
C. Nicolau IV.13
C Literatură GE H. Neumann P1
CP Practica limbii av. IT C. Bădeliță G114
CF ROSE EN
S. Postolea R.Room 1
CP Practica limbii înc. IT
C. Bădeliță Lab. C
CP I.1 GE K. Dick T. Bratu
CF ROSE FR D.Monah Catedră Franceză
C Literatură GE C. Zaharia P1
C F R O S E F R D. Monah Catedră Franceză
CF ROSE FR D. Monah Catedră Franceză
SO Comunicare interculturală S.Modreanu Lab.B
CF ROSE IT
C. Bădeliță E. Coșeriu CO Comunicare interculturală S. Modreanu Lab. B C F R O S E F R D. Monah Catedră Franceză
C Limbă SP
A. Călin Al. Dima
C Limbă IT
C. Bădeliță Al. Dima
C Limbă EN L. Cuțitaru P1
S Fonetică și fonologie RO S. Guia i3
S Limbă IT
C. Bădeliță Lab. B
C Instituții europene GE C. Spinei Al. Dima
C L i m b ă F R D. Gradu i3
CO Comunic. intercult.
A.M.Pălimariu III.11
CF ROSE GE C.Zaharia T.Bratu
S L i m b ă F R D. Gradu i3 SO Comunic. intercult.
S.Postolea Al. Dima
C Lit.veche și premod. RO B.Crețu/D.Mironescu Lab.C
S Literatură IT
C. Ungureanu i3
CP I.1 GE D. Eșian DAAD
CP I.1 GE
K. Dick T. Bratu
C Literatură SP A. Țiței i3
S Literatură EN I. Baciu A14
CP I.1 GE
K. Dick T. Bratu
C Lit.veche și premod. RO B.Crețu/D.Mironescu III.12 S Literatură GE
H. Neumann E. Coșeriu C P e d a g o g i e
R. Ghiațău P1
SO Comunic. intercult. A.M. Pălimariu Al. DIma
S Etnologie și folclor RO M. Păduraru Al. Dima
C Pedagogie R. Ghiațău P1
S Lit.veche și premod. RO I. Moisuc i3
C Literatură IT
D. Cojocaru Al. Dima
CP Practica limbii EN V. Tănase Lab. A
S P e d a g o g i e T. Grădinariu P1
C P P r a c t i c a t e x t u l u i F R O. Noël Catedră Franceză
CF ROSE IT C. Bădeliță i3
C P P r a c t i c a t e x t u l u i F R O. Noël Catedră Franceză
CP Traduceri EN M. Verdeș R. Room 2
CF ROSE RO R. Vieru G114
CP Practica limbii FR D. Monah A14
CP Practica limbii FR
D. Monah A14
CO Comunic. intercult. R. Dimitriu III.10
CF ROSE RO R. Vieru Al. DIma
CP Practica textului înc. IT C. Dodi Lab. B
CP Practica textului EN
I. Baciu S. Video
CF ROSE GE C. Spinei T. Bratu
C P e d a g o g i e R. Ghiațău P1
CP I.1 GE
D. Eșian DAAD
C L i t e r a t u r ă F R B. Grigoriu Al. Dima
CP Exerciții gramaticale FR D. Monah Lab. C
S L i t e r a t u r ă F R B. Grigoriu Al. Dima
CP Traduceri specializate (diferite domenii) FR D. Monah Lab. C
S Limbă SP
A. Călin Lab. B
CP Practica textului av. IT
C. Dodi Lab. B
CP Traduceri spec. EN M. Verdeș LMA
CP I.6 GE
N. Chelaru i3
S Literatură SP L. Ienceanu Lab. B
CP I.6 GE
N. Chelaru i3
CP Practica textului SP
L. Ienceanu i3
_
F R A N C E Z A II
C Didactică GE
I. Lihaciu T. Bratu
C Literatură EN C. Cuțitaru III.12
C Didactică GE
I. Lihaciu T. Bratu
S Limbă FR
M.Anastasiei Lab.A
C Limbă RU L. Ivanov LMA
S Limbă FR M.Anastasiei Lab.A
CP Traduceri sp.EN S.Postolea R.Room 1
S Didactică SP A. Călin III.12
CO Realismul în lit. C. Constantinescu
G. Ivănescu
CP Traduceri specializate juridice FR M. Anastasiei Catedră FR
SO Realismul în lit. C. Constantinescu
G. Ivănescu
C Limbă EN O. Franțescu III.12
CP Comunicare GE C. Cujbă T. Bratu
C Limbă SP
A. Călin III.12
S Limbă RU M. Vraciu Lab. B
CP Evaluarea, critica și revizia traducerii O. Aioanei Multimedia
S Literatură EN
D. Zetu i3
C Evaluarea, critica și revizia traducerii S. Postolea Al. Dima
C Istoria limbii RO A. Gafton III.11
C Literatură SP
D.Cojocaru G.Ivănescu
S Limbă FR M.Anastasiei 1.6
S Limbă FR M.Anastasiei LMA
S Didactică GE M. Aanei i3
S Limbă FR M. Anastasiei LMA
C Introd.în antrop.cult. S. Mocanu 1.6
S Limbă FR M. Anastasiei LMA
S Didactică GE
M. Aanei i3
S Istoria limbii RO R.Vieru G.Ivănescu
S Limbă GE M.Aanei Sala video
C Limbă FR
M. Lupu Lab. C
C L i m b ă F R M. Lupu Lab. C
C Traductologie EN R. DImitriu III.12
C Limbă FR M. Lupu Lab. C
C L i m b ă F R M. Lupu Lab. C
S Limbă SP A. Călin Al. Dima
C Limbă FR M. Lupu Lab. C
C Limbă FR
M. Lupu Lab. C
C Traductologie GE M.Bărbulescu III.12
C Limbă IT
M. Aioane Lab. C
CP GE S. Lorenz DAAD
S Literatură GE
I. Lihaciu T. Bratu
S Limbă GE M. Aanei III.10
P r a c t i c ă d e s p e c i a l i t a t e F R B. Grigoriu Catedra de Franceză *
S Metodică RU
N. Manole S. Video
C Limbă GE A. Agache Lab. B
C Limbă GE
A. Agache III.12
CO Realismul magic C. Constantinescu I. Constantinescu
S L i t e r a t u r ă F R L. Foșalău LMA
S Literatură IT C.Ungureanu Al.Dima
S Literatură FR L. Foșalău LMA
S Literatură RU N. Manole Lab. A
SO Realismul magic C. Constantinescu I. Constantinescu
S Literatură FR L. Foșalău LMA
C O C o m u n i c a r e o r a l ă ș i s c r i s ă F R D. Gradu Lab. B
C O L i t e r a t u r ă ș i a r t e F R D. Monah LMA
CO Literatură RO M.Păduraru S.Video
S Limbă IT
C. Bădeliță Lab. B
Practică de specialitate FR D. Monah Catedra de Franceză * CO Literatură RO
M.Păduraru Lab.C
SO Literatură RO M.Păduraru S.Video
C Traductologie FR
M. Jeanrenaud Multimedia
C P O C o m u n i c a r e o r a l ă ș i s c r i s ă F R D. Gradu Lab. C
C P O L i t e r a t u r ă ș i a r t e F R O. Noël Lab. A
CP GE
D. Eșian S. Video
C L i t e r a t u r ă F R L. Foșalău III.10
S Literatură FR L. Foșalău III.10
S L i t e r a t u r ă F R
L. Foșalău III.10
CP Traduceri presă EN O. Cogeanu LMA
C Limbă RU
L. Bejenaru LMA
S Introd.în antrop.cult. S. Mocanu
I. Constantinescu
S Limbă EN
C. Misievici Lab. B
C Literatură GE A. Hoișie III.10
S Metodică FR M.Anastasiei Lab.A
S Metodică FR
M.Anastasiei Lab.A
S M e t o d i c ă F R M. Anastasiei Lab. A
S M e t o d i c ă F R M.Anastasiei LMA
C Literatură IT G. Dima i3
S Metodică FR M.Anastasiei LMA
C Metodică RU L. Bejenaru S. video S Metodică FR
M.Anastasiei LMA
S Limbă EN C. Misievici III.11
CP Traduceri consecutive FR D. Monah Multimedia C Metodică RU
L. Bejenaru Lab. A
C M e t o d i c ă F R M.Anastasiei III.11
S Metodică IT
C. Bădeliță Lab. C
S Literatură SP A. Călin P1
C Metodică IT
M. Aioane Lab. C
C Metodică SP A.Călin G.Ivănescu
_
F R A N C E Z A III
S Limbă SP L. Ienceanu Lab. B S Managementul clasei de elevi C.Dorofte G.Ivănescu
CP Traduceri simultane EN
O. Franțescu Lab. B
S Limbă GE M.Tvardochlib i2
S Literatură SP L. Ienceanu Al. Dima
SO Literatură SP L. Ienceanu Al. Dima
C Limbă GE C. Zaharia i2
CP Subtitrare EN N. Poruciuc LMA
S Competențe și abilități practice GE C. Cujbă T. Bratu *
CO Literatură SP A. Țiței Al. Dima
C P T r a d u c e r i l i t e r a r e F R
R. Petrescu III.11
S Managementul cl.de elevi C.Dorofte P1 S L i m b ă F R F.Dumas III.12 C P S u b t i t r a r e F R
O. Aioanei Multimedia S Limbă FR F.Dumas III.12 S M a n a g e m e n t u l c l a s e i d e e l e v i C.Dorofte P1
CPO Literatură SP
A. Țiței Lab. A
S Literatură EN D.Zetu i3
CP GE
A. Huțanu Lab. B S Literatură FR M. Anastasiei 1.6
S Literatură FR M. Anastasiei 1.6
S Stilistică RO S. Ailenii III.10
C Limbă EN
N. Poruciuc P1
CP III.4 GE K. Dick T. Bratu
C Literatură EN Șt. Colibaba III.11
S Literatură FR M. Anastasiei Lab. A
S L i t e r a t u r ă F R M. Anastasiei Lab. A
C L i m b ă F R F. Dumas III.11
C L i t e r a t u r ă F R S. Modreanu III.12
S Literatură postbelică RO M. Păduraru III.11
C P T r a d u c e r i s i m u l t a n e F R
B. Grigoriu Lab. B
C Literatură GE M. Bărbulescu III.11
CP Traduceri simultane GE A. Huțanu Multimedia C Managementul cl.de elevi
B. Neculau P1 C M a n a g e m e n t u l c l a s e i d e e l e v i
B . N e c u l a u P 1
CO Limbă GE A. Agache
G. Ivănescu
CO Lit. GE F. Solomon
Lab. B
C I n s t u t u ț i i e u r o p e n e G E C. Spinei Al. Dima
CO Limbă EN
O. Macari III.10
CO Lit. EN D. Avădanei
III.11
CP Traduceri literare EN D. Bădulescu LMA
CPO Limbă EN S. Postolea
III.10
CPO Lit. EN D. Avădanei
III.11
CP III.4 GE D. Eșian DAAD
SO Limbă EN S. Postolea
III.12
SO Lit. EN D. Avădanei
III.10
C Managementul cl.de elevi B. Neculau P1
C Managementul cl.de elevi B. Neculau P1
C Stilistică RO I. Milică III.11
C Literatură SP
A. Țiței i3
CP GE L. Nistor Lab. C
S O L i m b ă F R D. Gradu III.11 S O L i t e r a t u r ă F R O. Noël Lab. C C T e r m i n o l o g i e F R M. Frunză LMA
C Romanistică RO S. Ailenii III.11
C P O L i m b ă F R D. Gradu Lab. C
C P O L i t e r a t u r ă F R B. Grigoriu E. Coșeriu
C Terminologie GE
C. Spinei 1.6
C O L i m b ă F R F. Dumas III.12
C O L i t e r a t u r ă F R B. Grigoriu E. Coșeriu
C Terminologie EN T. Ghivirigă Lab. B
S Literatură GE D. Carasevici Lab. C
S Competențe și abilități
practice EN T. Ghivirigă G114 *
S Limbă IT M. Aioane Lab. C
S Limbă EN N. Poruciuc III.12
C Limbă IT
M. Aioane Lab. C
C Limbă SP A. Țiței III.12
C Literatură IT
D. Cojocaru E. Coșeriu
C Literatură postbelică RO E. Ilie III.10
S Lit.IT C.Ungureanu E.Coșeriu
SO Lit. IT C.Ungureanu Lectorat italian
SO Limbă IT C. Bădeliță
Lab. C
CPO Lit. IT C.Ungureanu Lectorat italian
CPO Limbă IT C. Bădeliță
Lab. C
CO Lit. IT
C.Ungureanu Lectorat italian
CPO Limbă IT C. Dodi G114
_
FRANCEZA masterat
10 13 19
C Introducere în studii teatrale D. Monah Catedra de Franceză (interior)
CP Traduceri asistate de calculator EN
N. Poruciuc LMA
CP Stagiu cultural O. Noël Catedra de Franceză (exterior) *
S Introducere în studii teatrale D. Monah Catedra de Franceză (interior)
C Literaturi francofone II (africană) L. Foșalău Catedra de Franceză (interior)
C Traductologie EN
R. Dimitriu LMA S Literaturi francofone II (africană) L. Foșalău Catedra de Franceză (interior)
C Literaturi francofone II (canadiană) C. Panaitescu Centrul de Studii Canadiene
CP Traduceri specializate FR
L. Foșalău Catedra de Franceză (interior) S Literaturi francofone II (canadiană) C. Panaitescu Centrul de Studii Canadiene
C Retorică și argumentare M. Frunză LMA CP Stagiu pedagogic
D. Gradu Catedra de Franceză (exterior) * CP Traduceri specializate EN
D. Doboș Multimedia S Retorică și argumentare M. Frunză LMA
C Discursuri specializate M. Lupu Multimedia
C Cercetare documentară S. Modreanu Catedra de Franceză (exterior) *
S Traductologie FR C. Ciobâcă Catedra de Franceză (interior)
S Discursuri specializate M. Lupu Multimedia
S Terminologie FR C. Petraș Catedra de Franceză (interior)
C Pragmatica discursului B. Grigoriu Catedra de Franceză (exterior)
CP Pregătire pentru disertație B. Grigoriu Catedra de Franceză (exterior) *
C Terminologie FR M. Frunză LMA
CP Stagiu pedagogic M. Mureşanu Catedra de Franceză (exterior) *
CP Traduceri specializate EN T. Ghivirigă Multimedia S Pragmatica discursului
B. Grigoriu Catedra de Franceză (exterior)
C Cercetare documentară
R. Petrescu Catedra de Franceză (exterior) * S Traductologie FR
M. Jeanrenaud Multimedia
S Cercetare documentară R. Petrescu Catedra de Franceză (exterior) *
_