Seria 41005 - Baker Hughes

24
GE Oil & Gas Seria 41005 Manual de instrucţiuni pentru robinetul echilibrat cu ventil şi colivie de ghidare Masoneilan* Clasificare date GE: Publice

Transcript of Seria 41005 - Baker Hughes

Page 1: Seria 41005 - Baker Hughes

GE Oil & Gas

Seria 41005Manual de instrucţiuni pentru robinetul echilibrat cu ventil şi colivie de ghidare Masoneilan*

Clasificare date GE: Publice

Page 2: Seria 41005 - Baker Hughes

2 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

ACESTE INSTRUCŢIUNI OFERĂ CLIENTULUI/OPERATORULUI INFORMAŢII IMPORTANTE DE REFERINŢĂ SPECIFICE PENTRU PROIECT, PRECUM ŞI INFORMAŢII DESPRE PROCEDURILE NORMALE DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE. DEOARECE FILOSOFIILE LEGATE DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE VARIAZĂ, GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY ŞI SUCURSALELE ŞI AFILIAŢII SĂI) NU ÎNCEARCĂ SĂ IMPUNĂ PROCEDURI SPECIFICE, CI SĂ OFERE INFORMAŢII DESPRE LIMITĂRILE ŞI CERINŢELE DE BAZĂ ALE TIPULUI DE ECHIPAMENT FURNIZAT.

ACESTE INSTRUCŢIUNI PORNESC DE LA PREMISA CĂ OPERATORII CUNOSC DEJA ÎN MARE CERINŢELE PENTRU UTILIZAREA ÎN SIGURANŢĂ A ECHIPAMENTELOR MECANICE ŞI ELECTRICE ÎN MEDIILE POTENŢIAL PERICULOASE. PRIN URMARE, ACESTE INSTRUCŢIUNI TREBUIE SĂ FIE INTERPRETATE ŞI APLICATE ÎMPREUNĂ CU REGULILE ŞI REGULAMENTELE DE SECURITATE APLICABILE ÎN LOCAŢIE ŞI CU CERINŢELE SPECIFICE PENTRU UTILIZAREA ALTOR ECHIPAMENTE ÎN LOCAŢIE.

ACESTE INSTRUCŢIUNI NU AU PRETENŢIA SĂ TRATEZE TOATE DETALIILE SAU VARIAŢIILE LEGATE DE ECHIPAMENTE ŞI NICI SĂ PREZINTE TOATE SITUAŢIILE POSIBILE ÎNTÂLNITE CU OCAZIA INSTALĂRII, UTILIZĂRII SAU ÎNTREŢINERII. ÎN CAZUL ÎN CARE SE DORESC INFORMAŢII SUPLIMENTARE SAU ÎN CAZUL ÎN CARE APAR ANUMITE PROBLEME CARE NU SUNT TRATATE SUFICIENT PENTRU SCOPUL CLIENTULUI/OPERATORULUI, PROBLEMA TREBUIE COMUNICATĂ COMPANIEI GE.

DREPTURILE, OBLIGAŢIILE ŞI RESPONSABILITĂŢILE COMPANIEI GE ŞI ALE CLIENTULUI/OPERATORULUI SUNT STRICT LIMITATE LA CELE PREVĂZUTE ÎN MOD EXPLICIT ÎN CONTRACTUL PRIVIND FURNIZAREA ECHIPAMENTULUI. PRIN PUBLICAREA ACESTOR INSTRUCŢIUNI, NU SE ACORDĂ ŞI NU SE SUBÎNŢELEGE NICIUN ALT ANGAJAMENT SAU GARANŢIE DIN PARTEA COMPANIEI GE ÎN LEGĂTURĂ CU ECHIPAMENTUL SAU UTILIZAREA ACESTUIA.

ACESTE INSTRUCŢIUNI SUNT FURNIZATE CLIENTULUI/OPERATORULUI EXCLUSIV PENTRU A-L AJUTA ÎN CADRUL OPERAŢIILOR DE INSTALARE, TESTARE, UTILIZARE ŞI/SAU ÎNTREŢINERE A ECHIPAMENTULUI DESCRIS. ACEST DOCUMENT NU POATE FI DIVULGAT INTEGRAL SAU PARŢIAL UNUI TERŢ FĂRĂ APROBAREA ÎN SCRIS A COMPANIEI GE.

Page 3: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 3© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Cuprins

1. Generalităţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51.1 Sfera de aplicare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.2 Plăcuţa cu seria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.3 Serviciul Post-Vânzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.4 Piese de schimb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.5 Dispozitivul de acţionare şi alte accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 . Sistemul de numerotare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

3 . Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73.1 Curăţarea conductelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.2 Robinet de izolare şi deviere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.3 Izolaţie termică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.4 Testul hidraulic şi curăţarea liniilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.5 Direcţia fluxului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4 . Demontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84.1 Demontarea dispozitivului de acţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.2 Deschiderea camerei presurizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.3 Demontarea tijei de la obturatorul robinetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4.4 Demontarea obturatorului cu pilotaj auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5. Întreţinere – Reparaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105.1 Presetupă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

5.2 Repararea componentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6. Remontarea robinetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126.1 Prinderea în ştifturi a tijei de la obturatorul robinetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

6.2 Montarea inelului sau a inelului de etanşare acţionat cu arc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6.3 Montarea coliviei şi a obturatorului pentru robinetul 41405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

6.4 Montarea pieselor în interiorul corpului robinetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

6.5 Montarea calotei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

6.6 Strângerea piuliţelor corpului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

6.7 Montarea presetupei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

7. Dispozitiv de acţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177.1 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 88 Nr. 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

7.2 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 87 Nr. 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

7.3 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 87 Nr. 10, 16 şi 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

7.4 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 88 Nr. 10, 16 şi 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

7.5 Cuplarea dispozitivului de acţionare cu extindere pneumatică (tip 37) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7.6 Cuplarea dispozitivului de acţionare cu retragere pneumatică (tip 38) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7.7 Alte tipuri de dispozitive de acţionare pneumatice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Subansamblul corpului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Page 4: Seria 41005 - Baker Hughes

4 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Informaţii privind siguranţaImportant – Citiţi înainte de instalareInstrucţiunile pentru seria Masoneilan 41005 conţin etichetele PERICOL, AVERTISMENT şi ATENŢIE, dacă este necesar, pentru a vă avertiza în legătură cu informaţii legate de siguranţă sau alte informaţii importante. Citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte de a efectua operaţiile de instalare şi întreţinere la robinetul de control. Riscurile desemnate prin etichetele PERICOL şi AVERTISMENT se referă la vătămări corporale. Riscurile desemnate prin etichetele ATENŢIE implică daune asupra echipamentelor sau bunurilor. Utilizarea echipamentelor deteriorate poate cauza, în anumite condiţii de exploatare, o performanţă redusă a sistemului de proces, care poate conduce la vătămări sau deces. Respectarea strictă a tuturor avizelor de PERICOL, AVERTISMENT şi ATENŢIE este necesară pentru exploatarea în siguranţă.

ATENŢIE

ATENŢIE

AVERTISMENT

PERICOL

Acesta este simbolul de avertizare în privinţa siguranţei. Acesta vă avertizează în privinţa eventualelor riscuri de vătămare corporală. Respectaţi toate mesajele de siguranţă precedate de acest simbol, pentru a evita eventualele vătămări sau decesul.

ATENŢIE

ATENŢIE

AVERTISMENT

PERICOL

Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămări grave sau deces.

ATENŢIE

ATENŢIE

AVERTISMENT

PERICOL

Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămări grave.

ATENŢIE

ATENŢIE

AVERTISMENT

PERICOL

Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămări minore sau moderate.

ATENŢIE

ATENŢIE

AVERTISMENT

PERICOL

Când este utilizat fără simbolul de avertizare în privinţa siguranţei, indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, ar putea provoca daune asupra bunurilor.

Notă: Indică fapte şi condiţii importante.

Despre acest manual• Informaţiile din acest manual sunt supuse modificării fără

preaviz.• Informaţiile cuprinse în acest manual nu trebuie să

fie transcrise sau copiate, integral sau parţial, fără permisiunea în scris a companiei GE.

• Vă rugăm să raportaţi la distribuitorul local erorile sau întrebările referitoare la informaţiile din acest manual.

• Aceste instrucţiuni sunt redactate special pentru robinetele de control seria 41005 şi nu sunt valabile pentru alte robinete care nu aparţin acestei game de produse.

Durata de viaţăDurata estimată de viaţă utilă a robinetelor de control seria Masoneilan 41005 este de cel puţin 25 de ani. Pentru a maximiza durata de viaţă utilă a produsului, este esenţial să efectuaţi inspecţii anuale, operaţii de întreţinere de rutină şi să asiguraţi instalarea corectă, pentru a evita tensiunile neprevăzute asupra produsului. Condiţiile specifice de utilizare vor afecta, de asemenea, durata de viaţă utilă a produsului. Consultaţi fabrica pentru îndrumări referitoare la anumite aplicaţii, dacă este necesar înainte de instalare.

GaranţieSe garantează că articolele comercializate de General Electric sunt lipsite de defecte de materiale şi manoperă pe o perioadă de un an de la data livrării, cu condiţia să fie folosite în conformitate cu utilizările recomandate de GE. GE îşi rezervă dreptul de a întrerupe fabricarea unui produs sau de a schimba materialele, designul ori specificaţiile unui produs fără preaviz.

Notă: Înainte de instalare:

• Robinetul trebuie să fie instalat, pus în funcţiune şi întreţinut de profesionişti calificaţi şi competenţi, care au beneficiat de instruire corespunzătoare.

• În anumite condiţii de exploatare, utilizarea echipamentelor deteriorate ar putea provoca o reducere a performanţei sistemului, ceea ce poate conduce la vătămări corporale sau deces.

• Modificările privind specificaţiile, structura şi componentele utilizate pot să nu conducă la revizuirea acestui manual, cu excepţia cazului în care aceste modificări afectează funcţionarea şi performanţa produsului.

• Toate conductele înconjurătoare trebuie purjate bine, pentru a asigura faptul că toate reziduurile antrenate sunt eliminate din sistem.

Page 5: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 5© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

1. Generalităţi

ImportantAcest document conţine toate instrucţiunile necesare pentru instalarea, utilizarea şi întreţinerea echipamentului.

Întreţinerea periodică, respectarea strictă a acestor instrucţiuni şi utilizarea pieselor de schimb furnizate de producător vor garanta funcţionarea optimă şi vor reduce costurile de întreţinere.

1 .1 Sfera de aplicareInstrucţiunile următoare sunt concepute să îndrume utilizatorul pe parcursul operaţiilor de instalare şi întreţinere a robinetelor seria 41005, pentru toate dimensiunile şi clasele de presiune.

1.2 Plăcuţa cu seriaPlăcuţa cu seria este fixată, de obicei, pe partea laterală a furcii dispozitivului de acţionare. Aceasta indică, printre altele, tipul de robinet, clasa de presiune, materialul utilizat pentru camera presurizată şi presiunea de alimentare cu aer a dispozitivului de acţionare.

1 .3 Serviciul Post-VânzareGE oferă clienţilor un Serviciu Post-Vânzare efectuat de tehnicieni cu înaltă calificare, pentru exploatarea, întreţinerea şi repararea echipamentelor proprii. Pentru a beneficia de acest serviciu, contactaţi reprezentantul nostru local sau Serviciul Post-Vânzare al fabricii, a cărui adresă este oferită la sfârşitul documentului.

1.4 Piese de schimbCând se efectuează operaţii de întreţinere, trebuie să se utilizeze exclusiv piese de schimb furnizate de producător, obţinute de la reprezentanţii noştri locali sau de la Serviciul de Piese de Schimb.

Când comandaţi piese de schimb, trebuie să comunicaţi modelul şi seriile indicate pe plăcuţă cu seria a producătorului.

Piesele de schimb recomandate sunt indicate în lista de piese de schimb inclusă în acest manual de instrucţiuni, la pagina 20.

1.5 Dispozitivul de acţionare şi alte accesorii

Robinetul este echipat cu un dispozitiv de acţionare; la fel ca toate celelalte accesorii pentru robinete, dispozitivele de acţionare fac obiectul unor instrucţiuni specifice, care furnizează informaţii referitoare la conexiunile electrice şi pneumatice. Manualele de instrucţiuni ce trebuie folosite pentru dispozitivele de acţionare standard sunt GEA31171 pentru tipurile 37/38, GEA19530A pentru tipurile 87/88.

Page 6: Seria 41005 - Baker Hughes

6 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

2 . Sistemul de numerotare

Dispozitiv de acţionare (2 cifre)

Corp S/A (5 cifre)

Tipul dispozitivului de acţionare şi

acţiunea în cazul lipsei de aer

Serie corpGarnitură cu

obturator de tip echilibrat

Tip dotare/CaracteristicăSerie

designConfig.

opţională

Convenţional37 – Deschis38 – Închis

Cilindru51– Cu acţiune dublă52 – Deschis 53 - Închis

Cu mai multe arcuri87 – Deschis88 – Închis

41 Cu ventil şi colivie de ghidare

0. Neidentificat

3. Inel de etanşare PTFE acţionat sub presiune

4. Cu pilotaj

5. Cu inel de etanşare

6. Cu garnitură PTFE

9. Inel de etanşare din grafit

0. Neidentificat

1. Colivie standard/Liniar

2. Colivie standard/Procent egal

3. Lo-dB*/fază unică anticavitaţie/Liniar/Egal %

4. Lo-dB* fază unică cu difuzor/Liniar/Egal %

5. Lo-dB* fază dublă/Liniar

6. VRT (stivă) TIP S/Liniar

7. VRT (stivă parţială)/Tip S/procent modificat

8. VRT (colivie) TIP C/Liniar

9. Fază dublă anticavitaţie/Liniar (1)

5 A. Corp înclinat

EB. Calotă de extensie

C. Calotă de extensie criogenică

Notă: Acest manual de instrucţiuni descrie toate opţiunile standard ale robinetului seria 41005. Pentru a îndeplini condiţiile specifice ale aplicaţiei dvs., este posibil ca GE să fi trebui să conceapă o opţiune specială, care face obiectul unei clauze suplimentare la acest manual de instrucţiuni. În acest caz, instrucţiunile oferite în clauza suplimentară au întotdeauna prioritate faţă de instrucţiunile generale.

Page 7: Seria 41005 - Baker Hughes

© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

3 . Instalare

3.1 Curăţarea conductelorÎnainte de instalarea robinetului pe linie, curăţaţi conductele şi robinetul de toate materiile străine, cum ar fi aşchii de sudură, cruste, ulei, unsoare sau murdărie. Suprafeţele garniturilor trebuie curăţate riguros pentru a garanta îmbinări fără scurgeri.

3.2 Robinet de izolare şi devierePentru a permite operaţiile de inspecţie, întreţinere şi demontare a robinetului pe linie, fără întreruperea exploatării, prevedeţi un robinet de oprire acţionat manual pe fiecare parte laterală a robinetului de control şi un robinet cu clapetă în linia de deviere.

3.3 Izolaţie termicăÎn cazul unei instalaţii cu izolaţie termică, nu izolaţi calota robinetului şi adoptaţi măsuri de protecţie necesare pentru siguranţa personală.

3.4 Testul hidraulic şi curăţarea liniilorÎn timpul acestei operaţii, robinetul de control nu trebuie folosit pe post de robinet de izolare.

Aceasta înseamnă că robinetul trebuie să fie întotdeauna deschis înainte de a efectua testele de presiune în linia de proces, în timpul curăţării conductelor etc.; în caz contrar, echipamentul se deteriorează sau pot fi distruse inelele de etanşare.

3.5 Direcţia fluxuluiRobinetul trebuie instalat astfel încât substanţa controlată să curgă prin robinet în direcţia indicată de săgeata de flux amplasată pe corp.

Page 8: Seria 41005 - Baker Hughes

8 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

4 . Demontare

4.1 Demontarea dispozitivului de acţionare (Figurile 15 şi 16)

Accesul al componentele interne ale corpului trebuie efectuat cu dispozitivul de acţionare demontat. Pentru a efectua această operaţie, urmaţi instrucţiunile de mai jos şi consultaţi instrucţiunile specifice pentru dispozitivul de acţionare, referinţa GEA19530A pentru un dispozitiv de acţionare tip 87/88 şi GEA31171 pentru dispozitivul de acţionare tip 37/38.

4.1.1 Deconectarea instrumentelorDeconectaţi toate cuplajele mecanice dintre poziţioner şi alte instrumente pe de o parte şi cuplajul tijă robinet/tijă dispozitiv de acţionare pe de altă parte.

4.1.2 Tije de obturator înşurubate în tija dispozitivului de acţionare

În cazul dispozitivelor de acţionare cu retragere pneumatică, aplicaţi o presiune suficientă a aerului pe diafragmă pentru a retrage complet tija.Slăbiţi contrapiuliţa, deşurubaţi tija.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În timpul acestei operaţii, asiguraţi-vă că obturatorul nu se roteşte când este aşezat. În cazul în care cursa obturatorului este foarte mică şi există o porţiune mare din tija obturatorului în interiorul dispozitivului de acţionare, poate fi necesară demontarea piuliţei furcii şi ridicarea dispozitivului de acţionare, astfel încât obturatorul să nu atingă scaunul.

4.1.3 Tije ataşate cu conector cu tijăÎn cazul dispozitivelor de acţionare cu retragere pneumatică, aplicaţi o presiune suficientă a aerului pe diafragmă pentru a retrage complet tija.Slăbiţi şuruburile şi demontaţi conectorul cu tijă.

4.1.4 Demontarea dispozitivului de acţionareDecuplaţi toate conexiunile electrice şi pneumatice de alimentare şi evacuare de la dispozitivul de acţionare. Slăbiţi piuliţa furcii sau şuruburile de fixare şi ridicaţi dispozitivul de acţionare, asigurându-vă că nu se deteriorează concentricitatea şi/sau filetul calotei.

4 .2 Deschiderea camerei presurizate (Figurile 17, 18 şi 19)

Înainte de demontare, eliberaţi presiunea de exerciţiu şi izolaţi robinetul, dacă este necesar.

Notă: Robinetul trebuie să fie întotdeauna reasamblat cu garnituri şi inele de etanşare noi; înainte de demontare, asiguraţi-vă că sunt disponibile piesele corespunzătoare.

A. Scoateţi piuliţele flanşei de etanşare (3), apoi demontaţi flanşa de etanşare (4) şi tachetul de etanşare (23).

B. Verificaţi dacă partea expusă a tijei de la obturatorul robinetului (1) este suficient de curată pentru a putea demonta cu uşurinţă calota (7).

C. Demontaţi piuliţele corpului (8).

D. Cu ajutorul unui ochi de susţinere fixat în locul dispozitivului de acţionare, ridicaţi calota (7) şi separaţi-o de corpul robinetului (18). În timpul acestei operaţii, tija de la obturatorul robinetului (1) trebuie împinsă în jos, astfel încât obturatorul robinetului să rămână în corpul robinetului (18).

E. Demontaţi şaiba elastică (17) şi garnitura corpului (10).

F. În cazul robinetelor tip 41305, 41375, 41505, 41605 şi 41905, demontaţi ansamblul format din tija de la obturatorul robinetului (1) şi obturatorul robinetului (15) de pe colivie, trăgând tija de la obturatorul robinetului în sus, apoi demontaţi ansamblul format din colivie (16) şi „stivă” (37) pentru robinetul tip 41375.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Din cauza garniturii coliviei (31), colivia poate ieşi uneori împreună cu obturatorul robinetului. În astfel de cazuri, apăsaţi colivia în jos, astfel încât să rămână în corp. În cazul în care colivia iese împreună cu obturatorul robinetului, aceasta poate aluneca în timpul manipulării şi poate cădea În cazul unui robinet seria 41905 [echipat cu inel din grafit (45)], asiguraţi-vă că inelul nu este deteriorat în timpul operaţiei.

G. În cazul unui robinet 41405, demontaţi ansamblul format din obturatorul robinetului şi colivia corpului trăgând tija de la obturatorul robinetului în sus; în acest caz, obturatorul robinetului prezintă un prag care împiedică căderea coliviei. Demontaţi obturatorul robinetului din colivie trăgând de capătul tijei de la obturatorul robinetului.

H. Demontaţi inelul scaunului (13) şi garnitura acestuia (14) de pe corpul robinetului (18).

I. Demontaţi etanşarea (6), distanţierul etanşării (5) şi bucşa de ghidare (22) de pe calotă (7).

Page 9: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 9© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Notă: Un distanţier de etanşare (5) este montat doar atunci când calota prezintă un racord lateral.

4.3 Demontarea tijei de la obturatorul robinetului

Tija de la obturatorul robinetului este înşurubată şi prinsă cu ştifturi în obturatorul robinetului (15).

Pentru a demonta tija, obturatorul robinetului trebuie ţinut conform ilustraţiei de mai jos, având grijă să nu deterioraţi suprafeţele de ghidare; se poate scoate apoi ştiftul pentru tija obturatorului (9). Cu ajutorul unor faţete sau folosind o piuliţă şi o contrapiuliţă - cu piuliţa pe capătul tijei, deşurubaţi tija, având grijă să nu aplicaţi o forţă de îndoire ce ar putea să o deterioreze.

Figura 1

Diametru de prelucrare cilindrică a fălcii = diametru tijă obturator: Dia. A

Mandrină cu fălci moi

Nu strângeţi pe fusta obturatorului

Strângeţi doarpe această

suprafaţăfără ghidare

Ştift de blocare integrat în falca

mandrineişi introdus

într-un orificiude obturator

4.4 Demontarea obturatorului cu pilotaj auxiliar

Când robinetul este de tip 41405.

În cazul robinetelor de 50, 80 sau 100 mm (2”, 3” sau 4”) (Figura 17).

Aplicaţi o forţă suficientă pe obturatorul cu pilotaj auxiliar (20) pentru a comprima şaibele elastice (12). Inelul de fixare (19) poate fi apoi scos, eliberând obturatorul cu pilotaj auxiliar şi şaibele.

În cazul robinetelor de 150 - 400 mm (6” - 16”) (Figura 17).

Pentru a efectua această operaţie în siguranţă, trebuie să utilizaţi şuruburi cu diametrul şi lungimea indicate în tabelul de la Figura 2. Înfiletaţi şuruburile cu cap crestat în orificiile din obturatorul cu pilotaj auxiliar (20). Strângeţi-le până când inelul de fixare (19) poate fi scos. Slăbiţi treptat şuruburile. Demontaţi obturatorul cu pilotaj auxiliar şi şaiba (12)

Dimensiune robinet

Dimensiune şuruburi de demontare pilotaj

mm ţoli Cant. Lungime

Dia.mm ţoli

150 6 2 57 2,25 1/4” – 20 UNC 2A200 8 2 70 2,75

3/8” – 16 UNC 2A250 10 2 63,5 2,5 300 12 3 101,5 4400 16 3 63,5 2,5

Figura 2

Page 10: Seria 41005 - Baker Hughes

10 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

5. Întreţinere – Reparaţii

5.1 PresetupăEtanşeitatea presetupei se obţine prin comprimarea acesteia (6). Comprimarea trebuie realizată prin strângerea uniformă a piuliţelor (3) de pe flanşa de etanşare (4). Este necesară restrângerea periodică a piuliţelor flanşei de etanşare pentru a menţine etanşeitatea.Asiguraţi-vă că etanşarea nu este strânsă excesiv, deoarece acest lucru ar putea împiedica funcţionarea corectă a robinetului. Dacă o scurgere persistă după ce etanşarea a fost comprimată la maxim, aceasta trebuie înlocuită.Un distanţier de etanşare (5) este montat doar atunci când calota prezintă un racord lateral.

5.1.1 Inele de etanşare din carbon/PTFE şi PTFE pur Inelele de etanşare din carbon/PTFE şi PTFE pur sunt realizate astfel încât să poată fi înlocuite fără a trebui să separaţi tija de la obturatorul robinetului de tija dispozitivului de acţionare.A. Deşurubaţi şi demontaţi piuliţele flanşei de etanşare (3).B. Ridicaţi flanşa de etanşare (4) şi tachetul de etanşare

(23) de-a lungul tijei robinetului.C. Cu ajutorul unui dispozitiv de demontat piese,

demontaţi etanşarea (6) şi distanţierul de etanşare (5), având grijă să nu deterioraţi suprafaţa de etanşare a inelului de ungere din presetupă sau tija de la obturatorul robinetului.

D. Înlocuiţi inelele de etanşare, cu canelura din fiecare inel amplasat la aproximativ 120° faţă de următoarea, apăsându-le pe rând şi respectând tabelul de mai jos:

Presetupă din carbon/PTFE şi PTFE pur

Număr de inele

D.N. mm (ţoli)

fără racord lateral

cu racord lateral

deasupra distanţierului de etanşare

sub distanţierul de etanşare

50 (2”) 6 2 4

80 – 100 (3” – 4”)

8 3 5

150 - 600 (6” - 24”)

7 2 5

Figura 3E. Remontaţi tachetul (23) şi flanşa de etanşare (4).F. Înşurubaţi şi strângeţi piuliţele flanşei de etanşare (3)

fără a înghesui inelele de etanşare.G. Puneţi robinetul din nou în funcţiune şi verificaţi

etanşeitatea. Strângeţi piuliţele flanşei de etanşare (3) după cum este necesar.

5.1.2 Inel de etanşare din grafitPentru a efectua această operaţie, trebuie să demontaţi tija de la obturatorul robinetului. Consultaţi capitolul referitor la demontarea dispozitivului de acţionare.A. Slăbiţi şi demontaţi piuliţele flanşei de etanşare (3).B. Demontaţi flanşa de etanşare (4) şi tachetul de

etanşare (23) de pe tija robinetului.C. Cu ajutorul unui dispozitiv de demontat piese,

demontaţi inelele de etanşare (6), având grijă să nu deterioraţi suprafaţa de etanşare a presetupei sau tija obturatorului.

D. Montaţi setul nou de etanşare (6); mai întâi inelul de siguranţă (inel împletit din carbon/grafit), apoi inelele din grafit expandat (inele netede) şi, în final, încă un inel de siguranţă împletit; este important să apăsaţi inelele pe rând în presetupă.

Număr set de etanşare

Număr de inele

D.N. mm (ţoli)

Împletit Grafit Împletit

50 (2”) 1 4 1

80 – 100 (3” – 4”) 1 6 1

150 - 600 (6” - 24”) 1 5 1

Figura 4E. Remontaţi tachetul (23) şi flanşa de etanşare (4).F. Înşurubaţi şi strângeţi moderat piuliţele flanşei de

etanşare (3).G. Remontaţi tija de la obturatorul robinetului (a se

vedea capitolul referitor la remontarea dispozitivului de acţionare)

H. Deschideţi şi închideţi robinetul de mai multe ori, apoi strângeţi garnitura.

I. Puneţi robinetul din nou în funcţiune şi verificaţi etanşeitatea. Strângeţi piuliţele flanşei de etanşare (3) după cum este necesar.

5.2 Repararea componentelorÎnainte de remontare, componentele trebuie examinate cu atenţie, pentru a le elimina pe cele zgâriate, uzate sau deteriorate.

5.2.1 Suprafeţe de ghidareTrebuie să se verifice în special suprafeţele de ghidare ale coliviei şi ale obturatorului robinetului, bucşa de ghidare şi suprafeţele de ghidare ale tijei obturatorului, precum şi obturatorul cu pilotaj auxiliar. Dacă există doar deteriorări uşoare, se poate folosi un şmirghel fin.

Page 11: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 11© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

În caz contrar, componenta trebuie înlocuită cât mai repede (a se vedea paragraful „Piese de schimb”).

Colivie

Pilotaj

Suprafaţă de ghidareSuprafaţă

de ghidare

Suprafaţă de instalare

Figura 5

5.2.2 Suprafeţe de etanşare (Figura 6)

Obturator robinet

Inel scaun

Suprafaţă de instalare obturator

Suprafaţă de instalare pilotaj (doar pentru 41405)

Suprafaţă de ghidare

Suprafaţă de ghidare

Suprafaţă de instalare

Suprafaţă de instalare

Suprafaţă de instalare inel scaun

31°30'32°30'

62°30'57°30'

29°30'30°30'

Figura 6

Dacă suprafaţa obturatorului cu pilotaj auxiliar (20) este deteriorată, acesta trebuie înlocuit (a se vedea paragraful „Piese de schimb”).

Suprafeţele de instalare ale inelului scaunului (13), obturatorului şi obturatorului cu pilotaj auxiliar (20) trebuie să fie complet lipsite de zimţi, semne de uzură şi zgârieturi.

Dacă suprafeţele de instalare ale scaunului cu pilotaj auxiliar din obturatorul robinetului (15) şi/sau ale altui obturator al robinetului ori inel al scaunului prezintă semne uşoare de deteriorare, acestea pot fi retuşate la strung.

Totuşi, nu trebuie să se îndepărteze mai mult de 0,25 mm (0,010”) de metal în cazul unui robinet de 50, 80 sau 100 mm (2”, 3” sau 4”) sau mai mult de 0,4 mm (0,015”) în cazul unui robinet de 150 - 400 mm (6” - 16”). Asiguraţi-vă că respectaţi unghiul de instalare indicat în Figura 6.Dacă există un defect minor pe oricare dintre suprafeţele de instalare menţionate mai sus, se poate lua în calcul lepuirea, caz în care trebuie să se respecte următoarele prevederi:• Întindeţi un strat subţire de compus de etanşare de

înaltă calitate pe suprafaţa de instalare.• Aşezaţi inelul scaunului (13) în corp, notând unghiul.• În cazul robinetelor 41305, 41505, 41605 şi 41905,

aşezaţi colivia (16) pe inelul scaunului.• În cazul robinetelor 41375, aşezaţi stiva (48) pe inelul

scaunului şi colivia (16) pe stivă.• În cazul robinetelor 41405, montaţi obturatorul

robinetului, colivia şi tija (15)-(16)-(1).• În cazul robinetelor 41305, 41505, 41605, 41375 şi

41905, montaţi obturatorul robinetului (15) şi tija (1).• Montaţi calota (7) şi bucşa sa de ghidare (22).• Aşezaţi o unealtă adecvată pe tija de la obturatorul

robinetului (1) pentru a o roti.• Lepuiţi rotind uşor obturatorul robinetului sau

obturatorul cu pilotaj auxiliar în direcţii alternative. După câteva rotiri, ridicaţi obturatorul robinetului, rotiţi-l la 90° şi reluaţi procedura.

• Lepuirea poate fi repetată, dar trebuie să fie limitată pe cât posibil, astfel încât scaunul să rămână suficient de îngust pentru a asigura etanşeitatea.

• Demontaţi piesele, curăţaţi-le şi montaţi-le la loc, respectând unghiul iniţial.

5.2.3 Suprafeţele de instalare ale garniturilorSuprafaţa de instalare a garniturilor trebuie să fie lipsită de zimţi, zgârieturi şi semne de coroziune; în caz contrar, acestea trebuie înlocuite.

5.2.4 Inele de etanşare şi garnituriGarniturile spirometalice (10), (14) şi (36) trebuie schimbate întotdeauna după demontare. Inelele de etanşare (11A), (11C) sau (11E) pot fi refolosite, dacă nu prezintă zgârieturi, semne de eroziune şi coroziune.

5.2.5 Obturator robinet, tijă obturator robinetDacă obturatorul robinetului trebuie schimbat, atunci şi tija trebuie schimbată complet pentru a garanta prinderea corectă în ştifturi a ansamblului. Dacă trebuie să se înlocuiască doar tija de la obturatorul robinetului, atunci obturatorul robinetului poate fi refolosit.

Page 12: Seria 41005 - Baker Hughes

12 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

6. Remontarea robinetului

6.1 Prinderea în ştifturi a tijei de la obturatorul robinetului

Ansamblul format din obturatorul robinetului (15) şi tijă (1) constă într-o tijă înfiletată în obturatorul robinetului şi prinsă cu ştifturi pe poziţie.

Dacă trebuie să se înlocuiască obturatorul robinetului (15) [sau obturatorul cu pilotaj auxiliar (20) în cazul unui robinet 41405], se recomandă utilizarea unei tije noi. Orificiul creat de ştiftul iniţial într-o tijă veche împiedică frecvent obţinerea unor rezultate satisfăcătoare şi poate afecta considerabil rezistenţa mecanică a ansamblului tijă-robinet.

Montarea se realizează în modul următor:

6.1.1 Marcaj de referinţă pe tija de la obturatorul robinetului

Faceţi un marcaj de referinţă pe tija de la obturatorul robinetului la o distanţă „X” (Figurile 7 şi 8), echivalentă cu canelura tijei din obturatorul robinetului.

Notă: Pentru tijele obturatoarelor cu praguri cu două faţete, marcajul de mai sus nu este necesar.

6.1.2 Strângerea tijei obturatoruluiPentru a efectua această operaţie, trebuie să se împiedice mişcarea obturatorului robinetului, fixând tija obturatorului cu o unealtă adecvată.Înşurubaţi două piuliţe la capătul noii tije de obturator şi fixaţi-le împreună pe poziţie. Înşurubaţi bine tija de la obturatorul robinetului în obturator, verificând dacă marcajul de referinţă este la nivel cu capătul tijei obturatorului.Dacă tija prezintă faţete, aplicaţi un cuplu „T” folosind o cheie de dimensiunea „E” (a se vedea Figura 7).

6.1.3 Realizarea orificiului pentru ştift (Figurile 7 şi 8)

Notă: Pentru această operaţie, se recomandă prinderea ansamblului obturator-tijă al robinetului de tija obturatorului, pentru a evita deteriorarea suprafeţelor de ghidare; trebuie să se acorde o atenţie deosebită astfel încât orificiul ştiftului să intre în axul obturatorului robinetului.Dacă obturatorul robinetului este nou, realizaţi un orificiu cu diametrul „C” la o distanţă „D” faţă de capătul obturatorului; alegeţi diametrul „C” din tabel conform cu tipul de ştift utilizat (ştift metric sau anglosaxon).Dacă orificiul este prezent deja în obturatorul robinetului, folosiţi-l ca ghidaj pentru a perfora tija de la obturatorul robinetului.

Diametru B tijă

obturator robinet

Diametru A

Ştift metric,

diametru C

Dia. ştift anglosaxon

CF D Distanţă

X E

Cuplu T

Tijă fără praguri

Tijă cu praguri

mm (ţoli) mm (ţoli) mm Ţoli mm (ţoli)

mm (ţoli) mm (ţoli) mm (ţoli) N.m

(Ft.lbs) N.m (Ft.lbs)

12,7 (1/2) 20 (0,79) 3,5 0,14 18 (0,70) 18,5 (0,73) 6 (0,24) 17 (11/16) 50 (37) 60 (44)

15,87 (5/8) 25,5 (0,98) 5 0,2 24 (0,95) 28 (1,1) 8 (0,30) 22 (7/8) 50 (37) 160 (118)

19,05 (3/4) 35 (1,38) 5 0,2 30 (1,2) 45 (1,77) 19 (0,75) 27 (11/16) 160 (118) 160 (118)

25,4 (1,0) 44,5 (1,66) 8 5/16 40 (1,58) 47,5 (1,88) 25 (0,98) 30 (11/4) 160 (118) 250 (184)

31,75 (1 1/4) 58 (2,28) 8 5/16 55 (2,20) 70 (2,76) 31,5 (1,24) 40 (1 5/8) - 800 (590)

38,1 (1 1/2) 70 (2,76) 10 - 65 (2,56) 90 (3,54) 33 (1,30) 50 (2) - 1.500 (1.100)

Figura 7

Tijă cupraguri

Tijă cu praguri

Două faţete cu dimensiunea „E”Tijă obturator

Tijă standardDia. C Ştift tijă

F

DX

B

B

AX

Tijă standard

Figura 8

Page 13: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 13© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

6.1.4 Prinderea în ştifturiIntroduceţi ştiftul în orificiu cu ajutorul unui ciocan. Terminaţi operaţia de prindere a ştiftului, având grijă ca ştiftul să fie încastrat la fel de mult pe ambele părţi laterale.Folosind o unealtă sferică şi un ciocan, ştemuiţi marginea de pe orificiul ştiftului din robinet.Aşezaţi ansamblul în mandrina cu fălci moi a strungului pentru a verifica alinierea celor două piese; corectaţi defectele de aliniere.

6.2 Montarea inelului sau a inelului de etanşare acţionat cu arc

6.2.1 Robinet 41305 (Figurile 9, 18 şi 19)

Aceste robinete au inele de etanşare acţionate cu arc formate dintr-o cămaşă pe bază de PTFE menţinută prin expansiunea unui arc.Pentru a introduce inelul în canelura obturatorului:• Lubrifiaţi întreaga cameră.• Aşezaţi inelul peste vârful conic al obturatorului, astfel

încât marginile inelului să fie orientate către presiune (a se vedea Figura 9).

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În direcţia de asamblare a inelului radial (11F) de pe obturator (a se vedea Figura 9).

Fluxul tinde să deschidă: partea deschisă se află sus.

Fluxul tine să închidă: partea deschisă se află jos.

• Strecuraţi inelul în canelură (fără a-l roti) conform ilustraţiei din Figura 9. Această operaţie poate fi uşurată prin încălzirea inelului. Temperatura inelului nu trebuie să depăşească 150 °C.

• Ţineţi inelul fixat până când revine la temperatura camerei şi revine pe poziţie în canelură. Prinderea cu un colier (tip SERFLEX) ajută la poziţionarea corectă a inelului.

Direcţie de împingere

Direcţie de împingere

FTO FTC

Figura 9

6.2.2 Robinete 41405 şi 41505 (Figurile 17 şi 19)

Aceste robinete sunt echipate cu inele metalice; inelul interior prezintă o tăietură dreaptă, în timp ce inelul exterior prezintă o tăietură alternată.Pentru a introduce inelele în canelura coliviei, deschideţi uşor inelele cu mâna şi glisaţi-le, unul după celălalt, de-a lungul obturatorului, asigurându-vă că nu deterioraţi piesele.Notă: Tăieturile de pe inelul exterior şi interior trebuie aşezate la aproximativ 180° una faţă de cealaltă.

6.2.3 Robinet 41605 (Figura 19)

Aceste robinete sunt echipate cu un inel elastomeric interior şi o garnitură PTFE.Introduceţi inelul elastomeric (11D) în canelură.Pentru a facilita introducerea, plasaţi garnitura PTFE (11C) la o temperatură de la 100 °C (apă în punctul de fierbere) până la 160 °C timp de câteva minute, apoi glisaţi-o de-a lungul obturatorului până când alunecă în canelură.Pentru introducerea optimă a inelului, se poate utiliza un dispozitiv de comprimat inele de tip Serflex pentru a comprima inelul în canelură timp de câteva minute.

6.2.4 Robinet 41905 (Figura 19)

Aceste robinete sunt echipate cu inele; inelul metalic interior prezintă o tăietură dreaptă, iar inelul exterior este din grafit.Inelul nou de etanşare din grafit (11A) este furnizat sub forma unui inel închis în care trebuie să se realizeze p tăietură înainte de a-l introduce.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Inelele de etanşare din grafit sunt fragile, de aceea, trebuie să se efectueze cu foarte mare atenţie următoarele operaţii.Folosind o lamă ascuţită, realizaţi două caneluri V pe cele două feţe opuse. Ţineţi inelul de ambele părţi ale canelurii între degetul mare şi arătător şi îndoiţi-l până se rupe.Folosind o pilă foarte fină, ajustaţi fiecare capăt al inelului, astfel încât circumferinţa sa exterioară să corespundă cu circumferinţa interioară a diametrului intern al coliviei (16).Pentru a ajusta corect lungimea inelului, introduceţi inelul nou din grafit în colivie, cu inelul lipit de peretele interior al orificiului din colivie, lăsând un joc minim între cele două capete ale inelului.Pentru a introduce inelul interior, apoi inelul din grafit în canelura coliviei, deschideţi uşor inelele cu mâna şi

Page 14: Seria 41005 - Baker Hughes

14 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

glisaţi-le, unul după celălalt, de-a lungul obturatorului, asigurându-vă că nu deterioraţi piesele.Notă: Tăieturile de pe fiecare inel trebuie aşezate la aproximativ 180° una faţă de cealaltă.

6.2.5 Robinet pentru temperaturi ridicate 41375 (232 °C - 316 °C)

(Figura 19)

Aceste robinete sunt echipate cu un inel de etanşare format dintr-o cămaşă, un arc metalic şi două inele de siguranţă (11G).Montaţi diferitele piese conform ilustraţiei din Figura 19, începând cu inelele de siguranţă.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Aşezaţi aceste piese conform ilustraţiei din Figura 19, cu inelul de siguranţă la un unghi de 90° în faţa golului de extrudare dintre colivie şi obturator.

6.3 Montarea coliviei şi a obturatorului pentru robinetul 41405

(Figura 17)

6.3.1 Montarea obturatorului robinetului şi a obturatorului cu pilotaj auxiliar

Montaţi, după caz, arcul plat sau arcurile elicoidale, apoi ansamblul obturator robinet-tijă robinet.Folosind aceleaşi unelte ca cele utilizate la demontare (a se vedea capitolul „Demontare”), comprimaţi arcurile, astfel încât inelul de fixare să poată fi introdus în canelura obturatorului principal.

6.3.2 Montarea colivieiAşezaţi colivia peste ansamblul obturatorului de pe robinet prin partea de sus a tijei robinetului. În timpul acestei operaţii, fiţi foarte atenţi să poziţionaţi corect inelul.

6.4 Montarea pieselor în interiorul corpului robinetului

(Figurile 17, 18 şi 19)

Procedaţi după cum urmează:• După ce verificaţi dacă suprafeţele sunt perfect curate,

aşezaţi garnitura scaunului (14) în corpul robinetului, asigurându-vă că este centrată cât mai bine posibil.

• Montaţi inelul scaunului sau scaunul difuzorului (13).• Montaţi:

– Colivia (16) pentru robinetele 41305, 41605 şi 41905,

– Ansamblul colivie/obturator/tijă pentru robinetele 41405,

– Ansamblul STIVĂ (asigurându-vă că faşa cu cel mai mic număr de orificii este în contact cu inelul scaunului) şi colivia (16) pentru robinetele 41375.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Pentru ansamblul cu două colivii, efectuaţi următoarele operaţii: • Aşezaţi colivia interioară (16) în poziţie răsturnată,• Închideţi colivia exterioară (75) pe colivia interioară,

fixându-le împreună cu două ştifturi (76).• În cazul robinetelor diferite de robinetele 41405,

introduceţi ansamblul obturator robinet/tijă/inel în colivie, fiind foarte atenţi când trece pe lângă inel sau pe lângă inelul de etanşare acţionat cu arc.

• În cazul robinetelor cu D.N. mai mic de 150 (6”), aşezaţi garnitura corp/colivie în corpul robinetului, asigurându-vă că este centrată cât mai bine posibil.

• Pentru robinete cu dimensiuni de la 150 la 400 mm (de la 6 la 16”), introduceţi fie garnitura coliviei (24), fie şaiba elastică plată (17).

• Pentru robinete cu dimensiuni de 450, 600 şi 750 mm (18, 20 şi 24”), introduceţi fie prima garnitură a coliviei, şaiba coliviei şi a doua garnitură a coliviei ori şaiba elastică plată, în funcţie de tipul de robinet, apoi aşezaţi garnitura corpului (10) în corpul robinetului, asigurându-vă că este centrată cât mai bine posibil.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În direcţia de asamblare a şaibei elastice:• Pentru robinetele cu D.N. de la 150 (6”) la 450 (18”), faţa

concavă este orientată în sus,• Pentru robinetele cu D.N. de 500 (20”) şi 600 (24”), faţa

concavă este orientată în jos şi orificiile filetate sunt vizibile.

6.5 Montarea caloteiVerificaţi dacă inelul de etanşare (6), distanţierul (5) şi bucşa de ghidare (22) au fost demontate de pe calotă.Poziţionaţi calota (7) peste robinet, astfel încât prezoanele flanşei de etanşare (2) să fie perpendiculare pe direcţia fluxului din robinet.Înfiletaţi calota (7) pe tija robinetului (1) şi împingeţi-o uşor în jos până când intră în prezoanele de pe corpul robinetului (21) şi se fixează pe poziţia corectă.Lubrifiaţi filetele prezoanelor de pe corpul robinetului (21) şi suprafeţele lagărelor de la piuliţele corpului (8).Înşurubaţi manual piuliţele corpului. Strângeţi piuliţele

Page 15: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 15© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

uşor şi uniform, astfel încât piesele interne să fie fixate pe poziţie. Faţa calotei trebuie să fie paralelă cu faţa superioară a corpului.Glisaţi bucşa de ghidare (22) pe tija de la obturatorul robinetului şi lăsaţi-o să cadă în partea inferioară a carterului presetupei.

6.6 Strângerea piuliţelor corpuluiAlinierea pieselor internePentru a obţine o aliniere perfectă a inelului scaunului şi a obturatorului robinetului, trebuie să apăsaţi cu forţă pe tija obturatorului în timpul strângerii calotei, ceea ce conduce la o poziţionare relativ corectă a celor două piese.Forţa poate fi aplicată cu dispozitivul de acţionare pneumatic, după cum urmează:Aşezaţi dispozitivul de acţionare pe calota robinetului (7) cu ajutorul piuliţei furcii (33) sau cu şuruburi de prindere şi conectaţi tija de la obturatorul robinetului la tija dispozitivului de acţionare. Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi capitolul referitor la dispozitivele de acţionare.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În timpul acestei operaţii, asiguraţi-vă că obturatorul nu se roteşte când este aşezat. În cazul în care cursa obturatorului este foarte mică şi există o porţiune mare din tija obturatorului în interiorul dispozitivului de acţionare, poate fi necesară demontarea piuliţei furcii şi ridicarea dispozitivului de acţionare, astfel încât obturatorul să nu atingă scaunul.

Aliniaţi piesele interne în modul următor:În cazul dispozitivelor de acţionare cu extindere pneumatică, asiguraţi alimentarea cu aer a dispozitivului de acţionare la presiunea maximă indicată pe plăcuţa cu seria şi, în cazul dispozitivelor de acţionare cu extindere acţionată cu arcuri, nu alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer, astfel încât să obţineţi o poziţionare optimă a obturatorului şi a scaunului robinetului.Un singur cerc de fixare:Strângeţi uniform piuliţele (8) aplicând cuplul indicat în tabelul din Figura 10 şi secvenţa de strângere din Figura 11.Două cercuri de fixare:Începând cu piuliţele interioare, înşurubaţi manual toate şuruburile. Înşurubaţi piuliţele interioare în ordinea indicată în Figura 2 şi strângeţi-le pe rând, în mod uniform şi progresiv. În timpul strângerii, asiguraţi-vă că faţa calotei rămâne paralelă cu faţa corpului. Când se obţine valorile de cuplu indicate în tabelul următor, faţa calotei trebuie să fie în contact cu faţa corpului. Înşurubaţi piuliţele exterioare în ordinea indicată în

Figura 2 şi strângeţi-le pe rând, în mod uniform şi progresiv până când obţineţi valorile de cuplu indicate în tabelul următor.

Cuplu piuliţă corp/calotă robinetCorp Piuliţe (21) Cuplu

Dimensiune nominală

(ţoli)

Clasa de presiune

ASME

Dimensiune (ţoli) Nr. m.N ft.lb

23 x 24 x 2

300/600 3/4 – 10 6 150 110

2900/1.500 7/8 – 9 8 250 180

2.500 1 1/4 – 8 6 550 4103 x 24 x 2 900/1.500 1 – 8 8 400 300

34 x 36 x 2

300/600 3/4 – 10 8 150 110

900/1.500 900/1.500 1 1/4 – 8 6 800 600

3 2.500 1 1/2 – 8 6 1.050 7754

6 x 48 x 4

300/600 7/8 – 9 8 250 180900 1 1/2 – 8 6 1.200 900

1.500 1 1/2 – 8 6 1.400 1.0004 2.500 1 5/8 – 8 8 1.250 9306

8 x 610 x 6

300 1 – 8 8 400 300600 1 – 8 12 350 250

900/1.500 1 3/4 – 8 8 1.800 1.3006 2.500 1 7/8 – 8 8 1.900 1.4008

10 x 812 x 8

300/600 1 1/4 – 8 8 700 500900 1 3/4 – 8 8 1.900 1.400

1.500 1 3/4 – 8 8 2.300 1.7008 2.500 1 3/4 – 8 12 1.650 1.220

10

300 1 1/2 – 8 8 1.200 900600 1 1/2 – 8 12 1.200 900900 1 3/4 – 8 12 1.800 1.300

1.500 1 3/4 – 8 12 2.000 1.5002.500 2 – 8 12 2.800 2.070

1216 x 12

300 1 1/2 – 8 8 1.300 950600 1 1/2 – 8 12 1.200 900900 1 1/2 – 8 16 1.200 900

1.500 1 3/4 – 8 16 2.000 1.50012 2.500 1 7/8 – 8 20 2.200 1.630

16

300 1 1/2 – 8 12 1.300 950600 1 1/2 – 8 16 1.300 950900 1 1/2 – 8 20 1.400 1.000

1.500 1 3/4 – 8 20 2.300 1.7002.500 2 – 8 24 2.650 1.960

20300 1 3/8 – 8 24 900 650600 1 3/4 – 8 24 2.000 1.500900 1 7/8 – 8 24 2.700 2.000

24300 1 3/4 – 8 20 1.900 1.400600 1 3/4 – 8 26 2.200 1.600

30 300 1 3/4 – 8 28 2.000 1.500

Figura 10

Page 16: Seria 41005 - Baker Hughes

16 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

6.7 Montarea presetupeiPentru a monta presetupa, procedaţi conform instrucţiunilor din capitolul „Întreţinere”, paragraful 5.1.1 sau 5.1.2.

Figura 11. Secvenţa de strângere a piuliţelor (8)

Page 17: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 17© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

7. Dispozitiv de acţionare

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Pentru operaţiile de cuplare a dispozitivelor de acţionare pe robinete, este necesar în prealabil:

• să poziţionaţi obturatorul (15) pe inelul scaunului său (13). (nu trebuie să rotiţi în niciun caz obturatorul pe scaunul său, pentru a evita deteriorarea scaunului de etanşare).

• să conectaţi o linie provizorie de alimentare cu aer la dispozitivul de acţionare.

7.1 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 88 Nr. 6

(Figura 15)

A. Înşurubaţi strâns cele două piuliţe hexagonale (1) pe tija obturatorului.

B. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi, în acelaşi timp, înşurubaţi piuliţa furcii (33), apoi conectorul inferior al tijei (2). De îndată ce este posibil, introduceţi tija robinetului în tija dispozitivului de acţionare. Tija trebuie introdusă suficient de mult astfel încât, atunci când nu există aer în dispozitivul de acţionare, obturatorul robinetului să nu atingă scaunul.

C. Strângeţi piuliţa furcii.D. Deşurubaţi tija de la obturatorul robinetului până

când obturatorul robinetului intră în contact cu scaunul. Nu rotiţi obturatorul robinetului pe scaun, deoarece acest lucru ar putea deteriora suprafeţele de etanşare.

E. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer până când tija a parcurs cel puţin 10 mm.

F. Deşurubaţi tija obturatorului cu numărul de rotaţii N1 specificat în Figura 13.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În cazul robinetelor 41405, utilizaţi robinetul N2 pentru a asigura etanşeitatea obturatorului de pilotaj. G. Înşurubaţi cele 2 piuliţe (1) cât mai mult posibil şi

verificaţi că funcţionează corect.H. Folosiţi indicatorul (7) pentru a seta scala cursei (9) în

poziţia robinet închis.

7.2 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 87 Nr. 6

(Figura 15)

A. Înşurubaţi strâns cele două piuliţe hexagonale (1) pe tija obturatorului.

B. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi, în acelaşi timp, înşurubaţi piuliţa furcii (33), apoi conectorul

inferior al tijei (2). De îndată ce este posibil, introduceţi tija robinetului în tija dispozitivului de acţionare. Tija trebuie introdusă suficient de mult astfel încât, atunci când există aer în dispozitivul de acţionare, obturatorul robinetului să nu atingă scaunul.

C. Strângeţi piuliţa furcii.D. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer la

presiunea iniţială a intervalului pentru arc.E. Folosiţi indicatorul (7) pentru a seta scala cursei (9) în

poziţia robinet deschis.F. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer la o

presiune suficient de mare pentru a obţine o cursă egală cu specificaţia cursei nominale a robinetului.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

În cazul robinetelor 41405, reduceţi cursa cu valoarea „A” indicată în Figura 14.G. Deşurubaţi tija obturatorului până când obturatorul

robinetului se află în contact cu scaunul. Nu rotiţi obturatorul robinetului pe scaun, deoarece acest lucru ar putea deteriora suprafeţele de etanşare.

H. Înşurubaţi cele 2 piuliţe (1) cât mai mult posibil şi verificaţi că funcţionează corect.

7 .3 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 87 Nr. 10, 16 şi 23

(Figura 15)A. Înşurubaţi strâns piuliţa hexagonală (1) pe tija

obturatorului.B. Înşurubaţi strâns ansamblul conectorului superior

al tijei pe tija dispozitivului de acţionare.C. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi, în acelaşi

timp, înşurubaţi piuliţa furcii (33), apoi ansamblul conectorului inferior al tijei, înşurubându-le până când intră în contact cu piuliţa hexagonală (1).

D. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi strângeţi piuliţa furcii.

E. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer la presiunea iniţială indicată pe scala arcului.

F. Poziţionaţi ansamblul conectorului tijei la distanţa de „X” indicată în Figura 12.

G. Folosiţi indicatorul (7) pentru a seta scala cursei (9) în poziţia robinet deschis.

H. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer la o presiune suficient de mare pentru a obţine o cursă egală cu specificaţia cursei nominale a robinetului

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Page 18: Seria 41005 - Baker Hughes

18 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

În cazul robinetelor 41405, reduceţi cursa cu valoarea „A” indicată în Figura 14.

I. Cu obturatorul poziţionat corect pe scaun, deşurubaţi ansamblul conectorului inferior al tijei până când intră în contact cu conectorul superior al tijei. Strângeţi şuruburile cu cap crestat (5), piuliţele (1) şi (32) şi verificaţi că funcţionează corect.

Nr. dispozitiv

de acţionare

Cursă „X”

Dispozitiv de acţionare 87

„X” Dispozitiv de acţionare 88

mm ţoli mm ţoli mm ţoli

10 20 0,8 130 5,12117,3 4,62

10 38 1,5 138,2 5,44

16 20 0,8 203,2 8,00

178,3 7,02

16 38 1,5 228,6 8,50

16 51 2,0 235,7 9,28

16 63,5 2,5 241,3 9,50

23 20 0,8 209,5 8,25

23 38 1,5 218,9 8,62

23 51 2,0 231,6 9,12

23 63,5 2,5 243,6 9,59

Figura 12. Poziţia conectorului superior al tijei

7 .4 Cuplarea dispozitivului de acţionare tip 88 Nr. 10, 16 şi 23

(Figura 15)

A. Înşurubaţi strâns piuliţa hexagonală (1) pe tija obturatorului.

B. Înşurubaţi strâns ansamblul conectorului superior al tijei pe tija dispozitivului de acţionare.

C. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi, în acelaşi timp, înşurubaţi piuliţa furcii (33), apoi ansamblul conectorului inferior al tijei, înşurubându-le până când intră în contact cu piuliţa hexagonală (1).

D. Împingeţi dispozitivul de acţionare în jos şi strângeţi piuliţa furcii.

E. Deşurubaţi conectorul superior al tijei pentru a respecta dimensiunea „X” din Figura 12.

F. Cu obturatorul poziţionat corect pe scaun, deşurubaţi ansamblul conectorului inferior al tijei pentru a-l aduce în contact cu conectorul superior al tijei.

G. Alimentaţi dispozitivul de acţionare cu aer până când tija a parcurs cel puţin 15 mm.

H. Deşurubaţi conectorul inferior al tijei cu numărul de rotaţii N1 specificat în Figura 13, apoi fixaţi manual cu piuliţa hexagonală (1).

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Pentru robinetele 41405, utilizaţi robinetul N2 pentru a asigura etanşeitatea obturatorului de pilotaj.

I. Eliberaţi presiunea din dispozitivul de acţionare, astfel încât cele două părţi ale conectorului să intre în contact şi strângeţi şuruburile cu cap crestat şi piuliţele (1) şi (32).

J. Întrerupeţi presiunea de alimentare din dispozitivul de acţionare şi folosiţi indicatorul (7) pentru a seta scala cursei (9) în poziţia robinet închis, apoi verificaţi că funcţionarea este corectă.

Dimensiune robinet

(ţoli)

Clasa ASME

Diametre tijă

obturator mm (ţoli)

N1 (rotaţii)

N2 41405

(rotaţii)

a mm (ţoli)

2 150, 300 sau 600 12,7

(1/2”)1,5

3,5 1,9(0,075)3 2.500

2 900 - 2.500 3,253 şi 4 150 - 1.500 15,87

(5/8”)1.5 3,5

2,00,08)4 şi 6 2.500

6 150 - 1.500 19,05(3/4”)

1.25 4,252,0

(0,08)8 2.5008 150 - 1.500

25,4 (1”)

1,25

4,5

2,3(0,09)

10 2.50010, 12 şi 16 150 - 1.500

512 şi 16 2.50018 150 - 1.50020 150 - 900

—24 150 - 600

Figura 13. Dispozitive de acţionare de inversare – valori de instalare pentru robinetele 41305 – 41505 –

41605 – 41905

Page 19: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 19© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Dimensiune robinet (ţoli)

Clasa ASME Valoarea „A” mm

(ţoli)

Valoarea „a1” mm

(ţoli)

2 150, 300 sau

600 2,5 (0,1) 4,4 (0,17)3 2.5002 900 sau 2.500 2 (0,08) 3,9 (0,15)

3 şi 4 150 - 1.5003 (0,12) 5 (0,2)

4 şi 6 2.5006 150 - 1.500

5 (0,2) 7 (0,27)8 2.5008 150 - 1.500

6 (0,24) 8,3 (0,33)10 2.500

10, 12 şi 16 150 - 1.500

7 (0,275) 9,3 (0,37)12 şi 16 2.500

18 150 - 1.500

A = Cursă obturator cu pilotaj

Figura 14. Valoare de instalare pentru robinetele 41405

7.5 Cuplarea dispozitivului de acţionare cu extindere pneumatică (tip 37)

(Figura 16)

A. Împingeţi în jos tija obturatorului (1) până când suporturile obturatorului se instalează.

B. Ataşaţi dispozitivul de acţionare la calota robinetului cu piuliţa furcii (33) sau cu şuruburi de prindere. Aplicaţi o presiune suficientă pe diafragmă pentru a extinde tija dispozitivului de acţionare la cursa normală a robinetului pentru robinetele 41305, 41505, 41605 şi 41905 şi la cursa minus valoarea „A” din Figura 14 pentru robinetele 41405.

C. Montaţi cele două părţi ale conectorului tijei (51) şi indicatorul (58). Numărul de filete din interiorul racordului tijei trebuie să fie aproximativ egal pentru fiecare tijă. Strângeţi şurubul (şuruburile) (52).

D. Verificaţi dacă tija dispozitivului de acţionare prezintă o cursă care corespunde cu cursa normală a robinetului şi dacă se obţine poziţia închis pentru intervalul maxim al arcului indicat pe plăcuţa cu seria.

E. Întrerupeţi presiunea aerului. Folosiţi indicatorul (58) pentru a seta scala cursei (56). Indicatorul (58) trebuie să indice „deschis” când presiunea aerului este întreruptă.

7.6 Cuplarea dispozitivului de acţionare cu retragere pneumatică (tip 38)

(Figura 16)

A. Conectaţi o linie provizorie de alimentare cu aer la dispozitivul de acţionare. Aplicaţi o presiune suficientă pe diafragmă pentru a retrage complet tija dispozitivului de acţionare. Ataşaţi dispozitivul de acţionare la calota robinetului cu piuliţa furcii (33) sau cu şuruburi de prindere.

B. Întrerupeţi complet presiunea aerului. Măriţi presiunea aerului pentru a retrage tija dispozitivului de acţionare cu valoarea „a” din Figura 13.

AVERTISMENT

ATENŢIE

ATENŢIE

PERICOL

Pentru robinetele 41405, folosiţi valoarea „a1” din Figura 14.

C. Montaţi cei doi conectori ai tijei (51) şi indicatorul (58). Numărul de filete din interiorul racordului tijei trebuie să fie aproximativ egal pentru fiecare tijă. Strângeţi şurubul (şuruburile) (52).

D. Verificaţi dacă tija dispozitivului de acţionare prezintă o cursă care corespunde cu cursa efectivă a robinetului şi dacă se obţine poziţia închis pentru intervalul minim al arcului indicat pe plăcuţa cu seria.

E. Întrerupeţi presiunea aerului, apoi folosiţi indicatorul (58) pentru a seta scala cursei (56). Indicatorul (58) trebuie să indice „închis” când presiunea aerului este nulă.

7.7 Alte tipuri de dispozitive de acţionare pneumatice

Pentru alte tipuri de dispozitive de acţionare pentru care cuplarea dispozitivului de acţionare al robinetului este realizată prin cuplarea pieselor (a se vedea Figura 16), urmaţi procedura:

• § 7.5. pentru deschideri ale dispozitivului de acţionare ca urmare a unei defecţiuni pneumatice.

• § 7.6. pentru închideri ale dispozitivului de acţionare ca urmare a unei defecţiuni pneumatice.

Page 20: Seria 41005 - Baker Hughes

20 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Figura 15. Dispozitive de acţionare cu diafragmă cu arc – tip 87/88 cu mai multe arcuri

10

10

1031

31

31

3232

1

1

1

3333

33

5

5

44

3

3

3

99

9

88

8

7

7

7

2

2

2

6

6

Model 87 Nr. 10-16-23

Detaliul modelului 87/88 Nr. 6

Model 88 Nr. 10-16-23

Referinţă piese

Ref. Denumire

1 Piuliţă hexagonală

2 Conector inferior tijă

3 Şurub indicator

H 4 Conector superior tijă

H 5 Şurub cu cap crestat

H 6 Inserţie conector

7 Indicator

8 Şurub cu cap plat (scală cursă)

9 Scală cursă

10 Tijă dispozitiv de acţionare

31 Furcă

H 32 Piuliţă de fixare

33 Piuliţă de ghidare

HNefurnizat pentru dispozitiv de acţionare cu dimensiunea 6

Page 21: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 21© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Detaliul tipurilor de cuplare pentru tija obturatorului

Figura 16. Dispozitiv de acţionare cu diafragmă cu arc tip 37/38

1

1

33 33

72

36

36 26

26

26

26

56

52

1

52

57 57

51

51

53

58

58

56Cuplare tijă obturator

piesă dimensiunea(a se vedea detaliul)

1/4” NPT

1/4” NPT

Referinţă piese

Ref. Denumire

1 Tijă obturator robinet

26 Tijă dispozitiv de acţionare

27 Piuliţă tijă

33 Piuliţă de ghidare

36 Dispozitiv de reglare arcuri

51 Cuplare

52 Şurub de cuplare

53 Piuliţă de cuplare

55 Opritor tijă

56 Scală indicator de cursă

57 Şurub mecanic

58 Indicator de cursă

72 Capac locaş de arc

Dispozitiv de acţionare cu retragere pneumatică

Tip 38

Piese de cuplare (dispozitiv de acţionare nr. 24)

Piese de cuplare (dispozitive de acţionare nr. 18 şi 18L)

Dispozitiv de acţionare cu extindere pneumatică

Tip 37

Page 22: Seria 41005 - Baker Hughes

22 | GE Oil & Gas © 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Subansamblul corpului

13

15

12

12

20 20

13 13

16

1616

15

37

14

31

14 15

14

19 19

41405 TRIM: 2" - 4" 41405 TRIM: 6" - 18"

opţiune difuzor

41405 TRIM: 2” - 4” 41405 TRIM: 6” - 18”

Opţiune difuzor

Figura 17. Piesele interne ale robinetului cu obturator cu pilotaj – tip 41405

Figura 18. Piesele interne ale robinetelor anticavitaţie VRT – tip 41375

Page 23: Seria 41005 - Baker Hughes

Manual de instrucţiuni pentru robinetul cu ventil seria Masoneilan 41005 | 23© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

Referinţă piese

Ref. Denumire Ref. Denumire Ref. Denumire

1 Tijă obturator robinet H ● 11D Inel de etanşare din elastomer 21 Piuliţă corp robinet

2 Prezon flanşă de etanşare ■ ● 11E Inel metalic de etanşare 22 Bucşă de ghidare

3 Piuliţă flanşă de etanşare ▲ ● 11F Garnitură Tec 23 Tachet de etanşare

4 Flanşă de etanşare ❍ 11G Inel de etanşare şi inel de siguranţă 24 Garnitură colivie

5 Distanţier de etanşare ❖ 12 Arc (sau set de şaibe elastice) 25 Şaibă colivie

● 6 Presetupă 13 Scaun/Scaun difuzor ❍ 28 Inel de fixare

7 Calotă ● 14 Garnitură inel scaun ❍ 29 Inel de fixare

8 Piuliţă corp robinet 15 Obturator robinet 37 Stivă

● 9 Ştift tijă obturator 16 Colivie 50 Şaibă (piuliţe corp)

● 10 Garnitură corp ♦ 17 Şaibă elastică 75 Colivie dublă

o ● 11A Inel de etanşare din grafit 18 Corp robinet 76 Ştift

o ● 11B Inel metalic ❖ 19 Inel de fixare

H ● 11C Inel de etanşare U PTFE ❖ 20 Obturator cu pilotaj auxiliar

❖ Doar pentru robinetele seria 41405 ● Piesă de schimb recomandată ▲ Doar pentru robinetele seria 41305

♦Doar pentru robinetele cu dimensiuni de 150 la 600 mm (de la 6” la 24”) o Doar pentru robinetele seria 41905 ❍ Doar pentru robinetele pentru temperaturi

ridicate 41375H Doar pentru robinetele seria 41605 ■ Doar pentru robinetele seria 41405/505

10

10 10 24

10 1024

2524

17 17

24

21

23

1

22

4

3

9

8

7

2

6

16

15

13

14

18

5

16

75

76ac

11A

41095

11B 11B11C 11D 11E 11F 11F 11G28 29

41605 41405 and 41505 41305

Flux de închidere Flux de deschidereRobinet funcţional în interior

2" - 4" ≤ 1.500 lb

Fără şaibă elastică

Cu şaibă elastică

2" - 6" ≤ 2.500 lb

6" - 18" ≤ 1.500 lbşi 8" - 16" 2.500 lb

20" şi 24"

6" - 16" ≤ 1.500 lbşi 8" - 16" 2.500 lb

18", 20" şi 24"

Colivie dublă

Etanşare cu racordlateral

Temperatură ridicată

41305 41375

Page 24: Seria 41005 - Baker Hughes

GEA19369C-RO 07/2015

* Desemnează o marcă comercială a General Electric Company.

Alte nume de companii şi nume de produse utilizate în acest document sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale deţinătorilor lor de drept.

© 2015 General Electric Company. Toate drepturile rezervate.

AUSTRALIABrisbaneTelefon: +61-7-3001-4319Fax: +61-7-3001-4399

PerthTelefon: +61-8-6595-7018Fax: +61-8-6595-7299

MelbourneTelefon: +61-3-8807-6002Fax: +61-3-8807-6577

BELGIATelefon: +32-2-344-0970Fax: +32-2-344-1123

BRAZILIATelefon: +55-11-2146-3600Fax: +55-11-2146-3610

CHINATelefon: +86-10-5689-3600Fax: +86-10-5689-3800

FRANŢACourbevoieTelefon: +33-1-4904-9000Fax: +33-1-4904-9010

GERMANIARatingenTelefon: +49-2102-108-0Fax: +49-2102-108-111

INDIAMumbaiTelefon: +91-22-8354790Fax: +91-22-8354791

New DelhiTelefon: +91-11-2-6164175Fax: +91-11-5-1659635

ITALIATelefon: +39-081-7892-111Fax: +39-081-7892-208

JAPONIATokyoTelefon: +81-03-6871-9008Fax: +81-03-6890-4620

COREEATelefon: +82-2-2274-0748Fax: +82-2-2274-0794

MALAYSIATelefon: +60-3-2161-0322Fax: +60-3-2163-6312

MEXICTelefon: +52-55-3640-5060

ŢĂRILE DE JOSTelefon: +0031-15-3808666Fax: +0031-18-1641438

RUSIAVeliky NovgorodTelefon: +7-8162-55-7898Fax: +7-8162-55-7921

MoscovaTelefon: +7 495-585-1276Fax: +7 495-585-1279

ARABIA SAUDITĂTelefon: +966-3-341-0278Fax: +966-3-341-7624

SINGAPORETelefon: +65-6861-6100Fax: +65-6861-7172

AFRICA DE SUDTelefon: +27-11-452-1550Fax: +27-11-452-6542

SUD ŞI CENTRU AMERICA CENTRALĂ ŞI CARAIBETelefon: +55-12-2134-1201Fax: +55-12-2134-1238

SPANIATelefon: +34-93-652-6430Fax: +34-93-652-6444

EMIRATELE ARABE UNITETelefon: +971-4-8991-777Fax: +971-4-8991-778

MAREA BRITANIEBracknellTelefon: +44-1344-460-500Fax: +44-1344-460-537

SkelmersdaleTelefon: +44-1695-526-00Fax: +44-1695-526-01

STATELE UNITE ALE AMERICIIMassachusettsTelefon: +1-508-586-4600Fax: +1-508-427-8971

Corpus Christi, Texas Telefon: +1-361-881-8182Fax: +1-361-881-8246

Deer Park, TexasTelefon: +1-281-884-1000Fax: +1-281-884-1010

Houston, TexasTelefon: +1-281-671-1640Fax: +1-281-671-1735

LOCAŢIILE BIROURILOR DE VÂNZĂRI DIRECTE