Mixer de mana 210 - Heinner | Home · speciale pentru framantarea aluatului sau a compozitiilor mai...

14
Mixer de mana Skitter 210 Model: HM-210 www.heinner.ro Mixer de mana 200W, 220-240V, 50 Hz Culoare: Alb

Transcript of Mixer de mana 210 - Heinner | Home · speciale pentru framantarea aluatului sau a compozitiilor mai...

Mixer de mana

Skitter 210

Model: HM-210

ww

w.h

ein

ner

.ro

Mixer de mana

200W, 220-240V, 50 Hz

Culoare: Alb

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

1

Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare.

Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la

instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.

Pentru a opera unitatea corect si in siguranta, va rugam sa cititi acest manual cu instructiuni

cu atentie inainte de instalare si utilizare.

I. INTRODUCERE

II. CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRA

Mixer de mana

Manual de utilizare

Certificat de garantie

Palete mixare

Accesorii aluat

Va multumim pentru alegerea acestui produs!

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

2

III. DESCRIERE GENERALA

5

1

2

4

3

6

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

3

Denumirea componentelor:

1. Maner de control;

2. Buton turbo (anumite modele);

3. Accesorii aluat;

4. Palete mixare;

5. Buton evacuare palete;

6. Carcasa.

IV. MASURI DE SIGURANTA

Va rugam sa cititi cu atentie manualul de instructiuni inainte de a utiliza aparatul.

1. Inainte de a conecta aparatul la priza, asigurati-va ca tensiunea de alimentare este

in corespondenta cu informatiile de pe eticheta produsului.

2. Pentru evitarea incendiilor, soculului electric si altor vatamari, nu scufundati cablul

electric in apa sau in alte lichide.

3. Va rugam deconectati aparatul de la priza, atunci cand nu este in functiune si

inainte de curatare.

4. Nu utilizati aparatul daca observati deteriorari la nivelul cablului electric sau ale

aspiratorului in sine.

5. Nu lasati cablul electric sa intre in contact cu suprafete fierbinti.

6. Cand doriti sa scoateti aparatul din priza, trageti de stecher, nu de cablu.

7. Returnati produsele defecte la cel mai apropiat centru de service. Produsul trebuie

reparat doar de persoane calificate.

8. In cazul in care cablul electric este deteriorat, trebuie inlocuit de catre producator

ori de catre agentul sau service, pentru a evita provocarea unor accidente.

9. Aparatul nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu abilitati psihice,

senzoriale sau mentale reduse, sau cu o lipsa de experienta sau cunostinta, doar

daca acestia primesc supraveghere sau instructiuni cu privire la folosirea aparatului

de la o persoana responsabila de siguranta acestora.

10. Copiii trebuie supravegheati, pentru a va asigura ca nu se joaca cu produsul.

11. Atentie: La folosirea accesoriilor pentru aluat, introduceti carligul cu saiba in locul

marcat cu un cerc mare; altfel, riscati ca faina sa intre in carcasa motorului.

12. Nu folositi aparatul in aer liber. Produsul este destinat exclusiv utilizarii in casa.

13. Nu atingeti niciodata paletele de mixat sau carligele pentru aluat in timpul

functionarii. NU lasati haine largi, esarfe, par lung sa atinga accesoriile.

14. Inainte de a schimba accesoriile scoateti din priza aparatul.

15. Niciodata nu asamblati accesorii cu functii diferite (o paleta de mixat si un carlig

pentru aluat etc).

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

4

V. FOLOSIREA APARATULUI

Paletele de mixat si carligele pentru aluat:

1. Inserati paletele sau accesoriile pentru aluat in aparat pana cand sunt

bine fixate. Aveti grija sa inserati accesoriile in orificiile indicate pe

aparat.

2. Conectati la priza.

3. In functie de cantitatea de preparat, puneti ingredientele intr-un vas

potrivit ca marime.

4. Introduceti paletele/carligele in vas si porniti aparatul rasucind spre

dreapta manerul de control.

5. Rasuciti butonul de control spre dreapta pe una dintre pozitiille 1-6.

6. La sfarsitul utilizarii, resetati butonul pe pozitia 0.

7. Scoateti din priza aparatul.

8. Detasati paletele de mixare sau accesoriile pentru aluat apasand butonul

de evacuare palete.

Atentie!

1. Lasati aparatul sa se raceasca pentru cateva minute, dupa folosirea

acestuia timp de 5 minute fara intrerupere.

2. Nu lasati sa functioneze aparatul mai mult de 5 minute o data.

3. Pentru a evita stropirea, tineti paletele in compozitie si nu le ridicati

inainte de a opri aparatul. IMPORTANT: Pentru a nu forta motorul, nu

folositi mixerul in compozitii in care paletele sau carligele se rotesc cu

greutate.

Sfaturi pentru operare:

Majoritatea retetelor specifica timpul de mixare si viteza necesara.

Vitezele 1-2:

Pentru mixarea ingredientelor uscate cu lichide, amestecarea

albusurilor de ou sau a cremelor in alta compozitie, amestecul

sosurilor, zdrobirea legumelor si fructelor.

Vitezele 3-4:

Pentru amestecurile de prajituri, budinca sau aluat. Folositi carligele

speciale pentru framantarea aluatului sau a compozitiilor mai groase.

Viteza 5:

Pentru frisca, lapte praf, oua, albusuri de oua; pentru amestecul de

carne tocata sau framantarea aluaturilor mai tari.

Turbo:

Viteza mai mare decat viteza 5.

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

5

Caracteristica (Model): HM-210

Putere: 200W

Nivel de zgomot: <80dB

Alimentare: 220-240V

VI. FISA TEHNICA

Curatare:

1. Scoateti din priza.

2. Curatati corpul mixerului cu o laveta umeda.

3. Curatati paletele sau carligele sub jet de apa sau in masina de spalat vase. Clatiti si

lasati sa se usuce complet.

4. Dupa ce ati terminat de folosit mixerul, este recomandata spalarea imediata a

accesoriilor. Acest lucru va preveni uscarea ingredientelor pe accesorii, fiind mai usor

de curatat si prevenind depozitarea bacteriilor

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

6

ELIMINAREA DESEURILOR IN MOD RESPONSABIL FATA DE MEDIU

Poti ajuta la protejarea mediului!

Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale

catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate.

Importator: Network One Distribution

Europolis Logistic Park, Italia Street, 1-7, Chaijna, Ilfov, Romania

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro

HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri,

denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.

Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc, utilizata

pentru obtinerea unor derivate precum traduceri, transformari sau adaptari, fara permisiunea

prealabila a companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.

Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

7

Hand Mixer

Skitter 210

Model: HM-210

ww

w.h

ein

ner

.co

m

Hand mixer

200W, 220-240V, 50 Hz

Color: White

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

8

Thank you for chosing this product!

Please read this instruction manual carefully before using it and kee it for later information

This manual is conceived for ofering you all of the necessary info regarding instalation, using

and maintenance of the machine. For a correctly and safely use of the machine, please, read

this manual before instalation and using.

I. INTRODUCTION

II. PACKAGE CONTENTS

Hand mixer

Instruction Manual

Warranty card

Beaters

Dough hooks

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

9

III. GENERAL DESCRIPTION

5

1

2

4

3

6

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

10

IV. SAFETY REGULATIONS

Parts name:

1. Control knob

2. Turbo button

3. Dough hock

4. Beater

5. Eject handle

6. Housing

Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time.

1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge

unless they have been given supervision or instruction concerning use of the

appliance by a person responsible for their safety.

2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service

agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.

4. Caution: When you use the hooks, please insert the hook with washer into the

housing with big circle sign, otherwise, flour will be run into the housing.

5. Never leave the appliance with in reach of children without supervision. The use of

this appliance by young children or by disabled person must always be

supervised.

6. Don't use outdoors. Your appliance is intended solely for domestic use and within

the home.

7. Unplug your appliance as soon as you have finished using it and when you are

cleaning it.

8. Don't use your appliance if it has been damaged. You should contact an approved

service center.

9. Never place the appliance ,the power cable or water or in any other liquid.

10. Never touch the beaters, dough hooks. When the appliance is operating, don't

allow long hair, scarves etc to hang down over the accessories when they are in

operation.

11. Unplug the appliance before handling it in any way(fitting and removed of

accessories.)

12. Never fit accessories with different functions at the same time.(Dough hooks and

beater etc.)

13. The power cable must never be close to or in contact with the hot parts of your

appliance. Close to a heat source or resting on sharp edges.

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

11

V. USING THE APPLIANCE

Beaters and dough hooks:

1. Insert the beaters or dough hooks until they are locked into place. Always

insert the accessory equipped with a toothed crown into the opening indicted

on the appliance by a crown which is similarly toothed.

2. Plug in the appliance.

3. Depending on the quantity to be prepared, place the ingredients in an

appropriate container.

4. Plunge the beaters or hooks into the container and the appliance by turning

the control knob to the right.

5. Turn the control knob to the right in position"1"-"6".

6. Depending on the model, the appliance may be equipped with a turbo button,

which allows your appliance.

7. When you have finished using it, reset the control knob to position"0".

8. Unplug the appliance.

9. Eject the beaters or dough hooks by pushing the eject handle.

Caution:

1. After 5 minutes continuous use, allow a few minutes rest before next use.

2. Do not operate more than 5 minutes at one time.

3. To prevent spattering, keep the beaters in mixture and always switch the mixer

off before lifting the beaters from the mixture.

IMPORTANT: To avoid unnecessary strain on the motor, do not use mixer for any

mixture in which the beaters /dough hooks do not revolve freely.

Operating hints:

Most recipes provide the required time and speed needed.

Speed 1-2: For mixing dry ingredients with liquids, folding whipped egg

whites and cream into mixtures, stirring gravies and sauces and mashing

vegetables.

Speed 3-4: For mixing cake mixes, puddings or batters. For using the dough

hooks when mixing dough or heavier cake mixes. For creaming together

shortening and sugar.

Speed 5: For whipping cream, evaporated or powdered milk, egg whites or

whole eggs. For mixing minced meat or kneading heavy dough.

Turbo: More Faster than speed "5

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

12

Characteristic (Model): HM-210

Power: 200W

Noise level: <80dB

Input: 220-240V, 50Hz

VI. TECHNICAL FICHE

Cleaning:

1. Unplug the appliance.

2. Clean the body of the appliance using only a dump cloth.

3. Clean the beaters or dough hooks under running water or in the dishwasher. Rinse

and dry.

4. On completion of using your appliance it is strongly recommended that you clean

the accessories immediately. This will remove any bath drying out of the residue

food. Making cleaning easier and the possibility of bacterial growth.

www.heinner.com 200W, 50Hz, 220-240V

13

Environment friendly disposal

You can help protect the environment!

Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to

an appropriate waste disposal center.

HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product

names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.

No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any

derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK

ONE DISTRIBUTION.

Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.

www.heinner.com, http://www.nod.ro

http://www.heinner.com, http://www.nod.ro

This product is in conformity with norms and standards of European Community

Importer: Network One Distribution

Europolis Logistic Park, Italia Street, 1-7, Chaijna, Ilfov, Romania

Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro