Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

29
RADIOCASETOFON/ CD PLAYER 

Transcript of Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

Page 1: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 1/29

 

RADIOCASETOFON/ CD PLAYER 

Page 2: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 2/29

Page 3: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 3/29

 

CUPRINSINTRODUCERE

CODUL DE SECURITATEINTRODUCEREA CODULUI DE SECURITATE

UTILIZAREA FUNCŢIILOR PRINCIPALE

FUNCŢIA ’’ON/OFF LOGIC’’REGLAREA VOLUMULUI SONOR CORECŢII SUNET

RADIO

SISTEM RDS (RADIO DATA SYSTEM)SELECTAREA UNEI GAME DE UNDEACORDAREA APARATULUI RADIO PE UN EMIŢĂTOR 

MEMORAREA UNUI PROGRAMMESAJE CU INFORMAŢII RUTIERERECEPŢIONAREA DE BULETINE INFORMATIVE

CASETOFONUL

LECTURAREA CASETEIDERULAREA RAPIDĂA CASETEIREDUCEREA DE ZGOMOT - FUNCŢIA DOLBY BÎNTREŢINERE

CD PLAYER 

LECTURARE CDDERULAREA RAPIDĂ CD

MENIU EXPERT

CARACTERISTICI TEHNICE

Page 4: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 4/29

Page 5: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 5/29

 

1 42

9 8 7

6

53

1 - Buton pornire / oprire2 - Buton pentru derulare rapidă casetă până la următoarea melodie3 - Tastă ejectare casetă4 - Fereastr ă introducere casetă5 - Taste derulare casetă înainte / înapoi6 - Tastămultifuncţională (selectare sursă audio, reglaje sunet, selectare frecvenţe radio, informaţii rutiere)7 - Afişaj8 - Taste memorare programe radio (tasta 1 serveşte şi pentru funcţia DOLBY la ascultarea casetei)9 - Tastămultifuncţională (după selectarea unei funcţiuni se efectuează reglajele în zonele +, - sau >, <)

PREZENTARE RADIOCASETOFON

- 1 -

Page 6: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 6/29

 

1 - Buton pornire / oprire2 - Buton ejectare CD3 - Fantă introducere CD4 - Tastămultifuncţională (selectare sursă audio, reglaje sunet, selectare frecvenţe radio, informaţii rutiere)

5 - Afişaj6 - Taste memorare programe radio (tasta 1 serveşte şi pentru lectur ă aleatorie CD)7 - Tastămultifuncţională (după selectarea unei funcţiuni se efectuează reglajele în zonele +, - sau >, <)

1 32

7 6 5

4

PREZENTARE CD PLAYER 

- 2 -

Page 7: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 7/29

RADIOCASETOFON AUTO

INTRODUCERE

Acest sistem audio de înaltă calitate, protejat printr-un cod de securitate, conţine o unitate audio cuafişaj digital şi două sau patru difuzoare amplasate şi orientate astfel încât să creeze o distribuţie sonor ă

optimă în autoturism .

   IMPORTANT 

♦ După o întrerupere a alimentării radiocasetofonului (debranşare baterie, întrerupere cablu alimentare,ardere siguranţă fuzibilă, etc.) va trebui să introduceţi codul de securitate pentru a-l putea pune în funcţiunedin nou.

Din motive de securitate a conducerii, vă recomandăm să nu efectuaţi reglaje ale radio – casetofonului întimpul conducerii autoturismului.♦ Dacă în momentul aprinderii luminilor de poziţie aparatul este pornit, atunci tastele şi comenzile acestuia

vor fi iluminate pentru a le identifica mai uşor. Totodată, din considerente de confort, luminozitatea ecranului seva reduce. Stingerea luminilor de poziţie va opri iluminarea tastelor aparatului.

Codul de securitate

Sistemul “cod de securitate” realizează blocarea electronică a funcţionării aparatului atunci cândalimentatea acestuia este întreruptă (baterie debranşată, siguranţă fuzibilă întreruptă, etc). Pentru a faceaparatul să funcţioneze va trebui să introduceţi codul de securitate, compus din patru cifre, care se aflăînscris pe factura de cumpărare a autoturismului. Notaţi acest cod şi păstraţi-l într-un loc sigur. În cazul

 pierderii codului vă puteţi adresa unei staţii Service DACIA autorizate.

-3 -

 

Page 8: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 8/29

Introducerea codului de securitate

Aceasta se realizează cu ajutorul tastelor aparatului, efectuând următoarele operaţiuni:1. Apăsaţi butonul de pornire de culoare roşie, având simbolul , pentru a pune aparatul sub tensiune.

Pe afişajul aparatului va apărea mesajul “ CODE ”, după care vor apărea patru cifre “0000”. Prima cifr ă“0” va clipi.2. Apăsaţi tasta “1” a aparatului de câte ori este necesar, până când prima cifr ă de pe afişaj va deveni egalăcu prima cifr ă a codului de securitate.3. Apăsaţi tasta “2” a aparatului. Cifra a doua de pe afişaj va începe să clipească.

4. Apăsaţi tasta “2” de câte ori este necesar, până când a doua cifr ă de pe afişaj va deveni egală cu cifra adoua a codului de securitate.

5. Apăsaţi tasta “3” a aparatului. Cifra a treia de pe afişaj va începe să clipească.6. Apăsaţi tasta “3” de câte ori este necesar, până când a treia cifr ă de pe afişaj va deveni egală cu cifra a

treia a codului de securitate.7. Apăsaţi tasta “4” a aparatului. Cifra a patra de pe afişaj va începe să clipească.8. Apăsaţi tasta “4” de câte ori este necesar, până când a patra cifr ă de pe afişaj va deveni egală cu cifra a

 patra a codului de securitate.9. Apăsaţi, pentru aproximativ 5 secunde, tasta “6” a aparatului pentru a valida introducerea codului.După aceasta veţi auzi un semnal de avertizare scurt (“bip”), care vă confirmă efectuarea corectă aoperaţiunilor de introducere a codului, menţionate mai sus.

- 4 -

 

Page 9: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 9/29

 ATEN Ţ  IE 

După introducerea pentru prima dat ă 

a codului de securitate şi validarea acestuia, pe afişaj va apăreamesajul “OTHERS”. În continuare va trebui să apăsaţi pentru 5 secunde tasta “6” pentru a valida acest mesaj.Apoi pe afişaj va apare mesajul “CURVE 0” pe care va trebui să-l validaţi apăsând tasta “6” pentru 5 secunde.Va apărea apoi mesajul “REAR ON” pe care îl validaţi apăsând tasta “6” pentru 5 secunde.După ce aţi efectuataceste operaţiuni, aparatul va funcţiona normal.

Dacă în urma întreruperii alimentării aparatului va trebui să introduceţi din nou codul de securitate, nu vamai fi necesar ă efectuarea validării mesajelor “OTHERS”, “CURVE 0” şi “REAR ON” deoarece acestea nu vor mai apărea pe afişaj.

  IMPORTANT 

Dacă codul introdus nu este corect, veţi auzi un semnal de avertizare, iar pe afişaj va apărea mesajul“CODE”. Pentru a efectua o nouă încercare de introducere a codului de securitate lăsaţi aparatul sub tensiune şiefectuaţi din nou operaţiunile de introducere a codului după 1minut de la prima încercare. Dacă aceastănouă

tentativă eşuează, puteţi repeta operaţiunile de introducere a codului lăsând aparatul sub tensiune, dar timpul deaşteptare va creşte la 4,8,16 şi 32 minute.

- 5 -

 

Page 10: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 10/29

UTILIZAREA FUNCŢIILOR PRINCIPALE

Funcţia “ON/OFF Logic”Aparatul poate funcţiona şi în timp ce motorul este oprit, când cheia de contact se află pe poziţia

“S”. În acest caz, după 20 minute de funcţionare se va auzi un semnal sonor, după care aparatul se va opriautomat.Dacă doriţi ca aparatul să nu se oprească, după ce aţi auzit semnalul sonor de avertizare apăsaţi buşonul roşu de pornire “ “, fapt ce permite funcţionarea pentru încă 20 minute a aparatului.

Dacă se aduce cheia în contact pe poziţia M (Motor) sau A (Accesorii) şi apoi se porneşte aparatulapăsând butonul , după ce se ia contactul, aparatul se va opri automat. La următoarea punere a contactului pe

 poziţia M sau A, aparatul va reporni automat pe programul pe care era înaintea opririi.

Reglarea volumului sonorApăsând tastele + sau - se poate regla volumul sonor, obţinând creşterea sau reducerea acestuia.

 Nivelul volumului sonor va fi afişat în momentul reglării acestuia şi poate fi de la 0 (minim) la 30 (maxim).

V O L 1 0

- 6 -

 

Page 11: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 11/29

Corecţii sunetAceastă funcţie permite accentuarea / diminuarea frecvenţelor joase şi înalte, precum şi echilibrarea

nivelului sonor stânga - dreapta şi faţă - spate. Se va proceda astfel:1.Apăsaţi tasta simbol “notă muzicală” pentru a intra în acest meniu al reglajelor.

2.Apăsaţi din nou tasta “notămuzicală” ori tastele > sau < pentru a selecta o opţiune, care va apărea pe afişaj astfel:

a) BASS (frecvenţe joase) ............................................ nivel minim -9 maxim +9 b) TREB (frecvenţe înalte) ............................................ nivel minim -9 maxim +9c) BALANCE (reglaj dreapta-stânga) ................................ nivel minim 0 maxim 9d) FADER (reglaj faţă-spate) ............................................ nivel minim 0 maxim 9e) EXIT (ieşire din meniu reglaj)

B A S S + 7

a)

d) e)

9 B 9T R E B + 9

9 F 9 E X I T

 b) c)

- 7 -

 

Page 12: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 12/29

3.Reglarea acestora se face apăsând tasta “+” pentru creşterea, sau tasta “-” pentru reducerea niveluluifuncţiei reglate.

La reglarea funcţiei “BALANCE” - prin apăsarea tastei “+” se va accentua nivelul sonor în partea dreaptă(maxim 9) şi va scădea în stânga (minim 0). Apăsând tasta “-” se va accentua nivelul sonor în partea stângă (maxim9) şi se va reduce în partea dreaptă (minim0).

La reglarea funcţiei “ FADER” - apăsând tasta “+” se va accentua nivelul sonor în faţă (maxim 9) şi vascădea în partea din spate (minim 0). Apăsând tasta “-” se va accentua nivelul sonor în partea din spate (maxim 9)şi va scădea în faţă (minim 0).

RADIO

Aparatul radio este de tip multibandă, complex, şi vă permite alegerea programelor din gamele de undelungi (UL), medii (UM) sau ultrascurte (FM).

Recepţia programelor în FM într-un automobil aflat în mişcare poate fi limitatăde unii factori ce nu au nici olegătur ă cu calitatea aparatului radio, ci numai de natura semnalelor FM captate de un vehicul în mişcare:

1. Distanţa până la emiţător.2. Reflexia undelor (distorsiuni cauzate de propagare pe trasee multiple).3. Efectul de mascare (clădiri, obstacole mari).

4. Zone “moarte” (tuneluri, văi).5. Zonă de suprapunere a mai multor emiţători FM.

- 8 -

 

Page 13: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 13/29

Sistemul RDS (Radio Data System)

Acest sistem permite transmisia de date neauzibile, în paralel cu semnalul unui post de radio în FM. Aparatul

 poate folosi acest sistem, care aduce următoarele avantaje:- afişarea numelui emiţătorului -atunci când se recepţionează un program RDS, pe afişajul aparatului vaapare numele emiţătorului în locul frecvenţei.

- informaţii privind alţi amiţători radio- prin sistemul EON (Enhanced Other Netwoks), care este un serviciuRDS ce asociază programele într-o reţea comună. Dacă aparatul este acordat pe un emiţător aflat în reţea cu alţiemiţători prin sistemul EON, atunci aparatul văpermite recepţionarea informaţiilor rutiere provenind de la emiţătorul

 pe care este acordat aparatul, dar şi de la alţi emiţători aflaţi în reţea.- mesaje de urgenţă - atunci când aparatul recepţioneazăun mesaj de urgenţă, auduţia casetei este întreruptă

automat. Pe afişaj, în acest timp, va apare mesajul “ ALARM”, iar după terminarea mesajului se va auzi din noucaseta.

- reactivare automată - atunci când funcţia RDS este activă aparatul va păstra cea mai bună audiţie posibilă. El va verifica continuu o listă a altor frecvenţe (AF) difuzate de acelaşi emiţător şi va selecta frecvenţa pecare programul se recepţionează cel mai bine.

- 9 -

 

Page 14: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 14/29

Selectarea unei game de unde

Pentru acesta apăsaţi tasta “SRC” de mai multe ori în vederea selectării gamei de undedorită. Există posibilitatea recepţiei programelor în AM ( Modulaţie în amplitudine) şi a celor în

FM (Modulaţie în frevenţă).

Acordarea aparatului radio pe un emiţător

Pe afişaj sunt indicate trei posibilităţi de a căuta programele recepţionate; apăsând tasta“TUNER” puteţi alege posibilitatea dorită.

TUNER MANU - activează căutarea în ordinea creşterii sau scăderii frecvenţei, până se ajunge laemiţătorul dorit.

TUNER PRESET - şase emiţători la alegerea dumneavoastr ă, după ce aţi activat căutarea şi au fostmemorate la tastele 1...6.

TUNER LIST - se refer ă numai la emiţători din gama de unde FM şi permite memorarea a maxim 50emiţători şi prezentarea acestora în ordine alfabetică, ceea ce uşurează căutarea unui program dupădenumireaacestuia.

 9 5. 0

TUNER LIST TUNER PRESET TUNER MANU

- 10 -

 

Page 15: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 15/29

Memorarea unui program

După ce aţi selectat gama de unde dorită (UL, UM sau FM) şi aţi realizat recepţionarea unui emiţător, puteţi efectua memorarea acestuia apăsând una din tastele de la 1 la 6, pentru cel puţin două secunde, cândse va auzi un semnal sonor de confirmare a memor ării. Pe afişaj va apărea, în partea dreaptă sus, o cifr ă de la 1 la6 ce vă indicăpoziţia în memorie a acelui program. Aparatul poate memora maxim12 programe: 6 în gamele deunde UL şi UM şi 6 programe în FM.

Acordul automatic - TUNER MANU - se realizează procedând astfel:- apăsaţi de mai multe ori tasta “TUNER” până când pe afişaj apare mesajul “ TUNER MANU”.

- apăsaţi tasta > sau <  pentru a începe căutarea; aparatul va începe căutarea programelor şi se va

opri automat la primul emiţător găsit.

Căutarea poate fi f ăcută şi în mod manual, dacă în meniul “EXPERT” a fost selectată iniţial variantade căutare manuală; în acest caz aparatul caută un emiţător prin creşterea sau scăderea frecvenţei cu câte

100 kHz (în gama de unde FM) sau cu câte 1 kHz (în gamele UL şi UM), la fiecare apăsare a tastei > sau <.

Dacă doriţi creşterea vitezei de căutare menţineţi apăsată tasta > sau < până la recepţionarea

emiţătorului dorit

9 5. 2

 TUNER MANU

     E

- 11 -

 

Page 16: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 16/29

Revenirea la un emiţător memorat manual - TUNER PRESET

Selectaţi gama de unde dorită (UL, UM sau FM), apoi apăsaţi pe una din tastele 1...6 sau apăsaţi

de mai multe ori pe tasta “TUNER” până când apare pe afişaj “TUNER PRESET”. Apăsaţi apoi tasta > sau < pentru a ajunge la emiţătorul dorit.

Memorarea alfabetică a emiţătorilor în gama de unde FM - TUNER LIST

Există posibilitatea memor ării a maxim 50 emiţători ce pot fi apoi vizualizaţi în ordine alfabetică,ceea ce facilitează căutarea unui emiţător al cărui nume îl cunoaşteţi. Pentru aceasta trebuie efectuate următoarele

operaţiuni:(a)- memoraţi emiţătorii disponibili apăsând tasta “TUNER” pentru cel puţin 2 secunde, confirmate printr-un semnal sonor. Din acest moment afişajul arată că aparatul efectueazăo reactualizare a listei iar sonorul se va opriautomat. Emiţătorii ce sunt recepţionaţi vor fi prezentaţi în ordine alfabetică. Dacă această funcţie este activată îngama de unde UL sau UM, emiţătorii nu vor fi ordonaţi în ordine alfabetică, ci în ordinea frecvenţei acestora. Duratareactualizării listei creşte atunci când în zona în care vă aflaţi se recepţionează un număr mai mare de emiţători.Atunci când operaţiunea este terminată se va auzi primul emiţător recepţionat.

(b) - apăsaţi tasta > sau< pentru a recepţiona diferiţi emiţători.

- 12 -

 

Page 17: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 17/29

Mesaje cu informaţii rutiere - mod TRAFFIC Pentru ţările unde se difuzeaz ă informa ţ ii rutiere în norma RDS.

Atunci când această funcţie este activată, aparatul va întrerupe sursa sonor ă ce o ascultaţi (radio saucasetofon), pentru a da prioritate unui emiţător ce difuzează în acest moment informaţii rutiere, ce vă ţin la curent cuevoluţia circulaţiei în acea zonă. Aceste mesaje pot proveni de la alt emiţător decât cel pe care îl ascultaţi în acelmoment. Activarea acestei funcţii se face apăsând scurt tasta“ i ”. Dacă aparatul este acordat pe un emiţător cedifuzează informaţii rutiere pe afişaj va apare mesajul “i TRAFFIC”; în caz contrar mesajul “i TRAFFIC” va clipi.Dacădoriţi dezactivarea acestei funcţii apăsaţi din nou tasta “i ”, confirmarea fiind dispariţia de pe afişaj a mesajului“i TRAFFIC”.

Revenirea la un emiţător memorat în ordine alfabetică

Atunci când faceţi reactualizarea listei alfabetice, procedând ca mai sus, puteţi utiliza aceastămetodă de selecţii astfel:

- apăsaţi de mai multe ori tasta “TUNER” până ce afişajul indică “TUNER LIST”.

- apăsaţi apoi tasta > sau < pentru a ajunge la emiţătorul dorit. Dacă nici un emiţător nu este

recepţionat (se va afişa NO LIST), urmaţi indicaţiile de la paragraful “Memorare alfabetică a emiţătorilor în gama de unde FM”.

9 5. 0

i NEWS i TRAFFIC

     E

- 13 -

 

Page 18: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 18/29

Recepţionarea de buletine informative - i NEWS Pentru ţările unde este func ţ ional sistemul PTY NEWS, conform normei RDS 

Atunci când această funcţie este activată aparatul va întrerupe sursa sonor ă ascultată în acelmoment, pentru a da prioritate ascultării buletinului informativ difuzat de un emiţător. Aceste mesaje pot

 proveni de la un alt emiţător decât cel pe care îl ascultaţi iniţial. Activarea acestei funcţii se face apăsândtasta “i ” pentru cel puţin două secunde, confirmate prin auzirea unui semnal sonor. Pe afişaj va apare mesajul“i NEWS”. Dezactivarea acestei funcţii se face apăsând din nou tasta “i ” până ce auziţi un semnal sonor cevă confirmă dezactivarea funcţiei, iar mesajul “i NEWS” va dispare de pe afişaj.

Observaţie: Sistemul RDS nu poate indica dacă un emiţător difuzează sau nu buletine informative.În cazul negativ mesajul “i NEWS” nu va clipi pe afişaj aşa cum era menţionat pentru funcţia “i TRAFFIC”.

Întreruperea mesajelor cu informaţii rutiere sau a buletinelor informative

Dacă doriţi întreruperea ascultării unui mesaj cu informaţii rutiere sau a unui buletin informativ,apăsaţi tasta “i ” şi ambele funcţii vor fi dezactivate simultan. Dacă aparatul are funcţia “i TRAFFIC” sau “i 

 NEWS”, ce poate fi activă şi în momentul ascultării unei casete, este necesar ca aparatul radio să fie pe gama

de unde FM înainte de ascultarea casetei.

- 14 -

 

Page 19: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 19/29

C A S S F E R 

C A S S

CASETOFONUL

 IMPORTANT 

Evitaţi expunerea casetelor la căldur ă sau la soare. Folosiţi numai casete de 60 sau 90 minute. Utilizaţicasete de bună calitate, de preferinţă de tip crom/metal. În momentul introducerii casetei, pe afişaj va apare

 pentru trei secunde mesajul “CASS CR” sau “CASS FER”.Pentru a evita deteriorarea benzii scoateţi caseta din aparat după terminarea audiţiei.

Lectura casetei

Introduceţi caseta în aparat prin deschiderea prevăzută în acest scop pe faţa acesteia, caseta fiind cudeschiderea spre dreapta. Ascultarea casetei este imediată, iar sensul lectur ării acesteia va fi indicat pe afişaj astfel:sens direct (a), sens invers (b).

C A S S

(a) (b)- 15 -

 

Page 20: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 20/29

Oprirea derulării rapide se face apăsând butonul alăturat celui ce a fost apăsat iniţial.Dacă aţi comandat derularea apăsând butonul >>, pentru oprirea derulării apăsaţi butonul <<. Dacă în

timpul lectur ării unei casete doriţi ascultarea acesteia în sens invers, apăsaţi simultan butoanele << şi >>, iar sensulse va schimba instantaneu. Acest casetofon este de tip auto-reverse, deci la terminarea ascultării casetei într-unsens, se va schimba automat sensul şi audiţia acestuia va continua.

Sistemul MSS permite derularea rapidă a casetei până la următoarea pauză dintre melodii, indiferentde sensul în care se comandă derularea, << sau >>.

Activarea MSS se face apăsând tasta “MSS” iar confirmarea apare pe afişaj (fig.a).

Derularea rapidă a casetei

Pentru aceasta apăsaţi butonul >> sau << . Dacă afişajul este ca în fig. (a) şi apăsaţi butonul >>

atunci caseta se va derula spre înainte, iar dacă apăsaţi butonul <<, caseta se va derula înapoi . Dacă afişajul esteca în figura (b) şi apăsaţi butonul <<, atunci caseta se va derula spre înainte, iar dacă apăsaţi butonul >>, atuncicaseta se va derula înapoi.

Pe durata derulării casetei va fi auzit aparatul radio, iar pe afişaj va fi indicată frecvenţa postului recepţionatsau numele acestuia.

     E

9 5. 0

     E

P I T E S T I

- 16 -

 

Page 21: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 21/29

Dacã funcţia MSS este activată şi se comandă apoi derularea rapidă a casetei cu butonul >> sau <<, peafişaj va apare mesajul (a) sau (b):

Condiţia de funcţionare a comenzii MSS este optimă pentru casete care au spaţii goale de cel puţin patrusecunde între melodii, iar casetele utilizate să fie cu nivel de zgomot cât mai redus pe spaţiul dintre melodii.

Reducerea de zgomot - funcţia Dolby B

Dacă folosiţi casete înregistrate cu sistemul de reducere de zgomot tip Dolby B, apăsaţi tasta “1” pentru o redare optimă a sunetului. Pe afişaj va apare simbolul Dolby:

Dezactivarea acestei funcţii se face apăsând din nou tasta “MSS”, iar confirmarea apare prin mesajul dinfig. (b).

M S S O NMS S

(a) (b)

M S S O F F

MS SM S S

(b)

M S SMSS

(a)

C A S SMS S

- 17 -

 

Page 22: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 22/29

INTREŢINERE

Aveţi grijă sănu pătrundă corpuri str ăine în casetofon prin zona de acces destinată casetei.Dupăo utilizareîndelungată a casetofonului se pot depune impurităţi pe capul magnetic de redare, ceea ce cauzează redarea la unnivel scăzut al frecvenţelor înalte la ascultarea casetelor. În cazuri extreme este posibil să scadă foarte mult calitatea

audiţiei, iar remedierea este posibilăprin folosirea unei casete de cur ăţare a capului de redare.Aceasta funcţioneazăca o casetăobişnuită şi se recomandăutilizarea ei după fiecare aproximativ 50 de ore de funcţionare a casetofonului.

CD PLAYER 

Lectura CD (compact disc)Introduceţi CD-ul, care va fi ţinut cu partea imprimată în jos, prin fanta situatăpe partea frontală a aparatului.Lectura CD-ului va începe cu pista numărul1.

DacăCD-ul a fost introdus anterior, apoi aţi comutat pe ascultarea unui program radio, în cazul în care doriţiascultarea din nou a CD-ului apăsaţi tasta SRC şi selectaţi CD. Lectura CD-ului va continua de unde a r ămasanterior.

După ascultarea ultimei piste a CD-ului lectura continuă începând cu pista numărul 1.

Observaţii:- Lectura CD-ului poate fi întreruptăde informaţiile rutiere recepţionate dacăaparatul radio a fost programat

anterior în modul TA (consultaţi paragraful “Mesaje cu informaţii rutiere”).- Dacăauziţi un semnal sonor (bip) după introducerea CD-ului, verificaţi dacăacesta nu este defect sau murdar.

- 18 -

 

Page 23: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 23/29

Selectare pistă ascultatăPentru a selecta pista dorită apăsaţi succesiv > sau < pânã ajungeţi la pista căutată. Lectura CD-ului va

continua de la pista selectată.

Derulare rapidă înainte / înapoiApăsaţi tasta > sau < şi menţineţi apăsat realizând astfel “derularea” înainte, respectiv înapoi a pistei ascultate

în acel moment.

Lectura aleatorie a pistelor CD-uluiPentru a activa această funcţie apăsaţi tasta 1(RANDOM) şi menţineţi-o apăsată. Pe afişaj apare un mesaj

ca în exemplul următor: RD 3 CD.După terminarea ascultării în ordine aleatorie a tuturor pistelor CD-ului, lectura va continua până la comandareaopririi acestuia.

Dacă apăsaţi tasta > se va realiza trecerea la ascultarea urmãtoarei piste aleasã aleatoriu.Dacã apãsaţi tasta < se va realiza ascultarea încă odată a pistei ascultate în acel moment.Pentru a reveni la ascultarea normalăa pistelor (în ordine succesivă) apăsaţi tasta1 (RANDOM) şi menţineţi-

o apăsată. Pe afişaj va apare un mesaj de tipul următor: TR......CD.

Extragere CDDupă ascultarea pistelor CD-ului dacă doriţi extragerea acestuia apăsaţi tasta EJECT, situată în partea

stângă a panoului frontal al aparatului.Observaţii:Acest CD player nu citeşte decât pistele audio ale CD-ului. Dacă pe CD sunt şi piste non-audio ele nu vor 

- 19 -

 

Page 24: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 24/29

 putea fi citite; pe afişaj va apare numărul pistei urmat de mesajul NO AUDIO.Dacă introduceţi în CD player un CD ce nu are nici o pistă audio, acesta va fi refuzat iar pe ecran va apare

mesajul NO AUDIO.Acest CD player funcţioneazănumai cu CD-uri de 12 cm diametru.

Întreţinere CD-uriEvitaţi săpuneţi mâna pe suprafaţa inscripţionată a CD-ului şi depunerea prafului pe acesta. În caz contrar 

acestea vor cauza ascultarea cu întreruperi a CD-ului.Dacă suprafaţa CD-ului este murdar ă, o puteţi cur ăţa ştergând cu o cârpămoale începând de la centru către

 periferie. Nu expuneţi nici o datăCD-urile la căldur ă sau sub acţiunea directă a razelor solare. Nu introduceţi în aparat CD-uri defecte sau deformate.

MENIU EXPERT

Acest meniu permite diferite setări opţionale ale unor funcţii. Pentru aceasta veţi proceda astfel:- apăsaţi tasta “SRC” şi menţineţi-o astfel până ce auziţi un semnal sonor, după care aparatul nu va emite

nici un sunet.Pe afişaj, în partea dreaptă sus, va apare litera “E”.

- apăsaţi tasta > sau< pentru a selecta o opţiune. Apăsând succesiv aceste taste, pe afişaj vor apareurmătoarele opţiuni:

- 20 -

 

Page 25: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 25/29

* SPEED - volumul sonor al aparatului radio va creşte sau se va diminua în funcţie de creşterea saureducerea vitezei automobilului. Acestă funcţie poate fi activatănumai dacăaparatul radio primeşte informaţii despreviteza automobilului. Apăsând tasta + sau - puteţi obţine pe afişaj cifra “0” care indicădezactivarea acestei funcţii.Pentru a obţine efectul maxim apăsaţi tasta + sau - până când apare cifra “5” pe afişaj. Se recomandă funcţionarea

 pe nivelul “3” pentru a ob ţine un bun confort acustic.

(a)

S P E E D 3

E

* AF (Autres frequences) - atunci când funcţia este activată şi calitatea auduţiei programului s-a deteriorat,aparatul va comuta automat pe o altă frecvenţăa aceluiaşi program atunci când este posibil. Dacă acestă funcţie nueste activată, atunci când calitatea audiţiei programului a scăzut, aparatul nu va mai încerca să o îmbunătăţeascăautomat . Activarea acestei funcţii se face apăsând tasta + sau - , iar pe afişaj va apare confirmarea prin mesajul

(a).Dezactivarea se face apăsând din nou tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (b).

A F O N

E

AF

A F O F F

E

(b)

- 21 -

 

Page 26: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 26/29

* LOUD (Reglaj fiziologic) - permite efectuarea unei corecţii fiziologice dinamice a sunetelor joaseşi înalte pentru un volum sonor între 0 şi 15. Activarea funcţiei se face apăsând tasta + sau -, iar pe afişaj vaapare mesajul (a). Dezactivarea se face apăsând din nou tasta + sau -, iar pe afişaj va apare mesajul (b).

* TUNER (Acord radio) - permite alegerea modului de căutare a frecvenţelor radio, prin apăsarea tastei +sau -. Existădouămoduri de căutare: (AUTOMATIC TUNER) căutare automată, care în momentul activării aratămesajul (a) şi căutare manuală (MANUAL TUNER) care în momentul activării aratămesajul (b).

(a)

 L O U D O N L O U D O F FE E

(b)

T U N E A U T T U N E M A N

(a) (b)

EE

- 22 -

 

Page 27: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 27/29

* LIST (lista programelor) - se refer ă la actualizarea automată a listei programelor memorate şi poate fiactivată cu tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (a). Dacă nu se doreşte actualizarea automată a listei programelor se va apăsa din nou tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (b).

* REAR ON (cu difuzoare spate) - permite activarea sau dezactivarea funcţionării difuzoarelor spate, prin apăsarea tastei + sau -. Pe afişaj va apare mesajul (a) în cazul activării difuzoarelor spate sau mesajul (b)în cazul dezactivării difuzoarelor spate.

 R E A R O N R E A R O F F

EE

(a) (b)

L I S T M A N

E

L I S T D Y NE

(a) (b)

- 23 -

 

Page 28: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 28/29

CARACTERISTICI TEHNICE

RADIOGame de unde - FM 87,5 - 108 MHz

- UM 531 - 1629 KHz- UL 144 - 288 KHz

Sensibilitate FM - 6 mV (pentru un raport semnal / zgomot de 26 dB la 93 MHz)- căutare automată cu două nivele de sensibilitate.Circuit de absorbţie interferenţe = suprimare interferenţe în FM.Sistem SDS (Signal Dependent Stereo) = comutare automată din stereo în mono, atunci când semnalul

recepţionat este slab.Sistem SDR (Signal Dependent Response) = reducere automată a tonalităţilor înalte, atunci când semnalul

recepţionat este slab.Sistem MDS (Multi - path Dependent Stereo) = comutare automatădin stereo în mono, în cazul distorsiunilor 

multiple.

Sistem MDR (Multi - path Dependent Response) = reducere automată a tonalităţilor înalte, în cazuldistorsiunilor multiple.

CASETOFONCap redare - tip “Hard Permalloy”Viteză lecturare casetă= 4,76 cm/sRaport semnal/zgomot = 50 dBSeparare între canale = 24 dBSistem reducere zgomot - Dolby, tip B

AMPLIFICATOR AUDIOPutere = 4 x 17 W +/- 1 dB cu distorsiuni < 10%R ăspuns la frecvenţă= de la 30 KHz la 15 KHzRedare sunete joase +/- 12 dB la 60 HzRedare sunete înalte +/- 10 dB la 10 KHz.

- 24 -

 

Page 29: Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana)

5/6/2018 Manual RadioCass RadioCD Solenza & Logan (Romana) - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-radiocass-radiocd-solenza-logan-romana 29/29

Această etichetă se regăsește pe geamurile faţă și atestă faptul că automobiluldumneavoastră este echipat cu radiocasetofon codat.

- 25 -