INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA...

24
Traducere din limba engleză în limba română SUBARU MODEL EX13D / EX17D EX21D / EX27D INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES

Transcript of INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA...

Page 1: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Traducere din limba engleză în limba română

SUBARU

MODEL

EX13D / EX17D

EX21D / EX27D

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ROBIN ENGINES

Page 2: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi
Page 3: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII

ÎN CONFORMITATE CU DIRECTIVA 98/37/EC 1998

Producătorul pieselor de instalaţii:

FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.

Industrial Products Company

Saitama Plant

4-410 Asahi, Kitamoto City, Saitama 364-8511, Japonia

Descrierea pieselor de instalaţii:

Motoare cu aprindere prin scânteie seria „Robin” EC, EY, EH, DY şi EX

Modele de motoare:

EC01, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12, 17, 25

EY08, 15, 20, 28, 35, 40

EH025, 035, 09, 12, 17, 25, 30, 34, 36, 41, 63, 64, 65, 72

DY23, 27, 30, 35, 41, 42

EX13, 17, 21, 27

Declaraţie: motoarele specificate mai sus sunt create pentru montare în instalaţii conform cu

directiva CE privind utilajele.

Notă:

Această piesă de instalaţii nu va fi pusă în funcţiune până când instalaţia în care este

introdusă nu este declarată conformă cu prevederile directivei relevante.

Semnat: semnătură indescifrabilă

K. Ohno

Director departament, Servicii Clienţi

Data: iulie 2004

Page 4: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

CUVÂNT ÎNAINTE

Vă mulţumim pentru achiziţia motorului Robin.

Motorul Dvs. Robin poate livra puterea necesară pentru operarea diferitelor utilaje şi

echipamente.

Vă rugăm să vă rezervaţi un moment pentru a vă familiariza cu procedurile adecvate de

operare şi întreţinere pentru a optimiza folosirea eficientă şi sigură a acestui produs.

Păstraţi manualul de utilizare la îndemână, pentru a-l consulta oricând.

Datorită eforturilor constante de îmbunătăţire a produselor noastre, anumite proceduri şi

specificaţii se supun schimbării fără notificare.

Atunci când comandaţi piese de schimb, specificaţi întotdeauna NUMĂRUL MODELULUI,

SPECIFICAŢIEI şi NUMĂRUL DE SERIE al motorului dvs.

Vă rugăm să completaţi următoarele câmpuri după ce verificaţi numărul de specificaţie al

motorului Dvs. (Locaţia etichetei diferă în funcţie de specificaţia motorului).

Nr. produs:

Nr. de serie:

NOTĂ

Motoarele care au etichetă de emisii pot fi exportate în SUA. Eticheta de emisii amplasată pe

motor indică faptul că motorul respectă reglementările privind emisiile EPA (Agenţia de

Protecţie a Mediului) şi CARB (Consiliul pentru resurse de aer din California) în SUA.

Exportarea motoarelor care nu au o etichetă de emisii în SUA reprezintă o încălcare a legii

privind emisiile EPA/ CARB şi cade sub incidenţa sancţiunilor civile.

CUPRINS 1. PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ ........................................................................................................... 5 2. COMPONENTE ................................................................................................................................ 10 3. VERIFICĂRI ÎNAINTE DE OPERARE ............................................................................................ 11 5. INSTALAREA TROLIULUI CU CUREA PE ARBORELE COTIT DE TIP CHEIE .......................... 15 6. OPERAREA MOTORULUI .............................................................................................................. 17

Page 5: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

7. ÎNTREŢINERE ................................................................................................................................. 19 8. PREGĂTIRI PENTRU DEPOZITARE ............................................................................................. 22 9. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SENZORUL DE ULEI (OPŢIONAL) ................................................... 23 10. GHID PENTRU REZOLVAREA PROBLEMELOR ....................................................................... 23 11. SPECIFICAŢII ................................................................................................................................ 24

NOTĂ. Vă rugăm consultaţi instrucţiunile de pe pagina opusă a copertei pentru Fig. 1 – 8

indicate.

1. PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ Analizaţi fiecare precauţie cu atenţie.

Acordaţi atenţie specială declaraţiei precedate de următoarele cuvinte:

AVERTISMENT – indică o puternică posibilitate de vătămare personală sau pierderea vieţii

dacă instrucţiunile nu sunt respectate.

ATENŢIE – indică o posibilitate de vătămare personală sau daune asupra echipamentelor

dacă instrucţiunile nu sunt respectate.

AVERTISMENT: PRECAUŢII PRIVIND GAZELE DE EŞAPAMENT

Nu inhalaţi niciodată gaze de eşapament. Acestea conţin monoxid de carbon, un gaz

fără culoare, fără miros şi extrem de periculos care poate cauza inconştiență sau

moarte.

Nu acţionaţi niciodată motorul în spaţii interioare sau într-o zonă slab ventilată,

precum tuneluri, peşteri, etc.

Acordaţi maximă atenţie atunci când operați motorul în apropierea animalelor sau

oamenilor.

Ţineţi conducta de eşapament liberă de obiecte străine.

AVERTISMENT: PRECAUŢII PENTRU ALIMENTARE

Benzina este extreme de inflamabilă iar vaporii săi pot exploda.

Nu realimentaţi în spaţii interioare sau într-o zonă slab ventilată.

Opriţi motorul înainte de realimentare

Nu scoateţi capacul rezervorului şi nu alimentaţi în timp ce motorul rulează sau este

încins. Lăsaţi motorul să se răcească cel puţin două minute înainte de alimentare.

Page 6: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Nu supra-încărcați rezervorul

Dacă se varsă combustibil, eliminaţi-l şi aşteptaţi până când se usucă înainte de a

porni motorul

După realimentare, asiguraţi-vă de strângerea capacului rezervorului pentru a preveni

scurgerile.

AVERTISMENT: PREVENIREA INCENDIILOR

Nu lucraţi în timp ce fumaţi sau sunteţi în apropierea focului deschis

Nu folosiţi în apropierea periilor uscate, textilelor sau altor materiale inflamabile.

Ţineţi motorul la cel puţin 1 metru depărtare de clădiri sau alte structuri.

Ţineţi motorul departe de materiale inflamabile sau alte materiale periculoase (gunoi,

lubrifianţi, explozivi).

AVERTISMENT: ALTE PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ

Puneţi capacele de protecţie peste piesele în mişcare

Dacă piesele în mişcare precum, axul, troliul, cureaua, etc. sunt lăsate expuse, acestea sunt

potenţial periculoase.

Pentru a preveni vătămarea, dotaţi-le cu capace de protecţie sau blindaje.

Aveţi grijă la piesele încinse

Toba de eşapament sau alte piese ale motorului devin foarte încinse în timpul funcţionării

motorului sau după oprire. Acţionaţi motorul într-o zonă securizată şi ţineţi copiii departe de

motorul pornit.

Page 7: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Nu atingeţi bujia şi cablul de aprindere când porniţi şi folosiţi motorul.

Nu faceţi niciodată reglaje la piesele conectate la motor, fără a scoate mai întâi cablul

de pornire din mufă. Întoarcerea arborelui cotit cu mâna în timpul ajustării sau

curăţării poate declanşa pornirea motorului, şi instalaţiei o dată cu acesta, cauzând

vătămări grave operatorului.

Folosiţi motorul pe o suprafaţă stabilă şi dreaptă. Dacă motorul este înclinat, se poate

vărsa combustibil.

NOTĂ

Folosirea motorului la o înclinaţie extremă poate determină apariţia gripării din cauza

lubrifierii inadecvate cu un nivel maxim de ulei.

Nu transportaţi motorul cu combustibil în rezervor sau cu robinetul de combustibil

deschis.

Nu mişcaţi motorul atunci când este pornit sau când a fost demontat de la echipament

Ţineţi unitatea uscată (nu acţionaţi motorul în caz de ploaie)

AVERTISMENT: LA ÎNCĂRCAREA BATERIEI

Page 8: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Electrolitul bateriei conţine acid sulfuric. Protejaţi-vă ochii, pielea şi îmbrăcămintea.

În caz de contact, spălaţi în profunzime cu apă şi cereţi ajutor medical, în special dacă

sunt afectaţi ochii.

Bateriile generează hidrogen gaz, care este foarte exploziv. Nu fumaţi şi nu permiteţi

lucrul cu foc deschis lângă baterie, în special în timpul încărcării.

Verificaţi polaritatea bateriei.

ATENŢIE: VERIFICĂRI ÎNAINTE DE OPERARE

Verificaţi cu atenţie furtunurile de combustibil şi legăturile, pentru părţi slabe şi

scurgeri de combustibil. Scurgerile de combustibil dau naştere unei situaţii potenţial

periculoase.

Verificaţi bolţurile şi piuliţele pentru slăbire. Un bolţ sau o piuliţă slabă pot cauza

defecţiuni serioase la motor.

Verificaţi uleiul de motor şi realimentaţi după necesităţi.

Verificaţi nivelul de combustibil şi realimentaţi după necesităţi. Nu supra-alimentați

rezervorul.

Păstraţi muchiile cilindrului şi starterul cu retragere curate.

Purtaţi echipament de lucru comod atunci când operaţi motorul. Curelele şi hainele

largi pot fi prinse în motor sau trenul de acţionare, determinând o situaţie periculoasă.

SIMBOLURI

Citiţi manualul de utilizare

Staţi departe de suprafeţe încinse

Gazele de eşapament sunt otrăvitoare.

Nu operaţi într-o zonă neventilată.

Page 9: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Opriţi motorul înainte de realimentare.

Focul, flacăra deschisă şi fumatul sunt

interzise.

On (pornit)

Off (oprit)

Ulei de motor

Adăugaţi ulei

Plus; polaritate pozitivă

Baterie

Pornire motor (pornire electrică)

Page 10: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

2. COMPONENTE (Vezi Fig. 1)

NOTĂ: Vă rugăm consultaţi instrucţiunile de pe pagina opusă a copertei pentru Fig. 1 – 8

indicate.

1) BUJIA

2) TOBA DE EŞAPAMENT

3) OALĂ DE EŞAPAMENT

4) FILTRUL DE AER

5) REZERVORUL DE COMBUSTIBIL

6) CAPACUL REZERVORULUI DE COMBUSTIBIL

7) MANETA DE CONTROL VITEZĂ

8) STARTER CU RETRAGERE

9) MÂNER STARTER

10) AVANS

11) ROBINET DE COMBUSTIBIL

12) CUPA DE COMBUSTIBIL

13) CARBURATOR

14) AX PTO

15) INDICATOR DE ULEI (ADMISIE)

16) CAPAC DE SCURGERE ULEI

17) NR. DE SERIE MOTOR (IMPRIMAT)

18) ETICHETA MOTOR (SPECIFICAŢIE)

19) ÎNTRERUPĂTOR

20) SENZOR DE ULEI

Page 11: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

3. VERIFICĂRI ÎNAINTE DE OPERARE

NOTĂ: motorul este livrat din fabrica noastră fără ulei. Înainte de a porni motorul, alimentaţi

cu ulei. Nu supra-alimentați.

1. VERIFICAŢI ULEIUL DE MOTOR (vezi fig. 2)

Înainte de a verifica sau realimenta cu ulei de motor, asiguraţi-vă că motorul este oprit şi este

localizat pe o suprafaţă stabilă, egală.

Nu înşurubaţi indicatorul de ulei pe gâtul de alimentare pentru a verifica nivelul

uleiului. Dacă nivelul este redus, realimentaţi până la nivelul superior cu uleiul

recomandat:

Uleiul detergent pentru automobile cu motor în patru timpi de clasa SE API sau mai

mare

Selectaţi vâscozitatea în baza temperaturii aerului la momentul folosirii după cum se

arată în tabelul de mai jos (vezi fig. 2-1).

Capacitatea de ulei (nivelul superior) L

EX13/17/21 0,6

EX27 1,0

Explicaţie Fig. 2-2

1) Indicator de ulei

2) Nivel superior

3) Nivel inferior

Pentru motorul cu filtru de aer tip baie de ulei, umpleţi cu ulei de motor până la

nivelul specificat pe baia de ulei. (vezi Fig. 2-3-1).

Capacitatea de ulei în baia de ulei:

EX13/17/21…………….Aproximativ 55 mL

2. VERIFICAŢI COMBUSTIBILUL (vezi Fig. 3)

AVERTISMENT

Nu realimentaţi în timp ce fumaţi, în apropiere de foc deschis sau alte potenţiale pericole.

Opriţi motorul şi deschideţi capacul.

Folosiţi numai benzină fără plumb.

Capacitatea rezervorului de benzină (L)

EX13 2,7

EX21 3,6

EX17 3,6

EX27 6,1

Închideţi robinetul de combustibil înainte de a alimenta rezervorul.

Nu alimentaţi peste sita de filtrare (marcată 2), în caz contrar combustibilul se poate

vărsa când se încălzeşte ulterior şi îşi măreşte volumul.

Page 12: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Ştergeţi combustibilul vărsat înainte de a porni motorul

Pentru acţionarea starterului electric, sunt necesare aranjamente electrice adecvate înainte de

funcţionarea normală a motorului.

1. BATERIA

Folosiţi o baterie de 12V-24Ah sau mai mare.

AVERTISMENT

Încărcaţi bateria într-o locaţie bine ventilată.

Electrolitul bateriei conţine acid sulfuric. Protejaţi-vă ochii, pielea şi îmbrăcămintea.

În caz de contact, spălaţi în profunzime cu apă şi cereţi ajutor medical, în special dacă

sunt afectaţi ochii.

Bateriile generează hidrogen gaz, care este foarte exploziv. Nu fumaţi şi nu permiteţi

lucrul cu foc deschis lângă baterie, în special în timpul încărcării.

Verificaţi polaritatea bateriei. Conectaţi borna pozitivă (+) prima atunci când montaţi

bateria, şi deconectaţi borna negativă (-) prima la demontare.

2. CABLUL BATERIEI

Folosiţi un cablu adecvat şi un fir de legare la pământ pentru a conecta bateria.

Pentru firul de împământare, folosiţi un fir împletit de 20 sq. mm sau o zonă secţională mai

mare.

LUNGIMEA

CABLULUI

DIAMETRUL

CABLULUI

CALIBRU PENTRU FIR

AWG (BS)

BWG

SAE JIS

Mai mică de 1,5

m

7,3 mm 1 6 AV15

1,5 – 2,5 m 8,5 mm 0 4 AV20

2,5 – 4,0 m 10,8 mm 3/0 2 AV30

3. CABLUL CONTACTULUI

Dacă se foloseşte un contact cu cheie, selectaţi firele de calibru corect pentru conectare şi

contactul magnetic al motorului.

LUNGIMEA

CABLULUI

DIAMETRUL

CABLULUI

CALIBRU PENTRU FIR

AWG (BS)

BWG

SAE JIS

Mai mică de 1,5

m

1,5 mm 14 16 AV1.25

Page 13: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

1,5 –3,0 m 1,9 mm 12 14 AV2

3,0 – 5,0 m 2,4 mm 10 13 AV3

4. CABLAJE

Magnetic switch – contact magnetic

Cable – cablu

To key switch – către contactul de cheie

Terminal ST – borna ST

(1) Conectaţi terminalul pozitiv (+) al contactului magnetic şi terminalul pozitiv (+) al

bateriei cu cablul bateriei.

ATENŢIE

Confirmaţi polaritatea bornelor bateriei. Nu conectaţi niciodată cablul bateriei cu borna

negativă a bateriei.

Când conectaţi cablul bateriei cu borna negativă a bateriei (-), pastila redresorului se va arde

imediat.

(2) Împământaţi borna negativă a bateriei la carcasa motorului sau utilaj cu firul de

împământare.

(3) Când instalaţi contactul de cheie pe utilaj, instalaţi-l cu gaura de evacuare la bază.

NOTĂ

Strângeţi bolţurile şi piuliţele securizat la terminale astfel încât acestea să nu fie slăbite de

vibraţii.

5. DIAGRAMA DE CABLAJE

(MODELELE CU STARTER CU RETRAGERE)

Page 14: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Spark plug – bujie

Ignition coil – bobina de aprindere

Flywheel – volant

Oil sensor control unit – senzor de ulei

Stop switch – întrerupător

DIAGRAMA DE CABLAJE

(MODELELE CU STARTER ELECTRIC)

Spark plug – bujie

Ignition coil – bobina de aprindere

Flywheel – volant

Oil sensor control unit – senzor de ulei

Stop switch – întrerupător

Diode rectifier – redresor cu diodă

To LED lamp – către indicatorul LED

Electric starter – starter electric

Magnetic switch – contact magnetic

Page 15: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Black – negru

Echipamentele adiţionale sunt arătate cu linii punctate.

5. INSTALAREA TROLIULUI CU CUREA PE ARBORELE COTIT DE TIP CHEIE Când instalaţi troliul cu curea şi/ sau ambreiajul pe arborele cotit de tip cheie (ax PTO), sunt

necesare aranjamente speciale. Următoarea imagine prezintă modul corect de instalare pentru

piesele componente aplicabile.

Pulley – troliu

Key- cheie

Bolţ – bolţ

Washer – şaiba

PTO shaft – ax PTO

Arborele cotit de tip cheie metric

Şaiba; folosiţi şaiba (material SS41O) cu grosimea descrisă mai jos.

EX 13/17/21 EX27

Grosimea şaibei 4,5 mm sau mai mult

Piesa autentică ROBIN 020-00801-40

Şaiba

Grosime 4,5 mm

OD: 28 mm

ID: 8,5 mm

Material: SS41P

020-0080-20

Şaiba

Grosime 4,5 mm

OD: 35 mm

ID: 8,5 mm

Material: SS41P

Bolţ; selectaţi bolţul corect şi strângeţi-l cu forţa specificată mai jos.

EX 13/17/21 EX27

Lungime efectivă a filetului 16-22 mm 18-27 mm

Page 16: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Rezistență „8T” sau mai mare

Forţa de strângere 20-22 Nm

(204-224 kgf-cm)

Piese autentice ROBIN 011-00802-50, Bolţ flanșat

(lungime şurub 25 mm)

Arborele cotit de tip cheie SAE (inch)

Şaiba; folosiţi şaiba (material SS41P) cu grosimea descrisă mai jos.

EX 13/17/21 EX27

Grosimea şaibei 0,177 în (4,5 mm sau mai

mare)

0,248 în (6,3 mm sau mai

mare)

Piesa autentică ROBIN 020-00801-40

Şaiba

Grosime 4,5 mm

OD: 28 mm

ID: 8,5 mm

Material: SS41P

NA

Bolţ; selectaţi bolţul corect şi strângeţi-l cu forţa specificată mai jos.

EX 13/17/21 EX27

Dimensiuni filet 5/16 – 24UNF2B 7/16 – 20UNF2B

Lungime efectivă a filetului 0,63 – 0,87 în (16-22 mm) 0,71 – 1,06 în (18-27 mm)

Rezistență „8T” sau mai mare

Forţa de strângere 20-22 Nm

(204-224 kgf-cm)

(14,8 – 16,2 ft-lb)

50-60 Nm

(510-612 kgf-cm)

(36,9-44,3 ft-lb)

Nu sunt disponibile piese autentice ROBIN.

Locaţia cheii

Atunci când folosiţi troliul cu curea cu adaosul de extensie pe ambele părţi după cum se arată

în figură, poziţionaţi separatorul astfel încât cheia să rămână în porţiunea de cheie a arborelui

cotit.

Key should be within this portion – cheia trebuie să se afle în această porţiune.

PROPER – CORECT

Page 17: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

IMPROPER – INCORECT

Instalarea troliului cu curea

Instalaţi troliul cu curea în starea ilustrată în imaginea de mai jos.

Large over-hang – prelungire mare

Crankshaft – arbore cotit

Pulley – troliu

6. OPERAREA MOTORULUI (vezi Fig. 4)

1. PORNIRE

(1) Deschideţi robinetul de combustibil (vezi Fig. 4-1)

(2) Întoarceţi contactul în poziţia „|” (ON) (vezi Fig. 4-2)

(3) Setaţi maneta de control viteză la o treime din calea spre viteza maximă (vezi Fig. 4-

3)

(4) Închideţi avansul (vezi Fig. 4-4)

Dacă motorul este rece sau temperatura din mediu este mică, închideţi complet

maneta de avans

Page 18: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Dacă motorul este cald sau temperatura din mediu este mare, deschideţi maneta de

avans la jumătate, sau ţineţi-o complet deschisă

(5) Trageţi mânerul starterului până când simţiţi rezistență. Acesta este punctul de

compresie. Readuceţi mânerul în poziţia sa iniţială şi trageţi rapid. Nu trageţi toată

funia. După pornirea motorului, lăsaţi mânerul starterului să revină la poziţia sa

iniţială, continuând să-l ţineţi (vezi fig. 4-5).

PENTRU MODELELE CU STARTER ELECTRIC

Introduceţi cheia în fantă şi setaţi-o pe „|” (ON). Întoarceţi-o spre dreapta (START) pentru a

porni motorul (vezi Fig. 4-5).

Nu acţionaţi starterul electric continuu timp de mai mult de 5 secunde, chiar dacă

motorul nu porneşte.

Dacă motorul nu porneşte, întoarceţi cheia în poziţie „RUN” şi aşteptaţi aproximativ

10 secunde înainte de a reîncerca.

Nu întoarceţi niciodată cheia în poziţie „START” în timp ce motorul funcţionează.

(6) După pornirea motorului, deschideţi gradual inelul prin împingerea sa şi ţinerea sa

complet deschisă. Nu deschideţi complet inelul imediat atunci când motorul este rece

sau temperatura din mediu este mică, deoarece motorul se poate opri. (vezi Fig. 4-6).

2. FUNCŢIONAREA

(1) După ce motorul porneşte, stabiliţi maneta de control viteză în poziţia inferioară şi

încălziţi-l fără sarcină timp de câteva minute. (VEZI Fig. 5-1)

(2) Mutaţi gradual maneta de control spre poziţia de viteză maximă şi lăsaţi-o la viteza

necesară. (vezi Fig. 5-2)

Atunci când funcţionarea la viteză maximă nu este necesară, încetiniţi motorul (la

ralanti) prin mutarea manetei de control pentru a economisi combustibil şi a prelungi

viaţa motorului

3. OPRIREA

(1) Setaţi maneta de control viteză în poziţia inferioară şi permiteţi motorului să ruleze la

viteză minimă timp de 2 sau 3 minute înainte de oprire (vezi Fig. 6-1).

(2) Întoarceţi întrerupătorul (sau contactul) în sensul invers acelor de ceasornic în poziţia

„0” (vezi Fig. 6-2).

(3) Închideţi robinetul de combustibil (vezi fig. 6-3)

(4) Trageţi de starter încet şi restauraţi mânerul în poziţia originală când simţiţi rezistență.

Această operaţiune este necesară pentru a împiedica intrarea aerului din exterior în

camera de ardere (vezi Fig. 6-4).

OPRIREA MOTORULUI CU ROBINETUL DE COMBUSTIBIL

Închideţi robinetul de combustibil în timp ce motorul merge şi aşteptaţi până când se opreşte.

Rotiţi cheia în poziţia „STOP” după oprirea motorului.

Această procedură elimină combustibilul din carburator.

Evitaţi blocarea combustibilului în carburator pe perioade lungi, în caz contrar căile

carburatorului pot fi blocate şi pot rezulta defecţiuni.

Page 19: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

7. ÎNTREŢINERE (vezi Fig. 7)

1. INSPECŢIA ZILNICĂ (vezi Fig. 7-1)

Înainte de a porni motorul, verificaţi următoarele elemente.

1) Bolţuri şi piuliţe slăbite sau deteriorate

2) Elementul filtrului de aer

3) Dacă există destul ulei curat în motor

4) Scurgeri de benzină şi ulei de motor

5) Dacă există destulă benzină

6) Dacă spaţiul înconjurător este sigur

7) Dacă exista vibraţii sau zgomot puternic

2. INSPECŢIA PERIODICĂ

Inspecţia periodică este vitală pentru funcţionarea sigură şi eficientă a motorului.

Verificaţi tabelul de mai jos pentru intervalele de întreţinere periodică.

În cazul în care motorul este folosit în condiţii cu mult praf sau cu sarcină ridicată, intervalele

de întreţinere vor fi scurtate în funcţie de contaminarea uleiului, blocarea elementelor de

filtrare, uzura pieselor, etc.

3. INSPECTAREA BUJIEI (vezi Fig. 7-2)

(1) Curăţaţi depunerile de carbon de pe electrodul bujiei folosind un curăţitor sau o perie

de sârmă.

Elemente de întreţinere La fiecare 8

ore (zilnic)

La fiecare

50 de ore

La fiecare

200 de ore

La fiecare

300 de ore

La

fiecare

500 de

ore

La fiecare

1000 de ore

Curăţarea motorului şi

verificarea bolţurilor şi

piuliţelor

X (zilnic)

Verificarea şi realimentarea

cu ulei de motor

X

(realimenta

ţi zilnic la

nivelul de

combustibi

l)

Schimbarea uleiului de

motor

X (prima

dată la 20

de ore)

X (la

fiecare

100 de

ore)

Curăţarea bujiei X (la

fiecare

100 de

ore)

Curăţarea filtrului de aer X

Curăţarea filtrului de

combustibil

X

Înlocuirea elementului

filtrului de aer

X

Page 20: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Curăţarea şi ajustarea

mufei de contact şi a

electrozilor

X

Înlocuirea filtrului de ulei

de motor

X

Verificarea şi ajustarea

supapelor

X

Îndepărtarea depunerilor de

carbon de pe capul

cilindrului

X

Curăţarea şi reglarea

carburatorului

X

Revizie generală a

motorului dacă este necesar

X

(2) Verificaţi golul electrodului. Spaţierea trebuie să fie 0,6 – 0,7 mm. Ajustaţi spaţiul

dacă este necesar prin îndoirea atentă a electrodului.

Bujie recomandată: BR-6HS (NGK) sau RL86C (CHAMPION)

4. SCHIMUL DE ULEI DE MOTOR (vezi fig. 7-3-4)

Primul schimb de ulei: după 20 de ore de funcţionare

Ulterior: la fiecare 100 de ore de funcţionare

(1) La schimbarea uleiului, opriţi motorul şi slăbiţi capacul de scurgere. Scurgeţi uleiul

folosit doar dacă motorul este cald, uleiul cald se scurge repede şi complet.

ATENŢIE: pentru a preveni accidentele, aveţi grijă la uleiul încins.

(2) Repoziţionaţi capacul de scurgere înainte de realimentarea cu ulei.

Capacitatea de ulei (nivelul superior) L

EX13/17/21 0,6

EX27 1,0

(3) Consultaţi pagina 5 pentru uleiul recomandat.

Folosiţi întotdeauna ulei de cea mai bună calitate şi curat. Uleiul contaminat, de proastă

calitate şi insuficienţa de ulei pot determina avarierea motorului şi scurtarea duratei de viaţă.

5. CURĂŢAREA CUPEI DE COMBUSTIBIL (vezi fig. 7-5)

AVERTISMENT – interzis focul deschis

(1) Inspectaţi cupa dacă există apă şi praf (vezi fig. 7-5-1)

(2) Pentru a elimina apa şi murdăria, închideţi robinetul de combustibil şi scoateţi cupa de

combustibil.

(3) După scoaterea murdăriei şi apei, spălaţi cupa de combustibil cu kerosen sau benzină.

Reinstalaţi bine pentru a preveni scurgerile.

6. CURĂŢAREA FILTRULUI DE AER (vezi fig. 7-6 - - 10)

Page 21: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

Un filtru murdar va cauza dificultăţi la pornire, pierderea de putere, defecţiuni şi va scurta

durata de viaţă în mod semnificativ.

Păstraţi întotdeauna filtrul curat.

AVERTISMENT – interzis focul deschis

A. Elementul de spumă uretanică (vezi fig. 7-6)

Scoateţi elementul şi spălaţi şi curăţaţi în kerosen sau motorină. Saturaţi într-un amestec de 3

părţi kerosen sau motorină şi o parte ulei de motor, şi apoi stoarceţi pentru a elimina uleiul în

exces. Instalaţi în filtru (vezi fig. 7-6-1).

B. Elementul de tip dublu (spumă uretanică şi hârtie) (vezi fig. 7-7)

Curăţarea spumei uretanice (vezi fig. 7-7-1)

Spălaţi şi curăţaţi spuma uretanică cu detergent. După curăţare, uscaţi-o. Curăţaţi spuma

uretanică la fiecare 50 de ore.

Curăţarea elementului de hârtie (fig. 7-7-2)

Curăţaţi prin tamponare uşoară pentru a elimina murdăria şi praful. Nu folosiţi niciodată ulei,

curăţaţi sau înlocuiţi elementul de hârtie la fiecare 50 de ore de operare, şi înlocuiţi setul de

elemente la fiecare 200 de ore sau o dată pe an.

C. Elementul de tip dublu (spumă uretanică şi elemente textile neţesute) (vezi fig. 7-7)

Scoateţi spuma uretanică din textila neţesută şi curăţaţi-o în acelaşi fel ca la A. (vezi

fig. 7-7-1)

Spălaţi elementul în kerosen şi scurgeţi kerosenul. Saturaţi într-un amestec de 3 părţi

kerosen şi o parte ulei de motor, şi apoi stoarceţi pentru a elimina uleiul în exces.

Instalaţi în filtru (vezi fig. 7-6-3).

D. Pentru tipul generator (vezi fig. 7-8)

EX17/21 (vezi fig. 7-8-1-2)

Curăţaţi ambele elemente în acelaşi fel cum este descris la A. tipul de element cu spumă

uretanică. Eliminaţi cadrul înainte de curăţarea elementelor.

EX27 (vezi fig. 7-8-3-4)

Scoateţi ambele elemente şi curăţaţi-le în acelaşi fel după cum este descris la B. Tipul de

element dublu (spumă uretanică şi element de hârtie).

E. Cu tip pre-curățitor (vezi fig. 7-9)

Curăţaţi elementele (fig. 7-9-1 şi 2) la fel ca la C Element de tip dublu (spumă uretanică şi

textile neţesute). Spălaţi platforma de praf a pre-curățitorului (fig. 7-9-3) în apă sau kerosen şi

instalaţi după uscare.

F. Tipul baie de ulei (vezi fig. 7-10)

Curăţaţi spuma uretanică (vezi fig. 7-10-1) în acelaşi fel ca la A. Elementul de tip spumă

uretanică. Scurgeţi uleiul murdar de pe platforma de praf (vezi fig. 7-10-2) şi spălaţi în

kerosen.

Apoi umpleţi cu ulei nou de motor până la nivelul specificat.

Capacitatea de ulei în baia de ulei:

EX13/17/21…..aprox. 55 mL

Page 22: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

NOTĂ

Curăţaţi şi înlocuiţi elementele filtrului de aer mai des dacă lucraţi în medii cu mult praf.

Înlocuiţi elementul în cazul în care praful sau murdăria nu pot fi eliminate şi/ sau elementul

este deformat sau deteriorat.

7.ÎNLOCUIREA FURTUNULUI DE COMBUSTIBIL (vezi fig. 7-11)

AVERTISMENT

Acordaţi atenţie maximă atunci când înlocuiţi furtunul de combustibil; benzina este extrem de

inflamabilă.

Înlocuiţi furtunul de combustibil o dată la doi ani. În cazul în care combustibilul se scurge din

furtunul de combustibil, înlocuiţi furtunul imediat.

8.VERIFICAREA BOLŢURILOR, PIULIŢELOR ŞI ŞURUBURILOR

Restrângeţi bolţurile şi piuliţele slăbite.

Verificaţi dacă există scurgeri de combustibil şi ulei.

Înlocuiţi piesele deteriorate cu altele noi.

9. VERIFICAREA BATERIEI

AVERTISMENT

INTERZIS FOCUL DESCHIS.

Dacă lichidul electrolitic este sub linia de nivel, realimentaţi bateria cu apă distilată.

8. PREGĂTIRI PENTRU DEPOZITARE 1. Descărcarea combustibilului (vezi fig. 8-1)

AVERTISMENT – interzis focul deschis

Dacă nu folosiţi motorul mai mult de o lună, descărcaţi combustibilul pentru încleierea în

sistemul de alimentare şi în carburator.

Scoateţi cupa de combustibil şi deschideţi robinetul de combustibil pentru a descărca

rezervorul.

Scoateţi şurubul de descărcare de la carburator şi scoateţi combustibilul din camera

flotantă.

2. Uleiul de motor

Schimbaţi uleiul de motor cu ulei nou

Scoateţi bujia, turnaţi aproximativ 5 cc de ulei de motor în cilindru, trageţi uşor

mânerul starterului de 2-3 ori şi reinstalaţi bujia.

3. Curăţare şi depozitare

Trageţi încet de mânerul starterului până când simţiţi rezistență şi lăsaţi-l în acea

poziţie.

Curăţaţi motorul în profunzime cu o lavetă înmuiată în ulei, puneţi capacul şi

Page 23: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

depozitaţi motorul în spaţii interioare, bine ventilate şi cu umiditate redusă.

4. Încărcarea bateriei

AVERTISMENT – INTERZIS CU FOC DESCHIS

Bateria se descarcă singură chiar dacă nu este conectată, şi este necesar să o încărcaţi

o dată pe lună.

9. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SENZORUL DE ULEI (OPŢIONAL) 1. Funcţia senzorului de ulei

Senzorul de ulei detectează scăderea din nivelul de ulei şi opreşte automat motorul atunci

când nivelul scade sub cel predeterminat. Motorul nu poate fi pornit dacă nivelul nu este

ridicat peste limita prescrisă (Fig. 2-2).

2. Repornirea

(1) Umpleţi arborele cotit cu ulei până la nivelul specificat.

(2) Pentru repornirea şi operarea motorului, consultaţi secţiunea „6. OPERAREA

MOTORULUI” de la pagina 8.

Verificaţi conectorul de la motor. Acesta trebuie prins bine la firul venind de la

senzorul de ulei.

Atunci când selectaţi uleiul de motor, consultaţi pagina 5.

10. GHID PENTRU REZOLVAREA PROBLEMELOR

ATUNCI CÂND MOTORUL NU PORNEŞTE:

Efectuaţi următoarele verificări înainte de a duce motorul la un dealer Robin. Dacă încă aveţi

probleme după efectuarea verificărilor, duceţi motorul la cel mai apropiat dealer Robin.

1. Exista o scânteie puternică pe electrod?

(1) Contactul este în poziţia „||? (ON)

(2) Scoateţi şi inspectaţi bujia. Dacă electrodul este defect, curăţaţi-l sau înlocuiţi-l cu

unul nou.

(3) Scoateţi bujia şi conectaţi-o la capac. Trageţi de starter în timp ce ţineţi bujia proptită

de carcasa motorului. Încercaţi cu o altă bujie dacă aceasta este slabă sau nu are

scânteie. Sistemul de aprindere este defect dacă nu există scânteie nici cu o bujie

nouă.

AVERTISMENT

Ştergeţi combustibilul vărsat înainte de testare. Puneţi bujia cât mai departe posibil de

orificiul său.

Nu ţineţi bujia cu mâna în timp ce trageţi de starter.

NOTĂ

Motorul cu senzorul de ulei se va opri automat când nivelul de ulei scade sub limită. Dacă

nivelul nu este ridicat peste limita prescrisă, motorul se va opri imediat după pornire.

Page 24: INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE - · PDF fileINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROBIN ENGINES . DECLARAŢIA PRODUCĂTORULUI PENTRU PIESE DE INSTALAŢII ... Director departament, Servicii Clienţi

2. Există compresie suficientă?

Trageţi mânerul starterului încet şi vedeţi dacă simţiţi rezistență. Dacă este necesară puţină

forţă pentru a trage de mâner, verificaţi dacă bujia este strânsă ferm. Dacă bujia este slabă,

strângeţi-o.

3. Bujia este udă cu benzină?

(1) Robinetul de combustibil este deschis?

(2) Acceleraţi (închideţi avansul) şi trageţi starterul de 5-6 ori. Scoateţi bujia şi vedeţi

dacă are electrodul ud. Dacă acesta este ud, motorul este alimentat cu combustibil.

(3) Când electrodul este uscat, verificaţi unde se blochează benzina (verificaţi admisia cu

benzină la carburator).

(4) În cazul în care motorul nu porneşte cu combustibilul alimentat, încercaţi să folosiţi

alt combustibil.

4. Bateria este încărcată bine?

Dacă bateria starterului electric este descărcată, motorul nu va porni.

11. SPECIFICAŢII MODEL EX13D EX17D EX21D EX27D

Tip Motor pe benzină, arbore cu came în cap, un singur cilindru în 4

timpi, răcire pe aer

Cilindree mL (cc) 126 169 211 265

Randament

continuu

kW/rpm

(HP/rpm

)

2,2/3600

(3,0/3600)

2,9/3600

(4,0/3600)

3,7/3600

(5,0/3600)

5,1/3600

(7,0/3600)

Randament

maxim

kW/rpm

(HP/rpm

)

3,2/4000

(4,3/4000)

4,2/4000

(5,7/4000)

5,1/4000

(7,0/4000)

6,6/4000

(9,0/4000)

Direcţia de rotaţie În sensul invers acelor de ceasornic, cu vedere din partea axului

PTO

Lubrifiant Ulei de automobil (grad API SE sau mai mare, SAE/ 10W-30

etc.)

Capacitate de

ulei

Litri 0,6 1,0

Combustibil Benzina fără plumb

Capacitatea

rezervorului de

combustibil

Litri 2,7 3,6 6,1

Bujie NGK BR-6HS (CHAMPION RL86C)

Sistem de pornire Starter cu

retragere

Starter cu retragere/ starter electric

Greutate netă kg 14 15 16 21

Dimensiuni (L x W x H)

mm

297x341 X318 304 x 354 x

335

311 x 366

x335

355 x420 x410

Specificaţiile pot fi schimbate fără înştiinţare.