Drept Comunitar - lectia 13
description
Transcript of Drept Comunitar - lectia 13
CONCURENŢA
Concepte-cheie: preţurile de lichidare; ajutoarele de stat; concurenţa loială; concurenţa
neloială acord restrictiv; practică concertată; fuziunile (concentrările); ajutoare de stat
Concepte de bază
Până în anul 1914, relaţiile comerciale dintre state erau întemeiate pe încredere în stabilitatea
politică, în stabilitatea monedelor şi în respectarea de către fiecare ţară a clauzelor tratatelor şi
convenţiile la care erau parte. Aceste condiţii formau cadrul adecvat pentru încheierea de acorduri
comerciale pe termen lung şi pentru susţinerea unor politici tarifare cu adevărat stabile. Înaintea
primului război mondial, reperul liberalizării comerţului internaţional l-au constituit iniţiativa şi
politica liberală a Marii Britanii. După 1919, eforturile de liberalizare au fost centralizate la nivelul
Societăţii Naţiunilor1.
2. Art.81 din T.C.E., devenit, prin Tratatul de la Lisabona, art. 101 din Tratatul privind
funcţionarea Uniunii Europene, prevede că sunt incompatibile cu piaţa comună şi interzise orice
acorduri între întreprinderi, orice decizii ale asocierilor de întreprinderi şi orice practici concertate care
pot afecta comerţul dintre statele membre şi care au ca obiect sau ca efect împiedicarea, restrângerea
sau denaturarea relaţiilor comerciale în cadrul pieţei comune şi în special, cele care:
– stabilesc direct sau indirect preţuri de cumpărare sau de vânzare sau orice alte condiţii de
tranzacţionare;
– limitează sau controlează producţia, comercializarea, dezvoltarea tehnică sau investiţiile;
– împart pieţele sau sursele de aprovizionare;
– aplică, în raporturile cu partenerii comerciali, condiţii inegale la prestaţii echivalente, creând
astfel acestora un dezavantaj concurenţial;
– condiţionează încheierea contractelor de acceptarea de către parteneri a unor prestaţii
suplimentare, care, prin natura lor sau în conformitate cu uzanţele comerciale, nu au legătură cu
obiectul acestor contracte.
Acordurile sau deciziile arătate mai sus, sunt nule de drept conform art. 101 alin. (2) din Tratatul
privind funcţionarea Uniunii Europene.
Nu toate acordurile sau categoriile de acorduri dintre întreprinderi, deciziile sau categoriile de
decizii ale asocierilor de întreprinderi, practicile concertate sau categoriile de practici sunt interzise.
Atunci când acestea contribuie la îmbunătăţirea producţiei sau distribuţiei de produse, ori la
promovarea progresului tehnic sau economic asigurând totodată consumatorilor o parte echitabilă din
beneficiul obţinut şi care:
- nu impun întreprinderilor în cauză restricţii care nu sunt indispensabile pentru atingerea acestor
obiective;
- nu oferă întreprinderilor posibilitatea de a elimina concurenţa în ceea ce priveşte o parte
semnificativă a produselor în cauză.
Politica în domeniul concurenţei se referă la comportamentul pe piaţă al agenţilor economici şi
include măsurile relevante privind concurenţa pe piaţă, respectiv, politica comercială, politicile de
reglementare, măsurile adoptate de către guverne cu privire la politicile anticoncurenţiale ale firmelor
atât din domeniul privat, cât şi din cel public2.
Preţurile de lichidare a concurenţei sunt practici care urmăresc acapararea şi monopolizarea
pieţei prin eliminarea concurenţei pe baza practicării unor preţuri sub costurile de producţie.3
1 Eugen Ghiorghiţă, Industrializare şi comerţ exterior în România interbelică, Editura Fundaţiei România
de Mâine, Bucureşti, 2002, p. 9. 2 Cf. Marius Profiroiu, Irina Popescu, Politici europene, Editura „Monitorul Oficial”, Bucureşti, 2003, p.
83. 3 Idem, p. 86.
Ajutoarele de stat (publice). Comisia şi Curtea de Justiţie le-au definit ca fiind orice ajutor
provenind de la stat sau alte entităţi publice sau orice ajutor acordat de autorităţi - locale sau regionale.
Concurenţa loială constă în folosirea nediscriminatorie a instrumentelor competiţiei în
condiţiile accesului liber pe piaţă şi a posibilităţii de cunoaştere a mijloacelor de reglementare a
relaţiilor de vânzare-cumpărare4.
Concurenţa neloială constă în folosirea de mijloace incorecte, cum sunt acordarea de stimulente
agenţilor economici în scopul pătrunderii şi menţinerii pe o piaţă.
Reglementarea comunitară a concurenţei
Regulile concurenţiale au fost stabilite pentru crearea unui „sistem care să asigure o concurenţă
nedistorsionată pe piaţa internă” (art. 3 alin. 1 g) al Tratatului CE). Aceste reguli vizează:
– combaterea monopolizării prin acorduri protecţioniste, acorduri restrictive şi fuziuni practicate
de societăţi;
– abuzul de poziţie dominantă constând în exploatarea unor societăţi în defavoarea altora;
– ajutoarele de stat.
Regulile comunitare privind combaterea monopolizării. Art. 81 al Tratatului CE, devenit art.
101 în Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, ca urmare a modificărilor aduse prin Tratatul
de la Lisabona interzice acordurile, deciziile şi practicile concertate între societăţile comerciale dacă
acestea „pot afecta comerţul dintre Statele Membre şi care au ca obiect sau efect prevenirea,
restricţionarea sau distorsionarea concurenţei în interiorul pieţei comune”.
Un acord restrictiv este cel încheiat între două sau mai multe societăţi prin care acestea convin
să adopte un anumit tip de comportament care să ocolească regulile şi efectele unei concurenţe libere
pe piaţă.
Practica concertată are o intensitate mai scăzută decât acordul restrictiv şi constă în
coordonarea dintre societăţile comerciale. Nu este o manifestare de voinţă clar exprimată, ci o
coordonare de fapt a strategiilor comerciale. Sunt interzise acordurile verticale şi orizontale care
stabilesc preţuri în mod direct sau indirect, acorduri asupra condiţiilor de vânzare, acorduri care
izolează anumite sectoare de piaţă, acorduri asupra cotelor de producţie sau distribuţie, acorduri de
împărţire a pieţei, boicoturi colective, acorduri care duc la discriminarea altor comercianţi.
Abuzul de poziţie dominantă este interzis de art. 82 al Tratatului CE devenit art. 102 în
Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene. Orice abuz de poziţie dominantă al uneia sau mai
multor întreprinderi în interiorul pieţei interne sau într-un segment important al acesteia va fi interzis
ca fiind incompatibil cu piaţa internă, atâta timp cât afectează comerţul dintre statele membre.
Abuzul de poziţie dominantă se realizează prin obstrucţionarea concurenţei, pe piaţa pe care
acţionează, de către o societate comercială puternică economic. Curtea de Justiţie Europeană a definit
abuzul de poziţie dominantă ca „o poziţie de putere economică pe care o deţine o întreprindere şi care
îi permite să afecteze concurenţa efectivă de pe o piaţă faţă de concurenţii, clienţii şi, în ultima
instanţă, faţă de consumatorii săi”.
Sunt considerate abuzuri de putere dominantă: impunerea directă sau indirectă de preţuri sau
condiţii comerciale incorecte; limitarea producţiei, a pieţei sau dezvoltării tehnologice în detrimentul
consumatorilor; efectuarea de tranzacţii echivalente în condiţii diferite pentru părţi diferite; forţarea
celorlalte părţi din contract să accepte obligaţii suplimentare necuprinse în contract.
Deoarece art. 82 al Tratatului CE nu defineşte abuzul de poziţie dominantă, ci doar îl
exemplifică, Curtea de Justiţie Europeană a arătat că acesta este un concept obiectiv, constând în
„recurgerea la metode diferite de acelea care creează condiţiile unei concurenţe normale între
produse şi servicii pe baza tranzacţiilor operatorilor comerciali”.
Pe lângă formele de practici abuzive principale, enunţate chiar în Tratatul CE, Comisia şi Curtea
de Justiţie au identificat şi alte forme de practici abuzive: discriminarea prin preţuri stabilite pe zone
geografice; returnarea unor sume pentru fidelitate care împiedică clienţii să deţină produse de la
furnizorii concurenţi; reducerea preţurilor în scopul eliminării concurenţei, refuzul nejustificat al
furnizării ce poate duce la eliminarea concurenţei, refuzul acordării de licenţe.
4 Idem, p. 82.
Prevederile art. 82 din TCE au fost modificate prin Tratatul de la Lisabona, acestea regăsindu-se
la art. 102 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene. Prevede că „este incompatibilă cu piaţa
internă şi interzisă, în măsura în care poate afecta comerţul dintre statele membre, folosirea în mod
abuziv de către una sau mai multe întreprinderi a unor poziţii dominante deţinute pe piaţa internă sau
pe o parte a acesteia”. Tot aici sunt prevăzute şi acţiunile care pot constitui practici abuzive, după
cum urmează:
„a) impunerea, direct sau indirect, a preţurilor de vânzare sau de cumpărare sau altor condiţii de
tranzacţionare inechitabile;
b) limitează producţia, comercializarea sau dezvoltarea tehnică în dezavantajul consumatorilor;
c) aplicarea în raporturile cu partenerii comerciali a unor condiţii inegale la prestaţii echivalente,
creând astfel un dezavantaj concurenţial;
d) condiţionarea încheierii contractelor de acceptare de către parteneri a unor prestaţii
suplimentare care, prin natura lor sau în conformitate cu uzanţele comerciale, nu au legătură cu
obiectul acestor contracte.”
Comisia veghează la respectarea normelor privind concurenţa. La cererea unui stat membru sau
din oficiu şi în cooperare cu autorităţile competente ale statelor membre, Comisia învestighează
presupusele cazuri de încălcare a principiilor care asigură libera concurenţă. Atunci când constată o
încălcare, Comisia propune măsuri adecvate pentru încetarea ei. Atunci când încălcarea nu încetează,
Comisia constată încălcarea printr-o decizie motivată, pe care o poate publica, şi poate autoriza statele
membre să ia măsurile necesare pentru remedierea situaţiei. În ultimă instanţă este sesizată Curtea
Europeană de Justiţie care aplică sancţiuni.
Întreprinderile care au sarcina de a gestiona serviciile de interes economic general sau care
prezintă caracter de monopol fiscal, se supun normelor T.C.E. şi regulilor de concurenţă, în măsura în
care aplicarea acestor norme nu împiedică în drept sau în fapt, îndeplinirea misiunii speciale care le-a
fost în credinţată.
Fuziunile (concentrările). Interzicerea acestei practici anticoncurenţiale îşi are temeiul în
art. 81, 82, 85 şi 235 din Tratatul CE.
Regulamentul 4064/89 privind controlul concentrărilor dintre întreprinderi prevede că: este
„incompatibilă cu piaţa internă orice concentrare la nivel comunitar care creează sau consolidează o
poziţie ca rezultat al căreia este afectată concurenţa efectivă pe piaţa internă sau pe o porţiune
importantă a acesteia”.
Dimensiunea unei societăţi poate fi definită fie prin definirea unui prag la nivel european, fie
prin definirea unor praguri naţionale diferite.
Sunt două ipoteze de definire:
1) Prima ipoteză are drept criterii:
– o cifră de afaceri combinată la nivel internaţional de cel puţin 5 miliarde euro;
– cel puţin două dintre societăţile comerciale în cauză să aibă la nivel comunitar o cifră de
afaceri de minimum 250 milioane euro;
– fiecare dintre aceste societăţi să genereze mai mult de două treimi din cifra de afaceri la nivel
comunitar într-un stat membru.
2) A doua ipoteză are drept criterii:
– o cifră de afaceri combinată la nivel internaţional de cel puţin 2,5 miliarde euro;
– o cifră de afaceri de peste 100 milioane euro în fiecare din cel puţin trei State Membre;
– individual, pentru cel puţin două dintre societăţile comerciale respective o cifră de afaceri de
minimum 25 milioane euro în fiecare din cele trei State Membre şi peste 100 milioane euro în întreaga
comunitate.
Ajutorul de stat
Realizarea unei pieţe unice a Uniunii Europene a fost principalul obiectiv al Tratatului de la
Roma. Pe lângă cele patru libertăţi fundamentale, respectiv, libera circulaţie a mărfurilor, libera
circulaţie a capitalurilor, libera circulaţie a serviciilor şi libera circulaţie a persoanelor, libera
concurenţă joacă un rol hotărâtor în realizarea unei economii de piaţă funcţionale.
Mai mult chiar, se apreciază că principalul beneficiar al liberei concurenţe eset cetăţeanul, în
tripla sa calitate de consumator, de participant la piaţa forţei de muncă şi de acţionar.
Doctrinele economice au formulat diverse puncte de vedere cu privire la posibilitatea,
necesitatea, eficienţa şi rolul benefic al intervenţiei statului în economie. În funcţie de rolul
intervenţionist sau neintervenţionist al statului în economie, doctrinarii apreciază şi categorisesc
finanţele publice ale unui stat în finanţe publice clasice şi finanţe publice moderne.
În aceste condiţii este firească reglementarea comunitară a mediului concurenţial. Tratatul asupra
Uniunii Europene prevede că statele membre trebuie să adopte o politică economică în concordanţă cu
principiile economiei de piaţă, deschisă, bazată pe concurenţă loială. Şi pentru ca statele să nu
intervină şi să denatureze climatul concurenţial, art. 87 din Tratatul Comunităţilor Europene prevede:
„va fi considerat incompatibil cu piaţa comună orice ajutor acordat de un stat membru din resursele
de stat, sub orice formă, care distorsionează sau ameninţă să distorsioneze concurenţa prin
favorizarea anumitor întreprinderi sau producţia anumitor bunuri atâta timp cât afectează comerţul
dintre Statele Membre”.
Legislatorul comunitar nu a făcut o enumerare, nici măcar exemplificativă, a ajutoarelor de stat
care fac obiectul acestei interdicţii, ci s-a mărginit a fixa elementele caracteristice esenţiale ce servesc
la identificarea lor, respectiv:
a) ajutorul să fie acordat de un stat membru sau din resurse de stat, indiferent de formă;
b) ajutorul să ameninţe să distorsioneze concurenţa prin favorizarea anumitor întreprinderi sau a
producţiei anumitor bunuri;
c) ajutorul să afecteze comerţul între statele membre.
Prin Legea nr. 20/1993, România a ratificat Acordul European instituind o Asociere între
România pe de o parte, Comunităţile Europene şi Statele membre ale acestora, pe de altă parte, intrat
în vigoare la 1 februarie 1995 (M. Of. nr. 73/12.04.1993). Art. 69 al acestui acord condiţionează
integrarea economică a României în Comunitate de armonizare a legislaţiei sale cu cea a Comunităţii.
Art. 70 al aceluiaşi Acord stabilea domeniile în care, în special, se va extinde armonizarea, printre
acestea aflându-se şi regulile de concurenţă.
Art. 64 paragraful 1 pct. 1 al Acordului prevedea că unt incompatibile cu buna sa funcţionare, în
măsura în care ele pot afecta comerţul între România şi Comunitate, orice ajutor public care
distorsionează sau ameninţă să distorsioneze concurenţa prin favorizarea anumitor întreprinderi sau a
producţiei anumitor mărfuri. Paragrafele 3 şi 4 ale art. 64 din Acord mai prevedeau că, în scopul
aplicării prevederilor paragrafului 1 pct. (iii), în perioada primilor cinci ani după intrarea în vigoare a
Acordului, orice ajutor public acordat de România va fi evaluat luându-se în considerare că România
va fi considerată o regiune identică regiunile Comunităţii descrise în art. 92 (lit.a) al Tratatului
instituind Comunitatea Economică Europeană, Consiliul de Asociere urmând a decide, ţinând cont de
situaţia economică din România, dacă perioada respectivă va fi extinsă pentru o nouă perioadă de cinci
ani5. Fiecare parte urma să asigure transparenţa în domeniul ajutorului public.
Din prevederile Acordului European de Asociere rezultau două obligaţii concrete pentru statul
român:
1) să ia măsuri de armonizare a legislaţiei sale cu legislaţia Comunităţii (acum Uniunii
Europene);
2) să ia măsuri legislative pentru a interzice orice ajutor public care distorsionează sau ameninţă
să distorsioneze concurenţa prin favorizarea anumitor întreprinderi sau a producţiei anumitor mărfuri,
acestea fiind declarate incompatibile cu buna funcţionare a Acordului.
În îndeplinirea acestor obligaţii, în cadrul măsurilor de armonizare legislativă, a fost adoptată
Legea nr. 143/1999 privind ajutorul de stat, care a fost modificată şi completată prin Ordonanţa de
Urgenţă nr. 97/2004, în aplicarea căreia au fost emise o serie de acte normative subsecvente despre
care vom face vorbire în continuare.
Deşi, aparent, reia definirea din Tratatul de la Roma a ajutorului de stat, Legea nr. 143/1999
conţinea o nuanţare aparent minoră, făcând dintr-o condiţie cumulativă, una alternativă. Astfel,
ajutorul de stat era definit ca „orice măsură de sprijin acordată de către stat sau de către unităţile
administrativ-teritoriale ori de alte organisme care administrează surse ale statului sau ale
colectivităţilor locale, indiferent de formă, care distorsionează sau ameninţă să distorsioneze
5 Prin Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere, s-a extins perioada pe încă 5 ani.
concurenţa prin favorizarea anumitor întreprinderi, a producţiei anumitor bunuri, a prestării anumitor
servicii sau care afectează comerţul dintre România şi statele membre ale Uniunii Europene, fiind
considerat incompatibil cu un mediu concurenţial normal”.
Este lesne de observat că art. 87 din Tratatul de la Roma condiţionează incompatibilitatea de
afectarea comerţului între statele membre. Legea nr. 143/1999 privind ajutorul de stat a introdus
conjuncţia sau înaintea condiţiei afectării comerţului dintre România şi statele membre ale Uniunii
Europene deoarece s-a vrut să constituie sediul materiei pentru reglementarea în dreptul naţional a
relaţiilor comerciale interne şi, în acelaşi timp, şi a relaţiilor comerciale externe cu parteneri din statele
membre ale Uniunii Europene.
În plan naţional, înainte de aderare a României la Uniunea Europeană, erau aplicabile
prevederile Legii nr. 143/1999, care stabileau incompatibile ajutoarele de stat care distorsionează sau
ameninţă să distorsioneze concurenţa prin favorizarea anumitor întreprinderi, de a produce anumite
bunuri sau de a presta anumite servicii.
În planul relaţiilor comerciale cu statele membre ale Uniunii Europene au fost aplicabile
prevederile din Acordul European de Asociere dintre Comunităţile Europene şi statele membre pe de o
parte, şi România, pe de altă parte, acesta fiind ratificat de România prin Legea nr. 20/6aprilie 1993.
Cu privire la aplicarea în timp a prevederilor comunitare, aşa cum am arătat, se disting două
etape:
– până la aderarea României la Uniunea Europeană, perioadă în care s-a aplicat Acordul
European de Asociere;
– după aderare, perioadă în care se aplică reglementările comunitare. Tratatul privind aderarea
Republicii Bulgariei şi României la Uniunea Europeană, semnat la Luxemburg la 25 aprilie 2005, ratificat
de România prin Legea nr. 157/24 mai 2005 (M.Of. nr. 385 din 6 mai 2005), prevede că Bulgaria şi
România devin părţi la Tratatul de instituire a unei Constituţii pentru Europa şi la Tratatul de instituire a
Comunităţii Europene a Energiei Atomice, astfel cum sunt acestea modificate sau completate [art. 1 alin.
(2)].
Forma şi scopul ajutorului, precum şi motivul acordării ajutorului sunt irelevante.
Art. 87 al Tratatului CE prevede o serie de excepţii, considerate compatibile cu piaţa internă a
Uniunii:
– ajutorul de stat cu caracter social dat consumatorilor individuali sub garanţia nediscriminării
legate de originea produselor în cauză;
– ajutorul dat pentru repararea daunelor produse de dezastre naturale sau în situaţii excepţionale;
– ajutorul acordat zonelor din Germania afectate de divizarea ţării, după reunificarea acesteia.
Comisia Europeană a mai declarat ca fiind compatibile cu piaţa internă:
– ajutorul pentru promovarea dezvoltării anumitor activităţi sau regiuni;
– ajutorul pentru promovarea executării unui proiect important de interes european sau de
remediere a unor perturbări grave în economia statelor membre;
– ajutorul pentru promovarea culturii şi conservarea patrimoniului;
– alte categorii de ajutoare specificate de Consiliul UE.
Art. 87 alin. (1) din Tratatul de la Roma s-a mărginit să fixeze criteriile de recunoaştere a
ajutorului public incompatibil cu piaţa comună, fără să-l definească şi fără să enumere, măcar
exemplificativ, aceste ajutoare. Această sarcină de identificare a revenit instituţiilor comunitare. Nici
Curtea Europeană de Justiţie nu a definit conceptul, afirmând doar că acesta „trebuie înţeles într-un
sens mai larg decât noţiunea de subvenţie, deoarece cuprinde nu numai beneficii pozitive cum ar fi
subvenţiile, dar şi intervenţii care, sub diverse forme, pot reduce obligaţiile financiare cuprinse în
bugetul agentului economic şi care, fără a fi totuşi subvenţii în sensul strict al cuvântului, au un
caracter asemănător şi acelaşi efect”.6
Ajutorul de stat, potrivit legii române, putea îmbrăca două forme [art. 2 alin. (5) – (7)]:
– forma unei scheme de ajutor de stat care este un sistem pe baza căruia pot fi acordate alocări
specifice individuale întreprinderilor definite în mod general şi abstract sau orice sistem care nu este
legat de un anume proiect şi poate fi acordat uneia sau mai multor întreprinderi pentru o perioadă de
timp nedeterminată sau într-un cuantum nedeterminat;
6 Curtea Europeană de Justiţie, cazul 30/59.
– forma ajutorului individual, care este orice alt ajutor decât cel acordat pe baza unei scheme de
ajutor.
Mai mult, în lege, într-o enumerare exemplificativă, erau prevăzute la art. 2 alin. (8) şi modalităţi
de acordare a ajutorului de stat. Acestea sunt atât prestaţii pozitive şi prestaţii negative.
Prestaţiile pozitive pot să fie atât sub forma unui venit în bani (subvenţii), acordarea de garanţii
de către stat, de către autorităţi publice centrale sau locale ori de către alte organisme care
administrează surse ale statului sau ale colectivităţilor locale, în condiţii preferenţiale, sau participări
cu capital ale statului, ale autorităţilor publice centrale sau locale ori ale altor organisme care
administrează surse ale statului sau ale colectivăţilor locale, dacă rata profitului acestor investiţii este
mai mică decât cea normală, anticipată de către un investitor privat prudent.
Această din urmă modalitate poate fi privită şi ca o prestaţie pozitivă şi ca una negativă – o
renunţare la venituri. Este de observat criteriul investitorului privat prudent. Exprimăm opinia că
statul, asemenea unei companii puternice, interesată mai mult de profitul pe termen mediu sau lung,
poate să achiziţioneze participaţii la agenţi economici care la momentul achiziţiei au o rată a profitului
mai mică decât cea apreciată a fi normală. Un astfel de sprijin, acordat pe fondul inexistenţei unor
măsuri de restructurare sau reorientare a agentului economic, nu corespunde criteriului investitorului
privat prudent.
Ce se întâmplă atunci când statul este acţionar la întreprinderile pe care le controlează?
Considerăm că, atât timp cât nu îşi asumă mai mult decât cota sa parte de efort, statul nu se află în
situaţia ajutorului de stat incompatibil, el acţionând într-o situaţie normală de piaţă.
Prestaţiile negative pot să îmbrace mai multe modalităţi dar toate sunt renunţări la venituri –
certe sau posibile. Sunt astfel de modalităţi: anularea de datorii sau preluarea pierderilor, exceptări,
reduceri sau amânări de la plata taxelor impozitelor, renunţarea la venituri normale de pe urma
fondurilor publice, inclusiv acordarea de împrumuturi cu dobânzi preferenţiale, reduceri de preţ la
bunurile furnizate şi la serviciile prestate de către autorităţi publice centrale sau locale, inclusiv
vânzarea unor terenuri aparţinând domeniului privat al statului sau autorităţilor publice locale sub
preţul pieţei.
Este dificil de apreciat când vânzările de stat se fac sub preţul pieţei. Dacă vânzarea se face
printr-o licitaţie deschisă, preţul obţinut este rezultatul normal al jocului pieţei. Comisia Europeană
acceptă chiar preţurile stabilite în urma evaluărilor făcute de experţi independenţi. Privatizările nu
trebuie să fie modalităţi indirecte de ajutor de stat către firmele dobânditoare. Dar şi în acest caz, un
preţ inferior obţinut printr-o licitaţie deschisă şi necondiţionată nu poate fi tratat decât tot ca un
rezultat normal al jocului pieţei.
După modelul reglementării comunitare, şi legea română distingea între ajutor existent şi ajutor nou.
Distincţia între ele este importantă din punctul de vedere al regimului lor juridic. Art. 88 alin. (1) din
Tratatul de la Roma prevede că „în cooperare cu statele membre, Comisia va supraveghea permanent toate
sistemele de ajutor existente în aceste state. Ea va propune acestora măsurile corespuzătoare necesare
pentru dezvoltarea progresivă sau pentru funcţionarea pieţei comune”. Prevederea era reluată şi în art. III
168 din Constituţia pentru Europa. În Legea nr. 143/1999, la art. 3, se face definirea ajutorului existent prin
prevederea condiţiilor pe care acesta trebuie să le îndeplinească, respectiv: a) să existe înainte de intrarea în
vigoare a legii; b) să fi fost autorizat de Consiliul Concurenţei; c) Consiliul Concurenţei să nu fi luat în
termenul legal una din deciziile prevăzute în legea în cauză (Legea nr. 143/1999); d) să fie un ajutor de stat
pentru care a expirat termenul de prescripţie de 10 ani aplicabil în materie. Măsurile despre care se face
vorbire la lit. c), prevăzute în Legea nr. 143/1999, sunt recuperarea, rambursarea sau suspendarea ajutorului
ilegal şi a ajutorului interzis.
Ajutorul ilegal şi ajutorul interzis sunt alte concepte decât ajutorul incompatibil. Atât Tratatul de
la Roma, cât şi Legea privind ajutorul de stat, stabilesc ajutoare compatibile cu piaţa comună
(respectiv, cu mediul concurenţial şi ajutoare care pot fi considerate compatibile cu piaţa comună,
respectiv, cu mediul concurenţial.
Ajutorul ilegal este, în legea română, ajutorul de stat, altul decât unul existent; nu contează dacă
este compatibil sau incompatibil cu mediul concurenţial sau exceptat de la obligaţia notificării care:
– fie a fost acordat fără să fie autorizat de către Consiliul Concurenţial;
– fie a fost acordat după ce a fost notificat, dar înainte de emiterea unei decizii de către Consiliul
Concurenţei în termen legal.
Revenind la condiţiile de identificare a ajutorului de stat incompatibil cu Piaţa Comună,
respectiv, cu un mediu concurenţial normal, în afara surselor de provenienţă analizate mai sus,
celelalte două condiţii privesc distorsionarea sau ameninţarea de distorsionare a concurenţei şi
afectarea comerţului între statele membre.
Din formularea legii, reiese cu claritate că nu este obligatoriu să se producă o distorsionare a
concurenţei, fiind suficient să se producă orice simplă ameninţare. Ajungerea la acest rezultat trebuie
să se producă prin favorizarea anumitor întreprinderi sau producţiei anumitor bunuri, cerinţă denumită
în doctrină a specificităţii sau selectivităţii ajutorului de stat. Curtea Europeană de Justiţie a decis în
sensul că, în cazul schemelor generale de ajutor se consideră că o măsură este specifică atunci când
ajutorul de stat, fie din punct de vedere conceptual, fie prin aplicare, duce sau poate să ducă în
practică la favorizarea anumitor întreprinderi. Astfel, în cazul 295/97 al Tribunalului de Primă Instanţă
al Curţii Europene de Justiţie7, s-a considerat că aplicarea unui sistem care derogă de la regulile de
dreptcomun privind insolvenţa, în beneficiul unor întreprinderi industriale mari aflate în dificultate, cu
datorii mari, în special către creditorii publici, constituie ajutor de stat incompatibil atunci când se
stabileşte că întreprinderea a avut permisiunea să continue comerţul chiar dacă aplicarea regulilor de
drept comun privind insolvenţa nu i-ar fi permis sau dacă a beneficiat de unul sau mai multe avantaje
precum o garanţie de stat, o rată redusă de taxe, scutirea de facto de datorii publice, în totalitate sau în
parte, care nu ar fi putut să fie solicitate, conform normelor de drept comun, de către o altă
întreprindere aflată în insolvenţă.
Cea de-a treia condiţie este cea a afectării comerţului fie în plan comunitar, fie în planul relaţiilor
comerciale interne. Prin Decizia Comisiei Europene din 15.11.1988, S.A. Belgian Shel, s-a decis, în
sensul că măsura este de natură să afecteze comerţul dacă se consolidează poziţia de piaţă a unui agent
economic comparativ cu alţi agenţi economici care concurează în comerţul intracomunitar. Prin
urmare, nu este o condiţie necesară ca întreprinderea favorizată să desfăşoare operaţiuni de comerţ
exterior pentru că ea este totuşi într-o poziţie mai avantajoasă faţă de concurenţii externi care ar
încerca să intre pe piaţa statului în cauză.
Din jurisprudenţa Curţii Europene de Justiţie
privind concurenţa
Cazul: Metro S.B. & CO. KG vs. Comisia &SABA, nr. 26\76, octombrie 1977
Situaţia de fapt
Speţa are la bază întrebarea formulată de un tribunal din Germania în privinţa condiţiilor impuse
în cadrul unui sistem de distribuţie selectivă pentru ca acesta să fie considerat acceptabil de către
Comisie. Această întrebare a fost pusă în cadrul unui litigiu între societatea Metro, în calitate de
reclamant, şi societatea Cartier. Aceasta din urmă a instituit un sistem de distribuţie selectivă a
ceasurilor sale, considerate produse de lux. Societatea Metro nu se afla printre distribuitorii acceptaţi,
ci îşi achiziţiona ceasurile Cartier prin intermediari independenţi şi le vindea în garanţie Cartier.
Aceasta din urmă refuza, însă, să acorde garanţia, care era rezervată cumpărătorilor de le distribuitorii
din cadrul reţelei.
Dreptul aplicabil:
Articolul 818 TCE: interzicerea concentrărilor de întreprinderi; noţiunea de concurenţă
eficace (workable competition); sisteme de distribuţie selectivă
7 Apud Ocatvian Matache, Drept comunitar, Editura All Beck, Bucureşti, ediţia a IV-a, p. 367.
8 „Sunt incompatibile cu Piaţa Comună şi, deci, interzise toate acordurile între întreprinderi, toate deciziile
asociaţiilor de întreprinderi şi toate practicile concertate care sunt susceptibile să afecteze comerţul între statele
membre şi care au ca obiect sau efect să împiedice, să restrângă sau să dăuneze liberei concurenţe în interiorul
Pieţei Comune şi, în special:
a) fixarea directă sau indirectă a preţurilor de cumpărare sau de vânzare sau alte condiţii ale vânzării;
b) limitarea sau controlul producţiei, desfacerii de mărfuri, dezvoltării tehnice sau investiţiilor;
c) repartizarea pieţelor sau a surselor de aprovizionare;
d) aplicarea partenerilor comerciali de condiţii inegale pentru prestaţii echivalente;
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
1. Noţiunea de concurenţă eficace (workable competition)
„Noţiunea de liberă concurenţă folosită la art. 3 şi 81 vizează existenţa unei concurenţe eficace
pe piaţă, adică a unui grad de concurenţă necesar pentru a fi respectate exigenţele fundamentale şi
obiectivele Tratatului, în general, şi în special cele vizând crearea unei pieţe unice.
Aceasta permite ca natura şi intensitatea concurenţei să varieze în funcţie de produsele sau
serviciile în cauză şi de structura economică a pieţelor sectoriale vizate”.
2. Sisteme de distribuţie selectivă
Comisia a recunoscut că sistemele de distribuţie selectivă nu cad sub incidenţa interdicţiei
conţinute la art. 81, paragraful 1, din Tratatul C.E., cu condiţia ca selectarea vânzătorilor să se facă în
funcţie de criterii obiective, calitative, ca, de exemplu, calificarea profesională a vânzătorilor şi a
personalului acestora. Aceste criterii trebuie fixate în mod uniform faţă de toţi posibilii vânzători şi
aplicate fără discriminare.
Cazul: Continental Can vs. Comisia nr. 6\72, 21 februarie 1973
Situaţia de fapt
Societatea Continental Can solicită anularea deciziei Comisiei prin care s-a constatat violarea art.
82 din Tratat referitor la abuzul de poziţie dominantă, de către societatea menţionată, prin
achiziţionarea printr-un intermediar, a 80% din acţiunile şi obligaţiile unei societăţi concurente.
Dreptul aplicabil:
Articolul 829 TCE: abuzul de poziţie dominantă
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
1. Pentru a contraveni prevederilor Tratatului, o poziţie dominantă trebuie exploatată abuziv,
deci nu este ilicită prin simpla sa existenţă. Enumerarea din alin. 2 art. 82 nu este limitativă. Contravin
regulilor concurenţei atât practicile susceptibile să provoace un prejudiciu imediat consumatorilor, dar
şi cele care le cauzează acestora un prejudiciu prin atingerea adusă structurilor de concurenţă efectivă.
2. Constituie abuz de poziţie dominantă consolidarea poziţiei pe piaţă a unei întreprinderi aflate
deja în poziţie dominantă, astfel încât gradul de dominaţie atins limitează substanţial concurenţa, adică
nu lasă să subziste decât întreprinderi dependente în comportamentul lor concurenţial de întreprinderea
dominantă.
Cazul: United Brands vs. Comisia, nr. 27\76, 14 februarie 1978
Situaţia de fapt Prin această speţă se solicită, de către societatea United Brands Co şi de către reprezentantul său
în Olanda, societatea United Brands Continental Bv, anularea deciziei Comisiei prin care se constată
încălcarea art. 82 al TCE de către cele două societăţi.
e) condiţionarea încheierii unor contracte de acceptare de către parteneri a unor prestaţii suplimentare care
nu au legătură cu obiectul acestor contracte”. 9 „Este incompatibilă cu Piaţa Comună şi interzisă, în măsura în care afectează sau riscă să afecteze
comerţul dintre statele membre, exploatarea abuzivă de către una sau mai multe întreprinderi a unei poziţii
dominante pe Piaţa Comună sau pe o parte substanţială a acesteia.
Aceste practici pot să fie, în special, următoarele:
a. fixarea directă sau indirectă a preţurilor de cumpărare sau de vânzare sau alte condiţii ale vânzării;
b. limitarea producţiei, desfacerii de mărfuri, dezvoltării tehnice sau investiţiilor;
c. aplicarea partenerilor comerciali de condiţii inegale pentru prestaţii echivalente;
d. condiţionarea încheierii unor contracte de acceptare de către parteneri a unor prestaţii suplimentare care
nu au legătură cu obiectul acestor contracte”.
Dreptul aplicabil:
Articolul 82 TCE - abuzul de poziţie dominantă
Soluţia şi principiile degajate de CJCE 1. Determinarea pieţei unui produs: pentru ca un produs să poată fi considerat ca făcând obiectul
unei pieţe distincte de cea a altor produse, Curtea examinează dacă produsul în cauză poate fi
individualizat prin caracteristici proprii faţă de alte produse similare, astfel încât nu sunt substituibile
şi nu se află în concurenţă cu acestea. Este necesară, de asemenea, determinarea în fiecare caz a pieţei
geografice a produsului respectiv, ţinând cont de faptul că, pentru a cădea sub incidenţa art. 82 TCE,
concurenţa trebuie să fie afectată într-o parte substanţială a pieţei comune.
2. Noţiunea de poziţie dominantă, vizată de art. 82, se referă la poziţia de putere economică a unei
întreprinderi, care îi dă acesteia puterea să împiedice menţinerea unei concurenţe efective pe piaţă şi îi
furnizează posibilitatea să aibă un comportament independent de întreprinderile concurente, de clienţii săi
şi, în cele din urmă, de consumatori. Poziţia dominantă rezultă în general din reunirea mai multor factori,
care, luaţi izolat, nu sunt în mod necesar determinanţi: interzicerea de către o societate în poziţie dominantă
pe piaţa unui produs ca distribuitorii agreaţi să revândă acest produs în anumite condiţii, aplicarea de către
societatea în poziţie dominantă a unor condiţii inegale pentru prestaţii echivalente ale partenerilor
comerciali, practicarea unui preţ excesiv faţă de valoarea economică a prestaţiei etc.
Cazul: Hoffmann - La Roche & Co. AG vs. Comisia, nr. 85\76, 13 februarie 1979
Situaţie de fapt Societatea elveţiană Hoffmann - La Roche et co. solicită anularea Deciziei „Vitamine” a
Comisiei, din data de 9 iunie 1976, privind procedura de aplicare a art.86 TCE.
Potrivit unei hotărâri a Comisiei, societatea La Roche dispunea de o poziţie dominantă pe Piaţa
Comună, iar ca urmare a încheierii unor contracte care obligau sau, cel puţin, incitau cumpărătorii,
prin acordarea unor prime de fidelitate, să-i acorde exclusivitate sau cel puţin preferinţă, încălcase
dispoziţiile art. 86 TCE prin exploatarea abuzivă a acestei poziţii. Prin urmare, Comisia a hotărât
aplicarea de sancţiuni societăţii La Roche. Societatea s-a adresat CJCE, susţinând că Decizia Comisiei
este incorectă. În Decizia sa, Comisia a arătat că, pentru a aprecia dacă La Roche deţine poziţia
dominantă de care e acuzată, trebuie delimitate piaţa relevantă din punct de vedere geografic (care în
acest caz se întindea pe toată piaţa comună) şi piaţa relevantă a produsului.
Dreptul aplicabil:
Art. 86 TCE
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
În această speţă, Curtea a stabilit că, în ceea ce priveşte dreptul comunitar al concurenţei, dacă
un produs este utilizat cu scopuri diferite şi, de asemenea, răspunde unor nevoi economice diferite, el
poate aparţine unei pieţe distincte. Un astfel de produs, alături de toate celelalte produse care îi pot fi
substituite şi cu care intră în concurenţă, constituie o piaţă distinctă.
În ceea ce priveşte noţiunea de piaţă relevantă, în interpretarea CJCE se are în vedere
posibilitatea ca o concurenţă efectivă să poată exista între produsele care alcătuiesc această piaţă, ceea
ce presupune că produsele care intră în concurenţă pot fi substituite.
Cu privire la noţiunea de poziţie dominantă, la care se referă art. 86 TCE, Curtea a considerat că
este vizată situaţia în care o întreprindere are puterea economică de a împiedica menţinerea unei
concurenţe efective pe piaţă, prin capacitatea de a avea un comportament independent faţă de ceilalţi
participanţi pe piaţă, faţă de clienţi şi faţă de consumatori. Acest comportament, deşi nu exclude
existenţa unei anumite forme de concurenţă de piaţă, oferă întreprinderii cu o asemenea situaţie
posibilitatea să decidă sau cel puţin să influenţeze într-o manieră decisivă condiţiile concurenţiale de
pe piaţă. S-a stabilit că deţinerea unui segment de piaţă de mare amploare constituie un indiciu al unei
poziţii mai favorabile în raport cu ceilalţi participanţi.
Noţiunea de amploare abuzivă este o noţiune obiectivă, ce vizează comportamentul pe piaţă al
unei întreprinderi care deţine o poziţie dominantă de natură să influenţeze structura pieţei, şi care au ca
efect crearea unor obstacole privind libera concurenţă. Acţiunea unei întreprinderi care deţine o
poziţie dominantă pe piaţă, în sensul de a impune cumpărătorilor obligaţia de a se aproviziona în
totalitate cu produsele sale, constituie o exploatare abuzivă a unei poziţii dominante în sensul art. 86
din Tratat. În aceeaşi categorie intră şi acţiunea unei întreprinderi care, fără a obliga clienţii să-şi
asume o obligaţie formală, aplică - fie unilateral, fie pe baza unor acorduri încheiate cu clienţii - un
sistem de reduceri de preţuri pentru fidelitate (adică pentru faptul că un client se aprovizionează
exclusiv sau aproape exclusiv cu produse provenind de la întreprinderea care acordă aceste reduceri).
Includerea în contract a unei clauze „englezeşti ” (clauză conform căreia cumpărătorii se angajează să
comunice întreprinderii care exploatează o poziţie dominantă orice ofertă mai avantajoasă pe care au
primit-o din partea concurenţilor acesteia şi prin care îşi rezervă libertatea de a se aproviziona de la
concurenţă în cazul în care întreprinderea dominantă nu aliniază preţurile ofertei mai avantajoase) nu
duce la excluderea caracterului abuziv şi anticoncurenţial al contractelor prin care se acordă reduceri
de fidelitate. În ceea ce priveşte acordarea reducerilor de fidelitate, CJCE concluzionează că acestea
sunt condamnabile fiindcă au drept efect aplicarea pentru partenerii comerciali a unor condiţii inegale
pentru prestaţii echivalente care se reflectă în faptul că doi cumpărători ai aceleiaşi cantităţi dintr-un
produs plătesc un preţ diferit, după cum se aprovizionează exclusiv de la întreprinderea care se bucură
de o poziţie dominantă sau, dimpotrivă, se aprovizionează de la surse diferite.
Cazul: Imperial Chemical Industries (ICI) Ltd. vs. Comisa, nr. 48\69, 14 iulie 1972
Situaţia de fapt Imperial Chemical Industries (ICI) a fost una dintre cele 10 companii, care, împreună, deţineau
80% din piaţa vopselelor în cadrul Comunităţii. În 1964, ea a fost prima întreprindere care a anunţat o
creştere a preţurilor, la scurt timp, urmată de o creştere identică din partea celorlalte companii. În 1965
şi 1967 au avut loc alte creşteri, urmate de creşteri de preţuri din partea celorlalţi producători.
Comisia a decis că este vorba de practici concertate, conform art. 81 TCE, şi a impus amenzi
acestor companii.
Companiile au contestat decizia Comisiei, argumentând că acele creşteri de preţuri au fost
rezultatul unui comportament paralel, normal pe o piaţă oligopol (acest tip de piaţă este caracterizat
prin existenţa unui număr mic de competitori, fiecare dintre aceştia urmărindu-l pe cel care este liderul
în materie de preţuri).
Dreptul aplicabil:
Art. 81 TCE referitor la practicile concurenţiale susceptibile de a distorsiona concurenţa
pe plan comunitar
Soluţia şi principiile degajate de TCE
După numărul producătorilor implicaţi, Curtea a considerat că nu se poate spune că piaţa
europeană a vopselelor este o piaţă de tip oligopol. În consecinţă, competiţia între preţuri ar fi trebuit
să continue, nefiind justificat comportamentul paralel în acest caz.
Astfel, creşterea uniformă şi generală a preţurilor nu putea fi decât rezultatul unei intenţii
comune a întreprinderilor de a ajusta preţurile pentru a evita riscurile competiţiei, fapt ce este contrar
art. 81 TCE.
În conformitate cu soluţia dată în această speţă, în cazul în care există creşteri de preţuri
similare, trebuie analizat dacă acestea reflectă existenţa unui comportament independent în
cadrul pieţei sau o practică concertată.
Cazul: Consten SARL & Grundig Verkaufs GmbH vs. Comisia, nr. 56&58\64, 10 iunie
1965
Situaţia de fapt
Compania germană de electronice Grundig a încheiat un contract de distribuţie exclusivă cu
societatea franceză Consten, prin care Grundig a fost de acord să aibă ca unic distribuitor în Franţa
această firmă, iar, în schimb, Consten se obliga să nu vândă produse competioare sau să reexporte
produse Grundig. Consten a primit, de asemenea, dreptul exclusiv de folosinţă a mărcii GINT, marcă
înregistrată internaţional de Grundig.
O altă companie franceză (UNRF) a cumpărat produsele Grundig din Germania, unde erau mai
ieftine, şi le-a revândut în Franţa. În consecinţă, Consten a introdus o acţiune în faţa instanţelor
franceze pentru încălcarea dreptului asupra mărcii internaţionale GINT. Societatea UNRF a introdus
plângere în faţa Comisiei Europene cu privire la contractul existent între Grundig şi Consten, contract
ce încălca art. 81 TCE. Comisia a dat o decizie în favoarea societăţii UNFR, decizie ce a fost atacată
de Consten şi Grundig în faţa CJCE.
Dreptul aplicabil:
Art. 81 referitor la practicile concurenţiale susceptibile de a distorsiona concurenţa pe plan
comunitar
Soluţia şi principiile CJCE
Curtea a statuat că lista practicilor ilegale din art. 81 TCE este ilustrativă, şi nu exhaustivă.
În acest articol sunt precizate doar interdicţia de a încheia înţelegeri prin care se fixează preţuri, se
limitează producţia sau pieţele, se aplică condiţii diferite tranzacţiilor echivalente şi se impun obligaţii
suplimentare fără legătură cu obiectul contractului.
În soluţia dată, Curtea a considerat înţelegerea încheiată între Consten şi Grundig ca având
efectul partiţionării pieţei de-a lungul graniţelor naţionale, eliminând, astfel, competiţia în detrimentul
consumatorilor.
Cazul: Volskswagen AG/Commission, soluţie dată de TPI, 3 decembrie 2003
Situaţia de fapt
Firma producătoare de automobile Volskwagen a interzis concesionarilor săi din Germania
practicarea unor reduceri la vânzarea noului model Passat, recomandând un preţ unic de vânzare.
Comisia a considerat că această practică încalcă principiile liberei concurenţe prevăzute de Tratat şi a
aplicat o amendă societăţii Volskwagen în valoare de 30,96 milioane de euro.
Volskwagen a atacat decizia Comisiei în faţa Tribunalului de primă instanţă, motivând că nu s-
au încălcat principiile comunitare în materia liberei concurenţe, din moment ce iniţiativele de
plafonare a preţului de vânzare a noului model Passat aveau caracter unilateral, neexistând un acord
între constructor şi concesionari în acest scop.
Dreptul aplicabil:
Articolul 81, alin. 1 TCE, referitor la înţelegerile între întreprinderi: „Sunt incompatibile cu
piaţa comună şi sunt interzise orice înţelegeri între întreprinderi, orice decizie a grupurilor de
întreprinderi, precum şi orice practici concertate între întreprinderi, susceptibile să afecteze comerţul
între statele membre şi care au ca obiect sau ca efect împiedicarea, restrângerea sau distorsionarea
concurenţei în interiorul pieţei interne şi, în special, cele care constau în: a) fixarea directă sau
indirectă a preţurilor de cumpărare sau de vânzare sau a altor condiţii ale tranzacţiilor comerciale
(…)”.
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
TPI a anulat decizia Comisiei, de aplicare a unei amenzi societăţii Volkswagen, argumentând
că nu fusese dovedită în speţă existenţa unui acord de voinţă între constructorul de automobile şi
concesionarii săi din Germania, în vederea impunerii unui anumit preţ de vânzare, fiind vorba doar de
un act unilateral al societăţii Volkswagen. Astfel, Comisia nu a făcut dovada acceptării efective de
către concesionari a preţului recomandat de constructor.
Pentru a exista o limitare a liberei concurenţe, sancţionată de art. 81TCE, este necesară
constatarea unei înţelegeri între cele două întreprinderi, adică realizarea unui acord de voinţă între cele
două părţi, şi nu o simplă decizie unilaterală a unei întreprinderi.
Se respinge astfel argumentarea Comisiei potrivit căreia acordul de voinţă dintre
constructor şi concesionar, în vederea impunerii unui anumit preţ de vânzare, rezultă din însuşi
contractul de concesiune între aceste părţi, deoarece, prin încheierea acestui contract, concesionarul
ar accepta în mod implicit condiţiile care pot fi impuse ulterior de concedent, chiar dacă acestea nu
sunt conforme dispoziţiilor comunitare.
Tribunalul consideră că simpla semnare a unui contract de concesiune nu poate fi interpretată drept a
acceptare tacită, în avans, a unor iniţiative ulterioare ale concedentului, susceptibile să contravină principiilor
comunitare privind libera circulaţie în cadrul pieţei interne.
În vederea aplicării art. 81 alin. 1 TCE, Comisia trebuie să facă dovada alinierii poziţiei
concesionarului la iniţiativa anticoncurenţială a concedentului, adică să se realizeze o
„înţelegere” între cele două părţi.
Notă: Împotriva deciziei TPI se poate introduce, în termen de două luni de la notificare, un
recurs limitat la elemente de drept.
Cazul : Van den Bergh Foods Ltd./ Comisia, 23.101.2003 (Tribunalul de primă instanţă)
Situaţia de fapt
Van den Bergh Foods, denumită HB Ice Cream (HB), filiala grupurilor Unilever, este principalul
producător de îngheţată în Irlanda. Această firmă a furnizat distribuitorilor de îngheţată congelatoare,
asupra cărora şi-a păstrat proprietatea şi pe care aceştia erau obligaţi să le folosească exclusiv pentru
depozitarea îngheţatei HB. După pătrunderea pe piaţă a producătorului american „Mars”, distribuitorii
au depozitat şi această marcă de îngheţată şi, în consecinţă, HB a cerut respectarea contractului de
exclusivitate.
În urma plângerii adresate de Mars, Comisia Europeană a emis o decizie în care considera că
aceste contracte de exclusivitate sunt contrare dreptului comunitar al concurenţei. Comisia
constata că HB deţine o poziţie dominantă pe piaţa irlandeză a îngheţatei (pe baza importanţei
distribuţiei şi prin notorietatea mărcii), iar prin aceste contracte se restrânge capacitatea distribuitorilor
de a comercializa produse ale altor producători. În consecinţă, Comisia a stabilit că este vorba de un
abuz de poziţie dominantă şi a refuzat acordarea unei excepţii individuale către HB.
HB a introdus un recurs în faţa Tribunalului, vizând anularea aceste decizii a Comisiei.
Dreptul aplicabil:
Articolele 81, 82 şi 295 TCE referitoare la regulile de concurenţă: interzicerea acordurilor între
întreprinderi şi a abuzului de poziţie dominantă.
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
Tribunalul consideră că acea clauză de exclusivitate îi determină pe distribuitori să se comporte
diferit cu ceilalţi producători de îngheţată (s-a observat că, după ce HB a cerut respectarea clauzei de
exclusivitate, distribuţia de îngheţată Mars a scăzut de la 43% la 20%). Deci, Comisia a apreciat
corect că, prin această clauză de exclusivitate, distribuitorilor li se restrânge libertatea de a alege
produsele pe care vor să le vândă.
Totodată, pentru că distribuitorii nu agreează instalarea congelatoarelor, care nu sunt gratuite,
ceilalţi producători sunt obligaţi să facă o investiţie foarte costisitoare pentru achiziţionarea de
congelatoare, fapt de natură a-i descuraja pe aceştia să mai intre pe piaţă.
În ceea ce priveşte acordarea unei excepţii individuale către HB, Tribunalul consideră că această
clauză nu prezintă avantaje obiective de natură a compensa inconvenientele create în domeniul
concurenţei.
Decizia Comisiei nu privează HB de proprietatea congelatoarelor pe care le poate exploata într-o
altă manieră.
În consecinţă, Tribunalul a respins recursul înaintat de HB.
Notă: Decizia Tribunalului de Primă Instanţă poate fi contestată pe chestiuni de drept în
termen de două luni de la notificare.
Cazul: Arbed e.a. şi Poutrelles e.a./ Comisia Europeană, 2 octombrie 2003(recurs asupra
unei decizii a Tribunalului de primă instanţă)
Situaţia de fapt Printr-o decizie din 1994, Comisia a constatat participarea a 17 întreprinderi siderurgice
europene şi a asociaţiei lor profesionale, Eurofer, la o serie de acorduri, decizii şi practici concertate
privind fixarea preţului, repartiţia pieţelor şi schimburi de informaţii confidenţiale. Pentru aceasta,
Comisia a amendat 14 din aceste întreprinderi.
În deciziile din 1999, Tribunalul a confirmat în esenţă decizia Comisiei, reducând însă amenzile.
Şapte întreprinderi şi Eurofer au cerut CJCE să anuleze deciziile Tribunalului.
Arbed SA a susţinut în faţa Tribunalului că, după transmiterea reclamaţiilor către filiala sa,
Trade Arbed, Comisia a decis amendarea sa fără a informa, în prealabil, nici asupra intenţiei, nici
asupra motivelor şi fără a-i permite să-i fie cunoscut punctul de vedere.
Tribunalul de Primă Instanţă i-a respins aceste argumente.
Dreptul aplicabil:
Art. 65 din Tratatul CECO privind acordurile şi practicile concertate ale producătorilor
europeni din domeniul siderurgic
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
Curtea reaminteşte că, în orice procedură susceptibilă a produce sancţiuni financiare,
respectarea dreptului la apărare constituie un principiu fundamental al dreptului comunitar. În
conformitate cu acest principiu, Comisia ar fi trebuit să precizeze întreprinderii pe care avea intenţia să
o sancţioneze care sunt elementele esenţiale reţinute împotriva ei, pentru ca aceasta să-şi poată
construi apărarea.
Referitor la imputarea unei amenzi unei societăţi ce deţine o filială, pentru faptele comise de
aceasta, comportamentul anticoncurenţial al unei întreprinderi, în cazul în care prima nu şi-a
determinat în mod autonom comportamentul pe piaţă, dar a aplicat directivele emise de prima,
luând în considerare legăturile economice şi juridice ce există între cele două.
Cazul: British Airways plc. c. Comisia Europeană, 17 decembrie 2003, decizie a
Tribunalului de Primă Instanţă)
Situaţia de fapt
British Airways (BA), cea mai mare companie aeriană din Marea Britanie, a încheiat acorduri cu
agenţiile de voiaj acreditate în Marea Britanie de către Asociaţia Internaţională de Transport Aerian, în
vederea vânzării de bilete de avion. În baza acestor acorduri, agenţii primesc un comision de bază
pentru biletele BA vândute şi beneficiază de alte facilităţi financiare complementare, cum este, de
exemplu, prima de rezultat, calculată în funcţie de creşterea vânzărilor de bilete.
Virgin Atlantic Airways, o companie concurentă, a depus o plângere împotriva acestor acorduri,
la Comisia Europeană. În urma unei anchete conduse de către Comisie, BA a adoptat un nou sistem de
prime de rezultat, aplicabil din 1998. Astfel, în afara comisionului, fiecare agent putea obţine şi alte
comisioane suplimentare (unele aplicabile nu numai câştigurilor suplimentare realizate, ci şi vânzărilor
totale de bilete BA pentru perioada de referinţă). Compania Virgin Atlantic Airways a depus o nouă
plângere la Comisie împotriva acestui nou sistem de recompense financiare.
Prin decizia din 14 iulie 1999, Comisia a considerat acordurile şi sistemele de recompensă
financiară iniţiate de BA ca fiind un abuz de poziţie dominantă pe piaţa britanică a serviciilor
agenţiilor de voiaj aeriene şi a dispus amendarea acestei companii cu 6,8 milioane Euro. În opinia
Comisiei, sistemul primelor de rezultat are ca efect incitarea agenţilor de turism de a menţine sau
creşte vânzările de bilete BA, în dauna companiilor concurente. BA a introdus recurs împotriva acestei
decizii în faţa TPI.
Dreptul aplicabil:
Art. 82 TCE (privind abuzul de poziţie dominantă)
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
BA a contestat, în primul rând, competenţa Comisiei de a lua decizia din 14 iulie 1999, pe
motivul demisiei colective a membrilor săi (intervenită la 16 martie 1999, numirea noilor comisari
făcându-se abia la 15 septembrie 1999). Tribunalul a constatat că cei care au demisionat au rămas în
funcţie în această perioadă şi că au conservat (până la înlocuirea lor) plenitudinea competenţelor.
Împotriva argumentului conform căruia BA ar fi suferit o discriminare, fiind singura companie
aeriană împotriva căreia s-au declanşat cercetări, în timp ce alţi transportatori aerieni au continuat să
aplice acelaşi sistem de recompense financiare, Tribunalul a răspuns că faptul că aceşti transportatori
nu au făcut obiectul unei anchete din partea Comisiei nu este de natură a înlătura infracţiunile reţinute
în sarcina companiei BA. Atunci când este sesizată în privinţa unor nereguli înfăptuite de mai
multe întreprinderi mari, Comisia poate să-şi concentreze eforturile asupra unei a dintre aceste
întreprinderi.
În cazul în care BA consideră că alţi transportatori aerieni practică astfel de sisteme de
recompense financiare, ea poate oricând să conteste decizia Comisiei de a nu da curs plângerilor
BA împotriva concurenţilor săi.
Tribunalul consideră că, pentru a stabili dacă BA are sau nu o poziţie dominantă, Comisia
a reţinut corect piaţa britanică a serviciilor de distribuţie a biletelor de avion, servicii prestate de
agenţiile de voiaj. Agenţiile de voiaj constituie, într-adevăr, un canal de distribuţie indispensabil
pentru companiile aeriene şi constituie astfel o piaţă distinctă (piaţă sectorială). Deci, BA deţine
o poziţie dominantă pe această piaţă în calitate de beneficiar al serviciilor de distribuţie a
biletelor sale de către agenţiile de voiaj. Criteriile în funcţie de care Tribunalul a apreciat că BA
deţine o poziţie dominantă sunt: numărul locurilor oferite, numărul zborurilor sale, numărul de
bilete vândute de agenţii britanici şi numărul pasagerilor transportaţi.
În ceea ce priveşte abuzul de poziţie dominantă, Tribunalul consideră că aplicarea unor
condiţii inegale faţă de partenerii săi comerciali, pentru prestarea unor servicii echivalente poate
fi numită exploatare abuzivă a unei poziţii dominante. Astfel, în cazul sistemului primelor de
rezultat, Tribunalul consideră că agenţii britanici ar putea utiliza comisioane diferite pentru aceeaşi
sumă, volumul vânzărilor de bilete fiind diferit de la o agenţie la alta (iar comisionul aplicându-se la
volumul de vânzări). Pe de altă parte, Tribunalul relevă faptul că acest sistem de prime de rezultat are
ca efect restrângerea libertăţii agenţiilor britanice de a furniza servicii companiilor aeriene concurente
BA. În consecinţă, concluzia Comisiei este corectă, BA abuzând de poziţia dominantă pe care o deţine
pe piaţa britanică a serviciilor prestate de agenţiile de voiaj.
Din jurisprudenţa Curţii Europene de Justiţie
privind ajutorul de stat
Cazul: Enirisorse SpA/Ministerul Finanţelor, Italia, recurs prealabil, 27 noiembrie 2003
Situaţia de fapt În 1967 au fost înfiinţate, în anumite porturi, de către Ministerul Marinei Mărfuri din Italia, instituţii
publice (aziende dei mezzi meccanici e dei magazinni) însărcinate cu administrarea echipamentelor
mecanice şi a spaţiilor de stocare ale statului destinate traficului de mărfuri.
Din 1974, în toate porturile Italiei este percepută o taxă pentru încărcarea şi descărcarea
mărfurilor transportate pe mare, taxă vărsată la Trezoreria publică.
Cuantumul taxei este determinat pentru fiecare port prin decret al Preşedintelui, 2/3 din
veniturile din aceste taxe fiind repartizate acelor instituţii, pentru îndeplinirea sarcinilor lor, şi o
treime revine statului.
Societatea Enirisorse a efectuat, prin mijloace proprii, operaţii de încărcare şi descărcare a
mărfurilor naţionale şi străine în portul Cagliari, fără a utiliza serviciile instituţiei Ministerului Marinei
ce opera în acest port. Considerând că acea taxă, pe care ar trebui să o plătească şi în cazul în care nu
beneficiază de serviciile instituţiei publice, reprezintă un ajutor de stat pentru acele instituţii, societatea
Enirisorse a refuzat să o plătească.
În consecinţă, Curtea de Casaţie s-a adresat Curţii Europene de Justiţie, prin recurs prealabil
pentru a afla dacă regimul italian este contrar dreptului comunitar.
Dreptul aplicabil:
Articolul 87 TCE referitor la ajutoarele acordate de către stat
Soluţia şi principiile degajate de CJCE
Curtea reaminteşte că, pentru a fi calificat drept ajutor de stat, intervenţia trebuie să
îndeplinească următoarele condiţii:
1) să provină din resursele statului;
2) să fie susceptibilă a afecta comerţul între statele membre;
3) să favorizeze direct sau indirect o întreprindere;
4) să afecteze/să ameninţe libera concurenţă.
Procentul acordat instituţiilor portuare din taxa cerută pentru transporturile de mărfuri provine
de la bugetul de stat şi această indemnizaţie ar putea afecta schimburile intracomunitare, pentru că
este destinată unei întreprinderi stabilite într-un port pentru încărcarea şi descărcarea mărfurilor.
Pentru ca intervenţia statului să nu fie considerată un avantaj, ea trebuie să reprezinte o
compensaţie pentru îndeplinirea unei obligaţii de serviciu public, clar stabilită, iar parametrii de
calcul trebuie să fie stabiliţi în prealabil, în mod obiectiv şi transparent.
Curtea precizează, în primul rând, că exploatarea unui port comercial nu antrenează în mod
automat îndeplinirea unei obligaţii legate de un serviciu public.
În consecinţă, instituţiile portuare trebuie să demonstreze că au în sarcină o obligaţie de serviciu
public şi că sumele care le sunt atribuite constituie o compensaţie pentru îndeplinirea unei asemenea
obligaţii, pentru ca banii ce le sunt alocaţi să nu fie consideraţi o formă de ajutor de stat.
Curtea a arătat că Tratatul interzice orice ajutor care a fost acordat fără o prealabilă
notificare, judecătorul naţional trebuind să ia orice măsură necesară pentru a împiedica atât
perceperea unei părţi din taxă, cât şi atribuirea ei beneficiarilor. Curtea precizează că, în cazul în care
se va hotărî vă instituţiile respective au beneficiat de un ajutor de stat, va fi considerată ilegală doar
partea din taxa portuară ce era atribuită întreprinderilor beneficiare (restul de plată, vărsat la bugetul de
stat nu este afectat).
Cazul: Ministerul Economiei Finanţelor şi Industriei din Franţa c. GEMO S.A., 20
noiembrie 2003
Situaţia de fapt
Societatea GEMO, un supermarket francez care comercializează, printre altele, carne şi produse
de carne, a cerut administraţiei franceze restituirea sumelor plătite ca taxă pentru achiziţiile de
carne pentru care trebuie să plătească impozite conform legii naţionale. Această taxă este
instituită pentru a finanţa serviciul public francez de colectare şi eliminare a cadavrelor de
animale şi a deşeurilor abatoarelor, care este gratuit pentru crescătorii de animale, cât şi pentru cei
care deţin abatoare.
Refuzându-i-se restituirea acestor sume, GEMO a introdus recurs în faţa Tribunalului
administrativ din Dijon, care a decis sistemul instituit de legea franceză constituie un ajutor de stat
în sensul dreptului comunitar. Ministerul Economiei şi Finanţelor a atacat această decizie şi, prin
urmare, Tribunalul a cerut CJCE să decidă dacă această taxă este echivalentă cu un ajutor de stat în
sensul dreptului comunitar.
Dreptul aplicabil:
Art. 87 TCE privind ajutoarele acordate de către stat
Soluţia şi principiile degajate de TCE
Curtea precizează care sunt ajutoarele de stat incompatibile cu dreptul comunitar:
1) cele care sunt acordate direct sau indirect din resursele de stat sau din cele impuse de stat;
2) ajutoarele care uşurează sarcinile ce grevează în mod normal bugetul unei întreprinderii;
3) ajutoarele care împiedică concurenţa şi favorizează „anumite întreprinderi sau anumite
produse” în detrimentul altora;
4) ajutoarele ce pot afecta schimburile între statele membre.
Faptul că activitatea de ecarisaj este întreprinsă de firme private nu înlătură caracterul de ajutor
de stat, pentru că iniţiatorii acestui regim sunt autorităţi publice.
Curtea constată, de asemenea, că sarcina financiară privind eliminarea cadavrelor de animale şi a
deşeurilor abatoarelor ar trebui considerată ca fiind un cost inerent activităţii economice pentru
crescătorii de animale şi deţinătorii de abatoare, de care sunt scutiţi prin instituirea acestui
regim de către autorităţile de stat. Este vorba despre un avantaj economic susceptibil a împiedica
mecanismul liber al concurenţei; chiar dacă de acest avantaj beneficiază şi alte societăţi, de exemplu,
grădinile zoologice, principalii beneficiari rămân producătorii. În consecinţă, este îndeplinită condiţia
selectivităţii anumitor producători/produse în detrimentul altora.
Pe de altă parte, prin această măsură este afectat şi preţul cărnii, care devine astfel mai
competitivă pe piaţa comunitară, favorizând exporturile franceze de carne şi afectând schimburile
intracomunitare.
În consecinţă, regimul francez trebuie să fie calificat ca fiind un ajutor de stat în sensul dreptului
comunitar.
Cazul: Altmark Trans GmbH, Regierungsprasidium Magdeburg,
Germania/Nahverkerhrsgesellshaft Altmark GmbH, recurs prealabil, 24 iulie 2003
Situaţia de fapt Regulamentul nr. 1191/69 modificat prin Regulamentul 1893/91 vizează eliminarea disparităţilor
ce rezultă din obligaţiile inerente noţiunii de serviciu public impuse întreprinderilor de transport
terestru de către statele membre, disparităţi de natură a împiedica jocul liber al concurenţei. În
consecinţă, s-a considerat necesară suprimarea obligaţiilor de serviciu public chiar dacă menţinerea lor
ar putea fi indispensabilă, în anumite cazuri, pentru a garanta furnizarea unor servicii de transport
corespunzătoare.
Într-o primă perioadă, legislatorul german a hotărât ca regulamentul să nu se aplice serviciilor de
transport urban, suburban şi regional, dar, după 1996, legea germană prevede explicit că serviciile de
transport local şi regional sunt supuse regulamentului comunitar.
În 1990, întreprinderea Altmark Trans a obţinut licenţe şi subvenţii pentru transportul
persoanelor cu autobuze.în 1994, autorităţile germane au reînnoit licenţele pentru societatea Altmark şi
au respins cererea dea acordare de licenţă introdusă de societatea Nahverkerhrsgesellshaft Altmark.
Aceasta a introdus un recurs în faţa jurisdicţiei germane, afirmând că Altmark nu era o societate
„sănătoasă” din punct de vedere economic pentru că nu ar fi capabilă să supravieţuiască fără
subvenţiile publice şi, în consecinţă, acele licenţe erau ilegale.
Jurisdicţia supremă germană a sesizat Curtea Europeană de Justiţie pentru a şti dacă:
– subvenţiile acordate societăţii Altmark Trans sunt ajutoare acordate de stat interzise de
dreptul comunitar;
– autorităţile germane sunt în măsură să prevadă faptul că serviciile de transport regional
care au autonomie financiară nu trebuie supuse regulamentului din 1969 privind obligaţiile de
serviciu public.
Dreptul aplicabil:
– Regulamentul nr. 1191/69 din 26 iunie 1969 vizând acţiunea statelor membre în materie
de obligaţii inerente noţiunii de serviciu public în domeniul transporturilor de cale ferată,
terestru sau pe apă - modificat prin Regulamentul nr. 1893/91 din 20 iulie 1991;
– Art. 87 TCE.
Soluţia şi principiile degajate de TCE
În ceea ce priveşte prima chestiune, Curtea reaminteşte jurisprudenţa sa constantă conform
căreia, pentru ca intervenţia unui stat să fie considerată ca fiind „ajutor de stat” în sensul Tratatului
CE, ea trebuie să poată fi considerată ca fiind un „avantaj” consimţit întreprinderii beneficiare, avantaj
pe care aceasta din urmă nu ar fi obţinut-o în condiţiile normale ale pieţei.
Curtea a considerat că nu există un asemenea avantaj în cazul în care intervenţia statului
este considerată ca fiind o compensare a prestaţiilor efectuate de întreprinderile beneficiare
pentru executarea obligaţiilor de serviciu public. Totuşi, în unele cazuri concrete, pentru ca o
asemenea compensaţie să nu poată fi considerată un ajutor de stat, trebuie îndeplinite patru
condiţii:
1) întreprinderea beneficiară trebuie să aibă efectiv obligaţii de serviciu public, dar definite;
2) parametrii pe baza cărora vor fi calculate compensaţiile trebuie să fie stabiliţi în prealabil în
mod obiectiv şi transparent;
3) compensaţia nu va depăşi în tot sau în parte costurile ocazionate de executarea obligaţiilor de
serviciu public, ţinând cont de sumele care sunt legate de acestea şi de un beneficiu rezonabil;
4) când selectarea se face în afara cadrului pieţei publice, nivelul compensaţiei trebuie
determinat în funcţie de analiza costurilor unei întreprinderi de transport medii (ţinând cont de
cheltuielile şi beneficiile rezultate din executarea acestor obligaţii).
Numai analizând aceste patru condiţii se poate deduce dacă o întreprindere nu a profitat în
realitate de un „avantaj” financiar care ar avea ca efect punerea acestei societăţi într-o poziţie
concurenţială mai favorabilă în raport cu celelalte, având astfel caracterul unui ajutor de stat în
sensul Tratatului CE.
În ceea ce priveşte cea de-a doua chestiune, se subliniază că, în speţă, jurisdicţia naţională nu
va trebui să examineze dacă subvenţiile în cauză au fost acordate în conformitate cu dispoziţiile
tratatului CE relative la ajutoarele de stat decât în cazul în care ajung la concluzia că regulamentul în
cauză nu se aplică în Germania. Deci, dacă se va aplica regulamentul, nu mai este cazul să se
apeleze la dispoziţiile generale ale tratatului CE.
Curtea a considerat că jurisdicţia germană poate aplica derogarea prevăzută de regulamentul
comunitar pentru transportul urban, suburban şi regional, prin aceasta încadrându-se în obiectivele
regulamentului. Totuşi, un stat membru nu poate să aplice decât parţial o asemenea derogare pentru ca
principiul securităţii juridice să fie respectat. Acest lucru presupune ca legea germană să delimiteze
sfera de aplicare a respectivei derogări, pentru a se putea determina în care situaţie se aplică derogarea
şi în care regulamentul.
Întrebări de verificare a cunoştinţelor
1. Ce vizează regulile privind concurenţa?
2. Prin ce se realizează abuzuri de poziţie dominantă?
3. Care sunt ipotezele de definire a fuziunilor supuse controlului?
4. Care sunt ajutoarele de stat compatibile cu Piaţa Internă a Uniunii?