Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou...

44
Das Das Alte Alte Japan Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou sou Übersetzung vom Übersetzung vom Rumänischen ins Deutsche: Rumänischen ins Deutsche: Walter Weith Walter Weith

Transcript of Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou...

Page 1: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Das Das Alte Alte

JapanJapanBildfolge automatisch

Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou

Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou sou

Übersetzung vom Übersetzung vom Rumänischen ins Deutsche: Rumänischen ins Deutsche:

Walter WeithWalter Weith

Page 2: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

VECHEA JAPONIE• În 1854 Japonia a deschis usile pentru lumea din afara

pentru prima dată în mai mult de 200 de ani. Aceasta a pus în mişcare o transformare cu adevărat uluitoare. O tara veche a disparut si i-a luat locul noua Japonie, asa cum o stim astazi . Japonezii au invatat rapid tehnica fotografiei si au surprins ultimele imagini dintr-o lume ce avea sa dispara in citeva zeci de ani . Imaginile , de un realism necunoscut inca lumii asa-zis civilizate din epoca , erau luate si prelucrate initial in alb-negru , apoi colorate manual de adevarati maestri . Astazi aceste fotografii au o valoare uriasa , fiind cautate de colectionari sau stocate in marile universitati japoneze pentru a fi la indemina tuturor .

O tinara purtind un kimono din epoca – cca. 1880

Eine junge Frau trägt einen Kimono – um 1880Eine junge Frau trägt einen Kimono – um 1880

Altes JapanIm Jahr 1854 öffnete Japan seine Pforten für die Im Jahr 1854 öffnete Japan seine Pforten für die Außenwelt zum ersten Mal seit mehr als 200 Außenwelt zum ersten Mal seit mehr als 200 Jahren. Dies markierte den Beginn einer wirklich Jahren. Dies markierte den Beginn einer wirklich erstaunlichen Verwandlung. Ein altes Land ist erstaunlichen Verwandlung. Ein altes Land ist verschwunden und Japan nimmt jetzt den neuen verschwunden und Japan nimmt jetzt den neuen Platz ein, den wir heute kennen. Die Japaner Platz ein, den wir heute kennen. Die Japaner lernten Fotografie und Technik schnell, sicherten lernten Fotografie und Technik schnell, sicherten die letzten Bilder von einer Welt die in ein paar die letzten Bilder von einer Welt die in ein paar Jahrzehnten verschwinden wird. Bilder des Jahrzehnten verschwinden wird. Bilder des Realismus einer Zeit der unbekannten Realismus einer Zeit der unbekannten sogenannten zivilisierten Welt, wurden sogenannten zivilisierten Welt, wurden aufgenommen, zunächst in schwarz und weiß, aufgenommen, zunächst in schwarz und weiß, dann mit der Hand des wahren Meisters gebeizt dann mit der Hand des wahren Meisters gebeizt und bearbeitet. Heute gibt es diese Bilder in einer und bearbeitet. Heute gibt es diese Bilder in einer riesige Menge, die von Sammlern gesucht und in riesige Menge, die von Sammlern gesucht und in großen japanischen Universitäten allgemein großen japanischen Universitäten allgemein verfügbar sind.verfügbar sind.

....................................................

Page 3: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Atelier dintr-un sat – 1873 Atelier dintr-un sat – 1873

Arbeitsplatz in einem Dorf - 1873Arbeitsplatz in einem Dorf - 1873

Page 4: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Postas din vechea Japonie – cca. 1880

Briefträger im alten Japan - um 1880Briefträger im alten Japan - um 1880

Page 5: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Casa de vacanta in muntii din Kyoto – cca 1890Casa de vacanta in muntii din Kyoto – cca 1890

Ferienhaus in den Bergen von Kyoto - um 1890Ferienhaus in den Bergen von Kyoto - um 1890

Page 6: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Cusca cu prostituate Un sistem de bordel pe care japonezii din Cusca cu prostituate Un sistem de bordel pe care japonezii din zilele noastre doresc sa-l treaca sub tacere - cca.1890-1900zilele noastre doresc sa-l treaca sub tacere - cca.1890-1900

Ein Gefängnis mit Prostituierten, die Japaner wollten Bordelle zu Ein Gefängnis mit Prostituierten, die Japaner wollten Bordelle zu dieser Zeit mit Stillschweigen übergehen - um.1890-1900dieser Zeit mit Stillschweigen übergehen - um.1890-1900

Page 7: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Fetite din Japonia angajate pentru a avea grija de Fetite din Japonia angajate pentru a avea grija de copii - cca. 1880-1990copii - cca. 1880-1990

Japanische Mädchen, die die Betreuung von Japanische Mädchen, die die Betreuung von Kindern übernahmen - um 1880-1990Kindern übernahmen - um 1880-1990

Page 8: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Viata intntr-o gospodarie taraneasca din vechea Japonie– cca.1880

Das Leben eines Bauern im alten Japan – um 1880Das Leben eines Bauern im alten Japan – um 1880

Page 9: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Cinci gheise pregatind mincarea – cca.1880

Fünf Geishas bei der Zubereitung der Speisen – um 1880Fünf Geishas bei der Zubereitung der Speisen – um 1880

Page 10: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

La cumparaturi – cca.1890

Straßenladen – um 1890Straßenladen – um 1890

Page 11: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

O zi plina de culoare in Iseyama , Yokohama cca.1880-1900

Ein Tag voller Farbe in Iseyama, Yokohama – um 1880-1900Ein Tag voller Farbe in Iseyama, Yokohama – um 1880-1900

Page 12: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Gheise pregatindu-se pentru munca – cca.1880

Geishas bei der Arbeitsvorbereitung – um 1880Geishas bei der Arbeitsvorbereitung – um 1880

Page 13: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Trei arcasi din vechea Japonie - 1873

Drei Bogenschützen des alten Japans - 1873Drei Bogenschützen des alten Japans - 1873

Page 14: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Doctorul face o vizita la domiciliu - 1873

Der Arzt macht einen Hausbesuch - 1873Der Arzt macht einen Hausbesuch - 1873

Page 15: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Lacul cu lotusi – locatie necunoscuta –cca.1900Lacul cu lotusi – locatie necunoscuta –cca.1900

See mit Lotus – Ort unbekannt – um 1900See mit Lotus – Ort unbekannt – um 1900

Page 16: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Confectionarea lampadarelor – cca.1890

Leuchten-Herstellung – um 1880Leuchten-Herstellung – um 1880

Page 17: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Vinzator ambulant - fotografie facuta in studio , cca.1880

Ambulanter Händler – Studio-Aufnahme - um 1880Ambulanter Händler – Studio-Aufnahme - um 1880

Page 18: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Vinzator ambulant - cca.1892-96

Ambulanter Händler – um 1892-1896Ambulanter Händler – um 1892-1896

Page 19: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Viata la tara - cca.1873

Leben auf dem Lande – um 1873Leben auf dem Lande – um 1873

Page 20: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Pe malul lacului Ashi din satul Hakone - cca.1880

.Am Ufer des Ashi-Sees beim Dorf Hakone – um 1880Am Ufer des Ashi-Sees beim Dorf Hakone – um 1880

Page 21: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Ikebana – cca.1890Ikebana – Blumensteckkunst - um 1890Ikebana – Blumensteckkunst - um 1890

Page 22: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Negustor ambulant de bonsai – sfirsitul sec. al 19-lea

Ambulanter Bonsai-Verkäufer - Ende des 19. JahrhundertsAmbulanter Bonsai-Verkäufer - Ende des 19. Jahrhunderts

Page 23: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

O zi din viata gheiselor - cca.1890

Anhören

Ein Tag im Leben der Geishas – um 1890Ein Tag im Leben der Geishas – um 1890

Page 24: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

TAIKO, TSUZUMI si SAMISEN – Trei gheise facind muzica - cca.1890

Taiko, Tsuzumi und Samisen - Drei Geishas musizieren – um 1890Taiko, Tsuzumi und Samisen - Drei Geishas musizieren – um 1890

Page 25: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Pe podul gradinii din Hikone , aproape de Kyoto - cca.1890

Auf dem Garten-Steg in Hikone, in der Nähe von Kyoto – um 1890Auf dem Garten-Steg in Hikone, in der Nähe von Kyoto – um 1890

Page 26: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Feeria glicinelor - cca.1890

Extravagante Glyzinien (Blauregen) um 1890Extravagante Glyzinien (Blauregen) um 1890

Page 27: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Patru gheise preparind taitei - cca.1890

Vier Geishas beim Vorbereiten von Nudeln – um 1890Vier Geishas beim Vorbereiten von Nudeln – um 1890

Page 28: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Pravalia de portelanuri - Cca.1895

China-Laden – um 1895China-Laden – um 1895

Page 29: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Maiko cu parul despletit – cca.1905

Maiko mit zerzaustem Maiko mit zerzaustem

Haar – um 1905Haar – um 1905

Page 30: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Magazinul de matasuri - cca.1870

Seiden-Lager – um 1870Seiden-Lager – um 1870

Page 31: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Gheisa la poarta de bambus – fotografie facuta in studio , cca.1890

Geisha mit Bambusgitter – Studiobild um 1890Geisha mit Bambusgitter – Studiobild um 1890

Page 32: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Doua gheise – fotografie facuta in studio , 1896 . Datorita tonurilor discrete ale decorului contrastind cu kimonourile celor doua fete, este considerata o reusita aproape perfecta .

Zwei Geishas - im Studio fotografiert 1896. Aufgrund der diskreten Töne mit kontrastierendem Zwei Geishas - im Studio fotografiert 1896. Aufgrund der diskreten Töne mit kontrastierendem Dekor der Kimonos beider Mädchen, gilt es als eine fast perfekte Darstellung.Dekor der Kimonos beider Mädchen, gilt es als eine fast perfekte Darstellung.

Page 33: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Vinzator ambulant de bomboane si mica sa clienta - 1897

Ambulanter Süßigkeiten-Verkäufer und seine kleine Kundin - 1897Ambulanter Süßigkeiten-Verkäufer und seine kleine Kundin - 1897

Page 34: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Femeie cintind la KOTO - cca.1895

Die musizierende Geisha Die musizierende Geisha YAKUMOGOTYAKUMOGOTO – um 1890O – um 1890

Gheisa cintind la YAKUMOGOTO – cca.1895Gheisa cintind la YAKUMOGOTO – cca.1895

Page 35: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Un FERRY - BOAT din vechea Japonie – cca. 1870 Fähr-Boot aus dem alten Japan – um 1870Fähr-Boot aus dem alten Japan – um 1870

Page 36: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Vinzator ambulant de zarzavaturi – fotografie facuta in studio , cca.1890 - 1990

Ambulanter Gemüsehändler - Foto im Studio gemacht – um 1890 - 1990Ambulanter Gemüsehändler - Foto im Studio gemacht – um 1890 - 1990

Page 37: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Tarani luind prinzul - 1873

Bauern beim Mittagessen - 1873Bauern beim Mittagessen - 1873

Page 38: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Intrare in templu undeva , in vechea Japonie … sfirsitul sec.al 19-lea

Eingang in einen Tempel irgendwo im alten Japan - 19. JahrhundertEingang in einen Tempel irgendwo im alten Japan - 19. Jahrhundert

Page 39: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Scrisoarea - inainte de 1893 Schriftstück - vor 1893Schriftstück - vor 1893Schriftstück - vor 1893Schriftstück - vor 1893

Page 40: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Recolta de orez - cca.1890

Reisernte – um 1890Reisernte – um 1890

Page 41: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

Pe ulita satului - cca. 1890

Eine Dorfstraße – um 1890Eine Dorfstraße – um 1890

Page 42: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

O zi de primavara in vechiul Tokio – cca 1890

Ein Frühlingstag im alten Tokio - um 1890Ein Frühlingstag im alten Tokio - um 1890

Page 43: Das Alte Japan Bildfolge automatisch Ein berühmtes japanisches Lied von Rimi Natsukawa: Nada sou sou Un cintec japonez faimos -Rimi Natsukawa – Nada sou.

EndeEnde