Buletin_2_2012
-
Upload
andrei-mircea -
Category
Documents
-
view
16 -
download
4
description
Transcript of Buletin_2_2012
STUDII, OPINII, INFORMĂRI
Jurisprudenţa Curţii de Justiţie a Uniunii Europene întresistemul de drept anglo-saxon şi cel romano-germanic.
Valoare juridică
Sorin POPESCU Luiza MANEA
Preşedinte de Secţie consilier, director
Consiliul Legislativ Consiliul Legislativ
1
Mircea Djuvara, Teoria generală a dreptului – Drept raţional,izvoare şi drept pozitiv, Bucureşti, Editura All Beck, 1995, p.307
şi urm: ”...Se citează de autori ca izvoare formale: cutuma, legea,
doctrina şi jurisprudenţa. Fiecare dintre aceste izvoare consacră
reguli constatate în situaţii juridice preexistente şi astfel prin
generalizarea acestor situaţii ajunge la posibilitatea unor
aplicaţiuni la cazuri viitoare.”
2
�icolae Popa, Mihail-Constantin Eremia, Simona Cristea,
Teoria generală a dreptului, Bucureşti, Editura All Beck, 2005,
Ediţia a 2-a, p.163
3
C. Hamangiu, I. Rosetti-Bălănescu, Al. Băicoianu, Tratat de dreptcivil român, Bucureşti, Editura All Beck, 2002, Vol.I, p.10 şi urm.
4
Hotărârea C.J.C.E. din 5 februarie 1963 Van Gend en Loos vs.�ederlandse Administratie der Belastingen, C-26/62 – consacră
pentru prima dată faptul că Tratatul CE este o nouă ordine juridică
în dreptul internaţional, nu doar în ce priveşte statele suverane
care au semnat şi ratificat tratatul, ci şi în cadrul sistemului intern
de drept al acestora. Ordinea juridică a CE se caracterizează prin
faptul că are efect direct şi se bucură de supremaţie (prioritate) în
raport cu ordinea juridică internă. Astfel, norma comunitară
creează drepturi şi obligaţii, care pot fi invocate direct de
particulari în faţa instanţelor naţionale. Condiţiile precizate de
CJCE pentru ca o prevedere să aibă efect direct sunt următoarele:
să fie clară, necondiţionată şi să nu necesite o adoptare a unei legi
naţionale în baza ei. Ulterior, prin jurisprudenţa sa, Curtea a
revenit asupra unor condiţii, iar în prezent, pentru ca o dispoziţie
din Tratate (TFUE şi TUE) să aibă efect direct, ea trebuie să fie 1.
suficient de clară şi precisă; 2. necondiţionată, să nu fie
subordonată intervenţiei vreunui act adoptat de statele membre în
ceea ce priveşte executarea sau efectul ei.
5
Hotărârea CJCE din 15 iulie 1964, Flaminio Costa c. E.�.E.L.,C 6/64 – consacră existenţa unui principiu esenţial în ceea ce
priveşte raportul drept comunitar – drept intern al statelor
membre. Practic, CJCE afirmă faptul că, în conflictul care apare
între o normă comunitară şi o normă naţională contrară, întot -
deauna prima dintre ele va avea prioritate, deci o forţă juridică
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 3
Spre deosebire însă de doctrină, ale cărei păreri sunt
facultative, jurisprudența este obligatorie; prin
aceasta, acțiu nea ei este directă și imediată”
3
. Iată
cum școala românească inter belică de drept –
analizând în dreptul intern și în cel comparat
jurisprudența ca izvor de drept – prefigura principiile
structurale rezultate din jurisprudența Curții de
Justiție a Uniunii Europene, pe care se întemeiază
întreaga ordine juridică comunitară: efectul direct și
prio ritatea dreptului european asupra dreptului intern.
În acest caz, principiile aplicabili tății directe
4
și
al priorității dreptului european
5
sunt rezultatul
I. În dinamica realităților lumii de azi, dreptul
este provocat și el, inevitabil, la schimbare și, în special,
la adaptarea vechilor concepte și principii la noile nevoi
ale societății. Au apărut astfel, controverse, curente,
polemici și doctrine în varii domenii ale dreptului. Una
dintre temele contro ver sate este și aceea a regimului
juridic al jurisprudenței ca izvor de drept, mai ales în
cadrul noii ordini juridice a Uniunii Europene. Astfel,
plecând de la dreptul intern al statelor europene,
sistemul juridic unional a înglobat diversitatea formelor
și insti tuțiilor statelor componente, adăugând specificul
și unicitatea juridică datorate unei activități nou create,
rezultate ca urmare a adaptării și inovării structurilor
clasice de drept la atipicul funcționării entității
suprastatale care este Uniunea Europeană.
Vorbind despre izvoarele de drept interne,
teoria clasică juridică le clasifică în izvoare formale
și izvoare materiale
1
, în izvoare scrise și nescrise, în
izvoare oficiale și neoficiale sau în izvoare directe și
indirecte
2
. Printre izvoarele formale, jurisprudența și
doctrina ”sunt mai mult izvoare interpretative decât
creatoare...(iar) princi palul rol al jurisprudenței...este
de a interpreta legea, și numai în mod secundar de a
crea reguli juridice noi, deoarece misiunea
judecătorului este în primul rând de a aplica legea.
superioară. Este vorba, aşadar, despre unul dintre cele trei
principii ale aplicabilităţii dreptului comunitar: aplicabilitatea
prioritară, noţiune care va fi dezvoltată de Curte mai târziu, în
cauza Simmenthal (celelalte două sunt aplicabilitatea imediată şi
cea directă). Norma internă contrară va fi întotdeauna înlăturată
de la aplicare, indiferent de forţa sa juridică sau de momentul
adoptării în raport cu cea comunitară. (http://www.inm-
lex.ro/fisiere/pag_34/det_303/823.doc).
6
I. Militam, Competenţa Curţii Europene de Justiţie, în: Revista
Română de Drept Comunitar nr. 1/2004, p. 43 şi urm.
7
Art.19 din versiunea consolidată a Tratatului privind Uniunea
Europeană (2010/C83/01).
8
Conform schimbărilor realizate de Tratatul de la Lisabona,
Curtea de Justiţie interpretează legislaţia europeană pentru a se
asigura că aceasta se aplică în acelaşi fel în toate ţările UE. De
asemenea, soluţionează litigiile juridice dintre guvernele statelor
membre şi instituţiile europene. Persoanele fizice, întreprinderile
sau organizaţiile pot, la rândul lor, să aducă un caz în faţa Curţii
de Justiţie dacă consideră că le-au fost încălcate drepturile de
către o instituţie europeană. Curtea de Justiţie a Uniunii Europene
este formată din câte un judecător pentru fiecare stat membru.
Curtea beneficiază de sprijinul a 8 „avocaţi generali” care au sarcina
de a-şi prezenta punctele de vedere cu privire la cazurile aduse în
faţa Curţii. Pledoariile lor trebuie să fie imparţiale şi susţinute public.
Pentru a ajuta Curtea de Justiţie să facă faţă numărului mare de
cazuri care îi sunt înaintate spre soluţionare şi pentru a le oferi
cetăţenilor o mai bună protecţie juridică, s-a înfiinţat Tribunalul (de
Primă Instanţă), care se ocupă de acţiunile intentate de persoane
fizice, întreprinderi şi anumite organizaţii, precum şi decazurile care
au legătură cu legislaţia în domeniul concurenţei. Tribunalul UE al
Funcţiei Publice se pronunţă în litigiile apărute între Uniunea
Europeană şi funcţionarii săi. Curtea pronunţă hotărâri privind
cazurile sesizate. Cele cinci tipuri de cazuri întâlnite frecvent sunt:
acţiuni pentru pronunţarea unei hotărâri preliminare naţional – când
instanţele îi cer Curţii de Justiţie să interpreteze un act legislativ
european; acţiuni intentate pentru neîndeplinirea obligaţiilor – când
guvernele nu aplică legislaţia europeană; acţiuni în anulare – când
se consideră că anumite acte legislative ale UE încalcă tratatele
europene sau drepturile fundamentale; acţiuni în constatarea
abţinerii de a acţiona – când instituţiile UE nu acţionează pentru a
lua deciziile pe care au obligaţia de a le lua; acţiuni directe –
intentate de persoane fizice, întreprinderi sau organizaţii împotriva
deciziilor sau acţiunilor UE. (http://europa.eu/about-eu/institutions-
bodies/court-justice/index_ro.htm).
9
Tudorel Ştefan, Beatrice Andreşan-Grigoriu, Dreptcomunitar, Bucureşti, Editura C.H. Beck, 2007, p.139
4 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
Plecând de la specificul fiecărui stat membru,
este evident că sistemul juridic propriu Uniunii este
unul rezultat din combinarea mai multor familii de
drept, în special din cea a familiilor de drept anglo-
saxon cu familiile de drept romano-germanic,
apărând, astfel, un sistem de drept atipic, în cadrul
căruia se armonizează valori și instituții juridice
diferite, încercându-se a se pune în practică, și în
acest domeniu comunitar, deviza Uniunii Europene
”Unitate în diversitate”.
În ceea ce privește jurisprudența, sem nificația
acesteia în sistemele de drept menționate este diferită.
Este cunoscut faptul că în sistemul de drept anglo-
saxon judecătorul este un creator de drept, practica
judiciară, precedentul guvernând desfășurarea
raporturilor sociale. În schimb, în sistemele de drept
europene, cea care guvernează desfășurarea vieții
sociale este legea. Altfel spus, dacă în dreptul anglo-
saxon jurisprudența este izvor principal de drept,
legea scrisă trecând în plan secundar, constituind o
excepție, în dreptul european jurisprudența este doar
un izvor secundar de drept, primatul avându-l legea.
III. Pe fondul acestor sisteme juridice, dreptul
comunitar a dezvoltat o ”rețea” de iz voare adaptate
specificului naturii lui juridice, clasificarea fiind
făcută între izvoare scrise interne (dreptul originar,
dreptul derivat acte atipice) și externe (acorduri
încheiate de UE, acorduri liant al UE) și între izvoare
nescrise interne (principiile generale ale dreptului
comu nitar, jurisprudența, practica instituțiilor UE) și
externe (cutuma internațională).
La începuturile organizării și funcționării
comunităților europene, având ca date inițiale valorile
și principiile sistemului continental european,
judecătorii, în dezbaterea unor spețe noi, nu citau și
nu făceau trimitere la alte hotărâri pronunțate în
materii similare. Însă, inevitabil, în timp, pentru
celeritatea activității Curții, jurisprudența acesteia a
fost influențată și a preluat unele concepte din
sistemul de drept common law. În acest sens, Curtea
a început să citeze pasaje și să facă trimiteri exprese
la jurisprudența sa anterioară
9
.
De altfel, acest specific vine pe fondul unor
constatări doctrinare, unii autori arătând că ”în
prezent, raportul dintre jurisprudență și calificarea ei
activității creatoare a Curții de Justiție a Uniunii
Europene, ele nefiind prevăzute ca atare în tratatele
fondatoare. Ea a formulat aceste principii, materializate
în hotărâri, care au evidențiat că dreptul comunitar are
valențele unei ordini juridice interne
6
. Prin urmare, în
acest caz, caracterul creator al jurisprudenței primează
în fața celui interpretativ, deși acest fapt ar părea în
contradicție cu prevederile Tratatului privind Uniunea
Europeană și a Tratatului privind funcționarea Uniunii
Europene, care prevăd că respectarea dreptului în
interpretarea și aplicarea tratatelor se asigură de Curtea
de Justiție a Uniunii Europene.
7
Este interesant de observat, așadar, că în noua
construcție europeană a dreptului, statutul Curții de
Justiție a Uniunii Europene determină un regim
juridic aparte, diferit și pentru jurisprudența creată de
această instituție, față de regimul juridic al juris -
prudenței create de instanțele naționale .
II. Pe de altă parte, pe lângă aspectul institu țional
și funcțional al Curții
8
, identificarea regimului juridic
aparte al jurisprudenței acesteia, efectele practice duble
pe care le produce – un nivel unional și unul intern, în
sistemele de drept ale statelor membre – trebuie să aibă
ca punct de reper și tipologiile sistemelor de drept care
au contribuit și care au fost „piatră de temelie” pentru
construcția juridică a Uniunii Europene.
10
Sofia Popescu, Teoria generală a dreptului, Bucureşti; Editura
Lumina Lex, , 2000, p.158
11
Gheorghe Piperea, Precedentul judiciar şi aplicabilitateadirectă în dreptul intern a reglementărilor comunitare europene,în : Revista de note şi studii juridice, 2009
12
A se vedea: Octavian Manolache, Tratat de drept comunitar,Ediţia a 5-a, Bucureşti, Editura C.H.Beck, 2006, p. 49
13
Mihaela Tofan, Drept financiar european – suport de curspentru master, p.30 şi urm.
14
Elena Simina Tănăsescu, Despre constituţionalizareadreptului european, în: Revista română de drept comunitar
nr.2/2008, Editura Wolters Kluwer, p.38
15
În doctrina românească, a se vedea Ion Deleanu, Construcţiajudiciară a normei juridice, în: revista „Dreptul” nr.8/2004, unde
opinia argumentată şi documentată a autorului este aceea că
jurisprudenţa nu poate fi asimilată cu un izvor de drept primar,
recunoscând, însă, creaţia jurisprudenţială a unor norme juridice
individuale, cazuistice şi retroactive.
16
Leontin Jean Constantinesco, Tratat de drept comparat,Metoda comparativă, Bucureşti, Editura All Educational, 1998,
Vol.II, p.174. ”În continuare, autorul reliefează faptul că în
Franţa, unele instituţii juridice au fost înfiinţate în întregime de
jurisprudenţă, cum ar fi îmbogăţirea fără justă cauză, sau daunele
cominatorii, instituţie făurită din toate bucăţile şi lipsită de orice
text.”
17
Tudorel Ştefan, Introducere în dreptul comunitar, Bucureşti,
Editura C.H. Beck, 2006, p.27
18
Ion Deleanu, Construcţia judiciară a normei juridice, în:
Revista Dreptul nr.8/2004, p.25
19
René David, Les grands systèmes de droit contemporains,
Paris, Dalloz, 1950, p.138
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 5
Studii, opinii, informări
diferite, respectiv recunoașterea de facto și negarea deiure. Plecând de la faptul că judecătorul are rolul legal
recunoscut de a suplini lacunele legislative, în doctrină
s-a spus că ”acțiunea înnoitoare a jurisprudenței poate
făuri din toate piesele o instituție juridică sau să
întregească sistemul legal...(iar) completând un text,
umplând o lacună sau lărgind efectele unei instituții,
jurisprudența modifică în mod necesar sistemul legal
inițial”
16
. Este cazul hotărârilor Curții de Justiție a
Uniunii Europene, care, cu timpul, au creat o juris -
prudență coerentă, cu o funcție cvasinormativă, reușind
să se impună de facto, atât asupra propriilor hotărâri
ulterioare ale Curții, cât și asupra magistraților națio -
nali
17
. Totodată, un alt aspect pozitiv al rolului juris -
prudenței este și acela de a elimina unele antinomii
juridice, în scopul asigurării coerenței ordinii juridice
18
.
În schimb, în ciuda faptului că, în mod practic,
se recunoaște importanța jurisprudenței în familiile de
drept romano-germanic, jude cătorul având o putere
(cvasi) normativă, prin elaborarea unor reguli,
principii de drept (e adevărat că doctrina este reticentă
în a utiliza cuvântul ”normă”, specifică legii), de iurestatutul acestei jurisprudențe este incert. Deși se recu -
noaște caracterul ”creator de drept” al jurisprudenței,
realitatea juridică ocolește acest fapt, nenumind în
mod expres, valoarea normativă a acesteia. Prin
urmare, nerecunoscută la nivel de lege, valoarea
juridică a jurisprudenței este dificil de încadrat între
izvoarele dreptului, având în vedere dualitatea
menționată. Printre argumentele autorilor care neagă
de iure valoarea normativă a jurisprudenței se află
autoritatea lucrului judecat și caracterul său relativ,
caracterul retroactiv al soluției, principiul separației
puterilor și independența judecătorilor. De altfel, în
doctrina franceză, unii autori opinează că juris pru -
dența nu creează reguli de drept în maniera în care
sunt create cele ale legiuitorului: ”...în familiile de
drept romano-germanic, rolul jurisprudenței nu poate
fi precizat decât în relație cu cel al legii și, în acest
sens, rolul creator al jurisprudenței se diminuează
întotdeauna, sau aproape întotdeauna, în spatele
aparenței interpretării legii
19
.”
B. În dreptul anglo-saxon, puterea normativă
a judecătorului este pe primul loc în ierarhia izvoa -
ca izvor formal al dreptului este astfel abordat încât
se evidențiază faptul estompării contras tului dintrecele două mari familii de drept: în sistemele de drept
romano-germanic se recurge la practica judecă -
torească, în calitate de izvor suplimentar al dreptului,
pe câtă vreme în sistemele de drept anglo-saxon, se
recurge la lege, ca izvor suplimentar al dreptului”
10
.
De asemenea, se arată că ”(…) sistemul anglo-
saxon al precedentului judiciar a sfârșit prin a fi adoptat
atât de instanțele Comunității Economice Europene
(mai ales Curtea de Justiție a Comunității Europene),
cât și de Curtea Euro peană a Drepturilor Omului”
11
.
Însă, spre deo sebire de jurisprudența common law,
jurisprudența CJUE nu reprezintă un izvor de drept
european în sensul cunoscut de sistemul de drept
common law, hotărârile judecătorești neavând, în
principiu, efect erga omnes12
. Soluțiile date de Curtea
de Justiție de la Luxemburg sunt obligatorii doar în ceea
ce privește modul în care interpretează dispozițiile
dreptului european, dar nu creează norme juridice noi
13
.
Totuși, s-a constatat că ”jurisprudența CJCE,
în special cea de început, caracterizată printr-o
inventivitate pronunțată, nu poate fi înțeleasă în
absența …dimensiunii constitu ționale a tratatelor
fondatoare. Dacă dreptul comunitar este autonom și
dispune de coerență internă, aceasta se datorează
regulilor impuse prin tratate, care sunt constrân -
gătoare pentru statele membre”
14
.
Așadar, caracterul ”hibrid” al dreptului co mu -
nitar, care este încă un sistem în schimbare, a deter minat
și a obligat Curtea să aducă precizări, să rezolve și să
complinească anumite lacune legislative, asigu rând, prin
aceasta, dezvoltarea dreptului Uniunii Europene. S-a
conturat, astfel, caracterul creator de drept al jurispru -
denței acestei instituții, rămânând de apreciat dacă se
poate vorbi despre valoarea normativă a jurisprudenței,
prin ”nașterea” unor noi reguli de drept
15
.
IV. A. În acest sens, în doctrina dreptului
romano-germanic, autorii au constatat că jurisprudența
își produce efectele din perspectiva a două situații
20
Georg Wilhelm Friedrich, Hegel, Principiile filosofieidreptului, Bucureşti, Editura IRI, 1996, p.208
21
Un caz semnificativ îl considerăm pe acela al Curţii
Constituţionale din România, cu referire la jurisprudenţa sa
privind natura proiectelor de legi/propunerilor legislative ca fiind
de domeniul legii organice sau legii ordinare. Astfel, Curtea
Constituţională statua, în anul 1998, că dispoziţiile care nu au
caracter organic dintr-o lege organică pot fi modificate printr-o
lege ordinară, pentru ca apoi, în anul 2006, Curtea să statueze,
diferit faţă de anul 1998, că o lege organică nu poate fi modificată
niciodată printr-o lege ordinară, indiferent de prevederile pe care
le modifică această din urmă lege. În anul 2008, dar şi în anul
2009, se constată o altă schimbare în jurisprudenţa Curţii, în
sensul că s-a revenit la opinia anterioară, statuându-se faptul că
o lege organică poate cuprinde şi norme de natura legii ordinare,
dar fără ca acestea să capete natură de lege organică, pentru că
astfel s-ar extinde domeniile rezervate de Constituţie legii
organice. Ca urmare, printr-o lege ordinară s-ar putea modifica
acele norme dintr-o lege organică, care nu sunt de natura acesteia.
22
A se vedea Ion Deleanu, Ficţiunile juridice, Bucureşti, Editura
All Beck, 2005, p.275 şi urm.
23
Camelia Toader, Constituţionalizarea dreptului comunitar.Rolul Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene în: Revista
română de Drept Comunitar nr.2/2008, p.15-30
24
Octavian Manolache, op.cit., p.50
25
H. Rasmussen, The European Court’s Acte Clair Strategy inCILFIT (Or: Acte Clair, of Course! But What does it Mean?), în:
European Law Review nr. 10/1984, p. 242 şi urm.
26
Paul Craig, Grainne de Burca, Dreptul Uniunii Europene,Comentarii, jurisprudenţă şi doctrină, Ediţia a IV-a, Bucureşti,
Editura Hamangiu, 2009, p.587 şi urm.
6 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
Utilizând silogismul judiciar, judecătorul
identifică întâi principiul de drept general aplicabil
în speță, apoi aplică regula generală la cazul
particular dedus judecății, încadrând juridic fapta și
soluționând astfel litigiul. În acest proces, instanțele
judecătorești clarifică sensul legii și îi complinesc
lacunele, asigură coerența ordinii juridice, eliminând
antinomiile și, nu în ultimul rând, adaptează dreptul
la evoluția faptelor, aceste aspecte fiind caracterizate
în doctrină ca ficțiuni juridice jurisprudențiale care
își aduc, ”într-un fel sau altul, contribuția la perfecțio -
narea operei legislative”
22
.
VI. Cu referire la jurisprudența CJUE, astfel
cum am mai precizat, aceasta combină caracteristicile
sistemului de drept romano-germanic cu cel anglo-
saxon, fiind încadrată, în ierarhia izvoarelor
comunitare, în rândul izvoa relor nescrise ale dreptului
unional. Rolul și importanța acesteia în cadrul ordinii
juridice comunitare nu sunt puse la îndoială, consta -
tân du-se chiar că primele elemente ale integrării
politice au fost realizate pe cale jurispruden țială
23
. De
asemenea, Curtea, dezvol tând prin cipiile generale de
drept comunitar, a realizat un act creativ de legislație
judiciară, unele dintre principii aflându-se în tratate
(principiul solidarității și principiul nediscri minării pe
motiv de naționalitate)
24
.
Efectele juridice creatoare de drept ale juris -
prudenței CJUE și imprimarea unui specific propriu
jurisprudenței comunitare au început odată cu
hotărârea dată în cauza Da Costa. Din acest moment,
autoritatea hotărârilor Curții a fost sporită, de vreme
ce ele au devenit obligatorii pentru instanțele
naționale
25
. Totodată, această hotărâre ”a inițiat ceea
ce constituie în fapt un sistem al precedentului”, iar
”în măsura în care hotărârile CEJ au valoare de
precedent, acest lucru plasează Curtea într-o poziție
superioară față de instanțele naționale
26
.” Același
autor apre ciază că ”sistemul precedentului judiciar
duce la un sistem mai eficient de drept comunitar, însă
un sistem bazat pe precedent presupune și un preț al
erorii: posibilitatea comiterii de greșeli de către
instanțele naționale. Cu toate acestea, precedentul are
și beneficii...cel mai important, instanțele naționale
devin ele însele organe de punere în aplicare a
dreptului comunitar.”
relor dreptului, iar sistemul precedentului judi ciar
specific acestui drept presupune că judecătorii sunt
legați de propriile decizii anterioare în judecarea unor
cauze noi. Ca și în cazul juris pru denței continentale,
nici cea anglo-saxonă nu este privită în mod unitar
de doctrină. Dacă unul dintre beneficiile prece den -
tului ar fi acela de adaptare rapidă a realităților
sociale la cele juridice, legale, o carență ar fi aceea
că, datorită numărului mare de precedente, acestea
sunt greu de sistematizat, creân du-se, astfel, ambi -
guități în identificarea și aplicarea lor. În acest sens,
Hegel
20
spunea ”Ce monstruoasă încurcătură (...)
domnește acolo (...) judecătorii sunt continuu chemați
să legifereze, prin aceea că ei sunt deopotrivă ținuți să
se refere la autoritatea predecesorilor lor care nu au
făcut decât să pronunțe legea nescrisă, dar, totodată,
liberi să nu se refere la această autoritate, întrucât ei
înșiși au în ei legea nescrisă, și pe acest temei au
dreptul de a se pronunța asupra deciziilor anterioare,
dacă ele sunt sau nu de acord cu această lege.” Prin
urmare, judecătorii, înainte de a trece la judecarea și
solu țio narea unui caz, trebuie să verifice dacă au
existat hotărâri în cauze similare. În caz afirmativ, au
obligația de a o respecta în soluționarea propriilor
cauze. Este de precizat faptul că din întreaga hotărâre
dată de curțile din dreptul common law, numai partea
care stabilește regula de drept aplicată în speță
constituie precedentul judiciar (ratio decidendi).V. Acest ultim aspect a influențat și sistemul de
drept romano-germanic, deoarece în judecarea unor
cazuri similare, judecătorii europeni au tendința de a
hotărî similar, de a ”reaplica” propriile decizii. Însă,
spre deosebire de dreptul common law, în dreptul
european obligația respectării deciziilor anterioare nu
există, judecătorii putând reveni și schimba
jurisprudența printr-o nouă interpretare a dispozițiilor
legale. În practica legislativă, considerăm că acest fapt
poate crea confuzie, având ca rezultat reglementări
legale neunitare și neuniforme
21
.
27
Laurent Coutron, Style des arrêts de la Cour de justice etnormativité de la jurisprudence communautaire, în: Revue
trimestrielle de droit européen no.4/2009, p.672
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 7
Studii, opinii, informări
prudenței în cele două mari familii de drept, pentru a
putea identifica efectul și valoarea juridică a
jurisprudenței Curții de Justiție a Uniunii Europene.
Departajarea și calificarea categorică a
jurisprudenței – care a fost și rămâne o sursă de drept
controversată în familia sistemelor de drept romano-
germanic, și recent, în dreptul unional – opinăm că
nu poate fi realizată decât în mod comparat.
Rolul, inevitabil, de creator de drept al jude că -
torului în soluționarea cauzelor, rol care nu este
compatibil cu competențele pe care le presupune
principiul separației puterilor în stat, face cu atât mai
dificilă această calificare în ierarhia izvoarelor
dreptului. În dreptul intern, luând în considerare acest
principiu clasic, recunoașterea puterii normative a
judecătorilor devine o chestiune politică, pe când în
dreptul unional, tocmai ”politica” impusă de tratatele
fondatoare acordă o importanță sporită rolului jude -
cătorului în crearea unei jurisprudențe menite să
asigure dezvoltarea și funcționarea Uniunii Europene,
cu atât mai mult cu cât sistemul de drept unional își
caută, încă, identitatea proprie. De altfel, valoarea
normativă a jurisprudenței în afara sistemului de drept
common law s-a conturat odată cu estomparea dife -
rențelor între cele două familii de drept, con statându-se
și în doctrină că ”funcția creatoare de norme juridice
generale a jurisprudenței, dobândită și amplificată în
timp, a fost inițial contestată, dar ea pare acum unanim
acceptată, căutându-i doar explicații rezonabile
28
.
Referindu-ne la jurisprudența Curții de Justiție
a Uniunii Europene, faptul că aceasta constituie o sursă
majoră a dreptului unional, nu poate fi pus la îndoială.
Funcția sa cvasi nor mativă a fost recunoscută în
doctrină, iar practica Curții, în general constantă, de a
reitera deciziile anterioare, a apropiat-o de sistemul
common law, fără, însă, a avea valoarea juridică a
prece dentului în accepțiunea acestui sistem, deoarece
Curtea dispune, în același timp, și de ceea ce doctrina
franceză numește ”revirement de juris prudence”,
proprie sistemului de drept romano-germanic.
Netăgăduind justețea argumentelor doc trinare
contra valorii normative a jurisprudenței, redăm, în
final, afirmația profesorului Mircea Djuvara, care
poate deschide noi abordări în considerarea locului
și a efectelor juridice ale jurisprudenței europene:
jurisprudența este ”izvor formal al dreptuluipozitiv...aplicarea atât a legii cât și a cutumei șidoctrinei se face de către instanțele îndrituite și, din
acest punct de vedere, jurisprudența este desigur
izvorul prin excelență al dreptului pozitiv, în mod
direct
29
”.
Pe de altă parte, în doctrina franceză s-a spus că
jurisprudența comunitară ”este astăzi fagocitată de
apelarea abuzivă la precedent și la instrumentele pe care
acesta le presupune”. În prezent, este un adevăr incon -
testabil că, în judecarea cauzelor, ”Curtea utilizează
prece dentul parțial și dezordonat, iar trimiterea la
precedent este anarhică, nu are nici o logică, ceea ce
duce la lipsa lizibilității jurisprudenței”
27
.
Prin urmare, polemicile doctrinare sunt
inevitabile cu privire la o realitate atât de complexă –
jurisprudența unei curți de justiție europene –, care
îmbină o multitudine de influențe naționale, având ca
liant principiile dreptului comparat.
Similar celorlalte instituții unionale, nici Curtea
de Justiție a Uniunii Europene nu a putut eluda ”iden -
titatea” individuală a statelor mem bre, combi nând, în
principal, cu diplomație, după cum am menționat mai
sus, specificul statelor din familia de drept romano-
germanic cu cel din familia de drept anglo-saxon.
Vorbind despre valoarea juridică a juris pru -
denței acestei instituții, despre normativitatea acesteia
(în accepțiunea strictă de izvor principal de drept, cum
este legea în dreptul romano-germanic), este evident
că nu se poate realiza o încadrare strictă fără a provoca
riposte. Deși, în timp, practica Curții s-a apropiat de
doctrina precedentului judiciar – și, conform acesteia,
hotărârile constituie izvor principal de drept, legea
complinind doar unele aspecte în moti varea deciziei –
specificul dreptului romano-germanic – pe baza căruia
s-a întemeiat Curtea – coexistă în continuare, deoarece
în motivarea unei decizii, Curtea poate reveni oricând
asupra jurisprudenței create, schim bân du-i sensul. În
practică, acest fapt se întâmplă destul de rar, însă
existența acestui principiu împiedică, deocam dată,
încadrarea definitivă a valorii juridice a jurisprudenței
CJUE ca izvor intern (scris) al dreptului comunitar. Ea
constituie, în prezent, doar un izvor secundar, nescris
al sistemului de drept unional, însă fără de care
întreaga existență a Uniunii Europene ar fi blocată.
Este de așteptat ca anii ce vor veni, cu noi provocări
politice, juridice, sociale și economice să schimbe,
probabil, din nou, statutul juridic al acestei juris pru -
dențe, găsind și alte influențe din sistemele de drept
ale statelor membre care s-au alăturat mai târziu
Uniunii Europene.
VII. În loc de concluzii
Fără a avea pretenția de a fi acoperit
numeroasele și complexele aspecte pe care tema
tratată o presupune, ne-am oprit doar la o scurtă
prezentare a avantajelor și dezavantajelor juris -
28
Ion Deleanu, Ficţiunile juridice, Bucureşti, Editura All Beck,
2005, p.275 şi urm.
29
Mircea Djuvara, op.cit.,. p.329
8 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
în domeniul justiţiei penale ar fi mai puţin
importante. Nu trebuie uitat că pentru a realiza o
adevărată integrare în acest sector trebuie învinsă
reticenţa statelor membre de a renunţa la tradiţiile lor
legale în favoarea unor reguli impuse de la nivelul
Uniunii. Din acest motiv, armonizarea legislaţiilor
penale nu poate fi decât parţială
1
.
Cu toate acestea, mai ales sub impulsul
evenimentelor tragice de la 11 septembrie 2001, evoluţia
cooperării în acest domeniu a fost deosebit de rapidă.
Una dintre cele mai importante realizări este adoptarea
Deciziei-cadru privind mandatul european de arestare
şi procedurile de predare între statele membre
2
,
instrument juridic menit să înlocuiască treptat, între
statele membre ale Uniunii Europene, procedura
tradiţională a extrădării. La aceasta se adaugă actele
juridice adoptate, precum şi propunerile legislative
existente privind asigurarea respectării drepturilor
învinuiţilor şi a inculpaţilor în cadrul procedurilor
penale, deoarece rapiditatea reacţiei represive nu trebuie
să afecteze acest aspect fundamental al drepturilor
omului.
1.1. Începuturile construcţiei spaţiului
de libertate, securitate şi justiţie
Crearea, la nivelul Uniunii Europene, a unui
spaţiu de libertate, securitate şi justiţie este un
obiectiv consacrat abia de Tratatul de la Amsterdam
şi are sensul transformării Europei într-un „spaţiu delibertate, expresie care nu are sens fără securitatea
cotidiană, această securi tate, la rândul său, neavând
1. �oţiuni introductive
Cooperarea judiciară în materie penală re prezintă
un domeniu tradiţional al relaţiilor inter na ţionale.
Ameninţările contemporane la adresa or di nii juridice
existente, intensificarea şi diver sifi carea domeniilor
criminalităţii organizate şi dobândirea de către aceasta,
din ce în ce mai mult, a unui caracter internaţional, sunt
tot atâtea probleme pe care acest domeniu al colaborării
între state trebuie să le rezolve. Tendinţa, pe plan
internaţional, este aceea a simplificării metodelor de
cooperare, în scopul accelerării tragerii la răspundere
penală a infractorilor care încearcă să profite de uşurinţa
deplasării pe teritoriul diferitelor state. În acest scop, fie
în cadrul organizaţiilor internaţionale, fie în relaţiile
bilaterale, cooperarea judiciară în materie penală face
obiectul a unui număr din ce în ce mai mare de convenţii
şi acorduri.
La nivelul Uniunii Europene, acest tip de
cooperare reprezintă o preocupare relativ recentă,
realizarea cadrului juridic în materie avându-şi
originea în dispoziţiile Tratatului de la Maastricht,
semnat la 7 februarie 1992 şi intrat în vigoare la 1
noiembrie 1993. Instituirea celui de-al treilea Pilon –
Justiţie şi afaceri interne – a constituit debutul unui
proces cu o dezvoltare spectaculoasă.
De altfel, cooperarea în domeniul justiţiei şi
afacerilor interne a devenit, după adoptarea Trata tului de
la Amsterdam, un element al atingerii, la nivelul Uniunii
Europene, a obiectivului realizării unui spaţiu de
libertate, securitate şi justiţie, care să ofere cetăţenilor un
nivel ridicat de protecţie.
Chiar dacă domeniul cooperării judiciare în
materie civilă a făcut obiectul unui progres mai
accelerat, nu se poate afirma că evoluţiile coope rării
1
Header Grabbe, „Justice and Home Affairs: Faster Decisions,Secure Rights”, Centre for European Reform, Policy Brief,
octombrie 2002.
2
Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului.
Aspecte generale privind evoluţia instrumentelor juridiceale Uniunii Europene specifice domeniului cooperării
judiciare în materie penală
Elena CISMARU
consilier, șef sector
Consiliul Legislativ
sens dacă nu este rodul unei justiţii echitabile”.
3
Acest concept a fost precedat de „coope rarea
în materie de justiţie şi afaceri interne”, consacrată
de Tratatul asupra Uniunii Europene, încheiat la
Maastricht în 1992, drept al treilea Pilon al Uniunii
Europene.
Tratatele institutive ale Comunităţilor Euro -
pene nu includeau prevederi referitoare la acest
domeniu. Cu toate acestea, necesitatea unei astfel de
reglementări subzista în însuşi scopul principal al
Tratatelor: stabilirea, în marile sec toare industriale
sau comerciale a unei „pieţe comune”, caracterizată
prin libera circulaţie a forţei de muncă. Evoluţia
integrării europene a condus la interpretarea din ce
în ce mai largă a acestui principiu, ajungându-se
la consacrarea şi la punerea în practică a celor
patru libertăţi fundamentale – libera circulaţie a
persoanelor, a mărfurilor, a capitalurilor şi a ser -
viciilor
4
.
Or, libera circulaţie a persoanelor aduce cu ea o
serie de riscuri, din care rezultă necesitatea cooperării
şi coordonării între autorităţile com petente din
domeniul justiţiei şi afacerilor interne, precum şi nevoia
de armonizare a legislaţiei în acest sector
5
.
Ca urmare, în 1992 se decide introducerea do -
meniului justiţiei şi afacerilor interne în cadrul Tratatului
asupra Uniunii Europene, pentru a realiza o coordonare
a eforturilor concretizate până atunci într-o simplă
colaborare între statele membre.
Explicaţia întârzierii integrării preocu pă rilor
legate de justiţie şi afaceri interne în cadrul juridic al
Uniunii rezidă în faptul că acest domeniu defineşte,
într-o manieră esenţială, suveranitatea naţională. De
altfel, reticenţa statelor membre de a transfera la nivel
comunitar o parte dintre atributele acestei suveranităţi
a condus la adoptarea metodei interguvernamentale, în
contrast cu metoda comunitară, atât pentru cooperarea
în domeniul justiţiei şi afacerilor interne, cât şi pentru
politica externă şi de securitate comună.
1.2. Tratatul de la Maastricht privind
Uniunea Europeană
Instituţionalizarea cooperării în domeniul justiţiei
şi afacerilor interne la nivelul Uniunii Europene a fost
realizată prin Tratatul privind Uniunea Europeană, semnat
la Maastricht la 7 februarie 1992 şi intrat în vigoare la
1 noiembrie 1993.
Tratatul introduce conceptul celor trei Piloni pe
care se sprijină Uniunea Europeană: Pilonul 1 – Co mu -
nităţile Eropene, Pilonul 2 – Politica externă şi de
securitate comună şi Pilonul 3 – Cooperarea în
domeniul justiţiei şi afacerilor interne.
Dacă în cadrul primului Pilon urma a fi
utilizată metoda comunitară, Pilonii 2 şi 3 vor fi
câmpul de aplicare a metodei interguvernamentale
6
,
datorită specificităţii problemelor reglementate şi
dorinţei statelor membre de a-şi conserva, într-o mai
mare măsură, suveranitatea naţională.
În sensul Tratatului de la Maastricht, coope -
rarea în domeniul justiţiei şi afacerilor interne
cuprindea următoarele arii de interes:
a) politica de azil;
b) controlul graniţelor externe ale statelor
membre;
c) politica de imigrare şi politica privind
resortisanţii statelor terţe (intrarea şi circulaţia
acestora pe teritoriul statelor membre, condiţiile de
sejur, inclusiv reîntregirea familiei şi dreptul la
muncă);
d) lupta împotriva toxicomaniei;
e) lupta împotriva fraudei internaţionale;
f) cooperarea judiciară în materie civilă;
g) cooperarea judiciară în materie penală;
h) cooperarea vamală;
i) cooperarea poliţienească, în scopul
prevenirii şi combaterii terorismului, a traficului ilicit
de droguri şi a altor forme grave ale criminalităţii
internaţionale, în legătură cu organizarea, la nivelul
Uniunii, a unui sistem de schimb de informaţii în
cadrul Oficiului European de Poliţie (Europol).
Consiliul devine instituţia decizională în cadrul
Pilonului 3, putând adopta poziţii şi acţiuni comune şi
institui convenţii care urmează a fi adoptate de către
statele membre. Dreptul de iniţiativă legislativă aparţine
statelor membre şi Comisiei în majoritatea domeniilor.
Totuşi, propunerile în legătură cu cooperarea judiciară în
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 9
Studii, opinii, informări
3
Comisarul european Antonio Vitorino, citat de Hubert Haenel în
Justice, police et sécurité dans l’Union Européenne, �otes de laFundation Robert Schuman, februarie 2003, p.10
4
Augustin Fuerea, Drept comunitar european. Partea generală,
Bucureşti, Ed. All Beck, 2003, p. 8
5
Zoltan Horváth, Handbook on the European Union, Reference
Press, 2002, p.400
6
Metoda comunitară „pură” desemnează procesul de decizie
în care Comisia Europeană, care deţine monopolul iniţiativei,
prezintă propunerile legislative care sunt adoptate de către
Consiliu şi de Parlamentul European, sub controlul Curţii de
Justiţie.
Metoda interguvernamentală este axată pe un proces de decizie
fondat în principal pe negocieri diplomatice între state. Ea
permite salvgardarea deplină a suveranităţii statelor, pentru că
acestea nu pot fi constrânse să adopte un act împotriva voinţei
lor. Pe de altă parte, această metodă oferă posibilitatea de a pune
în aplicare metode mai suple şi de a asocia protecţia intereselor
naţionale cu dezvoltarea iniţiativelor coordonate în domeniile
sensibile din punct de vedere politic. (Hubert Haenel, op.cit.,pp.16,17)
10 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
a) transferarea anumitor sectoare ale justiţiei şi
afacerilor interne în pilonul comunitar (politica de
azil şi de integrare, controlul frontierelor, cooperarea
judiciară în materie civilă);
b) încorporarea Acordului de la Schengen şi a
acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene;
c) restructurarea şi reformarea reglementărilor
rămase în cel de-al treilea Pilon (cooperarea poliţie -
nească şi cooperarea judiciară în materie penală).
Prin urmare, Tratatul de la Amsterdam a adus
cu sine modificarea de esenţă a Pilonului 3, doar două
dintre cele 9 domenii care alcătuiau acest pilon con -
form Tratatului de la Maastricht rămânând în sfera de
aplicare a metodei interguvernamentale. De altfel,
însuşi procesul de luare a deciziilor este modificat în
mod esenţial.
Astfel, Comisia dobândeşte dreptul de iniţia -
tivă în aceste domenii, drept pe care îl partajează cu
statele membre. Consiliul rămâne instituţia decizio -
nală, iar condiţia votului unanim se menţine, însă sunt
introduse, alături de poziţiile comune şi convenţii,
instrumente juridice care amintesc de cele existente
în cadrul pilonului comunitar. Decizia-cadru şi deci -
zia sunt lipsite de efect direct, însă sunt obligatorii
pentru statele membre şi au ca obiect fie apropierea
dispoziţiilor legislative şi reglementare ale statelor
membre, fie realizarea celorlalte obiective ale coo -
perării poliţieneşti şi judiciare în materie penală.
În plus, competenţa Curţii de Justiţie este pre -
văzută ca regulă generală, chiar dacă în privinţa
chestiunilor prejudiciale statele membre pot alege să
nu o accepte sau să prevadă anumite condiţii de
acceptare.
Acţiunea în comun a statelor în domeniul
cooperării judiciare în materie penală acoperă, potri -
vit Tratatului de la Amsterdam, următoarele domenii
(art.31 TUE):
a) facilitarea şi accelerarea cooperării între
ministerele şi autorităţile judiciare sau echivalente
competente ale statelor membre în privinţa procedurii
şi a executării deciziilor;
b) facilitarea extrădării între statele membre;
c) asigurarea, în măsura necesară ameliorării
acestei cooperări, a compatibilităţii regulilor aplica -
bile în statele membre;
d) prevenirea conflictelor de competenţă între
statele membre;
e) adoptarea, în mod progresiv, a măsurilor de
instituire a unor reguli minimale privind elementele
constitutive ale infracţiunilor şi sancţiunilor
aplicabile în domeniile criminalităţii organizate,
terorismului şi traficului ilicit de droguri.
materie penală, cooperarea vamală şi cea poliţienească
nu pot aparţine decât statelor membre.
Intervenţia judecătorului comunitar este
aproape inexistentă, de vreme ce competenţa Curţii
de Justiţie nu este prevăzută drept regulă de Tratat,
însă poate face obiectul unor dispoziţii exprese ale
convenţiilor încheiate în cadrul Pilonului 3.
În acest cadru, cooperarea judiciară în materie
penală între statele membre dobândeşte un nou
impuls, astfel încât, în baza prevederilor art.K3 din
TUE sunt adoptate o serie de acte în vederea
facilitării acestei cooperări. Pe lângă convenţiile din
1995 şi 1996 referitoare la procedurile de extrădare
între statele membre, sunt adoptate acţiuni comune
prin care se creează instituţia magistraţilor de
legătură şi Reţeaua Judiciară Europeană şi este lansat
programul de cooperare GROTIUS.
Cu toate acestea, sistemul instituit prin Tratatul
de la Maastricht a fost supus numeroaselor critici
venite atât din partea doctrinei, cât şi din partea
Comisiei şi a Parlamentului European, care au pledat
pentru o „comunitarizare” a celui de-al treilea Pilon.
Principalele critici
7
au avut în vedere pro -
blemele instituţionale, întrucât Tratatul atribuia un rol
limitat instituţiilor comunitare, care nu pot exercita
controlul asupra deciziilor:
a) Curtea de Justiţie nu poate interveni decât
în situaţia în care convenţiile o prevăd în mod expres;
b) Parlamentul European este informat doar aposteriori;
c) Dreptul de iniţiativă al Comisiei este limitat
la şase din cele nouă domenii ale cooperării şi este
partajat cu statele membre.
O parte dintre aceste probleme vor fi rezolvate
prin adoptarea Tratatului de la Amsterdam.
1.3. Tratatul de la Amsterdam
Tratatul, adoptat la 2 octombrie 1997 şi intrat
în vigoare la 1 mai 1999, constituie un punct de
cotitură pentru cooperarea în domeniul justiţiei şi
afacerilor interne.
Pentru prima dată este enunţat obiectivul dez -
voltării Uniunii ca un spaţiu de libertate, securitate şi
justiţie, în cadrul căruia este asigurată libera circulaţie
a persoanelor (art.2 din TUE).
Modificările introduse în acest domeniu de
către Tratatul de la Amsterdam constau în urmă -
toarele elemente:
8
7
Comisia Europeană, Direcţia Generală JAI, Un espace deliberté, de sécurité et de justice – Etapes historiques, Bruxelles,
decembrie 2003
8
Zoltan Horváth, op.cit., p.405
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 11
Studii, opinii, informări
imediat după enunţarea, în alin.(1), a obiectivelor
generale ale Uniunii, respectiv promovarea păcii, a
valorilor Uniunii prevăzute la art.2, precum şi a
bunăstării popoarelor.
Potrivit art.4 din Tratatul privind funcţionarea
Uniunii Europene, în domeniul spaţiului de libertate,
securitate şi justiţie Uniunea dispune de competenţă
partajată cu statele membre.
Cooperarea judiciară în materie penală
formează obiectul Capitolului al IV-lea al Titlului V
– Spaţiul de libertate, securitate şi justiţie – din
cadrul Părţii a III-a – Politicile şi funcţionareaUniunii din TFUE. În cadrul acestui capitol sunt
avute în vedere principalele aspecte ale spaţiului de
libertate, securitate şi justiţie: politicile privind
controlul la frontiere, dreptul de azil şi imigrarea,
cooperarea judiciară în materie civilă, cooperarea
judiciară în materie penală şi cooperarea poli ţie -
nească.
Principalele progrese realizate în acest do -
menii prin reglementarea cuprinsă în Tratatul privind
funcţionarea Uniunii Europene sunt următoarele:
a) renunţarea la structura celor 3 piloni, pre -
vederile referitoare la justiţie şi afaceri interne fiind
introduse în cadrul legislativ comun;
b) aplicarea aceloraşi instrumente juridice ca
şi în cazul celorlalte domenii, adoptate potrivit pro -
cedurii legislative ordinare;
c) asigurarea cadrului pentru realizarea apro -
pierii procedurilor penale în cazul infracţiunilor
transfrontaliere;
d) asigurarea cadrului pentru realizarea apro -
pierii legislaţiilor în domenii ale criminalităţii de o
gravitate deosebită de dimensiune transfrontalieră;
e) extinderea sistemului general al jurisdicţiei
Curţii de Justiţie, cu excepţia verificării legalităţii sau
proporţionalităţii operaţiunilor efectuate de poliţie
sau de alte servicii de aplicare a legii într-un stat
membru, precum şi a exercitării responsabilităţilor
care le revin statelor membre în vederea menţinerii
ordinii publice şi securităţii interne;
f) întărirea cooperării dintre autorităţile naţi -
onale de cercetare şi urmărire penală, şi punerea
Eurojust pe baze juridice noi, precum şi crearea
posibilităţii instituirii, prin regulament, a unui Parchet
European, pornind de la Eurojust.
În ceea ce priveşte cooperarea judiciară în
materie penală, principiul recunoaşterii reciproce a
deciziilor judiciare, devine fundamentul acesteia.
Potrivit acestui principiu, consacrat drept „cheia de
boltă” a cooperării judiciare, atât în materie civilă,
cât şi în materie penală în cadrul Uniunii prin
1.4. Tratatul de la �isa
Din punct de vedere al cooperării judiciare în
materie penală, Tratatul de la Nisa, adoptat la 26
februarie 2001 şi intrat în vigoare la 1 februarie 2003,
nu aduce modificări principiilor instituite prin
Tratatul de la Amsterdam.
Noutatea reglementării instituite prin Tratatul
de la Nisa constă în consolidarea rolului Eurojust în
cadrul cooperării judiciare în materie penală, prin
modificarea corespunzătoare a art.31 TUE:
„Art.31 – 1. Acţiunea comună în domeniulcooperării judiciare în materie penală are în vedere,între altele:
a) să faciliteze şi să accelereze cooperareaîntre ministerele şi autorităţile judiciare sau echiva -lente competente ale statelor membre, inclusiv, dacăse dovedeşte oportun, prin intermediul Eurojust, înprivinţa procedurii şi executării deciziilor;...
2. Consiliul încurajează cooperarea prinintermediul Eurojust:
a) permiţând Eurojust să contribuie la o bunăcoordonare între autorităţile naţionale ale statelormembre, însărcinate cu urmăririle judiciare;
b) promovând spiritul Eurojust în anchetelepenale în cazurile de criminalitate transfrontalierăgravă, în special în caz de criminalitate organizată,ţinând seama îndeosebi de analizele efectuate deEuropol;
c) facilitând strânsa cooperare a Eurojust cuReţeaua Judiciară Europeană, în special în scopulde a înlesni executarea comisiilor rogatorii şipunerea în executare a cererilor de extrădare.”
1.5. Tratatul de la Lisabona
Intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona
la 1 decembrie 2009, prin modificările aduse
Tratatului privind Uniunea Europeană şi Tratatului
instituind Comunitatea Europeană (care devine astfel
Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene),
marchează „sfârşitul luptei între piloni”, având un
impact profund asupra spaţiului de libertate, secu -
ritate şi justiţie
9
. Astfel, renunţarea la structura celor
3 piloni are consecinţe importante, atât în ceea ce
priveşte competenţa instituţiilor Uniunii, cât şi în
ceea ce priveşte natura actelor juridice ale Uniunii
care urmează a fi adoptate în aceste domeniu.
Art.3 din Tratatul privind Uniunea Europeană
consacră, în alin.(2), obiectivul specific privind
crearea spaţiului de libertate, securitate şi justiţie,
9
Jean Pradel, Geert Corstens, Gert Vermeulen, Droit pénaleuropéen, ediţia a 3-a, Paris, Dalloz, 2009, p.755
12 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
urmând ca în final să fie analizate caracteristicile
instrumentelor juridice adoptate în prezent în
domeniul cooperării judiciare în materie penală.
2. Instrumentele juridice adoptate
potrivit Tratatului de la Maastricht
privind Uniunea Europeană
2.1. �oţiuni introductive
Tratatul privind Uniunea Europeană, încheiat
la Maastricht la 7 februarie 1992 şi intrat în vigoare
la 1 noiembrie 1993, a transformat cooperarea în
domeniul justiţiei şi afacerilor interne într-o problemă
de interes comun a statelor membre, punând bazele,
prin dispoziţiile Titlului VI, celui de-al treilea Pilon al
Uniunii europene.
Coordonarea acţiunii statelor în acest domeniu
al justiţiei şi afacerilor interne avea ca principal scop
realizarea obiectivului privind libera circulaţie a
persoanelor în cadrul Uniunii. Pentru aceasta era
necesară, pe lângă stabilirea domeniilor cooperării
12
,
şi instituirea unor instrumente juridice care să facă
posibilă această cooperare.
Având în vedere natura domeniului supus
reglementării, nu putea fi vorba despre aplicarea, şi în
cadrului Pilonului 3 a regulilor specifice domeniului
comunitar. Cooperarea rămânea la nivel intergu -
vernamental, statele angajându-se să se informeze şi
să se consulte reciproc în cadrul Consiliului şi să
instituie o colaborare între serviciile competente ale
administraţiilor lor (art.K3 alin.(1) TUE).
Cu toate acestea, sunt instituite trei instru -
mente juridice (poziţia comună, acţiunea comună şi
Concluziile Consiliului European de la Tampere
10
din
octombrie 1999, o decizie în materie penală a unei
autorităţi dintr-un stat membru urmează să fie
executată de autorităţile unui alt stat membru ca şi
cum respectiva decizie ar fi fost emisă de autorităţile
acestui din urmă stat
11
. Totodată, art.82 alin.(1) din
TFUE prevede includerea în cadrul cooperării
judiciare în materie penală şi a apropierii actelor cu
putere de lege şi a normelor administrative ale
statelor membre în anumite domenii indicate în mod
expres şi limitativ.
Intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona
nu a avut însă ca efect anularea efectelor juridice ale
actelor adoptate anterior în materia justiţiei şi
afacerilor interne. Astfel, art.9 din Titlul VII al
Protocolului nr.36 stabileşte, cu titlu de principiu, că
actele instituţiilor, ale organelor, ale oficiilor sau ale
agenţiilor Uniunii adoptate, înainte de intrarea în
vigoare a Tratatului de la Lisabona, în temeiul
Titlului V – Dispoziţii privind politica externă şi desecuritate comună – precum şi al Titlului VI –
Dispoziţii privind cooperarea poliţienească şijuridică în materie penală – continuă să producă
efecte juridice atât timp cât aceste acte nu vor fi fost
abrogate, anulate sau modificate în temeiul tratatelor.
Aceeaşi dispoziţie se aplică şi convenţiilor încheiate
între statele membre în temeiul Tratatului privind
Uniunea Europeană.
Pentru acest motiv, apreciem că analiza ins tru -
mentelor juridice specifice domeniului coope rării
judiciare în materie penală trebuie să aibă în vedere şi
actele adoptate anterior intrării în vigoare a Tratatului
de la Lisabona. Vom prezenta, de aceea, în cele ce
urmează, principalele caracteristici ale respectivelor
instrumentele juridice, aşa cum au fost ele regle -
mentate, succesiv, de Tratatul de la Maastricht,
Tratatul de la Amsterdam şi de Tratatul de la Nisa,
10
Consiliul European Extraordinar de la Tampere, din octombrie
1999 a fost destinat exclusiv impulsionării construcţiei spaţiului
de libertate, securitate şi justiţie în Uniunea Europeană şi a
adoptat orientările politice şi obiectivele concrete în această
materie. Succesorul Programului de la Tampere a fost Programul
de la Haga, adoptat în noiembrie 2004, şi care stabilea priorităţile
pentru perioada 2005 – 2010. În prezent, priorităţile spaţiului de
libertate, securitate şi justiţie sunt stabilite prin Programul de la
Stockholm, adoptat în decembrie 2009. Acest program, publicat
în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.C115/04.05.2010,
acoperă perioada 2010 – 2014. Modalitatea de aducere la
îndeplinire a priorităţilor stabilite prin Program este stabilită prin
Planul de acţiune al Comisiei pentru punerea în aplicare a
Programului de la Stockholm (COM(2010) 171 final).
11
François-Xavier Priollaud, David Siritzky, Le traité deLisbonne. Texte et commentaire article par article des nouveauxtraités éuropéens (TUE – TFUE), La documentation Française,
2008.
12
Domeniile de interes comun, potrivit art.K1 din TUE erau
următoarele
1. politica de azil;
2. regulile privind trecerea frontierelor externe ale statelor
membre şi controlul acestor treceri;
3. politica de imigrare şi politica privind resortisanţii statelor
terţe:
a) condiţiile de intrare şi circulaţie a acestora pe teritoriul statelor
membre;
b) condiţiile de sejur pe teritoriul statelor membre, inclusiv
reîntregirea familiei şi dreptul la muncă;
4. lupta împotriva toxicomaniei, în măsura în care acest domeniu
nu este acoperit de dispoziţiile pct.7,8 şi 9;
5. lupta împotriva fraudei internaţionale în măsura în care acest
domeniu nu este acoperit de dispoziţiile pct.7,8 şi 9;
6. cooperarea judiciară în materie civilă;
7. cooperarea judiciară în materie penală;
8. cooperarea vamală;
9. cooperarea poliţienească, în scopul prevenirii şi combaterii
terorismului, a traficului ilicit de droguri şi a altor forme grave ale
criminalităţii internaţionale, inclusiv, dacă este necesar, anumite
aspecte ale cooperării vamale, în legătură cu organizarea, la
nivelul Uniunii, a unui sistem de schimb de informaţii în cadrul
unui Oficiu European de Poliţie (Europol).
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 13
Studii, opinii, informări
Implicarea Parlamentului European avea şi o
latură activă, acesta putând adresa întrebări sau
formula recomandări la adresa Consiliului. Totodată,
anual, Parlamentul European realiza o dezbatere
asupra progreselor înregistrate în punerea în aplicare
a cooperării în domeniul justiţiei şi afacerilor interne.
Totuşi, rolul Parlamentului European rămânea încă
nesemnificativ în procesul de luare a deciziilor.
c) Adoptarea actelor se făcea aplicându-se
regula unanimităţii, prevăzută de art.K4 alin.(3)
TUE.
14
Cu toate acestea, erau reglementate şi anumite
situaţii de excepţie, în care votul unanim era înlocuit
cu cel al majorităţii calificate. Astfel, în cazul acţiu -
nilor comune, Consiliul putea decide – cu unani mi -
tate – ca măsurile de aplicare a acestor acte să fie
adoptate cu majoritate calificată.
În acest caz, actele erau adoptate dacă întru -
neau cel puţin 54 de voturi, exprimând votul favo -
rabil a cel puţin 8 membri, ponderea voturilor fiind
cea prevăzută de Tratatul privind Comunitatea
Europeană.
O altă excepţie de la procedura votului unanim
era reprezentată de instituirea regulii potrivit căreia,
măsurile de aplicare a convenţiilor stabilite în cadrul
Pilonului 3 urmau să fie adoptate de Consiliu cu o
majoritate de două treimi din numărul statelor-părţi la
convenţie.
În plus, art.K9 instituia o procedură potrivit
căreia, la iniţiativa Comisiei sau a unui stat membru,
Consiliul putea decide, cu unanimitate, aplicarea
regulii votului cu majoritate calificată pentru unele
dintre domeniile care ţineau de Pilonul 3. Această
procedură a „pasarelei” nu era însă aplicabilă coope -
rării judiciare în materie penală, cooperării vamale şi
cooperării poliţieneşti.
2.3. Poziţia comună
Poziţia comună este actul adoptat cu unanimi -
tate de Consiliu, la propunerea oricărui stat membru
sau a Comisiei, în scopul promovării oricărui tip de
cooperare utilă pentru realizarea obiectivelor Uniunii
în domeniul Pilonului 3, Justiţie şi afaceri interne.
Dispoziţiile referitoare la acest instrument sunt
cuprinse în art.K3 alin.(2) lit.a) şi artK5 TUE.
Efectul principal al poziţiei comune este acela
că, o dată adoptată, ea trebuie exprimată de statele
membre în cadrul organizaţiilor internaţionale şi al
conferinţelor internaţionale la care acestea participă.
Publicarea acestor acte în Jurnalul Oficial al
Comunităţilor Europene nu este prevăzută în mod
expres în cuprinsul Tratatului. De aceea, în finalul
Convenţia) în scopul coordonării acestei cooperări,
instrumente care sunt adoptate de către Consiliu şi
sunt specifice metodei interguver namentale.
2.2. Trăsături comune ale instrumentelor
juridice din cadrul Pilonului 3
a) Dreptul de iniţiativă era deţinut, în primul
rând, de statele membre. Această caracteristică venea
să sublinieze caracterul interguvernamental al coo -
perării, precum şi reticenţa statelor membre de a ceda
din atributele suverane deţinute în domeniul justiţiei şi
afacerilor interne. Prin urmare, statele membre puteau
iniţia orice act juridic specific Pilonului 3, în orice
domeniu al cooperării, dintre cele prevăzute de Tratat.
Cu toate acestea, pentru anumite domenii, statele
membre partajau dreptul de iniţiativă cu Comisia. Era
vorba despre acele domenii considerate a avea un
impact major asupra realizării obiectivului liberei
circulaţii a persoanelor (politica de azil, regulile de
trecere a frontierelor, politica de imigrare şi cea privind
resortisanţii statelor terţe, anumite aspecte ale com -
baterii toxicomaniei, a fraudei la nivel inter naţional,
precum şi cooperarea judiciară în materie civilă).
Iniţierea instrumentelor juridice în cadrul coo -
perării judiciare în materie penală, a cooperării vamale
şi a cooperării poliţieneşti, domenii tradiţionale ale
suveranităţii statelor, care ar fi putut fi pusă în discuţie
prin acţiunile de la nivelul Uniunii, era însă rezervată
în exclusivitate statelor membre, Comisia nejucând
nici un rol, potrivit dispoziţiilor art.K3 alin.(2) TUE.
b) Puterea decizională aparţinea Consiliului,
instituţia care reprezintă statele membre. În pregătirea
lucrărilor Consiliului în domeniile ţinând de Pilonul
3, un rol deosebit de important era deţinut de
Comitetul de coordonare compus din înalţi funcţi -
onari, înfiinţat prin dispoziţiile art.K4 TUE
13
.
Comisia era asociată lucrărilor Consiliului.
Parlamentul European era informat în mod
regulat asupra lucrărilor din cadrul celui de-al treilea
Pilon. În plus, se prevedea posibilitatea preşedinţiei
Consiliului de a consulta Parlamentul European
asupra principalelor aspecte ale activităţii din
domeniul justiţiei şi afacerilor interne, caz în care
trebuia să ia măsurile necesare astfel încât punctul de
vedere al Parlamentului să fie luat în considerare.
13 Art.K4. – (1) Se instituie un Comitet de coordonare compusdin înalţi funcţionari. Pe lângă rolul său de coordonare, acestComitet are următoarele atribuţii:- să formuleze avize pentru Consiliu, la cererea acestuia sau dinoficiu;- să contribuie, fără a aduce atingere dispoziţiilor art.151 TCE,la pregătirea lucrărilor Consiliului în domeniile prevăzute laart.K1, precum şi, potrivit condiţiilor prevăzute la art.100D TCE,în domeniile reglementate de art.100C al acestui tratat. 14 Art.K4. – (3) Consiliul statuează cu unanimitate... .
14 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
comun a statelor membre, decât prin acţiunea izolată a
acestora, datorită amplorii acesteia sau a efectelor
acţiunii avute în vedere. Publicarea în Jurnalul Oficial
al Comunităţilor Europene este prevăzută în mod
expres şi se face în seria „Legislaţie” (L).
Efectul obligatoriu al acţiunii comune a fost
afirmat într-un aviz al serviciului juridic al Con si -
liului
16
, însă a fost contestat de anumite state mem -
bre, îndeosebi Marea Britanie şi Danemarca. De
altfel, unele dintre acţiunile comune sunt însoţite de
declaraţii ale statelor membre, prin care le sunt
limitate efectele, prin invocarea, fie a dispoziţiilor
constituţionale, fie a principiilor generale ale siste -
melor de drept ale statelor respective
17
.
În domeniul cooperării judiciare în materie
penală au fost adoptate o serie de acţiuni comune în
scopul facilitării acestei cooperări:
– Acţiunea comună din 22 aprilie 1996,
adoptată de Consiliu în temeiul articolului K3 din
Tratatul privind Uniunea Europeană, privind cadrul
de schimb al magistraţilor de legătură în scopul
ameliorării cooperării judiciare între statele membre
ale Uniunii Europene (96/277/JAI);
18
– Acţiunea comună din 29 iunie 1998, adoptată
de Consiliu în temeiul articolului K3 din Tratatul
privind Uniunea Europeană, privind bunele prac -
tici în asistenţa judiciară în materie penală
(98/427/JAI);
18
– Acţiunea comună din 29 iunie 1999, adoptată
de Consiliu în temeiul articolului K3 din Tratatul
privind Uniunea Europeană, privind crearea Reţelei
judiciare europene (98/428/JAI)
20
.
Prin derogare de la regula unanimităţii, potrivit
art.K3 alin.(2) lit.b) TUE, Consiliul poate decide ca
măsurile de aplicare a acţiunilor comune să fie
adoptate cu majoritate calificată. Această decizie nu
poate fi luată decât cu vot unanim, potrivit regulii
generale din art.K3 alin.(3), însă posibilitatea nu a
fost utilizată de către Consiliu.
De altfel, controversele legate de efectele
acţiunilor comune au condus la renunţarea la acest
instrument şi la înlocuirea lui, prin Tratatul de la
Amsterdam, cu două categorii noi de acte, deciziile-
cadru şi deciziile, a căror reglementare este mult mai
precisă.
poziţiilor comune este inserată o normă în acest sens.
Publicarea se face în seria „Legislaţie” (L) a
Jurnalului Oficial.
Date fiind aceste caracteristici ale poziţiei
comune, ea a fost utilizată mai ales pentru definirea
poziţiei statelor membre în cadrul negocierilor
privind adoptarea de instrumente internaţionale. În
acest sens, pot fi amintite următoarele acte:
– Poziţia comună 97/661/JAI din 6 octombrie
1997, definită de Consiliu în temeiul art.K3 din
Tratatul privind Uniunea Europeană, privind
negocierile din cadrul Consiliului Europei şi al
OCDE în materie de luptă împotriva corupţiei
(97/661/JAI);
– A doua poziţie comună din 13 noiembrie
1997, definită de Consiliu în temeiul art.K3 din
Tratatul privind Uniunea Europeană, privind
negocierile din cadrul Consiliului Europei şi al
OCDE în materie de luptă împotriva corupţiei
(97/783/JAI);
– Poziţia comună din 29 martie 1999, definită
de Consiliu în temeiul art.K3 din Tratatul privind
Uniunea Europeană, privind propunerea de
Convenţie a Naţiunilor Unite împotriva criminalităţii
organizate (1999/235/JAI).
Aşa cum s-a subliniat în doctrină
15
, problema
efectelor normative ale poziţiei comune nu a fost
tranşată, deşi ar fi trebuit, întrucât ea nu conduce
numai la o aplicare determinată a unei poziţii a
statelor membre cu privire la situaţii de fapt, cum este
cazul actelor enumerate mai sus, ci şi cu privire la
texte normative.
Astfel, poate fi indicată Poziţia comună din 4
martie 1996, definită de Consiliu în temeiul art.K3
din Tratatul privind Uniunea Europeană, referitoare
la aplicarea armonizată a definiţiei termenului de
„refugiat” în sensul articolului 1 din Convenţia de la
Geneva din 28 iulie 1952 privind statutul refugiaţilor
(96/196/JAI).
2.4. Acţiunea comună
Acţiunea comună reprezintă actul adoptat cu
unanimitate de Consiliu, la propunerea oricărui stat
membru sau a Comisiei, în scopul realizării obiec tivelor
Uniunii Europene în domeniul celui de-al treilea Pilon
(Justiţie şi afaceri interne), în situaţiile în care aceste
obiective pot fi realizate mai bine printr-o acţiune în
15
Henri Labayle, „Un espace de liberté, de sécurité et dejustice”, în: Revue trimestrielle de droit européen, nr.4, oct.-dec.
1997, p.871
16
potrivit Henri Labayle, op.cit., p.872
17
De exemplu, declaraţiile din Anexa Acţiunii comune din 15
iulie 1996, adoptată de Consiliu în temeiul articolului K3 din
Tratatul privind Uniunea Europeană, privind acţiunea contra
rasismului şi a xenofobiei (96/443/JAI) – JO L 185, 24.07.1996.
18
JO L 105, 27.04.1996
19
JO L 191, 7.07.1998
20
JO L 191, 7.07.1998
21
Henri Labayle, op.cit., p.872.
22
JO C 78, 30.03.1995
23
JO C 313, 23.10.1996
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 15
Studii, opinii, informări
Trecerea în domeniul comunitar a politicilor care
priveau libera circulaţie a persoanelor (vize, drept de
azil, imigrare şi cooperarea judiciară în materie civilă)
a avut drept efect restructurarea celui de-al treilea
Pilon, care va păstra doar reglementările referitoare la
cooperarea poliţienească şi judiciară în materie penală.
Aşa cum am arătat, potrivit Tratatului de la
Maastricht, aceste două domenii nu puteau face
obiectul trecerii la procedura de vot cu majoritate
calificată, iar actele relevante pentru aceste două
tipuri de cooperare nu puteau fi iniţiate decât de
statele membre.
Noile evoluţii ale Uniunii Europene, mai ales
fixarea drept obiectiv a creării, la nivelul acesteia a
unui spaţiu de libertate, securitate şi justiţie în care
să fie asigurată libera circulaţie a persoanelor, au avut
ca efect şi reconfigurarea condiţiilor referitoare la
adoptarea şi la aplicarea instrumentelor juridice
specifice cooperării judiciare în materie penală.
Progresele înregistrate prin dispoziţiile Tratatului de
la Amsterdam nu au fost spectaculoase, menţinân -
du-se o „politică a paşilor mărunţi” datorită, în primul
rând, susceptibilităţii statelor membre de a comu ni -
tariza un astfel de domeniu, legat, în mod indisolubil,
de suveranitatea naţională.
Din punct de vedere al instrumentelor juridice
specifice Pilonului 3, se constată o persistenţă a
metodei interguvernamentale, atenuată însă prin
introducerea, în locul acţiunii comune, a două tipuri
de acte (decizia-cadru şi decizia), mai apropiate de
modelul dreptului comunitar derivat din cadrul
primului Pilon. Poziţia comună şi convenţia continuă
să fie reglementate, cu unele diferenţe faţă de Tratatul
de la Maastricht.
Intrarea în vigoare a Tratatului de la Nisa nu a
adus nici o noutate în domeniul instrumentelor ju -
ridice specifice Pilonului 3, dispoziţiile care le regle -
mentează începând cu Tratatul de la Amsterdam
(art.34-39) rămânând nemodificate.
Prin urmare, până la intrarea în vigoare a
Tratatului de la Lisabona, normele care stabileau
tipurile de acte, regulile care le guvernează adoptarea,
precum şi competenţa Curţii de Justiţie în legătură cu
acestea au fost cele prevăzute iniţial în Tratatul de la
Amsterdam.
3.2. Trăsături comune ale instrumentelor
juridice ale fostului Pilon 3
a) Dreptul de iniţiativă
Dacă potrivit Tratatului de la Maastricht
dreptul de a iniţia actele aparţinea în primul rând
statelor membre, Comisia fiind asociată doar pentru
2.5. Convenţia
Convenţiile reprezintă instrumentul specific al
cooperării interguvernamentale. Caracteristica princi -
pală a convenţiilor încheiate în cadrul celui de-al
treilea Pilon o reprezintă faptul că textul acestora este
stabilit în cadrul Consiliului, nefiind negociat după
regulile aplicabile în cazul încheierii tratate
internaţionale tradiţionale. Stabilirea convenţiilor se
face prin adoptarea unui Act al Consiliului care
cuprinde în anexă textul propriu-zis al convenţiei.
În acest sens, art.K3 alin.(2) lit.c) TUE prevede
posibilitatea Consiliului de a institui convenţii a căror
adoptare o va recomanda statelor membre. Această
adoptare se va face după regulile constituţionale ale
fiecărui stat membru în parte.
Principalele neajunsuri al convenţiilor stabilite
în baza art.K3 sunt reprezentate de necesitatea
întrunirii votului unanim al Consiliului pentru
adoptarea textului acestora şi de faptul că intrarea lor
în vigoare are loc doar după ce au fost ratificate de
către toate statele membre.
21
În domeniul cooperării judiciare în materie
penală, principalele convenţii instituite de Consiliu
în baza art.K3 sunt următoarele:
– Convenţia din 1995 privind procedura
simplificată de extrădare între statele membre ale
Uniunii Europene
22
;
– Convenţia din 1996 privind extrădarea între
statele membre ale Uniunii Europene.
23
Potrivit tezei a doua a art.K3 alin.(2) lit.c)
TUE, de la regula unanimităţii se derogă în cazul
adoptării de către Consiliu a măsurilor de aplicare a
convenţiilor. În această situaţie, deciziile pot fi luate
cu votul a două treimi dintre statele părţi la convenţie.
Cu toate acestea, prin dispoziţiile exprese ale con -
venţiei, această excepţie poate fi înlăturată, măsurile
de aplicare urmând a se adopta cu unanimitate.
3. Instrumentele juridice adoptate în temeiul
Titlului VI din Tratatul privind Uniunea
Europeană, astfel cum a fost modificat
prin Tratatul de la Amsterdam
3.1. �oţiuni introductive
Evoluţia cooperării în domeniul justiţiei şi
afacerilor interne, marcată de intrarea în vigoare, la
1 mai 1999 a Tratatului de la Amsterdam, nu a rămas
fără urmări în ceea ce priveşte instrumentele juridice
prin care această cooperare era efectiv realizată.
anumite domenii aparţinând justiţiei şi afacerilor
interne, Tratatul de la Amsterdam realizează un pas
înainte pe calea comunitarizării acestui domeniu.
Astfel, statele membre pierd dreptul de iniţiativă
pentru anumite acte în materie de vize, azil, imigraţie
şi alte politici, păstrându-l doar pentru o perioadă
tranzitorie de 5 ani după intrarea în vigoare a
Tratatului. Trebuie menţionat că, potrivit Tratatului
de la Maastricht, aceste domenii făceau parte din
categoria celor care puteau fi iniţiate atât de către
statele membre, cât şi de către Comisie.
În opoziţie cu situaţia acestor acte, iniţiativa
pentru actele legate de cooperarea judiciară în
materie penală, cooperarea poliţienească şi a vămilor,
aparţinea, potrivit Tratatului de la Maastricht, în
exclusivitate, statelor membre.
Prin Tratatul de la Amsterdam se renunţă la
această regulă, astfel încât, potrivit art.34 TUE,
pentru domeniile care alcătuiesc Pilonul 3, compe -
tenţa de a iniţia actele aparţine atât Comisiei, cât şi
statelor membre.
Este de la sine înţeles că, pentru construcţia
europeană, acest drept de iniţiativă acordat Comisiei
are efecte benefice, statele membre fiind prea adesea
tentate să îşi urmărească propria „agendă”, fapt care
nu poate asigura o viziune unitară asupra evoluţiei
Uniunii în aceste domenii
24
.
b) Dreptul de decizie era deţinut, în conti -
nuare de Consiliul Uniunii Europene, instituţia care
reprezintă statele membre.
În cadrul Consiliului a continuat să func -
ţioneze Comitetul de coordonare instituit prin art.K3
din Tratatul de la Maastricht. Datorită restructurării
Pilonului 3, acesta are ca obiect de activitate coor do -
narea activităţilor în domeniul cooperării poliţieneşti
şi ale cooperării judiciare în materie penală. „Comi -
tetul Articolului 36”, cum este denumit plecându-se
de la dispoziţiile TUE care îl regle mentau
25
, este
asistat de grupuri de experţi care prezintă opiniile
referitoare la actele care urmează a fi adoptate.
În urma discuţiilor din Comitet, propunerea
este trimisă COREPER-ului, fie pe lista A, fie pe lista
B. Lista A cuprindea deciziile asupra cărora s-a
realizat consensul în cadrul Comitetului şi care
urmează a fi adoptate de Consiliu fără a mai fi
discutate, în vreme ce Lista B cuprindea acele decizii
care urmează a fi discutate în COREPER sau în
Consiliu, întrucât în privinţa lor nu s-a putut ajunge
la un punct de vedere unanim în cadrul Comitetului.
Ca şi în Tratatul de la Maastricht, potrivit
art.36 alin.(2) TUE, Comisia era asociată deplin la
lucrările din domeniile care aparţin cooperării
poliţieneşti şi judiciare în materie penală.
Noutatea adusă de Tratatul de la Amsterdam a
constat în sporirea rolului Parlamentului European în
procesul decizional din cadrul Pilonului 3. Procedura
consultării facultative a Parlamentului European de
către Consiliu asupra „principalelor aspecte ale acti -
vităţii din domeniul justiţiei şi afacerilor interne”
26
a
fost înlocuită cu o procedură obligatorie de consultare
anterioară adoptării oricărui act specific Pilonului 3,
cu excepţia poziţiilor comune.
Conform art.39 alin.(1) TUE, avizul Parla -
mentului European trebuia acordat într-un anumit
termen, care putea fi stabilit de către Consiliu, dar
care trebuia să fie mai mare de 3 luni. În cazul în care
avizul Parlamentului nu era acordat în acest termen,
Consiliul putea hotărî asupra adoptării actului
respectiv.
Obligaţia preşedinţiei Consiliului şi a Comisiei
de a informa periodic Parlamentul European asupra
stadiului lucrărilor din domeniul cooperării judiciare
în materie penală, instituită prin Tratatul de la
Maastricht, s-a menţinut şi în conformitate cu
Tratatul de la Amsterdam.
Totodată, se prevedea, în continuare, dreptul
Parlamentului European de a adresa întrebări sau de
a formula recomandări adresate Consiliului, precum
şi obligaţia Parlamentului de a organiza, în fiecare an,
o dezbatere asupra progreselor realizate în domeniu.
c) Adoptarea actelor se făcea tot cu aplicarea
regulii unanimităţii, regulă prevăzută în mod expres
în cuprinsul art.34. Excepţia de la această regulă era,
de asemenea, prevăzută în mod expres de Tratat,
nemaifiind lăsată la aprecierea Consiliului.
Astfel, dacă sub reglementarea anterioară,
Consiliul putea decide ca măsurile de aplicare ale
unei acţiuni comune să fie adoptate cu majoritate
calificată, potrivit Tratatului de la Amsterdam,
măsurile de punere în aplicare la nivelul Uniunii a
deciziilor erau adoptate cu majoritate calificată. În
această situaţie, potrivit alin.(3) al art.34, măsurile se
adoptau dacă au întrunit cel puţin 62 de voturi,
26
Art.K6 din Tratatul de la Maastricht.
24
În acest sens, Henri Labayle, op.cit., p.871.
25 Art.36. – (1) Se instituie un comitet de coordonare compus dinînalţi funcţionari. În plus faţă de rolul său de coordonare, acestcomitet are ca atribuţii:– formularea de avize către Consiliu, fie la cererea acestuia, fiedin oficiu;– participarea, fără a aduce atingere articolului 151 din Tratatulide instituire a Comunităţii Europene, la pregătirea lucrărilorConsiliului în domeniile prevăzute la art.29.
16 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
exprimând votul favorabil a cel puţin 10 membri,
ponderea voturilor fiecărui stat membru în Consiliu
fiind cea prevăzută de TCE.
În plus, s-a renunţat la dispoziţia potrivit căreia,
prin convenţiile încheiate în baza Tratatului se putea
deroga de la regula potrivit căreia măsurile de aplicare
a acestora se adoptă cu votul a două treimi din statele-
părţi. Conform Tratatului de la Amsterdam, de la
această regulă nu mai sunt admise excepţii.
27
Pe de altă parte, Tratatul de la Amsterdam a
păstrat „procedura pasarelei” instituită prin Tratatul de la
Maastricht, prevăzând posibilitatea trecerii sub incidenţa
Titlului IV din TCE – Vize, azil, imigraţie şi alte politicilegate de libera circulaţie a persoanelor – deci în
domeniul comunitar, a acţiunilor ţinând de domeniile
cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală.
Decizia putea fi luată de către Consiliu, cu unani -
mitate, la iniţiativa Comisiei sau a unui stat membru,
după consultarea Parlamentului European. Această din
urmă condiţie, inexistentă în Tratatul de la Maastricht, se
înscria pe linia sporirii competenţelor Parlamentului
European, realizată prin Tratatul de la Amsterdam.
În concluzie, procedura decizională în Pilonul
3 a rămas aproape neschimbată după Tratatul de la
Amsterdam, în ciuda propunerilor de renunţare la
regula unanimităţii, care urmăreau să ocolească
blocajul provocat de opoziţia unui singur stat şi care
nu au avut urmări concrete, mai ales din momentul
în care Germania şi-a modificat radical poziţia
diplomatică şi a părăsit grupul statelor dornice să
progreseze pe calea majorităţii
28
.
d) Publicarea
În cadrul Tratatului de la Amsterdam nu exista
o dispoziţie expresă privind obligativitatea publicării
în Jurnalul Oficial a actelor adoptate în cadrul
Pilonului 3. Totuşi, acest aspect era avut în vedere în
cuprinsul Declaraţiei nr.9, relativă la art.K6 alin.(2) al
TUE, anexată Tratatului de la Amsterdam. În
Declaraţie se aprecia că iniţiativele privind măsurile
vizate de acest articol, precum şi actele adoptate de
Consiliu în temeiul acestuia ar trebui publicate în
Jurnalul Oficial, conform regulilor de procedură ale
Consiliului şi ale Comisiei.
Practica legislativă în domeniu a confirmat
această Declaraţie, astfel încât, atât propunerile
statelor membre sau ale Comisiei, cât şi actele
adoptate de Consiliu în cadrul Pilonului 3 au fost
publicate în Jurnalul Oficial.
3.3. Poziţia comună
Acest tip de act, introdus pentru prima dată
prin Tratatul de la Maastricht, este menţinut de
Tratatul de la Amsterdam. Reglementarea lui este
însă mai precisă, Tratatul oferind de această dată o
definiţie expresă a actului. Astfel, potrivit art.34
alin.(2) lit.a), poziţia comună defineşte opinia Uniunii
Europene asupra unei probleme determinate.
După intrarea în vigoare a Tratatului de la
Amsterdam, poziţia comună a continuat să fie utili -
zată în cadrul negocierii instrumentelor interna ţionale.
Această utilizare se bazează pe dispoziţiile art.37
TUE, care prevede obligaţia statelor membre de a
apăra poziţiile comune adoptate de Consiliu în cadrul
organizaţiilor internaţionale şi al conferinţelor inter -
naţ ionale la care acestea participă. Obligaţia era
prezentă şi în Tratatul de la Maastricht, care prevedea
însă că statele membre trebuie să „exprime” poziţia
comună în aceste situaţii. Potrivit noii reglementări,
dispoziţiile art.18 şi 19 din TUE, din materia politicii
externe şi de securitate comună sunt aplicabile şi
Pilonului 3, astfel încât exprimarea poziţiei Uniunii
Europene în cadrul organizaţiilor internaţionale revine
Preşedinţiei.
Evoluţiile din domeniul cooperării judiciare în
materie penală, îndeosebi adoptarea Deciziei-cadru
privind mandatul european de arestare
29
, au condus
la apariţia unei noi posibilităţi de utilizare a poziţiei
comune. Astfel, Comisia, apreciind că nici o dispo -
ziţie din Tratatul privind Uniunea Europeană nu
permite concluzia potrivit căreia utilizarea poziţiei
comune este limitată la ipoteza negocierii instru -
mentelor internaţionale, a iniţiat un proiect de Poziţie
comună privind notificarea Consiliului Europei, în
aplicarea art.28 alin.(3) al Convenţiei europene de
extrădare din 13 decembrie 1957, asupra aplicării de
către statele membre, în raporturile reciproce, a
mandatului european de arestare
30
.
Comisia sublinia că, din contextul regle men -
tării poziţiei comune rezultă că aceasta este actul
cel mai potrivit pentru notificarea unei organizaţii
internaţionale (Consiliul Europei) că statele mem -
bre ale Uniunii Europene vor utiliza, în raporturile
reci proce, un instrument propriu (mandatul euro -
pean de arestare), excluzând Convenţia europeană
de extră dare şi actele care o modifică sau o com -
pletează.
Prin urmare, redactarea generală a definiţiei
poziţiei comune lasă loc unor utilizări multiple ale
acestui instrument.
27
Art.34 alin.(2) lit.d), teza finală: Măsurile de aplicare a acestorconvenţii sunt adoptate în cadrul Consiliului cu o majoritate dedouă treimi din statele-părţi.28
Henri Labayle, op.cit., p.873
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 17
Studii, opinii, informări
29
Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului.
30
COM (2003) 253 final.
18 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
până la data de 2 august 2005. De regulă, statelor
membre le este acordat un termen de 2 ani sau mai
scurt pentru transpunere.
Fiecare stat membru are obligaţia de a comu -
nica Secretariatului General al Consiliului şi Comisiei,
textul dispoziţiilor din dreptul intern care transpun în
dreptul naţional obligaţiile reieşite din decizia-cadru.
De regulă, deciziile-cadru prevăd şi o pro -
cedură de urmărire a transpunerii, reglementând
obligaţia Comisiei de a întocmi, într-un anumit
termen, un raport referitor la aplicarea acestor acte.
Raportul Comisiei este prezentat Consiliului şi,
eventual, Parlamentului European. În urma raportului
Comisiei, Consiliul verifică, până la o dată stabilită în
mod expres în decizia-cadru, în ce măsură statele
membre s-au conformat dispoziţiilor acesteia.
Anterior intrării în vigoare a Tratatului de la
Lisabona au fost adoptate mai multe decizii-cadru,
dintre care menţionăm câteva, cu titlu de exemplu:
– Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului
din 13 iunie 2002 privind mandatul european de
arestare şi procedurile de predare între statele
membre;
– Decizia-cadru 2003/577/JAI a Consiliului
din 22 iulie 2003 privind executarea în Uniunea
Europeană a ordinelor de îngheţare a bunurilor sau a
probelor;
– Decizia-cadru 2005/212/JAI a Consiliului
din 24 februarie 2005 privind confiscarea produselor,
a instrumentelor şi a bunurilor având legătură cu
infracţiunea;
– Decizia-cadru 2006/783/JAI a Consiliului
din 6 octombrie 2006 privind aplicarea principiului
recunoaşterii reciproce pentru hotărârile de
confiscare;
– Decizia-cadru 2009/299/JAI a Consiliului
din 26 februarie 2009 de modificare a Deciziilor-
cadru 2002/584/JAI, 2005/214/JAI, 2006/783/JAI,
2008/909/JAI şi 2008/947/JAI, de consolidare a
drepturilor procedurale ale persoanelor şi de încu -
rajare a aplicării principiului recunoaşterii reciproce
cu privire la deciziile pronunţate în absenţa persoanei
în cauză de la proces.
3.5. Decizia
Decizia este actul Consiliului, adoptat cu
unanimitate, la propunerea oricărui stat membru sau
a Comisiei, în scopul îndeplinirii oricărui alt obiectiv
al cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală
în afara obiectivului apropierii dispoziţiilor legis -
lative sau reglementare ale statelor membre.
Prin urmare, deciziile intervin în situaţiile în
care nu se adoptă decizii-cadru.
3.4. Decizia-cadru
Decizia-cadru reprezintă actul adoptat de
Consiliu cu unanimitate, la propunerea Comisiei sau
a oricărui stat membru, în scopul apropierii
dispoziţiilor legislative şi regulamentare ale statelor
membre în domeniile cooperării poliţieneşti şi
judiciare în materie penală
31
.
Apropierea are ca obiectiv final facilitarea
acestei cooperări, în vederea instituirii spaţiului de
libertate, securitate şi justiţie.
După cum se observă, pentru asigurarea unei
reglementări complete, Tratatul se referă atât la dis -
po ziţiile legislative (adoptate de Parlamentele naţio -
nale) cât şi la dispoziţiile regulamentare (adop tate de
puterea executivă) din legislaţiile statelor membre.
Într-adevăr, limitarea apropierii numai la o anumită
categorie de acte ar fi fost de natură să împiedice
cooperarea statelor membre.
Efectul deciziei-cadru este asemănător celui al
directivei. Astfel, ea leagă statele membre în privinţa
rezultatului de atins, lăsând instanţelor naţionale
competenţa în ceea ce priveşte forma şi mijloacele.
Prin urmare, decizia-cadru are caracter obligatoriu
(„leagă” statele membre), însă are o forţă normativă
limitată. Ca şi directiva, obligaţia pe care ea o creează
în sarcina statelor membre nu poartă de fapt decât
asupra „rezultatului de atins” şi lasă acestora „com -
petenţa în ceea ce priveşte forma şi mijloa cele”.
32
Spre deosebire de directivă însă, decizia-cadru
nu poate avea în nici o situaţie efect direct. Norma
expresă prevăzută în art.34 alin.(2) lit.b) are rolul de
a preveni orice interpretare extensivă a efectelor
acesteia. În principal a fost avută în vedere evitarea
unei interpretări similare celei date de Curtea de
Justiţie în decizia „Van Duyn”
33
, prin care aplica -
bilitatea directă a directivei a fost recunoscută în
vederea asigurării „efectului constrângător” al art.249
TCEE şi a „efectului util” al directivei.
34
Transpunerea deciziei-cadru în legislaţia
statelor membre trebuie realizată în termenul
prevăzut în cuprinsul ei. De pildă, în cazul Deciziei-
cadru privind mandatul european de arestare
(2002/584/JAI), statele trebuiau să ia măsurile
necesare pentru a se conforma dispoziţiilor acesteia
până la data de 31 decembrie 2003, iar în cazul
Deciziei-cadru referitoare la executarea în cadrul
Uniunii Europene a deciziilor privind conservarea
bunurilor şi a elementelor de probă (2003/577/JAI),
31
art.34 alin.(2) lit.b) TUE.
32
Augustin Fuerea, op.cit., p.110.
33
Cauza 41-74, Yvonne van Duyn împotriva Home Office
34
Augustin Fuerea, op.cit, p.117
Decizia este obligatorie în toate elementele
sale, însă, asemănător deciziei-cadru, nu poate avea
efect direct.
În domeniul cooperării judiciare în materie
penală, menţionăm următoarele decizii:
– Decizia Consiliului din 22 iulie 2002 privind
stabilirea unui program-cadru în domeniul cooperării
poliţieneşti şi judiciare în materie penală (AGIS)
(2002/630/JAI);
35
– Decizia Consiliului din 28 februarie 2002
privind instituirea Eurojust în scopul întăririi luptei
împotriva crimelor grave (2002/187/JAI);
36
– Decizia Consiliului din 27 februarie 2003
privind stabilirea dispoziţiilor Convenţiei din 1995
referitoare la procedura simplificată de extrădare
între statele membre ale Uniunii Europene care
constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen
conform Acordului privind asocierea Republicii
Islanda şi a Regatului Norvegiei la aplicarea şi
dezvoltarea acquis-ului Schengen (2003/169/JAI).
37
Potrivit art.34 alin.(2) lit.c) TUE, măsurile
necesare pentru punerea în aplicare a deciziilor la
nivelul Uniunii sunt adoptate de Consiliu cu majoritate
calificată, prin derogare de la regula unanimităţii. În
această situaţie, măsurile sunt adoptate dacă întrunesc
cel puţin 62 de voturi, exprimând votul favorabil a cel
puţin 10 membri. Ponderea voturilor fiecărui stat
membru este cea prevăzută de TCE.
38
Precizăm că, datorită obligativităţii deciziei, ea
nu prevede un termen pentru transpunere în legislaţia
statelor membre. Pe de altă parte, în unele situaţii,
decizia reglementează şi o „procedură de urmare”
stabilind atribuţiile Consiliului şi ale Comisiei în
legătură cu urmărirea punerii în aplicare a acesteia.
3.6. Convenţia
Instrumente caracteristice ale metodei
interguvernamentale, convenţiile sunt păstrate de
Tratatul de la Amsterdam în categoria actelor
specifice celui de-al treilea Pilon, prevăzându-se însă
unele reguli inexistente în Tratatul de la Maastricht.
Convenţiile sunt în continuare instituite de
Consiliu, cu unanimitate, la iniţiativa oricărui stat
membru sau a Comisiei, Consiliul recomandând
statelor membre adoptarea acestora potrivit regulilor
constituţionale specifice fiecăruia în parte.
În scopul impulsionării statelor membre de a
adopta convenţiile, Tratatul de la Amsterdam a
prevăzut regula potrivit căreia Consiliul fixează un
termen pentru angajarea acestor proceduri de către
statele membre, termen care trebuie respectat de către
acestea.
Pe de altă parte, prin Tratatul de la Amsterdam
se încearcă evitarea greutăţilor întâmpinate în
legătură cu intrarea în vigoare a acestor convenţii
potrivit Tratatului de la Maastricht. Astfel, dacă
anterior regula era aceea a intrării în vigoare a
convenţiei după ratificarea sa de către toate statele
membre, în prezent regula este aceea potrivit căreia
convenţia intră în vigoare în statele care au adoptat-
o după ratificarea sa, de către cel puţin jumătate
dintre statele membre. Se poate vorbi deci despre
instituţionalizarea unei forme de cooperare
consolidată.
38
De la această regulă se poate însă deroga în
cazul în care în convenţie se prevede în mod expres
o altă soluţie.
Cu titlu de exemplu, precizăm că, în cazul
Convenţiei din 2000 referitoare la asistenţa judiciară
în materie penală
40
, intrarea în vigoare pentru statele
membre care au adoptat-o este prevăzută a avea loc
după adoptarea ei în opt dintre acestea. Aceeaşi
soluţie este prevăzută şi în Protocolul din 2001
referitor la această convenţie
41
, cu precizarea că, dacă
la acea dată Convenţia nu a intrat încă în vigoare,
Protocolul va intra în vigoare o dată cu aceasta.
Cu toate acestea, punerea în aplicare a
Convenţiei pentru statele membre care au adoptat-o
poate fi realizată de către acestea prin depunerea unei
declaraţii în acest sens.
În ceea ce priveşte măsurile de aplicare a
convenţiilor instituite în cadrul celui de-al treilea
Pilon, Tratatul de la Amsterdam prevede adoptarea
acestora cu o majoritate de două treimi din statele
părţi, Această regulă este obligatorie şi nu mai poate
face obiectul unei derogări prin dispoziţiile exprese
ale convenţiei, aşa cum se prevedea în Tratatul de la
Maastricht.
4. Instrumentele juridice adoptate în prezent
în domeniul cooperării judiciare
în materie penală
4.1. Actele juridice ale Uniunii
Abolirea Pilonului 3 şi transferarea cooperării
poliţieneşti şi judiciare în materie penală în domeniul
Politicilor şi acţiunilor comune ale Uniunii reprezintă
39
Henri Labayle, op. cit., p.872.
40
JO C 197, 12.07.2000
41
JO C 326, 21.11.2001
35
JO L 203, 1.08.2002
36
JO L 63, 6.03.2002
37
JO L 67, 12.03.2003
38
art.34 alin.(3) TUE
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 19
Studii, opinii, informări
42
François-Xavier Priollaud, David Siritzky, Le Traité deLisbonne. Texte et commentaire article par article des nouveauxtraités éuropéens (TUE – TFUE), La documentation Française,
2008, p.367.
20 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
situaţii, art.294 alin.(15) cuprinde norme speciale, de
adaptare a procedurii legislative ordinare. Aşa cum
s-a subliniat în doctrină, această adaptare este o
consecinţă a eliminării structurii celor trei piloni, care
a condus la dispariţia anumitor proceduri specifice
42
.
Adoptarea actelor legislative se face, de
regulă, de către Parlamentul European şi Consiliu, în
comun, potrivit procedurii legislative ordinare pre -
văzută la art.294 TFUE. Dacă aceste două instituţii
nu ajung la un acord, actul nu este adoptat. În anumite
cazuri specifice, prevăzute de TFUE, competenţa de
adoptare a actelor aparţine Parlamentului European,
cu participarea Consiliului sau Consiliului, cu
participarea Parlamentului European, conform
procedurilor legislative speciale reglementate în mod
expres.
Din punct de vedere al normelor de tehnicălegislativă, art.296 TFUE prevede necesitatea moti -
vării actelor juridice, precum şi obligativitatea
indicării propunerilor, iniţiativelor, recomandărilor,
cererilor sau a avizelor care au stat la baza adoptării
lor.
Autentificarea actelor legislative adoptate
conform procedurii legislative ordinare este realizată
prin semnarea acestora de către Preşedintele Parla men -
tului European şi de către Preşedintele Consiliului. În
situaţiile în care este aplicabilă o procedură legislativă
specială, actele sunt semnate de preşedintele instituţiei
care le-a adoptat (art.297 alin.(1) TFUE).
În vederea asigurării cunoaşterii lor, publicareaactelor legislative în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene este obligatorie (art.297 alin.(1) TFUE).
Intrarea în vigoare a acestora are loc, de
regulă, la data stabilită în cuprinsul lor. În cazul în
care data nu este precizată, actele intră în vigoare în
a douăzecea zi de la publicare (art.297 alin.(1)
TFUE).
4.2. Caracteristicile actelor juridice adoptate în
cadrul cooperării judiciare în materie penală
a) �oţiuni introductive
Prin Tratatul de la Lisabona se abandonează
sistemul instituirii unor acte specifice cooperării
judiciare în materie penală, art.82-86 TFUE prevă -
zând reglementarea acestui domeniu prin acte legis -
lative adoptate fie potrivit procedurii legislative
ordinare, fie potrivit procedurii legislative speciale.
una dintre caracteristicile principale ale modificărilor
tratatelor constitutive aduse prin Tratatul de la
Lisabona, intrat în vigoare la 1 decembrie 2009.
Prin urmare, analiza consacrată instrumentelor
juridice ale cooperării judiciare în materie penală
adoptate în prezent trebuie să facă referire, în primul
rând, la dispoziţiile relevante privind actele juridice
ale Uniunii, întrucât acest domeniu nu mai cunoaşte
o reglementare prin acte specifice. Pe de altă parte,
analiza urmează să scoată în evidenţă trăsăturile
caracteristice ale actelor juridice ale Uniunii atunci
când sunt utilizate pentru reglementarea cooperării
judiciare în materie penală.
a) Sediul materiei
Reglementarea actelor juridice ale Uniunii
face obiectul Capitolului 2 – Actele juridice aleUniunii, procedurile de adoptare şi alte dispoziţii – al
Titlului I – Dispoziţii instituţionale – din Partea a
şasea – Dispoziţii instituţionale şi financiare – din
Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene.
b) Clasificarea actelor Uniunii
Potrivit art.288, actele juridice adoptate de
instituţii pentru exercitarea competenţelor Uniunii
sunt regulamentele, directivele, deciziile, recoman -
dările şi avizele.
Regulamentul este actul juridic cu aplica b i -
litate generală, obligatoriu în toate elementele sale şi
aplicabil direct în fiecare stat membru.
Directiva este actul juridic obligatoriu pentru
fiecare stat membru destinatar cu privire la rezultatul
care trebuie atins, lăsând autorităţilor naţionale
competenţa în ceea ce priveşte forma şi mijloacele
Decizia este actul juridic obligatoriu în toate
elementele sale. În cazul în care desemnează destina -
tarii, decizia este obligatorie numai pentru aceştia.
Recomandările şi avizele sunt acte juridice
fără caracter obligatoriu.
Potrivit art.289 alin.(3) TFUE, actele juridice
adoptate prin procedură legislativă ordinară sau
specială constituie acte legislative.
c) Caracteristicile actelor legislative
Dreptul de iniţiativă legislativă în cazul
acestor acte este deţinut, ca regulă generală, de către
Comisie (art.289 alin.(1) şi art.294 TFUE). Cu toate
acestea, pentru situaţiile anume prevăzute de tratate,
actele legislative se pot adopta la iniţiativa unui grup
de state membre sau a Parlamentului European, la
recomandarea Băncii Centrale Europene sau la
solicitarea Curţii de Justiţie sau a Băncii Europene de
Investiţii (art.289 alin.(2) TFUE). Pentru aceste
43
Steve Peers, EU Justice and Home Affairs Law. Third Edition,
Oxford University Press, 2011, pp.44 şi 45.
44
COM/2009/673 final
45
COM(2010) 83 final
46
Aceste sectoare sunt, potrivit delimitărilor cuprinse în Titlul V
al Părţii a treia din TFUE, următoarele: politicile privind
controlul la frontiere, dreptul de azil şi imigrarea, cooperarea
judiciară în materie civilă, cooperarea judiciară în materie penală
şi cooperarea poliţienească.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 21
Studii, opinii, informări
conformitate cu Protocolul privind aplicarea
principiilor subsidiarităţii şi proporţionalităţii
47
.
În ceea ce priveşte tipurile de acte care se pot
adopta în acest domeniu, acestea sunt, de regulă,
indicate în mod expres de Tratat, pentru fiecare dintre
aspectele care urmează a fi reglementate. Cu toate
acestea, art.82 alin.(1) paragraful al doilea TFUE nu
cuprinde vreo precizare referitoare la tipul actelor
care se adoptă pentru realizarea măsurilor prevăzute
la lit.a) – d). Aceeaşi caracteristică o prezintă şi
art.84. Prin urmare, pentru această situaţie devin
incidente dispoziţiile art.296 TFUE, potrivit cărora,
în cazul în care tratatele nu prevăd tipul actului care
trebuie adoptat, instituţiile îl aleg de la caz la caz, cu
respectarea procedurilor aplicabile şi a principiului
proporţionalităţii.
Astfel fiind, în temeiul art.82 alin.(1) TFUE,
prin acte legislative adoptate de Parlamentul Euro pean
şi Consiliu în conformitate cu procedura legislativă
ordinară, urmează să fie reglementate măsuri privind:
a) instituirea unor norme şi proceduri care să
asigure recunoaşterea, în întreaga Uniune, a tuturor
categoriilor de hotărâri judecătoreşti şi decizii judi -
ciare;
b) prevenirea şi soluţionarea conflictelor de
competenţă între statele membre;
c)sprijinirea formării profesionale a magistra -
ţilor şi a personalului din justiţie;
d) facilitarea cooperării dintre autorităţile
judiciare sau echivalente ale statelor membre, în
materie de urmărire penală şi executare a deciziilor.
Până în prezent, art.82 alin.(1) a constituit te -
me iul adoptării unei singure directive, Directiva
2011/99/UE a Parlamentului European şi a Consiliu -
lui din 13 decembrie 2011 privind ordinul european
de protecţie
48
. În acest caz, iniţiativa legislativă a
aparţinut unui grup de 12 state membre.
Pe de altă parte, actele legislative avute în
vedere de art.84 TFUE, fără a fi nominalizate în mod
expres, pot fi adoptate de Parlamentul European şi
Consiliu, în conformitate cu procedura legislativă
ordinară, în scopul stabilirii de măsuri pentru a
încuraja şi sprijini acţiunea statelor membre în
domeniul prevenirii criminalităţii, excluzând însă
orice armonizare a actelor cu putere de lege şi a
În doctrină
43
s-a subliniat că nimic nu împiedică
adoptarea, şi în domeniul cooperării judiciare în
materie penală, a actelor delegate prevăzute de
art.290 TFUE sau a actelor de punere în aplicare
prevăzute de art.291 TFUE. Precizăm că delimitarea
sferei şi a condiţiilor în care ar urma să fie adoptate
de către Comisie aceste acte juridice fac obiectul
Comunicării Comisiei către Parlamentul European şi
către Consiliu. Punerea în aplicare a articolului 290
din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene
44
,
precum şi propunerii iniţiată de Comisie privind
adoptarea unui Regulament al Parlamentului
European şi al Consiliului de stabilire a normelor şi
principiilor generale privind mecanismele de control
de către statele membre al exercitării competenţelor
de executare de către Comisie
45
.
Există însă caracteristici specifice ale actelor
legislative care urmează a fi adoptate în fiecare dintre
sectoarele care alcătuiesc spaţiul de libertate,
securitate şi justiţie
46
, inclusiv în domeniul cooperării
judiciare în materie penală (art.82-86 TFUE).
Principala caracteristică a actelor adoptate în
acest domeniu este neaplicarea regulii privind dreptulde iniţiativă exclusiv al Comisiei. Această soluţie,
reminiscenţă a regulilor aplicabile Pilonului 3,
menţine dreptul de iniţiativă al statelor membre. Spre
deosebire de Tratatul privind Uniunea Europeană,
care admitea posibilitatea ca actele în domeniul
justiţiei şi afacerilor interne să fie iniţiate de unul sau
de mai multe state membre, TFUE introduce o regulă
menită să asigure reprezentativitatea proiectului.
Astfel, potrivit art.76 TFUE, actele referitoare la
cooperarea judiciară în materie penală sunt adoptate
fie la iniţiativa Comisiei, fie la cea a unui sfert dintre
statele membre.
În ceea ce priveşte procedura de adoptare,
este aplicabilă, în majoritatea cazurilor, procedura
legislativă ordinară reglementată de 294 TFUE,
proceduri speciale fiind prevăzute în ceea ce priveşte
deciziile Consiliului avute în vedere de art.82 alin.(2)
lit.d) şi de art.83 alin.(1) paragraful final. Implicarea
parlamentelor naţionale în procesul de decizie este
subliniată, o dată în plus, prin prevederea generală
cuprinsă în art.69 TFUE, potrivit căreia acestea
asigură respectarea principiului subsidiarităţii, în
47
Menţionăm, în acest context, cu titlu de exemplu, Hotărârea
Senatului nr.40/2011 cu privire la propunerea de directivă a
Parlamentului European şi a Consiliului de stabilire a unor norme
minime privind drepturile, sprijinirea şi protecţia victimelor
criminalităţii – COM(275) final, publicată în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr.479 din 7 iulie 2011.
48
Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.L 338, din
21.12.2011.
Studii, opinii, informări
22 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
normelor administrative ale statelor membre. Această
din urmă precizare are în vedere faptul că, în
domeniul cooperării judiciare în materie penală art.82
alin.(1) TFUE acordă competenţă Uniunii de a adopta
acte exclusiv în vederea „apropierii” actelor cu putere
de lege şi a normelor administrative, şi numai în
domeniile expres prevăzute la art.82 alin.(2) şi art.83
TFUE.
b) Directivele adoptate în domeniul coope -
rării judiciare în materie penală
b.1) Domeniul de reglementare Domeniile specifice de reglementare ale
directivelor sunt prevăzute de art.82 alin.(2) şi de
art.83 alin.(1) şi (2) TFUE, şi au în vedere modali -
tăţile de realizare a apropierii actelor legislative şi a
normelor administrative ale statelor membre, prin
prevederea unor norme minime în domeniile anume
prevăzute de aceste dispoziţii.
Utilizarea directivei în acest sens este justi fi -
cată de faptul că acest instrument juridic este adaptat
situaţiilor în care competenţa între Uniune şi statele
membre este partajată, adică, acelor ipoteze în care
statele membre rămân titularele competenţei norma -
tive, iar Uniunea nu dispune decât de o competenţă
de armonizare a legislaţiilor şi a reglementărilor
naţionale
49
. În acest context, trebuie subliniat că, în
domeniul cooperării judiciare în materie penală
competenţa Uniunii este limitată de dispoziţia art.82
alin.(1) referitoare la „apropierea”, şi nu „armoni-
zarea” actelor cu putere de lege şi a normelor
administrative ale statelor membre, întrucât utilizarea
acestui din urmă termen ar fi dat posibilitatea ca
reglementarea Uniunii să meargă dincolo de „nor -
mele minime” avute în vedere de art.82 alin.(2) şi de
art.83 alin.(1) şi (2) TFUE.
50
b.2) Directivele prevăzute de art.82 alin.(2)TFUE se adoptă în scopul facilitării recunoaşterii
reciproce a hotărârilor şi a deciziilor judiciare, precum
şi al îmbunătăţirii cooperării poliţieneşti şi judiciare
în cauzele penale cu dimensiune transfron talieră.
Dat fiind faptul că instituirea, în acest scop, a
unor reguli minime pentru legislaţiile statele membre
este o problemă foarte sensibilă, Tratatul prevede în
mod expres domeniile în care aceste reguli pot fi
stabilite. Astfel, sunt avute în vedere chestiunile
referitoare la:
– admisibilitatea reciprocă a probelor între
statele membre;
– drepturile persoanelor în procedura penală;
– drepturile victimelor criminalităţii.
Totodată, art.82 alin.(2) TFUE prevede posibi -
litatea Consiliului de a adopta o decizie prin care lista
domeniilor care pot face obiectul directivelor poate
fi îmbogăţită cu alte elemente specifice ale procedurii
penale.
Art.82 alin.(2) TFUE a constituit, până în pre -
zent, temeiul juridic pentru adoptarea a trei Directive:
– Directiva 2010/64/UE a Parlamentului Euro -
pean şi a Consiliului din 20 octombrie 2010 privind
dreptul la interpretare şi traducere în cadrul proce -
durilor penale
51
, adoptată la iniţiativa unui grup de 13
state membre;
– Directiva 2011/36/UE a Parlamentului
European şi a Consiliului din 5 aprilie 2011 privind
prevenirea şi combaterea traficului de persoane şi
protejarea victimelor acestuia, precum şi de înlocuire
a Deciziei-cadru 2002/629/JAI a Consiliului
52
, adop -
tată la iniţiativa Comisiei;
– Directiva 2011/92/UE a Parlamentului Euro -
pean şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind
combaterea abuzului sexual asupra copiilor, a exploa -
tării sexuale a copiilor şi a pornografiei infantile şi
de înlocuire a Deciziei-cadru 2004/68/JAI a Consi -
liului
53
(în urma rectificării publicate în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene nr.L 18 din 21.1.2012,
această directivă are numărul 2011/93/UE), adoptată
la iniţiativa Comisiei.
Tendinţa statelor membre de a limita compe -
tenţa Uniunii în domeniu se face simţită, pe lângă
prevederea referitoare la adoptarea unor „norme
minime”, în condiţia impusă de paragraful final art.82
alin.(2) TFUE, potrivit căreia aceste norme minime
trebuie să ia în considerare diferenţele între tradiţiile
şi sistemele juridice ale statelor membre.
Mai mult decât atât, art.82 alin.(3) TFUE
regle mentează o procedură specială, în scopul blo -
cării adoptării unei directive în domeniile prevăzute
la art.82 alin.(2) TFUE, în cazul în care un stat
membru consideră că un astfel de proiect ar aduce
atingere unor aspecte fundamentale ale sistemului său
de justiţie penală.
Această procedură, calificată în doctrină drept
o veritabilă „frână de urgenţă”
54
, constă în supunerea
49
Roxana-Mariana Popescu, Introducere în dreptul UniuniiEuropene, Bucureşti, Ed. Universul Juridic, 2011, p.69
50
François-Xavier Priollaud, David Siritzky, op.cit,. p.222.
51
Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.L 280 din
26.10.2010.
52
Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.L 101 din
15.4.2011.
53
Publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.L 335 din
17.12.2011.
problemei spre rezolvare Consiliului European şi
suspendarea procedurii legislative ordinare. Trebuie
precizat că această procedură nu este aplicabilă în
cazul tuturor actelor juridice ale Uniunii adoptate în
domeniul cooperării judiciare în materie penală, ci
numai directivelor prevăzute de art.82 alin.(2)
TFUE
55
. Discuţiile din cadrul Consiliului European
pot dura cel mult 4 luni de la suspendare. După
dezbateri, în caz de consens, Consiliul European
retrimite proiectul Consiliului, prin aceasta încetând
suspendarea procedurii legislative ordinare.
În plus, în caz de dezacord în cadrul Consi -
liului European este prevăzută posibilitatea instituirii
unei cooperări consolidate, în cazul în care cel puţin
nouă dintre statele membre doresc instituirea unei
forme de cooperare consolidată pe baza proiectului
de directivă. În acest caz, respectivele state membre
informează Parlamentul European, Consiliul şi
Comisia, iar în temeiul art.82 alin.(3) TFUE auto ri -
zarea se consideră acordată, urmând a deveni aplica -
bile regulile privind cooperarea consolidată.
b.3) Directivele prevăzute de art.83 alin.(1)TFUE sunt adoptate de Parlamentul European şi
Consiliu în conformitate cu procedura legislativă
ordinară şi au ca obiect stabilirea unor norme minime
cu privire la definirea infracţiunilor şi a sancţiunilor
în domenii ale criminalităţii de o gravitate deosebită
de dimensiune transfrontalieră ce rezultă din natura
sau impactul acestor infracţiuni ori din nevoia spe -
cială de a le combate pornind de la o bază comună.
Aceste criterii generale sunt completate de preve -
derea expresă şi limitativă a domeniilor criminalităţii
avute în vedere de text:
– terorismul;
– traficul de persoane şi exploatarea sexuală a
femeilor şi copiilor;
– traficul ilicit de droguri;
– traficul ilicit de arme;
– spălarea banilor;
– corupţia;
– falsificarea mijloacelor de plată;
– criminalitatea informatică;
– criminalitatea organizată.
Acestor domenii li se pot adăuga, prin de -
cizie adoptată cu unanimitate de Consiliu, după
aprobarea Parlamentului European, alte domenii
ale crimina li tăţii, cu condiţia ca respectivele dome -
nii să îndepli nească, la rândul lor, condiţiile
generale avute în vedere de primul paragraf al
art.83 alin.(1) TFUE.
Până în prezent, în temeiul art.83 alin.(1) nu
au fost adoptate două directive, care însă nu au ca
obiect exclusiv stabilirea unor norme minime cu
privire la definirea infracţiunilor şi a sancţiunilor, ci
şi instituirea unor norme minime în domeniul
procedurii penale. Pentru acest motiv, aceste directive
au drept temei atât art.82 alin.(2), cât şi art.83 alin.(1)
TFUE. Cele două directive sunt Directiva
2011/36/2011 şi Directiva 2011/92/UE (devenită,
prin rectificare, Directiva 2011/93/UE).
b.4) Directivele prevăzute de art.83 alin.(2)TFUE au ca obiect stabilirea de norme minime
privind definirea infracţiunilor şi sancţiunile în
domeniile care au făcut obiectul măsurilor de
armonizare la nivelul Uniunii. Directivele se pot
adopta însă numai cu condiţia ca apropierea actelor
cu putere de lege şi a normelor administrative ale
statelor membre în materie penală să se dovedească
a fi indispensabilă pentru asigurarea punerii eficiente
în aplicare a politicii Uniunii în domeniul respectiv.
În acest caz, directivele urmează a fi adoptate
conform procedurii utilizate pentru adoptarea
măsurilor de armonizare, cu precizarea că se menţine
dreptul de iniţiativă legislativă al unui grup de un
sfert dintre statele membre.
Opinia Comisiei referitoare la domeniile în
care ar putea fi adoptate directivele prevăzute de
art.83 alin.(2) TFUE sunt surprinse în cuprinsul
Comunicării Comisiei către Parlamentul European,
Consiliu, Comitetul Economic şi Social şi Comitetul
Regiunilor – Către o politică a UE în materie penală:
asigurarea punerii în aplicare eficace a politicilor UE
prin intermediul dreptului penal – COM(2011) 573
final.
Ca şi în cazul directivelor prevăzute de art.82
alin.(2) TFUE, referitoare la normele procedurale, în
art.83 alin.(3) este prevăzută procedura specială de
blocare a adoptării directivei în situaţia în care un stat
membru consideră că proiectul ar aduce atingere
aspectelor fundamentale ale sistemului său de justiţie
penală, precum şi posibilitatea a cel puţin nouă dintre
statele membre de a iniţia o cooperare consolidată pe
baza proiectului respectiv.
c) Deciziile
Această categorie de acte poate fi adoptată în
domeniul cooperării judiciare în materie penală, înprimul rând în scopul extinderii domeniilor în care
pot fi adoptate directive în temeiul art.82 alin.(2) şi 83
alin.(1) TFUE.
Studii, opinii, informări
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 23
54
Steve Peers, EU Justice and Home Affairs Law. Third Edition,
Oxford University Press, 2011, pp.65 şi urm.
55
O procedură similară este prevăzută însă şi de art.83 alin.(3) cu
privire la directivele adoptate în temeiul art.82 alin.(1) şi (2).
56
François-Xavier Priollaud, David Siritzky, op.cit., p.222.
24 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
asupra cooperării în domeniul justiţiei şi afacerilor
interne. Într-adevăr, majoritatea condiţiilor prevăzute
anterior în Tratatul privind Uniunea Europeană au
fost eliminate, astfel încât intervenţia judecătorului
comunitar nu mai este îngrădită.
În domeniul cooperării judiciare în materie
penală, totuşi, competenţa Curţii de Justiţie continuă
să facă obiectul unei limitări existente şi în Tratatul
privind Uniunea Europeană. Astfel, potrivit art.276
TFUE, Curtea nu este competentă să verifice lega -
litatea sau proporţionalitatea operaţiunilor efectuate
de poliţie sau de alte servicii de aplicare a legii într-
un stat membru şi nici să hotărască cu privire la
exercitarea responsabilităţilor care le revin statelor
membre în vederea menţinerii ordinii publice şi a
apărării securităţii interne. Ca şi în cazul Tratatului
privind Uniunea Europeană, această soluţie exprimă
refuzul de a pune în discuţie dreptul de apreciere
suverană a statelor membre în aceste domenii.
Mai mult decât atât, potrivit normelor
tranzitorii cuprinse în art.10 din Protocolul nr.36 la
Tratatul de la Lisabona, până la modificarea actelor
adoptate, anterior intrării în vigoare a acestui Tratat,
în materia cooperării poliţieneşti şi a cooperării
judiciare în materie penală, sau cel mult pentru o
perioadă de 5 ani de la data intrării în vigoare a
Tratatului, nu se pot exercita atribuţiile Comisiei în
ceea ce priveşte procedura de infrigement, iar
atribuţiile Curţii de Justiţie sunt cele reglementate de
titlul VI din Tratatul privind Uniunea Europeană, în
versiunea în vigoare înainte de intrarea în vigoare a
Tratatului de la Lisabona, inclusiv în cazul în care au
fost acceptate în temeiul art.35 alin.(2) din TUE.
În formularea anterioară intrării în vigoare a
Tratatului de la Lisabona, art.35 TUE
57
reglementa
Adoptarea acestor decizii se face de către
Consiliu, cu unanimitate, după aprobarea Parlamen -
tului European, procedură motivată de reticenţa
statelor membre de a extinde domeniile legislaţiei
penale care poate face obiectul apropierii. De altfel,
aşa cum se precizează în doctrină
56
, această clauză a
fost contestată de anumite state membre, care au
încercat, fără succes, să o excludă din Tratat.
În al doilea rând, decizia europeană poate fi
adoptată, conform art.86 alin.(4) TFUE de către
Consiliul European, în scopul extinderii atribuţiilor
Parchetului European, precum şi în scopul modi fi -
cării corespunzătoare a alin.(2) al aceluiaşi articol în
ceea ce priveşte autorii şi coautorii infracţiunilor
grave care afectează mai multe state membre. Potrivit
alin.(1) al acestui articol, Parchetul European poate
fi instituit pentru combaterea infracţiunilor care aduc
atingere intereselor financiare ale Uniunii, însă, prin
decizia Consiliului European avută în vedere de
alin.(4), Parchetul poate dobândi şi atribuţia de a
lupta împotriva infracţiunilor grave, cu dimensiune
transfrontalieră.
Consiliul European hotărăşte în unanimitate,
după aprobarea Parlamentului European şi după
consultarea Comisiei.
d) Regulamentele
Aceste acte pot fi adoptate, potrivit art.85
alin.(1), de Parlamentul European şi de Consiliu,
potrivit procedurii legislative ordinare, în scopul
stabilirii structurii, funcţionării, domeniului de
acţiune şi a atribuţiilor Eurojust.
Un alt aspect care ar urma să fie reglementat
prin regulamente îl reprezintă, potrivit art.86 alin.(1)
TFUE, instituirea unui parchet european, pornind de
la Eurojust. În această situaţie, regulamentul se
adoptă de către Consiliu, în conformitate cu o proce -
dură legislativă specială. Astfel, hotărârea Consiliului
se ia în unanimitate, după aprobarea Parlamentului
European. Art.86 alin.(1) TFUE prevede procedura
de urmat în cazul în care nu există unanimitate,
precum şi posibilitatea stabilirii unei forme de coope -
rare consolidată pe baza proiectului de regulament,
de către un grup de cel puţin nouă state membre.
4.3. Competenţa Curţii de Justiţie
Unul dintre principalele progrese realizate de
Tratatul de la Lisabona în ceea ce priveşte crearea
unui spaţiu de libertate, securitate şi justiţie este
reprezentat de extinderea sistemului general al
jurisdicţiei Curţii de Justiţie a Uniunii Europene
57 Articolul 35 TUE(1) Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene are competenţa
să se pronunţe, cu titlu preliminar, sub rezerva condiţiilor definite
de prezentul articol, cu privire la trimiterile preliminare
referitoare la validitatea şi interpretarea deciziilor-cadru şi a
deciziilor, la interpretarea convenţiilor stabilite în temeiul
prezentului titlu, precum şi la validitatea şi interpretarea
măsurilor de aplicare a acestora.
(2) Oricare stat membru poate, printr-o declaraţie efectuată la
data semnării Tratatului de la Amsterdam sau la orice dată
ulterioară semnării acestuia, să accepte competenţa Curţii de
Justiţie de a judeca trimiterile preliminare, în condiţiile definite
la alineatul (1).
(3) Un stat membru care face o declaraţie în sensul alineatului
(2) precizează:
(a) fie că orice instanţă judecătorească din statul respectiv, ale cărei
hotărâri nu sunt supuse vreunei căi de atac în dreptul intern, poate
cere Curţii de Justiţie să se pronunţe, cu titlu preliminar, într-o
chestiune invocată într-o cauză pendinte pe rolul său şi care se referă
la validitatea sau la interpretarea unuia dintre actele prevăzute la
alineatul (1), în cazul în care aceasta apreciază că o decizie în
această privinţă este necesară pentru a pronunţa o hotărâre,
59
Legea nr.340/2009 privind formularea de către România a unei
declaraţii în baza prevederilor art. 35 paragraful (2) din Tratatul
privind Uniunea Europeană, publicată în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 786 din 18 noiembrie 2009.
(b) fie că orice instanţă judecătorească din statul respectiv
poate cere Curţii de Justiţie să se pronunţe cu titlu preliminar
într-o chestiune invocată într-o cauză pendinte pe rolul său şi
care se referă la validitatea sau la interpretarea unuia dintre actele
prevăzute la alineatul (1), în cazul în care aceasta apreciază că o
decizie în această privinţă este necesară pentru a pronunţa o
hotărâre.
(4) Oricare stat membru, indiferent dacă a făcut sau nu o
declaraţie în conformitate cu alineatul (2), are dreptul de a
prezenta Curţii, în scris, memorii sau observaţii privind cazurile
în legătură cu care a fost sesizată în temeiul alineatului (1).
(5) Curtea de Justiţie nu este competentă să verifice legalitatea
sau proporţionalitatea operaţiunilor desfăşurate de poliţie sau de
alte servicii de aplicare a legii într-un stat membru şi nici să
decidă în legătură cu exercitarea responsabilităţilor care le revin
statelor membre în vederea menţinerii ordinii publice şi a apărării
securităţii interne.
(6) Curtea de Justiţie este competentă să controleze legalitatea
deciziilor-cadru şi a deciziilor în cazul în care un stat membru
sau Comisia formulează o acţiune pentru motive de
necompetenţă, de încălcare a unor norme fundamentale de
procedură, de încălcare a prezentului tratat sau a oricărei norme
de drept privind aplicarea acestuia sau de abuz de putere.
Acţiunile prevăzute de prezentul alineat trebuie formulate în
termen de două luni de la publicarea actului.
(7) Curtea de Justiţie este competentă să judece orice diferend
între statele membre privind interpretarea sau aplicarea actelor
adoptate în conformitate cu articolul 34 alineatul (2), în cazul în
care diferendul respectiv nu a putut fi rezolvat în cadrul
Consiliului în termen de şase luni de la sesizarea acestuia de către
unul dintre statele membre. Curtea este de asemenea competentă
să judece orice diferend dintre statele membre şi Comisie privind
interpretarea sau aplicarea convenţiilor încheiate în temeiul
articolului 34 alineatul (2) litera (d).
58
Guy Isaac, Droit communautaire général, Ed. Armand Colin,
Paris, 2001, p.261.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 25
Studii, opinii, informări
dacă aceasta este necesară pentru pronunţarea unei
hotărâri în cauză.”
5. Concluzii
Adoptarea şi aplicarea instrumentelor juridice
ale Uniunii Europene specifice domeniului cooperării
judiciare în materie penală reprezintă veritabile
realizări în crearea spaţiului de libertate, securitate şi
justiţie. Pe termen scurt, evoluţia reglementărilor în
acest domeniu este supusă regulilor prevăzute de
Titlul VII al Protocolului nr.36 la Tratatul de la
Lisabona, atât în ceea ce priveşte înlocuirea treptată
a actelor juridice adoptate în temeiul Tratatului
privind Uniunea Europeană, înainte de intrarea în
vigoare a Tratatului de la Lisabona, cât şi în ceea ce
priveşte exercitarea atribuţiilor Comisiei şi ale Curţii
de Justiţie a Uniunii Europene în legătură cu actele
Uniunii în domeniul cooperării poliţieneşti şi al
cooperării judiciare în materie penală, adoptate
înainte de Tratatul de la Lisabona. Mai mult decât
atât, cu privire la aceste din urmă acte, art.10 alin.(5)
din Titlul VII al Protocolului nr.36 prevede
posibilitatea Regatului Unit de a-şi exprima opţiunea,
la expirarea unei perioade de tranziţie de 5 ani de la
data intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona de
a nu accepta exercitarea atribuţiilor Comisiei şi Curţii
de Justiţie în conformitate cu tratatele. Cu toate
acestea, potrivit art.10 alin.(6), la orice dată, ulterior
exprimării „opţiunii de a nu participa” (opt-out),Regatul Unit poate notifica Consiliului intenţia sa de
a participa la acele acte care au început să i se aplice.
Chiar dacă o armonizare a dispoziţiilor penale
ale statelor membre ale Uniunii este departe de a se
realiza, paşii înainte realizaţi prin modificările
succesive ale Tratatelor institutive constituie tot
atâtea garanţii pentru realizarea, în cadrul Uniunii,
aşa cum se statuează în art.3 alin.(2) TUE, a unui
veritabil spaţiu de libertate, securitate şi justiţie, fără
frontiere interne, în interiorul căreia să fie asigurată
libera circulaţie a persoanelor, în corelare cu măsuri
adecvate privind controlul la frontierele externe,
dreptul de azil, imigrarea, precum şi prevenirea
criminalităţii şi combaterea acestui fenomen.
competenţa Curţii de Justiţie, adoptând un sistem
mult mai restrictiv faţă de cel care era aplicabil în
cazul primului pilon şi care consta, în principal, în
delimitarea precisă a competenţei judecătorului
comunitar
58
. Astfel, în ceea ce priveşte trimiterile
preliminare, competenţa Curţii de Justiţie trebuie
acceptată printr-o declaraţie expresă a statului
membru. Prin Legea nr.340/2009
59
, România a
formulat următoarea declaraţie: „România declară că
acceptă competenţa Curţii de Justiţie a Comunităţilor
Europene în conformitate cu prevederile art.35
paragraful (3) lit.b) din Tratatul privind Uniunea
Europeană. România îşi rezervă dreptul de a
prevedea dispoziţii în dreptul intern pentru ca, în
cazul în care se invocă o chestiune privind validitatea
sau interpretarea unui act prevăzut la art.35
paragraful (1) din Tratatul privind Uniunea
Europeană, într-o cauză pendinte pe rolul unei
instanţe judecătoreşti naţionale a cărei hotărâre nu
mai poate fi atacată prin intermediul căilor ordinare
de atac, instanţa judecătorească să fie obligată să
înainteze Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene
o cerere pentru pronunţarea unei hotărâri preliminare,
1
Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 365 din 29 mai 2007
2
art. 13 alin. (1) lit. d), art. 22 alin. (1) lit. j), art. 22
1
, art. 58, art.
62 alin. (2) şi (3), art. 95 alin. (2), pct. 4 şi 5 ale lit. B din
Capitolul I
3
Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 260 din 21 aprilie
2010
26 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
Textul în cauză are, în forma republicată,
următoarea redactare:
„(2) Raportul de serviciu se poate suspenda lacererea motivată a funcționarului public, pentru uninteres personal legitim, în alte cazuri decât celeprevăzute la alin. (1) și la art. 94 alin. (1), pe operioadă cuprinsă între o lună și 3 ani.”
Menționăm că la alin. (4) și (5) ale aceluiași
art. 95, în forma republicată anterioară, din anul
2007, se fac trimiteri la alin. (2) al art. 95.
2. După republicarea din anul 2007, asupra art.
95 alin. (2) din Legea nr. 188/1999 s-a intervenit
legislativ prin Ordonanța de urgență a Guvernului nr.
105/2009 privind unele măsuri în domeniul funcțieipublice, precum și pentru întărirea capacității mana -geriale la nivelul serviciilor publice deconcentrateale ministerelor și ale celorlalte organe ale admi -nistrației publice centrale din unitățile administrativ-teritoriale și ale altor servicii publice, precum șipentru reglementarea unor măsuri privind cabinetuldemnitarului din administrația publică centrală șilocală, cancelaria prefectului și cabinetul alesuluilocal4
.
Astfel, configurația dată art. 95 alin. (2) din
Legea nr. 188/1999, prin Ordonanța de urgență a
Guvernului nr. 105/2009, era următoarea:
„(2) Raportul de serviciu se poate suspenda lacererea motivată a funcționarului public, pentru uninteres personal legitim, în alte cazuri decât celeprevăzute la alin. (1) și la art. 94 alin. (1), pe operioadă cuprinsă între o lună și 6 luni, fără ca
1. Numeroasele și frecventele evenimente
legislative la care a fost supusă Legea nr. 188/1999
privind Statutul funcționarilor publici, după
republicarea din anul 2007
1
(9 legi, 5 ordonanțe de
urgență ale Guvernului, precum și 2 decizii ale Curții
Constituționale, prin care au fost admise unele
excepții de neconstituționalitate) au generat diferite
interpretări în procesul de aplicare a unor dispoziții
legale în această materie
2
. Interpretările divergente
ale unor prevederi din Statutul funcționarilor publici
nu sunt date însă neapărat de intervențiile numeroase
asupra acestuia, cât de complexitatea succesiunii
modificărilor, modificări care nu au fost făcute, de
fiecare dată, ținându-se cont de regulile impuse de
Legea nr. 24/2000 privind normele de tehnică
legislativă pentru elaborarea actelor normative, repu -
blicată
3
, cu modificările și completările ulterioare.
În materialul ce urmează ne propunem
să analizăm situația art. 95 alin. (2) din Legea
nr. 188/1999, republicată, modificat succesiv prin
Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 105/2009,
aprobată cu modificări prin Legea nr. 264/2010, și prin
Legea nr. 140/2010; aceasta întrucât în procesul de
aplicare a prevederilor art. 95 alin. (2) din Legea
nr. 188/1999, republicată, cu modificările și com -
pletările ulterioare, configurația actuală a textului nu
este foarte clară, existând două opinii diferite în acest
sens.
4
publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 668 din
6 octombrie 2009, aprobată cu modificări prin Legea nr.
264/2010
Unele consideraţii asupra art. 95 alin. (2)din Legea nr. 188/1999
privind Statutul funcţionarilor publici,republicată, cu modificările şi completările ulterioare
Izabella – Nina NAVROȚCHI
consilier, șef sector
Consiliul Legislativ
5
Ioan Muraru, Mihai Constantinescu, Ordonanţa guver na -mentală, ediţia a II–a, Bucureşti, Editura Lumina Lex, 2002,
p. 198
6
publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 471 din
8 iulie 2010
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 27
Studii, opinii, informări
Legea nr. 264/2010,
7
a fost aprobată cu modificări
Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 105/2009,
modificări care se refereau la abrogarea pct. 1-5 și 26
ale art. I (practic, restul ce a mai rămas din art. I, după
abrogarea operată prin Legea nr. 140/2010), precum
și la abrogarea art. III-V, VIII și a anexei nr. 1.
3. Cu referire la problema supusă analizei,
respectiv de a se determina configurația actuală a art.
95 alin. (2) din Legea nr. 188/1999, republicată, cu
modificările și completările ulterioare, trebuie avută
în vedere situația specială creată prin faptul că,
practic, Parlamentul s-a pronunțat în două etape, prin
două legi separate, prima de modificare, cealaltă de
aprobare a unei ordonanțe, asupra unor texte adoptate
de Guvern, prin ordonanță de urgență, în speță,
Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 105/2009.
Ordinea firească de adoptare ar fi fost ca mai
întâi, Parlamentul să se pronunțe asupra ordo nanței
de urgență, însă acest fapt nu a fost posibil întrucât
intervenise Decizia Curții Constituționale
nr. 1629/2009 și trebuiau puse de acord, în termenul
prevăzut de Constituție, prevederile declarate ne cons -
ti tuționale. În parte, aceasta s-a și întâmplat, prin
adoptarea Legii nr. 140/2010.
Pe lângă faptul că a modificat, prin art. I,
dispoziții din Legea nr. 188/1999, prin art. V, Parla -
mentul s-a pronunțat și în ceea ce privește Ordonanța
de urgență a Guvernului nr. 105/2009, prin abrogarea
unor dispoziții din aceasta, respectiv dispoziții de
modificare și completare asupra Legii nr. 188/1999,
practic aceasta echivalând cu o respingere parțială a
ordonanței în cauză.
În acest caz, s-ar putea aprecia că modificările
cu care Parlamentul nu a fost de acord nu mai ope rea -
ză de la data intrării în vigoare a Legii nr. 140/2010,
urmând să reintre în vigoare textele în forma ante rioa -
ră Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 105/2009,
bineînțeles cu excepția celor pe care organul legiuitor
le-a modificat în mod expres prin art. I al Legii nr.
140/2010 și care primesc configurația dată de această
lege.
Menționăm însă că Legea nr. 24/2000, repu -
blicată, cu modificările și completările ulterioare, nu
prevede acest tip de retroactivitate în cazul normelor
care au fost deja modificate. Singura excepție regle -
mentată prin normele de tehnică legislativă este cea
a dispozițiilor de abrogare dintr-o ordonanță care este
ulterior respinsă de către Parlament prin lege.
În cea de-a doua fază, Parlamentul a luat în
discuție, spre aprobare, numai textele din Ordonanța
perioadele cumulate de suspendare să depășească 3ani în cariera funcționarului public în cadrulaceleiași autorități sau instituții publice. Condu -cătorul autorității sau instituției publice nu poateaproba cererea de suspendare a raportului deserviciu al funcționarului public dacă interesulpersonal legitim este justificat prin desfășurarea deactivități remunerate pe perioada suspendăriiraporturilor de serviciu.”
Totodată, prin Ordonanța de urgență a
Guvernului nr. 105/2009 a fost introdus alin. (2
1
) la
art. 95, cu următorul cuprins:
„ (21) Suspendarea raportului de serviciu sesolicită în scris și motivat de funcționarul public, seaprobă de conducătorul autorității sau instituțieipublice, în condițiile prevăzute la alin. (1) și (2),numai pe baza unor documente justificative.”
Pentru a ajunge la o concluzie corectă cu
privire la textul în vigoare, trebuie avută în vedere
perioada de aplicare a Ordonanței de urgență a
Guvernului nr. 105/2009, întrucât, așa cum se men -
țio nează în doctrină
5
, sub aspectul încadrării în
ordinea normativă constituțională, ordonanța este un
act de aplicare a abilitării acordate, supus de aceea
dezbaterii ulterioare a legiuitorului, când măsurile pe
care le-a instituit devin lege sau, dimpotrivă, sunt
respinse; încadrarea ordonanței în ordinea normativă
constituțională se realizează astfel în două etape,
prima exclusiv guvernamentală, cu caracter provi -
zoriu, și a doua la nivelul autorității legiuitoare, cu
caracter definitiv.
Prin Decizia Curții Constituționale nr. 1629/2009,
au fost admise excepții de neconstituțio nalitate pentru
unele prevederi ale Ordonanței de urgență a Guvernului
nr. 105/2009, însă printre acestea nu figurează art. 95.
Ulterior, prin Legea nr. 140/2010 pentru modi -ficarea și completarea Legii nr. 188/1999 privindStatutul funcționarilor publici6
, – înainte de adop -
tarea Legii pentru aprobarea Ordonanței de urgență
a Guvernului nr. 105/2009 – s-a intervenit din nou
asupra Legii nr. 188/1999, parte dintre dispozițiile
legale declarate neconstituționale fiind modificate
prin art. I al legii.
Totodată, prin art. V al Legii nr. 140/2010,
prevederile art. I pct. 6 – 25 din Ordonanța de urgență
a Guvernului nr. 105/2009, deci și pct. 20 și 21 (care
dispuneau modificarea art. 95 alin. (2) și introducerea
alin. (2
1
) la art. 95) au fost abrogate. Ulterior, prin
7
publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 872
din 28 decembrie 2010
8
http://www.cdep.ro/comisii/administratie_publica/doc/2010/rs
709_09.doc
28 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Studii, opinii, informări
către Parlament.
De asemenea, la art. 64 alin. (3) din Legea
nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările
ulterioare, se prevede că „Abrogarea unei dispoziții saua unui act normativ are caracter definitiv. �u esteadmis ca prin abrogarea unui act de abrogare anteriorsă se repună în vigoare actul normativ inițial. Facexcepție prevederile din ordonanțele Guvernului careau prevăzut norme de abrogare și au fost respinse prinlege de către Parlament”.
În aplicarea acestor norme, s-ar putea
interpreta că abrogarea unui act de modificare, ale
cărui dispoziții trebuiau încorporate în actul normativ
de bază, echivalează cu însăși abrogarea dispoziției
din actul inițial. Astfel, abrogarea unei dispoziții de
modificare ar avea același efect ca și abrogarea
dispoziției de bază.
În cazul de față, s-ar putea considera că prin
abrogarea pct. 20 al art. I din Ordonanța de urgență a
Guvernului nr. 105/2009, cu referire la modificarea
art. 95 alin. (2) din Legea nr. 188/1999, republicată,
cu modificările și completările ulterioare, se abrogă
practic textul art. 95 alin. (2) din actul normativ de
bază, nemaiexistând reglementare în Statut privind
dreptul funcționarului public la suspendarea
raportului de serviciu, pentru un interes personal
legitim.
Interpretarea potrivit căreia, în lipsa unei
reglementări în Statutul funcționarilor publici privind
dreptul la suspendarea raportului de serviciu la
inițiativa funcționarului, pentru un interes personal
legitim, se aplică prevederea din art. 54 al Legii
nr. 53/2003 – Codul muncii, republicată, ar trebui
reanalizată; acest text se referă în mod expres la
posibilitatea suspendării contractului individual demuncă, funcționarii publici neavând însă un
asemenea contract. Suspendarea prevăzută de Codul
muncii reprezintă un acord de voință al părților, și nu
un drept, cum este stipulat pentru funcționarul public.
Pe de altă parte, conform normelor de tehnică
legislativă, intenția de modificare sau abrogare
expresă a unor texte de lege se face printr-un act
modificator de același nivel, pentru exprimarea
normativă a intenției de modificare nominalizându-se
expres textul vizat, iar dispoziția propriu-zisă de
abrogare se formulează utilizându-se formula „se
abrogă”. În cazul Legii nr. 140/2010, art. 95 alin. (2)
nu se regăsește în suita punctelor numerotate cu cifre
arabe din cadrul art. I care dispun intervenții asupra
textelor de lege din Statutul funcționarilor publici.
Acest fapt demonstrează voința legiuitorului de
amendare expresă a anumitor texte din Legea
nr. 188/1999, art. 95 alin. (2) nefigurând printre ele.
de urgență a Guvernului nr. 105/2009, asupra cărora
nu se pronunțase, în primă fază, la adoptarea Legii
nr. 140/2010.
Astfel, așa cum reiese și din amendamentele
admise, prevăzute în anexa la Raportul suplimentar
nr. 26/159 din 20 octombrie 2010
8
, asupra Proiectului
de Lege pentru aprobarea Ordonanței de urgență nr.
105/2009, adoptat de Comisia pentru Administrație
Publică, Amenajarea Teritoriului și Echilibru Eco lo gic
din cadrul Camerei Deputaților, cameră decizională
în cazul Legii nr. 264/2010, nu a mai fost necesară
luarea în discuție a art. I pct. 6-25, întrucât aceste texte
fuseseră anterior abrogate prin Legea nr. 140/2010.
Dacă Parlamentul ar fi revenit asupra deciziei
sale și ar fi hotărât, cu ocazia dezbaterii Legii de
aprobare a Ordonanței de urgență a Guvernului
nr. 105/2009, luarea din nou în discuție a textului
art. I pct. 6-25 din ordonanța de urgență în cauză și
adoptarea unei alte soluții legislative, atunci situația
ar fi fost diferită. Acest lucru nu s-a întâmplat însă,
Parlamentul menținându-și soluția dată prin Legea
nr. 140/2010.
Astfel, având în vedere cele de mai sus, într-o
primă opinie, s-ar putea aprecia că în ceea ce privește
art. 95 alin. (2) din Legea nr. 188/1999, text care nu
a fost modificat sau abrogat expres prin art. I al Legii
nr. 140/2010, prin efectul art. V al Legii nr. 140/2010,
norma are forma dată prin republicarea din 2007.
4. Pe de altă parte, opinăm că adoptarea Legii
nr. 140/2010 s-a făcut cu nerespectarea prevederilor
art. 62 din Legea nr. 24/2000, republicată, cu
modificările și completările ulterioare, care stabilesc
că „Dispozițiile de modificare și de completare seîncorporează, de la data intrării lor în vigoare, înactul de bază, identificându-se cu acesta. Inter -vențiile ulterioare de modificare sau de completare aacestora trebuie raportate tot la actul de bază”.
În aplicarea acestor prevederi, intervențiile
aduse prin Ordonanța de urgență a Guvernului
nr. 105/2009 asupra Legii nr. 188/1999 s-au încor po -
rat, de la data intrării în vigoare a ordonanței de
urgență în cauză, în actul normativ de bază. Ca
urmare, intervențiile aduse prin Legea nr. 140/2010
asupra prevederilor Ordonanței de urgență a Guver -
nului nr. 105/2009 prin care se modificau dispoziții
din Legea nr. 188/1999, trebuiau raportate la actul
normativ de bază, respectiv Legea nr. 188/1999.
Însă, așa cum s-a precizat anterior, în cazul
ordonanțelor, încorporarea în actul de bază are
caracter temporar, sub condiția aprobării acestora de
Studii, opinii, informări
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 29
6. Așa cum s-a menționat anterior, singura
excepție reglementată de Legea nr. 24/2000 privind
normele de tehnică legislativă pentru elaborarea
actelor normative, republicată, cu modificările și
completările ulterioare, în ceea ce privește retroac -
tivitatea, este cea a dispozițiilor de abrogare dintr-o
ordonanță care este ulterior respinsă de către
Parlament prin lege (art. 64 alin. (3) teza finală).
Textul în vigoare al art. 64 din Legea
nr. 24/2000, republicată, cu modificările și comple -
tările ulterioare, nu este acoperitor în ceea ce privește
legile de aprobare cu modificări/completări a ordo -
nanțelor simple sau de urgență care au ca obiect
intervenții legislative asupra altor acte normative.
Având în vedere că nu este prevăzut în mod expres
care este efectul juridic al normelor de eliminare a
intervențiilor realizate prin respectivele ordonanțe,
respectiv reintrarea sau nu în vigoare a textelor în
forma anterioară ordonanțelor modificatoare,
considerăm că o viitoare intervenție legislativă asupra
Legii nr. 24/2000, ar trebui să aibă în vedere acest
aspect.
5. Având în vedere cele două opinii prezentate,
care ar putea fi luate în considerare, fiecare cu
argumente pertinente pro și contra, considerăm că, în
cazul de față, singurul organism care poate da o soluție,
unanim acceptată, este legiuitorul, prin adoptarea unui
act normativ care să clarifice situația creată, în sensul de
a arăta care este configurația actuală a textului în cauză,
prin modificarea și rescrierea integrală a articolului.
De altfel, precizăm că există și alte texte ale
Legii nr. 188/1999 în situația prezentată pentru
art. 95 alin. (2). Avem în vedere prevederile art. 94
alin. (1) lit. a), b) și h) și art. 111 alin. (1) care au fost
modificate prin Ordonanța de urgență a Guvernului
nr. 105/2009, iar ulterior prin Legea nr. 140/2010,
punctele care dispuneau respectivele intervenții au
fost abrogate prin art. V.
Menționăm și faptul că în cadrul Legii
nr. 188/1999, republicată, cu modificările și comple -
tă rile ulterioare, se regăsesc mai multe norme de
trimitere la elementele de structură în discuție, ceea
ce face și mai dificilă înțelegerea și stabilirea exactă
și corectă a întregului text al actului normativ.
I. Înainte de a dezbate esența procedurii
rectificării actelor normative în baza prevederilor
Legii nr.24/2000, republicată, cu modificările și
completările ulterioare, considerăm util să facem o
succintă trecere în revistă a locului ocupat de această
activitate în raport cu procedura legislativă actuală
din România.
În primul rând trebuie precizat faptul că
rectificarea este o operațiune subsecventă publicării
actului normativ care constituie obiectul unei astfel
de cereri. Practic nici o îndreptare a vreunei erori
materiale survenită anterior publicării actului în
Monitorul Oficial al României, indiferent de
momentul traseului legislativ (inițiere, elaborare,
dezbatere, adoptare) nu intră sub incidența procedurii
rectificării, atâta timp cât actul normativ în cauză nu
a fost încă publicat în Monitorul Oficial.
În al doilea rând, rectificarea trebuie raportată
întotdeauna la actul normativ în cuprinsul căruia se
regăsește efectiv eroarea. Chiar și în situația actului
modificator sau de completare care, deși din punct de
vedere al tehnicii legislative se încorporează automat
în actul de bază de la data intrării sale în vigoare,
eroarea urmează a fi îndreptată în corpul acestuia ca act
de sine stătător, și nu prin raportare la actul nor mativ
de bază urmat de precizarea „...cu modifi cările/
completările ulterioare”; este practic o diferență de
abordare, existența sau lipsa unei erori materiale se
constată pornind de la o analiză a actului în sine, și
ulterior prin raportare la fondul legislativ actual,
începând cu actul de bază și continuând cu actele
normative incidente.
În linii generale, sub aspect procedural, emi -
tentul actului normativ care a sesizat erori în
cuprinsul acestuia după publicarea în Monitorul
Oficial al României adresează o cerere Secretariatului
General al Camerei Deputaților; acesta la rândul său
sesizează Consiliul Legislativ al României care după
examinare, transmite avizul asupra solicitării în cel
mult 3 zile de la primirea cererii.
Sediul materiei îl constituie:
– art. 71 din Legea nr. 24/2000 privind
normele de tehnică legislativă pentru elaborarea
actelor normative, republicată, cu modificările și
com pletările ulterioare, care prevede faptul că „în
cazul în care, după publicarea actului normativ se
descoperă erori materiale în cuprinsul său, se pro -
cedează la publicarea unei rectificări, care se face la
cererea organului emitent, cu avizul Consiliului
Legislativ”,
– art. 17 alin.(1) din Legea nr. 202/1998 privind
organizarea Monitorului Oficial al României,
republicată, „în cazul în care, după publicarea actului
normativ se descoperă erori materiale, la cererea
organului emitent, adresată Secretarului general al
Camerei Deputaților, se procedează la publicarea unei
rectificări, cu avizul prealabil al Consiliului Legislativ”,
– art.15 alin.(1) din Ordinul Secretarului
general al Camerei Deputaților nr.1432/2010, „în
cazul actelor administrative individuale, care nu sunt
supuse avizării Consiliului Legislativ, în care, după
publicare se descoperă erori materiale, emitentul
înaintează Secretarului general al Camerei Depu ta -
ților o cerere de rectificare întocmită în conformitate
cu prevederile art.12 alin.(2) și (3)”, și ale art. 15
alin.(3), „atestarea neavizării de către ConsiliulLegislativ se face, la cererea Secretarului general alCamerei Deputaților”.
În studiul de față supunem atenției îndeosebi
situații atipice întâlnite relativ recent în procesul de
soluționare a cererilor de rectificare, rezolvate de
Consiliul Legislativ, fie prin adrese de restituire, fie prin
aviz negativ, și nu solicitările clasice care întrunesc
atât condițiile de formă cât și de fond ale existenței
unei/unor erori materiale în sensul propriu al termino -
logiei, soluționate evident cu avize favorabile.
Studii, opinii, informări
30 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Procedura rectificării actelor normative.Aspecte practice
Madeleine PLOȘTINARIU
expert
Consiliul Legislativ
II. Interzicerea, sub sancțiunea nulității, a
modificării prevederilor unor acte normative prin
recurgerea la operațiunea rectificării
Prevederi în acest sens se regăsesc la art.17
alin.(3) din Legea nr.202/1998, republicată, unde seinterzice, sub sancțiunea nulității, modificareaprevederilor unor acte normative prin recurgerea laoperațiunea rectificării.
Totodată, art.71 alin. (2) din Legea nr.24/2000
privind normele de tehnică legislativă pentru elabo -
rarea actelor normative, republicată, cu modificările
și completările ulterioare, prevede aceeași interdicție
de modificare a unor prevederi prin recurgerea la
operațiunea rectificării.
Practic, această interdicție și distincția netă a
erorilor materiale (care nu schimbă sensul regle -
mentării) de cele de fond sunt de esența materiei, iar
nulitatea în acest domeniu este întotdeauna nulitate
absolută. Cu toate acestea însă, au existat de-a lungul
timpului solicitări de rectificare care vizau în fapt
modificări sau chiar completări ale actelor normative
ce constituiau obiect al respectivelor cereri, unele
prin introducerea unor alineate sau chiar articole în
corpul actului publicat.
În avizele negative s-a constatat că prin pro -
punerile de rectificare nu se îndreptau erori materiale
ci, în fapt, erau modificări de fond.
a) În cererea de rectificare a Ordonanței de
urgență a Guvernului nr.6/2011 pentru stimularea
înființării și dezvoltării microîntreprinderilor de către
întreprinzătorii tineri, se solicita extinderea câmpului
de excepții de la plata taxelor pentru operațiunile de
înmatriculare efectuate la oficiile registrului comer -
țului și la tarifele pentru serviciile regiei MonitoruluiOficial;
În urma analizei documentelor, inclusiv o
copie anexată de pe o adresă de e-mail, intitulată
„erată” prin care se preciza că astfel „s-ar soluționa
problema semnalată de Monitorul Oficial”, s-a apre -
ciat că justificarea nu este pertinentă întrucât redacția
Monitorul Oficial nu are competența modificării
fondului actelor normative, deci nu putea sugera
extinderea câmpului de excepții de la scutirea de la
plata taxelor și pentru tarifele practicate de Monitorul
Oficial.
Mai mult, în urma convorbirilor purtate cu
reprezentanții redacției ni s-a precizat faptul că, din
modul cum a fost gândită ordonanța de urgență în
cauză, în mod evident nu s-a avut în vedere și scutirea
de la plata tarifelor pentru serviciile furnizate de
Monitorul Oficial pentru stimularea înființării și
dezvoltării microîntreprinderilor de către întreprin -
zătorii tineri, și mai mult, că prin promovarea unei
astfel de rectificări situația nu se poate remedia, în
condițiile în care nu reiese de nicăieri că ar exista și
fonduri bugetare care să poată acoperi aceste scutiri
de la plata tarifelor.
De asemenea, a fost confirmat faptul că insti -
tuția Monitorul Oficial R.A. ar fi trimis o solicitare
oficială de modificare/completare a ordonanței de
urgență supusă rectificării, întrucât, pentru a se putea
promova legislativ o astfel de prevedere, este nevoie
de existența unui Program finanțat de către auto -
ritatea publică centrală, similar situației reglementate
prin Legea nr.346/2004 privind stimularea înființării
și dezvoltării întreprinderilor mici și mijlocii, cu
modificările și completările ulterioare, în cuprinsul
căreia, la art.21 alin.(1) lit.b) se prevede în mod
expres „susținerea integrală a cheltuielilor cu privirela taxele pentru publicarea, în extras, în MonitorulOficial al României, ...”.
Până la apariția unei astfel de reglementări,
Monitorul Oficial R.A. urmează să perceapă în con-
tinuare tarifele aferente serviciilor furnizate, în acord
cu prevederile specifice din Legea nr.31/1990 privind
societățile comerciale, republicată, cu modificările și
completările ulterioare.
Analizând fondul reglementării, s-a constat că
o astfel de solicitare este de natura modificării actului
normativ, nefiind susceptibilă a fi promovată prin
procedura rectificării actului, în conformitate cu
prevederile legale specifice din materia rectificărilor.
Ca urmare, dată fiind importanța reglementării
și impactul acesteia asupra fondului legislativ actual,
s-a considerat ca inadecvată apelarea la procedura
rectificării pentru o corectură în cuprinsul ordonanței,
în detrimentul procedurii modificării actului normativ.
De altfel, proiectul legii de aprobare a ordo nanței
în cauză fusese depus la Senat, ca primă Cameră
sesizată, în vederea începerii desfășurării procedurii
legislative pentru adoptarea acesteia, astfel că o
eventuală corecție a textului se putea realiza conco -
mitent cu adoptarea legii de aprobare a ordo nanței de
urgență, fără a se mai recurge ulterior la rectificare.
b) Tot prin aviz negativ s-a soluționat și
solicitarea de rectificare a Instrucțiunii nr.3/2011
privind aplicarea Standardelor internaționale de
raportare financiară de către entitățile autorizate,
reglementate și supravegheate de Comisia Națională
a Valorilor Mobiliare.
Prin cerere se solicită eliminarea sintagmei
„aprobate prin Ordinul Comisiei Naționale a Valo ri lor
Mobiliare nr.75/2005, cu modificările și comple tările
ulterioare”, în cadrul normei de la art.2 alin (1) pe
motiv că aceasta nu exista în forma transmisă de
inițiator spre publicare.
Studii, opinii, informări
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 31
Deși în urma discuțiilor telefonice purtate la
redacția Monitorului Oficial ni s-a precizat faptul că
în forma transmisă de către inițiator spre publicare
nu figura respectiva sintagmă și că sunt numeroase
cazurile în care redacția Monitorului Oficial își
rezervă dreptul de a preciza, pentru astfel de situații,
actul normativ de aprobare, s-a reținut în mod expres
faptul că, în cazul Instrucțiunilor și altor asemenea
acte care nu au existență de sine stătătoare, indicarea
ordinelor de aprobare este obligatorie.
c) un alt exemplu în acest sens îl constituie
cererea de rectificare a Ordonanței Guvernului
nr.18/2010 cu privire la rectificarea bugetului de stat
pe anul 2010. Prin cerere se solicita o rectificare în
cuprinsul art.50 alin.(2) lit.b) din Ordonanța Guver -
nului nr.18/2010, ce consta în scrierea sintagmei
„diferența pentru plata medicamentelor cu și fără
contribuție personală, a serviciilor medicale și a
dispozitivelor medicale”, în loc de „diferența pentru
plata medicamentelor cu și fără contribuție per -
sonală”.
Analizând fondul reglementării, s-a constatat
că prin cererea de rectificare se solicita practic
extinderea câmpului de utilizare a subvențiilor pri -
mite de bugetul Fondului național unic de asigurări
sociale de sănătate de la bugetul de stat, și asupra
serviciilor și dispozitivelor medicale, fapt cu impact
asupra legislației specifice în vigoare; or, pe fond o
astfel de solicitare este de natura modificării actuluinormativ, nefiind susceptibilă a fi promovată prin
rectificarea actului, în conformitate cu prevederile
legale specifice din materia rectificărilor.
III. Dificultăți la întocmirea avizelor de
către Consiliul Legislativ.
Destul de des în cazul avizelor favorabile cu
observații și propuneri, există cereri de rectificare
nemotivate în conformitate cu Ordinul nr.1432/2010
al Secretarului general al Camerei Deputaților privind
procedurile publicării, republicării și rectificării,
precum și ale publicării în numere speciale, cu tiraj
limitat a actelor în Monitorul Oficial al României,
fapt pentru care pentru soluționarea acestora cu aviz
favorabil, a fost imperios necesar a se contacta ini -
țiat orii, în sensul completării cererilor cu motivarea
corespunzătoare.
Totodată, nu toate cererile de rectificare sunt
redactate în condițiile stabilite prin normele legale și
nici nu sunt indicate, în cele mai multe cazuri,
persoanele care să poată da explicații, informații sau
precizări pe tot parcursul procedurii de rectificare
(potrivit art. 12 din Ordinul nr. 1432/2010).
Totuși, în această materie, sub aspectul delimi -
tării noțiunii de „rectificare” de cea de „modificare”,
prin normele legale adoptate și datorită rigurozității
avizelor Consiliului Legislativ organele emitente au
început să fie mai reținute în ceea ce privește cererile
de rectificare.
În unele cazuri însă s-a ocolit procedura de
rectificare stabilită de Legea nr. 202/1998, repu bli -
cată, de a se adresa în primul rând Secretarului general
al Camerei Deputaților, care este autorizat de a
dispune publicarea în Monitorul Oficial al României,
pe baza avizului Consiliului Legislativ, cererile fiind
transmise direct Consiliului Legislativ sau chiar
Monitorului Oficial.
IV. O situație aparte în cazul avizelor favo -
rabile o constituie rectificarea unor acte normative
cu caracter internațional, în cazul în care se
constată unele erori de traducere și redactare a actului
tradus.
a) cu titlu de exemplu, cererea de rectificare a
Hotărârii Guvernului nr.891/2011 pentru aprobarea
Acordului dintre Guvernul României și Guvernul
Georgiei cu privire la cooperarea economică,
științifică și tehnică, semnat la București la 2 iunie
2010, publicată în Monitorul Oficial al României,Partea I, nr.687 din 28 septembrie 2011, formulată
de Ministerul Economiei, Comerțului și Mediului de
Afaceri, a fost soluționată cu aviz negativ.
Prin cerere se solicită mai multe rectificări în
cadrul Acordului, consecință a faptului că „textul în
limba română dat publicității trebuie să corespundă
practic ad litteram textului în limba română convenit/
semnat de Părți”.
Analizând cererea de rectificare, nemotivată
în conformitate cu Ordinul Secretarului general al
Camerei Deputaților nr.1432/2010 privind proce -
durile publicării, republicării și rectificării, precum și
ale publicării în numere speciale, cu tiraj limitat, a
actelor în Monitorul Oficial al României, textul
Acordului dintre Guvernul României și Guvernul
Georgiei cu privire la cooperarea economică, știin -
țifică și tehnică, semnat la București la 2 iunie 2010,
aprobat prin Hotărârea Guvernului nr.891/2011,
precum și Legea nr.590/2003 privind tratatele, s-au
constatat următoarele:
– prin cerere s-au solicitat mai multe rectificări
care vizează în fapt textul Acordului;
– totodată se arată faptul că „textul în limba
română dat publicității trebuie să corespundă practic
ad litteram textului în limba română convenit/semnat
între Părți, chiar dacă în textul respectiv (versiunea
în limba română) ar mai putea fi identificate unele
Studii, opinii, informări
32 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
greșeli minore de redactare (care NU schimbă sensul,
litera și spiritul clauzelor Acordului); în continuare
se precizează că „dacă referitor la acestea din urmă
(n.r.- erori de redactare) nu a avut loc schimb de Note
verbale între Părți prin care să se consfințească
modificările respective, ele nu pot fi operate în textul
dat publicității;
– privitor la unele capete de cerere, cu nr.1, 3,
5, 6, 8, 9, 10 și 11, acestea într-adevăr se regăsesc în
varianta convenită/semnată între Părți în formă
identică celei propuse spre rectificare, fiind suscep -
tibile a fi îndreptate prin procedura rectificării actelor
normative interne, întrucât, astfel cum reiese chiar
din formularea cererii de rectificare, corecturile
vizează doar forma Acordului dată publicității, în
jurnalul oficial intern, respectiv în Monitorul Oficial
al României;
– referitor însă la capetele de rectificare de la
pct.2, 4, 7 și 12, în urma convorbirilor telefonice
purtate la redacția Monitorului Oficial, ni s-a precizat
faptul că acestea au fost primite în această formă în
vederea publicării, formă de altfel identică cu cea a
textului în limba română convenit/semnat între Părți;
mai mult, chiar în forma Acordului transmisă
Consiliului Legislativ concomitent cu proiectul
Hotărârii Guvernului de aprobare, avizată favorabil
cu avizul nr.942 din 31 august 2011, la pozițiile 2, 4,
7 și 12 figurează tot varianta publicată.
Având în vedere că potrivit Acordului, acesta a
fost redactat în două exemplare originale, în limbile
română, georgiană și engleză, toate textele fiind egal
autentice, în conformitate cu prevederile art.31
alin.(4) coroborate cu prevederile art.33 din Legea
nr.590/2003 privind tratatele, potrivit cărora „în cazul
în care, după intrarea în vigoare a unui tratat, se
constată existența unei erori materiale care nu
afectează substanța sa, aceasta poate fi corectată prin
înțelegere cu cealaltă parte sau celelalte părți la
tratatul respectiv, realizată de Ministerul Afacerilor
Externe prin schimb de note verbale”, îndreptarea
presupuselor erori la prezentul Acord, se realizează
prin schimb de note verbale, inițiat de Ministerul
Afacerilor Externe adresate celeilalte părți, respectiv
Ambasadei Georgiei în Bucuresti, cu privire la cele
patru capete ale cererii de rectificare, respectiv nr.2,
4, 7 și 12, atâta vreme cât acestea au fost adoptate și
semnate în această formă la negocieri.
Față de cele de mai sus, s-a constatat că numai
punctele cu nr.1, 3, 5, 6, 8, 9,10 și 11 sunt susceptibile
a fi rectificate prin procedura standard a actelor
normative interne, însă privitor la nr.2, 4, 7 și 12, nu
este vorba despre erori materiale ale unui actnormativ intern ce pot fi corectate prin procedura
rectificării în condițiile prevăzute la art.17 din Legea
nr.202/1998 și ale art.71 din Legea nr.24/2000,
republicată, cu modificările și completările ulterioare,
ci prin procedura specifică rectificării tratatelor,
instituită prin art. 33 din Legea nr.590/2003.
S-a reținut că o eventuală corectare a acestor
patru puncte prin procedura rectificării Acordului ar
fi în dezacord cu varianta originală în limba română
a acestuia convenită/semnată între Părți.
b) altă cerere de rectificare ce ne reține atenția
în mod deosebit este cea a Hotărârii Guvernului
nr.1205/2011 pentru aprobarea amendamentului
convenit prin scrisoarea semnată la Paris, la 3 august
2011 și la București la 18 august 2011 între Guvernul
României și Agenția Japoniei pentru Cooperare
Internațională, succesoare a Băncii Japoniei pentru
Cooperare Internațională, la Acordul de împrumut
dintre România și Banca Japoniei pentru Cooperare
Internațională privind Proiectul de reducere a poluării
la Termocentrala Turceni, semnat la București la 31
martie 2005, care a făcut obiectul a trei cereri dis -
tincte de rectificare, toate cu obiect identic,
soluționate succesiv de două ori cu adresă de
restituire, și odată favorabil; în fapt era vorba despre
o eroare de traducere a textului în limba română,
certificarea rectificării traducerii oficiale a unui text
din cadrul acestuia se face numai de către tradu că -
orul autorizat, la cererea expresă a inițiatorului, și nu
prin procedura rectificării actelor normative interne,
Consiliul Legislativ neavând calitatea de traducător
autorizat al textelor unor acte internaționale.
Astfel, primele două cereri au fost soluționate
cu adresă de restituire, abia cea de-a treia fiind
soluționată favorabil, după ce în prealabil fusese
îndeplinită și procedura de îndreptare a traducerii de
către traducătorul autorizat.
c) pe cât de interesantă, pe atât de rar întâlnită
este situația în care, deși Părțile inițiaseră schimbul
de note verbale în vederea îndreptării erorilor
materiale descoperite ulterior în textul Tratatului, și
conveniseră asupra acestora în cadrul negocierilor,
cum impun textele specifice în acest domeniu, aceste
Note verbale au fost transmise Consiliului Legislativ
spre pronunțare asupra oportunității promovării
rectificării, și nu direct redacției Monitorului Oficial,
cum ar fi fost normal, o dată ce procedura era
îndeplinită. Cu titlu de exemplu (dacă nu singurul caz
de acest gen întâlnit ceea ce-l face demn de reținut în
cadrul acestui studiu) este rectificarea Hotărârii
Guvernului nr.770/2011 pentru aprobarea Acordului
dintre Guvernul României și Guvernul Republicii
Federative a Braziliei privind cooperarea economică
și tehnică, semnat la Rio de Janeiro la 28 mai 2010.
Studii, opinii, informări
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 33
Solicitarea s-a soluționat prin adresă de
restituire pe considerentul că, din documentația
anexată reieșea existența Notelor verbale prin care au
fost atât semnalate, de către partea română, erorile
materiale apărute în textul în limba română, cât și
acceptarea, de către partea străină a remedierii
acestora în forma propusă, însă aceasta a fost
transmisă Consiliului Legislativ și nu redacției
Monitorului Oficial în vederea publicării automate a
notelor verbale, cum ar fi fost normal. Practic
destinatarul fusese ales în mod greșit, toată procedura
fiind corect și complet îndeplinită.
V. Cazuri de restituire a cererilor de
rectificare
a) restituirea sau adresa de restituire ca moda -
litate de soluționare a unor cereri de rectificare survine
mai ales în situația în care actul care face obiect al unei
astfel de cereri are vădit caracter individual.
În ultimii trei ani, astfel de cereri sunt trans -
mise într-un număr deosebit de mare, în condițiile în
care Consiliul Legislativ nu trebuie să se pronunțe pe
fond în cazul unor astfel de rectificări, pentru a stabili
existența sau inexistența unei erori materiale, acesta
nefăcând decât să restituie respectivele adrese după o
procedură standard.
În adresele de restituire a unor rectificări la
unele acte legislative, s-a apreciat că acestea nu sunt
acte normative, prin conținutul lor fiind acte
individuale (spre ex. decrete privind conferirea unor
decorații) și/sau acte administrative individuale (spre
ex. hotărâri privind acordarea de ajutoare de urgență,
de trecere a unor imobile din domeniul privat al
statului în domeniul public, de alocări de sume din
Fondul de rezervă bugetară la dispoziția Guvernului
pentru unele județe sau de acordare, redobândire sau
renunțare la cetățenia română), Hotărâri ale Camerei
Deputaților și ale Senatului de numiri în funcții sau
de aprobare a componenței nominale a comisiilor
acestora) sau alte asemenea acte care rezolvă o
situație concretă, și, ca urmare, nu sunt supuse
avizării Consiliului Legislativ.
b) o situație aparte a actelor restituite o
constituie cererile de rectificare ale hotărârilor Curții
Europene a Drepturilor Omului restituite pe consi -
derentul actului jurisdicțional, de dispoziție al Curții
Europene a Drepturilor Omului, prin care se soluțio -
nează un litigiu concret și care nu intră sub incidența
prevederilor specifice procedurii rectificării, astfel că
rectificarea acestuia nu presupune avizul Consiliului
Legislativ. De altfel, tot pe considerentul actului
jurisdicțional au fost restituite o serie de decizii ale
Înaltei Curți de Casație și Justiție care examinau
recursul în interesul legii (cu titlu de exemplu
rectificarea Deciziei ÎCCJ nr.8 din 6 iunie 2011).
c) În practică au existat și situații de solicitări
de rectificare a deciziilor Curții Constituționale, mai
puține însă în ultimii ani, care au fost, de asemenea
restituite, având în vedere că era vorba de acte
jurisdicționale.
VI. În loc de concluzii
Față de cele prezentate anterior nu putem decât
să concluzionăm că „rectificarea actelor normative
constituie o operațiune, chiar dacă uneori inevitabilă,
totuși foarte delicată, fiindcă schimbă, în parte,
redactarea actului publicat inițial.”
1
Din aceste considerente, procedura rectificării
actelor normative rămâne un domeniu interesant
întrucât, oricând se pot ivi situații inedite atât cu
prilejul formulării unor astfel de cereri, sub aspectul
fondului, dar și al procedurii sau al calității iniția to -
rilor, cât și ca modalitate de soluționare a unor astfel
de cereri, toate dând o dinamică aparte acestei insti -
tuții care rămâne în continuare perfectibilă prin
amendarea actelor normative care reglementează
procedura propriu-zisă, în scopul unei adaptări la
evoluția rapidă pe care dreptul o cunoaște în țara
noastră și la funcția pe care procesul legislativ trebuie
să o îndeplinească într-un stat de drept .
Studii, opinii, informări
34 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
1
A se vedea Sorin Popescu, Cătălin Ciora, Victoria
Ţăndăreanu, Aspecte practice de tehnică şi evidenţă legislativă,Bucureşti, Editura Monitorul Oficial, 2008
Fiecare facultate din
București se identifica, pe
vremuri, cu unul sau doi
profesori, deveniți adevă -
rate embleme prin înțelep -
ciu nea, moralitatea și
gra dul înalt de pregătire
profesională. Astfel, când
ziceai Facultatea de Far -
macie, ziceai Bordeianu.
Când ziceai Facultatea de
Chimie, ziceai Nenițescu.
Când ziceai Academia Comercială (titulatură pres -
curtată) ziceai Pătrășcanu, iar când ziceai Facultatea
de Drept, ziceai neapărat Vintilă Dongoroz. Rar ființă
omenească mai echilibrată, care să însumeze atâtea
daruri, începând cu componentele mentale și conti -
nuând cu onorabilitate, franchețe, punctualitate,
moralitate, trăsături care i-au guvernat profesorului
Dongoroz, permanent și pilduitor, laborioasa activitate.
Pe deasupra, mai era și un bărbat frumos și fermecător.
Savant autentic, omologat nu numai de succesivele
generații de studenți dar și de colegi. Profesa cu
tenacitate dreptul penal în care multă vreme nu s-a mai
putut inova. Pentru multiplele sale însușiri, amnezia,
ingratitudinea și lutul uitării nu-l vor acoperi niciodată.
I-am fost student în anul universitar 1947-
1948. Aveam pentru acest profesor – și nu numai –
un cult plin de cuviință pentru câtă nesecătuită
înțelepciune, savanterie și onestitate risipea. Spre
deosebire de ceilalți profesori ai mei, care se școliseră
în Franța, Italia sau Germania, Vintilă Dongoroz era,
exclusiv, produsul școlii românești, de la clasele
primare și până la doctorat. Deci, cu atât mai evidente
sunt meritele sale profesionale.
Vintilă Dongoroz s-a născut în orașul Tecuci
la 27 martie 1893, ca fiu al lui Fotin Dongoroz, func -
ționar la o întreprindere industrială și al Aglaei
Dongoroz, casnică. Pe când Vintilă avea numai 2 ani,
părinții săi s-au despărțit, fiecare refăcându-și ulterior
viața. Vintilă dimpreună cu ceilalți doi frați au fost
crescuți și educați de mamă, pe care acesta a divi -
nizat-o întreaga sa viață.
Vintilă Dongoroz a fost concitadin cu o seamă
de cărturari de seamă, precum filozoful Ion Petrovici,
absolvent nu numai al Facultății de Litere și Filo zo fie,
ci și al Facultății de Drept, fost ministru al Instruc -
țiunii Publice și al Educației în anii 1926-1927, 1937-
1938 și 1941-1944, apoi pictorul Gheorghe Petrașcu,
fratele acestuia N. Petrașcu, critic literar și prozator,
precum și Iorgu Iordan, filolog și memorialist, primul
nostru ambasador în U.R.S.S. după 23 august 1944.
Vintilă Dongoroz a făcut școala primară la
Bârlad între anii 1900 și 1904, apoi liceul teoretic la
Focșani între anii 1904-l9l2, confruntându-se cu mul -
tiple dificultăți materiale. A urmat apoi cursurile
Facultății de Drept din București între anii 1912-l9l5.
Din anul 1916 a urmat cursurile de doctorat, cu unele
întreruperi din cauza războiului, la aceeași facultate,
obținând diploma de doctor în drept la finele anului
1919, cu calificativul Magna Cum Laude, cu teza
“Dinamica socială a Infracțiunii”. Concomitent s-a
dedicat profesiei de avocat, pe care a exercitat-o în
Baroul de Ilfov, din care a fost înlăturat la epurarea
din anul 1947.
Vintilă Dongoroz nu a fost un mare penalist,
ci a fost cel mai mare penalist român din toate tim -
purile. El a fost în penal ceea ce a fost Istrate Micescu
în civil sau Pik Gălășescu în dreptul comercial.
Pledoariile sale, necolorate, lipsite de metafore și
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 35
PERSONALITĂŢI ALE CONSILIULUI LEGISLATIV de-a lungul timpului
M e d a l i o n
VINTILĂ DONGOROZ – inegalabilul penalist –
Ion DUMITRESCU
avocat
36 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Personalități ale Consiliului Legislativ de-a lungul timpului
realitate, faptele s-au petrecut cu totul altfel, după
cum am aflat de la Isidor Weimberg, prieten cu mine
și medic al familiei Leonida. Astfel, în noaptea cu
pricina, Găitan a venit de la club la doamna Leonida
cu care a avut relații intime. În timpul amorului,
aceasta s-a dedat la acte de perversiune, în timpul
cărora Găitan a luat de pe noptieră receptorul de la
telefon și i-a dat cu el în cap, spărgându-i ochiul.
Pentru tentativă de omor Găitan a fost condamnat la
7 ani de închisoare. Unul dintre apărătorii lui Găitan
a fost Vintilă Dongoroz. Un apărător al doamnei
Leonida, care cunoștea mizerabila înscenare, dar și
verticalitatea profesorului Dongoroz, i-a reproșat
acestuia metaforic, în cursul pledoariei “ce caută
ursul alb la Ecuator? “
Vintilă Dongoroz a re -
ușit să devină asistent uni -
versitar abia după opt ani de la
doctorat, pentru că atunci cate -
drele universitare se trans mi -
teau, uneori, rudelor apro piate.
Ca universitar, Dongoroz a
fost în toată ca riera sa un
model de punctua litate și de
înaltă ținută știin țifică prin care
atrăgea la cursurile sale nu
numai stu denții de la zi, ci și
studenți care trecuseră exa me -
nul de drept penal, precum și mulți avocați care-și
făcuseră deja un nume.
Profesorul Dongoroz venea totdeauna la
facultate cu jumătate de oră înainte de a intra în
amfiteatru, își peria hainele și pantofii și își revizuia
întreaga ținută. Avea permanent în garderobă opt
costume de haine pe care zilnic le rotea, fiind de
principiu că unui costum trebuie să i se dea timp să se
odihnească. Dongoroz era un bărbat de statură
mijlocie, avea un mers puțin legănat, dar elegant, cu
părul lins, înzăpezit de ani, avea un timbru plăcut,
baritonal și o privire prietenoasă. Era în totul un
bărbat fermecător care emana prin toți porii finețe și
intelectualitate.
Profesorul Dongoroz intra la curs cu atâta
calcul și exactitate încât, la ultimul clinchet al
soneriei care anunța începerea orei, acesta se afla deja
pe catedră și rostea primul cuvânt din prelegerea
programată. Cu aceeași exactitate reușea să-și încheie
expunerea încât, la primul clinchet al aceleași sonerii
începea să coboare de pe catedră. Era atât de cuceritor
în expunere încât renunțam să luăm notițe și ne lăsăm
seduși de vraja oratoriei sale. Făcea din fiecare oră
de curs o adevărată sărbătoare.
– „Normele de drept penal sunt reci ca
marmora și temătoare- ne spunea ilustrul nostru
profesor – dar dumneavoastră sunteți chemați să le
înflorituri verbale, se distingeau prin rigoare, clari -
tate, tehnicitate și argumentare strict științifică. După
propriile sale mărturisiri – ce am avut prilejul să le
ascult – nu se angaja ca apărător în pricini aflat în
curs de cercetare sau instrucție și nu primea în biroul
său avocațial nici un justițiabil, cu două săptămâni
înainte de începerea sesiunii de examene la facultate,
spre a evita orice suspiciune ce ar putea plana asupra
sa.
Datorită marelui său prestigiu profesional de
care se bucura în cercul colegilor săi avocați, oferea,
la cererea acestora, consultații scrise pe care le pu nea
pe pupitrele magistraților, de care aceștia țineau cont
la soluționarea diferitelor cauze.
După anul 1947, ca urmare a sovietizării sis te -
mului judiciar românesc, judecătorii nu mai per -
miteau avocaților să se refere, în pledoariile lor la
opiniile științifice ale penalistului de excepție Vintilă
Dongoroz. Ca urmare, avocații căutau tot soiul de
subterfugii pentru a contracara opreliștile impuse.
Astfel, într-un dosar privind o crimă de omor, în care
tezele de drept susținute de Dongoroz se potriveau de
minune, dar nu se puteau invoca, avocatul Octavian
Popescu le-a invocat totuși, afirmând că ele aparțin
ilustrului jurist sovietic V.O. Gorozov. Și judecătorul
a înghițit farsa, spre hazul colegilor-avocați, avizați.
Vintilă Dongoroz a pledat în multe procese cu
rezonanță socială deosebită care erau stenografiate și
publicate în revista “Biblioteca Marilor Procese” al
cărei director era avocatul Ion Gr. Periețeanu, din
colectivul de redacție făcând parte, alături de reputații
Aurelian Bentoiu, H.Asnavorian, Ion Rosetti Bălă -
nescu, Mihail Mora și Vintilă Dongoroz. În această
revistă a fost publicat, în anul 1928, răsunătorul
proces al inculpatului Găitan, trimis în judecată sub
învinuirea că ar fi încercat să o tâlhărească și să o
ucidă pe cunoscuta văduvă Leonida – rudă cu
proprietarul garajului cu același nume. Acest Găitan
era un tânăr boem, cu trecere mare la femei, care
absolvise Facultatea de Drept de la Sorbona și care își
petrecea nopțile prin cluburile bucureștene, subven -
ționat de femei mai vârstnice cu stare, printre care și
doamna Leonida.
Spre deosebire de alți boemi care purtau pis -
toale, șișuri sau boxuri, Găitan purta sub tunică un
ciocănel, ca talisman. În fapt i se imputa lui Găitan,
în dosar, că i-a dat în cap doamnei Leonida cu acel
ciocan și i-a spart un ochi, cu scopul de a-și însuși cei
200.000 lei pe care victima îi ținea în bibliotecă și pe
care procurorul anchetator i-a găsit la percheziție.
Pentru a-și justifica infirmitatea în fața high-
life-ului bucureștean, doamna Leonida a plătit bani
grei haitei de gazetari care a vărsat tone de cerneală
pentru a face din Găitan un feroce criminal. În
Vintilă Dongoroz, desen
de Fr. Stanetti
umanizați. Un proverb indian spune: „Oricât ar fi de
plină cupa cu venin, tot mai încape într-însa o petală
de trandafir, pe care câți îngeri și bunătăți pot să se
așeze?”
La examene era deosebit de exigent încât era
imposibil să iei examenul dacă nu stăpâneai întregul
curs de drept și procedură penală. Te plimba preț de
jumătate de oră prin toate capitolele cursului și dacă
o singură întrebare o amețeai, îți punea din același
capitol chiar și 30 de întrebări. Veneau uneori la
examen colege complet nepregătite pe care le
admonesta părintește zicând:
– “Cum ai cutezat duduie să te prezinți în halul
ăsta la examenul de drept penal?
– Știți domnule profesor, eu sunt studentă și la
Litere și la Filozofie.
– A ! Cine vă pune duduie să acumulați licențe
slabe? În viață, o singură facultate folosește. Te amân
pentru la toamnă”.
Din anul 1949, toți profesorii au fost obligați
să acorde studenților, gratuit, consultații indiferent
din ce an veneau. Deși trecusem cu doi ani înainte
examenul de drept penal, eu mergeam cu regularitate
la consultații la profesorul Dongoroz, hotărât ca în
viitoarea mea profesie să mă aplec asupra dreptului
penal. Mergeam cu întrebări dinainte pregătite, la
care primeam cele mai competente răspunsuri.
Întrucât în Tratatul de drept penal, profesorul
Dongoroz subliniase că orice normă de drept penal
are un precept și o sancțiune și conține în sine și o
acțiune, în sens procedural, iar contravenția era con -
siderată infracțiune și ca atare inclusă în Codul penal,
i-am spus profesorului că eu nu văd, în cazul contra -
venției, unde este sancțiunea. Și atunci, profesorul
mi-a explicat ceea ce nu auzisem până atunci, că în
cazul contravențiilor ne aflăm într-o oblațiune juri dică
sau într-un proces comprimat, caz în care cons tatarea
încălcării legii, aplicarea sancțiunii contravenționale
precum și executarea se petrec concomitent, acțiunea
fiind inclusă virtual în norma de drept penal.
Cu alt prilej mi-a povestit cum și de ce a fost
dat afară din magistratură Păstorel Teodoreanu la
numai șase luni de la încadrare. Pentru că Păstorel
exagera cu băutura, fapt ce-l îngrijora pe tatăl său,
avocatul Osvald Teodoreanu, acesta l-a rugat pe
ministrul justiției să-l numească pe Păstorel în
magistratură, sperând că intrând într-un mediu auster
se va corecta. Așa a fost numit ca judecător supleant
la Judecătoria din Turnu-Severin, fără ca acesta să fi
fost prea entuziasmat. Dobândind după câteva luni
dreptul de liberă judecată a început să pronunțe în
mod deliberat hotărâri anapoda, cu scopul desigur de
a fi concediat. Astfel, într-un dosar de divorț în care
soțul cerea desfacerea căsătoriei pentru că soția îl
înșeală, făcând dovadă, din plin, cu scrisori și martori
a actelor de infidelitate, Păstorel i-a respins acțiunea
cu motivarea că en fait de meubles possession on veuttitre. În alt dosar în care situația de fapt era absolut
identică, Păstorel a respins acțiunea de divorț a soțu -
lui cu motivarea că la donna e mobile. În urma verifi -
cărilor anuale ale sentințelor pronunțate, inspectorii
judecătorești, uluiți de cele constatate, au făcut raport
către ministru și acesta l-a destituit pe loc.
Concomitent cu avocatura și profesoratul,
Vintilă Dongoroz a desfășurat și o amplă activitate
științifică. În afara cursurilor pentru facultate, pe care le
îmbogățea an de an, a publicat aproximativ 40 de
volume în care s-a preocupat de toate instituțiile de
drept penal, precum și sute de studii și articole în reviste
de specialitate din țară și străinătate. În afară de acestea,
a participat alături de H. Asnavorian, Traian Pop,
Constantin Rătescu, I. Ionescu Dolj, I. Gr. Perie țeanu,
Mihail Papadopol, Nicolae Pave1escu, Mircea Djuvara
și Valeriu Pop la întocmirea monu mentalului comen -
tariu al Codului penal Carol al II-lea, în care rigoarea și
adâncimea gândirii ilustrului savant Dongoroz,
strălucește și se detașează.
De remarcat că Vintilă Dongoroz a fost consilier
temporar al primului Consiliu Legislativ și, în calitatea
pe care o avea, a contribuit, în mare măsură, alături de
specialiștii acestui Consiliu și de alți mari specialiști
ai timpului, la finalizarea Codului penal și a Codului de
procedură penală din perioada interbelică.
Nu cred, așa precum se spune astăzi, că
Dongoroz ar fi fost creatorul Codului penal din anul
1968. Dongoroz nu putea să creeze cel mai ticălos
Cod penal, a cărui modificare a intervenit la mai puțin
de doi ani de la adoptare. Dacă în prefață se spunea că
acel cod este străbătut, ca un fir roșu, de un pro fund
umanism, Dongoroz nu putea accepta ca un individ
care a sustras dintr-un magazin de stat un ac cu
gămălie să fie pedepsit cu minimum un an și jumătate
și să nu-i poată fi suspendată pedeapsa. Din păcate,
acesta nu este singurul caz de barbarie oferit de acel
cod. Din informațiile certe pe care le-am obținut, încă
de la data redactării, toate tiraniile cuprinse în acel cod
i-au aparținut exclusiv lui Vasile Patilineț (element
muncitoresc) care în acea vreme era șeful secției cu
probleme speciale a Comitetului Central al P.C.R., și
care fusese desemnat ca preșe dinte al comisiei de
redactare a noului Cod penal. S-a mers atât de departe
încât nu a fost acceptată nicio observație la proiect,
din cele peste trei mii formulate de specialiști.*
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 37
Personalități ale Consiliului Legislativ de-a lungul timpului
* De altfel, profesorul Dongoroz a refuzat să fie prezent la
festivitatea de decorare a colectivului care a elaborat proiectul de
Cod penal (n.red.)
38 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Personalități ale Consiliului Legislativ de-a lungul timpului
tamentul 70, unde dețineau în proprietate un elegant
apartament de patru camere. În același imobil au mai
locuit o seamă de academicieni, precum Traian
Ionașcu, Elie Costaforu, artista Maria Tănase ș.a.
Soția sa, pe care a iubit-o și respectat-o întrea -
ga sa viață, a decedat în anul 1960, Dongoroz supra -
vie țuindu-i timp de 16 ani sub îngrijirea Lucreției
Breazu, care trăiește și astăzi.
Idolul meu a avut, după informațiile primite
de la locatari, un sfârșit nemeritat. A alunecat și a
căzut în baie de unde nu s-a mai putut ridica. A stat
așa o zi și o noapte, până ce femeia care-i aducea,
zilnic, lapte, constatând că nu mai ridicase sticlele
pline lăsate la ușă, a dat alarma. Era încă în viață,
dar a decedat în scurt timp. Toate acestea s-au
petrecut în anul 1976, când împlinise 83 de ani. Ca
însemn de profundă prețuire, gălățenii i-au înălțat,
în fața facul tății de drept, un somptuos bust din fibră
de sticlă, semnat de sculptorul și graficianul Tudor
Ion. În acest fel, orașul Galați, care dispunea deja
de statuia lui Mihail Kogălniceanu, Anghel Saligny
și Lascăr Catargi, s-a îmbogățit cu încă o statuie.
Totodată, amfiteatrele diferitelor facultăți de drept,
inclusiv cea din București, precum și săli de jude -
cată din țară au fost marcate cu numele lui Vintilă
Dongoroz.
Transmit, în final, autorităților locale, dorința
actualilor locatari ai imobilului din strada Vasile
Conta nr. 3-5 de a fi pusă pe fațada acestuia o placă
în amintirea inegalabilului penalist Vintilă Dongoroz.
Profesorul Dongoroz a refuzat constant toate
funcțiile publice oferite, precum cea de ministru al
justiției, decan al facultății de drept, deputat, etc., spre
a nu fi implicat sub nici o formă în politică. În
schimb, a acceptat toate însărcinările sau calitățile
care-l apropiau de zone științifice, precum cea de
membru corespondent al Academiei Române sau cea
de membru al Academiei de Științe Morale, Secția de
drept public etc.
Pentru a fi la curent cu tot ce apărea nou în
materie penală, Dongoroz mergea în fiecare vară în
occident, unde timp de două luni de zile răscolea
marile biblioteci de valoare.
După război – afirma cu nostalgie – că nu s-a
mai deplasat nici măcar până la Gara de Nord, trăind
din amintiri și răsfoind maldărele de fotografii
adunate.
În anul 1948, Vintilă Dongoroz a fost scos cu
bru talitate din facultate odată cu iluștrii săi colegi
Traian Ionașcu, Ion Rosetti Bălănescu, Pik Gălășescu,
Ion Vântu, Gheorghe Luțescu, Mihail Eliescu și alții.
Prin aceste epurări, oficialitatea comunistă a scufundat
vestita Facultate de Drept din București într-o
nemeritată mediocritate.
Vintilă Dongoroz a avut și o frumoasă viață de
familie. S-a căsătorit în anul 1922 cu Margareta
Pompeiu, fiica reputatului matematician și profesor
universitar Dumitru Pompeiu fără a fi avut urmași și
au locuit aproape întreaga lor viață, în imobilul din
strada Vasile Conta nr. 3-5, scara C, etajul 3, apar -
NOI APARIŢII EDITORIALE
Droit constitutionnel. Droit international.
Frontières et interférences
Institutul European, Iași, 2012, 143 p.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 39
timpurile moderne, începând cu Montesquieu, pe
agenda savanților și, totodată, a oamenilor politici.
(Alexandru Zub/Discours juridique et relationsinternationales. Survol en historien).
Sunt relevate aspecte, în cadrul reflecțiilor
privind extinderea domeniului constituțional, care
indică diversele mișcări ce au marcat puternic apariția
unui nou drept constituțional (Sebhallah El Rhazi/
Réflexions sur l’extension du domaine du droit cons -titutionnel: vers un nouveau droit constitutionnel?).
Un alt subiect abordat este cel privind suve -
ranitatea de stat și caracterul obligatoriu al normelor
juridice europene, fiind comentate și raporturile stat –
Uniunea Europeană din ultimul timp (Genoveva Vrabie,
Andra Marin/La souveraineté d’Etat et le carac tèreobligatoire des normes juridiques européennes).
De asemenea, sunt prezentate sensurile și rolu -
rile contradictorii căpătate de naționalitate în jocul de
interferențe dintre dreptul național, internațional și
european care sunt reflectate împreună cu aspecte
desprinse din jurisprudența europeană recentă
(Aurora Ciucă/Paradoxes de la nationalité).
O altă intervenție vizează valoarea patrimo -
niului constituțional european și rolul acestuia în
politica națională a statelor europene, dar și la nivelul
Uniunii Europene (Snejana Sulima/Le patrimoine
Volumul „Droit constitutionnel. Droit inter -national. Frontières et interférences”, recent apărut
sub egida Institutului European, în seria Colloquia,
reunește contribuțiile participanților la Masa rotundă
organizată în cursul anului 2011, de Centrul Francofon
de Drept Constituțional al Universității „Mihail
Kogălniceanu” din Iași, în colaborare cu Asociația
Română de Drept Constituțional. Orga nizarea acestor
mese rotunde, cu participare națională și internațională,
reprezintă o tradiție ce prilejuiește întâlniri anuale ale
specialiștilor în domeniu – juriști și reputați profesori
– în unii ani prezentând comu nicări și reprezentanți ai
Consiliului Legislativ și ai Curții Constituționale.
Astfel, intervențiile participanților la Masa
rotundă, aflată la cea de-a XIII-a ediție, s-au axat în
jurul temei de actualitate reprezentată de rapor turile
complexe dintre dreptul constituțional și drep tul
internațional, iar opiniile acestora sunt prezentate în
volumul de față, apărut sub coordonarea prof. univ.
dr. Genoveva Vrabie.
În cele ce urmează, spicuim din comunicările
prezentate.
Astfel, este pusă în evidență importanța
abordării unei teme atât de vaste și complexe, cum
este cea a raportului dintre dreptul constituțional și
dreptul internațional, temă ce se regăsește, în
40 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
�oi apariții editoriale
Rapport entre le droit polonais et le droit européenselon le tribunal constitutionnel polonais).
Concursul iregularităților unui act legislativ,
precum și o analiză critică a legii belgiene din 12 iulie
2009 sunt de asemenea prezente (Michel Leroy/Leconcours d’irrégularités d’un acte législatif).
Este prezentat și modul în care apartenența la
Uniunea Europeană și la Consiliul Europei a influ -
ențat ordinea juridică internă în cazul Italiei (Cesare
Pinelli/Les rapports entre droit constitutionnel, droiteuropéen et droit international dans la récentejurisprudence et l’expérience juridique italienne).
Examinarea noțiunii de putere constituantă în
contextul dreptului constituțional european poate revela
anumite aspecte semnificative în privința pro ceselor de
constituționalizare și formare progre sivă a unei structuri
statale suverane în cadrul Uniunii Europene (Marius
Bălan/Considérations sur le pouvoir constituant dans lecontexte du droit constitu tionnel européen.
Apariția volumului, publicat în limba franceză
și care reflectă preocupările științifice ale unor reputați
specialiști, reunind contribuțiile acestora la cea de-a
XIII-a ediție a Mesei rotunde, reprezintă un pasimportant în demersul găsirii unor răspunsuri corecteși solid argumentate la problemele puse în discuție.
Svetlana Baciu
expert
constitutionnel européen comme fondement de laprotection des droits fondamentaux en Europe).
Dezbaterile au dat ocazia să fie clarificate
aspecte legate de dreptul constituțional european și
rolul curților din Karlsruhe, Luxemburg și Strasburg,
fiind oferită cu rol ilustrativ o analiză a modului în
care Curtea Constituțională germană interacționează
cu Curtea Europeană de Justiție și cu Curtea
Europeană a Drepturilor Omului (Rainer Arnold/ Ledroit constitutionnel européen et le rôle des Cours deKarlsruhe, de Luxembourg et de Strasbourg).
De asemenea, este pus în lumină faptul că prin
intermediul principiilor generale ale dreptului Comu -
nității/Uniunii Europene, textele și principiile constitu ționale
au devenit o sursă materială a dreptu rilor fundamentale în
ordinea juridică europeană (Gabriela Adriana Rusu/Lestraditions constitutio n nelles communes aux Etats membres,source maté rielle des droits fondamentaux dans l’UnionEuropéenne).
Sunt analizate problemele privind raportul
optim, suprapunerea și corespondența între norme din
același domeniu – drepturile și libertățile omului –
dar având surse de drept diferite. (Emil Bălan,
Gabriela Varia/La complémentarité des sources enregardant les droits de l’homme).
Este investigată, de asemenea, relația dintre
sistemul juridic polonez și cel european conform
Curții Constituționale poloneze (Krystian Complak/
Ioan Alexandru
Democraţia constituţională.Utopie şi/sau realitate
București, Editura Universul Juridic, 2012, 328 p.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 41
�oi apariții editoriale
Vorbind despre democrație, autorul reliefează
faptul că pentru a înțelege acest fenomen este necesar
să înțelegem că „în fond democrația este doar o
componentă în procesul de evoluție, de progres, ceva
care devine o aspirație a oamenilor și care nu se reali -
zează totuși de la sine. Democrația, ca și prospe -
ritatea, nu apare de la sine la un anumit moment doar
adoptând niște acte normative”.
În scopul de a descifra legătura între puterea
politică statală, ca expresie a unei democrații cons -
titu ționale reprezentative și administrația publică,
autorul precizează că „între acestea există un adevărat
cordon ombilical, o legătură indestructibilă, consfin -
țită prin Constituție și legi”.
După parcurgerea lucrării putem afirma că un
stat modern și democratic presupune existența unor
instituții funcționale, adică o administrație funcțio -
nală. De asemenea, putem considera că înainte de a
vorbi despre existența unei democrații trebuie să ne
asigurăm că există o capacitate administrativă care
este capabilă să genereze această democrație.
Pentru a înțelege cât mai bine acest fenomen,
atât de complex prin relațiile pe care le guvernează,
autorul se bazează pe propriile experiențe teoretice și
practice pe care le-a dobândit în vasta sa activitate
desfășurată pe parcursul a peste 50 de ani.
Având la bază aceste fundamente bine conso -
lidate, autorul dă dovadă, în numeroase ocazii, că
Recenta lucrare a reputatului profesor Ioan
Alexandru, specialist recunoscut pentru abordarea
interdisciplinară a științei administrației, vine să
completeze vasta paletă a lucrărilor pe care autorul
le-a consacrat fenomenului administrativ. Este sufi -
cient să amintim doar monumentalul Tratat deAdministrație Publică, lucrare care a fost premiată de
Academia Română, dar și mai recenta lucrare privind
Interdisciplinaritatea – noua paradigmă în cerce -tarea și reformarea administrației publice, pentru a
ne crea o imagine asupra modului de analiză pe care
autorul îl propune și în prezenta lucrare.
Putem afirma că în această lucrare care a
apărut la Editura Universul Juridic, profesorul Ioan
Alexandru, deși face o analiză mai degrabă a
perimetrului puterii politice care „vrea să stăpânească
destinele noastre ale tuturor”, rămâne consecvent
studierii fenomenului administrativ, fenomen pe care
îl analizează dintr-o perspectivă situată la granița
dintre drept și filozofie.
Astfel cum precizează și dl. academician
Alexandru Surdu în prefața pe care o semnează la
această lucrare, volumul Democrația constituțională– utopie și/sau realitate „este o carte unică în peisajul
doctrinei filosofico-juridice din țara noastră și sunt
convins că va lansa un subiect ce va constitui prilej de
frecvente și aprinse dezbateri științifice atât în lumea
juriștilor, cât și a filosofilor”.
42 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
�oi apariții editoriale
constituțional al democrației, de modul de funcțio -
nare a instituțiilor și autorităților publice, în sensul
găsirii soluțiilor de optimizare a raporturilor dintre
ele și de creștere a performanțelor lor.
Conform spuselor autorului, „soluția de a
trans forma democrația din utopie în realitate nu este
ori democrație reprezentativă ori democrație parti -
cipativă, ci un mixaj de instituții participative și
reprezentative care să poată acoperi, pe cât posibil,
două idealuri”, și anume, cel al evitării statului total
și cel al implicării cetățeanului doar într-unul din
nivelurile proceselor și deciziilor, respectiv cel local
și global.
Originalitatea, eleganța stilului, analiza critică,
uneori fără menajamente, temeinicia argumentării
diverselor aspecte ale fenomenului democrației, fac
din acest volum o carte de referință, care ar trebui să
fie prezentă pe masa de lucru nu doar a oricărei
persoane provenite din mediul politic sau decizional,
ci și a oamenilor de cultură, cercetătorilor și a
formatorilor de opinie.
Cătălin Ciora, consilier,
șef sector
posedă un spirit de vizionar. În acest sens este sufi -
cient să amintim analiza obiectivă și imparțială pe
care o face asupra sistemului „spoils system (câști -
gătorul în alegeri ia tot)”. După cum bine știm, recent,
după lansarea lucrării de față, acest sistem a fost
implementat în țara noastră, urmând să se aplice în
premieră pentru alegerile parlamentare din toamna
acestui an.
Astfel cum însuși autorul recunoaște, cartea
„nu se vrea o analiză a nivelului de realizare concretă
a democrației constituționale în țara noastră, ci
urmărește să aducă în atenția cititorilor, principalele
teme abordate în doctrina politică și juridică în această
materie, oferind cel puțin parțial informațiile necesare
formulării unor răspunsuri” pentru întrebările pe care
și le vor pune cititorii în încercarea de a stabili, după
ce timp de peste două decenii au „bâjbâit” orbiți de
lumina libertății, dacă democrația constituțională va
rămâne un vis sau, într-o zi, va fi realizabilă.
La peste 20 ani de la Revoluție, pe fondul unor
dificultăți economice și sociale reale, impuse de o
tranziție prelungită și de criza economică mondială,
factorii politici din România și societatea civilă
trebuie să fie mai preocupați de regândirea cadrului
Cea de-a 24-a Conferință a Juriștilor Școlii de
Drept Natural de la Kopaonik s-a desfășurat la
Kopaonik, în perioada 13-17 decembrie 2011, având
ca temă permanentă – Justiția și Dreptul și ca temă
anuală – Dreptul și Responsabilitatea.Zilele de activități ale Conferinței au urmat
tradiționalul Hexagon al Școlii de Drept Natural,
având următoarele tematici:
I. Dreptul la viaţă
II. Dreptul la libertate
III. Dreptul la proprietate
IV. Dreptul la creaţie intelectuală
V. Dreptul la justiţie
VI. Dreptul la un stat de drept
În cadrul acestor tematici, au fost dezbătute
următoarele secţiuni:
– Viaţă, sănătate, ecologie, sport (prima
tematică);
– Dreptul penal şi protecţia procedurală a
persoanei, libertatea persoanei – libertatea generică
şi libertatea persoanei în cadrul dreptului familiei,
protejarea libertăţii în dreptul administrativ (a doua
tematică);
– Codificarea, proprietatea şi alte drepturi de
proprietate, moştenirea, restituirea şi privatizarea,
impozitele şi politica fiscală; contractul şi daunele
interese/cominatorii; companiile comerciale,
contractele comerciale internaţionale, arbitrajul,
băncile şi tranzacţiile bancare; asigurările, relaţiile de
muncă (a treia tematică);
– Proprietatea industrială; copyrightul (a patra
tematică);
– Curtea în relaţie cu justiţia – practica/
jurisprudenţa Curţii, procedură, aplicare; relaţiile
internaţionale şi justiţia – dreptul internaţional –
elementele străine, dreptul Uniunii Europene (a
cincea tematică).
Au fost elaborate 495 de lucrări, dintre care
240 au fost publicate pentru cea de-a 24-a Conferinţă
a Şcolii de la Kopaonik, sub titlul Dreptul şiResponsabilitatea, de către autori autohtoni şi de
către autori străini. Toate lucrările au fost divizate în
6 tematici şi 23 de secţiuni, iar cele publicate au
însumat 4000 de pagini în 4 volume.
Similar anilor precedenţi, la cea de-a 24-a
Conferinţă au participat peste 2500 de persoane –
jurişti ai diferitelor universităţi, academii, instituţii
de cercetare, tribunale, instituţii administrative şi
civice, barouri, ONG-uri, asociaţii şi companii co mer -
ciale, organizaţii bancare şi de asigurări.
Cea de-a 24-a Conferinţă a JuriştilorŞcolii de Drept Natural
de la Kopaonik
(Kopaonik, Serbia – 13-17 decembrie 2011)
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 43
MANIFESTĂRI ȘTIINŢIFICE
44 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Manifestări științifice
Documentului Final al Şcolii de Drept Natural de la
Kopaonik.
Totuşi, este posibil ca mesajele să nu redea în
mod clar totalitatea de idei, propuneri şi opinii
formulate în rapoartele propriu-zise sau în cursul
discuţiilor. De aceea, pentru a prezenta măcar parţial
aspectele dezbătute, a fost ataşată, la Documentul
Final, o listă cu toate titlurile, respectiv subiectele
tratate în rapoarte. Textele redate în întregime vor fi
publicate în periodicul „Juridical Life”, în patru
volume.
Lucrările celei de-a 24-a Conferinţe au fost
înregistrate integral şi audio, astfel că, pe lângă
publicarea lor în periodicul mai sus-menţionat,
dezbaterile complete asupra temelor din cadrul
secţiunilor sunt disponibile în format electronic.
Este de reţinut faptul că, la unele dintre
conferinţele anterioare ale Şcolii de Drept Natural de
la Kopaonik au participat, în mod activ, prin
susţinerea de prelegeri, lucrări, comunicări, precum şi
la dezbaterea anumitor teme, reprezentaţi marcanţi ai
unor instituţii juridice din România, cum ar fi Curtea
Constituţională şi Consiliul Legislativ, precum şi
profesori universitari de la reputate instituţii de
învăţământ superior.
Emilian Cercel
expert
Şcoala s-a bucurat de participarea a peste 80
de jurişti eminenţi din străinătate – teoreticieni şi
practicanţi – atât ca autori de lucrări, cât şi ca
participanţi direcţi la activităţile tematice.
Şi în acest an, Şcoala de Drept Natural de la
Kopaonik a continuat să susţină noţiunile de drept
natural, respectiv drepturile universale ale omului,
bazate pe filozofia veche de secole a Dreptului şi
Justiţiei, care se exprimă în prezent prin codificări ale
drepturilor omului în cadrul documentelor ONU
precum şi a altor organizaţii internaţionale.
A fost reiterat faptul că există un decalaj între
drepturile omului proclamate şi aplicarea lor propriu-
zisă. Acesta poate fi remediat prin aplicarea principiilor
statului de drept, a culturii democratice şi a toleranţei,
ca expresii ale libertăţii spirituale şi a practicilor
raţionale. Încă există diferenţe considerabile în diverse
domenii ale existenţei, în funcţie de nivelul de dez -
voltare al culturii generale a unei anumite comunităţi.
Pentru a continua tradiţia Şcolii de Drept
Natural de la Kopaonik, aceea de a prezenta
publicului larg, într-o manieră succintă, rezultatele
obţinute în cadrul respectivelor tematici şi secţiuni
ale Şcolii, toţi redactorii secţiunilor au raportat, în
cadrul sesiunii plenare finale, declaraţiile de bază,
propuneri şi sugestii sub formă de mesaje care au fost
adoptate în cadrul respectivei Sesiuni şi care
constituie, în prezent, o parte integrantă a
În cadrul Sesiunii din 7 octombrie 2011 a
Academiei Central Europene de Științe, Litere și Arte
a fost prezentată comunicarea „Simplificarealegislației – o condiție esențială pentru ameliorareacalității redacționale a actelor juridice”, sub sem -
nătura domnului Sorin Popescu – președintele Secției
de evidență oficială a legislației și documentare a
Consiliului Legislativ din România și a dlui Cătălin
Ciora, consilier, șef de sector în cadrul Consiliului
Legislativ.
Precizăm faptul că în cadrul adunării plenare a
Sesiunii, s-a luat hotărârea admiterii de noi membri în
Academia Central Europeană de Științe, Litere și
Arte, printre aceștia aflându-se, alături de alte perso -
nalități din domeniile de activitate ale Academiei, și
dl Sorin Popescu.
Autorii se arată preocupați de fenomenul
inflației normative și instabilității pe care o provoacă
Academia Central Europeană de Ştiinţe, Litere şi Arte
Sesiunea din 7 octombrie 2011, București
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 45
Manifestări științifice
abundența normelor și reglementărilor care reclamă o
sistematizare și simplificare a legislației. Sunt pr ezen -
tate astfel, principalele mijloace de simplificare
legislativă și, de asemenea, sunt indicate direcțiile și
obiectivele strategiei pentru o mai bună reglementare.
O mai bună accesibilitate a normei juridice pentru ca
cetățenii să aibă o reală înțelegere a textului legii
necesită o legislație prezentată în mod organizat,
construită după un plan sistematic, consideră autorii
care subliniază rolul avizelor consultative emise de
Consiliul Legislativ în consolidarea securității juri -
dice, pentru o legislație sistematică și coerentă în ceea
ce privește chestiuni ca respectarea competențelor,
armo nizarea textului cu dreptul pozitiv existent,
unitatea sa internă.
Svetlana Baciu
expert
Articole din revistele de drept străineintrate în Biblioteca Consiliului Legislativ
– Bibliografie adnotată* –
REVUE CRITIQUE DE DROIT I�TER�ATIO�AL PRIVÉ
1. BUSCHBAUM, MARKUS; SIMO�, ULRICH – Les propositions de la Commission européenne
relatives à l’harmonisation des règles de conflit de lois sur les biens patrimoniaux des couples mariés et
des partenariats enregistrés = Propunerile Comisiei Europene cu privire la armonizarea normelor carereglementează conflictul de legi în materie de bunuri patrimoniale ale cuplurilor căsătorite și aleparteneriatelor înregistrate. În: Revue critique de droit international privé nr.4, 2011, p.801
Articolul se referă la propunerile Comisiei Europene care vizează două regulamente ale Consiliului privind
competența, legea aplicabilă și executarea hotărârilor judecătorești în materia regimurilor matrimoniale și a
efectelor patrimoniale ale parteneriatelor înregistrate.
2. PATRICK, KI�SCH – La non-conformité du jugement étranger à l’ordre public international mise
au diapason de la Convention européenne des droits de l’homme = �econformitatea hotărârii străine cuordinea publică internațională și Convenția europeană a drepturilor omului În: Revue critique de droit
international privé nr.4, 2011, p.817-823
Prin hotărârea din 3 mai 2011 – “Negrepontis-Giannis c/ Grèce”, Curtea europeană a drepturilor omului condamnă
din nou un stat contractant pentru a fi refuzat recunoașterea și executarea unei hotărâri străine de adopție. Se
consideră că motivele prevăzute de dreptul internațional privat al statului în cauză nu pot justifica, obiectiv și cu
respectarea principiului de proporționalitate, această ingerință în drepturile reclamantului.
REVUE DE SCIE�CE CRIMI�ELLE ET DE DROIT PÉ�AL COMPARÉ
3. BOSSA�, JÉRÔME – La visioconférence dans le procès pénal:un outil à maîtriser = Videoconferințaîn procesul penal: un instrument care trebuie stăpânit. În: Revue de science criminelle et de droit pénal comparé
nr.4, 2011, p.801-816
Videoconferința a pătruns în Codul de procedură penală francez cu zece ani în urmă, prin legea din 15 noiembrie
2001. De atunci, câmpul său de aplicare s-a extins, mai ales în ultimul timp, prin intermediul legii “LOPPSI II”
(legea de orientare și programare pentru securitatea internă) din 14 martie 2001. Utilizată în cazuri foarte variate,
videoconferința este percepută în moduri diverse. Ea reprezintă, pe de o parte, un mijloc modern de a administra
justiția pentru unii sau un risc de sărăcire a dezbaterilor pentru alții. Astăzi, când trebuie să i se găsească un loc
adecvat în procesul penal, se naște întrebarea dacă este oportun să se recurgă la aceasta, precum și dacă aplicarea
sa influențează însăși procesul penal.
4. GERMAI�, DELORS – Le consentement des mineurs victimes d’infractions sexuelles =
Consimțământul minorilor, victime ale infracțiunilor sexuale. În: Revue de science criminelle et de droit pénal
comparé nr.4, 2011, p.817-824
După părerea autorului, regimul actual al consimțământului minorilor, victime ale infracțiunilor sexuale necesită,
în pofida unor intervenții recente ale legiuitorului, o reformă în profunzime. Multitudinea de dispoziții penale
care protejează consimțământul minorilor în cadrul infracțiunilor sexuale nu corespunde neapărat unei protecții
eficiente a acestora din urmă.
5. GRA�GER, MARC-A�TOI�E – La distinction police administrative/police judiciaire au sein de la
jurisprudence constitutionnelle = Distincția dintre poliția administrativă și poliția judiciară în cadruljurisprudenței constituționale. În: Revue de science criminelle et de droit pénal comparé nr.1, 2012, p.789-800
REFERINŢE BIBLIOGRAFICE
*Lucrare realizată de Svetlana Baciu și Lucica Violeta Niculae, Consiliul Legislativ
46 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 47
Este comentată decizia nr.2011-625 DC (LOPPSI) a Consiliului Constituțional privind legea franceză de orientare
și programare pentru performanța securității interne (LOPPSI) din Franța, care aduce precizări importante în ceea
ce privește interdicția de a privatiza poliția și în legătură cu exigența ca poliția judiciară să fie condusă și controlată
de către autoritatea judiciară. Studiul reprezintă ocazia de a ilustra dimensiunea constituțională a distincției dintre
poliția administrativă și cea judiciară.
6. SCALIA, DAMIE� – Légalité et égalité de l’exécution des peines en droit international pénal: un clair-
obscur contrasté = Legalitate și egalitate în ceea ce privește executarea pedepselor în dreptul internaționalpenal: clar-obscur contrastant. În: Revue de science criminelle et de droit pénal comparé nr.4, 2011, p.761-788
În pofida voinței afișate în ceea ce privește respectarea principiilor de legalitate și echitate în materie de executare
a pedepselor, dreptul internațional penal, astfel cum este el aplicat de tribunalele ad-hoc, nu pare să respecte în
totalitate normele internaționale recunoscute în materie de către jurisdicțiile de apărare a drepturilor omului, în
primul rând figurând Curtea europeană a drepturilor omului. Articolul își propune să pună în evidență lacunele care
mai există după 20 de ani de la crearea tribunalelor ad-hoc, în scopul evitării comiterii aceleași erori de către
Curtea Penală Internațională.
REVUE DU DROIT PUBLIC
7. DRAGO, GUILLAUME – La Cour de cassation, juge constitutionnel = Curtea de Casație, judecătorconstituțional. În: Revue du droit public nr.6, 2011, p.1438-1445
De curând, mai 2011, Curtea de Casație franceză a emis cinci hotărâri care au provocat comentarii critice sau
aprobatoare, pe larg prezentate deja de revistele juridice. După părerea autorului, integrarea interpretării
jurisprudențiale constante în controlul legii exercitat de Consiliul Constituțional aplicat din 2010, a dus la un efect
invers decăt cel căutat prin intermediul procedurii chestiunii prejudiciale de constituționalitate. Din dorința de a
controla aceste jurisprudențe, Consiliul Constituțional a determinat Curtea de Casație să devină judecător
constituțional și să exercite un control de fond, Curtea devenind într-un sens, o curte constituțională.
8. FELDMA�, GARA�CE – Le leurre de la ratification expresse des ordonnances de l’article 38 de la
Constitution = Amăgirea ratificării exprese a ordonanțelor articolului 38 al Constituției. În: Revue du droit
public nr.6, 2011, p.1565-1590
Mecanismul articolulul 38 al Constituției a cunoscut o folosire abuzivă începând cu anul 2000, în Franța. Acest
procedeu permite Guvernului să solicite Parlamentului, “pentru executarea programului său “să abiliteze
legiferarea prin ordonanțe, „pe o perioadă limitată de timp” și a dus la o sporire a interesului datorită accelerării
utilizării sale, începând cu anul 2002. Legea constituțională din 2008 a introdus exigența de ratificare expresă a
ordonanțelor. Articolul propune analizarea acestei exigențe de ratificare expresă a ordonanțelor, punându-se
întrebarea dacă aceasta reunește în starea actuală a dreptului, obiectivele de revalorizare a rolului Parlamentului
și de consolidare a securității juridice în acest domeniu.
9. KOIZUMI, YOICHI – Les rapports Etat-religions au Japon et la laicité = Raporturile stat-religii înJaponia și laicitatea. În: Revue du droit public nr.6, 2011, p.1641-1658
Este analizată evoluția raporturilor dintre stat și religii în Japonia, ținând cont de faptul că raporturile stat-religii
s-au modificat radical la sfârșitul celui de-al doilea război mondial. De asemenea, este examinată laicitatea
raporturilor stat-religii în societatea japoneză.
10. LA�GELIER, ELISE – Existe-t-il un statut constitutionnel du droit administratif des biens ? = Oareexistă un statut constituțional al dreptului administrativ al bunurilor ? În: Revue du droit public nr.6, 2011,
p.1493-1520
Dreptul administrativ al bunurilor prezintă un aspect ambivalent, mai ales în ceea ce privește conținutul său.
Această materie contribuie la studierea bunurilor ce aparțin, au aparținut sau sunt destinate să aparțină persoanelor
publice. Totuși, dreptul administrativ al bunurilor nu se rezumă la dreptul proprietăților publice, ceea ce reînnoiește
problema existenței unui asemenea statut. Sunt de asemenea supuse atenției autorului, bazele constituționale ale
dreptului administrativ al bunurilor versus statutul constituțional al proprietății publice.
11. MAYAUD, YVES – A propos des arrêts QPC du 20 mai 2011: point de vue d’un pénaliste =
Pe marginea hotărârilor QPC din 20 mai 2012: punctul de vedere al unui penalist. În: Revue du droit public
nr.6, 2011, p. 1446-1463
În cadrul dosarului consacrat de revistă Curții de Casație franceze, Consiliului Constituțional și prescripției acțiunii
publice, articolul se referă la chestiunile prioritare de constituționalitate. În timp ce hotărârile Curții de Casație au
făcut obiectul unor comentarii deja abundente, după părerea autorului, decizia Curții de Casație de a nu trimite
chestiunile în legătură cu care a fost sesizat Consiliul Constituțional, nu este de loc surprinzătoare. El propune
analizei două aspecte, unul care se referă la confirmarea rolului jurisprudențial al Curții de Casație și altul care
privește conformitatea constituțională a interpretărilor relative la prescripție.
Referințe bibliografice
48 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Referințe bibliografice
12. MO��IER, SOPHIE – Les Etats généraux de la bioéthique et le Parlement = “Statele generale” alebioeticii și Parlamentul. În: Revue du droit public nr.6, 2011, p.1557-1563
În cadrul revizuirii legii bioeticii, președintele Franței a avut inițiativa organizării unor adunări generale (Etatsgénéraux), dedicate acestei chestiuni, scopul afișat al acestora constând în asocierea cetățenilor la revizuirea legii,
pentru ca dezbaterile să nu fie rezervate numai instituțiilor sau experților. Parlamentarii au introdus o nouă
dispoziție în lege, făcând să devină obligatoriu ca orice reformă în bioetică să fie precedată de o dezbatere publică
sub forma acestor adunări generale. Chiar în lipsa reformei, legea prevede obligația ca acestea să fie organizate
la fiecare 5 ani. Au fost stabilite diverse moduri de participare – organizarea de dezbateri în regiune, de forumuri
cetățenești și crearea unui site Internet. Se ridică o serie de întrebări în legătură cu aceste procedee de democrație
participativă și modul lor de conciliere cu democrația reprezentativă.
13. MORA�GE, JEA� – Les caractères du “Droit bioéthique” = Caracterele “Dreptului bioetic”. În: Revue
du droit public nr.6, 2011, p.1521-1555
Pentru a treia oară, începând cu 1994, Parlamentul a procedat în 2011, la revizuirea “legilor bioetice”. Dreptul
bioeticii se înscrie în prelungirea marilor principii cu privire la drepturile fundamentale, el fiind condus de norme
juridice clasice și, mai ales, prin legi considerate în Franța ca bine adaptate, atunci când este vorba de a răspunde
la aspirații sociale complexe. Interpretarea lor este lăsată la aprecierea jurisdicțiilor calificate sesizate pe calea
recursurilor obișnuite.
14. MOREAU, JACQUES – Les délégations de fonctions en droit français des collectivités territoriales
= Delegările de funcții în dreptul francez al colectivităților teritoriale. În: Revue du droit public nr.6, 2012,
p.1473-1492
După părerea autorului, examinarea problemei delegării de funcții în dreptul francez al colectivităților teritoriale
trebuie întreprinsă, ținându-se cont de frecvența răspunsurilor ministeriale pe această temă și a jurisprudenței
abundente în materie. Articolul pornește de la precizarea cadrului de referință dublu, și anume, distincția doctrinară
între delegările de putere și delegările de semnătură, iar cea de-a doua parte este consacrată trăsăturilor principale
ale acestei delegări de funcții în dreptul pozitiv, modificărilor legislative intervenite și jurisprundenței abundente.
De asemenea, sunt tratate cazurile în care delegarea este operată de către adunarea deliberantă locală spre
executivul unic al acestei colectivități.
15. PRÉTOT, XAVIER – Rapport commun aux questions prioritaires de constitutionnalité = Raport comuncu privire la chestiunile prioritare de constituționalitate. În: Revue du droit public nr.6, 2011, p. 1380-1437
Numărul 6/2011 al revistei “Revue du droit public” cuprinde o serie de articole grupate sub titlul “Dosar: Curtea
de Casație, Consiliul Constituțional și prescripția acțiunii publice”. Articolul prezintă problemele supuse aprecierii
Adunării Plenare a Curții de Casație franceze, comentarii privind importanța dispozițiilor, normelor și principiilor
de valoare constituțională proprii procedurii penale. După prezentarea observațiilor prelabile, autorul caută să
furnizeze răspunsuri la o serie de întrebări privind temeinicia argumentației dezvoltate în sprijinul celor patru
probleme de constituționalitate, fiind vorba de principiul prescripției acțiunii publice, principiile de previzibilitate
și de aplicare a legii penale, principiul egalității în fața legii penale și principiul prezumției de nevinovăție.
16. PREUVOT, PERRI�E – L’amélioration de l’application des lois: un enjeu dans la relation Parlement-
Gouvernement = Îmbunătățirea aplicării legilor: o miză în relația Parlament – Guvern. În: Revue du droit public
nr. 1, 2012, p. 39-66
După părerea autorului, aplicabilitatea legii trebuie să reprezinte un obiectiv comun al Guvernului și al
Parlamentului încă de la începutul procedurii legislative, iar procedura reglementară va trebui să facă obiectul
unei constante vigilențe, atât din partea Guvernului care o conduce, cât și din partea Parlamentului care o
controlează.
17. ROUSSEAU, DOMI�IQUE – La Cour a ses raisons, la raison les siennes! = Curtea are rațiunile sale,rațiunea pe ale sale! În: Revue du droit public nr.6, 2011, p. 1464-1470
După părerea Curții de Casație franceze, a venit momentul să fie revăzut modul de control al constituționalității
legilor prin chestiunile prioritare de constituționalitate. Aceasta și-a exprimat de mai multe ori îndoiala în legătură
cu pertinența mecanismului reținut de către constituant și legiuitorul organic, pentru a permite justuțiabilului să
transmită sau nu chestiunea, Consiliului Constituțional.
18. TILLI, �ICOLAS – La modulation dans le temps des effets des décisions d’inconstitutionnalité “a
posteriori” = Modularea în timp a efectelor deciziilor de neconstituționalitate “a posteriori”. În: Revue du droit
public nr.6, 2011, p.1591-1612
Legea constituțională din 2008 a stabilit o cale de drept inedită pentru dreptul francez, denumită “chestiunea prioritară
de constituționalitate” – art. 61 al Constituției. Această reformă a instaurat un control de constituționalitate de tip “a
posteriori” de tip centralizat. Modulând în timp, efectele deciziilor de neconsituționalitate “a posteriori”, Consiliul
Constituțional a oferit un procedeu eficient pentru securizarea ordinii normative. Această tehnică îi permite să nu
producă o discontinuitate normativă și, în paralel, să ofere un mijloc de a reafirma buna funcționare a statului de drept.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 49
Referințe bibliografice
19. ZI�AMSGVAROV, �ICOLAS – Les effets secondaires de la question prioritaire de constitutionnalité =
Efectele secundare ale chestiunii prioritare de constituționalitate. În: Revue du droit public nr.6, 2011, p.1613-1640
Sistemul chestiunii prejudiciale este însoțit de o procedură de filtrare care are drept scop să dispenseze Curtea
Constituțională franceză de a tranșa un anumit număr de chestiuni, dar comportă riscul de nerespectare a exigenței
generale de securitate juridică. Aspectele analizate se referă la aprecierea sistemului de filtrare a chestiunii
prioritare de constituționalitate, precum și la corecția acestuia. Sunt astfel sugerate piste de reflecție în ceea ce
privește dezvoltarea viitoare a unui control “a posteriori “ de constituționalitate al legilor, care nu pare viabil în
configurația actuală.
REVUE FRA�ÇAISE DE DROIT CO�STITUTIO��EL
20. BORELLA, FRA�ÇOIS – La situation actuelle du droit constitutionnel = Situația actuală a dreptuluiconstituțional. În: Revue française de droit constitutionnel nr.89, 2012, p.3-10
Analiza situației actuale a dreptului constituțional invită la examinarea ultimilor cincizeci de ani. Pentru studiile
juridice, prin Decretul din 27 martie 1954 pentru licențierea în drept, s-a trecut de la o durată de 3 ani la una de
4 ani, prin impunerea de stagii de practică obligatorii și dublarea cursului de drept constituțional din anul I. Din
acest moment, disciplina aceasta a fost deplin recunoscută ca fiind una din bazele culturii juridice, dar aprofundarea
ei a cunoscut unele conflicte. Sarcina constituționaliștilor contemporani este foarte importantă, având în vedere
consecințele acesteia. Ca și în alte ramuri de drept, dreptul constituțional formează doctrină, care nu trebuie ghidată
doar prin metode de analiză normativă, existând riscul de a uita că dreptul este o căutare neîncetată a justeței și
binelui în societate.
21. CLÉME�T-WILZ, LAURE – La responsabilité pénale de Silvio Berlusconi: aspects de droit
constitutionnel = Răspunderea penală a lui Silvio Berlusconi: aspecte de drept constituțional. În: Revue
française de droit constitutionnel nr.89, 2012, p.37-62
Silvio Berlusconi este acuzat de Tribunalul din Milano de a fi recurs la serviciile unei minore, cunoscută ca fiind
Ruby și pentru că ar fi intervenit pentru eliberarea ei, în mai 2010, arestată fiind pentru infracțiunea de furt. Camera
Deputaților a ridicat problema conflictului de atribuție între puterile statului, după ce a dezbătut problema dacă
tânăra este nepoata fostului președinte egiptean Hosni Moubarak, care ar fi justificat intervenția președintelui
Consiliului italian. Această afacere poate ridica veritabile controverse constituționale referitoare la
responsabilitatea penală a miniștrilor, și mai ales cea a Președintelui Consiliului.
22. KISCHEL, UWE – La liberté d’opinion au défi du néonazisme. La culture juridique allemande évolue =
Libertatea de opinie și provocarea neonazismului. Cultura juridică germană evoluează. În: Revue française de
droit constitutionnel nr.89, 2012, p.63-81
Reticența germană referitoare la admiterea unei activități politice neonaziste este binecunoscută. Nemții au
experimentat în 1933, înfrângerea democrației de către o ideologie totalitară. Totuși, o decizie a Curții
Constituționale din noiembrie 2009 a deschis poarta unei posibile degradări a drepturilor fundamentale, deși face
toate eforturile pentru a-i restrânge efectele. Curtea Constituțională pare a se îndrepta către o atitudine care acordă
încredere mecanismelor democratice de dezbatere liberă, fără teama că opiniile care neagă fundamentele libertății
ar putea fi deasupra libertății însăși. În acest sens, decizia politică germană a câștigat în maturitate.
23. LAFAILLE, FRA�CK – La mutation de la forme de gouvernement parlementaire en Italie: le chef
de l’Etat contestable co-législateur? = Transformarea formei de guvernământ parlamentar în Italia: șefulstatului co-legiuitor contestabil? În: Revue française de droit constitutionnel nr.89, 2012, p.11-36
Doctrina italiană nu contenește a se întreba în legătură cu rolul rezervat Președintelui Republicii în sânul regimului
instituit de către Constituția din 1947. Italia are, poate, nevoie de un “deux ex machina” constituțional care să
încadreze o normativitate guvernamentală-parlamentară care să atingă unele principii fundamentale date de
Constituția republicană.
24. LAMOUROUX, SOPHIE – La réforme des collectivités territoriales et le Conseil constitutionnel:
ombres et lumière = Reforma colectivităților teritoriale și Consiliul Constituțional: umbre și lumină. În: Revue
française de droit constitutionnel nr.89, 2012, p.83-103
Scopul inițial al legii privind colectivitățile teritoriale era acela de a realiza economii bugetare, de simplificare a
birocrației administrative și teritoriale și introducerea democrației la nivel local. Gândită ca un tot unitar, reforma
a sfârșit printr-un rezultat dispersat: componenta financiară a fost separată de aspectul instituțional, iar regiunea
Grand Paris a fost tratată diferit, după o logică greu de pătruns. Există toate motivele pentru a crede că va fi o nouă
lege, în care structurile și funcțiunile colectivităților teritoriale vor fi redefinite și în care adevăratele probleme își
vor găsi soluții reale.
50 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Referințe bibliografice
REVUE I�TER�ATIO�ALE DE DROIT COMPARÉ
25. BECHERAOUI, DOREID – Les formes de participation criminelle en droit libanais = Formeleinfracțiunii de participație în dreptul libanez. În: Revue internationale de droit comparé nr.1, 2012, p.245-281
În dreptul libanez, nu toate formele infracțiunii de participație sunt reglementate identic. Codul penal libanez are
în vedere diverse moduri ale infracțiunii, după cum este vorba de o participare materială și directă la infracțiune
sau de o participare accesorie. Un loc special reglementat este cel al persoanei care se află la originea ideii de
comitere a infracțiunii și care determină altă persoană să o comită, persoană calificată ca instigator. În unele cazuri,
înțelegerea în vederea comiterii uneia sau a mai multor infracțiuni constituie ea însăși o infracțiune, în dreptul
libanez. Când activitatea criminală depășește stadiul înțelegerii cu privire la comiterea faptei, infracțiunea poate
fi comisă grație concursului mai multor persoane, dar care nu au în mod obligatoriu același grad de participare.
Se distinge între primul și al doilea rol, sau – în limbaj juridic – între autorul principal și coautor sau complici.
26. KUIPPERS, JA�-JAAP – La loi sur le réglement collectif de dommages de masse aux Pays-Bas et ses
ambitions dans l’espace judiciaire européen = Legea asupra soluționării colective a prejudiciilor suferite deun număr mare de persoane în Olanda și ambițiile acesteia în spațiul juridic european. În: Revue internationale
de droit comparé nr.1, 2012, p.214-243
În Olanda, legea asupra soluționării colective a pagubelor suferite de grupuri mari de oameni a intrat în vigoare
în 2005. Încercând să evite acțiunile colective în stil american, legea vizează promovarea eficacității recuperării
pagubelor suferite de un număr mare de indivizi. Din punctul de vedere al Olandei, WCAM a contribuit la
facilitatea accesului la un recurs efectiv. În același timp, WCAM a dat naștere dezbaterilor privind dreptul
internațional privat. Curtea de Apel din Amsterdam a adoptat o largă interpretare a propriilor sale puteri
jurisdicționale, derivând din hotărârea Bruxelles I. Acceptarea judecării cauzelor care au o legătură aleatoare cu
ordinea juridică olandeză intră în dezacord cu scopul securității juridice urmărite de legiuitorul european.
Finalmente, efectele unui acord WCAM în afara Olandei rămân extrem de incerte.
27. LEBEDEL, SOPHIE – La répartition des compétences entre ordres de juridiction et les réformes de
la function publique en Italie = Repartizarea competențelor între instanțe cu diferite grade de jurisdicție șireformele funcției publice în Italia. În: Revue internationale de droit comparé nr.1, 2012, p.283-305
În Italia, repartizarea competențelor între instanțe cu diferite grade de jurisdicție este complexă și se caracterizează
prin despărțirea între drepturile subiective și interesele legitime, care sunt în mod tradițional protejate de
judecătorul de instanță și judecătorul administrativ, în afară de cauzele date în competența exclusivă judecătorului
administrativ. Această complexitate este cu atât mai evidentă în litigiile date în competența funcției publice. Mai
întâi, reforma anunțând privatizarea funcției publice, subliniind inițial o competență exclusivă a judecătorului
administrativ, va fi parțial atribuită judecătorului de instanță. Apoi, la această repartizare clasică a competenței se
vor adăuga alte niveluri de repartizare, în funcție de categoria agentului public sau după materie, creând o
multiplicare a nivelurilor de competențe jurisdicționale. Delimitarea domeniului atribuit fiecărei jurisdicții, deja
neclară, va deveni nesigură, riscând să aducă atingere considerabilă securității juridice.
28. LI-KOTOVTCHIKHI�E XIAO-YI�G – Pragmatisme juridique et maintien de la stabilité en Chine
post-Mao = Pragmatismul juridic și menținerea stabilității în China post-Mao. În: Revue internationale de
droit comparé nr.1, 2012, p.115-136
Cu pragmatismul juridic post-Mao, dreptul este în slujba menținerii stabilității, considerată ca o condiție necesară
pentru dezvoltarea economică. În materie penală, dreptul are ca prioritate “pedepsirea cu severitate” și “pedepsirea
cu rapiditate”. Drept consecință, se constată înăsprirea pedepselor, cum se vede și din evoluția pedepsei cu moartea,
de-a lungul a treizeci de ani. Pe de altă parte, procedura penală este supusă adesea nu legii, ci regulilor neoficiale,
fie că se numește mărturisire sau soluția “dubiu asupra infracțiunii, pedeapsă mai ușoară”. Deși interzisă prin
legea de procedură penală, obținerea mărturisirii sub tortură nu este rară în practică. Problema renunțării la
pedepsirea cu moartea se pune în mod oficial de câțiva ani, iar dreptul de procedură penală a cunoscut îmbunătățiri
ale textului, dar care rămân adesea fără efect din cauza prezenței poliției în procesul penal. Este deci în detrimentul
drepturilor individuale ca și al judecătorului faptul că sistemul penal chinez servește ca instrument pentru
menținerea stabilității sociale.
29. TJOUE�, ALEX-FRA�ÇOIS – La condition de la femme en droit camerounais de la famille = Condițiafemeii în dreptul camerunez al familiei. În: Revue internationale de droit comparé nr.1, 2012, p.137-167
Femeile cameruneze se confruntă cu numeroase probleme, nu de azi și nu începând cu momentul căsătoriei. În
timpul vieții conjugale, la momentul divorțului sau în afara acestor momente, ele continuă să suporte discriminări
datorate, între altele, influenței cutumelor străvechi; ceea ce repune pe rol nu numai egalitatea dintre sexe și
drepturile trâmbițate de textele internaționale, ci chiar propria lor demnitate. Oricare ar fi statutul lor (concubină,
logodnică, soție, divorțată, văduvă, etc.) și în ciuda influențelor puternice ale obiceiurilor vechi, de câțiva ani,
drepturile femeii nu au încetat să se dezvolte atât pe plan internațional cât și pe plan local, cu speranța apariției
proiectului unui cod al persoanei și al familiei. Numai o lege adaptată contextului local și care să integreze elemente
de modernitate ar permite atingerea unei mai bune considerațiuni a femeilor cameruneze.
30. VERGARA BLA�CO, ALEJA�DRO – Le problème de la nature juridique de la richesse minérale =
Problema naturii juridice a bogăției minerale. În: Revue internationale de droit comparé nr.1, 2012, p.169-209
Plecând de la principiul de bază al dreptului minier (eliminarea puterii de dispunere a proprietarilor solului asupra
substanțelor minerale determinate), autorul analizează cele două sisteme fundamentale ale “domeniului” minier
care au existat în dreptul istoric și cel comparat: sistemul “regal” în care statul își însușește “in rerum natura”
mineralele și sistemul “libertății miniere” în care nu și le adjudecă. Articolul încearcă să demonstreze că ambele
sisteme au evoluat în Chile. Sistemul “regal” pare absolut și guvernează, ca o veritabilă carapace, dar în realitate
implică numai existența unei interdicții prealabile generale de exploatare a minelor, fără obținerea unei
“concesiuni”. Această concesiune, nu este riguros creată de o putere discreționară ci, în realitate este o autorizare
cu putere discreționară foarte mică, dar la adăpostul principiului de prioritate și de legalitate, cei interesați au un
adevărat drept subiectiv de a deveni titularii autorizației de exploatare sau de a exploata bogățiile minerale.
REVUE TRIMESTRIELLE DE DROIT CIVIL
31. COLO��A D’ISTRIA, FRA�ÇOIS – Contre le réalisme: les apports de l’esthètique au savoir
juridique (1) = Împotriva realismului: aportul esteticii la cunoașterea juridică. În: Revue trimestrielle de droit
civil nr.1, 2012, p.1-19
Cunoașterea juridică pare să se afle într-o continuă căutare a identității sale epistemologice, adică a specificității
obiectului și metodei sale. Pe fondul acestei crize continue, realismul îi lansează o mare provocare. Cum să
imaginezi o cunoaștere juridică autonomă dacă dreptul nu este decât o aparență care disimulează luptele pentru
putere întrepătrunse de mize socio-economice?
32. GAU-CABÉE, CAROLI�E – Enchaîné, affranchi, protégé, triomphant. Endettement des particuliers
et contrat sur fond de crise: étude diachronique (1) = Supus, înrobit, protejat, victorios. Îndatorareaparticularilor și contractul pe timp de criză: studiu diacronic (1). În: Revue trimestrielle de droit civil nr.1, 2012,
p.33-54
O situație de criză, conjuncturală sau structurală, poate conduce la ruperea unor echilibre – dezechilibre ale
relațiilor contractuale, spre exemplu – și la fragilizarea sau sau condamnarea contractanților vulnerabili. Exemplul
de îndatorare al particularilor este revelator pentru apariția acestei categorii de așa-zise “persoane sensibile” sau
defavorizate, într-un context de criză.
33. MORACCHI�I-ZEIDE�BERG, STÉPHA�IE – L’acte personnel de la personne vulnérable = Actulpersonal al persoanei vulnerabile. În: Revue trimestrielle de droit civil nr.1, 2012, p.21-32
Reforma din 2007 consacră o evoluție “a priori” binevenită, fiindcă tinzând la individualizarea protecției, duce la
conservarea unei sfere de autonomie personală. Articolul 458 din Codul civil francez consacră noțiunea de act strict
personal, care nu poate fi făcut decât de persoana vulnerabilă. El consacră de asemenea teoria capacității naturale,
conform căreia unele acte nu pot fi date prin reprezentare, nici prin asistare, fiind intim legate de persoana
autorului. Materia este asemănătoare cu cea referitoare la minori, dar rezultând din dispoziții dispersate în mai
multe reglementări. Această ierarhizare juridică a capacității naturale conduce către interogarea asupra
consecințelor incapacității naturale de efectuare a unui act și de propunerea de alternative pentru incapacitatea de
folosință care decurge din soluțiile dreptului pozitiv. Miza unei priviri de ansamblu asupra actului personal al
persoanei vulnerabile este împăcarea autonomiei și protecției în sânul acestui obiectiv mult mai cuprinzător decât
noțiunea de respect al persoanei.
REVUE TRIMESTRIELLE DE DROIT COMMERCIAL ET DE DROIT ÉCO�OMIQUE
34. LAFORCADE, DE AGATA – L’évolution du droit d’agir des associations de consommateurs: vers un
détachement du droit pénal de leur action en justice = Evoluția dreptului de a acționa al asociațiilor deconsumatori: spre o detașare a dreptului penal de acțiunea lor în justiție. În: Revue trimestrielle de droit
commercial et de droit économique nr.4, 2011, p.711-720
În ultimii ani, o evoluție legislativă și jurisprudențială are loc în sensul recunoașterii dreptului de a acționa al
asociațiilor de consumatori. Ea se produce câteodată cu prețul unei interpretări extensive, chiar a unei deformări
a textului legii dar, întotdeauna, în sensul celei mai mari clemențe față de asociațiile de consumatori și întotdeauna
în prejudiciul întreprinderilor care, în unele situații, trebuie să facă față abuzurilor acestor organisme din ce în ce
mai puternice. Ilustrarea perfectă este reprezentată de jurisprudența recentă care merge spre o detașare a dreptului
penal, de dreptul de a acționa în justiție al asociațiilor de consumatori. Este astfel analizată lărgirea jurisprudențială
a acestui drept de a acționa și noile perspective pentru aceste asociații.
Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012 51
Referințe bibliografice
35. MOULIÈRE, FRA�ÇOIS – �antissement de créances futures, nouveau contrat aléatoire = Contractulde gaj al creanțelor viitoare, un nou contract aleatoriu. În: Revue trimestrielle de droit commercial et de droit
économique nr.4, 2011, p. 677-688
Pornind de la Ordonanța din 23 martie 2006 care reformează dreptul obligațiilor francez și care prevede că obiectul
unui contract de gaj de bunuri mobile necorporale poate fi viitor, autorul clarifică o serie de aspecte legate de
această chestiune. Se pune întrebarea dacă reforma dreptului comun aduce clarificări în această privință.
36. ROUVIÈRE, FRÉDÉRIC – Le caractère subsidiaire du cautionnement = Caracterul subsidiar alcauționării. În: Revue trimestrielle de droit commercial et de droit économique nr.4, 2011, p.689-710
Caracterul accesoriu al contractului de cauțiune a fost pus la încercare de evoluțiile legislative și jurisprudențiale,
fiind propus alternativ, caracterul subsidiar al contractului de cauțiune, pentru a justifica reînnoirea soluțiilor și
pentru a încerca demonstrarea faptului că acesta permite o prezentare mai coerentă a dreptului pozitiv și o
clasificare mai simplă a contractului de cauțiune în cadrul garanțiilor personale.
REVUE TRIMESTRIELLE DE DROIT EUROPÉE�
37. BORGES, ROSE-MARIE – La fonction de la séquence génétique dans les brevets biotechnologiques
au sens de la directive 98/44 = Funcția secvenței genetice în brevetele biotehnologice în sensul directivei98/44. În: Revue trimestrielle de droit européen nr.4, 2011, p. 749-762
Dezvoltarea biotehnologiilor a determinat autoritățile comunitare să aibă în vedere instrumente ce pot să ofere
întreprinderilor europene o protecție echivalentă cu cea acordată concurentelor lor americane sau japoneze. Din
aceste considerente economice a fost adoptată Directiva 98/44 din 6 iulie 1988 cu privire la protecția invențiilor
din domeniul biotehnologiei, denumită directiva BIOTECH. Dezvoltarea biotehnologiilor și a investițiilor aferente
stă la originea unei creșteri sporite a numărului de solicitări de brevete pentru invențiile din domeniul
biotehnologiei.
38. DUCOULOMBIER, PEGGY – Le “European Act” 2011 ou la démocratie en excuse de l’euroscep -
ticisme = “European Act” 2011 sau democrația ca scuză pentru euroscepticism. În: Revue trimestrielle de
droit européen nr.4, 2011, p. 689-718
În legislația Marii Britanii, “European Act 2011” prevede că modificările numeroase aduse tratatelor europene și
altor decizii considerate ca fundamentale trebuie nu numai aprobate de Parlament dar și supuse unui referendum,
ceea ce a dat naștere unor dezbateri deosebit de interesante, legea fiind fără precedent în Europa. Autorul consideră
că, servindu-se de instrumentele democrației directe și reprezentative, legea comportă riscul de a pune în pericol
integrarea europeană aflată deja în dificultate în urma procesului de ratificare a Tratatului de la Lisabona.
39. FROMO�T, A�� – La consécration du critère de l’”accès au marché” en matière de libre circulation
des marchandises: mythe ou réalité? = Consacrarea criteriului de “acces la piață” în materie de liberăcirculație a mărfurilor: mit sau realitate? În: Revue trimestrielle de droit européen nr.4, 2011, p.717-748
Sunt examinate două hotărâri ale Curții de Justiție a Uniunii Europene, “Commission c/Italie” și “Mickelsson et
Roos”, pentru a încerca clarificarea contribuției aduse de acestea. Hotărârile nu par să pună în cauză jurisprudența
anterioară, iar orientarea susținută a Curții spre criteriul de “acces la piață” poate fi percepută ca anunțând evoluții
ulterioare în aceeași direcție.
40. MO�JEA�-DECAUDI�, SYLVIE – L’Union européenne consacre le droit à l’assistance linguistique
dans les procédures pénales = Uniunea Europeană consacră dreptul la asistență lingvistică în procedurilepenale. În: Revue trimestrielle de droit européen nr.4, 2011, p.763-781
La 20 octombrie 2010 a fost adoptată Directiva 2010/64/UE privind dreptul la traducere și interpretare în cadrul
procedurilor penale, directiva reprezentând prima serie dintre măsurile integrate în programul de la Stockholm în
materie de protecție a drepturilor persoanelor în cadrul procedurilor penale. Directiva operează schimbări
semnificative în protecția lingvistică a justițiabilului alofon în procedurile penale, inclusiv mandatul de arestare
european. Ea consolidează dreptul la asistență lingvistică a suspecților și a persoanelor urmărite și stabilește
mijloace concrete pentru a garanta eficiența acestui drept.
41. PAYA�, GUILLAUME – Pour une “culture de paiement rapide” en Europe = Pentru o “cultură aplății rapide” în Europa. În: Revue trimestrielle de droit européen nr.4, 2011, p.783-804
Uniunea Europeană și-a reînnoit arsenalul legislativ în domeniul combaterii întârzierii efectuării plăților în tranzacțiile
comerciale, odată cu adoptarea la 16 februarie 2011 a directivei 2011/7/UE. Aspectele analizate se referă la domeniul directivei,
privită ca instrument european aplicabil în materiile civilă și administrativă, precum și la diferite aspecte ale combaterii
întârzierii efectuării plăților, spre o creștere a limitei protecției creditorilor europeni.
52 Buletin de informare legislativă nr. 2 / 2012
Referințe bibliografice
Consiliul Legislativ – Bucureşti, Palatul Parlamentului, Corp B1,
Calea 13 Septembrie, nr. 1-3, Sector 5, Cod poştal 050711
Tel: 021.313.66.08 fax: 021.311.29.35 website: www.clr.ro
� Colegiul ştiinţific: Dragoş Iliescu, Preşedintele Consiliului Legislativ
Sorin Popescu, Locţiitorul Preşedintelui Consiliului Legislativ,
Preşedintele Secţiei de Evidenţă Oficială a Legislaţiei şi Documentare
�icolae Turcu, Preşedintele Secţiei de Drept Privat
Benonica Vasilescu, Preşedintele Secţiei de Drept Public, ad-interim
Cristian Kevorchian, Şeful Departamentului de Informatică Legislativă, ad-interim
Cezar Manda, consilier, Departamentul pentru Armonizarea Legislaţiei
cu Reglementările Uniunii Europene
� Colegiul de redacţie: Sorin Popescu (coordonator)
Maria Luiza Manea
Lucica Violeta �iculae
Mihaela Bora
Svetlana Baciu
� Tipografia „Monitorul Oficial“ R.A., str. Parcului nr. 65, sectorul 1, București
Punctele de vedere exprimate în această publicaţie nu reprezintă analize oficiale asupra legislaţiei, ci doar opinii
personale ale autorilor.
ISSN 1583-3178