Agatha Christie-Crima Din Orient Expres 10

133
Agatha Christie Crima din Orient Expres PARTEA ÎNTÂI FAPTELE CAPITOLUL I UN PASAGER DE SEAMĂ CĂLĂTOREŞTE CU TAURUS EXPRES O dimineaţă de iarnă, neobişnuit de friguroasă pe aceste meleaguri siriene. Ora cinci. De-a lungul peronului gării Alep, aştepta semnalul de plecare trenul consemnat cu litere de-o şchioapă în ghidul căilor ferate: Taurus Expres. Garnitura era alcătuită dintr-un vagon restaurant cu bucătărie, unul de dormit şi două vagoane de cursă. Pe peron, în dreptul uşii vagonului de dormit, doi bărbaţi stăteau de vorbă: un tânăr locotenent francez în uniformă strălucitoare, şi un omuleţ, încotoşmănat până la urechi, din care nu se vedeau decât vârful roşu al nasului şi mustaţa răsucită în sus. În ciuda gerului năpraznic, locotenentul Dubosc îşi făcea cu bărbăţie datoria de gazdă. Îl însoţise la gară pe distinsul oaspete şi acum se întreţinea cu el. Fraze amabile, într-o franceză aleasă, îşi luau zborul de pe buzele sale. Nu, nu ştiuse despre ce era vorba. Auzise numai nişte zvonuri, cu totul obişnuite în astfel de cazuri. Generalul, generalul său, îşi pierdea pe zi ce trecea răbdarea. Şi, deodată, a picat acest belgian, venind din Anglia după cât se pare. A mai trecut o săptămână, o săptămână de încordare ciudată. Apoi s-au întâmplat anumite lucruri: un eminent ofiţer s-a sinucis, un altul a demisionat, figurile îngrijorate s-au destins ca prin farmec, iar cele câteva măsuri militare de precauţie au fost anulate. Şi generalul, generalul locotenentului Dubosc, a întinerit parcă cu zece ani. Dubosc surprinsese frânturi din convorbirea generalului cu străinul. „Ne- ai salvat, mon cher”, îi spunea generalul, şi mustaţa-i mare şi albă tremura de emoţie, Ai salvat onoarea armatei franceze şi ai înlăturat vărsările de sânge. Cum să-ţi mulţumesc că ai acceptat să vii? Să vii atât de departe…”. La care străinul (pe nume Hercule Poirot), după ce respinsese politicos aceste laude, spusese: „Nu pot să nu amintesc că şi dumneata mi-ai salvat odată viaţa”. Acum, fusese rândul generalului să facă pe modestul şi, după ce mai pomeniseră de Franţa, de Belgia, de glorie şi onoare şi alte lucruri asemănătoare, se îmbrăţişaseră călduros şi se despărţiră.

description

Imediat dupa miezul noptii, o puternica furtuna de zapada opreste brusc faimosul Orient Express. Luxosul tren are surprinzator de multi pasageri pentru aceasta perioada a anului. Insa dimineata, unul dintre calatori nu-si mai face aparitia – un american este gasit mort in compartiment, injunghiat de douasprezece ori, cu usa compartimentului incuiata pe dinauntru... In incercarea de a dezlega misterul, Hercule Poirot gaseste tot felul de indicii false, menite sa-l abata de la descoperirea criminalului. Deznodamantul dramatic va aduce insa nu una, ci doua solutii ale crimei – ambele, la fel de acceptabile.

Transcript of Agatha Christie-Crima Din Orient Expres 10

  • Agatha Christie

    Crima din Orient Expres

    PARTEA NTI FAPTELE

    CAPITOLUL I

    UN PASAGER DE SEAM CLTORETE CU TAURUS EXPRES O diminea de iarn, neobinuit de friguroas pe aceste meleaguri siriene. Ora cinci. De-a lungul peronului grii Alep, atepta semnalul de plecare trenul consemnat cu litere de-o chioap n ghidul cilor ferate: Taurus Expres. Garnitura era alctuit dintr-un vagon restaurant cu buctrie, unul de dormit i dou vagoane de curs. Pe peron, n dreptul uii vagonului de dormit, doi brbai stteau de vorb: un tnr locotenent francez n uniform strlucitoare, i un omule, ncotomnat pn la urechi, din care nu se vedeau dect vrful rou al nasului i mustaa rsucit n sus. n ciuda gerului npraznic, locotenentul Dubosc i fcea cu brbie datoria de gazd. l nsoise la gar pe distinsul oaspete i acum se ntreinea cu el. Fraze amabile, ntr-o francez aleas, i luau zborul de pe buzele sale. Nu, nu tiuse despre ce era vorba. Auzise numai nite zvonuri, cu totul obinuite n astfel de cazuri. Generalul, generalul su, i pierdea pe zi ce trecea rbdarea. i, deodat, a picat acest belgian, venind din Anglia dup ct se pare. A mai trecut o sptmn, o sptmn de ncordare ciudat. Apoi s-au ntmplat anumite lucruri: un eminent ofier s-a sinucis, un altul a demisionat, figurile ngrijorate s-au destins ca prin farmec, iar cele cteva msuri militare de precauie au fost anulate. i generalul, generalul locotenentului Dubosc, a ntinerit parc cu zece ani. Dubosc surprinsese frnturi din convorbirea generalului cu strinul. Ne-ai salvat, mon cher, i spunea generalul, i mustaa-i mare i alb tremura de emoie, Ai salvat onoarea armatei franceze i ai nlturat vrsrile de snge. Cum s-i mulumesc c ai acceptat s vii? S vii att de departe. La care strinul (pe nume Hercule Poirot), dup ce respinsese politicos aceste laude, spusese: Nu pot s nu amintesc c i dumneata mi-ai salvat odat viaa. Acum, fusese rndul generalului s fac pe modestul i, dup ce mai pomeniser de Frana, de Belgia, de glorie i onoare i alte lucruri asemntoare, se mbriaser clduros i se desprir.

  • Dei nu fusese nc pus la curent cu cele ntmplate, locotenentul Dubosc primise totui nsrcinarea s-l conduc pe domnul Poirot la gar, i o ndeplinea cu tot zelul i entuziasmul care-i stau bine unui tnr ofier destinat unei cariere promitoare. Azi e duminic, spuse locotenentul. Mine sear vei fi la Istanbul. Nu era prima oar c fcea aceast remarc. Toate conversaiile de pe peron, n ateptarea plecrii trenului, sufer parc de boala monotoniei i a repetrilor. ntr-adevr, recunoscu Poirot. Bnuiesc c intenionai s rmnei acolo cteva zile? Firete. N-am mai fost niciodat la Istanbul. Ar fi pcat s nu-l vizitez, mcar n treact. Comme a. i pocni din degete sugestiv. De altfel, nu-s deloc grbit. Voi rmne cteva zile ca turist. Sfnta Sofia e minunat, spuse Dubosc, care de altfel n-o vzuse niciodat. O rafal de vnt mtur peronul. Amndoi se zgribulir. Dubosc reui s se uite pe furi la ceas: Cinci fr cinci nc cinci minute doar! Bnuind c cellalt l-a observat, se avnt din nou n discuie. Sunt puini cltori pe o vreme ca asta, zise, uitndu-se spre ferestrele vagonului.

    Da, aa e, ncuviin Poirot. S sperm c nu vei rmne nzpezit n Taurus! S-a mai ntmplat? Da, dar nu anul acesta. S sperm atunci, spuse Poirot. Buletinele meteorologice din Europa anun vreme proast. Foarte, proast. n Balcani a nins mult. Am auzit c i n Germania. Eh bien! Exclam Dubosc, grbit parc s prentmpine o alt pauz, mine sear la apte i patruzeci vei fi la Constantinopol. Da, spuse Poirot, i continu exasperat: am auzit c Sfnta Sofia e minunat. Magnific, mi nchipui. Deasupra capetelor lor perdeaua de la un geam fu dat de o parte i apru chipul unei tinere femei. Mary Debenham nu prea dormise de cnd plecase din Bagdad, joia trecut. Nu dormise cum trebuie nici n trenul spre Kirkuk, nici la vila din Mosul, i nici noaptea trecut n tren. Acum, stul s tot stea treaz n aerul mbcsit al compartimentului supranclzit, se ridic n picioare i privi afar. Trebuie s fie Alep. Nimic de vzut, bineneles. Numai un peron slab luminat i, din cnd n cnd, nite strigte n arab. Sub fereastra ei doi brbai vorbeau franuzete. Un ofier francez i un brbat mrunt, cu nite musti enorme. Zmbi puin. Nu mai vzuse un brbat att de ncotomnat. Trebuie s fie foarte frig afar. De asta i nclzeau, probabil, att de tare trenul. ncerc s deschid mai mult fereastra, dar nu reui.

  • Conductorul se apropie de cei doi brbai. Trenul va pleca n curnd, le spuse. Domnul ar face mai bine s urce. Brbatul cel scund i scoase plria. Ce cap ca un ou! n ciuda grijilor care nu-i ddeau pace, Mary Debenham zmbi. Un omule caraghios, genul de om pe care nu poi s-l iei niciodat n serios.

    Locotenentul Dubosc debit alocuiunea de adio. O concepuse nainte i o rezervase pentru clipa despririi. Suna foarte frumos i manierat. Nelsndu-se mai prejos, Poirot i ddu replica cuvenit. Urcai n vagon, domnule, i se adres conductorul. Cu aerul unei nermurite preri de ru, Poirot urc n vagon. Conductorul se urc dup el. Poirot i agit braul. Locotenentul Dubosc i rspunse la salut. Cu o smucitur puternic, trenul se puse ncet n micare. n sfrit, murmur Poirot. Brrr, fcu Dubosc, dndu-i seama ct de frig era ntr-adevr Voil, Monsieur, i spuse conductorul invitndu-l cu un gest teatral s admire frumuseea compartimentului i felul n care-i fuseser aranjate lucrurile. Valiza domnului am pus-o aici.

    Mna i rmase ntins spre Poirot, ntr-un gest dintre cele mai sugestive. Poirot i vr n palm o hrtie mpturit. Merci, Monsieur. Conductorul se nvior i ncepu s umble aferat, de colo-colo. Tichetul domnului l am, a mai vrea i paaportul, dac domnul e att de amabil. Domnul se oprete la Istanbul, dup cte mi dau seama? Poirot ncuviin din cap. Nu sunt prea muli cltori, mi nchipui? ntreb. Nu, domnule. Mai am nc doi pasageri, amndoi englezi. Un colonel din India i o tnr doamn din Bagdad. Domnul mai dorete ceva? Domnul ceru o sticl de Perrier. Cinci dimineaa era o or cam nepotrivit pentru a cltori cu trenul. Mai erau dou ceasuri pn-n zori. Vznd c nu e rost de un somn bun i simindu-se mulumit c dusese la bun sfrit o misiune delicat, Poirot se ghemui ntr-un col i aipi. Se trezi pe la nou i jumtate i o lu nspre vagonul restaurant, dornic de o cafea fierbinte.

    nuntru se afla numai o singur persoan, evident tnra doamn de care amintise conductorul. Era o femeie nalt, subire, oache la fa, de vreo douzeci i opt de ani. Se simea un fel de cumptare calculat n felul cum mnca sau i cerea chelnerului nc o ceac de cafea, ceea ce denota o deplin familiarizare cu oamenii i cltoriile. Purta o rochie de voiaj de culoare nchis, dintr-un material subire, tocmai potrivit pentru atmosfera nbuitoare din tren.

    Neavnd ceva mai bun de fcut, Hercule Poirot se distra studiind-o discret. Era genul de femeie tnr, aprecie el, care tie s-i poarte perfect de grij oriunde s-ar afla. Era echilibrat i matur. Nu-i displcea regularitatea sever a trsturilor i nici paloarea delicat a pielii. i plcea i prul ei negru, lucios, bine pieptnat, i ochii cenuii, reci i impersonali. Dar, hotr Poirot n

  • cele din urm, e un pic prea calculat pentru a fi ceea ce numea el o femeie drgu. n acel moment i fcu apariia un alt personaj. Un brbat nalt, ntre patruzeci i cincizeci de ani, cu o fa uscat, smead, i cu prul puin albit la tmple. Colonelul din India, i spuse Poirot. Noul venit se nclin n faa femeii. Neaa, domnioar Debenham. Bun dimineaa, colonele Arbuthnot. Colonelul puse mna pe sptarul scaunului din faa ei. Ai ceva mpotriv? Nu, bineneles. Ia loc. tii, micul dejun nu e ntotdeauna o mas prea animat. Sper s nu fie aa. n orice caz, nu m intereseaz. Colonelul se aez. Biete! Glasul i era foarte autoritar. Comand ou i cafea. Ochii i rmaser o clip asupra lui Poirot, apoi trecur mai departe, indifereni. Poirot, care cunotea bine spiritul britanic, tia ce-i spusese colonelul n sinea lui: Vreun strin afurisit. Fideli obiceiului insularilor, cei doi englezi nu se artar prea vorbrei. Schimbar cteva cuvinte dup care femeia se ridic i prsi vagonul. n timpul prnzului, cei doi se aezar la aceeai mas i, ca i mai nainte, l ignorar complet pe cei de al treilea pasager. De data aceasta, ns, conversaia lor fu mai animat. Colonelul Arbuthnot povestea despre Punjab, iar din cnd n cnd se ntrerupea pentru a o ntreba cte ceva despre Bagdad, unde ea, pare-se, fusese guvernant. Tot stnd aa de vorb, descoperir c au civa prieteni comuni, drept care devenir pe dat mai puin scoroi, mai amicali. Depnar tot soiul de amintiri despre un oarecare Tommy i despre nu mai tiu care Jerry. Colonelul o ntreb dac se ntoarce acas, sau dac are de gnd s se opreasc la Istanbul. Nu, merg direct acas. Nu-i oare pcat? Acum doi ani m-am ntors tot pe acest drum, i atunci am stat trei zile la Istanbul. Aha, neleg. Ei bine, ndrznesc s spun c m bucur foarte mult c mergei direct n ar, pentru c i eu fac acelai lucru. Zicnd acestea, colonelul se nclin cam stngaci, mbujorndu-se la fa. E sensibil, colonelul nostru, i spuse Poirot, puin amuzat. O cltorie cu trenul e la fel de periculoas ca i una cu vaporul. Cu o voce calm, domnioara Debenham i rspunse c i pare foarte bine. n atitudinea ei se strecur o und de rceal. Colonelul, observ Poirot, o conduse pn n dreptul compartimentului ei. Peste puin vreme, n deprtare apru privelitea splendid a masivului Taurus. Cei doi stteau pe coridor, unul lng altul, contemplnd Porile

  • Ciliciene. Deodat, domnioara Debenham suspin. Poirot, aflat prin apropiere, o auzi optind: E att de minunat! A vrea A vrea Ce anume? A vrea s m pot bucura de toate astea! Arbuthnot nu rspunse. Linia coluroas a feei sale pru i mai sever, i mai ntunecat. Dumnezeule, ct a fi vrut s n-ai nimic de-a face cu toate astea. Taci, te rog, taci. Oh, e-n regul. Arunc o privire puin plictisit spre Poirot. Apoi continu: Dar nu m pot mpca cu ideea s te tiu guvernant. La cheremul unor mame tiranice i al odraslelor lor plicticoase. Ea rse, parc mai puin reinut ca de obicei. Oh, n-are importan. Imaginea guvernantei batjocorite e un mit perimat. Te asigur c prinii sunt cei terorizai de mine. Tcur. Se vedea c Arbuthnot era cam ruinat de ieirea lui. Asist la o ciudat i nostim comedioar, i spuse Poirot, dus pe gnduri. De gndul acesta avea s-i aminteasc mai trziu. Ajunser la Konia n aceeai noapte, pe la unsprezece i jumtate. Cei doi englezi coborr din tren s-i mai dezmoreasc picioarele; ncepur s se plimbe ncoace i-ncolo pe peronul nzpezit. Poirot se mulumi s urmreasc de la fereastr forfota grii. Dup vreo zece minute ajunse la concluzia c, n fond, o gur de aer proaspt n-ar avea ce s-i strice. Aa c se nfofoli bine, punndu-i cteva haine, jerseie i fulare, iar peste pantofi o pereche de galoi. Astfel echipat, cobor cu atenie pe peron i ncepu s se plimbe. O lu prin spatele trenului. Dup voci, recunoscu cele dou siluete nedesluite care stteau n umbra vagonului potal. Auzi nti vocea lui Arbuthnot: Mary Femeia l ntrerupse. Nu acum, nu acum. Cnd totul se va termina, i va rmne departe, n urma noastr Atunci Discret, Poirot se ndeprt. Era surprins. Cu greu recunoscuse vocea rece, msurat a domnioarei Debenham. Ciudat, i spuse. A doua zi se ntreb dac nu cumva cei doi se certaser. i vorbeau foarte puin. Femeia i prea nelinitit. Avea cearcne la ochi. Pe la dou i jumtate dup-amiaza, trenul se opri. La ferestre aprur capete curioase. Civa oameni, ngrmdii lng linia ferat, priveau i artau cu mna spre ceva de sub vagonul restaurant. Poirot se aplec n afar i se adres conductorului vagonului de dormit, care tocmai trecea n fug prin dreptul ferestrei. Omul i rspunse, dup care Poirot i trase capul nuntru i, ntorcndu-se, fu ct p-aci s-o izbeasc pe Mary Debenham, care sttea exact n spatele lui.

  • Ce s-a ntmplat? ntreb ea, aproape pe nersuflate, n franuzete. De ce ne-am oprit?

    Nu-i nimic, domnioar. S-a aprins ceva sub vagonul restaurant. Nimic grav. De altfel, au stins focul i acum repar stricciunile. Nu e nici un pericol, v asigur. Ea fcu un gest brusc, de parc ar fi alungat ideea pericolului, ca total lipsit de importan. Da, da, neleg. Dar timpul? Ce timp? Pi, vom avea o ntrziere. Da, e posibil, recunoscu Poirot. Dar nu putem ntrzia! Trenul trebuie s soseasc la Istanbul la 6.55 i trebuie s traversm Bosforul ca s prindem Simplon Orient Expresul de ora 9. Dac avem o or sau dou ntrziere, pierdem legtura. Se prea poate, admise Poirot. O privi ntrebtor. Vzu c mna i tremura pe pervazul ferestrei i buzele i tremurau. E att de important pentru dumneavoastr, domnioar? O ntreb. Da. Da, este. Trebuie Trebuie s prind legtura. Spunnd acestea, se ntoarse i o lu de-a lungul coridorului spre colonelul Arbuthnot.

    Nelinitea ei, totui, se dovedi nentemeiat. Zece minute mai trziu, trenul se urni din loc. Sosi la Haydapassar doar cu cinci minute ntrziere, ctignd pe drum din timpul pierdut. Apele Bosforului erau agitate, astfel c lui Poirot nu prea-i fcu plcere traversarea. Pe vapor nu-i mai vzu pe tovarii si de cltorie. Ajuns la podul Galata, o lu direct spre hotelul Tokotlian. CAPITOLUL II

    HOTELUL TOKOTLIAN La hotel, Hercule Poirot ceru o camer cu baie. Apoi se ndrept spre biroul de recepie s se intereseze dac nu-i sosiser scrisori. Gsi trei scrisori i o telegram. La aceasta din urm se uit oarecum surprins. Nu se ateptase la aa ceva. O desfcu calm i cu grij, ca de obicei. Cuvintele tiprite se nlnuiau distinct, reliefat.

    Evoluia prezis cazului Kassner luat ntorstur neateptat rog revenii urgent.

    Asta mai lipsea, murmur Poirot nciudat. Se uit la ceas. Trebuie s plec la noapte, i spuse portarului. La ce or pleac Simplon Orientul? La nou, domnule. Poi s-mi iei un bilet la vagonul de dormit? Bineneles, domnule. Nu-i nici o greutate. n acest sezon, trenurile sunt aproape goale. Dorii la clasa nti, sau la a doua?

  • La nti. Trs bien, Monsieur. Pn unde mergei? La Londra. Bien, Monsieur. V voi lua un bilet pn la Londra i v voi rezerva o cuet la vagonul de dormit Istanbul-Calais. Poirot se uit din nou la ceas. Era opt fr zece. Mai am timp s mnnc ceva? Bineneles, domnule. Poirot l salut cu o micare a capului. Se duse la biroul de recepie pentru a anuna c renun la camer, dup care, traversnd holul, intr n restaurant.

    n timp ce ddea chelnerului comanda, simi o mn pe umr. Oh, btrne, iat o surpriz plcut, auzi o voce n spatele lui. Cel care rostise cuvintele era un brbat ntre dou vrste, scund i corpolent, cu prul tuns perie. Zmbea ncntat. Poirot sri n picioare Domnule Bouc. Domnule Poirot. Bouc era belgian, director la Compagnie Internaionale des Wagons Lits, i cunotina sa cu Poirot, fosta stea a poliiei belgiene, dura de ani de zile. Departe de cas, mon cher, spuse Bouc. O mic afacere n Siria. Aha! i cnd te ntorci acas? La noapte. Splendid! i eu la fel. Mai precis, vom cltori mpreun pn la Lausanne, unde am nite treburi. Bnuiesc c iei Simplon Orientul? Da, tocmai am cerut un loc la vagonul de dormit. De fapt, a fi vrut s rmn cteva zile aici, dar am primit o telegram care m cheam urgent n Anglia ntr-o problem important. Aha! Ei, afacerile-s afaceri! Iar dumneata eti, cum s-ar spune, n vrful piramidei acum, btrne! Ei, puin succes poate c am avut. Poirot ncerc s par modest, dar nu prea-i reui. Bouc izbucni n rs. Ne vedem mai trziu, i spuse el. Aplecat acum deasupra farfuriei, Poirot se strduia s nu-i moaie mustile n sup. Ducnd la bun sfrit aceast treab, privi n jur, n ateptarea felului urmtor. La mese se aflau vreo ase brbai, dintre care numai doi i atraser atenia. Acetia stteau mpreun la o mas, nu prea departe de el. Cel mai tnr, de vreo treizeci de ani, cu o figur agreabil, era fr ndoial american. Totui nu el, ci cellalt trezi interesul detectivului nostru. Acesta era un om ntre aizeci i aptezeci de ani. Vzut de la distan, avea aerul binevoitor al unui filantrop: frunte boltit, care se continua ntr-un uor nceput de chelie, i gur surztoare, lsnd s se vad dantura fals, foarte alb. Totul prea s-i spun c ai n fa o persoan cumsecade. Numai

  • ochii dezmineau aceast impresie: mici, foarte reci, i vicleni. i nu numai att. Spunndu-i ceva tovarului su mai tnr, se uit mprejur, i atunci privirea i se opri o clip asupra lui Poirot, suficient pentru ca acesta s remarce o rutate ciudat, o ncordare neobinuit n cuttura lui. Apoi se ridic. Pltete nota, Hector, spuse. Vocea i era puin rguit. Avea un timbru straniu, melodios, oarecum amenintor. ntorcndu-se n hol pentru a-i regsi prietenul, Poirot i zri pe cei doi pregtindu-se s prseasc hotelul. Brbatul cel tnr supraveghea transportarea bagajelor. Dup puin vreme mpinse ua de sticl de la intrare i spuse: Totul e gata, domnule Ratchett. n loc de rspuns, btrnul mormi ceva i iei. Eh bien, spuse Poirot, ce prere ai de acetia doi? Americani, rosti Bouc. Firete c-s americani, dar ce crezi despre ei? Tnrul pare foarte simpatic. i cellalt? S-i spun drept, nu-mi place. Mi-a fcut o impresie proast. Dar dumitale?

    Poirot sttu o clip pe gnduri. Cnd a trecut pe lng mine, n restaurant, am avut o senzaie curioas. Era ca i cum m-a fi aflat o clip lng un animal slbatic, dar slbatic, nelegi! i totui, arat foarte onorabil. ntocmai! Corpul, adic cuca, e foarte onorabil, dar printre gratii se observ figura fiarei. Ai mult imaginaie, btrne, spuse Bouc. S-ar putea. Totui nu-mi iese din cap c m-am aflat pentru o clip n preajma rului. Vorbeti de acel respectabil gentleman american? Da, de acel respectabil gentleman american. Fie, spuse Bouc binevoitor. S-ar putea. E mult ru pe lumea asta. n clipa aceea se deschise ua i portarul intr i se ndrept spre ei. Prea frmntat i cam jenat. E nemaipomenit, domnule, i spuse lui Poirot. N-am mai gsit nici o cuet liber la clasa nti. Cum? Strig Bouc. n acest sezon? Ah, atunci, fr ndoial, o fi un grup de ziariti sau politicieni Nu tiu, domnule, vorbi portarul, ntorcndu-se spre el respectuos, dar aa stau lucrurile. Bine, bine, i spuse Bouc i i se adres apoi lui Poirot. Fii fr grij, prietene. Aranjm noi ceva. ntotdeauna exist un compartiment, numrul 16, care e liber. Conductorul are grij de asta! Zmbi, apoi se uit la ceas. Hai, e timpul s mergem.

  • La gar, Bouc fu salutat cu mult respect de conductorul n uniform cafenie al vagonului de dormit.

    Bun seara, domnule. Avei compartimentul numrul 1. Strig dup nite hamali, care ncrcar bagajele domnilor i le purtar de-a lungul vagonului pe care sta scris:

    ISTANBUL-TRIESTE-CALAIS Am auzit c e plin ast-noapte? E de necrezut, domnule. Toat lumea i-a gsit s cltoreasc n noaptea asta. Oricum, trebuie s-i gsim un loc aici acestui domn. E un prieten al meu. Poi s-i dai numrul 16. E dat, domnule. Ce? Numrul 16? Se uitar unul la altul, cu tlc. Conductorul zmbi. Era un brbat nalt, ntre dou vrste, cu o figur palid. Cum v spun, domnule, e absolut plin. Dar ce se ntmpl? ntreb Bouc, nfuriindu-se. E vreo conferin undeva, vreo ntrunire? Nu, domnule, o simpl coinciden. S-a ntmplat c mai muli oameni au preferat s cltoreasc n noaptea asta. Bouc i de suprare. La Belgrad, spuse el, va fi ataat un vagon de la Atena, ca i vagonul Bucureti-Paris, de altfel. Dar la Belgrad ajungem de-abia mine sear. Problema e ce facem n noaptea asta. Nu e vreo cuet liber la clasa a doua? La clasa a doua este una, domnule Bun, atunci Dar e n compartimentul unei doamne. Se i afl o nemoaic acolo, e camerist. Oh, asta-i penibil! Exclam Bouc. Nu te necji, prietene, spuse Poirot. O s cltoresc ntr-un compartiment obinuit. Nici nu m gndesc. i, ntorcndu-se iar spre conductor: A sosit toat lumea?

    E drept, unul din pasageri n-a sosit nc. Conductorul vorbea ncet, ezitnd. Vorbete, omule! Cueta numrul 7, la clasa a doua. Domnul n-a venit nc i e nou fr patru minute. Cine e? Conductorul i consult lista. Un englez. A. M. Harris. Un nume norocos, spuse Poirot. Am eu semnele mele: domnul Harris nu va veni.

    Pune bagajul domnului la numrul 7, zise Bouc. Dac acest Harris sosete ntre timp, o s-i spunem c e prea trziu, c un loc nu poate fi reinut

  • atta vreme, n fine, aranjm noi ntr-un fel. Ce, o s-mi fac acum griji pentru un oarecare domn Harris?

    Cum dorete domnul, spuse conductorul, i fcu semn hamalului lui Poirot ncotro s-o ia. Apoi se ddu deoparte, ca s-l lase pe Poirot s urce n tren. Tocmai la capt, domnule, strig el. Ultimul compartiment. Poirot parcurse culoarul cu destul greutate, ntruct majoritatea cltorilor ieiser din compartimentele lor. Scuzele sale politicoase sunau cu regularitatea unui ceasornic. n sfrit, ajunse la compartimentul indicat. nuntru, aranjnd valizele tnrul american de la hotel Acesta se ncrunt cnd l vzu pe Poirot intrnd. Scuzai-m, i spuse, cred c-ai greit. Relu apoi, cu un efort considerabil, n francez: Je crois que vous avez une erreur. Poirot i rspunse n englezete: Suntei domnul Harris? Nu, numele meu este MacQueen. Eu n acel moment, peste umrul lui Poirot, rsun vocea conductorului. O voce gfit, cu un ton implorator. Nu mai e nici un alt pat liber, Monsieur. Domnul a fost nevoit s vin aici.

    n timp ce vorbea, nchise fereastra de pe coridor i ncepu s instaleze bagajele lui Poirot. Amuzat, Poirot remarc tonul de scuz din vocea conductorului. I se promisese, fr doar i poate, un baci bun dac reuea s pstreze compartimentul numai pentru cellalt pasager. Totui, chiar i cel mai generos baci i pierde efectul n faa dispoziiilor unui director al companiei. Dup ce puse geamantanele n portbagaj, conductorul iei. Gata, domnule. Totul e n regul. Patul dumneavoastr e cel de deasupra, numrul 7. Plecm peste un minut. Poirot intr n compartiment. Un fenomen rar, observ el, bine dispus. Conductorul unui vagon de dormit care s-i instaleze bagajele. Nemaipomenit! Cellalt zmbi. Se vedea c-i trecuse suprarea probabil se hotrse s ia lucrurile filosofic.

    Trenul e ticsit, spuse el. Se auzi uieratul locomotivei, prelungit, melancolic. Ieir amndoi pe culoar.

    Afar o voce striga: Poftii n vagoane! Am pornit, zise MacQueen. Dar nu porniser. uieratul se auzi din nou. Vreau s spun, domnule, ncepu tnrul deodat, c dac dorii mai degrab patul de jos, cum s spun, dac v vine mai uor, v stau la dispoziie. Un biat simpatic. Nu, nu, se mpotrivi Poirot, n-a vrea s v lipsesc de Dar deloc

  • Suntei prea amabil Refuzuri politicoase de ambele pri. Numai pentru o noapte, explic Poirot. La Belgrad Aha, neleg. La Belgrad cobori Nu tocmai. tii Trenul se smuci brusc. Amndoi se repezir la fereastr, privind nspre peronul lung, luminat, care aluneca ncet napoi. Orient Expresul pornise n cltoria sa de trei zile prin Europa. CAPITOLUL III POIROT REFUZ UN CAZ

    A doua zi, Poirot i fcu apariia destul de trziu n vagonul restaurant. Se sculase devreme, dejunase singur i-i petrecuse restul dimineii frunzrind nsemnrile despre cazul care-l rechema la Londra. n tot acest rstimp nu-l prea vzuse pe tnrul su vecin. Bouc l salut de la masa la care sttea i-l pofti s ia loc lng el. Poirot se aez i nu avu dect de profitat de avantajele unei mese servite printre primele, ca i de aperitivele cele mai alese. Mncarea, de asemenea, era neobinuit de bun. De-abia cnd ajunse la delicioasa brnz cu smntn, Bouc se ndrept din ale i-i permise s atace i alte domenii dect cele gastronomice. Era n acel moment sfnt de dup un prnz bun, cnd tot omul devine filosof. Ah! Oft el. Dac a fi avut pana unui Balzac! Ce-a mai descrie aceast scen. Fcu un gest larg cu mna. Da, e o idee, rosti Poirot. Va s zic, eti de aceeai prere? Cred c ar fi ceva inedit, nu-i aa? i totui, parc nu-i aievea, prietene. mprejurul nostru sunt oameni din toate clasele, de toate naionalitile i vrstele. Timp de trei zile, aceti oameni, strini unii de alii, vor sta mpreun. Vor dormi i vor mnca sub acelai acoperi. Iar la captul acestor trei zile, se vor mprtia care ncotro, fiecare la treaba lui, fr s se mai revad, poate, niciodat. i totui, spuse Poirot, s presupunem c se ntmpl un accident Ah, nu, prietene neleg c din punctul dumitale de vedere ar fi regretabil. Dar hai, totui, pentru o clip, s facem aceast presupunere. Atunci, probabil, toi cei de fa ar fi legai unul de altul cu trup i suflet. Ce zici de puin vin? Zise Bouc, grbindu-se s toarne n pahare. Eti morbid, mon cher. Poate din cauza digestiei. E adevrat, recunoscu Poirot, mncarea oriental nu-i tocmai potrivit pentru stomacul meu.

    Sorbi din vin. Apoi, lsndu-se pe spate, cuprinse cu privirea ntreg vagonul. Avea n faa lui treisprezece oameni care, dup cum observase Bouc, aparineau tuturor claselor i naionalitilor. ncepu s-i studieze. La masa din fa stteau trei brbai. Poirot i spuse c, vzndu-i singuri, chelnerii, cu flerul lor infailibil, i aezaser la aceeai mas. Unul din ei, un italian solid, negricios, se scobea n dini, satisfcut. n faa lui sttea un

  • englez usciv, ngrijit mbrcat, cu acea figur lipsit de expresie, dezaprobatoare a valetului de meserie. La dreapta englezului, un american

    vnjos, ntr-un costum iptor vreun comis-voiajor. Ai dat lovitura, spunea acesta cu o voce puternic, nazal. Italianul scoase scobitoarea din gur i gesticul larg. Pi sigur. Asta ziceam i eu mereu. Englezul se uit pe fereastr i tui. Poirot i mut privirea n alt parte. L-a o msu sttea, foarte eapn, una dintre cele mai urte btrne pe care le vzuse vreodat. O urenie distins, mai curnd fascinant dect respingtoare. Sttea foarte dreapt. n jurul gtului purta un colier de perle foarte mari care, orict de ciudat ar prea, erau veritabile. Minile i erau acoperite cu inele. Pe umeri i atrna un mantou de blan. O toc neagr i acoperea cretetul capului, reliefnd, prin contrast, faa galben, ca de broasc. Tocmai i vorbea chelnerului, cu o voce limpede, politicoas, dar extrem de autoritar. Fii aa de bun i du n compartimentul meu o sticl de ap mineral i un pahar mare cu suc de portocale. Ai grij ca la masa de sear s am pui gtit fr sos i pete fiert. Chelnerul i ddu, respectuos, asigurrile cuvenite. Btrna i mulumi discret din cap i se ridic. Se uit o clip la Poirot, apoi trecu mai departe, cu o nepsare tipic aristocratic. E prinesa Dragomiroff, i opti Bouc. Rusoaic. Brbatul ei a fcut avere nainte de revoluie i a investit-o n strintate. E foarte bogat. O cosmopolit. Poirot ncuviin din cap. De altfel, auzise de prinesa Dragomiroff. E o personalitate, continu Bouc. Urt foc, dar impune. Eti de acord?

    Poirot era de acord.

    La o alt mas din cele mari, Mary Debenham se afla n compania a dou femei. Una din ele, de vrst mijlocie, nalt, purta o bluz n carouri i fust de stof. Prul decolorat era strns ntr-un coc imens, aranjat fr gust; avea ochelari i o fa lung i blajin, ca de oaie. Asculta cu atenie ce spunea a treia femeie, o btrn vnjoas, cu o figur simpatic, care vorbea limpede, monoton, fr s dea nici cel mai mic semn c s-ar gndi s respire sau s termine ce avea de spus. i cum spunea fiic-mea, de-aia zice nu poi s aplici metodele americane n ara asta. i e i normal ca oamenii de pe-aici s fie indoleni zicea ea. Doar nu-i zorete nimeni. Dar oricum, ai fi mirate s aflai ce se face la colegiul nostru. Au pus mna pe nite profesori minunai. Cred c nimic nu valoreaz mai mult dect educaia. Trebuie s aplicm idealurile noastre occidentale i s-i nvm pe cei din Orient s le adopte. Fiic-mea mai zicea c Trenul intr ntr-un tunel. Vocea, calm, monoton, se auzi mai nbuit. La masa urmtoare, de fapt o msu, colonelul Arbuthnot sttea singur. Privea fix n cretetul domnioarei Debenham. Nu mai stteau mpreun, dei ar fi putut foarte uor s-o fac. De ce?

  • Probabil, se gndi Poirot, Mary Debenham o fi avut ceva mpotriv. O guvernant tie s fie prudent. Aparenele conteaz. O femeie care trebuie s-i ctige existena trebuie s fie discret. Privirea i alunec spre cealalt parte a vagonului. n colul cel mai ndeprtat, lng perete, edea o femeie trecut de prima tineree, mbrcat n negru. Avea o fa lat, lipsit de expresie. Nemoaic sau scandinav, opin Poirot. Probabil camerist. Mai departe, o pereche prins ntr o discuie animat. Brbatul purta haine englezeti dintr-o stof uoar, dar se vedea bine c nu era englez. Dei Poirot nu-i zrea dect ceafa, forma capului i linia umerilor l trdau. Un brbat bine fcut. i ntoarse brusc capul, astfel c Poirot putu s-l vad din profil. ntr-adevr, un brbat foarte frumos, de vreo treizeci de ani, cu o musta mare, ngrijit. Femeia din faa lui era foarte tnr, o fetican aproape dac avea douzeci de, ani. Purta un taior negru, strns pe corp, o bluz alb de satin, iar prul i era adunat ntr-un coc mic, dup ultima mod. Avea o figur frumoas, stranie, cu pielea foarte alb, ochii mari, cprui, iar prul, negru ca tciunele; minile i erau ngrijite, iar unghiile date cu lac rou. Pe unul din degete purta un inel cu un smarald mare montat n platin. n clipa aceea fuma dintr-un portigaret lung. Se vdea o oarecare cochetrie n vocea i n privirea ei. E drgu i cochet, murmur Poirot. So i soie, nu-i aa? Bouc ddu din cap. Ambasada ungar, cred, spuse el. O pereche reuit. i, n sfrit, ultimii doi meseni vecinul de compartiment al lui Poirot, MacQueen, i patronul lui, domnul Ratchett. Acesta din urm sttea cu faa spre Poirot, i pentru a doua oar Poirot remarc expresia respingtoare i falsa bunvoin din ochii-i mici, ntunecai i cruzi. Bouc observ, fr ndoial, o schimbare pe chipul prietenului su. Te uii la animalul tu slbatic? l ntreb el. Poirot ddu din cap. Chelnerul servi cafeaua. Bouc, care terminase masa mai devreme, se

    ridic n picioare. M duc n compartimentul meu, spuse. Cnd termini, vino s mai stm de vorb. Cu plcere. Poirot sorbi din cafea i mai ceru chelnerului un lichior. Acesta tocmai trecea de la o mas la alta, pentru a ncasa notele de plat. Se auzi din nou glasul strident, piigiat al btrnei americane: Fiic-mea zicea: ia o cartel cu bonuri de mas, i nu mai ai nici un fel de btaie de cap. Acum nu mai e aa. Se pare c tia opresc zece la sut remiz. i mai e i apa asta mineral, care are un gust ciudat. i ce m surprinde e c n-au nici Evian i nici Vichy. Cum s spun Sunt nevoii s serveasc ap local, i explic vecina ei cu chip de oaie.

  • Oricum, mi se pare ciudat. Privi cu dispre, la grmada de mruni de pe masa din faa ei: Uit-te la chestiile astea pe care mi le-a dat, dinari, sau mai tiu eu ce. Un adevrat gunoi. Vorba fiicei mele Mary Debenham se ridic i, salutndu-i comesenele, se ndrept spre u. Colonelul Arbuthnot porni n urma ei. Adunndu-i mruniul att de dispreuit, btrna american se ridic i ea, urmat de femeia cu chip de oaie. Perechea de unguri plecase. n vagon mai rmseser doar Poirot, Ratchett i MacQueen.

    Ratchett i spuse ceva lui MacQueen, dup care acesta se scul de la mas i prsi vagonul. Apoi Ratchett se ridic i el, dar n loc s-l urmeze pe MacQueen, se aez pe neateptate pe scaunul din faa lui Poirot. Avei cumva un foc? ntreb el. Vocea i era melodioas, puin nazal. Numele meu e Ratchett. Poirot nclin uor capul. Bg mna n buzunar, de unde scoase o cutie de chibrituri pe care i-o ntinse celuilalt. Ratchett o lu dar nu aprinse nici un chibrit. Cred c am plcerea s vorbesc cu domnul Hercule Poirot, nu-i aa? Poirot ddu din nou din cap. Ai fost corect informat, domnule. Detectivul simi aintit asupra lui privirea aceea ciudat, sfredelitoare, care-l iscodea i-l cntrea meticulos. Aa cum se obinuiete la noi, continu americanul, o s merg direct la int. Domnule Poirot, a vrea s v angajez. Poirot se ncrunt. Clientela mea, domnule, este limitat n ziua de azi. M ocup de foarte puine cazuri. Dar, firete, neleg perfect. Propunerea mea ns, domnule Poirot, nseamn o groaz de bani. i repet cu vocea lui melodioas, convingtoare: O groaz de bani. Poirot tcu cteva clipe, apoi spuse: n ce const propunerea dumneavoastr, domnule Ratchett? Domnule Poirot, sunt un om bogat, foarte bogat. Iar oamenii n situaia mea au dumani. Ei bine, am un duman. Numai unul? Ce vrei s spunei? Se rsti Ratchett. Domnule, tiu din experien c atunci cnd un om ca dumneavoastr are, cum ai spus, dumani, asta nseamn c are mai muli, nu unul. Ratchett se mai liniti n urma acestui rspuns. Spuse grbit: Da, neleg. Un duman sau mai muli nu conteaz. Ceea ce conteaz e securitatea mea.

    Securitatea? Am fost ameninat cu moartea, domnule Poirot. Acum mi port singur de grij. i scoase, o clip, din buzunarul hainei un mic pistol automat. Apoi urm cu o voce dur: Nu cred c sunt genul de om care poate fi luat prin surprindere. Dar dac m gndesc mai bine, nu stric s m asigur de dou

  • ori. Cred c ai fi omul potrivit pentru banii mei, domnule Poirot. i nu uitai, e vorba de o groaz de bani. Poirot l cercet gnditor cteva clipe. Figura i era absolut impenetrabil. Regret, domnule, rosti n cele din urm, dar nu pot accepta. Cellalt l scrut atent. Ct? ntreb. Poirot cltin din cap. Nu m-ai neles, domnule. Am avut mult noroc n profesiunea mea. Am destui bani pentru a-mi satisface att necesitile ct i capriciile. Acum m ocup doar de cazuri care M intereseaz. Jucai tare, spuse Ratchett. Douzeci de mii de dolari v spun ceva? Nu. Mai mult nu dau. tiu ct mi valoreaz pielea. i eu, domnule Ratchett. Ce v deranjeaz n propunerea mea? Poirot se ridic n picioare. Dac-mi vei scuza francheea, v voi spune. Nu-mi place mutra dumneavoastr, domnule Ratchett. i zicnd acestea, prsi vagonul. CAPITOLUL IV

    UN STRIGT N NOAPTE Chiar n aceeai sear, la nou fr un sfert, Simplon Orient Expresul sosi la Belgrad. Cum plecarea era prevzut abia pentru nou i un sfert, Poirot se hotr s coboare pe peron. Totui, nu zbovi prea mult. Se lsase un frig ptrunztor i, dei peronul era acoperit, vntul ridica vrtejuri de zpad. Se ndrept spre vagon. Conductorul, care tropia pe peron i-i agita braele ca s se mai nclzeasc, vzndu-l, i spuse: Bagajele domnului au fost duse n compartimentul numrul 1, n compartimentul domnului Bouc.

    i domnul Bouc unde s-a dus? n vagonul de la Atena, care tocmai a fost ataat. Poirot plec s-i caute prietenul. Bouc nici nu vru s asculte protestele sale.

    Nu face nimic. E mai bine aa. Dumneata mergi n Anglia, i e mai bine s stai n vagonul care te duce direct pn la Calais. Eu m simt foarte bine aici. Vagonul e linitit. n afar de mine, mai e doar un doctor grec. Ah, ce noapte! Localnicii zic c de ani de zile n-a mai czut atta zpad. S sperm c nu ne vom nzpezi. Nu prea mi-ar place, drept s-i spun. La nou i un sfert precis, trenul prsi gara. Curnd dup aceea Poirot se ridic, i ur noapte bun prietenului su i se ndrept spre vagonul lui, aflat n fa, lng vagonul restaurant. Cum erau n a doua zi de cltorie, reticenele dispruser. Colonelul Arbuthnot sttea n ua compartimentului su i discuta cu MacQueen. Vzndu-l pe Poirot, MacQueen se ntrerupse brusc. Pru foarte surprins.

  • Oh, exclam el, credeam c ne-ai prsit. Spuneai c o s cobori la Belgrad.

    M-ai neles greit, zise Poirot, zmbind. Am ncercat s v explic tocmai cnd plecam din Istanbul. Dar bagajul dumneavoastr S-a topit. A fost dus ntr-un alt compartiment, asta-i tot. Aha, neleg. i i relu conversaia cu Arbuthnot, n timp ce Poirot trecu mai departe. La numai dou compartimente de al su, o zri pe btrna american, doamna Hubbard, stnd de vorb cu femeia cu faa de oaie, care se dovedi a fi suedez. Doamna Hubbard tocmai i ddea nite reviste. Ia, draga mea, spuse ea. Eu am o sumedenie de lucruri de citit. E ngrozitor cu frigul sta, nu-i aa? Rspunse prietenos la salutul lui Poirot. Suntei foarte amabil, i spuse suedeza. Ba deloc. Sper c o s dorm bine i c diminea n-o s te mai doar capul.

    Cred c de frig. O s-mi fac o ceac de ceai. Ai aspirin? Eti sigur? Eu am ct vrei. Bine, noapte bun, draga mea.

    Se ntoarse spre Poirot, prnd s aib chef de vorb. Biata de ea, e suedez. Dup ct mi dau seama, e un fel de misionar O educatoare. Foarte cumsecade, doar c nu prea vorbete englezete. S-a artat foarte interesat de ce i-am povestit despre fiic-mea. Poirot tia i el tot ce se putea ti despre fiica doamnei Hubbard. Ca de altfel toi cei din tren care nelegeau englezete! Aflaser c ea i cu soul ei fceau parte din corpul didactic al unui mare colegiu american din Smirna i c aceasta era prima cltorie a doamnei Hubbard n Orient; i mai aflaser ce gndea doamna Hubbard despre turci, despre lenea lor i despre felul cum i ntreineau drumurile. Ua celuilalt compartiment se deschise, i valetul cel slab i palid iei pe coridor. Poirot reui s arunce o privire nuntru. l zri pe Ratchett ntins n pat. Acesta, la rndul lui, l zri i el, i faa i se schimonosi de furie. Apoi ua se nchise. Doamna Hubbard l trase pe Poirot deoparte. tii, mi-e groaznic de fric de omul sta. Oh, nu, nu de valet de cellalt Stpnul lui. Stpn, ntr-adevr! E ceva n neregul cu acest om. tii, fiic-mea zicea ntotdeauna c am intuiie. Cnd mami are o presimire, apoi chiar aa se ntmpl, zice fiic-mea. i am o presimire cu omul sta. Compartimentul lui e lng al meu, i asta nu-mi place. Ast-noapte am pus i lanul la ua de acces dintre compartimente. Mi s-a prut c l-am auzit ncercnd clana. tii, nu m-a mira deloc dac a afla c, de fapt, e un criminal Unul din acei tlhari de trenuri despre care tot scriu ziarele. Oi fi eu caraghioas, dar asta e. Tare mi-e fric de el! Fiic-mea spunea c o s am o cltorie plcut, dar simt c n-o s fie chiar aa. Poate-i absurd, dar am

  • impresia c se poate ntmpla orice. Orice. i nu neleg cum poate biatul la simpatic s-i fie secretar. Colonelul Arbuthnot i MacQueen tocmai veneau nspre ei. Intrai n compartimentul meu, i spunea MacQueen. Patul nc n-a fost fcut pentru noapte. n ce privete politica voastr n India, a vrea s m lmuresc asupra Cei doi trecur mai departe, spre compartimentul lui MacQueen. Doamna Hubbard i ur noapte bun lui Poirot. Cred c-o s m bag direct n pat i o s citesc, spuse ea. Noapte bun. Noapte bun, doamn. Poirot intr n compartimentul lui, lipit de al lui Ratchett. Se dezbrc i se bg n pat, citi vreo jumtate de or, apoi stinse lumina. Cteva ore mai trziu, se trezi brusc. tia ce-l trezise un geamt ascuit, aproape un strigt, undeva, foarte aproape. n aceeai clip se auzi ritul strident a unei sonerii.

    Poirot sri n sus i aprinse lumina. Simi c trenul era oprit. Probabil o staie, i spuse. Strigtul l nfiorase. i aminti c n compartimentul de alturi se afla Ratchett. Cobor din pat i deschise ua, chiar n momentul n care conductorul, venit n grab, btea la ua lui Ratchett. Poirot inu ua ntredeschis i urmri ce se ntmpl. Conductorul btu a doua oar. Se auzi o sonerie, apoi se aprinse o lumin cu cteva ui mai departe. Conductorul privi peste umr. n aceeai clip se auzi o voce din compartimentul alturat: Ce n'est rien. Je me suis tromp {1}. Bien, Monsieur. Conductorul se grbi s bat la cealalt u, unde fusese chemat. Poirot se bg din nou n pat, linitit acum, i stinse lumina. Era exact unu fr douzeci i trei de minute. CAPITOLUL V

    CRIMA

    Nu reui s adoarm de ndat. Poate pentru c trenul sttea pe loc. Era ciudat de linitit pentru o gar. Dimpotriv, zgomotele din tren preau neobinuit de puternice. l auzi pe Ratchett micndu-se, apoi un plescit de parc s-ar fi rsturnat lavoarul cu ap, robinetul curgnd, lipit de pai i din nou un plescit. Pe coridor, rsunar nite pai, trii, ai cuiva cu papuci de cas n picioare. Hercule Poirot sttea ntins, cu minile sub cap, cu ochii aintii n tavan. De ce o fi gara asta att de linitit? i simi gtul uscat. Uitase s cear sticla cu ap mineral. Privi din nou la ceas. Trecuse de unu i un sfert. S sune dup conductor l s-i cear nite ap mineral? ntinse degetul spre sonerie, cnd auzi deodat un zbrnit. i trase degetul napoi. Evident, nu putea nici omul sta s rspund la toate apelurile. Zbrr Zbrrr Zbrrr Zbrnitul soneriei nu mai contenea. Dar unde o fi conductorul? Cel care chema i pierduse rbdarea.

  • Zbrrr n orice caz, i nfipsese bine degetul n buton. n sfrit, se auzir pai grbii. Conductorul. Btu la o u, nu prea departe de Poirot. Apoi se auzir voci cea a conductorului, politicoas, cerndu-i scuze, i a unei femei, vehement, guraliv. Doamna Hubbard! Poirot zmbi. Cearta dac se putea vorbi de aa ceva, cci doamna Hubbard cu debitu-i nentrerupt l copleise pe bietul om, care abia mai putea strecura cteva cuvinte mai dur o vreme. n cele din urm, se prea c lucrurile se mai linitiser. Poirot auzi clar de ast dat: Noapte bun, doamn, i o u nchizndu-se. Apoi aps i el pe buton. Conductorul sosi de ndat. Era asudat i nelinitit. Ap mineral, te rog. Bien, Monsieur. Probabil c o licrire din ochii lui Poirot l mboldi s se descarce. Doamna american Ei, ce-i cu ea? Omul i terse fruntea nchipuii-v ce mi-a fcut! O ine una i bun c e un brbat n compartimentul ei! Spunei i dumneavoastr, domnule. ntr-un spaiu att de mic. (i art cu mna ct.) Unde s se ascund? Am ncercat s-i explic, s-i art c e imposibil. Nimic. Nu se las deloc. C s-a trezit deodat i a simit c e un brbat nuntru. Atunci, cum se face, am ntrebat-o eu, c a ieit afar i a lsat ua zvort dup el? Dar ea nu vrea s tie de nimic. Parc n-am avea i alte griji pe cap. Zpada asta Ce-i cu zpada? Domnul n-a observat? Trenul s-a oprit. Suntem nzpezii. Dumnezeu tie ct o s stm aici. mi amintesc c o dat am stat nzpezii vreo apte zile. Unde suntem? ntre Vincovici i Brod. Oh, fcu Poirot necjit. Conductorul plec i se rentoarse cu apa mineral. Noapte bun, domnule. Poirot bu un pahar i se culc la loc. Tocmai aipise, cnd ceva l trezi din nou. De ast dat era un zgomot surd. Ceva greu care se lovise de u. Se ridic n picioare, deschise ua i privi afar. Nimic. Doar pe coridor, n dreapta, observ o femeie, ntr-un chimono rou, ndeprtndu-se grbit. La cellalt capt l zri pe conductor, aezat pe scunelul su. Scria ceva pe nite foi mari de hrtie. Era o linite desvrit. Hotrt lucru, sufr de nervi, i spuse Poirot i se vr sub pled. De ast dat dormi pn diminea. Cnd se trezi, trenul era tot nemicat. Ddu la o parte perdeaua i privi afar. Nmei mari de zpad peste tot. Lu ceasul de pe noptier: era trecut de nou.

  • La zece fr un sfert, pus la punct i spilcuit ca ntotdeauna, i fcu apariia n vagonul restaurant. Din toate prile se auzeau vicreli i oftaturi. Orice barier ntre pasageri dispruse. Erau toi trup i suflet n faa nenorocirii comune. Lamentrile doamnei Hubbard le acopereau pe ale celorlali. Fiic-mea zicea c o s fie cea mai plcut cltorie din lume. Nici nu te aezi bine, c ai i ajuns la Paris. i-acum, uite, putem s stm aici nu tiu cte zile. Iar vaporul meu pleac poimine. Cum o s-l mai prind acum? Nici mcar nu pot s telegrafiez s-mi anuleze traversarea. Simt c nnebunesc. Italianul, la rndul lui, declar c fi ateapt treburi urgente la Milano. Americanul cel solid nu gsi altceva de spus dect c stm cam prost, doamn i ncerc s-o liniteasc pe doamna Hubbard, exprimndu-i prerea c trenul ar putea reface din ntrziere. Sora mea Copiii ei. Toi m ateapt, spuse suedeza, i izbucni n plns. i nu pot nici s-i anun. Ce-or s cread? Or s-i spun c mi s-a ntmplat vreo nenorocire. Ct vreme o s rmnem aici? Se interes Mary Debenham. tie cineva?

    Vocea i trda nelinitea. Poirot observ ns c era mult mai calm dect n timpul opririi neateptate pe care-o avuseser n Taurus Expres. Vocea doamnei Hubbard le acoperi din nou pe celelalte.

    Nimeni nu tie nimic n trenul sta. i nimeni nu ncearc s fac ceva. O aduntur de strini, care habar n-au de nimic. Dac s-ar fi ntmplat aa ceva acas, s-ar fi gsit cineva s ncerce cel puin s fac ceva. Arbuthnot se ntoarse spre Poirot i i vorbi ntr-o aleas francez anglicanizat: Vous tes un directeur de la ligne, je crois, Monsieur. Vous pouvez nous dre. {2} Poirot l corect, surznd. Nu, nu, vorbi el englezete, nu sunt eu acela. M confundai cu prietenul meu, cu domnul Bouc.

    Oh, m scuzai. Nu face nimic. E foarte firesc. Stau n compartimentul pe care-l ocupase dnsul nainte. Bouc nu se afla n acel moment n vagonul restaurant. Poirot se uit mprejur s vad cine mai lipsete: prinesa Dragomiroff i perechea de unguri. De asemenea Ratchett, valetul acestuia, i camerista. Suedeza se terse la ochi. Ce caraghioas sunt! Spuse ea. S plng astfel. Totul o s se termine cu bine.

    Aceast nelepciune cretin nu era ns mprtit i de ceilali. Dumitale i d mna s vorbeti aa, spuse MacQueen ngrijorat. Putem s stm aici nu tiu ct. n ce ar suntem? ntreb doamna Hubbard, printre lacrimi. Aflnd c e vorba de Iugoslavia, spuse: Oh, una din chestiile alea balcanice. Pi, la ce altceva te poi atepta?

  • Dumneavoastr suntei singura mai calm, i se adres Poirot domnioarei Debenham. Ea ridic uor din umeri. Ce poi s faci? Suntei o filosoaf, domnioar. Oh, asta implic o atitudine detaat. Cred c sunt numai indiferent. Am nvat s evit emoiile inutile. Vorbea fr s-l priveasc. Se uita undeva, pe fereastr, la nmeii mari de zpad. Avei o voin puternic, domnioar, continu Poirot, binevoitor. Cred c suntei cea mai tare dintre noi. Oh, nu, nicidecum. Cunosc pe cineva mult mai tare dect mine. Pe cine anume? Ea pru s-i revin brusc, s-i dea seama c, n fond, vorbete cu un strin, un necunoscut, cu care pn n aceast diminea dac schimbase cteva cuvinte. ncepu s rd. Un rs politicos, dar straniu. Ei bine, s zicem doamna n vrst. Ai observat-o probabil. O btrn foarte urt, dar fascinant. Ajunge s ridice un deget i s cear ceva cu vocea ei politicoas, i toi se pun imediat n micare. Se pun n micare i pentru prietenul meu, domnul Bouc, spuse Poirot. i asta pentru c e un director al liniei, i nu pentru c ar fi un om care impune.

    Mary Debenham zmbi. Dimineaa se scurgea pe nesimite. Civa dintre cltori, printre care i Poirot, rmaser n vagonul restaurant. mpreun, timpul trecea parc mai repede. Poirot mai afl i alte amnunte despre fata doamnei Hubbard, despre statornicele obiceiuri ale rposatului domn Hubbard, de cnd se scula diminea i i ncepea micul dejun cu o porie bun de fulgi de ovz i pn la odihna de noapte cnd, bgndu-se n pat, i trgea n picioare osetele croetate de prea buna doamn Hubbard. Tocmai cnd asculta o relatare cam ncurcat a suedezei despre elurile ei de misionar, unul dintre conductori intr n vagon i se ndrept spre el. M scuzai, domnule. Poftim? Domnul Bouc v transmite omagiile sale i ar fi bucuros dac ai fi att de amabil s venii pn la el pentru cteva clipe. Poirot se ridic, ceru scuze suedezei i o lu n urma conductorului. Nu era conductorul pe care-l tia el; acesta era un brbat voinic, chipe. Merser de-a lungul coridorului pn la captul vagonului su, apoi trecur n cellalt vagon. Conductorul btu la o u, apoi se ddu deoparte i-i fcu loc lui Poirot s intre. Nu era compartimentul lui Bouc, ci unul de clasa a doua, ceva mai mare.

    n orice caz, prea ticsit.

  • Bouc edea n col, lng fereastr. n faa lui sttea un brbat scund, negricios, care se uita afar. n mijlocul compartimentului, n picioare, se aflau un brbat solid, mbrcat ntr-o uniform albastr (eful trenului) i conductorul vagonului su de dormit. Ah, bunul meu prieten! Exclam Bouc. Intr. Avem nevoie de dumneata. Brbatul cel scund, de la fereastr, se mut cu un loc mai ncolo i Poirot, strecurndu-se printre cei doi slujbai, se aez n faa lui Bouc. Expresia de pe faa lui Bouc i aprinse imaginaia cum obinuia Poirot s spun. Era limpede c se ntmplase ceva neobinuit. Ce s-a ntmplat? ntreb el. E nimerit ntrebarea. Mai nti, nzpezirea asta. Iar acum Fcu o pauz. Conductorul vagonului de dormit suspin nbuit. Iar acum ce? Iar acum un pasager zace mort n patul lui njunghiat. Vocea lui Bouc exprima o resemnare disperat. Un pasager? Care? Un american cu numele de Cut n nite hrtii Ratchett, da, da, Ratchett. ntr-adevr, domnule, ngim conductorul. Poirot se ntoarse spre el. Omul era alb ca varul. Ar fi mai bine s iei loc, spuse Poirot. Nu te prea in picioarele. eful trenului se ddu la o parte i conductorul se prvli ntr-un col, ascunzndu-i faa n mini. Brrr! Fcu Poirot. Vd c nu-i de glum. Bineneles. n primul rnd, pentru c o crim e o nenorocire prin ea nsi. Apoi, de ast dat, i mprejurrile sunt neobinuite. Aici unde ne aflm nu putem face nici o micare. Putem rmne aici ore ntregi, ba chiar zile ntregi. i nc ceva. n aproape toate rile prin care am trecut, am avut poliie local pe tren. Dar n Iugoslavia, nu. nelegi? Da, asta o s ne dea mult btaie de cap, spuse Poirot. i nu-i dect nceputul. Doctorul Constantine Oh, am uitat s v prezint. Doctorul Constantine, domnul Poirot.

    Cei doi se salutar. Doctorul Constantine e de prere c moartea a survenit n jurul orei unu noaptea.

    E greu s te pronuni cu precizie n astfel de situaii, spuse doctorul, dar cred c pot afirma cu siguran c omul a murit ntre miezul nopii i ora dou. Cnd a fost vzut domnul Ratchett ultima oar n via? ntreb Poirot.

    Se tie c era nc n via pe la ora unu fr douzeci, cnd a vorbit cu conductorul, l lmuri Bouc. ntr-adevr, spuse Poirot. Am auzit i eu. Asta a fost ultima oar? Da. Poirot se ntoarse ctre doctor, care continu:

  • Fereastra compartimentului domnului Ratchett a fost gsit larg deschis, lsnd s se presupun c criminalul a fugit pe acolo. Dup prerea mea, ns, aceast fereastr deschis nu-i dect o curs. Oricine ar fi ieit pe acolo ar fi lsat urme clare n zpad. Or, nu exist nici un fel de urme. Cnd a fost descoperit crima? ntreb Poirot. Michel! Conductorul se ridic. Faa i era nc palid i rvit. Spune acestui domn exact ce s-a ntmplat, i ceru Bouc. Conductorul ncepu s vorbeasc tulburat, ntrerupndu-se din cnd n cnd. Valetul domnului Ratchett A btut de cteva ori n u, azi diminea. Nici un rspuns. Apoi, acum vreo jumtate de or, a venit i chelnerul. Voia s tie dac domnul ia micul dejun. Era unsprezece, tii Am deschis ua cu cheia mea. Dar mai era i lanul pus. Din nou, nici un rspuns. De altfel, era foarte linite nuntru i frig, foarte frig. Fereastra ora deschis i zpada cdea nuntru. M-am gndit, c domnul o fi avut o criz. M-am dus dup eful de tren i mpreun am rupt lanul i am intrat. Era Ah, era ngrozitor! i acoperi din nou faa cu minile. Aadar, ua era ncuiat i lanul pus pe dinuntru, spuse Poirot, dus pe gnduri. Nu e sinucidere, ce zicei? Doctorul rse ironic. Se njunghie oare un sinuciga n dousprezece Cincisprezece locuri?

    Poirot csc ochii mari. Dar asta e o adevrat slbticie, spuse el. Aici e mna unei femei, se auzi pentru prima oar glasul efului de tren. Putei fi siguri c e mna unei femei. Numai o femeie poate njunghia aa. Doctorul Constantine lu o min meditativ. Trebuie s fi fost o femeie foarte voinic, spuse el. N-a vrea s vorbesc n termeni tehnici, care mai mult ne-ar ncurca, dar pot s v ncredinez c una sau dou dintre lovituri au fost att de puternice, nct au strpuns cteva zone compacte de oase i muchi. Nu e, dup cum se vede, o crim tiinific, spuse Poirot. E cu totul netiinific, continu doctorul. Loviturile par date absolut la ntmplare. Unele au nimerit alturi, neproducnd aproape nici o ran. E ca i cum fptaul ar fi nchis ochii i, cuprins de o furie oarb, ar fi izbit fr s se uite. E o femeie, vorbi iar eful de tren. Femeile sunt aa. Cnd le apuc furia, devin foarte puternice.

    i ddu din cap, att de convins nct ceilali bnuir c omul vorbete din propria-i experien. Cred c pot i eu s adaug ceva la ceea ce tim pn n prezent, spuse Poirot. Domnul Ratchett a stat de vorb ieri cu mine. Mi-a spus, dup cte am neles, c viaa i era n pericol.

  • Suprimat, sta-i cuvntul american, nu-i aa? Spuse Bouc. Aici nu-i o femeie, ci un gangster.

    eful de tren prea mhnit de eecul teoriei sale. Dac e aa, spuse Poirot, atunci a fcut-o un amator. Tonul vocii sale exprima o dezaprobare profesional. E printre cltori un american solid, i continu ideea Bouc, un om cu o figur oarecare, mbrcat cam fistichiu. Mestec tot timpul gum, ceea ce cred c nu se prea obinuiete n lumea bun. tii la cine m refer? Conductorul, cruia i era adresat ntrebarea, ncuviin din cap. Da, domnule, numrul 16. Dar nu se poate s fi fost el. L-a fi vzut intrnd sau ieind din compartiment. N-ai fi putut. N-ai fi putut. Dar ajungem i la asta numaidect. Problema e ce facem? Privi nspre Poirot. Acesta i ntoarse privirea. Hai, prietene, spuse Bouc. Pricepi ce-a vrea s-i cer. tiu ce poi. Te rog, preia acest caz. Nu, nu, nu refuza. i dai seama, pentru noi Vreau s spun pentru Compagnie Internaionale des Wagons Lits, e o chestiune serioas. Ce bine ar fi, cnd va sosi poliia iugoslav, s le putem comunica rezultatul! Dac nu, amnri, neplceri i cte i mai cte. Apoi, dup cum tii, tot felul de ncurcturi pricinuite unor persoane nevinovate. i, n loc de toate acestea, dumneata rezolvi misterul! Vom spune: A avut loc o crim i iat criminalul!. i dac nu-l rezolv? Ah, mon cher. Vocea domnului Bouc deveni afectuoas: Doar i cunosc reputaia. Am auzit despre unele din metodele dumitale. E cazul ideal pentru dumneata. S ncepi s cercetezi antecedentele tuturor acestor oameni, s le verifici buna-credin toate astea iau timp i pot isca nenumrate neplceri. Dar nu te-am auzit oare zicnd c pentru a rezolva un caz, e suficient s te aezi ntr-un fotoliu i s cugei? Ei bine, f asta. Interogheaz-i pe toi pasagerii, cerceteaz cadavrul, examineaz indiciile care apar ici i colo, i pe urm Ce s-i mai spun, am ncredere n dumneata! Sunt sigur c faima dumitale nu-i vorb goal. Aaz-te n fotoliu i cuget. Pune la treab cum te-am auzit de attea ori spunnd micile celule cenuii, i vei afla! Se aplec nainte, nvluindu-i prietenul cu o privire plin de afeciune. ncrederea dumitale m emoioneaz, spuse Poirot micat. Dup cum bine spui, nu poate fi vorba de un caz dificil. Eu nsumi, ast-noapte Dar mai bine s nu vorbim de asta acum. Ca s fiu sincer, ntmplarea m intrig. Tocmai m gndeam, acum vreo jumtate de or, c ne ateapt multe ore de plictiseal, nepenii aici. i acum iat Am n fa o problem care nu cere dect s fie rezolvat. Accepi deci? ntreb Bouc, nerbdtor. Firete. Preiau acest caz. Bravo! Vom fi cu toi la dispoziia dumitale. Pentru nceput, a dori un plan al vagonului Istanbul-Calais i o list cu numele cltorilor care ocup diferitele compartimente. A mai vrea, de asemenea, s vd paapoartele i biletele lor de drum.

  • Michel o s aib grij de toate astea. Conductorul iei. Ce ali pasageri mai avem? ntreb Poirot. n acest vagon, doctorul Constantine i cu mine suntem singurii. n vagonul de Bucureti e un domn n vrst, puin chiop. Conductorul l cunoate bine. Apoi vin vagoanele obinuite, dar ele nu prezint nici un interes pentru noi, ntruct au fost ncuiate ast-noapte, dup ce s-a servit cina. naintea vagonului Istanbul-Calais se afl numai vagonul restaurant. Se pare, deci, spuse Poirot, c asasinul ar trebui cutat n vagonul Istanbul-Calais. Se ntoarse ctre doctor: Asta voiai s spunei, mi se pare. Doctorul ncuviin. La o jumtate de or dup miezul nopii, ne-am nzpezit. De atunci nimeni n-a mai prsit trenul. Bouc adug solemn: Asasinul e printre noi n tren CAPITOLUL VI O FEMEIE?

    Mai nti de toate, spuse Poirot, a vrea s schimb cteva cuvinte cu tnrul MacQueen. El ar putea s ne dea unele informaii preioase. Desigur, aprob Bouc, ntorcndu-se ctre eful de tren. Poftete-l pe domnul MacQueen.

    eful de tren plec s execute ordinul. ntre timp, conductorul se ntoarse cu un teanc de paapoarte i bilete de tren. Bouc le lu n primire. Mulumesc. Michel. Cred c ar fi mai bine dac te-ai ntoarce la postul dumitale. Mrturia dumitale o vom primi oficial, mai trziu. Prea bine, domnule, spuse acesta i iei. Dup ce-l vom auzi pe tnrul MacQueen, spuse Poirot, poate c domnul doctor va avea amabilitatea s mearg mpreun cu mine n compartimentul domnului Ratchett. Desigur. Dup ce vom termina acolo n acel moment, ns, ua se deschise i apru eful de tren nsoit de MacQueen. Bouc se ridic. Stm cam nghesuii aici, spuse el amabil. Poftim n locul meu, domnule MacQueen. Domnul Poirot se va aeza n faa dumitale Aa Apoi se ntoarse ctre eful de tren. Evacueaz pe toat lumea din vagonul restaurant. Vagonul va fi la dispoziia domnului Poirot. Vei conduce ancheta acolo, mon cher, nu-i aa? Da, cred c e mult mai bine aa. MacQueen se uita cnd la unul cnd la altul, nereuind s neleag franceza lor cam iute.

    Qu'est ca qu'il y a? Articul el chinuit. Pourquoi. {3} Cu un gest hotrt, Poirot i fcu semn s se aeze. MacQueen lu loc i ncepu din nou: Pourqoui? Apoi revenindu-i, o lu pe limba lui: Despre ce e vorba? S-a ntmplat ceva?

  • Poirot ddu din cap. ntocmai. S-a ntmplat ceva. Fii pregtit pentru o lovitur. Patronul dumitale, domnul Ratchett, a murit. MacQueen scoase un uierat. Ochii i se aprinser puin. n rest, nu manifest nici un semn de uimire sau durere. Deci, pn la urm, tot nu s-au lsat, spuse el. Ce vrei s spui cu asta, domnule MacQueen? MacQueen ezit. Crezi c domnul Ratchett, relu Poirot, a fost asasinat? Pi n-a fost? De ast dat MacQueen era acela care se arta mirat. Bineneles, adug el ncet, bineneles c asta cred. Sau vrei s spunei c a murit n somn? Nu, btrnul era tare ca un ca un Se opri, zmbind ncurcat. Nu, nu, spuse Poirot, presupunerea dumitale e ntru totul adevrat. Domnul Ratchett a fost asasinat. njunghiat. Dar a vrea s tiu de ce erai att de sigur c a fost omort, i c n-a murit aa, de moarte bun. MacQueen ovi. A vrea s m lmuresc, spuse el. Cine suntei, exact, dumneavoastr? i de unde suntei? Reprezint La Compagnie Internaionale des Wagons Lits. Fcu o pauz, apoi adug: Sunt detectiv. Numele meu este Hercule Poirot. MacQueen nu se art deloc surprins. Spuse doar: Oh, da? i atept ca cellalt s continue. Poate c numele v spune ceva? Da, mi se pare oarecum cunoscut Numai c ntotdeauna am fost convins c trebuie s fie numele unui croitor de dame. Poirot l privi cu dezgust. Nemaipomenit! Exclam el. Ce e nemaipomenit? Nimic, nimic. S continum. A vrea s-mi relatezi, domnule MacQueen, tot ce tii despre mort. i erai cumva rud? Nu. Sunt Am fost Secretarul lui. De cnd? Cam de un an. Fii bun i spune-mi tot ce tii. Ei bine, l-am ntlnit pe domnul Ratchett n urm cu un an, n Persia Poirot l ntrerupse. Ce cutai acolo? Venisem de la New York s vd o concesiune petrolier. Nu cred s v intereseze. n orice caz, o cam fcusem de oaie, eu i prietenii mei. Domnul Ratchett trsese la acelai hotel. Tocmai se certase cu secretarul su. Mi-a oferit mie postul, i am acceptat. N-aveam nimic de fcut, aa c am fost bucuros s gsesc pe loc o slujb bine pltit. i de atunci?

  • Am tot cltorit. Domnul Ratchett voia s vad lumea. Numai c-l mpiedica faptul c nu tia nici o limb strin. Eu eram mai mult ghid dect secretar. A fost o via plcut. Acum, spune-mi tot ce tii despre patronul dumitale. MacQueen ridic, ncurcat, din umeri. Nu-i chiar att de uor. Care era numele lui ntreg? Samuel Edward Ratchett. Era cetean american? Da. Din ce parte a Americii? Nu tiu. Bine, spune mi atunci ce tii. Domnule Poirot, adevrul-adevrat o c nu tiu absolut nimic! Domnul Ratchett nu vorbea niciodat despre sine sau despre viaa pe care a dus-o n America. Care crezi c era motivul? Nu tiu. Mi-am nchipuit c i-o fi fost ruine de originile sale. Aa sunt unii oameni. Te satisface aceast explicaie? Ca s fiu sincer, nu. Avea rude? Nu mi-a pomenit niciodat. Poirot insist. Trebuie s-i fi formulat vreo ipotez, domnule MacQueen. Da, ntr-adevr. n primul rnd, nu cred c Ratchett e numele lui real. Cred c a prsit America tocmai ca s scape de cineva, sau de ceva. Cred c a reuit Pn n urm cu cteva sptmni. Cnd ce s-a ntmplat? Cnd a nceput s primeasc scrisori Scrisori de ameninare. Dumneata le-ai vzut? Da. Eu m ocupam de coresponden. Prima scrisoare a sosit acum vreo dou sptmni. Aceste scrisori au fost distruse? Nu. Cred c mai am vreo dou printre hrtiile mele. Una dintre ele, tiu c a rupt-o Ratchett ntr-un moment de furie. S vi le aduc? Dac eti att de bun. MacQueen plec i se ntoarse dup cteva minute. i ntinse lui Poirot dou foi de hrtie, cam mototolite. Prima scrisoare avea urmtorul coninut:

    Crezi c ne-ai tras pe sfoar, nu-l aa? i c ai scpat? Nici nu te gndi. Suntem pe cale s punem mna pe tine, Ratchett. i vom pune!

    Nici o semntur. Fr s scoat o vorb, doar cu sprncenele ncruntate, Poirot lu i a doua scrisoare.

  • O s te nhm Ratchett! Destul de curnd. Punem noi mna pe tine, pricepi?

    Poirot aez scrisoarea deoparte. Stilul e acelai, zise el. Nu ns i scrisul. MacQueen se holb la el. Dumneata n-ai observat, spuse Poirot binevoitor. E nevoie de un ochi experimentat. Aceast scrisoare n-a fost scris de o singur persoan, domnule MacQueen, ci de dou sau mai multe persoane, dintre care fiecare a scris, pe rnd, cte o liter sau un cuvnt. Apoi sunt scrise cu litere de tipar, ceea ce ngreuiaz identificarea autorilor. Se ntrerupse o clip, apoi relu: tii c domnul Ratchett mi-a solicitat ajutorul? Dumneavoastr? Uimirea lui MacQueen l convinse pe Poirot c tnrul nu tia, ntr-adevr, nimic. Da, mie. Era alarmat. Spune-mi, cum a reacionat cnd a primit prima scrisoare? MacQueen ezit cteva clipe. E greu de spus. Furia i-a trecut foarte repede A nceput s rd, linitit, ca de obicei. Dar ntr-un fel i tnrul se nfior puin am simit c sub calmul lui se ascunde ceva.

    Poirot ddu din cap. Apoi l ntreb pe neateptate: Domnule MacQueen, vrei s-mi spui, dar absolut sincer, ce prere aveai despre patronul dumitale? ineai la el? Hector MacQueen rmase tcut cteva clipe. Nu, spuse el, ntr-un trziu, nu ineam la el. De ce? Nu pot s v spun exact. Era ntotdeauna, n felul su, foarte amabil. Se ntrerupse un moment, apoi urm: O s v spun adevrul, domnule Poirot. mi era antipatic. l dispreuiam i nu aveam ncredere n el. Era, sunt sigur, un om crud i periculos. Trebuie, totui, s recunosc c nu am nici un fel de temeiuri n sprijinul acestei preri. i mulumesc, domnule MacQueen. nc o ntrebare: cnd l-ai vzut ultima dat pe domnul Ratchett n via? Ast-noapte, pe la se gndi o clip pe la zece. M-am dus n compartimentul lui s-mi dicteze ceva. n legtur cu ce? Nite plcue de faian i vase antice pe care le-a cumprat n Persia. Nu-i trimiseser ceea ce cumprase. A urmat o coresponden lung i enervant. i asta a fost ultima dat cnd Ratchett a mai fost vzut n via? Da, cred c da. tii cumva cnd a primit Ratchett ultima scrisoare de ameninare? n dimineaa zilei n care am plecat din Constantinopol.

  • A mai vrea s te ntreb ceva, domnule MacQueen. Erai n termeni buni cu patronul dumitale?

    Ochii tnrului sclipir brusc. Ai putea crede c ntrebarea asta o s m ia cu furnicturi pe la spate. Dar, cum se spune, nu m putei prinde cu nimic. Eram n cei mai buni termeni. A vrea numele dumitale ntreg i adresa dumitale din America. MacQueen i spuse numele Hector Willard MacQueen i adresa din New York. Poirot se ls pe spate i-i sprijini capul pe speteaz. Asta-i tot, deocamdat, domnule MacQueen, spuse. i-a fi recunosctor dac ai ine pentru dumneata, ctva vreme, tirea morii domnului Ratchett. Ar trebui ntiinat i valetul lui, Masterman. Probabil c tie, i rspunse Poirot, sec. Dac-i aa, ncearc s-l convingi s-i in gura. N-o s fie prea greu. E un englez care respect zicala ferete-te de cei dimprejur. Are o prere proast despre americani i nici un fel de prere despre celelalte naionaliti. Mulumesc, domnule MacQueen. Americanul se ridic i iei. Ei? Spuse Bouc. Crezi c a spus adevrul? Pare cinstit i dintr-o bucat. N-a simulat nici un fel de afeciune pentru stpnul su, cum ar fi fcut-o dac ar fi fost amestecat ntr-un fel. E drept, Ratchett nu i-a spus c a ncercat s m angajeze i c nu a reuit, dar nu cred c asta e mpotriva lui. mi nchipui c domnul Ratchett era un gentleman care nu prea flecrea la ntmplare. Eti de prere, deci, c cel puin e persoan e nevinovat, rosti Bouc, jovial. Poirot i arunc o privire plin de repro. Eu? Eu suspectez pe toat lumea, pn n ultima clip. Totui, trebuie s recunosc c nu prea l vd pe acest sobru i perspicace MacQueen pierzndu-i cumptul i njunghiindu-i victima de dousprezece sau paisprezece ori. Nu se potrivete cu felul lui de a fi Nu se potrivete deloc. Aa e, spuse Bouc, dus pe gnduri. Asta e fapta unui om aproape nnebunit de ur. Te gndeti mai degrab la un temperament latin, sau, vorba amicului nostru, eful de tren, la o femeie. CAPITOLUL VII CADAVRUL

    Urmat de doctorul Constantine. Poirot o lu spre compartimentul celui ucis, n cellalt vagon. Conductorul le deschise ua cu cheia lui. Cei doi intrar. Poirot se ntoarse ntrebtor ctre doctor. A fost deranjat ceva aici? Nimic. N-a fost atins nimic. Am avut grij s nu mic cadavrul n timp ce-l examinam.

  • Poirot ddu satisfcut din cap. Privi mprejur. Primul lucru pe care-l simi fu frigul. Un frig tios. Fereastra era larg deschis, iar perdeaua tras. Brr, fcu el. Doctorul zmbi. N-am vrut s-o nchid, spuse el. Poirot examin fereastra cu atenie. Ai avut dreptate, spuse el. Nimeni n-a ieit pe-aici. Probabil c fereastra a fost lsat deschis tocmai pentru a ne sugera asta, dar dac aa stau lucrurile, atunci zpada a dejucat planurile asasinului. Cercet amnunit rama ferestrei. Scoase din buzunar o cutiu i sufl puin praf din ea. Nici o amprent. nseamn c au fost terse. Dar chiar dac ar fi rmas amprente, ne-ar fi dat prea puine indicii. Ar fi fost, probabil, fie cele ale lui Ratchett, fie ale valetului, fie ale conductorului. n ziua de azi criminalii nu mai fac asemenea greeli. Astfel stnd lucrurile, adug el voios, cred c-am putea nchide fereastra. Altfel, o s nghem n rcitorul sta! Dup ce nchise fereastra, se ntoarse n sfrit spre trupul imobil care zcea ntins pe pat, cu faa n sus. Bluza pijamalei, plin de pete ruginii, fusese descheiat i sttea mototolit. Am vrut s vd natura rnilor, explic doctorul. Poirot i fcu semn c nelege. Se aplec deasupra cadavrului. ntr-un trziu, se ndrept de mijloc. Faa i se strmb puin. Nu-i prea plcut, spuse. Cineva trebuie s fi stat n locul acesta i s fi lovit ntruna. Cte rni sunt exact? Am numrat dousprezece. Una sau dou sunt superficiale. Practic nite zgrieturi. Pe de alt parte, cel puin trei dintre ele puteau provoca moartea.

    Ceva n glasul doctorului i atrase atenia lui Poirot. l privi scruttor. Doctorul se uita deconcertat la cadavru. Ceva i se pare ciudat, nu-i aa? l ntreb Poirot cu blndee. Spune, prietene. Te intrig ceva? Da. Ce anume? Vezi aceste dou rni Aici i aici i i le art cu degetul. Sunt adnci; fiecare lovitur trebuie s fi tiat mai multe vase de snge i, cu toate acestea, n-au sngerat aa cum te-ai fi ateptat. Asta nseamn c? C omul era deja mort Adic mort de ctva vreme cnd aceste rni au fost fcute. Dar asta e, firete, absurd. Aa s-ar prea, spuse Poirot. Dac nu cumva asasinul nostru i-o fi nchipuit c nu i-a fcut cum trebuie treaba, i s-a ntors napoi s mail loveasc de cteva ori ca s fie sigur! Dar asta nu prea are sens! Altceva? Ei bine, mai e nc ceva. Vezi aceast ran, de aici, la braul drept Lng umr. Ia creionul meu. Poi s loveti aa? Poirot ridic mna.

  • Aha, spuse el. neleg. Cu mna dreapt e extrem de greu Aproape imposibil. Ar fi trebuit s loveasc cu mna rsucit. Dar dac a lovit cu stnga Exact, domnule Poirot. Lovitura a fost dat aproape sigur cu mna stng. Deci, asasinul nostru e stngaci? Nu, nu poate fi att de simplu. Precum spui, domnule Poirot. Alte lovituri sunt date, n mod evident, cu dreapta.

    Deci, doi oameni. Ne ntoarcem din nou la ipoteza a doi asasini, murmur detectivul. Se ntoarse brusc spre doctor: Lumina era aprins? E greu de tiut. Conductorul o stinge n fiecare diminea pe la zece. Comutatoarele ne-o vor spune, zise Poirot. Examin comutatorul lmpii din tavan, ca i al lmpii de la captul patului. Primul fusese stins, cellalt era nchis. Eh bien, spuse el gnditor. Avem n fa ipoteza Primului i a Celui de al Doilea Asasin cum ar fi spus marele Shakespeare. Primul Asasin i-a njunghiat victima i a prsit compartimentul, stingnd lumina. Al Doilea Asasin a intrat pe ntuneric, n-a vzut c cellalt, sau cealalt, i fcuse treaba, i a mai lovit de cel puin dou ori n corpul i aa lipsit de via. Ce prere ai? Stranic! Exclam doctorul, entuziasmat. Poirot jubila. Crezi? M bucur. Numai c mi se pare cam absurd. Ce alt explicaie ar putea exista? Tocmai asta m ntreb. O fi o coinciden, sau ce altceva? Or mai fi i alte contradicii care ar pleda pentru teoria Celor Doi Asasini? Cred c a putea rspunde afirmativ. Cteva lovituri, cum am mai spus, indic slbiciune, lips de putere sau de hotrre. Sunt nite lovituri slabe, pe alturi. Dar asta de aici i asta. i le art cu degetul au fost date cu o deosebit for. Au strbtut muchiul. Dup prerea dumitale, aceste lovituri sunt date de un brbat? Aproape sigur. N-ar putea fi vorba de o femeie? O femeie tnr, viguroas, da, mai ales dac ar fi fost cuprins de o emoie puternic, dar dup prerea mea e puin probabil. Poirot rmase cteva clipe tcut. Doctorul l ntreb nerbdtor: nelegi punctul meu de vedere? Perfect, rspunse Poirot. Totul ncepe s se lmureasc de la sine! Asasinul era un brbat de o mare for, era slab, era femeie, a lovit cu mna dreapt, ba nu, cu stnga Ah, e ntr-adevr nostim! Vocea i deveni deodat mnioas. i victima Cum a reacionat? A strigat? S-a luptat? S-a mpotrivit? Bg mna sub pern i scoase pistolul automat pe care Ratchett i-l artase cu o zi nainte.

  • Nu lipsete nici un glonte, spuse el. Privir mprejur. Hainele lui Ratchett atrnau n cuierul din perete. Pe o msu, de fapt capacul lavoarului, erau diferite obiecte: o dantur fals ntr-un pahar cu ap, un alt pahar gol, o sticl cu ap mineral, o alt sticl, i o scrumier n care se afla un muc de igar, cteva buci de hrtie ars i dou chibrituri consumate. Doctorul ridic paharul gol i-l mirosi. Iat i explicaia ineriei victimei, spuse al, linitit. A fost adormit? Da. Poirot lu cele dou chibrituri din scrumier i le cercet atent. Ai gsit ceva? l ntreb doctorul. Aceste dou chibrituri au forme diferite, spuse Poirot. Unul e mai plat. Vezi?

    Din astea i se dau n tren, spuse doctorul. Poirot pipi buzunarele hainelor lui Ratchett. Dintr-unul scoase o cutie de chibrituri. Lu cele dou chibrituri i le compar cu cele din cutie. Acela mai rotund a fost aprins de Ratchett, spuse el. S vedem dac avea i din cele plate. Scotoci cu grij, dar nu mai gsi nimic Cercet cu privirea ntreg compartimentul. Prea c nimic nu poate scpa ochilor lui sfredelitori. Deodat scoase o exclamaie. Se aplec i ridic ceva de pe podea. Era o batist mic, foarte fin. ntr-unul din coluri avea brodat o iniial: H. Batista unei femei, spuse doctorul. Amicul nostru, eful de tren, a avut dreptate. E o femeie la mijloc. i ca lucrurile s se potriveasc de minune, a lsat batista la locul crimei! Spuse Poirot. Exact ca-n filme. i ca totul s mearg mai lesne, batista mai are i iniiala brodat pe ea. Ce noroc pe noi! Exclam doctorul. Nu-i aa? Tonul lui Poirot l surprinse pe doctor. Dar nainte s-i poat cere vreo lmurire, Poirot era din nou ntins pe podea. Se ridic, innd de ast dat n mn un curitor de pip. O fi al lui Ratchett, opin doctorul. N-am gsit n buzunarele lui nici o pip i nici fire de tutun sau vreo pung. Avem deci un indiciu serios. Ah, bineneles. i pic iari cum nu se poate mai bine. De ast dat, un indiciu masculin, dac bagi de seam! Oricum, nu ne putem plnge de lips de indicii n toat povestea asta. Ba dimpotriv, avem berechet. Apropo, ce-ai fcut cu arma? Nici urm de vreo arm. nseamn c asasinul a luat-o cu el. M ntreb de ce, cuget Poirot cu voce tare. Ah! De ast dat doctorul Constantine fu acela care descoperise ceva, cercetnd buzunarele hainei de la pijama.

  • Am uitat de asta, spuse el. Am descheiat haina pijamalei i am lsat-o aa. i scoase din buzunarul de la piept un ceas de aur. Era aproape zdrobit. Limbile indicau unu i un sfert. Vezi, strig Constantine entuziasmat, acum tim ora crimei. De altfel, se potrivete i cu calculele mele. Ce spuneam eu, ntre miezul nopii i dou i, mai precis, n jurul orei unu, dei e greu s te pronuni cu exactitate n astfel de situaii! Eh bien, iat confirmarea. Unu i un sfert, ora crimei. E posibil, da. E foarte posibil. Doctorul l privi mirat. Scuz-m, domnule Poirot, dar nu prea te neleg. Nici eu nu neleg. Nu mai neleg nimic, i asta, dup cum vezi, m nelinitete. Zicnd acestea, se aplec deasupra msuei, cercetnd bucele de hrtie ars. Murmur ca pentru sine: Ceea ce mi-ar trebui acum ar fi o cutie de plrii de dam de pe vremuri.

    Doctorul Constantine nu reui s neleag sensul acestei fraze ciudate, iar Poirot nu-i ddu nici mcar rgazul de a pune ntrebri. Deschise ua, iei pe coridor i-l strig pe conductor. Acesta sosi n fug. Cte femei sunt n acest vagon? Conductorul socoti pe degete. Una, dou, trei ase, domnule. Btrna american, o doamn suedez, tnra englezoaic, contesa Andrenyi i prinesa Dragomiroff cu camerista ei. Poirot rmase o clip gnditor. Au toate cutii de plrii? Da, domnule. Atunci, adu-mi-le Stai s vedem Da, numai pe a suedezei i a cameristei. n ele mi-e toat sperana. Le spui c e un control vamal Ceva Orice i vine E-n regul, domnule. Niciuna dintre doamne nu e n compartiment acum.

    Atunci, grbete-te. Conductorul plec i se ntoarse cu dou cutii de plrii. Poirot o deschise pe cea a cameristei, se uit repede prin ea i o puse deoparte. Apoi o lu pe cea a suedezei. Dup cteva minute, uier satisfcut. Scond plriile cu grij, lu de pe fund o plas de srm, strns ghem. Ah, iat ce-mi trebuia. Cutii din astea se fabricau acum cincisprezece ani. Vezi, plriile se prind cu o caps de plasa asta de srm. n timp ce vorbea, scoase cu ndemnare dou capse. Apoi puse totul la loc i-l rug pe conductor s le duc napoi. Cnd ua se nchise, se ntoarse ctre doctor. nelegi, doctore, eu unul n-am ncredere n procedeele tehnice. Pe mine m intereseaz psihologia, i nu amprentele de pe o scrumier. Dar n

  • cazul de fa a primi bucuros un mic ajutor tiinific. Compartimentul e plin de indicii, dar pot s fiu sigur c sunt ntr-adevr ceea ce par a fi? Nu te neleg deloc. Domnule Poirot. Bine, s-i dau un exemplu. Gsim batista unei femei. O fi lsat-o o femeie? Sau brbatul care a comis crima i-o fi spus: S dau impresia c e o crim fcut de o femeie. l njunghii de mai multe ori dect e nevoie, lovesc n cteva locuri slab, inutil, i arunc apoi batista ntr-un loc unde sigur va fi observat. Asta e o posibilitate. Dar mai e i alta. L-a omort, ntr-adevr, o femeie i a lsat acest curitor de pip, pentru a acuza un brbat. Sau trebuie s presupunem c au fost, de fapt, doi un brbat i o femeie c fiecare a lucrat separat i c fiecare a fost ntr-att de neglijent nct a lsat n urm un indiciu asupra identitii sale? Sunt cam prea multe coincidene aici! Dar ce legtur au toate astea cu cutia de plrii? ntreb doctorul, nc nedumerit. Ajung i aici. Deci, dup cum spuneam, aceste indicii ceasul care s-a oprit la unu i un sfert, batista, curitorul de pip toate pot fi indicii autentice, sau pot fi un truc. Deocamdat nu m pot pronuna. Dar exist un indiciu care cred dei, repet, m pot nela c nu este un truc. M refer la acest b de chibrit plat, domnule doctor. Cred c acest b a fost folosit de asasin, i nu de Ratchett. A fost folosit pentru a da foc la o hrtie compromitoare. Probabil un bilet. Iar dac-i aa, nseamn c exist ceva n acest bilet, vreo greeal, vreo eroare, care ar putea s ne pun pe urmele asasinului. i m voi strdui s aflu ce anume era acel ceva. Zicnd acestea, iei din compartiment, ca s se ntoarc peste cteva clipe cu o mic lamp de spirt i cu un fier de frizat prul. l folosesc pentru musti, spuse el, artnd spre clete. Doctorul l urmrea cu mult curiozitate. Poirot ntinse cele dou ghemuri de srm i, cu mare grij, puse bucata carbonizat de hrtie pe unul din ele. Puse a doua plas de srm deasupra i, inndu-le pe amndou cu cletii, le ridic deasupra flcrii lmpii de spirt. E ceva improvizat, i se adres el doctorului, peste umr. S sperm ns c-i va face datoria. Doctorul era captivat de aceast operaie. Metalul ncepu s se nroeasc. Deodat, vzu urme slabe de litere. ncet, ncet, din acestea se formau cuvinte, cuvinte de foc. Bucica de hrtie era foarte mic. Coninea numai trei cuvinte i o parte dintr-un al patrulea.

    . INTETI MICUA DAISY ARMSTRONG. Ah! Strig Poirot. i spune ceva? l ntreb doctorul. Ochii lui Poirot strluceau. Puse jos, cu grij, cletele. Da, spuse. Acum tiu care-i adevratul nume al mortului. i tiu i de ce a trebuit s prseasc America. Cum l chema? Cassetti.

  • Cassetti Doctorul Constantine se ncrunt! Parc-mi spune ceva. Cu muli ani n urm, dar nu-mi pot aminti Un caz n America, nu-i aa? Da, rspunse Poirot, un caz n America. Poirot nu vru s spun mai mult. Continu privind mprejur: O s intrm numaidect n miezul acestei ntmplri. Dar mai nainte de asta, s verificm dac am vzut tot ce era de vzut aici. Mai control o dat, repede dar cu toat atenia, prin buzunarele hainelor lui Ratchett, dar nu mai gsi nimic interesant. ncerc ua de acces ce ddea n cellalt compartiment, dar constat c era zvort de cealalt parte. Un lucru nu pot s neleg, spuse doctorul Constantine. Dac asasinul nu a ieit pe fereastr, iar ua de acces era nchis de partea cealalt, ua care d pe coridor fiind nu numai ncuiat pe dinuntru, dar i blocat cu lanul, atunci, cum Dumnezeu a ieit din compartiment? Aa se spune cnd cineva e legat la mini i la picioare, ncuiat ntr-o camer, i totui Dispare. Ce vrei s spui? Vreau s spun, i explic Poirot, c dac ucigaul voia s ne fac s credem c a ieit pe fereastr, ar fi fcut-o demonstrndu-ne, bineneles, c celelalte dou ieiri erau blocate. Ca i n cazul persoanei care dispare, la mijloc e un truc. Sarcina noastr e tocmai de a afla care e acest truc. Se duse spre ua de acces i o ncuie. Pentru eventualitatea n care simpaticei doamne Hubbard i-ar veni ideea s fac o investigaie la faa locului, pentru a-i scrie fiicei sale. Mai arunc o privire mprejur. Cred c nu mai avem ce face aici. S ne napoiem la prietenul nostru Bouc.

    CAPITOLUL VIII

    CAZUL ARMSTRONG

    l gsir pe Bouc terminndu-i poria de omlet. M-am gndit c el e cel mai nimerit s prnzim de ndat, spuse el, dup care se va face curenie n vagonul restaurant i domnul Poirot i va putea ncepe ancheta. Excelent idee, spuse Poirot. Nu-i era nici unuia foame. Mncar cu toii repede. Abia la cafea revenir la subiectul care-i preocupa. Eh bien? ntreb Boue. Eh bien, am descoperit identitatea victimei. tiu de ce a trebuit s prseasc neaprat America. Cine era? i aminteti de cazul fetiei Armstrong? Acesta e omul care a ucis o pe micua Daisy Armstrong Cassetti. Da, acum mi aduc aminte. O dram teribil Dei am uitat amnuntele. Colonelul Armstrong era englez, decorat cu Crucea Victoria. De fapt, era pe jumtate american, maic-sa fiind fiica lui W. K. Van der Halt, milionarul din Wall Street. S-a cstorit cu fiica Lindei Arden, cea mai celebr

  • actri de dram din vremea ei. Triau n America i aveau un copil, o feti, pe care pur i simplu o idolatrizau. La vrsta de trei ani fetia a fost rpit, iar pentru rscumprarea ei houl a cerut o sum enorm. N-o s v plictisesc cu toate complicaiile care au urmat. Dup ce uriaa sum de dou sute de mii de dolari a fost pltit, copilul a fost gsit totui mort. Fusese omort cu cel puin dou sptmni nainte. Indignarea opiniei publice n-a cunoscut margini. Mai sfietor ns e ceea ce a urmat. Doamna Armstrong atepta un alt copil. Din cauza ocului, a nscut prematur un copil mort, dup care a murit i ea. Soul, cu inima zdrobit, s-a mpucat. Doamne, ce tragedie. Acum mi amintesc, spuse Bouc. Mi se pare c a mai murit cineva, dac nu m nel? Da Nefericita doic, o franuzoaic, sau elveian. Poliia era convins c tie ceva n legtur cu crima. Dei ea a tgduit, ca scoas din mini, au refuzat s-o cread. n cele din urm, ntr-un moment de disperare, biata fat s-a aruncat de la fereastr i a murit. Mai trziu, a ieit la iveal c era absolut nevinovat. E ngrozitor s te gndeti la cele petrecute, spuse Bouc. ase luni mai trziu, Cassetti a fost arestat ca fiind eful bandei care a rpit copilul. Folosise i nainte aceleai metode: dac i se prea c poliia e pe urmele lui, omora copilul rpit, ascundea cadavrul i continua s estorcheze de bani ct mai mult, pn cnd crima era descoperit. Deci, acesta era Cassetti. Datorit averii enorme pe care o adunase i legturilor cu diferite persoane, a fost achitat pe baza unui viciu de procedur. Oricum, ar fi fost linat de populaie dac nu ar fi fost att de detept ca s-o tearg. Acum mi dau seama ce s-a ntmplat. i-a schimbat numele i a prsit America. De atunci tot cltorete, ntr-un cuvnt triete ca un gentleman onorabil de pe urma rentelor sale.

    Ah! Ah! Ce animal! Vocea lui Bouc exprima un dezgust profund. Nu regret deloc c a murit. Sunt de acord cu dumneata. Oricum, nu era necesar s fie omort tocmai n Orient Expres. Mai sunt i alte locuri pe lumea asta, slav Domnului. Poirot zmbi. i ddea seama c Bouc era subiectiv n legtur cu acest caz.

    ntrebarea pe care trebuie s ne-o punem este: a fost oare crima opera unei bande rivale, pe care Cassetti a tras-o pe sfoar n trecut, sau un act de rzbunare cu caracter strict personal? i i povesti despre cele cteva cuvinte descifrate pe bucica de hrtie ars. Dac ipoteza mea e just, scrisoarea a fost ars de criminal. De ce? Deoarece n scrisoare apare cuvntul Armstrong, care e cheia misterului. Mai sunt n via membri ai familiei Armstrong? Din pcate, nu tiu. Mi se pare c am citit undeva despre o sor mai tnr a doamnei Armstrong. Poirot expuse n continuare concluziile la care ajunsese mpreun cu doctorul Constantine. Bouc se lumin la fa cnd afl despre ceasul spart.

  • Se pare c asta ne indic foarte exact ora crimei. Da, spuse Poirot, s-ar potrivi de minune. Ceva aproape indescriptibil n vocea lui Poirot i intrig pe ceilali doi. Zici c l-ai auzit pe Ratchett vorbind conductorului la unu fr douzeci? Poirot le povesti ce auzise. Bine, spuse Bouc, asta dovedete, cel puin, c Ratchett Sau Cassetti, era cu siguran n via la unu fr douzeci. Ca s fiu mai precis, la unu fr douzeci i trei de minute. Aadar, putem nregistra oficial c la dousprezece i treizeci i apte de minute domnul Ratchett era n via. Acesta este primul fapt. Poirot rmase tcut, cu privirea aintit undeva n fa. Se auzi un ciocnit la u. Intr chelnerul. Vagonul restaurant e liber, domnule. Atunci s mergem, spuse Bouc ridicndu-se. Pot s v nsoesc? ntreb Constantine. Desigur, doctore. Dac nu cumva domnul Poirot are ceva mpotriv? Absolut deloc, rspunse acesta. Dup obinuitul schimb de politeuri: Dup dumneata, domnule, Ba nu, dup dumneata! prsir compartimentul. PARTEA A DOUA

    MRTURIILE CAPITOLUL I

    MRTURIA CONDUCTORULUI VAGONULUI DE DORMIT n vagonul restaurant, totul fusese pregtit cu grij. Poirot i Bouc se aezar la o mas, iar doctorul i trase un scaun ceva mai departe. Pe mas, n faa lui Poirot, se ntindea planul vagonului Istanbul-Calais. Numele pasagerilor erau trecute cu cerneal roie. ntr-un col al mesei fuseser puse paapoartele i biletele de tren. Pe mas se mai gsea hrtie de scris, cerneal, tocuri i penie. Excelent, spuse Poirot, putem ncepe ancheta fr alte formaliti. Cred c, nti, ar trebui s nregistrm mrturia conductorului. Probabil c tii ceva despre el. Ce fel de om e? Putem avea ncredere n el? Sunt sigur de el. Pierre Michel lucreaz pentru compania noastr de mai bine de cincisprezece ani. E francez, de pe lng Calais. Foarte contiincios i cinstit. Poate nu cine tie ce inteligent. Poirot ddu din cap, nelegtor. Bine, spuse el. S-l chemm. Pierre Michel i mai revenise, dei era nc extrem de nervos. Sper c domnul nu va crede c a fost o neglijen din partea mea, ncepu el ngrijorat, uitndu-se cnd la Poirot, cnd la Bouc. E groaznic ce s-a ntmplat. Sper c domnul nu crede c am vreun amestec. Dup ce-l liniti, Poirot ncepu ancheta propriu-zis. Not mai nti numele i adresa lui Michel, de cnd e n serviciu i vechimea pe linia Istanbul-

  • Calais. Poirot tia de mai nainte aceste amnunte, dar mai tia c ntrebrile de rutin l pun pe om mai n largul lui. i acum, continu Poirot, s ne ntoarcem la evenimentele de ast-noapte. Cnd anume s-a dus domnul Ratchett s se culce? Aproape imediat dup cin, domnule. De fapt, cu puin nainte de a prsi Belgradul. La fel a fcut i cu o noapte nainte. Mi-a cerut s-i fac patul n timp ce se afla nc la mas. A mai intrat cineva dup aceea n compartimentul lui? Valetul su, domnule, i tnrul american, secretarul. Altcineva? Nu, domnule, cel puin dup cte tiu eu. Bine. i asta a fost ultima oar cnd l-ai vzut sau auzit? Nu, domnule. Ai uitat c m-a sunat pe la unu fr douzeci, la puin vreme dup ce ne-am nzpezit? Spune-mi exact cum s-au petrecut lucrurile. Am btut la u, dar mi-a rspuns c n-are nevoie de nimic, c s-a nelat. i-a vorbit englezete sau franuzete? Franuzete. Care au fost exact cuvintele lui? Ce n'est rien. Je me suis tromp. ntr-adevr, spuse Poirot, acelai lucru l-am auzit i eu. i apoi ai plecat?

    Da, domnule. Te-ai rentors la locul dumitale? Nu, domnule. Tocmai sunase o alt sonerie i m-am dus s rspund. Acum, Michel, a vrea s-i pun o ntrebare important. Unde te aflai la ora unu i un sfert? Eu, domnule? Stteam pe scunelul meu de la captul coridorului. Eti sigur? Bineneles Dac nu cumva Ei? M-am dus n cellalt vagon, cel de la Atena, s stau de vorb cu colegul meu. Am vorbit despre zpad. Asta s-a ntmplat la puin vreme dup unu, dar n-a putea s v spun cu precizie ora. i te-ai napoiat cnd? tiu c am auzit una din soneriile din vagonul meu mi amintesc c v-am mai spus. Era doamna american, care a sunat de vreo cteva ori. in minte, spuse Poirot. i dup aceea? Dup aceea, domnule? Da, m-ai sunat dumneavoastr, v-am mai adus nite ap mineral, apoi la vreo jumtate de or dup aceea am fcut patul n compartimentul tnrului american, secretarul domnului Ratchett. Domnul MacQueen era singur n compartiment cnd i-ai fcut patul? Colonelul englez de la numrul 15 era cu el. Stteau de vorb. Ce-a fcut colonelul dup ce l-a prsit pe domnul MacQueen? S-a dus n compartimentul lui.

  • Numrul 15 e foarte aproape de locul dumitale, nu-i aa? ntocmai, domnule. E al doilea compartiment de la capt. Avea patul aranjat? Da, domnule. I-l pregtisem cnd se afla la mas. Pe la ce or se ntmplau toate astea? N-a putea spune precis, domnule. Dar, n orice caz, nu trecuse de dou. i apoi? Am rmas la locul meu pn dimineaa. Te-ai mai dus n vagonul de la Atena? Nu, domnule. Poate ai adormit? Nu cred, domnule. Din cauz c trenul sttea pe loc, n-am moit, cum fac de obicei.

    Ai vzut vreun pasager trecnd pe coridor? Omul se gndi cteva clipe. Una dintre doamne s-a dus la toaleta din cellalt capt al vagonului. Care doamn? Nu tiu. Era departe pe coridor, i era cu spatele la mine. Purta un chimono rou-nchis, cu nite balauri desenai pe el. Poirot ddu din cap. i dup aceea? Nu s-a mai ntmplat nimic pn diminea. Eti sigur? Ah, pardon, domnule. Dumneavoastr ai deschis ua i v-ai uitat o clip afar. Bine, prietene, spuse Poirot. Tocmai m ntrebam dac o s-i aminteti de asta. Dar fiindc veni vorba, m-a trezit la un moment dat un zgomot, o bufnitur, de parc cineva greu s-ar fi lovit de ua mea. Ai vreo idee ce ar fi putut s fie? Conductorul fcu ochii mari. N-a fost nimic, domnule, absolut nimic, sunt sigur. Atunci, nseamn c oi fi avut un comar, filosof Poirot. Dac nu cumva, interveni Bouc, zgomotul venea din compartimentat vecin. Poirot nu lu n seam aceast observaie. Sau poate nu dorea s-o fac fa de conductor. S trecem la un alt punct, spuse el. S presupunem c n noaptea trecut un uciga s-a urcat n tren. E absolut sigur c n-ar fi putut s-l prseasc dup comiterea crimei? Pierre Michel cltin hotrt din cap. Nici nu s-ar fi putut ascunde pe undeva? Au fost scotocite toate ungherele, spuse Bouc. Renun la o asemenea idee, prietene.

    n afar de asta, observ Michel, nimeni nu poate intra n vagonul de dormit fr s-l vd eu.

  • Care a fost ultima gar? Vincovici. Ce or era? Ar fi trebuit s plecm din Vincovici la 11.58. Din cauza vremii, ns, am avut o ntrziere de douzeci de minute. Ar fi putut s vin cineva dinspre celelalte vagoane? Nu, domnule. Dup ce masa de sear e servit, ua spre celelalte vagoane se ncuie. Dumneata ai cobort din tren la Vincovici? Da, domnule. Am cobort pe peron, ca de obicei, i am rmas lng scar. Ceilali conductori au fcut la fel. Dar ua din fa, de lng vagonul restaurant? Rmne ntotdeauna ncuiat pe dinuntru. Acum nu-i chiar att de ncuiat. Michel pru o clip surprins, apoi se lumin la fa. O fi deschis-o vreun pasager, ca s priveasc zpada de afar. Probabil, spuse Poirot. Sttu cteva clipe pe gnduri, btnd cu degetele n mas. Domnul mi gsete vreo vin? ntreb Michel cu sfial. Poirot i zmbi ncurajator. N-ai prea avut noroc, prietene, i spuse. Ah, mai e nc ceva. Ai spus c ai auzit o alt soner