9040108D OI-II ThermoConnect TCon2
Transcript of 9040108D OI-II ThermoConnect TCon2
Instrucțiuni de utilizare și instalare......... 2
ThermoConnect TCon2
RO
9040108D_OI-II_ThermoConnect TCon2
Cuprins
1 Despre acest document................................................. 32 Garanţie şi răspundere................................................... 33 Indicații generale privind siguranța................................ 34 Utilizarea conformă destinaţiei....................................... 45 Comandă....................................................................... 46 Buton............................................................................ 47 Aplicația pentru telefoane mobile.................................. 58 Serviciul web My Webasto Connect............................... 59 Abonament................................................................... 5
10 Instalarea și conectarea electrică.................................... 611 Ștecăr pentru conectarea la încălzitor............................ 812 Etichetă cu codul QR..................................................... 813 Prima punere în funcţiune.............................................. 914 Mesaje de eroare...........................................................1015 Prevederi legale pentru instalare....................................1116 Declarație de conformitate............................................ 1117 Date tehnice..................................................................1118 Dimensiuni.................................................................... 11
RO1 Despre acest document1.1 Scopul documentuluiAceste instrucțiuni de operare și deinstalare constituie parte a produsului şiconțin informații pentru utilizator cu privirela operarea în condiții de siguranță aThermoConnect TCon2. În acesteinstrucțiuni de operare și de instalare suntexplicate toate funcțiile elementului decontrol.
Citiți cu atenție și respectațiinstrucțiunile de operare și de instalarea încălzitorului şi indicațiile desiguranță cuprinse în acestea.
INDICAŢIEDisponibilitatea efectivă a funcțiilordepinde de încălzitorul respectivinstalat.
1.2 Lucrul cu acest document– Înainte de utilizarea ThermoConnect
TCon2, citiți și respectați prezenteleinstrucțiuni de operare și de instalare șiinstrucțiunile de operare aleîncălzitorului.
– Înmânați aceste instrucțiuni de operareși de instalare următorului proprietarsau utilizator al aparatului.
1.3 Utilizarea simbolurilor şiaccentuări
Textele însoțite de simbolul fac referirela documente separate care sunt atașatesau care pot fi solicitate companieiWebasto. Documentele sunt disponibile la:https://dealers.webasto.com.– Textele însoțite de simbolul fac
referire la particularitățile tehnice.– Textele însoțite de simbolurile sau
fac referire la posibilele pericole deproducere a daunelor materiale, aaccidentelor sau la pericolele de rănire.
– Textele cu simbolul descriu o condițiede manipulare sau o condițiepreliminară pentru următoareleinstrucțiuni de manipulare.
– Textele cu simbolul descriu o condițiede manipulare.
2 Garanţie şi răspundereWebasto nu preia nicio răspundere pentrudeficienţe şi daune, care sunt puse peseama faptului că nu au fost respectateinstrucţiunile de instalare şi de operare.Această excludere a răspunderii estevalabilă în special pentru:– Deteriorări ale aparatului ca urmare a
unor influențe de natură mecanică.
– Lucrări de reparații efectuate de cătrepersonal neinstruit.
– În cazul nerespectării instrucțiunilor deinspecție și întreținere.
– În cazul unor reparații care nu au fostefectuate la un atelier service Webasto.
– Modificări aduse aparatului fără acordulWebasto.
– Utilizare necorespunzătoare.
3 Indicații generale privindsiguranța
PERICOLPericol de explozieÎn mediile cu vapori inflamabili, praf şimaterial periculos inflamabil (de ex.puncte de alimentare cu combustibil,instalaţii de alimentare cu carburant,depozite de combustibil, cărbune,lemn sau cereale).u Nu porniţi sau nu exploataţi
încălzitorul.
PERICOLPericol de otrăvire și de sufocareNu exploatați încălzitorul în spațiiînchise, fără instalaţii de aspirare agazelor evacuate.u Nu porniți sau nu utilizați niciodată
încălzitorul și nici cu pornireprogramată a încălzirii.
9040108D 3
ROPERICOLPericol de incendiuMateriale inflamabile sau lichide încurentul de aer cald.u Menţineţi liber fluxul de aer cald.
4 Utilizarea conformădestinaţiei
Elementul de comandă ThermoConnectTCon2 este aprobat la momentul actualpentru următoarele utilizări:Pornirea și oprirea încălzitoarelor pe aer,resp. încălzitoarelor pe apă de la Webasto.ThermoConnect TCon2 dispune de oantenă GPS integrată și de un eSIM (cardSIM integrat).
5 ComandăPentru operarea încălzitorului pe aer,respectiv încălzitorului pe apă, există 3posibilități:– Cu ajutorul butonului atașat.– Cu ajutorul aplicației ThermoConnect
instalată pe un telefon mobil.– De pe site-ul web „My Webasto
Connect“.
INDICAŢIEPornirea temporizată a încălzirii sepoate realiza în funcție de modul derecepție a rețelei de telefonie mobilă.
INDICAŢIEÎn funcție de modelul vehiculului, dupămodul de încălzire staționară, însistemul de informații al vehicululuipoate apărea un mesaj referitor la unconsum crescut de curent în stare derepaus. Acest lucru se poate întâmpla,printre altele, dacă vehiculul esteparcat în zone fără conexiune la rețelede telefonie mobilă (de ex., în garajesubterane).
6 Buton
WHE000015A
Fig. 1
INDICAŢIEComutatorul trebuie să se afle încâmpul vizual și de operare alconducătorului autor. Instalațicomutatorul într-un loc vizibil și ușoraccesibil.
Butonul pornește, respectiv opreșteîncălzitorul pe aer, respectiv încălzitorul peapă, pe o durată presetată.
u Pentru pornirea încălzitorului cu aer,respectiv încălzitorului cu apă, apăsațibutonul.
Dacă este necesar, durata standardpresetată poate fi modificată. Consultațicapitolul 8 "Serviciul web My WebastoConnect" la pagina 5.
Iluminarea butonului indică starea:– LED-ul nu luminează - încălzitorul este
oprit.– LED-ul luminează verde intermitent -
încălzitorul nu este conectat, se cautărețeaua mobilă de telefonie sau seexecută o repornire.
– LED-UL luminează verde - încălzitoruleste pornit.
Destinatarul ThermoConnect TCon2 poatefi repornit și resetat cu ajutorul butonului.– Consultați capitolul 6.1 "Repornire" la
pagina 4 pentru repornire.– Consultați capitolul 6.2 "Resetarea
setărilor" la pagina 5 pentru resetare.
6.1 Repornireu Apăsați butonul și mențineți-l apăsat
timp de 10 s.u Eliberați butonul.– ThermoConnect TCon2 este în curs de
repornire.
4 9040108D
RO– Butonul luminează intermitent în timpul
repornirii ThermoConnect TCon2.
6.2 Resetarea setărilorINDICAŢIELa resetarea setărilor, sunt efectuateurmătoarele etape:Setările de conexiune sunt resetate lasetările din fabrică. Utilizatorii asociațiși numerele de telefon mobil aleutilizatorului vor fi șterse. Toateintervalele setate și ocurențele privindpoziția vor fi șterse.
Procedura pentru resetarea la valorile dinfabrică:u Apăsați butonul și mențineți-l apăsat
pentru 10 s.u Eliberați butonul.u Apăsați butonul de 3 ori în timp ce LED-
ul butonului luminează intermitent.
7 Aplicația pentru telefoanemobile
ThermoConnect TCon2 este controlat prinAplicația ThermoConnect. Acesta esteoperat cu un telefon mobil compatibil, careeste conectat la internet.
INDICAŢIEConsultați capitolul 13.1 "Instalareaaplicației pe telefonul mobil" la pagina9 pentru instalarea aplicației.
INDICAŢIEPrin intermediul aplicației, nu toatesetările pot fi efectuate. În cadrulserviciului web sunt posibile mai multesetări. Consultați capitolul 8 "Serviciulweb My Webasto Connect" la pagina5.
8 Serviciul web My WebastoConnect
INDICAŢIEToate setările aplicației sunt disponibilede asemenea și în My WebastoConnect și se sincronizează automat.În cadrul serviciului web My WebastoConnect există asistență corelatăcontextului pentru fiecare setare.
ThermoConnect TCon2 -Setările pot fiprelucrate cu ajutorul serviciului web MyWebasto Connect.
9 AbonamentPentru utilizarea ThermoConnect TCon2este necesar un abonament activ. Pentruaceasta se percepe o taxă de abonament.Condițiile Generale de Afaceri se găsesc lahttps://my.webastoconnect.com.
Înainte de expirarea abonamentului, setrimite o notificare la AplicațiaThermoConnect și / sau la adresa de e-maila utilizatorului (atunci când a fost indicatăîn My Webasto Connect).Abonamentul actual poate fi verificat șiprelungit în cadrul serviciului web MyWebasto Connect.
INDICAŢIEDacă abonamentul nu este prelungitînainte de termen, serviciul sedezactivează. Pentru a activa din nouserviciul, se poate percepe o taxă dereactivare.
9040108D 5
RO 10 Instalarea și conectareaelectrică
10.1 Componența livrării
WHE000016A
1
2
3
4
Fig. 2ThermoConnect TCon2
Cablaj electric
Buton (cu iluminare și senzor detemperatură)Etichetă cu codul QR (2x)
Nu s-au ilustrat:– Bandă velcro (2x)– Instrucțiuni de operare și de instalare
10.2 Conexiuni
1
12
67
WHE000018A
Fig. 3Negru - Ieșire de comutare (0,5 A,nivel la fel ca tensiunea dealimentare la sistemul de comandă)Maro - Masă
Nealocate
Albastru - Buton cu senzor detemperatură integratGri - Intrare de comutare 1 (+0 V…+32 V, impedanță min. 10 kΩ, nivelmai mare > 5 V, nivel mai redus< 0,5 V)Nealocate
Roșu - tensiune de alimentare(+9 V…+32 V)Maro - Buton, masă
Verde - Buton, iluminare LED
Gri - Buton, contact de comutare
Galben - W-BUS
Nealocate
10.3 Poziție de instalareINDICAŢIENu instalați aparatul în zona gri, dupăcum este reprezentat Fig. 4.
INDICAŢIEVehiculele cu geamuri speciale, cum arfi, încălzirea parbrizului sau geam deprotecție solară, pot influența recepțiaThermoConnect TCon2. Pentruvehiculele cu astfel de dotări, serecomandă să evitați instalarea înapropierea parbrizului.
WHE000222A
Fig. 4
6 9040108D
RO10.4 Instalarea aparatuluiJa,Întrucât ThermoConnect TCon2 esteprevăzut cu antene interne pentru rețeauade telefonie mobilă și GPS, luați înconsiderare locul de instalare.u Selectați un loc de instalare pentru
ThermoConnect TCon2:– Montați ThermoConnect TCon2 în
habitaclu, într-un loc uscat.– Pe toate laturile ThermoConnect TCon2
se va respecta o distanță de minimum 3cm față de toate suprafețele metalice. Ase vedea figura Fig. 5.
WHE000223A
>3 cm
>3 cm
>3 cm
>3 cm
>3 cm
>3 cm
Fig. 5Atenție la pozarea cablajului. A se vedeafigura Fig. 6.
>3 cm
WHE000224A
Fig. 6
AVERTISMENTPericolul unei disfuncționalitățiInstalarea în apropierea suprafețelormetalice va afecta recepția antenei.Acest lucru poate duce la deteriorareaaparatului.u Nu instalați ThermoConnect TCon2
pe suprafețe metalice.Pentru recepția optimă a rețelei detelefonie mobilă și a semnalului GPS, serecomandă ca instalarea să se facă în zonasuperioară a tabloului de bord. Fig. 7ilustrează zona recomandată.
WHE000225A
Fig. 7
WHE000226A
Zonă recomandată
WHE000227A
Zonă cu recepție moderată
WHE000228A
Zonă nerecomandată
10.5 Instalarea butonului
WHE000045A
1 2
Fig. 8Buton Cablaj electric
INDICAŢIENu separați ștecărul de cablu.
INDICAŢIEButonul trebuie montat.
9040108D 7
ROINDICAŢIEButonul include un senzor detemperatură. La locul de instalare,aerul trebuie să poată circula liber înjurul butonului, însă butonul trebuie săfie protejat de curentul direct de aer alventilației.
INDICAŢIEButonul trebuie să se găsească în razade vizibilitate și de operare a șoferului.
Butonul are patru funcții:1. Pornirea/oprirea încălzitorului.2. Confirmarea utilizatorului nou.3. Măsurarea temperaturii.4. Pentru efectuarea resetării sau
repornirii, consultați capitolul 6.1"Repornire" la pagina 4/capitolul 6.2"Resetarea setărilor" la pagina 5.
u Conectați ThermoConnect TCon2cablajul electric.
u Instalați butonul într-un loc ușoraccesibil, într-o zonă protejată.
– În timpul utilizării, iluminarea trebuie săfie întotdeauna vizibilă.
10.6 Instalarea cablajului electric
2
1
4
3
1
23
4
WHE000030A
Fig. 9ThermoConnect TCon2
Ștecăr principal
Ștecăr încălzitor
Conexiune buton
INDICAŢIEInstalați ThermoConnect TCon2 numaicu cablajul electric ThermoConnectTCon2.
11 Ștecăr pentru conectareala încălzitor
WHE000019A
14
23
Fig. 10Galben - W-Bus
Negru - Analog
Roșu - Pin 30, alimentare cutensiuneMaro - Pin 31, masă
A se vedea, de asemenea, cablajulelectric al încălzitorului.
12 Etichetă cu codul QR
2
1
4
3
WHE000020A
Fig. 11
8 9040108D
ROEticheta cu codul QR este necesară pentrua cupla Aplicația ThermoConnect cuaparatul ThermoConnect TCon2.
2
1
4
3
WHE000021A
Fig. 12u Poziționați o etichetă într-un loc în care
aceasta poate fi scanată cu ajutorultelefonului mobil. De exemplu, pestâlpul A sau stâlpul B alautovehiculului, pe partea laterară atabloului de bord sau pe capacul cutieicu siguranțe.
u Lipiți celelalte etichete pe partea dinspate a acestui document.
13 Prima punere în funcţiune13.1 Instalarea aplicației pe
telefonul mobilAplicația este disponibilă în Apple AppStore și în Google Play.u Verificați dacă telefonul mobil este
conectat la internet.
u Accesați magazinul de aplicațiicorespunzător și căutați„ThermoConnect”. Alternativ, aceastăetapă poate fi efectuată și prinutilizarea codului QR.
– Pentru Apple App Store, consultați Fig.13
– Pentru Google Play, consultați Fig. 14
2
WHE000023A
Fig. 13
2
WHE000024A
Fig. 14u Instalați Aplicația ThermoConnect pe
telefonul mobil.u Conectați telefonul mobil cu
ThermoConnect TCon2 conforminstrucțiunilor din aplicație. Consultațicapitolul 13.2 "Conectarea telefonuluimobil" la pagina 9.
13.2 Conectarea telefonuluimobil
În continuare, instalați AplicațiaThermoConnect.Etapa 1 din 4
WHE000025A
Fig. 15u Accesați aplicația prin atingerea
pictogramei Webasto.Etapa 2 din 4
2
1
4
3
WHE000026A
Fig. 16u Scanați codul QR cu telefonul mobil.
Codul QR ar trebui poziționat peautovehicul sau pe partea din spate aacestor instrucțiuni de operare.Alternativ, codul QR ar trebui poziționatși pe destinatar. (Consultați capitolul 12"Etichetă cu codul QR" la pagina 8).
9040108D 9
ROEtapa 3 din 4
2
1
4
3
WHE000027A
Fig. 17u Acum se poate introduce un nume
arbitrar pentru ThermoConnect TCon2și se poate confirma prin atingerea .
Etapa 4 din 4ThermoConnect TCon2 este acum conectatși pregătit de utilizare. Pentru informațiisuplimentare, consultați „https://www.webasto-comfort.com”.
13.3 Administrare utilizatoriThermoConnect TCon2 se poate utiliza demai mulți utilizatori. La adăugarea unuiutilizator nou (consultați capitolul 13.2"Conectarea telefonului mobil" la pagina 9)este necesară o comunicare a ID-ului nouluiutilizator. Utilizatorii existenți recepționeazăaceastă informație ca notificare în AplicațiaThermoConnect și trebuie să confirme sausă respingă utilizatorul nou. Dacă unutilizator are un telefon nou și încearcă să îlcupleze fără a avea acces la telefonul
cuplat anterior, confirmarea se poateefectua prin intermediul butonului: în acestsens, mențineți butonul apăsat pentru 10 s.
14 Mesaje de eroareUrmătoarele erori sunt afișate ca mesaje deeroare în aplicația ThermoConnect.
Informaţii suplimentare găsiţi îninstrucţiunile de operare aîncălzitorului.
AVERTISMENTEste permisă realizarea lucrărilor deîntreținere și de reparație pentruîncălzitoare numai de personal calificatși instruit.
Mesaje deeroare
Cod eroare Descriere
Supraîncălzireaîncălzitorului
0x06 Blocarea lasupraîncălzire s-a activat(încălzitoruls-asupraîncălzit).
Blocareîncălzitor
0x07 Blocareaîncălzitoruluia fostactivată.
Blocareîncălzitorpermanentă
0x87 Blocareapermanentăaîncălzitoruluia fostactivată.
Subtensiune 0x84 Tensiunea dealimentareeste preascăzută.Încărcațibateria,respectivverificați
10 9040108D
ROMesaje deeroare
Cod eroare Descriere
sistemulelectric alvehiculului.
Supratensiune
0x04 Tensiunea delucru adepășitvaloareamaximăadmisăpentru uninterval preamare detimp.
15 Prevederi legale pentruinstalare
Regulament
Numărul aprobării
ECE R10 E17 10R - 050151Prevederile acestor regulamente suntobligatorii în domeniul de aplicare alRegulamentului (UE) 2018/858 și trebuierespectate în țările în care nu existăreglementări speciale în acest sens.Nerespectarea instrucțiunilor de instalare și
a indicațiilor incluse de acestea duce laexcluderea răspunderii din partea firmeiWebasto.
Directiva DEEE (Directiva privinddeșeurile de echipamenteelectrice și electronice) Nu sepermite eliminarea la deșeuri aacestui produs împreună cudeșeurile menajere obișnuite.
Eliminați acest produs corespunzătornormelor și prevederilor aplicabile.Informații referitoare la eliminareacorespunzătoare primiți de la autoritățilemunicipale, de la centrul de buybackcompetent și/sau distribuitorul dvs. local.
16 Declarație deconformitate
Declarația de conformitate CE și Declarațiade conformitate UKCA
ThermoConnect TCon2 a fost conceput,produs, verificat și livrat conformdirectivelor, regulamentelor și normelorrelevante pentru siguranță, CEM șiecologie. Webasto declară că produsulThermoConnect TCon2 a fost fabricat șilivrat conform următoarelor directive șiregulamente.
Declarația de conformitate CE completă șiDeclarația de conformitate UKCA suntdisponibile în secțiunea de descărcarehttps://dealers.webasto.com.
17 Date tehniceThermoConnect TCon2 Valori
Tensiune de lucru [V] 9 până la 32
Intensitatea maximă acurentului [mA]
15
Temperatura defuncționare/depozitare adestinatarului [ºC]
-40 până la+80
18 Dimensiuni
112
WHE000028A70
18
Fig. 18Toate dimensiunile sunt specificate în mm.
9040108D 11
Europe, Asia Pacific
Webasto Thermo & Comfort SEPostfach 141082199 GilchingGermany
Company address:Friedrichshafener Str. 982205 GilchingGermany
UK only
Webasto Thermo & Comfort UK LtdWebasto HouseWhite Rose WayDoncaster CarrSouth YorkshireDN4 5JHUnited Kingdom
Iden
t. N
r. 90
4010
8D •
06.
2021
• E
rror
s an
d om
issi
ons
exce
pted
© W
ebas
to T
herm
o &
Com
fort
SE
www.webasto.com
Acestea sunt instrucțiuni originale. Limba germană este obligatorie. Dacă lipsesc limbi, acestea pot fi solicitate. Numerele de telefon valabile pentru diferitele ţări se găsesc în broşurile Webasto ale centrelor de Relaţii Clienţi, sau pe paginile naţionale ale reprezentanţelor Webasto.