VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200...

12
VIESMANN VITOPLEX 200 Cazan de temperatură joasă pe combustibil lichid/gazos 440 până la 560 kW VITOPLEX 200 Tip SX2A Cazan de temperatură joasă pe combustibil lichid/gazos Cazan cu trei căi de gaze Pentru funcţionare cu temperatura apei din cazan regla- bilă liniar controlat. Cu Vitotrans 300 ca unitate de recuperare a căldurii de condensaţie. 5719 231 RO 9/2015 Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri

Transcript of VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200...

Page 1: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

VIESMANN VITOPLEX 200Cazan de temperatură joasă pe combustibil lichid/gazos

440 până la 560 kW

VITOPLEX 200 Tip SX2A

Cazan de temperatură joasă pe combustibil lichid/gazosCazan cu trei căi de gazePentru funcţionare cu temperatura apei din cazan regla-bilă liniar controlat.Cu Vitotrans 300 ca unitate de recuperare a căldurii decondensaţie.

5719 231 RO 9/2015

Fişa tehnicăNr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri

Page 2: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

■ Economic şi ecologic datorită temperaturii apei din cazan reglabileliniar controlat.

■ Randament util normat pentru funcţionare cu combustibil lichid:89 % (Hs)/95 % (Hi).

■ Recuperator de căldură gaze arse/apă din oţel inoxidabil, opţional,pentru eficienţă energetică normată crescută prin utilizarea tehniciide condensare.

■ Cazan cu trei căi de gaze, cu încărcare redusă a camerei deardere şi prin aceasta cu ardere cu emisii reduse de substanţepoluante.

■ Spaţiile largi de apă şi volumul mare de apă asigură o bună circu-laţie prin gravitaţie şi o preluare sigură a căldurii.

■ Comandă de pornire integrată Therm-Control pentru o conexiunehidraulică simplă – se poate renunţa atât la pompa de amestec câtşi la ridicarea temperaturii pe retur.

■ Transport simplificat în centrala termică datorită structurii com-pacte a cazanului – important în cazul lucrărilor de modernizare.

■ Sistem de montaj Fastfix pentru automatizare şi termoizolaţie.

A Spaţiile largi pentru apă şi volumul mare de apă asigură o bunăcirculaţie prin gravitaţie şi o racordare hidraulică simplă

B A treia cale de circulaţie a gazelor arseC Termoizolaţie de mare eficienţăD Vitotronic – Noua generaţie de automatizări: Inteligentă, uşor de

montat, deservit şi întreţinutE Arzător Viessmann Unit Vitoflame 100 (numai până la 270 kW)F Termoizolaţie pentru uşa cazanuluiG A doua cale de circulaţie a gazelor arseH Cameră de ardere

Avantajele pe scurt

2 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Page 3: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Date tehnice

Putere nominală kW 440 560Sarcină nominală în focar kW 478 609Marcaj CE – conform directivei cu privire la randament — —– conform directivei cu privire la cazanele pe gaz CE-0085BQ0020Temperatură pe tur admisă(= temperatura de siguranţă)

°C 110 (până la 120 °C, la cerere)

Temperatură de lucru admisă °C 95Presiune de lucru admisă bar 4 kPa 400Rezistenţa pe traiectul de gaze arse Pa 280 400

mbar 2,8 4,0Dimensiuni corp cazan Lungime (dimensiune q)*1 mm 1825 1970Lăţime (dimensiune d) mm 865 865Înălţime (cu ştuţuri) (dimensiune t) mm 1455 1455Dimensiuni de gabarit Lungime totală (dimensiune r) mm 1885 2030Lungime totală cu arzător şi capac (dimensiune s) mm – –Lăţime totală (dimensiune e) mm 1040 1040Înălţime totală (dimensiune b) mm 1625 1625Înălţime pentru întreţinere (automatizare) (dimensiune a) mm 1795 1795Înălţime – Picioare reglabile fonoabsorbante mm 28 28– Suporţi fonoabsorbanţi pentru cazan (în stare încărcată) mm 37 37Fundaţie Lungime mm 1650 1800Lăţime mm 1040 1040Diametru cameră de ardere mm 570 570Lungime cameră de ardere mm 1400 1550Greutate corp cazan kg 895 1100Greutate totală kg 960 1170Cazan cu termoizolaţie şi automatizare a circuitului cazanului Greutate totală kg – –Cazan cu termoizolaţie, arzător şi automatizare a circuitului cazanului Volum apă cazan litri 600 635Racorduri cazan Turul şi returul cazanului PN 6 DN 100 100Racord elemente de siguranţă(supapă de siguranţă)

R 1½ 1½

Golire R 1¼Parametri gaze arse*2 Temperatura la temperatura apei din cazan de 60 ℃) – la puterea calorică nominală °C 180– la sarcină parţială °C 125Temperatura la temperatura apei din cazan de 80 ℃) °C 195Debit masic de gaze arse – la gaz metan kg/h 1,5225 x puterea instalaţiei de ardere în kW– la combustibil lichid tip M kg/h 1,5 x puterea instalaţiei de ardere în kWDepresiune necesară la coş Pa/mbar 0Racord tubulatură de evacuare gaze arse Ø mm 250 250Randament util normat(pentru funcţionare pe combustibil lichid)la temperatura sistemului de încălzire 75/60 ℃

% 89 (Hs) / 95 (Hi)

Pierderi de căldură prin stand by qB,70 % 0,22 0,20Nivelul presiunii acustice*3 1 m înainte de cazan (treapta 1/2) dB(A) –Pe tubulatura de evacuare a gazelor arse (treapta 1/2) dB(A) –

*1 Uşa cazanului demontată.*2 Valorile de calcul pentru dimensionarea instalaţiei de gaze arse conform EN 13384, considerând 13,2 % CO2 pentru combustibil lichid şi

10 % CO2 pentru gaz metan.Temperaturile gazelor arse, ca valori brute măsurate la temperatura aerului de ardere de 20 °C.Datele pentru sarcina parţială se referă la o putere de 60 % din puterea nominală. În cazul unei sarcini parţiale diferite (depinzând deregimul de funcţionare), debitul masic de gaze arse trebuie calculat în mod corespunzător.

*3 Valorile orientative ale măsurătorilor nivelului de presiune acustică nu sunt valori garantate, deoarece măsurătorile nivelului de presiuneacustică depind întotdeauna de instalaţia respectivă. Aceste informaţii sunt valabile pentru arzătorul cu insuflare pe combustibil lichid/gazos Viessmann Vitoflame 100.

Specificaţii tehnice pentru cazan

VITOPLEX 200 VIESMANN 3

5719

231

RO

Page 4: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Putere nominală kW 440 560Vitotrans 300 adecvat – Funcţionare pe combustibil gazos Nr. de comandă Z010 329– Funcţionare pe combustibil lichid Nr. de comandă Z010 333Putere nominală Cazan cu Vitotrans 300

– Funcţionare pe combustibil gazos kW 478,7 608,9– Funcţionare pe combustibil lichid kW 466,4 593,5Marcaj CE CE-0085BS0287Vitotrans 300 în combinaţie cu un cazan ca unitate de recuperare acăldurii de condensaţie

Rezistenţa pe traiectul de gaze arseCazan cu Vitotrans 300

Pa 385 505mbar 3,85 5,05

Lungime totalăCazan cu Vitotrans 300fără arzător

mm 2950

Dimensiuni

KTS

n

KR

h

m

q

r

a

ed

cb

E

RAGA

t

TSA DB KV

SA RG

l

g

KTÜ

f

k

o 87p

SCH

440 până la 560 kW

AGA Evacuare gaze arseDB Mufă R ½ pentru dispozitivul de limitare a presiunii maximeE GolireKR Retur cazanKTS Senzor pentru temperatura apei din cazanKTÜ Uşa cazanului

KV Tur cazanR Gură de curăţareRG Mufă R ½ pentru dispozitivul de reglaj suplimentarSA Racord elemente de siguranţă (supapă de siguranţă)SCH VizorTSA Mufă R ½ pentru senzorul de temperatură Therm-Control

Specificaţii tehnice pentru cazan (continuare)

4 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Page 5: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Tabel de dimensiuniPutere nominală kW 440 560a mm 1795 1795b mm 1625 1625c mm 1395 1395d mm 865 865e mm 1040 1040f mm 470 470g mm 1146 1292h mm 710 783k mm 224 224l mm 166 166m mm 1110 1110n mm 135 135o mm 130 130p (lungimea şinelor suport) mm 1471 1617q (dimensiune de amplasare) mm 1825 1970r mm 1885 2030s mm – –t mm 1455 1455

În cazul unor dificultăţi întâmpinate în timpul transportului la locul de amplasare, uşa cazanului se poate demonta.

Dimen-siuneaf:

Se va ţine cont de înălţimea de montaj a arzătorului.

Dimen-siuneaq:

Uşa cazanului demontată.

Amplasare

Distanţe minime de amplasare

200 (100)

500 (50)400 a

b

500 (50)

(300)

A CazanB ArzătorC Picioare reglabile fonoabsorbante (de la 90 până la 560 kW)

sau suporţi fonoabsorbanţi pentru suporţii cazanului (de la 350până la 560 kW)

Pentru a facilita montajul şi întreţinerea, dimensiunile indicate trebuierespectate; în cazul încăperilor cu spaţiu limitat, trebuie respectatenumai distanţele minime (dimensiunile dintre paranteze). În stareade livrare, uşa cazanului se deschide în exterior spre stânga. Bolţu-rile de articulaţie se pot schimba în aşa fel încât uşa să se poatădeschide spre dreapta.

Putere nominală kW 440 560a mm 1600

Specificaţii tehnice pentru cazan (continuare)

VITOPLEX 200 VIESMANN 5

5719

231

RO

Page 6: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Dimen-siuneaa:

Această distanţă trebuie să existe în faţa cazanului pentrudemontarea virbulatorilor, respectiv pentru curăţarea căilorde circulaţie a gazelor arse.

Dimen-siuneab:

Se va ţine seama de lungimea constructivă a arzătorului.

Condiţii de amplasare■ Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate

(de ex. conţinute în sprayuri, vopsele, diluanţi şi detergenţi)■ Se va evita producerea de praf■ Se va evita un grad sporit de umiditate■ Spaţiul trebuie să fie protejat împotriva îngheţului şi bine aerisit

În caz contrar, la instalaţie pot apărea defecţiuni şi avarii.Cazanul se va amplasa în încăperi în care se preconizează opoluare a aerului cu hidrocarburi halogenate, numai dacă se asi-gură permanent aer de ardere nepoluat.

Montajul arzătoruluiCazane de la 440 kW:Cercul centrelor găurilor de fixare a arzătorului, găurile de fixare aarzătorului şi orificiul tubului de flacără sunt indicate în tabelulurmător.Arzătorul poate fi montat direct pe uşa rabatabilă a cazanului. Dacădimensiunile arzătorului diferă mult faţă de dimensiunile indicate întabelul următor, atunci trebuie montată placa pentru arzător care seaflă în setul de livrare.La cerere (contra cost), plăcile pentru arzător pot fi pregătite dinfabricaţie. În acest caz, marca şi tipul arzătorului trebuie specificatela comandă. Tubul de flacără al arzătorului trebuie să iasă în afaratermoizolaţiei uşii cazanului.

45°

cb

a

110

de

Putere nominală kW 440 560a Ø mm 290 290b Ø mm 330 330c Număr/filet 4/M 12 4/M 12d mm 470 470e mm 780 780

Rezistenţa la curgere pe circuitul primar

A

0,01kPa

1 10010

0,1

1

10

100

B

C

Debit în m³/h0,1

1

10

100

1000

Rez

iste

nţa

la c

urge

rem

bar

C Putere nominală 440 şi 560 kW

Cazanul Vitoplex 200 este indicat numai pentru instalaţii cu circulaţieforţată a agentului termic.

Specificaţii tehnice pentru cazan (continuare)

6 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Page 7: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Date tehnice

Vitotrans 300 – Funcţionare pe combustibil ga-

zosNr. com. Z010 326 Z010 327 Z010 328 Z010 329

– Funcţionare pe combustibil li-chid

Nr. com. Z010 330 Z010 331 Z010 332 Z010 333

Puterea nominală a cazanului kW 90-125 140-200 230-350 380-560Putere nominală utilă a schimbăto-rului de căldură Vitotrans 300 pen-tru

– Funcţionare pe combustibil gazos de la kW 8,7 12,7 21,8 33,3 până la kW 11,9 19,0 33,3 48,9– Funcţionare pe combustibil lichid de la kW 5,8 8,8 14,9 22,9 până la kW 8,1 13,0 22,7 33,5Presiune de lucru admisă bar 4 4 4 6

MPa 0,4 0,4 0,4 0,6Temperatură pe tur admisă(= temperatura de siguranţă)

°C 110 110 110 110

Rezistenţa pe traiectul de gaze ar-se

mbar 0,65 0,85 1,00 1,05

Pa 65 85 100 105Temperatura gazelor arse – Funcţionare pe combustibil gazos °C 65 65 65 65– Funcţionare pe combustibil lichid °C 70 70 70 70Debit masic de gaze arse de la kg/h 136 213 383 546 până la kg/h 213 341 596 954Dimensiuni de gabarit Lungime totală (distanţă h) cu contra-flanşe

mm 666 777 856 967

Lăţime totală (dimensiunea b) mm 714 760 837 928Înălţime totală (dimensiunea c) mm 1037 1152 1167 1350Dimensiuni de transport la locul de amplasare Lungime fără contraflanşe mm 648 760 837 928Lăţime (dimensiunea a) mm 618 636 706 839Înălţime (dimensiunea d) mm 1081 1098 1172 1296Greutate schimbător de căldură kg 94 119 144 234Greutate totală kg 125 150 188 284Schimbător de căldură cu termoizolaţie Capacitate Agent termic litri 70 97 134 181Gaze arse m3 0,055 0,096 0,133 0,223Racorduri Tur şi retur agent termic DN 40 50 50 65Sistem de evacuare condens R ½ ½ ½ ½Racord tubulatură de evacuare ga-ze arse

– spre cazan NW 180 200 200 250– pentru sistemul de evacuare a ga-

zelor arseNW 150 200 200 250

Putere nominală a schimbătorului de căldură Vitotrans 300 şitemperatura gazelor arsePuterea cazanului Vitotrans 300 în cazul răcirii gazelor arse, la func-ţionare pe gaz, de la 200/65 °C, la funcţionare pe combustibil lichid,de la 200/70 °C şi la creşterea temperaturii agentului termic laVitotrans 300 de la 40 °C la 42,5 °C.Pentru conversia în alte temperaturi, vezi cap. „Parametri de putere“.

Rezistenţa pe traiectul de gaze arseRezistenţa pe traiectul de gaze arse la putere nominală. Arzătorultrebuie să învingă rezistenţa de pe traiectul de gaze arse din cazan,schimbătorul de căldură Vitotrans 300 şi de pe conducta de gazearse, arzătoarele Viessmann Vitoflame 100 nu pot fi utilizate în com-binaţie cu schimbătoare de căldură Vitotrans 300.

Calitate testatăMarcaj CE conform directivelor CE în vigoare la temperaturiadmise pe tur (temperatură de siguranţă) de până la 110 °Cconform EN 12828.

Specificaţii tehnice pentru Vitotrans 300

VITOPLEX 200 VIESMANN 7

5719

231

RO

Page 8: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Dimensiuni

ge

d

f

h

ik l

m

a

b 18-4

0c

AGA

HR

KOA

E

HV

RA

A Mufă suplimentară R ½AGA Evacuare gaze arseE Golire R ½HR Retur agent termic (intrare)

HV Tur agent termic (ieşire)KOA Sistem de evacuare condens 7 32R Gură de curăţare

Tabel de dimensiuniNr. com. Z010 326 Z010 327 Z010 328 Z010 329 Z010 330 Z010 331 Z010 332 Z010 333a mm 628 656 726 839b mm 714 746 818 912c mm 1022 1098 1151 1308d mm 965 1043 1096 1245e mm 851 907 960 1080f mm 73 53 51 88g (interior) 7 mm 181 201 201 251h mm 707 818 896 1015i (interior) 7 mm 151 201 201 251k mm 165 170 168 230l mm 170 172 181 232m mm 851 899 946 1075

Starea de livrareCorpul de bază al schimbătorului de căldură cu colector de gazearse montat. Contraflanşele sunt fixate cu şuruburi pe ştuţuri.

1 cutie cu termoizolaţia

Racordarea traiectului de evacuare a gazelor arseŞtuţul de evacuare a gazelor arse de la cazan şi legătura la sistemulde evacuare a gazelor arse de la recuperatorul de căldură gazearse/apă trebuie legate printr-un manşon (accesoriu) (nu sesudează).

Compensarea înălţimilor:■ Cazan Vitoplex, prin şuruburi de reglaj a poziţiei■ Cazan Vitorond, prin racordul pus la dispoziţie de către client

Specificaţii tehnice pentru Vitotrans 300 (continuare)

8 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Page 9: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Rezistenţa la curgere pe circuitul primar

Nr. com. de la Z010 326 până la Z010 333

10,80,60,50,4

0,3

0,2

0,1

1,5

2

1 2 4 5 6 8 10Debit în m³/h

kPa

3

3 15 20

D

C

BA108654

3

2

1

1520

Rez

iste

nţa

la c

urge

rem

bar

30Nr. com. CaracteristicăZ010 326 AZ010 330 Z010 327 BZ010 331 Z010 328 CZ010 332 Z010 329 DZ010 333

Parametri de putere

Vitotrans 300 pentru funcţionare pe combustibil gazos

70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20750,4

0,6

0,8

1

1,2

1,4

Fact

or d

e tra

nsfo

rmar

e

Temperatura de intrare a agentului termic în °C

B

A

A Temperatura de intrare a gazelor arse 200 °CB Temperatura de intrare a gazelor arse 180 ℃

Conversia parametrilor de putereDatele cu privire la puterea recuperatorului de căldură gaze arse/apăVitotrans 300 s-au determinat considerând temperatura de intrare agazelor arse de 200 °C şi o temperatură de intrare a agentului termicde 40 °C.

În cazul altor condiţii poate fi calculată puterea prin înmulţirea puteriinominale indicate cu factorul de transformare determinat din dia-gramă.

Starea de livrare cazan

Corpul cazanului cu uşă montată şi capac de curăţare fixat cu şuru-buri.Contraflanşele sunt fixate cu şuruburi pe ştuţuri.Şuruburile de fixare se află în camera de ardere.Dispozitivul de curăţare se află deasupra, pe cazan.

2 Cutie cu termoizolaţie1 Cutie cu automatizarea circuitului cazanului şi 1 pungă cu docu-

mentaţia tehnică1 Therm-Control

Specificaţii tehnice pentru Vitotrans 300 (continuare)

VITOPLEX 200 VIESMANN 9

5719

231

RO

Page 10: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

1 Ambalaj suplimentar (fişa de codare şi documentaţia tehnicăpentru Vitoplex 200)

1 Placa arzătorului

■ Vitoplex 200, de la 440 până la 560 kW:Se comandă separat arzătoare indicate, compatibile cu tipul caza-nului şi cu combustibilul utilizat, de la firma Riello, respectivWeishaupt.

Tipuri de automatizări

Pentru instalaţie cu un singur cazan:■ Vitotronic 100 (tip GC1B)

Automatizarea circuitului cazanului pentru temperatură constantăa apei din cazan

■ Vitotronic 200 (tip GW1B)Automatizarea circuitului cazanului comandată de temperaturaexterioară

■ Vitotronic 300 (tip GW2B)Automatizarea circuitului cazanului şi a circuitului de încălzire,comandată de temperatura exterioară, pentru max. 2 circuite deîncălzire cu vană de amestec

■ Vitotronic 200-H (tip HK1B sau HK3B)Automatizarea circuitului cazanului, comandată de temperaturaexterioară, pentru 1 respectiv până la 3 circuite de încălzire, cuvană de amestec

■ Tablou de comandă Vitocontrol

Pentru instalaţie cu mai multe cazane (până la 4 cazane):■ Vitotronic 100 (tip GC1B) şi modul LON cu Vitotronic 300-K (tip

MW1B)pentru automatizare comandată de temperatura exterioară, cuconectare în cascadă a până la 4 cazane şi reglajul a până la 2circuite de încălzire cu vane amestec.(Primul cazan este livrat cu echipamentul pentru reglajul de bazăal instalaţiei cu mai multe cazane)

■ Vitotronic 100 (tip GC1B) şi modul LON pentru fiecare cazan alinstalaţiei cu mai multe cazane

■ Vitotronic 200-H şi modul LON (tip HK1B sau HK3B) pentru 1respectiv până la 3 circuite de încălzire cu vană de amestec

■ Tablou de comandă Vitocontrol

Accesorii pentru cazan

Vezi lista de preţuri şi fişa tehnică „Accesorii pentru cazan“.

Condiţii de funcţionare cu automatizări Vitotronic ale circuitului cazanului

Condiţii pentru proprietăţile apei, vezi instrucţiunile de proiectarepentru acest cazan.

CondiţiiFuncţionare cu încărcarea camerei de arde-re

≥ 60 % < 60 %

1. Debit de agent termic - 2. Temperatură pe retur cazan (valoare

minimă)*4-*5

3. Temperatura minimă a apei din cazan – Funcţionare pe combustibil lichid 50 ℃ – Funcţionare pe combustibil lichid60 ℃

– Funcţionare pe combustibil gazos 60 ℃ – Funcţionare pe combustibil gazos65 ℃

4. Funcţionarea arzătorului în două trepte Treapta 1 60 % din puterea nominală Nu se impune o încărcare minimă acamerei de ardere

5. Funcţionarea arzătorului cu modulare Între 60 şi 100 % din puterea nominală Nu se impune o încărcare minimă acamerei de ardere

6. Regim redus Instalaţiile cu un cazan şi cazanul conducător din instalaţii cu mai multe cazane– Funcţionare cu temperatură minimă a apei din cazan

Cazanele conduse din instalaţiile cu mai multe ca-zane– pot fi deconectate

7. Funcţionare în regim redus la sfârşit desăptămână

Aceleaşi condiţii de la „regim redus”

*4 Un exemplu corespunzător de instalaţie pentru montarea comenzii de pornire Therm-Control este conţinut în documentaţia de proiectarecu exemplele de instalaţii.

*5 Fără condiţii numai în combinaţie cu Therm-Control.

Starea de livrare cazan (continuare)

10 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Page 11: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

Instalarea unui arzător adecvatArzătorul trebuie să fie compatibil cu puterea nominală şi rezistenţape traiectul de gaze arse, caracteristice pentru cazanul respectiv(vezi datele tehnice furnizate de producătorul arzătorului).Materialul din care este fabricat capul arzătorului trebuie să fie adec-vat pentru temperaturi maxime de lucru de cel puţin 500 °C.

Arzător cu insuflare, pe combustibil lichidArzătorul trebuie să fie verificat şi marcat conform IN 267.

Arzător cu insuflare, pe combustibil gazosArzătorul trebuie să fie verificat conform EN 676 şi prevăzut cu mar-cajul CE conform Directivei 2009/142/CE.

Reglarea arzătoruluiDebitul de combustibil lichid sau gazos al arzătorului trebuie să fiereglat în funcţie de puterea nominală a cazanului.

Dispozitiv de siguranţă împotriva lipsei de apăCazanele Vitoplex 200 până la 300 kW nu necesită un dispozitiv desiguranţă împotriva lipsei de apă conform EN 12828 (cu excepţiacentralelor termice aflate la mansardă), dacă automatizarea circuitu-lui cazanului din dotarea de serie este racordată conform instrucţiu-nilor de montaj.

În cazul lipsei de apă datorită unor pierderi în instalaţie şi a func-ţionării simultane a arzătorului, automatizarea opreşte arzătorulînainte ca apa din cazan şi/sau instalaţia de evacuare a gazelor arsesă se încălzească peste limită.

Temperaturi admise pe tur

Cazane de apă fierbinte pentru temperaturi admise pe tur (= tempe-raturi de siguranţă)

Până la 110 °C■ Marcaj CE:

CE-0085 (90 până la 350 kW) conform Directivei cu privire la ran-damentşiCE-0085 conform Directivei cu privire la aparatele pe combustibilgazos

Peste 110°C (până la 120 °C) (la cerere, după omologare separată)■ Marcaj CE:

CE-0035 conform Directivei cu privire la echipamentele sub pre-siunePentru funcţionarea cu o temperatură de siguranţă peste 110°Csunt necesare elemente suplimentare de siguranţă.Cazanele cu o temperatură de siguranţă de peste 110°C trebuiesupravegheate în conformitate cu Directiva cu privire la siguranţaîn funcţionare. Ele trebuie încadrate conform diagramei de eva-luare de conformitate nr. 5 a din Directiva UE cu privire la cazanelesub presiune în categoria III.Instalaţia trebuie verificată înainte de prima punere în funcţiune.– Anual: Verificare exterioară, verificarea echipamentului tehnic de

siguranţă şi a calităţii apei– La 3 ani Verificare interioară (alternativ, posibilitatea verificării

presiunii apei),– La 9 ani Verificarea presiunii apei (presiune max. de verificare,

vezi plăcuţa cu caracteristici).O unitate de inspecţie autorizată trebuie să efectueze verificarea.

Alte informaţii referitoare la proiectareVezi instrucţiunile de proiectare pentru acest cazan.

Calitate testată

Marcaj CE conform Directivelor CE în vigoare.

Simbolul de calitate al ÖVGW, conform Regulamentului cuprivire la simbolurile de calitate 1942 DRGBI. I pentru pro-duse care funcţionează cu gaz şi apă.

Instrucţiuni de proiectare

VITOPLEX 200 VIESMANN 11

5719

231

RO

Page 12: VIESMANN VITOPLEX 200 - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/fise_tehnice/Vitoplex/FT Vitoplex 200 SX2A 440... · Se va evita poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de ex. conţinute

12 VIESMANN VITOPLEX 200

5719

231

RO

Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!

Viessmann S.R.L.RO-507075 GhimbavBraşovE-mail: [email protected]