RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un...

37
AVERTISMENT: Acest manual este o parte integrantă a produsului. Acesta trebuie să fie păstrat şi citit cu atenţie. RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE SOBĂ PE PELEȚI LUCA S

Transcript of RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un...

Page 1: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

AV

ER

TIS

ME

NT

: A

cest m

an

ua

l e

ste

o p

art

e inte

gra

ntă

a

pro

dusu

lui. A

cesta

tre

bu

ie să

fie păs

tra

t şi

citit c

u a

tenţie.

RO

INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI

ÎNTREȚINERE SOBĂ PE PELEȚI

LUCA S

Page 2: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

2

1. Introducere În primul rând, am dori să profităm de această ocazie pentru a vă mulţumi pentru achiziţionarea acestui produs al

ALFA PLAM.

Am pregătit acest scurt manual pentru a facilita utilizarea produselor noastre.

Problemele tehnice speciale specificate în acest manual trebuie să fie luate în considerare de către persoanele

implicate în asamblarea, montarea și punerea în funcțiune a produsului, pentru a se asigura că operaţiunile sunt

efectuate cât mai exact posibil.

• Acest manual de instalare, utilizare şi întreţinere ar trebui să fie citit cu atenţie înainte de instalarea şi utilizarea

produsului. Acesta ar trebui să fie considerat o parte integrantă a produsului şi trebuie să fie păstrat într-un loc

sigur.

• Procedurile de instalare, conectare, inspectare, întreţinere, reparaţii trebuie să se efectueze de către personal

calificat.

• Se recomandă ca prima aprindere sau, mai degrabă, punere în funcțiune, să fie efectuată de personal calificat.

• Nu utilizaţi lichide inflamabile pentru procesul de aprindere. • Acest produs nu ar trebui să fie folosit de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale și mentale reduse sau fără

experienţă şi abilităţi (inclusiv copii), cu excepţia cazului în care sunt supravegheate şi instruite de o persoană

care poate garanta siguranţa lor.

• Copiii trebuie să fie întotdeauna supravegheați de un adult pentru a-i proteja împotriva contactului accidental cu

suprafeţele fierbinți ale cazanului, precum şi pentru a preveni utilizarea sau atingerea setărilor cazanului.

• Vă rugăm să contactați distribuitorul pentru a obţine informaţiile suplimentare de care aveţi nevoie și care nu

sunt incluse în acest manual. În acest manual sunt folosite următoarele simboluri: ATENȚIE: Avertisment de siguranță

SE INTERZICE: activitate interzisă

INFORMAȚII: informaţii importante. Alfa Plam nu își asumă responsabilitatea sau răspunderea pentru orice vătămări corporale sau daune materiale

directe sau indirecte care rezultă din nerespectarea indicaţiilor incluse şi evidenţiate în acest manual.

Page 3: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

3

1.1 Numărul de serie al produsului

Numărul de serie al produsului poate fi găsit pe eticheta aplicată pe partea din spate a aparatului şi pe

coperta acestui manual.

Numărul de serie al produsului va fi necesar de câte ori utilizatorul solicită servicii auxiliare.

1.2 Materiale

Produsele marca ALFA PLAM utilizează, de obicei, materiale cu următoarele proprietăți:

• Plăci foarte groase care asigură o structură mai rigidă a aparatului;

• Pentru anumite modele, oțelul şi materialele de bună calitate din fontă sunt folosite pentru a oferi

produsului un design unic și un finisaj elegant;

• Înainte de a fi vopsite la temperatură înaltă, piesele de metal sunt expuse la tratamentul cu fosfat, astfel încât

procesul de vopsire să atingă nivelul superior şi să se îmbunătățească produsul final;

• Garniturile, care asigură etanşarea camerei de combustie, trebuie să fie inspectate periodic pentru a preveni

arderea nedorită, care poate apărea din cauza uzurii excesive a garniturilor;

• Elemente de sticlă şi ceramică pentru uşile camerei de combustie. Pentru informaţii cu privire la procedurile

de curăţare, vezi secţiunea dedicată operațiunilor de întreţinere.

1.3 Certificarea

Acest produs respectă standardul EN 14785 privind radiatoarele, folosind peleți din lemn în zone rezidențiale.

De asemenea, respectă legile puse în aplicare prin următoarele Directive Europene:

- 2004/108/CE (Directiva privind compatibilitatea electromagnetică);

- 2006/95/CE (Directiva privind joasa tensiune);

- 89/106/CEE (Directiva privind produsele de construcții);

Îndeplinește cerințele

15a B-VG regulamentele locale austriece

Certificare emisă în Elveţia

Page 4: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

4

1.4 Dimensiuni

ÎN SPATE DIN LATERAL

ÎN FAȚĂ SISTEM

Dimensiuni în mm

A: Diametrul țevii de gaze de ardere ø 80 B: Admisia de aer Ø 50 cm C: Conexiunile electrice

A

B C

Page 5: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

5

În detaliu

ÎN SPATE:

1: Termostat pentru resetare manuală

2: Senzor de temperatură a camerei

3. Buton PORNIT/OPRIT

4: Cablu de alimentare

1.5 Caracteristicile tehnice ale produsului

Produs: LUKA S

Unitate de măsură Max. Min.

Putere calorică kW 7,0 2,5

Putere calorică kW 0,010 0,020

Emisie de CO (la 13% din oxigen) % 88,0 91,5

Eficiență % 380

Energie electrică nominală W 230

Tensiune nominală V 50

Frecvență nominală Hz Pelet

Combustibil 1,62

1

2

3

4

Page 6: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

6

Consum combustibil pe oră kg/h 6,0 3,6

Debitul masei de gaze g/s 170 80

Temperatura de combustie a gazelor °C 12,0 12,0

Presiunea minimă de aspirare Pa 20

Capacitate rezervor kg 9,2

Autonomie h 90

Energia necesară operaţiunilor W ∅ 80

Eliberarea de gaze de ardere mm ∅ 48

Admisia aerului de combustie mm 136

Greutate netă kg 200

Volum de combustie * m3 7,0

* Valorile sunt calculate în conformitate cu legea locuințelor cu un consum de căldură de 60 W/m3 și o înălțime de 2,6 m.

1.6 Caracteristicile combustibilului Cazanul este în primul rând caracterizat prin faptul că arde combustibil natural (peleți din lemn), care este derivat ecologic din deşeuri din industria lemnului (așchii/rumeguș). Odată ce așchiile şi rumeguşul care rezultă din prelucrarea lemnului sunt corect curăţate şi uscate, sunt comprimate sub presiune extrem de mare pentru a produce cilindrii mici de peleți din lemn pur. Fiecare cilindru mic poate avea lungime şi lăţime diferite, cu o lungime de la 1 la 3 cm şi o rază de la 6 la 8 mm Peleții din lemn sunt în principal caracterizați de umiditate scăzută (mai mică de 12 %) şi densitate înaltă (= 600 kg/m3), precum şi de uniformitatea şi soliditatea lor, care îi oferă

acestui tip de combustibil o valoare calorică mare (DTV 41005000 kcal/kg).

Peleții din lemn utilizați ca combustibil pentru acest cazan trebuie să aibă caracteristici de calitate excelente, cum ar fi, de exemplu, cele definite în standardele DIN 51731, ÖNORM M 7135 și EN plus A1, pentru care mai multe caracteristici de bază sunt enumerate mai jos.

⚠ ATENŢIE: În conformitate cu legile europene relevante care reglementează

caracteristicile combustibililor din comerț, peleții trebuie să fie fabricați exclusiv din

așchii din lemn neprelucrat, fără adaos de substanţe.

Este strict interzis să se folosească orice combustibil lichid sau solid, cu excepţia peleților din lemn.

⚠ ATENŢIE: Pentru a utiliza cazanul la cel mai bun nivel, se recomandă să se utilizeze

peleți din lemn certificați de un organism acreditat. Utilizarea altor tipuri de peleți decât

cei specificați de constructor poate duce la defectarea cazanului şi poate anula

garanţia.

Depozitarea și manipularea peleților din lemn sunt sarcini importante care trebuie să fie

Page 7: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

7

efectuate cu grijă.

- Combustibilul trebuie să fie depozitat într-un loc uscat şi cald. - Peleții trebuie să fie manipulați astfel încât să se prevină zdrobirea excesivă şi transformarea lor într-un praf fin.

Conformitatea cu aceste reguli simple va permite o eficienţă de ardere mai bună și chiar

va ajuta la menținerea unei bune funcționări a pieselor mecanice rotative.

⚠ ATENŢIE: În cazul în care aparatul nu este folosit o perioadă suficient de lungă de timp (mai mult de cincisprezece zile), toți peleții rămași trebuie să fie eliminați din rezervor pentru a preveni udarea acestuia, deoarece acest lucru poate produce defectarea produsului.

Standardele

de calitate

pentru peleţii

din lemn

Unitate

de măsură

ÖNORM 7135 m

DIN 51731

DIN plus

EN plus A1

Diametru mm de la 4 la 10 de la 4 la 10 de la 4 la 10 6 ± 1

Lungime mm 5 x P1 < 50 5 x P1 3,75<D<40 3

Densitate Kg/dm3 > 1,12 1,0 - 1,4 > 1,12 >0,6 (masa volumică medie) Umiditate % < 10 < 12 < 10 < 10

Cenușă % < 0,50 < 1,50 < 0,50 < 0,50

Putere calorică

kWh/kg > 5 4,86 - 5,42 > 5 > 4,5

Sulf % < 0,04 < 0,08 < 0,04 < 0,05

Azot % < 0,3 < 0,3 < 0,3 < 0,3

Clor % < 0,02 < 0,03 < 0,02 < 0,02

Praf % greutate < 2,3 - < 2,3 < 1

Lianţi % masă

presată

< 2 2

< 2

1 Cel mult 20 % pot avea lungimea de 7,5 ori mai mare decât diametrul D

² DIN interzice utilizarea oricăror substanțe suplimentare. Cu toate acestea, această

interdicţie nu se aplică sistemelor de încălzire mici.

2 Cel mult 5 % din peleți pot avea lungimea mai mare de 40 mm, max. 45 mm.

1.7 Recomandări privind siguranța

⚠ ATENȚIE: Citiţi manualul atașat cu grijă înainte de instalare.

⚠ ATENȚIE: Unitatea de ardere trebuie să fie golită înainte ca aparatul să fie activat în cazul în

care apar dificultăţi în timpul activării aparatului. Este strict interzis să se utilizeze orice alt tip de combustibil solid sau lichid decât peleți din lemn

cu raza de 6 mm, pentru care a fost proiectat cazanul. Evitaţi utilizarea peleților umezi sau zdrobiți.

Page 8: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

8

Pentru a utiliza cazanul la cel mai bun nivel, se recomandă să se utilizeze peleți din lemn certificați de un organism acreditat. Utilizarea altor tipuri de peleți decât cei specificați de constructor poate duce la defectarea cazanului şi poate anula garanţia.

Când alimentați peleți, aveți grijă ca peleții să nu cadă în altă parte internă a cazanului decât recipientul adecvat pentru peleți.

⚠ ATENŢIE: Dacă sunteţi în imposibilitatea de a aprinde cazanul, va trebui să goli cazanul. Dacă

nu faceţi acest lucru, acesta poate provoca o ardere excesiv de puternică care poate duce la cantităţi semnificative de fum.

⚠ ATENŢIE: Nu deschide uşile sau scoateți cablul de alimentare în timpul fazei de aprindere

sau oprire, sau în timp ce cazanul este în funcţiune, chiar dacă camera de combustie este

blocată sau supraîncărcată; începeți procesul de oprire şi aşteptaţi să finalizeze fazele de

funcționare înainte de a rezolva problema. Nu încercaţi să reaprindeți cazanul până când

problema nu este rezolvată.

⚠ ATENŢIE: Nu întrerupeți procesul de oprire (de exemplu, prin

scoaterea cablului de alimentare) până când nu se finalizează.

⚠ ATENŢIE: Dacă peleții din lemn se acumulează în camera de combustie, în timp ce aparatul

este în funcţiune, deconectaţi imediat aparatul şi porniţi-l utilizând cel mai mare nivel al programului de ventilaţie. Dacă peleții continuă să se acumuleze, încercaţi să utilizaţi alte tipuri de peleți din lemn, sau contactați departamentul telefonic pentru asistenţă.

⚠ ATENŢIE: Nu alimentați niciodată peleți manual în camera de combustie.

⚠ ATENŢIE: Pentru a nu suferi leziuni, respectați întotdeauna notele privind utilizarea adecvată

din acest manual a aparatului și componentelor electrice.

⚠ ATENŢIE: Procedurile de instalare, conectare, inspectare, întreţinere şi reparaţie pot fi

efectuate doar de către personal calificat.

⚠ ATENŢIE: Produsul trebuie să fie instalat cu respectarea deplină a normelor juridice aplicabile.

⚠ ATENŢIE: Respectați întotdeauna recomandările privind siguranţa şi standardele de siguranţă

din acest manual.

⚠ ATENŢIE: Orice persoană care efectuează intervenţii asupra produsului trebuie în primul rând să

citească și să înţeleagă pe deplin conţinutul acestui manual și să fie complet familiarizată cu panoul de control al produsului.

⚠ ATENŢIE: Produsul poate fi folosit, schimbat şi programat doar de către adulţi. Setările corecte

sau aleatoare pot duce la situaţii periculoase sau disfuncționalități.

⚠ ATENŢIE: Compania Alfa Plam nu are nicio responsabilitate civilă sau penală pentru daune

dacă produsul este supus unei reparaţii sau înlocuiri de piese neautorizate.

⚠ ATENŢIE: În timp ce produsul este în funcţiune, unele dintre suprafeţele acestuia pot ajunge la

temperaturi extrem de ridicate. Prin urmare, utilizatorul este sfătuit să ia toate măsurile de precauţie necesare, mai ales atunci când sunt prezenți copii sau persoane în vârstă sau cu dizabilități.

⚠ ATENŢIE: Nu acoperiți sau închideți orificiul de evacuare al aerului cald în vreun fel. Nu acoperiți

produsul cu cârpe sau materiale similare.

⚠ ATENŢIE: Pentru a evita răsturnarea accidentală a cazanului, nu vă aplecați niciodată sau nu așezați prea multă greutate pe uşa deschisă, în timp ce procedura de curăţare este în curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune şi luarea măsurilor de precauţie necesare, mai ales atunci când sunt prezenți copii sau persoane în vârstă sau cu dizabilități.

Page 9: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

9

1.8 Recomandări generale

⚠ ATENŢIE: Nu utilizați niciodată produsul în alte scopuri decât cele pentru care este proiectat

şi fabricat.

⚠ ATENŢIE: Produsul nu trebuie să fie folosit pentru gătit.

⚠ ATENŢIE: Produsul nu trebuie utilizat în caz de defecțiune sau funcționare

necorespunzătoare. În astfel de situaţii, deconectaţi cablul de alimentare de la priză imediat.

Nu lăsați NICIODATĂ uşa produsului deschisă în timp ce cazanul este în funcțiune.

Țevile trebuie să fie inspectate periodic.

Nu folosiţi NICIODATĂ abur pentru a curăţa produsul.

Consultați întotdeauna personalul calificat și autorizat pentru orice intervenţii, care pot fi necesare. Utilizați doar piese de schimb originale.

Combustibilul din arzător poate fi alimentat printr-un sistem de alimentare automat şi nu direct de utilizator.

⚠ ATENŢIE: În cazul unei "aprinderi nereușite", trebuie să eliminaţi toți peleții introduși în

camera de combustie, înainte de a încerca să re-aprindeți cazanul. Peleții scoși din cazan

nu trebuie reintroduși în rezervor.

Acest manual trebuie să fie considerat o parte integrantă a produsului şi trebuie să fi folosit

pe întreaga durată de viață a acestuia. Trebuie să fie păstrat într-un loc sigur. În cazul în

care manualul este pierdut sau deteriorat, o copie de rezervă poate fi obţinută de la

distribuitorul dvs.

1.9 Dispozitiv de siguranţă

Produsul este echipat cu următoarele dispozitive de siguranță:

• Termostat pentru determinarea temperaturii rezervorului: Acest dispozitiv oprește

funcționarea produsului de fiecare dată când este depăşită limita de siguranţă stabilită;

• Contor pentru determinarea temperaturii fumului: acest element stabileşte temperatura

fumului şi monitorizează continuu funcționarea corectă a produsului;

• Întrerupător manometric: acest element evaluează dacă țeava este înfundată;

• Termometru pentru mediu: acest element monitorizează constant temperatura camerei în

care se află cazanul;

• Mod de utilizare prin modulație: Dacă temperatura gazelor de ardere depășește pragul de

siguranţă stabilit, aparatul va reduce automat cantitatea de peleți pentru ardere până când

temperatura scade sub limita pre-stabilită.

Setările incorecte ale parametrilor pot duce la depăşirea limitelor de siguranţă şi la un consum excesiv de peleți. Depăşirea limitelor de siguranţă poate fi cauzată de ventilaţia inadecvată din mediul în care se află cazanul care împiedică aparatul să obţină suficient aer rece

SE INTERZICE oprirea dispozitivele de siguranță. Atunci când se elimină cauza activării sistemului de siguranță, aparatul poate fi repornit în vederea restabilirii funcţionării adecvate.

⚠ ATENȚIE: Aparatul trebuie să fie instalat astfel încât cablul electric să poată fi accesat cu

uşurinţă.

Observație: Secţiunea privind securitatea se face ținând cont de condițiile normale de

Page 10: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

10

utilizare ale produsului descrise şi specificate în capitolul 3. Compania Alfa Plam nu are

nicio responsabilitate pentru orice fel de vătămări corporale sau daune materiale care pot

apărea în cazul în care cazanul nu este utilizat în conformitate cu condițiile specificate în

acest manual. De asemenea, Compania Alfa Plam nu are nicio responsabilitate pentru

orice fel de vătămări corporale sau daune materiale care pot apărea dacă utilizatorul nu

respectă următoarele regulamente:

A) Trebuie să ia toate măsurile necesare şi măsurile de precauţie pentru a se asigura că

nicio persoană nu activează echipamentul până nu sunt finalizate operațiunile de reparație,

ajustare, înlocuire sau întreținere;

B) Nu eliminați sau modificați dispozitivele de siguranță ale aparatului;

C) Dispozitivul trebuie să fie conectat la sistemul de extragere a fumului care

funcţionează corect;

D) Asiguraţi-vă că mediul în care este instalat cazanul este ventilat suficient, conform

acestui manual.

1.10 Mediul de utilizare a produsului

⚠ ATENȚIE: Aparatul trebuie să fie instalat într-un mediu cu ventilație, întrucât, în conformitate

cu reglementările actuale, acesta trebuie prevăzut cu suficient aer de combustie. Acest lucru este important pentru a asigura buna funcţionare a acestuia.

⚠ ATENȚIE: Camera trebuie să aibă o capacitate de minimum 203 şi trebuie să aibă toate

condiţiile necesare de ventilare, aşa cum sunt descrise în capitolul 2 al acestui manual. Aceste condiţii vor asigura debitul de aer necesar pentru a permite o bună ardere (40 m3/h).

SE INTERZICE utilizarea produsului în dormitoare și băi.

SE INTERZICE utilizarea produsului în spaţiile în care se află instalat deja alt aparat de încălzire care nu are un sistem propriu de admisie a aerului.

SE INTERZICE instalarea produsului lângă materiale inflamabile.

SE INTERZICE montarea produsului pe podele fabricate din materiale inflamabile, cu excepţia cazului în care se folosește o placă protectoare din material neinflamabil.

SE INTERZICE utilizarea produsului în atmosfere potențial explozive şi explozive.

Page 11: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

11

2 Instalarea

Trebuie să respectaţi toate legile locale şi naţionale şi standardele europene referitoare la

instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.

2.1 Amplasarea aparatului

Produsul nostru creează căldură prin aducerea aerului necesar pentru procesul de ardere direct

din mediul care este încălzit.

Din acest motiv şi din cauza siguranței de bază pentru utilizatorii cazanului, aparatul trebuie să

fie întotdeauna instalat în interiorul unui mediu ventilat corespunzător pentru a asigura un flux

constant de aer de combustie.

Prin urmare, este necesar să instalaţi orificiile de admisie a aerului care sunt conectate la aerul

din exterior (aşa cum se arată în figura 2.1)

În conformitate cu dispozițiile stabilite în standardul UNI 10683, prizele de aer trebuie să aibă următoarele caracteristici:

1. Să aibă o secţiune transversală internă de cel puţin 80 cm2; 2. Trebuie să fie amplasate aproximativ la nivelul podelei;

3. Trebuie să fie protejate în mod adecvat cu plasă de sârmă sau grătar astfel încât raza

minimă necesară pentru fluxul de aer să nu fie diminuată;

4. Trebuie să fie amplasate astfel încât să nu fie acoperite în niciun fel.

Debitul de aer proaspăt corespunzător poate fi, de asemenea, asigurat folosind orificiul

din camera următoare, în cazul în care camera este echipată cu aerisire directă şi nu prezintă

un risc de incendiu, cum ar fi un depozit, garaj sau magazie, în conformitate cu standardul

UNI10683. Se recomandă evitarea amplasării cazanului în camerele în care există dispozitive care nu au

un sistem închis în raport cu mediul sau în camerele unde sunt dispozitive care pot reduce

presiunea din cameră în raport cu mediul extern, deoarece acest lucru poate duce la probleme

legate de priza de aer slabă pentru produsul nostru (UNI 10683).

⚠ ATENȚIE: Se interzice eliberarea produselor de ardere din cazan în ţeava comună.

Atunci când se verifică compatibilitatea sistemului, se recomandă determinarea faptului dacă

suprafaţa de susținere (podeaua) are o capacitate de încărcare adecvată (kg) pentru a susține

greutatea produsului. În caz contrar, se recomandă să se ia măsuri de siguranţă

corespunzătoare (de exemplu, utilizarea unui panou pentru distribuirea de mărfuri).

Când se instalează cazanul, se recomandă să se seteze distanţa corespunzătoare de la

perete pentru a permite accesul la partea din spate a cazanului (recomandăm cel puțin 20 cm)

şi la partea laterală (recomandăm 80 cm). Poate fi necesar un astfel de spaţiu, de exemplu,

pentru a permite curăţarea corespunzătoare.

Page 12: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

12

Imaginea 2.1: un exemplu de orificiu de aer necesar

Nu lăsaţi niciodată materialele inflamabile să se apropie sau să intre în contact cu suprafeţele exterioare ale camerei de combustie, deoarece acestea pot ajunge la temperaturi extrem de ridicate atunci când produsul este în funcţiune.

În cazul în care podeaua este confecționată din material inflamabil (de exemplu, lemn dur), se recomandă protejarea ei prin amplasarea unui strat de material neinflamabil sub şi în jurul sobei.

Pentru mai multe informaţii privind distanța minimă de siguranță față de materiale inflamabile

(vezi figura 2.2.a):

- Distanța minimă de la podeaua inflamabilă (F = 4 cm);

- Distanţa minimă de la peretele din spate inflamabil (P = 20 cm);

- Distanţa minimă de la peretele lateral inflamabil (L = 40 cm);

- Distanța minimă de la materialul inflamabil de pe partea din faţă (R = 80 cm).

Odată ce ați determinat locul în care veți instala cazanul, este posibilă reglarea picioarelor, care înclină cazanul pentru a obține o înălţime corespunzătoare.

A

A

Page 13: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

13

spate

parte parte laterală laterală

față

Imaginea 2.2.a: Distanța la instalare

2.2 Caracteristicile țevii

Principalele caracteristici ale țevii sunt prezentate mai jos, în conformitate cu cerințele

standardului:

- Supapă de control (I); - Înălțimea maximă a ţevii care este conectată direct la orificiul de evacuare a fumului din cazan ar trebui să fie între 2-3 m;

- Dacă aveţi nevoie de un segment orizontal, asigurați-vă că acesta nu depăşeşte 1,5 m în lungime şi înclinaţia de 3-5 % pentru a ajuta la extragerea fumului;

Utilizaţi capătul care este rezistent la vânt şi apă pentru a preveni modificarea presiunii ușor mărite din țeavă (nu așezați capătul orizontal la capătul ţevii); O presiune mai mare în țeavă este necesară pentru a facilita fluxul de fum din camera de

combustie.

Vă rugăm să reţineţi că orice eliminare a excesului de căldură este efectuată de partea de comandă electrică (modulație, oprire, etc.).

Page 14: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

14

- Canalul de evacuare trebuie realizată din materiale care sunt rezistente la produse de combustie şi umiditate (revizia va permite eliminarea umidității); - Canalele trebuie să fie fabricate astfel încât să prevină orice scurgere de fum. - Canalul trebuie izolat, mai ales partea exterioară care este expusă la condiții atmosferice.

Evitaţi să utilizați segmente complet orizontale

Min 3-5%

Ø80

Ø80 Max 2-3m H>5m

Imaginea 2.3: Canal de evacuare

Camera în care va fi montat aparatul de încălzire nu trebuie să fie prevăzută cu pompe aspiratoare, deoarece acestea pot reduce presiunea din mediu.

Este strict interzis să se închidă toate orificiile de aer.

Canalul de evacuare trebuie să fie curăţat cel puţin o dată pe an; vă recomandăm să efectuaţi o curăţare temeinică a canalului de evacuare și a racordului acestuia.

După o perioadă în care nu îl utilizați şi înainte de activare, verificaţi dacă există obstrucționări

⚠ ATENȚIE: Canalul de evacuare trebuie să fie construit în conformitate cu prevederile standardului.

⚠ ATENȚIE: Utilizați unelte adecvate pentru a verifica dacă coşul de fum are o putere de aspirare minimă de 10 Pa.

2.2.1 Evacuarea fumului spre peretele exterior

O soluţie care poate fi folosită include amplasarea cazanului pe peleți lângă peretele exterior al

casei, astfel încât gazele reziduale să fie eliberate direct spre exterior (Figura 2.4). Unele din

notele explicative stabilite de standard pentru acest tip de configuraţii de sistem sunt enumerate

mai jos:

- Asiguraţi-vă întotdeauna că există o supapă de control (i) pentru a putea efectua procedurile

regulate de curăţare şi îndepărtare a umidității care se poate forma;

- Elementul de capăt al coșului (T) trebuie să fie rezistent la vânt şi apă;

- Vă rugăm să reţineţi că țeava este izolată corespunzător în secţiunea care trece prin perete.

În cazul în care țeava pentru eliminarea gazelor reziduale este situată în exterior, acesta

trebuie să fie prevăzută cu un perete dublu şi din oţel inoxidabil pentru a oferi rezistenţă mai

mare la condiţiile atmosferice, precum şi la temperatura corespunzătoare a gazelor reziduale.

Page 15: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

15

2.2.2. Țeavă de evacuare a fumului pe acoperiș prin coşul de fum tradiţional

Gazele reziduale din cazan pot fi eliminate printr-un coș de fum tradiţional construit deja

(figura 2.5), în cazul în care acesta îndeplineşte standardele impuse. Standardul evidenţiază

principalele caracteristici ale unui bun coș de fum (C), care sunt rezumate mai jos:

- Izolaţie corespunzătoare, în partea exterioară expusă la condiții atmosferice;

- Raza interioară constantă (fără segmente cu rază mai mică);

- Trebuie să se realizeze dintr-un material rezistent la temperaturi ridicate, efectele produselor

de combustie și efectele corozive ale umidității care pot apărea;

- În general, în poziţie verticală, fără a pleca din unghiuri verticale mai mari de 45°.

Se recomandă ca baza coşului de fum să fie prevăzută cu o cameră de colectare a materiilor solide, de ex. umiditate (R). Camera trebuie să fie accesibilă prin uşa etanş (I). H>0,50m H>0,50m

Imaginea 2.4: Evacuarea fumului spre peretele exterior Figura 2.5: Țeavă de evacuare a fumului pe acoperiș prin coşul de fum tradiţional

Se recomandă să se respecte liniile directoare stabilite de standarde în ceea ce priveşte

dimensiunea şi raza coşului de fum (C). În orice caz, nu utilizaţi niciodată un canal de

evacuare cu o rază internă de minimum 100 mm.

În cazul canalelor de evacuare cu rază mai mare, o ţeavă de oţel (A) trebuie să fie

amplasată în interiorul cărămizilor sau mortarului coşului de fum (C), după cum se arată în

Figura 2.6.

Ţeava de oţel trebuie să fie izolată cu materiale corespunzătoare rezistente la căldură,

cum ar fi vată minerală sau vermiculit (B), şi trebuie să fie separată de marginea exterioară

a coşului de fum.

Page 16: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

16

H>0,50m C B

A

Imaginea 2.6.Un exemplu de conectare la coșul de fum

În caz de incendiu în coşul de fum sau țeavă, opriţi imediat cazanul şi deconectaţi-l de la reţea.

2.3 Demontarea şi eliminarea deşeurilor

Ambalajul este format din materiale care nu sunt toxice sau nocive. Nu sunt necesare condiţii

speciale de eliminare a acestora. Utilizatorul este responsabil de eliminarea materialelor de

ambalare rămase. Trebuie să ia măsuri adecvate de eliminare în conformitate cu standardele

aplicabile în țara în care este instalat produsul.

⚠ ATENȚIE: Materialele de ambalare nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor care nu sunt

supravegheați sau a persoanelor cu dizabilități

2.4 Conexiuni electrice

Produsul poate fi conectat la rețeaua de alimentare numai după ce se instalează izolația

electrică. Conectaţi produsul la reţeaua electrică a locuinței. Doar apăsaţi comutatorul principal de pe panoul din spate, dacă doriţi să porniţi aparatul.

După aceea, cazanul va fi gata de aprindere. Pentru procedurile de aprindere şi

programare, vezi capitolul 4.

2.5 Contorul de temperatură a camerei Contorul de temperatură a camerei poate fi reglat numai după ce s-au conectat instalațiile

electrice.

Acest contor permite monitorizarea continuă a temperaturii camerei în care este instalat

cazanul. Setarea contorului de temperatură a camerei în poziție corectă ar asigura o bună funcţionare a produsului.

Page 17: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

17

3 Utilizarea produsului

3.1 Controale şi verificări necesare la prima aprindere

Următoarele instrucţiuni trebuie să fie respectate în timpul primei aprinderi:

• Verificaţi dacă toate cerinţele de siguranţă au fost îndeplinite (vezi secţiunea 1.8);

• Conectați aparatul la rețeaua electrică, numai în cazul în care sunteţi sigur că tensiunea de

alimentare este de 230 V 50 Hz. Atunci când confirmați acest lucru, schimbați poziția

comutatorului de pe panoul din spate în poziția ”ON”;

• Asiguraţi-vă că ecranul de pe panoul de control este pornit, acesta indică faptul că dispozitivul

este conectat corect la rețeaua electrică;

• Asiguraţi-vă că există suficient combustibil în rezervor pentru perioada de funcționare avută în

vedere.

Combustibilul trebuie să fie în conformitate cu instrucţiunile din secţiunea relevantă a acestui manual.

Piesele vopsite ale cazanului pot emana fum urât mirositor în timpul primelor aprinderi.

Acest fenomen este asociat cu un proces de stabilizare chimică în vopseaua folosită. Din

acest motiv, în această perioadă, camera în care se află cazanul trebuie să fie ventilată

bine și în mod regulat.

3.2 Alimentarea cu combustibil

Deschideți uşile superioare ale aparatului pentru a introduce peleții. În ceea ce privește

combustibilul, trebuie să respectați observațiile cuprinse în partea corespunzătoare din acest

manual.

⚠ ATENȚIE: Nu lăsați punga cu peleți din lemn să intre în contact cu părţile fierbinți ale

aparatului în timpul alimentării cu combustibil.

⚠ ATENȚIE: Nu scoateți plasa de protecţie din unitatea de alimentare.

⚠ ATENȚIE: Nu transferați greutatea totală a pungii care conține combustibil pe aparatul în sine.

⚠ ATENŢIE: După alimentarea cu peleți, închideți uşa superioară. Verificați periodic cantitatea de peleți din lemn din rezervor şi completaţi-o la timp.

⚠ ATENȚIE: Umiditatea excesivă poate provoca transformarea peleţilor într-un praf fin,

care poate duce la creşterea sedimentelor în zona cazanului, chiar și la blocarea sistemului

de alimentare (melc).

La încărcarea peleţilor, asiguraţi-vă că peleții nu cad în mod accidental în celelalte părţi interne ale aparatului, cu excepţia unui recipient adecvat.

Utilizați doar peleți cu diametrul de 6-8 mm.

Alimentarea cu peleți

Page 18: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

18

4 Sistem de gestionare a cazanului

În cazan, este instalat un sistem avansat de control care asigură o gestionare sigură, eficientă şi fiabilă a funcționării şi utilizării funcţionale maxime a cazanului. Se caracterizează prin:

Simplitatea setărilor şi utilizării,

Funcţii simple şi directe pentru utilizator,

Software funcțional fiabil și flexibil dezvoltat special pentru sobele pe peleți,

Caracteristicile avansate sunt disponibile pentru instalatori pentru a adapta diferite configuraţii şi instalaţii

4.1 Schemă electrică

Page 19: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

19

4.2 Panoul de control (afișaj): utilizare și funcții

4.2.1 Afișaj K100

Cadrul principal indică: ora și data, activarea programului Chrono, energia de ardere, energia termică, starea funcţională, temperatura curentă a camerei, temperatura setată a camerei, LED-uri

Prezentare Explicație

Temperatura principală

Valoarea curentă a temperaturii camerei

Starea Starea funcţională a cazanului Termostatul principal Temperatura setată a camerei

Putere de ardere Putere de ardere Putere calorică Putere calorică

Oră Oră Chrono Funcționarea programată

Buton Funcție

P1 Ieşiţi din meniu/sub-meniu

P2 Pornire și oprire (ţineţi apăsat timp de 3 secunde), resetarea erorilor (ţineţi apăsat timp de 3 secunde), activarea și dezactivarea programului Chrono

P3 Intrarea în meniul de utilizator 1 /sub-meniu, intrarea în meniul de utilizator 2 (țineți apăsat timp de 3 secunde), stocarea datelor

P4 Intrarea în meniul de vizualizare, creştere

P5 Intrarea în meniul de vizualizare, descreştere

Led Funcție Led Funcție

Peleți insuficienți Temperatura setată a camerei a fost atinsă

Direcţia fluxului de aer Temperatura termostatului controlat de la distanţă a fost atinsă (în cazul în

care termostatul controlat de la distanţă este conectat)

4.2.2 Alarme

Descriere Starea sistemului Cod

Eroare de securitate - termostat de siguranță: semnalizează atunci când sistemul este oprit

Blocare Er01

Page 20: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

20

Eroare de securitate - controlul presiunii: semnalizează doar dacă ventilatorul de ardere este pornit

Blocare Er02

Oprire în cazul în care temperatura gazelor de ardere este mai mică decât cea permisă

Blocare Er03

Oprire în cazul în care temperatura gazelor de ardere este mai mare decât cea permisă.

Blocare Er05

Termostatul pentru peleți este activat Blocare Er06

Eroarea codificatorului ventilatorului: Nu există niciun semnal al codificatorului

Blocare Er07

Eroarea codificatorului ventilatorului: imposibilitatea reglării ventilatorului de ardere

Blocare Er08

Data și ora nu sunt corecte din cauza unei pene mai lungi de curent. Blocare Er11

Aprindere eșuată Blocare Er12

Pană de curent Blocare Er15

Eroare de comunicare - Afișaj deconectat Blocare Er16

Eroare a regulatorului fluxului de aer Blocare Er17

Fără alți peleți Blocare Er18

Senzorul fluxului de aer este deteriorat. Blocare Er39

Nu se obține fluxul de aer minim în timpul fazei de verificare Blocare Er41

Se obține fluxul de aer minim (F40) Blocare Er42

Eroarea codificatorului melcului: Nu există niciun semnal al codificatorului

Blocare Er47

Eroarea codificatorului melcului: viteza de reglare a melcului nu a fost atinsă

Blocare Er48

Eroarea modului cu intrare/ieșire 12C Blocare Er52

Eroare atelier de reparații. Informează că perioada planificată de utilizare a fost atinsă (după alimentarea prealabilă): sistemul se oprește doar atunci când trece în modul de funcționare.

Blocare Atelier de reparații

4.2.3 Alte mesaje

Descriere Cod

Eroare pe sondă în timpul controlului în faza de verificare Sondă

Anunţă că perioada planificată de funcționare a expirat. Cazanul trebuie să fie curăţat. Curățare

Mesajul apare în cazul în care sistemul este oprit în timpul aprinderii (după alimentarea prealabilă) de dispozitivul extern: sistemul se va opri doar atunci când se comută în modul de operare.

Blocarea aprinderii

Nu există nicio comunicare între placa de bază şi afișaj (tastatură). Eroare de conectare

Curăţare periodică în curs de desfăşurare. Funcția Curățare este pornită

4.2.4 Vizualizări Apăsând butonul P4 sau P5, intrați în meniul Vizualizare. Aici puteţi vizualiza valoarea temperaturii camerei în orice moment, gazele de ardere, viteza gazelor de ardere, timpul de funcționare a melcului, etc. Următorii indicatori de funcționare a cazanului pot fi verificați în meniul Vizualizare:

Afișaj Descriere

Temperatura de evacuare [ºC] 103 Temperatura gazelor de ardere

Temperatura camerei [ºC] 25 Temperatura locală a camerei;

Temperatura camerei de la distanță [ºC] 25

Temperatura camerei controlată de la distanţă; este vizibilă doar dacă termostatul controlat de la distanță este activ

Flux de aer Flux de aer; vizibil numai în cazul în care debitmetrul de aer primar este activ

Page 21: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

21

750

Viteza ventilatorului [rpm] 1250 Viteza ventilatorului de gaze reziduale;

Melc [ºC] 1.2/450 Timpul de funcționare al melcului/ Viteza melcului;

Curățare [h] 450 Ore de lucru rămase înainte de curăţarea cazanului; vizibile doar dacă cronometrul este activat

Timp de funcționare [h] 2985 Timpul total de funcționare al cazanului în mod de operare, modulație şi siguranţă

Aprinderi [h] 106 Numărul de încercări de aprindere

Codul produsului: 494 - 0000 Codul produsului

4.3 Meniul de utilizator 1 Apăsaţi butonul P3 timp de o secundă pentru a accesa Meniul de utilizator 1. Utilizaţi butoanele P4 și P5 pentru a defila prin diverse sub-meniuri (gestionarea combustiei, gestionarea încălzirii...) şi apoi apăsaţi butonul P3 pentru a selecta orice submeniu.

Gestionarea combustiei Gestionarea combustiei

Putere Din acest sub-meniu, este posibilă modificarea puterii de ardere a sistemului. Utilizaţi butoanele P4 şi P5 pentru a selecta una din cele 5 puteri (putere 1, putere 2, putere 3, puterea 4 şi putere 5). Când puterea dorită este selectată, apăsaţi butonul P3, pentru a confirma. Ieşiţi din sub-meniu prin apăsarea butonului P1.

Calibrarea melcului Permite modificarea valorii stabilite pentru durata de funcționare a melcului. Valorile variază de la -7 la 7. Valoarea din fabrică este 0. (Vezi punctul 4.6.2)

Calibrarea ventilatorului Permite modificarea valorii setate pentru viteza motorului pe gaze de ardere. Valorile variază de la -7 la 7. Valoarea din fabrică este 0. (Vezi punctul 4.6.3)

Gestionarea încălzirii Gestionarea încălzirii

Termostat de cameră Acest meniu vă permite să modificaţi valoarea temperaturii locale setate a camerei (camera în care este instalat cazanul). Valoarea temperaturii setate în acest meniu reprezintă o condiţie de funcționare a cazanului. De fapt, cazanul va funcționa în modul selectat, până când ajunge la temperatura setată. Atunci când este atins punctul setat cazanul intră în modul standby sau funcționează la putere minimă. Cazanul iese din starea de modulație şi revine la funcţionarea normală, de îndată ce temperatura camerei scade sub cea setată. Valoarea temperaturii este ajustată prin apăsarea butonului P4 şi P5, iar apoi valoarea setată este confirmată prin apăsarea butonului P3. Ieşiţi din sub-meniu prin apăsarea butonului P1.

Termostat de cameră controlat de la distanță Acest meniu permite modificarea valorii termostatului de cameră controlat de la distanţă. Este vizibil doar atunci când este instalat termostatul extern, dacă o instalaţie de încălzire care îl utilizează este setată să utilizeze un termostat extern.

Control de la distanță Control de la distanță

Acest meniu vă permite să activaţi sau să dezactivaţi opţiunile de control de la distanţă.

Chrono Chrono

Program Chrono Utilizat pentru programarea funcţionării cazanului sau pentru pornirea şi oprirea cazanului la intervale regulate.

Încărcare manuală Alimentare manuală

Această procedură activează alimentarea manuală cu peleți cu activarea modalităţii setate a motorului melcului. Alimentarea este finalizată automat după 600 de

Page 22: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

22

secunde. Sistemul trebuie să se oprească pentru ca funcția să fie activată.

Resetarea funcției de curățare Resetarea funcției de curățare

Meniu pentru resetarea funcţiei de "întreţinere a sistemului 2". Vizibil dacă opţiunea "întreţinere a sistemului 2" este activă.

4.3.1 Chrono

Pentru setarea funcției programate a cazanului, este necesar să intrați în meniul Chrono. Meniul Chrono este accesat în felul următor:

- Apăsaţi butonul P3 timp de o secundă pentru a accesa Meniul de utilizator 1. - Prin apăsarea butoanelor P4 și P5, se deschid sub-meniurile până când ajunge la sub-meniul Chrono. - Apăsaţi butonul P3 din nou pentru a accesa sub-meniul Chrono. - Pe afișaj apare următorul mesaj:

Chrono

Modalitate

Program

Chrono

Modalitate

Program Chrono Prin apăsarea butoanelor P4 şi P5, se selectează modalitatea și programul Chrono, după care se apăsă

butonul P3 pentru a intra în unul din aceste două sub-meniuri.

4.3.1.1 Modalitate Vă permite să selectaţi modalitatea dorită sau dezactivează toate programele setate.

Prin apăsarea butonului P2, programarea este oprită (dezactivată) sau pornită (activată)

Utilizaţi butoanele P4 şi P5 pentru a alege modul dorit de programare a cazanului - zilnic, săptămânal sau weekend.

Prin apăsarea butonului P3, se confirmă modul selectat de programare.

Salvați setările apăsând butonul P1.

Dezactivat

Zilnic

Săptămânal

Weekend

Page 23: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

23

4.3.1.2 Program Chrono

Programul Chrono oferă trei tipuri de programare: zilnic, săptămânal și weekend. După ce introduceți programul Chrono, pe afișaj apare următorul mesaj:

Chrono

Modalitate

Program

Chrono

Zilnic Săptămânal Weekend

Sistemul permite trei tipuri de programe: zilnic, săptămânal şi weekend. Selecţia se face prin apăsarea butonului P4 şi P5, iar intrarea în programul selectat prin apăsarea butonului P3.

1. Programare zilnică Prin intrarea în submeniul Zilnic, de ex. program zilnic, pe afișaj apare următorul mesaj:

Utilizaţi butoanele P4 şi P5 pentru a selecta ziua din săptămână. Când ziua este selectată, apăsaţi butonul P3. Setarea orei de activare şi dezactivare a programului pentru ziua selectată se va face după cum urmează:

Introduceţi modificarea orei (ora selectată luminează intermitent) prin apăsarea butonului P3.

Modificați ora cu ajutorul butoanelorP5 sau P4 .

Salvați setările folosind butonul P3.

Activați (se va afișa simbolul “●”) sau dezactivați perioada de timp (simbolul “○” va rămâne aprins) prin apăsarea butonului P2.

Exemplu: Selectați, de exemplu, Luni și apăsați butonul P3. Dacă apăsaţi apoi butonul P3 şi ON, ora va începe să lumineze intermitent (ora de pornire a cazanului). Folosiți butoanele P4 și P5 pentru a seta ora de pornire dorită și confirma selecția cu ajutorul butonului P3. În acest mod, se poate regla ora de pornire la, de exemplu, 9:30. Când este setată ora de pornire, apăsaţi butonul P5, iar apoi ora de oprire (oprirea cazanului) va lumina intermitent. Folosiți butoanele P4 și P5 pentru a seta ora de oprire dorită și confirma selecția cu ajutorul butonului P3. Astfel, ora de oprire poate fi reglată, de exemplu, la 11:15. La final, apăsaţi P2 pentru a activa programul setat. Pe afișaj apare următorul mesaj:

Zilnic

Luni

ON OFF

● 09:30 - 11:15

○ 00:00 - 00:00

○ 00:00 - 00:00

Acest program prevede că cazanul se activează luni la ora 9:30 şi se dezactivează la 11:15. Salvați setările apăsând butonul P1. În programarea zilnică se poate comuta programul din ziua precedentă pentru următoarea zi. Procedura este după cum urmează: Selectați ziua din săptămână pentru programare și setarea orei de aprindere şi oprire. Setați ceasul în poziția ON în ziua precedentă la ora dorită, de exemplu 20:30. Setaţi ceasul în poziția OFF în ziua precedentă, la ora 23:59. Setați ceasul în poziția ON în ziua următoare la ora 00:00. Setați ceasul în poziția OFF în ziua următoare la ora dorită, de exemplu 6:30.

Page 24: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

24

Sistemul va porni la ora 20:30 marţi şi se va opri la 6:30 miercuri.

2. Programare săptămânală

Pentru programarea săptămânală, programele sunt aceleaşi pentru toate zilele săptămânii. Prin intrarea în submeniul Săptămânal, de ex. program săptămânal, pe afișaj apare următorul mesaj. Programele sunt activate și dezactivate în acelaşi mod ca şi pentru programarea zilnică.

3. Programare de weekend Pentru programarea săptămânală, puteți să alegeţi din programe:

- luni-vineri - sâmbătă-duminică

Programele selectate vor fi active în zilele de luni până vineri sau sâmbătă şi duminică. Programele sunt activate și dezactivate în acelaşi mod ca şi pentru programarea zilnică.

Săptămânal

luni-duminică ON O

OIsključeno

○ 00:00 - 00:00

○ 00:00 - 00:00

○ 00:00 - 00:00

Weekend

luni-vineri ON

Isključeno

○ 00:00 - 00:00

○ 00:00 - 00:00

○ 00:00 - 00:00

4.4 Meniul de utilizator 2 Apăsaţi butonul P3 timp de 3 secunde pentru a accesa Meniul de utilizator 2. Utilizaţi butoanele P4 şi P5 pentru a defila prin diferitele submeniuri (setările tastaturii, meniul tastaturii...) iar apoi apăsaţi butonul P3 pentru a accesa sub-meniul dorit.

Setările tastaturii Setarea tastaturii

Ora și data Este folosit pentru setarea zilei, lunii, anului şi orei curente.

Limba Meniu pentru schimbarea limbii.

Meniul tastaturii Meniul tastaturii

Meniu de învățare Vă permite să actualizaţi meniul manual; Accesul este protejat de o parolă din patru cifre, iar procedurile nu pot fi întrerupte atunci când pornește. În cazul unei salvări sau modificări eronate a meniului, această procedură începe automat.

Setarea contrastului Meniu folosit pentru reglarea contrastului ecranului LCD.

Setarea nivelului minim de luminozitate Meniu care este utilizat pentru a regla luminozitatea ecranului LCD atunci când nu sunt utilizate comenzile.

Adresa tastaturii Acest meniu este protejat cu parolă și nu este disponibil utilizatorului.

Lista punctelor Acest meniu afișează următoarele: adresa de comunicare a plăcii, tipologia plăcii, codul firmware şi versiunea firmware. Datele nu pot fi modificate. Tipologiile plăcii care pot apărea sunt următoarele: MSTR Master INP Intrare KEYB Tastatură OUT Ieșire CMPS Compozit SENS Senzor COM Comunicare

Alarmă acustică Permite activarea sau dezactivarea alarmei tastaturii.

Page 25: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

25

Meniul sistemului Meniu de intrare în meniul tehnic. Accesul este protejat cu parolă și nu este disponibil utilizatorului.

4.5 Aprinderea cazanului și stările funcționale Cazanul se activează prin apăsarea butonului P2 mai mult de 3 secunde. Următoarele stări funcționale ale cazanului sunt în ordine:

4.5.1 Verificarea

În etapa de verificare, se efectuează verificările inițiale ale semnalelor de intrare ale cazanului sau ale sondelor şi întrerupătoarelor manometrice. În această etapă, motorul pe gaze de ardere rulează la viteză maximă, în timp ce melcul şi bricheta sunt dezactivate. Faza de verificare durează câteva secunde, iar testul efectuat cu succes este urmat de faza de aprindere.

4.5.2 Aprinderea Faza de aprindere este formată din patru sub-etape interschimbabile, şi anume următoarele: - Faza de preîncălzire - Faza de alimentare prealabilă cu peleți - Faza fixă de aprindere - Faza variabilă de aprindere Pe durata fazei de aprindere, pe afișaj apare mesajul APRINDERE. Nu există marcaje speciale pe afișaj pentru sub-faze.

4.5.2.1 Preîncălzirea la aprindere

În această etapă, încălzirea brichetei are loc înainte de începerea dozării peleților. Pentru ca aprinderea peleților să fie cât mai eficientă posibil, se recomandă ca electrodul de aprindere să fie deja încălzit la momentul când începe dozarea peleților. În această etapă, bricheta este activă, iar melcul este inactiv. Motorul pe gaze de ardere rulează la viteze mai mici pentru a stimula încălzirea brichetei.

4.5.2.2 Încărcarea prealabilă la aprindere

În această etapă, apare doza iniţială de peleți, adică melcul are nevoie o anumită cantitate de peleți pentru aprindere. În această etapă, bricheta, melcul și motorul pe gaze de aprindere sunt activi.

4.5.2.3 Aprindere - fază fixă

Această fază reprezintă o perioadă de timp fixă, care durează 180 de secunde şi în cazul în care cerințele pentru aprinderea cazanului sunt îndeplinite înainte de expirarea acestei faze, întotdeauna va dura până la sfârşit şi numai după expirarea perioadei fixe, cazanul va intra într-o fază de stabilizare. În această etapă, bricheta, melcul și motorul pe gaze de aprindere sunt activi.

4.5.2.4 Aprindere - Fază variabilă

Această fază are loc după o fază fixă de aprindere. Durata acestei faze este o perioadă variabilă, care durează până în momentul îndeplinirii stărilor de aprindere sau a obținerii temperaturii gazelor de ardere de 50° C. În cazul în care starea de aprindere a cazanului este obținută înainte de expirarea acestei faze, se opreşte şi are loc următoarea fază - faza de stabilizare. În această etapă, bricheta, melcul și motorul pe gaze de aprindere sunt activi.

4.5.3 Stabilizarea

Faza de stabilizare este o stare tranzitorie între faza de aprindere şi faza de funcționare. Această etapă începe atunci când starea de aprindere este îndeplinită, adică atunci când temperatura gazelor de ardere ajunge la 50° C. Aceasta durează trei minute și în tot acest timp melcul, motorul pe gaze de ardere şi bricheta sunt activi.

4.5.4 Modul de rulare - normal După faza de stabilizare, se activează modul de funcționare al cazanului. În această etapă, există cinci

Page 26: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

26

niveluri de putere, care pot fi ajustate conform explicaţiilor din Meniul de utilizator 1. În această etapă, electrodul de aprindere este oprit în timp ce melcul, motorul pe gaz de ardere şi motorul ambiental sunt activi şi funcționează la intensităţi diferite în funcţie de nivelul de putere al cazanului. Cazanul funcţionează la puterea setată până când vine vorba de îndeplinirea unor condiţii de modulație.

4.5.5 Modulație

Cazanul se mută la starea de modulație, atunci când este îndeplinită una din cele două condiții: 1. Odată ce cazanul atinge temperatura setată a camerei, 2. Când temperatura gazelor de ardere ajunge la valoarea de peste 250° C

Într-o stare de modulație, cazanul funcționează la putere minimă - putere 1 până când temperatura scade sub acest prag.

4.5.6 Siguranţa Starea de siguranță apare atunci când temperatura de ardere a gazelor de ardere depășește 275° C. În această fază, dozarea peleților se opreşte până când scade temperatura gazelor de ardere. În cazul în care nu există nicio scădere a temperaturii în următoarele 60 de secunde, cazanul intră într-o stare de alarmă şi afişează mesajul Er05.

4.5.7 Stingerea incendiilor Cazanul se oprește prin apăsarea butonului P2 mai mult de 3 secunde. Apoi urmează o fază de oprire în care distribuirea de peleți se oprește, iar motorul pe gaze de ardere şi ventilatorul ambiental funcționează la capacitate maximă, pentru a răci cazanul cât mai repede posibil. Durata minimă a fazei de închidere este de 30 de secunde, iar starea în care cazanul trebuie să se răcească complet depinde de scăderea temperaturii gazelor de ardere sub 68° C.

4.5.8 Oprirea

În această stare, cazanul este oprit, adică nicio ieşire a cazanului (motorul pe gaze de ardere, ventilatorul ambiental, bricheta şi melcul) nu este activă.

4.5.9 Blocarea

Starea de blocare se produce în caz de eroare sau alarmă. În modul de blocare, ventilatorul de gaze reziduale, melcul şi brichetele sunt dezactivate. Pentru a ieşi, ţineţi apăsat butonul P2 timp de 3 secunde: în cazul în care nu mai este blocat şi nu există niciun motiv de alarmă, sistemul se va închide.

4.5.10 Recuperarea aprinderii Cazanul intră în această fază în două cazuri:

1. În cazul în care apare o pană de curent în timpul modului de operare, iar temperatura gazelor de ardere este mai mare de 50°C.

2. Apăsarea comutatorului principal la momentul când cazanul este în faza de oprire.

4.6 Alte funcții.

4.6.14.6.1 Gestionarea lipsei tensiunii În caz de pană de curent, sistemul păstrează cele mai importante date funcţionale. La reîntoarcerea tensiunii, sistemul evaluează datele salvate şi:

În cazul în care cazanul este pornit şi temperatura gazelor reziduale este mai mare de 50° C, sistemul se comută la funcția de recuperare a aprinderii. Prin apăsarea butonului P1, este posibilă o nouă aprindere bruscă a sistemului.

În cazul în care cazanul este pornit, dar temperatura gazelor reziduale este mai mică de 50°C, sistemul intră în modul de oprire cu eroarea Er15Er15.

În cazul în care cazanul este oprit sau în timpul opririi sau în timp ce este blocat, sistemul revine la starea

Page 27: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

27

anterioară.

În lipsa tensiunii pe o perioadă de o săptămână, sistemul se blochează cu mesajul de eroare Er11, care indică faptul că DATA / ORA nu este corectă. Deblocați-l folosind butonul P1, valoarea OREI va lumina intermitent, semnalizând necesitatea actualizării OREI şi a DATEI cu funcţia CEAS.

4.6.2 Gestionarea calibrării alimentării cu peleți Utilizatorul are posibilitatea de a calibra dozarea peleților în Meniul de utilizator 1. Calibrarea variază între -7 ÷ 7. 1=5%. Fiecare calibrare a dozării peleților se aplică procentual tuturor puterilor de funcționare. De exemplu, dacă setaţi -1 apoi dozarea peleţilor ar scădea cu 5 % în toate modurile de operare (putere 1-5).

Exemplu

Înainte de calibrare

Putere 1 = 2,0

Putere 2 = 3,0

Putere 3 = 4,0

Putere 4 = 5,0 Putere 5 = 6,0

Nivel = -1 Putere 1 = 1,9

Putere 2 = 2,85

Putere 3 = 3,8

Putere 4 = 4,75

Putere 5 = 5,7

Nu calibrați niciodată dozarea peleților fără a vă consulta cu atelierul de reparaţii.

4.6.3 Gestionarea corectării motorului pe gaze de ardere Utilizatorul are posibilitatea de a calibra viteza motorului pe gaze de ardere din Meniul de utilizator 1. Calibrarea variază între -7 ÷ 7. 1=5%. Fiecare calibrare se aplică procentual tuturor puterilor de funcționare. De exemplu, dacă este setat la 3, atunci viteza motorului pe gaze de ardere ar creşte cu 15 % (3 x 5 %) în toate modurile de operare (putere 1-5).

Exemplu Înainte de calibrare

Putere 1 = 1000

Putere 2 = 1200

Putere 3 = 1400

Putere 4 = 1600

Putere 5 = 1800

Nivel = +3 Putere 1 = 1150

Putere 2 = 1380

Putere 3 = 1610

Putere 4 = 1840

Putere 4 = 2070

Nu calibrați niciodată viteza motorului pe gaze de ardere fără a vă consulta cu atelierul de reparaţii.

4.6.4 Termostat de siguranță În cazul în care temperatura peleților din rezervor ajunge la o valoare mai mare de 90° C, se activează un termostat de siguranţă pentru a preveni aprinderea peleților din rezervor. Sistemul intră în modul de blocare, iar pe afișaj apare mesajul de alarmă Er01.

4.6.5 Curățarea periodică a cazanului Când sistemul este într-o stare stabilă, după un interval de timp specificat (la fiecare 45 minute), sistemul efectuează automat curăţarea periodică timp de 30 de secunde. În timpul curăţării periodice, motorul pe gaze de ardere funcționează la o intensitate mai mare, iar dozarea peleților se oprește.

4.6.6 Oprirea în timpul fazei de aprindere

Atunci când sistemul este oprit în timpul fazei de aprindere (după faza de preîncălzire) prin intermediul unui dispozitiv extern sau intern Chrono, sistemul intră în faza de oprire atunci când intră în modul de funcţionare la sfârşitul aprinderii. Pe afișaj va apărea mesajul Blocarea aprinderii. Dacă apare o eroare, sistemul se oprește imediat; În cazul în care este apăsat butonul P2, este posibil să se introducă sistemul în modul de oprire sau pornire.

4.7 Eventuale probleme și soluții

Mesaj afișat

Descriere Cauze posibile Resetarea erorii Eventuale soluții pentru cauza

alarmei

Page 28: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

28

Er01

Activarea termostatului de siguranță

Temperatură ridicată în interiorul cazanului

Aşteptaţi până când cazanul s-a răcit, iar apoi deşurubaţi capacul din plastic de pe termostat şi apăsaţi butonul de resetare

Verificați puterea calorică, și anume să nu existe niciun obstacol în ceea ce privește trecerea aerului cald

Temperatură excesivă în camera în care este instalat cazanul

Contactați atelierul de reparații

Termostat defect

Er02

Activarea comutatoarelor de presiune de siguranță

Obstrucţia orificiului de evacuare a gazelor de ardere

Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați dacă conductele de evacuare a gazelor și coșurile de fum sunt curate

Instalații defecte ale coșului de fum

Contactați atelierul de reparații

Întrerupător manometric defect

Er03

Oprire din cauza unei temperaturi prea mici a gazelor de ardere.

Ardere necorespunzătoare (cantitatea de peleți din unitatea de ardere este prea mică sau prea mare)

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificaţi dimensiunea peletelui

Verificați dacă camera cazanului este curată

Rezervor de peleţi gol Verificați starea conductelor de fum

Sondă de gaze de ardere defectă

Contactați atelierul de reparații

Er05

Oprire din cauza unei temperaturi prea mari a gazelor de ardere.

Temperatura gazelor de ardere depășește limita

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Transfer insuficient de căldură - contactați atelierul de reparaţii

Obstrucţia orificiului de evacuare a gazelor de ardere

Verificați dacă conducta de evacuare a gazelor și coșul de fum sunt curate

Sondă de gaze de ardere defectă

Er07

Eroarea codificatorului

Semnalul codificatorului lipsește

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Contactați atelierul de reparații

Er08

Eroarea codificatorului

Motorul de gaze de ardere nu răspunde

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3

Contactați atelierul de reparații

Motorul de gaze de ardere funcţionează la o viteză diferită de viteza

Page 29: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

29

setată secunde

Er11

Eroarea ceasului

Probleme cu ceasul intern

Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați acurateţea orei setate

Capacitate insuficientă a bateriei interne

Verificați acuratețea programării în modul de funcționare Chrono

Contactați atelierul de reparații

Er12

Aprindere nereuşită a cazanului

Eroare în timpul aprinderii cazanului

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați starea şi calitatea peleţilor utilizați Pe durata fazei de

aprindere, nu se atinge temperatura adecvată a gazelor de ardere.

Verificați dacă conductele de fum sunt murdare și tirajul acestora

Sondă de gaze de ardere defectă

Contactați atelierul de reparații

Er15

Întreruperea alimentării

Pană de curent în timpul utilizării cazanului

Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificaţi funcţionalitatea sistemului şi instalaţiile

Contactați atelierul de reparații

Er16

Eroare de comunicare între componentele electronice şi afișaj

Cablul afişajului este deconectat

Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați cablul și conectorii cablului afişajului Conectorul cablului

afișajului este deteriorat. Contactați atelierul de reparații

Er17

Eroare la debitmetrul de aer primar

Debitmetrul de aer primar nu ajustează funcționarea cazanului

Cazanul continuă să funcționeze fără reglarea aerului primar Pentru reactivarea debitmetrului, opriţi cazanul. Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați dacă conducta de admisie a aerului primar este curată

Verificați dacă conductele de fum și coșurile de fum sunt murdare și tirajul acestora

Contactați atelierul de reparații

Er39

Senzorul debitmetrului de aer primar

Senzor defect

Cazanul continuă să funcționeze fără reglarea aerului

Contactați atelierul de

Page 30: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

30

este deteriorat. primar reparații

Er41

Nu se obține fluxul minim de aer primar în timpul fazei de verificare

Prezenţa unor obstacole mari sau moloz în țeava de admisie a aerului primar

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați și curățați conducta de admisie a aerului primar

Verificați dacă conductele de fum și coșurile de fum sunt murdare și tirajul acestora

Obstrucţia orificiului de evacuare a gazelor de ardere

Uşile nu sunt închise în timpul fazei de aprindere

Verificaţi dacă uşile pot fi închise bine

Contactați atelierul de reparații

Er42

Fluxul de aer primar depăşeşte valoarea maximă admisă

Cantitatea prizei de aer este prea mare

Aşteptaţi ca cazanul să se stingă, iar apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul P2 timp de mai mult de 3 secunde

Verificați admisia aerului primar a conductei

Verificați dacă conductele de fum și coșurile de fum sunt murdare și tirajul acestora

Contactați atelierul de reparații

OBSERVAȚIE: : Dacă măsurile corective nu elimină cauza directă a alarmei, CONTACTAȚI CENTRUL TELEFONIC DE ASISTENȚĂ ALFA PLAM.

5 ÎNTREȚINEREA SOBEI

5.1 Întreținere de rutină

Prin operațiunile de curățare și întreținere de rutină, cazanul își va păstra caracteristicile

funcţionale și de încălzire în timp.

⚠ ATENŢIE: Procedurile de curățare descrise mai jos trebuie efectuate numai atunci când

soba este complet rece şi deconectată de la rețeaua electrică (astfel încât cablul de alimentare

să fie deconectat).

5.1.1 CURĂȚAREA AFIȘAJULUI ŞI A COMPONENTELOR IZOLAȚIEI EXTERNE

Curăţarea ar trebui efectuată cu o cârpă moale uscată fără detergenţi sau produse chimice.

5.1.2 CURĂȚAREA COMPONENTELOR VITROCERAMICE

Aceasta ar trebui să fie efectuată ori de câte ori este necesar.

Frecvenţa curăţării componentelor vitroceramice depinde de calitatea şi de tipul de combustibil,

precum şi de modalităţile de utilizare a cazanului.

Pentru a curăţa bine componentele din vitroceramică, vă recomandăm să folosiți o cârpă stropită

cu o cantitate mică de detergent adecvat pentru a elimina murdăria (vezi Figurile 1 și 2).

Page 31: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

31

1 2

3

Nu pulverizați niciodată detergent sau orice alt lichid de curățare direct pe componentele din

vitroceramică (vezi figura 3).

NU folosiți NICIODATĂ bureţi abrazivi sau produse similare pentru a curăţa componentele

din vitroceramică, deoarece acestea pot provoca daune ireparabile.

⚠ ATENŢIE: Asiguraţi-vă că ați sigilat uşile de fiecare dată când le deschideţi pentru a curăţa componentele vitroceramice.

5.1.3 ÎNTREȚINERE DE RUTINĂ, TIP DE ACTIVITATE 1

Aceste activităţi trebuie efectuate cel puțin de două ori pe săptămână, în funcţie de condiţiile

de utilizare.

După un timp de utilizare a cazanului, utilizatorul poate specifica frecvența corespunzătoare a

operațiunilor de curăţare şi întreţinere a cazanului.

⚠ ATENȚIE: Fiecare activitate de curăţare trebuie să se realizeze atunci când cazanul este

complet rece şi deconectat de la rețeaua electrică (cu cablul scos din priză).

Numărul de activităţi de întreţinere este în creştere, proporţional cu intensitatea utilizării

cazanului.

⚠ ATENŢIE: Asiguraţi-vă că cenuşa este complet rece, înainte de a începe curăţarea. Odată

ce veţi constata că cenuşa este rece, o puteți aspira cu un aspirator. Întreţinerea periodică de tip 1 se efectuează în conformitate cu următoarea procedură:

1. Deschideți încet uşa cazanului pentru ca cenușa acumulată să nu se împrăștie datorită

mișcării rapide.

Page 32: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

32

2. Scoateți plasa.

3. Scoateți protecţia pentru peleţi şi arzătorul.

4. Folosind un aspirator şi o perie de sârmă (sau alt material suficient de abraziv) curăţați

cenuşa şi alte resturi de pe arzător, deoarece aceste impurităţi împiedică trecerea aerului.

5. Scoateţi tava de cenuşă manual şi goliți-o.

6. Utilizaţi un aspirator cu putere suficientă (1000-1300W) pentru a elimina toate cenuşa

acumulată în camera de combustie, cenușar şi uşă.

După ce ați terminat curăţarea, re-asamblați toate elementele în ordine inversă celei în care le-

aţi îndepărtat.

Page 33: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

33

5.2 Întreținere specială

Activităţile speciale de curăţare şi întreţinere (tipurile 2 şi 3) ajută cazanul să își păstreze

caracteristicile termice și funcționale pentru mai mult timp.

Pentru a vă asigura că întreţinerea cazanului nu este în zadar, este necesar să se mențină la

fel de bine un sistem de extracţie a fumului.

5.2.1 ACTIVITĂŢI SPECIALE DE ÎNTREŢINERE DE TIP 2

În plus faţă de activităţile de întreţinere de tip 1, activităţile de întreţinere de tip 2 trebuie să fie

efectuate la aproximativ 350-400 de ore, sau după aproximativ 500 ~ 600 kg de combustibil.

⚠ ATENȚIE: Fiecare activitate de curăţare trebuie să se realizeze atunci când cazanul este

complet rece şi deconectat de la rețeaua electrică (cu cablul scos din priză).

⚠ ATENŢIE: Asiguraţi-vă că cenuşa este complet rece, înainte de a începe curăţarea. Odată

ce veţi observa că cenuşa este rece, o puteți aspira cu un aspirator. Activitățile de întreţinere periodică de tip 2 se efectuează în conformitate cu următoarea

procedură:

1. Deşurubaţi şi scoateţi cele 4 şuruburi M6, de pe capacul camerei pentru colectarea prafului

de pe schimbătorul de căldură.

2. Scoateţi capacul din camera de praf de pe schimbătorul de căldură.

3. Eliminați funinginea cu o lopată, şi folosiți aspiratorul pentru a ridica funinginea şi cenuşa

rămase în camera de praf de pe schimbătorul de căldură. Pentru a elimina în mod

corespunzător funinginea şi cenuşa din modelul CSA9, este de asemenea necesar să se

elimine componenta "setului de evacuare a fumului", amplasată în secţiunea în care este

situat recipientul pentru colectarea prafului de pe schimbătorul de căldură.

Page 34: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

34

După ce ați terminat curăţarea, re-asamblați toate elementele în ordine inversă celei în care le-

aţi îndepărtat.

5.2.2 ACTIVITĂŢI SPECIALE DE ÎNTREŢINERE DE TIP 3

Aceste activităţi ar trebui efectuate la sfârșitul sezonului, împreună cu activităţile de întreţinere

de rutină de tip 1 şi întreţinere specială de tip 2.

Motorul de fum

Aceste activităţi de întreţinere specială sunt utilizate pentru a curăţa motorul de fum și carcasa

acestuia, precum şi pentru a efectua o curăţare temeinică a părții inferioare a schimbătorului

de căldură.

⚠ ATENȚIE: Aceste activităţi trebuie să fie efectuate de către personal autorizat.

⚠ ATENȚIE: Fiecare activitate de curăţare trebuie să se realizeze atunci când cazanul este

complet rece şi deconectat de la rețeaua electrică (cu cablul scos din priză).

⚠ ATENŢIE: Asiguraţi-vă că cenuşa este complet rece, înainte de a începe curăţarea. Odată ce

veţi observa că cenuşa este rece, o puteți aspira cu un aspirator.

5.2.3 VERIFICAREA GARNITURILOR

În desfăşurarea activităţilor de întreţinere specială la sfârşitul sezonului, asiguraţi-vă că

persoana autorizată verifică, de asemenea, garniturile ușii și componentele care pot fi

îndepărtate. Aceste componente trebuie, de obicei, să fie schimbate la fiecare trei ani, în

funcție de tipul cazanului, intensitatea utilizării, etc. Garniturile trebuie să fie elastice la atingere

şi trebuie să fie înlocuite în cazul în care acestea devin complet sticloase.

5.2.4 CURĂŢAREA CANALULUI DE EVACUARE

Se recomandă curăţarea canalului de fum şi a țevii în mod regulat.

Aceste activităţi de curăţare vor fi realizate cel puțin anual sau mai frecvent în cazul în care

Page 35: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

35

unitatea este folosită zilnic, sau în cazul în care caracteristicile combustibilului folosit se

deosebesc de caracteristicile menționate la punctul 1.7.

Se recomandă ca aceste activităţi să fie efectuate de către personal calificat; solicitați detaliile

de contact de la distribuitor. Intervenţia persoanei autorizate poate fi un mod eficient şi

economic de a proteja sistemul împotriva coroziunii şi de a asigura funcționarea lui eficientă.

Pentru locuințele care nu sunt ocupate tot timpul anului, se recomandă o revizie a ţevii şi

coșului de fum la începutul sezonului de încălzire, chiar dacă acestea au fost deja curăţate,

pentru a vă asigura că nu există obstacole, cum ar fi cuiburi de albine, cuiburi de păsări sau

alte elemente similare.

5.3 Scoaterea din uz

Se recomandă să lăsaţi soba să ardă toți peleții din rezervor înainte de a începe să efectuați

întreținerea de rutină și cea specială şi scoaterea din uz a cazanului la sfârșitul sezonului de

încălzire.

⚠ ATENŢIE: În afara sezonului de încălzire, cablul de alimentare al cazanului trebuie să fie

deconectat de la priză.

6. CONDIȚIILE GARANȚIEI

6.1. PERIOADA DE REPARAȚII GARANTATE

Include perioada în care garantăm reparații, instrumente și piese de schimb, începând cu ziua

achiziționării aparatului.

Perioada de reparații garantate este în conformitate cu legile și reglementările aplicabile.

În cazul schimbării modelului și a designului aparatului, termenul limită pentru schimbarea pieselor al

căror design s-a modificat este în conformitate cu termenul limită legal.

După acest termen, piesele înlocuite sunt furnizate cu noul design.

6.2.CONDIȚIILE GARANȚIEI

Garanţia produsului este valabilă în perioada prevăzută de lege.

Garanția nu acoperă deteriorările fizice, ale suprafeței de sticlă și ceramică apărute după achiziție.

PRODUCĂTORUL ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A EFECTUA MODIFICĂRI

Aparatul în garanţie va funcţiona corect doar dacă este folosit în conformitate cu aceste instrucţiuni de

instalare şi utilizare.

Garanţia expiră dacă se stabilește că:

- Conectarea produsului sau reparaţiile sunt efectuate de către o persoană neautorizată, sau în cazul în care

au fost folosite piese neoriginale;

- Dacă aparatul nu a fost folosit în mod corespunzător în conformitate cu aceste instrucțiuni;

- Dacă aparatul a suferit defecțiuni mecanice în timpul utilizării,

- Dacă reparațiile au fost efectuate de către o persoană neautorizată;

- Dacă aparatul a fost folosit în scop comercial;

- Dacă deteriorările au avut loc în timpul transportului, după ce produsul a fost vândut;

- Dacă defecțiunea s-a datorat instalării necorespunzătoare, întreținerii necorespunzătoare sau avariilor

mecanice cauzate de client;

- Dacă defecțiunea a fost produsă de tensiunea prea ridicată, precum şi de un eveniment de forţă majoră.

Defectele produse aparatului pot fi eliminate chiar și după expirarea perioadei de garanție, folosind piese

de schimb originale pentru care oferim o garanție în aceleași condiții.

Această garanție nu exclude sau afectează drepturile consumatorilor în ceea ce privește conformitatea

bunurilor cu prevederile legale. În cazul în care produsul furnizat nu este în conformitate cu contractul,

Page 36: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

36

consumatorul are dreptul de a-i solicita vânzătorului să elimine această neconformitate fără compensare

prin repararea sau înlocuirea produsului în conformitate cu legislația în vigoare.

CUPRINS:

1. Introducere pag. 2

1.1 Numărul de serie al produsului pag. 3

1.2 Materiale pag. 3

1.3 Certificare pag.3

1.4 Dimensiuni pag.4

1.5 Caracteristici tehnice pag.6

1.6 Caracteristicile combustibilului pag.6

1.7 Recomandări de siguranță pag.8

1.8 Recomandări generale pag.9

1.9 Dispozitiv de siguranță pag.9

1.10 Mediul de utilizare a produsului ………pag.10

2. Instalarea pag.11

2.1 Amplasarea aparatului pag.11

2.2 Caracteristicile țevii pag.13

2.3 Demontarea și eliminarea deșeurilor pag.16

2.4 Conexiuni electrice pag.16

2.5 Contorul de temperatură a camerei pag.16

3. Utilizarea produsului pag.17

3.1 Controale şi verificări necesare la prima aprindere pag.17

3.2 Alimentarea cu combustibil pag.17

4. Sisteme de gestionare a cazanului pag.18

4.1 Schema electrică pag.18

4.2 Panoul de control (afișaj): utilizare și funcții pag.19

4.3 Meniul de utilizator 1 pag.21

4.4 Meniul de utilizator 2 pag.24

4.5 Aprinderea cazanului și stările funcționale. pag.25

4.6 Alte funcții pag.26

Page 37: RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE, UTILIZARE ȘI · PDF fileprodusului un design unic și un finisaj elegant; ... curs de desfăşurare. Se recomandă evitarea acestui tip de presiune

37

4.7 Eventuale probleme și soluții pag.27

5. Întreținerea cazanului pag.30

5.1 Întreținere de rutină pag.30

5.2 Întreținere specială pag.32

5.3 Scoaterea din uz pag.34

6. Declarație de garanție………………………….……….………………………pag.34