Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte...

76
Prezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să şi mbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips şi rezervă dreptul de a revizui acest ghid de utilizare şi de a-l retrage oricnd, fără preaviz. Philips oferă acest ghid de utilizare ca atare şi, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege, nu şi asumă responsabilitatea pentru nicio eroare, omisiune sau discrepanţă ntre acest ghid de utilizare şi produsul descris. Acest aparat este destinat conectării la reţele GSM/GPRS. Funcţii disponibile Tastatură alfanumerică Microfon Ecran principal cu 262.000 de Tasta de navigare şi tasta , Tastă pentru ncheierea unei convorbiri şi pentru pornire/oprire Fantă pentru card Micro SD Tastă programabilă stnga Tastă pentru răspuns Taste laterale de voldum Tastă programabilă dreapta Conector pentru căşti/ ncărcător / port USB Pornirea / oprirea telefonului Apăsare lungă ). Memorarea numerelor n agenda telefonică Introduceţi numărul de telefon şi apăsaţi L pentru a-l salva. Efectuarea unui apel Introduceţi numărul de telefon de la tastatură şi apăsaţi tasta ( pentru a forma. Accesarea funcţiei Registru apeluri Apăsaţi ( n modul inactiv. Registru apeluri afişează recentele Apeluri nepreluate, Apeluri efectuate şi Apeluri primite. Preluarea unui apel Apăsaţi ( atunci cnd sună telefonul. Terminarea unui apel Apăsaţi ).

Transcript of Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte...

Page 1: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

descris. Acest aparat estereţele GSM/GPRS.

ile

păsare lungă ).

ntroduceţi numărul de telefoni apăsaţi L pentru a-l salva.

ntroduceţi numărul de telefone la tastatură şi apăsaţi tasta

pentru a forma.păsaţi ( în modul inactiv.egistru apeluri afişeazăecentele Apeluri nepreluate,peluri efectuate şi Apeluririmite.păsaţi ( atunci când sună

elefonul.păsaţi ).

Prezentarea telefonului

Philips urmăreşte permanent să îşiîmbunătăţească produsele. Din acest motiv,Philips îşi rezervă dreptul de a revizui acest ghid deutilizare şi de a-l retrage oricând, fără preaviz.Philips oferă acest ghid de utilizare �ca atare� şi,cu excepţia cazurilor prevăzute de lege, nu îşiasumă responsabilitatea pentru nicio eroare,omisiune sau discrepanţă între acest ghid de

utilizare şi produsuldestinat conectării la

Funcţii disponib

Tastaturăalfanumerică

Microfon

Ecran principalcu 262.000 de

Tasta de navigare şi tasta ,

Tastă pentruîncheierea unei

convorbiri şi pentrupornire/oprire

Fantăpentru card Micro SD

Tastă programabilă stânga

Tastă pentrurăspuns

Taste laterale de voldum Tastă

programabilă dreapta

Conector pentru căşti/încărcător / port USB

Pornirea / oprirea telefonului

A

Memorarea numerelor în agenda telefonică

Efectuarea unui apel

Id(

Accesarea funcţiei Registru apeluri

ARrAp

Preluarea unui apel

At

Terminarea unui apel

A

Page 2: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

1

ogramabilemabile din partea stângă şi dreaptăte în partea de sus a tastaturii vătaţi opţiunile corespunzătoare caresupra lor), inclusiv în timpul

Funcţiile acestor taste pot varia înextul actual.

Apăsaţi < în modul inactiv.

Apăsaţi > în modul inactiv.

elă Apăsaţi + în modul inactiv.

entApăsaţi R.

idă tiv

Apăsaţi ).

Tastele prTastele prograL şi R situapermit să selecapar pe (deaconvorbirilor. funcţie de cont

Respingerea unui apel

Apăsaţi ) în momentul încare telefonul sună.

Reglarea volumului în căşti

Apăsaţi tastele laterale demărire sau de reducere avolumului în timpul uneiconvorbiri.

Reglarea volumului soneriei

Apăsaţi tastele laterale pentruvolum + sau - în modulinactiv.

Accesarea funcţiei Meniul principal

Apăsaţi tasta L Meniu sauapăsaţi tasta , în modulinactiv.

Trecerea la modul silenţios

Ţineţi apăsată tasta * înmodul inactiv.

Pornirea / oprirea opţiunii Audio Player

Apăsaţi R în modul inactiv.

Accesarea opţiunii Listă agendă telefon

Apăsaţi - în modul inactiv.

Accesarea funcţiei Scurtături

Accesarea meniului Editor SMS

Accesarea meniului CartSIM dublăRevenirea la meniul precedRevenirea rapîn modul inac

Page 3: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Meniul principal Prezentat sub formă de grilă, Meniul principal văiferitele funcţii disponibile alebil. În tabelul de mai sus estert structura funcţiei Meniul

modul inactiv pentru a accesaolosiţi tastele de navigare, aleprezentate în acest manual sub sau >, pentru a parcurgele. În cadrul unei liste apăsaţiopţiunea asociată cu elementulÎnapoi pentru a reveni la nivelul

2

asigură accesul la dtelefonului dvs. moprezentată pe scuprincipal.Apăsaţi tasta L înMeniul principal şi fcăror direcţii sunt reformă de -, +, <

pictogramele şi listeL pentru a accesa selectat, apăsaţi R precedent.

Distracţie şi jocuri

Servicii Audio Player Multimedia

pagina 46 pagina 53 pagina 55 pagina 41

Expediere mesaje

Gestionare fişiere

Afaceri Agendă telefon

pagina 20 pagina 62 pagina 49 pagina 16

Profiluri utilizator

Conectivitate Registru apel Setări

pagina 48 pagina 59 pagina 32 pagina 34

Page 4: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

3

erea textului T9® .......................... 14erea simbolurilor ........................... 15 telefon ................................16 unui contact în agenda telefonică ....16rea contactelor .............................. 16a unei înregistrări noi .................. 16toate ................................................. 17............................................................ 17lanţi .................................................. 17xtra ................................................... 18............................................................. 18e apelant .......................................... 19pelant ............................................... 19re mesaje ............................20

............................................................. 20

............................................................. 28tantaneu .......................................... 30esagerie vocală ............................... 30mesaj ................................................ 30 apel ....................................32epreluate ......................................... 32fectuate ........................................... 32

Cuprins1. Pregătirea pentru utilizare ..............6

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ...............6Pornirea telefonului ..........................................7Încărcarea bateriei ............................................8Funcţia Scurtături ..............................................8Cartelă SIM dublă ..............................................8

2. Apelarea ..............................................9Efectuarea unui apel .........................................9Preluarea şi terminarea unui apel ..................9Apelarea �mâini libere� ...................................9Opţiuni în timpul unei convorbiri .............. 10Reglarea volumului în căşti .......................... 10Apelarea rapidă .............................................. 10Efectuarea unui apel urgent ......................... 11Gestionarea apelurilor multiple (în funcţie de reţea) ....................................... 11

3. Introducerea textului sau a numerelor ........................................13Metoda de introducere ................................ 13Tastele funcţionale ......................................... 13Introducerea Multitap ABC/abc ................. 13

IntroducIntroduc

4. AgendăCăutareaGestionaAdăugareCopiere Ştergere Grup apeNumăr eSetări ....FotografiSonerie a

5. ExpedieMesaje ..E-mail ...Mesaj insServer mDifuzare

6. RegistruApeluri nApeluri e

Page 5: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Apeluri primite ............................................... 32 10. Profiluri utilizator ......................... 48............................................ 49......................................................... 49i ...................................................... 49......................................................... 50rsal ................................................. 50......................................................... 51............................................ 53......................................................... 53......................................................... 53te ................................................... 54layer .................................. 55r .................................................... 55 sunet ........................................... 56

e melodie ..................................... 57vitate ................................ 59......................................................... 59a ..................................................... 60......................................................... 61are fişiere ........................ 62şi simboluri ..................... 63............................................ 64

4

Şterge registru apeluri .................................. 32Afişare durată apel ......................................... 33Cost apel (în funcţie de reţea) ................... 33Contor SMS ..................................................... 33Contor GPRS .................................................. 33

7. Setări ................................................. 34Setare telefon .................................................. 34Cartelă SIM dublă ........................................... 36Setare apel ....................................................... 37Setări securitate .............................................. 39Efect sonor ...................................................... 40Restabilire setări din fabrică ........................ 40

8. Multimedia ....................................... 41Vizualizator imagine ....................................... 42Video Player .................................................... 43Înregistrare video ........................................... 43Editor foto ....................................................... 44

9. Distracţie şi jocuri .......................... 46Java ..................................................................... 46Setări Java ......................................................... 46Securitate Java implicită ................................ 46Jocuri ................................................................. 47

11. Afaceri Calendar ..Listă sarcinAlarmă .....Ceas univeExtra ........

12. Servicii STK ..........WAP ........Cont de da

13. Audio PAudio PlayeÎnregistrareCompuner

14. ConectiBluetooth Setare reţeUSB ..........

15. GestionPictograme Precauţii ....

Page 6: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

5

Depanare ...............................................69Accesorii Philips originale ..................71Declaraţia mărcii înregistrate ............72Informaţii SAR ......................................73Declaraţie de conformitate ...............75

Page 7: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Pregătirea pentru utilizare

Scoaterea carcasei spateo cartelă SIM, trebuie să scoateţiate. Apăsaţi capacul din spate cuişcaţi capacul în sus. Apoi, cuicaţi clapeta compartimentului

se arată mai jos.

rieiteria, ridicaţi-o de partea de sus.

6

1. Pregătirea pentru utilizareFelicitări pentru produsul achiziţionat şi bine aţivenit la Philips!Pentru a beneficia de toată asistenţa oferită dePhilips, înregistraţi-vă produsul pe paginawww.philips.com/welcome.

Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă dinsecţiunea "Măsuri de protecţie" înainte de autiliza telefonul.

Pentru a putea folosi telefonul, trebuie să introduceţio cartelă SIM validă, achiziţionată de la operatoruldvs. de reţea sau de la un distribuitor. Cartela SIMconţine informaţii despre abonamentul dvs.,numărul telefonului dvs. mobil şi o memorie în careputeţi stoca numere de telefon şi mesaje. Pentru maimulte informaţii, vezi �Agendă telefon� de lapagina 16.

Instalarea cartelei SIM şi a baterieiPentru a instala cartela SIM, urmaţi paşii de mai jos.

Înainte de a scoate bateria, verificaţi dacătelefonul este oprit.

Pentru a introduce mai întâi carcasa spdegetul mare şi mcealaltă mână, ridbateriei după cum

Scoaterea batePentru a scoate ba

Page 8: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

7

c a capacului din spatepacul din spate prin glisare în jos, opreşte.

la de protecţie care acoperă ecranulza telefonul.

lefonuluilefonul, ţineţi apăsată tasta ). Dacăuceţi codul PIN. Codul PIN este unrtelei SIM, format din 4 până la 8

Pregătirea pentru utilizare

Introducerea cartelei SIMIntroduceţi cartela SIM într-una dintre cele fanteprevăzute pentru cartela SIM, asigurându-vă că aţiplasat colţul tăiat al cartelei în direcţia corectă.Contactele aurii trebuie să fie orientate cu faţa în jos.

Scoaterea cartelei SIMPentru a scoate cartela SIM, trageţi de suport, dupăcum se arată mai jos.

Punerea la loc a baterieiPuneţi la loc bateria în locaşul său, cu contacteleaurii orientate către cele corespunzătoare de pepartea laterală a telefonului. Contactele aurii de petelefon se află pe partea dreaptă a telefonului, subfanta cartelei SIM.

Punerea la loPuneţi la loc capână ce acesta se

Înlăturaţi pelicuînainte de a utili

Pornirea tePentru a porni teeste cazul, introdcod secret al ca

Page 9: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Pregătirea pentru utilizare

cifre. Acest cod este preconfigurat şi vă este Simbolul bateriei indică stadiul încărcării. În timpule încărcare se derulează pe ecran.ncărcată după cca 3 ore. Atuncit stabile, bateria este complet

deconecta încărcătorul.şi de condiţiile de utilizare,ână la 8,5 ore în convorbire şi

în aşteptare.eriora dacă lăsaţi încărcătorulrea bateriei.

închide încărcătorul este prinrecomandăm să folosiţi o prizăuteţi conecta încărcătorul la o

T.turine de 10 posibilităţi de accestelefonului. Puteţi modifica necesităţilor dvs. Pentru maii �Scurtături� de la pagina 36.blăţii de a utiliza o cartelă SIMe două cartele SIM diferite în

9w. Puteţi comuta între celefon / reţele. Pentru mai multeţi paragraful �Cartelă SIM6.

8

comunicat de către operatorul dvs. de reţea sau decătre distribuitor. Pentru mai multe informaţii desprecodurile PIN, vezi �Setare apel� de la pagina 37.

Dacă veţi introduce codul PIN greşit de trei orisuccesiv, cartela SIM se va bloca. Pentru a odebloca trebuie să obţineţi codul PUK de laoperatorul dvs. de reţea.

Încărcarea baterieiTelefonul dvs. este alimentat de la o bateriereîncărcabilă. Bateria nouă este încărcată parţial, iarun semnal sonor vă va avertiza dacă bateria sedescarcă. După ce aţi instalat bateria, puteţi începesă încărcaţi telefonul. Introduceţi conectorul încărcătorului după cum searată mai jos. Apoi introduceţi celălalt capăt într-opriză CA.

încărcării, indicatorii dBateria este complet îcând toate barele sunîncărcată. Acum puteţiÎn funcţie de reţea bateria poate rezista ppână la o lună de oreBateria nu se va detconectat după încărcaSingurul mod de a deconectare, deci vă CA uşor accesibilă. Psursă de alimentare IFuncţia ScurtăTelefonul dvs. dispurapid la funcţiile scurtăturile conformmulte informaţii, vezCartelă SIM duMulţumită posibilitădublă, puteţi introductelefonul mobil 9@două numere de teleinformaţii, consultadublă� de la pagina 3

Page 10: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

9

Dacă numărul este memorat înă, numele corespunzător va fi afişatlui.elua apelul: apăsaţi tasta ( sau

pinge apelul: apăsaţi ). Dacă aţire apel, atunci apelul va fi deviatăr sau spre mesageria vocală.

ide: apăsaţi ).

suna dacă este în modul silenţios.

t Orice tastă, puteţi prelua apelul prini taste, cu excepţia ) şi R.

mâini libere�

ul şi siguranţa dvs. personală, nuărtaţi telefonul de la ureche înre efectuaţi apeluri mâini libere, şi când volumul creşte.

ibere în timpul convorbirii pentru aâini libere. Pentru a dezactiva modulpăsaţi din nou tasta R pentru al mâini libere.

Apelarea

2. ApelareaEfectuarea unui apel

Din ecranul inactiv1. În modul inactiv, introduceţi numărul de

telefon de la tastatură. Pentru a corecta ogreşeală, apăsaţi R.

2. Apăsaţi ( pentru a forma numărul.3. Apăsaţi ) pentru a închide.Pentru a efectua un apel internaţional, ţineţi apăsatătasta 0 pentru a introduce semnul �+� pentruprefixul internaţional.Utilizarea agendei1. Apăsaţi - în modul inactiv.2. Selectaţi un contact din listă şi apăsaţi (

pentru a forma numărul respectiv. Pentru aselecta un alt număr, apăsaţi + sau - (vezi�Agendă telefon� pentru mai multeinformaţii).

3. Apăsaţi ) pentru a închide.

Preluarea şi terminarea unui apelÎn momentul primirii unui apel, poate fi afişatnumărul apelantului, în funcţie de opţiunea aleasăde persoana care vă apelează � să afişeze sau nu

identitatea sa. agenda telefonicîn locul număru� Pentru a pr

tasta ,.� Pentru a res

activat Deviespre un alt num

� Pentru a înch

Telefonul nu va

Dacă aţi selectaapăsarea oricăre

Apelarea �

Pentru confortuitaţi să îndepmomentul în camai ales atunci

Apăsaţi R M-Lactiva modul mmâini libere, adezactiva modu

Page 11: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Apelarea

Opţiuni în timpul unei convorbiri Trecerea unei convorbiri în modul Mut /

vorbiri, apăsaţi L Opţiuni şinulare mut. Dacă selectaţi Mut,activat.velul normal atunci când treceţi (�mut� este anulat).

mului în căştivorbiri, apăsaţi tastele lateralemări sau reduce volumul.

din agenda telefonică de

poziţiei la care este stocat pe care doriţi să-l apelaţi (dee memorare 5), puteţi pur şi în modul inactiv pentru a afişapoi apăsaţi ( pentru a apela

din registrul de apeluriăsaţi tasta ( pentru a accesactaţi numărul dorit şi apăsaţi (l.

10

În timpul unei convorbiri, apăsaţi L Opţiuni pentrua accesa următoarele opţiuni:

- Trecerea apelului în modul Aşteptare- Terminare a convorbirii curente- Efectuarea unui Apel nou- Accesarea Agendă telefon- Expedierea şi primirea mesajelor- Înregistrare sunet- Trecerea convorbirii în modul Mut /Anulare

mut- Activarea DTMF (sistemul de formare în ton)

Înregistrare sunetÎn majoritatea ţărilor, înregistrarea conversaţiilortelefonice este reglementată prin lege. Vărecomandăm să informaţi apelantul asupraintenţiei dvs. de a înregistra convorbirea şi de aface acest lucru doar dacă acesta este de acord. Deasemenea, trebuie să asiguraţi confidenţialitateaînregistrărilor.

Pentru a înregistra o convorbire, apăsaţi tasta L şiselectaţi Înregistrare sunet. Sunetul înregistrat estesalvat în format *.amr sau *.wav şi memorat înÎnregistrare sunet din meniul Audio Player. (vezi�Înregistrare sunet� de la pagina 56).

Anulare mutÎn timpul unei conselectaţi Mut sau Amicrofonul va fi dezVolumul revine la nide la un apel la altul

Reglarea voluÎn timpul unei con�+� sau �-�pentru a

Apelarea rapi

Apelarea rapidăpe SIMDacă ştiţi numărulnumărul contactuluiexemplu: poziţia dsimplu să formaţi 5#contactul presetat, acontactul.Apelarea rapidăÎn modul inactiv, apRegistru apeluri. Selepentru a apela număru

Page 12: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

11

a apelurilor multiple (în eţea)

fonului dvs. puteţi gestiona simultanulte apeluri sau iniţia o conferinţă. acestei funcţii depinde dede reţea şi / sau de abonament.nui al doilea apel n alt apel în condiţiile în care aveţiiv sau un apel în aşteptare. În timpul, formaţi numărul (sau selectaţi unda telefonică) şi apăsaţi (. Primul regim de aşteptare, fiind apelat celăr. Puteţi apăsa L pentru a accesa

iuni: a trece de la un apel la altul.tru a-l introduce pe apelant într-o conferinţă.

u a conecta cele două apeluri. Veţi fimomentul încheierii transferului.nice pentru a deconecta un la convorbire.

pentru a accesa lista de contacte.pentru a expedia şi primi mesaje.net pentru a înregistra convorbirea

Apelarea

Setarea implicită a funcţiei Apelare rapidă esteDezactivat. Pentru a activa această funcţie, trebuiesă o activaţi în meniul de setări ale telefonului.

Efectuarea unui apel urgentPuteţi efectua în orice moment un apel urgent,indiferent dacă telefonul a fost înregistrat în reţeasau nu. 1. În modul inactiv, formaţi numărul de telefon

pentru urgenţe (un anumit număr în ţaraapelantului).

2. Apăsaţi (.

De reţinut că un apel urgent nu va fi memorat înregistrul de apeluri.

3. Sau, după pornirea telefonului şi introducereacodului PIN, apăsaţi R SOS pentru a afişaecranul apelului urgent. Dacă în telefon nu afost introdusă cartela SIM, puteţi afişa ecranulapelului urgent şi prin apăsarea R SOS, iarnumărul apelat apare pe ecran. Apăsaţi apoi (sau tasta programabilă OK pentru a efectuadirect un apel urgent; animaţia apelului vaapărea pe ecran.

Gestionarefuncţie de rCu ajutorul teledouă sau mai mDisponibilitateaoperatorul dvs. Efectuarea uPuteţi efectua udeja un apel actunei convorbiricontact din agenapel va fi pus înde al doilea numurmătoarele opţ� Schimb pentru� Conferinţă pen

conversaţie tip� Transfer pentr

deconectat în � Terminare u

interlocutor de� Agendă telefon� Centru mesaje � Înregistrare su

telefonică.

Page 13: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Apelarea

� Anularea volumului (mut) pentru a dezactiva

12

microfonul.� DTMF pentru activarea sistemului de formare în

ton.Preluarea unui al doilea apelÎn momentul în care primiţi un al doilea apel în timpce sunteţi deja implicat într-o convorbire, telefonulemite un bip, iar pe ecran vor fi afişate informaţiidespre apelul primit. Puteţi să:

Pentru a primi un al doilea apel trebuie mai întâisă dezactivaţi opţiunea Deviere apel (vezi �Deviereapel� de la pagina 37) şi să activaţi opţiunea Apelîn aşteptare (vezi �Apel în aşteptare� de lapagina 37).

Apăsaţi ( Pentru a accepta apelul (primulapel este pus în aşteptare).

Apăsaţi R sau )

Pentru a respinge apelul.

Apăsaţi L

OpţiuniPentru a accesa lista de opţiuni.Puteţi selecta Terminare pentru atermina apelul curent şi a preluaapelul nou.

Page 14: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

13

a Multitap ABC/abctă pe o tastă numerică (2 până la

a introduce prima literă a tastei,ouă ori pentru a introduce a doua tastă, şi aşa mai departe. Dacăliteră pe care doriţi să o introduceţiceeaşi tastă ca şi litera introdusă

ptaţi câteva secunde până când vasorul. pentru a şterge caracterele dinrului.ducerea cuvântului �home�: (GHI) 6, 6, 6 (MNO), 6 (DEF). Apăsaţi , în momentul

ului.

ta 0 pentru a insera un spaţiu înucere Multitap ABC/abc.

re sunt amplasate pe fiecare tastă:

e simboluri. modul de introducere.

re în ordinea afişată@ : # $ / _ 1

Introducerea textului sau a numerelor

3. Introducerea textului sau a numerelor

Metoda de introducereTelefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere:Multitap ABC/abcT9 ABC/abcNumericSimboluri

Din lista de opţiuni, puteţi selecta metoda deintroducere potrivită pentru a introduce caractereenglezeşti, cuvinte, simboluri sau numere.Pictogramele ce apar pe ecran vă indică metoda deintroducere activă.

Tastele funcţionale

Introducere1. Apăsaţi o da

9) pentruapăsaţi de dliteră de peurmătoarea se află pe arecent, aştereapărea cur

2. Apăsaţi R

stânga cursoExemplu: introApăsaţi 4, 4(MNO), 3, 3

finalizării mesaj

Puteţi apăsa tasmodul de introd

Următoarele lite

R Şterge caracterele din stânga cursorului sauiese din modul de editare.

+/-/</> Deplasează cursorul, selectează o literă,cuvânt sau simbol din listă sau derulează lista.

) Revine la modul inactiv.L Pentru a selecta cuvântul evidenţiat din listă

sau pentru a accesa meniul Opţiuni.

* Introduc# Schimbă

Tastă Caracte1 . , - ? ! 2 a b c 2

Page 15: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

a textului sau a numerelor

Introducerea T9 ABC/abctroducere oferă posibilităţi deintelor în limba engleză.ă apăsaţi tasta numerică (2espunzătoare literelor necesare cuvintele dorite. Pe măsura

relor, cuvintele afişate pe ecrane corespunzător.ntru a şterge caracterele dini.+ şi - de navigare pentru a

l dorit şi apăsaţi L pentru a-l

cerea cuvântului �home�: 6 3. Pe ecran este afisat

intr-o lista: Good.ru a parcurge lista şi a selecta

entru a confirma selectareae.

numerică numerice (0 până la 9)uce numerele corespunzătoare

un număr, apăsaţi R.

3 d e f 3

14 Introducere

Introducerea textului T9® Metoda de introducere predictivă atextului T9® este un mod inteligent deeditare, utilizat pentru introducerea detext pe un telefon mobil. Vă permite săintroduceţi mai rapid textul dorit,anticipând cuvântul pe care doriţi să-l

inseraţi, pe baza tastelor pe care le-aţi apăsat.Apăsaţi o dată tasta corespunzătoare fiecărei literenecesare pentru scrierea unui cuvânt, şi T9® vasugera un cuvânt pe baza respectivelor litere. Încazul în care există mai multe cuvinte disponibile,este afişat primul cuvânt din listă, în formăîncadrată. Apăsaţi +/- sau L pentru a parcurge listaşi apăsaţi , pentru a insera cuvântul.

Acest mod T9 de ininserare rapidă a cuv1. Trebuie doar s

până la 9) corpentru a formaintroducerii litevor fi actualizat

2. Apăsaţi R pestânga cursorulu

3. Folosiţi tastele selecta cuvântuintroduce.

Exemplu: introdu1. Apasati 4 6

primul cuvânt d2. Apăsaţi + pent

Home.3. Apăsaţi , p

cuvântului Hom

Introducerea 1. Apăsaţi tastele

pentru a introdtastelor.

2. Pentru a şterge

4 g h i 45 j k l 56 m n o 67 p q r s 78 t u v 89 w x y z 90 0

Tegic Euro. Licenţă nr. 0842463

Page 16: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

15

Introducerea textului sau a numerelor

Introducerea simbolurilorSelectaţi Introducere simboluri din lista metodelor deintroducere sau apăsaţi * pentru a introducesemne de punctuaţie sau simboluri. Folosiţi tastelede navigare pentru a selecta semnul de punctuaţiesau simbolul dorit şi apăsaţi tasta L pentru a-lintroduce. Apăsaţi tasta - pentru a derula listasemnelor de punctuaţie sau a simbolurilor.

Page 17: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Agendă telefon

Listă agendă telefonicăl inactiv pentru a accesa listai apăsaţi tasta care corespundeaţi (de ex. apăsaţi 8 de trei oriera V). Va fi selectată prima care începe cu litera respectivă.

ontactelordin lista agendei telefonice şi forma numărul sau apăsaţi Lsa următoarele opţiuni:

ei înregistrări noi telefon din meniul principal şire intrare nouă. Selectaţi locul

apăsaţi L.e SIM, va trebui să introduceţir. După introducerea numelui,ă care introduceţi numărul dei L.

Expediere SMSTrimitere MMSVizualizareŞtergereExpediere vCard

16

4. Agendă telefon

Contactele sunt păstrate într-una dintre cele douăagende disponibile: agenda telefonică de pe SIM(situată pe cartela SIM, unde numărul de înregistrăriposibile depinde de capacitatea cartelei) sauAgenda Telefonică Inteligentă (situată în telefonuldvs. şi în care puteţi stoca până la 300 de nume).Noile contacte vor fi adăugate doar în agendatelefonică selectată.

Căutarea unui contact în agenda telefonică

Opţiunea Căutare rapidă1. Selectaţi Agendă telefon din meniul principal şi

selectaţi Căutare rapidă pentru a accesa Listăagendă telefonică.

2. Introduceţi numele contactului.Opţiunea Căutare intrare1. Accesaţi Agendă telefon din meniul principal şi

selectaţi Căutare intrare.2. Introduceţi numele contactului, apăsaţi L

Opţiuni după care apăsaţi L.

Apăsaţi - în moduagendei telefonice şliterei pe care o căutpentru a accesa litînregistrare din listă

Gestionarea cSelectaţi un nume apăsaţi ( pentru aOpţiuni pentru a acce

Adăugarea un1. Selectaţi Agendă

selectaţi Adăugade memorare şi

2. Dacă selectaţi PNume şi Număapăsaţi L. Duptelefon şi apăsaţ

Apel IPEditareCopiereDuplicareMutare

Page 18: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

17

registrările numerelor de telefonvs. mobil pe cartela SIM, numairele de telefon se vor copia.

in SIM sau Din telefon pentru a ştergeile de pe cartela SIM sau din agendaeţi selecta Una câte una pentru a de telefon.

or înregistrărilor din cartela SIM. Pentru a putea utiliza opţiunea trebuie să introduceţi o parolă.ă este �0000�.

nţi vă permite să grupaţi contactele dincă pentru o gestionare mai eficientă

endă telefon din meniul principal şiup apelanţi. grup şi apăsaţi L.

opţiunea pentru care doriţi săetările.

Agendă telefon

3. Dacă selectaţi În telefon, urmaţi proceduradescrisă mai sus. Puteţi introduce următoareleinformaţii despre noul contact: numele,numărul de telefon, numărul de telefon de ladomiciliu, numele companiei, adresa e-mail,numărul de telefon de la serviciu, numărul defax şi ziua de naştere. De asemenea, puteţiasocia o imagine, un sunet, o imagine video şiun grup de apelanţi contactului introdus.Apăsaţi L pentru confirmare. Pe ecran vaapărea o notificare precum că contactul a fostsalvat.

Pentru simboluri precum @, /, . etc., apăsaţi 1.

Copiere toatePuteţi copia toate contactele din telefonul dvs. pecartela SIM şi invers.1. Selectaţi Agendă telefon din meniul principal,

selectaţi Copiere toate şi apăsaţi L.2. Selectaţi Din SIM sau Din telefon, şi apăsaţi L.3. Pe ecran va fi afişat un mesaj de confirmare.

Selectaţi L Da pentru a confirma operaţiuneasau R Nu pentru a o anula.

Când copiaţi îndin telefonul dnumele şi nume

ŞtergerePuteţi selecta Dtoate înregistrărtelefonului. Putşterge un număr

Ştergerea tutursau din telefonŞtergere toate,Parola implicit

Grup apelaAceastă opţiuneagenda telefonia acestora.1. Selectaţi Ag

selectaţi Gr2. Selectaţi un3. Selectaţi

modificaţi s

Page 19: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Agendă telefon

Puteţi seta următoarele opţiuni: Număr SOSte utilizat pentru apelareaţă din ţara dvs. În majoritatea apela acest număr, chiar dacăncă o cartelă SIM sau nu aţi

torul dvs. de reţea, veţi puteae urgenţă chiar şi fărăi SIM.

tal de contacte salvat în fiecare memoria totală utilizată.tăţi agenda telefonică implicită,te contactele dvs.

aţi elemente ca Număr domiciliu,esă e-mail, Număr birou, NumărAsociere imagine/sunet şi Grup

afişate în agenda telefonică

18

Număr extra

Număr propriuOpţiunea Număr propriu trebuie să conţină număruldvs. de telefon. Dacă nu conţine, vă recomandăm săintroduceţi numărul dvs. de telefon şi alte informaţiirelevante.Apelare număr serviciuAcest serviciu este oferit de operatorul dvs. de reţea.Pentru informaţii suplimentare referitoare la funcţiacorespunzătoare, contactaţi operatorul dvs. de reţea.

Numărul SOS esnumerelor de urgencazurilor, veţi puteanu aveţi instalată îintrodus codul PIN.

În funcţie de operaapela numărul dintroducerea cartele

Setări

Stare memorieAfişează numărul toagendă telefonică şiMemorie preferaVă permite să setaunde vor fi memoraCâmpuriVă permite să selectNume companie, Adrfax, Zi de naştere, apelanţi, ce vor fiinteligentă.

Nume grup Setarea numelui grupului.Tip sonerie Setarea tonului soneriei pentru

apelurile primite de la contacteledin grupul de apelanţi respectiv.

Imagine Setarea pictogramei care va fiafişată pe ecran în cazul unui apel dela contactele din grupul de apelanţirespectiv.

Listămembri

Adăugarea sau ştergerea membrilorîn / din grupul de apelanţi.

Page 20: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

19

Agendă telefon

vCard proprieVă permite să editaţi sau să expediaţi datelepersonale.

Fotografie apelantVă permite să setaţi o fotografie din dosarul defotografii al meniului Gestionare fişiere ca fotografiea apelantului.

Sonerie apelantVă permite să setaţi un ton de sonerie memorat întelefon sau expediat dvs. de către o altă persoană şimemorat în meniul Profiluri utilizator ca sonerieapelant.

Page 21: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

1. Selectaţi Scriere mesaj, introduceţi textul şiru a accesa următoarele funcţii:

iterea mesajului.rarea unui mesaj presetat.rarea unei imagini, animaţiia unui sunet în mesajul dvs.ază Stilul textului, Dimensiune

(numai pentru text în limbaleză, numere şi simboluri),ere a textului şi alinierea unuigraf nou.

astă opţiune poate fi folosităai dacă setările sunt efectuatente de introducerea textului.

rarea unui număr din listandei telefonice.rarea unui nume din lista

ndei telefonice.rarea unui marcaj din listă.

ctarea metodei de introducere.

20

5. Expediere mesaje

MesajeAcest meniu vă permite să trimiteţi şi să primiţimesaje text sau multimedia, precum şi să gestionaţimesajele expediate şi primite. În modul inactiv,apăsaţi L pentru a accesa meniul principal.Selectaţi Expediere mesaje şi apăsaţi L OK pentru acrea, edita şi expedia mesajele dvs.Scriere mesajAtunci când scrieţi mesaje, puteţi trece de lametoda de introducere T9, Multitap la ceanumerică prin apăsarea tastei #.SMSCu ajutorul opţiunii SMS, puteţi expedia mesajetext altor persoane, prin intermediul Serviciului deMesaje Scurte (SMS). Puteţi utiliza meniul SMSpentru a expedia mesaje către un alt telefon saudispozitiv care dispune de capacitatea de a primimesaje SMS. Pentru a compune şi expedia un SMS,urmaţi paşii de mai jos:

apăsaţi L pentExecutat TrimUtilizare şablon InseInserare obiect Inse

sau Format text Sete

textengAliniPara

Acenumînai

Inserare număr PHB

Inseage

Inserare nume PHB

Inseage

Inseraremarcaj PHB

Inse

Metoda de introducere

Sele

Page 22: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

21

mobil poate expedia şi primi şierviciu de mesaje multimedia). Prinimite mesaje care conţin imagini,

mesaje MMS, destinatarul dvs.e asemenea un telefon care acceptă

pentru a putea vizualiza mesajul.mai jos pentru a compune şi expedia

Scriere mesaj şi introduceţi:

umărul sau e-mail-ul destinatarului.umărul sau e-mail-ul altorstinatari cărora doriţi să lepediaţi o copie a mesajului.umărul sau e-mail-ul altor destinatarirora doriţi să le trimiteţi o copie aesajului, fără ca identitatea lor să fiezibilă celorlalţi destinatari.biectul mesajului MMS.

ditarea conţinutului mesajuluiMS.

Expediere mesaje

2. Selectaţi Executat, după care apăsaţi tasta Lpentru a accesa următoarele opţiuni:

3. Formaţi numărul de telefon.Apăsaţi L, formaţi numărul de telefon sau selectaţiun contact şi apăsaţi L.

Când trimiteţi un mesaj prin reţeaua SMS, peecran se va afişa �Expediat�. Aceasta înseamnă cămesajul a fost trimis la centrul SMS, stabilit încartela SIM. Totuşi, aceasta nu înseamnă cămesajul a fost trimis la destinatar.

MMSTelefonul dvs. mesaje MMS (SMMS puteţi trsunete şi text.Dacă expediaţitrebuie să aibă dfuncţia MMS Urmaţi paşii de un MMS:1. Selectaţi

următoarele

Doar expediere

Expedierea mesajului unui singurdestinatar.

Salvare şi expediere

Salvarea mesajului în Curier ieşirişi expedierea mesajului.

Salvare în ciorne

Salvarea mesajului drept o ciornăpe care o puteţi edita, completa şitrimite ulterior.

Expediere la mulţi

Expedierea mesajului către mai mulţidestinatari.

Expediere pe grup

Expedierea mesajului tuturorcontactelor dintr-un grup.

Către NCc N

deex

Bcc Ncămvi

Subiect SuEditare conţinut

EM

Page 23: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

2. Apăsaţi R pentru a accesa următoarele

at, după care apăsaţi tasta Lurmătoarele opţiuni:

rmite să citiţi mesajele SMS /jele sunt afişate într-o listă.

Adăugare text Adăugarea unui subiect pentrucajul dvs.izualizarea mesajului MMSnt.rea duratei de redare aozitivelor mesajului MMS.area implicită este 3 secunde.

ai expedierea MMS-ului.area şi expedierea MMS-ului.

area MMS-ului în dosarulrne.rile Perioada de valabilitate,ort expediere, Confirmaree, Prioritate.re.

22

opţiuni, după ce aţi finalizat editarea:

3. Selectaţi Executpentru a accesa

Curier intrăriAcest meniu vă peMMS primite. Mesa

Executat Expedierea MMS-ului.Metoda de introducere

Selectarea metodei de introducere.

Adăugare imagine

Deschiderea listei de imagini, dincare puteţi selecta şi insera oimagine în mesajul MMS.

Adăugare audio

Deschiderea listei de fişiere audio,din care puteţi selecta şi insera unfişier sonor în mesajul MMS.

Adăugare imagine video

Deschiderea listei de fişiere video,din care puteţi selecta şi insera unclip video în mesajul MMS.

Adăugare ataşament

Inserarea unui fişier (.txt, .jar etc)în mesaj.

Adăugare diapozitivînainte

Opţiune disponibilă numai dacămesajul MMS are mai mult de undiapozitiv. Inserarea unuidiapozitiv înaintea altuia.

Adăugare diapozitiv după

Opţiune disponibilă numai dacămesajul MMS are mai mult de undiapozitiv. Inserarea unuidiapozitiv după altul.

marcaj marPrevizualizare Prev

cureDurată diapozitiv

SetadiapValo

Doar expediere NumSalvare şi expediere

Salv

Salvare în ciorne

SalvCio

Opţiuni expediere

SetăRapcitir

Ieşire Ieşi

Page 24: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

23

alvare şi expediere sau Salvare înaintenui mesaj, atunci el va fi stocat în

un mesaj, apăsaţi L sau , pentrue apăsaţi L Opţiuni pentru a accesaiuni:

Copiere toate mesajele text: Copiereatuturor mesajelor din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM. Mutare toate mesajele text: Mutareatuturor mesajelor din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM.

Expedierea mesajului SMS selectat.Editarea mesajului SMS selectat.Ştergerea mesajului SMS selectat.Ştergerea tuturor mesajelor SMSdin dosarul Ciorne.Extragerea şi salvarea număruluiexpeditorului sau a număruluiafişat în mesaj pe cartela SIM sauîn telefon, sau apelarea numărului.

Expediere mesaje

Dacă este afişat un mesaj, apăsaţi L sau , pentrua-l citi, după care apăsaţi L Opţiuni pentru a accesaurmătoarele opţiuni:

Curier ieşiriDacă selectaţi Sde expedierea uCurier ieşiri.Dacă este afişata-l citi, după carurmătoarele opţ

Răspunde Trimiterea unui mesaj de răspunsexpeditorului.

Retransmitere Retransmiterea mesajului selectat.Editare Editarea mesajului selectat.Ştergere Ştergerea mesajului selectat.Ştergere toate Ştergerea tuturor mesajelor din

Curier intrări.Utilizare număr

Extragerea şi salvarea număruluiexpeditorului sau a numărului afişatîn mesaj pe cartela SIM sau întelefon, sau apelarea numărului.

Utilizare URL Extragerea URL-ului afişat în mesajpentru conectarea la site-ul web.

Avansat Copiere în telefon / pe SIM: Copiereamesajului selectat din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM. Mută în tel. / pe SIM: Mutareamesajului selectat din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM.

Expediere

Editare

Ştergere

Ştergere toate

Utilizare număr

Page 25: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

Retransmitere Retransmiterea mesajului selectat.ea mesajului selectat.rea mesajului selectat.rea tuturor mesajelor dinl Expediat.erea şi salvarea numărului

itorului sau a numărului afişatsaj pe cartela SIM sau în

n, sau apelarea numărului.erea URL-ului afişat în mesaj conectarea la site-ul web.e în telefon / pe SIM: Copiereaului selectat din memoria SIMonului în telefon / pe SIM. în tel. / pe SIM: Mutarea

ului selectat din memoria SIMonului în telefon / pe SIM. e toate mesajele text: Copierear mesajelor din memoria SIMonului în telefon / pe SIM. e toate mesajele text: Mutarear mesajelor din memoria SIMonului în telefon / pe SIM.

24

ExpediatLa expediere, mesajele sunt stocate în dosarulExpediat. În momentul în care vă aflaţi în lista de mesajeExpediate, apăsaţi tasta L sau , pentru a-l citi,după care apăsaţi L Opţiuni pentru a accesaurmătoarele opţiuni:

Utilizare URL Extragerea URL-ului afişat înmesaj pentru conectarea la site-ulweb.

Avansat Copiere în telefon / pe SIM:Copierea mesajului selectat dinmemoria SIM / telefonului întelefon / pe SIM. Mută în tel. / pe SIM: Mutareamesajului selectat din memoriaSIM / telefonului în telefon / peSIM. Copiere toate mesajele text:Copierea tuturor mesajelor dinmemoria SIM / telefonului întelefon / pe SIM. Mutare toate mesajele text:Mutarea tuturor mesajelor dinmemoria SIM / telefonului întelefon / pe SIM.

Editare EditarŞtergere ŞtergeŞtergere toate Şterge

dosaruUtilizare număr

Extragexpedîn metelefo

Utilizare URL Extragpentru

Avansat Copiermesaj/ telefMută mesaj/ telefCopiertuturo/ telefMutartuturo/ telef

Page 26: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

25

t destinatarul mesajului în dosarula Expediere nu va fi disponibilă înni.

in caseta Ciorne nu are subiect şii verifica starea sa cu ajutorulietăţi şi Folosire detalii.

ruteţi şterge toate mesajele din Curierri, dosarul Expediat, dosarul Ciorne şie în care aţi salvat mesajele.

ă permite să presetaţi până la 10şi 5 mesaje MMS folosite maiselectaţi Mesaj text, puteţi apăsa Lurmătoarele opţiuni:

piere toate mesajele text: Copiereauror mesajelor din memoria SIM /efonului în telefon / pe SIM. tare toate mesajele text: Mutareauror mesajelor din memoria SIM /efonului în telefon / pe SIM.

Expediere mesaje

CiorneDacă selectaţi Salvare în ciorne înainte de expediereaunui mesaj MMS, atunci el va fi stocat în dosarulCiorne. Apăsaţi tasta L sau , pentru a-l citi, dupăcare apăsaţi L Opţiuni pentru realiza următoareleoperaţiuni:

Dacă nu aţi setaCiorne, opţiunemeniul cu opţiu

Dacă mesajul dconţinut, puteţopţiunilor Propr

Ştergere dosaÎn acest meniu pintrări, Curier ieşidin Toate dosarel

ŞablonAcest meniu vmesaje SMS frecvent. Dacă pentru a accesa

Expediere Expedierea mesajelor selectate.Editare Editarea mesajelor selectate.Ştergere Ştergerea mesajelor selectate.Ştergere toate

Ştergerea tuturor mesajelor dindosarul Ciorne.

Utilizare număr

Extragerea şi salvarea număruluiexpeditorului sau a numărului afişat înmesaj pe cartela SIM sau în telefon,sau apelarea numărului.

Utilizare URL

Extragerea URL-ului afişat în mesajpentru conectarea la site-ul web.

Avansat Copiere în telefon / pe SIM: Copiereamesajului selectat din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM. Mută în tel. / pe SIM: Mutareamesajului selectat din memoria SIM /telefonului în telefon / pe SIM.

CotuttelMututtel

Page 27: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

ctarea perioadei de timp câtajele dvs. vor fi stocate întrul SMS. Această opţiune este atunci când destinatarul nu conectat la reţea (şi astfel nute primi imediat mesajul dvs.).

astă funcţie depinde de tipulnamentului dvs.

ctarea formatului mesajelorise. Această opţiune depinde deaua dvs.

d este setată la Activat, aceastăune vă va informa printr-unS dacă destinatarul a primitS-ul dvs. Această funcţieinde de tipul abonamentului.

26

Dacă selectaţi Mesaj multimedia, puteţi apăsa L

pentru a accesa următoarele opţiuni:

Setări mesajAcest meniu vă permite să configuraţi setărilepentru mesajele SMS / MMS. Selectaţi Mesaj textsau Mesaj multimedia. Dacă selectaţi Mesaj text,puteţi accesa următoarele opţiuni:Setări profilSelectaţi un profil şi accesaţi următoarele opţiuni:

Setare obişnuită

Editare Editarea mesajului presetat selectat.Ştergere Ştergerea mesajul presetat selectat.Scriere mesaj Crearea unui mesaj nou.

Vizualizare Vizualizarea şablonului.Scriere mesaj Editarea şablonului.Proprietăţi Afişarea expeditorului, subiectului

şi a dimensiunii mesajului MMS.

Nume profil Editarea numelui profilului curent.Adresă SC Selectarea centrului SMS implicit.

Dacă nu este disponibil pe cartelaSIM, trebuie să introduceţinumărul centrului SMS.

Perioada de valabilitate

Selemescenutilăestepoa

Aceabo

Tip mesaj Seletrimreţe

Raportexpediere

CânopţiSMSMdepdvs

Page 28: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

27

ţi Mesaj multimedia, stabiliţinfiguraţii pentru expedierea saulor MMS:tările pentru Mod creare,dimensionare imagine şi Semnăturătomată.tarea opţiunilor Perioada deabilitate, Raport expediere, Confirmarere, Prioritate, Durată diapozitiv şi Ora livrare pentru expedierea unui MMS.tarea opţiunilor Reţea locală,aming, Confirmare citire şi Raportpediere pentru primirea unui MMS.tările Anonim, Dimens. max. (KB) şiunţ pentru persoanele ale cărorsaje MMS şi e-mail-uri doriţi să le

traţi.tarea configuraţiei de reţea. Vă rugămcontactaţi operatorul dvs. de reţea

ntru a obţine mai multe informaţii.zualizarea stării memoriei mesajuluiMS.

Expediere mesaje

Stare memorieAfişează starea memoriei mesajelor salvate pecartela SIM şi în telefon.Memorie preferatăPuteţi salva mesajele în Telefon sau pe SIM. Reţea preferatăAceastă opţiune vă permite să stabiliţi modul detransmisie preferat. Puteţi selecta GPRS preferat,GSM preferat sau Doar GSM. Mai multe detalii puteţiprimi de la operatorul dvs. de reţea.

Dacă selectaurmătoarele coprimirea mesaje

Traseu răspuns Atunci când este setată la Activat,această opţiune vă permite sătransmiteţi numărul centrului dvs.de mesaje SMS împreună cumesajul. La rândul său,destinatarul va putea răspundeprin centrul SMS al dvs. Astfel, seaccelerează viteza de transmitere.Această funcţie depinde de tipulabonamentului dvs.

Compunere SeReau

Expediere Sevalcitide

Restabilire SeRoex

Filtru SeAnmefil

Profil server Sesă pe

Stare memorie

ViM

Page 29: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

E-mail Expediere şi primire e-mail ail, selectaţi Opţiuni > Expediere.

eze un mesaj prin care se solicitătaţi Da pentru a continua şi pentruentru a primi e-mail-uri, selectaţiail. Este posibil să se afişeze unicită timp de emisie. Selectaţi Daentru a primi e-mail-uri.

mail, selectaţi E-mail > Scriere e-sa (Către), o copie (Cc), subiectulimum 3 fişiere) şi conţinutul e-aţi terminat de scris e-mail-ul,accesa meniul de opţiuni. După Expediere, Trimite şi salvează,eşire fără salvare.

iul Expediere mesaje > Scriere e-ite e-mail-ul sau dacă anulaţice aceasta se află în curs,

lui este şters fără a fi memorat.

gur fişier (JPEG, MID, JAR,n singur sunet odată. Dacăîn timp ce scrieţi un e-mail,şi telefonul revine la modul

ideţi.

28

Dacă nu este inclus în documentaţia telefonuluidvs. mobil, va trebui să vă abonaţi la un serviciu e-mail pentru a putea trimite şi primi e-mail-uri. Înacest caz, toţi parametrii vă sunt comunicaţi decătre operatorul dvs.

Acest meniu vă permite să trimiteţi e-mail-uri unuiasau mai multor destinatari, simultan, inclusiv cu unataşament de tipul unei imagini JPEG. Odată primite,mesajele dvs. pot fi retrimise şi ataşamentelevizualizate cu software-ul corespunzător.Creează un cont e-mailÎnainte de a începe să utilizaţi funcţia E-mail,telefonul vă va cere să setaţi adresa de e-mail aexpeditorului în Profil e-mail. Pentru a crea un contnou, selectaţi E-mail > Profil e-mail. Selectaţi un profilşi apăsaţi L pentru a accesa meniul de opţiuni.Selectaţi Editare şi introduceţi proprietăţile corecteale contului în Setări profil, Server de ieşire, Server deintrare şi Semnătură. Puteţi configura până la treiconturi de e-mail, câte unul pentru fiecare profil.

Pentru a trimite un e-mEste posibil să se afiştimp de emisie. Seleca trimite e-mail-ul. POpţiuni > Primire e-mmesaj prin care se solpentru a continua şi pScriere e-mailPentru a scrie un e-email. Introduceţi adreşi ataşamentul (maxmail-ului. După ce apăsaţi L pentru a aceea, puteţi selectaSalvare în Ciorne sau I

Dacă ieşiţi din menmail înainte de a trimtrimiterea în timp conţinutul e-mail-u

Puteţi ataşa un sinTXT, MP3) sau uacceptaţi un apel meniul este închis inactiv după ce înch

Page 30: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

29

te cu e-mail-urile salvate înainte deise cu succes. Selectaţi un e-mail

pediat şi apăsaţi L Opţiuni pentru:

e cu e-mail-urile care au fost trimise care le-aţi salvat înainte de a le

il din dosarul Expediat şi apăsaţi Lizualizare şi Ştergere. Dacă selectaţidurile ulterioare vor fi similareentru Curier intrări.

l-urilor create şi salvate, dara e-mail-urilor salvate în mode a le putea salva sau trimite atunci

pţiunea de editare a e-mail-urilor. il din dosarul Ciorne şi apăsaţi Lualizare, Editare, Ştergere, Ştergere toate.ualizare, procedurile ulterioare vor fictuate pentru Curier intrări.osareleermite să ştergeţi toate mesajele dinexpediat, Expediat, Ciorne şi toaterare în care sunt salvate e-mail-urile.

Expediere mesaje

Curier intrăriAcest meniu vă permite să vă conectaţi la căsuţadvs. poştală şi să descărcaţi anteturile e-mail-urilor(rândurile destinate expeditorului şi subiectului) dinserver. Puteţi selecta un antet e-mail şi apăsa tasta ,pentru a accesa următoarele opţiuni:

NeexpediatAfişarea unei listrimite sau netrimdin dosarul NeexEditare şi Ştergere.ExpediatAfişarea unei listcu succes şi peexpedia. Selectaţi un e-maOpţiuni pentru: VVizualizare, procecelor efectuate pCiorneAfişarea e-maineexpediate, şi automat înainte dcând aţi închis oSelectaţi un e-maOpţiuni pentru: VizDacă selectaţi Vizsimilare celor efeŞterge toate dAcest meniu vă pCurier intrări, Nelocaţiile de memo

Răspunde fără conţinut

Pentru a răspunde expeditoruluifără a include mesajul acestuia.

Răspunde la toate

Pentru a răspunde tuturorexpeditorilor, incluzând mesajulacestora.

Răspunde la toate fără conţinut

Pentru a răspunde tuturorexpeditorilor, fără a includemesajul acestora.

Retransmitere Pentru a retransmite unei altepersoane e-mail-ul descărcat.Procedaţi ca şi în cazul �Curierintrări� de la pagina 29.

Ştergere Pentru a marca e-mail-ul ce va fişters (selectaţi din nou aceastăopţiune pentru a elimina bifa). Înmomentul în care ieşiţi din meniulE-mail, vi se va solicita săconfirmaţi ştergerea elementului(elementelor) selectat(e) de peserverul de e-mail.

Page 31: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Expediere mesaje

Profil e-mail Server mesagerie vocalăite să setaţi numărul serveruluiocală, precum şi să restabiliţiând primiţi un mesaj vocal,ţea vă va trimite o notificare pe

seturi de numere ale servereloroferite de operatorul dvs. de reţea.e mesaj vocal şi apăsaţi L

toarele opţiuni:

serverul de mesagerie vocală 1 în modul inactiv.

jnt nişte mesaje publice, trimiseri. Mesajele sunt difuzate prin

eral, un canal de difuzare poate tip de mesaj. Vă rugăm să dvs. de reţea pentru a primi oe canale şi informaţiile de

oare.

ditarea numărului serveruluiesageriei vocale.estabilirea mesajului vocal.

30

Acest meniu vă permite să folosiţi opţiunile Activare,sau Editare pentru unul dintre profilurile e-maildisponibile. Este posibil ca telefonul dvs. mobil săfi fost preconfigurat. Pentru a modifica setările,alegeţi un profil e-mail din listă şi selectaţi Editarepentru a accesa setările de mai jos. În cazul preconfigurării unuia dintre conturi,acesta poate fi blocat, ceea ce înseamnă că nupoate fi redenumit.

Mesaj instantaneuAcest meniu vă permite să discutaţi cu contacteledvs. prin SMS-uri. Înainte de a utiliza funcţia demesagerie instantanee, trebuie să configuraţi un cont,prin selectarea opţiunii Mesaj instantaneu > Profil.Selectaţi un profil şi apăsaţi L pentru a accesameniul de opţiuni. Selectaţi Editare şi introduceţicorect proprietăţile contului în Setări profil şi Setări deconectare. Puteţi configura până la trei conturi demesagerie instantanee, câte unul pentru fiecare profil.După configurarea reuşită a contului, vă puteţiconecta la cont accesând opţiunea Conectare, apoiintroduceţi mesajul şi trimiteţi-l, pentru a începe oconversaţie cu persoana respectivă.Această funcţie depinde de tipul abonamentului dvs.

Acest meniu vă permdvs. de mesagerie vmesajele vocale. Coperatorul dvs. de retelefon.Puteţi introduce douăpentru mesaje vocale, Selectaţi o casetă dpentru a accesa urmă

Puteţi accesa rapid ţinând apăsată tasta

Difuzare mesaMesajele difuzate suunui grup de utilizatocanale codate. În gentransmite un singurcontactaţi operatorullistă a numerelor ddifuzare corespunzăt

Editare Em

Conectare la voce R

Page 32: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

31

Expediere mesaje

Mod de primireAcest meniu vă permite să setaţi primirea mesajelordifuzate. Dacă este Activat, puteţi primi mesajedifuzate. Dacă este Dezactivat, nu puteţi primi mesajedifuzate. Citire mesajPentru a citi mesajele difuzate după activareamodului de primire.LimbiPentru a stabili limba mesajelor difuzate care pot fiprimite.Setare canalApăsaţi L pentru a accesa setările canalului. Puteţiefectua următoarele operaţiuni: Selectare, Adăugare,Editare sau Ştergere canal.

Page 33: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Registru apel

atermite să vizualizaţi apelurilelusiv încercările de apelare sauconectate cu succes.

eite să vizualizaţi apelurile primite

u apeluriite să ştergeţi Apeluri nepreluate,luri primite sau Ştergere toate.

Apel IP Dacă a fost setat Număr IP şiselectaţi opţiunea Apel IP,Număr IP va fi automatadăugat şi format înainteanumărului.Expediaţi un SMS număruluial cărui apel nu l-aţi preluat.Trimiteţi un MMS număruluial cărui apel nu l-aţi preluat.Editaţi numărul de telefon alapelului nepreluat.

32

6. Registru apel

Telefonul dvs. mobil vă poate oferi o listă cu toateapelurile primite şi efectuate, încercările dereapelare, precum şi detalii despre apeluri.Diferitele tipuri de apeluri (Apeluri efectuate, Apelurinepreluate şi Apeluri primite) sunt reprezentate dediferite pictograme. Ele sunt afişate în ordinecronologică, cel mai recent apel fiind primul pelistă. Dacă contactul dvs. este memorat în agendatelefonică, numele contactului va fi afişat.

Apeluri nepreluateAcest meniu vă permite să vizualizaţi apelurilerecente, la care nu aţi răspuns. Puteţi vizualiza data,ora şi de câte ori aţi ratat fiecare apel.Selectaţi un obiect şi apăsaţi tasta L pentru a vizualizadata, ora şi numărul de ori. Apăsaţi tasta L Opţiunipentru a accesa următoarele opţiuni:

Apeluri efectuAcest meniu vă peefectuate recent, incapelurile care au fost

Apeluri primitAcest meniu vă permrecent.

Şterge registrAcest meniu vă permApeluri efectuate, Ape

Ştergere Şterge numărul.Salvare în agendă Salvează numărul.Apelare Apelează numărul.

Expediere SMS

Trimitere MMS

Editare

Page 34: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

33

maxim al apelurilor dvs. (esteIN2).

stabiliţi costul unitar pentru toateilor. Acest preţ unitar va fi folosit costul apelurilor dvs. (este necesar

Sul mesajelor expediate şi primite.

RSntitatea de date expediate şi primite asemenea, puteţi reseta contorul.ură este byte-ul.

Registru apel

Afişare durată apelAcest meniu vă permite să vizualizaţi Durataultimului apel, Total expediat şi Total primit (afişate înore, minute, secunde). Puteţi selecta Resetare duratăpentru a reseta cronometrul pentru toate apelurile.

În funcţie de reţea, rotunjirea în scop de facturare,taxare etc., durata apelurilor folosită pentrufacturare şi serviciile oferite de prestatorul dvs. deservicii pot varia.

Cost apel (în funcţie de reţea)

Cost ultimul apelAfişează costul ultimului apel.Cost totalAfişează costul total al apelurilor de la ultimaresetare a contorului. Dacă costul total depăşeştecostul maxim stabilit în opţiunea Cost maxim, nuveţi mai putea face niciun apel până nu veţi resetacontorul.Resetare costResetează contorul de calculare a costurilor. Vatrebui să introduceţi codul PIN2 pentru confirmare.

Cost maximStabiliţi costulnecesar codul PPreţ unitarVă permite să costurile apelurpentru a calculacodul PIN2).

Contor SMAfişează număr

Contor GPCataloghează caprin GPRS. DeUnitatea de măs

Page 35: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Setări

mite să selectaţi limba pentruurilor. Apăsaţi + sau - pentru aşi apăsaţi L pentru a selecta.ere preferat

mite să setaţi metoda implicită

şare

Stare Puteţi selecta Activare (Activarealor) sau Dezactivarectivarea setărilor).taţi pornirea sau oprireanului dvs. la o anumită oră.uceţi ora de la tastatură.

imaginea de fundal a ecranuluipal, afişată în modul inactiv:ţi Sistem pentru a selecta oe predefinită sau Definit der pentru a selecta o imaginecată.

34

7. Setări

Acest meniu vă permite să modificaţi setările asociatetuturor opţiunilor disponibile ale telefonului dvs.(ora şi data, securitatea, devierea apelurilor etc.)

Setare telefon

Ora şi data Vă permite să setaţi ora şi data de la tastatură sau dela tastele de navigare. Puteţi seta următoarele:

Program pornire / oprireAcest meniu vă permite să setaţi ora pentru pornireasau oprirea automată a telefonului. Selectaţi unelement şi apăsaţi L pentru a accesa următoareleopţiuni:

LimbaAcest meniu vă pertextele tuturor meniderula lista limbilor Mod de introducAcest meniu vă perde introducere.Caracteristici afi

Setare oraş natal

Selectaţi oraşul în care vă aflaţi.

Setare oră/dată

Introduceţi ora / data de la tastaturăsau de la tastele de navigare.

Setare format Setaţi Format oră şi Format dată.

setări(Deza

Pornit / oprit Selectelefo

Ora Introd

Imaginede fundal

Setaţi princiAlegeimaginutilizatodescăr

Page 36: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

35

mată taste permite să blocaţi tastatura în moda implicită este Dezactivat.lul de timp după care tastatura va fiţi L pentru confirmare.pinarepţiune la Activat sau la Dezactivat şie întâmpinare al telefonului.ă permite să apelaţi rapid numărul

nda telefonică. Puteţi seta până la 8are rapidă şi veţi putea apela rapidenţinerea apăsată a tastei asociată cutiv. Va trebui să setaţi Activare apelumăr.tă, puteţi accesa rapid anumite funcţii

apăsarea tastelor de navigare. Acestte să modificaţi funcţiile prestabilite cu necesităţile dvs.

Setări

Blocare autoAcest meniu văautomat. SetareSelectaţi intervablocată şi apăsaMesaj întâmSetaţi această oeditaţi mesajul dApelare rapidAcest meniu vămemorat în agenumere cu apelnumărul prin mnumărul respecrapid şi Setare n

Tastă atribuiÎn modul inactivprestabilite prinmeniu vă permiîn conformitate

Protecţieecran

Selectaţi Setări pentru a seta starea şitimpul de aşteptare ale screen saver-ului. Introduceţi Selectare pentru aalege Sistem sau Definit de utilizator.Aceleaşi operaţii pot fi efectuate şi încazul setării fundalului.

Arată data şi ora

Alegeţi dacă să afişaţi sau nu data şi oraîn modul inactiv, prin setarea acesteiopţiuni la Activat sau la Dezactivat.

Arată număr propriu

Dacă aţi setat numele şi numărul înmeniul Agendă telefon > Număr extra >Număr propriu, numele va fi afişat înmodul inactiv. (Notă: Dacă imagineade fundal este setată la Ceas analog şiCeas digital, opţiunea Arată numărpropriu nu va fi afişată). Puteţi setaaceastă opţiune la Activat sau laDezactivat.

Arată nume operator

Alegeţi dacă să afişaţi sau nu numeleoperatorului de reţea, prin setareaacestei opţiuni la Activat sau laDezactivat.

Page 37: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Setări

Scurtături Lumină fundal LCDmite să setaţi durata luminii deCD la: 10 secunde, 15 secunde,

ublă

ă SIMmite să treceţi de la o cartelă

rmite să selectaţi slotul SIM

mingite să setaţi starea de roaming.

ctivat (roaming dezactivat) sauselectaţi această opţiune pentrurtelă SIM atunci când sunteţi în

ii sloturilorpermite să setaţi denumirileduri. Pentru Stare, puteţi selectaDezactivat. Pentru a modificar, puteţi evidenţia unul dintre pentru a efectua modificările

36

Acest meniu vă permite să introduceţi rapid 10elemente de meniu prestabilite. La fel, puteţimodifica elementele predefinite în meniucorespunzător cerinţelor dvs.Pentru a accesa meniul scurtăturilor, apăsaţi < înmodul inactiv. Apăsaţi L Opţiuni pentru a accesaurmătoarele opţiuni:

Actualizare automată data şi oraAlegeţi actualizarea automată a date şi a orei prinsetarea acestei opţiuni la Activat sau la Dezactivat.

Acest meniu vă perfundal a ecranului L30 secunde şi 1 min.

Cartelă SIM d

Comutare cartelAcest meniu vă perSIM la cealaltă.Slot SIM implicitAcest meniu vă peimplicit.Comutare în roaAcest meniu vă permPuteţi selecta DezaÎntreabă în roaming (a trece la cealaltă caroaming).Setarea denumirAcest meniu vă sloturilor pentru carsetarea Activat sau denumirile sloturiloacestea şi apăsa Ldorite.

Adăugare Pentru a adăuga o scurtătură nouă.Editare Pentru a edita o scurtătură.Ştergere Pentru a şterge o scurtătură.Ştergere toate

Pentru a şterge toate scurtăturile.

Dezactivare Pentru a dezactiva scurtătura. Puteţiapăsa de două ori pe această tastăpentru a activa scurtătura.

Modificare ordine

Pentru a schimba ordineascurtăturilor. De exemplu, puteţiînlocui prima scurtătură cu cea de-atreia din listă.

Page 38: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

37

şi introduceţi numărul unde vor firile dvs. Selectaţi Stare interogarea starea opţiunii corespunzătoare de

via apelurile dvs. spre mesageria să introduceţi mai întâi numărulle. Această funcţie depinde de tipul

dvs.

ă limitaţi utilizarea telefonului doar apeluri specifice. Această setare pentru Apeluri iniţiate (Toate apelurile,ionale sau Internaţionale, excepţiepentru Apeluri primite (Toate apelurile

Deviază apelurile dacă telefonuldvs. este deconectat sau sunteţiîntr-o zonă de neacoperire.Deviază apelul dacă nu-l preluaţi.

Deviază apelurile atunci cândpurtaţi deja o convorbire.Deviază toate apelurile de date.

Anulează toate opţiunile de deviere.

Setări

Setare apel

ID apelantÎn funcţie de reţeaua dvs., puteţi decide să afişaţi sausă ascundeţi identitatea dvs., selectând Setat dereţea, Asc. ID sau Exp. ID.Apel în aşteptareAceastă opţiune vă permite să setaţi apelurile înaşteptare la Activat sau la Dezactivat. Dacă aceastăopţiune este activată, veţi auzi un scurt sunet deavertizare atunci când cineva încearcă să vă apelezeîn momentul în care dvs. purtaţi deja o convorbire.Dacă această opţiune nu este activată, telefonul dvs.nu va emite nicio alertă şi apelantul va auzi un tonde ocupat. Dacă aţi activat opţiunea Deviere dacăocupat, apelul va fi deviat spre un alt telefon.Selectaţi Stare interogare pentru a verifica stareaopţiunii apel în aşteptare.Deviere apelPentru a devia apelurile primite spre mesageriavocală sau spre un alt număr de telefon (indiferentdacă acest număr este în agenda telefonică sau nu).

Selectaţi Activatretrimise apelupentru a verificdeviere apel.Înainte de a devocală, trebuiemesageriei vocaabonamentului Blocare apelVă permite să vpentru anumitepoate fi aplicatăApeluri internaţreşedinţă) şi/sau

Deviere apeluri vocale

Deviază toate apelurile primite.Dacă selectaţi această opţiune, nuveţi primi niciun apel până când nuo dezactivaţi.

Deviere dacă inaccesibil

Deviere dacă fără răspuns

Deviere dacă ocupat

Deviere apeluri-date

Anulare devieri

Page 39: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Setări

sau În roaming). În ambele cazuri, opţiunea Anulare Afişare oră apelrmite să setaţi afişarea orei în

atănu este preluat, telefonul var în mod automat la anumitepăsaţi ) sau R pentru a anula.

închisintă un serviciu disponibil în permite să stabiliţi un grup deapeluri (efectuate sau primite) de reţea (de exemplu, se poturi către numerele din grup).in cadrul aceluiaşi grup pot sădar nu pot să comunice cu

i în grupul respectiv. Selectaţi şi apăsaţi L OK, apoi puteţitru a efectua următoarele setăriutilizatori: Editare, Adăugare,

, Ştergere.

ză lista de contacte ale cărorpinse. Puteţi alege să setaţieagră. Pentru a adăuga numărul

38

toate este aplicabilă tuturor apelurilor.Opţiunea Modificare blocare PW vă permite sămodificaţi parola de blocare a apelurilor. OpţiuneaStare interogare vă permite să verificaţi dacă anumitetipuri de apeluri au fost blocate sau nu.

Această funcţie depinde de reţeaua dvs. şi necesităo parolă specifică de blocare a apelurilor, oferităde către furnizorul dvs. de servicii.

Schimbare linieAcest meniu vă permite să comutaţi între 2 apeluri. Memento oră apelAcest meniu vă permite să stabiliţi dacă telefonuldvs. va emite un sunet scurt de avertizare la oanumită durată a convorbirii. Puteţi selectaDezactivat (nu va mai emite niciun sunet deavertizare), Unic (selectaţi o valoare între 1 şi 3.000de secunde, adică durata convorbirii la caretelefonul va emite un sunet scurt de avertizare) sauPeriodic (selectaţi o valoare între 30 şi 60 de secunde,adică perioada de timp la care telefonul va emitesunete de avertizare. Telefonul va emite periodic unsunet scurt de avertizare în timpul convorbirii).

Acest meniu vă petimpul apelului.Reapelare automDacă apelul dvs. reapela acest număintervale de timp. Areapelarea automată

Grup utilizatori Acest meniu reprezfuncţie de reţea şi văutilizatori ale căror pot fi restricţionateefectua numai apelAstfel, utilizatorii dcomunice între ei, utilizatorii neincluşGrup utilizatori închisapăsa L Opţiuni penpentru grupul de Activare, Dezactivare

Lista neagrăAcest meniu afişeaapeluri vor fi resopţiunea Stare listă n

Page 40: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

39

la şi apăsaţi L. Dacă opţiuneaeste setată la Dezactivat, ea va trece la

e blocare a telefonului este 0000.

permite să restricţionaţi apelurile să introduceţi codul PIN2, pe careiţi de la operatorul dvs. de reţea.

lele SIM acceptă codul PIN2. Înrtela dvs. SIM nu are codul PIN2,pţiune nu este disponibilă.

ă permite să restricţionaţi diferite iniţiate. Puteţi activa sau dezactivaîn cazul în care cartela dvs. SIM o

tă două moduri: Activat (puteţi apelaai numerele din lista de apeluri fixe)zactivat (puteţi apela orice număr).ează lista apelurilor fixe. ApăsaţiAdăugare, introduceţi numele şiărul de telefon, apoi apăsaţi L,duceţi codul PIN2 şi apăsaţi L.

Setări

respectiv în listă, selectaţi şi introduceţi Număr listaneagră, apoi confirmaţi prin salvarea numărului.

Nu puteţi adăuga un nume în lista neagră direct dinAgendă telefon, Listă apeluri şi din Curier intrări SMS.

Setări securitate

Codul PINAcest meniu vă permite să setaţi codul PIN la Activatsau la Dezactivat. Setarea implicită este Dezactivat.Dacă aţi ales Activat, va trebui să introduceţi codulPIN atunci când porniţi telefonul. Dacă aţi introdusun cod PIN incorect, nu veţi putea utilizamajoritatea opţiunilor telefonului. Apăsaţi , pentruactivare. Înainte de a activa această opţiune,verificaţi dacă aţi introdus codul PIN corect. Blocare telefonAcest meniu vă permite să setaţi o parolă pentrutelefonul dvs. Setarea implicită este Dezactivat.Dacă aţi setat opţiunea Blocare telefon, va trebui săintroduceţi parola de fiecare dată când porniţitelefonul.

Introduceţi paroBlocare telefon Activat şi invers.

Codul implicit d

Apel fixAcest meniu văiniţiate. Trebuietrebuie să-l prim

Nu toate cartecazul în care caatunci această o

Apel blocatAcest meniu vtipuri de apeluriaceastă funcţie acceptă.

Mod Exisnumşi De

Listă apeluri fixe

AfişL numintro

Page 41: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Setări

Modificare parolă contactaţi operatorul de reţea sau comerciantul de latela.fon

a proteja telefonul, pentru a nu de către altcineva. Pentru a vărebui să introduceţi parola dei înainte de a restabili setărileplicită de blocare a telefonului

ite să setaţi frecvenţa audio încultaţi muzică.

ări din fabricăite să restabiliţi unele setări din

ui dvs. blocare a telefonului şi apăsaţi.

uce parola corectă (aceeaşi caare a telefonului, valoarea

, telefonul dvs. va fi restabilit la

40

Acest meniu vă permite să modificaţi codul PIN,codul PIN2 şi Parolă blocare telefon.PINEste oferit împreună cu cartela SIM. Codul PINimplicit este furnizat de către operatorul dvs. dereţea.

Dacă introduceţi codul PIN greşit de trei orisuccesiv, codul PIN al cartelei dvs. va fi blocatautomat şi vi se va cere să introduceţi codul PUKpentru deblocare. Puteţi obţine codul PUK de laoperatorul dvs. de reţea. Dacă veţi introduce codulPUK greşit de zece ori succesiv, cartela SIM se vabloca pentru totdeauna. În astfel de cazuri,contactaţi operatorul de reţea sau comerciantul dela care aţi procurat cartela.PIN2Este folosit pentru a accesa anumite funcţii de reţea,cum ar fi taxele pentru apeluri sau apelurile fixe,etc. Dacă introduceţi un PIN2 incorect de trei orisuccesiv, codul PIN2 al cartelei SIM va fi blocat.Pentru a debloca PIN2, aveţi nevoie de codul PUK2de la operatorul dvs. de reţea. Dacă veţi introducecodul PUK2 greşit de zece ori succesiv, cartela SIMse va bloca pentru totdeauna. În astfel de cazuri,

care aţi procurat carParolă blocare teleSe foloseşte pentru fi folosit neautorizatproteja datele, va tblocare a telefonuludin fabrică. Parola imeste 0000.

Efect sonor

EgalizatorAcest meniu vă permmomentul în care as

Restabilire setAcest meniu vă permfabrică ale telefonulIntroduceţi parola deL pentru confirmare

După ce veţi introdşi parola de blocimplicită este 0000)setările din fabrică.

Page 42: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

41

o fotografieaginea şi apăsaţi , pentru a face

fotografia a fost făcută, ea va fiecran. Apăsaţi tasta L pentru arafia sau tasta R pentru a o şterge.ni al modului Aparat foto

e descrie meniul Opţiuni al modului

balanţei de alb. cronometrului. ză / dezactivează fotografiereaă. modului decor. calitatea imaginii. mărimea imaginii.

Accesare Vizualizator imagini.Setează Sunetul diafragmei, EV,Efect de bandă, Cronometru şiFotografiere continuă.

Multimedia

8. Multimedia

Telefonul dvs. este înzestrat cu cameră foto/videodigitală. Puteţi face fotografii, le puteţi salva întelefon sau transfera în calculator printr-un cablu dedate, le puteţi utiliza în calitate de fundal sau trimiteprietenilor prin MMS.Activarea aparatului fotoPuteţi accesa direct meniul Aparat foto selectândMultimedia > Aparat foto.Următorul tabel descrie operaţiile diferitor taste înmodul de fotografiere.

Pentru a face1. Încadraţi im

fotografia.2. Odată ce

afişată pe salva fotog

Meniul OpţiuAceastă secţiunAparat foto.

+ / - Mărire / micşorare imagine la focalizare.< / > Mărirea / reducerea compensării la expunere., Pentru a face o fotografie.) Pentru a ieşi din modul Aparat foto şi pentru

a reveni la modul inactiv.L Accesează meniul Opţiuni.R Revenire la ecranul precedent.1 Setare efecte.

2 Setarea4 Setarea5 Activea

continu6 Setarea7 Setează8 Setează

Album

Setare regim de fotografiere

Page 43: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Multimedia

Vizualizator imaginei o fotografie şi o salvaţi,tă în dosarul Vizualizator imagini.l, fotografiile dvs. vor fi afişateură. Folosiţi tastele de navigareurge lista. Apăsaţi L Opţiuniătoarele opţiuni:ază imaginea foto.ază informaţii detaliate despreinea selectată.leşte stilul de navigare ca Stilau Stil matrice.ă imaginea selectată altorni, ca de exemplu Pe fundal, Pector ecran, În agendă, În MMS, Înil şi La Bluetooth.numeşte imaginea fototată.e desenul selectat.e toate desenele.

ază toate fotografiile dupămire, tip, oră sau mărime.

42

Atunci când faceţfotografia este stocaCând accesaţi meniuca imagini în miniat+ şi - pentru a parcpentru a accesa urm

Setare imagine Setează Dimensiuni imagine (220 x176, 320x240, 648x480 1280x1024or 1600x1200) şi Calitatea imaginii(Normal, Ridicat sau Slab).

Balanţă de alb Selectează Balanţă de albcorespunzătoare diverselor locaţii:Auto, Lumină naturală, Tungsten,Fluorescent, Noros sau Incandescenţă.

Mod decor Setează modul Decor la Auto sauNoapte.

Setare efecte Setează efectele speciale pentrufotografie.

Adăugare cadru

Adaugă cadru la fotografii. Unelecadre sunt disponibile doar pentruanumite dimensiuni ale fotografiei.

Memorie Setează locaţia de memorare laTelefon sau Card memorie.

Restabilire setări implicite

Restabileşte setările regimului defotografiere la valorile saleimplicite.

Vizualizare AfişeInfo imagine Afişe

imagStil navigare Stabi

listă sRetransmitere Aplic

opţiuprotee-ma

Redenumire Redeselec

Ştergere ŞtergŞtergere toate fişierele

Şterg

Sortare Sortedenu

Page 44: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

43

ării filmului, puteţi regla viteza+/-. Apăsaţi tasta * pentru a redal Pe tot ecranul / Peisaj.

e video permite să înregistraţi imagini video

registrării videoistrare video şi apăsaţi L pentru

l descrie operaţiile diferitor taste îngistrare video.Mărire / micşorare imagine lafocalizareMărirea / reducerea compensării laexpunerePornirea / oprirea înregistrăriiIeşire din modul de înregistrarevideo şi revenirea în modul inactivAccesează meniul Opţiuni

Revenire la ecranul precedentSetare efecte

Multimedia

Video PlayerAceastă opţiune vă permite să vizualizaţi imaginilevideo pe care le-aţi înregistrat sau preinstalat întelefonul dvs.Selectaţi o imagine video şi apăsaţi L Opţiunipentru a accesa următoarele opţiuni:

În timpul redapăsând tasta filmul în modu

ÎnregistrarAcest meniu văîn format 3GP.Activarea înSelectaţi Înregactivare.Următorul taberegimul de înre

Memorie Setează locaţia de memorare la Telefonsau Card memorie.

Redare Rulează imaginea video selectată.Retransmitere Aplică imaginea video selectată

altor opţiuni, ca de exemplu În MMS,În e-mail şi La Bluetooth.

Redenumire Redenumeşte imaginea videoselectată.

Ştergere Şterge imaginea video selectată.Ştergere toate fişierele

Şterge toate imaginile video.

Sortare Sortează toate imaginile video dupădenumire, tip, oră sau mărime.

Memorie Setează locaţia de memorare la Telefonsau Card memorie.

+ / -

< / >

,

)

L

R

1

Page 45: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Multimedia

Editor fotojungeţi la meniul Gestionareuia puteţi gestiona fişierele dinFotografii din telefonul dvs.

to, apoi opţiunea Telefon diniere. După aceea, selectaţi o

Imagini sau Fotografii şi apăsaţirmătoarele funcţii:

t editarea fotografiei, apăsaţiesa următoarele opţiuni:

ifică automat dimensiunearafiei selectate, pentru a sevi cu dimensiunea ecranuluiă 176x220).ifică manual dimensiunearafiei selectate. Apăsaţi

le de navigare pentru a selecta care trebuie îndepărtată.aţi tasta * pentru a mări vizată şi tasta # pentru a oora.

ază fotografia într-un fişier nou.ă un efect din memorianului.

44

Înregistrarea videoÎncadraţi imaginea şi apăsaţi tasta , pentru a începeînregistrarea. În timpul înregistrării, puteţi apăsa ,Pauză/Reluare. Apăsaţi R pentru a opri înregistrareaşi a salva imaginea video.Meniul Opţiuni al Înregistrării videoÎn această secţiune este descris meniul Opţiuni alÎnregistrării video:

Din acest meniu, afişiere, cu ajutorul cărdosarele Imagini şi Selectaţi Maestru fomeniul Gestionare fişimagine din dosareleL pentru a accesa u

După ce aţi finalizatasta L pentru a acc

2 Stabileşte Balanţă de alb

4 Setarea Mod de noapte

Spre Player Accesează playerul video.Setare regim filmare

Setează Balanţă de alb, EV, Mod denoapte şi Efect de bandă.

Setare video Setează Calitate video, Limitădimensiune fişier, Limită timpînregistrare, Înregistrare audio şiFormat de codificare.

Setare efecte Setează efectele speciale pentruimaginile video.

Memorie Setează locaţia de memorare laTelefon sau Card memorie.

Restabilire setări implicite

Readuce setările de înregistrarevideo la valorile implicite.

Modificare dimensiuni automată

Modfotogpotri(adic

Clip LCD principal

ModfotogtastezonaApăszonamicş

Salvare ca SalveAdăugare efect Aplic

telefo

Page 46: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

45

Multimedia

Adăugare cadru

Adaugă un cadru din memoriatelefonului la fotografie. Puteţiutiliza de mai multe ori acelaşicadru pentru fotografie.

Adăugare pictogramă

Adaugă o pictogramă din memoriatelefonului la fotografie. Folosiţitastele de navigare pentru a deplasapictograma selectată. Apoi apăsaţitasta , şi tasta L Executat.

Adăugare text Folosiţi tastele de navigare pentru avă deplasa în locul în care va fiadăugat textul. Apăsaţi tasta , şitasta L Executat.

Reglare Reglează imaginea şi culoareafotografiei.

Inversare Folosiţi tastele de navigare pentru ainversa fotografia.

Extindere tablou

Reglaţi dimensiunea fotografieidacă aceasta nu este afişată pe totecranul (adică 176 x 220).

Ajutor Oferă informaţii despre Adăugareefect, Adăugare cadru, Adăugarepictogramă şi Adăugare text.

Page 47: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Distracţie şi jocuri

implicită preferinţele pentru lansareaJava.

ermite să alegeţi reţeauaată.ază dimensiunea maximăsă a memoriei Java.

rmite să setaţi preferinţeleconectarea automată. Puteţi

Notificare întotdeauna,re la primul, Notificare o datăiodată. rmite să setaţi preferinţelepornirea automată a unui Midlet. Puteţi selecta

re întotdeauna, Notificare laNotificare o dată sau Niciodată.

ul dvs. poate afişa mesaje�MIDlets�. MIDlets sunt

i sau jocuri JAVA.

46

9. Distracţie şi jocuri

JavaTelefonul dvs. mobil dispune de platforma Java,care vă permite să rulaţi aplicaţii compatibile Java,cum ar fi jocurile descărcate din reţea.În momentul iniţializării Java pentru prima dată, vaapărea un mesaj prin care veţi fi informat căinstalarea şi configurarea Java vor dura câtevamomente. Acest lucru se întâmplă o singură dată.

Acest telefon nu acceptă decât jocurile Javadescărcate din reţeaua furnizorului, în funcţie demodelul telefonului.

Setări JavaDupă instalarea Java, puteţi începe să setaţiurmătoarele:

Securitate JavaVă permite să setaţiautomată a aplicaţiei Domeniu nesigur

Sunet Java Vă permite să setaţi nivelulvolumului.

Vibrare Java Puteţi seta lansarea automată aaplicaţiei Java la Activat sauDezactivat.

Reţea Java Vă pprefer

Mărimea zonei de memorie

Afişepermi

Accesare reţea

Vă pepentru selecta Notificasau Nic

Invocare automată

Vă pepentru programNotificaprimul,

Telefondespre aplicaţi

Page 48: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

47

c şi apăsaţi L. Pentru mai multen anumit joc, citiţi instrucţiunile de

permite activarea sau dezactivarea şi vibraţiei din timpul jocului.muzică de fundal), Efect sonor sauă care apăsaţi tastele </> pentru a

sau Dezactivare şi apăsaţi L pentru

Distracţie şi jocuri

Restabilire setăriVă permite să restabiliţi setările implicite pentruaplicaţia Java.

JocuriSelectaţi un jodetalii despre upe ecran.Setare jocAcest meniu văefectelor sonoreSelectaţi BGM (Vibraţie joc, dupselecta Activare confirmare.

Expediere mesaje

Vă permite să setaţi preferinţelepentru primirea mesajelor. Puteţiselecta Notificare întotdeauna,Notificare la primul, Notificare o datăsau Niciodată.

Multimedia Vă permite să setaţi preferinţelepentru mesajele multimedia. Puteţiselecta Notificare întotdeauna,Notificare la primul, Notificare o datăsau Niciodată.

Citire date utilizator

Vă permite să setaţi preferinţelepentru citirea datelor utilizatorului.Puteţi selecta Notificare întotdeauna,Notificare la primul, Notificare o datăsau Niciodată.

Scriere date utilizator

Vă permite să setaţi preferinţelepentru scrierea datelor utilizatorului.Puteţi selecta Notificare întotdeauna,Notificare la primul, Notificare o datăsau Niciodată.

Page 49: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

48 Profiluri utilizator

10. Profiluri utilizator

Acest meniu vă permite să setaţi tonul soneriei, tipulalertei, volumul soneriei, modul de răspuns şilumina de fundal etc. atunci când primiţi un apel sauun mesaj nou, pentru a putea adapta utilizareatelefonului la diferite tipuri de apeluri.Selectaţi General, Şedinţă, În exterior, În interior, Căştisau Bluetooth şi Modul zbor şi apăsaţi L OK pentrua accesa următoarele opţiuni:

Opţiunea "Auto" din Mod de răspuns estedisponibilă doar când telefonul este în modulCăşti. Modul Căşti nu trebuie să fie activat.Telefonul va trece în mod automat în modul Căştiimediat ce veţi cupla căştile la telefon.

Modul zborAcest meniu vă permite setarea meniului dvs. laModul normal sau la Modul zbor. Puteţi şi să selectaţiInterogare la pornire, pentru a alege modul preferat lapornirea telefonului. Dacă se activează Modul zbor,funcţionalitatea reţelei va fi întreruptă şi toateoperaţiunile legate de reţea vor fi interzise.Activare Activaţi profilul selectat.

Personalizare Vă permite să setaţi modulselectat, incluzând Setare ton (Apelprimit, Alarmă, Pornit, Ton mesaj şiTon tastă), Volum (Ton sonerie şiTon tastă), Tip alertă (Sonerie, Doarvibrare, Vibrare şi sonerie sau Vibrareînainte de apel), Tip sonerie (Unic,Repetă sau Ascendent), Ton extra(Atenţie, Eroare, Câmp activ şiConectare), Mod de răspuns (Oricetastă).

Page 50: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

49

prevăzută o sarcină pentru o zi fi evidenţiată în culoarea roşie.

jută să gestionaţi diferite tipuri detatea sau viaţa dvs. zilnică. Puteţiere a sarcinii, o oră specifică şita dvs. de sarcini.nicio sarcină în telefon, pe ecraneţi apăsa L Adăugare pentru aă nouă. După editarea sarcinii,at.o sarcină existentă, puteţi apăsa Lccesa meniul cu opţiuni.ei sarcini permite introducerea datei decutare a sarcinii. permite introducerea orei decutare a sarcinii.

a pe care o introduceţi trebuie să în format de 24 ore.

Afaceri

11. Afaceri

Acest meniu conţine funcţii şi opţiuni, create specialpentru a vă ajuta să vă organizaţi şi să fiţi informatîn orice moment.

CalendarAcest meniu vă permite vizualizarea calendarului şiadăugarea sarcinilor în Listă sarcini.Puteţi apăsa tastele de navigare pentru a vizualizacalendarul.Selectaţi data pe care doriţi să o vedeţi şi apăsaţi LOpţiuni pentru a accesa următoarele opţiuni:

Atunci când esteanumită, data va

Listă sarciniAcest meniu vă asarcini din activiadăuga o descrialarmă pentru lisDacă nu există apare Liber. Putadăuga o sarcinapăsaţi R EfectuDacă aţi selectat Opţiuni pentru a aAdăugarea unVizualizare

sarciniVă permite setarea datei, orei,notelor şi alarmei pentru fiecaresarcină. Apăsaţi tasta L pentru aadăuga o sarcină nouă sau pentru aedita şi vizualiza sarcina existentă(pentru informaţii suplimentare,consultaţi �Listă sarcini�).

Salt la data Vă permite vizualizarea rapidă aunei anumite zile. Introduceţi data şiapăsaţi L.

Data Văexe

Ora Văexe

Orfie

Page 51: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Afaceri

Alarmăl are încorporat un deşteptător. de maxim 3 alarme separate.ă, urmaţi paşii de mai jos:ă şi apăsaţi L Editare.ctivat.

re: O dată, Zilnic sau Zile. Dupăt toate setările, apăsaţi R

Somn: Implicit sau alegeţi oa 10 minute.ertă: Sonerie, Doar vibrare sau.

ul "Zile", puteţi selecta liniateţi fixa deşteptătorul pentru

ânii în mod individual. Puteţiat şi Dezactivat prin apăsarea

lpermite verificarea orei înn toată lumea.igare pentru a selecta oraşul. Dataată în partea de jos a ecranului.

Notă Vă permite introducerea descrierii

50

Meniul cu opţiuni pentru o sarcină existentă

Telefonul dvs. mobiPuteţi seta un numărPentru a seta o alarm1. Selectaţi o alarm2. Setaţi starea la A3. Introduceţi ora.4. Selectaţi Repeta

ce aţi efectuaEfectuat.

5. Setaţi modul valoare de la 1 l

6. Selectaţi Tip alVibrare şi sonerie

Dacă selectaţi modsăptămânii, apoi pufiecare zi a săptămschimba între Activtastei L.

Ceas universaAcest meniu vă principalele oraşe diApăsaţi tastele de navşi ora locală va fi afiş

sarcinii. Apăsaţi L Editare,introduceţi descrierea şi apăsaţi L

pentru a salva.Alarmă Utilizaţi tastele de navigare pentru a

seta starea de alarmă.Repetare Setaţi frecvenţa sarcinii: O dată,

Zilnic, Zi, Săptămânal sau Lunar.

Vizualizare Vizualizaţi setările sarcinii selectate.Adăugare Adăugaţi o sarcină nouă.Editare sarcină

Editaţi sarcina selectată.

Ştergere sarcină

Ştergeţi sarcina selectată.

Ştergere toate

Ştergeţi toate sarcinile din Listăsarcini.

Expediere vCalendar

Expediaţi calendarul destinataruluidorit.

Page 52: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

51

rezintă funcţia cronometru. Existăronometre disponibile: Cronometrutru nWay. În momentul în careetru tipic, puteţi accesa următoarele

care selectaţi Cronometru nWay, L Start pentru a înregistra timpul.fişat în patru moduri. Acestea suntle de navigare +, -, < şi >. Timpulat în culoarea roşie. Pentru a resetaţi apăsată tasta L Reluare.

păsaţi L Start/Stop/Reluare pentruporni / opri / relua numărătoarea şista R Divizare pentru a diviza

pul. În momentul în care selectaţiivizare, cronometrul continuămărătoarea.

păsaţi L Start/Stop/Reluare pentruporni / opri / relua numărătoarea şista R Tur pentru a reluamărătoarea. În momentul în careăsaţi tasta R Tur, cronometrul valua numărătoarea de la început.ntru a vizualiza înregistrareaemorată.

Afaceri

ExtraFuncţiile şi opţiunile acestui meniu sunt menite săvă ajute să fiţi informat şi organizat în timp cecălătoriţi.CalculatorTelefonul conţine un calculator încorporat carepoate fi utilizat la efectuarea de calcule obişnuite.Introduceţi numere utilizând tastatura şi inseraţioperatorul cu ajutorul tastelor de navigare după cumeste indicat în tabelul următor:

Rezultatul calculului este doar orientativ. Preciziade calculare este de 10 zecimale. După cea de-a 10-a zecimală, rezultatul este trunchiat pentruurmătoarea operaţie.

CronometruTelefonul dvs. pdouă tipuri de ctipic şi Cronomeselectaţi Cronomopţiuni:

În momentul înputeţi apăsa tastaTimpul poate fi aindicate de tasteselectat va fi afişcronometrul, ţine

+ Adăugare sau M+- Scădere sau M-< Înmulţire sau MC> Împărţire sau MR

R Şterge numărul* Virgula zecimală, Rezultat

Divizare timp Aa tatimDnu

Timp tură Aa tanuapre

Vizualizare înregistrări

Pem

Page 53: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Afaceri

Convertor unităţi

ptă numai fişierele-text salvateul ebook, cu o dimensiune mai

hiderea şi citirea fişieruluitat.

rea formatului textului.area informaţiilor detaliate alerului selectat.gerea fişierului selectat.gerea tuturor fişierelor dink.

ctaţi această opţiune pentru a fişierele După tip, După oră,

ă dimensiune sau Niciuna un criteriu de sortare şi nicio re aleatorie).rea locaţiei de stocare.varea setărilor definite înnea Setări globale.

area funcţiilor scurtăturilor.

52

Acest meniu vă permite să efectuaţi conversiaunităţilor de lungime şi greutate.

Apăsaţi tasta * pentru a introduce virgulazecimală.

Schimb valutarAcest meniu vă permite să convertiţi o sumă dintr-ovalută în alta utilizând rata de schimb la discreţia dvs.Puteţi converti valuta Local în Străin sau vice versa.Introduceţi un curs în câmpul Curs, apăsaţi tasta L şiintroduceţi o sumă în câmpul Local sau Străin, dupăcare apăsaţi tasta L pentru a realiza transformarea.

Apăsaţi tasta * pentru a introduce virgulazecimală.

Cititor e-bookAcest meniu vă permite să vizualizaţi fişierul-textsalvat în telefon sau pe cardul micro SD (asiguraţi-vă că aţi instalat deja cardul micro SD în fantapentru carduri). Trebuie să copiaţi şi să salvaţifişierul-text selectat într-un dosar ebook, pentru aputea citi textul în momentul în care accesaţi meniuleBook. Dacă există fişiere-text, pe ecran va fi afişatăo listă a fişierelor-text. Apăsaţi tasta L Opţiunipentru a accesa următoarele opţiuni:

Această funcţie acceîn dosarul din menimică de 2MB.

Deschidere E-book

Descselec

Setări globale SetaInformaţii carte

Afişfişie

Ştergere ŞterŞtergere toate fişierele

ŞtereBoo

Sortare SelesortaDup(nicisorta

Stocare SetaAplicare setări globale

Actiopţiu

Asistenţă Afiş

Page 54: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

53

e permite să vizualizaţi paginile web

dresaresă web şi confirmaţi conectarea la

stui meniu puteţi configura setărileigare pe Internet. Este posibil ca preconfigurat cu parametrii unuir de reţea. Dacă sunteţi abonatulspectiv, puteţi începe să utilizaţiaz contrar, trebuie să reconfiguraţi

Accesarea paginii web a marcajuluiselectat.Editarea marcajului selectat.Trimiterea marcajului selectat.Ştergerea marcajului selectat.Ştergerea tuturor marcajelor.Introduceţi titlul şi URL-ul pentru acrea un marcaj nou.

Servicii

12. Servicii

Acest meniu conţine opţiunile WAP şi Cont de date.

STKDisponibilitatea funcţiilor din acest meniu depindede suportarea STK de către cartela dvs. SIM. DacăSIM-ul dvs. acceptă funcţia STK, meniul STK va fiafişat pe ecran.

WAPAceastă opţiune vă permite accesul la Internet.Telefonul a fost preconfigurat cu câteva moduri deacces Internet. Puteţi naviga pe Internet odată ce aţiactivat un mod de acces.Pagina de startPuteţi memora o pagină de start pentru fiecare modde acces. Atunci când accesaţi Internetul cu unbrowser WAP, pagina de start a modului de acces pecare l-aţi selectat va fi afişată în primul rând.MarcajePuteţi salva URL-ul ca un marcaj în telefonul dvs.Selectaţi un marcaj şi apăsaţi L Opţiuni pentru aaccesa următoarele opţiuni:

Pagini recentAcest meniu văvizitate recent.Introduceţi aIntroduceţi o adpagina webSetăriCu ajutorul aceweb pentru navtelefonul să fieanumit operatooperatorului rebrowserul. În csetările.

Direct la

Editare

Expediere

Ştergere

Ştergere toate

Adăugare marcaj

Page 55: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Servicii

ite să setaţi parametrii contuluiprivind contul existent suntducător.

ătoarele setări: Nume cont,ator, Parolă, Tip linie, Viteză şi

oarele setări: Nume cont, APN,, Tip autentificare.

i activa sau dezactiva fişiereleiare (cookies) sau le puteţi şterge.fişier auxiliar reprezintă o

maţie trimisă borwserului dvs.i când vizitaţi o pagină web. area listei cu Certificate dedere instalate.

54

Philips nu are obligaţia de a anunţa în prealabil şinici nu răspunde de consecinţele rezultate dineşecuri datorate schimbărilor de configuraţieefectuate de către utilizator sau de către operatorulde reţea. Vă rugăm să solicitaţi operatorului dvs.de reţea cele mai recente informaţii.

Sunt disponibile următoarele opţiuni pentru setărileWeb:

Cont de dateAcest meniu vă permdvs. Informaţiile furnizate de către proDate GSMPuteţi efectua urmNumăr, Nume utilizDNS.GPRSPuteţi efectua următNume utilizator, Parolă

Editare profil

Pentru modificarea configuraţieiprofilului curent selectat.

Opţiuni navigare

Această opţiune vă permite săconfiguraţi parametrii borwserului,cum ar fi setarea Expirare şi activareasau dezactivarea funcţiei Aratăimagini.

Setări mesaj serviciu

Această opţiune vă permite săactivaţi sau să dezactivaţi setărilemesajelor referitoare la servicii.

Curăţă cache

Puteţi activa, dezactiva sau curăţamemoria cache.

Curăţă fişierele auxiliare

PuteţauxilUn inforatunc

Certificate de încredere

Afişîncre

Page 56: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

55

pţiuni al playerului audio

Ieşire din Audio Player şi revenirea laecranul principalAccesaţi Listă de melodii şi apăsaţidin nou tasta L pentru a accesameniul Opţiuni.Revenire la ecranul precedent

Redarea piesei muzicale selectate.Afişează informaţii detaliate desprepiesa muzicală.Adăugarea melodiei în dosarulMuzica mea folder, de unde o puteţiselecta ca sonerie în meniulGestionare fişiere.Adăugarea melodiei în dosarulselectat (această opţiune estedisponibilă numai dacă opţiuneaGenerare automată a listei dezactivată).Actualizarea listei cu melodii aplayerului audio.

Audio Player

13. Audio Player

Audio PlayerAcest meniu vă permite să ascultaţi muzică. Muzicamemorată în dosarul player-ului audio va fidetectată automat şi adăugată în lista cu melodii.Puteţi apela sau prelua un apel chiar şi atunci cândascultaţi muzică. Odată ce se va face legătura,playerul va opri temporar muzica.Activare player audioApăsaţi R în modul inactiv sau selectaţi Audio Player.Următorul tabel descrie operaţiile diferitelor taste întimpul redării unei melodii.

Meniul cu o

+ Redare/Pauză- Stop

< Salt la piesa muzicală precedentă

> Salt la următoarea piesă muzicală

Taste lateralede volum

Reglarea volumului melodiilor

)

L

R

Redare

Detalii

Adaugă la sonerii

Adăugare

Reînnoire listă

Page 57: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Audio Player

uteţi asculta melodiile după cenul prin intermediul căştiicesa meniul Audio player, după, apoi L Opţiuni, selectaţi Setărictivaţi Ieşire BT stereo.

netmite să înregistraţi muzică. Dea, redenumi şi şterge sunetele

strat. Selectaţi o înregistrare şisaţi L pentru a accesa direct

Setări Include Telefon/Card de memorie,

saţi L pentru a începeistrarea, apăsaţi L pentruă sau Continuare înregistrare.ru a termina înregistrarea,aţi R Stop. Introduceţi une pentru fişierul înregistrat şiaţi L.rea înregistrării.area sunetului la înregistrare.numirea înregistrării.erea înregistrării.

56

Pentru a adăuga sau şterge melodii, trebuie săconectaţi telefonul la un calculator, prinintermediului cablului de date USB. După cecalculatorul a identificat telefonul dvs., puteţicopia sau şterge melodiile în / din telefon.

Notă: Numai melodiile salvate în dosaruldirectorului rădăcină din Gestionare fişiere pot figenerate automat prin selectarea opţiuniiReînnoire listă. Pentru a accesa melodiile dinsubdosare, trebuie să dezactivaţi opţiunea Generareautomată din meniul Setări. Apoi, apăsaţi L Opţiunişi selectaţi Adăugare. Se va deschide programul degestionare a fişierelor şi veţi putea selectaconţinutul subdosarului pe care doriţi să îladăugaţi în playerul audio.

În cazul în care nu paţi conectat telefoBluetooth, puteţi accare apăsaţi L Listăşi apoi selectaţi şi a

Înregistrare suAcest meniu vă perasemenea, puteţi redpe care le-aţi înregiapăsaţi L sau apămeniul cu Opţiuni.

Listă cu melodii, Generare automată alistei, Repetă (Modul repetare),Aleator (Ordine de redare), Melodiede fundal (Oprirea sau continuarearedării atunci când ieşiţi din meniulplayer audio), Ieşire BT stereo, Căştistereo şi Egalizator.

Înregistrare ApăînregPauzPentapăsnumapăs

Redare RedaAdăugare AtaşRedenumire RedeŞtergere Şterg

Page 58: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

57

e navigare pentru a selecta vibrare fundal şi apăsaţi tastele + sau -

sau dezactiva efectul.

ţiuni la compunerea unei

ni al unei melodii

Schimbarea stării unei note înînaltă, normală sau joasă.Schimbare tempo.

Redarea melodiei.Selectarea vitezei de redare.

Selectarea unui instrumentmuzical.Salvare melodie.

Redarea melodiei selectate.Editarea melodiei selectate.Crearea unei melodii noi.Redenumirea melodiei selectate.Ştergerea melodiei selectate.

Audio Player

Compunere melodieAcest meniu vă permite să editaţi o melodie şi să otrimiteţi sub formă de ton sonerie.Dacă nu există nicio melodie, puteţi apăsa L

Adăugare pentru a crea o melodie şi apăsaţi Lpentru a accesa meniul cu Opţiuni pentrucompunerea melodiei. Dacă aţi selectat o melodieexistentă, puteţi apăsa L pentru a accesa meniul cuOpţiuni.Funcţiile tastelor la compunerea unei melodii

Apăsaţi tastele dsau lumină depentru a activa

Meniul cu opmelodii

Meniul cu opţiu

Ştergere toate Ştergerea tuturor înregistrărilor.Setări Setarea formatului de înregistrare.Retransmitere Aplicarea înregistrării selectate

altor opţiuni.

0 Inserare pauză.1 - 7 Introducere note do-si.8 Inserare efect vibrant. 9 Inserare lumină de fundal.+ - Schimbarea înălţimii sunetului

unei note în înalt, mediu sau jos.

#

*

Redare

Viteză de redare

Selectare instrument

Salvare

Redare

Editare

Adăugare

Redenumire

Ştergere

Page 59: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Audio Player

Ştergere toate Ştergerea tuturor melodiilor.

58

fişierele

Retransmitere Combină melodia cu alte opţiuni,cum ar fi În profil utilizator, În MMSşi În EMS.

Page 60: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

59

oth

ei conexiuni Bluetooth o conexiune Bluetooth, asiguraţi-văactivat funcţia Bluetooth cu ajutorul/ dezactivat. După aceea, selectaţi

le. un dispozitiv audio

citare info dispozitiv audio>. Înrii listei de dispozitive, selectaţi-l peoriţi să realizaţi o conexiune. De

DescriereActivarea / dezactivarea aplicaţieiBluetooth.Căutarea dispozitivelordisponibile.Pentru conectarea la dispozitivepredefinite de către dvs.Activarea dispozitivului selectat.Puteţi seta următoarele opţiuni:Vizibilitate, Schimbare numedispozitiv, Autentificare, Cale audioşi Setări FTP.Afişarea instrucţiunilor de utilizare adispozitivului Bluetooth.

Conectivitate

14. Conectivitate

Telefonul dvs. vă permite să vă conectaţi la diversedispozitive externe prin Bluetooth, cablu USB sauReţea. Acest meniu conţine mai multe opţiuni, carevă ajută să realizaţi conectarea la aceste dispozitiveexterne.

BluetoothTelefonul dvs. acceptă tehnologia fără firBluetooth, permiţând conectarea la un dispozitivcompatibil Bluetooth pe o rază de 10 metri.Conexiunea Bluetooth poate fi afectată de diverseinterferenţe, datorate obstacolelor de tipul pereţilorsau al altor dispozitive electronice.Înainte de a utiliza aplicaţia Bluetooth, verificaţicompatibilitatea celuilalt dispozitiv cu tehnologiaBluetooth, contactând producătorul dispozitivuluisau apelând la documentele anexate.

Meniul Blueto

Realizarea unPentru a realizamai întâi că aţi opţiunii Activat Dispozitivele meConectarea laSelectaţi <Solimomentul afişăacela cu care d

OpţiuniActivare/Dezactivare

Solicitare info dispozitiv audio

Dispozitivulmeu

Dispozitiv activ

Setări

Despre

Page 61: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Conectivitate

îndată ce alegeţi un dispozitiv şi iniţializaţi o

eţea decât cea locală doar dacăaming între aceste două reţele.ţi reţeaua, ar putea apărea funcţionarea telefonului.

permite să stabiliţi o listă a preferinţelor. Preferinţele fiinds. va încerca să se conecteze lae cu preferinţele dvs.

ermite să setaţi metoda deteţi selecta Întotdeauna sau La

: telefonul dvs. va selecta şi seistra în mod automat la o reţeailă.

vă oferă lista reţelelorile din regiunea dvs. Selectaţia care doriţi să vă înregistraţi şi

pentru a confirma.

mandăm să selectaţi Automat.

60

conexiune, vi se solicită introducerea unei parolepentru stabilirea conexiunii cu dispozitivulrespectiv. Această parolă este furnizată de cătreproducătorul celuilalt dispozitiv Bluetooth. Citiţidocumentaţia acestuia pentru mai multe informaţii.Parola asigură realizarea de conexiuni valide cătredispozitivul dvs. sau către dispozitivul selectat.

Dacă nu utilizaţi aplicaţia Bluetooth o anumităperioadă de timp, vă recomandăm să o dezactivaţi,pentru a nu consuma inutil bateria.

Setare reţea Acest meniu vă permite să selectaţi serviciile dereţea.

Puteţi selecta o altă rexistă un acord de roDacă vă schimbaanumite probleme în

Reţele preferateAceastă opţiune văreţelelor, în ordineadefinite, telefonul dvreţele în conformitatConexiune GPRSAcest meniu vă pconectare GPRS. Punevoie.

Căutarenouă

Căutarea reţelei disponibile.

Selectarereţea

Selectarea unei reţele preferate care vafi utilizată în mod curent.

Modselectare

Automatva înregdisponibManual: disponibreţeaua lapăsaţi L

Vă reco

Page 62: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

61

ogramului Mobile Phone

ramului Mobile Phone Tools, puteţincţiile telefonului dumneavoastrăsmite date şi documente prin

tului Mobile Phone Tools. Folosindi încărca şi descărca fişiere, expediae SMS şi puteţi edita contactelen. Pentru a activa această opţiune,

talaţi şi să deschideţi programulTools. Apoi, conectaţi telefonul cui USB. Accesaţi meniul ConectivitateCOM. De pe ecranul calculatorului, şi selectaţi Conectare.

Conectivitate

USBAceastă aplicaţie vă permite să conectaţi telefonuldvs. la un calculator prin intermediul unui cabluUSB. Puteţi realiza următoarele operaţiuni:

După finalizarea transferului, nu uitaţi să scoateţidispozitivul, urmând instrucţiunile afişate peecranul calculatorului.

Utilizarea prToolsCu ajutorul progfolosi toate fupentru a tranintermediul sofacest soft, puteţşi primi mesajstocate în telefotrebuie să insMobile Phone ajutorul cabluluşi selectaţi Port selectaţi 9@9w

Memoriemasivă

Stocarea masivă în calculator adatelor din telefon, recuperareadatelor salvate în calculator,încărcarea şi descărcarea fişierelor,accesarea memoriei interne şi amicrocardului SD (dacă există);dimensiunea datelor transferate estenelimitată, până la ocupareaîntregului spaţiu de memorie.

Camerăweb

Funcţionează ca o cameră webpentru calculator.

Port COM Funcţionează ca modem pentruconectarea telefonului şi acalculatorului. Puteţi utiliza softulinclus pentru a edita contactelesalvate în telefon, imaginile şimelodiile.

Page 63: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

62 Gestionare fişiere

15. Gestionare fişiere

Prin intermediul acestui meniu puteţi vizualizamemoria totală şi spaţiul liber din telefon şi cardulde memorie. De asemenea, acest meniu vă permitesă gestionaţi imaginile, sunetele înregistrate,tonurile soneriei şi fişierele audio din telefonul dvs.Apăsaţi L Opţiuni pentru a accesa următoarele:

În colţul din dreapta-sus al ecranului aplicaţiei degestionare a fişierelor se afişează spaţiul dememorie utilizat. Atunci când selectaţi un dosarsau un fişier în aplicaţia de gestionare a fişierelor,colţul din dreapta-sus al ecranului va afişa, deasemenea, data şi mărimea fişierului / dosarului.

Deschidere Deschide dosarul. Puteţi selecta unfişier sau un dosar pentru a efectuaurmătoarele operaţii:� Operaţii cu dosareDeschidere, Creare dosar,Redenumire, Ştergere şi Sortare.� Operaţii cu fişiereRedare (pentru fişiere audio),Vizualizare (pentru fişiere imagine),Retransmitere, Detaliu, Redenumire,Copiere, Mutare, Ştergere, Ştergeretoate fişierele şi Sortare.

Creare dosar Creează un dosar nou.

Puteţi organiza fişierele însubdosare. Selectaţi dosarul subcare doriţi să creaţi un subdosar.Apăsaţi L Editare şi selectaţi Crearedosar. În acest moment puteţi stocafişierele în subdosarul creat.

Formatare Formatează dosarul. (Disponibildoar pentru directorul principal).

Page 64: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Pictograme şi simboluri 63

Pictograme şi simboluriÎn modul inactiv, pe ecranul principal pot fi afişatesimultan mai multe simboluri.

Dacă simbolul de reţea nu este afişat, înseamnă căreţeaua nu este disponibilă în momentul respectiv.Vă puteţi afla într-o zonă de neacoperire; deplasareaîn altă zonă ar putea schimba această situaţie.

Linişte - Telefonul dvs. nu va suna înmomentul primirii unui apel.Baterie - Barele indică nivelul deîncărcare a bateriei (4 bare=încărcatăcomplet, 1 bară=descărcată).Reţea GSM - telefonul dvs. este conectat lareţeaua GSM.Calitatea recepţiei - mai multe bare indică orecepţie mai bună.Blocare tastatură - Tastele sunt blocate.

Bluetooth - Opţiunea este activată. Alarmă - Ceasul deşteptător a fost activat.

Sonerie - Telefonul va suna în momentulprimirii unui apel.

Doar vibrare - Telefonul va vibra înmomentul primirii unui apel.Retransmitere apel - Toate apelurile vocaleprimite sunt retransmise către un anumitnumăr.Roaming - Afişat în momentul în caretelefonul dvs. se conectează la o altă reţeadecât reţeaua proprie (mai ales atunci cândvă aflaţi în străinătate).Zonă proprie - O zonă desemnată de cătreoperatorul dvs. de reţea. Depinde deabonament, contactaţi furnizorul dvs. deservicii pentru detalii.Ataşare GPRS - Telefonul dvs. mobil esteconectat la reţeaua GPRS.Mesaj SMS/MMS - Aţi primit un mesajSMS/MMS nou.SMS plin - Memoria alocată mesajelor esteplină. Ştergeţi mesajele vechi pentru aputea primi mesaje noi.Căşti - Căştile sunt conectate la telefon.Înregistrare - Modul de înregistrare sonorăeste activat în timpul unei convorbiri.

Page 65: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Precauţii

utilizat cu un accesoriu care nu conţine metal şi când de cel puţin 1,5 cm faţă de corp.

area altor accesorii să nu asigureeriile de expunere RF ale FCC.rat este în conformitate cu, Partea 15. Funcţionarea saele două condiţii:acest aparat să nu cauzeze

toare şie să accepte toate interferenţele,ot cauza funcţionarea nedorită.lar este responsabilitatea dvs.fel de prejudicii, aduse dvs. saulusiv distrugerea telefonului,cţiunile de siguranţă şi aduceţi-ărei persoane care împrumută

pentru a preveni utilizareanului dvs.:fonul într-un loc sigur şi nu îlemâna copiilor mici.trarea în scris a codului PIN.abil să îl memoraţi. i scoateţi bateria dacă nu veţiu o perioadă mai lungă de timp. după cumpărarea telefonului.

şi opţiunile de restricţionare a

64

PrecauţiiUndele radio

Telefonul dvs. celular este un radio-emiţător şi receptor de joasă intensitate.Pe durata funcţionării, emite şirecepţionează unde radio. Undele radio

transmit vocea dvs. sau semnalul de date la o staţiede bază, conectată la reţeaua de telefonie. Reţeauacontrolează puterea de emisie a telefonului.� Telefonul dumneavoastră emite / recepţionează

unde radio în benzile de frecvenţă GSM (900 /1800 / 1900 MHz).

� Reţeaua GSM controlează puterea de emisie atelefonului (între 0,01 şi 2 W).

� Telefonul dvs. respectă toate standardele desiguranţă aplicabile.

� Simbolul CE de pe telefonul dvs. atestăconformitatea aparatului cu normele decompatibilitate electromagnetică ale UniuniiEuropene (Ref. 89/336/CEE) şi cu directivele dejoasă tensiune (Ref. 73/23/CEE).

Acest telefon a fost testat, în scopul verificăriifuncţionării atunci când utilizatorul poartă telefonulasupra sa, şi s-a constatat că îndeplineşte criteriile deexpunere RF specificate de FCC atunci când este

este ţinut la o distanţăEste posibil ca utilizconformitatea cu critAtenţie: Acest apaReglemetările FCCdepinde de următoar� Este posibil ca

interferenţe dăună� Acest aparat trebui

inclusiv cele care pTelefonul dvs. celuPentru a evita orice altor persoane, inccitiţi şi urmaţi instrule la cunoştinţa orictelefonul. În plus,neautorizată a telefo

Ţineţi telelăsaţi la îndEvitaţi păsEste prefer

Închideţi telefonul şutiliza aparatul pentrSchimbaţi codul PINÎn acest fel, activaţiapelurilor.

Page 66: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

65

de a vă îmbarca în avion şi / sau întul împachetării telefonului

avoastră în bagaj: utilizareaobile în avioane poate perturbaionului, reţeaua de comunicaţiifi ilegală.ale, clinici, alte centre de sănătate şie alt loc unde v-aţi putea găsi înta apropiere a echipamentelorale. cu potenţial exploziv (de exemplu,

de benzină şi zonele în care aerul particule microscopice însie, cum ar fi pulberile metalice). ce transportă produse inflamabileculul este parcat) sau într-un vehicul petrolier lichefiat (GPL), verificaţirmitatea vehiculului cu regulile debile.care vi se solicită închiderea

miţătoare de unde radio, cum ar fitră sau alte zone în care se executămitare.

Precauţii

Designul telefonului dvs. respectă toatelegile şi reglementările aplicabile. Cu toateacestea, telefonul dvs. poate interfera cualte dispozitive electronice. De aceea, vă

sfătuim să respectaţi toate recomandările şireglementările locale privind utilizarea telefonuluila domiciliu şi în călătorii. Reglementărilereferitoare la utilizarea telefoanelor celulare învehicule şi avioane sunt foarte stricte.În ultima vreme, s-a pus problema impactuluifolosirii telefoanelor celulare asupra sănătăţiiutilizatorilor. Cercetarea curentă din domeniultehnologiei transmisiilor radio, inclusiv tehnologiaGSM, a fost revizuită şi s-au stabilit standarde desecuritate pentru a se asigura protecţia utilizatorilorîmpotriva energiei degajate de undele radio.Telefonul dumneavoastră celular respectă toatestandardele de securitate aplicabile precum şiDirectiva 1999/5/CE referitoare la echipamenteleradio şi la echipamentele terminale detelecomunicaţii.

Închideţi întotdeauna telefonul...Echipamentele electronice inadecvat protejate sauechipamentele electronice sensibile pot fi afectatede energia undelor radio. Această interferenţă poateprovoca accidente.

Înaintemomendumne

telefoanelor mmanevrarea avmobile şi poate

În spitîn oricimediamedicÎn zonestaţiileconţinesuspen

Într-un vehicul(chiar dacă vehialimentat cu gazmai întâi confosiguranţă aplicaÎn zonele în dispozitivelor ecarierele de piaoperaţii de dina

Page 67: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Precauţii

Consultaţi constructorul vehiculului dvs. Creşterea performanţelorţi performanţele telefonului

duce emisia de unde radio,i şi pentru a asigurandiţii de securitate, urmaţiai jos: funcţionare optimă şire a telefonului, vă

m să utilizaţi telefonul în funcţionare normală (atuncitilizaţi în mod mâini libere sauoriu pentru mâini libere).nul la temperaturi extreme.onul. Orice utilizare abuzivă vaerderea garanţiei internaţionale.fonul în lichide; dacă telefonull, scoateţi bateria şi lăsaţi-le să4 ore înainte de a le reutiliza.elefonul, ştergeţi-l cu o cârpă

irea de apeluri consumă aceeaşigia bateriei. Cu toate acestea,mai puţină energie în modul

te ţinut în acelaşi loc. Atuncidul inactiv, iar dvs. vă mişcaţi,ă energie pentru a transmite

66

pentru a vedea dacă echipamenteleelectronice utilizate în interiorulvehiculului vor fi sau nu afectate deenergia undelor radio.

Compatibilitatea cu stimulatoarele cardiaceDacă folosiţi un stimulator cardiac:� Ţineţi întotdeauna telefonul la o distanţă mai

mare de 15 cm de stimulator atunci când telefonuleste pornit, pentru a evita posibilele interferenţe.

� Nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.� Folosiţi urechea de pe partea opusă a

stimulatorului, pentru a minimiza posibileleinterferenţe.

� Închideţi telefonul dacă vi se pare că aparinterferenţe cu stimulatorul.

Compatibilitatea cu protezele auditiveDacă folosiţi o proteză auditivă, consultaţimedicul şi producătorul protezei auditive pentru avedea dacă dispozitivul utilizat este sensibil laundele emise de telefoanele celulare.

Pentru a îmbunătădvs., pentru a reconsumul bateriefuncţionarea în coinstrucţiunile de m

Pentru osatisfăcătoarecomandăpoziţia decând nu îl ucu un acces

� Nu expuneţi telefo� Nu maltrataţi telef

atrage după sine pi� Nu introduceţi tele

s-a udat, închideţi-se usuce timp de 2

� Pentru a curăţa tmoale.

� Efectuarea şi primcantitate din enermobilul consumă inactiv şi dacă escând se află în motelefonul consum

Page 68: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

67

piesele deteriorate sunt înlocuite un tehnician calificat, care foloseşteschimb Philips originale.

i telefonul în timp ce vă anarea de convorbiri în timp ce şofaţicapacitatea de concentrare, ceea cei periculos. Urmaţi instrucţiunile de:ă asupra şofatului. Opriţi şi parcaţinte de a utiliza telefonul.glementările locale în vigoare în călătoriţi cu maşina şi utilizaţi

GSM. utilizaţi telefonul într-un vehicul,

it mâini-libere, special conceput în

că telefonul şi kitul de maşină nu bag-urile sau alte dispozitive delasate în maşina dvs.rumurile publice, a unui sistem denale sonore sau luminoase (faruri

tru indicarea apelurilor primite, esteunele ţări. Informaţi-vă asupra locale.

Precauţii

reţelei informaţii actualizate despre locul în carese află. Setarea luminii de fundal pentru operioadă mai scurtă de timp, precum şi evitareanavigării inutile prin meniuri contribuie laeconomisirea energiei bateriei, asigurându-vă operioadă de convorbiri şi în aşteptare mai lungă.

Informaţii despre baterie� Telefonul dvs. este alimentat de la o baterie

reîncărcabilă.� Utilizaţi numai încărcătorul specificat.� Nu incineraţi bateria.� Nu deformaţi şi nu deschideţi bateria.� Evitaţi contactul obiectelor metalice (cum ar fi

cheile din buzunarul dumneavoastră) cucontactele bateriei, deoarece se pot producescurtcircuite.

� Evitaţi expunerea la temperaturi excesive (>60°Csau 140°F), umezeală sau medii caustice.

Utilizaţi numai baterii şi accesorii Philipsoriginale, deoarece utilizarea altoraccesorii poate duce la deteriorareatelefonului şi la apariţia unor posibile

pericole, precum şi la pierderea tuturor garanţiilor.Utilizarea unui alt tip de baterie poate cauza oexplozie.

Asiguraţi-vă căimediat de cătrenumai piese de

Nu utilizaţaflaţi la vol

Efectuscade poate fmai jos

� Concentraţi-vvehiculul înai

� Respectaţi reţările în caretelefonul dvs.

� Dacă doriţi săinstalaţi un kacest scop.

� Asiguraţi-vă blochează airsiguranţă amp

Utilizarea, pe dalarmă prin semsau claxon), peninterzisă în reglementărilor

Page 69: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Precauţii

Normativa EN60950

E în DFU: ntru consumator�

selor vechiost conceput şi realizat dinente de înaltă calitate, care potate.

produs apare un simbol de tipulele tăiate cu un �x�, înseamnădusul respectă prevederilei Europene 2002/96/CE.m să vă informaţi asuprar locale de colectare a

or electrice şi electronice.taţi reglementările aplicabile înnu aruncaţi produsele vechişeurile menajere obişnuite.produselor vechi va contribui laelor consecinţe negative asupra oamenilor.

ele sunt reciclabile (inclusivplastic).

68

În cazul temperaturilor exterioare foarte ridicate sauîn cazul expunerii prelungite la soare (de exemplu,în cazul uitării telefonului în spatele unui geam saual unui parbriz), temperatura carcasei telefonuluidvs. poate creşte, mai ales dacă este metalizată. Înacest caz, aveţi grijă atunci când ridicaţi telefonul.Evitaţi să îl utilizaţi dacă temperatura exterioarădepăşeşte 40oC sau scade sub 5oC.

Protecţia mediuluiRespectaţi reglementările localereferitoare la aruncarea ambalajelor, abateriilor consumate şi a telefoanelor vechişi susţineţi reciclarea acestora.

Philips a marcat bateria şi ambalajul cu simboluristandard, în scopul de a susţine reciclarea şiaruncarea adecvată a eventualelor deşeuri.

Marcajul WEE�Informaţii pe

Aruncarea produProdusul dvs. a fmateriale şi componfi reciclate şi reutiliz

Dacă pe unei pubcă proDirectiveVă rugăsistemeloprodusel

Vă rugăm să respeccazul dvs. şi să împreună cu deAruncarea corectă a prevenirea potenţialmediului şi sănătăţii

Materialul cutiilor etichetate estereciclabil.S-a adus o contribuţie financiară pentrusistemul naţional de reciclare şirefolosire a ambalajelor (de exemplu,EcoEmballage în Franţa).

Materialcele din

Page 70: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

69

lefonului. Mutaţi telefonul într-uni încercaţi din nou. În orice altătaţi distribuitorul de la care aţifonul. să se supraîncălzeascălosiţi un încărcător care nu se

lefonul dvs. Asiguraţi-vă că folosiţicesoriile originale Philips, livrateefonul dvs.. nu afişează numerele de

pelurilor primite depinde de reţea şi de abonament.are reţeaua nu trimite numărulcranul telefonului vor apărea Apel 1ns. Pentru informaţii suplimentare,torul de reţea.mite mesaje textpermit schimburile de mesaje cu alte, verificaţi dacă aţi introdus numărulSMS sau contactaţi operatorul dermaţii detaliate în legătură cu acest

DepanareTelefonul nu porneşte Scoateţi şi reinstalaţi bateria. Apoi încărcaţi bateriapână când pictograma pentru baterie nu maiclipeşte. La final, decuplaţi telefonul de laîncărcător şi încercaţi din nou să îl porniţi.Telefonul dvs. nu revine la ecranul inactivApăsaţi lung tasta de închidere sau închideţitelefonul, verificaţi poziţionarea cartelei SIM şi abateriei şi porniţi din nou telefonul.Nu este afişat simbolul reţeleiConexiunea la reţea a fost dezactivată. Vă aflaţi fieîntr-o zonă fără semnal (într-un tunel sau întreclădiri înalte), fie în afara zonei de acoperire areţelei. Încercaţi să vă schimbaţi locaţia, încercaţi săvă reconectaţi la reţea (mai ales când vă aflaţi înstrăinătate), verificaţi dacă antena este la locul ei, încazul în care telefonul dvs. mobil are o antenăexternă sau luaţi legătura cu operatorul de reţeapentru asistenţă / informaţii.Afişajul nu răspunde (sau răspunde lent) la apăsarea tastelorAfişajul răspunde mai lent la temperaturi foartescăzute. Acesta este un lucru normal şi nu afectează

funcţionarea teloc mai cald şsituaţie, contacachiziţionat teleBateria pareProbabil că fopotriveşte cu teîntotdeauna acîmpreună cu telTelefonul dvstelefon ale aAceastă opţiuneÎn cazul în capelantului, pe esau Număr ascucontactaţi operaNu puteţi triUnele reţele nu reţele. Mai întâicentrului dvs. reţea pentru infosubiect.

Page 71: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Nu puteţi primi şi / sau stoca imagini

70

Este posibil ca telefonul dvs. să nu accepte oimagine prea mare, cu un nume prea lung sau carenu are formatul corespunzător.Aveţi senzaţia că rataţi apeluriVerificaţi opţiunile de redirecţionare a apelurilor.

Dacă încercaţi să utilizaţi o anumită opţiune de meniu, este afişat mesajul INTERZISAnumite opţiuni şi funcţii sunt dependente de reţea.Acestea sunt disponibile numai dacă sunt acceptatede reţeaua sau abonamentul dvs. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi operatorul de reţea.Este afişat mesajul INTRODUCEŢI CARTELA SIMVerificaţi dacă aţi introdus cartela SIM în poziţiacorectă. În cazul în care problema persistă, esteposibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţioperatorul de reţea.Telefonul nu se încarcăDacă bateria este complet decărcată, pot trececâteva minute înainte de afişarea pictogramei deîncărcare pe ecranul telefonului.

Page 72: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

71

Accesorii Philips originale

Unele accesorii, cum sunt bateria şi încărcătorul,sunt incluse ca accesorii standard în pachetultelefonului dvs. mobil. Există şi accesoriisuplimentare, care pot fi livrate sau vândute separat.De aceea, conţinutul cutiei poate fi diferit.

Pentru a maximiza performanţele telefonului dvs.mobil Philips, fără a pierde garanţia, achiziţionaţiîntotdeauna accesorii Philips originale, specialconcepute pentru a fi utilizate cu telefonul dvs.Philips Consumer Electronics nu îşi asumăresponsabilitatea pentru prejudiciile cauzate deutilizarea de accesorii neautorizate.

ÎncărcătorulEste folosit pentru încărcarea bateriei dvs. prinalimentarea de la o priză cu curent alternativ. Suficientde mic pentru a încăpea într-o servietă /geantă de mână.

CăştiTelefonul va activa automat modul de funcţionarecu căşti în momentul conectării căştilor. La fel,puteţi selecta opţiunea �auto� în modul de răspuns.Dacă starea acestei opţiuni este �activat�, telefonulva prelua automat apelurile primite în 5 sau 10secunde.

Cablul USBCablul USB asigură o conexiune performantă întretelefonul şi calculatorul dvs. Puteţi apoi gestionainformaţiile memorate în telefonul dvs., cum ar fiimaginile, animaţiile, fotografiile, imaginile videoşi muzica. Puteţi şi să utilizaţi cablul pentru aconecta telefonul dvs. la o cameră web sau pentru aîncărca bateria (acest mod de încărcare estecompatibil cu majoritatea calculatoarelor).

Kitul de transferare a datelorAsigură transferul facil al datelor pe telefonul dvs.mobil Philips. Cablul USB asigură o conexiuneperformantă între telefonul şi calculatorul dvs.Software-ul furnizat vă permite să copiaţi,transferaţi şi ştergeţi imagini şi melodii.

Page 73: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

72

Declaraţia mărcii înregistrate

T9® este marcăînregistrată a TegicCommunications Inc.

Bluetooth� este marcăînregistrată atelefonaktiebolaget LM Ericsson, Suedia şicomercializată sublicenţă Philips.

Tegic Euro. Licenţă nr. 0842463

Page 74: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

73

leIONALE REFERITOARE LA

ectat şi fabricat astfel încât să nuormele internaţionale. Aceste limiteiation Protection (ICNIRP-Comisiastitutul Asociaţiei Standardelor aă de siguranţă considerabilă privindnătate. ă o unitate de măsură cunoscută sub. Limita SAR recomandată de către2,0 W/kg pe probe de 10 grame denform IEEE-SA (IEEE Std 1528).ndate de utilizare ale telefonului înnzile de frecvenţă testate. Deşi estetunci când este folosit telefonul este

la niveluri multiple de putere, astfelie mobilă. În general, cu cât vă aflaţiului. ne folosite în diverse poziţii, toateale de protecţie împotriva expunerii

Informaţii SAR

Informaţii SARStandarde internaţiona

ACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ CERINŢELE INTERNAŢEXPUNEREA LA UNDE RADIO

Telefonul dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. Este proidepăşească limitele de expunere la frecvenţele radio (RF) specificate de nau fost stabilite de către International Commission on Non-Ionizing RadInternaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizate) şi InInginerilor din Electronică şi Electricitate (IEEE-SA) care prevede o marjasigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi stare de săRecomandările cu privire la expunere în cazul telefoanelor mobile utilizeaznumele de Rată Specifică de Absorbţie - Specific Absorbtion Rate (SAR)ICNIRP în cazul telefoanelor mobile folosite de utilizatori obişnuiţi este de ţesut prelevate din zona capului şi de 1,6W/kg pe probe de 1g de ţesut coTestele referitoare la SAR au fost efectuate folosindu-se poziţiile recomatimpul transmisiunii la cel mai înalt nivel certificat de putere în toate bedeterminat la cel mai înalt nivel certificat de putere, nivelul real al SAR amult mai mic decât valoarea maximă a SAR.Acest lucru se datorează faptului că telefonul este proiectat să funcţionezeîncât să folosească numai puterea necesară conectării la reţeaua de telefonmai aproape de un releu, cu atât este mai mică puterea de emisie a telefonChiar dacă pot exista diferenţe între nivelurile SAR la diverse telefoanivelurile se încadrează în limitele stabilite de către standardele internaţionla unde radio.

Page 75: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Informaţii SAR

Valoarea maximă a SAR pentru telefonul Philips Xenium 9@9w măsurată în vederea stabilirii conformităţiiNIRP şi respectiv IEEE.

la telefonul mobil sau folosireae cap şi de corp.

74

cu standardul respectiv a fost 0,868W/kg şi 1,21W/kg conform standardelor ICPentru a limita expunera la unde radio, se recomandă reducerea convorbirilor unor căşti. Aceste precauţii au ca scop limitarea apropierii telefonului mobil d

Page 76: Prezentarea telefonului ş - p4c.philips.com filePrezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips î şi rezerv

Declaraţie de conformitate

Noi,Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nanshan District, Shenzhen 518057,China.

declarăm pe propria răspundere că produsul nostruCT9@9WTelefon mobil pe unde radio GSM 900/1800/1900TAC: 358233 00

la care se referă această declaraţie, respectăurmătoarele standarde:

EN 60950, EN 50360 şi EN 301 489-07EN 301 511 v 9.0.2

Declarăm prin prezenta că au fost realizate toatetestele de emisie radio aplicabile şi că produsulmenţionat mai sus respectă toate cerinţele de bazăale Directivei 1999/5/EC.Procedura de evaluare a conformităţii, la care s-afăcut referire în art. 10 şi care a fost detaliată înanexa V a Directivei 1999/5/CE, a fost realizatăpe baza articolelor 3.1 şi 3.2 şi cu participareaurmătoarelor organizaţii: BABT, Balfour House,Churchfield Road, Waltonon-Thames, KT122TQ. UK.Număr de identificare: 0168

12 iunie 2007

Manager pentru calitate