MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza...

23
CITITI MANUALUL DE UTILIZARE INAINTE DE PUNEREA UTILAJULUI IN FUNCTIUNE MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE

Transcript of MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza...

Page 1: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

CITITI MANUALUL DE UTILIZARE INAINTE DE PUNEREA UTILAJULUI IN FUNCTIUNE

MANUAL DE UTILIZARE

GARANȚIE

Page 2: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

2

CUPRINS

Capitolul 1. INTRODUCERE 5

1.1. comenzi 6

Capitolul 2. DESTINAȚIE 6

2.1. utilizarea conform destinației 7

Capitolul 3. SIGURANȚĂ 7

3.1. Reglementări generale de siguranță 8

3.2. suport 9

3.3. Transport pe drumurile publice 9

3.4. Semne de protectie 10

Capitolul 4. unitate de construcție 11

4.1.Caracteristici tehnice ale unității 13

Capitolul 5. OPERARE ȘI UTILIZAREA 15

5.1. pregătirea agregatului 15

5.2. Atașamentul la cap tractor 15

5.3. Unitatea de transport pe drumurile publice 15

5.4. unitate de reglare 16

5.4.1. Reglarea adâncimii de lucru a brăzdare disc 16

5.5. unitate de lucru 17

5.6. ungere 17

5.7. piese de schimb si de comanda 19

5.8. Întreținere și depozitare 19

Capitolul 6. Și eliminarea, ELIMINAREA ȘI PROTECȚIA MEDIULUI 19

Capitolul 7. CONDIȚII DE GARANȚIE ȘI GARANȚIE SERVICIUL 19

7.1. Domeniul de aplicare al garanției 19

7.2. Durata garanției 20

7.3. Depanarea 20

7.4. Garanția nu acoperă 20

7.5. Expirarea garanției 20

7.6. Înregistrări de reparații de garanție 21

Page 3: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

3

IDENTIFICAREA

Unitatea de date sunt dispuse pe plăcuța cu care este montat pe suportul

unității de suspensie, pe partea stângă.

Furnizor de date (vanzator), unitatea

1. Nume firma

..................................................................................................................

2. Persoana de contact

....................................................................................................

3. Adresa

..............................................................................................................................

Page 4: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

4

4. Tel. / Fax

.........................................................................................................................

5. ................................................................................................................ Data de

livrare

6. Tip Număr de serie .......................................... ..

............................................................ ..

Capitolul 1. INTRODUCERE

Furnizat cu unitatea „Manual“ este unitatea de bază și este proiectat pentru a

familiariza utilizatorul cu detaliile, de control, de întreținere, reglementările sale de

siguranță de funcționare și pentru a facilita identificarea și achiziționarea de piese

deteriorate.

Respectarea instrucțiunilor de utilizare asigură fără probleme și exploatarea în

siguranță a unității.

Operatorul este responsabil pentru propria lor siguranță, precum și cele aflate în

contact cu unitatea în timpul utilizării, de manipulare și depozitare.

Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să citiți manualul de instrucțiuni.

Raportate în manualul de termenul „stânga“ sau „dreapta“ înseamnă mâna stângă și

dreaptă observatorul orientat în direcția unității în față.

O atenție deosebită trebuie acordată simbolurilor de avertizare ale semnelor de

pericol și de siguranță introduse pe unitate. ele aratăinformații importante cu privire la

riscurile specificate în manual.

PUNCT DE FIXARE

cârlige Loader

INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE

DE VA RUGAM SA CITITI

AGREGATEM

RPZPOCZĘCIEM DE

OPERARE

Opriți motorul și scoateți

cheia tractorului înainte de

orice întreținere / reparații

Page 5: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

5

Dacă vedeți acest semn feriți-vă de pericol citiți cu atenție informațiile relevante și

informează ceilalți operatori.

TINE-TI MINTE - pentru orice daune care rezultă din nerespectarea

instrucțiunilor de utilizare Ltd. „ROL / EX“ nu-și asumă nici o responsabilitate.

În cazul oricăror probleme sau preocupări cu manipularea și funcționarea, ar

trebui să plătească un distribuitor autorizat sau producător de vânzări.

Vanzatorul este necesar pentru a introduce adresa serviciului de garanție de card

de garanție.

Departamentul se străduiește să îmbunătățească continuu produsele sale și, prin

urmare, își rezervă dreptul de a face modificări în design și tehnologie și echipamente.

Ltd. „ROL / EX“ va fi recunoscător pentru comentariile primite cu privire la

utilizarea și funcționarea unității și acest manual.

1.1. COMENZI

Cuvintele comenzi definite de avertizare, ATENȚIE, NOTIFICARE este utilizat

pentru a sublinia importanța informațiilor.

AVERTIZARE - Indică o afecțiune care pune în pericol, care,

dacă nu este evitată, poate provoca accidente sau pagube.

NOTĂ - Acest cuvânt este folosit atunci când există pericolul de

deteriorare a mașinii.

TINE-TI MINTE - Acest cuvânt este folosit pentru administrarea de informații

suplimentare.

Capitolul 2. SCOP

Unitatea este destinată pretratarea pre solului și a culturilor, inclusiv de foraj. Se

poate lucra pe toate tipurile de sol, cu excepția soluri grele, pe terenuri plane și ondulate,

cu un unghi de înclinare mai mică de 8 °. Menținerea profunzimii orientate precis o face

deosebit de potrivit pentru cultivarea legumelor, precum și în cereale, legume și cartofi.

Domeniul de aplicare al adâncimii set, relaxarea pana la 13 cm. Pentru exemplul de

Page 6: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

6

realizare, împreună cu unitatea de însămânțare cultivare se conectează la burghiul

suspendat cu o lățime corespunzătoare lățimii unității.

Discul poate lucra, de asemenea, cu un burghiu cu o lățime mai mică, de

exemplu. Semănătoare „Poznaniak“ lățime de lucru de 2,7 m. În timpul cultivării,

inclusiv unitatea de foraj este controlată de găurit urme tag.

Unitatea realizată împreună cu semănatul cultivare într-o singură lucrare

trecere. În mod excepțional câmpurile cocoloașe în cazul în care după o singură trecere

este bulgări mult mai mare de 7 cm, puteți faceo unitate de operare fără însămânțare și a

doua transversal în timpul forării. În însămânțarea de primăvară cultivare inclusiv

włókowaniu efectuate după însămânțare și a îngrășămintelor, arat toamna după semănat.

2.1. DESTINAȚIE

Aparatul poate fi pornit, operat și reparate de către persoane familiare cu

funcționarea unității și a tractorului și care cooperează normele de procedură pentru

operarea în condiții de siguranță și unitatea de întreținere.

Pentru modificări arbitrare ale producătorului unitatea de structură nu este

răspunzător.

În timpul perioadei de garanție, utilizați numai piese de producție din fabrică

Ltd. "ROL / EX"

TINE MINTE! - cultivator este proiectat exclusiv pentru utilizare în agricultură.

Utilizarea în alte scopuri decât cele specificate la punctul. 2 va fi înțeles ca

aplicarea utilizării necorespunzătoare. ca o aplicație

Destinația ar trebui să ia în considerare, de asemenea, comportamentul de

condițiile de funcționare recomandate de producător, de întreținere și să mențină

unitatea în stare bună.

Pentru daune rezultate din utilizarea producătorului uzurpare a agregatului nu

este răspunzător.

Page 7: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

7

Capitolul 3. SIGURANȚĂ

TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă

la acest manual, explora construirea echipelor sale, funcționarea

acestora, precum și metoda de ajustare variază, acordând o

atenție deosebită la locul de muncă de siguranță. În timpul

funcționării, este prea târziu.

3.1. SIGURANȚĂ GENERALE

Reglementările de siguranță specificate se aplică unității. Fie că respectați

siguranța generală și reglementările de prevenire și de trafic rutier accident.

ATENȚIE - Respectarea normelor de siguranță în acest manual va

ajuta la prevenirea accidentelor și deteriorarea sau uzura prematură

a unității.

Unitate (tractor + semănatului) trebuie sprijinite

cu toate măsurile de precauție necesare, în special:

verificați înainte de pornirea unității de tractor și - în cazul în care acestea sunt

într-o stare sigură în mișcare și la locul de muncă;

tractor cooperantă trebuie să fie prevăzut cu o greutăți punții din față. Soldul

tractorului cu o unitate suspendată, capacitatea de virare și de frânare trebuie să

fie menținută;

permise dimensiunile sarcinilor pe axă și transport;

unitatea cu agregarea o ridicare și coborâre tractor unitate la ridicare hidraulică a

tractorului, o pliere și desfășurarea poziția de transport în poziția de lucru;

Verificați dacă unitatea nu este aproape de a trecătorilor, a trecătorilor în special

pentru copii;

nu este permis să se apropie de unitatea de la momentul ridicării sale, coborârea,

răspândirea în poziția de lucru și de a prezenta de transport;

în timp ce motorul nu este reținut între tractor și unitatea;

Page 8: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

8

furtunul de conectare la sistemul hidraulic al tractorului cu plată atenție la

sistemele hidraulice nu a fost sub presiune. Verificați poziția pârghiei de

comandă a sistemului hidraulic al tractorului;

controlate de dispozitiv sisteme hidraulice funcționează numai când este în raza

nimeni nu este. Piese de schimb operate pe folosind o altă forță decât cea proprie

(ex. Hidraulică) sunt la locul de strivire și instrument de tăiere;

furtunuri hidraulice, tuburi inspecta regulat și, dacă este deteriorat sau

îmbătrânire schimbul celor noi;

de ridicare, coborâre, pliere și desfășurare și se deplasează unitatea efectua încet,

fără labagii bruște;

tractorul nu trebuie să fie tăiate din nou și să facă recidive la o mașină

abandonată în poziția de lucru;

performanța de recădere include elemente proeminente în prezent, nu utilizați

frânele independente ale tractorului;

verificați presiunea aerului din pneurile tractorului;

atunci când se utilizează drumurile publice respectă reglementările de trafic.

instalarea unor echipamente de transport, de exemplu, de iluminat, dispozitive

reflectorizante și avertizare.;

în timpul transportului și a funcționării, nu sta pe unitate sau sarcina cu greutăți

suplimentare;

nu au voie să lucreze pe unitatea de gradienții mai mare de 8;

toate reparațiile, lubrifiere, curățare sau orice elemente de lucru în timp ce face

de lucru numai cu motorul oprit și unitatea abandonată;

tot mai mare desprindere de cap tractor, face unitatea după setarea plăcilor pe o

suprafață plană, pavată și opriți motorul. Păstrați generatorul a explodat;

în timpul pauzelor în unitatea de operare la îndemâna persoanelor neautorizate și

animalele;

3.2. ÎNTREȚINERE

1. Întreținere poate fi efectuată atunci când unitatea este coborâtă la sol. În cazul în care

tractorul este integrat cu aparatul, acesta trebuie să fie oprit și frânată.

2. Pentru a sprijini utilizarea eficientă a instrumentelor și a instrumentelor și a

materialelor originale și piese.

3. Pentru a proteja toate pinii incluse în unitate și de a folosi PIN-ul tipic de securitate.

Nu folosiți garanții substitut, cum ar fi șuruburi, tije, fire, etc., pe care în timpul

funcționării sau transportului poate provoca deteriorarea cap tractor sau o amenințare

care cauzează la siguranța celorlalți participanți la trafic.

3.3. Transportul pe drumurile publice

1. Pentru transportul de secțiunile laterale ale unității trebuie să fie prezentate în poziția

de transport. Protecția împotriva distribuției unității în timpul transportului este de

fixare cablu.

Page 9: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

9

În cazul transportării taurus mașini (2,7 m, 3,0 m), cilindru de blocare, prin fixarea

unui sistem de blocare pe tija pistonului. Lock este de a preveni prăbușirea de foraj în

timpul transportului.

2. În timpul transportului pe drumurile publice agregate lămpi de uz obligatorii, și placa

laterală pentru reflectoare de lumina.

3. Nu depășiți viteza în timpul transportului, care este:

- pe drum cu o suprafață netedă (asfalt) până la 20 kilometri pe oră

- pe drum sau pavaj sălbatic 6 ÷ 10 kmh

- drum accidentat de nu mai mult de 5 km / h.

Viteza trebuie adaptată la starea drumului și condițiile predominante, astfel încât

unitatea nu cade pe legătura dintre tractor și nu au nici un cadru și suspensie sistem

excesiv generator de încărcare a tractorului.

4. Aveți grijă deosebită când depășire și depășire și viraje. Limita de viteză pentru a

mașinii, care se poate deplasa pe drumurile publice este de 3,0 m.

3.4. Semne de siguranta

TABELUL 1

Lp. SEMN DISTINCTIV SENS

1. 2. 3.

1.

Citiți manualul înainte de utilizare

2.

Opriți motorul tractorului și scoateți cheia

înainte de întreținere și reparații de pornire

3.

Păstrați o distanță sigură față de mașina

4.

Subtitrare informatie:

1. Notă:Vă rugăm punctele de lubrifiere

regulate. ungere, conform Manualului

de instrucțiuni.

2. Amintindu strângerea șuruburilor după

stabilirea înălțimii de lucru a mașinii.

Page 10: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

10

3. Acesta a amintit de pini punct de sus a

tendonului przepinaniu legătură în

poziția pe durata călătoriilor de

transport și / muncă / mașină de lucru

la timp

Capitolul 4. UNITATEA DE CONSTRUCȚIE

disc de miriște de semințe TAURUS- este alcătuit din următoarele unități și

componentele selectate pentru următoarea fotografie.

5

1

6 7

3

2

4

Page 11: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

11

Fig. 1.Agregat cu talere TAURUS

1 - finalizarea cadru sudat; ax cadru 3 - - 2 Arbore 4 - HYDROPACK complet;

5 - semănătoare; 6 - placa picior complet; 7 - fi510mm placa dințată.

Fig. 2 Construcția unității de pliere hidraulic Unealtă cu alimentare

1 - finalizarea cadru sudat; 2 - elemente de acționare (4 buc.); 3 - placa a piciorului; 4 -

ax cultivat; 5 - ax cadru; ecrane laterale - 6.

1

6

5

3

4

2

Page 12: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

12

4.1. UNITATE TEHNICĂ

Agregat cu talere „TAURUS“

TABELUL 2

Lp. Parametrii

Măsuri

unitare

.

Tip agregat

TAURUS TAURUS

1. 2. 3. 4. 5.

1. tip agregat - Unelte de suspensie

2. lăţimea de lucru m 2.5 2.7 3.0 4

3. plăci de înmatriculare arte 18 20 24 32

4. tipul de ax - -Rurowy; - Croskill

- packer; - Inel

5. diametrul discului mm 510/560

6. Max. adâncimea de lucru m 0,15 / 0,18

7. międzytalerzowa absolvire m 0,24

8. viteza de lucru km / h 7 ÷ 10

9. Capacitatea efectivă Wi ha / h 1.6 ÷

2.2 1,8 ÷ 2,6 2 la 3 2,8 ÷ 3,8

10. Necesarul de putere KM 60 ÷ 90 80 la 120 90 ÷ 130 110 -150

11. personal oameni tractor-conducător auto

12.

dimensiuni

- lungime de aproximativ

- o înălțime de aproximativ

mm

mm

2100

1450

2100

1450

13. masă kg 1100 1220 1360 1840

Page 13: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

13

4.2. UNITATE TEHNICĂ: Grape cu discuri

11

6

48

Tubula

r; p

acher

; ca

uci

uc;

CR

OS

SK

ILL

; R

ing

510;

560;

610

0,1

5 /

0,1

8 /

0,2

0

24

7 ÷

10

4.2

÷ 6

.6

180 ÷

220

trac

tor-

conducă

tor

auto

34

20

14 l

a 20

10

5

40

3.5

÷ 5

.2

145 ÷

180

29

40

30 p

ână

la 4

0

4.5

3.2

÷ 4

.4

110 -

150

24

80

30 p

ână

la 4

0

9

4

32

2,8

÷ 4

,4

100 ÷

130

2200

20 p

ână

la 3

0

8

4

32

2,8

÷ 4

,4

100 ÷

130

1900

20 p

ână

la 3

0

7

3.5

28

2,5

÷

3,9

90 ÷

130

1400

20 p

ână

la 3

0

6

3.0

24

2-3

.3

90 ÷

130

1380

20 p

ână

la 3

0

5

2.7

22

1.8

÷

2.9

80 l

a

120

1200

14 l

a 20

4

2.5

20

1,6

÷

2,5

60 ÷

90

1150

14 l

a 20

suri

un

itare

.

3 - m

arte

-

mm

m

cm

km

/ h

ha

/ h

KM

oam

eni

kg

kN

para

met

rii

2

tip a

gre

gat

lăţi

mea

de

lucr

u

plă

ci d

e

înm

atri

cula

re

tipul

de

ax

dia

met

rul

dis

culu

i

Max

. ad

ânci

me

de

lucr

u

mię

dzy

tale

rzo

wa

abso

lvir

e

vit

eza

de

lucr

u

WI

Cap

acit

atea

efec

tiv

ă

Nec

esar

ul

de

pute

re

per

son

al

mas

ă

trac

tor

clas

a

LP

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Page 14: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

14

Capitolul 5. OPERARE ȘI UTILIZAREA

UNITATEA 5.1 PREPARAREA

În pregătirea unității pentru funcționare, verificați starea acestuia și, mai presus de

toate organele de stat de lucru.

În afară de:

Verificați conexiunile cu șurub - în cazul Slack, strângeți

nuci;

verificați dacă furtunurile hidraulice cu montare rapidă la prizele de unitate

ridicare. Dacă nu se potrivesc, apoi creați corespunzătoare;

verifica starea de furtunuri hidraulice - acestea nu pot fi rupte;

Verificați prin rotirea mână - plăci, arbori sau comercializate în mod liber, fără a

blocaje;

lubrifia unității, în conformitate cu instrucțiunile date în pkt.5.6.

Unitatea montată este adaptată să coopereze cu tractorul folosind trei - ridicătorul.

Tractorul trebuie să aibă două ieșiri hidraulice externe.

5.2 Tractat UNITATEA PE TRACTOR

Pentru conectat în mod corespunzător și în condiții de siguranță la cap tractor,

acesta ar trebui să stea pe o suprafață plană și fermă.

Prin atașarea la unitatea de tractor, procedați în felul următor:

sistemul tractorului hidraulic comuta de reglare a poziției;

Apropiați tractorul cu atenție aparatul pentru a se conecta la unitatea;

conectați furtunurile hidraulice la unitate hidraulică exterioară a tractorului;

Verificați de ridicare și coborâre unitate;

Verificați etanșeitatea unității hidraulice. Furtunurile hidraulice nu poate fi îndoit

sau deteriorat.

5.3 Unitatea de transport pe drumurile publice

În conformitate cu dispozițiile siguranței rutiere (Regulamentul Ministerului

Infrastructurii al 31.12.2002r -.. Dz U. Nr 32 din 2002. Pos 262.) - unitate constând

Page 15: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

15

dintr-un tractor și a agregatului mașinii agricole trebuie să îndeplinească aceleași cerințe

formulate împotriva ta tractor.

ATENȚIE

- unitate (tractor + mașină), ca parte a părții din spate a vehiculului

care iese în afară dincolo de conturul tractorului umbrind luminile din

spate ale tractorului reprezintă o amenințare pentru alte vehicule pe

drumuri.

- Urmați instrucțiunile de pe transportul specificat în capitolul 3,

„Siguranța utilizatorilor.“

Memorie - Este interzis să se deplaseze pe unitatea de drumuri publice (tractor +

mașină) fără o etichetare corespunzătoare.

5.4 UNITATEA DE CONTROL

5.4.1. REGLARE

1. Adancime de lucru disc

2. Prinde de ajustare a înălțimii

Reglarea adâncimii de lucru a reducerilor de disc efectuate prin reglarea adâncimii

arborelui (vezi referința 1).

Page 16: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

16

Fig. 3. Reglarea adâncimii de lucru unității TAURUS.

5.5 MUNCA AGREGAT

Înainte de a începe lucrul la unitatea trebuie să cârlig-TAURUS:

elimina semnele de avertizare (cu paranteze înșurubate) pentru transportul pe

drumurile publice,

coborâți liftul și lăsați tractorul în poziția de plutire.

În cazul în care produsul se va bloca unitate cantitățile excesive de resturile

vegetale, curățați ridicarea pentru un moment de ridicare hidraulic al tractorului.

Unitatea trebuie ajustată în timpul primei încercări. Când nivelat corespunzător cadrului

agregat este paralelă cu suprafața câmpului.

NOTĂ

- Unitatea de operare, pentru a evita labagii violente.

- efectuarea recurență a ridicat cu blândețe la un absolut

unitate în poziția de transport.

- Nu se rostogolească înapoi, sau nu deranjez cu unitatea situată în

poziția de funcționare, deoarece acest lucru poate provoca daune

Unitate.

5.6 LUBRIFIERE

Fiabilitatea și eficiența unității depinde în mare măsură de ungere regulată. Utilizați

vaselină pentru a lubrifia minerale. Efectuați ungere, conform fotografiilor:

1

1

2

Page 17: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

17

Fot.4. Puncte de gresare unitate Taurus

1. PINS HYDROPACU (semănătorii în rânduri,) lubrifiate fiecare 50 HA

2. axuri DISPOZITIV DE ACȚIONARE

3. ARBORE Montat - LUBRIFIERE la fiecare 20 de ore de funcționare

4. Rulmentul de asamblare HUB TLERZA - lubrifiat la fiecare 30 de hectare

(detaliate mai jos).

Fig. 5. Puncte de gresare unitate TAURUS1 - unitatea de lagăr, secțiunea

Harrow.

4

3

2

Page 18: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

18

Fot.5.Lubrifierea puncte grape

5.7 PIESE SCHIMB ȘI COMANDĂ

Se determină afilierea respectivei porțiuni corespunzătoare ansamblului de

montare. Atunci când comandați piese, fiecare să fie în ordinea dată:

- adresa exactă a autorității contractante;

- denumirea, simbolul și numărul de serie al mașinii, anul de fabricație și numele

producătorului;

- numele pieselor comandate;

- numărul de bucăți;

5.8 ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE

Pentru a menține proprietățile optime ale aparatului, vă rugăm să:

Verificați și, dacă este necesar, strângerea tuturor șuruburilor,

Controlul stării tehnice a mașinii

CURATARE:

Nu folosiți de curățare de înaltă presiune a lagărelor și a conductelor hidraulice,

curățare de înaltă presiune poate provoca deteriorarea vopselei,

După curățare, aparatul trebuie să fie protejate cu ungere de ungere, conform

instrucțiunilor,

Atunci când o perioadă mai lungă de mașini neutilizare, stocarea aerului trebuie

să fie curat și lubrifia tija de piston cu unsoare.

PREGĂTIREA PENTRU IARNA:

2

4

3

1

Page 19: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

19

Curățați aparatul,

Piese sigure nevopsite,

Ungeți mașina în conformitate cu instrucțiunile

Capitolul 7. Dezinstalarea și protecția mediului

Demontarea pieselor uzate trebuie să se facă menținând în același timp principiile

de siguranță, cu deosebită grijă și atenție la piese de mașini și lubrifianți de la intrarea în

sol.

piesele uzate ale mașinii periodic pentru a da centre de colectare de fier vechi.

Capitolul 7. CONDIȚII DE GARANȚIE ȘI GARANȚIE SERVICIUL

7.1. GARANȚIE ACOPERIRE

garanție cumpărător care corespunde stadiului actual al gradului de utilizare de

artă și funcționalitatea echipamentului livrat.

Garanția include eliminarea daunelor cauzate de defecte ale erorilor materiale, de

construcții sau de producție.

7.2. DURATA DE GARANȚIE

Perioada de garanție începe cu livrarea de echipamente. Acesta este de 1 an

pentru părțile structurale.

7.3. DEPANARE

Obligațiile de garanție ale pieselor care au devenit rezultat demonstrabil inutile

defecte materiale, erori de proiectare sau de fabricație sunt reparate de către fabrica

noastră sau după transferul bezkosztowym la fabrica noastră listate. Pentru defecte

documentare este responsabil o ramură de cercetare a companiei noastre - concluziile

sale sunt semnificative. Eliminarea defectelor nu afectează durata garanției. Alte cereri

de conversie, furnizarea de înlocuire precum și completează daunele ulterioare sunt

excluse. Remediu în termen de 14 zile lucrătoare de la data notificării.

7.4. Garanție nu acoperă

obligații de garanție sunt excluse:

a) abrazive parte din cauza uzurii lor natural,

b) daune cauzate de neglijență, suprasolicitare sau manipularea necorespunzătoare.

Page 20: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

20

7.5. ÎNCHEIEREA GARANȚIE

a) în cazul cererilor de garanție pentru defecte referitoare la incorecte sau

de livrare sau alte defecte incomplete nu vor fi notificate în scris, în momentul

livrării la fabrica noastră în termen de 7 zile

b) în cazul în care dispozițiile de la punctul de livrare de servicii (manual de

utilizare) nu este

respectate,

c) la asamblare defect sau punerea în funcțiune defectuoasă de către client sau de un

terț,

d) în cazul în care obiectul de livrare, fără autorizația de la producător a fost supusă

modificărilor de către client sau de un terț,

e) în cazul vânzării în continuare a elementului de livrare în timpul perioadei de

garanție,

f) în cazul în care autoritatea contractantă este în întârziere cu plăți sau nu

îndeplinește obligațiile aferente,

g) atunci când se va utilizarea sau asamblarea pieselor prezente sau nu este

recomandat de noi instrumente suplimentare sau atașament hardware

suplimentar,

h) în cazul în care cardul de garanție este umplut incomplet.

7.6. Garanție ÎNREGISTRAREA

Lp. Domeniul de aplicare al reparațiilor și a

pieselor înlocuite

Data, ștampila și semnătura

contractor de reparații

1.

2.

Page 21: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

21

PPHU “ROL/EX”

DECLARATIE DE CONFORMITATE (Directiva europeană privind echipamentele tehnice 2006/42/CE)

Producator:

PPHU "ROL / EX" _ Robert Dziuba

Konecka 1

97-570 Przedbórz

Declar cu toată responsabilitatea că

produsul nostru: Agregat cu talere cu seria:………………………………….. este compatibil cu declaratia

Directivei Parlamentului și a Consiliului European 2006/42 / CE

TAURUS

Pentru a îndeplini cerințele Directivei privind echipamentele tehnice:

2006/42 / CE

Următoarele standarde:

PN EN ISO 12100: 2012

PN EN ISO 138: 2010

PN EN ISO 4254-1: 2013-08

PN EN 614-1: 2007

PN EN ISO 4413: 2005

Declarația CE nu este valabilă în cazul în care aparatul este modificat sau recondiționat fără acordul

producătorului!!!!!

Page 22: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

22

Page 23: MANUAL DE UTILIZARE GARANȚIE...7 Capitolul 3. SIGURANȚĂ TINE MINTE! - înainte de a utiliza răcitorul de lichid și se referă la acest manual, explora construirea echipelor sale,

CERTIFICAT DE GARANTIE

NUMELE CLIENTULUI

ADRESA

DENUMIREA MARFI_

DATA VANZARII

1.Declarǎm pe propria rǎspundere,conformO.G.21/92 şi H.G. 394/95,cǎ produsul facturat corespunde documentatiilor deexecutie a fabricantului şi standardelor romãnesti conform buletinelor de încercãri.

2.Pretul şi riscul transpotului intră în obligatia cumpărătorului.

3.Vănzătorul acordă o garantie de 12 luni,care începe la data cumpãrãrii. Garantia este asiguratã de unitatea de serviceproprie prin reparare ,întretinere sau înlocuire.

4.Clientul poate face reclamatiile doar pe baza certificatului de garantie original.Nu se asigurã garantie pentru mãrfurileînsotite doar de factura de cumpãrare(chitantã).

5.Se asigurã garantie doar pentru deficientele apãrute din erori de fabricatie sau de material. Mãrfurile defecte vor fipreluate în service si remediate în maxim 10 zile de la data anuntãrii (14 zile pentru distribuitorii care nu au serviceproprii).Pãrtile înlocuite trec în proprietatea noastrã.În cazul deficientelor care necesitã înlocuirea unor piese care nu segãsesc în stoc ,ter- menul de reparare se prelungeste cu maxim 30 zile.Termenul de garantie se prelungeste cu timpul scursde la reclamatie pînă la data repunerii în functionare.Prelungirea se înscrie în certificatul de garantie de cãtre unitatea deservice.Se acordã garantie 6 luni pentru piesele de schimb noi şi 3 luni pentru manoperã.

6.Nu se acordã garantie pentru daune provocate din cauza :

a) neglijentei sau neatentiei(neobservarea sau nerespectarea indicatiilor) b)greşeli de instalare şi întretinere

c) reparatiilor efectuate de persoane neautorizate,de schimbãri ale stãrii originale ale aparatului,de influente naturale(ruginã,etc.)sau de pãstrare în conditii improprii.

d) spargerile si în general pagubele mecanice datorate cãderii sau transportului necorespunzãtor,intemperiilor.

e) nu sunt cuprinse în garantie reperele consumabile consumabile :lanturi,lame deghidaj,bujii,curele,cutite,duze,garnituri,filtre,supape,pompa ulei+antrenor,ambreiaj,pãrti componente din PVC.În cazulviciilor ascunse se face reclamatie în termen de 30 de zile.

f) nu se asigurã garantie pentru masinile care au fost utilizate în alte scopuri decît cel pentru care sunt destinate,precum sicele la care au fost utilizate accesorii sau piese necorespunzatoare.

g) nu se asigurã garantie pentru masinile care nu sunt mentinute în conditii proprii de lucru şi masinilor cãrora nu li s-aefectuat întretinerea zilnicã conform manualului de utilizare. Garantia este valabilã doar pe teritoriul national şi se pierdeîn cazul revânzãrii aparatului. Durata medie de utilizare este de 6 ani,perioada în care se asigură piese de schimb îngarantie si postgarantie. Am primit instructiunile necesare instalãrii si utilizãrii aparatului. Este absolut necesar,ca inaintede punerea în functiune si exploatare,utilizatorul sã ia cunostintã de continutul acestui manual.

VÂNZATOR CUMPARATOR