HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la...

32
PARTEA I LEGI, DECRETE, HOTˆR´RI “I ALTE ACTE SUMAR Anul XIII Nr. 781 Nr. Pagina HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI 1.206. Hotªrre pentru aprobarea Normelor de aplicare a dispoziiilor privitoare la dreptul cetªenilor aparinnd unei minoritªi naionale de a folosi limba maternª n administraia publicª localª, cuprinse n Legea administraiei publice locale nr. 215/2001 ................................................... 1—32 Vineri, 7 decembrie 2001 HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI GUVERNUL ROM´NIEI HOTˆR´RE pentru aprobarea Normelor de aplicare a dispoziiilor privitoare la dreptul cetªenilor aparinnd unei minoritªi naionale de a folosi limba maternª n administraia publicª localª, cuprinse n Legea administraiei publice locale nr. 215/2001 ˛n temeiul prevederilor art. 107 din Constituia Romniei, Guvernul Romniei adoptª prezenta hotªrre. Art. 1. Se aprobª Normele de aplicare a dispoziiilor privitoare la dreptul cetªenilor aparinnd unei minoritªi naionale de a folosi limba maternª n administraia publicª localª, cuprinse n Legea administraiei publice locale nr. 215/2001, publicatª n Monitorul Oficial al Romniei, Partea I, nr. 204 din 23 aprilie 2001, cu modificªrile ulterioare, prevªzute n anexa care face parte integrantª din prezenta hotªrre. Art. 2. Prefecii, pre”edinii consiliilor judeene ”i primarii vor aduce la ndeplinire dispoziiile prezentei hotªrri. PRIM-MINISTRU ADRIAN NˆSTASE Contrasemneazª: Ministrul administraiei publice, Octav Cozmncª Ministrul informaiilor publice, Vasile Dncu Ministrul culturii ”i cultelor, Rªzvan Theodorescu Bucure”ti, 27 noiembrie 2001. Nr. 1.206.

Transcript of HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la...

Page 1: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

P A R T E A ILEGI, DECRETE, HOTÃRÂRI ªI ALTE ACTE

S U M A R

Anul XIII Ñ Nr. 781

Nr. Pagina

HOTÃRÂRI ALE GUVERNULUI ROMÂNIEI

1.206. Ñ Hotãrâre pentru aprobarea Normelor deaplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptulcetãþenilor aparþinând unei minoritãþi naþionale dea folosi limba maternã în administraþia publicãlocalã, cuprinse în Legea administraþiei publice locale nr. 215/2001 ................................................... 1Ð32

Vineri, 7 decembrie 2001

H O T Ã R Â R I A L E G U V E R N U L U I R O M Â N I E I

GUVERNUL ROMÂNIEI

H O T Ã R Â R Epentru aprobarea Normelor de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetãþenilor aparþinând

unei minoritãþi naþionale de a folosi limba maternã în administraþia publicã localã, cuprinse în Legea administraþiei publice locale nr. 215/2001

În temeiul prevederilor art. 107 din Constituþia României,

Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

Art. 1. Ñ Se aprobã Normele de aplicare a dispoziþiilorprivitoare la dreptul cetãþenilor aparþinând unei minoritãþinaþionale de a folosi limba maternã în administraþia publicãlocalã, cuprinse în Legea administraþiei publice localenr. 215/2001, publicatã în Monitorul Oficial al României,Partea I, nr. 204 din 23 aprilie 2001, cu modificãrile

ulterioare, prevãzute în anexa care face parte integrantãdin prezenta hotãrâre.

Art. 2. Ñ Prefecþii, preºedinþii consiliilor judeþene ºiprimarii vor aduce la îndeplinire dispoziþiile prezenteihotãrâri.

PRIM-MINISTRUADRIAN NÃSTASE

Contrasemneazã:Ministrul administraþiei publice,

Octav CozmâncãMinistrul informaþiilor publice,

Vasile DîncuMinistrul culturii ºi cultelor,

Rãzvan TheodorescuBucureºti, 27 noiembrie 2001.Nr. 1.206.

Page 2: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

ANEXÃ

N O R M Ede aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetãþenilor aparþinând unei minoritãþi naþionale

de a folosi limba maternã în administraþia publicã localã, cuprinse în Legea administraþiei publice locale nr. 215/2001

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.20012

CAPITOLUL IDispoziþii generale

Art. 1. Ñ Cetãþenii aparþinând unei minoritãþi naþionale,care au o pondere de peste 20% din numãrul locuitorilordintr-o unitate administrativ-teritorialã, au dreptul de a folosilimba maternã în raporturile cu autoritãþile administraþieipublice locale, în conformitate cu prevederile Legii adminis-traþiei publice locale nr. 215/2001, cu modificãrile ulterioare,ale Convenþiei-cadru pentru protecþia minoritãþilor naþionale,ratificatã de România prin Legea nr. 33/1995, ale altor con-venþii ºi tratate internaþionale la care România este parte,precum ºi ale prezentelor norme.

Art. 2. Ñ (1) În raporturile cu autoritãþile administraþieipublice locale cetãþenii aparþinând unei minoritãþi naþionaledin unitãþile administrativ-teritoriale în care aceºtia au opondere de peste 20% din numãrul locuitorilor au dreptulsã li se aducã la cunoºtinþã, în limba maternã, ordinea dezi a ºedinþelor consiliului local sau judeþean, precum ºihotãrârile adoptate de acestea.

(2) În condiþiile prevãzute la alin. (1) cetãþenii aparþinândunei minoritãþi naþionale au dreptul sã se adreseze auto-ritãþilor administraþiei publice locale ºi aparatului propriu alconsiliilor locale ºi judeþene, oral sau în scris, ºi în limbamaternã, precum ºi de a primi rãspuns atât în limbaromânã, cât ºi în limba maternã.

Art. 3. Ñ În consiliile locale sau judeþene în care consi-lierii aparþinând unei minoritãþi naþionale reprezintã cel puþino treime din numãrul total, la ºedinþele de consiliu se poatefolosi ºi limba maternã.

Art. 4. Ñ (1) În localitãþile în care cetãþenii aparþinândunei minoritãþi naþionale au o pondere de peste 20% dinnumãrul locuitorilor se va asigura inscripþionarea denumiriilocalitãþii ºi în limba maternã a cetãþenilor aparþinând mino-ritãþii respective.

(2) În unitãþile administrativ-teritoriale în care cetãþeniiaparþinând unei minoritãþi naþionale au o pondere de peste20% din numãrul locuitorilor autoritãþile administraþiei publicelocale vor asigura inscripþionarea denumirii instituþiilorpublice de sub autoritatea lor, precum ºi afiºarea anunþuri-lor de interes public ºi în limba maternã a cetãþeniloraparþinând minoritãþii respective, în condiþiile legii.

CAPITOLUL IIDispoziþii speciale

Art. 5. Ñ (1) În vederea asigurãrii participãrii cetãþenilorprevãzuþi la art. 1 la dezbaterea problemelor colectivitãþiilocale, ordinea de zi a ºedinþei consiliului local saujudeþean se aduce la cunoºtinþã publicã prin mass-mediasau prin orice alt mijloc de publicitate ºi în limba lormaternã.

(2) În acest scop, primarii, respectiv, preºedinþii consili-ilor judeþene, vor asigura traducerea în limba maternã aminoritãþii naþionale a ordinii de zi, iar aceasta va fi adusã

la cunoºtinþã publicã prin grija secretarului, respectiv asecretarului general al unitãþii administrativ-teritoriale, prinaceleaºi mijloace ºi în acelaºi termen cu cele ale difuzãriiîn limba românã.

(3) Aducerea la cunoºtinþã publicã, în limba maternã, aordinii de zi a ºedinþei consiliului local sau judeþean seconsemneazã în procesul-verbal al ºedinþei, iar în dosarulde ºedinþã se vor ataºa actele doveditoare, inclusiv ordineade zi în limba oficialã ºi în versiunea tradusã în limbamaternã.

Art. 6. Ñ (1) În consiliile locale sau judeþene în careconsilierii aparaþinând unei minoritãþi naþionale reprezintã celpuþin o treime din numãrul total al consilierilor în funcþie, lalucrãrile ºedinþelor ordinare ºi extraordinare ale consiliuluise poate folosi ºi limba maternã. În toate cazurile docu-mentele ºedinþelor consiliului local sau judeþean se întoc-mesc în limba românã, limba oficialã a statului.

(2) În astfel de cazuri primarii ºi preºedinþii consiliilorjudeþene au obligaþia sã asigure traducerea integralã ºiconcomitentã a dezbaterilor în limba românã. Traducereava fi realizatã de persoane care cunosc bine ºi foarte bineatât limba românã, cât ºi limba maternã a minoritãþii res-pective. În cazuri excepþionale, dacã traducerea nu poate firealizatã datoritã lipsei traducãtorului ºi acesta nu poate fiînlocuit cu o altã persoanã în mãsurã sã asigure traduce-rea, lucrãrile ºedinþei consiliului local sau judeþean se vordesfãºura în limba românã. Dacã situaþia se repetã ºi laºedinþa urmãtoare, lucrãrile acesteia vor fi amânate. Dupão a treia amânare devin aplicabile prevederile art. 58 dinLegea nr. 215/2001.

(3) Potrivit legii documentele ºedinþelor consiliului localsau judeþean se vor întocmi numai în limba românã, limbaoficialã a statului. Procesul-verbal al ºedinþei se va redactadirect în limba românã, pe baza traducerii din timpulºedinþei.

(4) Proiectele de hotãrâri ale consiliului local saujudeþean ºi celelalte documente supuse dezbaterii ºiaprobãrii acestuia vor fi redactate, în toate cazurile, înlimba românã ºi vor fi însoþite de traducerea în limbamaternã a minoritãþii îndreptãþite.

(5) Textele finale ale hotãrârilor ºi celorlalte documentesupuse deliberãrii ºi aprobãrii consiliului local sau judeþeanvor fi redactate în limba românã ºi vor fi traduse în limbaminoritãþii naþionale.

(6) Folosirea limbii materne la lucrãrile ºedinþei consiliu-lui local sau judeþean se consemneazã, în toate cazurile,în procesul-verbal al ºedinþei.

Art. 7. Ñ (1) Secretarul, respectiv secretarul general alunitãþii administrativ-teritoriale, este obligat sã ia toatemãsurile tehnice ºi de orice altã naturã pentru a asiguraaducerea la cunoºtinþã publicã a hotãrârilor cu caracter nor-mativ ale consiliului local sau judeþean, precum ºi comuni-carea cãtre cetãþenii prevãzuþi la art. 1 a hotãrârilor cucaracter individual ºi în limba maternã a acestora, dacã s-afãcut o solicitare scrisã în acest sens.

(2) Aducerea la cunoºtinþã publicã, în limba maternã, ahotãrârilor cu caracter normativ ale consiliului local sau

Page 3: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

judeþean, precum ºi comunicarea cãtre cetãþenii prevãzuþila art. 1 a hotãrârilor cu caracter individual ºi în limbamaternã a acestora se realizeazã prin aceleaºi mijloace ºiîn acelaºi termen cu cele ale difuzãrii în limba românã.

Art. 8. Ñ (1) Cetãþenii prevãzuþi la art. 1 au dreptul sãse adreseze, oral sau în scris, autoritãþilor administraþieipublice locale ºi aparatului propriu al acestora ºi în limbamaternã.

(2) Autoritãþile administraþiei publice locale ºi aparatulpropriu de specialitate au obligaþia sã rãspundã solicitãriloratât în limba românã, cât ºi în limba maternã. Actele ofici-ale se întocmesc în mod obligatoriu în limba românã.

Art. 9. Ñ (1) La ceremoniile oficiale organizate de auto-ritãþile administraþiei publice locale se va folosi limbaromânã, limba oficialã a statului. În unitãþile administrativ-teritoriale în care cetãþenii aparþinând unei minoritãþinaþionale au o pondere de peste 20% din numãrul locuito-rilor, la astfel de ceremonii, alãturi de limba românã, sepoate folosi ºi limba minoritãþii respective.

(2) Oficierea cãsãtoriilor se face de cãtre ofiþerul destare civilã în limba românã. Ceremonia se poatedesfãºura, la cerere, ºi în limba maternã a persoanelorcare urmeazã sã se cãsãtoreascã, dacã ofiþerul de starecivilã cunoaºte limba respectivã.

(3) Actele ºi certificatele de stare civilã se vor redactanumai în limba românã.

Art. 10. Ñ (1) Modul de inscripþionare a denumirii unorlocalitãþi în limba maternã a cetãþenilor aparþinând mino-ritãþilor este prevãzut în anexele nr. 1/1Ñ1/23.

(2) Inscripþionarea în limba maternã a denumirii unorlocalitãþi are caracter informativ, neputând fi folositã încorespondenþa sau în documentele oficiale.

Art. 11. Ñ (1) Inscripþionarea în limba maternã a denu-mirii unor localitãþi în care cetãþenii aparþinând unei mino-ritãþi au o pondere de peste 20% din numãrul locuitorilorse face pe aceeaºi tãbliþã indicatoare, sub denumirea înlimba românã, folosindu-se aceleaºi caractere, mãrimi delitere ºi culori, potrivit anexei nr. 2. Inscripþionarea se faceatât pe indicatoarele rutiere de intrare, cât ºi pe cele deieºire din localitate.

(2) Confecþionarea tãbliþelor indicatoare se realizeazãprin grija primarilor, costul acestora fiind suportat din buge-tele locale.

Art. 12. Ñ Inscripþionarea în limba maternã a denumiriiinstituþiilor publice de sub autoritatea consiliilor locale saujudeþene se face printr-o tãbliþã similarã ca dimensiune,caracter, mãrime a literelor ºi culori cu cea inscripþionatãîn limba românã. Tãbliþa se va amplasa sub tãbliþa careconþine denumirea oficialã în limba românã.

Art. 13. Ñ Montarea tãbliþelor prevãzute la art. 11 ºi 12se face în termen de cel mult 90 de zile de la data intrãriiîn vigoare a prezentelor norme.

CAPITOLUL III

Dispoziþii finale

Art. 14. Ñ Ponderea cetãþenilor aparþinând unei mino-ritãþi naþionale, prevãzutã la art. 1, se stabileºte pe bazadatelor recensãmântului populaþiei organizat potrivit legii.

Art. 15. Ñ În unitãþile administrativ-teritoriale în carecetãþenii aparþinând unei minoritãþi au o pondere de peste

20% din numãrul locuitorilor, în cadrul aparatului propriu alconsiliilor locale sau judeþene, în compartimentele care auatribuþii privind relaþii cu publicul vor fi încadrate ºi per-soane care cunosc limba maternã a cetãþenilor aparþinândminoritãþii respective. Angajarea se face prin concurs orga-nizat în condiþiile legii.

Art. 16. Ñ (1) Traducerea din limba românã în limbamaternã a documentelor, precum ºi a lucrãrilor ºedinþelorconsiliului local sau judeþean se asigurã prin grija primaru-lui, respectiv a preºedintelui consiliului judeþean.

(2) Traducerea se realizeazã de cãtre funcþionariiprevãzuþi la art. 15, precum ºi, dupã caz, de cãtre colabo-ratori externi.

Art. 17. Ñ Cheltuielile efectuate de autoritãþile adminis-traþiei publice locale pentru asigurarea aplicãrii dispoziþiilorprezentelor norme se suportã de la bugetele locale alecomunelor, oraºelor, municipiilor sau judeþelor, dupã caz.

Art. 18. Ñ (1) Constituie contravenþii urmãtoarele fapte,dacã nu sunt sãvârºite în astfel de condiþii încât, potrivitlegii penale, sã fie considerate infracþiuni:

a) refuzul de a traduce în limba maternã ordinea de ziºi hotãrârile consiliului local sau judeþean ºi de a le aducela cunoºtinþã publicã ºi în varianta tradusã, precum ºi refu-zul de a comunica rãspunsurile ºi în limba maternã a soli-citantului, potrivit prevederilor art. 2 alin. (2);

b) neîntocmirea documentelor originale ale ºedinþelorconsiliului local sau judeþean în limba oficialã a statului;

c) refuzul de a traduce în limba românã lucrãrile consi-liului local sau judeþean ori continuarea desfãºurãrii aces-tora în limba minoritãþii naþionale, deºi nu este asiguratãtraducerea în limba românã;

d) nerespectarea prevederilor art. 6 alin. (1) privitoare lafolosirea limbii materne la lucrãrile consiliului local saujudeþean;

e) nerespectarea termenului prevãzut la art. 13;f) redactarea actelor ºi certificatelor de stare civilã în

altã limbã decât limba românã;g) inscripþionarea altor denumiri decât cele prevãzute în

anexele nr. 1/1Ñ1/23, precum ºi inscripþionarea acestora înaltã formã decât cea prevãzutã în anexa nr. 2;

h) folosirea denumirilor de localitãþi prevãzute în anexelenr. 1/1Ñ1/23 în corespondenþa sau în documentele oficiale.

(2) Contravenþiile prevãzute la alin. (1) lit. a)Ñd) sesancþioneazã cu amendã de la 5.000.000 lei la15.000.000 lei, iar cele prevãzute la lit. e)Ñh), cu amendãde la 25.000.000 lei la 50.000.000 lei.

(3) Constatarea contravenþiei ºi aplicarea amenzii se facde cãtre persoane împuternicite de ministrul administraþieipublice, de cãtre prefect sau împuterniciþii acestuia ºi seaplicã primarului, preºedintelui consiliului judeþean, secreta-rului, respectiv secretarului general al unitãþii administrativ-teritoriale, dupã caz.

(4) Contravenþiilor prevãzute la alin. (1) li se aplicã înmod corespunzãtor dispoziþiile Ordonanþei Guvernuluinr. 2/2001 privind regimul juridic al contravenþiilor.

Art. 19. Ñ Anexele nr. 1/1Ñ1/23 ºi nr. 2 fac parte inte-grantã din prezentele norme.

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 3

Page 4: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.20014

ANEXA Nr.1/1(la norme)

JUDEÞUL ALBA

INSCRIPÞIONAREA DENUMIRII UNOR LOCALITÃÞI ÎN LIMBA MATERNÃ A CETÃÞENILORAPARÞINÂND MINORITÃÞILOR

ANEXA Nr.1/2(la norme)

JUDEÞUL ARAD

Page 5: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 5

ANEXA Nr.1/3(la norme)

JUDEÞUL BACÃU

ANEXA Nr.1/4(la norme)

JUDEÞUL BIHOR

Page 6: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.20016

Page 7: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 7

ANEXA Nr.1/5(la norme)

JUDEÞUL BISTRIÞA-NÃSÃUD

Page 8: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.20018

ANEXA Nr.1/6(la norme)

JUDEÞUL BOTOªANI

ANEXA Nr.1/7(la norme)

JUDEÞUL BRAªOV

Page 9: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 9

ANEXA Nr.1/8(la norme)

JUDEÞUL CARAª-SEVERIN

Page 10: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200110

ANEXA Nr.1/9(la norme)

JUDEÞUL CLUJ

Page 11: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 11

Page 12: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200112

ANEXA Nr.1/10(la norme)

JUDEÞUL CONSTANÞA

ANEXA Nr.1/11(la norme)

JUDEÞUL COVASNA

Page 13: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 13

Page 14: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200114

ANEXA Nr.1/12(la norme)

JUDEÞUL HARGHITA

Page 15: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 15

Page 16: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200116

Page 17: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 17

Page 18: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200118

Page 19: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 19

ANEXA Nr.1/13(la norme)

JUDEÞUL HUNEDOARA

ANEXA Nr.1/14(la norme)

JUDEÞUL IAªI

ANEXA Nr.1/15(la norme)

JUDEÞUL MARAMUREª

Page 20: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200120

ANEXA Nr.1/16(la norme)

JUDEÞUL MEHEDINÞI

ANEXA Nr.1/17(la norme)

JUDEÞUL MUREª

Page 21: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 21

Page 22: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200122

Page 23: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 23

Page 24: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200124

Page 25: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 25

ANEXA Nr.1/18(la norme)

JUDEÞUL SATU MARE

Page 26: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200126

Page 27: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 27

ANEXA Nr.1/19(la norme)

JUDEÞUL SÃLAJ

Page 28: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200128

ANEXA Nr.1/20(la norme)

JUDEÞUL SIBIU

Page 29: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 29

ANEXA Nr.1/21(la norme)

JUDEÞUL SUCEAVA

Page 30: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200130

ANEXA Nr.1/22(la norme)

JUDEÞUL TIMIª

Page 31: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.2001 31

ANEXA Nr.1/23(la norme)

JUDEÞUL TULCEA

2

2

2

2

3

3

3

3

3

Page 32: HOTˆR´RI ALE GUVERNULUI ROM´NIEI fileANEXˆ NORME de aplicare a dispoziþiilor privitoare la dreptul cetªþenilor aparþinând unei minoritªþi naþionale de a folosi limba maternª

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 781/7.XII.200132

ANEXA Nr. 2

I N S C R I P Þ I O N A R E A

în limba românã ºi în limba minoritãþii a indicatoarelor rutiere ce cuprind denumirea unor localitãþi

EDITOR: PARLAMENTUL ROMÂNIEI Ñ CAMERA DEPUTAÞILOR

Regia Autonomã �Monitorul OficialÒ, str. Izvor nr. 2Ð4, Palatul Parlamentului, sectorul 5, Bucureºti,cont nr. 2511.1Ñ12.1/ROL Banca Comercialã Românã Ñ S.A. Ñ Sucursala �UnireaÒ Bucureºtiºi nr. 5069427282 Trezoreria sector 5, Bucureºti (alocat numai persoanelor juridice bugetare).

Adresa pentru publicitate: Centrul pentru relaþii cu publicul, Bucureºti, ºos. Panduri nr. 1,bloc P33, parter, sectorul 5, tel. 411.58.33 ºi 411.97.54, tel./fax 410.77.36.

Tiparul : Regia Autonomã �Monitorul OficialÒ, tel. 490.65.52, 335.01.11/2178 ºi 402.21.78,E-mail: [email protected], Internet: www.monitoruloficial.ro

Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 781/7.XII.2001 conþine 32 de pagini. Preþul 14.752 lei ISSN 1453Ñ4495

Indicator rutier la ieºirea din localitate