Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a...

44
Anexa nr. 29 - COMISIA DE FILOLOGIE (C 29) STANDARDE MINIMALE ŞI OBLIGATORII PENTRU CONFERIREA TITLURILOR DIDACTICE DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR ŞI A GRADELOR PROFESIONALE DE CERCETARE - DEZVOLTARE Domeniul activităţ ilor Indicatori Categorii 1 Subcategorii Punctaj Elementul pentru care se acordă punctajul 1. Activitatea profesională şi didactică (A1) 1.1. Cărţi şi capitole 2 în lucrări de specialitate, ediţii. Se au în vedere lucrări publicate la edituri de prestigiu (a) din străinătate; (b) din ţară 1.1.1. Carte 3 de autor unic, având la bază teza de doctorat. 30p Punctaj obținut : 30 puncte cartea 1.1.2. Autor sau coautor [= autor de capitol(e)] de: monografie, sinteză, volum de studii tematice, studiu lingvistic, filologic, de critică sau istorie literară, dicţionar ştiinţific, ediţie critică filologică (text vechi, (a) autor/ coautor 40p / 20p Punctaj obținut : 40 puncte fiecare carte 1 Responsabilitatea de a stabili concordanţa dintre conţinutul cerinţelor şi cel al realităţii – aşa cum decurge aceasta din activitatea candidatului – revine comisiei de concurs. 2 Indicatorul 1.1. se referă la capitole din lucrări de concepţie unitară, în care autorii capitolelor au statutul de coautori ai cărţii; se deosebeşte deci de indicatorul 2.1.3., infra, care vizează studii şi articole cuprinse în volume colective ocazionale şi în volume de comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice. 3 La subpunctele 1.1., 1.2. şi 1.3, pentru lucrările reeditate se ia în considerare doar o singură ediţie – cea indicată de autor. 1

Transcript of Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a...

Page 1: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Anexa nr. 29 - COMISIA DE FILOLOGIE (C 29)

STANDARDE MINIMALE ŞI OBLIGATORII PENTRU CONFERIREA TITLURILOR DIDACTICE DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR ŞI A GRADELOR PROFESIONALE DE CERCETARE - DEZVOLTARE

Domeniul activităţilor

Indicatori Categorii1 Subcategorii Punctaj Elementul pentru care se acordă punctajul

1. A

ctiv

itate

a pr

ofes

iona

lă şi

did

actic

ă (A

1)

1.1. Cărţi şi capitole2 în lucrări de specialitate, ediții. Se au în vedere lucrări publicate la edituri de prestigiu (a) din străinătate; (b) din ţară

1.1.1. Carte3 de autor unic, având la bază teza de doctorat.

30p

Punctaj obținut: 30 puncte

cartea

1.1.2. Autor sau coautor [= autor de capitol(e)] de: monografie, sinteză, volum de studii tematice, studiu lingvistic, filologic, de critică sau istorie literară, dicţionar ştiinţific, ediţie critică filologică (text vechi, documente, traducerea şi editarea critică a unui text scris într-o limbă veche).

(a) autor/ coautor 40p / 20p

Punctaj obținut: 40 puncte

fiecare carte

(b) autor/ coautor 30p / 15p

Punctaj obținut: 60 puncte

fiecare carte

1.1.3. Coordonator / coautor la lucrări fundamentale sau de referinţă (dicţionare, enciclopedii, atlase, tratate)

(a) coordonator /coautor

30p /20p fiecare carte

(b) coordonator/ coautor

25p / 15p fiecare carte

1.1.4. Editarea cu aparat ştiinţific a unei opere ştiinţifice sau literare (inclusiv antologii) cu text(e) aparţinând altui autor decât cel al ediţiei.

(a) autor/ coautor 25p / 15p fiecare carte

(b) autor/ coautor 20p / 10p fiecare carte

1.1.5. Editarea – (a) în străinătate; (b) în ţară – de volume decurgând din lucrări ale unor simpozioane, colocvii, conferinţe, congrese, workshopuri pe teme ştiinţifice, organizate în cadru instituţional de către Universităţi,

(a) coordonator (editor) / co-editor

20p /10p

Punctaj obținut: 40 puncte

fiecare volum

1 Responsabilitatea de a stabili concordanţa dintre conţinutul cerinţelor şi cel al realităţii – aşa cum decurge aceasta din activitatea candidatului – revine comisiei de concurs.2 Indicatorul 1.1. se referă la capitole din lucrări de concepţie unitară, în care autorii capitolelor au statutul de coautori ai cărţii; se deosebeşte deci de indicatorul 2.1.3., infra, care vizează studii şi articole cuprinse în volume colective ocazionale şi în volume de comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice.3 La subpunctele 1.1., 1.2. şi 1.3, pentru lucrările reeditate se ia în considerare doar o singură ediţie – cea indicată de autor.

1

Page 2: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Academia Română, Institutele Academiei Române; editarea de volume colective şi de numere tematice ale publicaţiilor de specialitate.

(b) coordonator (editor) / co-editor

10p / 7p

Punctaj obținut: 17 puncte

fiecare volum

1.2. Traduceri 1.2.1. Traducerea unei opere ştiinţifice sau beletristice din autori consacraţi

autor/coautor 15p / 10p

Punctaj obținut: 45 puncte

fiecare carte

1.2.2. Dotarea unei traduceri cu aparat critic (note bio-bibliografice, note şi comentarii).

autor / coautor 15p / 7p fiecare carte

1.3. Material didactic Curs sau manual universitar cu ISBN. autor / coautor 20p / 10p fiecare carte

1.4. Îndrumare Conducător de doctorat. 10p calitatea

2. A

ctiv

itate

de

cerc

etar

e (A

2)

2.1. Articole, studii, recenzii

2.1.1. publicate în reviste ştiinţifice indexate ISI/ Thomson Reuters, Elsevier/Scopus, Ebsco;

autor / coautor de articol

25p / 15p

Punctaj obținut: 255 puncte

fiecare articol sau recenzie

recenzie 10p2.1.2. publicate în reviste ştiinţifice indexate ERIH Plus sau indexate concomitent în cel puțin 3 BDI, altele decât cele de sub 2.1.1. (se exclude Google Scholar/Academic);

autor / coautor de articol

15p / 7p fiecare articol sau recenzie

recenzie 5p

Punctaj obținut: 81 puncte

2.1.3. publicate în Analele / Buletinele / Anuarele Universităţilor / Academiei, volume colective ocazionale, omagiale, in memoriam; în volume de comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice interne şi internaţionale, cu comitete ştiinţifice: (a) în străinătate; (b) în ţară;

(a) autor / coautor de articol

15p / 7p fiecare articol sau recenzie

(a) recenzie 5p(b) autor / coautor de articol

10p / 5p fiecare articol sau recenzie

(b) recenzie 5p

Punctaj obținut: 135 puncte

2

Page 3: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

2.1.4. studii, eseuri, articole pe teme literare publicate în reviste de specialitate, neindexate, cu ISSN.

2p fiecare articol, până la un maximum de 50p

2.2.Activitate editorială

2.2.1. Membru al unui colectiv de redacţie al unei reviste de specialitate cu peer review, din străinătate (a) sau din ţară (b).

(a) / (b) 15p / 10p

Punctaj obținut: 15 puncte

fiecare atribuţie

2.2.2. Referent ştiinţific şi coordonator de colecţii la edituri sau reviste acreditate, din străinătate (a) sau din ţară (b)

(a) / (b) 7p / 5p

Punctaj obținut: 50 puncte

fiecare atribuţie (nu fiecare referat)

2.3. Granturi ştiinţifice

2.3.1. finanţate instituţional, obţinute prin competiţie internaţională sau naţională, pe baza unui proiect de cercetare.

director 30p fiecare proiectmembru 15p

Punctaj obținut: 105 puncte

fiecare proiect

2.3.2. finanţate instituţional, individuale, obţinute prin competiţie, pe baza unui proiect de cercetare.

titular 10p

Punctaj obținut: 20 puncte

fiecare proiect

2.4. Comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice (conferinţe, congrese, simpozioane, colocvii, workshopuri etc.) cu comitete ştiinţifice sau sistem de selecţie peer-review, (a) în străinătate sau (b) în ţară

(a) / (b) 4p / 2p

Punctaj obținut: 164 puncte

fiecare comunicare

3. R

ecun

oaşt

erea

şi

impa

ctul

act

ivită

ţii

(A3)

3.1. Traduceri Carte ştiinţifică de autor publicată în străinătate, după ce a fost deja publicată în România sau în R. Moldova.

20p fiecare carte

3.2. Premii şi distincţii academice

Oferite de Universităţi, Institute de cercetare, Academii, USR, Asociaţii profesionale de nivel naţional.

10p

Punctaj obținut: 10 puncte

fiecare premiu

3

Page 4: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

3.3. Citări, menţiuni bibliografice, recenzări

3.3.1. Citări şi menţiuni bibliografice, cu excepţia autocitărilor. O citare presupune menţionarea explicită a numelui/a contribuţiei celui citat şi este înregistrată o singură dată, indiferent de numărul de ocurenţe din lucrarea care citează. Lucrările în care se face citarea trebuie să aibă ISBN sau ISSN.

2p

Punctaj obținut: 126 puncte

fiecare lucrare în care este menţionată o contribuţie ştiinţifică a candidatului

3.3.2. Recenzii în publicaţii cu ISBN sau ISSN. 5p

Punctaj obținut: 5 puncte

fiecare recenzie

3.4. Keynote speaker Conferinţe în plenară la colocvii, simpozioane, conferinţe, congrese (a) internaţionale / (b) naţionale.

(a) / (b) 10p / 5p

Punctaj obținut: 75 puncte

fiecare conferinţă

3.5. Stagii în străinătate

3.5.1. Stagiu de cercetare în străinătate (exclusiv Erasmus – staff mobility).

minimum o lună 5p

Punctaj obținut: 30 puncte

fiecare stagiu

3.5.2. Visiting professor documentat ca atare, prin contract sau invitaţie.

minimum o lună 15p fiecare stagiu

3.6. Prezenţa în baze de date şi în biblioteci din ţară şi străinătate

Thomson Reuters/Web of Science. Scopus, ProQuest Central, Ebsco, Wiley Online, CEEOL, JSTOR, Oxford Journals, Ulrichs, ISSN, ERIH (exclus Google Scholar/Academic); KVK, worldcat.org, lib.washington.edu, în cataloagele B.C.U. Bucureşti, Cluj, Iaşi, Timişoara, B.A.R.

2p

Punctaj obținut: 100 puncte

fiecare prezenţă /lucrare, până la un maximum de 100p

3.7. Participarea la comisii de experţi

de evaluare de proiecte, de susţinere a tezei de doctorat sau de concurs pentru ocuparea unei funcţii didactice sau în cercetare.

2p

Punctaj obținut: 2 puncte

fiecare participare

Notă: Este obligatorie realizarea punctajului minim pentru fiecare set de criterii (domeniu de activitate A.1., A.2., A.3.).

4

Page 5: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Condiţii minimale, punctaj

Domeniul de activitate Profesor, CS I, abilitare Conferenţiar şi CS IIpublicarea tezei de doctorat

Activitatea didactică şi profesională A.1. minimum 200 de puncte, din care minimum 110 obţinute la categoriile A 1.1.1.-1.1.2.

Punctaj total obținut: 232 de puncte; 130 de puncte la secțiunile A 1.1.1 și A 1.1.2

minimum 100 puncte, din care minimum 60 obţinute la categoriile A 1.1.1.-1.1.2

Activitatea de cercetare A.2. minimum 450 de puncte

Punctaj total obținut: 825 de puncte

minimum 300 puncte

Recunoaşterea impactului activităţii A.3. minimum 200 de puncte

Punctaj total obținut: 348 de puncte

minimum 100 de puncte

Total minimum 850 de puncte

Punctaj total obținut: 232 + 825 + 348= 1405

minimum 500 de puncte

17.03.2019 Semnătură

5

Page 6: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Anexa nr. 29 - COMISIA DE FILOLOGIE (C 29)

STANDARDE MINIMALE ŞI OBLIGATORII PENTRU CONFERIREA TITLURILOR DIDACTICE DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR ŞI A GRADELOR PROFESIONALE DE CERCETARE - DEZVOLTARE

Domeniul activităţilor

Tipul activităților Categorii4 Subcategorii Indicatori Elementul pentru care se acordă punctajul

Punctajul calculat de candidat

Punctajul calculat de fiecare membru al comisiei

1. A

ctiv

itate

a pr

ofes

iona

lă şi

did

actic

ă (A

1)

1.1. Cărţi şi capitole5 în lucrări de specialitate, ediții. Se au în vedere lucrări publicate la edituri de prestigiu (a) din străinătate; (b) din ţară

1.1.1. Carte6 de autor unic, având la bază teza de doctorat.

Tigău, Alina. 2011. Syntax and Interpretation of the Direct Object in Romance and Germanic Languages with an Emphasis on Romanian, German, Dutch and English. Bucureşti: Editura Universităţii Bucureşti. pp. 402. ISBN 978-973-737-933-7.

30p cartea30 puncte

Total 1.1.1 = 30 puncte

1.1.2. Autor sau coautor [= autor de capitol(e)] (a) autor/ coautor 40p / 20p fiecare carte 40 puncte

4 Responsabilitatea de a stabili concordanţa dintre conţinutul cerinţelor şi cel al realităţii – aşa cum decurge aceasta din activitatea candidatului – revine comisiei de concurs.5 Indicatorul 1.1. se referă la capitole din lucrări de concepţie unitară, în care autorii capitolelor au statutul de coautori ai cărţii; se deosebeşte deci de indicatorul 2.1.3., infra, care vizează studii şi articole cuprinse în volume colective ocazionale şi în volume de comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice.6 La subpunctele 1.1., 1.2. şi 1.3, pentru lucrările reeditate se ia în considerare doar o singură ediţie – cea indicată de autor.

6

Page 7: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

de: monografie, sinteză, volum de studii tematice, studiu lingvistic, filologic, de critică sau istorie literară, dicţionar ştiinţific, ediţie critică filologică (text vechi, documente, traducerea şi editarea critică a unui text scris într-o limbă veche).

a) Autor de capitole, carte publicată la edituri de prestigiu din străinătate

Tigău Alina. 2014. The Two-Object Construction in Romanian and German. In Ruxandra Cosma, Stefan Engelberg et al. (eds) Komplexe Argumentstrukturen. Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen, Rumänischen und Englischen. (Konvergenz und Divergenz Series) Berlin/Boston: de Gruyter. pp. 85-141. ISBN/ISSN/ISMN 9783110343113, 9783110343229 , 9783110394955.

-capitol în volum de studii tematice având ca temă structurile argumentale din limbile germană, română și engleză și făcând parte dintr-o serie științifică de prestigiu internațional. – 20 puncte

Tigău Alina. 2015. Towards an analysis of Clitic Doubling in Romanian. In Anna Bondaruk and Anna Prażmowska (eds.) Within language. Beyond theories. Studies in Theoretical Linguistics, vol. 1, Chapter 7. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, pp. 116-134. ISBN: 978-1-4438-7204-1 20 p(https://www.amazon.com/Within-Language-Beyond-Theories-Theoretical/dp/1443872040)

b) Carte de unic autor publicată în țară:

1. Tigău Alina. 2015.A DRT Analysis of Clitic Doubling in Romanian. Bucureşti:

(b) autor/ coautor 30p / 15p fiecare carte 30 x 2 = 60 puncte

1.1.2 Total= 100 puncte

7

Page 8: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

workshopuri pe teme ştiinţifice, organizate în cadru instituţional de către Universităţi, Academia Română, Institutele Academiei Române; editarea de volume colective şi de numere tematice ale publicaţiilor de specialitate.

a) editarea în străinătate de volume decurgând din lucrări ale unor simpozioane, colocvii, conferinţe, congrese, workshopuri pe teme ştiinţifice.

Editor:

Tigău Alina. 2016. Generative Grammar in Geneva vol. IX (2016)

– volume containing the proceedings of the conference on Romanian: Romanian Fest in Geneva. Language structure and meaning – The view from Romanian (November 11-13, 2014) (organizers: Alina Tigau, Ur Shlonsky; http://www.unige.ch/lettres/linge/syntaxe/journal/volume_neuf_2016.html) – 20 puncte

Co-editor:

1. Tigău Alina. 2018. Creativity. An international peer-reviewed academic journal of culture, literature, science and spirituality. Addleton Academic Publishers. 1 (1), ISSN (online) 26395614; (https://addletonacademicpublishers.com/about-creativity) 10 p

2. Tigău Alina. 2018. Creativity. An international peer-reviewed academic journal of culture, literature, science and spirituality. Addleton Academic Publishers. 1 (2), ISSN (online) 26395614; (https://addletonacademicpublishers.com/about-creativity) 10 p

(b) coordonator (editor) / co-editor

10p / 7p fiecare volum 10 + 7 = 17

Total 1.1.5 = 57 puncte

8

Page 9: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

1.2. Traduceri 1.2.1. Traducerea unei opere ştiinţifice sau beletristice din autori consacraţi

1. Lovaas, O.I. Instruirea persoanelor cu întârzieri de dezvoltare. Tehnici de Intervenție de bază (Teaching Individuals with Developmental Delays. Basic Intervention Techniques), (București: Frontiera Publishing House, translation from English). ISBN 978-606-92464-3-6 (2011). 15p

2. Matyszak, P. Fiii lui Caesar (The Sons of Caesar), (București: All Publishing House, translation from English). ISBN 978-973-571-731-5 (2009). 15p

3. Greer, J.M. Enciclopedia societăților secrete și a istoriei ascunse (The Element Encyclopedia of Secret Societies and Hidden Hystory), ( translation from English, București: All Publishing House, translation from English into Romanian). ISBN: 978-606-92464-3-6 (2009). 15p

autor/coautor 15p / 10p fiecare carte15 x 3 = 45 puncte

Total 1.2 = 45 puncte

Total secțiunea A1: 232 puncte

1.2.2. Dotarea unei traduceri cu aparat critic (note bio-bibliografice, note şi comentarii).

autor / coautor 15p / 7p fiecare carte

1.3. Material didactic Curs sau manual universitar cu ISBN. autor / coautor 20p / 10p fiecare carte

1.4. Îndrumare Conducător de doctorat. 10p calitatea

2.

A ct iv 2.1. Articole, studii, recenzii

2.1.1. publicate în reviste ştiinţifice indexate ISI/ Thomson Reuters, Elsevier/Scopus, Ebsco;

autor / coautor de articol

25p / 15p fiecare articol sau recenzie 3 x 25 + 2 x 15 + 4 x

9

Page 10: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Reviste indexate ISI:

autor

1. Tigău Alina. 2018. A Higher Applicative: the case of the Romanian ethical dative, Revue Roumaine de Linguistique LXIII no. 4, p. 361 - 378. ISSN: 0035-3957 25p

2. Tigău Alina. 2016. Two different notions: Specificity and Scope. Evidence from Romanian. Revue Roumaine de Linguistique LXI (1). p. 13 – 27. ISSN: 0035-3957 25p

3. Tigău Alina. 2015. On Scrambling and Differential Object Marking in German and Romanian – with a focus on indefinite direct objects. Embracing Multitudes of Meaning. Proceedings of the 11th

Conference on British and American Studies. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, pp. 67-83. ISBN 978-1-4438-7060-3 25p

co- autor

1. Tigău Alina. 2017. Experimental data on Romanian Double Object Constructions. Revue Roumaine de Linguistique, special volume Investigating Romanian Datives / Recherches autour du datif roumain, LXII no. 2., p. 157-177. ISSN: 0035-3957 (with Alexandra Cornilescu, Anca Dinu) 15p

2. Tigău Alina. 2017. Romanian Dative Configurations: Ditransitive Verbs, a Tentative Analysis. Revue Roumaine de Linguistique, special volume Investigating

25 + 2 x 15 + 2 x 10 = 255

recenzie 10p

10

Page 11: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

indexate ERIH Plus sau indexate concomitent în cel puțin 3 BDI, altele decât cele de sub 2.1.1. (se exclude Google Scholar/Academic);

autor

1. Tigău Alina. 2018. Linguistic Creativity with Clitic Left Dislocated Objects in Old Romanian. Creativity, 1 (1), An international peer-reviewed academic journal of culture, literature, science and spirituality. Addleton Academic Publishers ISSN (print): 26395606; ISSN (online) 26395614, p. 107 – 122. 15p

2. Tigău Alina. 2016. On the syntax of Romanian Clitic Doubling Constructions. Generative Grammar in Geneva IX, p. 100-119. No RERO: 157902 15p

3. Tigău Alina. 2015. Romanian Differential Object Marking and Presupposition. Nouveaux cahiers de linguistique française 32, p. 215-227. ISSN: 0259-6199. 15p

4. Tigău Alina. 2014. On the Inner Aspect of Predicates with Differentially Object Marked Internal Arguments. The case of Romanian. Language Use and Linguistic Structure. Proceedings of the Olomouc Linguistics Colloquium 2013. Olomouc Modern Language Series, vol 3. Olomouc: Palacký University Press, p. 115-127. ISBN: 9788024440606/ 8024440601 15p

co- autor

1. Tigău Alina. 2018. An experimental investigation on Romanian polarity items. Creativity, 1(2). An international peer-

recenzie 5p

11

Page 12: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

2.1.3. publicate în Analele / Buletinele / Anuarele Universităţilor / Academiei, volume colective ocazionale, omagiale, in memoriam; în volume de comunicări

(a) autor / coautor de articol

15p / 7p fiecare articol sau recenzie

(a) recenzie 5p(b) autor / coautor de articol

10p / 5p fiecare articol sau recenzie

3 x 15 + 9 x 10 = 135

12

Page 13: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

prezentate la manifestări ştiinţifice interne şi internaţionale, cu comitete ştiinţifice: (a) în străinătate; (b) în ţară;

a) în străinătate

1. Tigău Alina. 2014. ‘Pe’ – marking with Definite Descriptions in Romanian. In Botoșineanu, L. & O. Ichim (eds.) European Integration/National Identity/ Plurilinguliasm/ Multiculturality. Roma: Aracne, p. 111-123. ISBN: 978-88-548-7812-9 15p

2. Tigău Alina. 2013. Points of similarity between Romanian DOM and German scrambling. Journal of International Scientific Publications: Language, individual and society, vol 7 (1). p. 33- 50. ISSN 1313-2547. 15p

3. Tigău Alina. 2013. Two-object constructions with LA in Romanian. Journal of International Scientific Publications: Language, individual and society, vol 7 (1). p. 53 - 68. ISSN 1313-2547. 15p

b) în țară

1 Tigău, Alina. 2019. Quirky subjects in Romanian impersonal dative constructions. Proceedings of AICED 20. Selected Papers in Linguistics vol 1 Editura Universității din București: București. ISBN 978-606-16-1072-3 10p

2. Tigău, Alina. 2013. The Two-Object Construction with Both Objects in the Accusative Case, Omagiu Valeria Guţu Romalo, Florica Dimitrescu, Alexandru

Total 2.1: 255 + 81 + 135 = 471

(b) recenzie 5p

13

Page 14: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

2.2.2. Referent ştiinţific şi coordonator de colecţii la edituri sau reviste acreditate, din străinătate (a) sau din ţară (b)

(a) referent științific la reviste din străinătate:

1. Differential object and datives - a homogeneous class. Lingvisticae Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources, Irimia, M. A. and A. Pineda (eds.). (2018 - 2019) 7p2. Creativity An international peer-reviewed academic journal of culture, literature, science and spirituality 1(1). ISSN (print): 26395606; ISSN (online) 26395614; (https://addletonacademicpublishers.com/about-creativity) (2018) 7p

3. Creativity An international peer-reviewed academic journal of culture, literature, science and spirituality 1(2). ISSN (print): 26395606; ISSN (online) 26395614; (https://addletonacademicpublishers.com/about-creativity) (2018) 7p

4. Generative Grammar in Geneva vol. X, Hasmik Jivanyan (ed), (2017) 7p

5. Case, agreement, and their interactions: New perspectives on Differential Object Marking. Proceedings of SLE 2015 session on Differential Object Marking. Linguistische Arbeiten, Mouton de Gruyter. (eds.) Bárány András & Laura Kalin (2017) 7p

(b) referent științific la reviste din țară

(a) / (b) 7p / 5p fiecare atribuţie (nu fiecare referat)

5 x 7 + 3 x 5 = 50 puncte

Total 2.2 = 15 + 50 = 65

14

Page 15: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

2.3. Granturi 2.3.1. finanţate instituţional, obţinute prin director 30p fiecare proiect

15

Page 16: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

ştiinţifice competiţie internaţională sau naţională, pe baza unui proiect de cercetare.

membru în proiecte de cercetare:

1. Internal arguments in Romance: joint project with Klaus von Heusinger (Universität zu Köln) on the VP argument structure in Romance languages (2017 - prezent) 15p

2. The Grammar of the Verbal Domain in Romanian and Beyond" (RoGraV): collaborative research project based on an agreement between the following French and Romanian institutions: Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS, France) represented by three laboratories (Laboratoire de Linguistique Formelle, Structures formelles du langage andLaboratoire de Linguistique de Nantes), The Romanian Academy, represented by the “Iorgu Iordan - Alexandru Rosetti” Institute of Linguistics, The University of Bucharest, represented by the Faculty of Letters and the Faculty of Foreign Languages and Literatures, The University “Paris Diderot – Paris 7”, The University “Paris 8 Vincennes – Saint-Denis”, and The University of Nantes. Project coordinator: Carmen Dobrovie-Sorin, University Paris 7.(https://www.lingv.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=309&Itemid=208) (2016 - 2020) 15p

3. Unité et diversité dans le marquage différentiel de l’objet, Fédération Typologie et Universaux Linguistiques du CNRS, FR 2558, project coordinator Alexandru Mardale (SeDyl, UMR 8202 INALCO, CNRS, IRD). Joint project on

membru 15p fiecare proiect 7 x 15 = 105

16

Page 17: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

2.3.2. finanţate instituţional, individuale, obţinute prin competiţie, pe baza unui proiect de cercetare.

1. Bursă de cercetare pentru cercetători experimentați acordată de fundația Alexander von Humboldt, Germania (iulie 2016 - octombrie 2018). 10p

2. Bursă postdoctorală acordată de guvernul elvețian (Scientific Exchange Programme (Sciex-NMS) no. 12 203) (1 martie 2014 - 28 februarie 2015) 10p

titular 10p fiecare proiect 2 x 10 = 20

Total 2.3: 105 + 20 = 125

2.4. Comunicări prezentate la manifestări ştiinţifice (conferinţe, congrese, simpozioane, colocvii, workshopuri etc.) cu comitete ştiinţifice sau sistem de selecţie peer-review, (a) în străinătate sau (b) în ţară

a) în străinătate

1. 11-14 Dec. 2018: Going Romance 32, University of Utrecht, presentation 'Differential Object Marking - a syntactically triggered mechanism. Insights from Romanian' (with Klaus von Heusinger) 4p

2. 25-26 October 2018: Workshop Datives in Discourse, University of Cologne, presentation 'A syntactic analysis of Romanian ditransitives' (with Klaus von Heusinger) 4p

3. 4-5 June 2018: Workshop: Differential Object Marking in Spanish ‐ diachronic change and synchronic variation, University of Zürich, The Department of Romance Languages, presentation ´Differential Object Marking in Spanish and Romanian: a contrastive analysis´. 4p

(a) / (b) 4p / 2p fiecare comunicare 25 x 4 + 32 x 2 = 164

Total 2.4: 164

Total secțiunea A2:825 puncte

17

Page 18: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

4. 8-9 March 2018: Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft - DGfS 2018, University of Stuttgart, presentation ´Specificity with Clitic Doubling and Differential Object Marking in Romanian´ 4p

5. 1-3 March 2018: Incontro di Grammatica Generativa 44, University of Rome 3, ´Competing for [Person]: the case of Differentially Object Marked direct objects in Romanian ditransitives´ (with Alexandra Cornilescu) 4p

6. 18-20 October 2017: Alexander von Humboldt Network Meeting, University of Bielefeld; presentation ´Person as a grammatical feature´ 4p

7. 8-11 October 2017: The XXXVth Congress on Romance - Der XXXV Romanistentag, University of Zürich, Clitics in language change and contact; presentation ´Romanian Ethical Dative Clitics´ 4p

8. 10-13 Sept. 2017: SLE 2017, University of Zürich; presentation ´Dative Clitics and their Import in Romanian Ditransitives´ (with Alexandra Cornilescu) 4p

9. 10-13 Sept. 2017: SLE 2017, University of Zürich; presentation 'The Romanian Ethical dative' (with Mihaela Dogaru) 4p

10. 28-30 June 2017: GRATO Conference, University of Lisbon; presentation ´High and Higher Datives´ 4p

18

Page 19: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

11. 1 June 2017: 4th International Conference on Modern Foreign Languages, University of Central Lancashire, Preston, UK; presentation ´Romanian non-core datives´ 4p

12. 28-29 April 2017: Manchester Forum in Linguistics, University of Manchester, UK; presentation ´Experimental insights on the Romanian Ethical Dative´ 4p

13. 2-3 December 2016: NEREUS 2016. Referential properties of the Romance DP in the context of multilingualism, University of Cambridge, UK, English Faculty; presentation ´Experimental insights on Romanian Ditransitives´ 4p

14. 20 October 2016: Tagung, Institut für deutsche Sprache und Literatur I, University of Köln, presentation ´The syntax and semantics of the Direct Object in Romanian´ 4p

15. 1-3 Dec. 2014: VariaForMea CRUS Doctoral School, Macolin, Switzerland; presentation All clitics are born equal (co-author Sarah Ouwayda). 4p

16. 11-13th Nov. 2014: Romanian Fest: Workshop on Language Structure and Meaning. The view from Romanian, Faculty of Letters, University of Geneva, Switzerland; presentation Clitic Doubling and Differential Object Marking. A syntactic Account. 4p

17. 14-18th July 2014: The 13th

International Congress for the Study of Child Language, Amsterdam, The Netherlands; joint presentation ‘Salience before frequency in the early acquisition of

19

Page 20: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

German, English, Italian, and Romanian’ (together with Katharina Korecky-Kröll, Wolfgang U. Dressler, Monika Boniecki (University of Vienna), Noemi di Pasquale (University of Palerno), Sabrina Noccetti (University of Pisa), Anastasia Dressler (Medical University of Vienna), Larisa Avram (University of Bucharest)) 4p

18. 27-28th June 2014: The RED 2014 Workshop on Indefinites in Discourse, University of Köln, Germany; presentation ‘Differentially Object Marked and Clitic Doubled Indefinite Direct Objects in Discourse. The case of Romanian.’ 4p

19. 24-27th March 2014: The CUSO Doctoral School Workshop, Ovronnaz, Switzerland; presentation (poster) ‘A DRT Analysis of Clitic Doubled and Pe marked DPs in Romanian’ 4p

20. 25-26th Nov. 2013: The Workshop on Balkan Romance Contacts, Ca’Foscari University of Venice, Italy; presentation ‘Some Conditions on Differential Object Marking in Romanian’ 4p

21. 14-16th Nov. 2013: Linguistics Beyond and Within – International Linguistics Conference in Lublin 2013, John Paul II Catholic University of Lublin, Poland; presentation ‘Towards an analysis of Clitic Doubling in Romanian’ 4p

22. 7-11th Sept. 2013: Language, Individual and Society, Burgas, Bulgaria; presentation ‘The two-object Construction in Romanian’ 4p

20

Page 21: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

23. 7-11th Sept 2013: Language, Individual and Society, Burgas, Bulgaria; presentation ‘Similarities between DOM in Romanian and Scrambling in German’ 4p

24. 6-8th June 2013: Olomouc Linguistics Colloquium, Olomouc, The Czech Republic; presentation (poster) ‘On Scrambling and DOM in Romanian and German’ (presented on the 6th of June). 4p

25. 23rd May 2010: Language Resources and Evaluation Conference, Valletta, Malta; joint presentation with Anca Dinu (University of Bucharest): ‘Building and Exploiting Romanian Corpora for the Study of Differential Object Marking’http://www.c-phil.unihamburg.de/view/Main/LrecWorkshop2010 4p

b) în țară

1. 7-9 June 2018: The International Conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, AICED 18, University of Bucharest; presentation ´Experimental insights into the semantic contribution towards specifcity of Clitic Doubling and Differential Object Marking´ 2p

2. 9 December 2017: Going Romance 31, University of Bucharest; presentation ´ Dative clitics in Romanian Ditransitives´ (with Klaus von Heusinger) 2p

3. 8 December 2017: Going Romance 31, University of Bucharest; presentation ´On the competition between Differentially Object Marked Direct Objects and Indirect

21

Page 22: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Objects in Romanian´ (with Alexandra Cornilescu)

4. 7-10 June 2017: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, AICED 18, University of Bucharest; presentation ´Landscaping Datives´. 2p

5. 2-4 June 2016: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, AICED 17, University of Bucharest; presentation ´On the distribution of Dative Goals and Accusative Themes in Romanian´ 2p

6. 4-6 June 2015: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 16, University of Bucharest, Romania; presentation ‘Clitics as Anchors 2p

7. 5-8th June 2014: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 16, University of Buchares, Romania; presentation ‘Argument licensing and Differential Object Marking’ 2p

8. 24-25 October 2013: Constructions of Identity VII Conference, Babes-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania; ‘At the syntax-semantics interface’ 2p

9. 25-26th Sept. 2013: Integrare, Identitate, A Philippide Institute of Romanian Philology, Iași, Romania; presentation ‘Asupra marcării diferențiate a obiectelor

22

Page 23: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

directe nedefinite’. 2p

10. 6-8th June 2013: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 15, University of Bucharest, Romania; presentation ‘Points of Similarity between DOM in Romanian and Scrambling in German’ (presented on the 8th of June) 2p

11. 19-20th April 2013: Embracing Multitudes of Meaning of the Faculty of Letters, Transilvania University, Brașov, Romania; presentation ‘On Scrambling and Differential Object Marking with a focus on German and Romanian’ 2p

12. 14-15th Dec. 2012: The 12th

International Colloquium of the Linguistics Department, Faculty of Letters, University of Bucharest, Romania; presentation ‘The Two-object construction with the two objects in the Accusative’ 2p

13. 12-13th Dec. 2012: Workshop on Specificity, University of Bucharest, Romania; presentation ‘Specific Indefinites in Romance and Germanic languages: configurational languages vs. non-configurational languages’. 2p

14. 7-8th Dec. 2012: The Annual Conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest, Romania; presentation ‘Two varieties of two-object constructions in Romanian’. 2p

23

Page 24: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

15. 31st May– 2nd June 2012: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 14, University of Bucharest, Romania; presentation “Towards an Analysis of Romanian Indefinites”. 2p

16. 9-10th Dec. 2011: The international conference organized by the Faculty of Letters, University of Bucharest, Romania; presentation: “On the Interpretation of Differentially Marked vs. Unmarked Direct Objects in Romanian - with an Emphasis on Romance and Germanic Languages”. 2p

17. 5-6th Nov. 2011: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest, Romania, presentation: “The Double Object Construction in German and English”. 2p

18. 2-4th June 2011: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest, Romania; presentation: “The Accusative morpheme ‘(-y)i’ in Turkish & the Differential Object Marking in Romanian – a meeting point”. 2p

19. 11-15th May 2011: The workshop unfolding within the research project Institutspartnerschaft Institut für Deutsche Sprache – Universität Bukarest, Sibiu, Romania; presentation “Further Observations on the Double Object Construction in Romanian, German and English”. 2p

24

Page 25: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

20. 3-5th June 2010: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 13 University of Bucharest, Romania; presentation: ‘When Internal Properties of DPs Override Sentence Structure’. 2p

21. 23-24th April 2010: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, Spiru Haret University, Bucharest, Romania; presentation ‘Differential Object Marking in Romanian. A DRT Approach.’ 2p

22. 30th October 2009: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest, Romania ‘Syntax and Interpretation of the Direct Object in Romanian’ . 2p

23. 4-6th June 2009: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, ACED 12, University of Bucharest, Romania presentation ‘Towards an Account of Differential Object Marking in Romanian’. 2p

24. 30th Nov. 2008: Interpretation Strategies for personal pronouns in Romanian: a linguistic and computational approach within the research project IDEI UB no 14, with the paper ‘The Alternation null-overt in the interpretation of pronouns in intra-sentential sentences’. 2p

25. 7-8th Nov. 2008: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest paper: “The Interpretation of

25

Page 26: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Null Subjects in Discourse”. 2p

26. 3-4th October 2008: Gramaticalization şi pragmaticalization in Romanian, Faculty of Letters, University of Bucharest, paper: ‘The Order of Constituents within the Romanian Sentence - with a focus on the movement of the direct object within the VOS word order’. 2p

27. 5-7th June 2008: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest, paper: ‘The Alternation Null-Overt in the Interpretation of Pronouns in Discourse’. 2p

28. 23rd February 2008: Doctoral School Conference “Languages and Cultural Identities”, the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest with the paper: ‘The Direct Object in Focus’. 2p

29. 26-27th Oct. 2007: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest with the paper: ‘Towards an Account of Romanian Pronominal Clitics. An Overview of Clitic Doubling’. 2p

30. 7-8th June 2007: The international conference of the Polytechnics University, Bucharest with the paper: ‘Accusative vs. Dative Clitics in Romanian’. 2p

31. 31st May -2nd June 2007: The international conference of the English Department of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of

26

Page 27: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

Bucharest, with the paper: ‘The syntax of the direct object – a study on the theory of clitics’. 2p

32. 31st March 2007: The annual conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, Spiru Haret University, with the paper ‘Focusing DPs in Romanian’ 2p

3. R

ecun

oaşt

erea

şi im

pact

ul

activ

ităţii

(A3)

3.1. Traduceri Carte ştiinţifică de autor publicată în străinătate, după ce a fost deja publicată în România sau în R. Moldova.

20p fiecare carte

3.2. Premii şi distincţii academice

Oferite de Universităţi, Institute de cercetare, Academii, USR, Asociaţii profesionale de nivel naţional.

Premiul pentru tineri lingviști de excepție “Irina Izverna - Tarabac” acordat de Asociația Culturală “Irina Izverna –Tarabac și Irina Mavrodin” (11. 11. 2011)

10p fiecare premiu 1 x 10 = 10 puncte

27

Page 28: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

3.3. Citări, menţiuni bibliografice, recenzări

3.3.1. Citări şi menţiuni bibliografice, cu excepţia autocitărilor. O citare presupune menţionarea explicită a numelui/a contribuţiei celui citat şi este înregistrată o singură dată, indiferent de numărul de ocurenţe din lucrarea care citează. Lucrările în care se face citarea trebuie să aibă ISBN sau ISSN.

1. Alexandra Cornilescu. 2017. On Dative clitics and obligatory Dative clitic doubling in Romanian. In Adina Dragomirescu, Alexandru Nicolae, Camelia Stan, Rodica Zafiu (ed). Sintaxa ca mod de a fi. Omagiu Gabrielei Pană Dindelegan, la aniversare. ISBN 978-606-16-0846-1

a. Tigău, Alina. 2010. Syntax and Interpretation of the Direct Object in Romance and Germanic Languages with an Emphasis on Romanian, German, Dutch and English. Bucharest: EdituraUniversităţiiBucureşti.

b. Tigău, Alina 2014. The Two-Object Construction in Romanian and German. In Ruxandra Cosma, Stefan Engelberg et al. (eds) Komplexe Argumentstrukturen. Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen, Rumänischen und Englischen. (Konvergenz und Divergenz Series)Berlin/Boston: de Gruyter. pp. 85-141.

c. A. Tigău. 2017a. Experimental Data on Romanian Double Object Constructions. Revue Roumaine de Linguistique, special volume Investigating Romanian Datives / Recherches autour du datif roumain, LXII no. 2., p. 157-177. ISSN: 0035-3957 (with Alexandra Cornilescu, Anca Dinu)

d. A. Tigău. 2017b. Romanian Dative

2p fiecare lucrare în care este menţionată o contribuţie ştiinţifică a candidatului

63 x 2 = 126 puncte

28

Page 29: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

3.4. Keynote speaker Conferinţe în plenară la colocvii, simpozioane, conferinţe, congrese (a) internaţionale / (b) naţionale.

1. 14 noiembrie 2017: Some intervention effects with Romanian ditransitive configurations, invited speaker, University of Geneva, Faculty of Letters 10p

2. 7 noiembrie 2017: [Person] intervention effects with ditransitives, Linguistisches Kolloquium - invited speaker, Romanisches Seminar, Institut für deutsche Sprache und Literatur 1, Universität zu Köln. 10p

3. 3 februarie 2017: Dative Clitics and their Semantic Import in Romanian. invited speaker, Institut national des langues et civilisations orientales, Paris. 10p

4. 16 ianuarie 2017: Ditransitive Konstruktionen im Rumänischen, invited speaker in Oberseminar von prof. Klaus von Heusinger, Institut für deutsche Sprache und Literatur I, Universität zu Köln. 10p

5. 16 noiembrie 2016: The Two-object Construction in Romanian, invited speaker in Linguistischer Arbeitskreis Köln, Institut für deutsche Sprache und Literatur I, Universität zu Köln. 10p

6. 6 februarie 2015: A DRT Account of Romanian Clitic Doubling and Differential Object Marking, invited speaker, Institut national des langues et civilisations orientales, Paris. 10p

(a) / (b) 10p / 5p fiecare conferinţă 7 x 10 + 1 x 5 = 75 puncte

29

Page 30: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

3.6. Prezenţa în baze de date şi în biblioteci din ţară şi străinătate

Thomson Reuters/Web of Science. Scopus, ProQuest Central, Ebsco, Wiley Online, CEEOL, JSTOR, Oxford Journals, Ulrichs, ISSN, ERIH (exclus Google Scholar/Academic); KVK, worldcat.org, lib.washington.edu, în cataloagele B.C.U. Bucureşti, Cluj, Iaşi, Timişoara, B.A.R.

A. Carti:

1. WorldCat.org 2x4=8 (https://www.worldcat.org/search?qt=worldcat_org&q=Alina+Tigau&submit=Search)

a. Tigău Alina. 2011. Syntax and Interpretation of the Direct Object in Romance and Germanic Languages with an Emphasis on Romanian, German, Dutch and English. Bucureşti: Editura Universităţii Bucureşti. ISBN 978-973-737-933-7. x 2

b. Philip Matyszak. Fiii lui Caesar. Prima Dinsatie a Romei imperiale. 2009. București: Editura All, 288 p., ISBN: 978-973-571-731-5. x1

c. Greer, J.M. Enciclopedia societăților secrete și a istoriei ascunse. 2009. București: All, 612 p., ISBN: 9789735717827 9735717824 x1

2. Bayerische Staatsbibliothek, München, 80539 Germany: 2x1=2https://opacplus.bsb-muenchen.de/metaopac/search?oclcno=750950231

Tigău Alina. 2011. Syntax and Interpretation of the Direct Object in Romance and Germanic Languages with

2p fiecare prezenţă /lucrare, până la un maximum de 100p

100 puncte

30

Page 31: Anexa nr - unibuc.rodoctorat.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/04/Fisa... · Web viewca deplasare a obiectului la stânga. Concepts trans- et interculturels/ Concepte trans- si interculturale

3.7. Participarea la comisii de experţi

de evaluare de proiecte, de susţinere a tezei de doctorat sau de concurs pentru ocuparea unei funcţii didactice sau în cercetare.

Februarie 2013 - Membru în comisia de concurs pentru poziția de asistent 70, Departamentul de engleză, Facultatea de Limbi și Literaturi Străine, Universitatea din București.

2p fiecare participare 1 x 2 = 2 puncte

Total secțiunea A3:10 + 131 + 75 + 30 + 100 + 2 = 348

Notă: Este obligatorie realizarea punctajului minim pentru fiecare set de criterii (domeniu de activitate A.1., A.2., A.3.).

Condiţii minimale, punctaj

Domeniul de activitate Profesor, CS I, abilitare Conferenţiar şi CS IIpublicarea tezei de doctorat

Activitatea didactică şi profesională A.1. minimum 200 de puncte, din care minimum 110 obţinute la categoriile A 1.1.1.-1.1.2.

Punctaj total obținut: 232 de puncte; 130 de puncte la secțiunile A 1.1.1 și A 1.1.2

minimum 100 puncte, din care minimum 60 obţinute la categoriile A 1.1.1.-1.1.2

Activitatea de cercetare A.2. minimum 450 de puncte

Punctaj total obținut: 825 de puncte

minimum 300 puncte

Recunoaşterea impactului activităţii A.3. minimum 200 de puncte

Punctaj total obținut: 348 de puncte

minimum 100 de puncte

Total minimum 850 de puncte

Punctaj total obținut: 232 + 825 + 348 = 1405

minimum 500 de puncte

31