Residence 24 KIS C export rumeno - romstal.ro · 3 In anumite parti ale brosurii s-au folosit...
Transcript of Residence 24 KIS C export rumeno - romstal.ro · 3 In anumite parti ale brosurii s-au folosit...
2
Centralele termice Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C sunt in conformitate cu:
● Directiva Gaz 90/396/CEE
● Directiva de Randament 92/42/CEE și Anexa E din DPR nr. 412 din 26 august 1993
● Directiva de Compatibilitate Electromagnetică 89/336/CEE
● Directiva de Joasă Tensiune 2006/95/CEE
06940694BT1921
CONFORMITATE
CUPRINS
INSTINSTINSTINSTINSTALAALAALAALAALATTTTTO RO RO RO RO R1 .1 .1 .1 .1 . AAAAAVERVERVERVERVERTIZARI GENERALE - REGULI FUNDTIZARI GENERALE - REGULI FUNDTIZARI GENERALE - REGULI FUNDTIZARI GENERALE - REGULI FUNDTIZARI GENERALE - REGULI FUNDAMENTAMENTAMENTAMENTAMENTALE DE SIGURANTALE DE SIGURANTALE DE SIGURANTALE DE SIGURANTALE DE SIGURANTAAAAA 3
2.2.2.2.2. DESCRIEREA CENTRALEI DESCRIEREA CENTRALEI DESCRIEREA CENTRALEI DESCRIEREA CENTRALEI DESCRIEREA CENTRALEI 3
3 -3 -3 -3 -3 - INSTINSTINSTINSTINSTALAREALAREALAREALAREALARE 3
3.1 FIXAREA SABLONULUI DE PREMONTARE 43.2 CONEXIUNI HIDRAULICE 43.3 CONEXIUNI ELECTRICE 43.4 RACORDAREA LA GAZ 43.5 EVACUARE FUM SI ABSORBTIE AER ARZATOR 43.6 UMPLEREA SI GOLIREA INSTALATIILOR 6
4.4.4.4.4. APRINDEREA APAPRINDEREA APAPRINDEREA APAPRINDEREA APAPRINDEREA APARAARAARAARAARATULUITULUITULUITULUITULUI 6
4.1 PREGATIREA PENTRU PRIMA PUNERE IN FUNCTIUNE 64.2 PRIMA PUNERE IN FUNCTIUNE 64.3 OPRIRE TEMPORARA 74.4 SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII 74.5 REGLAJE 84.6 SCHIMBAREA TIPULUI DE GAZ 8
5.5.5.5.5. ÎNTREŢINEREÎNTREŢINEREÎNTREŢINEREÎNTREŢINEREÎNTREŢINERE 9
5.1 VERIFICAREA PARAMETRILOR DE ARDERE 9
PTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZATTTTTORIORIORIORIORI1A A1A A1A A1A A1A AVERVERVERVERVERTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂ 9
2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA APARAARAARAARAARATULUITULUITULUITULUITULUI 10
3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIRE 10
4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII 10
INFORMAŢII GENERALEINFORMAŢII GENERALEINFORMAŢII GENERALEINFORMAŢII GENERALEINFORMAŢII GENERALEDDDDDAAAAATE TE TE TE TE TEHNICETEHNICETEHNICETEHNICETEHNICE 12
PPPPPANOANOANOANOANOUL DE COMANDUL DE COMANDUL DE COMANDUL DE COMANDUL DE COMANDAAAAA 13
STRUCTURASTRUCTURASTRUCTURASTRUCTURASTRUCTURA 13
CIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRAULICULICULICULICULIC 14
PREVPREVPREVPREVPREVALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULATTTTTOROROROROR 14
ETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MATRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂ 14
CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA TERMOSTTERMOSTTERMOSTTERMOSTTERMOSTAAAAATULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBIANŢĂANŢĂANŢĂANŢĂANŢĂ 15
SCHEMA ELECTRICA MULSCHEMA ELECTRICA MULSCHEMA ELECTRICA MULSCHEMA ELECTRICA MULSCHEMA ELECTRICA MULTIFILARATIFILARATIFILARATIFILARATIFILARA 15
3
In anumite parti ale brosurii s-au folosit simbolurile:
AAAAATTENTIE TTENTIE TTENTIE TTENTIE TTENTIE = pentru acţiuni care cer o atenţie deosebită și
pregătire adecvata.
INTERZIS = pentru acþiuni care NU TREBUIE executate in
niciun caz.
2 - DESCRIEREA CENTRALEIResidenceResidenceResidenceResidenceResidence KIS CKIS CKIS CKIS CKIS C sunt centrale termice murale pentru încălzirea locuinţelorși productie de apă calda menajeră, care dispun de un schimbător dincupru sudat.Sunt centrale cu gestiune electronică cu pornire automată, controlul flăcăriiprin ionizare și flacara modulanta atat pe încălzire și pe apa calda menajeră.Sunt cu cameră de ardere inchisa (tiraj fortat) și, conform accesoriului deevacuare fum folosit, se clasifică în categoriile B22P; B52P; C12, C12x;C22; C32, C32x; C42, C42x; C52, C52x; C82, C82x.Regimurile de încălzire și apă calda menajeră utilizează circuite separate,prezente în schimbător.Pentru a garanta un debit corect al apei în schimbător, centralele suntdotate cu un by-pass automat.Sunt dotate cu accesorii de siguranţă, imbunatatire și distribuţie.Centralele termice Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C sunt dotate cu:
- Gestiune și control prin microprocesor, cu autodiagnostic vizualizat prinLED;
- Anti-blocare a pompei de circulatie;
- Anti-inghet de prim nivel (potrivit pentru instalaţiile interne);
- Supapă de gaz dotată cu stabilizator de presiune;
- Posibilitatea conectarii unui termostat de ambient sau programator orarsau a unei valve de zonă.
Centrala Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C este dotată cu următoarele dispozitive desiguranţă:
Supapă de siguranţă și presostat de apăSupapă de siguranţă și presostat de apăSupapă de siguranţă și presostat de apăSupapă de siguranţă și presostat de apăSupapă de siguranţă și presostat de apă care intervin în caz de presiunehidraulică insuficientă sau excesivă (max. 3 bar – min. 0,7 bar).
TTTTTererererermostamostamostamostamostat limităt limităt limităt limităt limită temperatură schimbător. Intervine prin oprirea de siguranţăa centralei dacă temperatura circuitului depășește limita (102 +/- 3°C). Esteintrodus în corpul schimbătorului.
PresostaPresostaPresostaPresostaPresostat aert aert aert aert aer..... Intervine prin oprirea de siguranţă a centralei în caz deanomalii ale circuitului de evacuare fum.
Intervenţia dispozitivelor de siguranţă indică o defectiune a centraleice poate constitui un pericol și de aceea trebuie să contactaţi imediatServiciul de Asistenţă Tehnică RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLO.
Presostatul nu intervine doar pentru un defectiune a circuitului de evacua-re a produselor de ardere, ci și în cazul unor eventuale condiţii atmosferice.
De aceea se poate, după un scurt interval de așteptare, să încercaţirepornirea centralei (vezi capitolul referitor la prima punere în funcţiune).
Centrala nu trebuie pusă în funcţiune, nici măcar temporar, cudispozitivele de siguranţă nefuncţionale sau alterate.
Inlocuirea dispozitivelor de siguranta trebuie făcută de Serviciul deAsistenţă Tehnică, utilizând exclusiv componente originale alefabricantului; consultaţi catalogul de piese de schimb livrat împreunăcu centrala.
După ce aţi executat reparaţia, face o probă de pornire.
3 - 3 - 3 - 3 - 3 - INSINSINSINSINSTTTTTALAREALAREALAREALAREALARECentralele Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C pot fi instalate în diverse locuri, atata vremecat evacuarea produselor de ardere și absorbtia aerului in arzator se afla laexteriorul camerei respective. În acest caz, camera nu are nevoie deniciun orificiu de aerisire, întrucât centralele au circuit de ardere „inchis”faţă de mediul de instalare (tiraj fortat).
Dacă însă aerul pentru ardere este preluat din camera de instalare, aceastatrebuie să fie dotată cu orificii de aerisire in conformitate cu normele tehnice,și de dimensiuni adecvate.
Luaţi în consideraţie spaţiile necesare pentru accesul la dispozitivelede siguranţă și reglare și efectuarea operaţiilor de întreţinere.
Centralele termice produse în fabricile noastre sunt construiteacordând atenţie fiecărei componente în parte, astfel încât atâtutilizatorul, cât și instalatorul, să fie protejaţi de eventuale accidente.Personalului autorizat i se recomandă ca, după fiecare intervenţieasupra produsului, să acorde o atenţie deosebită conexiunilorelectrice, mai ales în ceea ce privește partea neizolată a conductorilor,care nu trebuie în nici un caz să iasă din rigleta de conexiuni, evitândastfel contactul cu părţile sub tensiune ale conductorului.
I se recomandă instalatorului să instruiască utilizatorii cu privire lafuncţionarea aparatului și cu privire la normele de siguranţă.
După ce aţi inlaturat ambalajul, asiguraţi-vă de integritatea pachetului,iar în cazul in care nu corespunde, adresaţi-vă agenţiei RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLOcare v-a vândut centrala.
Instalarea centralei Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C trebuie făcută de o firmăautorizata, conform legii in vigoare, care la terminarea lucrării vaelibera proprietarului o declaraţie de conformitate a Instalării realizateîn condiţii optime, anume cu respectarea Normelor în vigoare și aindicaţiilor date de RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLO în prezenta carte de instrucţiun.
Centrala termică trebuie destinată utilizării prevăzute de RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLOpentru care a fost realizată în mod expres. Este exclusă orice fel derăspundere contractuală și necontractuală a RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLO pentru daunecauzate persoanelor, animalelor sau bunurilor, din cauza unor eroride instalare, intretinere sau din cauza utilizarilor improprii.
In caz de scurgeri de apă, închideţi alimentarea hidraulica și anunţaţide urgenţă Serviciul de Asistenţă Tehnică sau personalul autorizat.
Verificaţi periodic ca presiunea de lucru a instalaţiei hidraulice să seîncadreze între 1 și 1.5 bar. În caz contrar, solicitaţi intervenţiaServiciului de Asistenţă Tehnică RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLO sau a personalului autorizat.
Neutilizarea centralei termice pentru o lungă perioadă de timppresupune cel puţin efectuarea următoarelor operaţiuni:
- poziţionaţi întrerupătorul principal al aparatului, precum și pe celgeneral al instalatiei pe „oprit”
- închideţi robinetele de combustibil și de apă ale instalaţiei termice;
- goliţi instalaţia termică și cea sanitară dacă există pericol de îngheţ.
Întreţinerea centralei termice trebuie făcută cel puţin o dată pe an.
Această brosura, impreuna cu cea a Utilizatorului, este parteintegrantă a aparatului și trebuie păstrate cu grijă, și vor trebui săînsoţească ÎNTOTDEAUNA centrala, chiar în cazul cedării unui altproprietar sau utilizator, sau în cazul transferului pe o altă instalaţie.În caz de deteriorare sau pierdere, cereţi un alt exemplar serviciuluide Asistenţă Tehnică RIELLORIELLORIELLORIELLORIELLO din zona.
Amintim că utilizarea produselor care folosesc combustibili, energie electricăși apă, implică respectarea câtorva reguli fundamentale de siguranţă, cumar fi:
Este interzisă utilizarea centralei de către copii sau persoane inapteneasistate.
Este interzisă acţionarea dispozitivelor sau aparatelor electrice, caîntrerupătoarele, electrocasnicele, etc., dacă simţiţi miros decombustibil.
In acest caz:- aerisiţi camera, deschizând ușile și ferestrele;- închideţi dispozitivul de interceptare a combustibilului;- solicitaţi cât mai rapid intervenţia Serviciului de Asistenţă Tehnică
sau a personalului autorizat
Este interzis să atingeţi centrala dacă sunteţi în picioarele goale saucu părţi ale corpului ude.
Este interzisă orice operaţiune de curăţenie înainte de a fi deconectatcentrala de la reteaua de alimentare electrica, pozitionanadintrerupatorul general al instalaţiei și cel principal al panoului decomandă pe „oprit”.
Este interzisă modificarea dispozitivelor de siguranţă sau de reglarefără autorizarea și indicaţiile constructorului centralei.
Este interzis să trageţi, să desprindeti, să răsuciţi cablurile electricecare ies din centrală, chiar dacă aceasta este deconectată de lareţeaua de alimentare electrică.
Este interzis să astupaţi sau să reduceţi dimensiunile orificiilor deaerisire a camerei unde e instalata centrala, dacă acestea suntprezente.
Este interzis sa lasati recipiente și substanţe inflamabile în locul undeeste instalată centrala.
Este interzis sa lasati la îndemâna copiilor ambalajul, întrucât poateconstitui un pericol.
1 - AVERTIZARI GENERALE - REGULIFUNDAMENTALE DE SIGURANTA
INSTALATOR
4
Verificaţi ca gradul de protecţie electrică a aparatului să fie potrivitcaracteristicilor camerei de instalare.
În cazul în care centralele sunt alimentate cu gaz, combustibil cugreutate specifică mai mare decât a aerului, părţile electrice vortrebui așezate la un nivel fata de podea mai mare de 500 mm.
Pentru o instalare corecta tineti cont de urmatoarele:- centrala nu trebuie așezată deasupra unui aragaz sau vreunui alt aparat
de gătit;- trebuie respectate spaţiile minime pentru intervenţiile tehnice și de
întreţinere;- este interzisă lăsarea unor substanţe inflamabile în camera unde este
instalată centrala;- pereţii sensibili la căldură (de exemplu cei din lemn) trebuie protejaţi cu o
izolatie adecavata.Centrala este furnizata și cu un șablon de premontare care permite realizareaconexiunilor la instalaţia termică și sanitara înainte de montarea centralei,care va putea fi montată ulterior.
3.1 FIXAREA SABLONULUI DE PREMONTFIXAREA SABLONULUI DE PREMONTFIXAREA SABLONULUI DE PREMONTFIXAREA SABLONULUI DE PREMONTFIXAREA SABLONULUI DE PREMONTAREAREAREAREARECentralele Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C sunt proiectate pentru a fi montate pe instalaţiide încălzire și de producţie a apei calde menajere.Poziţia și dimensiunile racordurilor hidraulice sunt indicate în ilustraţii.- Poziţionaţi placa de suport (fffffig.ig.ig.ig.ig. 3 3 3 3 3) cu ajutorul unui poloboc: controlaţi
planul orizontal corect și planul suprafeţei de susţinere a centralei; încazul în care este necesar, nivelaţi zona
- Trasaţi punctele de fixare- Îndepărtaţi placa și executaţi găurile- Fixaţi placa pe perete folosind diblurrile adecvateControlati cu un poloboc orizontalitatea corecta.FIXAREA CENTRALEIFIXAREA CENTRALEIFIXAREA CENTRALEIFIXAREA CENTRALEIFIXAREA CENTRALEI- Agăţaţi centrala de suporţii plăcii.
3.2 CONEXIUNI HIDRA3.2 CONEXIUNI HIDRA3.2 CONEXIUNI HIDRA3.2 CONEXIUNI HIDRA3.2 CONEXIUNI HIDRAULICEULICEULICEULICEULICEVă recomandăm să conectaţi centrala la instalaţii introducând, pe langarobinetul de interceptare a apei menajere, și robinetele de interceptarepentru instalaţia de încălzire.
Legati robinetele din dotare la racorduri și la centrală.
Alegerea și instalarea componentelor instalaţiei revin în sarcinainstalatorului, care va trebui să lucreze conform regulilor bunei practiciși conform Legislaţiei în vigoare.
Instalaţiile încărcate cu antigel obligă la folosirea unor separatoarehidraulice; pentru aceasta este disponibil kitul separator hidraulic.
Evacuarea supapei de siguranţă a centralei trebuie conectată la unsistem adecvat de colectare și evacuare.
Constructorul centralei nu este responsabil de eventuale inundaţiicauzate de intervenţia supapelor de siguranţă.
Dacă apa de consum are o duritate totală cuprinsă între 25°F și 50°F,instalaţi kitul pentru tratamentul apei menajere; la o duritate totala maimare de 50°F, kitul își reduce progresiv eficienţa și este recomandatăfolosirea unui aparat cu prestaţii superioare sau o dedurizare totalăa apei; chiar la o duritate totala mai mică de 25°F trebuie instalat unfiltru, de dimensiuni adecvate, dacă apa provine din reţele de distribuţiecare nu sunt perfect curate sau nu pot fi perfect curăţate.
3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 CONEXIUNCONEXIUNCONEXIUNCONEXIUNCONEXIUNI I I I I ELECTRICEELECTRICEELECTRICEELECTRICEELECTRICECentralele sunt echipate din fabrică cu toate cablurile necesare și cablulde alimentare electrică este deja conectat; este necesară doar conectareatermostatului de ambient (TTTTTAAAAA) la conectorii aferenţi (pagina 15).Pentru a avea acces la rigleta de conexiuni electrice:- posizitionaţi întrerupătorul general al instalaţiei pe “oprit”- deșurubaţi șuruburile (AAAAA) de fixare a carcasei (fig. 4fig. 4fig. 4fig. 4fig. 4)- trageţi înspre dvs. și apoi în sus baza carcasei pentru a o desprinde de
cadru- deșurubaţi șuruburile de fixare (B)B)B)B)B) a panoului de comandă (fig.(fig.(fig.(fig.(fig. 55555)- rotiţi panoul de comandă înspre dvs.- înlăturaţi capacul rigletei de conexiuni (fig.fig.fig.fig.fig. 66666)- introduceţi cablul termostatului de ambient (CN5 - fig.7fig.7fig.7fig.7fig.7)
Intrare termostat de ambient de joasă tensiune de siguranIntrare termostat de ambient de joasă tensiune de siguranIntrare termostat de ambient de joasă tensiune de siguranIntrare termostat de ambient de joasă tensiune de siguranIntrare termostat de ambient de joasă tensiune de siguran ă (24ă (24ă (24ă (24ă (24Vdc).Vdc).Vdc).Vdc).Vdc).
Lungime tuburi [m]
până la 2
de la 2 la 8
de la 8 la 25
Diafragmăăăăă defumi (L)
Ø 42Ø 44 (**)
Neinstalată
45°
0,5
90°
0,8
Pierdere de sarcinăăăăă lafiecare curbăăăăă (m
(**) montată în centrală
TUBURI COAXIALE (Ø 60-100) - FIG. 9Tuburile coaxiale pot fi orientate pe direcþia cea mai potrivitã cerintelorcamerei.
Pentru instalare urmaþi instrucþiunile furnizate impreuna cu kiturile. În funcþiede lungimea tuburilor utilizatã, trebuie introdusa o diafragma (L), care se vaalege dintre cele conþinute în centralã – vezi tabelul.
Legătura la reţeaua electrică trebuie efectuată prin intermediulîntrerupătorului cu deschidere omnipolară de minim 3,5 mm (EN 60335-1, categoria III).Aparatul funcţionează cu curent alternativ de 230 Volt/50 Hz, are o putereelectrică de 100 W și este în conformitate cu norma EN 60335-1.
Este obligatoriu să efectua i împământarea eficientă a aparatului,conform normelor naţionale și locale.
Respectaţi conexiunea fază-nul (L-N).
Cablul de împământare trebuie să fie cu câţiva centimetri mailung decât celelelalte cabluri.
Este interzisă utilizarea conductelor de apă și/sau gaz pentru
împământarea aparatelor electrice.Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru eventuale daunecauzate de lipsa împământării aparatului.Pentru conexiunea electrică, utilizaţi cablul de alimentare din dotare.
În cazul în care este necesar să înlocuiÎn cazul în care este necesar să înlocuiÎn cazul în care este necesar să înlocuiÎn cazul în care este necesar să înlocuiÎn cazul în care este necesar să înlocuiţţţţţi cablul de împământare,i cablul de împământare,i cablul de împământare,i cablul de împământare,i cablul de împământare,utilizautilizautilizautilizautilizaţţţţţi un cabi un cabi un cabi un cabi un cablu de tipul HAlu de tipul HAlu de tipul HAlu de tipul HAlu de tipul HARRRRR H05V2V2- H05V2V2- H05V2V2- H05V2V2- H05V2V2-FFFFF,,,,, 33333 xxxxx 0,7 0,7 0,7 0,7 0,755555 mm mm mm mm mm22222,,,,, cu dia cu dia cu dia cu dia cu diametrmetrmetrmetrmetruuuuuextern de maximextern de maximextern de maximextern de maximextern de maxim77777 m m m m mm.m.m.m.m.
3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 RACORDAREA LA GAZConectarea centralelor Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C la alimentarea cu gaz trebuiefăcută respectand Normelor de instalare în vigoare.
Înainte de a efectua conexiunea trebuie să vă asiguraţi că:
- Tipul de gaz este cel pentru la este predispus aparatul
- Tevile sunt bine curăţate.
Instalaţia de alimentare cu gaz trebuie să fie adecvată debituluicentralei și trebuie să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă șide control prescrise de Normele în vigoare. Este recomandatăfolosirea unui filtru de dimensiuni potrivite.
După instalare verificaţi ca jonctiunile realizate sa fie etanse.
3.5 EVACUARE FUM SI ABSORBTIE AER ARZATORCentralele Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C trebuie dotate cu tuburi pentru evacuareafumului și absorbtia aerului potrivite în funcţie de tipul de instalaţie, care sealeg dintre cele indicate în Catalogul RIELLO.
Tuburile sunt parte integrantă a centralei, dar sunt livrate în kituri separatepentru a permite o mai mare flexibilitate a instalaţiilor.INSTINSTINSTINSTINSTALARE ALARE ALARE ALARE ALARE “INCHISA“INCHISA“INCHISA“INCHISA“INCHISA””””” (TIP C) (TIP C) (TIP C) (TIP C) (TIP C)Centralele trebuie conectate la tuburi pentru evacuarea fumului și absorbtiecoaxiale sau separate și ambele tipuri vor trebui aduse la exterior (vezifigura 12).
Fără acestea centrala nu trebuie pusă în funcţiune.INSINSINSINSINSTTTTTALAŢIEALAŢIEALAŢIEALAŢIEALAŢIE “FORŢA“FORŢA“FORŢA“FORŢA“FORŢAT DESCHISĂ”T DESCHISĂ”T DESCHISĂ”T DESCHISĂ”T DESCHISĂ” (TIP(TIP(TIP(TIP(TIP B22P-B52P)B22P-B52P)B22P-B52P)B22P-B52P)B22P-B52P)Tubul de evacuare a fumului poate fi orientat în direcţia cea mai potrivităexigenţelor instalaţiei.Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu kitul. În aceas-tă configuraţie, centrala este conectată la tubul de evacuare a fumului cudiametru ø 80 mm printr-un adaptor cu diametru ø 60-80 mm (fig. 8).
În această configuraţie, aerul pentru ardere este preluat din încăpereaîn care este instalată centrala, care trebuie să fie o încăpere adecvatădin punct de vedere tehnic și prevăzută cu aerisire.
Tuburile de evacuare a fumului, dacă nu sunt etanșe, constituiepotenţiale surse de pericol.
Diafragma de fum (LLLLL) trebuie înlăturată, în caz de necesitate, făcândpârghie cu o șurubelniţă.Tabelul indică lungimile rectilinii admise. În funcţie de lungimea tuburilorutilizate, poate fi necesar să introduceţi o diafragmă, alegând din cele dindotarea centralei (vezi tabelul de mai jos).
5
Lungime tuburi B22P-B52P (m)
până la 0,85de la 0,85 la 2,35de la 2,35 la 4,25
Diafragmăăăăă de fum(L)
Ø 42Ø 44 (**)
Neinstalată
45°
1
90°
1,5
Pierdere de sarcinăăăăă lafiecare curbăăăăă (m)
(**) montată în centrală
TUBURI COAXIALETUBURI COAXIALETUBURI COAXIALETUBURI COAXIALETUBURI COAXIALE (((((Ø 80/125)80/125)80/125)80/125)80/125)Centrala este fabricată astfel încăt să poată fi conectată la tuburi de eva-cuare/aspirare coaxiale și cu gura de absorbţie a aerului închisă. Tuburilede evacuare coaxiale pot fi orientate în direcţia cea mai potrivităcaracteristicilor încăperii, respectând lungimile maxime admise indicate întabel.Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu kitul.Pentru a trece tubul prin perete, efectuaţi o gaură cu Ø 130 mm.În funcţie de lungimea tuburilor utilizate, poate fi necesar să introduceţi odiafragmă, alegând dintre cele din dotarea centralei (vezi tabelul).
Lungime tuburiØ 80 125 [m]
45° 90°
Pierdere de sarcinăăăăă lafiecare curbăăăăă (m)
de la 0,85 la 3,85de la 3,85 la 7,85de la 7,85 la 12,4 1,35
Ø 42Ø 44
Neinstalată2,2
Diafragmăăăăă defum (L)
Acordaţi o atenţie deosebita temperaturii externe și lungimii conductei. Faceţireferire la grafice pentru a stabili daca este obligatoriu sa instalaţi un colectorde condens.În cazul funcţionarii centralei la temperaturi mai mici de 60 °C, este obligatorieutilizarea unui colector de condens.În cazul instalarii colectorului de condens, efectuaţi o înclinare a tubului deevacuare a fumului de 1% înspre colectorul de condens.Conectaţi sifonul colectorului de condens la scurgerea apei menajere.Tuburile de evacuare care nu sunt etanșe constituie potenţiale surse depericol.
0,00,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,07,58,08,59,09,5
10,010,511,011,512,012,513,013,514,0
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30
RACCOGLITORE DI CONDENSA
OBBLIGATORIO
RACCOGLITORE DI CONDENSA
NON OBBLIGATORIO
(**) montată în centrală
separatoraer/fum
TUBUBUBUBUBURI SEPURI SEPURI SEPURI SEPURI SEPARAARAARAARAARATE (TE (TE (TE (TE (Ø 80) - FIG.80) - FIG.80) - FIG.80) - FIG.80) - FIG. 10 10 10 10 10
Tuburile separate pot fi orientate pe direcţia cea mai potrivită cerintelorcamerei.
Pentru instalare urmati instructiunile furnizate cu kitul.
În funcţie de lungimea tuburilor utilizată, trebuie introdusa o diafragma (L),care se va alege dintre cele conţinute în centrală – vezi tabelul.
Adaptorul de intrare aer (DDDDD) trebuie orientat correct și este necesarsa-l fixaţi cu ajutorul unor șuruburi potrivite, astfel încât mânerul depoziţionare sa nu interfereze cu carcasa (fig. 10).
Lungime tuburi (m)
2+2
> 2+2 ÷ 6+6> 6+6 ÷ 16+16
Diafragmăăăăă de fum(L)
Ø 42
Ø 44 (*) Neinstalată
45°
0,5
90°
0,8
Dacă trebuie să instalaţi centrala Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C pe o instalaţiedeja existentă (înlocuire gamă Residence ), este disponibil “kitul cotcoaxial micșorat” care vă permite să poziţionaţi centrala păstrândaceeașI gaură de evacuare a fumului.
Diafragmăăăăă defum (L)
Ø 44 (**) Neinstalată
45°
1
90°
1,5
Pierdere de sarcinăăăăă lafiecare curbăăăăă (m)Lungime tuburiLungime tuburiLungime tuburiLungime tuburiLungime tuburi
cu cot micșoratg [m]cu cot micșoratg [m]cu cot micșoratg [m]cu cot micșoratg [m]cu cot micșoratg [m]
până la 1,85
de la 1,85 la 4,25
kit cot coaxial micșoratkit cot coaxial micșoratkit cot coaxial micșoratkit cot coaxial micșoratkit cot coaxial micșorat
(**) montată în centrală
02468
1012141618202224262830
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46
����
86,5
Pentru a orienta tuburile de evacuare în direcţia cea mai potrivitainstalaţiei separator (intrare aer la dreapta) este disponibil kitul separatoraer/fum.
Pierdere de sarcinăăăăă lafiecare curbăăăăă (m)
Fară diafragmă de fumDiafragmă de fum Ø 44Diafragmă de fum Ø 42
(**) montată în centrală
LUN
GIM
E T
UB
UR
I (m
)
TEMPERATURA EXTERNĂ (°C)
LUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALE Ø 80/12580/12580/12580/12580/125
COLECTOR CONDENSCOLECTOR CONDENSCOLECTOR CONDENSCOLECTOR CONDENSCOLECTOR CONDENSOBLIGAOBLIGAOBLIGAOBLIGAOBLIGATTTTTORIUORIUORIUORIUORIU
COLECTORUL DE CONDENSCOLECTORUL DE CONDENSCOLECTORUL DE CONDENSCOLECTORUL DE CONDENSCOLECTORUL DE CONDENSNU ESTE OBLIGANU ESTE OBLIGANU ESTE OBLIGANU ESTE OBLIGANU ESTE OBLIGATTTTTORIUORIUORIUORIUORIU
LUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALELUNGIME MAXIMĂ TUBURI COAXIALE Ø 8080808080
LUN
GIM
E T
UB
EV
AC
UA
RE
FU
M (
M)
LUNGIME TUB ASPIRARE AER (M)
CONFIGURĂRI DE EVCONFIGURĂRI DE EVCONFIGURĂRI DE EVCONFIGURĂRI DE EVCONFIGURĂRI DE EVAAAAACUCUCUCUCUARE POSIBILE (fARE POSIBILE (fARE POSIBILE (fARE POSIBILE (fARE POSIBILE (fig.ig.ig.ig.ig. 12) 12) 12) 12) 12)
B22P-B52P Absorbţie aer din încăpere și evacuare la exterior
C12C12C12C12C12 Evacuare pe perete, concentrică. Tuburile pot pleca din cazan înmod independent, dar ieșirile trebuie să fie concentrice sausuficient de apropiate pentru a fi expuse la vănt în aceeași măsură(dist max 50 cm).
C22C22C22C22C22 Evacuare concentrică în coș de fum comun (aspirare și evacua-re în același coș).
C32C32C32C32C32 Evacuare concentrică, pe tavan. Ieșiri ca în cazul C12.C42C42C42C42C42 Evacuare și aspirare în coșuri de fum comune sau separate, dar
expuse la vănt în aceeași măsură.C52C52C52C52C52 Evacuare și aspirare separate, pe perete sau pe acoperiș, dar în
zone supuse unor presiuni diferite. Evacuarea și aspirarea nutrebuie să fie niciodată poziţionate pe pereţi opuși.
C62C62C62C62C62 Evacuare și aspirare realizate cu conducte din comerţ, certifica-te separat (1856/1).
C82C82C82C82C82 Evacuare într-un singur coș de fum (independent sau comun) cuaspiraţia pe perete.
6
3.6 UMPLEREA SI GOLIREA INSTALATIILOR
- Deschideţi din două sau trei rasuciri valava automată de evacuare aaerului (A - fig. 13A - fig. 13A - fig. 13A - fig. 13A - fig. 13)
- Verificaţi ca robinetul de intrare a apei reci să fie deschis.- Deschideţi robinetul de umplere (B - fig. 13B - fig. 13B - fig. 13B - fig. 13B - fig. 13) până când presiunea indicată
de manometru se încadrează între 1 și 1,5 bar.- Închideţi robinetul de umplere.
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Golirea aerului din centrala Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C se face automat prinvalva de evacuare automată poziţionată pe pompa de circulaie. Verificaţi casupapa aerisitorului automat să fie deschisă.Arzătorul se aprinde doar dacă faza de evacuare a aerului s-a încheiat.
Golirea instalaţiei de încălzireGolirea instalaţiei de încălzireGolirea instalaţiei de încălzireGolirea instalaţiei de încălzireGolirea instalaţiei de încălzirePentru a goli instalaţia, procedaţi după cum urmează:- opriţi centrala- slăbiţi robinetul de golire a centralei (C - fig. 13C - fig. 13C - fig. 13C - fig. 13C - fig. 13)- goliţi punctele cele mai joase ale instalaţiei.
Golirea instalaţiei sanitareGolirea instalaţiei sanitareGolirea instalaţiei sanitareGolirea instalaţiei sanitareGolirea instalaţiei sanitareAtunci când există pericol de îngheţ, instalaţia sanitară trebuie golităprocedând în felul următor:- închideţi robinetul general al reţelei hidraulice- deschideţi toate robinetele de apă caldă și rece- goliţi punctele cele mai joase.
AAAAATENŢIETENŢIETENŢIETENŢIETENŢIEEvacuarea supapei de siguranţă (D - fig. 13D - fig. 13D - fig. 13D - fig. 13D - fig. 13) trebuie conectată la un sistemde colectare adecvat. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentrueventuale inundaţii cauzate de intervenţia supapei de siguranţă.
Funcţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzire (mod de producere apă caldă mai rapid): rotindbutonul de reglare a temperaturii apei calde menajere (2) de la simbolul
“ ” se activează funcţia de preîncălzire. Această funcţie permitemenţinerea caldă a apei din schimbătorul de apă caldă menajeră pentrua reduce intervalele de așteptare în timpul prelevărilor. Atunci când seactivează funcţia de preîncălzire, led-ul de culoare galbenă, se aprinde.Vizualizatorul (5) indică temperatura din conducta de tur a apei în modulde încălzire sau a apei calde menajere în funcţie de cererea în curs. Întimpul aprinderii arzătorului, în urma unei cereri de preîncălzire,vizualizatorul indică simbolul “ ”. Pentru a dezactiva funcţia depreîncălzire, rotiţi din nou butonul de reglare a temperaturii apei calde
menajere de pe simbolul “ ”. Led-ul de culoare galbenă se stinge. Rotiţi
din nou butonul de reglare a temperaturii apei calde menajere în poziţiadorită. Funcţia nu este activă cu centrala în starea OPRIT: selector de
funcţii în poziţia (1) în poziţia “ ” (OFF).
REGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTORORORORORULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE TEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATURĂ APĂ ÎNCĂLZIRETURĂ APĂ ÎNCĂLZIRETURĂ APĂ ÎNCĂLZIRETURĂ APĂ ÎNCĂLZIRETURĂ APĂ ÎNCĂLZIRE(1)(1)(1)(1)(1)In caz de variatie a temperaturii externe poate fi necesară mărirea saumicșorarea valorii temperaturii apei de încălzire, efectuând o nouă reglarea selectorului de temperatură apă încălzire al centralei.
Rotiţi în sensul invers acelor de ceasornic pentru a mări temperatura apeiși în sensul acelor de ceasornic pentru a o micșora.
REGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTORORORORORULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE TEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDAAAAAMENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)
Este posibil să schimbaţi valoarea temperaturii apei calde menajere rotindtermostatul sanitar în sensul invers acelor de ceasornic pentru a măritemperatura și în sensul acelor de ceasornic pentru a o micșora.
Dacă ledul luminos este verde intermitent, cu frecvenţa de 0.5 secundeaprins și 0.5 secunde stins, înseamnă că centrala este într-o stare deoprire temporară (vezi capitolul despre semnalizări luminoase și anomalii).
Centrala Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C va rămâne în functiune până când vor fi atinsetemperaturile setate și apoi va intra in „stand-by”.
În cazul în care apar anomalii la pornire sau funcţionare, centrala vaefectuae o „OPRIRE DE SIGURANŢĂ”: pe panoul de comandă seva stinge semnalizarea verde i se va aprinde semnalizarea roșie deblocare a centralei (vezi capitolul semnalizări luminoase și anomalii).
funcţia varăfuncţia varăfuncţia varăfuncţia varăfuncţia vară
funcţia iarnăfuncţia iarnăfuncţia iarnăfuncţia iarnăfuncţia iarnă
1 2
4. APRINDEREA APARATULUI4.1 PREGATIREA PENTRU PRIMA PUNERE IN FUNCTIUNEPrima punere în funcţiune trebuie să fie efectuată de persoane competen-te, trimise de la Centrul de Asistenţă Tehnică autorizat de Beretta.Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:a) caracteristicile reţelelor de alimentare (cu energie electrică, apă, gaz)
să corespundă cu cele de pe placa aparatuluib) tuburile care ies din cazan să fie acoperite cu o teacă de izolare
termicăc) conductele de evacuare a gazelor de ardere și aspirare să fie eficiented) să fie garantate toate condiţiile pentru a executa operaţiile de întreţinere
curentă în cazul în care cazanul este montat între piese de mobiliersau pereţi apropiaţi
e) circuitul de alimentare a aparatului cu gaze să fie etanșf) debitul de combustibil să corespundă cu valorile necesare în funcţie
de tipul cazanuluig)g)g)g)g) instalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundăinstalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundăinstalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundăinstalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundăinstalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundă
ca dimensiuni și caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigureca dimensiuni și caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigureca dimensiuni și caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigureca dimensiuni și caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigureca dimensiuni și caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigureși să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă și control, conformși să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă și control, conformși să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă și control, conformși să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă și control, conformși să fie dotată cu toate dispozitivele de siguranţă și control, conformdispoziţiilor normelor în vigoare.dispoziţiilor normelor în vigoare.dispoziţiilor normelor în vigoare.dispoziţiilor normelor în vigoare.dispoziţiilor normelor în vigoare.
4.2 PRIMA PUNERE IN FUNCTIUNE- Pozitionati selectorul de functie pe (oprit-deblocare)- Poziţionaţi întrerupătorul general al instalaţiei pe „pornit” (ledul verde de
semnalizare a starii centralei clipește)- Reglaţi termostatul de ambient la temperatura dorită (~20°C) sau, dacă
instalaţia este dotată cu programator orar, verificati sa fie „activ” și reglat(~20°C)
- Poziţonaţi selectorul de funcţie (1) pe vară (indicatorul poziţionat pesimbolul ) sau iarnă (indicatorul poziţionat pe zona gradată) în funcţiede anotimp; ledul de semnalizare a stării centralei se aprinde verdeintermitent cu frecvenţă de 0,5 secunde aprins, 3,5 secunde stins. Cen-trala va intra în modul stand-by: dacă apare o cerere de căldură, arzătorulse aprinde și ledul devine verde fix, pentru a indica prezenţa flăcării.
funcţia funcţia funcţia funcţia funcţia preîncălzirepreîncălzirepreîncălzirepreîncălzirepreîncălzire
7
4.3 OPRIRE TEMPORARAOprire temporaraÎn caz de absenţă temporară (sfârșit de săptămână, scurte călătorii, etc.)poziţionaţi selectorul de funcţie (1) pe (oprit-deblocare-semnalizareverde intermitenta).
Ramanand active alimentarea electrica si cea cu combustibil, centrala eprotejata de sistemele:
- Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet: funcţia se activează dacă temperatura apei scade sub 5°C,pompa de circulatie pornește pe un ciclu temporizat de 15’ la fiecare 2ore, cu următoarea logică: pompa de circulatie se opreste când tempe-ratura apei trece de 10°C; se aprinde arzătorul la minim în modul încălzireatunci când temperatura apei din centrală scade sub 5°C, până cândtemperatura apei atinge 30°C și apoi are loc o post-circulaţie de 30secunde.
- Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie: se activează la fiecare 24 ore de oprireși oricum după 3 ore de la ultima furnizare de apa calda menajera.
Oprire pentru perioade lungiprire pentru perioade lungiprire pentru perioade lungiprire pentru perioade lungiprire pentru perioade lungiNeutilizarea centralei Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C pentru o perioada lungă, presupuneexecutarea următoarelor operaţiuni:- Poziţionaţi selectorul de funcţie (1) pe (oprit – deblocare) (semnalizare
verde intermitenta)- Poziţionaţi întrerupătorul general al instalaţiei pe „oprit” și verificaţi stingerea
semnalizării verzi- Închideţi robinetele de combustibil și de apă ale instalaţiei termice și
sanitare.In acest caz sistemele anti-inghet si antiblocare sunt dezactivate.Goliti instalatia termica sip e cea sanitara daca este pericol de inghet.
4.4 SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALIIPanoul de comandă al centraleI contine trei led luminos care, în funcţie destarea de funcţionare, are diverse culori:- led verde;- led roșu;-led galben
Led verdeLed verdeLed verdeLed verdeLed verde- Intermitent cu frecvenţa 0,5 secundă aprins – 3,5 secunde stins = cen-
trala în stand-by, fără flacără.- Intermitent cu frecvenţa 0,5 secunde aprins – 0,5 secunde stins = oprire
temporară a aparatului datorată următoarelor animalii care se rezolvăautomat:- presostat apă (timp de așteptare circa 10 minute);- presostat aer (timp de așteptare 10 minute);- tranzitoriu, în așteptarea pornirii.În această fază centrala așteaptă reluarea condiţiilor de funcţionare. Dacă,odată trecut timpul de așteptare, centrala nu-și reia funcţionarea normală,oprirea va deveni definitivă și semnalizarea luminoasă va deveni roșie.
- VVVVVerde intererde intererde intererde intererde intermitentmitentmitentmitentmitent rapid cu vizualizare scurtă, intrare în sistemul CTR(Control Temperatură Încălzire).
Poziţionând selectorul temperaturii apei de încălzire (3) în zona indicatăde simbolurile îngroșate – valoare de temperatură de la 55 la 65°C – seactivează sistemul CTR: centrala variaza temperatura de trimitere înfuncţie de timpul de închidere al termostatului de ambient.
La atingerea temperaturii setate cu selectorul temperaturii apei de încălzire(3) începe o numărătoare de 20 minute.
Dacă în acest timp termostatul de ambient continuă să ceară căldură,valoarea temperaturii setate crește automat cu 5 °C. La atingerea noiivalori setate incepe o alta numaratoare de 20 minute.
Dacă în acest timp termostatul de ambient continuă să ceară căldură,valoarea temperaturii setate crește automat cu alte 5 °C. Această nouăvaloare de temperatură este rezultatul temperaturii setate manual cuselectorul de temperatură a apei de încălzire și creșterea de +10°C afuncţiei C.T.R.
După al doilea ciclu de creștere, valoarea temperaturii va rămâneinvariabila până la terminarea cererii de căldură care întrerupe ciclul.
La o cerere succesiva de căldură, centrala va funcţiona la valoarea detemperatură setată cu selectorul temperaturii apei de încălzire (3).
- VVVVVerde ferde ferde ferde ferde fiiiiixxxxx, există flacără, centrala funcţionează normal.
Led roșuLed roșuLed roșuLed roșuLed roșuAprinderea led-ului roșu indică prezenţa unei anomalii, ecranul afișează uncod cu următoarea semnificaţie:A 01A 01A 01A 01A 01 blocare flacără (led-ul roșu cu iluminare permanentă + pictogramăblocare flacără “ ”)A 02A 02A 02A 02A 02 intervenţie termostat limită (led roșu cu clipire intermitentă)A 03 A 03 A 03 A 03 A 03 intervenţie presostat aer (led roșu cu iluminare permanentă)A 04A 04A 04A 04A 04 presostat apă după faza tranzitorie (led verde+roșu cu iluminare
permanentă + pictogramă umplere “ ”)A 06 A 06 A 06 A 06 A 06 sondă NTC circuit de apă caldă menajeră (led verde+roșu, clipindintermitent)
A 07 A 07 A 07 A 07 A 07 sondă NTC circuit de încălzire (led roșu cu iluminare permanentă)
Pentru restabilirea funcţionării: anomalii A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03
Poziţionaţi selectorul de funcţii pe poziţia “ ” oprit (OFF), așteptaţi 5-6secunde și aduceţi-l din nou în poziţia dorită vară (indicatorul poziţionat pesimbolul ) sau iarnă (indicatorul poziţionat pe zona gradată) în funcţiede anotimp. Dacă încercările de deblocare nu vor reactiva centrala, solicitaţiintervenţia Serviciului Tehnic de Asistenţă.
Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04
Ecranul digital afișează, pe lângă codul anomaliei, simbolul ”.erificaţi valoarea presiunii indicată de hidrometru-termohidrometru: dacă
este inferioară valorii de 0,3 bari, poziţionaţi selectorul de funcţii pe oprit (OFF) și acţionaţi robinetul de umplere până când valoarea de presiuneajunge la o valoare cuprinsă între 1 și 1,5 bari. Apoi, poziţionaţi selectorul defuncţii la setarea dorită vară (indicatorul poziţionat pe simbolul ) sauiarnă (indicatorul poziţionat pe zona gradată).În cazul în care scăderile de presiune sunt frecvente, solicitaţi intervenţiaServiciului Tehnic de Asistenţă.
Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Centrala funcţionează normal, dar nu garantează stabilitatea temperaturiiapei calde menajere care rămâne setată în jurul unei temperaturiaproape de 50°C.
Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Solicitaţi intervenţia Serviciului Tehnic de Asistenţă.
Led galbenLed galbenLed galbenLed galbenLed galbenLed galben cu iluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentă.Funcţie preîncălzire activă.Când cele două leduri se aprind alternatalternatalternatalternatalternat înseamnă că este în curs dedesfășurare o procedură de reglare (calibrare).
SistemC.T.R.
led luminos
����
8
�������������
���
����
�
�
�� ��
��
� �
���
���
4.6 SCHIMBAREA 4.6 SCHIMBAREA 4.6 SCHIMBAREA 4.6 SCHIMBAREA 4.6 SCHIMBAREA TIPULUI DE GAZTIPULUI DE GAZTIPULUI DE GAZTIPULUI DE GAZTIPULUI DE GAZModificarea aparatului în funcţie de tipul de gaz furnizat de la reţea estesimplă și se poate face și cu cazanul instalat.Cazanul este livrat din fabrică pentru gazul metan (G20) conform celorindicate pe placa cu date tehnice.Există totuţi posibilitatea de a modifica aparatele pentru a lucra și cu altetipuri de gaze, folosind seturile speciale, care pot fi livrate la cerere:- set de transformare ptr Metan- set de transformare ptr GPL.Pentru demontare, respectaţi instrucţiunile de mai jos:- decuplaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu curent și închideţi
robinetul de gaz- scoateţi în ordine: mantaua, capacul camerei de aer, capacul camerei
de ardere (fig. 16fig. 16fig. 16fig. 16fig. 16)- decuplaţi cablul bujiei- extrageţi canalul de cablu inferioar din locașul camerei de aer- scoateţi șuruburile de fixare a arzătorului și scoateţi -l împreună cu
bujia și cablurile respective- cu o cheie tubulară sau bifurcată, scoateţi duzele și distanţierii și
înlocuiţi totul cu componentele din set (fig. 17fig. 17fig. 17fig. 17fig. 17).
Utilizaţi și montaţi numai distanșierii din setul furnizat, chiar dacăUtilizaţi și montaţi numai distanșierii din setul furnizat, chiar dacăUtilizaţi și montaţi numai distanșierii din setul furnizat, chiar dacăUtilizaţi și montaţi numai distanșierii din setul furnizat, chiar dacăUtilizaţi și montaţi numai distanșierii din setul furnizat, chiar dacăaveaţi un colector fără distanţieri.aveaţi un colector fără distanţieri.aveaţi un colector fără distanţieri.aveaţi un colector fără distanţieri.aveaţi un colector fără distanţieri.
- introduceţi arzătorul în camera de ardere și înșurubaţi șuruburile defixare la colectorul de gaz
- poziţionaţi canalul de cablu cu cablul bujiei în locașul său, pe camerade aer
- resetaţi conexiunile cablului bujiei- montaţi la loc capacul camerei de ardere și capacul camerei de aer- rabataţi panoul de comenzi spre cazan- deschideţi capacul plăcii- pe placa de control:- dacă modificaţi aparatul pentru a lucra cu GPL în loc de gaz metan,
montaţi jumperul în poziţia JP3- dacă modificaţi aparatul pentru a lucra cu gaz metan în loc de GPL,
scoateţi jumperul din JP3- montaţi la loc toate componentele scoase anterior- alimentaţi cu tensiune cazanul și deschideţi robinetul de gaz (cu
cazanul în funcţiune, verificaţi etanșeitatea îmbinărilor circuitului degaz).
Modificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificateModificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificateModificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificateModificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificateModificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificateprofesionalprofesionalprofesionalprofesionalprofesional
După modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiileDupă modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiileDupă modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiileDupă modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiileDupă modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiiledin paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cudin paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cudin paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cudin paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cudin paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cunoile date tehnice, din setul furnizat.noile date tehnice, din setul furnizat.noile date tehnice, din setul furnizat.noile date tehnice, din setul furnizat.noile date tehnice, din setul furnizat.
4.54.54.54.54.5 REGLAJE REGLAJE REGLAJE REGLAJE REGLAJECCCCCazanul a fost reglat la ieșirea din producţie, de către fabricant.Dacă ulterior
va fi necesară reglarea - de ex în timpul unei intervenţii de reparaţiecapitală sau după înlocuirea unei vane de gaz sau după schimbareatipului de gaz - procedaţi ca mai jos:Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată,Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată,Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată,Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată,Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată,numai de persoanele calificate profesionalnumai de persoanele calificate profesionalnumai de persoanele calificate profesionalnumai de persoanele calificate profesionalnumai de persoanele calificate profesional
- scoateţi mantaua deșurubând șuruburile de fixare A A A A A (fig. 4)- deșurubaţi (2 rotaţii) șurubul care face priza de presiune care se afiă în
aval de vana de gaz și cuplaţi manometrul- decuplaţi priza de compensare din camera de aer
4.5.1 Reglarea puterii maxime și minime (circuit menajer)4.5.1 Reglarea puterii maxime și minime (circuit menajer)4.5.1 Reglarea puterii maxime și minime (circuit menajer)4.5.1 Reglarea puterii maxime și minime (circuit menajer)4.5.1 Reglarea puterii maxime și minime (circuit menajer)- deschideţi un robinet de apă caldă la maxim- pe panoul de comenzi:-
mutaţi selectorul de funcţii pe (vară)- aduceţi la valoarea maximă selectorul de temperatură al apei calde
menajere- alimentaţi electric cazanul poziţionând întrerupătorul general pe ON
(aprins)- verificaţi ca presiunea citită pe manometru să rămână constantă; în
alternativă, cu ajutorul unui miliampermetru montat în serie cu modulatorul,verificaţi dacă pe modulator se produce valoarea maximă disponibilă decurent (120 mA ptr G20 și 165 mA ptr GPL).
- scoateţi capacul de protecţie a șuruburilor de reglare folosind o șurubelniţă;procedaţi cu atenţie (fig. 14(fig. 14(fig. 14(fig. 14(fig. 14)
- cu o cheie tip furcă CH10 interveniţi asupra piuliţei de reglare a puteriimaxime până când obţineţi valoarea indicată în tabl, la pagina 12.
- decuplaţi un faston de pe modulator- așteptaţi ca presiunea de pe manometru să se stabilizeze, la valoarea
minimă- fiind atenţi să nu apăsaţi pe arborele intern, cu o șcheie interveniţi asupra
urubului de reglare a valorii minime pe circuitul până când pe manometruse observă valoarea indicată în tabela de la pagina 12.
- cuplaţi din nou fastonul modulatorului - închideţi robinetul de apă caldă menajeră- puneţi la loc capacul de protecţie a șuruburilor de reglare.
4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min și max în circuitul de4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min și max în circuitul de4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min și max în circuitul de4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min și max în circuitul de4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min și max în circuitul deîncălzireîncălzireîncălzireîncălzireîncălzire
Funcţia de “reglare electrică” se activează și dezactivează numai dejumper (JP1) – vezi figura de mai jos
Abilitarea funcţiei poate fi făcută astfel:- alimentând placa cu jumperul JP1 montat și selectorul de funcţii în poziţia
“iarnă”, independent de eventuala prezenţă a altor cereri de funcţionare- montând jumperul JP1, cu selectorul de funcţii pe “iarnă”, fără cerere de
căldură
Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simularea Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simularea Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simularea Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simularea Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simulareaunei cereri de căldură în circuitul de încălzire.unei cereri de căldură în circuitul de încălzire.unei cereri de căldură în circuitul de încălzire.unei cereri de căldură în circuitul de încălzire.unei cereri de căldură în circuitul de încălzire.
Pentru a efectua operaţiile de reglare procedaţi asfel:- opriţi cazanul- scoateţi mantaua și accesaţi placa- introduceţi jumperul JP1 pentru a abilita selectoarele de pe panoul de
comenzi în vederea reglajelor de efectuat (min și max încălzire)- asiguraţi-vă că selectorul de funcţii este pe “iarnă”(a se vedea paragr.
4.2).- alimentaţi electric cazanul
Placa electrlaca electrlaca electrlaca electrlaca electrică sub tensiune (230 ică sub tensiune (230 ică sub tensiune (230 ică sub tensiune (230 ică sub tensiune (230 VVVVVooooolt)lt)lt)lt)lt)
- rotiţi selectorul de reglare a temperaturii apei din circuitul de încălzire BBBBB(fig. 15) până când obţineţi valoarea minimă (a se vedea tabela multigazde la pagina 12)
- montaţi jumperul JP2 – vezi figura de mai jos- rotiţi selectorul de reglare a temperaturii apei din circuitul menajer CCCCC (fig.
15) până când obţineţi valoarea maximă (a se vedea tabela multigaz dela pagina 12)
- demontaţi jumperul JP2 pentru a memoriza valoarea maximă pe circuitulde încălzire
- demontaţi jumperul JP1 pentru a memoriza valoarea minimă în circuitulde încălzire și pentru a ieși din procedura de reglare
- cuplaţi din nou priza de compensare la camera de aerDecuplaţi manometrul și înșurubaţi șuurul prizei de presiune.
JP1JP1JP1JP1JP1 Jumper activare funcţie dereglare
JP2JP2JP2JP2JP2 Jumper reglare maximîncălzire
JP3JP3JP3JP3JP3 Jumper selecţie MTN-GPL
Pentru a termina funcţia de reglare fără a memoriza valorile introduse,faceţi astfel:
a)a)a)a)a) aduceţi selectorul de funcţii pe (OFF)b)b)b)b)b) decuplaţi aparatul de la alimentarea electricăc)c)c)c)c) înlăturaţi JP1/JP2
Funcţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori minFuncţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori minFuncţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori minFuncţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori minFuncţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori minși max) să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.și max) să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.și max) să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.și max) să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.și max) să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.
Funcţia se încheie automat și dacă intervine o blocare definitivă sauFuncţia se încheie automat și dacă intervine o blocare definitivă sauFuncţia se încheie automat și dacă intervine o blocare definitivă sauFuncţia se încheie automat și dacă intervine o blocare definitivă sauFuncţia se încheie automat și dacă intervine o blocare definitivă sause oprește aparatul. Și în aceste cazuri, noile valori NU suntse oprește aparatul. Și în aceste cazuri, noile valori NU suntse oprește aparatul. Și în aceste cazuri, noile valori NU suntse oprește aparatul. Și în aceste cazuri, noile valori NU suntse oprește aparatul. Și în aceste cazuri, noile valori NU suntmemorizate.memorizate.memorizate.memorizate.memorizate.
ObservaţieObservaţieObservaţieObservaţieObservaţiePentru a executa numai reglarea valorii maxime la încălzire se poatedemonta jumperul JP2 (ceea ce introduce în memorie val max), apoi încheiafuncţia (fără a memoriza așadar valoarea minimă) decuplând aparatul de la
reţeaua electrică sau aducând selectorul de funcţii pe OFF .
După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei de După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei de După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei de După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei de După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei degaz, sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.gaz, sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.gaz, sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.gaz, sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.gaz, sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.
După reglare:- stabiliţi de la termostatul de climă temperatura dorită- mutaţi selectorul de temperatură (încălzire) în poziţia dorită- închideţi
capacul panoului- montaţi mantaua pe cazan.
9
PTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZAPTR UTILIZATTTTTORIORIORIORIORI1A A1A A1A A1A A1A AVERVERVERVERVERTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂTISMENTE GENERALE ȘI DE SIGURANŢĂ
Manualul de instrucţiuni face parte din acest produs și ca urmare trebuie săfie păstrat cu grijă, pentru a putea însoţi aparatul pe toată durata sa deviaţă; în caz de deteriorare sau pierdere, nu ezitaţi să solicitaţi Centrului deAsistenţă Tehnică o copie.
Instalarea cazanului ca și orice altă intervenţie de asistenţă sauîntreţinere, trebuie să fie executate de persoane calificate care sărespecte normele naţionale și locale în vigoare în acest domeniu și săacţioneze în conformitate cu normele UNI-CIG 05.03.90 46 7129 și7131 actualizate.
Pentru instalarea aparatului, adresaţi-vă persoanelor specializate.
Cazanul poate fi utilizat numai în scopul în care a fost fabricat.Fabricantul nu are nicio responsabilita te contractuală sauextracontractuală pentru deteriorarea bunurilor sau vătămareaanimalelor sau persoanelor ca urmare a erorilor de instalare, reglare,întreţinere sau utilizare improprie.
Dispozitivele de siguranţă și reglare automată a aparatelor nu pot fimodificate - pe toată durata de viaţă a aparatului - decât de fabricantsau de furnizor.
Acest aparat servește la producerea de apă caldă, deci trebuie să fieconectat la o instalaţie de încălzire și la una de distribuţie a apei caldemenajere, compatibil cu prestaţiile și puterea sa.În caz de scurgere a apei, trebuie să se închidă robinetul de alimen-tare și să se apeleze imediat persoanele calificate de la Centrul deAsistenţă Tehnică.
În caz de absenţă prelungită, închideţi robinetul de gaze și stingeţiîntrerupătorul general al aparatului pentru a-l decupla de la reţeauade alimentare electrică. Dacă există pericolul de îngheţ, goliţi apa dincazan.
Verificai din când în când presiunea de funcţionare să nu coboaresub 1 bar.
În caz de anomalie sau funcţionare greșită a aparatului, opriţi-l și apelaţipersoanele calificate; repararea ca și orice altă intervenţie personalăeste interzisă.
Întreţinerea aparatului se va face minim o dată pe an: programareaintervenţiei la Centrul de Asistenţă Tehnică evită pierderea de timpsau de bani.
Utilizarea cazanului necesită o strictă respectare a regulilor fundamentalede siguranţă:
Aparatul nu poate fi folosit în scopuri diferite de cele pentru care a fostfabricat!
Aparatul nu se atinge cu corpul sau părţi ale corpului uemde sau ude,dacă sunteţi în picioarele goale!
Acoperirea cu cârpe sau hârtie sau orice altceva a grilajelor de aerisiresau de dispare, precum și a ferestrelor sau celorlalte eventuale fantede aerisire a localului unde este amplasat cazanul, este strict interzisă!Dacă simţiţi miros de gaze, nu aprindeţi niciun întrerupător și nu atingeţitelefonul sau alte obiecte ce pot provoca scântei! Aerisiţi încăpereadeschizând larg ferestrele și ușile și închideţi robinetul central de gaze.Nu sprijiniţi pe cazan niciun obiect!Nu se vor efectua operaţiile de curăţare înainte de decuplareaaparatului de la reţeaua de alimentare cu curent electric!Nu acoperiţi și nu reduceţi dimensiunea fantelor de aerisire a locului încare este instalat generatorul!Nu lăsaţi recipiente cu substanţe inflamabile în încăperea unde seinstalează cazanul.Nu reparaţi singuri aparatul, în caz de pană sau funcţionare greșită!Tragerea de cabluri ca și torsionarea lor este periculoasă!Nu se recomandă utilizarea aparatului de copii sau persoane inexperte!Orice intervenţie asupra componentelor sigilate este strict interzisă!
PPPPPentrentrentrentrentru a utiliza în cel mau a utiliza în cel mau a utiliza în cel mau a utiliza în cel mau a utiliza în cel mai bi bi bi bi bun mod aun mod aun mod aun mod aun mod aparparparparparaaaaatul, atul, atul, atul, atul, amintiţi-vă că:mintiţi-vă că:mintiţi-vă că:mintiţi-vă că:mintiţi-vă că:- spălarea în exterior a aparatului cu apă și săpun ameliorează aspectul
estetic și împiedică ruginirea panourilor, prelungind așadar durata de viaţăa aparatului;
- în cazul în care cazanul mural se montează între piese de mobiliersuspendate, este necesar să lăsaţi minim 5 cm pe fiecare parte pentrua permite aerisirea aparatului și întreţinerea;
- instalarea unui termostat de climă va asigura un confort optim, va permiteutilizarea raţională a căldurii și va economisi energia; cazanul poate ficuplată la un programator care va comanda aprinderea și stingereacazanului la anumite ore din zi sau săptămână
5 ÎNTREŢINERE5 ÎNTREŢINERE5 ÎNTREŢINERE5 ÎNTREŢINERE5 ÎNTREŢINEREPentru a garanta caracteristicile aparatului d.p.d.v. al eficienţei șifuncţionalităţii, precum și pentru a respecta dispoziţiile legilor în vigoare,este necesar să executaţi operaţiile de întreţinere la intervale regulate detimp.Frecvenţa de execuţie a controalelor depinde de condiţiile de instalareși de utilizarea aparatului; totuși, se recomandă minim un control pe an, deefectuat de către persoanele calificate de la Centrele de AsistenţăTehnică.Dacă intervenţiile sau operaţiile de întreţinere se fac pe structuriapropiate de conductele de gaze sau de dispozitivele de evacuare a gazelorde ardere sau de accesoriile lor, stingeţi aparatul; la finalul lucrărilor cereţipersoanelor calificate să verifice eficienţa.
IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTANTANTANTANT::::: înainte de a trece la curăţarea sau întreţinerea aparatului,stingeţi întrerupătorul acestuia precum și pe cel al instalaţiei, pentru a decuplaaparatul de la reţeaua de curent; de asemenea, închideţi robinetul de gaze.Nu curăţaţi aparatul sau componentele sale cu substanţe ușor infiamabile(de ex. benzină, alcol, etc.).Nu curăţaţi panourile, componentele vopsite sau din plastic cu diluanţipentru vopsele.Curăţarea panourilor se va face numai cu apă cu săpun.
5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 VERIFICAREA PVERIFICAREA PVERIFICAREA PVERIFICAREA PVERIFICAREA PARAMETRILOR DE ARDEREARAMETRILOR DE ARDEREARAMETRILOR DE ARDEREARAMETRILOR DE ARDEREARAMETRILOR DE ARDEREPentru a efectua analiza arderii procedaţi astfel:- deschideţi un robinet de apă caldă la maxim- orientaţi selectorul de funcţii pe “vară” i cel de temperatură (apă caldă
menajeră) pe valoarea maximă.- îndepărtaţi șurubul capacului prizei de gaz (ptr a face analiza arderii) (fig.(fig.(fig.(fig.(fig.
1818181818) și introduceţi sondele- alimentaţi electric cazanul
Aparatul funcţionează la puterea maximă și deci se poate efectua controlularderii.Pe panoul de comenzi se pot vedea ledurile verde și roșu care se aprindintermitent, alternat
La finalul analizei:- închideţi robinetul de apă caldă- scoateţi sonda analizatorului și închideţi priza de gaz fixând cu grijă
șurubul pe capacul acesteia
10
2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA AP2A APRINDEREA APARAARAARAARAARATULUITULUITULUITULUITULUI
Prima punere în funcţiune trebuie să fie efectuată de persoane compe-tente, trimise de la Centrul de Asistenţă Tehnică. Ulterior, dacă va finevoie să repuneţi în funcţiune cazanul, procedaţi astfel:Pentru aprinderea cazanului este necesar să:- alimentaţi electric cazanul- deschideţi robinetul de gaz al instalaţiei, pentru a permite alimentarea
cu combustibil a aparatului- pozișionași selectorul de funcșie (1) pe vară (indicatorul pozișionat pe
simbolul ) sau iarnă (indicatorul pozișionat pe zona gradată) în
funcșie de anotimp- reglaţi termostatul de climă în funcţie de temperatura dorită (~20°C)
REGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTO RO RO RO RO RULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE T E M P E R AT E M P E R AT E M P E R AT E M P E R AT E M P E R ATURĂ APĂTURĂ APĂTURĂ APĂTURĂ APĂTURĂ APĂÎNCĂLZIRE (1)ÎNCĂLZIRE (1)ÎNCĂLZIRE (1)ÎNCĂLZIRE (1)ÎNCĂLZIRE (1)
In caz de variatie a temperaturii externe poate fi necesară mărirea saumicșorarea valorii temperaturii apei de încălzire, efectuând o nouă reglarea selectorului de temperatură apă încălzire al centralei.Rotiţi în sensul invers acelor de ceasornic pentru a mări temperatura apeiși în sensul acelor de ceasornic pentru a o micșora.
REGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTREGLAREA SELECTORORORORORULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE ULUI DE TEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDTURĂ APĂ CALDAAAAAMENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)MENAJERA (2)
Este posibil să schimbaţi valoarea temperaturii apei calde menajere rotindtermostatul sanitar în sensul invers acelor de ceasornic pentru a măritemperatura și în sensul acelor de ceasornic pentru a o micșora.
Funcţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzireFuncţia preîncălzire (mod de producere apă caldă mai rapid): rotind butonul
de reglare a temperaturii apei calde menajere (2) de la simbolul “ ” seactivează funcţia de preîncălzire. Această funcţie permite menţinereacaldă a apei din schimbătorul de apă caldă menajeră pentru a reduceintervalele de așteptare în timpul prelevărilor. Atunci când se activeazăfuncţia de preîncălzire, led-ul de culoare galbenă, se aprinde.
Vizualizatorul indică temperatura din conducta de tur a apei în modul deîncălzire sau a apei calde menajere în funcţie de cererea în curs. Întimpul aprinderii arzătorului, în urma unei cereri de preîncălzire,vizualizatorul indică simbolul “ ”.Pentru a dezactiva funcţia de preîncălzire, rotiţi din nou butonul de
reglare a temperaturii apei calde menajere de pe simbolul “ ”. Led-ul
de culoare galbenă se stinge.Rotiţi din nou butonul de reglare a temperaturii apei calde menajere înpoziţia dorită.Funcţia nu este activă cu centrala în starea OPRIT: selector de funcţii
în poziţia (1) în poziţia “ ” (OFF).
Funcţia CTRFuncţia CTRFuncţia CTRFuncţia CTRFuncţia CTRPoziţionând selectorul temperaturii apei de încălzire în zona indicată desimbolurile îngroș(vezi figura de mai jos ) ate – valoare de temperatură dela 55 la 65°C – se activează sistemul CTR: centrala variaza temperaturade trimitere în funcţie de timpul de închidere al termostatului de ambient.Intrarea și ieţirea din această funcșie sunt semnalizate prin clipirea verderapidă a ledului. Cu ajutorul acestei funcșiii, central modifică automat tem-
perature apei pentru încălzire.Pe panoul de comenzi ledul luminos verde se aprinde intermitent: el rămâneaprins 0,5 secunde și stins 3, 5 secunde.Cazanul este în stadiul de așteptare (stand-by) până când - la o cerere decăldură suplimentară - arzătorul se aprinde; odată cu el se aprinde și ledulcare devine verde, ceea ce înseamnă că a detectat flacăra.Centrala Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C Residence KIS C va rămâne în functiune până când vor fi atinsetemperaturile setate și apoi va intra in „stand-by”.
În cazul în care apar anomalii la pornire sau funcţionare, centrala vaefectuae o „OPRIRE DE SIGURANŢĂ”: pe panoul de comandă se vastinge semnalizarea verde i se va aprinde semnalizarea roșie deblocare a centralei (vezi capitolul semnalizări luminoase și anomalii).
Funcţia de deblocareFuncţia de deblocareFuncţia de deblocareFuncţia de deblocareFuncţia de deblocarePentru a reseta funcţionarea cazanului, poziţionaţi selectorul de funcţii pe
“ ”, așteptaţi 5-6 secunde și apoi aduceţi din nou selectorul în poziţia dorităverificând ca ledul luminos roșu să fie stins.Cazanul va porni automat iar ledul roșu va deveni verde și se va aprinde.N.B. N.B. N.B. N.B. N.B. Dacă încercările de deblocare nu vor da niciun rezultat, apelaţi Centrulde Asistenţă Tehnică.
3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIRE3A OPRIREOprire temporaraOprire temporaraOprire temporaraOprire temporaraOprire temporaraÎn caz de absenţă temporară (sfârșit de săptămână, scurte călătorii, etc.)
poziţionaţi selectorul de funcţie (1) pe (oprit-deblocare-semnalizare ver-de intermitenta).
Ramanand active alimentarea electrica si cea cu combustibil, centrala eprotejata de sistemele:
- Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet:Anti-inghet: funcţia se activează dacă temperatura apei scade sub 5°C,pompa de circulatie pornește pe un ciclu temporizat de 15’ la fiecare 2 ore,cu următoarea logică: pompa de circulatie se opreste când temperaturaapei trece de 10°C; se aprinde arzătorul la minim în modul încălzire atuncicând temperatura apei din centrală scade sub 5°C, până când tempera-tura apei atinge 30°C și apoi are loc o post-circulaţie de 30 secunde.
- Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie:Antiblocare pompa de circulatie: se activează la fiecare 24 ore de oprireși oricum după 3 ore de la ultima furnizare de apa calda menajera.
Oprire pentru perioade lungiOprire pentru perioade lungiOprire pentru perioade lungiOprire pentru perioade lungiOprire pentru perioade lungiNeutilizarea centralei Residence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS CResidence KIS C pentru o perioada lungă, presupuneexecutarea următoarelor operaţiuni:
- Poziţionaţi selectorul de funcţie (1) pe (oprit – deblocare) (semnalizareverde intermitenta)
- Poziţionaţi întrerupătorul general al instalaţiei pe „oprit” și verificaţi stingereasemnalizării verzi
- Închideţi robinetele de combustibil și de apă ale instalaţiei termice și sanitare.
In acest caz sistemele anti-inghet si antiblocare sunt dezactivate.
Goliti instalatia termica sip e cea sanitara daca este pericol de inghet.
4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALII4A SEMINALIZARI LUMINOASE SI ANOMALIIPanoul de comandă al centraleI contine trei led luminos care, în funcţie destarea de funcţionare, are diverse culori:- led verde;- led rosu;Led verdeLed verdeLed verdeLed verdeLed verde- Intermitent cu frecvenţa 1 secundă aprins – 5 secunde stins = centrala în
stand-by, fără flacără.- Intermitent cu frecvenţa 0,5 secunde aprins – 0,5 secunde stins = oprire
temporară a aparatului datorată următoarelor animalii care se rezolvăautomat:- presostat apă (timp de așteptare circa 10 minute);- presostat aer (timp de așteptare 10 minute);- NTC încălzire (timp de așteptare 2 minute);- tranzitoriu, în așteptarea pornirii.În această fază centrala așteaptă reluarea condiţiilor de funcţionare. Dacă,odată trecut timpul de așteptare, centrala nu-și reia funcţionarea normală,oprirea va deveni definitivă și semnalizarea luminoasă va deveni roșie.
- VVVVVerde intererde intererde intererde intererde intermitentmitentmitentmitentmitent rapid cu vizualizare scurtă, intrare în sistemul CTR(Control Temperatură Încălzire).Poziţionând selectorul temperaturii apei de încălzire (3) în zona indicatăde simbolurile îngroșate – valoare de temperatură de la 55 la 65°C – seactivează sistemul CTR: centrala variaza temperatura de trimitere înfuncţie de timpul de închidere al termostatului de ambient.La atingerea temperaturii setate cu selectorul temperaturii apei de încălzire(3) începe o numărătoare de 20 minute.Dacă în acest timp termostatul de ambient continuă să ceară căldură,valoarea temperaturii setate crește automat cu 5 °C. La atingerea noiivalori setate incepe o alta numaratoare de 20 minute.Dacă în acest timp termostatul de ambient continuă să ceară căldură,valoarea temperaturii setate crește automat cu alte 5 °C. Această nouăvaloare de temperatură este rezultatul temperaturii setate manual cu
1 2
SistemC.T.R.
11
selectorul de temperatură a apei de încălzire și creșterea de +10°C afuncţiei C.T.R.După al doilea ciclu de creștere, valoarea temperaturii va rămâneinvariabila până la terminarea cererii de căldură care întrerupe ciclul.La o cerere succesiva de căldură, centrala va funcţiona la valoarea detemperatură setată cu selectorul temperaturii apei de încălzire (3).
- VVVVVerde ferde ferde ferde ferde fiiiiixxxxx, există flacără, centrala funcţionează normal.
Led roșuLed roșuLed roșuLed roșuLed roșuAprinderea led-ului roșu indică prezenţa unei anomalii, ecranul afișează uncod cu următoarea semnificaţie:A 01A 01A 01A 01A 01 blocare flacără (led-ul roșu cu iluminare permanentă + pictogramăblocare flacără “ ”)A 02A 02A 02A 02A 02 intervenţie termostat limită (led roșu cu clipire intermitentă)A 03 A 03 A 03 A 03 A 03 intervenţie presostat aer (led roșu cu iluminare permanentă)A 04A 04A 04A 04A 04 presostat apă după faza tranzitorie (led verde+roșu cu iluminarepermanentă + pictogramă umplere “ ”)A 06 A 06 A 06 A 06 A 06 sondă NTC circuit de apă caldă menajeră (led verde+roșu, clipindintermitent)A 07 A 07 A 07 A 07 A 07 sondă NTC circuit de încălzire (led roșu cu iluminare permanentă)
Pentru restabilirea funcţionării: anomalii A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03A 01-02-03Poziţionaţi selectorul de funcţii pe poziţia “ ” oprit (OFF), așteptaţi 5-6secunde și aduceţi-l din nou în poziţia dorită vară (indicatorul poziţionat pesimbolul ) sau iarnă (indicatorul poziţionat pe zona gradată) în funcţiede anotimp. Dacă încercările de deblocare nu vor reactiva centrala, solicitaţiintervenţia Serviciului Tehnic de Asistenţă.
Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04Anomalie A 04Ecranul digital afișează, pe lângă codul anomaliei, simbolul .erificaţi valoarea presiunii indicată de hidrometru-termohidrometru: dacăeste inferioară valorii de 0,3 bari, poziţionaţi selectorul de funcţii pe oprit (OFF) și acţionaţi robinetul de umplere până când valoarea de presiuneajunge la o valoare cuprinsă între 1 și 1,5 bari. Apoi, poziţionaţi selectorul defuncţii la setarea dorită vară (indicatorul poziţionat pe simbolul ) sauiarnă (indicatorul poziţionat pe zona gradată).În cazul în care scăderile de presiune sunt frecvente, solicitaţi intervenţiaServiciului Tehnic de Asistenţă.
Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Anomalie A 06Centrala funcţionează normal, dar nu garantează stabilitatea temperaturiiapei calde menajere care rămâne setată în jurul unei temperaturiaproape de 50°C.
Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Anomalie A 07Solicitaţi intervenţia Serviciului Tehnic de Asistenţă.
Led galbenLed galbenLed galbenLed galbenLed galbenLed galben cu iluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentăiluminare permanentă.Funcţie preîncălzire activă.Când cele două leduri se aprind alternatalternatalternatalternatalternat înseamnă că este în curs dedesfășurare o procedură de reglare (calibrare).
12
Indicator Wobbe sub (la 15°C-1013 mbar)Putere calorică subPresiune nominală de alimentarePresiune minimă de alimentare
Arzător principal:nr 11 duze
Debit gaz maxim încălzire
Debit gaz maxim a.c.m.
Debit gaz minim încălzire
Debit gaz minim a.c.m.
Presiune maximă în aval de vană, la încălzire
Presiune maximă în aval de vană, în mod. a.c.m.
Presiune minimă în aval de vană, la încălzire
Presiune minimă în aval de vană, în mod. a.c.m.
DDDDDAAAAATE TE TE TE TE TEHNICETEHNICETEHNICETEHNICETEHNICE
TTTTTabelabelabelabelabelăăăăă m m m m multigultigultigultigultigazazazazaz
24 KIS
kWkcal/h
kWkcal/h
kWkcal/h
kWkcal/h
kWkcal/h
kWkcal/h
%%W
V - HzIP%W
barbar°C
mbarl/hl
bar
barbar
l/minl/minl/minl/min°C
l/min
mbarmbar
ØØØ
mmmmmmkg
Nm3/hNm3/h
gr/s
Pa
mmmm
mm
mmmm
mm
mmm
mmmm
p.p.m.%
p.p.m.°C
p.p.m.%
p.p.m.°C
Gas metano (G20)45,6734,02
20 (203,9)13,5 (137,7)
1,352,73
2,73
0,94
0,94
11,80120,3311,80120,331,5015,301,5015,30
Butano (G30)80,58116,09
30 (305,9)
0,78
2,03
2,03
0,70
0,7027,80283,4327,80283,483,3033,653,3033,65
Propano (G31)70,69
8830 (305,9)
0,78
2,00
2,00
0,69
0,6935,80365,0635,80365,064,3043,854,3043,85
MJ/m3SMJ/m3
mbar (mm H2O)mbar (mm H2O)
Ø mmSm3/hkg/h
Sm3/hkg/h
Sm3/hkg/h
Sm3/hkg/hmbar
mm H2Ombar
mm H2Ombar
mm H2Ombar
mm H2O* * * * * VVVVVerererererififififificare eficare eficare eficare eficare efectuaectuaectuaectuaectuată cu tub cotă cu tub cotă cu tub cotă cu tub cotă cu tub concentrncentrncentrncentrncentric cu ic cu ic cu ic cu ic cu Ø 60-100 - lung. 60-100 - lung. 60-100 - lung. 60-100 - lung. 60-100 - lung. 0,85 m - temper 0,85 m - temper 0,85 m - temper 0,85 m - temper 0,85 m - temperaaaaatură atură atură atură atură apă 80-60°C - flapă 80-60°C - flapă 80-60°C - flapă 80-60°C - flapă 80-60°C - flanșă gnșă gnșă gnșă gnșă gazazazazaze de ardere cu diae de ardere cu diae de ardere cu diae de ardere cu diae de ardere cu diametrmetrmetrmetrmetrul adecvul adecvul adecvul adecvul adecvaaaaat, instat, instat, instat, instat, instalalalalalatătătătătăDatele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiuneDatele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiuneDatele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiuneDatele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiuneDatele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiune
Capacitate termică nominală încălzire /apă menajeră (Hi)
Putere termică nominală încălzire /apă menajeră
Putere termică redusă încălzire (Hi)
Putere termică redusă încălzire
Putere termică redusă circ. menajer (Hi)
Putere termică redusă circ. menajer
Randament util Pn max - Pn minRandament util 30%Putere electricăCategorieŢara de destinaţieTensiune de alimentareGrad de protecţiePierderi pe coș cu arzătorul stinsPierderi la oprireFuncţionare la încălzirePresiune - Temperatură maximăPresiune minimă ptr funcţionare standardCâmp de selectare temperatură H2O încălzirePompă: prevalenţă maximă disponibilă ptr instalaţie
la un debit de Vas de expansiune cu membrană
Presarcină vas expansiuneFuncţionare menajerăPresiune maximăPresiune minimăCanitate de apă cu Δt 25°C
cu Δt 30°Ccu Δt 35°C
Debit minim circuit menajerCâmp de selectare temperatură H2O circ. menajerRegulator de debitPresiune gazPresiune nominală gaz metan (G 20)Presiune nominală gaz lichid G.P.L. (G 30 / G 31)Conexiuni hidrauliceIntrare-Ieșire circuit încălzireIntrare-Ieșire circuit menajerIntrare gazDimensiuni cazanÎnălţimeLăţimeProfunzimeGreutateCapacităţi (G20)Capacitate aerCapacitate gaze ardereCapacitate masică gaze de ardere (max-min)Prestaţii ventilatorPrevalenţă reziduală cazan fără tuburi și flanșăConducte evacuare gaze de ardere concentriceDiametruLunime maximăPierdere la o curbă de 45°/90°Gaură de traversare perete (diametru)Conducte evacuare gaze de ardere concentriceDiametruLungime maximă (fără flanșă)Pierdere la o curbă de 45°/90°Gaură de traversare perete (diametru)Instalare B22P÷B52PDiametru Lungime maximă (fără flanșă)
Conducte evacuare gaze de ardere separateDiametruLunime maximăPierdere la o curbă de 45°/90°NOxValori de emisii la debit maxim și minim cu gaz G20*Maxim CO s.a. sub
CO2NOx s.a. subT gaze ardere
Minim CO s.a. subCO2NOx s.a. subT gaze ardere
25,8022.18823,9420.590
8,907.6547,52
6.4688,90
7.6547,52
6.46892,8 - 84,5
91,8100
II2H3B/PRO
230-50X5D0,1545
3-900,25-0,45
40-80176
1.00081
60,1513,711,49,82
37-60 10
2030
3/4”1/2”3/4”
71540524031
39,74342,330
14,36-15,60
95
60-1004,251/1,5105
80-12512,40
1,35/2,2130
8025
8016+160,5/0,8
classe 3
1207,301601411602,30100108
13
PANOUL DE COMANDA
STRUCTURA
SONDA NTCINCALZIRE
SONDA NTCACM
1 - Robinet umplere2 - Robinet golire3 - Presostat ăpă4 - Sondă NTC circ. menajer5 - Valvă siguranţă6 - Transformator aprindere7 - Arzător8 - Electrod aprindere-detectare flacără9 - Termostat limitator10 - Schimbător11 - Sondă NTC circ. primar12 - Ventilator13 - Tub detectare depresurizare
14 - Flanșă gaze ardere15 - Presostat aer16 - Amplificator de semnal17 - Vas expansiune18 - Valvă gaz19 - Supapă suprapresiune20 - Pompă circulaţie21 - Fluxostat22 - Vană cu 3 căi23 - Schimbă tor circuit de apă caldă
menajeră
41 2 3
5��
Na digitalnom displejuNa digitalnom displejuNa digitalnom displejuNa digitalnom displejuNa digitalnom displeju
Descrierea pictogramelorDescrierea pictogramelorDescrierea pictogramelorDescrierea pictogramelorDescrierea pictogramelor
Încărcare instalaţie, această pictogramă este vizualizată împreună cu codul anomalie A 04
Termoreglare: afișează conectarea la o sondă externă
Blocare flacără, această pictogramă este vizualizată împreună cu codul anomalie A 01
Anomalie: indică orice anomalie în funcţionare și este vizualizată împreună cu un cod de alarmă
Funcţionare în mod de încălzire
Funcţionare apă caldă menajeră
Anti-îngheţ: indică faptul că este în funcţiune ciclul anti-îngheţ
Preîncălzire (mod de producere apă caldă mai rapid)
�� Temperatură încălzire/apă caldă menajeră sau anomalie în funcţionare
Panoul de comenzi1 Led semnalare stadiu funcţionare cazan
2 Selector de funcţii Stins (OFF)/Reset alarme
Vară
Iarnă/Reglaree temperatură apă încălzire3 Reglare temperatură apă menajeră
Funcţie preîncălzire (mod de producere apă caldă mai rapid)
4 Hidrometru5 Vizualizator digital care semnalizează temperatura de funcţionare și codurile anomalie
14
R - Retur încălzireM - Tur încălzireG - GazAC - Apa caldaAF - Apa rece1 - Valvă siguranţă2 - Robinet golire3 - By-pass4 - Presostat apă5 - Robinet umplere6 - Valvă unidirecţională7 - Sondă NTC circ. menajer8 - Sondă NTC încălzire9 - Schimbător10 - Arzător11 - Vas expansiune12 - Supapă suprapresiune13 - Circultor14 - Schimbă tor circuit de apă caldă
menajeră15 - Vană cu 3 căi16 - Limitator de debit17 - Fluxostat18 - Filtru
CIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRACIRCUIT HIDRAULICULICULICULICULIC
PREV PREV PREV PREV PREVALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALENŢĂ REZIDUALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULAALĂ CIRCULATTTTTOROROROROR
AAAAA
BBBBB
A= debit (l/hA= debit (l/hA= debit (l/hA= debit (l/hA= debit (l/h)))))B= prevalenţă (m C.A)B= prevalenţă (m C.A)B= prevalenţă (m C.A)B= prevalenţă (m C.A)B= prevalenţă (m C.A)Centralele ResidenceResidenceResidenceResidenceResidence sunt echipate cu o pompa de circultie, deja conectata hidraulic și electric, ale cărui prestaţii sunt indicate în grafic.Centralele sunt dotate cu un sistem antiblocare care pornește un ciclu de funcţionare la fiecare 24 ore de repaus, cu selectorul de funcţie în oricepoziţie.
Functia “antiblocare” este activa doar daca centralele sunt alimentate electric.
Este absolut interzisă pornirea pompei de circulatie fără apă.
ETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MAETICHETĂ MATRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂTRICOLĂFuncţie apă menajerăFuncţie încălzire
Qn Capacitate termicăPn Putere termicăIP Grad de protecţiePmw Presiune maximă de funcţionare circ. menajerPms Presiune maximă încălzireT Temperaturăη RandamentD Capacitate specificăNOx Clasă NOx
8
M AC R AF
2
4
6
11
12
14
9
1
10
7
5
3
13
15
161718
15
SCHEMA ELECTRICA MULTIFILARA
Ble
umar
in=
Blu
/ M
aron
=M
arro
ne /
Neg
ru=
Ner
o/ R
oșu=
Ros
so/
Alb
=B
ianc
o/Vi
olet
=Vio
la/
Gri=
Grig
io/
B =
Val
vă g
azA
= P
unte
term
osta
t am
bian
ţă jo
asă
tens
iune
24V
C =
Ele
ctro
d A
/RD
= R
ezis
tenţ
ă 3.
15A
FM
PP
laca
de
com
enzi
P1
Pot
enţo
met
ru s
elec
tare
off
- va
ră -
iarn
ă –
rese
t / te
mpe
ratu
răîn
călz
ireP
2P
oten
ţom
etru
sel
ecta
re s
et p
oint
circ
uit m
enaj
erP
3P
oten
ţom
etru
sel
ecta
re c
urbe
term
oreg
lare
P4
Pot
enţo
met
ru fu
ncţie
sol
ară
(neu
tiliz
at)
JP1
Pun
te a
bilit
are
man
ete/
bușo
ane
ptr c
alib
rare
JP2
Pun
te re
seta
re ti
mer
încă
lzire
și m
emor
izar
e va
loar
ea m
axim
ă el
ectri
căla
încă
lzire
în m
omen
tul c
alib
rării
JP3
Pun
te s
elec
tare
MT
N -
GP
LJP
4S
elec
tor
term
osta
te c
ircui
t men
ajer
abs
olut
eJP
5P
unte
sel
ecta
re fu
ncţio
nare
num
ai în
călz
ire (
neut
iliza
tă)
JP6
Abi
litar
e ge
stiu
ne fl
uxm
etru
(ne
utili
zată
)
LED
Led
1 (v
erde
) sem
nala
re s
tadi
u fu
ncţio
nare
sau
opr
ire m
omen
tană
Led
2 (g
albe
n) s
emna
lare
pre
încă
lzire
ON
(neu
tiliz
at)
Led
3 (r
oșu)
sem
nala
re s
tadi
u bl
ocar
e de
finiti
văF1
Rez
iste
nţă
2A T
FR
ezis
tenţ
ă ex
tern
ă 3.
15A
FM
3C
utie
bor
ne p
tr c
onex
iuni
ext
erne
T.A
.Te
rmos
tat a
mbi
anţ
ă/cl
imă
E.A
./R.
Ele
ctro
d ap
rinde
re /
dete
ctar
eTR
XTr
ans
form
ato
r apr
inde
re te
leco
man
dat
VVe
ntila
tor
P.F.
Pre
sost
at a
erS
.R.
Son
dă (N
TC
) tem
pera
tură
circ
uit p
rimar
T.L.
Term
osta
t lim
itato
rO
PE
Ope
rato
r va
lvă
gaz
PP
ompă
FLF
luxo
stat
circ
. men
ajer
S.S
.S
ondă
(NT
C) t
empe
ratu
ră c
ircui
t men
ajer
PAP
reso
stat
înc
ălzi
re (
apă)
MO
DM
odul
ator
CN
1-C
N12
Con
ecto
ri de
lega
tura
(CN
4 ne
utili
zat-
CN
6 ki
t son
da e
xter
nă/p
anou
de
com
andă
– C
N7
kit v
alvă
de
zonă
)
Termostatul de climă (24V) se va cupla așa cum reiese dinschemă, după îndepărtarea puncţii de pe conectorul cu 2 căi
(CN5).
Consumatorii cu tensiune mică vor fi cuplaţi așa cum se arată înfig. conectorului CN6.
C.R. telecomandăSE sondă externă
CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA CUPLAREA TERMOSTTERMOSTTERMOSTTERMOSTTERMOSTAAAAATULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBITULUI DE AMBIANŢĂANŢĂANŢĂANŢĂANŢĂ
Termostat ambianţă/climă
“L-N
” S
e r
eco
ma
nd
ă p
ola
riza
rea
“L
-N”
“L-N
” S
e r
eco
ma
nd
ă p
ola
riza
rea
“L
-N”
“L-N
” S
e r
eco
ma
nd
ă p
ola
riza
rea
“L
-N”
“L-N
” S
e r
eco
ma
nd
ă p
ola
riza
rea
“L
-N”
“L-N
” S
e r
eco
ma
nd
ă p
ola
riza
rea
“L
-N”
AB
C
D
16
fig. 3
fig.1
măsuri în mm
DESCRIERE
L
P
H
Greutate neta
MODEL
Residence 24 KIS
405
240
715
31
mm
mm
mm
kg
�� ��
���
50 50
200
fig. 2
fig. 5
fig. 4
fig. 6
Alimentare
Rezistenţă
CN5
CN6
fig. 7
A A
B
17
A adaptor cu diametru ø 60-80 mm
fig. 8
fig. 13
���
���
��
��
���
������
��� ���� �
� � ��� ���
��� ��� ��� ������ ����
����
���
�
fig. 10
D
ML
fig. 911
8
fig. 12
fig. 11
A
7787
A - Supapa posterioara / B - Max 50 cm
A – ROBINET DE COMPENSARE/ B – TUB PRESIUNE/ C –DOP SIGURANŢĂ/ D – CONECTORI FASTON/ E – PIULIŢĂREGLARE PUTERE MAXIMĂ/ F- ȘURUB PTR REGLARE LAMINIM A.C.M.
AB
C
D E
F
C
B
A
fig. 15
B
A A A A A A capacB B B B B șurub
fig. 14
MIN
B C
MAX
fig. 16
fig. 17
fig. 18
A B
D