Report of On

2
IC Recorder Ghid de pornire rapidă 4-448-096-61(2) © 2013 Sony Corporation Printed in China ICD-PX232 Bine aţi venit la noul dvs. reportofon digital Sony! Acesta este Ghidul de pornire rapidă, care vă oferă instrucţiuni privind operaţiile de bază ale reportofonului digital. Vă rugăm să-l citiţi cu atenţie. Sperăm că veţi utiliza cu plăcere noul dvs. reportofon digital Sony. Componente şi elemente de comandă Microfon încorporat Mufă (căşti) Indicator de funcţionare Fereastră afişaj Buton FOLDER Buton MENU Buton PLAY/ENTER (*) Buton (revizualizare/derulare rapidă înapoi) Buton (stop) Mufă (microfon) (PLUG IN POWER) (*) Buton VOL (volum) –/+ (*) Buton DIVIDE Buton ERASE Buton REC/PAUSE (înregistrare/pauză) Buton (derulare/derulare rapidă înainte) Difuzor Comutator HOLD•POWER ON/OFF Conector (USB) Compartiment pentru baterii Orificiu curea (Cureaua nu este furnizată.) * Aceste butoane şi mufa sunt prevăzute cu un punct tactil. Utilizaţi-l ca punct de referinţă pentru operaţii sau pentru a identifica fiecare terminal. RO BG Verificaţi articolele furnizate. ˎ Reportofon digital (1) ˎ Cablu de conectare USB (1) ˎ Baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) (2) ˎ Ghid de asistenţă (fişier HTML stocat în memoria încorporată astfel încât să poată fi copiat cu uşurinţă în computer.) ˎ Ghid de pornire rapidă Să încercăm noul reportofon digital 1. Porniţi aparatul. Glisaţi şi ridicaţi capacul compartimentului pentru baterii, după care introduceţi bateriile cu polaritatea corectă. Porniţi aparatul. Glisaţi şi ţineţi apăsat comutatorul HOLD•POWER ON/OFF în direcţia „POWER ON/OFF” până când apare afişajul ferestrei. Pentru oprire, glisaţi şi ţineţi apăsat comutatorul HOLD•POWER ON/OFF în direcţia „POWER ON/OFF” până când este afişat „OFF”. Pentru a împiedica acţionarea accidentală (HOLD) 2. Setaţi data şi ora. Când introduceţi bateriile, „SET DATE” apare pe afişaj şi secţiunea cu anul începe să lumineze intermitent. Apăsaţi pe sau pe pentru a seta anul (ultimele două cifre ale anului), apoi apăsaţi pe PLAY/ENTER. Repetaţi această procedură pentru a seta succesiv luna, ziua, ora şi minutul. 3. Înregistraţi. Indicator de funcţionare Apăsaţi pe REC/PAUSE. Înregistrarea începe şi indicatorul de funcţionare luminează în roşu. ¼ Puteţi întrerupe temporar înregistrarea apăsând pe REC/ PAUSE. Apăsaţi din nou pe REC/PAUSE pentru a relua înregistrarea. Amplasaţi reportofonul digital astfel încât microfonul încorporat să fie orientat în direcţia sursei care se va înregistra. Apăsaţi pe (stop) pentru a opri înregistrarea. „ACCESS” apare şi înregistrarea se opreşte. 4. Ascultaţi. Indicator de funcţionare Apăsaţi pe PLAY/ENTER. Redarea începe şi indicatorul de funcţionare luminează în verde. Reglaţi volumul apăsând pe VOL –/+. Apăsaţi pe (stop) pentru a opri redarea. 5. Ştergeţi. Când reportofonul digital se află în modul de oprire, apăsaţi şi ţineţi apăsat ERASE. Când reportofonul digital se află în modul de redare, apăsaţi pe ERASE. Se afişează „ERASE”. Apăsaţi pe ERASE. Instalarea ghidului de asistenţă pe computerul dumneavoastră Prin instalarea ghidului de asistenţă pe computerul dumneavoastră din memoria încorporată a reportofonului digital, puteţi căuta operaţii detaliate şi soluţii posibile când apare o problemă. Conectaţi portul (USB) al reportofonului digital la portul USB al unui computer aflat în funcţiune cu cablul de conectare USB furnizat, introdus ferm în porturi până când fiecare fişă ajunge la capăt. În Windows: Executaţi clic pe [Computer] (sau [Computerul meu]), după care executaţi dublu clic pe [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. În Mac: Executaţi dublu clic pe [IC RECORDER] de pe desktop. Instalaţi ghidul de asistenţă. În Windows: Executaţi dublu clic pe [Help_Guide_Installer] (sau [Help_Guide_Installer.exe]). În Mac: Executaţi dublu clic pe [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 sau superioară) Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran pentru a continua instalarea. La finalul instalării, executaţi dublu clic pe pictograma [icdp23_ce_HelpGuide] de pe desktop pentru Windows (sau în Finder pentru Mac). Este afişat ghidul de asistenţă. De asemenea, puteţi vizualiza ghidul de asistenţă pe următoarea pagină de asistenţă pentru clienţii reportofonului digital Sony: http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/ Copierea fişierelor din reportofonul digital în computer Puteţi copia fişierele şi directoarele din reportofonul digital în computer, în vederea stocării. Conectaţi reportofonul digital la computer. Copiaţi fişierele sau directoarele pe care doriţi să le transferaţi în computer. Glisaţi şi fixaţi fişierele sau directoarele pe care doriţi să le copiaţi din „IC RECORDER” pe hard disk-ul local al computerului. Pentru copierea unui fişier sau a unui director (Glisare şi fixare) IC RECORDER Computerul dumneavoastră Executaţi clic şi ţineţi apăsat, Glisaţi şi apoi fixaţi. Deconectaţi reportofonul digital de la computer. Utilizarea computerului ATENŢIE Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) la căldură excesivă cum ar fi razele soarelui sau foc pentru o perioadă îndelungată de timp. ATENŢIE Risc de explozie, în cazul înlocuirii bateriei cu una de tip incorect. Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor. Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru tările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului și a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din orașul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul. Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea Europeană și alte ţări europene cu sisteme de colectare separate) Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că bateria acestui produs nu trebuie considerată reziduu menajer. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.Asigurându-vă că aceste baterii sunt eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană, care, în caz contrar, pot fi provocate de către manipularea și eliminarea greșită a acestor baterii. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care pentru siguranţa, performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service. Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător, predaţi produsulul la sfârșitul duratei de funcţionare la centrele de colectare pentru deșeuri electrice și electronice.Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să consultaţi secţiunea în care este explicat modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi bateria uzată la un centru de colectare și reciclare a bateriilor. Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm să contactaţi primaria, serviciul de preluare a deșeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul. Pentru a evita posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pe perioade de timp îndelungate. Funcţii suplimentare Detaliile acestor funcţii suplimentare de înregistrare, redare şi editare sunt incluse în ghidul de asistenţă. ˎ MODE (Mod de înregistrare) ˎ SENS (Sensibilitate microfon) ˎ LCF (Filtru trece-jos) ˎ VOR (Înregistrare acţionată de voce) ˎ REC-OP (Adăugarea unei înregistrări) ˎ DPC (Control pas digital) ˎ N-CUT (Reducere zgomot) ˎ EASY-S (Căutare rapidă) ˎ CONT (Redare continuă) ˎ LOCK (Protejarea unui fişier) ˎ ALARM ˎ DIVIDE (Divizarea unui fişier) ˎ Microfon condensator cu electret ECM-CS3 ˎ Acumulator reîncărcabil NH-AAA-B2KN ˎ Adaptor USB CA AC-U50AG ˎ Încărcător acumulator BCG-34HSN ˎ Încărcător compact şi 2 acumulatoare premium BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN pentru utilizare multiplă, de dimensiune AAA Accesorii opţionale Măsuri de precauţie Despre alimentare Utilizaţi aparatul numai la 3,0 V sau 2,4 V c.c. Utilizaţi două baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) sau două acumulatoare reîncărcabile NH-AAA. Despre siguranţă Nu manipulaţi aparatul în timp ce conduceţi, mergeţi pe motocicletă sau manevraţi un vehicul cu motor. Despre manipulare ˎ Nu lăsaţi aparatul într-o locaţie aflată în apropierea surselor de căldură sau expusă la lumina directă a soarelui, la praf excesiv sau la şocuri mecanice. ˎ În cazul căderii în aparat a unui obiect solid sau a unui lichid, scoateţi bateriile şi solicitaţi verificarea aparatului de către personal calificat înainte de a-l utiliza în continuare. Dacă aveţi întrebări sau probleme referitoare la aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony. Specificaţii Capacitate (Capacitate disponibilă pentru utilizator* 1 * 2 ) 2 GB (aprox. 1,75 GB = 1.879.048.192 Byte) * 1 O mică parte a memoriei încorporate este utilizată pentru gestionarea fişierelor, nefiind disponibilă, aşadar, pentru stocarea de către utilizator. * 2 Când memoria încorporată este formatată cu reportofonul digital. Dimensiuni (L/h/l) (fără părţile proeminente şi elementele de comandă) (JEITA) * 3 Aprox. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm Greutate (JEITA)* 3 Aprox. 72 g incluzând două baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) * 3 Valoare măsurată după standardul JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Notă În funcţie de ţară sau regiune, unele modele sau accesorii opţionale nu sunt disponibile. Mărci comerciale ˎ Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 și brevetele sunt obţinute sub licenţă de la Fraunhofer IIS și Thomson. ˎ Toate celelalte mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi. În plus, simbolurile „™” şi „®” nu sunt menţionate în fiecare caz în acest manual.

description

reportofon

Transcript of Report of On

  • IC Recorder

    Ghid de pornire rapid

    4-448-096-61(2)

    2013 Sony Corporation Printed in China

    ICD-PX232

    Bine ai venit la noul dvs. reportofon digital Sony!Acesta este Ghidul de pornire rapid, care v ofer instruciuni privind operaiile de baz ale reportofonului digital.V rugm s-l citii cu atenie. Sperm c vei utiliza cu plcere noul dvs. reportofon digital Sony.

    Componente i elemente de comand

    Microfon ncorporatMuf (cti)Indicator de funcionareFereastr afiajButon FOLDERButon MENUButon PLAY/ENTER (*)Buton (revizualizare/derulare rapid napoi)Buton (stop)Muf (microfon) (PLUG IN POWER) (*)

    Buton VOL (volum) /+ (*)Buton DIVIDEButon ERASEButon REC/PAUSE (nregistrare/pauz)Buton (derulare/derulare rapid nainte)DifuzorComutator HOLDPOWER ON/OFFConector (USB)Compartiment pentru bateriiOrificiu curea (Cureaua nu este furnizat.)

    * Aceste butoane i mufa sunt prevzute cu un punct tactil. Utilizai-l ca punct de referin pentru operaii sau pentru a identifica fiecare terminal.

    ROBG

    Verificai articolele furnizate. Reportofon digital (1) Cablu de conectare USB (1) Baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) (2)

    Ghid de asisten (fiier HTML stocat n memoria ncorporat astfel nct s poat fi copiat cu uurin n computer.) Ghid de pornire rapid

    S ncercm noul reportofon digital

    1. Pornii aparatul.

    Glisai i ridicai capacul compartimentului pentru baterii, dup care introducei bateriile cu polaritatea corect.

    Pornii aparatul.Glisai i inei apsat comutatorul HOLDPOWER ON/OFF n direcia POWER ON/OFF pn cnd apare afiajul ferestrei.

    Pentru oprire, glisai i inei apsat comutatorul HOLDPOWER ON/OFF n direcia POWER ON/OFF pn cnd este afiat OFF.

    Pentru a mpiedica acionarea accidental (HOLD)

    2. Setai data i ora.

    Cnd introducei bateriile, SET DATE apare pe afiaj i seciunea cu anul ncepe s lumineze intermitent.

    Apsai pe sau pe pentru a seta anul (ultimele dou cifre ale anului), apoi apsai pe PLAY/ENTER. Repetai aceast procedur pentru a seta succesiv luna, ziua, ora i minutul.

    3. nregistrai.

    Indicator de funcionare

    Apsai pe REC/PAUSE.nregistrarea ncepe i indicatorul de funcionare lumineaz n rou.

    Putei ntrerupe temporar nregistrarea apsnd pe REC/PAUSE. Apsai din nou pe REC/PAUSE pentru a relua nregistrarea.

    Amplasai reportofonul digital astfel nct microfonul ncorporat s fie orientat n direcia sursei care se va nregistra.

    Apsai pe (stop) pentru a opri nregistrarea.ACCESS apare i nregistrarea se oprete.

    4. Ascultai.

    Indicator de funcionare

    Apsai pe PLAY/ENTER.Redarea ncepe i indicatorul de funcionare lumineaz n verde.

    Reglai volumul apsnd pe VOL /+. Apsai pe (stop) pentru a opri redarea.

    5. tergei.

    Cnd reportofonul digital se afl n modul de oprire, apsai

    i inei apsat ERASE. Cnd reportofonul digital se afl n modul de redare, apsai pe ERASE.Se afieaz ERASE.

    Apsai pe ERASE.

    Instalarea ghidului de asisten pe computerul dumneavoastrPrin instalarea ghidului de asisten pe computerul dumneavoastr din memoria ncorporat a reportofonului digital, putei cuta operaii detaliate i soluii posibile cnd apare o problem.

    Conectai portul (USB) al reportofonului digital la portul USB al unui computer aflat n funciune cu cablul de conectare USB furnizat, introdus ferm n porturi pn cnd fiecare fi ajunge la capt.

    n Windows: Executai clic pe [Computer] (sau [Computerul meu]), dup care executai dublu clic pe [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. n Mac: Executai dublu clic pe [IC RECORDER] de pe desktop.

    Instalai ghidul de asisten.n Windows: Executai dublu clic pe [Help_Guide_Installer] (sau [Help_Guide_Installer.exe]).n Mac: Executai dublu clic pe [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 sau superioar)Urmai instruciunile care apar pe ecran pentru a continua instalarea.

    La finalul instalrii, executai dublu clic pe pictograma [icdp23_ce_HelpGuide] de pe desktop pentru Windows (sau n Finder pentru Mac).Este afiat ghidul de asisten.De asemenea, putei vizualiza ghidul de asisten pe urmtoarea pagin de asisten pentru clienii reportofonului digital Sony:http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/

    Copierea fiierelor din reportofonul digital n computerPutei copia fiierele i directoarele din reportofonul digital n computer, n vederea stocrii.

    Conectai reportofonul digital la computer. Copiai fiierele sau directoarele pe care dorii s le transferai n computer.

    Glisai i fixai fiierele sau directoarele pe care dorii s le copiai din IC RECORDER pe hard disk-ul local al computerului.

    Pentru copierea unui fiier sau a unui director (Glisare i fixare)

    IC RECORDER Computerul dumneavoastr

    Executai clic i inei apsat, Glisai i apoi fixai.

    Deconectai reportofonul digital de la computer.

    Utilizarea computerului

    ATENIENu expunei bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) la cldur excesiv cum ar fi razele soarelui sau foc pentru o perioad ndelungat de timp.

    ATENIERisc de explozie, n cazul nlocuirii bateriei cu una de tip incorect.Eliminai bateriile uzate conform instruciunilor.

    Dezafectarea echipamentelor electrice i electronice vechi (Se aplic pentru trile membre ale Uniunii Europene si pentru alte ri europene cu sisteme de colectare separat)

    Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indic faptul c acest produs nu trebuie tratat ca pe un deeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice i electronice. Asigurndu-v c acest produs este dezafectat n mod corect, vei ajuta la prevenirea posibilelor consecine negative asupra mediului i a sntii umane, dac produsul ar fi fost dezafectat n mod necorespunztor. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, v rugm s contactai primria din oraul dumneavoastr, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ai cumprat produsul.

    Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil n Uniunea European i alte ri europene cu sisteme de colectare separate)

    Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indic faptul c bateria acestui produs nu trebuie considerat reziduu menajer. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substane chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adugate, daca bateria conine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.Asigurndu-v c aceste baterii sunt eliminate corect, vei ajuta la prevenirea consecinelor negative pentru mediu i pentru sntatea uman, care, n

    caz contrar, pot fi provocate de ctre manipularea i eliminarea greit a acestor baterii. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale. n cazul produselor care pentru sigurana, performana sau integritatea datelor necesit o conexiune permanent cu bateria ncorporat, aceasta trebuie nlocuit numai de ctre personalul specializat din centrele de service. Pentru a v asigura c bateriile vor fi dezafectate corespunztor, predai produsulul la sfritul duratei de funcionare la centrele de colectare pentru deeuri electrice i electronice.Pentru celelalte tipuri de baterii, v rugm s consultai seciunea n care este explicat modul neprimejdios de ndeprtare a bateriei din produs. Predai bateria uzat la un centru de colectare i reciclare a bateriilor. Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, v rugm s contactai primaria, serviciul de preluare a deeurilor sau magazinul de unde ai achiziionat produsul.

    Productorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. ntrebri legate de conformitatea aparatului cu legislaia Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebri legate de service sau de garanie, v rugm s consultai documentele de garanie ce nsoesc aparatul.

    Pentru a evita posibila deteriorare a auzului, nu ascultai la volum ridicat pe perioade de timp ndelungate.

    Funcii suplimentareDetaliile acestor funcii suplimentare de nregistrare, redare i editare sunt incluse n ghidul de asisten.

    MODE (Mod de nregistrare) SENS (Sensibilitate microfon) LCF (Filtru trece-jos) VOR (nregistrare acionat de voce) REC-OP (Adugarea unei nregistrri) DPC (Control pas digital)

    N-CUT (Reducere zgomot) EASY-S (Cutare rapid) CONT (Redare continu) LOCK (Protejarea unui fiier) ALARM DIVIDE (Divizarea unui fiier)

    Microfon condensator cu electret ECM-CS3 Acumulator rencrcabil NH-AAA-B2KN Adaptor USB CA AC-U50AG ncrctor acumulator BCG-34HSN

    ncrctor compact i 2 acumulatoare premium BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN pentru utilizare multipl, de dimensiune AAA

    Accesorii opionale

    Msuri de precauieDespre alimentare

    Utilizai aparatul numai la 3,0 V sau 2,4 V c.c.Utilizai dou baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) sau dou acumulatoare rencrcabile NH-AAA.

    Despre siguran

    Nu manipulai aparatul n timp ce conducei, mergei pe motociclet sau manevrai un vehicul cu motor.

    Despre manipulare

    Nu lsai aparatul ntr-o locaie aflat n apropierea surselor de cldur sau expus la lumina direct a soarelui, la praf excesiv sau la ocuri mecanice. n cazul cderii n aparat a unui obiect solid sau a unui lichid, scoatei bateriile i solicitai verificarea aparatului de ctre personal calificat nainte de a-l utiliza n continuare.

    Dac avei ntrebri sau probleme referitoare la aparat, v rugm s consultai cel mai apropiat distribuitor Sony.

    SpecificaiiCapacitate (Capacitate disponibil pentru utilizator*1*2)2 GB (aprox. 1,75 GB = 1.879.048.192 Byte)*1 O mic parte a memoriei ncorporate este utilizat

    pentru gestionarea fiierelor, nefiind disponibil, aadar, pentru stocarea de ctre utilizator.

    *2 Cnd memoria ncorporat este formatat cu reportofonul digital.

    Dimensiuni (L/h/l) (fr prile proeminente i elementele de comand) (JEITA) *3

    Aprox. 38,5 mm 115,2 mm 21,3 mm

    Greutate (JEITA)*3

    Aprox. 72 g incluznd dou baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA)*3 Valoare msurat dup standardul JEITA (Japan

    Electronics and Information Technology Industries Association)

    Notn funcie de ar sau regiune, unele modele sau accesorii opionale nu sunt disponibile.

    Mrci comerciale Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 i brevetele sunt obinute sub licen de la Fraunhofer IIS i Thomson. Toate celelalte mrci comerciale i mrci comerciale nregistrate sunt mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate ale deintorilor respectivi. n plus, simbolurile i nu sunt menionate n fiecare caz n acest manual.

  • IC Recorder

    ICD-PX232

    MPEG Layer-3 , Fraunhofer IIS Thomson. . , .

    Sony! , . . Sony.

    ( ) FOLDER () MENU PLAY/ENTER (*) (/ ) (stop) () (PLUG IN POWER) (*)

    VOL ( ) /+(*) DIVIDE ERASE REC/PAUSE (/) (/ ) HOLDPOWER ON/OFF (USB) ( )

    * . .

    BGRO

    . (1) USB (1) LR03 ( AAA) (2)

    (HTML , , .)

    1. .

    , , .

    . HOLDPOWER ON/OFF POWER ON/OFF, .

    , HOLDPOWER ON/OFF POWER ON/OFF, OFF.

    (HOLD)

    2. .

    SET DATE, .

    , ( ), PLAY/ENTER. , , , .

    3. .

    REC/PAUSE. , .

    , REC/PAUSE. REC/PAUSE, .

    , , .

    (stop), . ACCESS .

    4. .

    PLAY/ENTER. , .

    VOL /+. (stop), .

    5. .

    ,

    ERASE (). , ERASE.ERASE .

    ERASE.

    , .

    (USB) USB USB , .

    Windows: [] ( [ ]), [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. Mac: [IC RECORDER] .

    . Windows: [Help_Guide_Installer] ( [Help_Guide_Installer.exe]). Mac: [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 - ) , , .

    , [icdp23_ce_HelpGuide] Windows ( Finder Mac). . Sony IC Recorder:http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/

    , .

    . , .

    , , IC RECORDER .

    ( )

    IC RECORDER

    , , .

    .

    ( ) , . .

    , . .

    ( )

    , . . , , . . , , .

    ( )

    , , , . . (Hg) (Pb) 0,0005% 0,004% .

    , , . . , , (), , , . . . , , .

    Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 . , Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, . , , , .

    , .

    , .

    MODE ( ) SENS ( ) LCF ( ) VOR ( ) REC-OP ( ) DPC ( )

    N-CUT ( ) EASY-S ( ) CONT ( ) LOCK ( ) ALARM () DIVIDE ( )

    ECM-CS3 NH-AAA-B2KN USB AC AC-U50AG BCG-34HSN

    2 . AAA Multi-Use Premium BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

    3,0 V 2,4 V DC. LR03 ( AAA) NH-AAA .

    , , .

    , , . , , .

    , - Sony.

    ( *1*2)2 GB (. 1,75 GB = 1879048192 )*1

    , .

    *2 .

    (//) ( ) (JEITA)*3

    . 38,5 115,2 21,3

    (JEITA)*3

    . 72 LR03 ( AAA) *3 JEITA (Japan

    Electronics and Information Technology Industries Association)

    , .