Regulament Autorizare-plata Interpreti Si Traducatori

16
ORDIN Nr. 1054/C din 27 iulie 2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005 , aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005 EMITENT: MINISTERUL JUSTIŢIEI PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL NR. 745 din 16 august 2005 Având în vedere prevederile art. 13 din Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005 , aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005 , în conformitate cu dispoziţiile art. 6 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 83/2005 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Justiţiei, ministrul justiţiei emite prezentul ordin. ART. 1 1

description

autorizare plata interpreti si traducatori

Transcript of Regulament Autorizare-plata Interpreti Si Traducatori

R O M N I A

ORDIN Nr. 1054/C din 27 iulie 2005

privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de executori judectoreti, cu modificrile i completrile ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 i prin Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005EMITENT: MINISTERUL JUSTIIEI

PUBLICAT N: MONITORUL OFICIAL NR. 745 din 16 august 2005

Avnd n vedere prevederile art. 13 din Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de executori judectoreti, cu modificrile i completrile ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 i prin Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005,

n conformitate cu dispoziiile art. 6 alin. (4) din Hotrrea Guvernului nr. 83/2005 privind organizarea i funcionarea Ministerului Justiiei,

ministrul justiiei emite prezentul ordin.

ART. 1

Se aprob Regulamentul de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de executori judectoreti, cu modificrile i completrile ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 i prin Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005, prevzut n anexa care face parte integrant din prezentul ordin.

ART. 2

Direcia publicitate mobiliar, notari publici, executori, traductori i interprei, Direcia integrare european, cooperare euroatlantic i programe, Direcia drept internaional, cooperare judiciar i afaceri juridice externe i Direcia economic vor duce la ndeplinire dispoziiile prezentului ordin.

ART. 3

Ordinul ministrului justiiei nr. 462/1998 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de Ministerul Justiiei, publicat n Monitorul Oficial al Romniei, Partea I, nr. 442 din 20 noiembrie 1998, se abrog.

p. Ministrul justiiei,

Katalin Barbara Kibedi,

secretar de stat

ANEXA 1

REGULAMENT

de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de executori judectoreti, cu modificrile i completrile ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 i prin Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005 CAP. 1

Autorizarea interpreilor i traductorilor

ART. 1

Autorizarea interpreilor i traductorilor care pot efectua traduceri pentru Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiiei, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie, organele de urmrire penal, instanele judectoreti, birourile notarilor publici, avocai i executori judectoreti se face n condiiile prevzute la art. 3, 3^1 i 4 din Legea nr. 178/1997, modificat i completat prin Legea nr. 281/2004 i prin Ordonana Guvernului nr. 11/2005, aprobat cu modificri prin Legea nr. 110/2005, denumit n continuare lege.

ART. 2

Cererea de autorizare ca interpret i traductor, nsoit de actele doveditoare privind ndeplinirea condiiilor prevzute la art. 3 sau la art. 3^1 alin. (1) i (2) din lege, se adreseaz ministrului justiiei.

ART. 3

(1) Cererea de autorizare, nsoit de actele care dovedesc ndeplinirea condiiilor prevzute la art. 3 sau la art. 3^1 alin. (1) i (2) din lege, se depune la Registratura unic a Ministerului Justiiei. Verificarea ndeplinirii condiiilor legale i emiterea autorizaiilor se realizeaz de Direcia publicitate mobiliar, notari publici, executori, traductori i interprei din cadrul Ministerului Justiiei, denumit n continuare direcia de specialitate.

(2) n situaiile prevzute la art. 3^1 din lege, direcia de specialitate va verifica documentele emise/eliberate de autoritatea competent din statul membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European de origine ori de provenien a strinului.

(3) n cazul n care exist dubii cu privire la aceste documente, direcia de specialitate va solicita punctul de vedere al Direciei integrare european, cooperare euroatlantic i programe sau al Direciei drept internaional, cooperare judiciar i afaceri juridice externe.

(4) n cazul n care va fi necesar se va contacta autoritatea strin indicat pe document pentru a confirma/infirma valabilitatea acestuia.

(5) n situaiile prevzute la art. 3^1 alin (2) din lege, diploma de licen sau echivalent va fi recunoscut de ctre Centrul Naional de Recunoatere i Echivalare a Diplomelor din cadrul Ministerului Educaiei i Cercetrii.

(6) Strinul, cetean al unui stat membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European, va face dovada stabilirii n Romnia cu carnetul de identitate sau cu legitimaia de edere temporar.

ART. 4

(1) Interpreii i traductorii sunt autorizai prin ordin al ministrului justiiei, la propunerea direciei de specialitate, n termen de cel mult 60 de zile de la data prezentrii de ctre solicitant a tuturor documentelor care fac dovada ndeplinirii condiiilor legale.

(2) Traductorii i interpreii autorizai sunt obligai s rspund la solicitrile instanelor judectoreti i ale organelor de urmrire penal. Absena nejustificat la dou solicitri n termen de un an atrage ncetarea calitii de traductor i interpret.

(3) n cazul n care solicitantul nu ndeplinete condiiile prevzute de lege sau cererea formulat nu este nsoit de actele doveditoare, Ministerul Justiiei, prin direcia de specialitate, comunic persoanei interesate refuzul de autorizare sau, dup caz, necesitatea completrii dovezilor impuse de lege.

(4) Ordinul ministrului justiiei privind autorizarea ca traductor i interpret se poate emite individual sau pentru mai multe persoane, n raport cu volumul cererilor primite.

(5) n cazul pierderii, furtului sau al deteriorrii autorizaiei de traductor i interpret, la cererea titularului autorizaiei, direcia de specialitate va elibera un duplicat al acesteia. Solicitantul va depune anexat la cererea sa o declaraie pe propria rspundere n care va indica motivul solicitrii.

(6) n vederea eliberrii duplicatului, pe lng cererea formulat n acest sens, solicitantul va depune urmtoarele documente:

a) n cazul autorizaiei deteriorate sau pierdute:

- dovada achitrii anunului de declarare a nulitii autorizaiei ntr-un cotidian de larg circulaie;

b) n cazul autorizaiei furate:

- dovada achitrii anunului de declarare a nulitii autorizaiei ntr-un cotidian de larg circulaie;

- copia certificat pentru conformitate de pe reclamaia fcut la poliie.

(7) n coninutul duplicatului se va reproduce integral cuprinsul autorizaiei de traductor i interpret, iar n locul semnturii originale se vor meniona numele de familie i prenumele semnatarului. Pe duplicat vor figura: meniunea "DUPLICAT", data eliberrii acestuia, tampila organului emitent, numele, prenumele i semntura reprezentantului acestuia. Duplicatul are aceeai for probant ca i originalul.

ART. 5

(1) n vederea ndeplinirii obligaiei prevzute la art. 6^1 din lege, n termen de 60 de zile de la data autorizrii, interpreii i traductorii vor depune la tribunalul n circumscripia cruia domiciliaz cererea de nregistrare, la care vor ataa autorizaia de traductor i interpret, n original i n copie, specimenul de semntur i modelul tampilei. Acetia pot desfura activitatea de traductor i interpret n circumscripiile tuturor tribunalelor.

(2) La comunicarea autorizaiei, interpreilor i traductorilor li se vor aduce la cunotin obligaia prevzut n art. 4 alin. (2), precum i sanciunea nendeplinirii acesteia.

(3) nregistrarea traductorilor i interpreilor autorizai se va efectua ntr-un registru special inut de un grefier delegat n acest scop de preedintele tribunalului.

(4) "Registrul traductorilor i interpreilor autorizai de ctre Ministerul Justiiei" va conine urmtoarele rubrici: numrul curent, numele i prenumele traductorului i interpretului, data nregistrrii, numrul autorizaiei i data eliberrii, limba strin/limbile strine pentru care este autorizat ca traductor i interpret, codul numeric personal, domiciliul sau reedina, numrul de telefon, adresa de e-mail. Registrul se va putea ine pe suport hrtie i/sau n format electronic.

(5) Pe versoul autorizaiei grefierul delegat va face meniunea: "nregistrat la Tribunalul .................. sub numrul .................., la data de ..................", pe care o va semna i o va tampila.

(6) Persoanele prevzute la art. 3^1 alin. (3) i (5) din lege, pentru a presta activitate de traductor i interpret, vor fi nregistrate, la cerere, de Ministerul Justiiei i de tribunalul n circumscripia cruia i au domiciliul sau reedina, ntr-un registru separat denumit "Registrul traductorilor i interpreilor autorizai ntr-un stat membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European". Acest registru va conine, dup caz, aceleai rubrici ca registrul prevzut la alin. (4), precum i o rubric privind numrul i data lurii n eviden la Ministerul Justiiei. Traductorii i interpreii prevzui la art. 3^1 alin. (3) i (5) din lege pot desfura activitatea n circumscripiile tuturor tribunalelor.

(7) Cererea adresat ministrului justiiei, respectiv preedintelui tribunalului, va cuprinde: numele i prenumele solicitantului, domiciliul sau reedina, numrul de telefon, precum i limba n i din care este autorizat s efectueze traduceri.

(8) Cererea adresat ministrului justiiei va fi nsoit de urmtoarele acte:

a) traducerea legalizat a atestatului de traductor i interpret n specialitatea tiine juridice, eliberat de autoritatea competent din statul membru al Uniunii Europene sau aparinnd Spaiului Economic European de origine ori de provenien, supralegalizat sau cu apostila autoritii competente, dup caz;

b) copia paaportului, pentru ceteanul strin care nu s-a stabilit n Romnia;

c) copia carnetului de identitate sau a legitimaiei de edere temporar, pentru ceteanul strin stabilit n Romnia.

(9) Cererea adresat preedintelui tribunalului va fi nsoit de dovada lurii n eviden la Ministerul Justiiei, de specimenul de semntur i de modelul tampilei.

(10) Cererea nsoit de actele doveditoare se poate depune personal sau prin pot.

(11) n cazul n care interpreii i traductorii i schimb numele, domiciliul, reedina sau numrul de telefon, au obligaia s aduc la cunotin aceast situaie, n termen de 60 de zile de la data modificrii, Ministerului Justiiei i tribunalului unde sunt luai n eviden. Dovada ndeplinirii acestei obligaii se poate face cu recipisa de predare a scrisorii recomandate la oficiul potal sau cu un exemplar al comunicrii, nregistrat la Ministerul Justiiei i la tribunal.

(12) n situaiile n care interpreii i traductorii autorizai au fost luai n eviden la curile de apel, n temeiul Legii nr. 281/2004 privind modificarea i completarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea i plata interpreilor i traductorilor folosii de organele de urmrire penal, de instanele judectoreti, de birourile notarilor publici, de avocai i de Ministerul Justiiei, curile de apel vor transmite listele cuprinznd aceste persoane tribunalelor din circumscripia lor.

ART. 6

(1) Direcia de specialitate din cadrul Ministerului Justiiei ntocmete listele cu interpreii i traductorii autorizai, precum i cu cei prevzui la art. 6^1 alin. (4) din lege, pe care le comunic Consiliului Superior al Magistraturii, naltei Curi de Casaie i Justiie, Parchetului de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetului Naional Anticorupie i curilor de apel.

(2) Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie va comunica listele cu interpreii i traductorii autorizai parchetelor din subordine.

(3) Curile de apel vor transmite pe suport hrtie sau n format electronic aceste liste tribunalelor i judectoriilor din circumscripiile lor.

(4) Listele se comunic, de asemenea, Ministerului Administraiei i Internelor, Uniunii Naionale a Notarilor Publici, Uniunii Naionale a Barourilor din Romnia i Uniunii Naionale a Executorilor Judectoreti, care le vor aduce la cunotin, dup caz, organelor de cercetare penal din subordine, birourilor notarilor publici, barourilor de avocai i birourilor de executori judectoreti.

(5) Instanele judectoreti vor solicita Ministerului Justiiei traductori i interprei autorizai pentru limbile strine care nu figureaz pe listele curii de apel n circumscripia crora funcioneaz.

(6) Listele cuprinznd traductorii i interpreii autorizai i nregistrai la tribunale vor fi inute de grefa fiecrei instane, la dispoziia completelor de judecat.

(7) Listele cuprinznd traductorii i interpreii autorizai vor fi comunicate i Ministerului Finanelor Publice, n vederea impozitrii.

ART. 7

(1) Direcia de specialitate din cadrul Ministerului Justiiei ine evidena interpreilor i traductorilor autorizai i a celor a cror autorizare a ncetat, potrivit legii, i actualizeaz listele, n funcie de autorizarea unor noi persoane sau de ncetarea calitii de interpret i traductor autorizat i de modificrile de nume, domiciliu sau reedin a traductorilor i interpreilor autorizai.

(2) Listele actualizate se comunic organelor prevzute la art. 6.

CAP. 2

Efectuarea de traduceri pe baz de contract civil pentru prestri de servicii

ART. 8

(1) n scopul ndeplinirii unor atribuii date prin lege n competena lor, precum i pentru realizarea unor aciuni de cooperare internaional ori a unor manifestri tiinifice cu participare internaional, Ministerul Justiiei, Consiliul Superior al Magistraturii, Parchetul de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetul Naional Anticorupie pot angaja, prin contracte civile pentru prestri de servicii, interprei, traductori i societi care au n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine.

(2) Contractul civil pentru prestri de servicii se ncheie ntre ordonatorul principal de credite i traductor i interpret sau societatea care are n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine.

(3) Competena ncheierii contractelor civile pentru prestri de servicii prevzute la alin. (1) se deleag directorilor (efilor de secii) care solicit traducerea, potrivit atribuiilor direciei (seciei) lor, prin ordin al ministrului justiiei, al secretarului general al Consiliului Superior al Magistraturii, al procurorului general al Parchetului de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, precum i al procurorului general al Parchetului Naional Anticorupie, dup caz.

(4) Clauzele care determin stabilirea valorii prestaiei trebuie convenite, pe ct posibil, dup criteriul evitrii cheltuielilor inutile, prin selecia timpilor de efectuare a traducerilor, fr ca prin aceasta s se nlture cerinele privind calitatea i celeritatea.

(5) Pentru valabilitatea contractului civil pentru prestri de servicii se cer avizele Direciei economice i Direciei contencios din cadrul Ministerului Justiiei.

ART. 9

Selectarea interpreilor i a traductorilor se face de ctre beneficiarii prestaiei, numai dintre persoanele autorizate n acest scop i nregistrate la tribunale.

ART. 10

(1) Pentru traducerea lucrrilor privind cooperarea judiciar internaional, pentru asigurarea traducerii sau interpretrii necesare aciunilor de cooperare internaional, precum i pentru aciuni de protocol internaional, Direcia drept internaional, cooperare judiciar i afaceri juridice externe ori, dup caz, Biroul de pres, protocol i cooperare cu organizaii neguvernamentale poate selecta grupuri de traductori autorizai sau societi care au n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine, n special pentru limbile folosite frecvent, cu care s coopereze n mod uzual n beneficiul calitii i al celeritii.

(2) Contractele civile pentru prestri de servicii, n situaiile prevzute la alin. (1), pot fi ncheiate pe grupuri de traductori, pe categorii de lucrri i/sau pe perioade, urmnd a se respecta toate celelalte condiii de fond i de form stabilite de lege.

ART. 11

Dup efectuarea prestaiei pentru care a fost ncheiat contractul civil pentru prestri de servicii, beneficiarul prestaiei ntocmete un proces-verbal care se semneaz de acesta i de traductor i interpret sau de reprezentantul societii care are n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine, care a efectuat prestaia.

ART. 12

(1) Calculul valorii i plata prestaiei efectuate de traductor i interpret sau de societatea care are n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine se fac de ctre Direcia economic din cadrul Ministerului Justiiei sau de ctre compartimentul de specialitate corespunztor din cadrul Consiliului Superior al Magistraturii, Parchetului de pe lng nalta Curte de Casaie i Justiie, Parchetului Naional Anticorupie, dup caz, pe baza contractului civil pentru prestri de servicii i a procesului-verbal, completate cu datele necesare privind ntinderea i condiiile efecturii prestaiei, comunicate de beneficiarii prestaiilor.

(2) Valoarea prestaiei se stabilete n baza tarifelor prevzute prin ordin comun al ministrului justiiei i al ministrului finanelor publice, plata urmnd a se face n termen de cel mult 15 zile de la depunerea documentaiei, dac prin contractul civil pentru prestri servicii nu se prevd alte condiii.

ART. 13

Consilierii juridici din cadrul Direciei drept internaional, cooperare judiciar i afaceri juridice externe desemnai de ministrul justiiei vor supralegaliza, la cerere, semnturile traductorilor actelor judiciare sau notariale estimate a produce efecte n strintate.

ART. 14

Interpreii i traductorii autorizai, precum i interpreii i traductorii angajai ai societilor care au n obiectul de activitate efectuarea de traduceri n i din limbi strine, care se deplaseaz n alt localitate dect cea de domiciliu pentru efectuarea lucrrilor solicitate de Ministerul Justiiei i de Consiliul Superior al Magistraturii, beneficiaz de cheltuieli de transport, cazare i diurn, potrivit dispoziiilor legale aplicabile n unitile bugetare.

CAP. 3

Efectuarea de traduceri la solicitarea instanelor judectoreti, a parchetelor de pe lng acestea i a organelor de cercetare penal

ART. 15

(1) Instanele judectoreti, parchetele de pe lng acestea i organele de cercetare penal utilizeaz interprei i traductori n condiiile stabilite de Codul de procedur penal sau de Codul de procedur civil, de Legea nr. 189/2003 privind asistena judiciar internaional n materie civil i comercial, de Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciar internaional n materie penal, precum i n condiiile stabilite de tratatele internaionale ratificate de Romnia, folosind tarifele prevzute prin ordin comun al ministrului justiiei i al ministrului finanelor publice.

(2) Desemnarea interpreilor i a traductorilor de ctre organele prevzute la alin. (1) se face dintre persoanele autorizate, prevzute n listele ntocmite potrivit art. 5 din lege, prin ncheiere sau prin ordonan, dup caz. Prin aceeai ncheiere sau ordonan se stabilesc: obiectul prestaiei, termenul, condiiile de efectuare a acesteia, tariful aplicabil, precum i alte elemente necesare efecturii lucrrii.

(3) Onorariul cuvenit se va stabili, dup prestarea serviciului solicitat, printr-o nou ncheiere sau, dup caz, ordonan.

(4) Organele prevzute la alin. (1) vor comunica n scris, n mod explicit, persoanei desemnate potrivit alin. (2) serviciile solicitate, dup cum urmeaz:

a) felul prestaiei: interpretare sau traducere, dup caz;

b) limba strin din care sau n care urmeaz a se efectua prestaia, cu specificarea limbii strine, potrivit diferenierilor prevzute la art. 7 din lege. Sunt considerate limbi strine de circulaie internaional, n sensul prezentului regulament, limbile englez, francez, german, spaniol i rus;

c) pentru interprei: locul unde urmeaz a fi efectuat prestaia, data i ora de ncepere a acesteia;

d) pentru traductori: locul i termenul de predare a traducerii, precum i numrul de pagini de tradus;

e) locul i intervalul orar n care poate avea acces la dosarul cauzei n vederea documentrii;

f) orice alte informaii considerate ca fiind necesare traductorului i interpretului, cum ar fi: activitatea la care va participa (prezentarea materialului de urmrire penal; luarea declaraiei, confruntarea etc.), natura cauzei.

(5) n cazul infraciunilor flagrante sau cnd activitatea se desfoar n afara programului normal de lucru, instanele judectoreti, parchetele de pe lng acestea i organele de cercetare penal pot face comunicarea prevzut la alin. (4) ctre persoanele desemnate ca interprei i traductori, dup caz, n vederea ndeplinirii prestaiei solicitate, prin orice mijloace rapide de comunicare cu valoare doveditoare.

ART. 16

(1) Efectuarea prestaiei de ctre interpret i traductor, precum i valoarea acesteia, stabilit potrivit ordinului comun al ministrului justiiei i al ministrului finanelor publice, se consemneaz de instana de judecat n ncheierea de edin sau, dup caz, de organul de urmrire penal, n ordonan.

(2) O copie a actelor prevzute la alin. (1), conform cu originalul, va fi trimis, prin grija instanei sau, dup caz, a organului de urmrire penal, compartimentului economico-administrativ al tribunalului sau al parchetului de pe lng acesta din circumscripia teritorial n care i are sediul instana sau organul de urmrire penal la care s-a efectuat prestaia, n vederea efecturii plii.

ART. 17

(1) Interpreii i traductorii care se deplaseaz n alt localitate dect cea de domiciliu pentru efectuarea lucrrilor solicitate de instanele judectoreti, de parchetele de pe lng acestea i de organele de cercetare penal au dreptul la restituirea cheltuielilor de transport, ntreinere, locuin i a altor cheltuieli necesare, potrivit prevederilor Codului de procedur penal.

(2) n cadrul procesului civil se vor aplica traductorilor i interpreilor autorizai dispoziiile Codului de procedur civil.

ART. 18

Utilizarea interpreilor i a traductorilor de ctre notari publici, avocai sau executori judectoreti, n scopul exercitrii profesiei, se efectueaz n condiiile prevzute de actele normative care reglementeaz activitile acestor categorii de profesii.

ART. 19

Prevederile Ordinului ministrului justiiei nr. 233/C/1996 pentru completarea Regulamentului de punere n aplicare a Legii nr. 36/1995, adoptat prin Ordinul ministrului justiiei nr. 710/C/1995, publicat n Monitorul Oficial al Romniei, Partea I, nr. 37 din 21 februarie 1996, cu modificrile i completrile ulterioare, n msura n care nu contravin prevederilor prezentului regulament, vor putea fi aplicate.

ART. 20

(1) Legalizarea semnturii traductorilor se taxeaz potrivit actelor normative privind taxele notariale de timbru i timbrul judiciar, iar onorariile cuvenite notarilor publici care folosesc traductori autorizai, angajai n cadrul birourilor, vor fi cele stabilite de Uniunea Naional a Notarilor Publici i aprobate de ministrul justiiei, potrivit legislaiei notariale.

(2) Plata prestaiilor traductorilor autorizai, efectuate la cererea persoanelor interesate, va fi suportat de cei care le-au solicitat, pe baz de negociere.

ART. 21

Pentru relaia cu nalta Curte de Casaie i Justiie se ncheie un document distinct.

---------------

PAGE 1