q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... -...

215
OPERATION GUIDE PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn GHID DE OPERARE PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn

Transcript of q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... -...

Page 1: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

OPERATION GUIDE PRINT COPY SCAN FAX

ECOSYS M8124cidn

ECOSYS M8130cidn

GHID DE OPERARE PRINT COPY SCAN FAX

ECOSYS M8124cidn

ECOSYS M8130cidn

Page 2: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

i

> Prefaţă

PrefaţăVă mulţumim pentru achiziţionarea acestui aparat.

Scopul acestui Ghid de operare este să vă ajute să folosiţi corect aparatul, să efectuaţi operaţiunile de întreţinere de rutină şi să executaţi acţiunile simple de depanare necesare, astfel încât aparatul să poată fi utilizat întotdeauna în condiţii optime.

Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi aparatul de fax. Ţineţi-l în apropierea aparatului de fax pentru a-l putea consulta la nevoie.

Vă recomandăm să utilizaţi consumabilele oferite de noi.

Vă rugăm să utilizaţi cartuşele noastre de toner originale, care au fost supuse unor teste riguroase de control al calităţii.

Folosirea unor cartuşe de toner neoriginale poate avaria aparatul.

Nu suntem răspunzători pentru nicio defecţiune provocată de folosirea unor produse neoriginale în acest aparat.

Produsele noastre originale au o etichetă lipită ca mai jos.

Verificarea numărului de serie al aparatului

Numărul de serie al echipamentului este trecut în locul indicat în figură.

Aveţi nevoie de numărul de serie al echipamentului ori de câte ori contactaţi reprezentantul de service. Pregătiţi numărul înainte de a lua legătura cu reprezentantul de service.

Page 3: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

ii

> Cuprins

CuprinsPrefaţă ...................................................................................................................................... iCuprins .................................................................................................................................... iiPrezentare generală ............................................................................................................... viFuncţiile aparatului ................................................................................................................ viiFuncţiile pentru ajustarea culorii şi a calităţii imaginii ............................................................. xi

Modurile color de bază ................................................................................................. xiReglarea culorii şi a calităţii imaginii ............................................................................ xi

Ghiduri livrate împreună cu aparatul .................................................................................... xiiiDespre ghidul de operare (acest ghid) .................................................................................. xv

Structura ghidului ........................................................................................................ xvConvenţii utilizate în acest ghid .................................................................................. xvi

1 Măsuri de siguranţă ............................................................................... 1-1Convenţii de siguranţă în acest ghid ................................................................................... 1-2Mediul .................................................................................................................................. 1-3Măsuri de precauţie privind utilizarea .................................................................................. 1-4Siguranţa laser (Europa) ..................................................................................................... 1-5Conformitatea ...................................................................................................................... 1-6Restricţii legale privind copierea/scanarea .......................................................................... 1-7EN ISO 7779 ....................................................................................................................... 1-7EK1-ITB 2000 ...................................................................................................................... 1-7Informaţii legale ................................................................................................................... 1-7Funcţia de comandă pentru economia de energie ............................................................ 1-14Funcţia de imprimare automată pe 2 feţe .......................................................................... 1-15Economisirea resurselor - Hârtia ....................................................................................... 1-16Beneficii ambientale ale „gestionării energiei” ................................................................... 1-17Programul Energy Star (ENERGY STAR®) ...................................................................... 1-18Măsuri de precauţie pentru asigurarea securităţii la utilizarea reţelei LAN wireless (dacă este prevăzută) ........................................................................................................ 1-19Utilizarea limitată a acestui produs (dacă este cazul) ....................................................... 1-20

2 Instalarea şi configurarea aparatului ................................................... 2-1Denumirile componentelor (exteriorul aparatului) ............................................................... 2-2Denumirile componentelor (conectori/interior) .................................................................... 2-4Denumirile componentelor (cu echipamente opţionale ataşate) ......................................... 2-5Conectarea aparatului şi a altor dispozitive ......................................................................... 2-6Conectarea cablurilor .......................................................................................................... 2-8

Conectarea cablului LAN .......................................................................................... 2-8Conectarea cablului USB .......................................................................................... 2-8Conectarea cablului de alimentare ............................................................................ 2-8

Pornirea/Oprirea .................................................................................................................. 2-9Pornirea ..................................................................................................................... 2-9Oprirea ...................................................................................................................... 2-9

Setările implicite ale aparatului .......................................................................................... 2-10Setarea datei şi a orei ....................................................................................................... 2-11Setări de reţea ................................................................................................................... 2-12

Configurarea reţelei cu fir ........................................................................................ 2-12Funcţia de consum redus .................................................................................................. 2-14

Modul Economie energie ........................................................................................ 2-14Nivel Recuperare Economie Energie ...................................................................... 2-14Modul Veghe ........................................................................................................... 2-15Mod Veghe Auto ..................................................................................................... 2-15Reguli de veghe (modele pentru Europa) ............................................................... 2-15Nivel repaus (Consum redus) (modele pentru alte regiuni, exceptând Europa) ..... 2-16

Page 4: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

iii

> Cuprins

Expertul de configurare rapidă .......................................................................................... 2-17Instalarea software-ului ..................................................................................................... 2-19

Software pe DVD (Windows) .................................................................................. 2-19Command Center RX ........................................................................................................ 2-20

Accesarea Command Center RX ............................................................................ 2-21Modificarea setărilor de securitate .......................................................................... 2-22Modificarea informaţiilor despre dispozitiv .............................................................. 2-23Setarea SMTP şi E-mail .......................................................................................... 2-24

3 Pregătiri înainte de utilizare .................................................................. 3-1Utilizarea panoului de operare ............................................................................................ 3-2Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţie ........................................................................... 3-3Utilizarea panoului de operare ............................................................................................ 3-5

Afişarea ecranului Acasă .......................................................................................... 3-5Afişajul Informaţii despre dispozitiv ......................................................................... 3-10Tastele de funcţii ..................................................................................................... 3-10Afişarea tastelor care nu pot fi configurate .............................................................. 3-11Utilizarea tastei [Enter] ............................................................................................ 3-11Utilizarea tastei [Quick No. Search] ........................................................................ 3-12Ecranul Ajutor .......................................................................................................... 3-12

Conectare/Deconectare .................................................................................................... 3-13Conectare ................................................................................................................ 3-13Conectare simplă .................................................................................................... 3-14Deconectare ............................................................................................................ 3-14

Verificarea contorului ......................................................................................................... 3-15Alimentarea cu hârtie ........................................................................................................ 3-16

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie .......................................................... 3-16Alegerea unităţilor alimentatorului de hârtie ............................................................ 3-17Alimentarea casetelor 1 - 3 ..................................................................................... 3-18

Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe) ........................................................... 3-21Adăugarea la Preferinţe din modul Expert .............................................................. 3-22Adăugarea la Preferinţe din modul Program ........................................................... 3-23Executarea Preferinţelor în modul Expert ............................................................... 3-24Executarea Preferinţelor în modul Program ............................................................ 3-25Editarea unei preferinţe ........................................................................................... 3-25Ștergerea unei preferinţe ........................................................................................ 3-25

Înregistrarea comenzilor rapide (setări de copiere, trimitere şi casetă document) ............ 3-26Adăugarea comenzilor rapide ................................................................................. 3-26Editarea comenzii rapide ......................................................................................... 3-27Ștergerea unei comenzi rapide ............................................................................... 3-27

4 Utilizarea de la PC .................................................................................. 4-1Ecranul de setări de imprimare din driver ............................................................................ 4-2Afişarea ajutorului în driverul de imprimantă ....................................................................... 4-4Modificarea setărilor implicite ale driverului de imprimantă ................................................. 4-5Imprimarea de la PC ........................................................................................................... 4-6

Imprimarea pe hârtie cu format standard .................................................................. 4-6Imprimarea pe hârtie cu format nestandardizat ........................................................ 4-7Anularea imprimării de la computer ........................................................................ 4-10

5 Utilizarea aparatului ............................................................................... 5-1Amplasarea originalelor ....................................................................................................... 5-2

Aşezarea originalelor pe geam ................................................................................. 5-2Introducerea originalelor în procesorul de documente .............................................. 5-3

Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale ...................................................................... 5-6Copierea .............................................................................................................................. 5-9

Copierea .................................................................................................................... 5-9

Page 5: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

iv

> Cuprins

Întrerupere pentru copiere ....................................................................................... 5-10Anularea lucrărilor ................................................................................................... 5-10

Metode de trimitere utilizate frecvent ................................................................................ 5-11Trimiterea documentului scanat prin e-mail ............................................................ 5-12Trimiterea către folderul partajat de pe computer [SMB] ........................................ 5-13

Metode de trimitere utile .................................................................................................... 5-15Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere) .................................... 5-15

Anularea scanării ............................................................................................................... 5-16Operaţiuni privind destinaţia .............................................................................................. 5-17

Alegerea din agendă ............................................................................................... 5-17Alegerea din agenda externă .................................................................................. 5-19Alegerea de la tasta o atingere ............................................................................... 5-19Alegerea din formare rapidă .................................................................................... 5-20Verificarea şi editarea destinaţiilor .......................................................................... 5-20Ecranul de confirmare a destinaţiilor ....................................................................... 5-21Reapelare ................................................................................................................ 5-22

Modul de utilizare a funcţiei FAX ....................................................................................... 5-23

6 Setarea avansată a funcţiilor ................................................................ 6-1Pictogramele din acest capitol ............................................................................................. 6-2[Format Original] .................................................................................................................. 6-3[Selecţie Hârtie] ................................................................................................................... 6-4[Colaţionare/Offset] ............................................................................................................. 6-6[Capsare] ............................................................................................................................. 6-8[Ieşire hârtie] ...................................................................................................................... 6-11[Densitate] ......................................................................................................................... 6-12[Imagine Original] .............................................................................................................. 6-13[EcoPrint] ........................................................................................................................... 6-14[Selecţie Culoare] .............................................................................................................. 6-15[Zoom] ............................................................................................................................... 6-16[Duplex] ............................................................................................................................. 6-18[Format Fişier] ................................................................................................................... 6-21[Divizare Fişier] .................................................................................................................. 6-22[Rezoluţie Scanare] ........................................................................................................... 6-23

7 Mentenanţa ............................................................................................. 7-1Mentenanţă regulată ........................................................................................................... 7-2

Curăţarea geamului de sticlă .................................................................................... 7-2Curăţarea benzii de sticlă .......................................................................................... 7-2

Înlocuirea şi completarea consumabilelor ........................................................................... 7-4Înlocuirea recipientului de toner ................................................................................ 7-4Înlocuirea recipientului de toner rezidual ................................................................... 7-7Alimentarea cu hârtie ................................................................................................ 7-9Înlocuirea cartuşului de capse (Finisher de documente) ......................................... 7-10

8 Depanarea ............................................................................................... 8-1Probleme generale .............................................................................................................. 8-2

Rezolvarea problemelor ............................................................................................ 8-2Probleme de funcţionare a aparatului ....................................................................... 8-3Probleme la imaginile imprimate ............................................................................... 8-6Probleme la imprimarea color ................................................................................... 8-8

Răspunsul la mesaje ......................................................................................................... 8-10Răspunsul la o eroare de trimitere .......................................................................... 8-20

Ajustare/Mentenanţă ......................................................................................................... 8-23Ajustare/Mentenanţă - Prezentare generală ........................................................... 8-23Procedura de înregistrare a culorilor ....................................................................... 8-23Calibrare .................................................................................................................. 8-28

Page 6: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

v

> Cuprins

Efectuaţi curăţarea scanerului cu laser ................................................................... 8-28Ajustarea curbei de tonuri ....................................................................................... 8-28Reîmprospătarea cilindrului .................................................................................... 8-30

Îndepărtarea blocajelor de hârtie ....................................................................................... 8-31Indicatoarele locaţiei blocajului ............................................................................... 8-31Înlăturarea hârtiei blocate în tava multifuncţională .................................................. 8-32Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 1 ................................................ 8-33Înlăturarea hârtiei blocate în casetele 1, 2 şi 3 ........................................................ 8-35Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 2, 3 ............................................ 8-36Înlăturarea hârtiei blocate în finisherul de documente ............................................ 8-38Înlăturarea hârtiei blocate în unitatea de transfer .................................................... 8-39Înlăturarea hârtiei blocate în procesorul de documente .......................................... 8-40

Îndepărtarea unui blocaj de capse .................................................................................... 8-42Îndepărtarea unui blocaj de capse din finisherul de documente ............................. 8-42

9 Anexa ...................................................................................................... 9-1Echipamente opţionale ........................................................................................................ 9-2

Prezentare generală a echipamentelor opţionale ..................................................... 9-2Specificaţii ........................................................................................................................... 9-3

Aparatul ..................................................................................................................... 9-3Caracteristici de copiere ............................................................................................ 9-5Caracteristici imprimantă ........................................................................................... 9-6Caracteristici scaner .................................................................................................. 9-6Procesorul de documente ......................................................................................... 9-7Alimentatorul de hârtie (500 coli) .............................................................................. 9-7Alimentatorul de hârtie (500 coli x 2) ......................................................................... 9-7Finisherul de documente ........................................................................................... 9-8

Page 7: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

vi

> Prezentare generală

Prezentare generalăAcest aparat oferă funcţii de copiere şi imprimare. De asemenea, o imagine scanată poate fi trimisă sub forma unui ataşament către un destinatar de e-mail sau către un computer din aceeaşi reţea. La produsele cu funcţie de FAX, este posibil să folosiţi şi funcţia de fax.

NOTĂ

• Pentru detalii despre fiecare funcţie, consultaţi următoarele:Securitate: Îmbunătăţiţi securitatea (ix)Aplicaţie: Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Command Center RX: Command Center RX (2-20): Command Center RX User Guide

Funcţia Casetă document: Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Funcţia Copiere: Copierea (5-9)

Funcţia Imprimantă: Imprimarea de la PC (4-6)

Funcţia Transmisie: Metode de trimitere utilizate frecvent (5-11)

Memorie USB: Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Funcţia FAX: FAX Operation Guide

• Vă rugăm să citiţi aceste informaţii înainte de utilizarea aparatului.

Măsuri de siguranţă (1-1)

• Pentru pregătirea dispozitivului în vederea utilizării, incluzând configurarea conexiunilor prin cablu şi instalarea software-ului, consultaţi următoarele:

Instalarea şi configurarea aparatului (2-1)

• Pentru a învăţa cum să introduceţi hârtie, să configuraţi foldere partajate şi să adăugaţi adrese în agendă, consultaţi următoarele:

Pregătiri înainte de utilizare (3-1)

Page 8: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

vii

> Funcţiile aparatului

Funcţiile aparatuluiAparatul este prevăzut cu multe funcţii utile.

Setarea avansată a funcţiilor (6-1)

Iată câteva exemple.

Optimizaţi fluxul de lucru la birou

Accesul la funcţiile frecvent folosite cu o singură atingere (Preferinţe)

Puteţi preconfigura funcţiile utilizate frecvent.

După înregistrarea ca preferinţe a setărilor folosite frecvent, puteţi reapela foarte uşor acele setări. Utilizarea acestor preferinţe produce aceleaşi rezultate şi dacă aparatul este folosit de altă persoană.

Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe) (3-21)

Întrerupeţi alte lucrări în curs de desfăşurare şi efectuaţi imediat lucrarea de copiere (Întrerupere pentru copiere)

Puteţi să întrerupeţi alte lucrări în curs de desfăşurare şi efectuaţi imediat lucrarea de copiere.

Atunci când alţi utilizatori copiază un număr mare de pagini, această funcţie vă permite să întrerupeţi lucrările respective şi să efectuaţi copiile fără întârziere. Când se termină copierea pentru care s-a făcut întreruperea, aparatul reia lucrările de imprimare.

Întrerupere pentru copiere (5-10)

Scanaţi simultan originale de formate diferite (Originale format mixt)

Funcţia este utilă la pregătirea materialelor pentru conferinţe.

Puteţi seta simultan originalele de formate diferite, aşa că nu va mai fi necesar să resetaţi originalele, indiferent de format.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Optimizaţi fluxul de lucru la birou

Scanaţi un număr mare de originale în loturi separate şi produceţi o singură lucrare (Scanare continuă)

Funcţia este utilă pentru pregătirea unor broşuri cu multe pagini.

Când un număr mare de originale nu poate fi plasat în procesorul de documente în acelaşi timp, originalele pot fi scanate în loturi separate şi apoi copiate sau trimise ca lucrare singulară.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

O singură trimitere cu mai multe opţiuni de trimitere (Multi Trimitere)

Puteţi trimite acelaşi document la destinaţii multiple utilizând o metodă diferită.

Puteţi specifica destinaţii multiple cu metode de trimitere diferite cum ar fi E-mail, SMB şi Fax.

Puteţi să reduceţi fluxul de lucru prin trimiterea imediată a unei lucrări.

Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere) (5-15)

Salvaţi documentele frecvent utilizate în aparat (Casetă document)

Puteţi salva documentul frecvent utilizat în aparat şi îl puteţi imprima la nevoie.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

1 to 10

1

1 to 30

1

11 to 20

11

21 to 30

21

Page 9: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

viii

> Funcţiile aparatului

Economisiţi energie şi costuri

Economisiţi energie când aveţi nevoie

(Funcţia Consum redus)

Aparatul este prevăzut cu funcţia Consum redus care comută automat la Modul de veghe.

Funcţia de consum redus (2-14)

Reduceţi cantitatea de hârtie folosită

(Imprimare cu economie de hârtie)

Puteţi imprima documente originale pe ambele feţe ale hârtiei. De asemenea, puteţi imprima mai multe documente originale pe o singură foaie.

[Duplex] (6-18)

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Ignoraţi paginile goale când imprimaţi

(Sari pagina goală)

Când un document scanat conţine pagini goale, această funcţie sare peste paginile goale şi le imprimă doar pe cele cu conţinut.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Creaţi documente atrăgătoare

Preveniţi transparenţa imaginilor

(Prevenire transparenţă verso - faţă)

Ascunde culorile din fundal şi nu permite ca imaginea de pe verso să transpară pe foaia de hârtie

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.atunci când se scanează originale subţiri.

Off

Page 10: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

ix

> Funcţiile aparatului

Îmbunătăţiţi securitatea

Protejaţi cu parolă un fişier PDF

(Funcţii de criptare PDF)

Folosiţi opţiunile de securitate prin parolă ale formatului PDF pentru a restricţiona vizualizarea, imprimarea şi editarea documentului.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Protejarea datelor de pe un SSD (Criptare/Suprascriere/Ştergere)

Puteţi să suprascrieţi automat datele inutile care rămân pe SSD.

Pentru a preveni scurgerile externe de informaţii, aparatul poate să cripteze datele înainte de a le scrie pe SSD.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Preveniţi pierderea documentelor finalizate (Imprimare privată)

Salvarea temporară a lucrărilor de imprimare în caseta de documente din unitatea principală şi imprimarea acestora direct de la dispozitiv împiedică preluarea documentelor de către alte persoane.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Îmbunătăţiţi securitatea

Conectaţi-vă prin card ID

(Card Authentication Kit)

Puteţi să vă conectaţi prin simpla atingere a unui card ID. Nu trebuie să vă introduceţi numele de utilizator şi parola.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Îmbunătăţiţi securitatea (Setări pentru administrator)

Sunt disponibile diverse funcţii pentru îmbunătăţirea securităţii de către administratori.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

OK !

Page 11: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

x

> Funcţiile aparatului

Folosiţi funcţiile mai eficient

Extindeţi funcţiile după necesităţi

(Aplicaţii)

Funcţionalitatea aparatului poate fi extinsă prin instalarea de aplicaţii.

Sunt disponibile aplicaţii, cum ar fi funcţia de scanare sau de autentificare, care vă ajută să vă desfăşuraţi munca zilnică într-un mod mult mai eficient.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Instalaţi aparatul fără a avea nevoie de cabluri de reţea (Reţea wireless)

Într-un mediu în care se utilizează reţeaua LAN wireless, puteţi să instalaţi aparatul fără cabluri de reţea.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Folosiţi memoria USB

Funcţia este utilă când doriţi să imprimaţi documente în afara biroul dvs. sau când nu puteţi imprima de la PC.

Puteţi imprima documentul de pe memoria USB conectând memoria USB direct la aparat.

De asemenea, un original scanat la aparat poate fi salvat pe memoria USB.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Folosiţi funcţiile mai eficient

Specificaţi formatul fişierului imagine

(Format fişier)

Puteţi selecta diverse formate de fişier când trimiteţi/stocaţi imaginile.

[Format Fişier] (6-21)

Scanaţi originalele lungi

(Original Lung)

Puteţi scana originale lungi, de exemplu contracte şi jurnale de date.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Efectuaţi operaţiunile de la distanţă (Command Center RX)

Puteţi accesa aparatul de la distanţă pentru a imprima, trimite sau descărca date.

Administratorii pot configura comportamentul aparatului sau setările de management.

Command Center RX (2-20)

Page 12: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xi

> Funcţiile pentru ajustarea culorii şi a calităţii imaginii

Funcţiile pentru ajustarea culorii şi a calităţii imaginiiAparatul este prevăzut cu diverse funcţii pentru ajustarea culorii şi a calităţii imaginii. Puteţi ajusta imaginea scanată după cum doriţi.

Modurile color de bază

Pentru detalii privind modurile care pot fi selectate la trimitere/stocare, consultaţi informaţiile de mai jos.

[Selecţie Culoare] (6-15)

Reglarea culorii şi a calităţii imaginiiPentru a regla calitatea imaginii sau culoarea unei imagini, utilizaţi următoarele funcţii.

Mod color Descriere Imagine de referinţă Pagină de referinţă

Înainte După

Auto Color Recunoaşte automat dacă documentul în curs de scanare este color sau alb-negru.

6-15

Integral Color Scanează documentul integral color. 6-15

Nuanţe de gri Scanează documentul în nuanţe de gri. 6-15

Monocrom Scanează documentul în alb şi negru. 6-15

Doresc... Imagine mostră Funcţie Pagina de referinţă

Înainte După

Reglarea cu precizie a culorii

Reglaţi densitatea. Densitate 6-12

Reglarea cu precizie a calităţii imaginii

Page 13: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xii

> Funcţiile pentru ajustarea culorii şi a calităţii imaginii

Accentuaţi sau estompaţi conturul imaginii.

Exemplu: Accentuaţi contururile imaginii

Conturare ―

Reglaţi diferenţa dintre zonele întunecate şi cele deschise ale imaginii.

Contrast ―

Reglaţi luminozitatea fondului (zona fără texte sau imagini) unui document.

Exemplu: obţinerea unui fond mai deschis

Reglare Densitate Fond

Nu permiteţi ca imaginea de pe verso să transpară pe faţa documentului în cazul originalelor faţă-verso.

Prevenire transparenţă verso-faţă

Reglarea imaginii scanate

Reduceţi dimensiunea fişierului şi reproduceţi clar caracterele.

Format fişier

[PDF Comprimare Mare]

6-21

Doresc... Imagine mostră Funcţie Pagina de referinţă

Înainte După

Page 14: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xiii

> Ghiduri livrate împreună cu aparatul

Ghiduri livrate împreună cu aparatulUrmătoarele ghiduri sunt furnizate împreună cu aparatul. Consultaţi fiecare ghid după necesităţi.

Conţinutul acestor ghiduri poate fi modificat fără preaviz, în scopul îmbunătăţirii performanţei aparatului.

Ghiduri imprimate

Ghiduri (PDF) pe DVD (Product Library)

Începeţi rapid utilizarea aparatului

Quick Guide

Explică utilizarea funcţiilor principale ale aparatului, utilizarea caracteristicilor care măresc confortul, efectuarea lucrărilor de întreţinere de rutină şi ce să faceţi când apar probleme.

Pentru utilizarea sigură a aparatului

Safety Guide

Conţine informaţii despre siguranţă şi atenţionări legate de mediul de instalare şi utilizarea aparatului. Citiţi cu atenţie acest ghid înainte de a utiliza aparatul.

Safety Guide (ECOSYS M8124cidn/ECOSYS M8130cidn)

Indică spaţiul necesar pentru instalarea aparatului şi descrie etichetele de avertizare şi alte informaţii de siguranţă. Citiţi cu atenţie acest ghid înainte de a utiliza aparatul.

Utilizaţi aparatul cu atenţie

Ghid de operare a aparatului (acest ghid)

Explică modul de încărcare a hârtiei şi de efectuare a operaţiunilor de copiere, imprimare şi scanare, indicând şi setările implicite şi alte informaţii.

Utilizaţi funcţiile de fax

FAX Operation Guide

Explică modul de utilizare a funcţiei fax.

Folosiţi cardul ID Card Authentication Kit (B) Operation Guide

Explică modul de autentificare prin cardul ID.

Îmbunătăţiţi securitatea

Data Security Kit (E) Operation Guide

Explică modul de introducere şi utilizare a Data Security Kit (E) şi cum să suprascrieţi şi să criptaţi datele.

Înregistraţi cu uşurinţă informaţiile aparatului şi configuraţi setările

Command Center RX User Guide

Explică modul de accesare a aparatului de la un browser web de pe computerul dvs. pentru a verifica şi a modifica setările.

Imprimaţi datele de pe un computer

Printer Driver User Guide

Explică instalarea driverului de imprimantă şi utilizarea funcţiei de imprimantă.

Imprimaţi direct un fişier PDF

KYOCERA Net Direct Print Operation Guide

Explică modul de imprimare a fişierelor PDF fără a porni Adobe Acrobat sau Reader.

Monitorizaţi aparatul şi imprimantele din reţea

KYOCERA Net Viewer User Guide

Explică modul de monitorizare a sistemului de imprimare în reţea (aparatul) prin intermediul KYOCERA Net Viewer.

Scanaţi imagini şi salvaţi cu informaţii

File Management Utility User Guide

Explică utilizarea File Management Utility pentru configurarea diverşilor parametri şi trimiterea şi salvarea documentelor scanate.

Page 15: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xiv

> Ghiduri livrate împreună cu aparatul

Instalaţi următoarele versiuni ale Adobe Reader pentru a vedea manualele pe DVD.

Versiunea 8.0 sau versiuni ulterioare

Reglaţi poziţia de imprimare sau scanare

PRESCRIBE Commands Command Reference

Descrie limbajul nativ de comandă a imprimantei (comenzile PRESCRIBE).

PRESCRIBE Commands Technical Reference

Descrie funcţiile de comandă şi control PRESCRIBE pentru fiecare tip de emulare.

Page 16: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xv

> Despre ghidul de operare (acest ghid)

Despre ghidul de operare (acest ghid)

Structura ghiduluiAcest ghid de operare conţine următoarele capitole.

Capitol Descriere

1 Măsuri de siguranţă Prezintă măsurile de precauţie privind utilizarea aparatului şi informaţii referitoare la mărcile comerciale.

2 Instalarea şi configurarea aparatului

Acest capitol oferă informaţii pentru administratorul aparatului, precum denumirile componentelor, conexiunea cablurilor şi instalarea de software.

3 Pregătiri înainte de utilizare Explică pregătirile şi configurările necesare pentru utilizarea aparatului, precum modul de utilizare a panoului de operare, conectarea şi deconectarea, modul de încărcare a hârtiei, modul de creare a unei agende de adrese etc.

4 Utilizarea de la PC Explică funcţiile care sunt disponibile când aparatul este folosit ca imprimantă.

5 Utilizarea aparatului Explică procedurile de bază pentru folosirea aparatului, precum amplasarea originalelor, realizarea copiilor, trimiterea documentelor şi utilizarea casetelor de documente.

6 Setarea avansată a funcţiilor Explică funcţiile pentru mărirea confortului disponibile pe aparat.

7 Mentenanţa Explică procedurile de întreţinere zilnică şi modul de înlocuire şi completare a consumabilelor.

8 Depanarea Explică ce trebuie făcut când tonerul se epuizează, când se afişează o eroare sau când apare un blocaj de hârtie sau altă problemă.

9 Anexa Oferă informaţii privind tipurile media şi dimensiunile de hârtie şi un glosar de termeni. Explică modul de introducere a caracterelor şi enumeră specificaţiile aparatului.

Page 17: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xvi

> Despre ghidul de operare (acest ghid)

Convenţii utilizate în acest ghidAdobe Reader XI este folosit ca exemplu în explicaţiile de mai jos.

Unele elemente sunt indicate în acest ghid prin convenţiile descrise mai jos.

NOTĂ

Elementele care apar în Adobe Reader pot fi diferite, în funcţie de modul de utilizare. Dacă nu apar Cuprinsul sau instrumentele, consultaţi ajutorul Adobe Reader.

Convenţie Descriere

[Cuvânt] Indică tastele şi butoanele.

„Caractere normale” Indică un mesaj sau o setare.

-

-

-

Page 18: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

xvii

> Despre ghidul de operare (acest ghid)

Convenţii utilizate în procedurile de utilizare a aparatului

În acest ghid de operare, utilizarea continuă a tastelor de pe panoul tactil este prezentată în modul următor:

Formatul şi orientarea documentelor originale şi ale hârtiei

Formatele originalelor şi ale hârtiei, precum A4, B5 şi Letter, pot fi utilizate cu orientare orizontală şi verticală. Pentru a distinge orientările acestor formate, se adaugă un „R” la formatele utilizate cu orientare orizontală. În plus, următoarele pictograme sunt utilizate pentru a indica orientarea documentelor originale şi a hârtiei pe panoul tactil.

*1Formatele de originale/hârtie ce pot fi utilizate variază, depinzând de funcţie şi de tava sursă. Pentru detalii, consultaţi urmă-toarele:

Aparatul (9-3)

Procedura propriu-zisă Procedura indicată în acest ghid

Apăsaţi tasta [System Menu / Counter]

Selectaţi [ ]

Selectaţi [Setări Comune]

Selectaţi [Sunet]

Tasta [System Menu / Counter] > [Setări Comune] > [Sunet]

Orientare Poziţia de aşezare(X=Lungime, Y=Lăţime)

Pictogramele de pe panoul tactil

Formatul indicat în acest ghid*¹

Vertical Original A4, B5, Letter

Hârtie

Orizontal Original A4-R, B5-R, Letter-R

Hârtie

Page 19: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-1

Măsuri de siguranţă >

1 Măsuri de siguranţă

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Convenţii de siguranţă în acest ghid .................................................................................................................. 1-2Mediul ................................................................................................................................................................ 1-3Măsuri de precauţie privind utilizarea ................................................................................................................ 1-4Siguranţa laser (Europa) .................................................................................................................................... 1-5Conformitatea ..................................................................................................................................................... 1-6Restricţii legale privind copierea/scanarea ........................................................................................................ 1-7EK1-ITB 2000 .................................................................................................................................................... 1-7Informaţii legale .................................................................................................................................................. 1-7Funcţia de comandă pentru economia de energie ........................................................................................... 1-14Funcţia de imprimare automată pe 2 feţe ........................................................................................................ 1-15Economisirea resurselor - Hârtia ..................................................................................................................... 1-16Beneficii ambientale ale „gestionării energiei” .................................................................................................. 1-17Programul Energy Star (ENERGY STAR®) ..................................................................................................... 1-18Măsuri de precauţie pentru asigurarea securităţii la utilizarea reţelei LAN wireless (dacă este prevăzută) .... 1-19Utilizarea limitată a acestui produs (dacă este cazul) ...................................................................................... 1-20

Page 20: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-2

Măsuri de siguranţă > Convenţii de siguranţă în acest ghid

Convenţii de siguranţă în acest ghidSecţiunile acestui ghid şi componentele aparatului marcate cu simboluri sunt avertizări privind siguranţa, menite să protejeze utilizatorul, alte persoane şi obiectele înconjurătoare şi să asigure utilizarea corectă şi sigură a aparatului. Simbolurile şi semnificaţia acestora sunt indicate mai jos.

Simboluri

Simbolul indică faptul că secţiunea aferentă conţine avertizări de siguranţă. Aspectele care necesită atenţie specială sunt indicate în interiorul simbolului.

Simbolul indică faptul că secţiunea aferentă conţine informaţii despre acţiuni interzise. Detaliile privind acţiunile interzise sunt indicate în interiorul simbolului.

Simbolul indică faptul că secţiunea aferentă conţine informaţii despre acţiuni care trebuie efectuate. Detaliile privind acţiunile necesare sunt indicate în interiorul simbolului.

Dacă avertizările de securitate din acest Ghid de operare sunt ilizibile sau dacă lipseşte Ghidul, contactaţi reprezentantul de service pentru a comanda un alt Ghid (contra cost).

Notă

Este posibil (în cazuri rare) ca un document sursă care seamănă cu o bancnotă să nu fie copiată corect, deoarece acest aparat este echipat cu o funcţie de prevenire a contrafacerii.

AVERTISMENT: Indică faptul că atenţia insuficientă acordată instrucţiunilor sau nerespectarea acestora poate duce la vătămări corporale sau la deces.

ATENŢIE: Indică faptul că atenţia insuficientă acordată instrucţiunilor sau nerespectarea acestora poate duce la vătămări corporale sau la defecţiuni mecanice.

... [Avertizare generală]

... [Avertizare de temperatură ridicată]

... [Avertizare de acţiune interzisă]

... [Demontare interzisă]

... [Atenţionare de acţiune necesară]

... [Scoateţi cablul de alimentare din priza de perete]

... [Conectaţi întotdeauna aparatul la o priză de perete cu împământare]

Page 21: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-3

Măsuri de siguranţă > Mediul

MediulCondiţiile de mediu de funcţionare sunt următoarele:

Evitaţi să amplasaţi aparatul în zonele menţionate mai jos.

• Evitaţi locurile din apropierea unei ferestre sau cu expunere directă la razele soarelui.

• Evitaţi locurile cu vibraţii.

• Evitaţi locurile cu fluctuaţii de temperatură bruşte.

• Evitaţi locurile cu expunere directă la aer cald sau rece.

• Evitaţi locurile slab ventilate.

Dacă podeaua este sensibilă la zgârieturi, materialul acesteia se poate deteriora la mişcarea aparatului după instalare.

În cursul copierii se emite o oarecare cantitate de ozon, care nu afectează însă sănătatea umană. Totuşi, dacă aparatul este utilizat pentru o perioadă îndelungată de timp într-o încăpere slab ventilată sau se realizează un număr extrem de mare de copii, mirosul poate deveni neplăcut. Pentru menţinerea unui mediu corespunzător pentru copiere, se recomandă ventilarea corespunzătoare a încăperii.

Temperatura 10 - 32,5 °C

Umiditate 10 - 80 %

Page 22: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-4

Măsuri de siguranţă > Măsuri de precauţie privind utilizarea

Măsuri de precauţie privind utilizarea

Atenţie la manipularea consumabilelor

ATENŢIE

Nu încercaţi să incineraţi piesele care conţin toner. Pot sări scântei care provoacă arsuri.

Nu lăsaţi la îndemâna copiilor piesele care conţin toner.

Dacă se întâmplă să se împrăştie toner din piesele care conţin toner, evitaţi inhalarea şi ingerarea, precum şi contactul cu ochii şi pielea.

• Dacă se întâmplă să inhalaţi toner, mergeţi într-un loc cu aer proaspăt şi faceţi gargară cu o cantitate mare de apă. Dacă tuşiţi, contactaţi un medic.

• Dacă se întâmplă să ingeraţi toner, clătiţi-vă gura cu apă şi beţi 1 sau 2 ceşti de apă pentru a dilua conţinutul stomacului. Dacă este necesar, contactaţi un medic.

• Dacă vă intră toner în ochi, spălaţi ochii cu multă apă. Dacă persistă orice semn de sensibilitate, contactaţi un medic.

• Dacă tonerul intră în contact cu pielea, spălaţi cu apă şi săpun.

Nu încercaţi să deschideţi forţat sau să distrugeţi piesele care conţin toner.

Alte măsuri de precauţie

Returnaţi cartuşul de toner şi recipientul de toner rezidual utilizate distribuitorului sau reprezentantului de service. Cartuşul de toner şi recipientul de toner rezidual colectate vor fi reciclate sau îndepărtate conform reglementărilor în domeniu.

Depozitaţi aparatul în locuri ferite de bătaia directă a razelor soarelui.

Depozitaţi aparatul într-un loc în care temperatura este sub 40 ºC, fără schimbări bruşte de temperatură şi umiditate.

Dacă aparatul urmează să rămână nefolosit o perioadă de timp îndelungată, scoateţi hârtia din casetă şi din tava multifuncţională (MP), puneţi-o la loc în ambalajul ei original şi sigilaţi-o.

Page 23: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-5

Măsuri de siguranţă > Siguranţa laser (Europa)

Siguranţa laser (Europa)Radiaţiile laser pot fi periculoase pentru corpul uman. De aceea, radiaţiile laser emise în interiorul acestui aparat sunt sigilate ermetic cu ajutorul carcasei de protecţie şi al capacului exterior. La utilizarea normală a produsului de către utilizator, din aparat nu se emit radiaţii.

Acest aparat face parte din categoria produselor laser Class 1, conform IEC/EN 60825-1:2014.

Atenţie: Efectuarea unor proceduri diferite de cele precizate în acest ghid poate duce la expuneri periculoase la radiaţii.

Pe eticheta de clasificare sunt furnizate informaţii referitoare la produsele laser CLASS 1.

Page 24: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-6

Măsuri de siguranţă > Conformitatea

ConformitateaPrin prezenta, KYOCERA Document Solutions Inc. declară că echipamentul radio tip ECOSYS M8124cidn şi ECOSYS M8130cidn sunt în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.

Textul integral al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet:https://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/service/dlc.html

Denumire modul Ver. software Banda de frecvenţă în care funcţionează

echipamentul radio:

Puterea de radiofrecvenţă maximă transmisă în banda de frecvenţă în care

funcţionează echipamentul radio:

IB-51 (opţiune) 2.2.6 2,4 GHz 100 mW

IB-36 (opţiune) 2014.12 2,4 GHz 100 mW

Page 25: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-7

Măsuri de siguranţă > Restricţii legale privind copierea/scanarea

Restricţii legale privind copierea/scanareaCopierea/scanarea materialelor protejate prin drepturi de autor fără permisiunea deţinătorului dreptului de autor poate fi interzisă.

Copierea/scanarea următoarelor elemente este interzisă şi poate fi pedepsită prin lege. Este posibil ca interdicţia să nu se limiteze doar la aceste elemente. Nu copiaţi/scanaţi cu bună ştiinţă elemente a căror copiere/scanare este interzisă.

• Bani de hârtie

• Bancnote

• Hârtii de valoare

• Timbre

• Paşapoarte

• Certificate

Legile şi reglementările locale pot interzice sau limita copierea/scanarea altor elemente care nu sunt menţionate mai sus.

EN ISO 7779Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Informaţii legaleEste interzisă copierea sau reproducerea în alt mod a acestui ghid, integral sau parţial, fără acordul prealabil scris al deţinătorului dreptului de autor.

Referitor la denumirile comerciale

• PRESCRIBE şi ECOSYS sunt mărci comerciale înregistrate ale Kyocera Corporation.

• KPDL este o marcă comercială a Kyocera Corporation.

• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server şi Internet Explorer sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în S.U.A. şi/sau alte ţări.

• PCL este o marcă comercială a Hewlett-Packard Company.

• Adobe Acrobat, Adobe Reader şi PostScript sunt mărci comerciale ale Adobe Systems, Incorporated.

• Ethernet este o marcă comercială înregistrată a Xerox Corporation.

• IBM şi IBM PC/AT sunt mărci comerciale ale International Business Machines Corporation.

• AppleTalk, Bonjour, Macintosh şi Mac OS sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.

• Toate fonturile limbilor europene instalate pe acest aparat sunt folosite în conformitate cu contractul de licenţă încheiat cu Monotype Imaging Inc.

• Helvetica, Palatino şi Times sunt mărci comerciale înregistrate ale Linotype GmbH.

Page 26: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-8

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery şi ITC ZapfDingbats sunt mărci comerciale înregistrate ale International Typeface Corporation.

• ThinPrint este o marcă comercială a Cortado AG în Germania şi în alte ţări.

• Pe acest aparat sunt instalate fonturile UFSTTM MicroType® ale Monotype Imaging Inc.

• Acest aparat conţine programe cu module dezvoltate de Independent JPEG Group.

• Acest produs conţine aplicaţia NetFront Browser al ACCESS CO., LTD.

• ACCESS, ACCESS logo şi NetFront sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale ACCESS CO., LTD. în Statele Unite, Japonia şi alte ţări.

• ® 2011 ACCESS CO., LTD. Toate drepturile rezervate.

• Java este marcă înregistrată a Oracle şi/sau a afiliaţilor săi.

• iPad, iPhone şi iPod touch sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.

• AirPrint şi logoul AirPrint sunt mărci comerciale ale Apple Inc.

• iOS este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a Cisco în S.U.A. şi în alte ţări şi este folosită sub licenţă de Apple Inc.

• Google şi Google Cloud PrintTM sunt mărci comerciale şi/sau mărci comerciale înregistrate ale Google Inc.

• MopriaTM este o marcă comercială înregistrată a MopriaTM Alliance.

• Wi-Fi şi Wi-Fi Direct sunt mărci comerciale şi/sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.

Toate celelalte denumiri de mărci şi de produse sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale companiilor

respective. Simbolurile TM şi ® nu vor fi utilizate în acest ghid de operare.

GPL/LGPL

Acest produs conţine software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) şi/sau LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) inclus în componenta firmware. Puteţi obţine codul sursă şi aveţi dreptul să-l copiaţi, să-l redistribuiţi şi să-l modificaţi în condiţiile GPL/LGPL.

OpenSSL License

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”

4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”

Page 27: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-9

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])”The word ‘cryptographic’ can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).

4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

Page 28: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-10

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

Monotype Imaging License Agreement

1. Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

10.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12.You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

Knopflerfish License

This product includes software developed by the Knopflerfish Project.

http://www.knopflerfish.org

Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Page 29: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-11

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Page 30: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-12

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

Apache License (Version 2.0)

Apache License

Version 2.0, January 2004

http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a Contribution.”“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,

and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

Page 31: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-13

Măsuri de siguranţă > Informaţii legale

(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.

To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier identification within third-party archives.

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]

Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

Page 32: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-14

Măsuri de siguranţă > Funcţia de comandă pentru economia de energie

Funcţia de comandă pentru economia de energieDispozitivul este prevăzut cu modul economie energie, în care consumul de energie este redus după un anumit interval de timp de la ultima utilizare a dispozitivului. De asemenea, este disponibil şi modul Veghe, în care funcţiile imprimantei şi ale faxului rămân în stare de aşteptare, dar consumul de energie este redus la minimum atunci când nu există nicio activitate a dispozitivului într-un interval de timp stabilit.

Modul Economie energie (2-14)

Modul Veghe (2-15)

Page 33: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-15

Măsuri de siguranţă > Funcţia de imprimare automată pe 2 feţe

Funcţia de imprimare automată pe 2 feţeAcest dispozitiv include imprimarea pe 2 feţe ca funcţie standard. De exemplu, prin imprimarea a două documente originale de câte o pagină pe ambele feţe ale unei singure coli de hârtie se poate reduce cantitatea de hârtie utilizată.

[Duplex] (6-18)

Imprimarea în modul duplex reduce consumul de hârtie şi contribuie la conservarea resurselor forestiere. Modul duplex reduce, de asemenea, cantitatea de hârtie ce trebuie achiziţionată, reducând astfel costurile. Se recomandă setarea modului duplex ca mod implicit pentru aparatele ce pot imprima în modul duplex.

Page 34: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-16

Măsuri de siguranţă > Economisirea resurselor - Hârtia

Economisirea resurselor - HârtiaPentru conservarea şi utilizarea durabilă a resurselor forestiere, se recomandă utilizarea hârtiei reciclate şi virgine, certificată în conformitate cu iniţiativele de gestionarea a mediului sau care are etichete ecologice recunoscute, care respectă EN 12281:2002* sau un standard de calitate echivalent.

Acest aparat acceptă şi imprimarea pe hârtie de 64 g/m2. Utilizarea unei astfel de hârtii ce conţine mai puţine materiale brute contribuie la salvarea resurselor forestiere.

EN12281:2002 „Hârtie pentru imprimare şi afaceri - Cerinţe pentru hârtia de copiere pentru procesele de formare a imaginilor cu toner uscat”

Întrebaţi distribuitorul sau reprezentantul de service despre tipurile de hârtie recomandate.

Page 35: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-17

Măsuri de siguranţă > Beneficii ambientale ale „gestionării energiei”

Beneficii ambientale ale „gestionării energiei”Pentru a reduce consumul de curent atunci când este inactiv, acest aparat este dotat cu o funcţie de gestionare a energiei care activează automat modul de economisire a energiei atunci când aparatul este inactiv pentru o anumită perioadă de timp. Deşi aparatul are nevoie de un interval scurt de timp pentru a reveni la modul PREGĂTIT atunci când se află în modul de economisire a energiei, poate avea loc o reducere semnificativă a consumului de energie. Se recomandă ca aparatul să fie utilizat cu timpul de activare pentru modul de economisire a energiei setat la setarea implicită.

Page 36: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-18

Măsuri de siguranţă > Programul Energy Star (ENERGY STAR®)

Programul Energy Star (ENERGY STAR®)În calitate de societate participantă la Programul Internaţional Energy Star, am stabilit că acest produs

este conform cu standardele impuse de Programul Internaţional Energy Star.

Page 37: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-19

Măsuri de siguranţă > Măsuri de precauţie pentru asigurarea securităţii la utilizarea reţelei LAN wireless (dacă este

Măsuri de precauţie pentru asigurarea securităţii la utilizarea reţelei LAN wireless (dacă este prevăzută)Reţeaua LAN wireless permite schimbul de informaţii între punctele de acces wireless, în locul utilizării unui cablu de reţea. Avantajul acestei metode constă în posibilitatea de a stabili liber o conexiune WLAN într-o zonă care permite transmiterea undelor radio.

Pe de altă parte, pot surveni următoarele probleme dacă setările de securitate nu sunt configurate, deoarece undele radio pot trece prin obstacole (inclusiv prin pereţi), ajungând pretutindeni în limitele unei anumite zone.

Vizualizarea în secret a conţinutului comunicaţiilor

O terţă persoană rău intenţionată poate monitoriza în mod deliberat undele radio, obţinând acces neautorizat la următoarele conţinuturi:

• Informaţii personale, inclusiv ID-uri, parole şi numere de carduri bancare

• Conţinutul mesajelor de e-mail

Intruziunea ilegală

O terţă persoană rău intenţionată poate să obţină acces neautorizat la reţelele private sau ale companiei şi să întreprindă următoarele acţiuni ilegale:

• Extragerea informaţiilor personale şi confidenţiale (scurgeri de informaţii)

• Interceptarea comunicaţiilor prin substituirea identităţii unei anumite persoane şi distribuirea de informaţii neautorizate (substituire)

• Modificarea şi retransmiterea comunicaţiilor interceptate (falsificare)

• Transmiterea de viruşi informatici şi distrugerea datelor şi a sistemelor (distrugere)

Plăcile de reţea şi punctele de acces LAN wireless conţin mecanisme de securitate integrate, menite să rezolve aceste probleme sau să reducă posibilitatea apariţiei lor (prin configurarea setărilor de securitate a produselor LAN wireless când acestea sunt utilizate).

Recomandăm clienţilor să-şi asume responsabilitatea şi să-şi folosească discernământul când configurează setările de securitate; de asemenea, ei trebuie să se asigure că înţeleg pe deplin problemele care pot surveni atunci când produsul este utilizat fără ca setările de securitate să fie configurate.

Page 38: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

1-20

Măsuri de siguranţă > Utilizarea limitată a acestui produs (dacă este cazul)

Utilizarea limitată a acestui produs (dacă este cazul)• Undele radio transmise de acest produs pot afecta echipamentele medicale. Când folosiţi produsul în interiorul unei

unităţi medicale sau în apropierea instrumentelor medicale, respectaţi instrucţiunile şi precauţiile impuse de administratorul unităţii sau cele indicate pe instrumentele medicale.

• Undele radio transmise de acest produs pot afecta echipamentele automate de control, inclusiv uşile automate sau alarmele de incendiu. Când folosiţi produsul în apropierea unor astfel de echipamente, respectaţi instrucţiunile şi precauţiile indicate pe echipamente.

• Dacă produsul se utilizează în cadrul unor dispozitive legate direct de servicii (inclusiv aeronave, trenuri, nave şi automobile), al unor aplicaţii care necesită fiabilitate şi siguranţă ridicată pentru funcţionare, respectiv al unor dispozitive care necesită un grad mare de precizie (de exemplu cele folosite pentru prevenirea catastrofelor sau a criminalităţii şi în diverse scopuri de siguranţă), se impune ca produsul să fie utilizat ţinând cont de conceptul de siguranţă al întregului sistem. Aici sunt incluse necesitatea de a adopta un concept de securitate intrinsecă şi redundanţă pentru menţinerea fiabilităţii şi a siguranţei întregului sistem. Acest produs nu este destinat utilizării în cadrul aplicaţiilor care impun un grad ridicat de fiabilitate şi siguranţă (inclusiv instrumente folosite în domeniul aerospaţial ori medical, pentru magistrale de comunicaţii sau controlul energiei nucleare); prin urmare, decizia de a folosi produsul în cadrul acestor aplicaţii trebuie adoptată cu mare atenţie.

Page 39: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-1

Instalarea şi configurarea aparatului >

2 Instalarea şi configurarea aparatului

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Denumirile componentelor (exteriorul aparatului) .............................................................................................. 2-2Denumirile componentelor (conectori/interior) ................................................................................................... 2-4Denumirile componentelor (cu echipamente opţionale ataşate) ........................................................................ 2-5Conectarea aparatului şi a altor dispozitive ....................................................................................................... 2-6Conectarea cablurilor ......................................................................................................................................... 2-8

Conectarea cablului LAN ......................................................................................................................... 2-8Conectarea cablului USB ......................................................................................................................... 2-8Conectarea cablului de alimentare .......................................................................................................... 2-8

Pornirea/Oprirea ................................................................................................................................................ 2-9Pornirea ................................................................................................................................................... 2-9Oprirea ..................................................................................................................................................... 2-9

Setările implicite ale aparatului ........................................................................................................................ 2-10Setarea datei şi a orei ....................................................................................................................................... 2-11Setări de reţea ................................................................................................................................................. 2-12

Configurarea reţelei cu fir ...................................................................................................................... 2-12Funcţia de consum redus ................................................................................................................................. 2-14

Modul Economie energie ....................................................................................................................... 2-14Nivel Recuperare Economie Energie ..................................................................................................... 2-14Modul Veghe .......................................................................................................................................... 2-15Mod Veghe Auto .................................................................................................................................... 2-15Reguli de veghe (modele pentru Europa) .............................................................................................. 2-15Nivel repaus (Consum redus) (modele pentru alte regiuni, exceptând Europa) .................................... 2-16

Expertul de configurare rapidă ......................................................................................................................... 2-17Instalarea software-ului .................................................................................................................................... 2-19

Software pe DVD (Windows) ................................................................................................................. 2-19Command Center RX ....................................................................................................................................... 2-20

Accesarea Command Center RX .......................................................................................................... 2-21Modificarea setărilor de securitate ......................................................................................................... 2-22Modificarea informaţiilor despre dispozitiv ............................................................................................. 2-23Setarea SMTP şi E-mail ......................................................................................................................... 2-24

Page 40: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-2

Instalarea şi configurarea aparatului > Denumirile componentelor (exteriorul aparatului)

Denumirile componentelor (exteriorul aparatului)

1 Procesor de documente

2 Geam

3 Rigle indicatoare pentru dimensiunea originalului

4 Capac de blocare pentru componenta optică

5 Banda de sticlă

6 Panou de operare

7 Tavă internă

8 Capac frontal

9 Caseta 1

10 Comutator

11 Locaş de memorie USB (A1)

12 Capacul din dreapta 1

13 Mânere

14 Tava separatoare de lucrări

1

3

54

67

8

913

1211

10

2

14

Page 41: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-3

Instalarea şi configurarea aparatului > Denumirile componentelor (exteriorul aparatului)

15 Ghidaje pentru lăţimea documentelor originale

16 Tavă pentru documente originale

17 Compartiment pentru lavetă

18 Recipient de toner (Black)

19 Recipient de toner (Magenta)

20 Recipient de toner (Cyan)

21 Recipient de toner (Yellow)

22 Recipient de toner rezidual

23 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei

24 Ghidaj pentru lungimea hârtiei

25 Tavă multifuncţională

26 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei

15

21201918

22

1617

23 26

25

24

Page 42: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-4

Instalarea şi configurarea aparatului > Denumirile componentelor (conectori/interior)

Denumirile componentelor (conectori/interior)

1 Conector interfaţă USB (B1)

2 Conector de interfaţă de reţea

3 Locaş pentru interfaţa opţională 2

4 Locaş pentru interfaţa opţională 1

5 Întrerupătorul încălzitorului de casetă

5

12

3

4

Page 43: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-5

Instalarea şi configurarea aparatului > Denumirile componentelor (cu echipamente opţionale ataşate)

Denumirile componentelor (cu echipamente opţionale ataşate)

1 Tavă de suport

2 Tava finisherului

3 Capac superior

4 Capacul capsatorului

5 Suportul cartuşului de capse

6 Capacul unităţii de transfer

7 Caseta 2

8 Caseta 3

7 78

6

54

31 2

Page 44: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-6

Instalarea şi configurarea aparatului > Conectarea aparatului şi a altor dispozitive

Conectarea aparatului şi a altor dispozitivePregătiţi cablurile necesare care corespund cerinţelor de mediu şi scopului dedicat al aparatului.

Când conectaţi aparatul la PC prin USB

Când conectaţi aparatul la PC sau tabletă prin cablu de reţea, Wi-Fi sau Wi-Fi Direct

NOTĂ

Dacă utilizaţi reţeaua LAN wireless, consultaţi următoarele.

Ghidul de operare în limba engleză.

USB

Page 45: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-7

Instalarea şi configurarea aparatului > Conectarea aparatului şi a altor dispozitive

Cabluri ce pot fi utilizate

*1 Numai la produsele cu funcţia fax instalată. Pentru informaţii suplimentare despre FAX-ul în reţea, consultaţi FAX Operation Guide.

Mediu de conectare Funcţie Cablu necesar

Conectarea aparatului prin cablu LAN. Imprimantă/Scaner/FAX în reţea*1

Cablu LAN (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T)

Conectarea aparatului prin cablu USB. Imprimantă Cablu compatibil USB 2.0 (compatibil Hi-Speed USB, max. 5,0 m)

IMPORTANT

Utilizarea unui alt cablu decât un cablu compatibil USB 2.0 poate produce erori.

Page 46: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-8

Instalarea şi configurarea aparatului > Conectarea cablurilor

Conectarea cablurilor

Conectarea cablului LAN

1 Conectaţi cablul la aparat.

1 Conectaţi cablul LAN la conectorul interfeţei de reţea.

2 Conectaţi celălalt capăt al cablului la hub.

2 Configurarea setărilor de reţea

Setări de reţea (2-12)

Conectarea cablului USB

1 Conectaţi cablul la aparat.

1 Conectaţi cablul USB la conectorul de interfaţă USB aflat în partea din stânga a carcasei.

2 Conectaţi celălalt capăt al cablului la PC.

Conectarea cablului de alimentare

1 Conectaţi cablul la aparat.

Conectaţi la aparat un capăt al cablului de alimentare furnizat împreună cu acesta. Conectaţi celălalt capăt la o priză de perete.

IMPORTANT

Utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu aparatul.

Page 47: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-9

Instalarea şi configurarea aparatului > Pornirea/Oprirea

Pornirea/Oprirea

Pornirea

1 Porniţi aparatul apăsând pe comutator.

Oprirea

1 Opriţi aparatul apăsând pe comutator.

2 Selectaţi [Da] pe ecranul de confirmare.

Oprirea durează câteva minute.

ATENŢIE

Dacă acest aparat va rămâne neutilizat o perioadă mai lungă de timp (de exemplu, peste noapte), opriţi-l cu întrerupătorul principal. În cazul în care aparatul nu va fi utilizat o perioadă de timp şi mai lungă (de exemplu, în concediu), scoateţi ştecherul din priză ca măsură de siguranţă.

IMPORTANT

• În cazul în care utilizaţi un produs prevăzut cu funcţia fax, reţineţi că oprirea aparatului cu întrerupătorul principal dezactivează transmisia şi recepţia faxurilor.

• Scoateţi hârtia din casete şi păstraţi-o în ambalajul original pentru a o proteja de umiditate.

Page 48: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-10

Instalarea şi configurarea aparatului > Setările implicite ale aparatului

Setările implicite ale aparatuluiÎnainte de utilizarea acestui aparat, configuraţi setările cum ar fi data şi ora, configurarea reţelei şi funcţiile de economie de energie conform necesităţilor. Expertul Instalare echipament se lansează la prima pornire a echipamentului, după instalare. De asemenea, configuraţi următoarele setări dacă este nevoie.

NOTĂ

Setările implicite ale aparatului pot fi modificate în Meniu Sistem.

Pentru setările care se pot configura din Meniu Sistem, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Page 49: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-11

Instalarea şi configurarea aparatului > Setarea datei şi a orei

Setarea datei şi a oreiUrmaţi paşii de mai jos pentru a seta data şi ora locală de la locul instalării.

Când trimiteţi un e-mail folosind funcţia de transmitere, data şi ora setate aici vor fi imprimate în antetul mesajului e-mail. Setaţi data, ora şi diferenţa de fus orar faţă de ora GMT a regiunii în care se foloseşte aparatul.

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Dată/Contor Timp/Consum redus]

2 Configuraţi setările.

Selectaţi şi setaţi în ordine [Fus Orar] > [Dată/Oră] > [Format Dată]

NOTĂ

Pentru a modifica această configuraţie iniţială, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.Ora corectă poate fi setată periodic prin interogarea serverului de reţea.

Command Center RX User Guide

Element Descriere

Fus Orar Setaţi diferenţa de fus orar faţă de ora GMT. Alegeţi cea mai apropiată locaţie din listă. Dacă selectaţi o regiune care utilizează ora de vară, configuraţi setările pentru ora de vară.

Dată/Oră Setaţi data şi ora corespunzătoare locaţiei de utilizare a aparatului. Dacă efectuaţi operaţiunea de trimitere prin e-mail, data şi ora setate aici vor fi afişate în antet.

Valoare: An (2000 - 2037), Lună (1 - 12), Zi (1 - 31),

Oră (00 - 23), Minut (00 - 59), Secundă (00 - 59)

Format Dată Selectaţi formatul de afişare pentru an, lună şi dată. Anul este afişat în sistemul de notare vestic.

Valoare: LL/ZZ/AAAA, ZZ/LL/AAAA, AAAA/LL/ZZ

Page 50: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-12

Instalarea şi configurarea aparatului > Setări de reţea

Setări de reţea

Configurarea reţelei cu firAparatul este prevăzut cu o interfaţă de reţea, care este compatibilă cu protocoale de reţea precum TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI şi IPSec. Acesta permite imprimarea din Windows, Macintosh, UNIX şi alte platforme. Configuraţi protocolul TCP/IP (IPv4) pentru a vă conecta la reţeaua Windows.

Metodele de configurare sunt următoarele:

Pentru alte setări de reţea, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Sistem/Retea] > introduceţi un nume de utilizator şi o parolă pentru conectare > [Conectare] > [Reţea] > [Setări reţea cu fir] > [Setare TCP/IP] > [Setări IPv4]

Metodă de configurare Descriere Pagina de referinţă

Configurarea conexiunii de la panoul de operare al acestui aparat

Folosiţi Expert configurare rapidă la configurarea reţelei, într-un ecran de tip expert, fără setare individuală în Meniu Sistem.

Expertul de configurare rapidă (2-17)

Configurarea conexiunilor pe pagina web

Dacă aparatul este prevăzut cu interfaţă de reţea, conexiunea poate fi setată prin Command Center RX. În cazul echipamentului opţional IB-50, conexiunea poate fi setată prin pagina web dedicată.

Command Center RX User Guide

Ghid de operare IB-50

Configurarea conexiunii prin utilitarul de configurare al IB-50

Acesta este instrumentul de configurare inclus pe CD-ul IB-50. Îl puteţi utiliza cu Windows.

Ghid de operare IB-50

NOTĂ

Dacă este activată administrarea conectării utilizatorilor, puteţi să modificaţi setările numai prin conectarea cu privilegii de administrator.

Dacă administrarea conectării utilizatorilor este dezactivată, va fi afişat ecranul de autentificare. Introduceţi un nume de utilizator şi o parolă de conectare şi selectaţi [Conectare].

Numele de utilizator şi parola de conectare implicite sunt setate aşa cum arată figura de mai jos.

Nume utilizator de conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Parolă conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

NOTĂ

Cereţi dinainte administratorului de reţea adresa IP şi ţineţi-o la îndemână când configuraţi această setare.

În următoarele situaţii, setaţi adresa IP a serverului DNS din Command Center RX.

• Când utilizaţi numele gazdei cu setarea „DHCP” setată la [Oprit]

• Când folosiţi serverul DNS cu adresa IP care nu este atribuită automat de DHCP

Pentru setarea adresei IP a serverului DNS, consultaţi următoarele:

Command Center RX User Guide

Page 51: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-13

Instalarea şi configurarea aparatului > Setări de reţea

2 Configuraţi setările.

Când utilizaţi serverul DHCP

[DHCP]: [Pornit]

Când setaţi adresa IP statică

[DHCP]: [Oprit]

[Adresă IP]: introduceţi adresa.

[Mască Subreţea]: introduceţi masca de subreţea în format zecimal (0 - 255).

[Gateway impl.]: introduceţi adresa.

[Auto-IP]: [Oprit]

NOTĂ

Când utilizaţi Auto-IP, introduceţi „0.0.0.0” la Adresă IP.

IMPORTANT

După modificarea setării, reporniţi reţeaua din Meniu Sistem sau OPRIŢI şi REPORNIŢI aparatul.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 52: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-14

Instalarea şi configurarea aparatului > Funcţia de consum redus

Funcţia de consum redusDacă se scurge o anumită perioadă de timp de la ultima utilizare a aparatului, acesta intră automat în modul Economie energie pentru a reduce consumul de energie. Dacă aparatul nu este utilizat în timpul modului Veghe, alimentarea cu energie a aparatului se va opri automat.

Modul Economie energieDacă aparatul nu este utilizat pentru o anumită perioadă, indicatorul Energy saver se va aprinde, iar ecranul se va întuneca pentru a se reduce consumul de curent electric. Această stare reprezintă modul economie de energie.

Pe ecran se va afişa „Energie scăzută.” Ecranul apare.

Perioadă presetată implicită: 1 minut (valoare implicită)

Dacă se primesc date de imprimat în timpul funcţionării în modul economie de energie, aparatul porneşte automat şi începe imprimarea. De asemenea, dacă sosesc date de fax când aparatul este în modul Veghe, aparatul se reactivează automat şi începe imprimarea.

Pentru a continua, efectuaţi una dintre operaţiile de mai jos.

• Apăsaţi orice tastă de pe panoul de operare.

• Atingeţi panoul tactil.

• Deschideţi procesorul de documente.

• Poziţionaţi originalele în procesorul de documente.

Aparatul va fi gata de utilizare în perioada de timp indicată mai jos.

• ECOSYS M8124cidn: în 15,1 secunde

• ECOSYS M8130cidn: în 17,6 secunde

Reţineţi că starea mediului ambiant, de exemplu ventilaţia, poate face ca aparatul să răspundă mai încet.

Nivel Recuperare Economie EnergieAcest aparat poate reduce consumul de curent când revine din modul Consum redus. Pentru nivelul de revenire din economia de energie se pot selecta opţiunile „Recuperare totală”, „Recuperare normală” sau „Recup. cu econ. Energie”. Valoare implicită din fabrică este „Recuperare normală”.

Pentru informaţii suplimentare despre setările Nivel Recuperare Economie Energie, consultaţi următoarele:

Expertul de configurare rapidă (2-17)

NOTĂ

În cazul în care contorul de timp pentru Consum redus este egal cu cel pentru modul Veghe, modul Veghe este activat primul.

Page 53: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-15

Instalarea şi configurarea aparatului > Funcţia de consum redus

Modul VegheSelectaţi tasta [Energy Saver]. Panoul tactil şi toate indicatoarele de pe panoul de operare se vor stinge pentru a economisi cantitatea maximă de curent, cu excepţia indicatorului Energy Saver. Această stare reprezintă modul de veghe.

Dacă se primesc date de imprimare în timpul modului Veghe, aparatul se reactivează automat şi începe imprimarea. De asemenea, dacă sosesc date de fax când aparatul este în modul Veghe, aparatul se reactivează automat şi începe imprimarea.

Pentru a relua utilizarea, efectuaţi următoarele acţiuni.

• Apăsaţi orice tastă de pe panoul de operare.

• Atingeţi panoul tactil.

• Aşezaţi documentele originale în procesorul de documente.

Aparatul va fi gata de utilizare în perioada de timp indicată mai jos.

• ECOSYS M8124cidn: în 15,1 secunde

• ECOSYS M8130cidn: în 17,6 secunde

Reţineţi că starea mediului ambiant, de exemplu ventilaţia, poate face ca aparatul să răspundă mai încet.

Mod Veghe AutoModul automat de veghe trece automat aparatul în Modul de veghe dacă acesta a fost inactiv pentru o perioadă prestabilită de timp.

Timpul prestabilit implicit este de 15 minute.

Pentru a schimba perioada prestabilită de veghe, consultaţi următoarele:

Expertul de configurare rapidă (2-17)

Reguli de veghe (modele pentru Europa)Puteţi configura dacă modul de veghe se activează pentru fiecare funcţie. Când aparatul intră în modul de veghe, cartela ID nu poate fi recunoscută.

Pentru mai multe informaţii despre setările Reguli de veghe, consultaţi următoarele:

Expertul de configurare rapidă (2-17)

Indicatorul Economie energie

Page 54: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-16

Instalarea şi configurarea aparatului > Funcţia de consum redus

Nivel repaus (Consum redus) (modele pentru alte regiuni, exceptând Europa)Pentru nivelul de repaus, puteţi comuta între următoarele două moduri: modul Consum redus şi modul Revenire rapidă. Setarea implicită este modul Consum redus.

Modul Consum redus reduce consumul de curent chiar mai mult decât modul Revenire rapidă şi permite modului Veghe să fie stabilit separat pentru fiecare funcţie. Cartela ID nu poate fi recunoscută. Pentru a schimba perioada prestabilită de veghe, consultaţi următoarele:

Pentru a continua, selectaţi tasta [Energy Saver] de pe panoul de operare. Dacă se primesc date de imprimare în timpul modului Veghe, aparatul se reactivează automat şi începe imprimarea.

Pentru mai multe informaţii despre setările Nivel repaus, consultaţi următoarele:

Expertul de configurare rapidă (2-17)

NOTĂ

Dacă este instalat kitul opţional de interfată de reţea, modul Consum redus nu poate fi specificat.

Page 55: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-17

Instalarea şi configurarea aparatului > Expertul de configurare rapidă

Expertul de configurare rapidăExpertul Instalare echipament se lansează la prima pornire a echipamentului, după instalare. Înainte de utilizarea acestui aparat, configuraţi setările cum ar fi data şi ora, configurarea reţelei şi funcţiile de economie de energie conform necesităţilor.

Următoarele setări pot fi configurate într-un ecran de tip expert.

*1 Această funcţie se afişează atunci când este instalat kitul de interfață de reţea wireless (IB-36).Pentru unele modele, kitul de interfață de reţea wireless este opţional. Consultați distribuitorul ori repezentanții noștri de vânzări sau service pentru detalii.

Ghidul de operare în limba engleză

*2 Această funcţie se afişează când [Selecţie reţea] este setată la [Wi-Fi].

*3 Această funcţie se afişează când [Selecţie reţea] este setată la [Reţea cu fir].

*4 Această funcţie se afişează când [DHCP] este setat la [Pornit].

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Expert configurare rapidă]

NOTĂ

Setările implicite ale aparatului pot fi modificate în Meniu Sistem.

Pentru setările care se pot configura din Meniu Sistem, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Funcţie Element Descriere

Configurare fax Configurează setările elementare de fax. Funcţiile FAX sunt disponibile numai în cazul produselor cu funcţia fax instalată.

FAX Operation Guide

Configurare economie energie

Configurează setările funcţiei Consum redus.

1. Mod veghe Temp. mod veghe

Nivel repaus (modele pentru alte regiuni, exceptând Europa)

2. Mod econ. energie Temp. cons. red.

Configurare reţea 1. Reţea Selecţie reţea*1

Wi-Fi*2

DHCP*3

Adresă IP*4

Mască Subreţea*4

Gateway impl.*4

NOTĂ

Dacă apare ecranul de autentificare a utilizatorului, introduceţi numele de utilizator şi parola de conectare şi selectaţi [Conectare].

Numele de utilizator şi parola de conectare implicite sunt setate aşa cum arată figura de mai jos.

Nume utilizator de conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Parolă conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Page 56: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-18

Instalarea şi configurarea aparatului > Expertul de configurare rapidă

2 Selectaţi o funcţie.

3 Configuraţi caseta personalizată.

Porniţi expertul. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a configura setările.

NOTĂ

Dacă aveţi dificultăţi la configurarea setărilor, consultaţi următoarele:

Ecranul Ajutor (3-12)

Element Descriere

Sfârşit Iese din expert. Setările configurate sunt utilizate.

<< Anterior Revine la elementul precedent.

Ignorare >> Trece la următorul element fără a-l seta pe cel curent.

Următor.> Trece la următorul ecran.

< Înapoi Revine la ecranul precedent.

Finaliz. Înregistrează setările şi părăseşte expertul.

Page 57: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-19

Instalarea şi configurarea aparatului > Instalarea software-ului

Instalarea software-uluiInstalaţi software-ul corespunzător pe computer de pe DVD-ul (Product Library) inclus dacă doriţi să utilizaţi funcţia de imprimantă a acestui aparat sau dacă doriţi să realizaţi o transmisie TWAIN/WIA sau FAX de reţea de la computer.

Software pe DVD (Windows)Puteţi selecta ca metodă de instalare fie [Instalare expresă], fie [Instalare personalizată]. [Instalare expresă] este metoda de instalare standard. Pentru a instala componente care nu pot fi instalate cu metoda [Instalare expresă], folosiţi metoda [Instalare personalizată].

Pentru detalii despre utilizarea metodei [Instalare personalizată], consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Software Descriere Instalare expresă

KX DRIVER Acest driver permite ca fişierele unui computer să fie imprimate de către aparat. Un singur driver acceptă mai multe limbi de descriere a paginilor (PCL XL, KPDL, etc.). Acest driver de imprimantă vă permite să profitaţi pe deplin de caracteristicile aparatului.

Folosiţi acest driver pentru a crea fişiere PDF.

KX XPS DRIVER Acest driver de imprimantă acceptă formatul XPS (XML Specificaţii Hârtie) creat de Microsoft Corporation.

-

KPDL mini-driver/PCL mini-driver

(PCL/KPDL)

Acesta este un mini driver de la Microsoft care acceptă PCL şi KPDL. Există unele restricţii cu privire la caracteristicile aparatului şi la opţiuni, care pot fi folosite cu acest driver.

FAX Driver Acesta permite trimiterea unui document creat într-o aplicaţie software de calculator ca fax prin intermediul aparatului.

-

Kyocera TWAIN Driver Acest driver permite scanarea cu ajutorul aparatului, utilizând o aplicaţie compatibilă TWAIN.

Kyocera WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition) este o funcţie Windows ce permite intercomunicarea dintre un dispozitiv de imagine, cum ar fi un scaner, şi o aplicaţie software de procesare a imaginii. O imagine poate fi obţinută utilizând o aplicaţie compatibilă WIA, care este convenabilă atunci când pe computer nu este instalată o aplicaţie compatibilă TWAIN.

KYOCERA Net Viewer Acesta este un utilitar ce permite monitorizarea aparatului în reţea.

Status Monitor Acesta este un utilitar care monitorizează starea imprimantei şi oferă o funcţie de raportare permanentă.

File Management Utility Face posibilă trimiterea şi salvarea unui document scanat într-un folder de reţea specificat.

-

KYOCERA Net Direct Print Face posibilă imprimarea unui fişier PDF fără deschiderea aplicaţiei Adobe Acrobat/Reader.

-

FONTS Acestea sunt fonturi de afişare ce permit utilizarea fonturilor încorporate ale aparatului într-o aplicaţie software.

NOTĂ

• Instalarea în Windows trebuie efectuată de un utilizator conectat cu privilegii de administrator.

• Pentru utilizarea funcţiilor de fax este necesar kitul de fax opţional.

Page 58: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-20

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

Command Center RXDacă aparatul este conectat la reţea, puteţi configura diferite setări cu ajutorul Command Center RX.

Această secţiune vă explică cum să accesaţi Command Center RX şi cum să schimbaţi setările de siguranţă şi numele de gazdă.

Consultaţi Command Center RX User Guide

Setările pe care administratorul şi utilizatorii generali le pot configura în Command Center RX sunt următoarele.

*1 Este posibil ca utilizatorul conectat să nu poată configura anumite setări, în funcţie de permisiunile acestuia.

NOTĂ

Pentru a avea acces complet la funcţiile paginilor Command Center RX, introduceţi numele de utilizator şi parola pentru a vă conecta. Prin introducerea parolei implicite de administrator, utilizatorul poate avea acces la toate paginile, inclusiv Document Box, Address Book şi Settings din meniul de navigare. Setarea implicită din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator este indicată mai jos. (Sistemul face diferenţa între majuscule şi minuscule.)

Login User Name: Admin

Login Password: Admin

Element Descriere Administrator Utilizator general

Device Information Se poate verifica structura aparatului. ○ ○

Job Status Afişează toate informaţiile privind lucrările, inclusiv lucrările de imprimare şi scanare, lucrările de stocare, cele programate şi istoricul lucrărilor.

○ ○

Document Box Adăugaţi ori ştergeţi casete de documente sau ştergeţi documentele dintr-o casetă de documente.

○ ○*1

Address Book Creaţi, editaţi sau ştergeţi adrese şi grupuri de adrese. ○ ○*1

Device Settings Configuraţi setările avansate ale aparatului. ○ -

Function Settings Configuraţi setările avansate ale funcţiilor. ○ -

Network Settings Configuraţi setările avansate de reţea. ○ -

Security Settings Configuraţi setările avansate de securitate. ○ -

Management Settings

Configuraţi setările avansate de management. ○ -

NOTĂ

Pentru utilizarea funcţiilor de fax este necesar kitul de fax opţional.

Aici au fost omise informaţiile referitoare la setările FAX.

FAX Operation Guide

Page 59: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-21

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

Accesarea Command Center RX

1 Afişaţi ecranul.

1 Lansaţi browserul web.

2 În bara de adrese sau locaţii, introduceţi adresa IP a aparatului sau numele gazdei.

Faceţi clic în ordinea următoare pentru a verifica adresa IP şi numele de gazdă ale aparatului.

[Informaţii despre dispozitiv] de pe ecranul Acasă > [Identificare/Reţea cu fir]

Exemple: https://192.168.48.21/ (pentru adresa IP)

https://MFP001 (dacă numele de gazdă este „MFP001”)

Pagina web afişează informaţii de bază despre aparat şi despre Command Center RX, precum şi starea curentă a aparatului.

2 Configuraţi funcţia.

Selectaţi o categorie din bara de navigare din stânga ecranului.

NOTĂ

Dacă se afişează ecranul „There is a problem with this website's security certificate.”, configuraţi certificatul.

Command Center RX User Guide

Puteţi continua operaţiunea şi fără a configura certificatul.

NOTĂ

Pentru a avea acces complet la funcţiile paginilor Command Center RX, introduceţi numele de utilizator şi parola pentru a vă conecta. Prin introducerea parolei implicite de administrator, utilizatorul poate avea acces la toate paginile, inclusiv Document Box, Address Book şi Settings din meniul de navigare. Setarea implicită din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator este indicată mai jos. (Sistemul face diferenţa între majuscule şi minuscule.)

Login User Name: Admin

Login Password: Admin

Page 60: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-22

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

Modificarea setărilor de securitate

1 Afişaţi ecranul.

1 Lansaţi browserul web.

2 În bara de adrese sau locaţii, introduceţi adresa IP a aparatului sau numele gazdei.

Faceţi clic în ordinea următoare pentru a verifica adresa IP şi numele de gazdă ale aparatului.

[Informaţii despre dispozitiv] de pe ecranul Acasă > [Identificare/Reţea cu fir]

3 Conectaţi-vă cu privilegii de administrator.

Setarea implicită din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator este indicată mai jos. (Sistemul face diferenţa între majuscule şi minuscule).

Login User Name: Admin

Login Password: Admin

4 Faceţi clic pe [Security Settings].

2 Configuraţi setările de securitate.

Din meniul [Security Settings], selectaţi setarea pe care doriţi s-o configuraţi.

NOTĂ

Pentru detalii despre setările legate de certificate, consultaţi următoarele:

Command Center RX User Guide

Page 61: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-23

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

Modificarea informaţiilor despre dispozitiv

1 Afişaţi ecranul.

1 Lansaţi browserul web.

2 În bara de adrese sau locaţii, introduceţi adresa IP a aparatului sau numele gazdei.

Faceţi clic în ordinea următoare pentru a verifica adresa IP şi numele de gazdă ale aparatului.

[Informaţii despre dispozitiv] de pe ecranul Acasă > [Identificare/Reţea cu fir]

3 Conectaţi-vă cu privilegii de administrator.

Setarea implicită din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator este indicată mai jos. (Sistemul face diferenţa între majuscule şi minuscule.)

Login User Name: Admin

Login Password: Admin

4 Din meniul [Device Settings], faceţi clic pe [System].

2 Specificaţi numele de gazdă.

Introduceţi informaţiile despre dispozitiv, apoi faceţi clic pe [Submit].

IMPORTANT

După modificarea setării, reporniţi reţeaua sau OPRIŢI şi REPORNIŢI aparatul.

Pentru repornirea cardului interfeţei de reţea, faceţi clic pe [Reset] din meniul [Management Settings], apoi faceţi clic pe [Restart Network] din „Restart”.

2

3

1

Page 62: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-24

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

Setarea SMTP şi E-mailPrin configurarea setărilor SMTP, puteţi trimite imaginile scanate de la aparat ca ataşamente la e-mail. De asemenea, se pot trimite notificări prin e-mail la finalizarea lucrărilor.

Pentru a utiliza această funcţie, aparatul trebuie să fie conectat la un server de e-mail, utilizând protocolul SMTP.

În plus, configuraţi următoarele.

• Setări SMTPElement: „SMTP Protocol” şi „SMTP Server Name” din „SMTP”

• Adresa expeditorului când aparatul trimite mesaje de e-mailElement: „Sender Address” din „E-mail Send Settings”

• Setarea pentru limitarea dimensiunii mesajelor de e-mailElement: „E-mail Size Limit” din „E-mail Send Settings”

1 Afişaţi ecranul.

Afişaţi ecranul SMTP Protocol.

1 Lansaţi browserul web.

2 În bara de adrese sau locaţii, introduceţi adresa IP a aparatului sau numele gazdei.

Faceţi clic în ordinea următoare pentru a verifica adresa IP şi numele de gazdă ale aparatului.

[Informaţii despre dispozitiv] de pe ecranul Acasă > [Identificare/Reţea cu fir]

3 Conectaţi-vă cu privilegii de administrator.

Setarea implicită din fabrică pentru utilizatorul implicit cu privilegii de administrator este indicată mai jos. (Sistemul face diferenţa între majuscule şi minuscule).

Login User Name: Admin

Login Password: Admin

4 Din meniul [Network Settings], faceţi clic pe [Protocol].

2

1

Page 63: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-25

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

2 Configuraţi setările.

Setaţi „SMTP (E-mail TX)” la [On] în „Send Protocols”.

3 Afişaţi ecranul.

Afişaţi ecranul E-mail Settings.

Din meniul [Function Settings], faceţi clic pe [E-mail].

2

1

Page 64: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

2-26

Instalarea şi configurarea aparatului > Command Center RX

4 Configuraţi setările.

Introduceţi elementele „SMTP” şi „E-mail Send Settings”.

5 Faceţi clic pe [Submit].

Descriere Descriere

SMTP Setaţi trimiterea de mesaje e-mail de la aparat.

SMTP Protocol Afişează setările pentru protocolul SMTP. Verificaţi ca „SMTP Protocol” să fie setat la [On]. Dacă este setat [Off], faceţi clic pe [Protocol] şi setaţi protocolul SMTP la [On].

SMTP Server Name*1 Introduceţi numele de gazdă sau adresa IP a serverului SMTP.

SMTP Port Number Specificaţi numărul portului utilizat pentru SMTP. Numărul de port implicit este 25.

SMTP Server Timeout Setaţi durata perioadei de expirare în secunde.

Authentication Protocol Pentru a folosi autentificarea SMTP, introduceţi informaţiile utilizatorului pentru autentificare.

SMTP

Security

Setaţi securitatea SMTP.

Activaţi „SMTP Security” din „SMTP (E-mail TX)” de pe pagina „Protocol Settings”.

Connection Test Se testează dacă setările sunt corecte, fără a se trimite un mesaj de e-mail.

Domain Restriction Pentru a restricţiona domeniile, faceţi clic pe [Domain List] şi introduceţi numele de domenii pentru adresele care urmează să fie permise sau respinse. Restricţia poate fi specificată şi în funcţie de adresa de e-mail.

POP3 POP3 Protocol Nu este necesar să setaţi următoarele elemente dacă activaţi doar funcţia de trimitere a e-mailurilor de la aparat. Setaţi următoarele elemente dacă doriţi să activaţi funcţia de primire a e-mailurilor pe aparat.

Command Center RX User Guide

Check Interval

Run once now

Domain Restriction

POP3 User Settings

E-mail Send Settings

E-mail Size Limit Introduceţi dimensiunea maximă, în kilobytes, a mesajelor de e-mail care pot fi trimise. Când dimensiunea e-mailului depăşeşte această valoare, apare un mesaj de eroare şi se anulează trimiterea mesajului de e-mail. Folosiţi această setare dacă aţi setat E-mail Size Limit pentru serverul SMTP. Dacă nu, introduceţi valoarea 0 (zero) pentru a permite trimiterea e-mailurilor indiferent de limita de dimensiune. Introducând 0 (zero), e-mailul se trimite indiferent de limita de dimensiune.

Sender Address *1 Specificaţi adresa expeditorului pentru cazul când aparatul trimite e-mailuri. Specificaţi adresa de e-mail, cum ar fi adresa administratorului aparatului, astfel încât un mesaj de răspuns sau un raport de neexpediere să ajungă la o persoană, nu la aparat. Adresa expeditorului trebuie introdusă corect pentru autentificarea SMTP.

Adresa expeditorului: maximum 128 caractere

Signature Introduceţi semnătura. Semnătura este un text care apare la sfârşitul mesajului e-mail. Este folosită adesea pentru identificarea ulterioară a aparatului.

Semnătură: maximum 512 caractere

Function Defaults Modificaţi setările implicite ale funcţiilor pe pagina [Common/Job Default Settings].

Page 65: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-1

Pregătiri înainte de utilizare >

3 Pregătiri înainte de utilizare

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Utilizarea panoului de operare ........................................................................................................................... 3-2Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţie ......................................................................................................... 3-3Utilizarea panoului de operare ........................................................................................................................... 3-5

Afişarea ecranului Acasă ......................................................................................................................... 3-5Afişajul Informaţii despre dispozitiv ........................................................................................................ 3-10Tastele de funcţii .................................................................................................................................... 3-10Afişarea tastelor care nu pot fi configurate ............................................................................................. 3-11Utilizarea tastei [Enter] ............................................................................................................................ 3-11Utilizarea tastei [Quick No. Search] ....................................................................................................... 3-12Ecranul Ajutor ........................................................................................................................................ 3-12

Conectare/Deconectare ................................................................................................................................... 3-13Conectare .............................................................................................................................................. 3-13Conectare simplă ................................................................................................................................... 3-14Deconectare ........................................................................................................................................... 3-14

Verificarea contorului ....................................................................................................................................... 3-15Alimentarea cu hârtie ....................................................................................................................................... 3-16

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie ......................................................................................... 3-16Alegerea unităţilor alimentatorului de hârtie ........................................................................................... 3-17Alimentarea casetelor 1 - 3 .................................................................................................................... 3-18

Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe) .......................................................................................... 3-21Adăugarea la Preferinţe din modul Expert ............................................................................................. 3-22Adăugarea la Preferinţe din modul Program ......................................................................................... 3-23Executarea Preferinţelor în modul Expert .............................................................................................. 3-24Executarea Preferinţelor în modul Program ........................................................................................... 3-25Editarea unei preferinţe .......................................................................................................................... 3-25Ștergerea unei preferinţe ....................................................................................................................... 3-25

Înregistrarea comenzilor rapide (setări de copiere, trimitere şi casetă document) ........................................... 3-26Adăugarea comenzilor rapide ................................................................................................................ 3-26Editarea comenzii rapide ....................................................................................................................... 3-27Ștergerea unei comenzi rapide .............................................................................................................. 3-27

Page 66: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-2

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Utilizarea panoului de operareECOSYS M8130cidn

1 Tasta [Acasă]: afişează ecranul Acasă.

2 Tasta [Status / Job Cancel]: afişează ecranul Stare/Anulare Lucrare.

3 Tasta de funcţie: aceste taste permit înregistrarea diverselor funcţii şi aplicaţii, inclusiv copierea şi scanarea.

Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţie

4 Indicatorul [Job Separator]: se aprinde dacă în tava separatoare de lucrări există hârtie.

5 Indicatorul [Processing]: luminează intermitent în timpul imprimării sau al trimiterii/primirii.

6 Indicatorul [Memory]: luminează intermitent în timp ce aparatul accesează hard discul, memoria fax sau memoria USB (element cu utilizare generală).

7 Indicatorul [Attention]: se aprinde sau luminează intermitent atunci când apare o eroare şi lucrarea este oprită.

8 Tasta [Start]: începe operaţiunile de copiere şi scanare şi procesarea pentru operaţiunile de setare.

9 Tasta [Stop]: anulează sau întrerupe lucrarea în desfăşurare.

10 Tasta [Reset]: readuce setările la stările lor implicite.

11 Tasta [Energy Saver]: trece aparatul în modul Veghe. Reactivează aparatul din modul Veghe (dacă era în modul Veghe).

12 Tasta [Authentication / Logout]: autentifică schimbarea utilizatorului şi iese din operaţiunea efectuată de utilizatorul curent (de exemplu, deconectare).

13 Tasta [Interrupt]: afişează ecranul Întrerupere pentru copiere.

14 Tasta [System Menu / Counter]: afişează ecranul Meniu Sistem.

15 [Tastatura numerică]: taste numerice. Permit introducerea numerelor şi a simbolurilor.

16 Panoul tactil: afişează butoanele pentru configurarea setărilor aparatului.

16 15 14 13 12 11 10

9876543

2 1

Stare/

anul. lucrare

Copiere

Acas

Trimite Caset

Personaliz

Caset

lucrare

Memorie

Amovibil

Informa ii

dispozitivLimb System

Menu

FAX

Caset

Interog

Casetsubadres

Selecta i func ia. Admin

Deconectare

Preferin e

Admin

Page 67: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-3

Pregătiri înainte de utilizare > Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţie

Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţieAceste taste permit înregistrarea diverselor funcţii şi aplicaţii, inclusiv copierea şi scanarea. Puteţi atribui o funcţie sau o aplicaţie unei taste pentru a accesa mai uşor ecranul corespunzător.

Următoarele funcţii sunt deja alocate pe acest aparat, dar se pot înregistra alte funcţii.

• [F1] (tasta de funcţie 1): Copy

• [F2] (tasta de funcţie 2): Send

• [F3] (tasta de funcţie 3): FAX (opţiune)

1 Afişaţi un ecran.

Tasta [System Menu / Counter] > [Setări Comune] > [Atribuire tastă de funcţie]

2 Configuraţi setările.

1 Selectaţi tasta de funcţie a cărei setare doriţi să o modificaţi.

NOTĂ

Dacă apare ecranul de autentificare a utilizatorului, introduceţi numele de utilizator şi parola de conectare şi selectaţi [Conectare]. Pentru aceasta, trebuie să vă conectaţi cu privilegii de administrator.

Numele de utilizator şi parola de conectare implicite sunt setate aşa cum arată figura de mai jos.

Nume utilizator de conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Parolă conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Page 68: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-4

Pregătiri înainte de utilizare > Atribuirea unei funcţii la o tastă de funcţie

2 Selectaţi funcţia pe care doriţi să o atribuiţi tastei.

*1 Se afişează doar când este instalată funcţia opţională fax.

*2 Se afişează doar când este instalat SSD-ul opţional.

*3 Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

Funcţie Descriere Pagina de referinţă

Niciuna Nicio funcţie atribuită. -

Copiere Afişează ecranul Copiere. 5-9

Trimitere Afişează ecranul Trimitere. 5-11

Server FAX*1 Afişează ecranul Server FAX. -

FAX*1 Afişează ecranul FAX. FAX Operation Guide

Casetă Personalizată*2 Afişează ecranul Casetă Personalizată. -

Casetă Lucrare Afişează ecranul Casetă Lucrare. -

Memorie Amovibilă Afişează ecranul Memorie Amovibilă. -

Casetă subadresă*1 Afişează ecranul Casetă subadresă. FAX Operation Guide

Casetă de interogare*1 Utilizaţi caseta de interogare. FAX Operation Guide

Trimite mie (E-mail)*3 Afişează ecranul Trimitere. Adresa de e-mail a utilizatorului conectat este setată ca destinaţie.

-

Casetă RX în memorie FAX*1 Afişează ecranul Casetă RX în memorie FAX. Command Center RX User Guide

Preferinţe Apelează programul înregistrat. 3-21

Nume Aplicaţie Afişează aplicaţiile selectate. -

Page 69: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-5

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Utilizarea panoului de operare

Afişarea ecranului AcasăAcest ecran apare prin selectarea tastei [Acasă] de pe panoul de operare. Selectarea unei pictograme va afişa ecranul corespunzător.

Puteţi schimba atât pictogramele care se afişează pe ecranul Acasă, cât şi fundalul.

Editarea ecranului Acasă (3-7)

ECOSYS M8130cidn

*Aspectul poate fi diferit pe ecranul dvs., în funcţie de configuraţia proprie şi setările opţionale.

Nr. Element Descriere

1 Mesaj Afişează mesajul în funcţie de stare.

2 Desktop Afişează funcţiile. Funcţiile înregistrate ca preferinţe sunt de asemenea afişate. Pictogramele care nu se afişează pe prima pagină vor apărea prin schimbarea paginii.

3 Tastele de comutare a ecranelor

Folosiţi aceste butoane pentru a comuta între paginile de desktop. Se afişează când există mai multe pagini.

NOTĂ

Puteţi de asemenea să comutaţi vizualizările prin atingerea ecranului şi mişcarea degetului în lateral (adică mişcarea de tip „swipe”).

4 Bara de sarcini Afişează pictogramele de sarcini.

5 [Deconectare] Deconectare. Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

6 Nume Utilizator Conectare

Afişează numele de utilizator conectat. Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor. Prin selectarea opţiunii „Nume Utilizator Conectare” se vor afişa informaţiile utilizatorului conectat.

Status

Stare/

anul. lucrare

Copiere

Acas

Trimite Caset

Personaliz

Caset

lucrare

Memorie

Amovibil

Informa ii

dispozitivLimb System

Menu

FAX

Caset

Interog

Casetsubadres

Selecta i func ia. Admin

Deconectare

Preferin e

Admin

1

3

6

5

3

2

4

Status

Stare/

anul. lucrare

Copiere

Acas

Trimite Caset

Personaliz

Caset

lucrare

Memorie

Amovibil

Informa ii

dispozitivLimb System

Menu

FAX

Caset

Interog

Casetsubadres

Selecta i func ia. Admin

Deconectare

Preferin e

Admin

1 22

Page 70: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-6

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

ECOSYS M8124cidn

*Aspectul poate fi diferit pe ecranul dvs., în funcţie de configuraţia proprie şi setările opţionale.

Nr. Element Descriere

1 Mesaj Afişează mesajul în funcţie de stare.

2 Desktop Afişează funcţiile. Funcţiile înregistrate ca preferinţe sunt de asemenea afişate. Pictogramele care nu se afişează pe prima pagină vor apărea prin schimbarea paginii.

3 Tastele de comutare a ecranelor

Folosiţi aceste butoane pentru a comuta între paginile de desktop. Se afişează când există mai multe pagini.

NOTĂ

Puteţi de asemenea să comutaţi vizualizările prin atingerea ecranului şi mişcarea degetului în lateral (adică mişcarea de tip „swipe”).

4 [Stare] Afişează ecranul de stare. Dacă apare o eroare, pictograma va afişa „!”. După ce eroarea dispare, afişajul va reveni la normal.

5 [Ecran sarcini] Afişează ecranul de sarcini.

6 [Deconectare] Deconectare. Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

7 Nume Utilizator Conectare

Afişează numele de utilizator conectat. Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor. Prin selectarea opţiunii „Nume Utilizator Conectare” se vor afişa informaţiile utilizatorului conectat.

8 Ecran sarcini Afişează pictogramele de sarcini.

9 [Desktop] Afişează desktopul.

Selecta i func ia.

Acas Admin

Stare

10:10

Desktop

Informa iidispozitiv

Limb

Preferin e

MeniuSistem

Selecta i func ia.

Acas Admin

10:10

3

7

3

4 5

2

16

7

4 9

8

16

Desktop Ecran sarcini

Selecta i func ia.

Acas Admin

10:10

1 22

Page 71: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-7

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Editarea ecranului Acasă

Puteţi schimba fundalul ecranului Acasă şi pictogramele afişate.

1 Afişaţi un ecran.

Tasta [System Menu / Counter] > [Acasă]

2 Configuraţi setările.

Setările de mai jos pot fi configurate.

*1 Afişează maximum 61 de pictograme de funcţie, inclusiv cele ale aplicaţiilor instalate şi ale funcţiilor care pot fi utilizate când sunt instalate opţiuni.

*2 Numărul maxim de pictograme de sarcini care pot fi afişate este indicat mai jos.ECOSYS M8130cidn: 8ECOSYS M8124cidn: 6

*3 ECOSYS M8130cidn

*4 ECOSYS M8124cidn

NOTĂ

Dacă este activată administrarea conectării utilizatorilor, puteţi să modificaţi setările numai prin conectarea cu privilegii de administrator.

Numele de utilizator şi parola de conectare implicite sunt setate aşa cum arată figura de mai jos.

Nume utilizator de conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Parolă conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Element Descriere

Personalizaţi desktopul

Specificaţi pictogramele de funcţii care se vor afişa pe desktop.*1

Selectaţi [Adăugare]*3 sau [ ]*4 pentru a intra în ecranul de selectare a funcţiilor de afişat. Selectaţi funcţia de afişat, apoi [OK].

Selectaţi o pictogramă şi [Anterior] sau [După] pentru a schimba poziţia de afişare pe desktop a pictogramei selectate.

Pentru a şterge o pictogramă de pe desktop, selectaţi-o, apoi selectaţi [Ştergere]*3 sau [ ]*4.

Personalizaţi bara de stare*3

Specificaţi pictogramele de sarcini care se vor afişa pe bara de sarcini.*2

Setări ecran sarcini*4

Aceste setări specifică funcţia afişată în partea din stânga jos a ecranului Acasă şi pictogramele de sarcini care apar pe Ecran sarcini.*2

Tapet Configuraţi tapetul pentru ecranul Acasă.

Valoare: imagini 1 - 8

Page 72: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-8

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Funcţii disponibile pentru afişare pe desktop

*1 Selectat în momentul transportului de la fabrică.

*2 Se afişează doar când este instalată funcţia opţională fax.

*3 Se afişează doar când este instalat SSD-ul opţional.

Funcţie Pictogramă Descriere Pagina de referinţă

Copiere*1 Afişează ecranul Copiere. 5-9

Trimitere*1 Afişează ecranul Trimitere. 5-11

Server FAX Afişează ecranul Server FAX. -

FAX*2 Afişează ecranul FAX. FAX Operation Guide

Casetă Personalizată*3 Afişează ecranul Casetă Personalizată. -

Casetă Lucrare*1 Afişează ecranul Casetă Lucrare. -

Memorie Amovibilă*1 Afişează ecranul Memorie Amovibilă. -

Casetă de interogare*2 Afişează caseta de interogare. FAX Operation Guide

Casetă RX în memorie FAX*2

Afişează ecranul Casetă RX în memorie FAX. FAX Operation Guide

Trimite mie (E-mail)*4 Afişează ecranul Trimitere. Adresa de e-mail a utilizatorului conectat este setată ca destinaţie.

-

Trimite-mi din cutie (E-mail)*3*4

Afişează ecranul Casetă Personalizată. Adresa e-mail a utilizatorului conectat este setată ca destinaţie.

-

Preferinţe Apelează programul înregistrat. Pictograma se va schimba după funcţia programului.

3-21

Nume Aplicaţie*5 Afişează aplicaţiile selectate. -

Page 73: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-9

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

*4 Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

*5 Apare pictograma aplicaţiei.

Funcţii disponibile pentru afişare pe bara de sarcini sau pe Ecran sarcini*3

*1 Se afişează doar când este instalată funcţia opţională fax.

*2 ECOSYS M8130cidn

*3 ECOSYS M8124cidn

Funcţie Pictogramă Descriere Pagina de referinţă

Stare/Anulare Lucrare/

Afişează ecranul Stare. Dacă apare o eroare, pictograma va afişa „!”. După ce eroarea dispare, afişajul va reveni la normal.

-

Informaţii despre dispozitiv

Afişează ecranul Informaţii despre dispozitiv. Vă permite să verificaţi informaţiile referitoare la sistem şi reţea,

precum şi informaţiile privind opţiunile utilizate.

3-10

Limbă Afişează ecranul de setare Limbă din Meniu Sistem. -

Setări hârtie Afişaţi ecranul cu setările hârtiei. -

Wi-Fi Direct Configurează setările Wi-Fi Direct şi afişează o listă de informaţii privind aparatele care pot utiliza reţeaua.

-

Meniu Sistem Afişează ecranul Meniu Sistem. -

Preferinţe Afişează o listă de preferinţe. 3-21

Jurnal FAX transmis*1 Afişează ecranul Jurnal FAX transmis. FAX Operation Guide

Jurnal FAX primit*1 Afişează ecranul Jurnal FAX primit. FAX Operation Guide

Page 74: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-10

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Afişajul Informaţii despre dispozitivArată informaţiile cu privire la dispozitiv. Vă permite să verificaţi informaţiile referitoare la sistem şi reţea, precum şi informaţiile privind opţiunile utilizate.

1 Afişează ecranul Informaţii despre dispozitiv.

Pentru ECOSYS M8130cidn: tasta [Acasă] > număr sarcină [Informaţii despre dispozitiv]

Pentru ECOSYS M8124cidn: tasta [Acasă] > [Ecran sarcini] > [Informaţii despre dispozitiv]

2 Verificaţi informaţiile cu privire la dispozitiv.

*1 Se afişează doar când este instalat kitul de interfață de reţea wireless.Pentru unele modele, kitul de interfață de reţea wireless este opţional. Consultați distribuitorul ori repezentanții noștri de vânzări sau service pentru detalii.

Ghidul de operare în limba engleză

*2 Se afişează doar când este instalată funcţia opţională fax.

Tastele de funcţii

1 Acest ecran apare când se selectează o pictogramă de funcţie.

Filă Afişaj

Identificare/Reţea cu fir Puteţi verifica informaţiile de identificare cum ar fi numele modelului, numărul de serie, numele gazdei, locaţia şi adresa IP.

Wi-Fi*1 Puteţi verifica informaţiile de identificare cum ar fi numele modelului, numărul de serie, numele gazdei, locaţia şi adresa IP.

FAX*2 Puteţi verifica numărul, numele şi ID-ul faxului local, precum şi alte informaţii despre fax.

Versiune software/Capacitate Puteţi verifica versiunea de software şi performanţa.

Opţiune Puteţi verifica informaţiile privind opţiunile folosite.

1 Funcţia este afişată.

2 Selectând [Funcţii] se afişează alte funcţii.

3 Utilizaţi [ ] şi [ ] pentru a derula.

Preg tit pentru copiere.

Copiere Copii

Selec ie

Hârtie

Zoom Densitate

Duplex Combinare Cola ion./

Offset

1 Fa >>1 Fa

Auto 100% Normal 0

Cola ionareOprit

Func ii

10:10

Preferin eCopiere

card ID

1

2

Preg tit pentru copiere.

Func ii

Format OriginalAuto

Închidere

10:10

Orientare OriginalMuchia de sus, sus

OpritOriginale Format Mixt

1/5

Ad./edit.

cmd. rap.

OpritCopiere card ID 3

Page 75: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-11

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Afişarea tastelor care nu pot fi configurateTastele corespunzătoare funcţiilor care nu se pot utiliza din cauza restricţiilor de combinare a funcţiilor sau pentru că unele opţiuni nu sunt instalate nu pot fi selectate.

Utilizarea tastei [Enter]Tasta [Enter] are acceaşi funcţie ca şi tastele cu marcajul Enter (←), precum tasta [OK←] şi tasta [Închidere←].

Normal Estompat

În următoarele cazuri, tasta este estompată şi nu poate fi selectată.

• Nu poate fi utilizată în combinaţie cu altă funcţie care este deja selectată.

• Funcţia de control al utilizatorilor interzice utilizarea.

NOTĂ

Dacă o tastă de care aveţi nevoie este estompată, este posibil ca setările utilizatorului anterior să mai fie valabile. În acest caz, selectaţi tasta [Reset] şi încercaţi din nou.

Dacă tasta este estompată şi după ce aţi selectat [Reset], este posibil să nu aveţi permisiunea să utilizaţi funcţia. Luaţi legătura cu administratorul echipamentului.

Preg tit pentru copiere.

Copiere Copii

Selec ie

Hârtie

Zoom Densitate

Duplex Combinare Cola ion./

Offset

1 Fa >>1 Fa

Auto 100% Normal 0

Cola ionareOprit

Func ii

10:10

Preferin eCopiere

card ID

Preg tit pentru copiere.

Copiere Copii

Selec ie

Hârtie

Zoom Densitate

Duplex Combinare

1 Fa >>1 Fa

Auto 100% Normal 0

Oprit

Func ii

10:10

Preferin eCopiere

card ID

Cola ion./

Offset

Oprit

Preg tit pentru copiere.

EcoPrint

Oprit Pornit

10:10

Anulare OK

Page 76: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-12

Pregătiri înainte de utilizare > Utilizarea panoului de operare

Utilizarea tastei [Quick No. Search]Tasta [Quick No. Search] efectuează aceeaşi acţiune ca [Număr] afişat pe panoul tactil. O puteţi folosi pentru a specifica numărul de formare rapidă pentru o destinaţie de transmisie introducând direct valorile utilizând [Taste #].

Pentru mai multe informaţii despre formarea rapidă, consultaţi următoarele:

Alegerea din formare rapidă (5-20)

Ecranul AjutorDacă aveţi probleme în folosirea aparatului, puteţi afla cum se utilizează prin intermediul panoului tactil.

Atunci când pe panoul tactil apare simbolul [?] (ajutor), îl puteţi selecta pentru a afişa ecranul de ajutor. În ecranul Ajutor se afişează explicaţii privind funcţiile şi modul de utilizare a funcţiilor.

1 Afişaţi ecranul Selecţie Hârtie.

[Selecţie Hârtie] (6-4)

2 Afişaţi ecranul de ajutor.1 Afişează titlul de ajutor.

2 Afişează informaţii despre funcţiile şi utilizarea aparatului.

3 Închide ecranul Ajutor şi revine la ecranul iniţial.

4 Derulează în sus şi în jos atunci când textul de ajutor nu se poate afişa în întregime pe un singur ecran.

Introducere nr. Tast rapid

10:10

(001 - 100)

Anulare OK

Selec ie Hârtie

Auto

10:10

A4

OKAnulare

1/2

Obi nuit

A4 Obi nuit

A4 Obi nuit

Preg tit pentru copiere.

1

Selec ie Hârtie

10:10

1/2

Preg tit pentru copiere.

4

2

3

Page 77: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-13

Pregătiri înainte de utilizare > Conectare/Deconectare

Conectare/DeconectareDacă setaţi o funcţie care necesită drepturi de administrator sau dacă este activată funcţia de administrare a conectării de utilizator, trebuie să introduceţi numele de utilizator şi parola de conectare.

Conectare

1 Introduceţi numele de utilizator şi parola pentru conectare.

1 Dacă acest ecran se afişează în timpul operaţiunilor, selectaţi [Tastatură] la „Nume Utilizator Conectare” pentru a introduce numele de utilizator pentru conectare.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

2 [Parolă Conectare] > introduceţi parola de conectare > [OK]

2 Selectaţi [Conectare].

NOTĂ

Numele de utilizator şi parola de conectare implicite sunt setate aşa cum arată figura de mai jos.

Nume utilizator de conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Parolă conectare

ECOSYS M8124cidn: 2400, ECOSYS M8130cidn: 3000

Nu vă veţi putea conecta dacă uitaţi numele de utilizator sau parola de conectare. În acest caz, conectaţi-vă cu privilegii de administrator şi schimbaţi-vă numele de utilizator şi parola de conectare.

NOTĂ

Dacă [Autentificare Reţea] este selectată ca metodă de autentificare a utilizatorilor, se afişează destinaţiile de autentificare şi se poate selecta fie opţiunea [Local], fie [Reţea] ca destinaţie de autentificare.

Pentru autentificarea prin cartela ID, selectaţi [Conect. cart. ID].

10:10

Tastatur

Parol Conectare

Tastatur

Nume Utilizator Conectare

Conectare

Introd. nume i parola utiliz. pt. conect.

Anulare

Page 78: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-14

Pregătiri înainte de utilizare > Conectare/Deconectare

Conectare simplă

Dacă acest ecran este afişat în timpul funcţionării, selectaţi un nume de utilizator şi conectaţi-vă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Deconectare

Pentru a vă deconecta de la aparat, selectaţi tasta [Authentication / Logout] pentru a reveni la ecranul de introducere a numelui de utilizator/parolei de conectare.

Utilizatorii sunt deconectaţi automat în următoarele situaţii:

• Când aparatul intră în starea de veghe.

• La activarea resetării automate a panoului.

NOTĂ

Dacă este necesară o parolă, se va afişa un ecran de introducere.

10:10

Meniu

Selecta i utilizatorul pentru conectare.

A

Nimic

Nimic

B

Nimic

Nimic

C

Nimic

Nimic

1/1

01

03

06

02

04

07

03

05

08

Page 79: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-15

Pregătiri înainte de utilizare > Verificarea contorului

Verificarea contorului

Verificaţi numărul de coli imprimate şi scanate.

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Contor]

2 Selectaţi [Pagini imprimate] > [Pagini scanate] pentru verificarea contorului.

Consultaţi informaţiile privind acoperirea cu cerneală.

1 Verificaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Contor] > [Imagini imprimate] > [Acoperire imprim.]

2 Se afişează datele pentru opţiunea selectată [Ultima Pag.] sau [Ultima lucrare].

[Ultima Pag.]: se afişează datele pentru ultima pagină imprimată.

[Ultima lucrare]: se afişează datele pentru ultima lucrare imprimată.

NOTĂ

Volumul de imprimare calculat pe baza datelor de acoperire cu cerneală nu va corespunde cu volumul de imprimare real. Volumul de imprimare real variază în funcţie de utilizare (conţinutul imprimat, frecvenţa imprimării continue etc.) şi de factorii de mediu (temperatură şi umiditate).

Page 80: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-16

Pregătiri înainte de utilizare > Alimentarea cu hârtie

Alimentarea cu hârtieIntroduceţi hârtie în casete.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie

Răsfiraţi hârtia, apoi bateţi-o de o suprafaţă plană.

În plus, reţineţi următoarele aspecte.

• Dacă hârtia este cutată sau îndoită, întindeţi-o înainte de alimentare. Hârtia cutată sau îndoită poate provoca un blocaj de hârtie.

• Evitaţi să expuneţi hârtia scoasă din ambalaj la umiditate ridicată, deoarece umezeala poate provoca probleme. Păstraţi în ambalajul original hârtia rămasă după alimentarea în tava multifuncţională sau în casete.

• Lăsarea hârtiei în casetă timp îndelungat poate duce la decolorarea hârtiei din cauza căldurii emise de încălzitorul din casetă.

• Dacă aparatul nu va fi folosit o perioadă de timp mai îndelungată, protejaţi hârtia de umiditate scoţând-o din casete şi punând-o în ambalajul original.

IMPORTANT

În cazul în care copierea se face pe hârtie uzată (hârtie care a fost folosită deja pentru copiere), nu folosiţi hârtii capsate sau prinse cu agrafe. Acest lucru poate deteriora aparatul sau poate avea ca efect o calitate scăzută a imaginii.

NOTĂ

Dacă folosiţi hârtie specială, cum ar fi hârtie cu antet, hârtie perforată sau hârtie preimprimată cu sigla sau numele companiei, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Page 81: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-17

Pregătiri înainte de utilizare > Alimentarea cu hârtie

Alegerea unităţilor alimentatorului de hârtieAlegeţi unităţile alimentatorului de hârtie în funcţie de formatul şi tipul de hârtie.

Nr. Nume Format hârtie Tip hârtie Capacitate Pagina

1 Caseta 1 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Declaraţie-R, Folio, 216 mm×340 mm, Officio II, 8K, 16KR, 16K

Obişnuită, Preimprimată, Standard, Reciclată, Velină, Rugoasă, Antet, Color, Preperforată, Groasă, Calit. Înal., Personalizat 1 - 8

500 coli (80 g/m2)

Alimentarea casetelor 1 - 3 (3-18)2 Caseta 2

3 Caseta 3

NOTĂ

• Numărul de coli care se pot introduce depinde de mediul în care lucraţi şi de tipul hârtiei.

• Nu utilizaţi hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală sau altă hârtie cu suprafaţă specială. (Astfel de hârtii pot provoca blocaje de hârtie sau alte defecţiuni.)

• Pentru imprimare color de calitate superioară, utilizaţi hârtie colorată specială.

123

Page 82: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-18

Pregătiri înainte de utilizare > Alimentarea cu hârtie

Alimentarea casetelor 1 - 3

1 Scoateţi caseta complet din aparat.

2 Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei la formatul de hârtie dorit.

NOTĂ

Nu trageţi afară mai mult de o casetă o dată.

NOTĂ

Pentru a utiliza hârtie 11X17" (Ledger), deplasaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei până la capătul din stânga şi rabataţi-l.

Page 83: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-19

Pregătiri înainte de utilizare > Alimentarea cu hârtie

3 Reglaţi poziţia ghidajelor de lăţime a hârtiei situate pe laturile stângă şi dreaptă ale casetei.

4 Introduceţi hârtie.

5 Asiguraţi-vă că ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei sunt bine fixate pe hârtie.

Dacă există vreun spaţiu, reglaţi din nou ghidajele astfel încât să atingă hârtia.

IMPORTANT

• Aşezaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.

• După ce scoateţi hârtia din ambalaj, răsfiraţi colile înainte de a le introduce în tava multifuncţională.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie (3-16)

• Înainte de alimentarea cu hârtie, asiguraţi-vă că aceasta nu este cutată sau îndoită. Hârtia cutată sau îndoită poate provoca blocaje de hârtie.

• Asiguraţi-vă că hârtia alimentată nu depăşeşte indicatorul de nivel.

• Dacă hârtia este introdusă fără a se regla ghidajul de lungime şi lăţime a hârtiei, hârtia se poate alimenta strâmb sau se poate bloca.

Page 84: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-20

Pregătiri înainte de utilizare > Alimentarea cu hârtie

6 Introduceţi o etichetă cu formatul de hârtie.

7 Împingeţi uşor caseta înapoi în aparat.

8 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Setări casetă/tavă multifuncţională] > [Caseta 1]

9 Configuraţi setările.

Selectaţi formatul şi tipul hârtiei.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

• Dacă este necesară eticheta de formate, luaţi legătura cu distribuitorul sau cu reprezentantul de vânzări şi service.

• Formatul de hârtie poate fi detectat automat. Consultaţi următoarele:

[Selecţie Hârtie] (6-4)

Ghidul de operare în limba engleză.

Page 85: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-21

Pregătiri înainte de utilizare > Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)

Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)După ce adăugaţi la Preferinţe funcţiile utilizate frecvent, le puteţi reapela rapid şi uşor.

De asemenea, puteţi da nume programelor pentru a facilita identificarea acestora în vederea reapelării.

Nume program Descriere Înregistrare implicită

ID Card Copy Se va utiliza când doriţi să copiaţi un permis de conducere sau un card de asigurare. Când scanaţi faţa şi spatele cardului, ambele feţe vor fi combinate şi copiate pe o singură foaie.

• Funcţia Copiere

• Modul Program

Copiere card ID: [Pornit]

Scanare Continuă: [Pornit]

Format Original: A5-R

Selecţie Hârtie: Caseta 1

Zoom: [100%]

Paper Saving Copy Utilizaţi pentru a economisi hârtia. Puteţi configura setări de combinare a paginilor şi de economisire a hârtiei urmând instrucţiunile de pe ecran.

• Funcţia Copiere

• Mod Expert

Combinare: [2 în 1]

Original: [1 Faţă]

Duplex: [2 Feţe]

Selecţie Hârtie: Caseta 1

Număr de copii: 1

Simple Folder Send (destination entry)

Folosiţi această opţiune când doriţi să trimiteţi o imagine către un folder partajat de pe un computer sau către un folder FTP. Puteţi configura destinaţia, culoarea şi alte setări conform instrucţiunilor care apar pe ecran.

• Funcţia Transmisie

• Mod Expert

Destinaţie: folder nou

Color: Integral Color

Introducere nume document: implicit iniţial

Format Fişier: [PDF]

Scanare Continuă: [Oprit]

Rezoluţie Scanare: [300 × 300 dpi]

Scan to PC (Address Book)

Folosiţi această opţiune când doriţi să trimiteţi o imagine către un folder partajat de pe un computer înregistrat în agendă sau către un folder FTP. Puteţi configura destinaţia, culoarea şi alte setări conform instrucţiunilor care apar pe ecran.

• Funcţia Transmisie

• Mod Expert

Destinaţie: Address Book

Color: Integral Color

Introducere nume document: implicit iniţial

Format Fişier: [PDF]

Scanare Continuă: [Oprit]

Rezoluţie Scanare: [300 × 300 dpi]

Simple Mail Send (Destination Entered)

Folosiţi această opţiune când doriţi să trimiteţi o imagine către o adresă de e-mail. Puteţi configura destinaţia, culoarea şi alte setări conform instrucţiunilor care apar pe ecran.

• Funcţia Transmisie

• Mod Expert

Destinaţie: adresă e-mail nouă

Color: Integral Color

Introducere nume document: implicit iniţial

Format Fişier: [PDF]

Scanare Continuă: [Oprit]

Rezoluţie Scanare: [300 × 300 dpi]

Subiect e-mail: implicit iniţial

Conţinut e-mail: implicit iniţial

Page 86: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-22

Pregătiri înainte de utilizare > Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)

Adăugarea la Preferinţe din modul ExpertÎn continuare vom oferi un exemplu de operaţiune de trimitere.

1 Afişaţi un ecran.

Tasta [Acasă] > [Trimitere] > [Preferinţe]

2 Adăugaţi preferinţe.

1 [Meniu] > [Adăugare]

2 Selectaţi tipul lucrării.

3 Selectaţi [Expert].

4 Selectaţi funcţia de reapelat > [Următorul >]

Elementul selectat este afişat de către expert.

5 Introduceţi un nume pentru preferinţă. > [Următorul >]

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Nume program Descriere Înregistrare implicită

Simple E-mail Send (Address Book)

Folosiţi această opţiune când doriţi să trimiteţi o imagine către o adresă e-mail înregistrată în agendă. Puteţi configura destinaţia, culoarea şi alte setări conform instrucţiunilor care apar pe ecran.

• Funcţia Transmisie

• Mod Expert

Destinaţie: Address Book

Color: Integral Color

Introducere nume document: implicit iniţial

Format Fişier: [PDF]

Scanare Continuă: [Oprit]

Rezoluţie Scanare: [300 × 300 dpi]

Subiect e-mail: implicit iniţial

Conţinut e-mail: implicit iniţial

NOTĂ?

În program se pot înregistra maximum 20 de funcţii de copiere şi de trimitere, combinate.

Puteţi selecta o preferinţă utilizând una dintre cele două metode de reapelare şi o puteţi înregistra.

• Mod Expert (dialog de selecţie): setările înregistrate sunt reapelate succesiv, prin urmare setările sunt configurate prin confirmarea sau modificarea lor.

• Mod Program: prin selectarea unei taste de preferinţă se reapelează imediat setarea aplicabilă.

NOTĂ

Ecranul de selecţie „Metodă de reapelare a destinaţiei” nu apare când tipul de lucrare este [Copiere].

Page 87: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-23

Pregătiri înainte de utilizare > Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)

6 Verificaţi conţinutul. Modificaţi sau adăugaţi informaţii conform necesităţilor.

*1 Dacă este activată administrarea conectării utilizatorilor, puteţi să modificaţi setările numai prin conectarea cu privilegii de administrator.

*2 Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

*3 Se afişează când setarea „Tip Lucrare” este [Trimitere] sau [FAX].

7 Selectaţi [Înregistr.].

Aceasta adaugă preferinţa.

8 Apare ecranul „Vreţi să adăugaţi o funcţie nouă la ecranul iniţial?”. Pentru a afişa o preferinţă pe ecranul Acasă, selectaţi [Da], specificaţi locaţia unde doriţi să se afişeze pictograma preferinţei, apoi selectaţi [Salvare].

Adăugarea la Preferinţe din modul ProgramDacă intenţionaţi să selectaţi modul Program, configuraţi mai întâi funcţia de copiere, funcţia de transmisie, funcţia FAX, destinaţia de trimitere şi/sau alte setări care urmează să fie adăugate la Preferinţe.

1 Afişaţi un ecran.

1 Tasta [Acasă] > [Trimitere]

2 Aceasta configurează funcţia de trimitere şi/sau setările de destinaţie care urmează să fie înregistrate într-un program.

3 Selectaţi [Preferinţe].

2 Adăugaţi preferinţe.

1 [Meniu] > [Adăugare]

2 Selectaţi tipul lucrării.

3 Selectaţi [Program].

4 Introduceţi un nume pentru preferinţă. > [Următorul >]

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Element Descriere

Nume Introduceţi până la 32 de caractere pentru numele care apare pe ecranul Preferinţe.

Adăugare - Tip Lucrare

Indică tipul lucrării selectate.

Număr*1 Introduceţi un număr pentru preferinţă.

Dacă specificaţi „00” ca număr de adresă, adresa este adăugată sub cel mai mic număr disponibil.

Proprietar*2 Indică utilizatorul.

Permisiune*2 Specifică dacă preferinţele trebuie partajate cu alţi utilizatori.

Destinaţie*3 Specifică o destinaţie.

Funcţii Utilizaţi Expertul pentru a selecta funcţiile afişate.

Tip funcţie Selectează metoda de reapelare a preferinţelor.

Page 88: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-24

Pregătiri înainte de utilizare > Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)

5 Verificaţi conţinutul. Modificaţi sau adăugaţi informaţii conform necesităţilor.

*1 Dacă este activată administrarea conectării utilizatorilor, puteţi să modificaţi setările numai prin conectarea cu privilegii de administrator.

*2 Se afişează când este activată administrarea conectării utilizatorilor.

6 Selectaţi [Înregistr.].

Aceasta adaugă preferinţa.

7 Apare ecranul „Vreţi să adăugaţi o funcţie nouă la ecranul iniţial?”. Pentru a afişa o preferinţă pe ecranul Acasă, selectaţi [Da], specificaţi locaţia unde doriţi să se afişeze pictograma preferinţei, apoi selectaţi [Salvare].

Executarea Preferinţelor în modul ExpertProcedura de reapelare şi executare a unei preferinţe în modul Expert este indicată mai jos.

1 Reapelaţi preferinţa.

1 Pe ecranul Acasă, selectaţi [Preferinţe] sau selectaţi tasta unei preferinţe.

Dacă aţi selectat tasta unei preferinţe, preferinţa va fi reapelată. Dacă aţi selectat [Preferinţe], continuaţi cu paşii următori.

2 Selectaţi tasta pentru preferinţa pe care doriţi s-o reapelaţi.

2 Aceasta execută preferinţa.

1 Va apărea o serie de ecrane; configuraţi setările, apoi selectaţi [Următorul >].

Va apărea caseta de dialog Transmitere setări.

2 Aşezaţi originalele > tasta [Start]

Element Descriere

Nume Introduceţi până la 32 de caractere pentru numele care apare pe ecranul Preferinţe.

Adăugare - Tip Lucrare

Indică tipul lucrării selectate.

Număr*1 Introduceţi un număr pentru preferinţă.

Dacă specificaţi „00” ca număr de adresă, adresa este adăugată sub cel mai mic număr disponibil.

Proprietar*2 Indică utilizatorul.

Permisiune*2 Specifică dacă preferinţele trebuie partajate cu alţi utilizatori.

Tip funcţie Selectează metoda de reapelare a preferinţelor.

NOTĂ

Pentru a modifica o setare, selectaţi [< Înapoi], apoi efectuaţi modificările dorite.

Page 89: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-25

Pregătiri înainte de utilizare > Reapelarea funcţiilor utilizate frecvent (Preferinţe)

Executarea Preferinţelor în modul ProgramUtilizaţi procedura de mai jos pentru a reapela şi a executa o preferinţă în modul Program.

1 Reapelaţi preferinţa.

1 Pe ecranul Acasă, selectaţi [Preferinţe] sau selectaţi tasta unei preferinţe.

Dacă aţi selectat tasta unei preferinţe, preferinţa va fi reapelată. Dacă aţi selectat [Preferinţe], continuaţi cu paşii următori.

2 Selectaţi tasta pentru preferinţa pe care doriţi s-o reapelaţi.

2 Aceasta execută preferinţa.

1 Aşezaţi originalele > tasta [Start]

Editarea unei preferinţePuteţi utiliza procedura din această secţiune pentru a modifica numerele, numele şi setările de partajare asociate preferinţelor.

Utilizaţi procedura de mai jos pentru a edita preferinţe.

1 Afişaţi un ecran.

1 Tasta [Acasă] > [Preferinţe]

2 Editaţi o preferinţă.

1 [Meniu] > [Editare]

2 Selectaţi preferinţa pe care doriţi să o modificaţi.

3 Modificaţi numele preferinţei, numărul şi/sau setările de partajare.

Adăugarea la Preferinţe din modul Expert

4 [Salvare] > [Da]

Ștergerea unei preferinţePuteţi utiliza procedura de mai jos pentru a şterge o preferinţă.

Utilizaţi procedura de mai jos pentru a şterge o preferinţă.

1 Afişaţi un ecran.

1 Tasta [Acasă] > [Trimitere] > [Preferinţe]

2 Ștergeţi preferinţa.

1 [Meniu] > [Ştergere]

2 Selectaţi preferinţa pe care doriţi să o ştergeţi.

3 Selectaţi [Da].

Page 90: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-26

Pregătiri înainte de utilizare > Înregistrarea comenzilor rapide (setări de copiere, trimitere şi casetă document)

Înregistrarea comenzilor rapide (setări de copiere, trimitere şi casetă document)Puteţi înregistra comenzi rapide în ecranul Setare Rapidă pentru a accesa uşor funcţiile utilizate frecvent. Numele funcţiei afişate prin intermediul unei taste de comandă rapidă poate fi modificat dacă este cazul.

Adăugarea comenzilor rapideÎnregistrarea comenzilor rapide se efectuează în ecranul cu lista de funcţii. Urmaţi procedura de mai jos pentru a înregistra o comandă rapidă.

1 Afişaţi ecranul.

Procedura de mai jos poate fi efectuată în timp ce este afişat ecranul Copiere, Trimitere, FAX sau Casetă Document.

[Funcţii] > [Ad./edit. cmd. rap.]

2 Adăugaţi comenzi rapide.

1 Selectaţi [Adăugare].

O comandă rapidă este alcătuită din conţinutul descris mai jos.

2 Selectaţi setarea pe care doriţi să o adăugaţi.

3 Introduceţi numele. > [Următorul >].

Se pot introduce maximum 24 de caractere.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

4 Selectaţi [Înregistr.].

Comanda rapidă este înregistrată.

NOTĂ

Puteţi înregistra maximum 2 comenzi rapide pentru funcţiile de copiere, trimitere şi pentru funcţiile setate pentru caseta de documente.

Comandă rapidă privată 1, 2 Comenzi rapide care pot fi folosite numai de către utilizatorul conectat. Comenzile rapide pot fi înregistrate numai când administrarea conectării utilizatorilor este activată.

Comandă rapidă partajată 1, 2 Comenzi rapide care pot fi folosite de toţi utilizatorii echipamentului multifuncţional. În cazul în care administrarea conectării utilizatorilor este activată, comenzile rapide pot fi înregistrate numai dacă vă conectaţi cu privilegii de administrator.

NOTĂ

Dacă selectaţi numărul unei comenzi rapide deja înregistrate, comanda existentă poate fi înlocuită de cea nouă.

Page 91: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

3-27

Pregătiri înainte de utilizare > Înregistrarea comenzilor rapide (setări de copiere, trimitere şi casetă document)

Editarea comenzii rapide

1 Afişaţi ecranul.

Procedura de mai jos poate fi efectuată în timp ce este afişat ecranul Copiere, Trimitere, FAX sau Casetă Document.

[Funcţii] > [Ad./edit. cmd. rap.]

2 Editaţi comanda rapidă.

1 Selectaţi [Editare].

2 Selectaţi tasta comenzii rapide pe care doriţi să o editaţi.

3 [Număr] sau [Nume] > Modificaţi setările. > [OK]

4 [Salvare] > [Da]

Ștergerea unei comenzi rapide

1 Afişaţi un ecran.

Procedura de mai jos poate fi efectuată în timp ce este afişat ecranul Copiere, Trimitere, FAX sau Casetă Document.

[Funcţii] > [Ad./edit. cmd. rap.]

2 Ștergeţi comanda rapidă.

1 Selectaţi [Ştergere].

2 Selectaţi comanda rapidă pe care doriţi să o ştergeţi. > [Da]

Page 92: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-1

Utilizarea de la PC >

4 Utilizarea de la PC

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Ecranul de setări de imprimare din driver .......................................................................................................... 4-2Afişarea ajutorului în driverul de imprimantă ...................................................................................................... 4-4Modificarea setărilor implicite ale driverului de imprimantă ................................................................................ 4-5Imprimarea de la PC .......................................................................................................................................... 4-6

Imprimarea pe hârtie cu format standard ................................................................................................. 4-6Imprimarea pe hârtie cu format nestandardizat ....................................................................................... 4-7Anularea imprimării de la computer ....................................................................................................... 4-10

Page 93: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-2

Utilizarea de la PC > Ecranul de setări de imprimare din driver

Ecranul de setări de imprimare din driverEcranul de setări de imprimare al driverului de imprimantă vă permite configurarea unei varietăţi de setări legate de imprimare.

Printer Driver User Guide

Nr. Descriere

1 Fila [Imprimare rapidă]

Oferă pictograme ce pot fi utilizate pentru configurarea uşoară a funcţiilor utilizate frecvent. Ori de câte ori faceţi clic pe o pictogramă, aceasta se schimbă într-o imagine care seamănă cu rezultatele imprimării şi aplică setările.

Fila [Opţiuni de bază]

Această filă grupează funcţiile de bază utilizate frecvent. O puteţi utiliza pentru a configura formatul hârtiei, destinaţia şi imprimarea duplex.

Fila [Aspect]

Această filă vă permite să configuraţi setările pentru imprimarea unor aspecte diferite, inclusiv imprimarea broşurilor, modul de combinare, imprimarea de postere şi imprimarea la scară.

Fila [Finisare]

Această filă vă permite să configuraţi setările legate de finisarea materialelor imprimate.

Fila [Imagine]

Această filă vă permite să configuraţi setări legate de calitatea rezultatelor imprimării.

Fila [Publicare]

Această filă vă permite să creaţi coperţi şi inserturi pentru lucrările de imprimare şi să puneţi inserturile între coli de film OHP.

Fila [Lucrare]

Această filă vă permite să configuraţi setările legate de salvarea datelor de imprimare de pe calculator pe aparat. Documentele şi datele de alt tip, utilizate frecvent, se pot salva pe aparat pentru a facilita imprimarea. Întrucât documentele salvate se pot imprima direct de la aparat, această funcţie este utilă şi atunci când doriţi să imprimaţi un document fără ca alte persoane să-l poată vedea.

Fila [Complex]

Această filă vă permite să configuraţi setările de adăugare a unor pagini de text şi a unor imagini în filigran la datele imprimate.

2

13

Page 94: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-3

Utilizarea de la PC > Ecranul de setări de imprimare din driver

2 [Profiluri]

Setările driverului de imprimantă pot fi salvate sub forma unui profil. Profilurile salvate pot fi reapelate în orice moment, astfel încât salvarea setărilor frecvent folosite reprezintă o practică convenabilă.

3 [Resetare]

Faceţi clic pentru a readuce setările la valorile lor iniţiale.

Page 95: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-4

Utilizarea de la PC > Afişarea ajutorului în driverul de imprimantă

Afişarea ajutorului în driverul de imprimantăDriverul de imprimantă include şi o funcţie de ajutor. Pentru a afla mai multe despre setările de imprimare, deschideţi ecranul cu setări de imprimare al driverului de imprimantă şi afişaţi ajutorul după cum se explică în continuare.

1 Faceţi clic pe butonul [?] în colţul din dreapta sus al ecranului.

2 Faceţi clic pe elementul despre care doriţi informaţii.

NOTĂ

Ajutorul apare şi atunci când faceţi clic pe elementul despre care doriţi informaţii suplimentare şi apăsaţi tasta [F1] de pe tastatură.

2

1

Page 96: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-5

Utilizarea de la PC > Modificarea setărilor implicite ale driverului de imprimantă

Modificarea setărilor implicite ale driverului de imprimantăSetările implicite ale driverului de imprimantă pot fi modificate. Prin selectarea setărilor frecvent utilizate, puteţi omite anumiţi paşi la imprimare. Instrucţiunile se bazează pe elementele de interfaţă care apar în Windows 8.1.

Pentru setări, consultaţi următoarele:

Printer Driver User Guide

1 În butoanele din Desktop, faceţi clic pe [Setări], [Panou de control], apoi pe [Dispozitive şi imprimante].

2 Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului de imprimantă al aparatului, apoi faceţi clic pe meniul [Proprietăţi imprimantă] al driverului de imprimantă.

3 Faceţi clic pe butonul [Opţiuni de bază] de pe fila [General].

4 Selectaţi setările implicite şi faceţi clic pe butonul [OK].

NOTĂ

În Windows 7, faceţi clic pe butonul [Start], apoi faceţi clic pe [Dispozitive şi imprimante].

Page 97: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-6

Utilizarea de la PC > Imprimarea de la PC

Imprimarea de la PCUrmaţi paşii de mai jos pentru a imprima documente din aplicaţii.

Această secţiune furnizează metoda de imprimare cu ajutorul KX DRIVER.

Imprimarea pe hârtie cu format standardDacă aţi introdus o hârtie cu format care se regăseşte în formatele de imprimare ale aparatului, selectaţi formatul pe fila [Opţiuni de bază] din ecranul cu setări de imprimare al driverului de imprimantă.

1 Afişaţi ecranul.

Faceţi clic pe [Fişier] şi selectaţi [Imprimare] din aplicaţie.

2 Configuraţi setările.

1 Selectaţi aparatul din meniul „Nume” şi faceţi clic pe butonul [Proprietăţi].

NOTĂ

• Pentru a imprima documentul din aplicaţii, instalaţi driverul de imprimantă pe computer, de pe DVD-ul furnizat (Product Library).

• În unele medii, setările curente sunt afişate în josul driverului de imprimantă.

• Când imprimaţi pe carton sau plicuri, încărcaţi cartonul sau plicurile în tava multifuncţională înainte de a efectua procedura de mai jos.

Când puneţi plicuri sau carton pe geam (5-8)

NOTĂ

La panoul de operare al echipamentului multifuncţional, specificaţi formatul de hârtie şi tipul de media de imprimat.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

21

Page 98: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-7

Utilizarea de la PC > Imprimarea de la PC

2 Selectaţi fila [Opţiuni de bază].

3 Faceţi clic pe meniul „Dimensiune tipărire” şi selectaţi formatul hârtiei de folosit pentru imprimare.

Pentru a încărca hârtie cu un format care nu se regăseşte printre formatele de imprimare ale aparatului, precum cartonul sau plicurile, formatul de hârtie trebuie înregistrat.

Imprimarea pe hârtie cu format nestandardizat (4-7)

Pentru imprimarea pe o hârtie specială, de exemplu hârtie groasă sau transparentă, faceţi clic pe meniul „Tip suport” şi selectaţi tipul media.

4 Faceţi clic pe butonul [OK] pentru a vă întoarce la caseta de dialog Imprimare.

3 Porniţi imprimarea.

Faceţi clic pe butonul [OK].

Imprimarea pe hârtie cu format nestandardizatDacă aţi încărcat un format de hârtie care nu se regăseşte printre formatele aparatului, înregistraţi formatul pe fila [Opţiuni de bază] din ecranul cu setări de imprimare al driverului de imprimantă.

Formatul înregistrat poate fi selectat din meniul „Dimensiune tipărire”. Instrucţiunile se bazează pe elementele de interfaţă care apar în Windows 8.1.

1 Afişaţi ecranul.

1 În butoanele din Desktop, faceţi clic pe [Setări], [Panou de control], apoi pe [Dispozitive şi imprimante].

În Windows 7, faceţi clic pe butonul [Start], apoi faceţi clic pe [Dispozitive şi imprimante].

2 Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului de imprimantă al aparatului, apoi faceţi clic pe meniul [Proprietăţi imprimantă] al driverului de imprimantă.

NOTĂ

Dacă selectaţi [Oprit] la „Schim. auto cas.”, selectaţi sursa de hârtie care conţine hârtia pe care doriţi să o utilizaţi din „Sursă”.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

Specificaţi formatul de hârtie şi tipul de media de imprimat de la panoul de operare.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 99: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-8

Utilizarea de la PC > Imprimarea de la PC

2 Înregistraţi.

1 Faceţi clic pe fila [Opţiuni de bază].

2 Faceţi clic pe butonul [Dimensiuni pagină...].

3 Faceţi clic pe butonul [Nou].

4 Introduceţi formatul hârtiei.

5 Introduceţi numele hârtiei.

6 Faceţi clic pe butonul [Salvare].

7 Faceţi clic pe butonul [OK].

8 Faceţi clic pe butonul [OK].

3 Afişaţi ecranul de setări de imprimare.

Faceţi clic pe [Fişier] şi selectaţi [Imprimare] din aplicaţie.

2

1

5

3

4

67

8

Page 100: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-9

Utilizarea de la PC > Imprimarea de la PC

4 Selectaţi formatul de hârtie şi tipul de format de hârtie nestandardizat.

1 În meniul „Nume”, selectaţi acest echipament multifuncţional, apoi faceţi clic pe butonul [Proprietăţi].

2 Selectaţi fila [Opţiuni de bază].

3 Faceţi clic pe meniul „Dimensiune tipărire” şi selectaţi formatul de hârtie înregistrat la pasul 2.

Pentru imprimarea pe o hârtie specială, de exemplu hârtie groasă sau transparentă, faceţi clic pe meniul „Tip suport” şi selectaţi tipul media.

4 Selectaţi sursa de hârtie în meniul „Sursă”.

5 Faceţi clic pe butonul [OK] pentru a vă întoarce la caseta de dialog Imprimare.

5 Porniţi imprimarea.

Faceţi clic pe butonul [OK].

NOTĂ

Dacă aţi încărcat o carte poştală sau un plic, selectaţi [Carton] sau [Plic] în meniul „Tip suport”.

21

Page 101: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

4-10

Utilizarea de la PC > Imprimarea de la PC

Anularea imprimării de la computerPentru a anula o lucrare de imprimare executată utilizând driverul de imprimantă înainte de începerea imprimării, efectuaţi următoarele:

1 Faceţi dublu clic pe pictograma imprimantei ( ) afişată în bara de activităţi, în partea din dreapta jos a desktopului Windows, pentru a afişa o casetă de dialog pentru imprimantă.

2 Faceţi clic pe fişierul a cărui imprimare doriţi să fie anulată şi selectaţi [Revocare] din meniul „Document”.

NOTĂ

Când anulaţi imprimarea de la acest aparat, consultaţi următoarele:

Anularea lucrărilor (5-10)

Page 102: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-1

Utilizarea aparatului >

5 Utilizarea aparatului

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Amplasarea originalelor ..................................................................................................................................... 5-2

Aşezarea originalelor pe geam ................................................................................................................ 5-2Introducerea originalelor în procesorul de documente ............................................................................ 5-3

Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale ..................................................................................................... 5-6Copierea ............................................................................................................................................................ 5-9

Copierea .................................................................................................................................................. 5-9Întrerupere pentru copiere ..................................................................................................................... 5-10Anularea lucrărilor .................................................................................................................................. 5-10

Metode de trimitere utilizate frecvent ................................................................................................................ 5-11Trimiterea documentului scanat prin e-mail ........................................................................................... 5-12Trimiterea către folderul partajat de pe computer [SMB] ....................................................................... 5-13

Metode de trimitere utile .................................................................................................................................. 5-15Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere) ................................................................... 5-15

Anularea scanării ............................................................................................................................................. 5-16Operaţiuni privind destinaţia ............................................................................................................................ 5-17

Alegerea din agendă .............................................................................................................................. 5-17Alegerea din agenda externă ................................................................................................................. 5-19Alegerea de la tasta o atingere .............................................................................................................. 5-19Alegerea din formare rapidă .................................................................................................................. 5-20Verificarea şi editarea destinaţiilor ......................................................................................................... 5-20Ecranul de confirmare a destinaţiilor ..................................................................................................... 5-21Reapelare .............................................................................................................................................. 5-22

Modul de utilizare a funcţiei FAX ...................................................................................................................... 5-23

Page 103: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-2

Utilizarea aparatului > Amplasarea originalelor

Amplasarea originalelorAşezaţi documentele originale pe geam sau în procesorul de documente, în funcţie de formatul şi tipul originalului, respectiv de volum şi funcţie.

• Geam: aşezaţi o singură coală, o carte, cărţi poştale şi plicuri.

• Procesor de documente: aşezaţi originalele cu mai multe pagini. De asemenea, aşezaţi originalele cu două feţe.

Aşezarea originalelor pe geamPe geam puteţi aşeza cărţi sau reviste, în afară de documentele obişnuite imprimate pe coli.

1 Faţa de scanat trebuie să fie orientată în jos.

2 Aliniaţi cu riglele formatului de original, luând drept punct de referinţă colţul din stânga spate.

NOTĂ

• A5 este detectat ca A4-R. Setaţi formatul hârtiei la A5 utilizând tasta de funcţie de pe panoul tactil.

[Format Original] (6-3)

• Pentru detalii despre orientarea originalului, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

2

1

Page 104: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-3

Utilizarea aparatului > Amplasarea originalelor

Când puneţi plicuri sau carton pe geam

Introducerea originalelor în procesorul de documenteProcesorul de documente scanează automat fiecare pagină a originalelor cu mai multe pagini. Se scanează ambele părţi ale originalelor cu două feţe.

Originale acceptate de procesorul de documente

Nu utilizaţi procesorul de documente pentru următoarele tipuri de originale. Altfel, originalele pot fi blocate sau procesorul de documente se poate murdări.

• Originale neacceptate de procesorul de documente Originale prinse cu capse sau agrafe (Îndepărtaţi agrafele sau capsele şi îndreptaţi cutele, încreţiturile şi îndoiturile înainte de a introduce documentele. Nerespectarea acestor restricţii poate provoca blocarea originalelor).

• Originale cu bandă adezivă sau adezivi

• Originale cu decupaje

1 Faţa de scanat trebuie să fie orientată în jos.

2 Aliniaţi cu riglele formatului de original, luând drept punct de referinţă colţul din stânga spate.

NOTĂ

• Pentru alimentarea plicurilor sau cartonului, consultaţi următoarele:

Când puneţi plicuri sau carton pe geam (5-8)

ATENŢIE

Nu lăsaţi procesorul de documente deschis, deoarece există pericolul de vătămare corporală.

IMPORTANT

• Nu împingeţi cu putere procesorul de documente la închidere. Presiunea excesivă poate sparge geamul de sticlă.

• Atunci când aşezaţi cărţi sau reviste în aparat, aveţi grijă să utilizaţi procesorul de documente deschis.

Greutate 45 - 160 g/m2 (duplex: 50 - 120 g/m2)

Formate De la maximum A3/Ledger (297 x 432 mm) (lungime mare 297 x 1.900 mm) până la minimum A5-R/Declaraţie-R (140 x 182 mm)

Nr. de coli Hârtie obişnuită (80 g/m2), hârtie colorată, hârtie reciclată, hârtie de calitate superioară: 50 coli

2

1

Page 105: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-4

Utilizarea aparatului > Amplasarea originalelor

• Original încreţit

• Originale cu îndoituri (Îndreptaţi îndoiturile înainte de introducere. Nerespectarea acestor restricţii poate provoca blocarea originalelor).

• Hârtie de indigo

• Hârtie şifonată

1 Reglaţi ghidajele de lăţime a originalelor.

2 Aşezaţi originalele.

1 Aşezaţi faţa de scanat (sau prima faţă a documentului original cu două feţe) cu faţa în sus. Introduceţi marginea de început în procesorul de documente, până la capăt.

IMPORTANT

• Înainte de introducerea originalelor, asiguraţi-vă că nu au rămas documente în tava de ieşire a originalelor. Originalele rămase în tava de ieşire pot provoca blocarea noilor documente originale.

• Nu supuneţi capacul superior al procesorului de documente la şocuri, de exemplu aliniind originalele pe el. Acest lucru poate cauza o eroare a procesorului de documente.

NOTĂ

Pentru detalii despre orientarea originalului, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Page 106: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-5

Utilizarea aparatului > Amplasarea originalelor

2 Deschideţi opritorul pentru documente originale în funcţie de formatul setului de originale (formatul originalului: A3 sau Ledger).

IMPORTANT

Asiguraţi-vă că ghidajele de lăţime pentru originale se potrivesc exact documentelor. Dacă există vreun spaţiu, reglaţi din nou ghidajele. Spaţiul poate provoca blocarea originalelor.

Asiguraţi-vă că originalele introduse nu depăşesc indicatorul de nivel. Depăşirea nivelului maxim poate provoca blocarea originalelor.

Originalele cu orificii sau linii perforate trebuie aşezate în aşa fel încât orificiile sau perforaţiile să fie scanate ultimele (nu primele).

Page 107: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-6

Utilizarea aparatului > Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale

Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionalePentru detalii privind formatele de hârtie acceptate, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Pentru setarea tipului de hârtie, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Utilizaţi tava multifuncţională ori de câte ori imprimaţi pe hârtie specială.

Capacitatea tăvii multifuncţionale este următoarea:

• Hârtie obişnuită A4 sau cu format mai mic (80 g/m2), hârtie reciclată sau hârtie colorată: 100 coli

• Hârtie groasă (220 g/m2): 10 coli

• Hârtie groasă (157 g/m2): 10 coli

• Hârtie groasă (120 g/m2): 25 coli

• Hârtie groasă (104,7 g/m2): 25 coli

• Hârtie obişnuită A4 sau cu format mai mic (80 g/m2), hârtie reciclată sau hârtie colorată: 25 coli

• Hagaki (Carton): 20 coli

• Plic DL, Plic C5, Plic #10 (Commercial #10), Plic Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 coli

• Film OHP: 10 coli

1 Deschideţi tava multifuncţională.

IMPORTANT

• În cazul în care utilizaţi hârtie cu o greutate de 106 g/m2 sau mai mare, setaţi tipul de hârtie la Groasă şi setaţi greutatea hârtiei pe care o utilizaţi.

• Scoateţi fiecare folie transparentă din tava interioară pe măsură ce se imprimă. Lăsarea foliilor transparente în tava interioară poate provoca un blocaj de hârtie.

NOTĂ

• Când alimentaţi hârtie cu format personalizat, introduceţi formatul hârtiei consultând următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.• Când folosiţi hârtie specială precum hârtie transparentă sau groasă, selectaţi tipul de media consultând

următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

Page 108: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-7

Utilizarea aparatului > Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale

2 Reglaţi formatul în tava multifuncţională.

Formatele de hârtie sunt marcate pe tava multifuncţională.

3 Introduceţi hârtie.

Introduceţi hârtia în tavă de-a lungul ghidajelor pentru lăţime până se opreşte.

După ce scoateţi hârtia din ambalaj, răsfiraţi colile înainte de a le introduce în tava multifuncţională.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie (3-16)

4 Specificaţi tipul de hârtie din tava multifuncţională de la panoul de operare.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

IMPORTANT

• Când introduceţi hârtia, faţa de imprimat trebuie să fie îndreptată în jos.

• Hârtia ondulată trebuie întinsă înainte de folosire.

• Înainte de a introduce hârtie în tava multifuncţională, asiguraţi-vă că în tavă nu mai există hârtie rămasă de la o lucrare anterioară. În cazul în care mai există puţină hârtie rămasă în tava multifuncţională şi doriţi să mai adăugaţi, scoateţi întâi hârtia rămasă din tavă şi alăturaţi-o celei noi înainte de a alimenta hârtia în tavă.

• Dacă ghidajele de lăţime nu ating marginea hârtiei, reglaţi-le în funcţie de hârtie pentru a evita alimentarea strâmbă şi blocajele.

Page 109: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-8

Utilizarea aparatului > Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale

Când puneţi plicuri sau carton pe geam

Aşezaţi hârtia cu faţa de imprimat în jos. Pentru procedura de imprimare, consultaţi următoarele:

Printer Driver User Guide

Exemplu: la imprimarea adresei.

1 Oufuku hagaki (Carte poştală cu retur)

2 Hagaki (Carton)

3 Plic tip buzunar (Deschideţi clapeta.)

4 Plic pentru felicitări (Închideţi clapeta.)

IMPORTANT

• Utilizaţi Oufuku hagaki (carte poştală cu retur) neîmpăturită.

• Introducerea plicurilor (orientare şi poziţionare) va fi diferită în funcţie de tipul plicului. Asiguraţi-vă că aţi introdus plicul corect, altfel imprimarea se poate face în direcţia greşită sau pe partea greşită.

NOTĂ

• Când introduceţi plicuri în tava multifuncţională, selectaţi tipul plicului consultând următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

1 2 3 4

Page 110: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-9

Utilizarea aparatului > Copierea

CopiereaProcedurile prezentate aici descriu operaţiile elementare de copiere şi modul de anulare a copierii.

Copierea

1 Tasta [Acasă] > [Copiere]

2 Aşezaţi originalele.

Amplasarea originalelor (5-2)

3 Selectaţi funcţiile.

Puteţi selecta o funcţie pentru a-i configura setările selectând tasta care îi este alocată (tasta de funcţie). Sau puteţi selecta o funcţie selectând [Funcţii].

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

4 Utilizaţi tastele numerice pentru a introduce numărul de exemplare.

Specificaţi numărul dorit, până la 999.

5 Apăsaţi tasta [Start].

Copierea începe.

NOTĂ

Această funcţie vă permite să rezervaţi următoarea lucrare în timp ce aparatul imprimă. Când aparatul termină imprimarea curentă, va imprima lucrarea de copiere rezervată. Dacă „Rezervare urm. prioritate” este setată la [Oprit], se va afişa [Rez. următ.]. Selectaţi [Rez. următ.] şi configuraţi setările necesare pentru lucrarea de copiere.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Job No.:0005

10:10Se copiaz ...

Pagini scanate

Anulare

Job Name:doc00000320131010101010

Rez. urm t.

Copii

Page 111: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-10

Utilizarea aparatului > Copierea

Întrerupere pentru copiereAceastă funcţie vă permite să întrerupeţi lucrările în curs de procesare atunci când trebuie să realizaţi copii imediat.

Când se termină copierea pentru care s-a făcut întreruperea, aparatul reia lucrările de imprimare.

1 Configuraţi setările.

1 Selectaţi tasta [Interrupt].

Lucrarea curentă de imprimare este întreruptă temporar.

2 Aşezaţi documentele originale în aparat pentru copiere şi configuraţi setările de copiere.

2 Apăsaţi tasta [Start].

Întreruperea pentru copiere începe.

3 După ce copierea cu întrerupere se încheie, selectaţi tasta [Interrupt].

Aparatul reia lucrările de imprimare întrerupte.

Anularea lucrărilor

1 Selectaţi tasta [Stop] când ecranul de copiere este afişat.

2 Anulaţi o lucrare.

Dacă o lucrare se află în faza de scanare

Lucrarea de copiere este anulată.

Dacă o lucrare se află în faza de imprimare sau în aşteptare

Va apărea ecranul de anulare a lucrării. Lucrarea curentă de imprimare este întreruptă temporar.

Selectaţi lucrarea pe care doriţi să o anulaţi > [Ştergere] > [Da]

NOTĂ

• Dacă aparatul nu este utilizat timp de 60 de secunde în modul de întrerupere pentru copiere, întreruperea este anulată automat şi se reia imprimarea. Puteţi modifica perioada de aşteptare până la anularea copierii pentru care s-a făcut întreruperea. Modificaţi dacă este nevoie.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

Dacă „Rezervare urm. prioritate” este setată la [Oprit], ecranul Se copiază apare pe panoul tactil. Într-un astfel de caz, selectarea tastei [Stop] sau [Anulare] va anula lucrarea de imprimare în desfăşurare.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 112: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-11

Utilizarea aparatului > Metode de trimitere utilizate frecvent

Metode de trimitere utilizate frecventAcest aparat poate trimite o imagine scanată sub forma unui fişier ataşat la un mesaj e-mail sau către un calculator conectat la reţea. Pentru a realiza acest lucru, este necesară înregistrarea în reţea a adreselor expeditorului şi destinaţiei (destinatarului).

Trimiterea de mesaje e-mail necesită un mediu de reţea care să permită aparatului să se conecteze la un server de e-mail. Este recomandabil să fie utilizată o reţea locală (LAN), pentru a asigura viteza de transmisie şi securitatea.

Metodele de scanare (trimitere) de bază sunt cele enumerate mai jos.

• Trimitere ca e-mail (introducere adresă e-mail): Trimite o imagine originală scanată sub forma unui fişier ataşat la un mesaj e-mail.

Trimiterea documentului scanat prin e-mail (5-12)

• Trimite în Folder (SMB): Stochează o imagine originală scanată într-un folder partajat pe un calculator.

Trimiterea către folderul partajat de pe computer [SMB] (5-13)

• Trimitere în folder (FTP): Stochează o imagine originală scanată într-un folder de pe un server FTP.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

• Scanare de date de imagine utilizând TWAIN/WIA: Scanaţi documentul cu o aplicaţiei compatibilă TWAIN sau WIA.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

Se pot specifica opţiuni diferite, combinate, de trimitere.

Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere) (5-15)

Funcţia de fax poate fi folosită la produse prevăzute cu capacitate de fax.

FAX Operation Guide

Page 113: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-12

Utilizarea aparatului > Metode de trimitere utilizate frecvent

Trimiterea documentului scanat prin e-mailTrimiterea documentului scanat prin e-mail.

1 Tasta [Acasă] > [Trimitere]

2 Aşezaţi originalele.

Amplasarea originalelor (5-2)

3 Dacă selectaţi [E-mail], se afişează ecranul de introducere a adresei.

4 Introduceţi adresa de destinaţie > [OK].

Puteţi introduce maximum 128 de caractere.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Pentru a introduce mai multe destinaţii, selectaţi [Următoarea destinaţie] şi introduceţi următoarea destinaţie.

Numărul permis de adrese de e-mail introduse: 100

Pentru a adăuga adresa de e-mail introdusă la Address Book, selectaţi [Meniu] > [< Înapoi]. Puteţi, de asemenea, să înlocuiţi informaţia cu o destinaţie înregistrată anterior.

Destinaţiile se pot modifica ulterior.

Verificarea şi editarea destinaţiilor (5-20)

5 Selectaţi funcţiile.

Pentru a selecta o funcţie şi a-i configura setările, selectaţi-o cu ajutorul opţiunii [Funcţii].

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

6 Apăsaţi tasta [Start].

Începe trimiterea.

NOTĂ

Înainte de trimiterea unui document, trebuie să se utilizeze Command Center RX pentru configurarea setărilor pentru SMTP şi trimiterea prin e-mail.

Setarea SMTP şi E-mail (2-24)

NOTĂ

Dacă [Difuzare] este setată la [Interzicere], introducerea directă a mai multor destinaţii nu este posibilă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 114: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-13

Utilizarea aparatului > Metode de trimitere utilizate frecvent

Trimiterea către folderul partajat de pe computer [SMB]Puteţi stoca documentul scanat într-un folder partajat de pe un computer.

1 Tasta [Acasă] > [Trimitere]

2 Aşezaţi originalele.

Amplasarea originalelor (5-2)

3 În ecranul de bază pentru trimitere, selectaţi [Folder].

4 La tipul de folder, selectaţi [SMB].

5 Selectaţi metoda de specificare a folderului.

Pentru a căuta şi a adăuga un folder de pe un PC din reţea, selectaţi [Căutare folder din reţea] sau [Căutare folder după Nume gazdă].

Dacă aţi selectat „Căutare folder din reţea”, puteţi căuta o destinaţie pe toate PC-urile din reţea.

Dacă aţi selectat „Căutare folder după Nume gazdă”, puteţi introduce „Domeniu/Grup de lucru” şi „Nume Gazdă” pentru a căuta destinaţia în PC-urile din reţea.

Se pot afişa până la 500 de adrese. Selectaţi numele de gazdă (numele PC-ului) pe care doriţi să îl specificaţi în ecranul care apare, apoi selectaţi [Următorul >]. Apare ecranul de introducere a numelui de utilizator şi a parolei pentru conectare.

După ce introduceţi numele de utilizator şi parola de conectare pentru PC-ul destinaţie, apar folderele partajate. Selectaţi folderul pe care doriţi să-l specificaţi şi selectaţi [Următorul >]. Adresa folderului partajat selectat este setată.

Selectaţi folderul din lista de rezultate ale căutării.

NOTĂ

Înainte de a trimite un document, configuraţi următoarele setări.

Notarea numelui computerului şi a numelui complet al computerului

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Notarea numelui utilizatorului şi a numelui de domeniu

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Crearea unui folder partajat, notarea unui folder partajat

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.Configuraţi paravanul de protecţie Windows

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 115: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-14

Utilizarea aparatului > Metode de trimitere utilizate frecvent

6 Introduceţi informaţiile privind destinaţia.

Introduceţi informaţiile privind destinaţia SMB. După ce aţi finalizat introducerea unui element, selectaţi [Următorul >] pentru a trece la elementul următor.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Tabelul de mai jos indică elementele care trebuie introduse.

*1 Puteţi specifica şi numărul portului. Introduceţi în formatul următor, separat prin două puncte.„Nume gazdă: număr port” sau „Adresă IP: număr port”Pentru a introduce adresa IPv6, treceţi adresa între paranteze drepte [ ].(Exemplu: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)Dacă numărul de port nu este specificat în [Nume Gazdă], numărul implicit este 445.

7 Verificaţi starea.

1 Verificaţi informaţiile.

Modificaţi dacă este nevoie.

2 [Meniu] > [Test Conectare]

Mesajul „Conectat.” apare când conexiunea cu destinaţia este stabilită corect. Dacă apare mesajul „Nu se poate conecta.”, verificaţi informaţiile introduse.

Pentru a introduce mai multe destinaţii, selectaţi [Următoarea destinaţie] şi introduceţi următoarea destinaţie.

Puteţi înregistra în agendă informaţiile introduse selectând [Adăug. în Addr Book].

8 Selectaţi [OK].

Destinaţiile se pot modifica ulterior.

Verificarea şi editarea destinaţiilor (5-20)

9 Selectaţi funcţiile.

Dacă selectaţi [Funcţii], se afişează o listă a funcţiilor.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

10 Apăsaţi tasta [Start].

Începe trimiterea.

Descriere Descriere Nr. max. de caractere

Nume Gazdă*1 Nume computer 64 caractere

Cale Nume partajare

De exemplu: scannerdata

Dacă salvaţi într-un folder din folderul partajat:

nume partajare/nume folder în folderul partajat

128 caractere

Nume Utilizator Conectare

Dacă numele computerului şi numele domeniului sunt identice:

Nume utilizator:

De exemplu: james.smith

Dacă numele computerului şi numele domeniului sunt diferite:

Nume domeniu\Nume utilizator

De exemplu: abcdnet\yamada

64 caractere

Parolă Conectare Parolă conectare Windows

(Diferenţiază majusculele.)

64 caractere

Page 116: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-15

Utilizarea aparatului > Metode de trimitere utile

Metode de trimitere utileMetodele de scanare (trimitere) utile sunt descrise mai jos.

• Scanare WSD: salvează imaginile documentelor originale scanate cu acest aparat ca fişiere pe un computer compatibil WSD.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

• Scanare cu File Management Utility: scanează un document utilizând setările File Management Utility şi îl salvează într-un folder specificat din reţea sau pe un PC.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

• Scanare utilizând un server de fax: un document original scanat este trimis prin intermediul unui server de fax.Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

• Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere): trimite datele către diferite tipuri de destinaţii (adrese e-mail, foldere etc.) printr-o singură operaţie.

Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere) (5-15)

• Trimite mie (E-mail): trimite către adresa de e-mail a utilizatorului conectat atunci când funcţia de conectare a utilizatorilor este activată.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Trimiterea către tipuri diferite de destinaţii (Multi Trimitere)Puteţi specifica destinaţiile care combină adrese e-mail, foldere (SMB sau FTP) şi numere fax (Funcţia de fax poate fi folosită doar la produse prevăzute cu capacitate de fax.). Această operaţie se numeşte Multi Trimitere. Aceasta este utilă pentru trimiterea datelor către diferite destinaţii (adrese e-mail, foldere etc.) printr-o singură operaţie.

Nr. de elemente difuzate: maximum 100

Totuşi, numărul de elemente este limitat în cazul metodelor de trimitere de mai jos.

Foldere (SMP, FTP): 5 (total SMB + FTP)

Procedurile sunt identice cu cele utilizate la specificarea destinaţiilor aparţinând tipurilor respective. Continuaţi să introduceţi adresa e-mail sau calea către folder, astfel încât ele să apară în lista de destinaţii. Apăsaţi tasta [Start] pentru a începe transmisia către toate destinaţiile în acelaşi timp.

NOTĂ

• Dacă destinaţiile includ un fax, imaginile transmise tuturor destinaţiilor vor fi monocrome.

• Dacă [Difuzare] este setată la [Interzicere], introducerea directă a mai multor destinaţii nu este posibilă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 117: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-16

Utilizarea aparatului > Anularea scanării

Anularea scanăriiPuteţi anula lucrări şi prin selectarea tastei [Stop].

1 Selectaţi tasta [Stop] atunci când ecranul de trimitere este afişat.

2 Anulaţi o lucrare.

Dacă o lucrare se află în faza de scanare

Apare Anulare Lucrare.

Dacă o lucrare este în curs de trimitere sau în aşteptare

Va apărea ecranul de anulare a lucrării.

Selectaţi lucrarea pe care doriţi să o anulaţi. > [Ştergere] > [Da]

NOTĂ

Selectarea tastei [Stop] nu va opri temporar o lucrare care a început deja să fie trimisă.

Page 118: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-17

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

Operaţiuni privind destinaţiaÎn această secţiune se explică modul de selectare şi confirmare a destinaţiei.

Pe lângă introducerea directă, informaţiile privind destinaţia pot fi selectate prin metodele de mai jos.

• Alegerea din agendă

Alegerea din agendă (5-17)

• Alegerea din agenda externă

Alegerea din agenda externă (5-19)

• Alegerea de la tasta o atingere

Alegerea de la tasta o atingere (5-19)

• Alegerea din formare rapidă

Alegerea din formare rapidă (5-20)

• Alegerea din FAX

FAX Operation Guide

Alegerea din agendăSelectaţi o destinaţie înregistrată în agendă.

1 În ecranul de bază pentru trimitere, selectaţi [Address Book].

NOTĂ

• Puteţi configura aparatul astfel încât la selectarea tastei [Send] să apară ecranul de agendă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.• Dacă utilizaţi produse prevăzute cu funcţia de fax, puteţi specifica destinaţia fax. Introduceţi numărul celeilalte

părţi cu ajutorul tastelor numerice.

NOTĂ

Pentru mai multe informaţii despre înregistrarea destinaţiilor în agendă, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

Pentru detalii privind agenda externă, consultaţi următoarele:

Command Center RX User Guide

Page 119: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-18

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

2 Selectaţi destinaţia.

Selectaţi caseta corespunzătoare destinaţiei dorite din listă. Puteţi selecta mai multe destinaţii. Destinaţiile selectate sunt indicate printr-o bifă în caseta corespunzătoare.

Pentru a efectua o căutare mai detaliată, selectaţi [Meniu].

Căutarea destinaţiilor

Puteţi căuta destinaţiile înregistrate în agendă. Este disponibilă căutarea avansată după tip sau după prima literă.

3 Acceptaţi destinaţia > [OK].

Destinaţiile se pot modifica ulterior.

Verificarea şi editarea destinaţiilor (5-20)

NOTĂ

• Pentru a anula o selecţie, selectaţi din nou caseta, astfel încât bifa să dispară.

• Dacă opţiunea [Interzicere] este selectată la setarea [Difuzare], introducerea mai multor destinaţii nu este posibilă. În acest caz, selectarea unui grup înregistrat anterior, care conţine mai mulţi destinatari, nu este posibilă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Taste folosite Tip căutare Elemente căutate

1 Căutare avansată după destinaţie

Căutarea avansată restrânge destinaţiile înregistrate în funcţie de tip (e-mail, folder (SMP, FTP), FAX, grup).

2 Restrângere Căutare avansată după destinaţie

Căutarea avansată restrânge destinaţiile înregistrate în funcţie de tip (e-mail, folder (SMP, FTP), FAX, grup).

Căutare (Nume) Căutare după nume Căutare după nume înregistrat.

Căutare după număr Căutare după număr Căutare după număr adresă înregistrat.

Sortare (Nume) Afişează secvenţa de căutare

Căutare după nume înregistrat.

Sortare (Nr.) Căutare după număr adresă înregistrat.

3 Căutare după nume Căutare după nume înregistrat.

NOTĂ

Puteţi stabili setările implicite de „Sortare”.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Agend (toate)

10:10

002

ABCD

< Înapoi OKAnulareMeniu

123456

EFGH

IJKL

MNOP

1/2

003

004

001

[email protected]

12345.com

11111.com

1

2

3

Page 120: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-19

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

Alegerea din agenda externăSelectaţi o destinaţie înregistrată în agenda externă.

1 În ecranul de bază pentru trimitere, selectaţi [Ext Address Book].

2 Selectaţi destinaţia.

Selectaţi caseta corespunzătoare destinaţiei dorite din listă. Puteţi selecta mai multe destinaţii. Destinaţiile selectate sunt indicate printr-o bifă în caseta corespunzătoare.

Pentru a efectua o căutare mai detaliată, selectaţi [Meniu].

3 Acceptaţi destinaţia > [OK].

Destinaţiile se pot modifica ulterior.

Verificarea şi editarea destinaţiilor (5-20)

Alegerea de la tasta o atingereSelectaţi destinaţia utilizând tastele o atingere.

În ecranul de bază pentru trimitere, selectaţi tastele o atingere unde este înregistrată destinaţia.

NOTĂ

Pentru detalii privind agenda externă, consultaţi următoarele:

Command Center RX User Guide

NOTĂ

Pentru a trece la o altă agendă externă, selectaţi [Selectare Agendă Externă], apoi selectaţi agenda externă dorită.

NOTĂ

Puteţi stabili setările implicite de „Sortare”.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

Dacă tastele o atingere pentru destinaţia dorită nu sunt afişate pe ecranul tactil, selectaţi [ ] sau [ ] pentru ca tastele să apară. Această procedură presupune ca tastele o atingere să fi fost deja înregistrate.

Pentru mai multe informaţii despre adăugarea tastelor o atingere, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

10:10

Anulare OK

Page 121: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-20

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

Alegerea din formare rapidăAccesaţi destinaţia specificând numărul din 3 cifre (001 - 100) al tastei o atingere (formare rapidă).

Prin apăsarea tastei [Quick No. Search] se afişează un ecran de introducere a numărului. Selectaţi zona de introducere a numărului, apoi utilizaţi [Taste #] pentru a introduce un număr de tastă o atingere.

Verificarea şi editarea destinaţiilorVerificaţi şi editaţi destinaţia selectată.

1 În ecranul de bază pentru trimitere, selectaţi [Verificare].

2 Verificaţi şi editaţi destinaţia.

Selectaţi [+] pentru a adăuga o destinaţie.

Pentru verificarea conţinutului destinaţiilor, apăsaţi [ ]. Detaliile destinaţiilor care specifică o nouă adresă de e-mail sau un computer pot fi modificate.

Selectaţi destinaţia, apoi selectaţi [ ] pentru a o şterge.

NOTĂ

Dacă aţi introdus numărul de formare rapidă între 1 şi 3 cifre, selectaţi [OK].

NOTĂ

• Dacă selectaţi [Pornit] la Verif date pt dest nouă, apare ecranul de confirmare. Introduceţi din nou acelaşi nume de gazdă şi aceeaşi cale, apoi selectaţi [OK].

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.• Dacă selectaţi [Pornit] la Confirmare destinaţie, ecranul de confirmare apare după apăsarea tastei [Start].

Ecranul de confirmare a destinaţiilor (5-21)

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Introducere nr. Tast rapid

10:10

(001 - 100)

Anulare OK

Page 122: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-21

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

Ecranul de confirmare a destinaţiilorDacă selectaţi [Pornit] la Confirmare destinaţie, ecranul de confirmare a destinaţiilor apare după apăsarea tastei [Start].

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

1 Selectaţi [ ] sau [ ] pentru a verifica toate destinaţiile.

Selectând [ ] se afişează informaţiile detaliate ale destinaţiei selectate.

Pentru a şterge o destinaţie: selectaţi destinaţia pe care doriţi să o ştergeţi > [ ]> [Da]

Pentru a adăuga destinaţia: selectaţi [Anulare], apoi reveniţi la ecranul de destinaţii.

2 Selectaţi [Verificare].

NOTĂ

Nu uitaţi să confirmaţi toate destinaţiile prin afişarea lor pe ecranul tactil. Nu puteţi selecta [Verificare] decât după ce aţi confirmat toate destinaţiile.

Verificare destina ii

10:10Bifa i destina iile i ap sa i [Verificare].

Meniu

1/2

1234567890

2345678901

3456789012

4567890123

A OFFICE

B OFFICE

C OFFICE

D OFFICE

Anulare Verificare

Page 123: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-22

Utilizarea aparatului > Operaţiuni privind destinaţia

ReapelareReapelarea este o funcţie care vă permite să apelaţi din nou ultima destinaţie introdusă. Sau să trimiteţi către aceeaşi destinaţie. În astfel de situaţii, puteţi să selectaţi [Memorare destinaţie] şi să reintroduceţi în lista de destinaţii ultima destinaţie către care aţi trimis un fax.

1 Selectaţi [Reapelare].

Se afişează destinaţia ultimei trimiteri.

2 Apăsaţi tasta [Start].

Transmisia începe.

NOTĂ

Când ultima trimitere a inclus destinaţii fax, foldere şi destinaţii e-mail, acestea sunt şi ele afişate. Adăugaţi sau ştergeţi destinaţii în funcţie de necesităţi.

NOTĂ

• Dacă opţiunea [Pornit] este selectată la [Confirmare destinaţie], se afişează un ecran de confirmare a destinaţiilor când apăsaţi tasta [Start].

Ecranul de confirmare a destinaţiilor (5-21)

• Informaţiile de reapelare sunt anulate în următoarele condiţii.- Când întrerupeţi alimentarea- Când trimiteţi următoarea imagine (sunt înregistrate noi informaţii de reapelare)- Când vă deconectaţi

Page 124: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

5-23

Utilizarea aparatului > Modul de utilizare a funcţiei FAX

Modul de utilizare a funcţiei FAXLa produsele cu funcţie FAX, este posibil să folosiţi şi funcţia fax. Pentru utilizarea funcţiilor de fax este necesar kitul de fax opţional.

FAX Operation Guide

Page 125: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-1

Setarea avansată a funcţiilor >

6 Setarea avansată a funcţiilor

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Pictogramele din acest capitol ........................................................................................................................... 6-2[Format Original] ................................................................................................................................................ 6-3[Selecţie Hârtie] .................................................................................................................................................. 6-4[Colaţionare/Offset] ............................................................................................................................................ 6-6[Capsare] ............................................................................................................................................................ 6-8[Ieşire hârtie] ..................................................................................................................................................... 6-11[Densitate] ........................................................................................................................................................ 6-12[Imagine Original] ............................................................................................................................................. 6-13[EcoPrint] ......................................................................................................................................................... 6-14[Selecţie Culoare] ............................................................................................................................................. 6-15[Zoom] .............................................................................................................................................................. 6-16[Duplex] ............................................................................................................................................................ 6-18[Format Fişier] .................................................................................................................................................. 6-21[Divizare Fişier] ................................................................................................................................................ 6-22[Rezoluţie Scanare] .......................................................................................................................................... 6-23

Page 126: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-2

Setarea avansată a funcţiilor > Pictogramele din acest capitol

Pictogramele din acest capitolLa paginile unde se explică o funcţie de mărire a confortului, modurile în care poate fi folosită respectiva funcţie sunt indicate prin pictograme.

Imprimare:

Trimitere:

Stocare:

Copie Memoria USB

Trimitere

Memoria USB

Page 127: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-3

Setarea avansată a funcţiilor > [Format Original]

[Format Original]

Specificaţi formatul originalului de scanat.

Selectaţi [Auto], [Metric], [Inch], [Altele] sau [Introd. Format] pentru a selecta formatul originalului.

*1 Pentru detalii despre modul de înregistrare a formatului personalizat al originalului, consultaţi informaţiile de mai jos.Ghidul de operare în limba engleză.

*2 Unităţile de introducere pot fi modificate din Meniu Sistem.Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Element Valoare Descriere

Auto --- Se detectează automat formatul originalului.

Inch Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Declaraţie-R, Declaraţie, 11x15”, Oficio II

Selectaţi dintre formatele standard măsurate în inchi.

Metric A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, B6, Folio, 216 x 340 mm

Selectaţi dintre formatele standard metrice.

Altele 8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Carton), Oufuku Hagaki (Carte poştală cu retur), Personalizat*1

Selectaţi dintre formatele speciale standard şi formatele personalizate.

Introd. Format Metric

X: 50 - 432 mm (în trepte de 1 mm)

Y: 50 - 297 mm (în trepte de 1 mm)

Introduceţi formatul care nu este inclus în formatele standard.*2

Când aţi selectat [Introd. Format], selectaţi [+] sau [-] pentru a seta dimensiunile „X” (orizontal) şi „Y” (vertical). Selectaţi [Taste #] pentru a utiliza tastele numerice la introducere.

Inch

X: 2,00 - 17,00" (în trepte de 0,01")

Y: 2,00 - 11,69" (în trepte de 0,01")

NOTĂ

Nu uitaţi să specificaţi formatul originalului ori de câte ori utilizaţi originale de format personalizat.

Copie Trimitere Memoria USB

Page 128: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-4

Setarea avansată a funcţiilor > [Selecţie Hârtie]

[Selecţie Hârtie]

Selectaţi caseta sau tava multifuncţională care conţine hârtia cu formatul dorit.

Dacă este selectată opţiunea [Auto], se selectează automat hârtia cu formatul identic cu cel al originalului.

Pentru a selecta [Tavă MF], apăsaţi [Setări hârtie] şi specificaţi formatul hârtiei şi tipul media.

Formatele de hârtie disponibile şi tipurile de media sunt afişate în tabelul de mai jos.

*1 Unităţile de introducere pot fi modificate din Meniu Sistem.Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

*2 Pentru instrucţiuni despre modul de specificare a formatelor de hârtie personalizate 1 - 8, consultaţi următoarele:Ghidul de operare în limba engleză.

Pentru a imprima pe hârtie preimprimată, preperforată sau cu antet, consultaţi următoarele:Ghidul de operare în limba engleză.

NOTĂ

• Specificaţi în prealabil formatul şi tipul hârtiei încărcate în casetă.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.• Casetele care urmează după casetele 2 - 3 sunt afişate când este instalat alimentatorul opţional de hârtie.

Element Valoare Descriere

Format hârtie

Inch Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Declaraţie-R, Executive, Oficio II

Selectaţi dintre formatele standard măsurate în inchi.

Metric A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio, 216 x 340 mm

Selectaţi dintre formatele standard metrice.

Altele ISO B5, Plic #10, Plic #9, Plic #6, Plic Monarch, Plic DL, Plic C5, Plic C4, Hagaki (Carton), Oufuku Hagaki (Carte poştală cu retur), Youkei 4, Youkei 2, 8K, 16K-R, 16K

Selectaţi dintre formatele speciale standard şi formatele personalizate.

Introd. Format

Metric

X: 148 - 432 mm (în trepte de 1 mm)

Y: 98 - 297 mm (în trepte de 1 mm)

Introduceţi formatul care nu este inclus în formatele standard.*1

Când aţi selectat [Introd. Format], folosiţi [+]/[-] sau tastele numerice pentru a seta dimensiunile „X” (orizontal) şi „Y” (vertical). Selectaţi [Taste #] pentru a utiliza tastele numerice la introducere.

Inch

X: 5,83 - 17,00" (în trepte de 0,01")

Y: 3,86 - 11,69" (în trepte de 0,01")

Tip Media Obişnuită (60 - 105 g/m2), Transparent, Velină (59 g/m2 sau mai puţin), Etichete, Reciclată, Preimprimată*2, Standard, Carton, Color, Preperforată*2, Antet*2, Plic, Groasă (106 g/m2 sau mai mult), Lucioasă, Calitate Înaltă, Personalizat 1-8*2

IMPORTANT

Când sunt specificate formatul de hârtie şi tipul de media pentru tava multifuncţională, este selectat [Tip Media]. Reţineţi că dacă în acest moment se apasă [Tavă MF], setările vor fi anulate.

Copie Memoria USB

Page 129: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-5

Setarea avansată a funcţiilor > [Selecţie Hârtie]

NOTĂ

• Puteţi selecta dinainte, în mod convenabil, formatul şi tipul hârtiei ce va fi utilizată mai des şi le puteţi seta ca implicite.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.• Dacă formatul specificat de hârtie nu este încărcat în caseta sursei de hârtie sau în tava multifuncţională,

apare un ecran de confirmare. Alimentaţi tava multifuncţională cu hârtia necesară şi selectaţi [Continuare]. Copierea începe.

Page 130: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-6

Setarea avansată a funcţiilor > [Colaţionare/Offset]

[Colaţionare/Offset]

Decalează paginile sau seturile imprimate.

Colaţionare

Scanează mai multe originale şi realizează seturi complete de copii, în funcţie de necesităţi şi numărul de pagini.

Offset

Fără finisher de documente (opţional)

Când se utilizează funcţia Offset, hârtia pentru fiecare set (sau fiecare pagină) este rotită cu 90 de grade la ieşire.

Fără finisher de documente (opţional)

NOTĂ

Dacă funcţia Offset se utilizează fără finisher de documente, este necesară o unitate suplimentară de alimentare a hârtiei. Formatul hârtiei din unitatea suplimentară de alimentare trebuie să fie identic cu cel din unitatea de alimentare selectată, în schimb orientarea hârtiei trebuie să fie diferită.

Formatele de hârtie compatibile cu funcţia Offset: A4, B5, Letter, 16K

Copie Memoria USB

Page 131: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-7

Setarea avansată a funcţiilor > [Colaţionare/Offset]

Când se utilizează funcţia Offset, hârtia pentru fiecare set (sau fiecare pagină) este decalată la ieşire.

Element Descriere

Oprit Sortarea şi decalarea (offset) nu sunt efectuate.

Numai colaţionare Numai colaţionare

Offset fiecare pagină Fiecare pagină este decalată.

Offset fiecare set Fiecare set este decalat

Page 132: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-8

Setarea avansată a funcţiilor > [Capsare]

[Capsare]

Capsează documentele finisate. Poziţia capselor poate fi selectată.

NOTĂ

Această funcţie necesită finisherul de documente opţional.

Element Valoare Descriere

Capsare: Oprit

1 capsă (stânga sus) Selectaţi poziţia capselor. Pentru detalii privind orientarea originalului şi poziţia capsei, consultaţi următoarele:

Orientarea originalului şi poziţia capselor (6-9)1 capsă (dreapta sus)

2 capse (stânga)

2 capse (sus)

2 capse (dreapta)

Orientare Original

Muchia de sus, sus, Muchia de sus la stânga

Apăsaţi [Orientare Original], apoi selectaţi orientarea documentelor originale, fie [Muchia de sus, sus], fie [Muchia de sus la stânga]. Apoi selectaţi [OK].

Copie Memoria USB

Page 133: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-9

Setarea avansată a funcţiilor > [Capsare]

Orientarea originalului şi poziţia capselor

Capsarea formatelor mixte

Documentele produse pot fi capsate chiar dacă au formate diferite, în cazul în care au aceeaşi lăţime, ca în combinaţiile prezentate mai jos.

• A3 şi A4

• B4 şi B5

• Ledger şi Letter

• Legal şi Letter-R

[Orientare Original]

Muchia de sus, sus Muchia de sus la stânga

Imagine

Orientarea hârtiei din casetă

Orientarea hârtiei din casetă

NOTĂ

Capsa nu se aplică oblic într-o singură poziţie la următoarele formate de hârtie.

B5-R, 16K-R

Page 134: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-10

Setarea avansată a funcţiilor > [Capsare]

• 8K şi 16K

NOTĂ

• Numărul de coli care se pot prinde cu capse: până la 25 de coli.

• Când capsaţi formate mixte, consultaţi următoarele:

Ghidul de operare în limba engleză.

A3A4B4B5LedgerLetter

B5LedgerLetter

A3A4B4

LegalLetter-R

LegalLetter-R

Page 135: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-11

Setarea avansată a funcţiilor > [Ieşire hârtie]

[Ieşire hârtie]

Specificaţi tava de ieşire.

Cu finisher de documente opţional

*1 Se afişează numai când este instalat finisherul de documente opţional.

Element Descriere

Tavă interioară*1 Materialele sunt livrate în tava interioară a aparatului.

Tavă Separatoare Lucrare Materialele sunt livrate în tava separatoare de lucrări.

Element Descriere

Tava Finisher*1 Materialele sunt livrate în tava finisherului de documente opţional.

Tavă Separatoare Lucrare Materialele sunt livrate în tava separatoare de lucrări.

NOTĂ

Setarea implicită pentru Ieşire hârtie poate fi modificată.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Copie Memoria USB

Page 136: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-12

Setarea avansată a funcţiilor > [Densitate]

[Densitate]

Reglaţi densitatea.

(Valoare: [-4] - [+4] (Mai desc. - Mai înch.))

Copie Trimitere Memoria USB

Page 137: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-13

Setarea avansată a funcţiilor > [Imagine Original]

[Imagine Original]

Selectaţi tipul de imagine originală pentru rezultate optime.

Copiere/Imprimare

*1 Dacă textul gri nu se imprimă complet în cazul utilizării opţiunii [Text+Foto], opţiunea [Text] poate da rezultate mai bune.

*2 Această funcţie se afişează în timpul copierii.

Trimitere/stocare

Element Descriere

Text+Foto*1 Optim pentru documente cu un amestec de text şi fotografii.

Foto Optim pentru fotografiile făcute cu un aparat foto.

Text Optim pentru documente care conţin în cea mai mare parte text.

Grafic/Hartă*2 Optim pentru grafice şi hărţi.

Ieşire imprimantă Optim pentru documente imprimate iniţial pe acest aparat.

Altele Imagine Original Text+Foto Optim pentru documente cu un amestec de text şi fotografii.

Foto Optim pentru fotografiile făcute cu un aparat foto.

Text Optim pentru documente care conţin în cea mai mare parte text.

Grafic/Hartă Optim pentru grafice şi hărţi.

Ieşire imprimantă Optim pentru documente imprimate iniţial pe acest aparat.

Evidenţiator Pornit Selectaţi pentru a scoate în evidenţă textul şi marcajele făcute cu un marker. Reproduce culoarea markerului cât de mult posibil.

Oprit Nu reproduce culoarea markerului.

Element Descriere

Text+Foto Optim pentru documente cu un amestec de text şi fotografii.

Foto Optim pentru fotografiile făcute cu un aparat foto.

Text Redă cu exactitate textul şi liniile fine. Se pot selecta [Text] sau [Text deschis/Linie fină].

Text deschis/Linie fină

Reproduce clar caractere slab vizibile scrise cu creionul etc. şi liniile subţiri de pe hărţi sau diagrame.

Copie Trimitere Memoria USB

Page 138: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-14

Setarea avansată a funcţiilor > [EcoPrint]

[EcoPrint]

EcoPrint economiseşte toner la imprimare. Folosiţi această funcţie pentru imprimări de test sau cu alte ocazii în care nu este necesară imprimarea de înaltă calitate.

(Valoare: [Oprit]/[Pornit])

Copie Memoria USB

Page 139: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-15

Setarea avansată a funcţiilor > [Selecţie Culoare]

[Selecţie Culoare]

Selectaţi setarea de mod de culoare.

Copiere

Imprimare

*1 Nu se afişează când se imprimă din caseta de documente.

Trimitere/stocare

Element Descriere

Auto Color Recunoaşte automat dacă documentele sunt color sau alb - negru.

Integral Color Imprimă documentele în mod integral color.

(monocrom) Imprimă documentele în alb-negru.

Element Descriere

Integral Color*1 Imprimă documentele în mod integral color.

(monocrom)*1 Imprimă documentele în alb-negru.

Element Descriere

Auto(Color/gri) Recunoaşte automat dacă documentul este color sau alb-negru şi scanează documentele color în mod integral color şi documentele alb-negru în nuanţe de gri.

Auto(Color/N şi A) Recunoaşte automat dacă documentul este color sau alb-negru şi scanează documentele color în mod integral color şi documentele alb-negru în alb-negru.

Integral Color Scanează documentul integral color.

Nuanţe de gri Scanează documentul în nuanţe de gri. Produce o imagine omogenă, detaliată.

(monocrom) Imprimă în alb-negru.

Copie Memoria USB Trimitere Memoria

USB

Page 140: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-16

Setarea avansată a funcţiilor > [Zoom]

[Zoom]

Reglaţi zoomul pentru a micşora sau a mări imaginea.

Copiere

Sunt disponibile următoarele opţiuni de zoom.

Auto

Reglează imaginea astfel încât să se potrivească cu formatul hârtiei.

Zoom standard

Reduce sau măreşte la un zoom prestabilit.

Altele

Reduce sau măreşte la valori de mărire diferite de Zoom standard.

Introd.val.zoom

Reduce sau măreşte manual imaginea originalului în paşi de 1%, între 25% şi 400%. Folosiţi tastele numerice sau selectaţi [+] sau [-] pentru a introduce valoarea de mărire.

Model Nivel de zoom (Copie original) Model Nivel de zoom (Copie original)

Modele format metric

400% max.

200% A5>>A3

141% A4>>A3, A5>>A4

127% Folio>>A3

106% 11x15”>>A3

100%

90% Folio>>A4

75% 11x15”>>A4

70% A3>>A4, A4>>A5

50%

25% min.

Modele format inchi

400% max.

200% DECL>>Ledger

154% DECL>>Legal

129% Letter>>Ledger

121% Legal>>Ledger

100%

78% Legal>>Letter

77% Ledger>>Legal

64% Ledger>>Letter

50% Ledger>>DECL

25% min.

Model Nivel de zoom (Copie original) Model Nivel de zoom (Copie original)

Modele format metric

115% B5>>A4

86% A4>>B5

129% Declaraţie>>Letter

78% Legal>>Letter

64% Letter>>Declaraţie

Modele format inchi

141% A5>>A4

115% B5>>A4

90% Folio>>A4

86% A4>>B5

70% A4>>A5

Copie Trimitere Memoria USB

Page 141: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-17

Setarea avansată a funcţiilor > [Zoom]

Imprimare/trimitere/stocare

Element Descriere

100% Reproduce dimensiunea originalului.

Auto Reduce sau măreşte originalul la dimensiunea de trimitere/stocare.

NOTĂ

Pentru a reduce sau mări imaginea, selectaţi formatul hârtiei, dimensiunea de trimitere sau de stocare.

[Selecţie Hârtie] (6-4)

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 142: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-18

Setarea avansată a funcţiilor > [Duplex]

[Duplex]

Produce copii pe două feţe. De asemenea, puteţi crea copii pe o singură faţă după documente originale cu două feţe.

Sunt disponibile următoarele moduri.

1 faţă > 2 feţe

2 feţe > 1 faţă

2 feţe > 2 feţe

Produce copii cu două feţe din originale cu o singură faţă. În cazul unui număr impar de documente originale, versoul ultimei copii va fi gol.

Sunt disponibile următoarele opţiuni de legare:

A Legare stânga/dreapta: imaginile de pe verso nu sunt rotite.

B Legare sus: imaginile de pe verso sunt rotite cu 180 de grade. Copiile pot fi legate la muchia superioară, prezentând aceeaşi orientare la întoarcerea paginilor.

Copiază fiecare faţă a unui document original cu două feţe pe două foi individuale.

Sunt disponibile următoarele opţiuni de legare:

• Legare stânga/dreapta: imaginile de pe verso nu sunt rotite.

• Legare sus: imaginile de pe verso sunt rotite cu 180 de grade.

Produce copii cu două feţe de pe originale cu două feţe.

NOTĂ

Formatele de hârtie compatibile cu modul două feţe pe două feţe: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, 216×340 mm, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Declaraţie-R, Executive, OficioII, Folio şi 8K

Copie

Original Copie

ghi

def

abc

ghi

abc

def

ghi

abc

def

Original Copie

A B

Original Copie

Original Copie

Page 143: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-19

Setarea avansată a funcţiilor > [Duplex]

Carte > 1 faţă

Carte > 2 feţe

Produce copii cu o singură faţă după o carte deschisă sau un document original cu două feţe.

Sunt disponibile următoarele opţiuni de legare:

Legare stânga: documentele originale cu pagini faţă în faţă sunt copiate de la stânga spre dreapta.

Legare dreapta: documentele originale cu pagini faţă în faţă sunt copiate de la dreapta spre stânga.

NOTĂ

• Formatele de documente originale compatibile cu modul Carte > 1 faţă sunt: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R şi 8K

• Formatele de hârtie compatibile cu modul Carte > o faţă sunt: A4, B5, Letter şi 16K

Carte → Carte →

Faţă şi verso carte

Produce copii cu două feţe dintr-un document original carte deschisă cu file faţă în faţă.

NOTĂ

• Formatele de documente originale compatibile cu modul Carte > două feţe sunt: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R şi 8K

• Formatele de hârtie compatibile cu modul Carte > 2 feţe sunt: A4, B5, Letter şi 16K

CopieOriginal

CopieOriginal

Page 144: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-20

Setarea avansată a funcţiilor > [Duplex]

Copiere

Imprimaţi documentele pe o faţă şi cele de tip carte deschisă, faţă-verso sau imprimaţi documentele faţă-verso sau cele de tip carte deschisă pe o singură faţă. Selectaţi orientarea cotorului pentru documentele originale şi finisate.

*1 Se afişează când opţiunile [2 feţe>>1 faţă], [2 feţe>>2 feţe], [Carte>>1 Faţă] sau [Carte>>2 Feţe] sunt selectate pentru „Duplex”.

*2 Se afişează când opţiunile [1 faţă>>2 feţe], [2 feţe>>2 feţe] sau [Carte>>2 Feţe] sunt selectate pentru „Duplex”.

Când plasaţi originale pe geam, aşezaţi-le unul după altul şi apăsaţi tasta [Start].

După scanarea tuturor documentelor originale, selectaţi [Finaliz. Scan.] pentru a începe copierea. Copierea începe.

Imprimare

Imprimaţi un document pe coli pe o faţă sau faţă-verso.

Element Valoare Descriere

1 faţă>>1 faţă ― Dezactivează funcţia.

1 faţă>>2 feţe ― Copiaţi documentul original cu setarea implicită. Pentru setările implicite, consultaţi următoarele:

2 feţe>>1 faţă ―

2 feţe>>2 feţe ―

Altele Duplex 1 faţă>>1 faţă,

1 faţă>>2 feţe,

2 feţe>>1 faţă,

2 feţe>>2 feţe,

Carte>>1 Faţă,

Carte>>2 Feţe

Selectaţi opţiunea duplex dorită.

Legare original*1 Legare stânga/dreapta,

Legare sus,

Legare stânga,

Legare dreapta

Selectaţi orientarea cotorului pentru originale.

Legare exemplare finisate*2

Legare stânga/dreapta,

Legare sus,

Carte>>2 Feţe,

Carte>>Carte

Selectaţi orientarea cotorului pentru copii.

Orientare Original Muchia de sus, sus,

Muchia de sus la stânga

Selectaţi orientarea marginii superioare a documentului original pentru a scana în direcţia corectă.

Element Valoare Descriere

1 Faţă — Dezactivează funcţia.

2 Feţe Legare stânga/dreapta Imprimă un document faţă-verso astfel încât colile sunt aliniate adecvat pentru legarea la stânga sau dreapta.

Legare sus Imprimă un document faţă-verso astfel încât colile sunt aliniate adecvat pentru legarea sus.

Page 145: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-21

Setarea avansată a funcţiilor > [Format Fişier]

[Format Fişier]

Specificaţi formatul fişierului imagine.

Selectaţi formatul fişierului dintre [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS] [OpenXPS], şi [PDF Compr. Mare].

Poate fi reglat şi nivelul de calitate a imaginii.

Selectaţi [Format Fişier] > [Altele] > [Calitate Imagine].

Când modul de culoare la scanare a fost selectat la Nuanţe de gri sau Integral Color, setaţi calitatea imaginii.

Dacă aşi selectat [PDF] sau [PDF Compr. Mare], puteţi să specificaţi criptarea şi setările PDF/A.

*1 Se afişează când [PDF Compr. Mare] este selectat pentru „Format Fişier”.

*2 Se afişează când se selectează o altă opţiune decât [PDF Compr. Mare] pentru „Format Fişier”.

*3 Setările de criptare pot fi configurate. Pentru detalii, consultaţi informaţiile de mai jos.

Element Valoare Descriere

PDF Compr. Mare Priorit. Rap. Compr., Standard, Prioritate Calitate

Efectuează procesarea utilizând formatul High-Compression PDF.

TIFF 1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Efectuează procesarea utilizând formatul TIFF.

PDF 1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Efectuează procesarea utilizând formatul PDF.

JPEG 1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Efectuează procesarea utilizând formatul JPEG. Este creat un fişier pentru fiecare pagină de document original.

XPS 1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Efectuează procesarea utilizând formatul XPS.

OpenXPS 1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Efectuează procesarea utilizând formatul OpenXPS.

Altele Format Fişier PDF Compr. Mare, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS

Selectaţi formatul de fişier al imaginii.

Calitate Imagine*1

Priorit. Rap. Compr., Standard, Prioritate Calitate

Setaţi calitatea imaginii.

Calitate Imagine*2

1 Cal. Scăz.(Compr. Mare) până la 5 Cal. Înaltă(Compr Mică)

Setaţi calitatea imaginii.

PDF/A Oprit, PDF/A-1a, PDF/A-1b, PDF/A-2a, PDF/A-2b, PDF/A-2u

Setaţi tipul de format PDF/A.

Criptare*3 Acrobat3.0 şi ulterioară, Nivel criptare: Mediu(40-biţi)

Acrobat5.0 şi ulterioară, Nivel criptare: Înalt(128-biţi)

Aceasta configurează setarea de criptare.

Trimitere Memoria USB

Page 146: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-22

Setarea avansată a funcţiilor > [Divizare Fişier]

[Divizare Fişier]

Creează mai multe fişiere prin divizarea datelor originalului scanat pagină cu pagină, apoi trimite fişierele.

(Valoare: [Oprit]/[Fiecare Pagină])

Selectaţi [Fiecare Pagină] pentru a seta Divizare Fişier.

NOTĂ

La sfârşitul numelui fişierului este ataşat un număr de serie din trei cifre, precum „abc_001.pdf, abc_002.pdf...”.

Trimitere Memoria USB

Page 147: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

6-23

Setarea avansată a funcţiilor > [Rezoluţie Scanare]

[Rezoluţie Scanare]

Selectaţi cât de fină este rezoluţia de scanare.

(Valoare: [600 × 600 dpi]/[400 × 400 dpi Ultra]/[300 × 300 dpi]/[200 × 400 dpi Super]/[200 × 200 dpi Fin]/[200 × 100 dpi Normal])

NOTĂ

Cu cât numărul este mai mare, cu atât rezoluţia imaginii este mai bună. Cu toate acestea, o rezoluţie mai bună înseamnă fişiere mai mari şi timp de trimitere mai mare.

Trimitere Memoria USB

Page 148: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-1

Mentenanţa >

7 Mentenanţa

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Mentenanţă regulată .......................................................................................................................................... 7-2

Curăţarea geamului de sticlă ................................................................................................................... 7-2Curăţarea benzii de sticlă ........................................................................................................................ 7-2Înlocuirea recipientului de toner ............................................................................................................... 7-4Înlocuirea recipientului de toner rezidual ................................................................................................. 7-7Alimentarea cu hârtie ............................................................................................................................... 7-9Înlocuirea cartuşului de capse (Finisher de documente) ....................................................................... 7-10

Page 149: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-2

Mentenanţa > Mentenanţă regulată

Mentenanţă regulatăCurăţaţi aparatul regulat pentru a asigura o calitate optimă a imprimării.

Curăţarea geamului de sticlăŞtergeţi geamul de sticlă, suportul documentului original şi interiorul alimentatorului de documente cu o cârpă moale umezită cu o soluţie diluată de alcool sau detergent.

Curăţarea benzii de sticlăCând folosiţi procesorul de documente, curăţaţi suprafaţa benzii de sticlă şi ghidul de citire cu ajutorul lavetei furnizate.

1 Scoateţi laveta.

ATENŢIE

Pentru mai multă siguranţă, scoateţi cablul de alimentare din priză înainte de curăţarea aparatului.

IMPORTANT

Nu utilizaţi diluant sau alţi solvenţi organici.

NOTĂ

Murdăria de pe banda de sticlă sau ghidul de citire poate provoca apariţia dungilor negre pe materialele imprimate.

Page 150: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-3

Mentenanţa > Mentenanţă regulată

2 Curăţaţi banda de sticlă şi ghidul de citire.

Page 151: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-4

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

Înlocuirea şi completarea consumabilelorCând tonerul se epuizează sau o casetă rămâne fără hârtie se afişează mesaje. În funcţie de mesaj, înlocuiţi consumabilul sau completaţi.

Înlocuirea recipientului de tonerMesajul de mai jos va apărea când tonerul se epuizează. În acest caz, înlocuiţi recipientul de toner.

„Toner gol.”

Mesajul de mai jos va apărea când nivelul tonerului începe să scadă. Pregătiţi un nou recipient de toner pentru a-l putea înlocui pe cel curent.

„Nivel scăzut de toner. (Înlocuiţi la golire.)”

1 Deschideţi capacul frontal.

2 Scoateţi recipientul de toner.

NOTĂ

• Utilizaţi întotdeauna un recipient de toner original. Utilizarea unui recipient de toner care nu este original poate cauza defecte de imagine şi deteriorarea produsului.

• Cipul de memorie din recipientul de toner al acestui produs conţine informaţii necesare îmbunătăţirii experienţei clienţilor, funcţionării sistemului de reciclare a recipientelor de toner uzate şi planificării şi dezvoltării de produse noi. Informaţiile stocate nu includ date care să permită identificarea persoanelor şi sunt utilizate anonim în scopurile menţionate mai sus.

ATENŢIE

Nu încercaţi să incineraţi piesele care conţin toner. Pot sări scântei care provoacă arsuri.

Y C M K

Page 152: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-5

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

3 Introduceţi recipientele de toner vechi în punga de plastic pentru deşeuri.

4 Scoateţi din cutie noul recipient de toner.

5 Bateţi uşor recipientul de toner.

IMPORTANT

Nu atingeţi punctele indicate mai jos.

Page 153: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-6

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

6 Agitaţi recipientul de toner.

7 Instalaţi recipientul de toner.

8 Închideţi capacul frontal.

IMPORTANT

Introduceţi recipientul de toner până la capăt.

NOTĂ

• În cazul în care capacul frontal nu se închide, verificaţi instalarea corectă a noului recipient de toner.

• Returnaţi recipientul vechi distribuitorului sau reprezentantului de service. Recipientul de toner colectat va fi reciclat sau eliminat în conformitate cu reglementările din domeniu.

Page 154: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-7

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

Înlocuirea recipientului de toner rezidualMesajul de mai jos va apărea când recipientului de toner rezidual este plin. Înlocuiţi recipientul de toner rezidual.

„Se verif. recipientul pentru toner rezidual.”

1 Deschideţi capacul frontal.

2 Scoateţi recipientul de toner rezidual.

3 Introduceţi recipientele de toner rezidual vechi în punga de plastic pentru deşeuri.

ATENŢIE

Nu încercaţi să incineraţi piesele care conţin toner. Pot sări scântei care provoacă arsuri.

Page 155: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-8

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

4 Scoateţi noul recipient de toner rezidual.

5 Instalaţi recipientul de toner rezidual.

6 Închideţi capacul frontal.

NOTĂ

Returnaţi recipientul de toner rezidual vechi distribuitorului sau reprezentantului de service. Recipientul de toner rezidual colectat va fi reciclat sau eliminat în conformitate cu reglementările din domeniu.

Page 156: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-9

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

Alimentarea cu hârtieMesajul de mai jos va apărea când hârtia dintr-o casetă se epuizează. Introduceţi hârtie.

Adăugare hârtie în caseta #. (# reprezintă numărul casetei.)

Adăug. hârtie Tava Multifuncţională.

Alimentarea casetelor 1 - 3 (3-18)

Alimentarea cu hârtie a tăvii multifuncţionale (5-6)

NOTĂ

Atunci când opţiunea [Pornit] este selectată la [Afiș. mesaj set. hârtie], va apărea ecranul de confirmare a setărilor pentru hârtie. Dacă aţi schimbat tipul de hârtie, selectaţi [Modificare], apoi configuraţi setările pentru hârtie conform necesităţilor.

Consultaţi Ghidul de operare în limba engleză.

Page 157: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-10

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

Înlocuirea cartuşului de capse (Finisher de documente)Mesajul de mai jos va apărea când aparatul rămâne fără capse. În acest caz, înlocuiţi cartuşul de capse.

„Capsator gol.”

1 Deschideţi capacul capsatorului din procesorul de documente.

2 Scoateţi suportul cartuşului de capse.

3 Înlocuiţi capsele.

NOTĂ

În cazul în care capsele se epuizează, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service.

Page 158: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

7-11

Mentenanţa > Înlocuirea şi completarea consumabilelor

4 Instalaţi suportul cartuşului de capse.

5 Închideţi capacul capsatorului.

Page 159: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-1

Depanarea >

8 Depanarea

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Probleme generale ............................................................................................................................................. 8-2

Rezolvarea problemelor ........................................................................................................................... 8-2Probleme de funcţionare a aparatului ...................................................................................................... 8-3Probleme la imaginile imprimate .............................................................................................................. 8-6Probleme la imprimarea color .................................................................................................................. 8-8

Răspunsul la mesaje ........................................................................................................................................ 8-10Răspunsul la o eroare de trimitere ......................................................................................................... 8-20

Ajustare/Mentenanţă ........................................................................................................................................ 8-23Ajustare/Mentenanţă - Prezentare generală .......................................................................................... 8-23Procedura de înregistrare a culorilor ..................................................................................................... 8-23Calibrare ................................................................................................................................................ 8-28Efectuaţi curăţarea scanerului cu laser .................................................................................................. 8-28Ajustarea curbei de tonuri ...................................................................................................................... 8-28Reîmprospătarea cilindrului ................................................................................................................... 8-30

Îndepărtarea blocajelor de hârtie ..................................................................................................................... 8-31Indicatoarele locaţiei blocajului .............................................................................................................. 8-31Înlăturarea hârtiei blocate în tava multifuncţională ................................................................................. 8-32Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 1 ............................................................................... 8-33Înlăturarea hârtiei blocate în casetele 1, 2 şi 3 ...................................................................................... 8-35Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 2, 3 ........................................................................... 8-36Înlăturarea hârtiei blocate în finisherul de documente ........................................................................... 8-38Înlăturarea hârtiei blocate în unitatea de transfer .................................................................................. 8-39Înlăturarea hârtiei blocate în procesorul de documente ......................................................................... 8-40

Îndepărtarea unui blocaj de capse ................................................................................................................... 8-42Îndepărtarea unui blocaj de capse din finisherul de documente ............................................................ 8-42

Page 160: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-2

Depanarea > Probleme generale

Probleme generale

Rezolvarea problemelorTabelul de mai jos furnizează indicaţii generale pentru soluţionarea problemelor. Conţine descrieri ale unor probleme diverse şi furnizează măsurile de remediere pe care trebuie să le adoptaţi. Dacă apare o problemă la aparat, consultaţi punctele de verificare şi efectuaţi procedurile indicate în paginile următoare.

Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service. Pentru numerele de telefon de contact, consultaţi ultima pagină a acestui manual.

NOTĂ

Este necesar numărul de serie pentru a ne contacta.

Pentru a verifica numărul de serie, consultaţi următoarele:

Afişajul Informaţii despre dispozitiv (3-10)

Page 161: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-3

Depanarea > Probleme generale

Probleme de funcţionare a aparatuluiProblemele de funcţionare mecanică au următoarele manifestări. Implementaţi procedurile adecvate.

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Nu porneşte o aplicaţie.

Timpul de Reset. auto pan. este prea scurt?

Setaţi Reset. auto pan. la 30 de secunde sau mai mult.

Ecranul nu răspunde la comenzi atunci când comutatorul se află în poziţia pornit.

Verificaţi cablul de alimentare. Conectaţi bine ambele capete ale cablului de alimentare.

2-8

Nu se realizează copii la apăsarea tastei [Start].

Apare un mesaj pe ecranul tactil? Găsiţi răspunsul potrivit la mesaj şi acţionaţi în consecinţă.

8-10

Aparatul este în modul de veghe? Selectaţi orice tastă de pe panoul de operare pentru a reactiva aparatul din modul de veghe.

2-15

Se scot coli albe. Documentele originale sunt aşezate corect?

Când aşezaţi originalele pe geam, puneţi-le cu faţa în jos şi aliniaţi-le la riglele indicatoare pentru originale.

5-2

Când aşezaţi originalele în procesorul opţional de documente, aşezaţi-le cu faţa în sus.

5-3

― Verificaţi setările aplicaţiei. ―

Blocaje frecvente de hârtie.

Hârtia este încărcată corect? Încărcaţi hârtia în mod corect. 3-18

― Schimbaţi orientarea hârtiei la 180 de grade faţă de poziţia iniţială.

3-18

Hârtia este de un tip acceptat? Se află în stare bună?

Scoateţi hârtia, întoarceţi-o şi introduceţi-o din nou.

3-18

Hârtia este cutată, îndoită sau încreţită?

Înlocuiţi hârtia cu hârtie nouă. 3-16

Există bucăţi de hârtie sau hârtie blocată în aparat?

Îndepărtaţi orice hârtie blocată. 8-31

2 sau mai multe coli se suprapun când sunt scoase. (supra alimentare)

― Încărcaţi hârtia în mod corect. 3-17

Copiile sunt încreţite. Hârtia este încărcată corect? Încărcaţi hârtia în mod corect. 3-16

― Schimbaţi orientarea hârtiei la 180 de grade faţă de poziţia iniţială.

3-16

Hârtia este umedă? Înlocuiţi hârtia cu hârtie nouă. 3-18

Dacă aveţi frecvent probleme, treceţi comutatorul încălzitorului de casetă în poziţia pornit.

2-4

Page 162: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-4

Depanarea > Probleme generale

Copiile sunt ondulate.

― Scoateţi hârtia din casetă, întoarceţi teancul şi reintroduceţi hârtia. De asemenea, puteţi încerca să rotiţi hârtia la 180 de grade.

3-17

Hârtia este umedă? Înlocuiţi hârtia cu hârtie nouă. 3-16

Dacă problema apare frecvent, treceţi comutatorul încălzitorului de casetă în poziţia pornit.

2-4

Driverul de imprimantă nu se instalează.

În timp ce funcţia Wi-Fi sau Wi-Fi Direct este activată, încercaţi să instalaţi driverul utilizând numele de gazdă?

În locul numelui de gazdă, specificaţi adresa IP.

2-17

Nu se poate imprima. Verificaţi cablul de alimentare. Conectaţi bine ambele capete ale cablului de alimentare.

2-8

Aparatul este pornit? Acţionaţi comutatorul în poziţia pornit. 2-9

Cablul USB şi cablul de reţea sunt conectate?

Conectaţi bine cablul USB şi cablul de reţea adecvate.

2-8

2-8

Lucrarea de imprimare este trecută în pauză?

Reluaţi imprimarea. ―

Dacă setările reţelei cu fir sau ale reţelei Wi-Fi au fost configurate utilizând rezoluţia de nume, există un conflict cu o adresă IP (adresă privată) a unei alte reţele care nu poate accesa?

Cu echipamentul multifuncţional se poate utiliza un singur nume de gazdă şi un singur nume de domeniu. Configuraţi setările reţelei având în vedere această restricţie.

Utilizaţi Command Center RX pentru a modifica NetBEUI, DNS şi alte setări de rezoluţie a numelui sau schimbaţi setările mediului de reţea.

Command Center RX User Guide

La Reţea primară (Client), selectaţi Wi-Fi, Reţea cu fir sau Reţea opţională ca reţea cu utilizare nelimitată.

La setările de protocol, selectaţi [Activare] pentru una din setările [Reţea cu fir] sau [Wi-Fi], respectiv [Dezactivare] pentru cealaltă.

Nu se poate imprima din memoria USB.

Memorie USB nerecunoscută.

Gazda USB este blocată [Blocare]? Selectaţi [Deblocare] din setările gazdei USB.

― Verificaţi dacă memoria USB este conectată corect la aparat.

În timp ce opţiunea „Pornit” este setată pentru [Auto-IP], adresa IP nu este alocată automat.

La adresa IP a TCP/IP(v4) este introdusă o altă valoare decât „0.0.0.0”?

Introduceţi valoarea „0.0.0.0” pentru adresa IP a TCP/IP(v4).

2-12

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Page 163: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-5

Depanarea > Probleme generale

*1 Puteţi introduce şi numele complet al computerului drept nume de gazdă (Exemplu: pc001.abcdnet.com).

*2 Numele de utilizator folosite pentru conectare se pot introduce şi în următoarele formate:

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Imposibil de trimis prin SMB.

Cablul de reţea este conectat? Conectaţi bine cablul de reţea adecvat.

2-8

Aţi configurat corect setările de reţea ale aparatului?

Configuraţi corect setările TCP/IP. ―

Aţi configurat corect setările de partajare a folderelor?

Verificaţi setările de partajare şi privilegiile de acces în proprietăţile folderului.

La setarea „SMB Client (Transmisie)” este selectat [Local]?

Schimbaţi setarea „SMB Client (Transmisie)” la [Pornit].

Aţi introdus valoarea corectă pentru [Port]? *1

Verificaţi numele computerului către care se trimit datele.

5-13

Aţi introdus valoarea corectă pentru [FTP]?

Verificaţi numele de partajare al folderului partajat.

5-13

Aţi introdus valoarea corectă pentru [Căutare folder după Nume gazdă]?* 1*2

Verificaţi numele de domeniu şi numele de utilizator folosit la conectare.

5-13

A fost utilizat acelaşi nume de domeniu pentru [Port] şi [Căutare folder după Nume gazdă]?

Ștergeţi numele de domeniu şi bara oblică inversă (\) din [Căutare folder după Nume gazdă].

5-13

Aţi introdus valoarea corectă pentru [Test Conectare]?

Verificaţi parola de conectare. 5-13

Excepţiile din Paravanul de protecţie Windows au fost configurate corect?

Configuraţi corect excepţiile în Paravanul de protecţie Windows.

Setările de oră ale aparatului, ale serverului de domeniu şi ale calculatorului destinaţie sunt diferite?

Setaţi la fel ora aparatului, a serverului de domeniu şi a calculatorului destinaţie.

Pe ecran apare mesajul “Eroare trimitere.”?

Consultaţi Răspunsul la o eroare de trimitere.

8-20

Conectarea la acest aparat prin Wi-Fi Direct nu este posibilă.

Există dispozitive mobile conectate simultan?

Dezactivaţi conexiunea dispozitivelor mobile conectate manual sau stabiliţi conexiunea după setarea unui timp de conexiune şi dezactivarea conexiunii prin deconectare automată.

Nu se poate trimite prin e-mail.

Este înregistrată în aparat limita dimensiunii de trimitere prin e-mail setată pe serverul SMTP?

Verificaţi dacă în Command Center RX este introdusă o valoare limită pentru următoare setare: [E-mail Size Limit] > „Address Book”. Schimbaţi setarea dacă este necesar.

2-24

Ies aburi din aparat, în zona fantei de ieşire a hârtiei.

Verificaţi dacă temperatura din încăpere este prea scăzută sau dacă s-a folosit hârtie umedă.

În funcţie de mediul de imprimare şi de starea hârtiei, căldura generată în timpul imprimării va evapora umezeala din hârtie, iar aburul care iese seamănă cu fumul. Acest lucru nu reprezintă o problemă şi puteţi continua imprimarea. Dacă aburul vă îngrijorează, măriţi temperatura din încăpere sau înlocuiţi hârtia cu una nouă, mai uscată.

Page 164: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-6

Depanarea > Probleme generale

Nume domeniu\nume utilizator (de exemplu, james.smith@\abcdnet)Nume_utilizator@nume_domeniu (de exemplu, ion.popescu@abcdnet)

Probleme la imaginile imprimateAtunci când apar următoarele probleme la imaginile imprimate, implementaţi procedurile adecvate. Implementaţi procedurile adecvate.

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Întreaga imagine este prea deschisă.

Hârtia este umedă? Înlocuiţi hârtia cu hârtie nouă. 3-16

Dacă problema apare frecvent, treceţi comutatorul încălzitorului de casetă în poziţia pornit.

2-4

Aţi modificat densitatea? Selectaţi nivelul corect de densitate. 6-12

Tonerul este distribuit uniform în recipientul de toner?

Scuturaţi recipientul de toner dintr-o parte în alta de câteva ori.

7-4

Modul EcoPrint este activat? Schimbaţi setarea [EcoPrint] la [Oprit].

6-14

― Executaţi [Reîmprosp. cil.]. 8-30

― Asiguraţi-vă că setarea tipului de hârtie este corectă pentru hârtia utilizată.

Părţile albe ale imaginii par să aibă o nuanţă de gri.

Aţi modificat densitatea? Selectaţi nivelul corect de densitate. 6-12

Copiile prezintă un model de Moire (puncte grupate în modele şi nealiniate uniform).

Documentul sursă este o fotografie imprimată?

Setaţi [Imagine Original (Copiere)] sau [Imagine originală (Trim./Stoc.)] la [Foto].

6-13

Copiile nu sunt clare. Aţi ales calitatea potrivită a imaginii pentru documentul original?

Schimbaţi [Imagine Original (Copiere)] sau [Imagine originală (Trim./Stoc.)] la setarea potrivită.

6-13

Page 165: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-7

Depanarea > Probleme generale

Pe porţiunile albe ale imaginii apar puncte negre.

Suportul documentului original sau geamul de sticlă este murdar?

Curăţaţi suportul documentului original sau geamul de sticlă.

7-2

Paginile imprimate sunt neclare.

Dispozitivul este utilizat într-un mediu cu umiditate ridicată sau cu modificări bruşte de temperatură ori umiditate?

Utilizaţi-l într-un mediu cu umiditate corespunzătoare.

Dacă aveţi frecvent probleme, treceţi comutatorul încălzitorului de casetă în poziţia pornit.

2-4

― Executaţi [Reîmprosp. cil.]. 8-30

Imaginea nu este aliniată corect.

Documentele originale sunt aşezate corect?

Când aşezaţi documentele originale pe geam, aliniaţi-le la riglele indicatoare ale originalelor.

5-2

Când aşezaţi documentele originale în procesorul opţional de documente, aliniaţi ghidajele de lăţime a originalelor înainte de a aşeza documentele.

5-3

Hârtia este încărcată corect? Verificaţi poziţia ghidajelor de lăţime pentru hârtie.

3-18

― Efectuaţi [Reglare linie de centru]. Pentru metoda de reglare, contactaţi reprezentantul de service.

Apar linii verticale pe paginile imprimate.

Banda de sticlă este murdară? Curăţaţi banda de sticlă. 7-2

Murdărie pe marginea superioară sau pe versoul colii.

Interiorul aparatului este murdar? Deschideţi capacul din dreapta. Dacă interiorul aparatului este murdar de toner, curăţaţi-l cu o cârpă moale, uscată şi fără scame.

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Page 166: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-8

Depanarea > Probleme generale

Probleme la imprimarea colorAtunci când apar următoarele probleme la imprimarea color, implementaţi procedurile adecvate. Implementaţi procedurile adecvate.

În imagine apar repetitiv şi regulat zone fără contrast, neclare sau albe.

Unitatea de developare şi unitatea cilindru sunt instalate corect?

Scoateţi şi reinstalaţi corect unitatea de developare şi unitatea cilindru.

― Deschideţi capacul din dreapta, apoi închideţi-l.

― Executaţi [Reîmprosp. cil.]. 8-30

― Dacă problema apare frecvent, treceţi comutatorul încălzitorului de casetă în poziţia pornit.

2-4

Imaginea imprimată pe versoul colii se vede şi în faţă.

― Schimbaţi setarea [Prv. transp. verso-faţă(Copiere)] sau [Prv. transp. verso-faţă(Trim./Stoc.)] la [Pornit].

Culoarea documentului original este un motiv de îngrijorare.

― Executaţi [Reglare Densitate Fond]. ―

Nuanţa culorii nu este cea aşteptată.

― Executaţi [Ajustare curbă de tonuri]. 8-28

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Imprimare cu culori denaturate.

― Executaţi [Calibrare]. 8-28

― Executaţi [Înregistrare culoare]. 8-28

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Page 167: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-9

Depanarea > Probleme generale

Culorile sunt diferite de cele anticipate.

Aţi ales calitatea potrivită a imaginii pentru documentul original?

Selectaţi calitatea potrivită pentru imagine.

6-13

Aţi alimentat hârtie pentru copiere color în tava de hârtie?

Alimentaţi hârtie pentru copiere color în tava de hârtie.

― Executaţi [Calibrare]. 8-28

― Executaţi [Ajustare curbă de tonuri]. 8-28

― (La realizarea copiilor)

Reglaţi balansul cromatic.

― (La imprimarea de la computer)

Reglaţi culoarea utilizând driverul de imprimantă.

Se afişează mesajul „Efectuaţi ajustarea curbei de tonuri în Meniu Sistem”.

După perioade lungi de utilizare, efectele temperaturii şi umidităţii ambientale pot face ca nuanţele culorilor rezultate să difere uşor.

Executaţi [Ajustare curbă de tonuri]. 8-28

Tonerul color este gol.

Continuaţi imprimarea în alb şi negru?

Dacă a mai rămas doar toner negru, aparatul poate continua imprimarea alb-negru prin selectarea opţiunii [Imprimare Monocrom] din [Acţiune Toner Color Gol].

Simptom De verificat Remediere Pagina de referinţă

Page 168: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-10

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Răspunsul la mesajeDacă ecranul tactil sau computerul afişează oricare dintre aceste mesaje, urmaţi procedura corespunzătoare.

NOTĂ

Este necesar numărul de serie pentru a ne contacta. Pentru a verifica numărul de serie, consultaţi următoarele:

Afişajul Informaţii despre dispozitiv (3-10)

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

A

A apărut o eroare la caseta #.

- Scoateţi caseta indicată. Selectaţi [Următorul >] pentru a urma instrucţiunile.

-

A rămas hârtie. - Scoateţi hârtia din finisherul de documente.

-

Acest card ID este deja înregistrat altui utilizator.

- Cartela ID a fost deja înregistrată. Schimbaţi-o cu altă cartelă ID.

-

Acest cont de utilizator este blocat.

- Luaţi legătura cu administratorul.

Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Adăugaţi următoarea hârtie în tava multifuncţională.

Dimensiunea hârtiei setate ca sursă de hârtie corespunde cu dimensiunea hârtiei care a fost încărcată?

Selectaţi [Continuare] pentru a continua imprimarea.

Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

5-6

În caseta indicată nu mai este hârtie? Introduceţi hârtia.

Selectaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta o altă sursă de hârtie. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima pe hârtia din sursa selectată la acel moment.

3-18

Adăugaţi următoarea hârtie în caseta #.

În caseta indicată nu mai este hârtie? Introduceţi hârtia.

Selectaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta o altă sursă de hârtie. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima pe hârtia din sursa selectată la acel moment.

3-18

Agitaţi recip. de toner. - Deschideţi capacul din faţă al aparatului şi scoateţi recipientul de toner indicat pe ecran. Scuturaţi bine recipientul de toner şi instalaţi-l din nou.

-

Avertisment memorie insuficientă.

- Lucrarea nu poate fi pornită. Încercaţi din nou mai târziu.

-

B

Blocaj capsă. - Dacă apare un blocaj de capse, aparatul se va opri şi pe ecran va fi indicat locul în care s-a produs blocajul. Lăsaţi aparatul pornit şi urmaţi instrucţiunile pentru a îndepărta capsa blocată.

-

Blocaj hârtie. - Dacă apare un blocaj de hârtie, aparatul se va opri şi pe ecran va fi indicat locul în care s-a produs blocajul. Lăsaţi aparatul pornit şi urmaţi instrucţiunile pentru a îndepărta blocajul de hârtie.

8-31

Page 169: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-11

Depanarea > Răspunsul la mesaje

C

Capacul este deschis. Există vreun capac

deschis?

Închideţi capacul indicat pe ecran. -

Capacul superior al procesorului de documente este deschis?

Închideţi capacul procesorului de documente.

-

Cardul SD nu este formatat.

Cardul SD a fost formatat pe acest aparat?

Selectaţi [Formatare] la [Setări Comune], din [Meniu Sistem].

-

Caseta nu a fost găsită. - Caseta specificată nu a fost găsită. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Caseta nu este instalată. - Imposibil de alimentat hârtia. Aşezaţi caseta indicată pe ecran.

-

D

Doar o singură dest. este disp. ptr. recepţionare interogare fax. Introduceţi din nou destinaţia.

Aţi specificat mai multe contacte pentru recepţia de tip interogare?

Se poate specifica un singur contact la un moment dat pentru recepţia de tip interogare. Specificaţi contactul din nou.

-

E

Efectuaţi ajustarea curbei de tonuri

După perioade lungi de utilizare, efectele temperaturii şi umidităţii ambientale pot face ca nuanţele culorilor rezultate să difere uşor.

Executaţi [Ajustare curbă de tonuri]. 8-28

Eroare activare - Opriţi şi reporniţi aparatul apăsând comutatorul. Dacă apar erori, luaţi legătura cu administratorul.

2-8

Eroare card memorie. - A apărut o eroare pe cardul de memorie. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

Codul de eroare este următorul:

04: Spaţiu insuficient pe cardul de memorie pentru a termina această operaţie. Mutaţi date sau ştergeţi datele care nu mai sunt necesare.

-

Eroare caseta #. - Luaţi legătura cu reprezentantul de service.

-

Eroare de dispozitiv. - A apărut o eroare internă. Notaţi codul de eroare afişat pe ecran şi contactaţi reprezentantul de service.

-

Eroare de sistem. - A apărut o eroare de sistem. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 170: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-12

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Eroare disc RAM. - A apărut o eroare pe discul RAM. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

Codul de eroare este următorul:

04: Spaţiu insuficient pe discul RAM. Dacă este instalat discul RAM opţional, creşteţi dimensiunea discului RAM schimbând valoarea „Set. disc RAM” din [Meniu Sistem].

NOTĂ

Intervalul de dimensiune a discului RAM se poate mări selectând [Prioritate impr.] din „Mem. opţională”.

-

Eroare KPDL. - A apărut o eroare PostScript. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Eroare la trimiterea informaţiilor despre fişier.

Aparatul şi PC-ul la care imaginea scanată va fi trimisă sunt conectate la reţea?

Verificaţi setările de reţea şi de SMB.

- Cablul de reţea este conectat.

- Hubul nu funcţionează corect.

- Serverul nu funcţionează corect.

- Numele şi adresa IP a gazdei

- Numărul portului

2-6

Informaţiile despre cont (ID-ul de utilizator, parola) utilizate pentru accesarea folderului partajat la care imaginea scanată va fi trimisă sunt incorecte?

Verificaţi următoarele setări ale PC-ului la care imaginea scanată va fi trimisă.

- Numele de gazdă

- Calea

- Nume utilizator conectare

NOTĂ

Dacă expeditorul este un utilizator de domeniu, specificaţi numele domeniului.

[ID utilizator conectare]@[Nume domeniu]

Exemplu: sa720XXXX@km

- Parolă conectare

- Permisiunile de acces la folderul partajat ale destinatarului

-

Eroare memorie amovibilă. Este interzisă scrierea în memoria amovibilă?

A apărut o eroare la memoria amovibilă. Lucrarea s-a oprit. Selectaţi [Sfârşit].

Codul de eroare este următorul:

01: Conectaţi o memorie amovibilă în care se poate scrie.

-

- A apărut o eroare la memoria amovibilă. Lucrarea s-a oprit. Selectaţi [Sfârşit].

Codul de eroare este următorul:

01: S-a depăşit volumul de date care se pot salva într-o operaţie. Reporniţi sistemul sau OPRIŢI, apoi PORNIŢI aparatul. Dacă eroarea continuă să apară, memoria amovibilă nu este compatibilă cu aparatul. Utilizaţi memoria amovibilă formatată de acest aparat. Dacă memoria amovibilă nu se poate formata, aceasta este defectă. Conectaţi o memorie amovibilă compatibilă.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 171: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-13

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Eroare SSD. - A apărut o eroare în SSD. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

Codurile de eroare sunt următoarele:

01: S-a depăşit volumul de date care se pot salva într-o operaţie. Opriţi şi reporniţi aparatul. Dacă eroarea apare în continuare, împărţiţi fişierul în fişiere mai mici. Dacă eroarea apare după împărţirea fişierului, fişierul specificat poate fi defect. Ştergeţi fişierul.

04: Spaţiu insuficient pe SSD pentru a termina această operaţie. Mutaţi date sau ştergeţi datele care nu mai sunt necesare.

NOTĂ

Ţineţi cont că la iniţializarea sistemului, datele salvate pe SSD vor fi şterse.

-

Eroare trimitere. - A apărut o eroare în timpul transmiterii. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

Căutaţi codul de eroare şi măsurile de remediere în secţiunea Răspunsul la o eroare de trimitere.

8-20

G

Geamul trebuie curăţat. - Curăţaţi banda de sticlă utilizând cârpa de curăţare furnizată împreună cu procesorul de documente.

7-2

I

ID Cont incorect. - ID-ul de cont a fost incorect la procesarea externă a lucrării. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Imposibil de capsat hârtia următoare.

Aţi selectat un format/tip de hârtie care nu permite capsarea?

Apăsaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta hârtia disponibilă. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără capsare.

-

Imposibil de citit datele de pe această cartelă ID.

- În cadrul procesului de înregistrare, informaţiile de pe cartela ID nu au fost citite corect. Ţineţi din nou cartela ID deasupra componentei de citire a cartelei ID.

Dacă apare în continuare acelaşi mesaj, este posibil ca respectiva cartelă ID să nu fie compatibilă cu acest produs. Schimbaţi-o cu altă cartelă ID.

-

Imposibil de conectat la serverul de autentificare.

- Setaţi ora aparatului astfel încât să fie similară orei serverului.

2-11

- Verificaţi numele domeniului. -

- Verificaţi numele de gazdă. -

- Verificaţi starea conexiunii cu serverul. -

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 172: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-14

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Imposibil de făcut offset pe următoarea hârtie.

Aţi selectat un format/tip de hârtie care nu permite offset?

Selectaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta hârtia disponibilă. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără offset.

6-18

Imposibil de imprimat faţă-verso pe hârtia următoare.

Aţi selectat un format sau un tip de hârtie care nu permite imprimarea duplex?

Selectaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta hârtia disponibilă. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără duplex.

-

Imposibil de prelucrat lucrarea.

- Lucrarea este anulată deoarece este restricţionată de funcţia de autorizare a utilizatorului sau de contorizarea lucrărilor. Selectaţi [Sfârşit].

-

Îndepărtaţi orig. din procesorul de doc.

Mai sunt documente originale în procesor?

Scoateţi toate originalele din procesorul de documente.

8-40

Înlocuiţi MK. - Înlocuirea componentelor din kitul de întreţinere este necesară la fiecare 200.000 de pagini imprimate şi necesită service profesional. Luaţi legătura cu reprezentantul de service.

-

Înregistrare la Google Cloud Print. Sunteţi sigur?

- Acest mesaj se afişează când aparatul primeşte solicitarea de înregistrare la Google Cloud Print. Selectaţi tasta [Da] pentru a înregistra imprimanta ca dispozitiv Google Cloud Print. Selectaţi tasta [Nu] pentru a anula înregistrarea.

-

M

Memoria amovibilă este plină.

- Lucrarea este anulată. Selectați [Sfârşit].

Spaţiu liber insuficient în memoria amovibilă. Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare.

-

Memoria amovibilă nu este formatată. Începe formatarea. Sunteţi sigur(ă)?

Memoria amovibilă a fost formatată de acest aparat?

Executaţi [Formatare] pe acest aparat. -

Memoria este plină. Doriţi să trimiteţi imaginea scanată către PC sau să stocaţi imaginea pe aparat?

Procesul nu poate fi efectuat din cauza memoriei insuficiente. Dacă este disponibilă doar opţiunea [Sfârşit], selectaţi [Sfârşit]. Lucrarea va fi anulată.

Aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale făcând următoarele setări:

- Reduceţi [Calitate Imagine] din [Format Fişier].

De asemenea, aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale făcând următoarele setări:

- Selectaţi [Normal] la „Mem. opţională” din [Meniu Sistem].

NOTĂ

Înainte de a modifica setarea „Mem. opţională”, contactaţi administratorul.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 173: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-15

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Memoria este plină. Doriţi să imprimaţi date de la PC? Lucrarea nu se poate continua, întrucât memoria este plină. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima paginile scanate. Lucrarea de imprimare nu poate fi procesată complet. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

Aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale dacă efectuaţi următoarele setări:

- Selectaţi [Pornit] la „Set. disc RAM” din [Meniu Sistem], apoi reduceţi dimensiunea discului RAM.

- Selectaţi [Prioritate impr.] la „Mem. opţională” din [Meniu Sistem].

NOTĂ

Înainte de a modifica setarea pentru „Set. disc RAM” sau „Mem. opţională”, luaţi legătura cu administratorul.

-

Memoria scanerului este plină.

- Scanarea nu poate fi efectuată din cauza memoriei insuficiente a scanerului. Este disponibilă o singură copie a paginilor scanate. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima, trimite sau stoca paginile scanate. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea de imprimare.

Aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale dacă efectuaţi următoarele setări:

- Reducerea numărului de documente originale scanate în acelaşi timp.

De asemenea, aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale făcând următoarele setări:

- Selectaţi [Prioritate cop.] la „Mem. opţională” din [Meniu Sistem].

NOTĂ

Înainte de a modifica setarea „Mem. opţională”, contactaţi administratorul.

-

MK aproape terminat - Se apropie momentul înlocuirii pieselor. Faceţi rost de kitul de întreţinere. Luaţi legătura cu reprezentantul de service.

-

N

Nivel scăzut de toner. [C][M][Y][K]

(Înlocuiţi la golire)

- Se apropie momentul în care trebuie înlocuit cartuşul de toner. Cumpăraţi un nou cartuş de toner.

7-4

Nu a fost detectat punctul de acces.

- Verificaţi dacă punctul de acces a fost setat corect.

-

Nu poate fi recunoscut - Verificaţi dacă s-a înregistrat cartela ID. -

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 174: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-16

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Nu s-a reuşit specifi. Contorizare Lucrare.

- Nu s-a reuşit specificarea de Contorizare Lucrare la procesarea externă a lucrării. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Nu se poate capsa în poziţia specificată.

Aţi selectat o poziţie în care nu se poate capsa?

Selectaţi [Selecţie Hârtie] pentru a selecta hârtia disponibilă. Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără capsare.

-

Nu se poate conecta dispozitivul, se vor depăşi conexiunile permise.

Există dispozitive mobile conectate simultan?

Anulaţi conexiunea la un dispozitiv mobil care nu este utilizat sau setaţi contorul de deconectare automată al aparatului să întrerupă conexiunile la dispozitivele mobile.

-

Nu se poate conecta. - Acest mesaj apare când conexiunea Wi-Fi sau Wi-Fi Direct nu se finalizează. Verificaţi setările şi starea semnalului.

-

Nu se poate utiliza această casetă.

- Nu puteţi utiliza caseta specificată. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Nu se pot stoca datele de reţinere a lucr.

- Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

Spaţiu liber insuficient în Caseta lucrare. Încercaţi din nou să executaţi lucrarea după imprimarea sau ştergerea unor date din Caseta lucrare.

-

Număr maxim de pagini scanate.

S-a depăşit numărul maxim acceptat de scanări?

Este disponibilă o singură copie a paginilor scanate. Trimiteţi separat paginile în exces.

Apăsaţi [Continuare] pentru a imprima, trimite sau stoca paginile scanate. Apăsaţi [Anulare] pentru a anula imprimarea, trimiterea sau stocarea.

-

Nume Utilizator Conec. sau Parolă Incorectă.

- Numele de utilizator sau parola utilizate la conectare au fost incorecte. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

P

Parolă incorectă pentru casetă.

- Parola casetei a fost incorectă la procesarea externă a lucrării. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

Prea multe copii. - Este disponibilă numai o copie. Selectaţi [Continuare] pentru a continua imprimarea. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

Aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale dacă efectuaţi următoarele setări:

- Deselectaţi [Disc RAM] pe fila „Setări dispozitiv” din proprietăţile imprimantei.

NOTĂ

Dacă aţi deselectat [Disc RAM], selectaţi [Disc RAM] din nou după efectuarea imprimării. În caz contrar, viteza de imprimare poate fi redusă.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 175: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-17

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Prea multe copii. Doriţi să imprimaţi datele stocate în memoria USB?

Este disponibilă numai o copie. Selectaţi [Continuare] pentru a continua imprimarea. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

Aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale dacă efectuaţi următoarele setări:

- Reducerea numărului de copii imprimate în acelaşi timp.

De asemenea, aparatul poate reproduce aceleaşi documente originale făcând următoarele setări:

- Selectaţi [Prioritate cop.] la „Mem. opţională” din [Meniu Sistem].

NOTĂ

Înainte de a modifica setarea „Mem. opţională”, contactaţi administratorul.

-

Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru defecţiunile provocate de tonerul neoriginal.

Tonerul instalat este original? Nu suntem răspunzători pentru nicio defecţiune provocată de folosirea unui alt produs în acest aparat. Dacă doriţi să continuaţi, selectaţi [Următorul >].

7-4

R

Receptorul telefonului nu este în furcă.

- Puneţi receptorul în furcă. -

Reglare Scaner. - Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

-

S

S-a depăşit limita casetei. Pe ecran se afişează [Sfârşit]? Caseta specificată este plină şi niciun alt mediu de stocare nu mai este disponibil; lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit]. Încercaţi din nou să executaţi lucrarea după imprimarea sau ştergerea unor date din casetă.

-

S-a depăşit limita de lucr.trim. planif.

- Numărul de lucrări a depăşit limita setată pentru transmisia întârziată. Selectaţi [Sfârşit]. Lucrarea este anulată.

Aşteptaţi până la executarea transmisiei întârziate sau anulaţi transmisia întârziată şi efectuaţi lucrarea din nou.

-

S-a depăşit limitarea Contorizare Lucrare.

Contorizarea acceptabilă a imprimării este restricţionată de limitarea Contorizare lucrare?

Contorizarea imprimării depăşeşte limitarea acceptabilă pentru contorizare lucrare. Nu se mai poate imprima. Lucrarea este anulată. Selectaţi [Sfârşit].

-

S-a depăşit numărul maxim acceptat de capse.

S-a depăşit numărul maxim acceptat de capse?

Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără capsare. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 176: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-18

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Se adaugă capse. Unul dintre finisherele de documente a rămas fără capse?

Dacă stocul de capse s-a epuizat, aparatul se va opri şi va indica pe ecran locul în care s-au epuizat capsele. Lăsaţi aparatul pornit şi urmaţi instrucţiunile pentru a înlocui cartuşul de capse.

Selectaţi [Continuare] pentru a imprima fără capsare. Apăsaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

-

Se calibrează... - Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

-

Se curăţă scanner-ul laser...

- Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

-

Se execută Reîmprospăt. Cilindrului...

- Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

8-30

Se instalează caseta. Hârtia a fost încărcată corect, cu ghidajele pentru lăţime şi lungime aşezate corect?

Aşezaţi corect ghidajele pentru lăţime, respectiv lungime, astfel încât să atingă marginile hârtiei.

-

Se pregăteşte... - Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

-

Se reglează... - Aparatul se reglează pentru a menţine calitatea. Aşteptaţi.

-

Se repoz. orig. şi se apasă [Continuare].

- Îndepărtaţi originalele din procesorul de documente, puneţi-le la loc în ordinea iniţială, apoi aşezaţi-le din nou. Selectaţi [Continuare] pentru a relua imprimarea. Selectaţi [Anulare] pentru a anula lucrarea.

-

Se rulează funcţia de securitate...

- Se execută funcţia de securitate. Aşteptaţi.

-

Se utiliz. tava MF pt. impr. pe urm. hârtie.

- Introduceţi hârtia indicată pe ecran şi apăsaţi [Continuare].

-

Se verif. recipient toner rezid.

- Recipientul de toner rezidual nu este instalat corect. Instalaţi-l corect.

7-7

Recipientul de toner rezidual este plin? Înlocuiţi recipientul de toner rezidual. 7-7

Se verifică procesorul de documente.

Procesorul de documente este deschis? Închideţi procesorul de documente. 8-40

T

Tava de separare a lucrărilor este plină cu hârtie.

A fost depăşită capacitatea maximă a tăvii separatoare de lucrări?

Urmaţi instrucţiunile pentru aparat şi scoateţi hârtia din tava separatoare de lucrări.

-

Tava echipamentului este plină cu hârtie.

- Scoateţi hârtia din tava interioară. Imprimarea este reluată.

-

Tava Finisher-ului este plină cu hârtie.

Capacitatea acceptabilă de stocare a finisherului pentru documente a fost depăşită?

Scoateţi hârtia din finisherul pentru documente.

-

Temperatură ridicată. Reglaţi temp. camerei.

- Reglaţi temperatura şi umiditatea în încăpere.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 177: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-19

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Temperatură scăzută. Reglaţi temp. camerei.

- Reglaţi temperatura şi umiditatea în încăpere.

-

Toner Necunoscut Instalat. PC [C][M][Y][K]

Specificaţia de regiune a tonerului instalat se potriveşte cu cea a aparatului?

Instalaţi recipientul specificat. 7-4

Toner neoriginal. Recipientul de toner instalat este original?

Nu suntem răspunzători pentru nicio defecţiune provocată de folosirea unui alt produs în acest aparat.

7-4

Tonerele [C][M][Y][K] sunt goale.

- Înlocuiţi recipientul de toner.

NOTĂ

Dacă tonerul color s-a epuizat, dar a mai rămas toner negru, aparatul poate continua imprimarea alb-negru prin selectarea opţiunii [Imprimare Monocrom] din „Acţiune Toner Color Gol”.

7-4

U

Unitatea cilindru nu este instalată. [C][M][Y][K]

- Înlocuiţi unitatea cilindru. Consultaţi broşura furnizată cu unitatea cilindru.

-

Unitatea cuptor nu este instalată.

- Înlocuiţi unitatea cuptor (h-1). Consultaţi broşura furnizată cu unitatea cuptor.

-

Unitatea de developare nu este instalată. [C][M][Y][K]

- Înlocuiţi unitatea de developare (g). Consultaţi broşura furnizată cu unitatea de developare.

-

Unitatea intermediară de transfer nu este instalată.

- Înlocuiţi unitatea intermediară de transfer (r). Consultaţi broşura furnizată cu unitatea intermediară de transfer.

-

Mesaj De verificat RemedierePagina de referinţă

Page 178: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-20

Depanarea > Răspunsul la mesaje

Răspunsul la o eroare de trimitereErorile de trimitere afişate pe ecran sunt următoarele.

Cod de eroare

Mesaj Remediere Pagina de referinţă

1101 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi numele de gazdă al serverului SMTP în Command Center RX.

2-24

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi numele de gazdă FTP. —

Eroare la trimiterea prin SMB. Verificaţi numele de gazdă SMB. 5-13

1102 Eroare la trimiterea prin SMB. Verificaţi setările SMB.

• Numele de utilizator şi parola de conectare

NOTĂ

Dacă expeditorul este un utilizator de domeniu, specificaţi numele domeniului.

• Nume gazdă

• Cale

5-13

Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi următoarele în Command Center RX.

• Numele de utilizator şi parola de conectare SMTP

• Numele de utilizator şi parola de conectare POP3

• Limită dimensiune e-mail

2-24

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi setările FTP.

• Numele de utilizator şi parola de conectare

NOTĂ

Dacă expeditorul este un utilizator de domeniu, specificaţi numele domeniului.

• Cale

• Permisiunile de acces la folderul partajat ale destinatarului

1103 Eroare la trimiterea prin SMB. Verificaţi setările SMB.

• Numele de utilizator şi parola de conectare

NOTĂ

Dacă expeditorul este un utilizator de domeniu, specificaţi numele domeniului.

• Cale

• Permisiunile de acces la folderul partajat ale destinatarului

5-13

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi setările FTP.

• Cale

• Permisiunile de acces la folderul partajat ale destinatarului

1104 Eroare la trimiterea e-mailului. Introduceţi adresa de e-mail.

NOTĂ

Dacă adresa este respinsă de domeniu, nu puteţi trimite mesajul de e-mail.

5-12

Page 179: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-21

Depanarea > Răspunsul la mesaje

1105 Eroare la trimiterea prin SMB. Verificaţi setările de mai jos.

Tasta [System Menu / Counter] > [Atribuire tastă de funcţie] > [Meniu] > [Stocare Fişier] > [Expert configurare rapidă] > [SMB Client (Transmisie)]

5-13

Eroare la trimiterea e-mailului. Selectaţi [Submit] la setările SMTP din Command Center RX.

2-24

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi setările de mai jos.

Tasta [System Menu / Counter] > [Atribuire tastă de funcţie] > [Meniu] > [Stocare Fişier] > [Expert configurare rapidă] > [Tip funcţie]

1106 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi adresa expeditorului SMTP în Command Center RX.

2-24

1131 Eroare la trimiterea prin FTP. Activaţi SSL.

Tasta [System Menu / Counter] > [Atribuire tastă de funcţie] > [Meniu] > [Raport] > [Imprimare]

1132 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi următoarele pe serverul SMTP.

• Este disponibil SMTP over SSL?

• Criptarea este disponibilă?

Consultaţi Command Center RX

User Guide.

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi următoarele pe serverul FTP:

• FTPS este disponibil?

• Criptarea este disponibilă?

2101 Eroare la trimiterea prin SMB. Verificaţi setările de reţea şi de SMB.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

• Numele şi adresa IP a gazdei

• Numărul portului

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi setările de reţea şi de FTP.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

• Numele şi adresa IP a gazdei

• Numărul portului

Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi reţeaua şi Command Center RX.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

• Numele serverului POP3 al utilizatorului POP3

• Numele serverului SMTP

2-24

Cod de eroare

Mesaj Remediere Pagina de referinţă

Page 180: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-22

Depanarea > Răspunsul la mesaje

2102

2103

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi reţeaua.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

Verificaţi următoarele pe serverul FTP:

• FTP este disponibil?

• Serverul nu funcţionează corect.

Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi reţeaua.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

2201

2202

2203

2231

Eroare la trimiterea e-mailului.

Eroare la trimiterea prin FTP.

Eroare la trimiterea prin SMB.

Verificaţi reţeaua.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

2204 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi dimensiunea limită a mesajelor de e-mail în setările SMTP din Command Center RX.

2-24

3101 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi metodele de autentificare, atât a expeditorului, cât şi a destinatarului.

Eroare la trimiterea prin FTP. Verificaţi reţeaua.

• Cablul de reţea este conectat.

• Hubul nu funcţionează corect.

• Serverul nu funcţionează corect.

3201 Eroare la trimiterea e-mailului. Verificaţi metoda de autentificare a utilizatorilor SMTP corespunzătoare destinatarului.

0007

4201

4701

5101

5102

5103

5104

7101

7102

7103

720f

— Opriţi şi reporniţi aparatul prin apăsarea comutatorului. Dacă eroare se repetă, notaţi-vă codul de eroare afişat şi luaţi legătura cu reprezentantul de service.

2-9

Cod de eroare

Mesaj Remediere Pagina de referinţă

Page 181: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-23

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

Ajustare/Mentenanţă

Ajustare/Mentenanţă - Prezentare generalăDacă există o problemă de imagine şi apare mesajul de executare a ajustării sau meniul de mentenanţă, executaţi procedura de Ajustare/Mentenanţă în meniul de sistem.

Tabelul de mai jos indică elementele corespunzătoare procedurilor.

Procedura de înregistrare a culorilorEfectuaţi înregistrarea culorilor. Totuşi, dacă problema nu se rezolvă sau doriţi să efectuaţi setări mai detaliate, utilizaţi înregistrarea manuală.

Meniu Descriere Pagina de referinţă

Înregistrare culoare Efectuaţi înregistrarea culorilor. 8-23

Ajustare curbă de tonuri Ajustaţi curba de tonuri din imaginea imprimată. 8-28

Reîmprosp. cil. Înlăturaţi neclaritatea şi punctele albe de pe imaginea imprimată.

8-30

Calibrare Utilizarea acestei funcţii permite imprimarea în cea mai potrivită culoare reglând în detaliu nuanţele şi alinierea culorilor.

8-28

Curăţare scaner laser. Eliminaţi liniile verticale de pe paginile imprimate. 8-28

IMPORTANT

Înainte de a efectua înregistrarea culorilor, nu uitaţi să efectuaţi calibrarea. Dacă alinierea incorectă a culorilor se menţine, efectuaţi înregistrarea culorilor. Dacă efectuaţi înregistrarea culorilor fără a efectua calibrarea, alinierea incorectă a culorilor va fi corectată o dată, însă ulterior se poate manifesta mai sever.

Page 182: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-24

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

Corectare automată

1 Introduceţi hârtie.

2 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Înregistrare culoare] > [Auto]

3 Imprimaţi diagrama.

Selectaţi [Începe].

Se imprimă o diagramă.

IMPORTANT

• Aşezaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.

• După ce scoateţi hârtia din ambalaj, răsfiraţi colile înainte de a le introduce în tava multifuncţională.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie (3-16)

• Înainte de introducerea hârtiei, asiguraţi-vă că aceasta nu este ondulată sau îndoită. Hârtia ondulată sau îndoită poate provoca blocaje de hârtie.

• Asiguraţi-vă că hârtia alimentată nu depăşeşte indicatorul de nivel.

• Dacă hârtia este introdusă fără a se regla ghidajul de lungime şi lăţime a hârtiei, hârtia se poate alimenta strâmb sau se poate bloca.

Page 183: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-25

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

Exemplu de diagramă

4 Corectare

1 Aşa cum se indică în ilustraţie, poziţionaţi faţa imprimată în jos pe geam, cu muchia cu săgeţile spre spate.

2 Selectaţi [Începe] pentru a scana diagrama.

Când scanarea este completă, începe corectarea poziţiei de imprimare a culorilor.

3 Selectaţi [OK] după încheierea înregistrării culorilor.

Page 184: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-26

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

Setare manuală

1 Introduceţi hârtie.

2 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Înregistrare culoare] > [Manual]

3 Imprimaţi diagrama.

Selectaţi [Impr. diagramă].

Se imprimă o diagramă. Pe diagramă, pentru fiecare culoare M (magenta), C (cyan) şi Y (galben), sunt imprimate diagrame pentru H-1 până la 7, respectiv V-1/3/5.

IMPORTANT

• Aşezaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.

• După ce scoateţi hârtia din ambalaj, răsfiraţi colile înainte de a le introduce în tava multifuncţională.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie (3-16)

• Înainte de introducerea hârtiei, asiguraţi-vă că aceasta nu este ondulată sau îndoită. Hârtia ondulată sau îndoită poate provoca blocaje de hârtie.

• Asiguraţi-vă că hârtia alimentată nu depăşeşte indicatorul de nivel.

• Dacă hârtia este introdusă fără a se regla ghidajul de lungime şi lăţime a hârtiei, hârtia se poate alimenta strâmb sau se poate bloca.

Page 185: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-27

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

Exemplu de diagramă

4 Introduceţi valoarea corespunzătoare.

1 Identificaţi pe fiecare diagramă punctul în care 2 linii se potrivesc cel mai bine. Dacă aceasta este poziţia 0, nu este necesară înregistrarea culorii respective. În ilustraţie, B este valoarea corectă.

Din diagramele H-1 până la H-7, citiţi valorile cuprinse între H-1 şi H-7.

Din diagramele V-1/3/5, citiţi numai valorile de la V-3 (centru).

2 Selectaţi [Înregistrare culoare] [OK].

3 Selectaţi [Începe] pentru diagrama de corectat.

4 Selectaţi [+] sau [-] pentru a introduce valorile citite din diagramă. Selectaţi [OK].

Selectaţi [+] pentru a creşte valoarea de la 0 la 9. Pentru a reduce valoarea, selectaţi [-].

Dacă selectaţi [-], valoarea se schimbă din 0 în literele alfabetului, de la A la I. Pentru a merge în direcţia opusă, selectaţi [+]. Pentru a mări valoarea, selectaţi [-].

Nu puteţi utiliza tastele numerice pentru a introduce aceste valori.

5 Repetaţi paşii 3 şi 4 pentru a introduce valorile de înregistrare pentru fiecare diagramă. Selectaţi [OK].

6 Selectaţi [Începe] după ce aţi introdus toate valorile. Înregistrarea culorilor începe.

7 Selectaţi [OK] după încheierea înregistrării culorilor.

Page 186: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-28

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

CalibrareUtilizarea acestei funcţii permite imprimarea în cea mai potrivită culoare reglând în detaliu nuanţele şi alinierea culorilor.

1 Afişaţi ecranul.

tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Calibrare]

2 Efectuaţi reglarea.

Selectaţi [Începe]. Începe calibrarea.

Efectuaţi curăţarea scanerului cu laserEliminaţi liniile verticale albe de pe paginile imprimate.

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Curăţare scaner laser.]

2 Efectuaţi reglarea.

Selectaţi [Începe]. Începe curăţarea scanerului cu laser.

Ajustarea curbei de tonuriDupă o utilizare prelungită sau de la efectele temperaturii ori umidităţii înconjurătoare, densitatea de pe paginile imprimate poate diferi faţă de original. În acest caz, utilizaţi această funcţie pentru a asigura consecvenţa densităţii între imaginea imprimată şi documentul original. În cazul în care calibrarea nu îmbunătăţeşte tonurile, efectuaţi această reglare.

În timpul ajustării sunt imprimate în total 3 modele (nr. 1 până la 3) atunci când se selectează [Copiere/Tiparire (600dpi)]. De asemenea, când se selectează [Tiparire (1200dpi)] este imprimat 1 model (nr. 1). Modelele imprimate sunt citite succesiv în timpul ajustării.

1 Introduceţi hârtie.

NOTĂ

Dacă nu se obţine suprapunerea corectă a tonerului nici după efectuarea calibrării, consultaţi următoarele:

Procedura de înregistrare a culorilor 8-23

Page 187: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-29

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

2 Afişaţi ecranul.

1 Tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Ajustare curbă de tonuri]

2 Selectaţi [Copiere/Tiparire (600dpi)] sau [Tiparire (1200dpi)].

3 Efectuaţi reglarea.

[Copiere/Tiparire (600dpi)]

Sunt imprimate 3 modele (nr. 1 până la 3).

1 Selectaţi [Începe].

Verificaţi imprimarea numărului „1” în partea inferioară a modelului.

2 Aşa cum se indică în ilustraţie, poziţionaţi faţa imprimată în jos pe geam, cu muchia cu săgeţile spre spate şi închideţi suportul documentului original.

3 Selectaţi [Începe].

Modelul este citit şi ajustarea începe.

Se imprimă al doilea model.

4 Verificaţi imprimarea numărului în partea inferioară a modelului şi repetaţi de două ori paşii 2 - 3 pentru citirea modelelor 2 şi 3.

5 Selectaţi [OK] în ecranul de confirmare a încheierii ajustării.

IMPORTANT

• Aşezaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.

• După ce scoateţi hârtia din ambalaj, răsfiraţi colile înainte de a le introduce în tava multifuncţională.

Măsuri de precauţie la alimentarea cu hârtie (3-16)

• Înainte de introducerea hârtiei, asiguraţi-vă că aceasta nu este ondulată sau îndoită. Hârtia ondulată sau îndoită poate provoca blocaje de hârtie.

• Asiguraţi-vă că hârtia alimentată nu depăşeşte indicatorul de nivel.

• Dacă hârtia este introdusă fără a se regla ghidajul de lungime şi lăţime a hârtiei, hârtia se poate alimenta strâmb sau se poate bloca.

1

Page 188: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-30

Depanarea > Ajustare/Mentenanţă

[Tiparire (1200dpi)]

Când se selectează [Tiparire (1200dpi)] este imprimat 1 model (nr. 1).

1 Selectaţi [Începe].

2 Aşa cum se indică în ilustraţie, poziţionaţi faţa imprimată în jos pe geam, cu muchia cu săgeţile spre spate şi închideţi suportul documentului original.

3 Selectaţi [Începe].

Modelul este citit şi ajustarea începe.

4 Selectaţi [OK] în ecranul de confirmare a încheierii ajustării.

Reîmprospătarea cilindruluiÎnlăturaţi neclaritatea şi punctele albe de pe imaginea imprimată.

1 Afişaţi ecranul.

Tasta [System Menu / Counter] > [Ajustare/Mentenanţă] > [Reîmprosp. cil.]

2 Reglaţi conform necesităţilor.

Selectaţi [Începe]. Începe reîmprospătarea cilindrului.

NOTĂ

Procedura Reîmprospătare cilindru nu se poate executa în timpul imprimării. Executaţi Reîmprospătare cilindru după finalizarea imprimării.

1 2 3

Page 189: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-31

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Îndepărtarea blocajelor de hârtieDacă apare un blocaj de hârtie, imprimarea se opreşte şi pe panoul tactil apare următorul mesaj, însoţit de o indicaţie care arată locaţia blocajului.

Blocaj hârtie.

Consultaţi procedurile de mai jos pentru a îndepărta hârtia blocată.

Indicatoarele locaţiei blocajului

Dacă apare un blocaj de hârtie, locul blocajului va fi afişat pe panoul tactil împreună cu instrucţiunile de eliminare.

1 Indică locul blocajului de hârtie.

2 Indică pasul anterior.

3 Indică pasul următor.

4 Indică procedura de eliminare.

5 Selectarea tastei [Status/ Job Cancel] va avea drept rezultat selectarea opţiunii [Reţinere]. Selectarea opţiunii [Reţinere] afişează ecranul de stare, care poate fi utilizat pentru verificarea stării lucrărilor.

6 Selectarea opţiunii [Afişare Eroare] readuce pe afişaj instrucţiunile privind blocajul de hârtie.

Indicator locaţie blocaj de hârtie

Locaţie blocaj hârtie Pagină de referinţă

1 Tavă multifuncţională 8-32

2 Capac dreapta 1 8-33

3 Caseta 1 8-35

4 Capac dreapta 3 8-36

5 Caseta 2 8-35

6 Caseta 3 8-35

10:10

JAM 0001

Blocaj hârtie.

< Înapoi Urm t. >

1/3

Scoate i hârtia blocat în

caseta 1.

Ap sa i [Urm torul >]

pentru a urma instruc iunile.

13

2

Stare/Anulare lucrare.

Stare

Stare lucr. impr

10:10

Trim. stare lucr

Stoc. stare lucr

Lucrare Planificat

Pauz Toate

Lucr. Imprim.

1/5

ÎnchidereAfi are

Eroare 6

12

2877

9

2

3

56

4

10:10

JAM 0001

Blocaj hârtie.

< Înapoi Urm t. >

1/3

Scoate i hârtia blocat în

caseta 1.

Ap sa i [Urm torul >]

pentru a urma instruc iunile.

Page 190: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-32

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

După ce îndepărtaţi blocajul, aparatul se va încălzi din nou şi mesajul de eroare va dispărea. Aparatul reia lucrarea cu pagina care se imprima în momentul apariţiei blocajului.

Înlăturarea hârtiei blocate în tava multifuncţională

1 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

2 Îndepărtaţi toată hârtia.

3 Reîncărcaţi hârtia.

7 Finisher de documente 8-38

8 Unitate de transfer 8-39

9 Procesor de documente 8-40

ATENŢIE

• Nu refolosiţi hârtiile blocate.

• Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

Indicator locaţie blocaj de hârtie

Locaţie blocaj hârtie Pagină de referinţă

Page 191: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-33

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 1

1 Deschideţi capacul din dreapta 1.

2 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

3 Deschideţi capacul cuptorului (a) şi îndepărtaţi orice hârtie blocată.

ATENŢIE

Unitatea de fixare este extrem de fierbinte. Luaţi măsuri de precauţie suficiente când lucraţi în această zonă, deoarece există pericolul de arsuri.

Page 192: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-34

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

4 Deschideţi unitatea duplex.

5 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

6 Împingeţi capacul din dreapta 1.

Page 193: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-35

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Înlăturarea hârtiei blocate în casetele 1, 2 şi 3Aici vom exemplifica procedura pentru caseta 1.

1 Trageţi caseta 1 înspre dvs. până se opreşte.

2 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

3 Împingeţi caseta 1 înapoi în aparat.

ATENŢIE

• Nu refolosiţi hârtiile blocate.

• Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

Page 194: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-36

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Înlăturarea hârtiei blocate în capacul din dreapta 2, 3

1 Deschideţi capacul din dreapta 3.

2 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

3 Deschideţi capacul din dreapta 2.

ATENŢIE

• Nu refolosiţi hârtiile blocate.

• Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

Page 195: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-37

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

4 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

5 Împingeţi capacul din dreapta 2, 3.

Page 196: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-38

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Înlăturarea hârtiei blocate în finisherul de documente

1 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

2 Deschideţi capacul superior.

3 Îndepărtaţi orice hârtie blocată.

ATENŢIE

• Nu refolosiţi hârtiile blocate.

• Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

Page 197: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-39

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

4 Împingeţi capacul superior.

Înlăturarea hârtiei blocate în unitatea de transfer

1 Deschideţi capacul unităţii de transfer şi îndepărtaţi orice hârtie blocată.

2 Aduceţi capacul unităţii de transfer în poziţia iniţială.

ATENŢIE

• Nu refolosiţi hârtiile blocate.

• Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

Page 198: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-40

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Înlăturarea hârtiei blocate în procesorul de documente

1 Scoateţi documentele din tava pentru documente originale.

2 Deschideţi capacul frontal şi îndepărtaţi hârtia blocată.

3 Deschideţi unitatea de inversare C şi îndepărtaţi hârtia blocată.

ATENŢIE

Dacă hârtia se rupe în timpul îndepărtării, asiguraţi-vă că nu au rămas bucăţi de hârtie în interiorul aparatului. Bucăţile de hârtie rămase în aparat pot provoca blocaje ulterioare.

C

Page 199: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-41

Depanarea > Îndepărtarea blocajelor de hârtie

4 Rotiţi discul B în sens orar pentru ca hârtia blocată să avanseze, apoi îndepărtaţi-o.

5 Împingeţi capacul superior.

B

Page 200: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-42

Depanarea > Îndepărtarea unui blocaj de capse

Îndepărtarea unui blocaj de capse

Îndepărtarea unui blocaj de capse din finisherul de documente

1 Deschideţi capacul capsatorului din finisherul de documente.

2 Scoateţi suportul cartuşului de capse.

3 Îndepărtaţi capsa blocată.

4 Instalaţi suportul cartuşului de capse.

Page 201: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

8-43

Depanarea > Îndepărtarea unui blocaj de capse

5 Închideţi capacul capsatorului.

Page 202: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-1

Anexa >

9 Anexa

Acest capitol prezintă următoarele subiecte:Echipamente opţionale ....................................................................................................................................... 9-2

Prezentare generală a echipamentelor opţionale .................................................................................... 9-2Specificaţii .......................................................................................................................................................... 9-3

Aparatul .................................................................................................................................................... 9-3Caracteristici de copiere .......................................................................................................................... 9-5Caracteristici imprimantă ......................................................................................................................... 9-6Caracteristici scaner ................................................................................................................................ 9-6Procesorul de documente ........................................................................................................................ 9-7Alimentatorul de hârtie (500 coli x 2) ....................................................................................................... 9-7Finisherul de documente ......................................................................................................................... 9-8

Page 203: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-2

Anexa > Echipamente opţionale

Echipamente opţionale

Prezentare generală a echipamentelor opţionaleUrmătoarele echipamente opţionale sunt disponibile pentru aparat.

(1)PF-470(2)PF-471

(3)DF-470

(9)IB-50(8)HD-6/HD-7 (10)IB-51

(6)Fax System 13

(7)Expansion Memory

(4)IB-36

(5)Card Authentication Kit (B)

Page 204: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-3

Anexa > Specificaţii

Specificaţii

Aparatul

IMPORTANT

Specificaţiile pot fi modificate fără o notificare anterioară.

NOTĂ

Pentru mai multe informaţii despre utilizarea faxului, consultaţi următoarele:

FAX Operation Guide

Element Descriere

Tip Desktop

Metodă de imprimare Electrofotografie cu laser semiconductor

Greutate hârtie Casetă 60 - 163 g/m2

Tavă multifuncţională

60 - 256 g/m2

Tip hârtie Casetă Obişnuită, Rugoasă, Reciclată, Velină, Preimprimată, Standard, Color, Preperforată, Antet, Groasă, Calit. Înal., Plic, Personalizat (Duplex: similar cu Simplex)

Tavă multifuncţională

Obişnuită, Transparent (film OHP), Rugoasă, Velină, Etichete, Reciclată, Preimprimată, Standard, Carton, Lucioasă, Color, Preperforată, Antet, Plic, Groasă, Calit. Înal., Personalizat 1 - 8

Format hârtie Casetă A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Declaraţie, Executive, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, 8K,16K

Tavă multifuncţională

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Declaraţie, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Plic #10, Plic #9, Plic #6 3/4, Plic Monarch, Plic DL, Plic C5, Hagaki (Carton), Oufuku Hagaki (Carte poştală cu retur), Youkei 4, Youkei 2, Personalizat (98 × 148 mm - 297 × 432 mm)

Zona imprimabilă Marginea de imprimare pentru partea de sus 4,5 ± 1,5 mm, de jos 3 ± 2,5 mm, părţile laterale 4 mm.

Timp de încălzire (23 °C, 60%)

Pornire ECOSYS M8124cidn 30 secunde sau mai puţin

ECOSYS M8130cidn 30 secunde sau mai puţin

Consum redus ECOSYS M8124cidn 10 secunde sau mai puţin

ECOSYS M8130cidn 10 secunde sau mai puţin

Modul Veghe ECOSYS M8124cidn 10 secunde sau mai puţin

ECOSYS M8130cidn 10 secunde sau mai puţin

Capacitate hârtie

Casetă 500 de coli (80 g/m2)*1

Tavă multifuncţională

100 de coli (A4/Letter sau mai mică) (80 g/m2),

25 de coli (mai mare decât A4/Letter) (80 g/m2)

Capacitate tavă de ieşire

Tavă interioară 250 de coli (80 g/m2)

Separator de lucrări

30 de coli (80 g/m2)

Page 205: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-4

Anexa > Specificaţii

*1 Până la linia limitei superioare din casetă.

*2 Standard la modelul cu formate în inchi.

*3 Folosiţi locaşul 2 pentru sistemul FAX.

Sistem de scriere a imaginii Semiconductor laser şi electrofotografie

Memoria Standard: 1.536 MB (1,5 GB), maximum: 3.072 MB (3,0 GB)

Interfaţă Standard Conector interfaţă USB: 1 (Hi-Speed USB)

Interfaţă de reţea: 1 (1000Base-T/100Base-TX/10BASE-T [IPv6IPv4IPSec], compatibil cu 802.3az)

Gazdă USB: 2 (Hi-Speed USB, locaş de memorie USB)

LAN Wireless (opţiune): 1 (pentru instalare IB-36)*2

Opţiune eKUIO: 2

(Pentru instalare HD-6/HD-7/FAX System*3/IB-50/IB-51.)

Mediul de operare

Temperatura 10 - 32,5 °C

Umiditate 10 - 80 %

Altitudine Maximum 3.500 m

Luminozitate Maximum 1.500 lux

Dimensiuni (lăţime × adâncime × înălţime)

(fără procesor de documente)

590 × 590 × 753 mm

Greutate ECOSYS M8124cidn: aprox. 77 kg (fără recipient de toner)

ECOSYS M8130cidn: aprox. 79 kg (fără recipient de toner)

Spaţiu necesar (lăţime x adâncime)

(dacă se utilizează tava multifuncţională)

873 × 590 mm

Sursa de curent Model cu specificaţii de 220 V - 240 V: 220 - 240 V 50 Hz, 3,5 A

Consumul de energie al produsului în stare de aşteptare în reţea (Dacă sunt conectate toate porturile de reţea.)

Aceste informaţii sunt disponibile pe site-ul web de mai jos.

http://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/environment/green_products/low_power_consumption.html

Opţiuni Echipamente opţionale (9-2)

Element Descriere

Page 206: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-5

Anexa > Specificaţii

Caracteristici de copiereElement Descriere

Viteză de copiere

ECOSYS M8124cidn

Copiere alb-negru Copiere integral color

A4/Letter 24 de coli/min. 24 de coli/min.

A4-R/Letter-R 17 coli/min. 17 coli/min.

A3/Ledger 12 coli/min. 12 coli/min.

B4/Legal 12 coli/min. 12 coli/min.

B5 24 de coli/min. 24 de coli/min.

B5-R 17 coli/min. 17 coli/min.

A5-R 12 coli/min. 12 coli/min.

ECOSYS M8130cidn

Copiere alb-negru Copiere integral color

A4/Letter 30 de coli/min. 30 de coli/min.

A4-R/Letter-R 21 de coli/min. 21 de coli/min.

A3/Ledger 15 coli/min. 15 coli/min.

B4/Legal 15 coli/min. 15 coli/min.

B5 30 de coli/min. 30 de coli/min.

B5-R 21 de coli/min. 21 de coli/min.

A5-R 15 coli/min. 15 coli/min.

Prima copie (A4, amplasare pe geam, alimentare din casetă)

ECOSYS M8124cidn

7,6 secunde sau mai puţin 9,8 secunde sau mai puţin

ECOSYS M8130cidn

6,5 secunde sau mai puţin 8,3 secunde sau mai puţin

Nivelul de zoom Mod manual: de la 25 la 400%, trepte de 1%

Mod auto: Zoom prestabilit

Copiere continuă de la 1 la 999 de coli

Rezoluţie 600 × 600 dpi

Tipuri de originale acceptate Coală, carte, obiecte tridimensionale (format original maxim: Legal/Folio)

Sistem de alimentare a documentelor originale

Fix

Page 207: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-6

Anexa > Specificaţii

Caracteristici imprimantă

*1 Viteza de procesare va fi mai mică decât în mod normal.

*2 Standard la modelul cu formate în inchi.

Caracteristici scaner

*1 Când se utilizează procesorul de documente (cu excepţia scanărilor TWAIN şi WIA)

*2 Standard la modelul cu formate în inchi.

*3 Sistem de operare disponibil: Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016

Element Descriere

Viteza de imprimare Identic cu viteza de copiere.

Prima imprimare (A4, alimentare din casetă)

ECOSYS M8124cidn

Alb-negru 7,5 secunde sau mai puţinColor 10,2 secunde sau mai puţin

ECOSYS M8130cidn

Alb-negru 6,5 secunde sau mai puţin

Color 8,3 secunde sau mai puţin

Rezoluţie 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi*1

Sistem de operare Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Windows Server 2016, Mac OS X (10.5 sau o versiune ulterioară)

Interfaţă Conector interfaţă USB: 1 (Hi-Speed USB)

Interfaţă de reţea: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T [IPv6, IPv4, IPSec], compatibil cu 802.3az)

Interfaţă opţională (opţiune): 2 (pentru instalare IB-50/IB-51)

LAN Wireless (opţiune): 1 (pentru instalare IB-36)*2

Limbaj de descriere de pagină PRESCRIBE

Emulaţii PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3 (compatibil PostScript3), PDF, XPS, OpenXPS

Element Descriere

Rezoluţie 600 x 600 dpi, 400 x 400 dpi, 200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi, 200 x 200 dpi, 200 x 100 dpi

Format fişier TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF (comprimare MMR/JPEG)

Viteză scanare*1

(A4 peisaj, 300 dpi, calitate imagine: document original text/foto)

ECOSYS M8124cidn

ECOSYS M8130cidn

Simplex:

A/N 50 imagini/min., color 50 imagini/min.

Duplex:

A/N 16 imagini/min., color 16 imagini/min.

Interfaţă Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)

LAN Wireless (opţiune): 1 (pentru instalare IB-36)*2

Sistemul de transmitere SMB, SMTP, SMTP over SSL, FTP, FTP over SSL, TWAIN*3, WIA*3, WSD

Page 208: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-7

Anexa > Specificaţii

Procesorul de documente

*1 Până la linia limitei superioare din procesorul de documente.

Alimentatorul de hârtie (500 coli)

Alimentatorul de hârtie (500 coli x 2)

Element Descriere

Metodă de alimentare cu documente sursă

Alimentare automată

Tipuri de documente sursă acceptate Documente sursă coli

Format hârtie Maximum: A3/ Ledger (Personalizat: 297 x 432 mm, lungime mare: 297 x 1.900 mm)

Minimum: A5-R/ Declaraţie-R (Personalizat: 140 x 182 mm)

Greutate hârtie 1 faţă: 45 - 160 g/m2

2 feţe: 50 - 120 g/m2

Capacitate de alimentare 50 coli sau mai puţin (50 - 80 g/m2)*1

Element Descriere

Metodă de alimentare cu hârtie Alimentator cu role cu fricţiune

(Nr. de coli: 500, 80 g/m2, 1 casetă)

Format hârtie A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Declaraţie, Oficio II, 216×340 mm, Folio, 8K, 16K

Hârtie acceptată Greutatea hârtiei: 60 - 163 g/m2

Tipuri de media: Obişnuită, Reciclată, Material

Dimensiuni (lăţime × adâncime × înălţime)

590 × 589 × 352 mm

Greutate Aprox. 20,8 kg

Element Descriere

Metodă de alimentare cu hârtie Alimentator cu role cu fricţiune

(Nr. de coli: 500, 80 g/m2, 2 casete)

Format hârtie A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Declaraţie, Oficio II, 216×340 mm, Folio, 8K, 16K

Hârtie acceptată Greutatea hârtiei: 60 - 163 g/m2

Tipuri de media: Obişnuită, Reciclată, Material

Dimensiuni (lăţime × adâncime × înălţime)

590 × 589 × 352 mm

Greutate Aprox. 21 kg

Page 209: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

9-8

Anexa > Specificaţii

Finisherul de documenteElement Descriere

Numărul de tăvi 1 tavă

Format hârtie

(80 g/m2)

Tavă (fără capsare)

A3, B4, Folio, 216 x 340 mm, Ledger, Legal, Oficio II, 8K: 250 coli

A4, B5, A5, Letter, Executive, Declaraţie, 16K: 500 coli

Greutatea acceptată a hârtiei 45 - 256 g/m2 (Capsare: 90 g/m2 sau mai puţin)

Capsare Număr de coli A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 216 × 340 mm, 8K: 25 coli

A4, B5, Letter, 16K: 50 coli

(Greutatea hârtiei 90 g/m2 sau mai puţin)

Tipuri de media Obişnuită, Reciclată, Preimprimată, Standard, Color, Preperforată, Antet, Calit. Înaltă, Rugoasă, Personalizat 1 - 8

Dimensiuni (lăţime) × (adâncime) × (înălţime)

416 x 521 x 275,5 mm

Greutate Aprox. 12 kg sau mai puţin

Spaţiu necesar (lăţime x adâncime)

(La extragerea tăvii)

612 x 521 mm

Page 210: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

Indexuri-1

IndexuriAAcasă

Personalizaţi bara de stare 3-7Administrare conectare utilizatori

Conectare 3-13Deconectare 3-14

Afişajul Informaţii despre dispozitiv 3-10Ajustare/Mentenanţă

Calibrare 8-28Reîmprospătarea cilindrului 8-30Reîmprospătarea developatorului 8-28

Alimentarea cu hârtie 7-9Alimentarea originalelor

Procesor de documente 2-2Amplasarea originalelor 5-2

Geam 5-2Anularea imprimării 4-10Anularea scanării 5-16Anularea unei lucrări de imprimare 5-10Atribuire tastă de funcţie 3-3

BBanda de sticlă 2-2

CCablu de alimentare

Conectare 2-8Cablu LAN 2-7

Conectare 2-8Cablu USB

Conectare 2-8Cabluri 2-7Capsare 6-8Capsarea formatelor mixte 6-9Caseta 1 2-2Casete

Alimentarea cu hârtie 3-18Colaţionare/Offset 6-6Comandă rapidă

Editarea comenzilor rapide 3-26Comenzi rapide 3-26, 5-11

Editarea şi ştergerea comenzilor rapide 3-27Ştergere 3-27

Command Center RX 2-20Comutator 2-2Conectare 3-13

Cablu de alimentare 2-8Cablu LAN 2-8Cablu USB 2-8

Conectare simplă 3-14Conector de interfaţă de reţea 2-4Conector de interfaţă USB 2-4Contorizarea numărului de coli utilizate

Contor 3-15Convenţii de siguranţă în acest Ghid 1-2Convenţii utilizate în acest ghid xvi

Copiere 5-11Culoare

Calibrare 8-28Curăţare scaner laser 8-30Curăţarea

Banda de sticlă 7-2Geam de sticlă 7-2

DDeconectare 3-14Densitate 6-12Denumirea componentelor 2-11Depanare 8-2

Probleme de funcţionare a aparatului 8-3Probleme la imaginile imprimate 8-6Probleme la imprimarea color 8-8

DestinaţieAgendă 5-17, 5-19Căutare 5-18Confirmare destinaţie 5-21Ecranul de confirmare a destinaţiilor 5-20Multi Trimitere 5-15Reapelare 5-22Selectarea din agendă 5-17, 5-19Selectarea utilizând tastele o atingere 5-19Specificare prin Quick No. 5-19Verificare/editare 5-20Verificarea şi editarea 5-21

Divizare Fişier 6-22Driver de imprimantă

Ajutor 4-4Setări imprimare 4-2

Duplex 6-18

EEconomisirea resurselor - Hârtia 1-16EcoPrint 6-14Ecranul Acasă 3-5Ecranul de afişare a setărilor 3-10Expertul de configurare rapidă 2-17

FFormat Fişier 6-21Format Original 6-3Funcţia de comandă pentru economia de energie 1-14Funcţia de imprimare automată pe 2 feţe 1-15

GGestionarea energiei 1-17Ghidaj lăţime hârtie 3-19Ghidaj lungime hârtie 3-18Ghidaje pentru lăţimea documentelor originale 2-3Ghiduri livrate împreună cu aparatul xiiiGPL/LGPL 1-8

HHârtie 5-8

Alegerea unităţilor alimentatorului de hârtie 3-17Alimentarea cu hârtie a casetei 3-18

Page 211: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

Indexuri-2

Încărcarea unui original în tava multifuncţională 5-11Măsuri de precauţie la manevrare 3-3, 3-16

IIeşire hârtie 6-11Imagine Original 6-13Imprimarea

Imprimarea pe hârtie cu format nestandardizat 4-7Imprimarea pe hârtie cu format standard 4-6

InstalareSoftware 2-19

Interfaţă de reţea 2-7Interfaţă USB 2-7Introducerea originalelor

Procesor documente 5-3

ÎÎncărcarea originalelor 5-11Îndepărtarea blocajelor de hârtie

Alimentator de documente (Inversare automată) 8-40Capacul din dreapta 1 8-33Capacul din dreapta 2, 3 8-36Indicatoarele locaţiei blocajului 8-31Tava multifuncţională 8-32Unitatea de transfer 8-39

Îndepărtarea unui blocaj de capseÎndepărtarea unui blocaj de capse din finisherul intern 8-42

Înlocuirea cartuşului de capseFinisher de documente 7-10

Înlocuirea şi completarea consumabilelorAlimentarea cu hârtie 7-9Înlocuirea cartuşului de capse (Finisher de documente) 7-10Înlocuirea recipientului de toner 7-4Înlocuirea recipientului de toner rezidual 7-7

LLocaş de memorie USB 2-2Locaş pentru interfaţa opţională 2-4

MMediul 1-3Meniu Ajustare/Mentenanţă 8-23Meniu Sistem

Expert configurare rapidă 2-17Mentenanţă regulată 7-2Metode de trimitere utile 5-15Mod econ. energie 2-14Mod Veghe Auto 2-15Modul de conectare 2-11Modul Veghe 2-15Multi Trimitere 5-15

NNivel Recuperare Economie Energie 2-14Nivel repaus

Consum redus 2-16

Revenire rapidă 2-16

OOprirea 2-9Opritor pentru documente originale 5-5Opţiune

Prezentare generală a echipamentelor opţionale 9-2

PPanou de operare 2-2Panoul tactil 3-5Pornirea 2-9Preferinţe

Adăugare 3-23Editare 3-25Executare în modul Expert 3-24Executare în modul Program 3-25Ştergere 3-25

Previzualizarea documentului original 3-11Procedura Înregistrare culoare

Corectare automată 8-24Corectare manuală 8-26

Procesor documenteIntroducerea originalelor 5-3Originale acceptate de procesorul de documente 5-3

Product Library xiiiProgramul Energy Star 1-18

RRăspunsul la mesaje 8-10Recipient de toner 2-3Recipient de toner rezidual 2-3Reţea

Pregătire 2-12

SSelecţie Culoare 6-15Setarea datei şi a orei 2-11Setări de e-mail 2-24Setări de reţea

Setări reţea cu fir 2-12Simboluri 1-2Specificaţii 9-3

Finisherul de documente 9-8

TTasta Enter 3-11Tasta Quick No. Search 3-12Tastele de funcţii 3-10Tava multifuncţională

Alimentarea cu hârtie 5-6Alimentarea cu plicuri sau carton 5-8

Tavă multifuncţională 2-3Tăvile 1 - 5 2-5TCP/IP (IPv4)

Setări 2-12Trimitere 5-11Trimitere în folder (FTP) 5-11Trimitere în folder (SMB) 5-11

Page 212: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

Indexuri-3

Trimitere prin e-mail 5-12Trimitere SMB 5-13Trimiterea către folderul partajat de pe computer 5-13

VVerificarea contorului 3-15Verificarea şi editarea destinaţiilor 5-20

ZZoom 6-16

Page 213: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi
Page 214: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

KYOCERA Document Solutions

Deutschland GmbH

Otto-Hahn-Strasse 12, 40670 Meerbusch, Germany Phone: +49-2159-9180Fax: +49-2159-918100

KYOCERA Document Solutions Austria GmbH

Wienerbergstraße 11, Turm A, 18. OG, 1120, Wien, Austria Phone: +43-1-863380 Fax: +43-1-86338-400

KYOCERA Document Solutions Nordic AB

Esbogatan 16B 164 75 Kista,Sweden Phone: +46-8-546-550-00 Fax: +46-8-546-550-10

KYOCERA Document Solutions Norge Nuf

Olaf Helsetsv. 6, 0619 Oslo, Norway Phone: +47-22-62-73-00 Fax: +47-22-62-72-00

KYOCERA Document Solutions Danmark A/S

Ejby Industrivej 60, DK-2600 Glostrup, Denmark Phone: +45-70223880 Fax: +45-45765850

KYOCERA Document Solutions Portugal Lda.

Rua do Centro Cultural, 41 (Alvalade) 1700-106 Lisboa, Portugal Phone: +351-21-843-6780 Fax: +351-21-849-3312

KYOCERA Document Solutions

South Africa (Pty) Ltd.

KYOCERA House, Hertford Office Park,90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South AfricaPhone: +27-11-540-2600 Fax: +27-11-466-3050

KYOCERA Document Solutions Russia LLC.

Building 2, 51/4, Schepkina St., 129110, Moscow, Russia Phone: +7(495)741-0004 Fax: +7(495)741-0018

KYOCERA Document Solutions Middle East

Dubai Internet City, Bldg. 17, Office 157 P.O. Box 500817, Dubai, United Arab Emirates Phone: +971-04-433-0412

KYOCERA Document Solutions Inc.

2-28, 1-chome, Tamatsukuri, Chuo-kuOsaka 540-8585, JapanPhone: +81-6-6764-3555 http://www.kyoceradocumentsolutions.com

KYOCERA Document Solutions Europe B.V.

Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp, The Netherlands Phone: +31-20-654-0000 Fax: +31-20-653-1256

KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.

Beechavenue 25, 1119 RA Schiphol-Rijk, The Netherlands Phone: +31-20-5877200 Fax: +31-20-5877260

KYOCERA Document Solutions (U.K.) Limited

Eldon Court, 75-77 London Road,Reading, Berkshire RG1 5BS, United Kingdom Phone: +44-118-931-1500 Fax: +44-118-931-1108

KYOCERA Document Solutions Italia S.p.A.

Via Monfalcone 15, 20132, Milano, Italy Phone: +39-02-921791 Fax: +39-02-92179-600

KYOCERA Document Solutions Belgium N.V.

Sint-Martinusweg 199-201 1930 Zaventem, BelgiumPhone: +32-2-7209270 Fax: +32-2-7208748

KYOCERA Document Solutions France S.A.S.

Espace Technologique de St Aubin Route de I’Orme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX, FrancePhone: +33-1-69852600 Fax: +33-1-69853409

KYOCERA Document Solutions Espana, S.A.

Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +34-91-6318392 Fax: +34-91-6318219

KYOCERA Document Solutions Finland Oy

Atomitie 5C, 00370 Helsinki, FinlandPhone: +358-9-47805200 Fax: +358-9-47805212

KYOCERA Document Solutions

Europe B.V., Amsterdam (NL) Zürich Branch

Hohlstrasse 614, 8048 Zürich, Switzerland Phone: +41-44-9084949 Fax: +41-44-9084950

KYOCERA Bilgitas Document Solutions

Turkey A.S.

Gülbahar Mahallesi Otello Kamil Sk. No:6 Mecidiyeköy34394 Şişli İstanbul, TurkeyPhone: +90-212-356-7000Fax: +90-212-356-6725

PASSIONATE PEOPLE.FROM ALL OVER THE WORLD.

Page 215: q PRINT q COPY q SCAN q FAX GHID DE ... - cdn.kyostatics.netcdn.kyostatics.net/dlc/eu/documentation/usermanual/ecosysm8130cidn... · Citiţi Ghidul de operare înainte de a folosi

KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-KuOsaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com

2EN

00

0Fi

rst e

ditio

n 20

1.

KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-KuOsaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com

2K

D0

0Pr

ima

ediţi

e 20

1.