MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor...

11
Pastrati acest manual pentru referinte viitoare Traducere a Instructiunilor Originale MOTOCOSITOARE MANUAL DE UTILIZARE MODEL: M210 NUMAR SERIE: Atat numarul modelului, cat si numarul seriei pot fi gasite pe eticheta principala cu date tehnice. Ar trebui sa le inregistrati pe amandoua intr-un loc sigur pentru utilizari ulterioare. PENTRU SIGURANTA DUMNEAVOASTRA VA RUGAM SA CITITI SI SA INTELEGETI ACEST MANUAL INAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI. ACEST MANUAL CONTINE INFORMATII IMPORTANTE PENTRU FUNCTIONAREA IN CONDITII DE SIGURANTA A ECHIPAMENTULUI. Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 1

Transcript of MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor...

Page 1: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

Pastrati acest manual pentru referinte viitoare

Traducere a Instructiunilor Originale

MOTOCOSITOAREMANUAL DE UTILIZARE

MODEL: M210

NUMAR SERIE:

Atat numarul modelului, cat si numarul seriei pot fi gasite pe eticheta principala cu date tehnice.Ar trebui sa le inregistrati pe amandoua intr-un loc sigur pentru utilizari ulterioare.

PENTRU SIGURANTA DUMNEAVOASTRA

VA RUGAM SA CITITI SI SA INTELEGETI ACEST MANUAL INAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI.ACEST MANUAL CONTINE INFORMATII IMPORTANTE PENTRU FUNCTIONAREA IN CONDITII DE

SIGURANTA A ECHIPAMENTULUI.

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 1

Page 2: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 2

Page 3: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 3

Page 4: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

Cititi manualul de instructiuni inaintede utilizarea echipamentului.

Eticheta acceleratie

Tineti mainile si picioarele departe de cutite!

Ambreiajul lamei de taiere

Deplasare inainte

1 – Producator2 – Model3 – An de fabr.4 – Nr. Serie5 – Greutate6 – Putere (kW)

Cuprins

Introducere …………………………………………………………………………………………………….

Conditii de utilizare …………………………………………………………………………………………...

Instructiuni de siguranta ……………………………………………………………………………………...

Transport ……………………………………………………………………………………………………….

Asamblare ……………………………………………………………………………………………………..

Reglare ………………………………………………………………………………………………………...

Intretinere ……………………………………………………………………………………………………...

Specificatii tehnice ……………………………………………………………………………………………

Nivel zgomot si vibratii ……………………………………………………………………………………….

Probleme tehnice ……………………………………………………………………………………………..

Risc grav pentru siguranta operatorului si a trecatorilor.

4

5

5

6

6

7

8

9

9

9

INTRODUCERE

Stimate client:Va multumim pentru achizitionarea produselor noastre. Dorim sa va bucurati de utilizareaechipamentelor noastre. Urmatoarele instructiuni de lucru au fost intocmite pentru a va asigura outilizare fiabila de la inceput. Daca sunt respectate aceste instructiuni, echipamentul va functiona incele mai bune conditii si va avea o durata de viata lunga. Echipamentele noastre au fost testate incele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte intimpul etapelor de fabricatie.

Acest echipament a fost testat in tara de origine de catre organisme de testare independente inconformitate cu normele stricte de lucru si cu standardele de siguranta.

Atunci cand este necesar, trebuie utilizate doar piese de schimb originale pentru a mentine functiilesi caracteristicile de siguranta garantate.

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 4

Page 5: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

Sunt interzise modificarile neautorizate ale echipamentului si utilizarea de piese de schimbneaprobate.

Acest manual trebuie considerat o parte a echipamentului si trebuie sa ramana in permanenta langaacesta. Pentru orice intrebari sau informatii suplimentare si comenzi de piese de schimb, utilizatorultrebuie sa cunoasca numarul de serie imprimat pe partea laterala a echipamentului.

ETICHETA DE IDENTIFICARE (Fig. 1): Eticheta cu date tehnice ale echipamentului si numarul deserie se afla pe partea dreapta a motocositoarei, sub motor. Nota – Intotdeauna transmiteti numarulde serie al motocositoarei atunci cand aveti nevoie de service sau de piese de schimb.

CONDITII DE UTILIZARE SI LIMITARI IN UTILIZARE: Aceasta motocositoare a fost proiectatapentru taierea ierbii de pe terenuri ierboase. Echipamentul trebuie utilizat doar cu accesorii si piesede schimb originale. Orice alta utilizare, diferita fata de cea descrisa mai sus, este interzisa si vaduce la anularea garantiei si la pericole importante pentru utilizator si trecatori.

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTAAtentie: Inainte de asamblarea si punerea in functiune a echipamentului, va rugam sa cititi cuatentie instructiunile de utilizare. Persoanele care nu sunt familiarizate cu aceste instructiuni, nutrebuie sa utilizeze echipamentul.

1. Intotdeauna realizati o verificare vizuala a motocositoarei inainte de utilizare. Asigurati-va catoate sistemele de protectie sunt in perfecta stare de functionare. Piesele deteriorate sauuzate trebuie inlocuite imediat.

2. Utilizarea echipamentului este interzisa persoanelor care nu sunt familiarizate cu manualul deutilizare, copiilor, minorilor sub 16 ani si persoanalor aflate sub influenta alcoolului, drogurilorsau a medicamentelor.

3. Echipamentul a fost proiectat sa fie utilizat de catre un singur utilizator. Utilizatorulmotocositoarei este responsabil de eventualele daune aduse persoanelor si bunuriloracestora. Atunci cand echipamentul este folosit, utilizatorul trebuie sa se asigure ca in zonade lucru nu sunt alte persoane, in special copii.

4. Verificati cu atentie zona pe care trebuie sa lucrati. Indepartati toate obiectele straine precumpietre, sarme, obiecte dure, etc.. Utilizati motocositoarea doar la lumina zilei sau daca zonade lucru este foarte bine iluminata.

5. Nu porniti motorul daca sunt persoane care stationeaza in fata lamei de taiere – lama detaiere si tractiunea nu trebuie sa fie cuplate.

6. Intotdeauna lucrati de-a lungul pantelor. Nu tundeti iarba in sus sau in jos pe panta sau pepante cu un grad inclinare mai mare de 10º.

7. Purtati echipamentul de protectie. Intotdeauna purtati ochelari de protectie. Utilizareaechipamentului de protectie, precum incaltaminte de siguranta antiderapanta, casti pentruprotectia urechilor, diminueaza riscul ranirilor. Daca nivelul zgomotului depaseste 85 dB(A),utilizarea castilor de protectie este obligatorie. Fiti foarte atenti in timpul lucrului deoarecelama poate fi periculoasa pentru maini si picioare. Intotdeauna mergeti, nu alergati in timpulfunctionarii echipamentului.

8. In timpul transportului motocositoarei si a operatiilor de intretinere, curatare, inlocuire aaccesoriilor/pieselor, motorul trebuie sa fie oprit. Teaca de protectie a lamei de taiere trebuiemontata atunci cand echipamentul este transportat sau ridicat. Inainte de a pleca de langaechipament, va rugam sa opriti motorul.

9. Nu porniti echipamentul in spatii/incaperi inchise pentru a evita acumularea gazelor ce continmonoxid de carbon.

10. AVERTISMENT! Benzina este foarte inflamabila! Depozitati benzina doar in recipienteadecvate, aprobate in acest scop. Alimentati rezervorul de combustibil numai in exterior, iarfumatul este interzis in timpul alimentarii. Alimentati cu combustibil inainte de pornireamotorului. Nu deschideti capacul rezervorului sau adaugati combustibil in timp ce motorulfunctioneaza sau cand acesta este inca fierbinte.

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 5

Page 6: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

11. Aveti grija sa nu atingeti esapamentul. Piesele din jurul acestuia pot atinge temperaturi de80ºC. Pastrati esapamentul si motorul fara frunze, iarba si ulei varsat.

12. Dispozitivul de taiere trebuie sa fie decuplat atunci cand motocositoarea nu se afla pe terenulde lucru.

13. Daca echipamentul este utilizat necorespunzator si/sau reparatiile sunt efectuate de personalneautorizat, si/sau sunt montate echipamente neoriginale, si/sau sunt utilizate piese deschimb neoriginale, garantia produsului se va anula, iar producatorul nu va fi responsabilpentru daunele aduse persoanelor sau bunurilor materiale.

Nu aruncati deseurile de echipamente electrice, industriale si partile componente lagunoiul menajer!In conformitate cu legislatia in vigoare: Directiva 2008/98/CE privind deseurile, Directiva2012/19/UE, privind deseurile de echipamente electrice si electronice, etc., echipamentele

electrice, industriale si partile componente uzate, a caror durata de utilizare a expirat, trebuiecolectate separat si predate unui centru specializat de colectare si reciclare. Este interzisaaruncarea acestora in natura, deoarece sunt o sursa potentiala de pericol si de poluare a mediuluiinconjurator.

TRANSPORTPentru a muta echipamentul, trebuie utilizat un stivuitor. Furcile trebuie deschise cat mai mult posibilsi introduse in palet. Greutatea echipamentului este inscriptionata pe eticheta cu specificatii tehnice.

ASAMBLAREA MOTOCOSITOAREIMotocositoarea se livreaza demontata si asezata intr-un ambalaj adecvat. Pentru a asamblaechipamentul corespunzator, urmati procedura de mai jos:

ASAMBLAREA SUPORTULUI GHIDONULUI SI A GHIDONULUI (Fig. 14) Teava de sustinere a ghidonului (2) trebuie sa fie insurubata pana la cadrul motorului cositoarei (4).Pentru aceasta trebuie sa folositi manerul de strangere (8), pe care il puteti gasi deja pozitionat peteava. Rotiti-l in sensul acelor de ceasornic. Fixati ghidonul (1) la teava de sustinere (2) cu ajutorulsuruburilor (3). ATENTIE! Saibele care prezinta diametrul cel mai mare trebuie pozitionate incorespondenta cu sloturile. Utilizatorul poate regla inaltimea ghidonului cu ajutorul suruburilor.

MONTAREA CABLULUI DE ACCELERATIE (Fig. 2)Setati maneta pana la capat (1). O astfel de maneta este plasata pe motor, conform sagetii "A" dinfigura. Aduceti manerul cablului de acceleratie pana la capat (2), care este plasat pe ghidon,conform sagetii "B" din figura. Introduceti cablul (3) prin orificiul (4), fixati capacul (5) folosind clema(6) corespunzatoare si fixati surubul (7). ATENTIE! Setarea manetei de acceleratie in pozitia "stop",ar trebui sa opreasca motorul.

MONTAREA CABLULUI PENTRU DEPLASAREA INAINTE (Fig. 3)Cablul de actionare (1) este deja legat la maneta de intindere a curelei cadrului la maneta (2).Strangeti maneta (2) de pe ghidon folosind surubul (3) pe care il puteti gasi in punga cu piese.

MONTAREA CABLULUI PENTRU CONECTAREA BAREI (Fig. 15)Cablul este deja legat la maneta neagra de sub cadru si trebuie sa faceti astfel incat cablul sa treacaprin locasul de pe partea laterala a cadrului. Cablul trebuie sa treaca prin inelul de otel al suportuluighidonului (fig. 13 piesa 7) si in orificiul locasului (2), dupa care in maneta rosie (4).

ASAMBLAREA LAMEI DE TAIERE + MISCAREA BAREI (Fig. 4-4A-7)ATENTIE! Inainte de a manipula bara de taiere, asamblati piesa de protectie pe care o puteti gasi incutia de ambalare a produsului. Din motive de protectie, va rugam sa purtati intotdeauna manusi deprotectie rezistente. Pentru a asambla mai usor dispozitivul lamei de taiere (A fig. 7) la echipament,va recomandam sa efectuati lucrarile pe un banc de lucru.

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 6

Page 7: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

(Fig. 4) Motocositoarea este echipata cu un racord (imbinare) care permite conectarea rapida siusoara a ansamblului de taiere la unitate. Motorul trebuie sa fie oprit, iar unitatea asezata in pozitieorizontala: ungeti stiftul barei cu ulei de motor (1) si introduceti-l pana in capat, in locasul sau (2).Montati cureaua (3) pe roata, dupa care pe bara de taiere. Asamblati capacul care separa iarba (6)si fixati-l pe piesa antivibranta din fata (8), dupa care pe surubul sudat (7). Puneti saiba (10) pesurub si fixati-o cu piulita (12).(Fig. 4A) Pozitiile 1 si 2: rotiti manerul (13) pana cand puteti conecta arcul din partea dreapta (14) laracord (14). Pozitiile 2 si 3: pentru a completa cuplajul de mai sus, rotiti manerul (13) in directiaopusa pana cand puteti tensiona arcul (14).

PORNIREA (Fig. 13)ATENTIE! Motocositoarea este echipata cu un motor in 4-timpi; uleiul nu este inclus.Rezervorul are o capacitate de aprox. 0.5 kg si trebuie alimentat pana la nivelul indicat. Intotdeaunacititi cu atentie instructiunile referitoare la motor. Setati maneta de acceleratie (1) in pozitia START,apoi porniti motorul. Reglati maneta pentru a obtine turatia motorului necesara. Pentru a incepeoperatiile de taiere, coborati maneta rosie (3) si trageti maneta de actionare manuala (2) pentru a vadeplasa inainte.In cazul in care va confruntati cu un obstacol neprevazut, trebuie sa eliberati imediat cele douamanete de actionare (2 si 3). Dupa terminarea lucrului, opriti motorul si setati maneta de acceleratie(1) in pozitia STOP.

REGLAREA SI CONECTAREA BAREI DE COSIRE (Fig. 5)Pentru a creste tensiunea curelei intre unitate si accesorii, ar trebui sa reglati dispozitivele deajustare (2) pentru ca bara sa inceapa sa coseasca doar atunci cand maneta rosie (4) a trecut dejumatatea cursei. ATENTIE: inainte de a cobori accesoriile setand maneta rosie (4), intotdeauna sadeconectati maneta de siguranta (4).

REGLAREA DISPOZITIVULUI DE TENSIONARE A CURELEI (Fig. 6)ATENTIE: rotile motocositoarei ar trebui sa inceapa sa se roteasca in momentul in care maneta deactionare (Fig. 5, piesa 1) a trecut de jumatatea cursei. Atunci cand maneta mentionata este complettrasa, in pozitia de lucru, arcul dispozitivului de tensionare a curelei (2) ar trebui sa se extinda intre 6-8 mm. Pentru a face acest lucru, trebuie sa reglati piulita (1) de langa dispozitivul de tensionare acurelei.

REGLAREA INALTIMII BAREI DE COSIRE A MOTOCOSITOAREI (Fig. 7)Daca aveti nevoie sa utilizati motocositoarea pe terenuri neuniforme, este necesara reglarea inaltimiibarei de cosire. Va rugam sa respectati instructiunile: slabiti piulita (1), aduceti banda de plastic (2) inpozitia necesara si strangeti piulita. Efectuati operatia la ambele benzi de plastic.

REGLAREA LAMEI DE TAIERE (Fig. 8)Dupa inlocuirea lamei sau dupa cateva ore de lucru, ghidajul cutitului ar trebui reglat cu ajutorulsuruburilor (1) si piulitelor de fixare. De fiecare data cand doriti sa reglati, mai intai demontaticarcasa, dupa care faceti astfel incat roata sa se roteasca incat (2) si apoi verificati daca lamele semisca usor.

REGLAREA LATERALA A GHIDONULUI (Fig. 14)Ghidonul motocositoarei poate fi reglat atat pe laterala, cat si pe inaltime. Inainte de inceperealucrului, se recomanda reglarea ghidonului in functie de nevoile operatorului pentru a face maiusoara manevrarea echipamentului in fiecare pozitie. Pentru reglarea laterala exista 3 pozitii diferite:respectati urmatoarele instructiuni: rotiti maneta in sens invers acelor de ceasornic (8) pentru adetasa clema ce fixeaza manerul in pozitia dorita. Fixati din nou ghidonul rotind maneta (8) in sensulacelor de ceasornic si asigurati-va ca dintii/angrenajele sunt conectate corespunzator.

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 7

Page 8: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

INTRETINERE SI DEPOZITAREAsigurati-va ca toate piulitele, suruburile si bolturile sunt stranse pentru a garanta functionareacorespunzatoare a echipamentului in conditii de siguranta. Lasati echipamentul sa se raceascainainte de depozitare. De asemenea, goliti rezervorul de combustibil inainte de depozitare deoarecevaporii de combustibil pot provoca un incendiu. Rezervorul de combustibil trebuie drenat doar in aerliber. Pentru a reduce pericolul de incendiu, mentineti motorul, esapamentul si zona de alimentare cucombustibil fara frunze, iarba sau substante grase.

Inainte de realizarea intretinerii echipamentului opriti motorul, asteptati pana dispozitivele de taiere s-au oprit complet, dupa care deconectati fisa bujiei. Intotdeauna purtati manusi de protectie in timpullucrului la cutite. Nu pulverizati motocositoarea cu apa.

Motocositoarea poate fi reparata doar de personalul calificat de la service-ul autorizat.

Gresarea CUTIEI DE VITEZE (Fig. 9): utilizati SAE 80. va rugam sa verificati nivelul uleiului inaintede pornirea motorului. Nivelul uleiului poate fi verificat desuruband capacul din partea laterala acutiei de viteze. Inlocuiti/verificati uleiul la fiecare 60 de ore de functionare.

ATENTIE! Uleiul uzat nu trebuie varsat in sistemul de canalizare sau in instalatiile de apa pentru apreveni poluarea la nivelul apei. Predati deseurile de orice fel la punctele de colectare autorizate saueliminati-le conform prevederilor legale din tara in care este folosit echipamentul.

TRANSMISIA BAREI DE COSIRE (Fig. 10) punctul de ungere (1). Important: dupa fiecare utilizare amotocositoarei, curatati si gresati bara de cosire si toate mecanismele pieselor.

INTRETINEREA MOTORULUI (cititi sectiunea corespunzatoare). Motocositoarea furnizata esteechipata cu un motor in 4-timpi, ULEIUL NU este inclus. Va rugam sa alimentati rezervorul pana lanivelul indicat (capacitate: aprox. 0.5 L). Referitor la tipul uleiului / vascozitate, va rugam sarespectati instructiunile producatorului motorului.

INTRETINEREA BAREI DE COSIRE: motocositoarea este, fara indoiala, una dintre cele mai utilizateechipamente agricole si, de aceea necesita o intretinere frecventa si corespunzatoare. Varecomandam sa curatati foarte bine echipamentul dupa fiecare utilizare. Daca echipamentul nu esteutilizat pentru o perioada mai lunga de timp, este FOARTE IMPORTANT sa protejati lama si barafolosind unele produse anticoroziva si antioxidante. Prezenta unor impuritati sau corpuri straine pesuprafata pe care se lucreaza duce la tocirea dintilor de taiere. De aceea, se recomanda sa ascutitilama si sa verificati starea dintilor la fiecare 10 ore de utilizare. Doar daca mentineti dintii ascutiti,puteti obtine o taiere optima a ierbii. In plus, este bine sa efectuati o verificare periodica si o posibilareglare a "jocului" lamei in suporturile glisante. De asemenea, verificati periodic presiunea dincauciucuri: valoarea recomandata este 21 PSI (1.5 bar). Aveti grija sa nu depasiti valoarea maximaindicata pe anvelopa.

ASCUTIREA LAMEI (Fig. 11)In functie de frecventa si modul de folosire, sectiunile de taiere trebuie ascutite la aprox. Fiecare 10ore de utilizare. Pentru a obtine o ascutire perfecta, trebuie folosit un instrument electric de ascutire(15.000/20.000 rot/min), cu cap polizor de 25 mm diametru si 35 mm lungime. Lama trebuie ascutitade la baza catre varf. Sectiunile lamei trebuie ascutite la un unghi de 25º.

INLOCUIREA LAMEI DE COSIRE (Fig. 12)Pentru a scoate cutitul superior pentru a-l schimba si ascuti, indepartati suruburile (1) si scoateticutitul impingand un stift in gaura (2). Va recomandam sa inlocuiti cutitul dupa 2 sau 3 ascutiri.Cutitul din partea de jos ar trebui inlocuit dupa cateva inlocuiri a celui superior. Intre timp, trebuie saschimbati ghidajele din plastic ale cutitului (3).

DESCRIERE (Fig. 13)1) Maneta de control a acceleratiei2) Maneta de control pentru actionarea rotilor3) Maneta de actionare a barei de taiere

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 8

Page 9: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

4) Motor5) Bara de taiere6) Maneta pentru reglarea laterala a ghidonului7) Inel din otel pentru suportul ghidonului

SPECIFICATII TEHNICE

Model M210

Dimensiuni (mm) 1500 x 500 x 1000

Greutate neta (kg) 38

Latime de taiere (mm) 870

Inaltime de taiere (mm) 30-80

Motor Briggs&Stratton seria 450E

Tip motor Motor benzina, 4-timpi, 1 cilindru, OHV

Putere/turatie motor 1.66 kW / 3300rpm

Capacitate cilindrica 125 cc

Capacitate rezervor combustibil 1 L

Consum combustibil ≤ 395 g/kW.h

Capacitate baie de ulei 0.55 L

Dimensiuni anvelope 13 x 5.00 - 6

Nr. trepte de viteze 0, 1*Datele tehnice se pot modifica fara o notificare prealabila.

NIVELUL DE ZGOMOT SI VIBRATII

Nivel puterii acustice masurat LwA 94.2 dB(A), cu o valoare de incertitudine K=± 1.3dB(A)

Nivel presiunii acustice masurat Leq (EN 12733) 81.4 dB(A), cu o valoare de incertitudine K=± 1.1dB(A)

Nivel max. vibratii ghidon (EN 12733) avhw (m/s2) 10.39 m/s², cu o valoare de incertitudine K=± 5.19 m/s²

PROBLEME TEHNICE

Inainte de a efectua orice procedura de intretinere, verificare sau curatare, deconectatifisa bujiei!

PROBLEMA TEHNICA REMEDII

Motorul nu porneste Verificati nivelul de combustibil. Adaugati, daca este necesar.

Asigurati-va ca acceleratia este in pozitia START

Verificati daca fisa bujiei este conectata corespunzator

Verificati bujia. Inlocuiti, daca este necesar.

Asigurati-va ca supapa de combustibil este deschisa (doar pentru modelele prevazute cu aceasta caracteristica)

Puterea motorului scade Filtrul de aer este murdar - curatati-l

Iarba nu este taiata corespunzator Ascutiti / inlocuiti cutitele > service-ul autorizatReajustati jocul barei de taiere

Unitatea de actionare a cutitelor / unitatea de actionare a rotilor nu functioneaza

Ajustati cablul barei de taiere

Asigurati-va ca rotile sunt fixate bine pe ax

Verificati pozitia si integritatea curelelor de transmisie: reasezati-le si/sau inlocuiti-le

Defectiunile care nu pot fi remediate cu ajutorul acestui tabel, trebuie remediate doar de personalul calificat de la service-ul autorizat. Va rugam sa contactati service-ul autorizat

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 9

Page 10: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

EC Declaration of Conformity ENDeclaratie de conformitate CE RO

Manufacturer ●Producator

Eurosystems s.p.a

Address ● Adresa Via G. Pastore, 8 – 42045 Luzzara (RE) Italia

Hereby certifies that the following ● Declara pe propria raspundere ca produsul:

Type ● Tip Scythe Mower ● Motocositoare, PROGARDEN

Model ● Model M210

Serial number / Date ● Numar serie / Data A se vedea eticheta de pe produs

Engine ● Motor Motor benzina, 1.66 kW

Cutting width ● Latime taiere (mm) 870

Guaranteed sound power level ● Nivel putere acustica garantat [LwA dB(A)]

95

To which this declaration relates, is in compliance with the specifications of following directives andsubsequent modifications ● Este in conformitate cu cerintele esentiale din urmatoarele directive europene sidocumente normative, inclusiv modificarile si completarile ulterioare:

Directives:1. Directive 2006/42/EC – machinery (MD);2. Directive 2014/30/EU – EMC directive.

For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives, thefollowing standards and/or technical specification(s) have been respected ● In scopul indeplinirii normelor de sigurantasi sanatate in lucru, mentionate in directivele de mai sus, au fost respectate urmatoarele standarde si specificatiitehnice:

1. EN ISO 12100: 2010; 2. EN 12733: 2018.

The declaration of conformity will lose its validity if the product is misused or modified without properauthorisation ● In cazul unei modificări asupra echipamentului, fara acordul producatorului sau al importatorului,aceasta declaratie isi pierde valabilitatea.

Person responsible for documentation ● Persoana responsabila pentru documentatie: Bovi Fabio, Administrator / Luzzara; 19.11.2018

This declaration is consistent with the original and has been translated by ● Aceasta declaratie este conformacu originalul si a fost tradusa de:Importer ● Importator: S.C. ProENERG S.A.

Address ● Adresa: 040415, Bd. Abatorului, Nr. 4F, Sector 4, Bucuresti, Romania

Legal representative ● Reprezentant legal: Petrescu Ancuta

Place ● Locul: Bucuresti, Romania

Date ● Data: 08.01.2020

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 10

Page 11: MOTOCOSITOARE · cele mai grele conditii inainte de a fi fabricate in serie si sunt supuse unor teste continue stricte in timpul etapelor de fabricatie. Acest echipament a fost testat

IMPORTANT! - SIGURANTA INAINTE DE TOATE!Inainte de a utiliza acest produs va rugam sa cititi masurile de siguranta prezentate in acest manual pentru a

reduce riscurile de incendiu, socuri electrice si vatamari personale.Imaginile si datele tehnice din acest manual sunt numai pentru referinta. Ele se pot schimba fara notificare

prealabila.

Producator: Eurosystems s.p.a.Adresa: Via G. Pastore, 8 – 42045 Luzzara (RE) Italia

Ver. 1/Rev. 0; Data: 13.11.2019; Traducere a instructiunilor originale 11