MCV 5100 MCV 5600 MCV 6200 - Bronto...14. Înainte de a porni motorul, asigurați-vă că lanțul de...

17
MCV 5100 MCV 5600 MCV 6200 MANUAL DE UTILIZARE traducere a manualului original Producător: Maruyama Importator: S.C. BRONTO COMPROD S.R.L. str. Corneliu Coposu, nr. 35-37, 400235 Cluj-Napoca tel: 0264-436.654, 435.337, 406.790; fax: 0264-406.703 e-mail: [email protected]; web: www.bronto.ro RO

Transcript of MCV 5100 MCV 5600 MCV 6200 - Bronto...14. Înainte de a porni motorul, asigurați-vă că lanțul de...

MCV 5100

MCV 5600

MCV 6200

MANUAL DE UTILIZARE traducere a manualului original

Producător: Maruyama Importator: S.C. BRONTO COMPROD S.R.L.

str. Corneliu Coposu, nr. 35-37, 400235 Cluj-Napoca tel: 0264-436.654, 435.337, 406.790; fax: 0264-406.703

e-mail: [email protected]; web: www.bronto.ro

RO

INTRODUCERE

Stimate client, vă mulțumim pentru că ați ales un produs de calitate al companiei MARUYAMA. Pentru utilizarea

corectă a ferăstrăului cu lanț și pentru a evita accidentele, nu începeți să lucrați fără a citi manualul cu atenție.

Veți găsi acest ghid referitor la explicațiile privind funcționarea diferitelor componente, și instrucțiuni pentru inspecțiile și

întreținerea necesare.

Notă : Producătorul își rezervă dreptul de a face modificări în orice moment, fără notificare prealabilă.

RO

31

17

_____________

CONŢINUT

- Componentele motoferăstrăului. ...... 5

- Semnificaţia simbolurilor. .................. 6

- Date tehnice. .................................... 6

- Măsuri de siguranţă ........................... 7

- Instrucţiuni generale. ........................ 8

- Echipament de lucru. ....................... 8

- Transportarea. ................................... 8

- Pornirea .................................................... 8

- Avertizări ......................................... 9

- Tehnici de tăiere ................................ 9

- Întreţinerea, reparaţii. ........................11

- Montarea. ........................................ 11

- Alimentarea . .................................... 11

- Pornirea motorului. ....................... 12

- Reglarea carburatorului. ............... 13

- Frâna de lanţ. ................................ 13

- Demarorul. ...................................... 14

- Aprinderea . .....................................14

- Ambreiajul .................................... 14

- Pinionul de antrenare. .................. 14

- Pompa de ulei. ...............................15

- Filtrul de ulei ................................... 15

- Întreţinerea motorului. .................. 15

- Întreţinerea şinei. ......................... 15

- Întreţinerea lanţului. ..................... 15

- Depozitarea. ....................................... 16

DECLARATIE DE CONFORMITATE EC c. DIRECTIVA MAŞINI

PRODUCĂTOR ACTIVE s.r.l.

via Delmoncello,12

26037 - San Giovanni in Croce (CR)

ITALY

DECLARĂ CĂ PRODUSUL DE MAI JOS:

Model : MCV5100

Număr de serie : E51180001 şi în continuare

Marca : MARUYAMA

ESTE CONFORMĂ CERINŢELOR DIRECTIVELOR 2006/42/EEC, 2014/30/CE, 2000/14/

CE,1997/68/CE ȘI LA REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE PRIVIND ARMONIZAREA ÎN ALTE STATE .

CERTIFICAREA “CE”, No. MOD. MCV5100 = M.0303.18.6012

DE CĂTRE I.C.E. (Organism de certificare notificat n°0303)

PALAZZO DEL VESCOVO - V. GARIBALDI, 20 - 40011 ANZOLA DELL’EMILIA - ITALY

Semnat în 23.03.2018 la San Giovanni in Croce, Italy

_

Alberto Griffini preşedinte

AVERTIZARE!!! RISC DE DETERIORARE A AUZULUI

ÎN CONDIȚII NORMALE DE UTILIZARE, UTILIZAREA ACEASTEI MOTOUNELTE IMPLICĂ

EXPUNEREA OPERATORULUI LA UN ZGOMOT DE CEL PUŢIN

85 dB(A)

DECLARATIE DE CONFORMITATE EC conf. DIRECTIVA MAŞINI PRODUCĂTOR ACTIVE s.r.l.

via Delmoncello,12

26037 San Giovanni in Croce (CR)

ITALY

DECLARĂ CĂ PRODUSUL DE MAI JOS:

Model : MCV6200

Număr de serie: E62180001 şi în continuare

Marca: MARUYAMA

ESTE CONFORMĂ CERINŢELOR DIRECTIVELOR 2006/42/EEC, 2014/30/CE, 2000/14/CE,

1997/68/CE ȘI LA REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE PRIVIND ARMONIZAREA ÎN ALTE STATE.

CERTIFICAREA “CE”, NO. MOD. MCV6200 = M.0303.18.6014

DE CĂTRE I.C.E. (Organism de certificare notificat n°0303)

PALAZZO DEL VESCOVO - V. GARIBALDI, 20 - 40011 ANZOLA DELL’EMILIA - ITALY

Semnat in 23.03.2018 la San Giovanni in Croce, Italy

Alberto Griffini preşedinte

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC conf. DIRECTIVA MAŞINI PRODUCĂTOR ACTIVE s.r.l.

via Delmoncello,12

26037 San Giovanni in Croce (CR)

ITALY

DECLARĂ CĂ PRODUSUL DE MAI JOS:

Model : MCV5600

Număr de serie: E56180001 şi în continuare

Marca: MARUYAMA

ESTE CONFORMĂ CERINŢELOR DIRECTIVELOR 2006/42/EEC, 2014/30/CE, 2000/14/CE, 1997/68/CE

ȘI LA REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE PRIVIND ARMONIZAREA ÎN ALTE STATE.

CERTIFICAREA “CE”, NO. MOD. MCV5600 = M.0303.18.6013

DE CĂTRE I.C.E. (Organism de certificare notificat n°0303)

PALAZZO DEL VESCOVO - V. GARIBALDI, 20 - 40011 ANZOLA DELL’EMILIA - ITALY

Semnat in 23.03.2018 la San Giovanni in Croce, Italy

Alberto Griffini preşedinte

COMPONENTELE MOTOFERĂSTRĂULUI

24 22

21

15

16

17

A B C 19 20

1. lanţ

2. şină portlanţ

3. vârf şină

4. gheare fixare

5. apărătoare mână - frână

6. mâner faţă

7. mâner spate - accelerator

8. talpă mâner spate

9. carcasă motor

10. capac lanţ

11. serie

12. frână lanţ

13. opritor lanţ

14. tobă eşapament

15. apărătoare lamă

16. buşon rezervor ulei

17. mâner demaror

18. buşon rezervor combustibil

19. buton STARTER

A = poziţia START

B = poziţia MERS

C = poziţia STOP

20. manetă acceleraţie

21. buton deblocare acceleraţie

22. capac filtru aer

23. pompă amorsare

24. valvă decompresie

25. întinzător lanţ

23

0

SEMNIFICAŢIA SIMBOLURILOR

AVERTIZARE, PERICOL și ATENŢIE

Citiți manualul de instrucțiuni

înainte de a utiliza acest ferăstrău

Purtaţi echipament de protecţie

Folosiți ferăstrăul cu ambele mâini

Avertizare! Pericol de recul.

DATE TEHNICE

MODEL MCV 5100 MCV 5600 MCV 6200

CILINDREE cm³ 51 56 62

PUTERE kW / CP 2,7 / 3,8 3,0 / 4,1 3,4 / 4,6

TURAŢIE RALANTI 2.800 rpm

TURAŢIE MAXIMĂ 12.600 rpm

CARBURATOR Walbro cu membrană şi “pompă de amorsare”

APRINDEREA electronică

REZERVOR COMBUSTIBIL 0,65 litru

REZERVOR ULEI 0,35 litru

UNGEREA LANŢULUI pompă automată de ulei, cu şurub de reglare al debitului

DIMENSIUNI (L × L × Î ) 400 × 240 × 265 mm

MASA (doar motorul) 5,6 kg

LUNGIME ŞINĂ 40 \ 45 \ 50 cm

PAS LANŢ .325” şi 3/8”

MODEL NIVEL DE PRESIUNE NIVEL DE PUTERE VIBRAŢII

LpA av - EN 608 - ISO 7182 LwA av - EN 608 - ISO 9207 ISO 7505 m / s²

MCV5100

MCV5600

MCV6200

99 dB (A)

115 dB (A)

faţă: 3,0 m/s²

MÂNER:

spate: 4,0 m/s²

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

1- Citiți și înțelegeți acest manual înainte de a utiliza acest

aparat. Respectați toate avertismentele și instrucțiunile de siguranță. Salvați acest manual pentru referințe ulterioare.

2 - Nerespectarea următoarelor măsuri de siguranță poate

provoca vătămări corporale sau chiar un accident fatal.

3 - Respectați reglementările locale și normele de siguranță

adoptate de asociațiile profesionale din țara dvs..

4 - Împrumutați aparatul dvs. doar utilizatorilor experimentați,

care sunt complet familiarizați cu funcționarea mașinii și cu

utilizarea corectă. Dați utilizatorului nou şi manualul cu

instrucțiuni de utilizare, pe care ar trebui să le citească înainte

de a utiliza mașina.

5. Nu utilizați niciodată un ferăstrău cu lanț când sunteți obosit,

bolnav sau indispu, sau sub influența medicamentelor care vă

pot face somnolent, sau dacă vă aflați sub influența alcoolului

sau drogurilor.

6. Utilizați încălțăminte de protecție, îmbrăcăminte

confortabilă și dispozitive de protecție a ochilor, a auzului și a

capului. Sunt recomandate pantalonii de siguranță.

7. Fiţi întotdeauna pruden la manipularea combustibilului.

Înainte de pornirea motorului ștergeți toate scurgerile și apoi

mutaţi ferăstrăul cu cel puțin 3m mai încolo din locul de

alimentare.

8. Eliminați toate sursele de scântei sau flacără (de exemplu,

fumatul, flăcările deschise sau lucrările care pot cauza scântei)

în zonele în care combustibilul este amestecat, turnat sau

depozitat.

9. Nu fumați în timpul manipulării combustibilului sau în

timpul funcționării ferăstrăului cu lanț.

10. Nu permiteți altor persoane să se afle în apropierea

ferăstrăului cu lanț atunci când îl porniţi sau în timpul lucrului.

Țineți trecătorii și animalele în afara zonei de lucru. Copiii,

animalele de companie și trecătorii ar trebui să fie la cel puțin

10m atunci când porniți sau folosiţi ferăstrăul cu lanț.

11. Nu începeți niciodată lucrul până când nu aveți o zonă de

lucru curată, o poziție sigură și o cale stabilită de retragere din

calea copacului doborât.

12. Țineți întotdeauna ferăstrăul ferm cu ambele mâini atunci

când motorul funcționează. Utilizați o prindere fermă cu degetul

mare și degetele care înconjoară mânerele ferăstrăului cu lanț.

13. Feriţi părțile corpului de ferăstrăul cu lanț, când motorul

funcționează.

14. Înainte de a porni motorul, asigurați-vă că lanțul de

ferăstrău nu este în contact cu alte obiecte.

Întotdeauna transportaţi ferăstrăul cu motorul oprit, lama și

lanțul de ferăstrău orientate spre spate, iar toba de eșapament

ţinută departe de corp.

15. Inspectați întotdeauna ferăstrăul înainte de fiecare utilizare,

pentru a depista componentele uzate, slăbite sau deteriorate.

Nu utilizați niciodată un ferăstrău deteriorat, reglat

necorespunzător sau care nu este asamblat complet și corect.

Asigurați-vă că lanțul de ferăstrău se oprește atunci când

maneta de acceleraţie este eliberat.

16. Orice reparaţie a ferăstrăului, alta decât cele indicate în

manualul de utilizare, trebuie să fie efectuat de personalul

calificat. (de ex. dacă se folosesc scule necorespunzătoare

pentru a extrage volantul, sau dacă se folosește un

instrument necorespunzător pentru a fixa volantul la

demontarea ambreiajului, ar putea să apară avarii ale

volantului, care ar putea conduce la dezintegrarea

volantului).

17. Întotdeauna opriţi motorul înainte de a pune jos ferăstrăul.

18. Aveți grijă deosebită atunci când tăiați tufe mici și lăstari,

deoarece lanțul se poate agăţa în material subțire și vă poate

dezechilibra.

19. Atunci când tăiați o creangă care este

tensionată, fiți atent la recul, astfel încât să nu fiți lovit

atunci, când tensiunea din fibrele lemnoase se

eliberează.

20. Niciodată nu tăiați în vânt puternic, vreme rea, atunci când

vizibilitatea este slabă sau la temperaturi foarte ridicate sau

scăzute. Verificați întotdeauna copacul pentru ramurile uscate

care ar putea cădea în timpul operației de tăiere.

21. Păstraţi mânerele uscate, curate și fără ulei sau amestec de combustibil.

22. Folosiţi ferăstrăul cu lanț numai în zone bine ventilate. Nu

porniți niciodată motorul în interiorul unei încăperi sau clădiri

închise. Gazele de eşapament conține monoxid de carbon, un

gaz periculos.

23. Nu utilizați ferăstrăul în copac, decât dacă sunteți special

instruit să faceți acest lucru.

24. Protejați-vă împotriva reculului. Reculul este mișcarea în

sus a lamei, care apare atunci când lanțul din vârful şinei

atinge un obiect. Reculul poate conduce la pierderea

periculoasă a controlului ferăstrăului.

25. Atunci când transportați ferăstrăul cu lanț, asigurați-

vă că este prevăzută cu apărătoarea lamei de tăiere.

MĂSURI DE SIGURANŢĂ CONTRA RECULULUI

AVERTIZARE

- Reculul se poate produce, dacă vârful lamei atinge un

obiect, sau când tăietura se închide şi blochează lanţul în

lemn. Contactul cu vârful şinei în unele cazuri provoacă o

reacţie foarte rapidă de recul, proiectând lama în sus şi

înapoi către operator. Blocarea segmentului de lanţ de pe

partea superioară a şinei poate împinge lama spre operator.

Oricare dintre aceste reacții poate duce la pierderea

controlului asupra ferăstrăului, ceea ce ar putea duce la

vătămări corporale grave.

- Nu vă bazați exclusiv pe dispozitivele de siguranță integrate

în ferăstrău. În calitate de utilizator al ferăstrăului, trebuie să

adoptaţi mai multe măsuri pentru ca lucrările de tăiere să fie

fără accidente sau răniri.

(1) Înțelegând fenomenul de recul puteți reduce sau elimina

elementul de surpriză. O întâmplare neaşteptată contribuie la

accidente.

(2) Cât timp motorul funcționează, păstrați o priză bună pe

ferăstrău cu ambele mâini; mâna dreaptă pe mânerul din spate

și mâna stângă pe mânerul frontal. Utilizați o prindere fermă

cu degetele care înconjoară mânerul ferăstrăului. O prindere

fermă vă va ajuta să reduceți reculul și să mențineți controlul

asupra ferăstrăului.

(3) Asigurați-vă că zona în care tăiați este liberă de obstacole.

Nu lăsați ca vârful lamei să atingă butuc, ramură sau orice altă

obstrucție care ar putea fi lovită în timpul funcționării

ferăstrăului.

(4) Tăiați la turaţii mari ale motorului.

(5) Nu vă întindeţi şi nu tăiați deasupra înălțimii umărului.

(6) Urmăriți instrucțiunile producătorului referitoare la

ascuțirea și întreținerea lanțului de ferăstraie.

(7) Folosiţi numai şine şi lanţuri de schimb indicate de

producător, sau unele echivalente.

INSTRUCŢIUNI GENERALE

Regulile aplicabile tăierii de arbori cu ajutorul unui topor sau

a unui ferăstrău se aplică și tăierii cu motoferăstrăul. Cu

toate acestea, vitezele de lucru mai rapide și viteza ridicată

a lanțului impune respectarea unor reguli suplimentare de

siguranță.

Respectați standardele de siguranță emise de asociațiile

profesionale, nu lucraţi altfel decât este prescris.

Nu lucrați niciodată izolat; rămâneţi într-o rază în care cineva

vă poate auzi, dacă strigaţi după ajutor în caz de nevoie. Când nu este folosit, ferăstrăul cu lanț ar trebui să fie

depozitat în așa fel încât să nu provoace pericole şi să nu

fie folosit de persoane neautorizate.

ECHIPAMENTUL DE LUCRU ŞI ACCESORIILE

- folosiţi cască de protecţie cu vizieră;

- folosiţi mănuşi de protecţie;

- purtați haine mulate, cu protecție împotriva tăierii;

- utilizați încălțăminte de protecție cu tălpi antiderapante și bombeu de oțel;

- folosiţi protecţie al auzului.

Elementele menționate mai sus trebuie să respecte

standardele de prevenire a accidentelor în vigoare în țara

dvs.

AVERTIZARE: Nu purtați articole de îmbrăcăminte sau accesorii care ar putea fi agăţate în plante sau crengi.

TRANSPORTUL MOTOFERĂSTRĂULUI fig. 4

Nu transportați ferăstrăul în timp ce motorul funcționează.

Ferăstrăul cu lanț trebuie să fie transportat întotdeauna

după demontarea lanțului sau prin protejarea adecvată a

lamei cu apărătoare, și ţinându-l orientat spre înapoi. În

cazul transportului pe un vehicul, asigurați-vă că ferăstrăul

cu lanț nu se va răsturna, ceea ce care ar cauza scurgeri de

combustibil.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

În timpul lucrului, luați ferăstrăul cu ambele mâini și țineți-l

ferm, astfel încât părțile corpului să nu intre în contact cu

lanțul de tăiere sau cu toba de eşapament (fig. 7).

7

Poziția dvs. de lucru trebuie să fie întotdeauna sigură și stabilă.

PORNIREA

Înfingeţi cu fermitate ghearele (A fig.7) în trunchi înainte de

tăiere. Retrageţi ferăstrăul din tăietură în timp ce lanțul

funcționează; dacă se lucrează fără sprijinul pe gheare,

motoferăstrăul ar putea fi tras brusc spre buştean!

Nu lucraţi cu ferăstrăul dacă maneta de acceleraţie este blocată în poziţia semiaccelerată, fiindcă în acest fel nu aveţi control adecvat asupra motouneltei.

Lucrați calm și cu grijă, în condiții de vizibilitate și condiții

de iluminare satisfăcătoare.

Nu tăiați în apropierea cablurilor electrice sau a conductelor

de apă; informați în prealibil companiile de utilități publice.

Dacă se taie ramuri sau trunchiuri tensionate, aveți grijă să

nu fiți luat prin surprindere de eliberarea bruscă a tensiunii. Folosiți ferăstrăul numai pentru tăierea lemnului; evitaţi să atingeţi cu lanţul obiectelor străine (pietre, sticlă, piese metalice etc.),

Înainte de a porni ferăstrăul cu lanț, asigurați-vă că măsurile de siguranță la locul de muncă sunt respectate. Verificați: asamblarea corectă a lamei și tensiunea lanțului şi buna funcţionare:

- frânei;

- întrerupătorului;

- manetei de acceleraţie. Asigurați-vă că mânerele sunt

curate și uscate.

Nu lăsați canistra cu combustibil sau ferăstrăul cu lanț în

locuri, unde există risc de incendiu.

Țineți seamă că recipientele de combustibil goale şi

închise vor conține vapori explozive.

Nu porniţi motoferăstrăul din mâini, ţinută în aer (fig. 6).

AVERTIZARE

După eliberarea manetei de accelerație, lanțul va

continua să se mai rotească puțin timp (din inerţie).

care ar putea fi proiectate și care ar putea deteriora lanțul sau ar putea provoca recul.

Este interzisă lucrul pe scări, crengi sau din alte situații

instabile.

8

Nu lucrați cu ferăstrăul cu lanț ridicat deasupra capului;

nu tăiați cu o singură mână (fig. 8).

Nu utilizați ferăstrăul cu lanț pentru a tăia rădăcinile sau alte

obiecte. Verificați în mod regulat reglajul de funcționare la

ralanti, pentru a păstra o marjă de siguranță între turaţia de

ralanti și turaţia de pornire a lanțului. Pentru revizie predaţi

ferăstrăul unui centru de service specializat pe MARUYAMA.

Fiţi foarte atent pe teren alunecos de îngheț sau ploaie; pe

pantă operatorul trebuie să stea mereu deasupra sau lângă

trunchiul care urmează să fie tăiat.

AVERTIZĂRI LA PERICOLE (recul)

Acesta este unul dintre cele mai periculoase evenimente

care se pot întâmpla în timpul muncii:reculul determină ca

ferăstrăul să fie proiectat spre operator.

Acest lucru se poate întâmpla atunci când lanțul atinge

neintenționat un obiect solid cu partea superioară a vârfului

de lamă.

Acest risc apare în timpul tăierii de ramuri, când se atinge

accidentall o altă ramură (fig. 9)

9

Pentru a preveni acest risc, procedați cu grijă și calm, după cum

urmează:

- țineţi ferm ferăstrăul cu ambele mâini și tăiați la viteză

maximă;

- urmăriţi vârful şinei;

- nu tăiați cu vârful lamei și nu tăiați mai multe ramuri

simultan;

- unghiul de lucru nu ar trebui să fie prea mare; nu lucraţi

ținând ferăstrăul mai sus deasupra umerilor;

- pentru a putea face o tăiere de penetrare în buştea, trebuie

să fiţi expert în această tehnică;

- ţineţi cont de poziţia buşteanului şi de toate forţele care tind

să inchidă tăietura, blocând lanţul;

- asigurați-vă că lanțul utilizat este ascuțit și întins.

- MARUYAMA a acordat o atenție deosebită frânei de lanț,

care va reduce, în anumite condiții, riscul rănirilor provocate

de recul, atunci când acest lucru nu poate fi prevenit.

Recul (impact)

Acest lucru se va întâmpla în timpul tăierii cu partea

superioară a lamei, dacă lanțul lovește un obiect solid în

buştean. Şi în acest caz, ferăstrăul va sări spre operator.

Tracţiunea

În timpul tăierii cu partea inferioară a lamei ferăstrăul se

poate smuci puternic spre buştean, dacă lanţul se

blochează. Folosiţi ghearele de fixare în butuc.

TEHNICI DE TĂIERE

Operațiile de doborâre și de tăiere a ramurilor ar trebui

efectuate de lucrători calificați.

Doborârea

Înainte de a începe, verificați următoarele.

- Să nu fie nici o persoană în raza lucrării de doborâre.

Distanța faţă de alte grupuri de muncitori trebuie să fie de

cel puțin două ori și jumătate înălțimea copacului. Este

posibil ca apelurile să nu fie auzite dacă această distanță nu

este păstrată (fig.10).

- Orice lucrător trebuie să aibă traseu de retragere (A fig.11);

acestea trebuie să fie în sens opus şi într-o direcție înclinată

faţă de direcţia de cădere a copacului (B), și trebuie să fie

ținute curate de orice obstacole.

11

- Zona de lucru trebuie să fie liberă de ramuri, arbuști etc.:

îndepărtați orice folosind o secure (fig.12); stați ferm în

timpul lucrului.

12

Ar trebui luate în considerare și următoarele aspecte:

- înclinația arborelui, înclinația ramurilor, viteza vântului.

Nu executați doborâre de copac în condiţii de vânt

puternice.

Tăiați rădăcinile mari de suprafaţă întâi prin tăierea lor

verticală, apoi pe orizontală (fig. 13).

10

Următoarea tăietură(2) se va face fără a scoate lama din

lemn, pentru a continua în acelaşi plan tăietura.

13

Tăiați crestătura (2) care determină direcția de cădere a

copacului. Această tăietura trebuie să fie perpendiculară pe

direcția de cădere, cât mai aproape de baza arborelui, și va

ajunge la o adâncime egală cu 1/5 din diametrul trunchiului.

Înălțimea crestăturii nu trebuie să depășească însă

adâncimea ei (fig. 14).

14

După tăierea crestăturii, se poate executa tăietura de

doborâre (3). Aceasta trebuie făcută puţin mai sus faţă de

baza crestăturii(2), și ar trebui să fie perfect orizontală. O

zonă netăiată de aproximativ 1/10 din dimensiunea

trunchiului ar trebui să fie lăsată între fundul crestăturii și

tăierea orizontală: această zonă, numită ’balama’ (1) permite

controlarea direcției de cădere a arborelui.

Introduceți imediat în tăietura de doborâre (3) pene din lemn

sau din plastic.

Legendă (fig. 14-15)

1 - balama

2 - crestătură

3 - tăietură de doborâre

15

16

Tăierea finală(3) se efectuează prin înfingerea ferăstrăului

în spatele balamalei (fig. 16). În cazul copacilor cu

diametru deosebit de mare, poate să rămână un miez

după această procedură de tăiere, care poate influenţa

direcția de tăiere.

Acest miez ar trebui tăiat cu o tăietură de penetrare,

pornind de la fundul crestăturii de doborâre.

La speciile de esenţă moale cu frunze largi, această

tăietură este folosită pentru a elimina orice tensiune internă

trunchi.

AVERTIZARE: tăieri de penetrare ar trebui

executate numai de către experți în această tehnică.

În cazul tăierii de penetrare, se face o incizie, când

diametrul este foarte mare, depășind de două ori lungimea

lamei. Pentru a face crestătura, lama trebuie să fie mai degrabă

înclinată, decât verticală în raport cu trunchiul (fig. 17).

17

Tăiați cu vârful în trunchi pentru a ajunge la o adâncime

egală de două ori lungimea lamei, apoi efectuați incizia

propriu-zisă, având în vedere că există un risc de recul (fig.

18 şi fig. 19).

Introduceți imediat în tăietura de doborâre (3) pene din lemn

sau din plastic. Pentru arbori de diametru mic, motoferăstrăul se înfinge lângă balama(1) şi va pivota în timpul tăierii (fig. 15). 18 Pentru copaci cu diametru mare, sunt necesare tăieri progresive.

Prima tăiere(1) se va face în așa fel, încât vârful lamei să

păstreze balamaua (fig. 16). 19

AVERTIZARE Tăierea ramurilor implică un risc ridicat de recul.

Nu tăiați cu vârful şinei; aveți grijă cu ramurile tensionate. În

cazul trunchiurilor culcate orizontal, sau trunchiurile

tensionate vertical, tăiați mai întâi în latura sub efort de

comprimare, apoi efectuați tăietura finală în partea aflată sub

efort de întindere, pentru a preveni blocarea sau smucirea

ferăstrăului cu lanț (fig. 20 şi fig. 21).

20

Legendă (fig.20,21)

1 - tăietură iniţială

2 - tăietură finală

latura comprimată

latura întinsă

ÎNTREȚINEREA ȘI REPARAȚIILE

ÎNTINDEREA LANŢULUI (fig. 22)

21 * După asamblare, și în timpul lucrului, dacă este necesar, lanțul trebuie întins.

* Pentru tensionarea corectă a lanțului, slăbiţi piulițele(1) și rotiți șurubul

(3) în sensul acelor de ceasornic cu ajutorul unei șurubelnițe, în timp

ce ridicaţi vârful şinei cu mâna stângă; asigurați-vă că lanțul se apropie

de partea inferioară a şinei;

* în timp ce încă țineți ridicat vârful lamei, strângeți piulițele(1).

INFORMAŢIE

Lanțul este întins în mod corespunzător, când este

apropiată de partea inferioară a şinei, și poate fi rotit ușor

cu mâna.

* Tensiunea lanțului și lubrifierea sunt factori cheie pentru

a garanta o tăiere reușită și o durată de viață lungă.

Executați numai lucrările de întreținere și reparații descrise

în acest manual.

Orice alte lucrări trebuie efectuate de către service-uri

autorizate MARUYAMA.

Piesele de schimb trebuie să fie piese originale

MARUYAMA. Pentru siguranţa dvs. nu sunt permise

modificări ale produsului.

Nu reglați niciodată şina și lanțul în timp ce motorul

funcționează. Lanțul trebuie să fie întotdeauna ascuțit, întins

și bine lubrifiat. Atunci când ferăstrăul nu mai poate fi reparat,

returnați-l la un service autorizat.

MONTAREA ŞINEI ŞI A LANŢULUI (fig. 22)

* Scoaterea apărătorii lamei (2)

- eliberați frâna de lanț trăgând apărătoarea(7) spre mâner;

- deșurubați piulițele(1) cu cheia și scoateți capacul(2).

* Deplasați întinzătorul lanțului spre spate, rotind șurubul (3)

în sens invers acelor de ceasornic.

* Echipaţi-vă cu mănuși înainte de a monta lanțul, şina, sau

înainte de a întinde lanțul.

* Ţineţi vertical şina, cu vârful în sus, și aşezaţi lanțul.

* Asigurați-vă că orificiul de lubrifiere(4) este curată.

* Aşezaţi lanțul pe pinionul de antrenare(5) și lama pe

prezoanele(6), asigurându-vă că dinții lanțului de pe partea

superioară a lamei sunt îndreptate spre vârful lamei.

* Puneți la loc capacul(2) și montați piulițele(1) fără a le

strânge.

AVERTIZARE

Efectuaţi operațiunile de asamblare și reglare în timp ce

motorul este oprit.

4.4. RODAJUL LANŢULUI

Rulaţi lanțul la turaţie mică timp de aproximativ două minute

și asigurați-vă că pompa de ulei funcționează normal.

Opriți motorul și reglați tensiunea lanțului.

Porniți motorul și lăsați lanțul să se încălzească, făcând câteva

tăieturi, aplicând o presiune mică.

Repetați ajustarea până când lanțul a atins alungirea

maximă.

ALIMENTAREA CU CARBURANT ŞI ULEI LANŢ (fig. 23)

* Aşezaţi ferăstrăul cu lanț pe o suprafață plană.

* Pregătiţi canistrele cu combustibil şi ulei; de preferabil sunt

canistrele cu cioc, cu care se poate alimenta mai uşor.

* Să aveţi la îndemână şi un extinctor.

23

ULEI

22

MIX

AVERTIZARE Motounealta este echipată cu un motor în

doi timpi. Porniți întotdeauna cu combustibil, care este

amestecat cu ulei. Pregătiți numai cantitatea de combustibil

necesar lucrării curente. Nu fumaţi. Realimentaţi când motorul

este oprit, și departe de flacăra deschisă. Utilizați întotdeauna

benzină cu cifra octanică minim 90. Se amestecă benzina

proaspătă și uleiul 100%sintetic în raport de 50:1 (2%). Dacă

acest ulei nu este disponibil, utilizați uleiuri sintetice sau

semisintetice în raport de 25 : 1 (4%)

Fig.A

PORNIREA MOTORULUI

Aşezaţi ferăstrăul pe sol, asigurându-vă că lama nu atinge

niciun obiect străin. Nu trebuie să se afle nici o altă persoană

în raza de lucru al ferăstrăului cu lanț.

ulei: 100% syntetic 1:50 = 2%

ulei: grad TC 1:25 = 4%

Important Întotdeauna agitați energic acest amestec de

combustibil înainte de fiecare utilizare. Caracteristicile

amestecului de combustibil se deteriorează cu timpul, prin

urmare, recomandăm să preparaţi numai cantitatea de

amestec de combustibil de care veți avea nevoie pentru o

utilizare. Nu folosiţi amestec de combustibil mai vechi de o

săptămână, deoarece acest lucru ar putea deteriora motorul.

Umpleți rezervorul de combustibil numai până la 3/4 din

capacitate, pentru a permite dilatarea combustibilului. Utilizați

combustibil preparat cu benzină fără plumb.

Pregătirea de pornire (fig. 24)

A B C

ALIMENTAREA

AVERTIZARE: opriţi întotdeauna motorul înainte de

realimentare. Deschideți ușor capacul rezervorului de

combustibil atunci când îl umpleți cu combustibil, astfel încât

să dispară orice presiune posibilă. Strângeți cu atenție

buşonul de combustibil după alimentarea cu combustibil.

Înainte de a porni, mutaţi întotdeauna mașina la cel puțin 3 m

(10Ft.) din zona de alimentare. Înainte de alimentarea cu

combustibil curățați cu atenție zona rezervorului, pentru a vă

asigura că murdăria nu va cădea în rezervor. Asigurați-vă că

combustibilul este bine amestecat, agitând bine recipientului

înainte de alimentare cu combustibil.

Ungerea lanţului

Şina și lanțul trebuie să aibă ungere în permanenţă, pentru a

preveni uzura. Uleiul este distribuit automat în funcție de

turaţie. Debitul pompei de ulei poate fi ajustat. Capacitatea

rezervorului de ulei a fost calculată astfel, încât să mai

rămână puţin ulei atunci, când combustibilul s-a consumat.

Prin urmare, când alimentaţi cu combustibil, nu uitaţi nici de

umplerea rezervorului de ulei.

AVERTIZARE

Dacă rezervorul de ulei este plin și după ce s-a consumat

combustibilul, e posibil ca pompei de ulei să fie defectă.

Durata de viață a lamei de tăiere depinde de calitatea uleiului. Uleiul uzat nu trebuie utilizat, deoarece contactul

prelungit și repetat cu pielea poate provoca cancer de

piele, precum poluarea mediului.

Curățați cu atenție zona buşonului înainte de deschidere,

pentru a preveni pătrunderea unor impurităţi în rezervor.

- Activaţi frâna de lanț, împingând în faţă apărătoare

mâinilor(5); veți auzi clar click-ul făcut de frână.

- Apăsați butonul de decompresie (7). - La motorul rece:

- trageţi butonul şocului(1) în poziţia de pornire(A)

- apăsaţi pompa de amorsare(6) de 5 - 6 ori

- puneţi palma pentru a apăsa butonul(2), trageţi şi eliberaţi

butonul (1).

- trageţi complet maneta de acceleraţie(3). - La motorul cald:

Mutaţi butonul (1) în poziţia de mijloc(B), apoi efectuaţi paşii

de la pornirea motorului rece.

Pornirea

- Călcaţi talpa mânerului din spate (fig. 25).

- Trageţi încet mânerul demaror(4) (fig. 24), până ce simţiţi

rezistenţă, apoi trageţi rapid şi energic. Trageţi de mai multe

ori, până ce motorul dă semne de pornire.

- Mutaţi butonul şocului(1) în poziţia de mijloc şi acţionaţi

demarorul de câteva ori, până ce motorul porneşte (numai la

motorul rece).

- Conduceţi înapoi mânerul demaror în poziţia lui iniţială.

După ce motorul a pornit

- după ce motorul a pornit, acţionaţi scurt maneta de

acceleraţie(3) şi eliberaţi-l imediat: motorul revine la turaţia de ralanti.

AVERTIZARE: dacă turaţia motorului nu este redus

imediat la ralanti, ambreiajul ar putea fi deteriorat.

Înainte de a începe să lucrați, eliberați frâna de lanț trăgând

apărătoarea(5) spre mâner.

Oprirea motorului

- Pentru a opri motorul, mutaţi butonul(3) în poziţia stop(C).

0

5 7

25

6 2

24 4 3

1

Înainte de a regla carburatorul, asigurați-vă că filtrul de aer

este perfect curat, altfel reglajul ar poate fi incorect.

AVERTIZARE

Nu atingeți niciodată cilindrului şi toba de

eșapament (acestea sunt fierbinți).

ÎN TIMPUL IERNII(fig. 26)

Legendă

1 - capac rotativ

* Preîncălzire aer de admisie

FILTRUL DE AER

Prin scoaterea capacului(2) se poate obține acces (fig. 28).

Mutaţi butonul(6) la poziţia(0)-stop (pentru a putea

demonta filtrul de aer).

- deşurubaţi şurubul(1) şi scoateţi capacul(2)

- deşurubaţi cele două şuruburi(3) şi scoateţi filtrul de aer(4).

* acesta este alcătuit din două părți și conține o supapă de

închidere. Spălați-l cu benzină sau petrol cel puțin o dată pe

zi.

26 Un filtru înfundat va afecta funcționarea ferăstrăului și va

crește consumul de combustibil.

FILTRUL DE COMBUSTIBIL (5)

Goliţi rezervorul de combustibil

Scoateți filtrul(5) cu o sârmă îndoită sau cu o pensetă lungă.

În cazul temperaturilor mai mici de +10°C, aerul rece poate

să fie amestecat cu aer cald provenind din zona cilindrului,

pentru a optimiza funcționarea carburatorului.

- Prin scoaterea capacului superior și a filtrului, se obține

accesul la capacul rotativ(1):

Deșurubați șurubul și rotiți capacul astfel încât deschiderea

să fie liberă, apoi strângeți șurubul.

REGLAREA CARBURATORULUI (fig. 27)

Înlocuiți filtrul de combustibil cel puțin o dată pe an.

28

Legendă

1 - şurub amestec turaţie max.

2 - şurub amestec turaţie min.

3 - şurub reglaj ralanti

Carburatorul este reglat din fabrică.

FRÂNA DE LANŢ – MODUL DE FUNCŢIONARE

27 Legendă (fig. 29) 1 - frâna activată

2 - frâna eliberată

INFORMAŢIE

Frâna de lanţ e permis să fie activat numai dacă

motorul funcţionează la turaţie mică, în caz contrar se

produce o avarie serioasă.

Nu strângeți prea mult șuruburile (1) și (2) fiindcă ar putea

cauza deteriorarea carburatorului.

Reglați șurubul (1) astfel încât motorul să poată răspunde

rapid la accelerări bruște, dar funcționează normal la turaţia

maximă (Avertizare: turaţia max. permisă este 13200 rpm)

Reglați șurubul(2) astfel încât motorul să răspundă rapid la

accelerare.

Şurubul(1) trebuie să fie la cel puţin 1+1/8 ture din capăt,

iar şurubul(2) la cel puţin 1+1/4 ture.

Reglajul poate varia în funcţie de altitudine. INFORMAŢIE

Un amestec prea sărac poate provoca griparea motorului.

Turaţia MAXIMĂ permisă este de 13200 rpm.

29

4 3

2 1 5 6

0

Frâna de lanț poate fi acționată în următoarele moduri:

- Manual

aplicați doar o presiune manuală asupra apărătorii din față,

pentru a acționa frâna.

Nu modificaţi sistemul de frânare, acest lucru ar afecta 31

eficiența de frânare și în consecinţă, siguranța operatorului.

Frâna de lanț este supusă uzurii. Acest lucru face necesară

întreținerea permanentă și reparaţia de către personal

calificat (centre de service MARUYAMA).

DEMARORUL

Înlocuirea sforii (fig. 30)

- Scoateți cele patru șuruburi de fixare a protecției de pe partea ventilatorului.

- Utilizând o șurubelniță, scoateți clema (1) şaiba(3) şi

clichetul(4); apoi scoateți tamburul(2).

- Introduceți sfoara nouă(5), diam. 3,5×960mm, fixați-o pe

tambur(2) cu un nod obișnuit, treceţi-o prin carcasa(9) şi

mânerul(6) și faceți un nod de tipul prezentat în imagine.

- Reasamblați, conducând sfoara în canalul tamburului și

făcând-o să se rotească în sensul acelor de ceasornic cu 7

rotații. Prin eliberarea lentă a sforii, aceasta va fi complet

înfășurată pe tambur sub efectul arcului care tocmai a fost

tensionat.

Dacă arcul a fost bine tensionat, mânerul va fi bine întins.

Dacă nu, tensionați arcul mai greu, rotind tamburul cu încă o

tură. Când sfoara este complet înfășurată, fulia trebuie să

continue să se rotească pentru o altă jumătate de tură. Dacă

nu se întâmplă acest lucru, blocați tamburul și slăbiţi sfoara

cu o singură tură.

Înlocuirea arcului (fig. 30)

După îndepărtarea tamburului, scoateți capacul arcului(7) și

trageți arcul(8) din locaşul său(9).

Schimbați arcul, după ce l-aţi gresat, și puneți înapoi protecția

arcului și tamburul, conform instrucțiunilor de mai sus.

SISTEMUL DE APRINDERE (fig. 31)

Sistemul de aprindere include

1 - Volantul cu magnet / 2 - Bobină aprindere / 3 - Bujie

Bobina este amplasată în afara volantului și este fixată la o

distanță de 0,3 mm de volant (distanța măsurată de

magneți).

Distanța dintre electrozii bujiei trebuie să fie de 0,5 mm.

Pentru a garanta buna funcționare, bujia trebuie curățată și

verificată cel puțin o dată pe săptămână.

Bujiile pentru motoare în doi timpi au o durată de viață relativ

scurtă: acestea ar trebui, prin urmare, schimbate o dată pe

lună.

Utilizați bujie de calitate.

INFORMAŢIE

Procedați după cum urmează pentru a verifica aprinderea

fără a demonta volantul: scoateți bujia și asigurați-vă că

există un contact bun între bujie și corpul motorului.

ÎNLOCUIREA AMBREIAJULUI (fig. 32)

Ambreiajul(1) se va înșuruba direct pe arborele de

antrenare(2) având filetul de stânga, după ce pistonul în

prealabil a fost blocat.

32

PINIONUL DE ANTRENARE (fig. 33)

Pinionul de acționare nu necesită întreținere specială; totuși,

verificați în mod regulat semnele de uzură, deoarece uzura

va duce la antrenarea necorespunzătoare a lanțului, ceea ce

va duce la scăderea duratei de funcționare.

INFORMAŢIE

Pinionul trebuie schimbat la fiecare două lanțuri noi.

Folosiți mănuși și asigurați-vă că butonul se află în

poziția STOP.

Lanțul trebuie să alunece ușor pe şină. Nu folosiți niciodată

un lanț nou pe o roată dințată uzată sau invers.

33

30

POMPA DE ULEI

Legenda (fig. 34)

A – pompa de ulei

1 - carcasă pompă 4 - protecţie pompă

2 - melc pompă, cu ax 5 - apărătoare pompă

3 - capac pompă 6 - conductă ulei

34

îndepărtarea prafului şi murdăriei de pe cilindru, aripioare şi fante, folosind o peria sau are comprimat.

ÎNTREŢINEREA ŞINEI PORT-LANŢ (fig. 36)

O şină cu pinion în vârf trebuie gresată la fiecare alimentare

cu combustibil. Utilizați un gresor cu ulei SAE 140.

Pinionul din vârf trebuie imersat în ulei după fiecare zi de

lucru, şi lăsat peste o noapte.

Rotiţi şina zilnic, pentru a obţine o uzură uniformă.

Curăţaţi canalele şi orificiile de ungere.

Nu folosiţi şină uzată, care ar putea deteriora lanţul. Dacă

zalele de ghidare ating fundul canalului şinei, şina trebuie

înlocuită.

Pompa de ulei (A), situată în carterul motorului, efectuează

automat lubrifierea lanțului fără nevoi speciale de întreținere,

cu excepția cazului în care se utilizează ulei uzat.

Prin intermediul slotului pentru șurubelniță din carcasa

pompei, debitul de ulei poate fi ajustat.

Pompa și rezervorul au fost dimensionate în mod special

pentru a împiedica consumarea uleiului din rezervor înaintea

combustibilului.

INFORMAŢIE

La fiecare umplere a rezervorului de combustibil, umpleți și rezervorul de ulei pentru lanţ.

FILTRUL DE ULEI (fig. 34)

Filtrul de ulei este amplasat la capătul furtunului de aspirație

și poate fi îndepărtat pentru curățare sau înlocuire, după

cum urmează:

- demontaţi ambreiajul (vezi fig.32.);

- scoateți cele două șuruburi de fixare și apoi apărătoarea;

- demontaţi protecţia(4);

- demontaţi capacul(3) şi pompa de ulei (A);

- scoateţi conducta de ulei(6) din locaşul ei, la capătul ei fiind

filtrul de ulei.

ÎNTREŢINEREA MOTORULUI Motorul a fost testat pe banc și a fost reglat de

producător.

În timpul primelor 10-15 ore de lucru, ferăstraiele cu lanț

nu ar trebui să funcționeze niciodată sub sarcină ridicată

pentru perioade lungi de timp.

AVERTIZARE

Păstrați prizele de aer, conductele și filtrele curate.

Asigurați-vă că lanțul este ascuțit.

CURĂŢARE MOTOR (PENTRU A EVITA AVARIILE GRAVE) Frecvent: pentru a evita supraîncălzirea, este important

LANŢUL – ASCUŢIREA ŞI ÎNTREŢINEREA (fig. 37)

Legendă

A - unghi ascuţire dinte

B - unghi muchie tăiere

C - calibru de adâncime

0,65 mm (0,75 mm pentru lemn moale)

D - unghi atracţie

E - şablon ascuţire

F - pilă rotundă

diam. 7/32” (5,5 mm) pentru lanţ cu pas 3/8”

diam. 3/16” (4,8 mm) pentru lanţ cu pas .325”

37

36

Dacă lanțul nu este ascuțit, este necesar un efort fizic mai

mare pentru a obține o tăiere de calitate scăzută.

Dinții lanțului sunt ascuțiți la un unghi de 30° care este

potrivit pentru cele mai comune tipuri de lemn.

Acest unghi trebuie menținut până când lanțul devine uzat.

Păstrați întotdeauna pila perpendicular pe şină și mişcaţi-l

într-o singură direcție.

După ce ați ascuțit toţi dinții, verificați și ajustaţi calibrul de

adâncime.

Lanțurile noi sunt fabricate pentru o adâncime de tăiere de

0,65 mm, care poate fi mărită la 0,75 mm pentru tăierea

lemnului moale. Dacă un dinte trebuie înlocuit, noul dinte

trebuie să fie ascuțit la aceeași înălțime ca și ceilalți dinți.

DEPOZITAREA

Respectați toate instrucțiunile de întreținere descrise anterior.

- Curățați ferăstrăul cu lanț complet și lubrifiați piesele

metalice.

- Goliți rezervorul de combustibil și să funcţioneze motorul

până se termină combustibilul. Depozitați ferăstrăul într-un

loc uscat.

- Scoateți bujia, puneți o cantitate mică de ulei în cilindru

rotiți motorul de mai multe ori folosind demarorul, pentru a

distribui uleiul; puneți bujia înapoi.

ATENŢIE: toate operațiunile de întreținere care nu sunt

menționate în acest manual trebuie efectuate de un centru de

service autorizat.

Aceste ferăstraie cu lanț au fost proiectate și produse cu cea mai avansată tehnologie. Producătorul își garantează produsele timp de 24 de luni de la data achiziționării, cu excepția produsului folosit la prestări servicii profesionale pentru terți, care sunt garantate timp de 12 luni de la data achiziționării.

LIMITED WARRANTY

1 ) Garanția începe la data achiziționării, producătorul va înlocui gratuit orice componentă cu defect de material sau asamblare. Garanția nu prevede înlocuirea mașinii.

2) Produsele defecte vor fi programate și reparate în funcție de fluxul normal de lucru; orice întârziere posibilă nu poate conduce la daune; se prelungeşte perioada de garanție cu timpul petrecut în service.

3) Solicitările în garanție vor fi acceptate pe baza depunerii la service-ul autorizat a documentelor completate și ștampilate corespunzător. Certificatul de garanție împreună cu documentul original de achiziție, care precizează data achiziției.

4) Garanţia se exlude în următoarele situaţii: - neglijarea întreţinerii; - utilizarea incorectă a mașinii sau modificare nepermisă; - utilizare de combustibili și lubrifianți necorespunzători; - folosirea pieselor non-originale; - intervenţii neautorizate.

5) Părțile supuse uzurii, cum ar fi scula de tăiere, filtrele, ambreiajul sau dispozitivele de siguranță, etc., nu sunt acoperite de garanție.

6) Cererile de despăgubire pentru eventuale avarii suferite în timpul transportului trebuie raportate imediat transportatorului: nerespectarea acestuia va anula garanția.

7) În cazul în care apare o defecţiune în timpul sau după perioada de garanție, clientul nu are dreptul să întrerupă plata, nici să solicite o reducere.

8) Producătorul nu este responsabil pentru daunele directe sau indirecte cauzate persoanelor sau obiectelor prin defecțiuni ale mașinii sau prin suspendarea forțată a utilizării acestora.

M O D MCV5100 MCV5600 MCV6200

Serie Cumpărător: Vânzător:

GARANŢIA