Manual Utilizare Noul Qashqai

361
Prefaţă Bine aţi venit în familia în continuă creştere a noilor posesori de autovehicule NISSAN. Vă oferim acest autovehicul cu multă încredere. Acesta a fost produs utilizând cele mai moderne tehnici şi un control strict al calităţii. Acest manual a fost întocmit pentru a vă ajuta să înţelegeţi modul de utilizare şi întreţinere a autovehiculului, astfel încât să aveţi plăcerea de a îl conduce mulţi kilometri (multe mile) de acum înainte. Vă recomandămsă consultaţi acest manual înainte de a conduce autovehiculul. O broşură separată prezintă informaţii privind garanţia şi întreţinerea şi explică în detaliu condiţiile de garanţie care sunt valabile pentru acest autovehicul. Dealerul dumneavoastră NISSAN cunosc cel mai bine acest model de autovehicul. Dacă aveţi nevoie de anumite servicii sau aveţi întrebări, dealerul dumneavoastră NISSAN vă va pune cu plăcere la dispoziţie resurse extinse. INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA MESAJE DE AVERTIZARE PRIVIND SIGURANŢA! Urmaţi aceste reguli importante de conducere pentru a asigura o călătorie sigură şi desăvârşită pentru dumneavoastră şi ceilalţi pasageri! Nu conduceţi NICIODATĂ sub influenţa alcoolului sau a drogurilor. Respectaţi ÎNTOTDEAUNA indicatoarele pentru limită de viteză şi nu conduceţi niciodată cu o viteză neadecvată condiţiilor de trafic existente. Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA centurile de siguranţă şi sistemele adecvate de retenţie pentru copii. Copiii cu vârsta cuprinsă între 9 şi 12 ani trebuie să fie aşezaţi pe banchetă. Oferiţi-le ÎNTOTDEAUNA tuturor pasagerilor informaţii privind utilizarea adecvată a dotărilor de siguranţă ale autovehiculului. Consultaţi ÎNTOTDEAUNA acest Manual de utilizare pentru a afla infor- maţii importante privind siguranţa. PARCURGEREA MANUALULUI Acest manual include informaţii despre toate dotările opţionale disponibile pen- tru acest model. Aşadar, puteţigăsi anumite informaţii care nu sunt valabile pentru autovehiculul dumneavoastră. Toate informaţiile, datele tehnice şi ilustraţiile din cuprinsul acestui manual sunt cele valabile la data intrării la tipar. NISSAN îşi rezervă dreptul de a modifica anumite date tehnice sau elemente de design în orice moment, fără o înştiinţare în prealabil şifără nicio obligaţie. MODIFICAREA AUTOVEHICULULUI DUMNEAVOASTRĂ Acest autovehicul nu trebuie modificat. Orice modificare îi poate afecta randa- mentul, siguranţa sau durabilitatea şi este posibil chiar să încalce anumite re- glementări guvernamentale. În plus, este posibil ca anumite probleme legate de defecţiuni sau randament care apar în urma modificărilor să nu fie acoperite de garanţiile oferite de NISSAN. MAI ÎNTÂI CITIŢI ACEST MANUAL — APOI CONDUCEŢI ÎN SIGURANŢĂ Înainte de a vă urca la volanul autovehiculului, vă recomandămsă citiţi cu atenţie acest Manual de utilizare. Acest lucru vă va garanta familiarizarea cu comenzile şi cerinţele legate de întreţinere şivă va asista la utilizarea în siguranţă a autovehiculului. În cadrul acestui manual, veţi întâlni următoarele simboluri şi cuvinte: AVERTISMENT Indică prezenţa unui pericol care poate fi fatal sau poate cauza vătămări corporale grave. Pentru a evita sau reduce riscul, procedura descrisă trebuie urmată întocmai. RECOMANDARE Indică prezenţa unui pericol care poate cauza vătămări corporale sau avarii moderate sau neînsemnate la nivelul autovehiculului. Pentru a evita sau reduce riscul, procedura descrisă trebuie urmată cu atenţie.

description

Manual Utilizare Noul Qashqai

Transcript of Manual Utilizare Noul Qashqai

Page 1: Manual Utilizare Noul Qashqai

PrefaţăBine aţi venit în familia în continuă creştere a noilor posesori de autovehicule NISSAN. Vă oferim acest autovehicul cu multă încredere. Acesta a fost produs utilizândcele mai moderne tehnici şi un control strict al calităţii.

Acest manual a fost întocmit pentru a vă ajuta să înţelegeţi modul de utilizare şi întreţinere a autovehiculului, astfel încât să aveţi plăcerea de a îl conduce mulţi kilometri(multe mile) de acum înainte. Vă recomandăm să consultaţi acest manual înainte de a conduce autovehiculul.

O broşură separată prezintă informaţii privind garanţia şi întreţinerea şi explică în detaliu condiţiile de garanţie care sunt valabile pentru acest autovehicul.

Dealerul dumneavoastră NISSAN cunosc cel mai bine acest model de autovehicul. Dacă aveţi nevoie de anumite servicii sau aveţi întrebări, dealerul dumneavoastrăNISSAN vă va pune cu plăcere la dispoziţie resurse extinse.

INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA

MESAJE DE AVERTIZARE PRIVIND SIGURANŢA!Urmaţi aceste reguli importante de conducere pentru a asigura o călătorie sigurăşi desăvârşită pentru dumneavoastră şi ceilalţi pasageri!

• Nu conduceţi NICIODATĂ sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.

• Respectaţi ÎNTOTDEAUNA indicatoarele pentru limită de viteză şi nuconduceţi niciodată cu o viteză neadecvată condiţiilor de trafic existente.

• Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA centurile de siguranţă şi sistemele adecvate deretenţie pentru copii. Copiii cu vârsta cuprinsă între 9 şi 12 ani trebuie săfie aşezaţi pe banchetă.

• Oferiţi-le ÎNTOTDEAUNA tuturor pasagerilor informaţii privind utilizareaadecvată a dotărilor de siguranţă ale autovehiculului.

• Consultaţi ÎNTOTDEAUNA acest Manual de utilizare pentru a afla infor-maţii importante privind siguranţa.

PARCURGEREA MANUALULUIAcest manual include informaţii despre toate dotările opţionale disponibile pen-tru acest model. Aşadar, puteţi găsi anumite informaţii care nu sunt valabilepentru autovehiculul dumneavoastră.

Toate informaţiile, datele tehnice şi ilustraţiile din cuprinsul acestui manual suntcele valabile la data intrării la tipar. NISSAN îşi rezervă dreptul de a modificaanumite date tehnice sau elemente de design în orice moment, fără o înştiinţareîn prealabil şi fără nicio obligaţie.

MODIFICAREA AUTOVEHICULULUI DUMNEAVOASTRĂAcest autovehicul nu trebuie modificat. Orice modificare îi poate afecta randa-mentul, siguranţa sau durabilitatea şi este posibil chiar să încalce anumite re-glementări guvernamentale. În plus, este posibil ca anumite probleme legate dedefecţiuni sau randament care apar în urma modificărilor să nu fie acoperite degaranţiile oferite de NISSAN.

MAI ÎNTÂI CITIŢI ACEST MANUAL — APOI CONDUCEŢI ÎNSIGURANŢĂÎnainte de a vă urca la volanul autovehiculului, vă recomandăm să citiţi cu atenţieacest Manual de utilizare. Acest lucru vă va garanta familiarizarea cu comenzileşi cerinţele legate de întreţinere şi vă va asista la utilizarea în siguranţă aautovehiculului.

În cadrul acestui manual, veţi întâlni următoarele simboluri şi cuvinte:

AVERTISMENT

Indică prezenţa unui pericol care poate fi fatal sau poate cauza vătămăricorporale grave. Pentru a evita sau reduce riscul, procedura descrisă trebuieurmată întocmai.

RECOMANDARE

Indică prezenţa unui pericol care poate cauza vătămări corporale sau avariimoderate sau neînsemnate la nivelul autovehiculului. Pentru a evita saureduce riscul, procedura descrisă trebuie urmată cu atenţie.

Page 2: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Indică prezenţa unor informaţii suplimentare utile.

Simbolul Blue Citizenship indică prezenţa unor informaţii şi practici ecologice.

Acest simbol înseamnă „Nu faceţi acest lucru” sau „Nu permiteţi acest lucru”.

Săgeţile din interiorul unei ilustraţii asemănătoare cu cele de mai sus indică sprepartea frontală a autovehiculului.

Săgeţile din interiorul unei ilustraţii asemănătoare cu cele de mai sus indică omişcare sau o acţiune.

Săgeţile din interiorul unei ilustraţii asemănătoare cu cele de mai sus vă atragatenţia asupra unui element din interiorul ilustraţiei.

„Nu utilizaţi NICIODATĂ un sistem de retenţie orientat contrar sensului dedeplasare pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV, poziţionat în faţa acestuia.Poate avea loc DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI.”

Citiţi descrierea „Etichetelor de avertizare de pe airbag” din secţiunea Siguranţăa acestui manual; şi descrierea „Etichetei de pe airbag” de la sfârşitul manualului.

CONDUCEREA PE CAROSABIL ŞI PE TERENACCIDENTAT (modelele cu tracţiune integrală)Acest autovehicul se conduce şi se manevrează diferit faţă de un autoturismobişnuit, deoarece are un centru de greutate mai ridicat. La fel ca în cazul altorautovehicule cu dotări de acest tip, utilizarea incorectă a acestui autovehiculpoate duce la pierderea controlului sau la producerea unui accident.

Asiguraţi-vă că citiţi secţiunile „Măsuri de precauţie pentru conducerea pecarosabil şi pe teren accidentat” şi „Tracţiune integrală (4WD)” din „5. Pornireaşi conducerea” a acestui manual.

Page 3: Manual Utilizare Noul Qashqai

ÎNDEPĂRTAREA BATERIEIRECOMANDARE

Bateriile îndepărtate necorespunzător pot fi dăunătoare pentru mediu.Respectaţi întotdeauna regulamentele locale privind îndepărtarea bateriilor.

Exemple de baterii în autovehicul:

• Bateria autovehiculului

• Bateria telecomenzii (pentru cheia inteligentă şi/sau sistemul de acces fărăcheie)

• Bateria senzorului sistemului de monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)

• Bateria telecomenzii (pentru sistemul mobil de divertisment)

Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi autorităţile locale sau un dealer INFINITI sau unatelier autorizat pentru recomandări cu privire la îndepărtarea bateriilor.

mBluetooth® este o marcă comercială deţinută deBluetooth SIG, Inc.

miPod® este o marcă înregistrată a Apple Inc.

mGracenote® şi CDDB sunt mărci înregistrate alecompaniei Gracenote, Inc. Logo-ul şi logotipulGracenote, precum şi logo-ul „Powered by Gracenote”sunt mărci comerciale ale Gracenote.

Page 4: Manual Utilizare Noul Qashqai

Cuprins Cuprins ilustrat 0

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistemde retenţie suplimentar 1

Instrumentele şi butoanele de comandă 2

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte dea porni la drum 3

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi declimatizare şi sistemul audio 4

Pornirea şi conducerea 5

În caz de urgenţă 6

Aspect şi întreţinere 7

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de cătreutilizator 8

Date tehnice 9

Index 10

Page 5: Manual Utilizare Noul Qashqai
Page 6: Manual Utilizare Noul Qashqai

0 Cuprins ilustratCuprins ilustrat

Centurile de siguranţă şi sistemul de retenţiesuplimentar .............................................................. 0-2Partea frontală a autovehiculului ............................... 0-3Partea din spate a autovehiculului ............................ 0-4Habitaclul ................................................................ 0-5Post de conducere .................................................. 0-6

Volan pe partea stângă ....................................... 0-6Volan pe partea dreaptă...................................... 0-8

Dispunerea butoanelor de comandă şi a panouluide instrumente......................................................... 0-10

Volan pe partea stângă ....................................... 0-10Volan pe partea dreaptă...................................... 0-11

Dispozitive de măsurare şi indicatoare de nivel ......... 0-12Compartimentul motorului ........................................ 0-13

Motor HRA2DDT................................................ 0-14Motor MR20DD.................................................. 0-14Motor K9K.......................................................... 0-15Motor R9M......................................................... 0-16

Page 7: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Airbaguri suplimentare pentru protecţiaîmpotriva impacturilor frontale (P. 1-31)

2. Airbaguri suplimentare de tip cortină pentruprotecţia împotriva impacturilor laterale(P. 1-31)

3. Centuri de siguranţă pentru scaunele din faţă(P. 1-8)

4. Tetiere (P. 1-6)

5. Airbaguri suplimentare pentru protecţiaîmpotriva impacturilor laterale (P. 1-31)

6. Centuri de siguranţă pentru scauneleexterioare din spate (P. 1-8)

7. Centura de siguranţă a scaunului central spate(P. 1-8)

8. Sistem de retenţie pentru copii ISOFIX(P. 1-22)

9. Scaunele din spate (P. 1-5)— Sisteme de retenţie pentru copii (P. 1-16)

10. Scaunele din faţă (P. 1-3)

11. Comutatorul pentru airbagul pasagerului dinfaţă* (P. 1-37)

* dacă este disponibil/ă

NPA1244

CENTURILE DE SIGURANŢĂ ŞI SISTEMUL DE RETENŢIE SUPLIMENTAR

0-2 Cuprins ilustrat

Page 8: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Capotă (P. 3-15)

2. Ştergătoare şi sistemul de spălare a parbrizului— Funcţionarea comutatorului (P. 2-38)— Înlocuirea lamelor (P. 8-24)— Lichid de spălare a lunetei (P. 8-15)— Sistem de degivrare a parbrizului (P. 2-41)— ThermaClear* (P. 2-40)

3. Geamuri electrice (P. 2-55)

4. Inel de remorcare (P. 6-17)

5. Faruri, lămpi laterale faţă, semnalizatoare dedirecţie (Comutator P. 2-42, Locaţie şiînlocuirea becului P. 8-28)

6. Pneuri (Pneuri şi jante P. 8-34, P. 9-6, PanăP. 6-3), Sistem de monitorizare a presiunii înpneuri (TPMS) (P. 6-4)

7. Oglinzi retrovizoare exterioare (P. 3-20)

Lampa semnalizatorului de direcţie (P. 2-42,Locaţie şi înlocuirea becului P. 8-28)

8. Portiere (Chei P. 3-2, Încuietori portiereP. 3-9, Sistem de acces fără cheie P. 3-4)

* dacă este disponibil/ă

NPA1245

PARTEA FRONTALĂ A AUTOVEHICULULUI

Cuprins ilustrat 0-3

Page 9: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Lunetă (Comutator pentru dezaburire, P. 2-41)

2. Sistem de ştergere şi spălare a lunetei— Comutator sistem de ştergere şi spălare(P. 2-38)— Înlocuirea ştergătoarelor (P. 8-24)— Lichid de spălare (P. 8-15)

3. Stop montat în partea superioară (P. 8-28)

4. Antenă (P. 8-25)

5. Lampă de poziţie şi lampă de frână— Amplasarea comutatorului (P. 2-42)— Înlocuirea becurilor (P. 8-28)

6. Lampa semnalizatorului de direcţie spate— Amplasarea comutatorului (P. 2-42)— Înlocuirea becurilor (P. 8-28)

7. Portiere— Chei (P. 3-2)— Încuietori pentru portiere (P. 3-9)— Încuietori de siguranţă pentru copii(P. 8-12)

8. Buşonul rezervorului de carburant (P. 3-16)

9. Lampă de marşarier (P. 8-28)

10. Lampă de ceaţă spate* (P. 8-28)

11. Inel de remorcare (P. 6-17)

12. Cameră video pentru marşarier*— Monitorul camerei video de marşarier*(P. 4-2)— Monitor pentru vedere generală* (P. 4-4)

13. Lămpi plăcuţă de înmatriculare (P. 8-28)

14. Uşă spate— Încuietori (P. 3-12)— Sistem de acces fără cheie (P. 3-4)

* dacă este disponibil/ă

NPA1246

PARTEA DIN SPATE A AUTOVEHICULULUI

0-4 Cuprins ilustrat

Page 10: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Oglinda retrovizoare interioară (P. 2-19)

2. Lampa de lectură (P. 2-59)

3. Parasolarele (P. 2-59)

4. Mânerul interior al portierei (P. 2-19)— Comutator pliere oglinzi exterioare*(P. 3-21)— Telecomandă pentru oglinzile exterioare(P. 3-20)

5. Cotieră pe portieră— Comenzi geamuri electrice (P. 2-55)— Întrerupătorul sistemului electric deînchidere al portierei (P. 2-11)

6. Lampă (de habitaclu) pentru iluminareinterioară (modele fără trapă de plafon dinsticlă fixă)* (P. 2-59)

7. Lampă (de lectură) pentru iluminare interioară(modele cu trapă de plafon din sticlă fixă)*(P. 2-59)

8. Compartiment pentru bagaje (portbagaj)— Raft pentru bagaje (P. 2-52)— Podeaua portbagajului (P. 2-55)— Cârlige pentru portbagaj (P. 2-55)

9. Cutie de siguranţe (P. 8-25)* dacă este disponibil/ă

NPA1247

HABITACLUL

Cuprins ilustrat 0-5

Page 11: Manual Utilizare Noul Qashqai

VOLAN PE PARTEA STÂNGĂ1. Comutator pentru ştergătoare şi sistemul de

spălare a parbrizului (P. 2-38)

2. Butoane integrate în volan— Tempomat* (P. 5-39)— Limitator de viteză* (P. 5-42)

— Integrarea telefonului mobil pentru radioFM-AM cu CD player fără sistem de navigaţie(P. 4-41)— Integrarea telefonului mobil pentruNissanConnect* *1

3. Volan— Sistem de servodirecţie electrică (P. 5-62)— Claxon (P. 2-47)

— Airbag suplimentar al şoferului pentruprotecţia împotriva impacturilor frontale(P. 1-31)

4. Butoanele integrate în volan

— Comutatoare afişaj pentru informaţiileprivind autovehiculul (P. 2-16)— Comutatoare sistem audio* (P. 4-40)

5. Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarelede direcţie (P. 2-42)

6. Comutatoare TRIP/RESET/luminozitate— Comutatorul pentru luminozitateacadranelor de pe panoul de instrumente(P. 2-3)— Comutator TRIP/RESET (Resetare traseu)pentru contorul de parcurs dublu (P. 2-2)

7. Panou de comenzi— Comutatorul OFF (Oprire) al programuluielectronic de control al stabilităţii (ESP)*(P. 5-65)— Comutator pentru modul ECO (Zăpadă)*(P. 5-70)— Comutator de dezactivare a sistemuluiStop/Start* (P. 5-24)— Comutator sistem de senzori de parcare*(P. 5-49)— Comutator de control al direcţiei deiluminare a farurilor* (P. 2-46)— Comutator mod 2WD/4WD* (P. 5-28)— Comutatorul dispozitivului de curăţare afarurilor* (P. 2-46)

NPA1268

POST DE CONDUCERE

0-6 Cuprins ilustrat

Page 12: Manual Utilizare Noul Qashqai

8. — Mâner pentru deblocarea capaculuirezervorului de carburant (P. 3-16)— Mâner pentru deblocarea capotei (P. 3-15)

9. Suporturile pentru pahare faţă (P. 2-50)

10. Frână de parcare electrică (P. 3-17)

11. Maneta schimbătorului de viteze (P. 5-18)

12. Priză (P. 2-48)* dacă este disponibil/ă*1 Consultaţi manualul separat de utilizare pentru

NissanConnect™.

Cuprins ilustrat 0-7

Page 13: Manual Utilizare Noul Qashqai

VOLAN PE PARTEA DREAPTĂ1. Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele

de direcţie (P. 2-42)

2. Butoane integrate în volan— Comutatoare afişaj pentru informaţiileprivind autovehiculul (P. 2-16)— Comutatoare sistem audio* (P. 4-40)

3. Volan— Sistem de servodirecţie electrică (P. 5-62)— Claxon (P. 2-47)— Airbag suplimentar al şoferului pentruprotecţia împotriva impacturilor frontale(P. 1-31)

4. Butoane integrate în volan— Tempomat* (P. 5-39)— Limitator de viteză* (P. 5-42)— Integrarea telefonului mobil pentru radioFM-AM cu CD player fără sistem de navigaţie*(P. 4-41)— Integrarea telefonului mobil pentruNissanConnect* *1

5. Comutator pentru ştergătoare şi sistemul despălare a parbrizului (P. 2-38)

6. Comutatoare TRIP/RESET/luminozitate— Comutatorul pentru luminozitateacadranelor de pe panoul de instrumente(P. 2-3)— Comutator TRIP/RESET (Resetare traseu)pentru contorul de parcurs dublu (P. 2-2)

7. Panou de comenzi— Comutatorul OFF (Oprire) al programuluielectronic de control al stabilităţii (ESP)*(P. 5-65)— Comutator pentru modul ECO (Zăpadă)*(P. 5-70)— Comutator de dezactivare a sistemuluiStop/Start* (P. 5-24)— Comutator sistem de senzori de parcare*(P. 5-49)— Comutator de control al direcţiei deiluminare a farurilor* (P. 2-46)— Comutator mod 2WD/4WD (P. 5-28)

8. — Mâner pentru deblocarea capaculuirezervorului de carburant (P. 3-16)— Mâner pentru deblocarea capotei (P. 3-15)

NPA1248

0-8 Cuprins ilustrat

Page 14: Manual Utilizare Noul Qashqai

9. Suporturile pentru pahare faţă (P. 2-50)

10. Frână de parcare electrică (P. 3-17)

11. Maneta schimbătorului de viteze (P. 5-18)

12. Priză (P. 2-48)* dacă este disponibil/ă*1 Consultaţi manualul separat de utilizare pentru

NissanConnect™.

Cuprins ilustrat 0-9

Page 15: Manual Utilizare Noul Qashqai

VOLAN PE PARTEA STÂNGĂ1. Orificii de ventilaţie pe partea stângă şi pe

partea dreaptă (P. 4-15)

2. Airbag frontal suplimentar pentru pasageruldin faţă (P. 1-32)

3. Orificii de ventilaţie centrale (P. 4-15)

4. Comutator pentru semnalizatoare de avarie(P. 6-2)

5. Sistem audio* (P. 4-24)— NissanConnect* *1(P. 4-40)— fără sistem de navigaţie* (P. 4-26)

6. Buton de contact (în spatele volanului)(P. 5-11)— Apăsaţi butonul de contact* (P. 5-13)

7. Butoane integrate în volan— Tempomat* (P. 5-39)— Limitator de viteză* (P. 5-42)— Integrarea telefonului mobil pentru radioFM-AM cu CD player fără sistem de navigaţie*(P. 4-41)— Integrarea telefonului mobil pentruNissanConnect* *1(P. 4-40)

8. Dispozitive de măsurare, indicatoare de nivel,indicatori luminoşi/lămpi de avertizare, afişajpentru informaţii privind autovehiculul (P. 2-2,P. 2-5, P. 2-16)

9. Butoane integrate în volan— Comutatoare afişaj pentru informaţiileprivind autovehiculul (P. 2-16)— Control audio* (P. 4-40)

10. Sistem de încălzire şi aparat climatizare(P. 4-16)

11. Torpedou (P. 2-49)* dacă este disponibil/ă*1 Consultaţi manualul separat de utilizare pentru

NissanConnect™.NPA1269

DISPUNEREA BUTOANELOR DE COMANDĂ ŞI A PANOULUI DEINSTRUMENTE

0-10 Cuprins ilustrat

Page 16: Manual Utilizare Noul Qashqai

VOLAN PE PARTEA DREAPTĂ1. Orificii de ventilaţie pe partea stângă şi pe

partea dreaptă (P. 4-15)

2. Airbag frontal suplimentar pentru pasageruldin faţă (P. 1-32)

3. Orificii de ventilaţie centrale (P. 4-15)

4. Comutator pentru semnalizatoare de avarie(P. 6-2)

5. Sistem audio* (P. 4-24)— NissanConnect* *1(P. 4-40)— fără sistem de navigaţie* (P. 4-26)

6. Buton de contact (în spatele volanului)(P. 5-11)— Apăsaţi butonul de contact* (P. 5-13)

7. Butoane integrate în volan— Comutatoare afişaj pentru informaţiileprivind autovehiculul (P. 2-16)— Control audio* (P. 4-40)

8. Dispozitive de măsurare, indicatoare de nivel,indicatori luminoşi/lămpi de avertizare, afişajpentru informaţii privind autovehiculul (P. 2-2,P. 2-5, P. 2-16)

9. Butoane integrate în volan*— Tempomat* (P. 5-39)— Limitator de viteză* (P. 5-42)— Integrarea telefonului mobil pentru radioFM-AM cu CD player fără sistem de navigaţie*(P. 4-41)— Integrarea telefonului mobil pentruNissanConnect* *1(P. 4-40)

10. Sistem de încălzire şi aparat climatizare(P. 4-16)

11. Torpedou (P. 2-49)* dacă este disponibil/ă*1 Consultaţi manualul separat de utilizare pentru

NissanConnect™.NPA1249

Cuprins ilustrat 0-11

Page 17: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Turometrul (P. 2-3)— Indicatori luminoşi/lămpi de avertizare(P. 2-5)

2. Afişajul pentru informaţiile privind autovehiculul(P. 2-16)

3. Vitezometrul (P. 2-2)— Indicatori luminoşi/lămpi de avertizare(P. 2-5)

4. Indicatorul nivelului de carburant (P. 2-2)

5. Indicatorul de temperatură pentru lichidul derăcire al motorului (P. 2-3)

NPA1250

DISPOZITIVE DE MĂSURARE ŞI INDICATOARE DE NIVEL

0-12 Cuprins ilustrat

Page 18: Manual Utilizare Noul Qashqai

MOTOR HRA2DDT1. Rezervorul de lichid de răcire pentru motor

(P. 8-6)

2. Rezervor de lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a farurilor (dacăeste disponibil) (P. 8-15)

3. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteadreaptă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteadreaptă)) (P. 8-15)

4. Buşonul rezervorului de ulei de motor (P. 8-8)

5. Joja de nivel a uleiului de motor (P. 8-8)

6. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteastângă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteastângă)) (P. 8-15)

7. Bateria (P. 8-16)

8. Filtrul pentru purificarea aerului (P. 8-23)

9. Cutia de siguranţe/elementele fuzibile alesiguranţelor (P. 8-25)

NPA1285

COMPARTIMENTUL MOTORULUI

Cuprins ilustrat 0-13

Page 19: Manual Utilizare Noul Qashqai

MOTOR MR20DD1. Rezervorul de lichid de răcire pentru motor

(P. 8-6)

2. Rezervor de lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a farurilor (dacăeste disponibil) (P. 8-15)

3. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteadreaptă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteadreaptă)) (P. 8-15)

4. Buşonul rezervorului de ulei de motor (P. 8-8)

5. Joja de nivel a uleiului de motor (P. 8-8)

6. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteastângă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteastângă)) (P. 8-15)

7. Bateria (P. 8-16)

8. Filtrul pentru purificarea aerului (P. 8-23)

9. Cutia de siguranţe/elementele fuzibile alesiguranţelor (P. 8-25)

NPA1286

0-14 Cuprins ilustrat

Page 20: Manual Utilizare Noul Qashqai

MOTOR K9K1. Rezervorul de lichid de răcire pentru motor

(P. 8-6)

2. Rezervor de lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a farurilor (dacăeste disponibil) (P. 8-15)

3. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteadreaptă)), (P. 8-15)

4. Buşonul rezervorului de ulei de motor (P. 8-8)

Joja de nivel a uleiului de motor (P. 8-8)

5. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteastângă)), (P. 8-15)

6. Bateria (P. 8-16)

7. Filtrul pentru purificarea aerului (P. 8-23)

8. Cutia de siguranţe/elementele fuzibile alesiguranţelor (P. 8-25)

NPA1283

Cuprins ilustrat 0-15

Page 21: Manual Utilizare Noul Qashqai

MOTOR R9M1. Rezervorul de lichid de răcire pentru motor

(P. 8-6)

2. Rezervor de lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a farurilor (dacăeste disponibil) (P. 8-15)

3. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteadreaptă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteadreaptă)) (P. 8-15)

4. Joja de nivel a uleiului de motor (P. 8-8)

5. Buşonul rezervorului de ulei de motor (P. 8-8)

6. Rezervor de lichid de frână/ambreiaj (modelecu transmisie manuală (cu volan pe parteastângă)); rezervor de lichid de frână (modelecu transmisie XTRONIC (cu volan pe parteastângă)) (P. 8-15)

7. Bateria (P. 8-16)

8. Filtrul pentru purificarea aerului (P. 8-23)

9. Cutia de siguranţe/elementele fuzibile alesiguranţelor (P. 8-25)

NPA1284

0-16 Cuprins ilustrat

Page 22: Manual Utilizare Noul Qashqai

1 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şisistem de retenţie suplimentarSiguranţă — scaune, centuri de siguranţă şisistem de retenţie suplimentar

Scaunele ................................................................. 1-2Scaunele din faţă ................................................ 1-3Sistem de încălzire a scaunelor (dacă estedisponibil)........................................................... 1-4Scaunele din spate ............................................. 1-5Cotiere (dacă sunt disponibile)............................ 1-6

Tetierele .................................................................. 1-6Componentele tetierelor reglabile........................ 1-6Componentele tetierelor ne-reglabile................... 1-7ÎNDEPĂRTAREA................................................ 1-7Instalarea............................................................ 1-7Ajustarea ............................................................ 1-8

Centurile de siguranţă.............................................. 1-8Măsuri de precauţie privind utilizarea centurilorde siguranţă ....................................................... 1-8Sisteme de protecţie pentru copii........................ 1-10Femeile însărcinate ............................................. 1-11Persoanele rănite................................................ 1-11Avertismente privind fixarea centurilor desiguranţă ............................................................ 1-11Centură de siguranţă cu prindere în 3 puncte...... 1-11Întreţinerea centurilor de siguranţă ...................... 1-13

Sistemul de centuri de siguranţă pretensionate......... 1-14

Sisteme de protecţie pentru copii............................. 1-15Bebeluşii ............................................................ 1-15Copiii mici .......................................................... 1-15Copiii mai mari.................................................... 1-16Cerinţe legale ..................................................... 1-16

Sisteme de retenţie pentru copii............................... 1-16Măsuri de precauţie privind sistemele deretenţie pentru copii ............................................ 1-16Informaţii despre sistemele de retenţie pentrucopii şi sistemele ISOFIX.................................... 1-17Sistemul de retenţie pentru copii ISOFIX ............ 1-22Elementele de ancorare a sistemului deretenţie pentru copii ............................................ 1-23Instalarea sistemului de retenţie pentru copiiutilizând sistemul ISOFIX .................................... 1-24Montarea sistemului de retenţie pentru copiiutilizând o centură de siguranţă cu prindere în3 puncte ............................................................. 1-27

Sistemul de Retenţie Suplimentar (SRS) .................. 1-31Măsuri de precauţie privind utilizareaSistemului de Retenţie Suplimentar (SRS) .......... 1-31Sistemele suplimentare de airbaguri.................... 1-35Procedura de reparare şi înlocuire ...................... 1-39

Page 23: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Nu călătoriţi într-un autovehicul aflat în mişca-re atunci când spătarul scaunului este înclinat.Acest lucru poate fi periculos. Porţiunea pen-tru umăr a centurii nu se va poziţiona cores-punzător faţă de corp. În cazul producerii unuiaccident, există posibilitatea să fiţi lovit deaceasta şi să suferiţi răniri în zona gâtului saualte leziuni grave. De asemenea, aţi puteaaluneca pe sub porţiunea pentru bazin a cen-turii, suferind traumatisme interne grave.

• Pentru asigurarea celei mai eficiente protecţiicând autovehiculul se află în mişcare, spătarulscaunului trebuie să fie drept. Aşezaţi-vă în-totdeauna cu spatele lipit de spătarul scaunu-lui, cu ambele picioare pe podea şi reglaţiscaunul în mod corespunzător. Vezi „Măsuride precauţie privind utilizarea centurilor desiguranţă” ulterior în acest capitol.

• Nu reglaţi poziţia scaunului şoferului în timpulconducerii autovehiculului. Scaunul se poatemişca brusc şi poate cauza pierderea con-trolului asupra autovehiculului.

• După reglare, legănaţi-vă uşor în scaun pen-tru a vă asigura că acesta este fixat ferm înpoziţie.

• Spătarul scaunului nu ar trebui aşezat într-opoziţie mai înclinată decât cea necesară, pen-tru garantarea confortului. Centurile de sigu-ranţă sunt cele mai eficiente atunci când pa-sagerul stă drept în scaun, cu spatele lipit despătarul acestuia. În cazul în care spătarulscaunului este înclinat, riscul de a aluneca pesub porţiunea pentru bazin a centurii creşte.

• În momentul reaşezării spătarelor scaunelorîn poziţie verticală, asiguraţi-vă că acesteasunt complet securizate în poziţia de blocare.În cazul în care nu sunt complet securizate,există riscul rănirii pasagerilor în eventualita-tea producerii unui accident sau a unei opriri

bruşte. Atunci când acţionaţi butonul de elibe-rare a spătarului, legănaţi întotdeauna spăta-rul pentru a vă asigura că este blocat.

• Atunci când autovehiculul este utilizat pentrua transporta o încărcătură, fixaţi ferm încărcă-tura pentru a preveni alunecarea sau deplasa-rea acesteia. Nu aşezaţi încărcătura mai susde nivelul spătarelor scaunelor. În cazul uneiopriri neaşteptate sau al unei coliziuni, încăr-cătura care nu este bine fixată poate rănipersoane.

• Nu permiteţi nimănui să călătorească în spa-ţiul destinat bagajelor sau pe scaunul din spa-te atunci când acesta se află în poziţia rabata-tă. Folosirea acestor zone de către pasagerifără dispozitivele de retenţie corespunzătoarear putea duce la producerea unor leziuni graveîn eventualitatea unui accident sau a uneiopriri bruşte.

RECOMANDARE

Atunci când reglaţi poziţiile scaunului, asigura-ţi-vă că nu atingeţi niciuna dintre părţile mobile,pentru a preveni eventualele răniri şi/sau daune.

SSS0133Z

Staţi drept, cu spatele lipit de spătarul scaunului

SCAUNELE

1-2 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 24: Manual Utilizare Noul Qashqai

SCAUNELE DIN FAŢĂ

Reglarea manuală a scaunelorÎnainte şi înapoi:

Trageţi şi menţineţi maneta j1 în sus, în timp ceglisaţi scaunul înainte sau înapoi, în poziţia preferată.Eliberaţi maneta pentru a fixa scaunul în poziţie.

Înclinarea:

Pentru a înclina spătarul, trageţi şi menţineţi manetaj2 în sus, păstrând-o ridicată complet şi lăsaţi-vă pespate. Pentru a aduce spătarul în faţă, trageţi şimenţineţi maneta în sus, păstrând-o ridicată com-plet şi lăsaţi-vă pe spate. Menţineţi maneta ridicatăcomplet în timp ce reglaţi spătarul. Eliberaţi manetaatunci când spătarul nu se mai mişcă şi când se aflăla unghiul de înclinare dorit.

Opţiunea de înclinare permite reglarea spătaruluiscaunului pentru pasagerii de talii diferite, pentru unplus de confort şi pentru a ajuta la obţinerea uneifixări corespunzătoare a centurii de siguranţă, vezi

„Măsuri de precauţie privind utilizarea centurilor desiguranţă” ulterior în acest capitol. De asemenea,spătarul poate fi înclinat pentru a permite pasagerilorsă se odihnească atunci când autovehiculul esteoprit şi se află în poziţia P (Parcare) sau N (Neutru)cu frâna de parcare acţionată.

Ridicarea scaunului (dacă această opţiune estedisponibilă):

Trageţi sau împingeţi în mod repetat maneta de re-glarej3 , pentru a ajusta înălţimea scaunului pânăobţineţi poziţia dorită.

Tetierele:

Menţineţi apăsat butonul de blocare j4 pentru aîndepărta, monta sau (dacă este posibil) regla tetie-rele. Pentru o reglare corespunzătoare, vezi„Tetierele” ulterior în acest capitol.

Suport lombar (dacă este disponibil):

Funcţia de suport lombar îi oferă şoferului susţinerepentru partea inferioară a spatelui. Deplasaţi manetade reglare j5 în faţă sau în spate pentru a reglazona lombară a scaunului până obţineţi poziţia dorită.

NPA1252

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-3

Page 25: Manual Utilizare Noul Qashqai

Ajustarea scaunului cu reglare electrică(dacă este disponibil)

AVERTISMENT

Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie de asis-tenţă. Nici animalele de companie nu trebuielăsate nesupravegheate în autovehicul. Acesteaar putea să activeze involuntar butoane sau co-mutatoare şi să provoace din neatenţie un acci-dent grav, rănindu-se.

Recomandări pentru utilizare:

• Motorul scaunului cu reglare electrică este pre-văzut cu un circuit de protecţie împotriva supraîn-cărcării, cu funcţie de resetare automată. În cazulîn care motorul se opreşte pe parcursul realizăriireglajului scaunului, aşteptaţi 30 de secunde,apoi activaţi din nou întrerupătorul.

• Pentru a evita descărcarea bateriei, nu utilizaţifuncţia de reglare electrică a scaunelor pentru olungă perioadă de timp atunci când motorul nueste pornit.

Înainte şi înapoi:

Deplasaţi înainte şi înapoi butonul de reglare j1până când acesta ajunge în poziţia dorită.

Înclinarea:

Deplasaţi înainte şi înapoi butonul de reglare j2până când acesta ajunge în poziţia dorită.

Opţiunea de înclinare permite reglarea spătaruluiscaunului pentru pasagerii cu înălţimi diferite, pentrua ajuta la obţinerea unei fixări corespunzătoare acenturii de siguranţă. (Vezi „Măsuri de precauţieprivind utilizarea centurilor de siguranţă” ulterior înacest capitol.)

Spătarul scaunului poate fi înclinat pentru a permitepasagerilor să se odihnească atunci când autovehi-culul este parcat.

Ridicarea scaunului (dacă această opţiune estedisponibilă):

Trageţi butonul de reglarej1 în sus sau împingeţi-lîn jos pentru a ajusta înălţimea scaunului până obţi-neţi poziţia dorită.

SISTEM DE ÎNCĂLZIRE ASCAUNELOR (dacă este disponibil)

RECOMANDARE

• Cu butonul de contact în poziţia ON, bateriase poate descărca în cazul în care sistemul deîncălzire a scaunului este utilizat în timp cemotorul este oprit.

• Evitaţi folosirea sistemului de încălzire a scau-nelor pentru o perioadă mai lungă de timpdecât este necesar sau în cazul în care scau-nul nu este ocupat.

• Nu aşezaţi pe scaun niciun obiect care poateizola căldura, ca de exemplu o pătură, pernesau huse pentru scaun, etc. În caz contrar,există posibilitatea supraîncălzirii scaunului.

NPA1253

SIC2770Z

1-4 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 26: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu aşezaţi pe scaun niciun obiect dur saugreu şi nu străpungeţi suprafaţa acestuia cuun obiect similar. Acest lucru poate duce ladeteriorarea scaunului încălzit.

• Orice lichid vărsat pe scaun trebuie îndepărtatimediat cu ajutorul unei lavete uscate.

• Atunci când curăţaţi scaunul, nu folosiţi nicio-dată benzină, diluant sau alte substanţe simi-lare.

• În cazul în care descoperiţi orice tip de defec-ţiune sau încălzirea scaunului nu funcţionea-ză, dezactivaţi sistemul şi adresaţi-vă unuiatelier sau unui dealer autorizat NISSAN pen-tru verificarea sistemului.

Scaune cu încălzireScaunele pot fi încălzite prin intermediul încălzitoa-relor încorporate. Comutatoarele sunt amplasate peconsola centrală (pentru scaunele din faţă) şi pot fiacţionate independent unele de celelalte.

1. Porniţi motorul.

2. Selectaţi nivelul de căldură dorit.

• Pentru un nivel ridicat de temperatură, apăsaţisecţiunea „HI” (High - ridicat) a comutatoruluij1 .

• Pentru un nivel scăzut de temperatură, apă-saţi secţiunea „LO” (Low - scăzut) a comuta-toruluij2 .

• Indicatorul luminosj3 se va aprinde la selec-tarea nivelului ridicat sau scăzut de tempera-tură.

3. Pentru dezactivarea sistemului de încălzire, apă-saţi secţiunea „HI” sau „LO” pentru a readucecomutatorul în poziţia neutră.

Asiguraţi-vă că indicatorul luminos s-a stins.

Sistemul de încălzire este controlat de un termos-tat, care activează şi dezactivează automat siste-mul. Indicatorul luminos va rămâne aprins atâtatimp cât comutatorul se află în poziţia ON.

Când habitaclul autovehiculului este încălzit sauînainte de a părăsi autovehiculul, asiguraţi-vă căaţi deplasat comutatorul în poziţia OFF.

SCAUNELE DIN SPATE

RabatareaCapacitatea de încărcare a compartimentului pentrubagaje poate fi mărită prin rabatarea în faţă a scau-nelor din spate.

Pentru a rabata scaunul:

1. Asiguraţi-vă că tetierele sunt fixate corespunză-tor, vezi „Tetierele” ulterior în acest capitol.

2. Eliberaţi butonul de blocare a spătarului apăsândopritorul.

3. Rabataţi scaunul în faţă.

Pentru a readuce scaunul în poziţie verticală:

1. Asiguraţi-vă că centurile de siguranţă nu suntblocate de mecanismul de blocare a scaunului.

2. Ridicaţi spătarul şi apăsaţi ferm pentru fixare.

3. În cazul în care marcajul roşu este vizibil, scaunulnu a fost blocat corespunzător — eliberaţi şiblocaţi din nou scaunul.

RECOMANDARE

Asiguraţi-vă întotdeauna că centura de siguranţănu este prinsă în maneta de eliberare sau în oricealtă parte a autovehiculului.

NPA1293

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-5

Page 27: Manual Utilizare Noul Qashqai

COTIERE (dacă sunt disponibile)

1. Cotieră faţăjA

Capacul compartimentului de depozitare din con-sola centrală poate fi utilizat pe post de cotieră.

2. Cotieră spatejB

Trageţi de partea superioară a cotierei de pescaunul din spate şi aşezaţi-o orizontal.

AVERTISMENT

Tetierele suplimentează celelalte sisteme de si-guranţă ale autovehiculului. Acestea pot oferiprotecţie suplimentară împotriva leziunilor cau-zate de anumite coliziuni la partea posterioară.Reglaţi tetierele în mod corespunzător, aşa cumeste specificat în această secţiune. După ce oaltă persoană a utilizat scaunul, verificaţi reglareatetierelor. Nu ataşaţi niciun obiect de barele me-talice ale tetierei şi nu îndepărtaţi tetierele. Nuutilizaţi scaunul dacă tetiera a fost îndepărtată.Dacă tetiera a fost îndepărtată, reinstalaţi şi re-glaţi corespunzător tetiera înainte ca un pasagersă utilizeze scaunul. Nerespectarea acestor in-strucţiuni poate reduce eficienţa tetierelor. Acestlucru poate creşte riscul de rănire sau deces încaz de coliziune.

• Autovehiculul dumneavoastră este echipat cutetiere. Cele de pe scaunele din faţă sunt re-glabile. Cele de pe scaunele din spate, dacăsunt disponibile, nu sunt reglabile, dar au o pozi-ţie de fixare mai joasă.

• Tetierele reglabile au indentaţii multiple de-a lun-gul barelor pentru a le fixa în poziţia dorită.

• Tetierele care nu sunt reglabile au o singurăindentaţie de fixare pe cadrul scaunului.

• Reglarea corectă:

– În cazul celor reglabile, aliniaţi tetiera astfelîncât zona mediană a urechii să se afle apro-ximativ la acelaşi nivel cu partea centrală atetierei.

– Dacă tetiera se află în continuare mai josdecât poziţia recomandată faţă de urechiledumneavoastră, plasaţi tetiera în cea mai înal-tă poziţie.

– În cazul celor care nu sunt reglabile, ridicaţi-le în poziţia de fixare înainte de utilizare. Nutrebuie să vă aşezaţi pe scaun dacă tetiera seaflă în poziţia joasă.

• Dacă tetiera a fost detaşată, asiguraţi-vă că estemontată la loc şi fixată înainte de a vă deplasa înpoziţia de şedere.

COMPONENTELE TETIERELORREGLABILE

1. Tetieră detaşabilă

2. Indentaţii multiple

3. Buton de blocare

4. Bare

NPA1289

NPA1314

TETIERELE

1-6 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 28: Manual Utilizare Noul Qashqai

COMPONENTELE TETIERELORNE-REGLABILE

1. Tetieră detaşabilă

2. Indentaţie unică

3. Buton de blocare

4. Bare

ÎNDEPĂRTAREA

Utilizaţi următoarea procedură pentru a detaşa tetie-ra.

1. Trageţi tetiera în sus până în poziţia cea mai înaltă.

2. Trageţi şi menţineţi în poziţie butonul de blocare.

3. Detaşaţi tetiera de pe scaun.

4. Depozitaţi tetiera în mod corespunzător la locsigur, astfel încât să nu fie nefixată în autovehicul.

5. Remontaţi şi ajustaţi în mod corespunzător tetieraînainte ca o persoană să ocupe locul respectiv.

INSTALAREA

1. Aliniaţi barele tetierei cu orificiile din scaun. Asi-guraţi-vă că tetiera este orientată în direcţia co-rectă. Bara cu indentaţia de reglarej1 trebuieinstalată în orificiu cu butonul de blocarej2 .

2. Apăsaţi şi menţineţi în poziţie butonul de blocareşi apăsaţi tetiera în jos.

3. Ajustaţi în mod corespunzător tetiera înainte ca opersoană să ocupe locul respectiv.

NPA1315

NPA1316 NPA1317

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-7

Page 29: Manual Utilizare Noul Qashqai

AJUSTAREA

Pentru tetiere faţă reglabile

Reglaţi tetiera astfel încât partea centrală a acesteiasă fie aliniată cu zona mediană a urechilor dumnea-voastră. Dacă tetiera se află în continuare mai josdecât poziţia recomandată faţă de urechile dumnea-voastră, plasaţi tetiera în cea mai înaltă poziţie.

Pentru tetiere ne-reglabile

Asiguraţi-vă că tetiera este poziţionată astfel încâtbutonul de blocare să fie cuplat în indentaţie înaintede ocuparea locului respectiv.

Ridicarea

Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.

Coborârea

Pentru coborâre, apăsaţi şi menţineţi în poziţie buto-nul de blocare şi apăsaţi tetiera în jos.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDUTILIZAREA CENTURILOR DESIGURANŢĂŞansele de a fi rănit grav sau mortal în timpul unuiaccident şi/sau gravitatea rănilor suferite pot fi redu-se în mod semnificativ dacă purtaţi centura de sigu-ranţă reglată corespunzător şi staţi drept pe scaun,cu spatele lipit de spătarul acestuia. NISSAN reco-mandă cu tărie şoferului şi pasagerilor să poartecentura de siguranţă de fiecare dată, indiferent dacălocul ocupat este prevăzut sau nu cu un airbag su-plimentar.

SSS0997Z NPA1318

NPA1319

SSS0136Z

Staţi drept, cu spatele lipit de spătarul scaunului

CENTURILE DE SIGURANŢĂ

1-8 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 30: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

Respectaţi următoarele avertismente atunci cândfolosiţi centurile de siguranţă. Nerespectareaacestora poate mări riscul de accidentare şi/saugravitatea rănirilor în eventualitatea unui acci-dent.

• Orice persoană care conduce sau care călă-toreşte cu acest autovehicul ar trebui să poar-te întotdeauna centura de siguranţă. Copiiitrebuie aşezaţi corespunzător pe scaunul dinspate şi, dacă este cazul, protejaţi prin inter-mediul unui sistem de retenţie pentru copii.

• Centura de siguranţă trebuie ajustată cores-punzător pentru a se fixa pe corp. În caz con-trar, este posibilă reducerea eficacităţii între-gului sistem de retenţie şi creşte riscul unorrăniri grave în caz de accident. În cazul în carecentura de siguranţă nu este purtată cores-punzător, pot surveni leziuni grave sau dece-sul.

• Treceţi întotdeauna porţiunea de umăr a cen-turii peste umăr şi de-a curmezişul pieptului.Nu treceţi niciodată centura prin spatele, pesub braţul sau pe gâtul dumneavoastră. Cen-tura ar trebui poziţionată departe de faţă şi degât, dar fără să cadă de pe umăr.

• Poziţionaţi porţiunea pentru bazin a centuriicât mai jos şi confortabil posibil, ÎN JURULCOAPSELOR, NU AL TALIEI. Aşezarea preasus a porţiunii pentru bazin a centurii poatespori riscul de leziuni interne în caz de acci-dent.

• Centurile de siguranţă sunt create pentru a-şiexercita presiunea asupra structurii osoase acorpului şi trebuie fixate în partea inferioară,de-a curmezişul pelvisului sau, după caz, pes-te pelvis, piept şi umeri; trebuie evitată pozi-ţionarea porţiunii pentru bazin a centurii de-acurmezişul zonei abdominale.

• Utilizatorul nu ar trebui să facă niciun fel demodificări sau adăugiri care fie împiedică dis-pozitivele de reglare ale centurii de siguranţăsă tensioneze chinga, fie împiedică ajustareaansamblului centurii de siguranţă în scopultensionării chingii.

• Pentru a furniza protecţia pentru care au fostcreate, centurile de siguranţă trebuie reglatecât mai ferm posibil, ţinându-se seama şi deconfort. O centură slăbită va reduce semnifi-cativ nivelul de protecţie al celui care o poartă.

• Catarama de blocare a centurii de siguranţătrebuie să fie fixată bine în dispozitivul deprindere corespunzător.

• Nu purtaţi centura de siguranţă pe dos saurăsucită. O astfel de acţiune îi poate reduceeficienţa.

• Nu permiteţi utilizarea unei centuri de siguran-ţă de mai mult de o persoană.

• Nu transportaţi niciodată în autovehicul maimulte persoane decât centuri de siguranţă.

• Fiecare centură de siguranţă trebuie utilizatăde către un singur ocupant; este periculoasăfixarea centurii de siguranţă în jurul unui copilţinut în braţe de un pasager.

• În cazul în care lampa de avertizare privindfixarea centurilor de siguranţă luminează con-tinuu în timp ce butonul de contact se află înpoziţia ON, toate portierele sunt închise, iarcenturile de siguranţă sunt fixate, acest lucrupoate indica o defecţiune a sistemului. Apelaţila un atelier sau centru autorizat NISSAN pen-tru verificarea sistemului.

• Nu efectuaţi modificări asupra sistemului cen-turii de siguranţă. De exemplu, nu modificaţicentura de siguranţă, nu adăugaţi material şinu instalaţi dispozitive care pot modifica ghi-darea şi tensionarea centurii. În acest caz, pu-teţi afecta funcţionarea sistemului centurii desiguranţă. Modificarea sau intervenţia asuprasistemului centurii de siguranţă poate avea caurmări vătămări corporale grave.

SSS0134Z

Staţi drept, cu spatele lipit de spătarul scaunului

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-9

Page 31: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Odată ce un dispozitiv de pretensionare acenturii de siguranţă a fost activat, acesta nupoate fi reutilizat şi trebuie înlocuit împreunăcu retractorul. Consultaţi un centru sau atelierautorizat NISSAN.

• Demontarea şi instalarea componentelor sis-temului centurii de siguranţă pretensionatetrebuie realizate de un atelier sau centru au-torizat NISSAN.

• După orice coliziune, toate ansamblurile cen-turilor de siguranţă, inclusiv retractoarele şiechipamentele corespunzătoare, trebuie săfie verificate de un atelier sau un centru auto-rizat NISSAN. NISSAN recomandă înlocuireatuturor ansamblurilor centurilor de siguranţăcare au fost folosite în timpul unei coliziuni,cu excepţia cazului în care respectiva coliziu-ne a fost una minoră, iar centurile nu prezintăniciun fel de deteriorare, continuând să func-ţioneze corespunzător. Ansamblurile centuri-lor de siguranţă nefolosite în timpul coliziuniiar trebui de asemenea verificate şi înlocuitedacă se constată deteriorarea sau funcţiona-rea necorespunzătoare a acestora.

• Toate sistemele de retenţie pentru copii şiechipamentele asociate trebuie inspectatedupă orice coliziune. Urmaţi întotdeauna in-strucţiunile producătorului sistemelor de re-tenţie privind inspecţia şi recomandările deînlocuire. Sistemele de retenţie pentru copiitrebuie înlocuite dacă sunt deteriorate.

• Este esenţială înlocuirea întregului ansambludupă ce acesta a fost purtat în timpul unuiimpact sever, chiar dacă deteriorarea ansam-blului nu este evidentă.

• Evitaţi contaminarea benzilor cu substanţe delustruire, uleiuri şi produse chimice, în specialcu acid de baterie. Curăţarea se poate realizaîn siguranţă folosind un săpun delicat şi apă.Centura trebuie înlocuită în cazul în care ţesă-tura se destramă, este contaminată sau dete-riorată.

SISTEME DE PROTECŢIE PENTRUCOPII

Copii miciNISSAN recomandă aşezarea copiilor mici şi a be-beluşilor într-un sistem de retenţie pentru copii pescaunele din spate, dacă sunt disponibile. Conformstatisticilor, copiii sunt mai în siguranţă pe scaunuldin spate decât pe cel din faţă, cu sistemul deretenţie montat corect. Vezi „Sisteme de retenţie

pentru copii” ulterior în acest capitol. Acesta trebuieales astfel încât să se potrivească autovehicululuidumneavoastră, iar instrucţiunile de montare şi utili-zare ale producătorului trebuie întotdeauna respec-tate.

CopiiCopiii prea mari pentru a putea fi aşezaţi într-unsistem de retenţie pentru copii ar trebui aşezaţi pescaun şi fixaţi cu centurile de siguranţă prevăzute.

Utilizarea unui scaun auxiliar (disponibil în comerţ)poate preveni trecerea porţiunii pentru umăr a cen-turii peste zona feţei sau a gâtului unui copil aflat pescaun. Scaunul auxiliar poate ajuta la ridicarea copi-lului, astfel încât porţiunea pentru umăr a centurii săfie poziţionată corespunzător, de-a lungul părţii su-perioare mediane a umărului, iar porţiunea pentrubazin a centurii în partea inferioară, pe şolduri. Scau-nul auxiliar trebuie să fie montat pe scaunului auto-vehiculului. După ce copilul a crescut, astfel încâtporţiunea pentru umăr a centurii nu se mai deplasea-ză în apropierea feţei sau gâtului acestuia, folosiţiporţiunea pentru umăr a centurii fără scaunul auxiliar.

AVERTISMENT

Nu permiteţi copiilor să stea în picioare sau îngenunchi pe unul dintre scaune sau accesulacestora în zona de încărcare atunci când auto-vehiculul se deplasează.

SSS0099Z

1-10 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 32: Manual Utilizare Noul Qashqai

FEMEILE ÎNSĂRCINATENISSAN recomandă folosirea centurilor de siguran-ţă de către femeile însărcinate. Centura de siguranţăar trebui purtată într-un mod confortabil, poziţionândîntotdeauna porţiunea pentru bazin a acesteia câtmai jos posibil, în jurul şoldurilor, nu al taliei. Aşezaţiporţiunea pentru umăr a centurii peste umăr şi de-alungul pieptului. Nu poziţionaţi niciodată porţiuneapentru bazin/umăr a centurii în zona abdominală.Pentru recomandări specifice contactaţi-vă medicul.

PERSOANELE RĂNITENISSAN recomandă folosirea centurilor de siguran-ţă de către persoanele rănite, în funcţie de gravitatealeziunii. Pentru recomandări specifice, contactaţi-vămedicul.

AVERTISMENTE PRIVIND FIXAREACENTURILOR DE SIGURANŢĂ

Şofer şi pasagerul din faţăLămpile de avertizare privind fixarea centurilor desiguranţăj1 , amplasate pe panoul de instrumente,se vor aprinde dacă centura de siguranţă a şoferuluişi/sau a pasagerului din faţă nu a/au fost cuplată/e.Vezi „Indicatoarele luminoase/lămpile de avertizareşi semnalele sonore de avertizare” în cap „2. In-strumentele şi butoanele de comandă” capitol.

În funcţie de specificaţiile autovehiculului, lămpilede avertizare privind fixarea centurilor de siguranţă,amplasate pe panoul de instrumente, vor:

• Atenţiona doar şoferul când centura sa de sigu-ranţă nu este fixată corespunzător.

• Atenţiona şoferul şi/sau pasagerul din faţă cândo centură de siguranţă nu este fixată corespun-zător.

Pasagerii din spateAvertismentul privind fixarea centurilor de siguranţăpentru locurile din spate (dacă este disponibil)j1este indicat pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul, vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.

Avertismentul privind fixarea centurilor de siguranţăatenţionează şoferul şi/sau pasagerul din faţă cândo centură de siguranţă (spate) nu este fixată cores-punzător. Avertismentul privind fixarea centurilor desiguranţă indică un cerc plin când butonul de con-tact se află în poziţia ON şi un cerc gol când centurade siguranţă respectivă a fost fixată corespunzătorsau după aproximativ 35 de secunde de la pornirea

motorului sau când este confirmat de şofer prinapăsarea butonului integrat în volan <ENTER> (dacăeste disponibil).

ATENŢIE

• Dacă în timpul călătoriei se produce o modifi-care a stării centurii de siguranţă spate, sim-bolul pentru orice centură nefixată va apăreadin nou timp de încă 35 de secunde.

• Lampa de avertizare privind fixarea centuriide siguranţă a pasagerului din faţă nu se vaaprinde dacă scaunul nu este ocupat.

• Dacă centura pasagerului din faţă nu estefixată corespunzător, va fi emis un semnalsonor atunci când viteza autovehiculului de-păşeşte 25 km/h (15 MPH). Acest semnalsonor va fi întrerupt după aproximativ 90 desecunde.

CENTURĂ DE SIGURANŢĂ CUPRINDERE ÎN 3 PUNCTE

AVERTISMENT

• Nu călătoriţi într-un autovehicul aflat în mişca-re atunci când spătarul scaunului este înclinat.Acest lucru poate fi periculos. Porţiunea pen-tru umăr a centurii nu se va poziţiona cores-punzător faţă de corp. În cazul producerii unuiaccident, există posibilitatea să fiţi lovit deaceasta şi să suferiţi răniri în zona gâtului saualte leziuni grave. De asemenea, aţi puteaaluneca pe sub porţiunea pentru bazin a cen-turii, suferind traumatisme interne grave.

NPA1294

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-11

Page 33: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Pentru asigurarea celei mai eficiente protecţiicând autovehiculul se află în mişcare, spătarulscaunului trebuie să fie drept. Aşezaţi-vă în-totdeauna cu spatele lipit de spătarul scaunu-lui, cu ambele picioare pe podea şi reglaţiscaunul în mod corespunzător.

Cuplarea centurilor de siguranţă1. Reglaţi scaunul. (Vezi „Scaunele” anterior în

acest capitol.)

2. Extrageţi uşor centura de siguranţă din retractorşi introduceţi catarama de blocare a acesteia îndispozitivul de prindere până când simţiţi şi auziţiacţionarea sistemului de blocare.

• Retractorul este creat pentru a se bloca încazul unei opriri bruşte sau al unui impact.O tragere uşoară permite deplasarea cen-turii de siguranţă, oferindu-vă o oarecarelibertate de mişcare în scaun.

• Dacă centura de siguranţă nu poate fi trasădin poziţia complet retrasă, trageţi-o cuputere şi apoi eliberaţi-o. Apoi trageţi uşorcentura din retractor.

3. Poziţionaţi strâns porţiunea pentru bazin a centu-rii în partea de jos, pe şolduri, după cum esteindicat în imagine

4. Trageţi porţiunea pentru umăr a centurii în direc-ţia retractorului, pentru a beneficia de un plus demobilitate. Asiguraţi-vă că porţiunea pentru umăra centurii este orientată peste umăr şi de-a lungulpieptului.

Decuplarea centurilor de siguranţă

Pentru a decupla centurile de siguranţă, apăsaţibutonul de pe dispozitivul de prindere. Centura desiguranţă se va retrage automat.

Verificarea funcţionării centurii desiguranţăRetractoarele centurilor de siguranţă sunt proiectatesă împiedice deplasarea acestora prin două metodediferite:

• Atunci când centura este trasă rapid din retrac-tor.

• Atunci când autovehiculul decelerează rapid.

Pentru a vă spori încrederea în centurile de siguran-ţă, verificaţi funcţionarea acestora după cum urmea-ză:

• Trageţi rapid în faţă de porţiunea pentru umăr acenturii de siguranţă. Retractorul ar trebui să oblocheze, împiedicând orice altă mişcare ulte-rioară a centurii.

SSS0292Z

SSS0290Z

SSS0326Z

1-12 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 34: Manual Utilizare Noul Qashqai

În cazul în care retractorul nu se blochează la efec-tuarea acestei verificări sau dacă aveţi întrebări pri-vind funcţionarea centurii de siguranţă, contactaţiun centru sau atelier autorizat NISSAN.

Reglarea înălţimii porţiunii pentru umăr acenturii (dacă este disponibilă)

Înălţimea dispozitivului de ancorare a porţiunii pen-tru umăr a centurii ar trebui reglată în poziţia optimăpentru dumneavoastră. (Vezi „Măsuri de precauţieprivind utilizarea centurilor de siguranţă” anterior înacest capitol.)

Pentru a regla, apăsaţi (strângeţi) butonul de reglarej1 şi apoi deplasaţi dispozitivul de ancorare al por-ţiunii pentru umăr a centurii în poziţia dorităj2 astfelîncât centura să treacă prin partea mediană a umă-rului. Centura ar trebui poziţionată departe de faţă şide gât, dar fără să cadă de pe umăr. Eliberaţi butonulde reglare pentru a bloca în poziţie dispozitivul deancorare al porţiunii pentru umăr a centurii.

AVERTISMENT

• După reglare, eliberaţi butonul şi apoi încer-caţi să deplasaţi în sus şi în jos dispozitivul deancorare a porţiunii pentru umăr a centuriipentru a vă asigura că este fixat ferm în pozi-ţie.

• Înălţimea dispozitivului de ancorare a porţiuniipentru umăr a centurii ar trebui reglată înpoziţia optimă pentru dumneavoastră. În cazcontrar, este posibilă reducerea eficacităţii în-tregului sistem de retenţie şi creşte riscul unorrăniri grave în caz de accident.

Partea centrală a banchetei din spate

Selectarea dispozitivului de prindere corect:

Dispozitivul de prindere al centurii de siguranţă ascaunului central este identificat prin intermediulmarcajului CENTRE (CENTRAL)jA . Catarama de

blocare a centurii de siguranţă a scaunului centraltrebuie introdusă numai în dispozitivul de prinderecorespunzător acesteia.

ÎNTREŢINEREA CENTURILOR DESIGURANŢĂ

• Pentru a curăţa banda centurii de siguranţă,aplicaţi o soluţie de detergent neutru sau o altăsoluţie recomandată pentru curăţarea tapiţerieisau covoarelor. Apoi ştergeţi cu o lavetă şi per-miteţi uscarea centurilor la umbră. Nu permiteţiretragerea centurilor de siguranţă până cândacestea nu sunt complet uscate.

• În cazul în care se acumulează depuneri depraf pe dispozitivul de ghidare al porţiunii pen-tru umăr a centurii cu care este prevăzut siste-mul de ancorare al centurilor, este posibil cacenturile de siguranţă să se retragă mai încet.Ştergeţi dispozitivul de ghidare al porţiunii pen-tru umăr a centurii cu o lavetă curată şi uscată.

• Verificaţi periodic dacă centurile de siguranţăşi componentele metalice precum dispozitivelede prindere, cataramele de blocare, retractoare-le, cablurile flexibile şi dispozitivele de ancorarefuncţionează corespunzător. În cazul în care suntdescoperite componente slăbite, deteriorări,tăieturi sau alte defecte ale ţesăturii centurii,trebuie înlocuit întreg ansamblul centurii de sigu-ranţă.

NPA1254

LVR0006XZ

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-13

Page 35: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Centura de siguranţă pretensionată nu poatefi reutilizată după activare. Aceasta trebuieînlocuită odată cu retractorul, ca un sistemunitar.

• În cazul în care autovehiculul este implicatîntr-o coliziune frontală şi dispozitivul de pre-tensionare nu este activat, apelaţi la un ateliersau centru autorizat NISSAN pentru verifica-rea şi, dacă este necesar, înlocuirea sistemu-lui.

• Nu este permisă realizarea niciunor modificărineautorizate asupra componentelor sau co-nexiunilor electrice ale centurii de siguranţăpretensionate. Astfel, se previne activarea ac-cidentală a centurii de siguranţă pretensiona-te sau deteriorarea acesteia. Intervenţiile asu-pra sistemului de centuri de siguranţă preten-sionate pot duce la producerea unoraccidentări grave.

• Lucrările asupra sistemului de centuri de si-guranţă pretensionate trebuie efectuate decătre un centru sau atelier autorizat NISSAN.Montarea sistemului electric trebuie, de ase-menea, să fie efectuată de un centru sauatelier autorizat NISSAN. Nu este recomanda-tă utilizarea de echipamente electrice şi dis-pozitive de testare neautorizate asupra siste-mului centurilor de siguranţă pretensionate.

• Pentru eliminarea sistemului de centuri desiguranţă pretensionate sau casarea autove-

hiculului, contactaţi un atelier sau un centruautorizat NISSAN. Procedurile corecte de de-montare a sistemului de pretensionare suntprezentate în manualul de service NISSANcorespunzător. Folosirea unor proceduri inco-recte poate duce la producerea de accidentă-ri.

Sistemul centurilor de siguranţă pretensionate pen-tru scaunele din faţă este activat împreună cu siste-mul de airbaguri frontale. Acesta ajută la blocareacenturii de siguranţă atunci când autovehiculul esteimplicat în anumite tipuri de coliziuni, fixând în scaunpasagerul prin intermediul retractorului centurii desiguranţă.

Sistemul de pretensionare este asamblat împreunacu retractorul centurii de siguranţă. Aceste centuride siguranţă sunt utilizate în acelaşi mod ca şi cen-turile de siguranţă obişnuite.

În plus, sistemul centurii de siguranţă pretensionatede pe partea şoferului este, de asemenea, prevăzutcu un dispozitiv de pretensionare pentru zona bazi-nului. Atât retractorul centurii de siguranţă preten-sionate, cât şi dispozitivul de pretensionare pentruzona bazinului oferă o protecţie semnificativă împo-triva rănirii în caz de accident şi măresc nivelul desiguranţă al autovehiculului dumneavoastră.

În momentul activării sistemului de centuri de sigu-ranţă pretensionate, se produce o degajare de fumînsoţită de un zgomot puternic. Fumul nu este peri-culos, dar aveţi grijă să nu îl inhalaţi, deoarece poateproduce iritaţii şi senzaţii de sufocare.

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON sau START, se aprinde lampa de averti-zare pentru airbagurile sistemului de retenţie supli-mentar (SRS). Lampa de avertizare privind airbagulSRS se va stinge după aproximativ 7 secunde încazul în care sistemul este funcţional. În cazul apa-riţiei oricăreia dintre următoarele situaţii, airbagul şi/sau centurile de siguranţă pretensionate trebuie săfie reparate, iar autovehiculul transportat la cel maiapropiat centru sau atelier autorizat NISSAN.

• Lampa de avertizare pentru airbag rămâne aprin-să după aproximativ 7 secunde.

• Lampa de avertizare pentru airbag lumineazăintermitent.

• Lampa de avertizare pentru airbag nu se aprindedeloc.

Dacă nu sunt verificare şi reparate, este posibil casistemul de retenţie suplimentar (SRS) şi/sau cen-turile de siguranţă pretensionate să nu funcţionezeîn mod corespunzător. Acestea trebuie verificate şireparate.

La vânzarea autovehiculului, vă rugăm să informaţicumpărătorul cu privire la sistemul centurilor desiguranţă pretensionate şi să-i arătaţi secţiunile co-respunzătoare din manualul de utilizare.

SISTEMUL DE CENTURI DESIGURANŢĂ PRETENSIONATE

1-14 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 36: Manual Utilizare Noul Qashqai

Copiii au nevoie de ajutorul adulţilor pentru a fiprotejaţi.

Aceştia trebuie fixaţi corespunzător în scaunelelor.

Pe lângă informaţiile generale din acest manual,informaţiile privind siguranţa copiilor sunt disponibiledin multe alte surse, inclusiv medici, profesori, birou-rile de siguranţă rutieră şi organizaţiile comunitare.Fiecare copil este diferit, astfel că trebuie să aflaţicare este cea mai bună modalitate de a vă trans-porta copilul.

Există două tipuri de bază de sisteme de retenţiepentru copii:

• Sisteme de retenţie pentru copii orientate con-trar sensului de deplasare

• Sisteme de retenţie pentru copii orientate în sen-sul de deplasare

Fixarea corespunzătoare depinde de greutatea co-pilului. În general, bebeluşii (de până la aproximativ1 an şi mai mici de 9 kg) trebuie aşezaţi în sistemede retenţie orientate contrar sensului de deplasare.Sistemele de retenţie orientate în sensul de depla-sare sunt disponibile pentru copiii care sunt preamari pentru sistemele orientate contrar sensului dedeplasare şi au cel puţin 1 an.

AVERTISMENT

Copiii şi minorii au nevoie de măsuri speciale deprotecţie. Este posibil ca centurile de siguranţăcu care este prevăzut autovehiculul să nu li sepotrivească. Este posibil ca porţiunea pentru

umăr a centurii să ajungă prea aproape de faţasau gâtul acestora. iar porţiunea pentru bazin sănu fie potrivită pentru dimensiunile mici ale oase-lor. În eventualitatea unui accident, fixarea inco-rectă a centurii de siguranţă poate cauza rănisevere sau fatale. Utilizaţi întotdeauna sistemede retenţie pentru copii adecvate.

Un sistem de retenţie poate fi fixat în autovehiculutilizând fie sistemul pentru copii ISOFIX, fie centurade siguranţă, vezi „Sisteme de retenţie pentru copii”ulterior în acest capitol pentru mai multe informaţii.

NISSAN vă recomandă să aşezaţi toţi copiii şipreadolescenţii pe bancheta din spate. Conformstatisticilor, copiii sunt mai în siguranţă pe scau-nul din spate decât pe cel din faţă, cu sistemul deretenţie montat corect.

Acest lucru este deosebit de important, deoareceautovehiculul dumneavoastră are un sistem deretenţie suplimentar (sistem de airbaguri) pentrupasagerul din faţă. (Vezi „Sistemul de RetenţieSuplimentar (SRS)” ulterior în acest capitol.)

BEBELUŞIIBebeluşii de până la 1 an trebuie să fie aşezaţi într-un sistem de retenţie orientat contrar sensului dedeplasare. Acesta trebuie ales astfel încât să sepotrivească autovehiculului dumneavoastră, iar in-strucţiunile de montare şi utilizare ale producătoruluitrebuie întotdeauna respectate.

COPIII MICICopiii de peste 1 an care au cel puţin 9 kg pot fiaşezaţi într-un sistem de reţinere orientat în sensulde deplasare. Consultaţi instrucţiunile producătoru-lui pentru a afla greutatea minimă şi maximă şi reco-mandările privind înălţimea. Acesta trebuie ales ast-fel încât să se potrivească autovehiculului dumnea-voastră, iar instrucţiunile de montare şi utilizare aleproducătorului trebuie întotdeauna respectate.

COPIII MAI MARICopiii prea mari pentru a mai putea fi aşezaţi într-unsistem de retenţie pentru copii ar trebui aşezaţi pescaun şi fixaţi prin intermediul centurilor de siguranţăprevăzute. Dacă centura scaunului pe care esteaşezat copilul are porţiunea pentru umăr prea aproa-pe de faţă sau de gât, poate fi utilă folosirea unuiscaun auxiliar (disponibil în magazine). Scaunul au-xiliar poate ajuta la ridicarea copilului, astfel încâtporţiunea pentru umăr a centurii să fie poziţionatăcorespunzător, de-a lungul părţii superioare media-ne a umărului, iar porţiunea pentru bazin a centurii înpartea inferioară, pe şolduri. Scaunul auxiliar trebuiesă se potrivească, de asemenea, cu scaunul auto-vehiculului. O dată ce copilul a crescut, astfel încâtporţiunea pentru umăr a centurii să nu se mai de-plaseze în apropierea feţei sau gâtului acestuia,folosiţi porţiunea pentru umăr a centurii fără scaunulauxiliar. Suplimentar, există numeroase tipuri de sis-teme de retenţie pentru copii potrivite pentru copiiimai mari, care ar trebui folosite pentru asigurareaunui nivel maxim de protecţie.

SISTEME DE PROTECŢIE PENTRUCOPII

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-15

Page 37: Manual Utilizare Noul Qashqai

CERINŢE LEGALEConsultaţi oricare cerinţe legale aplicabile în zona încare vă aflaţi. De exemplu, Marea Britanie are cerinţelegale ce specifică utilizarea sistemelor de retenţiepentru copii în funcţie de înălţime şi vârstă, vezi„Sisteme de retenţie pentru copii” ulterior în acestcapitol pentru mai multe informaţii

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDSISTEMELE DE RETENŢIE PENTRUCOPII

AVERTISMENT

• Utilizaţi întotdeauna sisteme de retenţie adec-vate atunci când transportaţi copii mici. Neu-tilizarea unui astfel de sistem poate avea carezultat accidentări foarte grave sau fatale.

• Nu ţineţi niciodată copiii mici în braţe în timpuldeplasării cu autovehiculul. Nici cel mai puter-nic adult nu poate opune rezistenţă forţelorcare apar în cazul unui accident grav. Copilular putea fi strivit între corpul acestuia şi diver-sele componente ale autovehiculului. De ase-menea, nu utilizaţi aceeaşi centură de sigu-ranţă pentru dumneavoastră şi copilul dum-neavoastră.

• Copiii şi minorii au nevoie de măsuri specialede protecţie. Este posibil ca centurile de sigu-ranţă cu care este prevăzut autovehiculul să

nu li se potrivească. Este posibil ca porţiuneapentru umăr a centurii să ajungă prea aproapede faţa sau gâtul acestora. iar porţiunea pen-tru bazin să nu fie potrivită pentru dimensiu-nile mici ale oaselor. În eventualitatea unuiaccident, fixarea incorectă a centurii de sigu-ranţă poate cauza răni severe sau fatale.

• NISSAN recomandă ca sistemul de retenţiepentru copii să fie montat pe scaunul dinspate. Conform statisticilor, copiii sunt mai însiguranţă pe scaunul din spate decât pe celdin faţă, cu sistemul de retenţie montat co-rect.

• Sistemele de retenţie pentru copii sunt oferitede mai mulţi producători. Atunci când alegeţiun astfel de sistem, aşezaţi copilul pe scaunulspecial şi verificaţi diferitele modalităţi de re-glare, pentru a vă asigura că se potriveştecopilului. Respectaţi întotdeauna instrucţiuni-le de montare şi utilizare ale producătorului.

• Respectaţi toate instrucţiunile producătoruluipentru montarea şi utilizarea sistemului deretenţie pentru copii. La achiziţionarea siste-mului, asiguraţi-vă că acesta este adecvatpentru copilul şi autovehiculul dumneavoas-tră. Este posibil ca unele tipuri de sisteme deretenţie să nu poată fi montate în autovehicul.

• Verificaţi compatibilitatea sistemului de reten-ţie pentru copii cu sistemul centurilor de sigu-ranţă ale autovehiculului.

SSS0099Z

SISTEME DE RETENŢIE PENTRUCOPII

1-16 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 38: Manual Utilizare Noul Qashqai

• La sistemele de retenţie orientate în sensulde deplasare, asiguraţi-vă că porţiunea pen-tru umăr a centurii nu se fixează prea aproapede faţa sau gâtul copilului.

• Nu montaţi niciodată un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pescaunul pasagerului din faţă fără a dezactivamai întâi airbagul pasagerului din faţă cu aju-torul comutatorului aferent (dacă este dispo-nibil), vezi „Comutatorul pentru airbagul pasa-gerului din faţă (dacă este disponibil)” ulteriorîn acest capitol. În cazul unui impact frontal,airbagurile suplimentare pentru protecţie îm-potriva impacturilor frontale sunt umflate cu oforţă foarte mare. Un airbag suplimentar pen-tru impact frontal declanşat ar putea răni co-pilul foarte grav, chiar fatal.

• Spătarele reglabile trebuie poziţionate astfelîncât să se potrivească cu sistemul de retenţiepentru copii, dar cât mai vertical posibil.

• În cazul în care centura scaunului pe care estemontat sistemul de retenţie necesită un dis-pozitiv de blocare şi nu este cuplată, răsturna-rea sistemului de retenţie în timpul manevre-lor normale de frânare şi efectuare a virajelorpot provoca răniri.

• După ce aţi montat un sistem de retenţie pen-tru copii, verificaţi-l înainte de a aşeza copilul.Trageţi-l dintr-o parte în alta şi în faţă pentru avă asigura că acesta este fixat ferm. Sistemulde retenţie nu trebuie să se deplaseze maimult de 25 de mm. În cazul în care acesta nu

este sigur, strângeţi centura atât cât este ne-cesar sau instalaţi-l pe alt scaun şi verificaţi-ldin nou.

• Dacă sistemul de retenţie nu este fixat cores-punzător, riscul de rănire a copilului în even-tualitatea unei coliziuni sau a unei opriri bruştecreşte foarte mult.

• Utilizarea necorespunzătoare a sistemului deretenţie pentru copii poate spori riscul saugravitatea accidentării, atât a copilului cât şi acelorlalţi ocupanţi ai autovehiculului.

• Atunci când nu utilizaţi sistemul de retenţiepentru copii, menţineţi-l fixat cu ajutorul siste-mului ISOFIX sau al unei centuri de siguranţă,pentru a preveni detaşarea acestuia în cazulunei opriri bruşte sau al unui accident.

NISSAN recomandă aşezarea copiilor mici într-unsistem de retenţie pentru copii. Ar trebui să alegeţiun sistem de retenţie pentru copii care să se po-trivească autovehiculului dumneavoastră, iar instruc-ţiunile de montare şi utilizare ale producătorului tre-buie întotdeauna respectate. Suplimentar, există nu-meroase tipuri de sisteme de retenţie pentru copiipotrivite pentru copiii mai mari, care ar trebui folositepentru asigurarea unui nivel maxim de protecţie.

RECOMANDARE

Reţineţi că sistemele de retenţie pentru copiiaflate într-un autovehicul închis pot atinge o tem-peratură foarte ridicată. Verificaţi suprafaţa şicataramele înainte de a aşeza copilul.

INFORMAŢII DESPRE SISTEMELE DERETENŢIE PENTRU COPII ŞISISTEMELE ISOFIXCând alegeţi un sistem de retenţie, respectaţi reco-mandările următoare:

• Alegeţi un sistem care respectă cele mai noi re-glementări ale standardelor europene privind si-guranţa, Regulamentul CE 44.04.

• Aşezaţi copilul în scaunul special şi verificaţidiferitele modalităţi de reglare, pentru a vă asigu-ra că sistemul se potriveşte copilului dumnea-voastră. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile deutilizare.

• Verificaţi dacă sistemul de retenţie pentru copiieste compatibil cu sistemul centurilor de siguran-ţă ale autovehiculului.

• Consultaţi tabelele din cadrul acestei secţiunipentru informaţii privind poziţiile de fixare reco-mandate şi sistemele de retenţie compatibile cuautovehiculul dumneavoastră.

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-17

Page 39: Manual Utilizare Noul Qashqai

Poziţiile universale aprobate de fixare ale sistemelor de retenţie

Categorie de greutate

Grad de adecvareScaunul

pasagerului dinfaţă

Airbag ON

Scaunulpasagerului din

faţăAirbag OFF

Scaunelelaterale din spate

Scaunul centraldin spate

0 <10 kg X U U X0+ <13 kg X j1 U/Lj2 j1 U/Lj2 X

I:de la 9 la

18 kgX j3 U j3 U X

IIde la 15 la

25 kgX j4 UF j4 UF/Lj5 X

IIIde la 22 la

36 kgX j6 UF j6 UF/Lj7 X

X: Nu este adecvat pentru sisteme de retenţie pentru copii

U: Adecvat pentru sisteme de retenţie pentru copii din categoria universal, aprobate pentru această categorie degreutate (masă)

UF: Adecvat pentru sisteme de retenţie pentru copii, orientate în sensul de deplasare, din categoria universal, aprobatepentru această categorie de greutate (masă)

L: Adecvat pentru tipuri speciale de sisteme de retenţie pentru copii prezentate în tabelul următor sau în lista cuautovehicule a producătorilor de sisteme de retenţie pentru copii

j# : Numerele încercuite din tabelul de mai sus corespund numerelor încercuite din tabelul următor

1-18 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 40: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lista de Sisteme de Retenţie pentru Copii (CRS) adecvate

Categorie de greutate

Grad de adecvare

Numelesistemului CRS

Fixareasistemului CRS

Orientarea

Poziţia deridicare a

scaunului dinfaţă

0 <10 kg - - -

0+ <13 kg

j1 Maxi CosiCabrio Fix

Curea montatăOrientate

contrar sensuluide deplasare

j2 Maxi CosiCabrio Fix plus

Easy Fix

Curea montată +bază şi suportpentru picioare

Orientatecontrar sensului

de deplasare

Doar fărăridicare

I:de la 9 la

18 kgj3 Römer King

PlusCurea montată

Orientate însensul dedeplasare

IIde la 15 la

25 kg

j4 Römer Kid fix Curea montatăOrientate însensul dedeplasare

Cea mai înaltă

j5 Römer Kid fixCurea montată +

ISOFIX

Orientate însensul dedeplasare

N/A

IIIde la 22 la

36 kg

j6 Römer Kid fix Curea montatăOrientate însensul dedeplasare

Cea mai înaltă

j7 Römer Kid fixCurea montată +

ISOFIX

Orientate însensul dedeplasare

N/A

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-19

Page 41: Manual Utilizare Noul Qashqai

Poziţiile aprobate ISOFIX de fixare ale sistemelor de retenţie

Categorie de greutateGrad de adecvare

Scaunul pasageruluidin faţă

Scaunele laterale dinspate

Scaunul centraldin spate

LandouF ISO/L1 X X XG ISO/L2 X X X

0 (<10 kg) E ISO/R1 X IL X

0+ (<13 kg)E ISO/R1 X ILj8 XD ISO/R2 X IL XC ISO/R3 X ILj9 X

I (de la 9 la 18kg)

D ISO/R2 X IL XC ISO/R3 X ILj9 XB ISO/F2 X IL, IUF XB1 ISO/F2X X j10 IL, IUFj11 XA ISO/F3 X IL, IUF X

II (de la 15 la25 kg)

X IL, IUF X

III (de la 22 la36 kg)

X IL, IUF X

X: Nu este adecvat pentru sisteme de retenţie pentru copii ISOFIX

IUF: Adecvat pentru sisteme de retenţie pentru copii, orientate în sensul de deplasare, din categoria universal, aprobatepentru această categorie de greutate (masă)

IL: Adecvat pentru tipuri speciale de sisteme de retenţie pentru copii ISOFIX (CRS) prezentate în tabelul următor sauîn lista cu autovehicule a producătorilor de sisteme de retenţie pentru copii

j# : Numerele încercuite din tabelul de mai sus corespund numerelor încercuite din tabelul următor

1-20 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 42: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lista de Sisteme adecvate de Retenţie pentru Copii (CRS) ISOFIX

Categorie de greutate Numele sistemuluiCRS

Orientarea Categorie

0+ (<13 kg) E ISO/R1Maxi Cosi CabrioFix plus Easy Fix

Orientate contrarsensului dedeplasare

Semi-universalj8

0+/1 (<18 kg) E ISO/R3BeSafe iZi Kid X3

Isofix

Orientate contrarsensului dedeplasare

Semi-universalj9

I (de la 9 la18 kg)

B1 ISO/F2X

Maxi Cosi pearlplus family fix

Orientate în sensulde deplasare

Semi-universalj10

Römer Duo plusOrientate în sensul

de deplasareUniversalj11

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-21

Page 43: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lista de Sisteme aprobate de Retenţie pentru Copii (CRS)AVERTISMENT

• Nu montaţi niciodată un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pescaunul pasagerului din faţă fără a dezactivamai întâi airbagul pasagerului din faţă cu aju-torul comutatorului aferent (dacă este dispo-nibil), vezi „Comutatorul pentru airbagul pasa-gerului din faţă (dacă este disponibil)” ulteriorîn acest capitol. În cazul unui impact frontal,airbagurile suplimentare pentru protecţie îm-potriva impacturilor frontale sunt umflate cu oforţă foarte mare. Un airbag suplimentar pen-tru impact frontal declanşat ar putea răni co-pilul foarte grav, chiar fatal.

• În cazul autovehiculelor echipate cu sistemde airbaguri laterale, nu aşezaţi copiii mici saubebeluşii pe scaunul pasagerului din faţădeoarece declanşarea airbagului poate cauzarăniri grave în eventualitatea unui accident.

ATENŢIE

Sistemele de retenţie pentru copii aprobate con-form Regulamentului CE NR. 44.04 sunt etiche-tate clar cu tipul respectiv, cum ar fi Universal,Semi-universal sau ISOFIX.

SISTEMUL DE RETENŢIE PENTRUCOPII ISOFIXAutovehiculul dumneavoastră este prevăzut cupuncte de ancorare speciale utilizate de sistemelede retenţie pentru copii ISOFIX.

Categorie devârstă

Categoriede talie

Numelesistemului

CRS

Fixarea sistemuluiCRS

Orientarea Categorie

0 < 13 kg(grup 0+)

EMaxi CosiCabrioFix

Bază EasyFix ISO cusuport pentru

picioare

Partea dinspate

Semi-universal

de la 9 la 18kg (grup I)

B1Britax Römer

DuoCataramă superioară

ISO/FX2Partea frontală Universal

1-22 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 44: Manual Utilizare Noul Qashqai

Amplasarea punctelor de ancorareISOFIX inferioarePunctele de ancorare ISOFIX sunt prevăzute pentruinstalarea sistemelor de retenţie doar pe scaunelelaterale din spate. Nu încercaţi să instalaţi un sis-tem de retenţie pentru copii pe scaunul centraldin spate utilizând dispozitivele de ancorareISOFIX.

Punctele de ancorare ISOFIX sunt amplasate subcapace cu eticheta ISOFIX, în partea inferioară apernelor scaunelor din spate. Pentru a accesa unpunct de ancorare ISOFIX, introduceţi degetul încapac şi detaşaţi-l.

RECOMANDARE

Depozitaţi capacele ISOFIX detaşate pentru apreveni pierderea lor într-un loc unde nu se vordeteriora, de exemplu, în spaţiul de depozitaredin consola centrală, vezi „Compartimentul dedepozitare din consola centrală” în cap „2. In-strumentele şi butoanele de comandă” capitol.

Fixarea dispozitivelor de ancorare alesistemelor de retenţie pentru copiiISOFIX

Sistemele de retenţie pentru copii ISOFIX includdouă elemente de fixare rigide ce pot fi conectate ladispozitivele de ancorare ale scaunului. Verificaţidacă sistemul de retenţie pentru copii este prevăzutcu o etichetă ce specifică dacă acesta este compa-

tibil cu sistemele de retenţie ISOFIX. Aceste infor-maţii ar putea fi disponibile şi în instrucţiunile oferitede producătorul sistemului de retenţie pentru copii.În general, sistemele de retenţie ISOFIX necesităutilizarea unei curele superioare cu cataramă sau aunui alt dispozitiv anti-rotaţie, precum picioarele desusţinere. La instalarea sistemelor de retenţieISOFIX, citiţi şi urmaţi cu atenţie instrucţiunile dinacest manual şi cele oferite împreună cu sistemul.Vezi „Sistemul de retenţie pentru copii ISOFIX”ulterior în acest capitol.

ELEMENTELE DE ANCORARE ASISTEMULUI DE RETENŢIE PENTRUCOPIIDesignul autovehiculului permite fixarea sistemelorde retenţie pentru copii pe scaunul din spate. Cândmontaţi sistemul, citiţi cu atenţie şi respectaţi in-strucţiunile din cadrul acestui manual şi pe cele aleproducătorului, livrate împreună cu sistemul de re-tenţie.

AVERTISMENT

• Elementele de ancorare sunt proiectate pen-tru a rezista doar la sarcina implicată de mon-tarea corectă a sistemului de retenţie. În ni-ciun caz nu sunt destinate pentru centurile desiguranţă ale adulţilor, pentru hamuri sau pen-tru fixarea altor elemente sau echipamente îninteriorul autovehiculului. Acest lucru poateprovoca deteriorarea elementelor de ancora-re ale sistemului de retenţie copii. Sistemulde retenţie copii nu va putea fi instalat cores-

NPA1290

Amplasarea punctelor de ancorare ISOFIX

NPA1291

Îndepărtarea capacelor ISOFIX

SSS0644Z

Fixarea dispozitivelor de ancorare

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-23

Page 45: Manual Utilizare Noul Qashqai

punzător folosind elemente de ancorare dete-riorate iar acest lucru poate cauza rănireagravă a unui copil sau chiar decesul în even-tualitatea unui accident.

• Cureaua cu cataramă superioară a sistemuluide retenţie pentru copii poate fi deterioratăprin contactul cu raftul pentru bagaje sau cuelemente din portbagaj. Îndepărtaţi raftul pen-tru bagaje din autovehicul sau fixaţi-l; fixaţiorice alte bagaje, vezi „Raft pentru bagaje” încap „2. Instrumentele şi butoanele decomandă” capitol. Când cureaua cu cataramăsuperioară a sistemului de retenţie pentru co-pii este deteriorată, copilul dumneavoastră arputea fi rănit grav sau ucis la producerea uneicoliziuni.

Poziţia elementelor de ancorare

Punctele de ancorare sunt situate pe spătarul scau-nelor laterale din spate şi trebuie utilizate doar pen-tru sisteme de retenţie pentru copii montate pescaunele laterale spate.

Pentru Australia:

Un punct de ancorare central suplimentar (dacă estedisponibil) este situat pe spătarul scaunului central.

INSTALAREA SISTEMULUI DERETENŢIE PENTRU COPII UTILIZÂNDSISTEMUL ISOFIX

AVERTISMENT

• Ataşaţi sistemele de retenţie ISOFIX doar înlocurile indicate. Pentru amplasarea puncte-lor de ancorare inferioare ISOFIX, vezi „Am-plasarea punctelor de ancorare ISOFIXinferioare” anterior în acest capitol. Fixareanecorespunzătoare a sistemului de retenţiepentru copii poate cauza rănirea gravă sauchiar decesul acestora în eventualitatea unuiaccident.

• Nu montaţi sisteme de retenţie pentru copiicare necesită utilizarea unei curele cu catara-

mă superioare în poziţiile pentru care nu suntprevăzute puncte de ancorare corespunză-toare.

• Nu fixaţi un sistem de retenţie pentru copii pescaunul central din spate utilizând dispozitive-le de ancorare inferioare ale sistemuluiISOFIX. În acest caz, sistemul de retenţie pen-tru copii nu va fi fixat în mod corespunzător.

• Verificaţi dispozitivele de ancorare inferioareintroducând degetele în zona aferentă aces-tora pentru a vă asigura că sistemul ISOFIXnu este blocat de obstacole, de exemplu chin-ga centurii de siguranţă sau materialul perneiscaunului. Sistemul de retenţie pentru copiinu va fi fixat în mod corespunzător dacă dis-pozitivele de ancorare ale sistemului ISOFIXsunt obstrucţionate.

• Elementele de ancorare sunt proiectate pen-tru a rezista doar la sarcina implicată de mon-tarea corectă a sistemului de retenţie. În ni-ciun caz nu sunt destinate pentru centurile desiguranţă ale adulţilor, pentru hamuri sau pen-tru fixarea altor elemente sau echipamente îninteriorul autovehiculului.

Montarea pe scaunele laterale din spateSistemele de retenţie orientate în sensul dedeplasare:

Respectaţi instrucţiunile producătorului pentru mon-tarea corespunzătoare a sistemului de retenţie pen-tru copii. Pentru a monta un sistem de retenţie

NPA1292

NPA1358

1-24 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 46: Manual Utilizare Noul Qashqai

orientat în sensul de deplasare pe scaunele lateraledin spate utilizând punctele de ancorare ISOFIXefectuaţi următorii paşi:

1. Amplasaţi sistemul de retenţie pentru copii pescaunj1 .

2. Prindeţi elementele de fixare ale sistemului deretenţie pentru copii în dispozitivele de ancorareinferioare ISOFIXj2 .

3. Partea posterioară a sistemului de retenţie pen-tru copii trebuie să fie fixată de spătarul scaunului.Dacă este necesar, reglaţi sau îndepărtaţi tetierapentru fixarea corespunzătoare a sistemului deretenţie pentru copii. (Vezi „Tetierele” anterior înacest capitol.) Dacă trebuie să îndepărtaţi tetiera,depozitaţi-o într-un loc sigur. Montaţi din noutetiera după îndepărtarea sistemului de retenţiepentru copii. Dacă scaunul nu este prevăzut cu otetieră reglabilă şi aceasta împiedică fixarea co-respunzătoare a sistemului de retenţie pentrucopii, încercaţi o altă poziţie de şedere sau un altsistem de retenţie.

4. Scurtaţi elementul de fixare rigid pentru prindereafermă a sistemului de retenţie pentru copii; apă-saţi cu genunchiul în josj3 şi înapoij4 pe parteacentrală a sistemului de retenţie pentru copii pen-tru a comprima perna şi spătarul scaunului.

5. Dacă sistemul de retenţie pentru copii este pre-văzut cu o curea cu cataramă superioară, desfă-şuraţi-o şi fixaţi-o în punctul de ancorare cores-punzător. (Vezi „Elementele de ancorare a siste-mului de retenţie pentru copii” anterior în acestcapitol.)

6. Dacă sistemul de retenţie pentru copii este pre-văzut cu alte dispozitive anti-rotaţie precum pi-cioare de sprijin, utilizaţi aceste dispozitive înlocul curelei cu cataramă superioare, respectândinstrucţiunile producătorului sistemului de reten-ţie.

7. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul j5 . Trageţi sistemul de retenţie pentrucopii în stânga, în dreapta şi în faţă pentru a văasigura că acesta este fixat ferm.

8. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă sistemulde retenţie pentru copii este asigurat corespun-zător. În caz contrar, repetaţi paşii 3 - 7.

SSS0646AZ

Paşii 1 şi 2

SSS0754AZ

Pasul 4

SSS0755AZ

Pasul 7

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-25

Page 47: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sistemele de retenţie orientate contrar sensuluide deplasare:

Respectaţi instrucţiunile producătorului pentru mon-tarea corespunzătoare a sistemului de retenţie pen-tru copii. Pentru a monta un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pe scaunelelaterale din spate utilizând punctele de ancorareISOFIX efectuaţi următorii paşi:

1. Amplasaţi sistemul de retenţie pentru copii pescaunj1 .

2. Prindeţi elementele de fixare ale sistemului deretenţie pentru copii în dispozitivele de ancorareinferioare ISOFIXj2 .

3. Scurtaţi elementul de fixare rigid pentru a prindeferm sistemul de retenţie pentru copii; apăsaţi cugenunchiul în josj3 şi înapoij4 pe partea cen-trală a sistemului de retenţie pentru copii pentrua comprima perna şi spătarul scaunului. Dacăexistă orice tip de contact între sistemul de reten-ţie pentru copii şi scaunul din faţă, glisaţi scaunulîn faţă până când nu mai există contact.

4. Dacă sistemul de retenţie pentru copii este pre-văzut cu o curea cu cataramă superioară, desfă-şuraţi-o şi fixaţi-o în punctul de ancorare cores-punzător. (Vezi „Elementele de ancorare a siste-mului de retenţie pentru copii” anterior în acestcapitol.)

5. Dacă sistemul de retenţie pentru copii este pre-văzut cu alte dispozitive anti-rotaţie precum pi-cioare de sprijin, utilizaţi aceste dispozitive înlocul curelei cu cataramă superioare, respectândinstrucţiunile producătorului sistemului de reten-ţie.

6. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul j5 . Trageţi sistemul de retenţie pentrucopii în stânga, în dreapta şi în faţă pentru a văasigura că acesta este fixat ferm.

7. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă sistemulde retenţie pentru copii este asigurat corespun-zător. În caz contrar, repetaţi paşii 3 - 6.

SSS0649AZ

Paşii 1 şi 2

SSS0756AZ

Pasul 3

SSS0757AZ

Pasul 6

1-26 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 48: Manual Utilizare Noul Qashqai

MONTAREA SISTEMULUI DERETENŢIE PENTRU COPII UTILIZÂNDO CENTURĂ DE SIGURANŢĂ CUPRINDERE ÎN 3 PUNCTE

Montarea pe scaunele din spateSistemele de retenţie orientate în sensul dedeplasare:

Respectaţi instrucţiunile producătorului pentru mon-tarea corespunzătoare a sistemului de retenţie pen-tru copii. Pentru a monta un sistem de retenţieorientat în sensul de deplasare pe scaunele din spateutilizând centuri de siguranţă cu prindere în 3 punctefără blocare automată, efectuaţi următorii paşi:

1. Amplasaţi sistemul de retenţie pentru copii pescaunj1 . Dacă există orice tip de contact întresistemul de retenţie pentru copii şi scaunul dinfaţă, glisaţi scaunul în faţă până când nu maiexistă contact.

2. Introduceţi limba metalică a centurii de siguranţăprin sistemul de retenţie şi inseraţi-o în dispoziti-vul de prindere j2 până când simţiţi şi auziţiacţionarea acestuia.

3. Pentru a evita slăbirea benzii centurii de siguran-ţă, fixaţi centura în poziţie cu ajutorul dispozitive-lor de blocare ataşate la sistemul de retenţie.

4. Fixaţi ferm centura de siguranţă; apăsaţi cu ge-nunchiul în josj3 şi înapoij4 pe partea centrală

a sistemului de retenţie pentru copii pentru acomprima perna şi spătarul scaunului, trăgând înacelaşi timp în sus centura de siguranţă.

5. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul j5 . Trageţi sistemul de retenţie pentrucopii în stânga, în dreapta şi în faţă pentru a văasigura că acesta este fixat ferm.

6. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă sistemulde retenţie pentru copii este asigurat corespun-zător. În caz contrar, repetaţi paşii 3 - 5.

SSS0758AZ

Pasul 1

SSS0493AZ

Pasul 2

SSS0647AZ

Pasul 4

SSS0638AZ

Pasul 5

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-27

Page 49: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sistemele de retenţie orientate contrar sensuluide deplasare:

Respectaţi instrucţiunile producătorului pentru mon-tarea corespunzătoare a sistemului de retenţie pen-tru copii. Pentru a monta un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pe scauneledin spate utilizând o centură de siguranţă cu prindereîn 3 puncte fără blocare automată, efectuaţi următoriipaşi:

1. Amplasaţi sistemul de retenţie pentru copii pescaunj1 .

2. Introduceţi limba metalică a centurii de siguranţăprin sistemul de retenţie şi inseraţi-o în dispoziti-vul de prindere j2 până când simţiţi şi auziţiacţionarea acestuia.

3. Pentru a evita slăbirea benzii centurii de siguran-ţă, fixaţi centura în poziţie cu ajutorul dispozitive-lor de blocare ataşate la sistemul de retenţie.

4. Fixaţi ferm centura de siguranţă; apăsaţi cu mânaîn josj3 şi înapoij4 pe partea centrală a siste-mului de retenţie pentru copii pentru a comprimaperna şi spătarul scaunului, trăgând în acelaşitimp în sus centura de siguranţă.

5. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul j5 . Trageţi sistemul de retenţie pentrucopii în stânga, în dreapta şi în faţă pentru a văasigura că acesta este fixat ferm.

6. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă sistemulde retenţie pentru copii este asigurat corespun-zător. În caz contrar, repetaţi paşii 3 - 5.

SSS0759AZ

Pasul 1

SSS0654AZ

Pasul 2

SSS0639AZ

Pasul 4

SSS0658AZ

Pasul 5

1-28 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 50: Manual Utilizare Noul Qashqai

Montarea sistemului de retenţie pescaunul pasagerului din faţă

AVERTISMENT

• Nu montaţi niciodată un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pescaunul pasagerului din faţă fără a dezactivamai întâi airbagul pasagerului din faţă cu aju-torul comutatorului aferent (dacă este dispo-nibil), vezi „Comutatorul pentru airbagul pasa-gerului din faţă (dacă este disponibil)” ulteriorîn acest capitol. În cazul unui impact frontal,airbagurile suplimentare pentru protecţie îm-potriva impacturilor frontale sunt umflate cu oforţă foarte mare. Un airbag suplimentar pen-tru impact frontal declanşat ar putea răni co-pilul foarte grav, chiar fatal.

• Nu montaţi niciodată un sistem de retenţiepentru copii cu o curea superioară pe scaunuldin faţă.

• NISSAN recomandă montarea sistemului deretenţie pentru copii pe scaunul din spate. To-tuşi, dacă este necesară montarea unui sis-tem de retenţie pentru copii pe scaunul pasa-gerului din faţă, deplasaţi la maxim scaunul înspate.

• Sistemele de siguranţă pentru bebeluşi tre-buie să fie orientate contrar sensului de de-plasare şi, prin urmare, nu trebuie montate pescaunul pasagerului din faţă dacă airbagulaferent nu a fost dezactivat.

Sistemele de retenţie orientate în sensul dedeplasare:

Respectaţi instrucţiunile producătorului pentru mon-tarea corespunzătoare a sistemului de retenţie pen-tru copii. Pentru a monta un sistem de retenţieorientat în sensul de deplasare pe scaunul pasage-

rului din faţă utilizând o centură de siguranţă cuprindere în 3 puncte fără blocare automată, efectuaţiurmătorii paşi:

1. Dezactivaţi airbagul pasagerului din faţă cu ajuto-rul comutatorului acestuia. (Vezi „Sistemul deRetenţie Suplimentar (SRS)” ulterior în acest ca-pitol.) Deplasaţi comutatorul de contact în poziţiaON şi asiguraţi-vă că lampa de stare a airbagului

este aprinsă.

2. Deplasaţi scaunul în spate până la maximj1 .

3. Reglaţi tetiera în poziţia cea mai înaltăj2 . Înde-părtaţi-o în cazul în care împiedică montarea sis-temului de retenţie pentru copii. În astfel de situa-ţii, depozitaţi în siguranţă tetiera în portbagajastfel încât să nu devină un pericol în timpul uneiopriri bruşte sau în eventualitatea unui accident.

4. Amplasaţi sistemul de retenţie pentru copii pescaun.

SSS0300AZ

SSS0627Z

Paşii 2 şi 3

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-29

Page 51: Manual Utilizare Noul Qashqai

5. Introduceţi limba metalică a centurii de siguranţăprin sistemul de retenţie şi inseraţi-o în dispoziti-vul de prindere j3 până când simţiţi şi auziţiacţionarea acestuia.

6. Pentru a evita slăbirea benzii centurii de siguran-ţă, fixaţi centura în poziţie cu ajutorul dispozitive-lor de blocare ataşate la sistemul de retenţie.

7. Fixaţi ferm centura de siguranţă; apăsaţi cu ge-nunchiul în josj4 şi înapoij5 pe partea centrală

a sistemului de retenţie pentru copii pentru acomprima perna şi spătarul scaunului, trăgând înacelaşi timp în sus centura de siguranţă.

8. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul j6 . Trageţi sistemul de retenţie pentrucopii în stânga, în dreapta şi în faţă pentru a văasigura că acesta este fixat ferm.

9. Înainte de fiecare utilizare, verificaţi dacă sistemulde retenţie pentru copii este asigurat corespun-zător. În caz contrar, repetaţi paşii 5 - 8.

Orientate contrar sensului de deplasare:

La montarea pe scaunul din faţă a unui sistem deretenţie pentru copii, efectuaţi paşii următori:

1. Dezactivaţi airbagul pasagerului din faţă cu ajuto-rul comutatorului acestuia. (Vezi „Sistemul deRetenţie Suplimentar (SRS)” ulterior în acest ca-pitol.) Deplasaţi comutatorul de contact în poziţiaON şi asiguraţi-vă că lampa de stare a airbagului

este aprinsă.

2. Deplasaţi scaunul în spate până la maxim.

3. Reglaţi tetiera în poziţia cea mai înaltă. Îndepăr-taţi-o în cazul în care împiedică montarea siste-mului de retenţie pentru copii. În astfel de situaţii,depozitaţi în siguranţă tetiera în portbagaj astfelîncât să nu devină un pericol în timpul unei opriribruşte sau în eventualitatea unui accident.

4. Aşezaţi sistemul de retenţie pentru copii pe scau-nul pasagerului din faţă.Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de mon-tare şi utilizare furnizate de producătorul sis-temului.

SSS0360CZ

Pasul 5

SSS0647BZ

Pasul 7

SSS0302GZ

Pasul 8

SSS0627Z

Paşii 2 şi 3

1-30 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 52: Manual Utilizare Noul Qashqai

5. Introduceţi limba metalică a centurii de siguranţăprin sistemul de retenţie şi inseraţi-o în cataramăpână când simţiţi şi auziţi cuplarea acesteia.Pentru a preveni slăbirea porţiunii pentru bazin acenturii de siguranţă, fixaţi porţiunea pentru umărcu o clemă de blocare jA . Folosiţi o clemă deblocare ataşată la sistemul de retenţie sau oclemă echivalentă ca dimensiuni şi putere deprindere.Respectaţi întocmai instrucţiunile producăto-rului sistemului de retenţie atunci când fixaţicentura de siguranţă.

6. Deplasaţi scaunul în faţă pentru ca centura desiguranţă să fixeze bine sistemul de retenţie pen-tru copii, iar acesta din urmă să atingă planşa debord a autovehiculului.

7. Verificaţi sistemul de retenţie înainte de a aşezacopilul. Asiguraţi-vă că acesta nu se înclină preamult într-o parte şi în cealaltă. Trageţi în faţă şiverificaţi dacă este bine fixat.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDUTILIZAREA SISTEMULUI DERETENŢIE SUPLIMENTAR (SRS)Această secţiune a Sistemului de Retenţie Supli-mentar (SRS) conţine informaţii importante cu privirela airbagurile suplimentare ale şoferului şi pasageru-lui pentru protecţia împotriva impacturilor frontale,airbagurile suplimentare pentru protecţia împotrivaimpacturilor laterale montate pe scaunele din faţă,airbagurile tip cortină suplimentare pentru protecţiaîmpotriva impacturilor laterale montate pe plafon şicenturile de siguranţă pretensionate.

Sistemul de airbaguri suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilorfrontaleAcest sistem poate ajuta la atenuarea impactuluiasupra zonei capului şi pieptului şoferului şi/sau apasagerului din faţă, în cazul producerii unor coliziunifrontale. Airbagul frontal suplimentar este proiectatsă se declanşeze în faţă, unde este lovit autovehicu-lul.

Sistemul de airbaguri suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilorlaterale montate pe scaunele din faţă(dacă este disponibil)Acest sistem poate ajuta la atenuarea impactuluiasupra zonei pieptului şi bazinului şoferului şi pasa-gerului, în cazul producerii unor coliziuni laterale.Airbagurile suplimentare pentru protecţia împotriva

impacturilor laterale, montate pe scaunele din faţăsunt proiectate să se declanşeze pe partea pe careare loc impactul.

Sistemul de airbaguri suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilorlaterale montate pe plafon (dacă estedisponibil)Acest sistem poate ajuta la atenuarea impactuluiasupra capului şoferului şi al pasagerilor din faţă,precum şi al celor care ocupă locurile laterale dinspate, în momentul producerii anumitor coliziuni la-terale. Airbagurile suplimentare pentru protecţia îm-potriva impacturilor laterale, montate pe plafon suntproiectate să se declanşeze pe partea pe care areloc impactul.

SRS a fost creat pentru a suplimenta protecţiaoferită de centurile de siguranţă ale şoferului şipasagerului din faţă în cazul unui impact şi nu ca unînlocuitor al acestora. Centurile de siguranţă tre-buie purtate întotdeauna corect, iar şoferul şi pasa-gerul din faţă trebuie să fie aşezaţi la o distanţăcorespunzătoare faţă de volan, de panoul de instru-mente şi de finisajele portierelor din faţă. Pentruinformaţii suplimentare, vezi „Centurile de siguranţă”anterior în acest capitol.

După deplasarea butonului de contact în poziţiaON sau START, lampa de avertizare pentru airbagse aprinde. Lampa de avertizare pentru airbagurise va stinge după aproximativ 7 secunde în cazulîn care sistemul este funcţional. Vezi „Indicatoa-

SSS0513Z

SISTEMUL DE RETENŢIESUPLIMENTAR (SRS)

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-31

Page 53: Manual Utilizare Noul Qashqai

rele luminoase/lămpile de avertizare şi semnale-le sonore de avertizare” în cap „2. Instrumenteleşi butoanele de comandă” capitol.

Airbagul va funcţiona doar atunci când butonulde contact se află în poziţia ON sau START.

Airbagurile pentru şofer şi pasagerul din faţă:

AVERTISMENT

• În mod obişnuit, airbagurile suplimentare pen-tru protecţie împotriva impacturilor frontale nuse vor declanşa în cazul unui impact lateral,unei coliziuni din spate, în cazul răsturnăriiautovehiculului sau al unei coliziuni frontalede o gravitate redusă. Pentru a reduce risculsau gravitatea rănirilor în eventualitatea unoraccidente, purtaţi întotdeauna centurile de si-guranţă.

• Centurile de siguranţă şi airbagurile suplimen-tare pentru protecţia împotriva impacturilorfrontale au cea mai mare eficienţă atunci cândstaţi drepţi pe scaun, cu spatele lipit de spă-

tarul acestuia. Airbagurile frontale suplimen-tare sunt umflate cu o forţă foarte mare. Încazul în care nu purtaţi centura de siguranţă,vă aplecaţi în faţă, sunteţi aşezat în lateral sauîn orice alt mod care nu respectă poziţia co-rectă, vă supuneţi unui risc mare de acciden-tare sau de deces în cazul producerii unuiaccident. De asemenea, este posibil ca dum-neavoastră să fiţi răniţi grav sau mortal înmomentul declanşării airbagurilor frontale su-plimentare, dacă vă aflaţi prea aproape deacestea când se umflă. Aşezaţi-vă întotdeau-na cu spatele lipit de spătarul spatelui şi câtmai departe posibil de volan. Folosiţi întot-deauna centurile de siguranţă.

AVERTISMENT

• Nu montaţi niciodată pe scaunul din faţă unsistem de retenţie pentru copii. Un airbag su-plimentar pentru protecţie împotriva impactu-rilor frontale declanşat ar putea răni copilul

foarte grav, chiar fatal (vezi „Etichetele deavertizare ale airbagurilor” ulterior în acestcapitol).

• Există riscul rănirii grave sau mortale a copiilorîn momentul declanşării airbagurilor dacă nuutilizaţi în mod corespunzător sistemul de re-tenţie pentru copiii, vezi „Sisteme de retenţiepentru copii” anterior în acest capitol.

• Utilizaţi întotdeauna sistemul de retenţie pen-tru copiii din autovehicul şi nu le permiteţi săscoată mâinile sau capul pe geam. Nu încer-caţi să-i ţineţi pe genunchi sau în braţe.

Airbaguri laterale şi tip cortină (dacă suntdisponibile):

AVERTISMENT

• Airbagurile suplimentare pentru protecţia îm-potriva impacturilor laterale montate pe scau-nele din faţă şi cele tip cortină montate peplafon nu se vor declanşa în cazul unui impactfrontal sau din spate, în cazul răsturnării auto-vehiculului sau în cazul unei coliziuni de ogravitate redusă. Pentru a reduce riscul saugravitatea rănirilor în eventualitatea unor acci-dente, purtaţi întotdeauna centurile de sigu-ranţă.

• Centurile de siguranţă, airbagurile suplimen-tare pentru protecţia împotriva impacturilorlaterale montate pe scaunele din faţă şi celetip cortină montate pe plafon au cea mai mareeficienţă atunci când staţi drepţi pe scaun, cuspatele lipit de spătarul acestuia. Airbagurile

NPA926Z

Poziţii corespunzătoare pe scaun (spate)

SSS0100Z

1-32 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 54: Manual Utilizare Noul Qashqai

suplimentare pentru protecţia împotriva im-pacturilor laterale montate pe scaunele dinfaţă şi cele tip cortină montate pe plafon suntumflate cu o forţă foarte mare. În cazul în caredumneavoastră şi pasagerii dumneavoastrănu purtaţi centurile de siguranţă, vă aplecaţiîn faţă, sunteţi aşezaţi lateral sau în orice altmod care nu respectă poziţia corectă, vă su-puneţi unui risc mai mare de accidentare şide deces în cazul producerii unui accident.

• Nu permiteţi nimănui să-şi ţină mâinile, picioa-rele sau faţa în apropierea airbagurilor supli-mentare pentru protecţia împotriva impacturi-lor laterale montate pe scaunele din faţă şicele tip cortină montate pe plafon pe părţilelaterale ale spătarelor scaunelor din faţă sauîn apropierea barelor de amarare laterală. Nupermiteţi nici unuia dintre pasagerii care ocu-pă scaunul din faţă sau scaunele laterale dinspate să scoată mâinile pe geam sau să sesprijine de portiere.

• Când ocupaţi scaunele din spate, nu vă spriji-niţi de spătarele scaunelor din faţă. Aţi puteasuferi accidentări grave în cazul declanşăriiairbagurilor suplimentare pentru protecţia îm-potriva impacturilor laterale montate pe scau-nele din faţă şi cele tip cortină montate peplafon. Acordaţi o atenţie deosebită copiilor,care ar trebui să folosească întotdeauna dis-pozitivele de retenţie în mod corespunzător.

• Nu folosiţi huse pentru spătarele scaunelordin faţă. Acestea ar putea împiedica declan-

şarea airbagurilor suplimentare pentru pro-tecţia împotriva impacturilor laterale montatepe scaunele din faţă.

ATENŢIE

Pentru o prezentare generală, consultaţi „Centu-rile de siguranţă şi sistemul de retenţiesuplimentar” în cap „0. Cuprins ilustrat” capitol.

Sistemul de centuri de siguranţăpretensionateÎn anumite tipuri de coliziuni, sistemul de centuri desiguranţă pretensionate se poate activa împreunăcu sistemul de airbaguri suplimentare.

Alături de retractoarele şi dispozitivele de ancorareale centurilor de siguranţă, acesta ajută la blocareacenturii de siguranţă atunci când autovehiculul esteimplicat în anumite tipuri de coliziuni, sporind sigu-ranţa pasagerilor din faţă. Vezi „Sistemul de centuride siguranţă pretensionate” anterior în acest capitol.

Etichetele de avertizare ale airbagurilor

j1 Eticheta de avertizare pentru airbagurilesistemului de retenţie suplimentar SRS:eticheta de avertizare este amplasată pesuprafaţa parasolarului pasagerului din faţă.

j2 Eticheta de avertizare pentru airbagulpasagerului din faţă SRS: eticheta deavertizare este amplasată pe partea exterioarăa panoului de instrumente (parteapasagerului).

j3 Eticheta de avertizare pentru airbagullateral SRS: eticheta de avertizare esteamplasată pe partea laterală a montantuluicentral de pe partea pasagerului. Existăetichete cusute şi pe husele scaunului din faţă.

Airbagul de protecţie a pasagerului împotrivaimpacturilor frontale al sistemului SRS:

Eticheta de avertizarej1 este amplasată pe paraso-lar.

NPA1155

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-33

Page 55: Manual Utilizare Noul Qashqai

„Nu utilizaţi NICIODATĂ un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pe unscaun protejat de un AIRBAG ACTIV, poziţionat înfaţa acestuia. Poate avea loc DECESUL sau RĂ-NIREA GRAVĂ a COPILULUI.”

BANCHETA DIN SPATE este cel mai SIGUR locpentru copiii cu vârsta de maxim 12 ani. Utilizaţiîntotdeauna centurile de siguranţă şi sisteme deretenţie pentru copii. Pentru a beneficia de oprotecţie maximă în cazul tuturor tipurilor deimpacturi, trebuie să aveţi întotdeauna centurade siguranţă cuplată. Nu vă aşezaţi şi nu văsprijiniţi în mod inutil în apropierea airbagului. Nuamplasaţi niciun obiect peste airbag sau întreairbag şi dumneavoastră. Dacă lampa de averti-zare pentru airbag rămâne aprinsă sau lumineazăintermitent atunci când butonul de contact estedeplasat în poziţia ON, contactaţi un centru sauatelier autorizat NISSAN. Airbagurile pot fi înde-părtate sau reciclate doar de către un centru sauatelier autorizat NISSAN.

Citiţi descrierea „ETICHETEI DE PE AIRBAG” dela finalul acestui manual.

În cazul autovehiculelor echipate cu sistem de airba-guri de protecţie împotriva impacturilor frontale pen-tru pasager, montaţi un sistem de retenţie cu orien-tare în sensul de deplasare numai pe scaunele dinspate.

Când instalaţi un sistem de retenţie pentru copii înautovehiculul dumneavoastră, respectaţi întotdeau-na instrucţiunile de instalare furnizate de producăto-

rul sistemului respectiv. Pentru informaţii, vezi „Sis-teme de retenţie pentru copii” anterior în acest capi-tol.

Lampa de avertizare pentru airbagulSRS

Lampa de avertizare pentru airbagul SRS, ce afişea-ză pe panoul de instrumente, monitorizeazăcircuitele airbagului suplimentar pentru protecţie îm-potriva impacturilor frontale, ale airbagului suplimen-tar pentru protecţia împotriva impacturilor lateralemontat pe scaunul din faţă (dacă este disponibil),ale airbagurilor suplimentare de tip cortină pentruprotecţia împotriva impacturilor laterale (dacă suntdisponibile) şi ale sistemelor centurilor de siguranţăpretensionate. Circuitele monitorizate de lampa deavertizare pentru airbagul SRS sunt unitatea desenzori pentru diagnoză, senzorul pentru zona deimpact, senzorii satelit, modulele airbagurilor pentruprotecţia împotriva impacturilor frontale, moduleleairbagurilor suplimentare pentru protecţia împotrivaimpacturilor laterale montate pe scaunele din faţă

(dacă sunt disponibile), modulele airbagurilor tipcortină suplimentare pentru protecţia împotriva im-pacturilor laterale montate pe plafon (dacă sunt dis-ponibile), sistemul de centuri de siguranţă pretensio-nate şi toate conexiunile electrice ale acestora.

După deplasarea butonului de contact în poziţiaON sau START, se aprinde lampa de avertizarepentru airbagurile suplimentare. Lampa de aver-tizare pentru airbaguri se va stinge după aproxi-mativ 7 secunde în cazul în care sistemul estefuncţional.

În cazul apariţiei oricăreia dintre următoarele situaţii,sistemele de airbaguri şi/sau sistemele de centuride siguranţă pretensionate trebuie să fie reparate lacel mai apropiat atelier sau centru autorizat NISSAN:

• Lampa de avertizare pentru airbagul SRS rămâ-ne aprinsă după cele aproximativ 7 secunde.

• Lampa de avertizare SRS luminează intermitent.

• Lampa de avertizare pentru airbagul SRS nu seaprinde deloc.

În aceste condiţii, este posibil ca sistemul airbaguluişi/sau al centurii pretensionate să nu funcţionezecorespunzător. Acestea trebuie verificate şi repara-te. Contactaţi imediat un centru sau atelier autorizatNISSAN.

NPA1295

1-34 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 56: Manual Utilizare Noul Qashqai

SISTEMELE SUPLIMENTARE DEAIRBAGURI1. Senzorul pentru zona de impact

2. Module de airbaguri suplimentare pentruprotecţia împotriva impacturilor frontale

3. Module de airbaguri suplimentare pentru

protecţia împotriva impacturilor lateralemontate pe scaunele din faţă.

4. Dispozitive de umflare a airbagurilor tip cortinăsuplimentare pentru protecţia împotrivaimpacturilor laterale montate pe plafon

5. Module de airbaguri tip cortină suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilor lateralemontate pe plafon

6. Sistemul exterior de pretensionare pentru zonagenunchilor (pe partea şoferului)

7. Centură de siguranţă cu dispozitive depretensionare

8. Senzorii satelit

9. Unitatea de comandă a airbagurilor (ACU)

AVERTISMENT

• Nu aşezaţi obiecte pe zona centrală a volanu-lui. Nu aşezaţi obiecte între şofer şi zona cen-trală a volanului. Aceste obiecte ar putea de-veni periculoase şi ar putea provoca acciden-tări în cazul declanşării unui airbagsuplimentar.

• Imediat după declanşare, anumite compo-nente ale sistemului de airbaguri suplimenta-re vor avea temperaturi foarte ridicate. Nuatingeţi aceste componente: există riscul pro-ducerii unor arsuri grave.

• Nu este permisă efectuarea de modificări ne-autorizate asupra componentelor sau cone-xiunilor electrice ale sistemelor suplimentarede airbaguri. Astfel se previne declanşareaaccidentală a airbagurilor suplimentare saudeteriorarea sistemelor suplimentare de air-baguri.

• Nu efectuaţi modificări neautorizate asuprasistemului electric al autovehiculului dumnea-voastră, asupra sistemului de suspensie sau

NIC2170

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-35

Page 57: Manual Utilizare Noul Qashqai

structurii părţii frontale. Acest lucru poateafecta funcţionarea corespunzătoare a siste-melor de airbaguri.

• Intervenţiile asupra sistemelor suplimentarede airbaguri pot duce la producerea unor ac-cidentări grave. Intervenţiile includ modificăriaduse volanului prin amplasarea unor mate-riale pe zona centrală a acestuia şi deasupraacesteia şi prin montarea unor materiale de-corative suplimentare în zona din jurul siste-melor de airbaguri suplimentare.

• Lucrările efectuate asupra sistemelor de air-baguri suplimentare sau zonelor aflate înapropierea acestuia trebuie efectuate în ca-drul unui atelier sau centru autorizat NISSAN.Conexiunile electrice ale sistemului SRS nutrebuie modificate sau deconectate. Nu esterecomandată utilizarea de echipamente elec-trice şi dispozitive de testare neautorizateasupra sistemelor suplimentare de airbaguri.

• Cablurile de conexiune ale sistemului SRSsunt de culoare galbenă şi/sau portocalie,pentru a facilita identificarea acestora.

• Nu montaţi niciodată un sistem de retenţieorientat contrar sensului de deplasare pescaunul pasagerului din faţă fără a dezactivamai întâi airbagul pasagerului din faţă cu aju-torul comutatorului aferent (dacă este dispo-nibil), vezi „Comutatorul pentru airbagul pasa-gerului din faţă (dacă este disponibil)” ulteriorîn acest capitol. În cazul unui impact frontal,airbagurile suplimentare pentru protecţie îm-

potriva impacturilor frontale sunt umflate cu oforţă foarte mare. Un airbag suplimentar pen-tru impact frontal declanşat ar putea răni co-pilul foarte grav, chiar fatal.

În momentul declanşării airbagurilor, este posibilăproducerea unui zgomot puternic, urmat de o dega-jare de fum. Acest fum nu este dăunător şi nu indicăproducerea unui incendiu. Cu toate acestea, serecomandă evitarea inhalării acestuia, deoarecepoate produce iritaţii şi senzaţii de sufocare. Ocu-panţii cu probleme respiratorii, cum ar fi astm, tre-buie să inspire imediat aer proaspăt.

Airbagurile suplimentare, împreună cu centurile desiguranţă, ajută la atenuarea forţei de impact asuprazonei toracelui persoanelor de pe locurile din faţă.Airbagurile tip cortină ajută la atenuarea forţei deimpact asupra zonei capului persoanelor de pe locu-rile din faţă şi de pe cele laterale din spate. Acesteapot ajuta la salvarea vieţilor şi la reducerea număruluide răniri grave. Cu toate acestea, este posibil caumflarea airbagurilor laterale şi tip cortină să produ-că zgârieturi sau alte tipuri de leziuni. Airbagurilesuplimentare laterale şi tip cortină nu oferă protecţiepentru partea inferioară a corpului.

Sistemul de airbaguri suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilorfrontaleAirbagul suplimentar de protecţie împotriva impac-turilor frontale al şoferului este amplasat în parteacentrală a volanului. Airbagul suplimentar de protec-

ţie împotriva impacturilor frontale al pasagerului esteamplasat pe panoul de instrumente, deasupra torpe-doului.

Sistemul suplimentar de airbaguri de protecţie împo-triva impacturilor frontale este proiectat pentru a sedeclanşa în momentul unor impacturi frontale foarteputernice; cu toate acestea, este posibil ca acestasă se declanşeze în cazul în care forţele produse deun alt tip de coliziune sunt similare celor ce apar încazul unui impact frontal deosebit de grav. Esteposibil ca sistemul să nu se declanşeze în momentulproducerii anumitor coliziuni frontale. Deteriorareaautovehiculului (sau lipsa acesteia) nu reprezintăîntotdeauna o indicaţie cu privire la funcţionareacorespunzătoare a sistemului suplimentar de airba-guri de protecţie împotriva impacturilor frontale.

AVERTISMENT

Nu montaţi niciodată un sistem de retenţie orien-tat contrar sensului de deplasare pe scaunul pa-sagerului din faţă fără a dezactiva mai întâi airba-gul pasagerului din faţă cu ajutorul comutatoruluiaferent (dacă este disponibil), vezi „Comutatorulpentru airbagul pasagerului din faţă (dacă estedisponibil)” ulterior în acest capitol. În cazul unuiimpact frontal, airbagurile suplimentare pentruprotecţie împotriva impacturilor frontale sunt um-flate cu o forţă foarte mare. Un airbag suplimen-tar pentru impact frontal declanşat ar putea rănicopilul foarte grav, chiar fatal.

Pentru modele cu comutator pentru airbagul pa-sagerului din faţă: Airbagul pasagerului din faţă

1-36 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 58: Manual Utilizare Noul Qashqai

este proiectat pentru a fi dezactivat utilizând comu-tatorul aferent doar dacă este absolut necesar.

Lampa de stare a airbagului pentru pasageruldin faţă (dacă este disponibilă):

AVERTISMENT

• Întrucât autovehiculul este echipat cu airbagpentru pasagerul din faţă, montarea unui sis-tem de retenţie pentru copii orientat contrar

sensului de deplasare este permisă pe acestscaun doar dacă airbagul a fost dezactivat înprealabil.

• Nu montaţi un sistem de retenţie pentru copiiorientat contrar sensului de deplasare pescaunul pasagerului din faţă dacă sistemul deactivare/dezactivare a airbagului (dacă estedisponibil) este defect. În astfel de situaţii,autovehiculul dumneavoastră trebuie să fietransportat imediat la un centru sau atelierautorizat NISSAN.

Lămpile de stare a airbagului pentru pasagerul dinfaţă şi sunt amplasate pe panoul deinstrumente, deasupra schimbătorului de viteze.

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, lampa de stare pentru airbagul pasage-rului din faţă activat sau dezactivat se aprinde şi apoise stinge sau rămâne aprinsă, în funcţie de stareaairbagului.

• După ce butonul de contact a fost deplasat înpoziţia ON şi airbagul pasagerului din faţă esteactivat, atât lampa de stare pentru airbagul de-zactivat al pasagerului din faţă , cât şi lampade avertizare pentru airbagurile sistemului deretenţie suplimentar (SRS) de pe panoulmixt de instrumentej1 se vor stinge după apro-ximativ 7 secunde.

Lampa de stare pentru airbagul activat al pasa-gerului din faţă se va aprinde şi apoi se vastinge după o perioadă de timp când comutatorulpentru airbagul pasagerului din faţă se află înpoziţia ON.

• După ce butonul de contact a fost deplasat înpoziţia ON şi airbagul pasagerului din faţă estedezactivat, atât lampa de stare pentru airbagulactivat al pasagerului din faţă , cât şi lampade avertizare pentru airbagurile sistemului deretenţie suplimentar (SRS) de pe panoulmixt de instrumente j1 se vor aprinde dupăaproximativ 7 secunde.

Lampa de stare pentru airbagul dezactivat alpasagerului din faţă se va aprinde şi varămâne aprinsă atât timp cât comutatorul pentruairbagul pasagerului din faţă se află în poziţiaOFF.

Dacă lampa de stare a airbagului pasagerului dinfaţă se comportă într-un alt mod decât cel descrismai sus, este posibil ca airbagul respectiv să nufuncţioneze corespunzător. Apelaţi la un atelier saucentru autorizat NISSAN pentru verificarea sistemu-lui şi repararea acestuia, dacă este necesar.

Comutatorul pentru airbagul pasagerului dinfaţă (dacă este disponibil):

Airbagul pasagerului din faţă poate fi dezactivat cuajutorul comutatorului special destinat acestuiajAamplasat în torpedo.

SSS0676Z

JVR0264XZ

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-37

Page 59: Manual Utilizare Noul Qashqai

jA Comutatorul pentru airbag (dacă estedisponibil)

jB Modele cu volanul pe partea stângă

jC Modele cu volanul pe partea dreaptă

Pentru a dezactiva airbagul pasagerului din faţă:

1. Deplasaţi butonul de contact în poziţia „OFF”.

2. Deschideţi torpedoul şi introduceţi cheia în co-mutatorul pentru airbagul pasagerului din faţă.

Pentru modele echipate cu cheie inteligentă, vezi„Cheile” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol pen-tru informaţii referitoare la modul de folosire acheii mecanice.

3. Apăsaţi şi rotiţi cheia în poziţia OFF.

4. Deplasaţi butonul de contact în poziţia ON. Lam-pa de stare pentru airbagul dezactivat al pasage-rului din faţă se va aprinde şi va rămâneaprinsă.

Pentru a activa airbagul pasagerului din faţă:

1. Deplasaţi butonul de contact în poziţia „OFF”.

2. Deschideţi torpedoul şi introduceţi cheia în co-mutatorul pentru airbagul pasagerului din faţă.

3. Apăsaţi şi rotiţi cheia în poziţia „ON”.

4. Deplasaţi butonul de contact în poziţia ON. Lam-pa de stare pentru airbagul activat al pasageruluidin faţă se va aprinde, apoi se va stingedupă o perioadă de timp.

Sistemul de airbaguri suplimentarepentru protecţia împotriva impacturilorlateraleAirbagurile laterale suplimentare sunt amplasate înpartea exterioară a spătarelor scaunelor din faţă.

Sistemul suplimentar de airbaguri de protecţie împo-triva impacturilor laterale este proiectat pentru a sedeclanşa în momentul unor impacturi laterale foarteputernice; cu toate acestea, este posibil ca acestasă se declanşeze în cazul în care forţele produse deun alt tip de coliziune sunt similare celor ce apar încazul unui impact lateral deosebit de grav. Esteposibil ca sistemul să nu se declanşeze în momentulproducerii anumitor coliziuni laterale. Faptul că au-tovehiculul prezintă sau nu defecţiuni, nu reprezintăîntotdeauna o indicaţie corespunzătoare cu privire lastarea de funcţionare a sistemului suplimentar deairbaguri de protecţie împotriva impacturilor laterale.

Centurile de siguranţă trebuie purtate corect, iarşoferul şi pasagerul trebuie să stea în poziţie dreap-

NPA1296

NPA1297

NPA1301

NPA849Z

1-38 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 60: Manual Utilizare Noul Qashqai

tă, cât mai departe posibil de airbagul lateral. Airba-gurile laterale se umflă rapid pentru a ajuta la protec-ţia ocupanţilor locurilor din faţă. Din acest motiv,forţa de declanşare a airbagurilor laterale poate spoririscul de accidentare dacă persoana se află preaaproape sau se sprijină de modulul airbagului întimpul umflării. Airbagul lateral se va dezumfla rapiddupă coliziune.

Sistemul de airbaguri suplimentare detip cortină pentru protecţia împotrivaimpacturilor laterale (dacă estedisponibil)Sistemul de airbaguri suplimentare de tip cortinăpentru protecţia împotriva impacturilor laterale esteamplasat în capitonajul lateral al plafonului.

Sistemul suplimentar de airbaguri tip cortină pentruprotecţie împotriva impacturilor laterale este proiec-tat pentru a se declanşa în cazul unor impacturilaterale mai puternice; cu toate acestea, este posibilsă se declanşeze în cazul în care forţele produse deun alt tip de coliziune sunt similare cu cele ce aparîn cazul unui impact lateral mai grav. Este posibil casistemul să nu se declanşeze în momentul produceriianumitor coliziuni laterale. Faptul că autovehicululprezintă sau nu defecţiuni nu reprezintă întotdeaunao indicaţie cu privire la funcţionarea corespunzătoa-re a sistemului suplimentar de airbaguri tip cortinăpentru protecţie împotriva impacturilor laterale.

Centurile de siguranţă trebuie purtate întotdeaunacorect, iar pasagerii de pe locurile din spate trebuiesă fie aşezaţi cât mai departe posibil de elementelede finisaj ale portierelor şi de barele de amarare

laterale. Airbagurile tip cortină se umflă rapid pentrua ajuta la protecţia ocupanţilor locurilor din faţă şidin spate. Din acest motiv, forţa de declanşare aairbagurilor tip cortină poate spori riscul de acciden-tare dacă persoana se află prea aproape sau sesprijină de modulul airbagului în timpul umflării aces-tuia. Airbagul tip cortină se va dezumfla rapid dupăcoliziune.

AVERTISMENT

• Imediat după declanşare, anumite compo-nente ale sistemului de airbaguri vor aveatemperaturi foarte ridicate. Nu atingeţi acestecomponente; există riscul producerii unor ar-suri grave.

• Nu este permisă efectuarea de modificări ne-autorizate asupra componentelor sau cone-xiunilor electrice ale sistemelor de airbaguri.Acest lucru previne declanşarea accidentalăa airbagurilor sau deteriorarea sistemuluiacestora.

• Intervenţiile asupra sistemului de airbaguripot duce la provocarea unor accidentări gra-ve. Intervenţiile includ modificările aduse vo-lanului şi panoului de instrumente prin am-plasarea unor materiale pe zona centrală avolanului şi deasupra planşei de bord sau prinmontarea unor materiale decorative supli-mentare în zona din jurul sistemului de airba-guri.

• Nu aşezaţi obiecte pe zona centrală a volanu-lui sau pe panoul de instrumente. Obiectele

aşezate pe zona centrală a volanului şi pepanoul de instrumente pot fi proiectate cuviteză şi pot provoca răniri grave în cazul de-clanşării airbagului.

• Lucrările asupra sistemului de airbaguri tre-buie efectuate în cadrul unui centru sau atelierautorizat NISSAN. Montarea sistemului elec-tric trebuie să fie efectuată de un centru sauatelier autorizat NISSAN. Cablurile de culoaregalbenă ale sistemului SRS* nu trebuie modi-ficate sau deconectate. Nu este recomandatăutilizarea de echipamente electrice şi dispozi-tive de testare neautorizate asupra sistemuluide airbaguri.

* Cablurile sistemului SRS sunt acoperite cu oizolaţie de culoare galbenă chiar înainte deconectorii cablurilor sau pe tot cablul, pentruo identificare mai uşoară.

PROCEDURA DE REPARARE ŞIÎNLOCUIRE

AVERTISMENT

• Odată ce airbagul a fost declanşat, moduleleairbagurilor nu vor mai funcţiona, fiind nece-sară înlocuirea acestora. Modulele airbaguri-lor trebuie înlocuite de un atelier sau un cen-tru autorizat NISSAN. Modulele airbagurilorcare au fost declanşate nu pot fi reparate.

• În cazul deteriorării părţii frontale a autovehi-culului, sistemele de airbaguri trebuie să fieverificate la un centru sau un atelier autorizatNISSAN.

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-39

Page 61: Manual Utilizare Noul Qashqai

• La vânzarea autovehiculului, vă rugăm să in-formaţi cumpărătorul cu privire la sistemul deairbaguri şi să-i arătaţi secţiunile corespunză-toare din manualul de utilizare.

• În cazul în care este necesară demontareasistemului SRS sau casarea autovehiculului,contactaţi un atelier sau un centru autorizatNISSAN. Procedurile corecte de demontaresunt prezentate în manualul de serviceNISSAN corespunzător. Folosirea unor proce-duri incorecte poate duce la producerea deaccidentări.

Airbagurile şi centurile de siguranţă pretensionatesunt proiectate pentru a se activa o singură dată. Caun mod de avertizare suplimentar, dacă lampa deavertizare pentru airbagul SRS nu este deteriorată,aceasta va rămâne aprinsă după momentul declan-şării airbagului. Repararea şi înlocuirea sistemuluiSRS trebuie să fie realizate numai de către un ateliersau un centru autorizat NISSAN.

Atunci când este necesară efectuarea unor lucrăride întreţinere a autovehiculului, ar trebui să-i comu-nicaţi persoanei care realizează aceste lucrări infor-maţiile privind airbagurile, centurile de siguranţă pre-tensionate şi componentele aferente acestora.Atunci când se efectuează lucrări sub capotă sau îninteriorul autovehiculului, butonul de contact trebuiesă se afle întotdeauna în poziţia LOCK (BLOCAT).

1-40 Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar

Page 62: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Siguranţă — scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar 1-41

Page 63: Manual Utilizare Noul Qashqai

2 Instrumentele şi butoanele de comandăInstrumentele şi butoanele de comandă

Dispozitive de măsurare şi indicatoare de nivel ......... 2-2Vitezometrul........................................................ 2-2Indicatorul nivelului de carburant ......................... 2-2Tahometrul ......................................................... 2-3Indicatorul de temperatură pentru lichidul derăcire pentru motor ............................................. 2-3Controlul luminozităţii panoului de instrumente .... 2-3

Indicatoarele luminoase/lămpile de avertizare şisemnalele sonore de avertizare ................................ 2-5

Verificarea becurilor............................................ 2-6Lămpile de avertizare .......................................... 2-6Indicatoarele luminoase ...................................... 2-12Semnalele sonore de avertizare........................... 2-15

Afişaj pentru informaţiile privind autovehiculul ........... 2-16Modul de utilizare a afişajului pentruinformaţiile privind autovehiculul .......................... 2-16Afişajul de pornire............................................... 2-17Setări ................................................................. 2-17Mesajele de avertizare şi indicatoareleafişajului pentru informaţiile privindautovehiculul....................................................... 2-25Computerul de bord ........................................... 2-32[Clock] (Ceas) şi [outside air temperature](Temperatura aerului exterior) ............................. 2-35Sistemul de recunoaştere a indicatoarelorrutiere (dacă este disponibil) ............................... 2-35

Comutator pentru ştergătoare şi sistemul despălare .................................................................... 2-38

Parbrizul ............................................................. 2-38Lunetă ................................................................ 2-39

Butonul pentru parbriz încălzit ThermaClear ............. 2-40Butonul pentru parbriz încălzit ThermaClear(dacă este disponibil).......................................... 2-40

Comutatorul pentru dezaburire................................. 2-41Sistem de dezaburire a lunetei ............................ 2-41Dezaburirea oglinzilor exterioare (dacă estedisponibilă) ......................................................... 2-41

Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele dedirecţie .................................................................... 2-42

Comutatorul pentru faruri .................................... 2-42Comutatorul semnalizatorului de direcţie ............. 2-44

Întrerupător pentru proiectoarele de ceaţă................ 2-45Proiector de ceaţă (dacă este disponibil)............. 2-45Lampă de ceaţă spate (dacă este disponibilă) ..... 2-45

Sistemul de controlare a direcţiei de iluminare afarurilor .................................................................... 2-46

Comutator de control al direcţiei de iluminare afarurilor (dacă este disponibil) ............................. 2-46Sistemul automat de controlare a direcţiei deiluminare a farurilor (faruri LED)........................... 2-46

Dispozitivul de curăţare a farurilor (dacă estemontat) .................................................................... 2-46

Comutatorul dispozitivului de curăţare afarurilor (dacă este disponibil) ............................. 2-46

Claxonul .................................................................. 2-47Scaune cu încălzire (dacă sunt disponibile) .............. 2-47Priza ........................................................................ 2-48Depozitarea ............................................................. 2-49

Tăvile de depozitare............................................ 2-49Torpedoul ........................................................... 2-49

Page 64: Manual Utilizare Noul Qashqai

Compartimentul de depozitare din consolacentrală .............................................................. 2-50Suporturile pentru pahare ................................... 2-50Suport pentru sticle ............................................ 2-51Cârligul pentru haine........................................... 2-51Buzunarul pentru hărţi (dacă este disponibil) ....... 2-51Buzunarul pentru scaun (dacă este disponibil)..... 2-51Barele de acoperiş (dacă sunt disponibile) .......... 2-52Raft pentru bagaje .............................................. 2-52Podeaua compartimentului pentru bagaje/portbagajului (dacă este prevăzută) ..................... 2-55Cârlige pentru portbagaj ..................................... 2-55

Geamurile................................................................ 2-56

Geamuri cu acţionare electrică ........................... 2-56Trapa de plafon din sticlă fixă (dacă estedisponibilă) .............................................................. 2-58

Funcţionarea parasolarului .................................. 2-58Lămpile pentru iluminarea interioară ......................... 2-59

Comutator de comandă pentru iluminareainterioară ............................................................ 2-59Lămpile de lectură (dacă sunt disponibile)........... 2-59Lampă pentru iluminarea interioară spate/delectură (dacă sunt disponibile)............................. 2-60Iluminarea compartimentului pentru bagaje.......... 2-60Lampă pentru oglinda de curtoazie (dacă estedisponibilă) ......................................................... 2-60

Page 65: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Pentru o prezentare generală, vedeţi „Dispozitivede măsurare şi indicatoare de nivel” în cap „0. Cu-prins ilustrat” capitol şi vezi „Dispunerea butoa-nelor de comandă şi a panoului de instrumente”în cap „0. Cuprins ilustrat” capitol.

VITEZOMETRUL

Vitezometrul indică viteza de deplasare a autovehi-culului. Rezoluţia scării de pe dispozitivul de măsu-rare variază în funcţie de model.

Contor de parcurs total/contor deparcurs dublu

Contorul de parcurs total/contorul de parcurs dubluapare pe afişajul pentru informaţii privind autovehi-culul atunci când butonul de contact se află în poziţiaON.

Contorul de parcurs totalj1 afişează distanţa totalăparcursă de autovehicul.

Contorul de parcurs dublu j2 afişează distanţaparcursă în timpul unor călătorii individuale.

Modificarea afişajului contorului de parcursdublu:

Pentru a comuta între afişaje, acţionaţi comutatorulTRIP RESET j3 amplasat pe partea dreaptă saustângă a panoului mixt de instrumente, după cumurmează:

TRIP A → TRIP B → ODO → TRIP A (Traseu A →Traseu B → Contor de parcurs total → Traseu A)

Resetarea contorului de parcurs dublu:

Pentru a reseta contorul de parcurs parţial, apăsaţicomutatorul TRIP RESET (Resetare traseu)j3 maimult de o secundă.

INDICATORUL NIVELULUI DECARBURANTIndicatorul nivelului de carburant este activ atuncicând butonul de contact se află în poziţia ON.

Indicatorul se poate deplasa uşor în timpul manevre-lor de frânare, întoarcere, accelerare sau de de-plasare în pantă sau în rampă.

Simbolul c indică amplasarea capacului buşonu-lui rezervorului de carburant în partea dreaptă aautovehiculului.

ATENŢIE

Avertizarea privind nivelul scăzut de carburantapare pe afişajul pentru informaţii privind autove-hiculul atunci când nivelul de carburant a scăzutprea mult. Alimentaţi cât mai curând posibil.Atunci când acul indicatorului nivelului de carbu-rant ajunge la zero ar trebui să existe o micărezervă de carburant în rezervor.

Autonomia de carburant disponibilă este afişatăpermanent în partea de jos a afişajului pentruinformaţii privind autovehiculul, vezi „3. [Range](Autonomie) (autonomie de carburant — km saumile)” ulterior în acest capitol.

NIC2171

NIC2334

Volan pe partea dreaptă (RHD) (pentru volanul pe parteastângă (LHD) dispunerea va fi pe partea opusă)

DISPOZITIVE DE MĂSURARE ŞIINDICATOARE DE NIVEL

2-2 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 66: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

Umpleţi rezervorul de carburant înainte ca auto-nomia să indice „0” sau „---”, iar indicatorul săînregistreze valoarea zero.

TAHOMETRUL

Tahometrul indică turaţia motorului exprimată în nu-mărul de rotaţii pe minut. Nu turaţi motorul pânăcând indicatorul ajunge în zona roşiej1 .

Rezoluţia scării de pe dispozitivul de măsurare varia-ză în funcţie de model.

RECOMANDARE

Atunci când turaţia motorului se apropie de zonaroşie, comutaţi într-o treaptă superioară. Funcţio-narea motorului când turaţia acestuia se află înzona roşie poate cauza avarierea gravă a moto-rului.

INDICATORUL DE TEMPERATURĂPENTRU LICHIDUL DE RĂCIREPENTRU MOTORIndicatorul afişează temperatura lichidului de răcirepentru motor. Temperatura lichidului de răcire amotorului trebuie să rămână în intervalul normalj2 .

Temperatura lichidului de răcire pentru motor variazăîn funcţie de temperatura exterioară şi de condiţiilede conducere.

RECOMANDARE

În cazul în care indicatorul depăşeşte valorilenormale, opriţi autovehiculul imediat ce acest lu-cru se poate realiza în condiţii de siguranţă. Încazul în care motorul s-a supraîncălzit, continua-rea călătoriei poate provoca defectarea gravă amotorului. Vezi „Supraîncălzirea motorului” încap „6. În caz de urgenţă” capitol pentru acţiuniimediate.

AVERTISMENT

Lăsaţi motorului să se răcească înainte să scoa-teţi capacul radiatorului pentru a evita pericolulde arsuri.

CONTROLUL LUMINOZITĂŢIIPANOULUI DE INSTRUMENTE

Comutatorul de control pentru luminozitatea instru-mentelor poate fi acţionat în momentul în care buto-nul de contact se află în poziţia ON (PORNIRE).Atunci când este acţionat comutatorul, modul dereglare a luminozităţii apare în partea de jos a afişa-jului pentru informaţii privind autovehiculul.

NIC2172

NIC2117

LHD (volan pe partea stângă)

NIC2226

RHD (volan pe partea dreaptă)

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-3

Page 67: Manual Utilizare Noul Qashqai

Apăsaţi secţiunea + de pe comutatorj2 pentru aspori intensitatea luminozităţii panoului de instru-mente şi a dispozitivelor de măsurare. Baraj1 sedeplasează către capătul cu + .

Apăsaţi secţiunea - de pe comutator j2 pentru areduce luminozitatea. Baraj1 se deplasează cătrecapătul cu - .

Atunci când controlul luminozităţii instrumentelor nueste exercitat timp de câteva secunde, modul dereglare a luminozităţii nu mai apare.

2-4 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 68: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lampa de avertizare a sistemuluiantiblocare la frânare (ABS)

Lampa de avertizare privind fixareacenturii de siguranţă (pentru şofer şipasagerul din faţă)

Indicatorul luminos al proiectoarelorde ceaţă

Lampa de avertizare pentru frână (roşie)Lampa de avertizare pentruairbagurile sistemului de retenţiesuplimentar (SRS)

Indicator luminos privind bujiaincandescentă* (motor diesel)

Lampa de avertizare privind încărcareabateriei

Lampa de avertizare privind prezenţaapei în filtrul de carburant*

Indicatorul luminos pentru faza lungăa farurilor*

Lampa de avertizare a sistemului defrânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontale* Lampa de stare a airbagului pentru

pasagerul din faţă*

Indicatorul luminos pentru faza lungăa farurilor

Lampă de avertizare privind scădereapresiunii în pneuri*

Indicatorul luminos al lămpii de ceaţăspate*

Indicatorul luminos pentru defecţiuni(roşu)*Indicatorul luminos pentru defecţiuni(portocaliu)

Indicatorul luminos privind modul4WD (AUTO)*

Indicator luminos pentru faruri şilămpi laterale

Lampa de avertizare principalăIndicatorul luminos privind modul4WD (LOCK)*

Indicatorul luminos pentru derapare

Lampă de avertizare de siguranţă NATS Indicatorul luminos pentru faza scurtăIndicator luminos privind direcţiaremorcii

Lampa de avertizare privind frâna deparcare

Indicator luminos pentru portiereîncuiate*

Indicatoarele luminoase alesemnalizatoarelor de direcţie/avarie

Lampa de avertizare privind sistemul deservodirecţie

Indicatorul luminos pentrudezactivarea programului electronicde stabilitate (ESP)

*: dacă este montat

INDICATOARELE LUMINOASE/LĂMPILE DE AVERTIZARE ŞI SEMNALELE SONORE DE AVERTIZARE

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-5

Page 69: Manual Utilizare Noul Qashqai

VERIFICAREA BECURILORCu toate portierele închise, acţionaţi frâna de parca-re, cuplaţi centurile de siguranţă şi deplasaţi butonulde contact în poziţia ON (PORNIT), fără a pornimotorul.

Se vor aprinde pentru scurt timp următoarele lămpi(dacă sunt disponibile) şi apoi se vor stinge:

, , , , , , ,

, , , , , ,

Dacă unele lămpi nu se aprind, acest lucru poateindica becuri arse sau un circuit deschis în cadrulsistemului electric. Apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea şi reparareapromptă a sistemului.

De asemenea, afişajul pentru informaţiile privind au-tovehiculul afişează unele indicatoare şi avertizăriîntre vitezometru şi tahometru, vezi „Afişaj pentruinformaţiile privind autovehiculul” ulterior în acestcapitol.

LĂMPILE DE AVERTIZAREVezi, de asemenea, „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” ulterior în acest capitol.

Lampa de avertizare a sistemu-lui antiblocare la frânare (ABS)

Când butonul de contact se află în poziţia ON, lampade avertizare a sistemului antiblocare la frânare(ABS) se aprinde şi apoi se stinge. Acest lucruindică faptul că sistemul ABS este funcţional.

În cazul în care lampa de avertizare ABS se aprindeîn timp ce motorul funcţionează sau în timpul con-ducerii, acest lucru poate indica faptul că sistemulABS nu funcţionează corespunzător. Apelaţi la unatelier sau centru autorizat NISSAN pentru verifica-rea sistemului.

În cazul unei defecţiuni a sistemului ABS, funcţiaantiblocare este dezactivată. Sistemul de frânare vafuncţiona în continuare în mod normal, dar fărăasistarea sistemului de antiblocare (vezi „Sistem defrânare” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol).

Lampa de avertizare pentruFRÂNĂ (roşie)

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, lampa rămâne aprinsă timp de câtevasecunde. Dacă lampa se aprinde în orice alt mo-ment, acest lucru poate indica funcţionarea necores-punzătoare a sistemului de frânare. Dacă se aprindelampa de avertizare pentru FRÂNĂ, opriţi imediatautovehiculul şi contactaţi un centru sau atelier au-torizat NISSAN.

Lampa de avertizare privind nivelul scăzut allichidului de frână:

Atunci când butonul de contact se află în poziţiaON, lampa avertizează referitor la nivelul scăzut allichidului de frână. Dacă este aprinsă această lampăde avertizare, sunt aprinse şi lampa de avertizare aprogramului electronic de stabilitate (ESP) şi lampade avertizare pentru frână (galben). Dacă lampa esteaprinsă atunci când butonul de contact se află în

poziţia ON şi frâna de parcare nu este acţionată,opriţi autovehiculul şi efectuaţi următorii paşi:

1. Verificaţi nivelul lichidului de frână. Dacă nivelullichidului de frână este scăzut, adăugaţi lichid şiapelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea sistemului. Vezi „Lichid de frâ-nă şi ambreiaj” în cap „8. Întreţinere şi reparaţiicare pot fi realizate de către utilizator” capitol.

2. Dacă nivelul din rezervorul de lichid de frână estecorect, apelaţi la un atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului de averti-zare.

AVERTISMENT

• Dacă lampa de avertizare este aprinsă, esteposibil ca sistemul de frânare să nu funcţio-neze corespunzător. Continuarea călătorieipoate fi periculoasă. În cazul în care conside-raţi că sistemul de frânare este sigur, condu-ceţi cu atenţie până la cel mai apropiat centrude service pentru reparaţii. În caz contrar,tractaţi autovehiculul, deoarece conducereaacestuia poate fi periculoasă.

• Dacă apăsaţi pedala de frână atunci cândbutonul de contact nu se află în poziţia ONşi/sau nivelul lichidului de frână este scăzut,acest lucru poate spori distanţa de frânare şiva fi necesară apăsarea cu o forţă mai mare apedalei de frână, precum şi o cursă mai marea pedalei.

• Dacă nivelul lichidului de frână se situeazăsub marcajul minim sau MIN al rezervorului

2-6 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 70: Manual Utilizare Noul Qashqai

aferent, nu conduceţi autovehiculul decât du-pă ce sistemul de frânare a fost verificat decătre un atelier sau centru autorizat NISSAN.

Lampa de avertizare privindîncărcarea bateriei

Când butonul de contact se află în poziţia ON, lampade avertizare privind încărcarea bateriei se aprinde.După pornirea motorului, lampa de avertizare privindîncărcarea bateriei se stinge. Acest lucru indicăfaptul că sistemul de încărcare este funcţional.

În cazul în care lampa de avertizare privind încărca-rea bateriei rămâne aprinsă în timp ce motorul func-ţionează sau în timpul conducerii, acest lucru poateindica faptul că sistemul de încărcare nu funcţionea-ză corespunzător sau trebuie reparat.

Când lampa de avertizare privind încărcarea baterieirămâne aprinsă în timpul conducerii, opriţi autovehi-culul în cel mai scurt timp posibil. Opriţi motorul şiverificaţi cureaua alternatorului. În cazul în care cu-reaua alternatorului este slăbită, ruptă sau lipseşte,sistemul de încărcare trebuie reparat (vezi „Curelede transmisie” în cap „8. Întreţinere şi reparaţii carepot fi realizate de către utilizator” capitol).

În cazul în care cureaua alternatorului pare să func-ţioneze corect, însă lampa de avertizare privind în-cărcarea bateriei rămâne aprinsă, apelaţi imediat laun atelier sau centru autorizat NISSAN pentru veri-ficarea sistemului de încărcare.

RECOMANDARE

Nu continuaţi deplasarea în cazul în care cureauaalternatorului este slăbită, ruptă sau lipseşte.

Lampa de avertizare a sistemuluide frânare de urgenţă pentruevitarea coliziunilor frontale(dacă este disponibilă)

Această lampă se aprinde atunci când sistemul defrânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilor fron-tale este setat la OFF în partea inferioară a afişajului.

Dacă lampa este aprinsă când sistemul de frânarede urgenţă pentru evitarea coliziunilor frontale esteactivat, acest lucru poate indica faptul că sistemuleste indisponibil. Vezi „Sistemul de frânare de urgen-ţă pentru evitarea coliziunilor frontale (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol pentru detalii suplimentare.

Lampa de avertizare privindscăderea presiunii în pneuri(dacă este montată)

Autovehiculul dumneavoastră este echipat cu unsistem de monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)care monitorizează presiunea în toate pneurile, cuexcepţia celui de rezervă.

Lampa de avertizare privind scăderea presiunii înpneuri indică faptul că TPMS nu funcţionează cores-punzător.

După deplasarea butonului de contact în poziţia ON,aceasta se aprinde timp de aproximativ 1 secundă şiapoi se stinge.

Avertizarea privind scăderea presiunii în pneuri:

În cazul în care autovehiculul este condus cu presiu-ne redusă în pneuri, lampa de avertizare se va aprin-de. De asemenea, pe afişajul pentru informaţiileprivind autovehiculul apare un mesaj de avertizareprivind presiunea scăzută din pneuri (de exemplu[Low tyre pressure] (Presiune scăzută în pneuri)).

La aprinderea lămpii de avertizare privind scădereapresiunii în pneuri trebuie să opriţi autovehiculul şisă ajustaţi presiunea celor 4 pneuri la valoarea reco-mandată pentru presiunea în pneurile RECI, indicatăpe plăcuţa de identificare a pneului, amplasată pemontantul central de pe partea şoferului, vezi „Plă-cuţa de identificare a pneului” în cap „9. Datetehnice” capitol. Indicatorul luminos de semnalare apresiunii scăzute în pneuri nu se stinge automat înmomentul reglării acesteia. După ce presiunea înpneuri este reglată până la nivelul recomandat, au-tovehiculul trebuie să ruleze cu o viteză de peste 25km/h pentru ca sistemul TPMS să fie activat şi pen-tru ca indicatorul luminos de semnalare a presiuniiscăzute să se stingă. Pentru a verifica presiunea înpneuri, utilizaţi un indicator corespunzător.

Atât timp cât lampa de avertizare privind scădereapresiunii în pneuri continuă să fie aprinsă, mesajulde avertizare privind presiunea scăzută în pneuri (deexemplu [Low tyre pressure]) este afişat de fiecaredată când butonul de contact este deplasat în poziţiaON.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Afişaj pentruinformaţiile privind autovehiculul” ulterior în acest

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-7

Page 71: Manual Utilizare Noul Qashqai

capitol şi „Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri (TPMS)” ulterior în acest capitol.

După înlocuirea unui pneu sau a unei roţi sau dupăpermutarea pneurilor trebuie să fie efectuată şi rese-tarea TPMS.

În funcţie de modificarea temperaturilor exterioare,este posibil ca lampa de avertizare privind scădereapresiunii în pneuri să se aprindă, chiar dacă presiu-nea din pneuri a fost reglată în mod corespunzător.Reglaţi din nou, atunci când pneurile sunt reci, pre-siunea din pneuri la valoarea recomandată pentrupresiunea în pneurile RECI şi resetaţi TPMS.

Dacă lampa de avertizare privind scăderea presiuniiîn pneuri continuă să fie aprinsă după operaţia deresetare, acest lucru poate indica funcţionarea ne-corespunzătoare a TPMS. Apelaţi la un atelier saucentru autorizat NISSAN pentru verificarea sistemu-lui.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol şi „Afişaj pentruinformaţiile privind autovehiculul” ulterior în acestcapitol.

Defectarea sistemului TPMS:

Dacă TPMS nu funcţionează corespunzător, lampade avertizare privind scăderea presiunii în pneuri valumina intermitent timp de aproximativ 1 minut ladeplasarea butonului de contact în poziţia ON. Dupăacest interval, indicatorul luminos va rămâne aprins.Apelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea sistemului. Mesajul de avertizareprivind scăderea presiunii în pneuri nu apare dacă

lampa de avertizare corespunzătoare luminează pen-tru a indica o defecţiune a sistemului TPMS.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.

AVERTISMENT

• Undele radio pot afecta negativ echipamentulmedical electric. Persoanele care utilizeazăun simulator cardiac trebuie să contactezeproducătorul echipamentului medical pentrua afla care sunt posibilele influenţe pe careacesta le poate avea înainte de a utiliza echi-pamentul.

• În cazul în care lampa nu se aprinde cândbutonul de contact este deplasat în poziţiaON, apelaţi de urgenţă la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea autovehi-culului.

• Dacă lampa de avertizare privind scădereapresiunii în pneuri se aprinde în timp ce con-duceţi, evitaţi manevrele sau frânările bruşte,reduceţi viteza şi opriţi imediat autovehicululîntr-un loc sigur. Rularea cu pneuri având pre-siuni de umflare prea scăzute poate duce ladeteriorarea permanentă a acestora şi spo-reşte probabilitatea apariţiei unei pene decauciuc. Există posibilitatea producerii unordeteriorări grave ale autovehiculului, a unoraccidente şi a unor vătămări corporale grave.Verificaţi presiunea în toate cele patru pneuri.Reglaţi presiunea din pneuri la valoarea reco-

mandată pentru presiunea în pneurile RECI,indicată pe plăcuţa de identificare a pneului,amplasată pe montantul central de pe parteaşoferului, pentru ca lampa de avertizare pri-vind scăderea presiunii în pneuri să se stingă.Dacă lampa rămâne aprinsă în timp ce condu-ceţi după reglarea presiunii în pneuri, esteposibil să aveţi o pană de cauciuc. Dacă văconfruntaţi cu o pană de cauciuc, reparaţipneul cu ajutorul setului de reparare a pneu-rilor în caz de urgenţă (dacă este disponibil)sau înlocuiţi roata cu roata de rezervă (dacăeste disponibilă) cât mai repede posibil.

• După reglarea presiunii din pneu, aveţi grijăsă resetaţi TPMS. Dacă nu este efectuată re-setarea, TPMS nu va avertiza corect referitorla presiunea scăzută din pneuri.

• La montarea unui pneu de rezervă sau laînlocuirea unei roţi, sistemul TPMS nu va fifuncţional şi indicatorul luminos de semnali-zare a presiunii scăzute în pneuri va luminaintermitent pentru aproximativ 1 minut. Dupăacest interval, indicatorul luminos va rămâneaprins. Luaţi legătura de urgenţă cu un ateliersau centru autorizat NISSAN pentru înlocuireapneului şi/sau resetarea sistemului.

• Înlocuirea pneurilor cu unele neaprobate deNISSAN poate afecta funcţionarea adecvată asistemului TPMS.

2-8 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 72: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

• Sistemul TPMS nu poate înlocui verificarearegulată a presiunii în pneuri. Asiguraţi-vă căverificaţi presiunea în pneuri în mod regulat.

• În cazul în care autovehiculul se deplaseazăcu o viteză mai mică de 25 km/h, este posibilca sistemul TPMS să nu funcţioneze în modcorespunzător.

• Asiguraţi-vă că aţi montat pneuri cu dimensiu-nea specificată pentru toate roţile.

Indicatorul luminos pentrudefecţiuni (roşu) (dacă estedisponibil)

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, indicatorul luminos pentru defecţiuni seaprinde. Acest lucru înseamnă că sistemul este func-ţional.

Vezi „Indicatorul luminos pentru defecţiuni(portocaliu)” ulterior în acest capitol pentru detaliireferitoare la indicatorul luminos pentru defecţiunide culoare portocalie.

Dacă indicatorul luminos pentru defecţiuni de culoa-re roşie se aprinde continuu in timpul funcţionăriimotorului, acest lucru poate indica o defecţiune asistemului de comandă a motorului.

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea autovehiculului. Nu aveţi nevoiede tractarea autovehiculului dumneavoastră până ladealer.

RECOMANDARE

Continuarea utilizării autovehiculului fără verifi-carea şi repararea conform necesităţilor a siste-mului de comandă a motorului poate reducemanevrabilitatea autovehiculului, economia decarburant şi poate cauza deteriorarea sistemuluide comandă a motorului, ceea ce poate afectacondiţiile de acordare a garanţiei.

Setarea incorectă a sistemului de comandă a moto-rului poate duce la încălcarea legilor şi reglementă-rilor locale şi naţionale privind emisiile.

Lampa de avertizare principală

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, lampa de avertizare principală se aprindedacă pe afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul apare unul dintre următoarele mesaje (vezi„Afişaj pentru informaţiile privind autovehiculul” ulte-rior în acest capitol):

• Avertizare No key (Cheie indisponibilă)

• Avertizare Key ID incorrect (Cod de identificarea cheii incorect)

• Avertizare referitoare la nivelul scăzut al lichiduluide spălare a geamurilor

• Avertizare pentru eliberarea frânei de parcare

• Avertizare pentru portieră deschisă/hayon des-chis

• Avertizarea privind scăderea presiunii în pneuri

• Avertizare privind tracţiunea integrală (4WD) (da-că este disponibilă)

• Avertizare privind sistemul cheii inteligente

Dacă pe afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul apar avertizări ale sistemului de asistare aşoferului (dacă este disponibil), se aprinde şi lampade avertizare principală. Vezi „Sistem de avertizarecu privire la unghiul mort (BSW) (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol, „Sistemul de avertizare privind depăşirea benziide circulaţie (LDW) (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol şi/sau „Sistemulde frânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale (dacă este disponibil)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

Lampă de avertizare desiguranţă NATS

Această lampă luminează intermitent atunci cândbutonul de contact este în poziţia LOCK, „OFF” sauAcc. Această funcţie indică dacă autovehiculul dum-neavoastră este echipat sau nu cu sistem antifurtNISSAN (NATS)*.

Dacă sistemul NATS nu funcţionează corespunză-tor, această lampă va rămâne aprinsă cât timp buto-nul de contact se află în poziţia ON.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Sistemul desiguranţă” ulterior în acest capitol.

* Sistem de imobilizare

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-9

Page 73: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lampa de avertizare privind frâna de parcare

Atunci când butonul de contact este deplasat în poziţia ON, indicatorul luminos de pe panoul deinstrumente se aprinde (în culoarea roşie) când frâna de parcare este acţionată.

Aprinderea intermitentă a lămpii de avertizare privind frâna de parcare de pe panoul de instrumente şi adiodei de iluminare (LED) integrate în comutator poate indica o defecţiune.

Lampa de avertizare privind nivelul scăzut allichidului de frână:

Atunci când butonul de contact se află în poziţiaON, lampa avertizează referitor la nivelul scăzut allichidului de frână. Dacă este aprinsă această lampăde avertizare, sunt aprinse şi lampa de avertizare aprogramului electronic de stabilitate (ESP) şi lampade avertizare pentru frână (galben). Dacă lampa esteaprinsă atunci când butonul de contact se află înpoziţia ON şi frâna de parcare nu este acţionată,opriţi autovehiculul şi efectuaţi următorii paşi:

1. Verificaţi nivelul lichidului de frână. Dacă nivelullichidului de frână este scăzut, adăugaţi lichid şiapelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea sistemului. Vezi „Lichid de frâ-nă şi ambreiaj” în cap „8. Întreţinere şi reparaţiicare pot fi realizate de către utilizator” capitol.

2. Dacă nivelul din rezervorul de lichid de frână estecorect, apelaţi la un atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului de averti-zare.

AVERTISMENT

• Dacă lampa de avertizare este aprinsă, esteposibil ca sistemul de frânare să nu funcţio-neze corespunzător. Continuarea călătorieipoate fi periculoasă. În cazul în care conside-raţi că sistemul de frânare este sigur, condu-ceţi cu atenţie până la cel mai apropiat centrude service pentru reparaţii. În caz contrar,tractaţi autovehiculul, deoarece conducereaacestuia poate fi periculoasă.

Panou de instrumente Comutator

IndicatorLampa deavertizare

Lampa deavertizareprincipală

Text afişat Alarmă LED

Frâna de parcareacţionată m — — — — LED

Frâna de parcaredinamică m

Lampă deavertizareaprinsă

—Eliberaţi frâna

de parcareSemnal sonor LED

Sistem defectÎn funcţie de

stare— m — — —

Comutatorul frâneide parcare apăsatfără ca pedala defrână să fie apăsată

m — —Apăsaţi

pedala defrână

— LED

Frâna de parcare nupoate fi eliberatăautomat m — —

Eliberaţi frânade parcare

— LED

Frână de parcaredefectă

mLumineazăintermitent

— m — —LED

Lumineazăintermitent

2-10 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 74: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Dacă apăsaţi pedala de frână atunci cândbutonul de contact nu se află în poziţia ONşi/sau nivelul lichidului de frână este scăzut,acest lucru poate spori distanţa de frânare şiva fi necesară apăsarea cu o forţă mai mare apedalei de frână, precum şi o cursă mai marea pedalei.

• Dacă nivelul lichidului de frână se situeazăsub marcajul minim sau MIN al rezervoruluiaferent, nu conduceţi autovehiculul decât du-pă ce sistemul de frânare a fost verificat decătre un atelier sau centru autorizat NISSAN.

Pentru mai multe informaţii privind utilizarea frâneide parcare, vezi „Comutatorul frânei de parcare” încap „8. Verificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drum” capitol.

Lampa de avertizare privindsistemul de servodirecţie

AVERTISMENT

• În cazul în care motorul nu funcţionează saueste oprit în timpul deplasării, sistemul deasistare electrică a direcţiei nu va funcţiona.Sistemul de direcţie va fi mai greu de utilizat.

• În cazul în care lampa de avertizare privindsistemul de servodirecţie se aprinde în timpce motorul funcţionează, asistarea electrică asistemului de direcţie nu va fi disponibilă. Încădeţineţi controlul asupra autovehiculului, însămanevrarea volanului va fi mai dificilă. Apelaţi

la un atelier sau centru autorizat NISSAN pen-tru verificarea sistemului de servodirecţie.

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, se aprinde lampa de avertizare privindsistemul de servodirecţie. După pornirea motorului,lampa de avertizare privind sistemul de servodirecţiese stinge. Aceasta indică faptul că sistemul de ser-vodirecţie este funcţional.

În cazul în care lampa de avertizare privind sistemulde servodirecţie se aprinde în timp ce motorul func-ţionează, acest lucru poate indica faptul că sistemulde servodirecţie nu funcţionează corespunzător şipoate fi necesară repararea acestuia. Apelaţi la unatelier sau centru autorizat NISSAN pentru verifica-rea sistemului de servodirecţie electrică. Vezi „Sis-tem de servodirecţie electrică” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

Lampa de avertizare privindfixarea centurii de siguranţă(pentru şofer şi pasagerul dinfaţă)

Lampa de avertizare privind fixarea centurii de sigu-ranţă vă aminteşte să fixaţi centurile de siguranţă.Lampa se aprinde ori de câte ori butonul de contacteste deplasat în poziţia ON sau START şi rămâneaprinsă până când este fixată centura de siguranţăa şoferului şi/sau a pasagerului din faţă. În acelaşitimp este emis un semnal sonor timp de aproximativ6 secunde, exceptând cazul în care centura desiguranţă a şoferului şi/sau a pasagerului din faţăeste fixată în mod corespunzător, vezi „Semnal sonorde avertizare privind fixarea centurilor de siguranţă”

ulterior în acest capitol. Lampa de avertizare privindcentura de siguranţă se poate aprinde, de aseme-nea, dacă centura de siguranţă a pasagerului dinfaţă nu este fixată atunci când locul respectiv esteocupat. Sistemul nu activează lampa de avertizarepentru pasagerul din faţă timp de 7 secunde dupăce butonul de contact se află în poziţia ON. Vezi„Centurile de siguranţă” în cap „1. Siguranţă —scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţiesuplimentar” capitol pentru măsuri de precauţie re-feritoare la utilizarea centurii de siguranţă.

Lampa de avertizare pentruairbagurile sistemului de retenţiesuplimentar (SRS)

AVERTISMENT

Dacă lampa de avertizare pentru airbagurile su-plimentare este aprinsă, acest lucru poate însem-na că airbagul frontal, airbagul lateral (dacă estedisponibil), airbagul tip cortină (dacă este dis-ponibil) şi/sau sistemele de pretensionare nu vorfuncţiona în eventualitatea unui accident. Apelaţide urgenţă la un atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea autovehiculului, pen-tru a evita rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi.

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON sau START, lampa de avertizare pentruairbagurile sistemului de retenţie suplimentar (SRS)se aprinde timp de aproximativ 7 secunde şi apoi sestinge, acest lucru indicând faptul că sistemul estefuncţional.

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-11

Page 75: Manual Utilizare Noul Qashqai

În cazul apariţiei oricăreia dintre următoarele situaţii,este necesară repararea sistemelor de airbaguri şi acelor de pretensionare a centurilor de siguranţă, iarautovehiculul trebuie să fie transportat la un centrusau atelier autorizat NISSAN:

• Lampa de avertizare pentru airbagurile suplimen-tare rămâne aprinsă după cele aproximativ7 secunde.

• Lampa de avertizare pentru airbagurile suplimen-tare se aprinde intermitent.

• Lampa de avertizare pentru airbagurile suplimen-tare nu se aprinde deloc.

Dacă nu sunt verificate şi reparate, este posibil casistemul de retenţie suplimentar SRS şi/sau dispo-zitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă sănu funcţioneze în mod corespunzător.

Pentru detalii suplimentare, vezi „Lampa de avertiza-re pentru airbagul SRS” în cap „1. Siguranţă —scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţiesuplimentar” capitol.

Lampa de avertizare privindprezenţa apei în filtrul decarburant (dacă este disponibilă)

Dacă lampa de avertizare rămâne aprinsă sau seaprinde intermitent în timp ce motorul funcţionează,este posibil ca în filtrul de carburant să existe apă. Înacest caz, contactaţi un centru sau atelier autorizatNISSAN.

RECOMANDARE

Nerespectarea evacuării apei din filtrul de carbu-rant poate cauza avarierea gravă a motorului.Contactaţi un centru sau atelier autorizat NISSANcât mai curând posibil.

/ Lampa de stare aairbagului pentrupasagerul din faţă(dacă este disponibilă)

Lampa de stare a airbagului pentru pasagerul dinfaţă ( ) situată pe consola centrală, deasupraschimbătorului de viteze, se va aprinde când airbagulpasagerului din faţă este dezactivat prin apăsareacomutatorului aferent. Atunci când airbagul pasage-rului din faţă este activat, se va aprinde lampa destare activată a airbagului pentru pasagerul din faţă( ).

Pentru detalii suplimentare, vezi „Lampa de stare aairbagului pentru pasagerul din faţă (dacă estedisponibilă)” în cap „1. Siguranţă — scaune, centuride siguranţă şi sistem de retenţie suplimentar” capi-tol.

INDICATOARELE LUMINOASE

Indicatorul luminos privind modulAUTO al tracţiunii integrale(4WD) (modele cu tracţiuneintegrală)

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, indicatorul luminos privind modul AUTOal tracţiunii integrale (4WD) se aprinde şi apoi sestinge.

Atunci când este selectat modul AUTO al tracţiuniiintegrale şi motorul este în funcţiune, indicatorulluminos privind modul AUTO al tracţiunii integrale(4WD) se aprinde. Vezi „Tracţiunea integrală (4WD)(dacă este disponibilă)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

Indicatorul luminos privind modul4WD (LOCK) (modele cutracţiune integrală)

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia „ON”, indicatorul luminos privind modulLOCK al tracţiunii integrale (4WD) se aprinde şiapoi se stinge. La selectarea modului LOCK în timpce motorul funcţionează, indicatorul luminos seaprinde simultan cu cel al modului AUTO.

Vezi „Tracţiunea integrală (4WD) (dacă estedisponibilă)” în cap „5. Pornirea şi conducerea”capitol.

2-12 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 76: Manual Utilizare Noul Qashqai

Indicatorul luminos pentru fazascurtă

Acest indicator se aprinde atunci când comutatoruleste deplasat în poziţia: Se vor aprinde farurile,iar lămpile din partea laterală faţă, lămpile din spate,lampa plăcuţei de înmatriculare şi lămpile instrumen-telor rămân aprinse.

Indicatorul luminos pentruportiere încuiate (dacă estedisponibil)

Indicatorul luminos pentru portiere încuiate situat pepanoul de instrumente se aprinde când toate portie-rele sunt încuiate şi butonul de contact este în poziţiaON.

• Când portierele sunt încuiate prin intermediulbutonului de încuiere electrică a portierelor, indi-catorul luminos pentru portiere încuiate va rămâ-ne aprins timp de 30 de minute.

• Când portierele sunt încuiate prin apăsarea bu-tonului LOCK de pe cheia inteligentă sau a ori-cărui comutator de solicitare (dacă sunt disponi-bile), indicatorul luminos pentru portiere încuiateva rămâne aprins timp de 1 minut.

• Indicatorul luminos se stinge când o portieră estedescuiată.

Pentru informaţii privind încuierea şi descuierea por-tierelor, vezi „Încuietori portiere” în cap „3. Verificărişi reglări care trebuie realizate înainte de a porni ladrum” capitol.

Indicatorul luminos pentrudezactivarea programuluielectronic de stabilitate (ESP)(dacă este disponibil)

Acesta se aprinde atunci când comutatorul de de-zactivare a Programului electronic de stabilitate(ESP) este deplasat în poziţia OFF. Acest lucruindică faptul că sistemul ESP nu funcţionează.

Indicatorul se aprinde, de asemenea, pentru scurttimp atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON. Se va stinge după aproximativ 1 secundădacă sistemul ESP este funcţional.

Dacă indicatorul pentru dezactivarea sistemului ESPşi indicatorul luminos pentru derapare (vezi „Indica-torul luminos pentru derapare (dacă este disponibil)”ulterior în acest capitol) se aprind atunci când siste-mul ESP este activat, acest lucru atrage atenţiaşoferului asupra faptului că modul de siguranţă pen-tru conducerea în condiţii extreme este în funcţiune.Aceasta înseamnă că este posibil ca sistemul să nufuncţioneze corespunzător. Apelaţi la un atelier saucentru autorizat NISSAN pentru verificarea sistemu-lui.

Dacă se produce o defecţiune în sistem, ESP va fidezactivat, însă autovehiculul este funcţional. Pen-tru informaţii suplimentare, vezi „Program electronicde control al stabilităţii (ESP) (dacă este disponibil)”în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

Indicatorul luminos alproiectoarelor de ceaţă

Se aprinde când proiectoarele de ceaţă sunt activate(vezi „Întrerupător pentru proiectoarele de ceaţă”ulterior în acest capitol).

Indicator luminos privind bujiaincandescentă (motoare Diesel)

Lumina se aprinde când butonul de contact se aflăîn poziţie ON şi se stinge când bujiile incandescenteau fost preîncălzite. Când motorul este răcit, timpulde încălzire al bujiei incandescente va fi mai lung.

Indicatorul luminos pentru fazalungă a farurilor (dacă estedisponibil)

Indicatorul se aprinde când farurile se aprind, iarîntrerupătorul pentru faruri se află în poziţia AUTO,cu faza lungă selectată. Acest lucru indică faptul căsistemul de asistare pentru faza lungă este funcţio-nal. (Vezi 2-42.)

Indicatorul luminos pentru fazalungă a farurilor

Indicatorul luminos se aprinde când faza lungă esteactivată şi se stinge atunci când este selectată fazascurtă.

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-13

Page 77: Manual Utilizare Noul Qashqai

Indicatorul luminos pentrudefecţiuni (portocaliu)

Atunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON, se aprinde indicatorul luminos pentrudefecţiuni portocaliu. Acest lucru înseamnă că sis-temul este funcţional.

Dacă indicatorul luminos pentru defecţiuni (portoca-liu) luminează continuu sau intermitent (dacă estedisponibil) în timp ce motorul funcţionează, acestlucru poate indica o defecţiune a sistemului de co-mandă a motorului.

Vezi „Indicatorul luminos pentru defecţiuni (roşu)(dacă este disponibil)” anterior în acest capitol pen-tru detalii despre indicatorul luminos pentru defec-ţiuni roşu (dacă este disponibil).

Luminează continuu (portocaliu):

A fost detectată o defecţiune a motorului. Apelaţi laun centru sau atelier autorizat NISSAN pentru veri-ficarea autovehiculului. Nu aveţi nevoie de tractareaautovehiculului dumneavoastră până la dealer.

Luminează intermitent (portocaliu) (dacă estedisponibil):

Au fost detectate rateuri la motor, lucru ce poatecauza deteriorarea sistemului de comandă a moto-rului.

Pentru a reduce sau a evita deteriorarea sistemu-lui de comandă a motorului:

• Nu conduceţi cu viteze mai mari de 70 km/h(43 MPH).

• Evitaţi accelerarea sau decelerarea puternică.

• Evitaţi rampele cu grad mare de înclinare.

• Dacă este posibil, reduceţi încărcătura trans-portată sau remorcată.

Indicatorul luminos pentru defecţiuni poate să înce-teze să lumineze intermitent şi să lumineze continuu.

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea autovehiculului. Nu aveţi nevoiede tractarea autovehiculului dumneavoastră până ladealer.

RECOMANDARE

Continuarea utilizării autovehiculului fără verifi-carea şi repararea conform necesităţilor a siste-mului de comandă a motorului poate reducemanevrabilitatea autovehiculului, economia decarburant şi poate cauza deteriorarea sistemuluide comandă a motorului, ceea ce poate afectacondiţiile de acordare a garanţiei.

Indicatorul luminos al lămpii deceaţă spate (dacă este montat)

Se aprinde când lampa de ceaţă spate este activată(vezi „Lampă de ceaţă spate (dacă este disponibilă)”ulterior în acest capitol).

Indicator luminos pentru faruri şilămpi laterale

Acesta se aprinde atunci când este selectată poziţiapentru iluminare laterală sau faruri, vezi „Comutato-rul pentru faruri şi semnalizatoarele de direcţie” ulte-rior în acest capitol.

Indicatorul luminos pentruderapare (dacă este disponibil)

Indicatorul luminos pentru derapare luminează inter-mitent atunci când Programul electronic de stabilita-te (ESP) funcţionează, avertizând şoferul că supra-faţa drumului este alunecoasă şi limita de tracţiunea autovehiculului este pe punctul de a fi atinsă.

Puteţi simţi sau auzi sistemul funcţionând; acest lu-cru este normal.

Indicatorul va lumina intermitent pentru câteva se-cunde după ce sistemul ESP opreşte limitarea pati-nării roţii.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Indicatorul lumi-nos pentru dezactivarea programului electronic destabilitate (ESP) (dacă este disponibil)” anterior înacest capitol şi „Program electronic de control alstabilităţii (ESP) (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.

Indicator luminos privind direcţiaremorcii

Lumina se va aprinde de fiecare dată când o sarcinăelectrică suplimentară este detectată de către siste-mul de indicator de direcţie.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Tractarearemorcii” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

2-14 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 78: Manual Utilizare Noul Qashqai

Indicatoarele luminoase alesemnalizatoarelor dedirecţie/avarie

Indicatoarele semnalizatoarelor de direcţie vor lumi-na intermitent atunci când comutatorul semnalizatoa-relor de direcţie sau comutatorul pentru lămpile deavarie este activat. Vezi „Comutatorul pentru farurişi semnalizatoarele de direcţie” ulterior în acest ca-pitol şi vezi „Comutator pentru semnalizatoare deavarie” în cap „6. În caz de urgenţă” capitol.

SEMNALELE SONORE DEAVERTIZARE

Semnalul sonor asociat portiereideschiseSemnalul sonor va fi emis dacă orice portieră, înafară de cea a şoferului, a rămas deschisă şi esteapăsat comutatorul de încuiere electrică a portiere-lor.

Modele cu cheie inteligentă: alarma externă se vadeclanşa dacă autovehiculul a fost blocat cu ajutorultelecomenzii sau utilizând un buton exterior de în-cuiere electrică a portierelor şi este deschisă oportieră.

Alarma pentru frâna de parcareAlarma va fi declanşată în cazul conducerii cu frânade parcare neeliberată. Opriţi autovehiculul şi elibe-raţi frâna de parcare.

Semnalul sonor pentru lămpiVa fi emis un semnal sonor timp de 10 secundedacă este deschisă portiera şoferului în timp celămpile exterioare sunt aprinse şi butonul de contactse află în poziţia „OFF” sau LOCK.

Vezi „Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarelede direcţie” ulterior în acest capitol pentru detaliisuplimentare referitoare la funcţionarea farurilor.

Semnalul sonor pentru proiectoarele deceaţăVa fi emis un semnal sonor dacă butonul de contacteste în poziţia „OFF” sau LOCK şi comutatorul pen-tru faruri se află în poziţia AUTO (dacă este dis-ponibilă), iar proiectoarele de ceaţă sunt lăsateaprinse.

Vezi „Întrerupător pentru proiectoarele de ceaţă”ulterior în acest capitol.

Semnal sonor de avertizare privindfixarea centurilor de siguranţăVa fi emis un semnal sonor timp de aproximativ 90de secunde dacă viteza autovehiculului este maimare de 15 km/h (9 MPH) şi centura de siguranţă aşoferului sau a pasagerului din faţă, dacă este pre-zent (dacă este disponibilă), nu este cuplată în modcorespunzător. Vezi „Avertismente privind fixareacenturilor de siguranţă” în cap „1. Siguranţă —scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţiesuplimentar” capitol.

Alarma privind uitarea cheii în contact(modele cu cheie inteligentă)Alarma externă va emite 3 sunete succesive dacă:

• Cheia inteligentă este îndepărtată din autovehi-cul, iar butonul de contact nu se află în poziţiaLOCK.

• Autovehiculul a fost blocat cu ajutorul telecomen-zii sau utilizând un buton exterior de încuiereelectrică a portierelor şi cheia inteligentă a rămasîn interiorul autovehiculului.

Semnalul sonor de avertizare referitor lanedeplasarea schimbătorului în poziţia P(Parcare) (dacă este disponibil)Va fi emis un semnal sonor dacă butonul de contactse află în poziţia LOCK şi maneta schimbătorului nuse află în poziţia P (Parcare).

Alarma privind activarea sistemuluiStop/Start (dacă este disponibilă)Motorul va fi oprit în mod normal în cazul în care esteefectuată oricare dintre următoarele acţiuni în timpce sistemul Stop/Start este activat, iar alarma privindsistemul Stop/Start va fi declanşată dacă:

– Centura de siguranţă a şoferului este decuplatăşi portiera şoferului este deschisă (modele cutransmisie manuală)

– Capota motorului autovehiculului este deschisă.

În cazul în care oricare dintre situaţiile de mai suscontinuă pentru o perioadă mai mare de 3 minute,

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-15

Page 79: Manual Utilizare Noul Qashqai

alarma sistemului Stop/Start va fi activată la intervalede 5 minute, în semn de atenţionare, pentru a preveniposibilitatea descărcării totale a bateriei. Utilizaţibutonul de contact pentru a opri motorul.

Închideţi capota sau portiera şoferului sau cuplaţicentura de siguranţă şi apoi reporniţi motorul utili-zând butonul de contact.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „[Stop/Start]” încap „5. Instrumentele şi butoanele de comandă”capitol şi „Sistemul Stop/Start (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol. Afişajul pentru informaţiile privind autovehicululj1

este amplasat între tahometru şi vitezometru şi indicăurmătoarele informaţii:

• Setările autovehiculului

• Informaţii de la computerul de bord

• Avertizări şi setări ale sistemului de transmisie(dacă sunt disponibile)

• Informaţii referitoare la tempomat

• Informaţii referitoare la funcţionarea cheii inteli-gente NISSAN

• Controlul şasiului

• Indicatoare şi avertismente (dacă sunt disponibi-le)

• Informaţii privind presiunea în pneuri

MODUL DE UTILIZARE A AFIŞAJULUIPENTRU INFORMAŢIILE PRIVINDAUTOVEHICULUL

Afişajul pentru informaţiile privind autovehiculul poa-te fi modificat utilizând butoanele ENTER şi BACKamplasate în partea stângă a volanului.

m Butonul BACK (Înapoi)

Apăsaţi butonul BACK pentru a reveni la ecranulsau nivelul de meniu anterior sau pentru a anulaselecţia, dacă aceasta nu este finalizată.

m sau m Butonul pentru derulareaafişajului

Apăsaţi sau pentru a naviga printre opţiuni încadrul afişajului pentru informaţiile privind autovehi-culul. Apăsaţi ENTER pentru a selecta un elementde pe afişaj şi apoi apăsaţi sau pentru a navigaprintre opţiunile meniului.

NIC2203

NIC2204

AFIŞAJ PENTRU INFORMAŢIILEPRIVIND AUTOVEHICULUL

2-16 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 80: Manual Utilizare Noul Qashqai

AFIŞAJUL DE PORNIREAtunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON sau ACC, elementele afişate includ:

• Starea de activare a sistemelor (dacă funcţia estedisponibilă)

• Computerul de bord

• Informaţii privind presiunea în pneuri

• Economia de carburant

• Avertizări

• Temperatura aerului din exterior

• Contorul de parcurs total/contorul de parcursdublu

Avertizările vor fi afişate doar dacă există, pentrumai multe informaţii despre avertizări şi indicatoareconsultaţi „ „Mesajele de avertizare şi indicatoareleafişajului pentru informaţiile privind autovehiculul”ulterior în acest capitol. Pentru a determina ce ele-mente sunt afişate pe afişajul pentru informaţiileprivind autovehiculul, vezi „Setări” ulterior în acestcapitol.

SETĂRICu ajutorul modului de setare puteţi schimba infor-maţiile afişate pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul:

• [Driver Assistance] (Sistem de asistenţă pentruşofer)

• [Clock] (Ceas)

• [Display Settings] (Setările afişajului)

• [Vehicle Settings] (Setările autovehiculului)

• [Maintenance] (Întreţinere)

• [ALERT] (Atenţionare)

• [Tyre Pressures] (Presiune în pneuri)

• [Units] (Unităţi de măsură)

• [Language] (Limbă)

• [Factory reset] (Revenire la setările din fabrică)

[Driver Assistance] (Sistem de asistenţăpentru şofer)Utilizaţi butonul sau şi ENTER pentru a schimbastarea, avertizările sau pentru a activa sau dezactivaorice sisteme/avertizări afişate în cadrul meniului[Driver Assistance] (Sistem de asistenţă pentru şo-fer). Sunt disponibile următoarele opţiuni ale meniu-lui:

• [Driving aids] (Sisteme de asistare la conducere)(dacă sunt disponibile)

• [Driver Attention] (Avertizare referitoare la atenţiaşoferului) (dacă este disponibilă)

• [Traffic Sign] (Indicatoare rutiere) (dacă sunt dis-ponibile)

• [Parking Aids] (Sisteme de asistare la parcare)

• [Chassis control] (Controlul şasiului):

cu ajutorul acestuia puteţi să activaţi sau sădezactivaţi [Trace Control] (Controlul activ altraiectoriei) şi [Engine Brake] (Frâna de motor).

– [Trace Control] (Controlul activ al traiecto-riei):

(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi„Sistemul de control activ al traiectoriei” încap „5. Pornirea şi conducerea” capitol)

– [Engine Brake] (Frâna de motor):

(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi„Frâna Activă de Motor (doar pentru modelecu transmisie XTRONIC (CVT))” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol)

• [Steering effort] (Efortul de manevrare a volanu-lui): acesta poate fi setat la [Normal] sau [Sport].

Opţiunea [Driving Aids] are un submeniu, din cadrulcăruia puteţi alege dacă doriţi sau nu afişarea unorelemente suplimentare. Aceste elemente sunt:

• [Lane] (Lane Departure Warning system) - [Ban-da de circulaţie] (Sistemul de avertizare privinddepăşirea benzii de circulaţie)

• [Blind Spot] (Blind Spot Warning system) - [Un-ghiul mort] (Sistem de avertizare cu privire launghiul mort)

• [Emergency Brake] (frână de urgenţă - sistemde frânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale)

Opţiunea [Driver Attention] poate fi utilizată pentru aactiva sau dezactiva funcţia de avertizare referitoarela atenţia şoferului (dacă este disponibilă). Acestsistem poate detecta dacă şoferul este neatent.Acest lucru este posibil prin monitorizarea stilului deconducere şi a modului de utilizare a direcţiei, ob-

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-17

Page 81: Manual Utilizare Noul Qashqai

servând abaterile de la comportamentul normal. Da-că sistemul detectează că atenţia şoferului scade,utilizează o avertizare sonoră şi vizuală pentru a-isugera acestuia să facă o pauză.

[Clock] (Ceas)Pentru detalii privind setarea ceasului, vezi „Setareaceasului” în cap „4. Ecranul afişajului, aparatele deîncălzire şi de climatizare şi sistemul audio” capitolsau manualul de utilizare NissanConnect furnizatseparat.

[Display settings] (Setările afişajului)Utilizaţi butonul sau pentru derulare şi ENTERpentru a schimba starea, avertizările sau pentru aactiva sau a dezactiva orice sisteme/avertizări afişateîn cadrul meniului [Display Settings] (Setările afişa-jului). Sunt disponibile următoarele opţiuni ale me-niului:

• [Contents selection] (Selectarea conţinutului)

• [Body Colour] (Culoare caroserie)

• [ECO Mode Settings] (Setările modului ECO)(dacă sunt disponibile)

• [Stop/Start]

• [ECO Drive Report] (Raportul privind conduce-rea în modul economic)

• [Welcome Effect] (Efect de întâmpinare)

[Contents selection] (Selectarea conţinutului):

Elementele care sunt afişate atunci când butonul decontact este deplasat în poziţia ON pot fi activate/dezactivate. Pentru a schimba elementele afişate,utilizaţi butonul sau pentru a derula şi ENTERpentru a selecta o opţiune din meniu: următoareleopţiuni (dacă sunt disponibile) sunt disponibile înmeniul [Meter settings] (Setările instrumentelor):

• [Home] (Domiciliu)

• [Average speed] (Viteza medie)

• [Trip] (Călătorie)

• [Fuel Economy] (Consum de carburant)

• [Navigation] (Navigaţie) (dacă este disponibilă)

• [Traffic Sign] (Indicatoare rutiere) (dacă sunt dis-ponibile)

• Audio

• [Driving aids] (Sisteme de asistare la conducere)(dacă sunt disponibile)

• [Tyre Pressures] (Presiune în pneuri)

• [Driver Attention] (Avertizare referitoare la atenţiaşoferului) (dacă este disponibilă)

• [Chassis control] (Controlul şasiului)

Opţiunea [Driving Aids] are un submeniu, din cadrulcăruia puteţi alege dacă doriţi sau nu afişarea unorelemente suplimentare. Aceste elemente sunt:

• [Lane] (Lane Departure Warning system) - [Ban-da de circulaţie] (Sistemul de avertizare privinddepăşirea benzii de circulaţie)

• [Blind Spot] (Blind Spot Warning system) - [Un-ghiul mort] (Sistem de avertizare cu privire launghiul mort)

• [Emergency Brake] (frână de urgenţă - sistemde frânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale)

[Body Colour] (Culoare caroserie):

Culoarea autovehiculului care este afişată pe afişajulpentru informaţiile privind autovehiculul atunci cândbutonul de contact este deplasat în poziţia ON poatefi modificată.

[ECO Mode Settings] (Setările modului ECO)(dacă sunt disponibile):

Puteţi alege ce caracteristici ale modului ECO să fieafişate. Acestea includ indicatorul ECO ([ECOglow]) şi, din cadrul submeniului afişare, [PedalGuide] (Pedala de acceleraţie) şi afişarea economieide carburant curente ([Fuel econ.]).

[Stop/Start]:

Modul sistemului [Stop/Start] indică reducerea emi-siilor de CO2 şi durata de oprire a motorului. (Vezi„Sistemul Stop/Start (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.)

În cadrul meniului [Stop/Start] sunt disponibile ur-mătoarele opţiuni:

• [Display] (Afişaj):Puteţi alege ca informaţiile cu privire la sistemulstop/start să fie afişate sau nu.

2-18 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 82: Manual Utilizare Noul Qashqai

• [Trip CO2 saving] (Reducerea emisiilor de CO2în timpul călătoriei):Modul [Trip CO2 saving] şi pentru durata deoprire a motorului indică reducerea emisiilor deCO2 şi durata de oprire a motorului de la ultimaresetare. Reducerea emisiilor de CO2 şi duratade oprire a motorului pot fi resetate prin apăsareabutonului ENTER timp de peste 1 secundă.

• [Total CO2 saving] (Totalul reducerii emisiilor deCO2):

Modul [Total CO2 saving] şi pentru durata deoprire a motorului indică:

– Reducerile estimate ale emisiilor de CO2 dingazele de eşapament.

– Durata de oprire a motorului efectuată desistemul [Stop/Start]

ATENŢIE

Valorile [Total CO2 saving] (Totalul reduce-rii emisiilor de CO2) şi ale duratei de oprirea motorului nu pot fi resetate şi sunt afişateîn mod cumulativ în cadrul informaţiilor cuprivire la sistemul [Stop/Start] începândcu data de fabricaţie a autovehiculului.

[ECO Drive Report] (Raportul privind conduce-rea în modul economic):

Puteţi alege să afişaţi sau nu informaţiile ECO peafişajul pentru informaţiile privind autovehiculul atun-ci când butonul de contact este deplasat în poziţiaON.

Din cadrul opţiunilor meniului principal selectaţi[ECO Drive Report] pentru afişarea informaţiiloratunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia ON.

Selectaţi [Display] şi apoi On sau Off pentru afişareainformaţiilor atunci când butonul de contact este de-plasat în poziţia ON. Raportul privind conducerea înmodul economic este afişat atunci când butonul decontact este deplasat în poziţia OFF.

Puteţi, de asemenea, să vedeţi istoricul raportuluiprivind conducerea în modul economic.

[Welcome Effect] (Efect de întâmpinare):

Puteţi alege afişarea sau neafişarea ecranului deîntâmpinare atunci când butonul de contact este de-plasat în poziţia ACC (dacă este disponibilă) sauON. De asemenea, puteţi selecta următoarele ele-mente pentru a defini aspectul ecranului de întâmpi-nare:

• [Dial and pointer] (Cadran şi acul indicatorului)

• [Display effect] (Efect afişaj)

Pentru a activa/dezactiva ecranul de întâmpinare şipentru a seta aspectul acestuia:

1. Utilizaţi butonul sau pentru a selecta [Set-tings] şi apăsaţi ENTER.

2. Selectaţi [Welcome Effects] utilizând butonulsau şi apăsaţi ENTER pentru a selecta acestmeniu. Utilizaţi butonul sau pentru a navigaprintre opţiunile meniului şi apăsaţi ENTER pen-tru a activa sau dezactiva fiecare funcţie.

[Vehicle Settings] (Setărileautovehiculului)Utilizaţi butonul sau şi ENTER pentru a schimbastarea, avertizările sau pentru a activa sau a dezac-tiva orice sisteme/avertizări afişate în cadrul meniului[Vehicle Settings] (Setările autovehiculului). Suntdisponibile următoarele opţiuni ale meniului, fiecaredeschizând un submeniu suplimentar:

• [Lighting] (Iluminare)

• [Turn indicator] (Indicator luminos pentru semna-lizatoare de direcţie)

• [Unlocking] (Descuiere)

• [Wipers] (Ştergătoare)

[Lighting] (Iluminare):

Meniul [Lighting] are următoarele opţiuni:

• [Welcome light] (Lumina de sosire):Lumina de sosire poate fi activată sau dezactiva-tă. Din meniul [Lighting] selectaţi [WelcomeLight]. Utilizaţi butonul ENTER pentru a activasau dezactiva această funcţie. La activare, lumi-nile faţă şi spate vor rămâne aprinse timp de30 de secunde de la descuiere. Acestea vorrămâne aprinse, de asemenea, timp de 10 se-cunde de la încuiere.

• [Int. Lamp timer] (Temporizator pentru iluminareainterioară):Temporizatorul pentru iluminarea interioară poa-te fi activat sau dezactivat. Din meniul [Lighting]

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-19

Page 83: Manual Utilizare Noul Qashqai

selectaţi [Int. Lamp timer]. Utilizaţi butonulENTER pentru a activa sau dezactiva aceastăfuncţie.

• [Mood lighting] (Iluminare ambientală):Intensitatea iluminării ambientale poate fi redusăsau sporită. Din meniul [Lighting] selectaţi [Moodlighting]. Utilizaţi butonul ENTER şi comutatoare-le sau pentru a regla luminozitatea.

• [Auto lights] (Funcţia de aprindere automată aluminilor):Sensibilitatea funcţiei de aprindere automată aluminilor poate fi reglată. Din meniul [Lighting]selectaţi [Auto Lights]. Utilizaţi butonul sauşi ENTER pentru a selecta sensibilitatea dorită.Sunt disponibile următoarele opţiuni:

– La prima valoare

– La valoarea anterioară

– Standard

– La următoarea valoare

[Turn indicator] (Indicator luminos pentrusemnalizatoare de direcţie):

Funcţia de semnalizare la depăşire [3 flash on](semnalizare intermitentă de 3 ori) poate fi activatăsau dezactivată. Din meniul Vehicle Settings selec-taţi „[3 Flash on]”. Utilizaţi butonul ENTER pentru aactiva sau dezactiva această funcţie.

[Unlocking] (Descuiere):

Există două opţiuni (dacă sunt disponibile) în cadrulmeniului [Unlocking] (Descuiere):

• [I–Key Door Lock] (Încuiere portieră cu cheiainteligentă) (dacă este disponibilă)Atunci când această opţiune este activată, comu-tatorul de solicitare de pe uşă este activat. Dinmeniul [Unlocking] selectaţi [I-Key Door Unlock].Utilizaţi butonul ENTER pentru a activa sau de-zactiva această funcţie.

• [Selective unlock] (Descuiere selectivă)Atunci când această opţiune este activată şi esteapăsat comutatorul de solicitare integrat în mâ-nerul portierei şoferului sau pasagerului din faţă,este descuiată doar uşa corespunzătoare. Dacăeste apăsat din nou comutatorul de solicitareintegrat în mânerul portierei în interval de 1 minut,pot fi descuiate toate uşile. Atunci când aceastăopţiune este dezactivată, toate uşile vor fi des-cuiate atunci când comutatorul de solicitare inte-grat în mânerul portierei este apăsat o singurădată. Din meniul [Unlocking] selectaţi [SelectiveUnlock]. Utilizaţi butonul ENTER pentru a activasau dezactiva această funcţie.

[Wipers] (Ştergătoare):

• [Speed dependent] (Reglare în funcţie de viteză)(dacă este disponibilă)Funcţia de reglare a frecvenţei de ştergere aştergătorului în funcţie de viteză poate fi activatăsau dezactivată. Din meniul [Wipers] selectaţi[Speed Dependent]. Utilizaţi butonul ENTERpentru a activa sau dezactiva această funcţie.

• [Rain Sensor] (Senzor de ploaie) (dacă este dis-ponibil)Senzorul de ploaie poate fi activat sau dezactivat.Din meniul [Wipers] selectaţi [Rain Sensor]. Uti-lizaţi butonul ENTER pentru a activa sau dezac-tiva această funcţie.

• [Reverse link] (Legătură marşarier)Funcţia [Reverse link] a ştergătorului poate fiactivată sau dezactivată. Din meniul [Wipers]selectaţi [Reverse Link]. Utilizaţi butonul ENTERpentru a activa sau dezactiva această funcţie.

• [Drip wipe] (Ştergerea lichidului scurs):Funcţia de ştergere a lichidului scurs poate fiactivată sau dezactivată. Din meniul [Wipers]selectaţi [Drip Wipe]. Utilizaţi butonul ENTERpentru a activa sau dezactiva această funcţie.

2-20 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 84: Manual Utilizare Noul Qashqai

Întreţinere1. Indicator pentru înlocuirea uleiului de motorşi a filtrului:

Acest indicator apare când este atins termenul setatde utilizator pentru schimbarea uleiului de motor şi afiltrului. Puteţi seta sau reseta distanţa parcursăpână la schimbarea uleiului de motor şi a filtrului.

ATENŢIE

Modelele cu motor diesel utilizează funcţia OCS(Oil Condition Supervisor). Motoarele pe benzinăau o funcţie de bază de atenţionare privind inter-valul de service.

1. Utilizaţi butonul sau pentru a selecta [Set-tings] şi apăsaţi ENTER.

2. Selectaţi [Maintenance], apoi [Service] utilizândbutonul sau şi ENTER. În cadrul meniului[Service], utilizaţi butonul sau pentru anaviga printre opţiuni şi apăsaţi ENTER pentru aseta sau reseta distanţa parcursă până la schim-barea uleiului de motor.

3. (Exclusiv pentru modele diesel) Selectaţi [Main-tenance], apoi [Filter] utilizând butonul sauşi ENTER. În cadrul meniului [Filter], utilizaţi bu-tonul sau pentru a naviga printre opţiuni şiapăsaţi ENTER pentru a seta sau reseta distanţaparcursă până la golirea filtrului de carburantdiesel.

Pentru operaţiile care trebuie efectuate în timpul lu-crărilor de întreţinere şi intervalele de service pro-gramate, vezi Ghidul de Service şi ÎntreţinereNISSAN.

2. Indicator pentru înlocuirea pneurilor:

Acest indicator apare când este atinsă distanţa cetrebuie parcursă setată de utilizator pentru schimba-rea pneurilor. Puteţi seta sau reseta distanţa parcur-să în funcţie de care veţi schimba pneurile.

1. Utilizaţi butonul sau pentru a selecta [Set-tings] şi apăsaţi ENTER.

2. Selectaţi [Maintenance], apoi [Tyre] utilizând bu-toanele sau şi ENTER. În cadrul meniului[Tyre], utilizaţi butonul sau pentru a navigaprintre opţiuni şi apăsaţi ENTER pentru a setasau reseta distanţa parcursă până la schimbareapneurilor.

AVERTISMENT

Indicatorul pentru înlocuirea pneurilor nu este unsubstitut pentru verificarea periodică a pneurilor,inclusiv a presiunii din pneuri. Vezi „Jante şipneuri” în cap „8. Întreţinere şi reparaţii care potfi realizate de către utilizator” capitol. Mulţi facto-ri, inclusiv presiunea din pneuri, geometria roţilor,stilul de conducere şi starea drumului afecteazăuzura pneurilor şi momentul în care acestea tre-buie înlocuite. Setarea indicatorului pentru înlo-cuirea pneurilor la o anumită distanţă parcursănu înseamnă că pneurile vor rezista atât de mult.Utilizaţi indicatorul pentru înlocuirea pneurilordoar ca referinţă şi efectuaţi întotdeauna verifică-ri regulate ale pneurilor. Neefectuarea în modregulat a verificărilor pneurilor şi a presiunii dinpneuri poate avea ca efect pene de cauciuc. Potfi cauzate deteriorări grave ale autovehicululuice pot avea ca efect coliziuni, antrenând vătămăricorporale grave sau decesul.

3. Indicatorul Other (Altele):

Acest indicator apare când este atins termenul setatde utilizator pentru schimbarea diverselor compo-nente, altele decât uleiul de motor, filtrul de ulei şipneurile. Puteţi seta sau reseta distanţa parcursă înfuncţie de care veţi schimba diverse componente.

NIC2206

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-21

Page 85: Manual Utilizare Noul Qashqai

[ALERT] (Atenţionare)Puteţi specifica să apară o atenţionare pentru a în-ştiinţa şoferul referitor la apariţia unui anumit eveni-ment. Puteţi seta atenţionări pentru următoarele ele-mente:

• [TIMER] (Temporizator)

• [Navigation] (Navigaţie) (dacă este disponibil)

• [Phone] (Telefon)

• [Mail] (e-Mail) (dacă este disponibil)

Pentru a seta o atenţionare:

1. Utilizaţi butonul sau pentru a selecta ele-mentul dorit şi apăsaţi ENTER.

2. Pentru [Phone] (Telefon), [Navigation] (Naviga-ţie) sau [Mail] (e-Mail) utilizaţi butonul ENTERpentru a comuta între DA şi NU. Pentru [Timer],pentru a modifica valoarea temporizatorului, utili-zaţi butonul sau şi ENTER pentru a memoradurata selectată.

[Tyre Pressures] (Presiune în pneuri)Toate setările din cadrul meniului [Tyre pressures]sunt asociate cu sistemul de monitorizare a presiuniiîn pneuri TPMS (vezi „Sistemul de monitorizare apresiunii în pneuri (TPMS)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol).

• [Target front] (Faţă)

• [Target rear] (Spate)

• [Tyre pressure unit] (Unitate presiune în pneuri)

• [Calibrate] (Calibrare)

[Target front] (Faţă):

Presiunea [target front] este valoarea presiunii spe-cificată pentru pneurile din faţă, pe plăcuţa de iden-tificare a pneului (vezi „Plăcuţa de identificare apneului” în cap „9. Date tehnice” capitol şi „Sistemulde monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol).

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi modifica valoarea presiunii din pneurile[target front] (Faţă).

[Target rear] (Spate):

Presiunea [target rear] este valoarea presiunii spe-cificată pentru pneurile din spate, pe plăcuţa deidentificare a pneului (vezi „Plăcuţa de identificare apneului” în cap „9. Date tehnice” capitol şi „Sistemulde monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol).

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi modifica valoarea presiunii din pneurile[target rear] (Spate).

[Tyre pressure unit] (Unitate presiune înpneuri):

Unitatea de exprimare a presiunii din pneuri careeste indicată pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul poate fi schimbată în:

• kgf/cm2

• kPa

• bar

• psi

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi modifica unităţile.

2-22 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 86: Manual Utilizare Noul Qashqai

Tabel de corespondenţă a unităţilor pentru măsurarea presiunii [Calibrate] (Calibrare):

Presiunea din pneuri este afectată de temperaturapneurilor; temperatura pneurilor creşte în timpul con-ducerii autovehiculului. Sistemul TPMS utilizeazăsenzori pentru temperatura din pneuri, pentru a com-pensa modificările de temperatură şi a preveni emi-terea unor avertizări false ale sistemului TPMS.

Funcţia [CALIBRATE] (Calibrare) resetează valoriletemperaturii memorate anterior. Se recomandă ac-tivarea acestei funcţii după reglarea presiunii dinpneu.

Vezi „Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri(TPMS)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru a pornisau anula procesul de calibrare. În timpul desfăşu-rării procesului de calibrare, va fi afişat mesajul:[Resetting tyre pressure system] (Resetarea siste-mul de monitorizare a presiunii în pneuri).

[Units] (Unităţi de măsură)

• [Distance/Fuel] (Distanţă/Carburant)

• [Tyre Pressures] (Presiune în pneuri)

• [Temperature] (Temperatură)

[Distance/Fuel] (Distanţă/Carburant):

Unitatea de măsură pentru distanţă şi consumul decarburant care este indicată pe afişajul pentru infor-maţiile privind autovehiculul poate fi modificată în:

• mile, MPG

• km, km/l

kPa 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340

psi 29 30 32 33 35 36 38 39 41 42 44 45 46 48 49

bar 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4

kgf/cm2

2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-23

Page 87: Manual Utilizare Noul Qashqai

• km, l/100km

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi modifica unităţile.

[Tyre Pressures] (Presiune în pneuri):

Unitatea de exprimare a presiunii din pneuri careeste indicată pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul poate fi schimbată în:

• kgf/cm2

• kPa

• bar

• psi

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi modifica unităţile.

[Temperature] (Temperatură):

Temperatura care este indicată pe afişajul pentruinformaţiile privind autovehiculul poate fi afişată în:

• °C (Celsius)

• °F (Fahrenheit)

Utilizaţi butonul ENTER pentru a comuta între acesteopţiuni.

[Language] (Limbă)[language] (Limba) afişajului pentru informaţiile pri-vind autovehiculul poate fi schimbată în:

• [English] (engleză)

• [French] (franceză)

• [German] (germană)

• [Italian] (italiană)

• [Portuguese] (portugheză)

• [Dutch] (olandeză)

• [Spanish] (spaniolă)

• [Turkish] (turcă)

• [Russian] (rusă)

Utilizaţi butoanele sau şi ENTER pentru aselecta şi schimba limba afişajului pentru informaţiileprivind autovehiculul.

[Factory reset] (Revenire la setările dinfabrică)Setările afişajului pentru informaţiile privind autove-hiculul pot fi resetate la specificaţiile iniţiale din fa-brică. Pentru resetarea afişajului pentru informaţiileprivind autovehiculul:

1. Utilizaţi butonul sau pentru a selecta [Set-tings] şi apăsaţi ENTER

2. Selectaţi [Factory Reset] utilizând butonul sauşi apăsaţi ENTER

3. Selectaţi [YES] (Da) pentru a reveni la toatesetările iniţiale apăsând butonul ENTER

2-24 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 88: Manual Utilizare Noul Qashqai

MESAJELE DE AVERTIZARE ŞI INDICATOARELE AFIŞAJULUI PENTRU INFORMAŢIILE PRIVIND AUTOVEHICULUL

NIC2331

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-25

Page 89: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Indicatorul de funcţionare pentrupornirea motorului (pentru modelele cutransmisie XTRONIC)Acest indicator apare când maneta selectorului esteîn poziţia P (Parcare).

Acest indicator arată faptul că motorul va porni prinapăsarea butonului de contact simultan cu acţiona-rea pedalei de frână.

2. Indicatorul de funcţionare pentrupornirea motorului (pentru modelele cutransmisie manuală)Acest indicator arată faptul că motorul va porni prinapăsarea butonului de contact simultan cu acţiona-rea pedalei de ambreiaj.

Puteţi porni motorul şi prin apăsarea butonului decontact în timp ce pedala de frână este apăsată şimaneta schimbătorului se află în poziţia N (Neutră).

3. Avertizarea [NO KEY Detected](Nicio cheie detectată)Avertizarea apare când închideţi portiera şi Cheiainteligentă nu se află în interiorul autovehiculului, iarbutonul de contact este în poziţia ACC sau ON.Cheia trebuie să fie în interiorul autovehiculului.

Vezi „Sistemul cheii inteligente (dacă estedisponibil)” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol pentrudetalii suplimentare.

NIC2332

2-26 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 90: Manual Utilizare Noul Qashqai

4. Avertizarea [Key System Fault](Defecţiune la sistemul cheii)Această avertizare apare dacă este detectată o de-fecţiune a sistemului cheii inteligente.

Dacă această avertizare apare în timp ce motoruleste oprit, acesta nu poate fi pornit. Dacă aceastăavertizare apare când motorul este pornit, puteţiconduce autovehiculul în continuare. Totuşi, apelaţide urgenţă la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru efectuarea reparaţiilor.

5. Indicatorul [Key battery low] (Nivelscăzut de încărcare a bateriei cheii)Acest indicator apare pentru a semnala descărcareabateriei Cheii inteligente.

La apariţia acestui indicator, înlocuiţi bateria cu unanouă. (Vezi „Înlocuirea bateriei brelocului integrat/cheii inteligente” în cap „8. Întreţinere şi reparaţiicare pot fi realizate de către utilizator” capitol.)

6. Avertizarea [Key ID Incorrect] (cod deidentificare a cheii incorect)Avertizarea apare când butonul de contact esteapăsat din poziţia LOCK şi Cheia inteligentă nu esterecunoscută de sistem. Nu puteţi porni motorul cu ocheie neînregistrată. Utilizaţi Cheia inteligentă înre-gistrată. Vezi „Sistemul cheii inteligente (dacă estedisponibil)” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

7. Indicatorul sistemului cheii inteligentepentru pornirea motoruluiAcest indicator apare pentru a semnala descărcareabateriei cheii inteligente şi comunicarea defectuoasăîntre sistemul cheii inteligente şi autovehicul.

La apariţia acestui indicator, atingeţi butonul de con-tact cu Cheia inteligentă în timp ce apăsaţi pedalade frână. (Vezi „Butonul de contact (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol.)

8. Avertizarea [RELEASE PARKINGBRAKE] (Eliberaţi frâna de parcare)Această avertizare apare când autovehiculul depă-şeşte viteza de 7 km/h şi frâna de parcare nu a fosteliberată. Opriţi autovehiculul şi eliberaţi frâna deparcare. Această avertizare poate fi emisă în cazulîn care şoferul a încercat să activeze eliberareaautomată a frânei de parcare, dar nu a reuşit.

9. Avertizarea Low fuel ([Range])(privind nivelul scăzut de carburant[Autonomie])Această avertizare apare când nivelul carburantuluidin rezervor a scăzut prea mult. Alimentaţi cu carbu-rant cât mai curând posibil, de preferinţă înainte caindicatorul nivelului de carburant să ajungă în poziţiagol (0).

Poziţia gol (0) a indicatorului de nivel implicăfaptul că în rezervor a rămas o cantitate mică decarburant.

10. Avertizarea [Low washer fluid]privind nivelul scăzut al lichidului despălareAceastă avertizare apare când nivelul lichidului despălare din rezervor a scăzut prea mult. Umpleţirezervorul cu cantitatea necesară de lichid de spă-lare. (Vezi „Lichid de spălare a geamurilor/lichidpentru dispozitivul de curăţare a farurilor (dacă estedisponibil) ” în cap „8. Întreţinere şi reparaţii carepot fi realizate de către utilizator” capitol.)

11. Avertizare pentru portierădeschisă/hayon deschisAceastă avertizare apare dacă oricare dintre portiereşi/sau capota portbagajului sunt deschise sau nusunt închise corespunzător. Pictograma autovehicu-lului de pe afişaj arată care portieră este deschisăsau dacă portbagajul este deschis.

12. Avertizarea [SHIFT to Park](Deplasaţi maneta selectorului în poziţiaParcare) (modele cu transmisieXTRONIC)Această avertizare apare când apăsaţi butonul decontact pentru a opri motorul şi maneta selectoruluise află în orice altă poziţie în afară de poziţia P(Parcare).

La apariţia acestei avertizări, deplasaţi maneta se-lectorului în poziţia P (Parcare) sau deplasaţi butonulde contact în poziţia ON.

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-27

Page 91: Manual Utilizare Noul Qashqai

Va fi de asemenea emis un semnal sonor interior deavertizare. (Vezi „Butonul de contact (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol.)

13. Avertizarea [Loose fuel cap](Buşonul rezervorului de carburantnefixat corespunzător)Această avertizare apare atunci când buşonul rezer-vorului de carburant nu a fost strâns corect după ceautovehiculul a fost realimentat cu carburant. Vezi„Capacul buşonului rezervorului de carburant ” încap „3. Verificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drum” capitol secţiunea dincadrul acestui manual.

14. Avertizarea [Battery Voltage LowCharge Battery] (Nivel scăzut deîncărcare baterie, încărcaţi)Această avertizare apare atunci când tensiunea ba-teriei este redusă şi este necesară o reîncărcare aacesteia.

15. Avertizarea [Press Brake Pedal](Apăsaţi pedala de frână)Această avertizare apare pentru a vă aminti că tre-buie să apăsaţi pedala de frână înainte de a puteaelibera frâna de parcare. Această avertizare poate fiafişată şi dacă este activată frâna de parcare, darautovehiculul încă se deplasează în spate.

16. Avertizarea [Low Tyre Pressure](Presiune scăzută în pneuri)Această avertizare (presiune scăzută în pneuri şi opictogramă a autovehiculului - dacă este disponibilă)apare atunci când pe panoul de instrumente esteaprinsă lampa de avertizare privind scăderea presiu-nii în pneuri şi este detectată o presiune scăzută înpneuri. Avertizarea apare ori de câte ori butonul decontact este deplasat în poziţia ON, atât timp câtlampa de avertizare privind scăderea presiunii înpneuri rămâne aprinsă. Dacă apare această averti-zare, opriţi autovehiculul şi ajustaţi presiunea con-form presiunii recomandate pentru pneurile RECI,indicate pe plăcuţele de identificare ale pneurilor.(Vezi „ Lampa de avertizare privind scăderea presiu-nii în pneuri (dacă este montată)” anterior în acestcapitol şi „Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri (TPMS)” în cap „5. Pornirea şi conducerea”capitol.)

17. Avertizarea [Low oil pressure stopvehicle] (Presiune redusă a uleiului demotor, opriţi autovehiculul)Această avertizare apare în zona pentru mesaje aafişajului pentru informaţiile privind autovehiculul da-că este detectată o presiune redusă a uleiului demotor. Acest instrument nu este destinat indicăriinivelului redus de ulei de motor. Avertizarea referi-toare la presiunea redusă a uleiului de motor nu arerolul de a indica un nivel redus de ulei de motor.Utilizaţi joja de nivel pentru a verifica nivelul uleiului.Vezi „Uleiul de motor” în cap „8. Întreţinere şi repa-raţii care pot fi realizate de către utilizator” capitol.)

RECOMANDARE

Verificaţi regulat nivelul uleiului de motor utili-zând joja. Conducerea autovehiculului fără o can-titate suficientă de ulei poate avea ca rezultatdeteriorarea motorului, acest lucru nefiind aco-perit în garanţie.

18. Avertizarea [Oil Level Low] (Nivelscăzut de ulei)Această avertizare apare în zona pentru mesaje aafişajului pentru informaţiile privind autovehiculul da-că este detectat un nivel insuficient al uleiului demotor. Parcaţi autovehiculul într-un loc sigur cât maicurând posibil şi utilizaţi joja de nivel pentru a verificanivelul uleiului. Vezi „Uleiul de motor” în cap „8. În-treţinere şi reparaţii care pot fi realizate de cătreutilizator” capitol. Dacă nivelul uleiului nu este sufi-cient pentru a conduce autovehiculul, adăugaţi ocantitate suficientă de ulei de motor din marca reco-mandată. „Uleiul de motor” în cap „8. Întreţinere şireparaţii care pot fi realizate de către utilizator” ca-pitol.)

RECOMANDARE

Verificaţi regulat nivelul uleiului de motor utili-zând joja. Conducerea autovehiculului fără o can-titate suficientă de ulei poate avea ca rezultatdeteriorarea motorului, acest lucru nefiind aco-perit în garanţie.

2-28 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 92: Manual Utilizare Noul Qashqai

19. Avertizarea [4WD System Fault](Defecţiune la sistemul de tracţiuneintegrală)Această avertizare apare atunci când sistemul detracţiune integrală (4WD) nu funcţionează corespun-zător în timp ce motorul este pornit.

20. Avertizarea [4WD high temp. stopvehicle] (Temperatură ridicată asistemului de tracţiune integrală, opriţiautovehiculul)Această avertizare poate apărea în timpul încercări-lor de repornire a unui autovehicul blocat din cauzatemperaturii prea mari a uleiului de motor. Modul deconducere poate fi comutat în modul cu tracţiune pedouă roţi (2WD). Dacă este afişată această averti-zare, opriţi autovehiculul cu motorul la ralanti cât derepede puteţi face acest lucru în condiţii de siguran-ţă. După ce avertizarea dispare, puteţi conduceautovehiculul în continuare.

21. Avertizarea [4WD tyre sizeincorrect] (Dimensiune incorectă apneurilor pentru tracţiune integrală)Această avertizare poate apărea dacă există o dife-renţă mare între diametrele pneurilor roţilor faţă şispate. Parcaţi în afara carosabilului într-o zonă sigurăşi lăsaţi motorul să funcţioneze la ralanti. Asigura-ţi-vă că toate pneurile sunt de aceeaşi dimensiune,presiunea din pneuri este corectă şi pneurile nu suntexcesiv de uzate.

22. Avertizarea [Shipping mode on pushstorage fuse] (Modul de transport laapăsarea butonului de depozitareprelungită cu siguranţă)Această avertizare poate apărea dacă nu este apă-sat (nu este activat) butonul de depozitare prelungităcu siguranţă. Atunci când apare această avertizare,apăsaţi (activaţi) butonul de depozitare prelungităcu siguranţă pentru a dezactiva avertizarea. Pentruinformaţii suplimentare, vezi „Siguranţe” în cap„8. Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate decătre utilizator” capitol.

23. Avertizarea [Power will turn off tosave the battery] (Va fi oprită alimentareacu energie electrică pentru a economisibateria)Această avertizare apare după o perioadă de timp,dacă maneta schimbătorului nu a fost deplasată dinpoziţia P (Parcare) în timp ce butonul de contact seaflă în poziţia ON de o anumită perioadă de timp.

24. Avertizarea [Power turned off tosave the battery] (Alimentarea cuenergie electrică a fost oprită pentru aeconomisi bateria)Această avertizare apare după ce butonul de con-tact a fost adus automat în poziţia OFF pentru aeconomisi bateria.

25. Avertizarea [Reminder turn offheadlights] (Atenţionare pentru stingereafarurilor)Această avertizare apare atunci când portiera şofe-rului este deschisă în timp ce comutatorul pentrufaruri se află în poziţia ON şi butonul de contact estedeplasat în poziţia ACC, „OFF” sau LOCK. Plasaţicomutatorul pentru faruri în poziţia „OFF” sau„AUTO”. Pentru informaţii suplimentare, vezi „Co-mutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele dedirecţie” ulterior în acest capitol.

26. Indicatorul [Time for a driver break?](Este timpul ca şoferul să facă o pauză)Acesta apare la activarea indicatorului „TIMER”(Temporizator). Puteţi seta un interval de maximum6 ore.

27. Avertizarea [Low outsidetemperature] (Temperatură exterioarăscăzută)Această avertizare apare dacă temperatura exterioa-ră scade sub 3°C. Puteţi opta să o dezactivaţi. (Vezi„[Clock] (Ceas) şi [outside air temperature] (Tem-peratura aerului exterior)” ulterior în acest capitolsau manualul de utilizare furnizat separat.)

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-29

Page 93: Manual Utilizare Noul Qashqai

28. Avertizarea [Chassis control systemfault] (Defecţiune a sistemului de controlal şasiului)Această avertizare apare dacă modulul de control alşasiului detectează o eroare a sistemului de controlal şasiului (dacă este disponibil). Apelaţi la un ateliersau centru autorizat NISSAN pentru verificarea sis-temului. (Vezi „Sistemul de control al şasiului” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.)

29. Indicator pentru tempomatAcest indicator arată starea sistemului tempomat.Starea este indicată prin culoare.

Vezi „Tempomatul (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.

30. Indicatorul limitatorului de vitezăAcest indicator arată starea sistemului de limitare avitezei. Dacă sistemul este activat şi în funcţiune,este afişată şi valoarea vitezei la care este setatsistemul de limitare a vitezei.

Vezi „Limitatorul de viteză (dacă este disponibil)” încap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

31. Indicatorul pentru poziţia maneteischimbătorului de vitezeAcest indicator arată poziţia în care se află manetaschimbătorului de viteze.

Vezi „Indicatorul manetei schimbătorului de viteze(dacă este disponibil)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

32. Avertizarea [Tyre Pressure SystemFault] (Defecţiune la sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri)Această avertizare este activată atunci când există oproblemă la sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri (TPMS). Dacă apare această avertizare, ape-laţi la un atelier sau centru autorizat NISSAN pentruverificarea sistemului. Vezi „Sistemul de monitoriza-re a presiunii în pneuri (TPMS)” în cap „5. Pornireaşi conducerea” capitol.

33. Indicatorul [Resetting Tyre PressureSystem] (Resetarea sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri)Această avertizare este activată în timpul calibrăriitemperaturii TPMS. Vezi „Calibrarea temperaturiiTPMS” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

34. Avertizarea [Parking Sensor SystemFault] (Defecţiune la sistemul de senzoride parcare) (dacă este disponibil)Această avertizare este activată atunci când există oproblemă la sistemul de senzori de parcare. Dacăapare această avertizare, apelaţi la un atelier saucentru autorizat NISSAN pentru verificarea sistemu-lui.

35. Avertizarea [Vehicle OverheatingStop Vehicle] (Supraîncălzirea motorului,opriţi autovehiculul)Această avertizare este activată atunci când tempe-ratura lichidului de răcire pentru motor este prearidicată, indicând faptul că motorul este supraîncăl-zit. Vezi „Supraîncălzirea motorului” în cap „6. În cazde urgenţă” capitol.

36. Avertizarea [CVT System Fault](Defecţiune la sistemul de transmisiecontinuu variabilă) (dacă este disponibil)Această avertizare este activată atunci când există oproblemă la sistemul de transmisie XTRONIC (sis-temul de transmisie continuu variabilă). Dacă apareaceastă avertizare, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului.

37. Avertizarea [Adaptive Front-LightingSystem Fault] (Defecţiune la sistemuluide faruri adaptive) (dacă este disponibil)Această avertizare este activată atunci când există oproblemă a asistentului dinamic pentru faza lungă.Vezi „Asistentul dinamic pentru fază lungă (dacă estedisponibil)” ulterior în acest capitol. Dacă apareaceastă avertizare, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului.

2-30 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 94: Manual Utilizare Noul Qashqai

38. Avertizarea [Headlight System Fault](Defecţiune la sistemul de faruri) (dacăeste disponibil)Această avertizare este activată atunci când estenecesară înlocuirea farurilor LED. Dacă apareaceastă avertizare, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului. Vezi„Far LED (dacă este disponibil)” ulterior în acestcapitol

39–45. Sistemul [Stop/Start]Aceste indicatoare arată starea sistemului Stop/Start. Vezi „Sistemul Stop/Start (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol.

46. Avertizarea [Push Ignition to OFF](Deplasaţi butonul de contact în poziţiaOFF)Această avertizare este activată atunci când butonulde contact se află în poziţia ACC şi maneta schim-bătorului este deplasată în poziţia P (Parcare). Pen-tru a dezactiva avertizarea, deplasaţi butonul de con-tact în poziţia ON şi apoi în poziţia LOCK.

47. Avertizarea [Please Select DrivingAids in Settings Menu] (Selectaţisisteme de asistare la conducere înmeniul Setări)Această avertizare este afişată în cazul în care opţiu-nile Sisteme de asistare la conducere nu sunt dis-ponibile deoarece sunt dezactivate în meniul Setări.

48–51. Avertizarea [System Fault](Defecţiune sistem)Această avertizare este afişată atunci când Avertiza-rea cu privire la unghiul mort, (dacă este disponibilă),Sistemul de avertizare privind depăşirea benzii decirculaţie (dacă este disponibil), Sistemul de recu-noaştere a indicatoarelor rutiere (dacă este disponi-bil) sau Sistemul de frânare de urgenţă pentru evita-rea coliziunilor frontale (dacă este disponibil) nufuncţionează corespunzător.

52. Avertizarea [Not Available FrontRadar Obstruction] (Indisponibil,obstrucţionarea senzorului radar faţă)(dacă este disponibil)Dacă zona senzorului de pe bara de protecţie faţăeste acoperită cu impurităţi sau obstrucţionată, fă-când imposibilă detectarea unui autovehicul din faţă,sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale este dezactivat automat. Lampa deavertizare a sistemului de frânare de urgenţă pentruevitarea coliziunilor frontale (portocaliu) şi lampa deavertizare a sistemului de evitare privind o coliziunedin faţă (portocaliu) se vor aprinde şi mesajul deavertizare [Not Available Front Radar Obstruction](Indisponibil, obstrucţionarea senzorului radar faţă)va apărea pe afişajul pentru informaţiile privind auto-vehiculul. Dacă este afişat mesajul [Not AvailableFront Radar Obstruction], parcaţi autovehiculul într-un loc sigur şi opriţi motorul. Verificaţi dacă supra-faţa senzorului din bara de protecţie faţă este ob-strucţionată. Dacă suprafaţa senzorului din bara deprotecţie faţă este obstrucţionată, îndepărtaţi mate-

rialul care o obturează. Reporniţi motorul. Dacălampa de avertizare rămâne aprinsă, apelaţi la undealer sau un atelier autorizat NISSAN pentru veri-ficarea sistemului de frânare de urgenţă pentru evi-tarea coliziunilor frontale.

53–54. Avertizarea [Not Available HighCabin Temperature] (Indisponibil,temperatură ridicată în habitaclu) (dacăeste disponibilă)Această avertizare este afişată dacă temperatura dininteriorul autovehiculului a atins o valoare foarteridicată, astfel încât senzorul sistemului de recu-noaştere a indicatoarelor rutiere şi al sistemului deavertizare privind depăşirea benzii de circulaţie numai pot funcţiona în mod corespunzător. După cetemperatura din interiorul autovehiculului a ajuns laun nivel normal, avertizarea trebuie să dispară. Dacăavertizarea este afişată în continuare, apelaţi la unatelier sau centru autorizat NISSAN pentru verifica-rea sistemului

55. Avertizarea [Not Available CleanRear Camera] (Indisponibil, curăţaţicamera video pentru marşarier) (dacăeste disponibilă)Acest mesaj este afişat în cazul în care camera videopentru marşarier utilizată de sistemul de avertizarecu privire la unghiul mort este murdară sau acoperităcu zăpadă sau apă de ploaie. Dacă este afişat acestmesaj, parcaţi autovehiculul într-un loc sigur, opriţimotorul şi curăţaţi camera video cu o lavetă moale.Apoi reporniţi motorul.

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-31

Page 95: Manual Utilizare Noul Qashqai

56. Indicatorul [Steering lockRegistration Complete] (Înregistrarecompletă a sistemului de blocare aldirecţiei)Acesta este afişat în cazul în care pentru autovehiculeste înregistrată o cheie inteligentă nouă.

57. Indicatorul [Please select 1 item ormore] (Selectaţi una sau mai multeopţiuni)Acest mesaj este afişat în meniul principal al afişaju-lui pentru informaţiile privind autovehiculul, pentru avă aminti să selectaţi cel puţin o opţiune.

COMPUTERUL DE BORD

NIC2271

2-32 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 96: Manual Utilizare Noul Qashqai

Butoanele pentru computerul de bord sunt amplasa-te în partea stângă a volanului şi pe panoul decomutatoare j1 . Pentru a utiliza computerul debord, acţionaţi butoanele conform ilustraţiei de maisus.

Afişajul va fi modificat la fiecare apăsare a butonuluisau .

1. [Fuel economy] (Consum decarburant) (l (litri)/100 km, km/l(litri) sauMPG)Consumul curent de carburant:

Modul pentru consumul curent de carburant afişea-ză consumul curent de carburant.

Consumul mediu de carburant:

Modul pentru consumul mediu de carburant afişeazăconsumul mediu de carburant de la ultima resetare.Apăsaţi butonul ENTER mai mult de o secundă pen-tru a accesa meniul Resetare.

Afişajul este actualizat la fiecare 30 de secunde. Înprimii aproximativ 500 de metri (1/3 milă) după oresetare, afişajul indică „——”.

Apăsaţi scurt butonul ENTER pentru a afişa a douapagină a Consumului de carburant.

2. [Speed] (Viteză) şi [Average speed](Viteză medie) (km/h sau MPH)Viteza (cifre) indică valoarea vitezei cu care circulăautovehiculul în momentul respectiv.

Modul pentru viteza medie afişează viteza medie aautovehiculului de la ultima resetare. Apăsaţi butonulENTER mai mult de o secundă pentru a accesameniul Resetare.

Afişajul este actualizat la fiecare 30 de secunde. Înprimele 30 de secunde după o resetare, afişajulindică „——”.

3. [Range] (Autonomie) (autonomie decarburant — km sau mile)Modul pentru autonomia de carburant (dte) vă oferăo estimare privind distanţa care mai poate fi parcursăpână la o nouă alimentare cu carburant. Valoareadte (autonomie de carburant) este calculată con-stant pe baza cantităţii de carburant din rezervor şia consumului real de carburant.

Afişajul este actualizat la fiecare 30 de secunde.

Modul dte include o funcţie de avertizare privindnivelul scăzut al carburantului. Dacă nivelul carbu-rantului este scăzut, avertizarea este afişată peecran.

Dacă nivelul de carburant scade şi mai mult, afişajuldte va comuta la „——”.

• Dacă aţi alimentat cu prea puţin carburant, esteposibil ca avertizarea care apare înainte de de-plasarea butonului de contact în poziţia „OFF”să rămână afişată pe ecran.

• Când conduceţi în rampă sau luaţi viraje, carbu-rantul din rezervor se deplasează, ceea ce poateduce la modificarea pentru scurt timp a informa-ţiei afişate.

NIC2204

NIC2228

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-33

Page 97: Manual Utilizare Noul Qashqai

4. Elapsed [time] (Timpul scurs) şi [tripdistance] (Distanţa parcursă în cadrulcălătoriei) (km sau mile)Elapsed [time] (Timpul scurs):

Modul pentru timpul scurs afişează intervalul de timpde la ultima resetare. Apăsaţi butonul ENTER maimult de o secundă pentru a accesa meniul Resetare.(Această operaţiune resetează şi contorul de par-curs parţial.)

[Trip distance] (Distanţa parcursă în cadrulcălătoriei):

Modul pentru contorul de parcurs afişează distanţatotală parcursă de autovehicul de la ultima resetare.Apăsaţi butonul ENTER mai mult de o secundă pen-tru a accesa meniul Resetare. (Această operaţiuneresetează şi timpul scurs.)

5. Navigation (Sistem de navigaţie)(dacă este disponibil)Atunci când sistemul de navigaţie este setat la modulde ghidare către destinaţie, acest element afişeazăinformaţii de navigaţie privind traseul.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul deutilizare furnizat separat.

6. AudioModul audio indică starea informaţiilor audio.

Pentru detalii suplimentare, vezi „Radio FM-AM cuCD player (dacă este disponibil)” în cap „4. Ecranul

afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şisistemul audio” capitol sau manualul de utilizareNissanConnect furnizat separat.)

7. [Driving aids] (Sisteme de asistare laconducere) (dacă sunt disponibile)Modul sisteme de asistare la conducere indică sta-rea de funcţionare a următoarelor sisteme.

• Sistemul de avertizare privind depăşirea benziide circulaţie (LDW)

• Avertizare cu privire la unghiul mort (BSW)

• Frânarea de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale

Apăsaţi butonul ENTER pentru a accesa meniulSetarea sistemelor de asistare la conducere.

Pentru detalii suplimentare, vezi „Sistem de avertiza-re cu privire la unghiul mort (BSW) (dacă estedisponibil)” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capi-tol, „Sistemul de avertizare privind depăşirea benziide circulaţie (LDW) (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol şi/sau „Sistemulde frânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale (dacă este disponibil)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

8. [Tyre pressures] (Presiune în pneuri)(dacă este disponibilă)Modul pentru presiunea în pneuri indică valorilepresiunii pentru toate cele patru pneuri ale autovehi-culului. Valorile afişate sunt valabile doar în timpulconducerii autovehiculului.

Atunci când este afişată avertizarea [Low Tyre Pres-sure] (Presiune scăzută în pneuri), afişajul poate ficomutat la modul pentru presiunea în pneuri prinapăsarea butonului ENTER, pentru a vedea detaliisuplimentare referitoare la avertizarea afişată.

9. [Chassis control] (Controlul şasiului)La utilizarea Controlului Activ al Traiectoriei (dacăeste disponibil), Frânei Active de Motor (dacă estedisponibilă), Sistemului de asistare la pornirea înrampă (dacă este disponibil) sau a Controlului Actival Deplasării, indică starea de funcţionare a acesto-ra. Vezi „Sistemul de control al şasiului” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol şi „Sistemul deasistare la pornirea în rampă (HSA)” în cap „5. Por-nirea şi conducerea” capitol pentru detalii suplimen-tare.

10. [Stop/Start] (Sistemul Stop/Start)(dacă este disponibil)Modul sistemului [Stop/Start] indică reducerea emi-siilor de CO2 şi durata de oprire a motorului. (Vezi„Sistemul Stop/Start (dacă este disponibil)” în cap„5. Pornirea şi conducerea” capitol.)

[Trip CO2 saving] (Reducerea emisiilor de CO2în timpul călătoriei) şi durata de oprire amotorului:

Reducerea emisiilor de CO2 în timpul călătoriei şidurata de oprire a motorului indică reducerea emisii-lor de CO2 şi durata de oprire a motorului de laultima resetare.

2-34 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 98: Manual Utilizare Noul Qashqai

Reducerea emisiilor de CO2 şi durata de oprire amotorului pot fi resetate apăsând butonul ENTERtimp de peste 1 secundă.

[Total CO2 saving] (Totalul reducerii emisiilorde CO2) şi durata de oprire a motorului:

Modul pentru totalul reducerii emisiilor de CO2 şidurata de oprire a motorului indică:

• Reducerile estimate ale emisiilor de CO2 dingazele de eşapament.

• Perioada în care motorul a fost oprit de sistemulStop/Start.

ATENŢIE

Valorile pentru totalul reducerii emisiilor de CO2şi durata de oprire a motorului nu pot fi resetateşi sunt afişate în mod cumulativ în cadrul infor-maţiilor cu privire la sistemul Stop/Start înce-pând cu data de fabricaţie a autovehiculului.

11. Afişarea mesajelor de avertizareSunt afişate avertizările curente. Dacă nu există nicioavertizare, este afişat mesajul „No Warning” (Nicioavertizare).

[CLOCK] (CEAS) ŞI [OUTSIDE AIRTEMPERATURE] (TEMPERATURAAERULUI EXTERIOR)

Ceasul j1 şi temperatura aerului exterior j2 suntafişate în partea superioară a afişajului pentru infor-maţiile privind autovehiculul.

[Clock] (Ceas)Pentru detalii privind setarea ceasului, vezi „Setareaceasului” în cap „4. Ecranul afişajului, aparatele deîncălzire şi de climatizare şi sistemul audio” capitolsau manualul de utilizare NissanConnect furnizatseparat.)

[Outside air temperature] (Temperaturaaerului exterior) (°C sau °F)Temperatura exterioară este afişată în grade Celsius(°C) sau Fahrenheit (°F), în intervalul cuprins între−40 şi 60°C (−40 - 140°F).

Senzorul pentru temperatura exterioară este ampla-sat în faţa radiatorului. Senzorul poate fi afectat de

căldura degajată de carosabil sau motor, de direcţiavântului sau de alte condiţii de rulare. Informaţiaafişată poate fi diferită de temperatura exterioarăreală sau de temperatura indicată de diverse panouride afişare.

SISTEMUL DE RECUNOAŞTERE AINDICATOARELOR RUTIERE (dacăeste disponibil)

Sistemul de recunoaştere a indicatoarelor rutiere(TSR) asigură şoferului informaţii despre limita deviteză detectată cel mai recent. Sistemul colecteazăinformaţii referitoare la indicatoarele rutiere cu ajuto-rul camerei video multisenzoriale frontalej1 ampla-sate în faţa oglinzii retrovizoare şi afişează indicatoa-rele rutiere detectate pe afişajul pentru informaţiileprivind autovehiculul. Pentru autovehiculele echipatecu sistemul NissanConnect, limita de viteză afişatăse bazează pe o combinaţie între datele sistemuluide navigaţie şi datele furnizate în direct de cameravideo. Informaţiile sistemului TSR sunt prezentateîntotdeauna în partea superioară a afişajului pentru

JVI0724XZ

NSD522

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-35

Page 99: Manual Utilizare Noul Qashqai

informaţiile privind autovehiculul şi, opţional, în zonacentrală a ecranului de afişare. Vezi „[Contents se-lection] (Selectarea conţinutului)” anterior în acestcapitol pentru detalii referitoare la modalitatea deadaptare a afişării informaţiilor de la sistemul TSR.

AVERTISMENT

Sistemul de recunoaştere a indicatoarelor rutiere(TSR) are rol doar de asistenţă, asigurând infor-maţii pentru şofer. Acesta nu înlocuieşte atenţiaşoferului la condiţiile de drum sau responsabili-tatea de a conduce în siguranţă. Nu poate preveniaccidentele cauzate de neatenţie. Este responsa-bilitatea şoferului să fie atent şi să conducă întot-deauna prudent.

Funcţionarea sistemului

Sistemul de recunoaştere a indicatoarelor rutiereafişează următoarele tipuri de indicatoare rutiere:

jA Cea mai recentă limită de viteză detectată.

jB Limită de viteză naţională

jC Nu există informaţii referitoare la limita deviteză.

jD Zonă în care este interzisă depăşirea.

jE Sfârşitul zonei în care este interzisă depăşirea.

jF Limită de viteză condiţionată de următoarele:

jg Zăpadă

jh Derapare (ploaie 1)

ji Ploaie (ploaie 2)

jj Tractare

jk General

RECOMANDARE

• Sistemul de recunoaştere a indicatoarelor ru-tiere (TSR) are rol de asistare pentru o con-ducere atentă. Este responsabilitatea şoferu-lui să fie atent, să conducă prudent şi sărespecte toate reglementările rutiere în vigoa-re, inclusiv să observe indicatoarele rutiere.

• Este posibil ca sistemul de recunoaştere aindicatoarelor rutiere (TSR) să nu funcţionezecorespunzător în următoarele condiţii:

• atunci când pe parbriz, în faţa camereivideo a sistemului TSR, se depun stropi deploaie, zăpadă sau murdărie.

• când farurile nu sunt luminoase din cauzamurdăriei de pe lentile sau dacă fascicululacestora nu este reglat corespunzător;

• Când o lumină puternică acţionează directasupra camerei video. (De exemplu, cândrazele cad direct pe partea din faţă a auto-vehiculului, la răsărit sau la apus.)

NIC2207

NIC2242

TSR: indicatoare rutiere disponibile

2-36 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 100: Manual Utilizare Noul Qashqai

• când are loc o schimbare bruscă a niveluluide luminozitate; (De exemplu, când auto-vehiculul intră sau iese dintr-un tunel saude sub un pod.)

• În zone neacoperite de sistemul de naviga-ţie.

• Dacă există modificări de navigaţie, deexemplu ca urmare a modificării traseuluidrumului.

• Când sunt depăşite autobuze sau camioa-ne cu autocolante pentru restricţie de vite-ză.

Activarea şi dezactivarea sistemului derecunoaştere a indicatoarelor rutiere(TSR)Activarea şi dezactivarea sistemului LDW se efec-tuează utilizând meniul [Settings] (Setări) de pe afi-şajul pentru informaţiile privind autovehiculul. Pentrudetalii, vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.

Pentru a activa/dezactiva sistemul TSR, realizaţi ur-mătorii paşi:

1. Din meniul [Settings] (Setări) selectaţi tasta [Dri-ver Assistance] (Sistem de asistenţă pentru şo-fer).

2. Apăsaţi tasta [Traffic Sign] (Indicatoare rutiere)pentru a activa/dezactiva sistemul.

Sistem indisponibil temporarDacă autovehiculul este parcat în lumina directă asoarelui, în condiţii de temperaturi înalte (peste apro-ximativ 40°C (104°F) şi apoi este pornit, sistemulTSR poate fi dezactivat automat. Mesajul de averti-zare [Not available high cabin temperature] (Indispo-nibil, temperatură ridicată în habitaclu) va apărea peafişajul pentru informaţiile privind autovehiculul.

Măsura corespunzătoare

Când temperatura din interior scade, sistemul TSRîşi va relua funcţionarea în mod automat.

Defectarea sistemuluiDacă sistemul TSR este defect, acesta va fi dezac-tivat automat şi pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul va apărea mesajul [Malfunction]/[Sys-tem error] (Defecţiune/eroare a sistemului).

Măsura corespunzătoare

Dacă este afişat mesajul [Malfunction]/[System er-ror] pentru sistemul TSR, opriţi autovehiculul într-unloc sigur. Opriţi motorul şi apoi reporniţi-l. Dacămesajul de defecţiune/eroare a sistemului TSR con-tinuă să fie afişat, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului.

ÎntreţinereSistemul TSR utilizează aceeaşi cameră video faţămultisenzorială ca sistemul de avertizare privind de-păşirea benzii de circulaţie (LDW), amplasată în faţaoglinzii retrovizoare. Pentru informaţii despre întreţi-

nerea camerei video, vezi „Întreţinerea camerei vi-deo multisenzoriale” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-37

Page 101: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

La temperaturi sub punctul de îngheţ, lichidul despălare poate îngheţa pe parbriz, obturând câm-pul vizual. Încălziţi parbrizul cu ajutorul sistemuluide dezaburire înainte de a-l spăla.

RECOMANDARE

• Nu deschideţi/eliberaţi capota atunci cândbraţele ştergătorului de parbriz sunt ridicatedin poziţia iniţială.

• Nu acţionaţi continuu sistemul de spălarepentru mai mult de 15 de secunde.

• Nu acţionaţi sistemul de spălare dacă rezer-vorul cu lichid de spălare este gol sau înghe-ţat.

PARBRIZUL

Ştergătoarele şi sistemul de spălare a parbrizuluipot fi utilizate atunci când butonul de contact se aflăîn poziţia ON.

Funcţionarea ştergătoruluiDeplasaţi maneta în sus sau în jos pentru a acţionaştergătorul la următoarele viteze:

• j1 : Intermitentă ( ) — Tip A sau AUTO —Tip B (dacă este disponibil) acţionează sistemulde ştergere automată a parbrizului la detectareastropilor de ploaie. (Vezi „Senzor de ploaie (dacăeste disponibil)” ulterior în acest capitol.).

– Viteza de funcţionare intermitentă poate fiajustată prin rotirea inelului spre faţăjA (maiîncet) sau spre spatejB (mai rapid).

– Viteza de funcţionare a ştergătoarelor va variaîn funcţie de cea a autovehiculului în poziţiaAUTO. De exemplu, atunci când viteza auto-vehiculului este ridicată, viteza de funcţionareintermitentă va fi mai mare.

• j2 : Frecvenţă redusă ( ) – funcţionare con-tinuă cu frecvenţă redusă

• j3 : Frecvenţă ridicată ( ) – funcţionare con-tinuă cu frecvenţă ridicată

• j4 : — pentru o singură cursă a ştergătorului.

Acţionarea sistemului de spălareTrageţi maneta înspre dumneavoastrăj5 pentru aacţiona sistemul de spălare. La fiecare cinci activăriale ştergătoarelor şi sistemului de spălare a par-brizului, sistemul de spălare a farurilor (dacă estedisponibil) va fi activat pentru a curăţa farurile. Sis-temul de spălare a farurilor este activat doar atuncicând comutatorul pentru faruri se află în poziţia .Vezi „Dispozitivul de curăţare a farurilor (dacă estemontat)” ulterior în acest capitol.

Sistemul de ştergere a lichidului scurs (dacăeste prevăzut):

De asemenea, ştergătorul va acţiona o dată la apro-ximativ 3 secunde de la utilizarea lichidului. Aceastăoperaţie şterge lichidul de spălare scurs pe parbriz.

Senzor de ploaie (dacă este disponibil)Senzorul sistemului de ştergere automată a parbri-zului la detectarea stropilor de ploaie amplasat înpartea superioară a parbrizului, în faţa oglinzii re-trovizoare, poate activa automat ştergătoarele şi re-gla viteza acestora în funcţie de intensitatea ploii şiviteza autovehiculului, atunci când maneta se află înpoziţia AUTOj1 .

NIC2125

Tip A (fără mod AUTO)

NIC2173

Tip B (cu mod AUTO)

COMUTATOR PENTRU ŞTERGĂTOARE ŞI SISTEMUL DE SPĂLARE

2-38 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 102: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sensibilitatea poate fi ajustată prin rotirea ineluluicomutatorului ştergătorului spre faţăjA — sensibi-litate scăzută, sau spre spate jB — sensibilitatemărită.

ATENŢIE

• Dezactivaţi sistemul de ştergere automată aparbrizului la detectarea stropilor de ploaieatunci când autovehiculul se află într-o spălă-torie.

• Dacă lăsaţi maneta în poziţia AUTO, sistemulsenzorului de ploaie nu va fi afectat, deşi sepoate produce ocazional activarea neaştepta-tă a ştergătoarelor.

• În cazul în care comutatorul este lăsat în po-ziţia AUTO, ştergătoarele se pot activa în modneaşteptat atunci când zona parbrizului în ca-re se află senzorul de ploaie este acoperită deimpurităţi, amprente, urme de ulei sau insec-te. Ştergătoarele pot începe să funcţioneze şidacă senzorul de ploaie este afectat de gazelede eşapament sau umezeală.

• Nu atingeţi şi nu acoperiţi parbrizul în zona încare se află senzorul de ploaie. Ştergătoarelepot funcţiona în mod neaşteptat atunci cândcomutatorul respectiv se află în poziţia AUTOşi butonul de contact se află în poziţia ON.Acest fapt poate provoca leziuni sau deterioraştergătorul.

LUNETĂ

AVERTISMENT

La temperaturi sub punctul de îngheţ, soluţiapentru spălarea geamurilor poate îngheţa pe lu-netă, obturând câmpul vizual. Încălziţi luneta cusistemul de dezaburire a lunetei înainte de autiliza ştergătorul.

RECOMANDARE

• Nu acţionaţi continuu sistemul de spălarepentru mai mult de 15 de secunde.

• Nu acţionaţi sistemul de spălare dacă rezer-vorul cu lichid de spălare este gol sau înghe-ţat.

Ştergătorul şi sistemul de spălare pentru lunetă func-ţionează atunci când butonul de contact este înpoziţia ON.

Funcţionarea ştergătoruluiRotiţi comutatorul spre dreapta în poziţia pentrufuncţionare intermitentă ( , j1 ) sau continuă( ,j2 ) pentru a activa ştergătorul.

Pentru a opri funcţionarea ştergătorului, rotiţi comu-tatorul înapoi în poziţia OFF.

Acţionarea sistemului de spălare:

Pentru a acţiona sistemul de spălare, apăsaţi manetaspre partea din faţă a autovehicululuij3 până cândpe lunetă este pulverizată cantitatea dorită de lichidde spălare. Ştergătorul va funcţiona automat, efec-tuând câteva curse.

Sistemul de ştergere a lichidului scurs (dacăeste prevăzut):

De asemenea, ştergătorul va acţiona o dată la apro-ximativ 3 secunde de la utilizarea lichidului. Aceastăoperaţie şterge lichidul de spălare scurs pe parbriz.

Modul poate fi dezactivat. Pentru detalii, vezi „Afişajpentru informaţiile privind autovehiculul” ulterior înacest capitol.

Funcţia de sincronizare cu treapta demarşarier (dacă este disponibilă)Deplasarea manetei schimbătorului în poziţia R (Mar-şarier) cu comutatorul ştergătoarelor de parbriz peintermitent sau AUTO (dacă este disponibil), în po-ziţia pentru viteză redusă sau ridicată, va acţionaştergătorul lunetei.

NIC2174

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-39

Page 103: Manual Utilizare Noul Qashqai

Modul poate fi dezactivat. Pentru detalii, vezi „Afişajpentru informaţiile privind autovehiculul” ulterior înacest capitol.

ATENŢIE

În poziţia AUTO (dacă este disponibilă), ştergă-torul lunetei nu va începe să funcţioneze dacămaneta schimbătorului este deplasată în poziţiaR. Va aştepta până când ştergătoarele de parbrizau finalizat primul ciclu de ştergere.

BUTONUL PENTRU PARBRIZÎNCĂLZIT THERMACLEAR (dacă estedisponibil)

jA Activarea/dezactivarea parbrizului încălzitThermaClear

Pentru a degivra/dezaburi parbrizul, porniţi motorulşi apăsaţi butonul ThermaClearjA . Indicatorul lumi-nos se va aprinde. Apăsaţi din nou butonul pentru adezactiva sistemul ThermaClear.

Sistemul ThermaClear se va dezactiva automat dupăaproximativ 4 minute — dacă parbrizul se curăţăînainte de expirarea acestui interval, apăsaţi din noubutonul pentru a dezactiva sistemul ThermaClear.

ATENŢIE

• Înainte de a activa sistemul ThermaClear, asi-guraţi-vă că aţi îndepărtat excesul de zăpadă/gheaţă de pe parbriz

• Conductorii electrici integraţi în parbriz asigu-ră încălzirea acestuia. Dacă parbrizul este de-

teriorat, apelaţi la un atelier sau centru auto-rizat NISSAN pentru verificarea sistemuluiThermaClear.

• Funcţionarea ecranului încălzit ThermaClearpoate fi redusă sau dezactivată pentru a eco-nomisi bateria.

• NISSAN vă recomandă să utilizaţi sistemulThermaClear pentru a ajuta la dezaburireaparbrizului. Pentru informaţii suplimentare,vezi „Funcţionarea sistemului de încălzire şi aaparatului de climatizare” în cap „4. Ecranulafişajului, aparatele de încălzire şi de climati-zare şi sistemul audio” capitol.

• Sistemul Stop/Start nu este disponibil în tim-pul utilizării ThermaClear.

NIC2220

Modele cu parbriz încălzit ThermaClear (dacă este disponibil)

BUTONUL PENTRU PARBRIZÎNCĂLZIT THERMACLEAR

2-40 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 104: Manual Utilizare Noul Qashqai

SISTEM DE DEZABURIRE A LUNETEI

jA Activarea/dezactivarea sistemuluiThermaClear. Vezi „Butonul pentru parbrizîncălzit ThermaClear” anterior în acest capitol.

jB Activarea/dezactivarea sistemului dedezaburire a lunetei

Pentru a degivra/dezaburi geamul lunetei, porniţimotorul şi apăsaţi comutatorul pentru dezaburirealuneteijB . Indicatorul luminos se va aprinde. Apă-saţi din nou comutatorul pentru a dezactiva sistemulde dezaburire.

Sistemul de dezaburire se va dezactiva automatdupă aproximativ 15 minute — în cazul în care lunetase curăţă înainte de expirarea acestui interval, apă-saţi din nou comutatorul pentru a dezactiva sistemul.Pentru informaţii suplimentare, vezi „Funcţionareasistemului de încălzire şi a aparatului de climatizare”în cap „4. Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şide climatizare şi sistemul audio” capitol.

RECOMANDARE

Atunci când curăţaţi partea interioară a lunetei,aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să nu deterioraţiconductorii electrici.

ATENŢIE

Când sistemul ThermaClear este pornit, sistemulStop/Start (dacă este disponibil) nu va fi activat.

DEZABURIREA OGLINZILOREXTERIOARE (dacă este disponibilă)Oglinzile retrovizoare exterioare vor fi dezaburiteatunci când este acţionat comutatorul corespunză-tor.

NIC2214

Modele cu sistem de climatizare cu comandă manuală (dacăeste disponibil)

NIC2183

Modele cu sistem automat de climatizare şi sistemThermaClear (dacă este disponibil)

NIC2184

Modele cu sistem automat de climatizare, dar fără sistemThermaClear

COMUTATORUL PENTRUDEZABURIRE

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-41

Page 105: Manual Utilizare Noul Qashqai

NISSAN vă recomandă să consultaţi reglementărilelocale referitoare la utilizarea luminilor.

COMUTATORUL PENTRU FARURI

IluminareDeplasaţi comutatorul în poziţia m :

mSe vor aprinde lămpile din partea lateralăfaţă, lămpile din spate, lampa plăcuţei deînmatriculare şi lămpile instrumentelor.

Indicatorul luminos m de pe panoul deinstrumente se va aprinde.

Deplasaţi comutatorul în poziţia m :

mSe vor aprinde farurile, iar toate celelaltelumini rămân aprinse.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi niciodată luminile aprinse pe perioadelungi, cu motorul oprit.

Sistemul de iluminare diurnă (dacă estemontat)Chiar dacă comutatorul pentru faruri este oprit, lăm-pile de iluminare diurnă faţă se vor aprinde cândmotorul este pornit.

Atunci când comutatorul de lumini este deplasat înpoziţia sau , lămpile de iluminare diurnăse vor stinge.

Sistem de aprindere automată a luminilor(AUTO — dacă este disponibil)

Sistemul de aprindere automată a luminilor permitesetarea farurilor astfel încât acestea să se aprindă şisă se stingă automat. Atunci când este activ, siste-mul de aprindere automată a luminilor va:

• Porni automat farurile, lămpile faţă laterale, lăm-pile spate, lămpile plăcuţei de înmatriculare şiluminile panoului de instrumente odată cu lăsareaîntunericului.

• Opri toate luminile în condiţii de lumină naturală.

Pentru activarea sistemului de aprindereautomată a luminilor:

1. Rotiţi comutatorul pentru faruri în poziţia AUTO.

2. Deplasaţi butonul de contact în poziţia ON.

Pentru dezactivarea sistemului de aprindereautomată a luminilor:

Deplasaţi comutatorul în poziţia OFF, sau.

Selectarea fazei lungi

j1 Pentru a selecta faza lungă atunci cândcomutatorul se află în poziţia , împingeţimaneta în faţă. Se vor aprinde luminile de fazălungă şi indicatorul luminos .

j2 Trageţi maneta înapoi pentru a selecta fazascurtă (poziţia ).

j3 Dacă trageţi maneta înspre dumneavoastră,faza lungă a farurilor va lumina intermitent,chiar şi atunci când comutatorul pentru farurieste oprit.

NIC2175

NIC2175

NIC2120

COMUTATORUL PENTRU FARURI ŞI SEMNALIZATOARELE DEDIRECŢIE

2-42 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 106: Manual Utilizare Noul Qashqai

Asistentul dinamic pentru fază lungă(dacă este disponibil)Un asistent pentru faza lungă pe bază de camerăvideo, care comută automat din faza scurtă în fazalungă.

Măsuri de precauţie:

AVERTISMENT

Asistentul dinamic pentru faza lungă nu poatecompensa pentru condiţiile de drum şi cele me-teorologice în timpul conducerii. Sistemul îi oferăşoferului posibilitatea de a nu mai acţiona comu-tatorul. Şoferul va rămâne în permanenţă respon-sabil pentru alegerea setării corecte a luminii.Situaţii specifice care necesită acţionarea ma-nuală a comutatorului pentru faruri:

• În condiţii de ploaie torenţială, carosabil aco-perit cu zăpadă (vizibilitate generală redusă şicondiţii meteorologice nefavorabile).

• Atunci când senzorii autovehiculului sunt mur-dari, obstrucţionaţi sau defecţi.

Asistent dinamic pentru faza lungă activat:

Atunci când comutatorul pentru faruri se află înpoziţia AUTO, senzorul de lumină detectează întu-neric, iar viteza autovehiculului este de peste20 km/h (15 MPH), asistentul dinamic pentru fazalungă este funcţional. Indicatorul luminos al asisten-tului dinamic pentru faza lungă de pe panoulde instrumente se aprinde.

Sistemul funcţionează după cum urmează:

• Faza lungă se activează automat în condiţii deîntuneric:În cazul în care viteza autovehiculului este depeste 40 km/h (25 MPH) şi nu sunt detectaţi alţiparticipanţi la trafic.În plus, lampa pentru faza lungă (albastră)se aprinde.

• Faza lungă se dezactivează automat:În cazul în care viteza autovehiculului scade sub25 km/h (15 MPH) sau sunt detectaţi alţi partici-panţi la trafic.Lampa pentru fază lungă (albastră) se stin-ge.

Pentru dezactivarea asistentului dinamic pentrufaza lungă:

Pentru a dezactiva asistentul dinamic pentru fazalungă, deplasaţi comutatorul pentru faruri în poziţiaOFF, sau .

„Friendly Lighting” (Iluminare cuintensitate scăzută)Funcţia „Friendly Lighting” este menită să vă facili-teze confortul. Aceasta vă permite iluminarea cuajutorul autovehiculului după ce butonul de contacta fost deplasat în poziţia LOCK, iar comutatorul pen-tru faruri se află în poziţia OFF sau AUTO (dacăeste disponibilă). Tragerea comutatorului pentru fa-ruri înspre dumneavoastră o singură dată va activafarurile timp de aproximativ 30 de secunde. Dupăaceastă perioadă de timp se vor stinge automat.

NIC2211

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-43

Page 107: Manual Utilizare Noul Qashqai

Este posibilă ridicarea comutatorului pentru faruride patru ori pentru a mări perioada de iluminarepână la 2 minute.

ATENŢIE

Funcţia „Friendly Lighting” (Iluminare cu intensi-tate scăzută) poate fi anulată prin deplasareabutonului de contact în poziţia Acc sau ON încă odată.

Funcţia de economisire a energieibaterieiFuncţia de economisire a energiei bateriei previnedescărcarea bateriei autovehiculului dumneavoas-tră după ce aţi lăsat aprinse lămpile exterioare, lăm-pile de lectură sau lămpile pentru iluminarea interioa-ră la ieşirea din autovehicul. Acest lucru se întâmplăatunci când butonul de contact este deplasat înpoziţia „OFF” sau LOCK după ce motorul a fost înfuncţiune.

ATENŢIE

Următoarea dată când motorul va fi pornit, lăm-pile exterioare, lămpile de lectură şi cele pentruiluminare interioară se vor aprinde

Funcţia de economisire a energiei baterieipentru lămpile exterioare:

În cazul în care butonul de contact este deplasat înpoziţia „OFF”, dar lămpile exterioare au fost lăsateaprinse accidental, acestea vor fi stinse automatimediat ce portiera şoferului este deschisă.

Este posibil ca lămpile exterioare să fie lăsate per-manent aprinse prin aprinderea acestora cu ajutorul

comutatorului pentru faruri în timp ce butonul decontact încă se află în poziţia LOCK sau „OFF”. Înacest caz, semnalul sonor pentru lămpi va fi activatcând este deschisă portiera şoferului.

Funcţia de economisire a energiei baterieipentru lămpile de iluminare interioară:

În cazul în care au fost lăsate aprinse, lămpile pentruiluminare interioară vor fi stinse automat după operioadă de timp.

COMUTATORUL SEMNALIZATORU-LUI DE DIRECŢIE

Semnalul pentru schimbarea benziiDeplasaţi maneta doar o parte din cursă în sus sauîn jos j1 pentru a semnaliza schimbarea benzii(dreapta sau stânga). Indicatoarele luminoase vorlumina intermitent de trei ori înainte de a fi anulateautomat.

ATENŢIE

Această opţiune va funcţiona doar dacă setareaprivind cele trei iluminări intermitente ale semna-lizatorului de direcţie a fost setată pe ON în ca-drul meniului Setările autovehiculului de pe afi-şajul de informaţii (vezi „[Vehicle Settings] (Se-tările autovehiculului)” anterior în acest capitol).

Indicatorul de direcţieDeplasaţi maneta în sus sau în josj2 pentru a indicadreapta sau stânga. După finalizarea virajului, sem-nalizatorul de direcţie se va stinge automat.

NIC2121

2-44 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 108: Manual Utilizare Noul Qashqai

PROIECTOR DE CEAŢĂ (dacă estedisponibil)

Proiectoarele pentru ceaţă trebuie să fie utilizatedoar atunci când vizibilitatea este redusă mult, îngeneral sub 100 m (328 ft).

Pentru a aprinde proiectoarele de ceaţă, deplasaţicomutatorul pentru faruri în poziţia , sauAUTO (dacă este disponibilă) şi întrerupătorul pen-tru proiectoarele de ceaţă în poziţia . Proiectoa-

rele pentru ceaţă şi indicatorul luminos se vor aprin-de. Întrerupătorul pentru proiectoarele de ceaţă vareveni la poziţia „OFF” ( — ). Pentru informaţii su-plimentare, vezi „Indicatoarele luminoase/lămpile deavertizare şi semnalele sonore de avertizare” anteriorîn acest capitol.

Pentru a stinge proiectoarele de ceaţă, rotiţi comu-tatorul corespunzător în poziţia încă o dată.Proiectoarele de ceaţă şi indicatorul luminos se vorstinge. Întrerupătorul pentru proiectoarele de ceaţăva reveni la poziţia „OFF”.

ATENŢIE

În cazul în care comutatorul pentru faruri estedeplasat în poziţia „OFF” ( — ), proiectoarele deceaţă se vor stinge automat.

LAMPĂ DE CEAŢĂ SPATE (dacă estedisponibilă)Lampa de ceaţă spate trebuie utilizată doar atuncicând vizibilitatea este semnificativ redusă, în generalsub 100 m (328 ft).

Pentru a aprinde lămpile de ceaţă spate, deplasaţicomutatorul pentru faruri în poziţia , sauAUTO (dacă este disponibilă) şi întrerupătorul pen-tru proiectoarele de ceaţă în poziţia . Lampa deceaţă spate şi indicatorul luminos aferent se voraprinde. Întrerupătorul pentru proiectoarele de ceaţăva reveni la poziţia „OFF” ( — ). Pentru informaţiisuplimentare, vezi „Indicatoarele luminoase/lămpilede avertizare şi semnalele sonore de avertizare”anterior în acest capitol.

Dacă proiectoarele pentru ceaţă (dacă sunt dispo-nibile) sunt deja aprinse, comutatorul pentru farurifiind în poziţia , puteţi aprinde lămpile de ceaţăspate fără ca mai întâi să deplasaţi comutatorul pen-tru faruri în poziţia sau AUTO (dacă este dis-ponibilă).

Pentru a stinge lămpile de ceaţă spate, rotiţi încă odată întrerupătorul corespunzător în poziţia .

ATENŢIE

În cazul în care comutatorul pentru faruri estedeplasat în poziţia „OFF” ( — ), lămpile de ceaţăspate se vor stinge automat.

NIC2122

Tip A: doar lampă de ceaţă spate

NIC2176

Tip B: proiectoare de ceaţă şi lampă de ceaţă spate

ÎNTRERUPĂTOR PENTRUPROIECTOARELE DE CEAŢĂ

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-45

Page 109: Manual Utilizare Noul Qashqai

COMUTATOR DE CONTROL ALDIRECŢIEI DE ILUMINARE AFARURILOR (dacă este disponibil)

În funcţie de numărul ocupanţilor autovehiculului şide încărcătura acestuia, este posibil ca axa farurilorsă fie mai ridicată decât este normal. În cazul în carevă deplasaţi pe un drum deluros, este posibil cafarurile să se reflecte direct în oglinda retrovizoare aautovehiculului sau în parbrizul celui care se de-

plasează din sens opus. Axa farurilor poate fi cobo-râtă prin intermediul comutatorului amplasat pe pa-noul de instrumente (partea şoferului), lângă volan.

Cu cât numărul marcat pe întrerupător este maimare, cu atât mai joasă este axa farurilor.

Atunci când vă deplasaţi cu încărcături grele pe undrum fără denivelări, selectaţi poziţia 0.

SISTEMUL AUTOMAT DECONTROLARE A DIRECŢIEI DEILUMINARE A FARURILOR (faruri LED)Autovehiculele echipate cu faruri LED sunt prevăzu-te cu sistem automat de controlare a direcţiei deiluminare a farurilor. Axa farurilor este controlatăautomat.

NISSAN vă recomandă să consultaţi reglementărilelocale referitoare la utilizarea farurilor.

Pentru curăţarea farurilor, trageţi comutatorul siste-mului de spălare a parbrizului înspre dumneavoastrăîn timp ce comutatorul pentru faruri se află în poziţia

, iar butonul de contact în poziţia ON.

ATENŢIE

Dispozitivul de curăţare a farurilor va efectua câteo cursă la fiecare cinci jeturi ale sistemului deştergere şi spălare a parbrizului.

COMUTATORUL DISPOZITIVULUI DECURĂŢARE A FARURILOR (dacă estedisponibil)

Dispozitivul de curăţare a farurilor funcţionează cândcomutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele de di-recţie se află în poziţia şi butonul de contact seaflă în poziţia ON.

Pentru a utiliza dispozitivul de curăţare a farurilor,apăsaţi comutatorul aferent amplasat pe partea şo-ferului, în partea inferioară a panoului de instrumen-te.

NIC2200

Modele cu volanul pe partea stângă

NIC2201

Modele cu volanul pe partea dreaptă

SIC2255Z

Comutatorul dispozitivului de curăţare a farurilor (dacă estedisponibil)

SISTEMUL DE CONTROLARE A DIRECŢIEI DE ILUMINARE AFARURILOR

DISPOZITIVUL DE CURĂŢARE AFARURILOR (dacă este montat)

2-46 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 110: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

• Nu acţionaţi continuu dispozitivul de curăţaretimp de peste 15 secunde.

• Nu acţionaţi dispozitivul de curăţare dacă re-zervorul pentru lichidul de spălare a parbrizu-lui este gol sau îngheţat.

Vezi „Lichid de spălare a geamurilor/lichid pentrudispozitivul de curăţare a farurilor (dacă estedisponibil)” în cap „8. Întreţinere şi reparaţii care potfi realizate de către utilizator” capitol pentru detaliiprivind umplerea rezervorului.

Pentru a claxona, apăsaţi secţiunea centrală j1 avolanului.

Scaunele din faţă sunt încălzite prin intermediul în-călzitoarelor încorporate.

Butoanele de comandă sunt amplasate la nivelulconsolei centrale şi pot fi acţionate independent unulde altul (jA pentru scaunul din stânga, jB pentruscaunul din dreapta).

1. Rotiţi butonul de contact în poziţia ON.

ATENŢIE

Încălzitorul scaunului poate fi activat doaratunci când butonul de contact se află în po-ziţia ON.

2. Porniţi motorul.

3. Selectaţi nivelul de căldură:

• Apăsaţi partea din faţă a butonului (HI) j1pentru a activa setarea nivelului ridicat decăldură.

NIC2198 NIC2199

CLAXONUL SCAUNE CU ÎNCĂLZIRE (dacăsunt disponibile)

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-47

Page 111: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Apăsaţi partea din spate a butonului (LO)j2pentru a activa setarea nivelului scăzut decăldură.

• Pentru oprirea încălzirii, butonul are o poziţiecentrală „OFF” între nivelul ridicat şi cel scă-zut.

4. Butonul pentru încălzirea scaunului se aprindeatunci când este selectată orice setare privindîncălzirea şi va rămâne aprins atât timp cât aceas-ta va fi activată.

5. Aveţi grijă să opriţi sistemul de încălzire a scau-nelor după ce interiorul autovehiculului s-a încălzitsau înainte de a părăsi autovehiculul.

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi sistemul de încălzire a scaunelorpentru o durată mare de timp atunci cândmotorul nu funcţionează deoarece poate fidescărcată bateria.

• Nu aşezaţi pe scaun nimic care l-ar puteaizola, cum ar fi o pătură, pernă, husă etc. Încaz contrar, scaunul poate fi supraîncălzit.

• Nu aşezaţi pe scaun niciun obiect dur saugreu şi nu străpungeţi suprafaţa acestuia cuun obiect similar. Acest lucru ar putea dete-riora încălzitorul.

• Orice lichid vărsat pe un scaun cu încălziretrebuie îndepărtat imediat cu ajutorul uneilavete uscate.

• Atunci când curăţaţi scaunul, nu utilizaţi nicio-dată benzină, diluant sau alte substanţe simi-lare.

• Dacă sunt constatate anomalii sau încălzireanu funcţionează opriţi de la buton şi apelaţi laun atelier sau centru autorizat NISSAN pentruverificarea sistemului.

AVERTISMENT

Este posibil ca priza şi ştecărul să fie fierbinţi peparcursul utilizării sau imediat după aceasta.

RECOMANDARE

• Priza nu este creată pentru a fi folosită îm-preună cu un dispozitiv pentru brichetă.

NIC2177

Consola centrală

NIC2135

Cotieră faţă

PRIZA

2-48 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 112: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu folosiţi priza pentru accesorii cu o tensiunemai mare de 12 V, 120 W (10 A). Nu folosiţiadaptoare duble sau mai mult de un accesoriuelectric.

• Folosiţi această priză în timp ce motorul func-ţionează (nu folosiţi priza pentru perioade pre-lungite de timp, în timp ce motorul este opritsau funcţionează la ralanti).

• Evitaţi folosirea acesteia atunci când sunt ac-tivate sistemul de climatizare, farurile sau sis-temul de dezaburire a lunetei.

• Atunci când priza nu este folosită, asigura-ţi-vă că aceasta are capacul închis. Apa nutrebuie să intre în contact cu priza.

• Înainte de introducerea sau deconectareaunui ştecăr, asiguraţi-vă că aţi oprit butonulde pornire al accesoriului electric folosit sauscoateţi cheia din contact pentru a dezactivaalimentarea autovehiculului.

• Împingeţi ştecărul până la capăt. În cazul încare contactul nu este bine realizat, este po-sibil ca ştecărul să se supraîncălzească sauca siguranţa de temperatură interioară să seardă.

TĂVILE DE DEPOZITARE

AVERTISMENT

Pentru a ajuta la prevenirea leziunilor în caz deaccident sau oprire bruscă, nu amplasaţi obiecteascuţite în tăvile de depozitare.

TORPEDOUL

AVERTISMENT

Menţineţi închis capacul torpedoului în timpulconducerii, pentru a preveni provocarea de leziu-ni în caz de accident sau oprire bruscă.

Pentru a deschide torpedoul, ridicaţi încuietoarea şicoborâţi capacul.

În partea din spate a torpedoului există o bandăelastică ce poate fi utilizată pentru a susţine pa-chetul de manuale de utilizare a autovehiculului.

Suportul pentru ochelarii de soare (dacăeste disponibil)

AVERTISMENT

Nu este recomandată utilizarea suportului pen-tru ochelari de soare în timpul conducerii, deoa-rece acest lucru vă poate distrage atenţia.

Torpedoul include o zonă pentru depozitarea oche-larilor de soare, care este accesibilă atunci cândacesta este deschis.

NIC2136

DEPOZITAREA

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-49

Page 113: Manual Utilizare Noul Qashqai

COMPARTIMENTUL DE DEPOZITAREDIN CONSOLA CENTRALĂ

AVERTISMENT

Nu este recomandată utilizarea compartimentu-lui de depozitare din consola centrală în timpulconducerii, deoarece acest lucru vă poate dis-trage atenţia.

Pentru a deschide capacul compartimentului de de-pozitare din consola centrală trageţi manetaj1 sauj2 şi ridicaţi capacul.

Atunci când este trasă maneta j1 de pe parteadreaptă, este disponibilă partea superioară a carca-sei, pentru a depozita anumite obiecte de dimensiunireduse. Atunci când este trasă maneta j2 de pepartea stângă, este disponibilă partea inferioară acarcasei, pentru a depozita obiecte de dimensiunimai mari.

Pentru a-l închide, apăsaţi capacul până la blocareaîncuietorii.

Capacul compartimentului de depozitare din con-sola centrală include zone de depozitare specializa-te, de exemplu pentru CD-uri, monede şi cărţi devizită.

Fante pentru cablu

Compartimentul de depozitare din consola centralăinclude deschideri în părţile laterale j1 şi faţă j2pentru trecerea cablurilor prin capacul comparti-mentului de depozitare din consola centrală. Pentru

informaţii suplimentare, vezi „Priza” anterior în acestcapitol şi „Mufă AUX” ulterior în acest capitol

SUPORTURILE PENTRU PAHARE

AVERTISMENT

Nu este recomandată utilizarea suportului pen-tru pahare în timpul conducerii, deoarece acestlucru vă poate distrage atenţia.

Pentru a avea acces la suporturile pentru pahare dinspate (dacă sunt disponibile), coborâţi cotiera cen-trală.

RECOMANDARE

• Evitaţi pornirea şi frânarea bruscă atunci cândeste utilizat suportul pentru pahare pentru apreveni vărsarea conţinutului. În cazul în carebăutura este fierbinte, acest lucru poate pro-voca arsuri şoferului sau pasagerului din faţă.

• Nu utilizaţi pahare rigide în suportul pentrupahare. Obiectele dure vă pot provoca leziuniîn caz de accident.

SIC3809Z

NAA1497

NIC2138

2-50 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 114: Manual Utilizare Noul Qashqai

SUPORT PENTRU STICLE

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi suportul pentru sticle în vedereadepozitării oricăror obiecte care pot fi arunca-te în autovehicul, existând riscul rănirii pasa-gerilor în cazul unei frânări bruşte sau al unuiaccident.

• Nu utilizaţi suportul pentru sticle pentru adepozita recipiente cu lichid neacoperite.

CÂRLIGUL PENTRU HAINE

RECOMANDARE

Nu depăşiţi o sarcină de 1 kg (2 lb) pentru cârlig.

Cârligele pentru haine sunt montate pe mânereledin spate.

BUZUNARUL PENTRU HĂRŢI (dacăeste disponibil)Buzunarele pentru hărţi sunt amplasate în portiere.

BUZUNARUL PENTRU SCAUN (dacăeste disponibil)

Un buzunar pentru scaun (dacă este disponibil) esteamplasat pe spătarul scaunului şoferului şi/sau alpasagerului din faţă.

NIC2139 SIC3505Z

NIC1835

Buzunarul pentru scaun (dacă este disponibil)

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-51

Page 115: Manual Utilizare Noul Qashqai

BARELE DE ACOPERIŞ (dacă suntdisponibile)

Bagajele pot fi transportate pe acoperiş, prin fixareaunor bare transversale pe barele de acoperiş. Urmaţiinstrucţiunile producătorului pentru montarea şi uti-lizarea barelor transversale. Barele de acoperiş suntproiectate pentru a transporta greutăţi (ale bagajelorplus ale barelor transversale) de maxim 75 kg(165 lb). Supraîncărcarea poate cauza deteriorăriale autovehiculului.

RAFT PENTRU BAGAJE

AVERTISMENT

• Nu aşezaţi niciodată obiecte, indiferent cât arfi de mici, pe raftul pentru bagaje. Orice obiectaflat pe acesta poate cauza rănirea persoane-lor în cazul unui accident sau al unei frânăribruşte.

• Nu lăsaţi raftul pentru bagaje în poziţia respec-tivă după ce a fost decuplat din caneluri.

• Ancoraţi corespunzător încărcătura pentru apreveni alunecarea sau deplasarea acesteia.Nu aşezaţi încărcătura mai sus de nivelul spă-tarelor scaunelor. În cazul unei opriri bruştesau al unei coliziuni, încărcătura care nu estebine fixată poate provoca rănirea persoanelor.

• Cureaua cu cataramă superioară a sistemuluide retenţie pentru copii poate fi deterioratăprin contact cu raftul pentru bagaje sau alteelemente din zona compartimentului pentrubagaje. Scoateţi raftul pentru bagaje din auto-vehicul sau depozitaţi-l în spaţiul său de de-pozitare. De asemenea, trebuie să fixaţi oricearticole libere din compartimentului pentrubagaje. Când cureaua cu cataramă superioarăa sistemului de retenţie pentru copii este de-teriorată, copilul dumneavoastră ar putea firănit grav sau ucis la producerea unei coliziu-ni.

Demontare1. Deschideţi hayonul (vezi „Mecanismul de încuie-

re a hayonului” în cap „2. Verificări şi reglări caretrebuie realizate înainte de a porni la drum” capi-tol).

2. Detaşaţi ambele verine (stânga şi dreapta)j1 dela partea interioară a hayonului.

3. Detaşaţi raftul pentru bagaje împingându-l în spa-te prin deschiderea hayonului.

NIC1452

NIC2140

2-52 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 116: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

Aveţi grijă ca raftul pentru bagaje să fie depozitatcu grijă atunci când nu este utilizat, pentru apreveni orice deteriorări.

ATENŢIE

Raftul pentru bagaje poate fi depozitat în siguran-ţă sub plăcile podelei portbagajului (vezi„Montare” ulterior în acest capitol).

Montare1. Deschideţi hayonul.

2. Inseraţi raftul pentru bagaje, împingându-l în faţăcât mai mult posibil prin deschiderea hayonului.

3. Ataşaţi verinele corespunzătoare pe fiecare partej1 a hayonului.

4. Închideţi hayonul (vezi „Mecanismul de încuierea hayonului” în cap „2. Verificări şi reglări caretrebuie realizate înainte de a porni la drum” capi-tol).

NIC2209

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-53

Page 117: Manual Utilizare Noul Qashqai

PODEAUA COMPARTIMENTULUIPENTRU BAGAJE/PORTBAGAJULUI(dacă este prevăzută)

AVERTISMENT

• Asiguraţi în mod corect toată încărcătura cufrânghii sau chingi pentru a preveni aluneca-rea sau deplasarea acesteia. Nu aşezaţi încăr-cătura mai sus de nivelul spătarelor scaune-lor. În cazul unei opriri neaşteptate sau al uneicoliziuni, încărcătura care nu este bine fixatăpoate răni persoane.

• Nu amplasaţi obiecte mai grele de 50 kg(110 lbs) pe podeaua de încărcare.

• Nu permiteţi nimănui să călătorească în com-partimentul pentru bagaje. Este foarte pericu-los ca cineva să călătorească în compartimen-tul pentru bagaje al unui autovehicul. În cazulunei coliziuni, oamenii care călătoresc înaceste zone sunt cei mai expuşi rănirii gravesau decesului.

• Pot fi utilizate doar două puncte de ancorareidentificate pe eticheta cataramei superioarepentru ancorarea cu curea cu cataramă supe-rioară. În niciun caz nu trebuie să folosiţi câr-ligele pentru portbagaj pentru ancorarea cucurea cu cataramă superioară.

Podeaua compartimentului pentru bagaje (încărcă-tură) sau podeaua portbagajului are o suprafaţă du-blă (pentru încărcături umede sau uscate) sau un

NPA1312

2-54 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 118: Manual Utilizare Noul Qashqai

sistem cu două poziţii, cu plăci ale podelei detaşa-bile, pentru a permite diferite configuraţii ale com-partimentului pentru bagaje.

RECOMANDARE

• Suprafaţa cu mochetă este destinată utilizăriipentru bagaje uscate.

• Suprafaţa netedă este destinată exclusiv utili-zării pentru articole umede.

• Încărcătura trebuie să fie distribuită uniformşi să nu depăşească 50 kg (110 lb) pe nicioplacă/niciun panou.

• Pentru a evita orice deteriorare, plăcile/pa-nourile trebuie să fie amplasate în poziţia in-ferioară jB pentru încărcături grele şi să fieutilizate funii sau benzi pentru o fixare sigurăşi pentru a preveni orice deplasare a încărcă-turii.

Poziţia superioarăjAAceastă poziţie asigură o podea de încărcare planăatunci când spătarele scaunelor din spate sunt plia-te. De asemenea, aceasta are rolul de a ascundeobiectele amplasate sub plăci.

ATENŢIE

Raftul pentru bagaje poate fi depozitat în siguran-ţă sub plăcile podelei portbagajului.

Deplasaţi plăcile conform ilustraţiei, ridicând şi gli-sând fiecare placă în poziţia superioarăjA .

1) Îndepărtaţi placa mai mare a podelei portbagaju-lui conform ilustraţiei, ridicând-o şi glisând-o înpoziţia superioarăjA .

2) Repetaţi operaţia cu placa mai mică.

Poziţia inferioarăjBAceastă poziţie măreşte la maxim spaţiul pentrubagaje din portbagaj.

Deplasaţi plăcile conform ilustraţiei, ridicând şi gli-sând fiecare placă în poziţia inferioarăjB .

Poziţiile verticalejCAceste poziţii asigură subcompartimentări ale spa-ţiului pentru bagaje, prin amplasarea verticală a ori-căreia dintre plăci în fantele amplasate median încapitonajul lateral.

CÂRLIGE PENTRU PORTBAGAJ

Cârligele pentru portbagaj sunt utilizate pentru pungide cumpărături etc.

AVERTISMENT

• Nu supuneţi cârligul unei sarcini totale maimari de 3 kg (7 lb).

JVI0509XZ

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-55

Page 119: Manual Utilizare Noul Qashqai

GEAMURI CU ACŢIONAREELECTRICĂComutatoarele de acţionare electrică a geamurilorsunt amplasate pe panourile portierelor şi vor puteafi acţionate doar atunci când butonul de contact seaflă în poziţia ON.

AVERTISMENT

• Înainte de a acţiona geamurile, aveţi grijă sănu răniţi niciun pasager.

• Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie deasistenţă. Este posibil ca aceştia să activezeinvoluntar comutatoarele sau butoanele decomandă, provocând accidentări.

• Este recomandat să instruiţi toţi ocupanţii re-feritor la utilizarea în siguranţă a geamurilorcu acţionare electrică, subliniind în specialsiguranţa şi supravegherea copiilor.

Geamurile cu acţionare electrică sunt active doaratunci când butonul de contact este în poziţia ON.

Pentru a deschide un geam, deplasaţi comutatorulîn jos.

Pentru a închide geamul, deplasaţi comutatorul însus.

Comutatorul principal de acţionare ageamurilor de pe partea şoferului

Comutatorul de pe partea şoferului este comutatorulprincipal şi poate acţiona toate geamurile.

Blocarea geamurilor de pe partea pasagerilor:

Atunci când este apăsat butonul pentru blocarej1 ,geamurile de pe partea pasagerilor nu pot fi acţio-nate.

Pentru a anula blocarea geamurilor de pe parteapasagerilor, apăsaţi încă o dată butonul pentru blo-carej1 .

Comutatorul pentru geamurilepasagerilor

Comutatoarele de pe partea pasagerilor pot acţionageamurile corespunzătoare.

Atunci când este apăsat butonul pentru blocareageamurilor pasagerilor de pe partea şoferului, comu-tatoarele de pe partea pasagerilor nu pot fi acţionate.

NIC2132 NIC2133

GEAMURILE

2-56 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 120: Manual Utilizare Noul Qashqai

Funcţionarea automată

Funcţionarea automată este disponibilă pentru co-mutatorul care are indicatorul .

Aceasta permite deschiderea sau închiderea com-pletă a geamului, fără a menţine apăsat comutatorul.

Pentru a deschide complet geamul, deplasaţi în joscomutatorul pentru acţionare până la poziţia a douaşi apoi eliberaţi-l. Pentru a închide complet geamul,deplasaţi comutatorul în sus până la poziţia a douaşi apoi eliberaţi-l. Comutatorul nu mai trebuie menţi-nut apăsat în timpul acţionării geamului.

Pentru a opri deschiderea/închiderea automată ageamurilor, deplasaţi în jos sau în sus comutatorul,în direcţie opusă.

Funcţia anti-prindere:

AVERTISMENT

• Înainte de poziţia de închidere completă ageamului există o mică distanţă, care nu poate

fi detectată. Înainte de a închide geamurileaveţi grijă să nu răniţi niciun pasager.

• Funcţia de revenire automată nu funcţioneazăatunci când geamurile sunt închise manual(menţinerea comutatorului în poziţia de închi-dere).

Această funcţie asigură revenirea automată a unuigeam atunci când întâlneşte un obstacol în timp cese închide automat. Imediat ce unitatea de comandădetectează un obstacol, geamul este coborât.

În funcţie de mediu sau de condiţiile de conducere,funcţia de revenire automată poate fi activată în cazulunui impact sau dacă o sarcină acţionează în modsimilar unui obstacol.

Procedura de reiniţializare dupăreconectarea baterieiAnumite funcţii ale geamurilor cu acţionare electrică(funcţia de închidere automată, funcţia de revenireautomată) nu vor funcţiona corespunzător după ceeste deconectat cablul bateriei sau este întreruptăalimentarea cu energie electrică. Efectuaţi următoa-rele proceduri pentru iniţializarea funcţiilor geamuri-lor cu acţionare electrică.

1. Deplasaţi butonul de contact în poziţia ON.

2. Dacă geamul de pe partea şoferului este închis,trebuie să îl deschideţi complet prin acţionareacomutatorul geamului de pe partea şoferului.

3. Trageţi şi menţineţi comutatorul geamului de pepartea şoferului pentru a închide geamul de pe

partea acestuia. Menţineţi comutatorul pentruaproximativ 5 secunde după ce geamul a fostînchis complet, apoi eliberaţi-l.

4. Verificaţi dacă funcţiile geamurilor cu acţionareelectrică funcţionează corespunzător.

Dacă deschideţi sau închideţi continuu geamurile cuacţionare electrică, puteţi afecta funcţionarea cores-punzătoare a acestora. Efectuaţi procedura de maisus.

Dacă funcţiile geamurilor cu acţionare electrică nufuncţionează corespunzător după efectuarea proce-durii de mai sus, repetaţi paşii. Dacă este necesar,efectuaţi o vizită la un centru sau atelier autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului geamurilor cuacţionare electrică.

NIC2134

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-57

Page 121: Manual Utilizare Noul Qashqai

j1 Închis

j2 Deschis

RECOMANDARE

• Nu aşezaţi obiecte grele pe trapa de plafondin sticlă sau în zona din apropierea acesteia.

• Nu agăţaţi de parasolar niciun obiect. Acestlucru poate provoca deteriorarea sau defor-marea parasolarului.

• Închideţi parasolarul atunci când părăsiţi au-tovehiculul pentru perioade mai lungi de timppentru a preveni atingerea temperaturilor ridi-cate în interiorul autovehiculului.

FUNCŢIONAREA PARASOLARULUIParasolarul funcţionează numai atunci când butonulde contact se află în poziţia ON (PORNIT).

AVERTISMENT

Nu puneţi mâinile sau degetele sau orice parte acorpului în raza de acţiune a parasolarului. În cazcontrar, există posibilitatea să fiţi rănit.

Deschidere şi închidereComandă manuală:

Pentru închiderea parasolarului, menţineţi apăsatăsecţiunea „CLOSE” a comutatorului j1 . Pentru aopri închiderea completă a parasolarului, eliberaţicomutatorul.

Pentru deschiderea parasolarului, menţineţi apăsatăsecţiunea „OPEN” a comutatoruluij2 . Pentru a oprideschiderea completă a parasolarului, eliberaţi co-mutatorul.

Funcţionarea automată:

Pentru a deschide sau închide complet şi automatparasolarul, apăsaţi scurt secţiunea open sau closea comutatorului şi apoi eliberaţi. Pentru a opri des-chiderea sau închiderea parasolarului, apăsaţi orica-re secţiune a comutatorului.

Funcţia anti-prindere:

Atunci când unitatea de comandă detectează cevaprins în parasolar, acesta se va deschide automat.

ATENŢIE

Funcţia anti-prindere rămâne activă indiferent da-că parasolarul este închis manual sau automat.

NIC2178

TRAPA DE PLAFON DIN STICLĂFIXĂ (dacă este disponibilă)

2-58 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 122: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

Nu folosiţi această funcţie pe parcursul unor pe-rioade îndelungate de timp când motorul esteoprit. O astfel de acţiune poate duce la descăr-carea bateriei.

ATENŢIE

Lămpile pentru iluminarea interioară se vor stingedupă o perioadă de timp, cu excepţia cazului încare butonul de contact se află în poziţia Acc sauON.

COMUTATOR DE COMANDĂPENTRU ILUMINAREA INTERIOARĂ

Comutatorul de comandă pentru iluminarea interioa-ră are trei poziţii: ONj1 , OFFj2 şi centralăj3 .

Poziţia ON (PORNIT)Atunci când comutatorul se află în poziţia ONj1 ,lumina se va aprinde.

Poziţia OFF (OPRIT)Atunci când comutatorul se află în poziţia OFFj2 ,lumina nu se va aprinde, indiferent de situaţie.

Poziţia centralăAtunci când comutatorul se află în poziţia centrală,lumina se va aprinde când o portieră este deschisă.

TEMPORIZATOR PENTRUILUMINAREA INTERIOARă (dacă estedisponibil)Iluminarea interioară va rămâne aprinsă pentru operioadă de timp atunci când:

• Contactul este luat.

• Portierele sunt descuiate.

• O portieră este deschisă, apoi închisă.

Dacă funcţia de temporizare este dezactivată, ilumi-narea interioară se va stinge atunci când:

• portierele sunt încuiate.

• butonul de contact este deplasat în poziţia ON.

LĂMPILE DE LECTURĂ (dacă suntdisponibile)

Acţionaţi comutatorul pentru lampa de lectură pen-tru a aprinde sau pentru a stinge lampa.

j1 : poziţia ON

j2 : poziţia OFF

SIC4573Z

SIC4572Z

LĂMPILE PENTRU ILUMINAREAINTERIOARĂ

Instrumentele şi butoanele de comandă 2-59

Page 123: Manual Utilizare Noul Qashqai

LAMPĂ PENTRU ILUMINAREAINTERIOARĂ SPATE/DE LECTURĂ(dacă sunt disponibile)

Lampa poate fi aprinsă sau stinsă prin apăsareacomutatoruluij3 .

ILUMINAREA COMPARTIMENTULUIPENTRU BAGAJELampa se aprinde automat atunci când hayonul estedeschis. Atunci când hayonul este închis, lumina sestinge.

LAMPĂ PENTRU OGLINDA DECURTOAZIE (dacă este disponibilă)

Lampa oglinzii de curtoazie se va aprinde atuncicând capacul este deschis.

NIC1258Z

Lampă pentru iluminarea interioară (dacă este disponibile)

NIC1256Z

Lampă de lectură (dacă este disponibilă)

NIC1257Z

2-60 Instrumentele şi butoanele de comandă

Page 124: Manual Utilizare Noul Qashqai

3 Verificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drumVerificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drum

Cheile...................................................................... 3-2Cheie pentru sistemul antifurt NISSAN(NATS)* ............................................................. 3-2Cheie inteligentă (dacă este disponibilă) ............. 3-2Codul cheii ......................................................... 3-3Cheile noi ........................................................... 3-3Cheie de urgenţă/mecanică (modele cu cheieinteligentă).......................................................... 3-3

Breloc integrat/sistem cu telecomandă..................... 3-4Comutarea de la modul Confort la modulAntifurt (dacă este disponibil).............................. 3-5Utilizarea sistemului de acces fără cheie.............. 3-5Încuierea portierelor............................................ 3-5Descuierea portierelor ........................................ 3-5Defect de funcţionare a brelocului....................... 3-6

Sistemul cheii inteligente (dacă este disponibil) ........ 3-6Raza de acţiune a cheii inteligente....................... 3-6Utilizarea sistemului cu cheie inteligentă .............. 3-7Încuierea/descuierea .......................................... 3-7Pornirea motorului prin intermediul cheiiinteligente........................................................... 3-8

Încuietori portiere..................................................... 3-9Sistem de super-blocare (modele cu volan pepartea dreaptă) ................................................... 3-9Încuierea/descuierea cu ajutorul cheii (bateriadescărcată a autovehiculului) .............................. 3-10

Mânerul interior al portierei.................................. 3-10Comutator de încuiere electrică a portierelor....... 3-11Încuietori de siguranţă pentru copii —portierele din spate ............................................. 3-12Mecanismul de încuiere a hayonului .................... 3-12

Sistemul de siguranţă .............................................. 3-13Sistemul de alarmă (dacă este disponibil)............ 3-13Sistem antifurt NISSAN (NATS).......................... 3-14

Eliberarea capotei .................................................... 3-15Capacul buşonului rezervorului de carburant ............ 3-16

Maneta de deschidere a capacului rezervoruluide carburant ....................................................... 3-16Buşonul rezervorului de carburant ....................... 3-16

Comutatorul frânei de parcare.................................. 3-17Pornirea de pe loc cu o remorcă tractată............. 3-18

Volanul .................................................................... 3-19Parasolarele............................................................. 3-19Oglinzile .................................................................. 3-19

Oglinda retrovizoare interioară ............................ 3-19Oglindă interioară cu funcţie automatăanti-orbire (dacă este disponibilă)........................ 3-20Oglinzile retrovizoare exterioare........................... 3-20Oglinda de curtoazie........................................... 3-21

Page 125: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Cheie NATS

2. Plăcuţa cu numărul cheii

1. Cheia inteligentă

2. Cheie de urgenţă/mecanică (în interiorul cheiiinteligente), vezi „Cheie de urgenţă/mecanică(modele cu cheie inteligentă)” ulterior în acestcapitol

3. Plăcuţa cu numărul cheii

CHEIE PENTRU SISTEMUL ANTIFURTNISSAN (NATS)*Autovehiculul dumneavoastră poate fi condus doarcu ajutorul cheii inteligente specifice acestuia. Îm-preună cu autovehiculul dumneavoastră pot fi folosi-te doar chei pentru sistemul antifurt NISSAN(NATS)* (vezi „Sistemul de siguranţă” ulterior înacest capitol).

CHEIE INTELIGENTĂ (dacă estedisponibilă)Autovehiculul dumneavoastră poate fi condus doarcu ajutorul Cheilor inteligente, care sunt înregistrateca fiind componente ale sistemului cu Cheie inteli-gentă şi ale sistemului antifurt NISSAN (NATS*). Laun singur autovehicul pot fi înregistrate şi utilizatepână la 4 chei inteligente. Noile chei trebuie să fieînregistrate de către un centru sau atelier autorizatNISSAN înainte de a fi utilizate cu sistemul cu Cheieinteligentă şi sistemul antifurt al autovehiculului dum-neavoastră. Deoarece procesul de înregistrare pre-supune ştergerea întregii memorii a componentelorsistemului cu Cheie inteligentă la înregistrarea chei-lor noi, luaţi cu dumneavoastră la un centru sauatelier autorizat NISSAN toate Cheile inteligente pecare le deţineţi.

*: Sistem de imobilizare

RECOMANDARE

• Luaţi cu dumneavoastră cheia inteligentă. Nulăsaţi cheia inteligentă în interiorul autovehi-culului.

• Luaţi cheia inteligentă cu dumneavoastră întimpul călătoriei. Cheia inteligentă este undispozitiv de precizie cu transmiţător încorpo-rat. Pentru a evita deteriorarea cheii, reţineţiurmătoarele:

– Cheia inteligentă este rezistentă la apă.Totuşi, dacă intră în contact cu apa, aceas-ta se poate defecta. În cazul în care cheiainteligentă se udă, ştergeţi-o imediat pânăla uscarea completă a acesteia.

– Nu lăsaţi cheia inteligentă să intre în con-tact cu apa sau apa sărată, întrucât acestlucru poate afecta funcţionarea sistemului.

– Nu îndoiţi, nu scăpaţi şi nu loviţi cheia deun alt obiect.

– Nu aşezaţi cheia inteligentă pentru perioa-de lungi de timp în zone în care tempera-turile depăşesc 60 °C.

– Nu schimbaţi şi nu modificaţi cheia inteli-gentă.

– Nu utilizaţi un breloc magnetic.

– Nu aşezaţi cheia inteligentă în apropiereaechipamentelor care produc un câmpmagnetic, precum televizoarele, dispoziti-vele audio şi PC-urile.

• În cazul în care o Cheie inteligentă este pier-dută sau furată, NISSAN recomandă şterge-rea codului de identificare al acelei chei. Acestlucru va preveni utilizarea neautorizată a cheiipentru descuierea autovehiculului. Pentru in-

NPA1361

Cheie şi breloc integrat

SPA2502Z

Cheie inteligentă cu cheie de urgenţă/mecanică

CHEILE

3-2 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 126: Manual Utilizare Noul Qashqai

formaţii privind procedura de ştergere, con-sultaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN.

CODUL CHEIICheia este oferită j3 cu o plăcuţă cu număr deidentificare

Notaţi codul cheii pe pagina „Informaţii de siguranţă”de la sfârşitul acestui manual şi păstraţi-o într-un locsigur, nu în autovehicul. Cheia poate fi duplicatădoar folosind cheia originală sau numărul acesteia.Numărul cheii este necesar atunci când aţi pierduttoate cheile şi nu mai aveţi cheia originală pentru aface o copie. Dacă aţi pierdut cheia, sau aveţi ne-voie de chei în plus, furnizaţi centrului sau atelieruluiautorizat NISSAN cheia originală sau numărul cheii.

NISSAN nu înregistrează codurile cheilor, aşadareste foarte important să păstraţi o înregistrare aacestora.

CHEILE NOIPentru un singur autovehicul pot fi înregistrate osingură dată până la patru chei NATS. Cheile noitrebuie să fie înregistrate în componentele NATS aleautovehiculului dumneavoastră de către un centruNISSAN.

La înregistrarea unei chei noi la un centru NISSAN,trebuie să aduceţi toate cheile NATS pe care ledeţineţi. Acest lucru este necesar deoarece proce-sul de înregistrare va şterge şi va reprograma me-moria componentelor NATS ale autovehicululuidumneavoastră.

ATENŢIE

Codul cheii este necesar doar atunci când aţipierdut toate cheile şi nu aveţi nicio copie. Încazul în care mai aveţi o cheie, aceasta poate fiduplicată de către un centru NISSAN.

CHEIE DE URGENŢĂ/MECANICĂ(modele cu cheie inteligentă)

Cheia de urgenţă poate fi folosită pentru a descuiaportiera şoferului şi pentru a porni motorul în situaţiide urgenţă (de exemplu atunci când bateria cheiiinteligente este descărcată).

Cheie şi breloc integrat:

• Pentru a folosi cheia mecanică, apăsaţi butonulde eliberare amplasat în partea superioară acheii. Cheia se va deplia din carcasă până cândse blochează în poziţie.

Cheia inteligentă:

• Pentru a scoate cheia mecanică, eliberaţi butonulde încuiere situat în spatele cheii inteligente.

• Pentru a instala cheia mecanică, introduceţicheia ferm în cheia inteligentă până când butonulrevine în poziţia de încuiere.

Utilizaţi cheia mecanică pentru a bloca sau deblocaportierele. (Vezi „Încuietori portiere” ulterior în acestcapitol.)

Pentru detalii suplimentare privind accesarea şi uti-lizarea cheii de urgenţă, vezi „Buton de contact(dacă este disponibil)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

ATENŢIE

În cazul portierei şoferului, este normal ca cheiasă nu intre până la capăt în butucul cheii.

NPA1302

SPA2033Z

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-3

Page 127: Manual Utilizare Noul Qashqai

jA Buton de eliberare a cheii

jB Indicator de stare LED

Buton de încuiere

Buton de descuiere

Sistemul de acces fără cheie vă permite să încuiaţi/descuiaţi toate portierele (inclusiv hayonul) utilizândbrelocul integrat. Brelocul integrat poate funcţionade la o distanţă de aproximativ 5 metri (15 ft) de

autovehicul (distanţa efectivă depinde de condiţiiledin jurul autovehiculului şi de starea bateriei brelo-cului).La un singur autovehicul pot fi utilizate până la 5telecomenzi. Pentru informaţii privind achiziţionareaşi utilizarea telecomenzilor suplimentare, contactaţiun centru sau atelier autorizat NISSAN.Brelocul integrat nu va funcţiona în următoarele con-diţii:

• când distanţa dintre brelocul integrat şi autovehi-cul este mai mare de aproximativ 5 metri (15 ft).

• când bateria brelocului integrat este descărcată.

• când cheia este în contact.

Toate portierele pot fi încuiate sau descuiate dinexterior prin apăsarea butonului „LOCK” sau„UNLOCK” de pe brelocul integrat.Doar pentru modele cu sistem de super-blocare:Atunci când autovehiculul este ocupat, nu încuiaţiniciodată portierele cu brelocul integrat. În cazcontrar, pasagerii vor rămâne blocaţi în interiorulautovehiculului, deoarece Sistemul de super-blo-care nu permite deschiderea uşilor din interior.

AVERTISMENT

Acţionaţi butonul de încuiere al brelocului inte-grat doar atunci când aveţi o privire de ansambluclară asupra autovehiculului, pentru a preveniblocarea unei persoane în interior.

RECOMANDARE

• Când încuiaţi portierele cu ajutorul breloculuiintegrat, aveţi grijă să nu uitaţi cheia în interio-rul autovehiculului.

• Scoateţi întotdeauna cheia de contact saucheia inteligentă, închideţi toate geamurileînainte de a acţiona sistemul de încuiere aportierelor cu brelocul integrat.

• Pentru o funcţionare corectă a sistemului, asi-guraţi-vă că portiera şoferului este închisăbine înainte de acţionarea sistemului de în-cuiere a portierelor cu brelocul integrat.

• Brelocul integrat conţine componente elec-trice şi nu trebuie să intre în contact cu apasau apa sărată. Acest lucru poate afecta func-ţionarea sistemului.

• Nu scăpaţi brelocul integrat pe jos.

• Nu loviţi brelocul integrat de un alt obiect.

• Nu aşezaţi brelocul integrat pentru perioadelungi de timp în zone în care temperaturiledepăşesc 60 °C (140°F).

În cazul în care un breloc integrat este pierdut saufurat, NISSAN recomandă ştergerea codului deidentificare al acelui breloc din autovehicul. Astfel,puteţi preveni utilizarea neautorizată a brelocului in-tegrat pentru descuierea autovehiculului. Pentru in-formaţii privind procedura de ştergere, contactaţi uncentru sau atelier autorizat NISSAN.

NPA1304

Cheie cu breloc integrat

NPA1081

Cheia inteligentă

BRELOC INTEGRAT/SISTEM CUTELECOMANDĂ

3-4 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 128: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru informaţii privind înlocuirea bateriei, vezi „În-locuirea bateriei brelocului integrat/cheii inteligente”în cap „8. Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizatede către utilizator” capitol.

COMUTAREA DE LA MODULCONFORT LA MODUL ANTIFURT(dacă este disponibil)Modul Descuiere selectivă sau „Antifurt” (dacă estedisponibil) permite descuierea de la distanţă doar aportierei şoferului, pentru a preveni pătrunderea unuiagresor în autovehicul printr-o portieră descuiată aunui pasager.Modul de descuiere va fi setat implicit pe modul„Confort” (toate portierele vor fi descuiate). Urmaţiinstrucţiunile din „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” ulterior în acest capitol.

UTILIZAREA SISTEMULUI DE ACCESFĂRĂ CHEIE

AVERTISMENT

Modele dotate cu Sistem de super-blocare:Nerespectarea măsurilor de precauţie de mai jospoate duce la apariţia unor situaţii periculoase.Asiguraţi-vă că activarea Sistemului de super-blocare se realizează întotdeauna în siguranţă.

• Nu încuiaţi niciodată portierele prin interme-diul brelocului integrat atunci când în interio-rul autovehiculului se află pasageri. În cazcontrar, aceştia vor rămâne blocaţi, deoareceSistemul de super-blocare nu permite des-chiderea uşilor din interior.

• Acţionaţi butonul „LOCK” al brelocului inte-grat doar atunci când aveţi o privire de ansam-blu asupra autovehiculului. În acest fel vă veţiasigura că nimeni nu rămâne blocat în interio-rul acestuia în urma activării Sistemului desuper-blocare.

Pentru detalii suplimentare privind Sistemul desuper-blocare, vezi „Încuietori portiere” ulteriorîn acest capitol.

ÎNCUIEREA PORTIERELORRECOMANDARE

Înainte de acţionarea telecomenzii brelocului:

• Scoateţi cheia de contact sau cheia inteligen-tă din autovehicul şi închideţi toate geamurile.

• Verificaţi dacă portiera şoferului a fost închisăbine.

Apăsaţi butonul „LOCK” (Încuiere) de pe brelo-cul integrat.

– Toate portierele se vor încuia.

– Indicatoarele de direcţie luminează intermitent osingură dată.

În cazul în care apăsaţi butonul „LOCK” avândtoate portierele încuiate, semnalizatoarele de direc-ţie vor lumina intermitent o singură dată pentru a văreaminti faptul că portierele sunt deja încuiate.

DESCUIEREA PORTIERELORCând primiţi autovehiculul pentru prima oară, modulde descuiere a portierelor este setat să descuietoate portierele printr-o singură apăsare a butonului„UNLOCK” .

Modul ConfortPentru a descuia toate portierele, apăsaţi butonul

o singură dată.Setarea modului Confort se realizează prin interme-diul meniului [Settings] (Setări) de pe afişajul pentruinformaţii privind autovehiculul (Selectaţi tasta [Un-locking] (Descuiere).Vezi, de asemenea „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.

MODUL ANTIFURT (dacă estedisponibil)Pentru a descuia doar portiera şoferului, apăsaţibutonul o singură dată.Apăsaţi butonul de două ori pentru a deschidetoate portierele.

Setarea modului Antifurt se realizează prin interme-diul meniului [Settings] de pe afişajul pentru informa-ţii privind autovehiculul (Selectaţi tasta [Unlocking]).Dezactivaţi opţiunea [Selective Unlock] (Descuiereselectivă).Pentru informaţii suplimentare, vezi „Afişaj pentruinformaţiile privind autovehiculul” în cap „2. Instru-mentele şi butoanele de comandă” capitol.

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-5

Page 129: Manual Utilizare Noul Qashqai

Reîncuiere automată (dacă este disponibilă):

Reîncuierea automată va funcţiona o perioadă scurtăde timp după o descuiere completă sau parţială,dacă nu se mai efectuează nicio altă acţiune. Funcţiade reîncuiere automată va fi anulată în cazul în careorice portieră este deschisă sau cheia este introdusăîn contact.

DEFECT DE FUNCŢIONARE ABRELOCULUIEste posibil ca brelocul să nu funcţioneze corespun-zător dacă:

• Bateria brelocului este descărcată.Vezi „Înlocuirea bateriei brelocului integrat/cheiiinteligente” în cap „8. Întreţinere şi reparaţii carepot fi realizate de către utilizator” capitolpentruinstrucţiuni privind înlocuirea bateriei breloculuişi tipul de baterie necesar.

• Sistemul de încuiere/descuiere a fost utilizatcontinuu.Un sistem anti-abuz la încuiere previne blocareamotoarelor din cauza supraîncălzirii şi dezacti-vează funcţionarea sistemului de încuiere prinintermediul brelocului pentru o perioadă scurtăde timp dacă sistemul este folosit continuu.

• Mânerul portierei este tras în timp ce breloculeste acţionat.

• Bateria brelocului este descărcată.

ATENŢIE

Vezi avertizarea [NO KEY Detected] (Nicio cheiedetectată), indicatorul [Key battery low] (Nivel

scăzut de încărcare a bateriei cheii), avertizarea[Key ID Incorrect] (Cod de identificare a cheiiincorect) sau avertizarea sistemului cheii inteli-gente în „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoa-nele de comandă” capitol pentru mai multe infor-maţii.

Sistemul cheii inteligente este un sistem confortabilde acces fără cheie care vă permite să conduceţiautovehiculul fără folosirea efectivă a unei chei.

AVERTISMENT

Undele radio pot afecta negativ echipamentulmedical electric. Persoanele care utilizează unsimulator cardiac trebuie să contacteze producă-torul echipamentului medical pentru a afla caresunt posibilele influenţe pe care acesta le poateavea înainte de a utiliza echipamentul.

RAZA DE ACŢIUNE A CHEIIINTELIGENTEFuncţiile cheii inteligente pot fi utilizate numai atuncicând cheia se află în raza de acţiune specificată abutonului de solicitare (încuie/descuie)j1 .Când bateria cheii inteligente este descărcată saucând există unde radio puternice în apropierea locu-lui de operare, raza de acţiune a sistemului cheii

NPA1362

SISTEMUL CHEII INTELIGENTE(dacă este disponibil)

3-6 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 130: Manual Utilizare Noul Qashqai

inteligente se micşorează şi este posibil ca aceastasă nu funcţioneze corespunzător.Raza de acţiune este în limita a 80 cm faţă de fiecarebuton de solicitarej1 .În cazul în care cheia inteligentă se află prea aproapede geamul portierei, de mâner sau de bara de pro-tecţie spate, este posibil ca respectivele comutatoa-re să nu funcţioneze.Când cheia inteligentă se află în raza de acţiune,oricine, chiar şi o persoană care nu deţine asupra sacheia inteligentă, poate apăsa butonul de solicitarepentru a încuia/descuia portierele, inclusiv hayonul.

UTILIZAREA SISTEMULUI CU CHEIEINTELIGENTĂ

Butonul de solicitare nu va funcţiona în următoarelecondiţii:

• când cheia inteligentă este lăsată în interiorulautovehiculului

• când cheia inteligentă nu se află în zona deacţiune

• când o portieră este deschisă sau nu este în-chisă corespunzător

• când bateria cheii inteligente este descărcată

• Nu apăsaţi butonul de solicitare integrat în mâne-rul portierei ţinând în mână cheia inteligentă, con-form ilustraţiei. Datorită distanţei reduse faţă demânerul portierei, sistemul cu cheie inteligentăva recunoaşte cu dificultate că acea cheie seaflă în exteriorul autovehiculului.

• După ce aţi încuiat portierele cu ajutorul comuta-torului de solicitare integrat în mânerul portierei,asiguraţi-vă că acestea au fost încuiate cores-punzător, acţionând mânerele portierelor.

• Pentru a preveni uitarea cheii inteligente în inte-riorul autovehiculului, asiguraţi-vă că aţi luat cheiaşi apoi încuiaţi toate portierele.

• Nu trageţi de mânerul portierei înainte de a apăsabutonul de solicitare. Portiera va fi descuiată însănu se va deschide. Pentru a deschide portiera,eliberaţi mânerul acesteia şi apăsaţi-l din nou.

ÎNCUIEREA/DESCUIEREA

Sistemul cheii inteligente vă permite să încuiaţi şi sădescuiaţi portiera şoferului, portierele pasagerilorsau hayonul fără să apăsaţi butonul sau alcheii inteligente sau să utilizaţi cheia de urgenţă(butucul încuietorii portierei şoferului). Atunci cândcheia inteligentă se află în apropierea autovehiculu-lui, portierele pot fi încuiate sau descuiate prin apă-sarea butonului de solicitare de pe portiera şoferului,

NPA1327

SPA2407Z

NPA1306

NPA1307

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-7

Page 131: Manual Utilizare Noul Qashqai

a pasagerului din faţă sau de pe hayon. Iar semnali-zatoarele de direcţie vor lumina intermitent în semnde confirmare.

Încuierea portierelor1. Asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră cheia in-

teligentă atunci când părăsiţi autovehiculul.

2. Închideţi toate portierele.

3. Apăsaţi oricare dintre butoanele de solicitare(portierele din faţă sau hayonul).

– Toate portierele şi hayonul vor fi încuiate.

– Indicatoarele de direcţie luminează intermitento singură dată.

– Modele echipate cu sistem de super-bloca-re: sistemul de super-blocare va fi activat

4. Trageţi de mânerele portierelor pentru a confirmafaptul că acestea au fost încuiate corespunzător.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi dublura cheii inteligente în interiorulautovehiculului deoarece procedura normală deîncuiere nu va funcţiona.

ATENŢIE

În cazul în care cheia inteligentă este lăsată îninteriorul autovehiculului iar butonul de solicitareal portierei/hayonului este apăsat, va fi emis unsemnal sonor pentru a indica faptul că aceastaîncă se află în interior.

Descuierea portierelorPentru detalii privind setările modului Antifurt (dacăeste disponibil) sau ale modului Confort, vezi „Co-mutarea de la modul Confort la modul Antifurt (dacăeste disponibil)” anterior în acest capitolsau „[Unloc-king] (Descuiere)” în cap „2. Instrumentele şi butoa-nele de comandă” capitol.

Modul Confort:

Apăsaţi butonul de solicitare al portierei/hayonului.

– Toate portierele şi hayonul vor fi descuiate.

– Semnalizatoarele de direcţie luminează intermi-tent de două ori.

– Mesajul [All door unlock] (Toate portierele suntdescuiate) apare pe afişajul pentru informaţii pri-vind autovehiculul.

Modul Antifurt (dacă este disponibil):

1. Apăsaţi butonul de solicitare al portierei/hayonu-lui.

– Portierele corespunzătoare se vor descuia.

– Semnalizatoarele de direcţie luminează intermi-tent rapid de două ori.

2. Apăsaţi din nou butonul de solicitare într-un inter-val de 5 secunde.

– Toate portierele şi hayonul vor fi descuiate.

– Semnalizatoarele de direcţie luminează intermi-tent de două ori.

ATENŢIE

• Interferenţele exterioare pot afecta funcţiona-rea cheii inteligente. În acest caz, folosiţi cheiade urgenţă amplasată în brelocul integrat alcheii inteligente. Vezi „Încuietori portiere” ul-terior în acest capitol.

• În cazul în care autovehiculul este descuiatşi nicio portieră nu este deschisă timp de2 minute, portierele se vor încuia automat.

RECOMANDARE

• Asiguraţi-vă că bateria cheii inteligente se aflăîn stare bună. Ţineţi cont de faptul că duratade viaţă a bateriei poate varia în funcţie destare, perioada de utilizare, temperatura am-biantă etc.

• Cheia inteligentă conţine un transmiţător ra-dio în miniatură care poate fi afectat atuncicând se află în preajma obiectelor metalice.

• Păstraţi cheia inteligentă departe de telefoanemobile, laptop-uri şi alte obiecte metalice sauelectronice.

PORNIREA MOTORULUI PRININTERMEDIUL CHEII INTELIGENTEVezi „Butonul de contact (dacă este disponibil)” încap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

RECOMANDARE

• Asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră cheiainteligentă atunci când porniţi şi conduceţiautovehiculul.

3-8 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 132: Manual Utilizare Noul Qashqai

• În cazul în care cheia inteligentă se află preadeparte de habitaclu, este posibil ca autove-hiculul să nu pornească. Vezi „Raza de acţiunea cheii inteligente” în cap „3. Verificări şi re-glări care trebuie realizate înainte de a pornila drum” capitol

SISTEM DE SUPER-BLOCARE(modele cu volan pe partea dreaptă)

AVERTISMENT

Modele echipate cu sistem de super-blocare:

Nerespectarea măsurilor de precauţie de mai jospoate duce la apariţia unor situaţii periculoase.Asiguraţi-vă că activarea Sistemului de super-blocare se realizează întotdeauna în siguranţă.

• Nu încuiaţi niciodată portierele prin interme-diul brelocului integrat atunci când în interio-rul autovehiculului se află pasageri. În cazcontrar, aceştia vor rămâne blocaţi, deoareceSistemul de super-blocare nu permite des-chiderea uşilor din interior.

• Acţionaţi butonul „LOCK” al brelocului inte-grat doar atunci când aveţi o privire de ansam-blu asupra autovehiculului. În acest fel vă veţiasigura că nimeni nu rămâne blocat în interio-rul acestuia în urma activării Sistemului desuper-blocare.

Dacă apăsaţi butonul „LOCK” ( ) de pe breloculintegrat sau încuiaţi portierele folosind unul dintrebutoanele de solicitare (modele cu cheie inteligentă),sistemul de super-blocare va fi activat.

Atunci când sistemul de super-blocare este activ,nicio portieră nu poate fi deschisă din interiorulautovehiculului. Acest lucru asigură un plus de sigu-ranţă în caz de furt sau intrare prin efracţie.

Sistemul de super-blocare va fi dezactivat atuncicând toate portierele sunt descuiate folosind brelo-cul integrat sau un buton de solicitare (modele cucheie inteligentă).

Situaţii de urgenţăDacă sistemul de super-blocare este activat în timpce vă aflaţi în autovehicul, de exemplu în urma unuiaccident în trafic sau în alte circumstanţe neaştepta-te, urmaţi instrucţiunile de mai jos.

Pentru dezactivarea sistemului de super-blocare:

– Introduceţi cheia în contact şi deplasaţi-o în po-ziţia ON.

Toate portierele pot fi acum descuiate şi des-chise din interiorul autovehiculului.

– Scoateţi cheia din contact şi descuiaţi portierelecu ajutorul butonului „UNLOCK” ( ) de pe bre-locul integrat.

Toate portierele pot fi acum deschise din interio-rul autovehiculului.

Pentru descuierea şi deschiderea portiereişoferului din interiorul autovehiculului, în timpce sistemul de super-blocare este activat:

1. Deschideţi sau spargeţi geamul portierei şoferu-lui.

2. Introduceţi cheia în butucul exterior al încuietoriiportierei şi rotiţi-o spre partea din spate a auto-vehiculului.

ÎNCUIETORI PORTIERE

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-9

Page 133: Manual Utilizare Noul Qashqai

3. Portiera şoferului se va descuia şi poate fi des-chisă acum din interiorul autovehiculului.

Încuierea fără activarea sistemului desuper-blocare

AVERTISMENT

Nu lăsaţi cheia în interiorul autovehiculului lapărăsirea acestuia.

Încuierea portierelor folosind încuietoarea portiereisau comutatorul de încuiere electrică a portierelornu va activa sistemul de super-blocare. Vezi „Încuie-rea/descuierea cu ajutorul cheii (bateria descărcatăa autovehiculului)” ulterior în acest capitol pentruinformaţii suplimentare.

ÎNCUIEREA/DESCUIEREA CUAJUTORUL CHEII (bateria descărcată aautovehiculului)

AVERTISMENT

• Nu lăsaţi cheia în interiorul autovehiculului lapărăsirea acestuia.

• Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi în autovehiculşi asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna la dum-neavoastră cheile atunci când plecaţi. În cazcontrar, este posibil să fie mult mai dificil săle acordaţi ajutor în situaţii de urgenţă.

În cazul în care bateria autovehiculului este descăr-cată, portiera şoferului poate fi încuiată/descuiatădin exterior, folosind cheia/cheia de urgenţă.

Pentru a încuia portiera, introduceţi cheia în butuculîncuietorii portierei şoferului şi rotiţi-o spre parteadin faţă a autovehicululuij1 .

Pentru a descuia portiera, rotiţi cheia spre parteadin spate a autovehicululuij2 .

Vezi „Cheie de urgenţă/mecanică (modele cu cheieinteligentă)” în cap „5. Verificări şi reglări care tre-buie realizate înainte de a porni la drum” capitolpentru instrucţiuni privind accesarea cheii de urgen-ţă a sistemului cheii inteligente.

RECOMANDARE

Sistemul de alarmă va fi declanşat în cazul încare portiera este deschisă prin intermediul cheii(modele dotate cu sistem de alarmă NISSAN).Pentru a opri alarma, rotiţi cheia de contact înpoziţia ON sau apăsaţi butonul de descuiere ( )de pe brelocul integrat.

SPA2602Z

3-10 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 134: Manual Utilizare Noul Qashqai

Iniţializarea sistemului după încărcareasau înlocuirea bateriei autovehicululuiDupă reîncărcarea sau înlocuirea bateriei, trebuiesă porniţi (iniţializaţi) sistemul prin:

• Introducerea cheii în butonul de contact şi de-plasarea în poziţia ON.

• Descuierea autovehiculului prin intermediul bre-locului integrat.

MÂNERUL INTERIOR AL PORTIEREI

Pentru a descuia şi deschide portiera, trageţi demânerul interior al portierei, conform ilustraţiei.

Modele cu sistem de super-blocare(dacă este disponibil)Portiera nu poate fi deschisă atunci când sistemulde super-blocare este activat.

COMUTATOR DE ÎNCUIEREELECTRICĂ A PORTIERELOR

j1 Apăsaţi pentru încuiere

j2 Apăsaţi pentru descuiere

AVERTISMENT

Nu lăsaţi cheia în interiorul autovehiculului lapărăsirea acestuia.

Comutatorul de încuiere electrică a portierelor, am-plasat pe ornamentul portierei, poate fi utilizat pen-tru a încuiaj1 sau descuiaj2 simultan toate por-tierele din interiorul autovehiculului.Indicatorul luminos pentru portiere încuiate ( )din consola centrală se aprinde atunci când portie-rele sunt încuiate.

ATENŢIE

Modelele fără sistem de super-blocare: în cazulîn care o portieră este deschisă manual din inte-riorul autovehiculului după ce a fost apăsat buto-nul „LOCK” de pe brelocul integrat ( ). Ca urma-re, portiera se va descuia, iar indicatorul luminospentru încuierea electrică a portierei ( ) sestinge.

Încuierea portierelor la părăsireaautovehiculului (dacă este disponibilă)Puteţi încuia toate portierele la părăsirea autovehi-culului prin intermediul comutatorului de încuiereelectrică a portierelor:

1. Deschideţi portiera şoferului, scoateţi cheia dincontact sau cheia inteligentă (dacă este disponi-bilă) din habitaclu.

2. Apăsaţi pe partea a comutatorului de încuiereelectrică a portierelorj1 .

– Toate portierele, cu excepţia portierei şoferului,se vor încuia

3. Închideţi portiera şoferului.

– Portiera şoferului se încuie.

SPA2531Z

NPA1329

Lampa de încuiere electrică a portierelor

NPA1308

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-11

Page 135: Manual Utilizare Noul Qashqai

– Indicatorul luminos de pe consola centralăse aprinde.

– Modele cu sistem de super-blocare: sistemulde super-blocare nu este activat.

– Modele cu cheie inteligentă: în cazul în carecheia inteligentă a fost lăsată în interiorul autove-hiculului, toate portierele se vor descuia şi va fiemis un semnal sonor de avertizare.

Modele echipate cu sistem desuper-blocare (modele cu volan pepartea dreaptă)În cazul în care portierele sunt încuiate prin interme-diul butonului de încuiere de pe brelocul integrat( ) sau al unui buton de solicitare (modele cu cheieinteligentă), sistemul de super-blocare va fi activat.Indicatorul luminos de pe consola centrală seaprinde pentru a indica faptul că toate portierelesunt încuiate, dar nu va fi posibilă folosirea butonului

de pe comutatorul de încuiere electrică a portie-relor pentru a le descuia.Încuierea portierelor prin intermediul comutatoruluide încuiere electrică a acestora nu va activa sistemulde super-blocare.

ÎNCUIETORI DE SIGURANŢĂ PENTRUCOPII — PORTIERELE DIN SPATE

Încuietorile de siguranţă pentru copii contribuie laprevenirea deschiderii accidentale a portierelor, maiales în cazul în care în autovehicul se află copii mici.

Atunci când comutatorul se află în poziţia LOCK,portierele din spate pot fi deschise doar din exterior.

MECANISMUL DE ÎNCUIERE AHAYONULUI

AVERTISMENT

• Verificaţi întotdeauna dacă hayonul este în-chis corespunzător pentru a evita deschide-rea acestuia în timpul deplasării autovehicu-lului.

• Nu conduceţi cu hayonul deschis. Acest lucruare ca efect pătrunderea gazelor toxice deeşapament în interiorul habitaclului.

• Supravegheaţi îndeaproape copiii atunci cândaceştia se află în apropierea autovehiculului,pentru a evita ca aceştia să se joace şi sărămână blocaţi în portbagaj, unde este posibilsă fie grav răniţi. Ţineţi autovehiculul încuiat,cu hayonul închis atunci când nu îl utilizaţi şinu lăsaţi cheile la îndemâna copiilor.

Hayonul poate fi deschis manual din exterior şi nueste încuiat prin intermediul sistemului de încuiereelectrică a portierelor, prin apăsarea butonului j1amplasat deasupra plăcuţei de înmatriculare spate.

Pentru a deschide hayonul, descuiaţi-l prin interme-diul uneia dintre următoarele operaţiuni, apoi apăsaţibutonulj1 .

• Apăsaţi butonul de solicitare j2 al hayonului(dacă este disponibil). Vezi „Sistemul cheii inte-ligente (dacă este disponibil)” anterior în acestcapitol.

• Apăsaţi butonul de pe Cheia inteligentă (dacăeste disponibil). Vezi „Sistemul cheii inteligente(dacă este disponibil)” anterior în acest capitol.

NPA859Z

NPA1311

3-12 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 136: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Apăsaţi butonul de pe brelocul integrat (dacăeste disponibil). Vezi „Breloc integrat/sistem cutelecomandă” anterior în acest capitol.

• Descuiaţi toate portierele cu ajutorul cheii.

• Apăsaţi pe partea a comutatorului de încuiereelectrică a portierelor.

Pentru a închide hayonul, trageţi-l în jos până seblochează şi, dacă este necesar, încuiaţi-l prin inter-mediul sistemului de încuiere electrică a portierelor.

Bateria descărcată a autovehiculului –Manetă pentru deschiderea hayonului(dacă este disponibilă)Hayonul autovehiculului poate fi descuiat din interiorîn cazul în care bateria este descărcată. Înclinaţi înjos spătarul scaunului. Îndepărtaţi capacul încuietoriişi glisaţi maneta de deschidere j1 conform ilus-traţiei. Vezi „Scaunele din spate” în cap „1. Siguranţă— scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţiesuplimentar” capitol pentru detalii suplimentare pri-vind funcţionarea scaunelor.

SISTEMUL DE ALARMĂ (dacă estedisponibil)Sistemul de alarmă furnizează semnale de alarmăvizuale şi auditive în momentul în care sunt atinsediferite părţi ale autovehiculului.

Cum puteţi activa sistemul de alarmă1. Închideţi toate portierele, geamurile, hayonul şi

capota.

2. Încuiaţi autovehiculul folosind brelocul (butonulde încuiere), pentru informaţii suplimentare vezi„Breloc integrat/sistem cu telecomandă” în cap„3. Verificări şi reglări care trebuie realizate înain-te de a porni la drum” capitol.

ATENŢIE

În cazul în care autovehiculul nu este încuiatcomplet, o portieră/capota/hayonul este des-chis/ă sau butonul de contact se află în poziţiaON (după activarea sistemului), se va declanşaalarma. După închiderea corectă, alarma se vaopri.

Funcţionarea sistemului de alarmăSistemul va emite o alarmă astfel:

• Sirena va emite sunete intermitente şi toate sem-nalizatoarele de direcţie vor lumina intermitent.

• Alarma se opreşte automat după aproximativ28 de secunde.

Alarma se declanşează atunci când:

• Sistemul de monitorizare volumetrică (senzori cuultrasunete) se declanşează.

• Orice portieră/hayonul este deschis/ă.

• Capota este deschisă.

• Circuitul de aprindere este activat fără utilizareacheii proprietarului autovehiculului.

Sistemul de alarmă se va opri atunci când:

• Autovehiculul este descuiat prin intermediul bre-locului sau al butonului de descuiere de pe cheiainteligentă.

• Comutatorul de contact sau butonul de contacteste deplasat în poziţia ON cu ajutorul unei cheiNATS înregistrate.

În cazul în care sistemul nu funcţionează în moduldescris mai sus, adresaţi-vă unui atelier sau cen-tru autorizat NISSAN pentru verificarea acestuia.

Senzori cu ultrasunete (dacă suntdisponibili)Senzorii cu ultrasunete (monitorizare volumetrică)detectează mişcările din habitaclu. Atunci când sis-temul de alarmă este activat, acesta va acţionaautomat senzorii cu ultrasunete.

Puteţi dezactiva senzorii cu ultrasunete (de exem-plu, atunci când lăsaţi animale de companie în inte-riorul autovehiculului).

NPA990

SISTEMUL DE SIGURANŢĂ

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-13

Page 137: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru dezactivarea senzorilor cu ultrasunete:

1. Apăsaţi butonul pentru dezactivarea senzorilorcu ultrasunetej1 .

2. Închideţi portiera (portierele)/capota/hayonul şiapăsaţi butonul de încuiere de pe breloc pen-tru a încuia toate portierele/hayonul.

Senzorii ultrasonici sunt astfel dezactivaţi. Toate ce-lelalte funcţii ale sistemului rămân active până cândsistemul de alarmă este dezactivat din nou.

ATENŢIE

Una sau orice număr ulterior de apăsări ale buto-nului de dezactivare a senzorilor cu ultrasunetej1 dezactivează senzorii atunci când sistemul dealarmă va fi activat din nou, însă numai în aceainstanţă. Apăsarea butonului de două ori nu re-activează sistemul.

SISTEM ANTIFURT NISSAN (NATS)Sistemul antifurt NISSAN (NATS)* nu va permitemotorului să pornească fără utilizarea cheii NATSînregistrate.

* Sistem de imobilizare

În cazul în care motorul nu porneşte folosind cheiaînregistrată NATS, acest lucru ar putea fi cauzat deo interferenţă cu o altă cheie NATS, un dispozitiv deplată automată a taxei de drum sau un dispozitivautomat de plată de pe inelul cheii. Reporniţi motorulfolosind următoarea procedură:

1. Lăsaţi butonul de contact în poziţia ON timp deaproximativ 5 secunde.

2. Rotiţi butonul de contact în poziţia „OFF” sauLOCK şi aşteptaţi aproximativ 5 secunde.

3. Repetaţi paşii 1 şi 2.

4. Reporniţi motorul în timp ce ţineţi dispozitivul(care poate fi cauza interferenţei) la distanţă decheia NATS înregistrată sau cheia inteligentăNATS (dacă este disponibilă).

În cazul în care această procedură permite por-nirea motorului, NISSAN recomandă punereacheii NATS înregistrate sau a cheii inteligenteNATS (dacă este disponibilă) pe un inel pentrucheie separat, pentru a evita interferenţele cualte dispozitive.

Lampa de avertizare de siguranţăNATS/indicatorul luminos de siguranţăNATS (dacă este disponibil)Una dintre următoarele funcţii (în baza specificaţiilorautovehiculului) indică faptul că autovehiculul esteprevăzut cu sistem NATS:

• Lampa de avertizare de siguranţă NATS (Tip A)este amplasată pe panoul de instrumente şi lumi-

NIC2219 SIC2045Z

Dispozitive de măsurare şi indicatoare de nivel (Tip A)

NIC1402Z

Partea şoferului (Tip B)

3-14 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 138: Manual Utilizare Noul Qashqai

nează intermitent ori de câte ori butonul de con-tact se află în poziţia LOCK, „OFF” sau Acc.

• Indicatorul luminos de siguranţă NATS (TipjB )este amplasat pe partea şoferului, pe planşa debord şi luminează intermitent ori de câte ori bu-tonul de contact se află în poziţia LOCK, „OFF”sau Acc.

Dacă sistemul antifurt NISSAN (NATS) nu funcţio-nează corespunzător, această lumină va rămâneaprinsă în timp ce butonul de contact se află în poziţiaON.

În cazul în care lampa rămâne aprinsă şi/saumotorul nu porneşte, apelaţi cât mai repede po-sibil la un dealer NISSAN pentru efectuarea ope-raţiunilor de service asupra sistemului NATS. Vărugăm să aduceţi toate cheile NATS sau cheileinteligente NATS pe care le deţineţi atunci cândmergeţi la un dealer NISSAN pentru lucrări deservice.

Informaţii suplimentare pentru modelelecu volan pe partea dreaptăDacă sistemul NATS nu funcţionează corespunză-tor, indicatorul luminos va rămâne aprins după ce aluminat intermitent de şase ori în timp ce butonul decontact se află în poziţia ON.

Totuşi, în cazul în care lampa de avertizare de sigu-ranţă NATS se stinge după ce a fost aprinsă timp de15 minute, aveţi la dispoziţie 10 secunde pentru aporni motorul după tăierea contactului. Apelaţi cât

mai repede posibil la un dealer NISSAN pentruefectuarea operaţiunilor de service asupra sistemu-lui NATS.

jA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

1. Trageţi maneta pentru deblocarea capotei j1 ,amplasată sub panoul de instrumente de pe par-tea şoferului; capota va sări uşor în sus.

NPA1300

ELIBERAREA CAPOTEI

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-15

Page 139: Manual Utilizare Noul Qashqai

2. Trageţi manetaj2 din partea din faţă a capoteicu degetele şi ridicaţi capota.

3. Introduceţi tija de sprijinj3 în locaşul din cadru,în spatele unităţii farului.

4. La închiderea capotei, reamplasaţi tija de sprijinîn poziţia iniţială, apoi închideţi uşor capota şi asi-guraţi-vă că aceasta s-a fixat în poziţie.

AVERTISMENT

Verificaţi întotdeauna dacă închiderea şi blocareacapotei au fost efectuate corespunzător pentru apreveni deschiderea acesteia în timpul conduce-rii. Utilizaţi autovehiculul exclusiv cu capota în-chisă corespunzător.

MANETA DE DESCHIDERE ACAPACULUI REZERVORULUI DECARBURANT

jA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

Pentru a deschide capacul buşonului rezervoruluide carburant, trageţi în sus maneta de deschidere,amplasată sub panoul de instrumente de pe parteaşoferului. Pentru a încuia, închideţi ferm capaculbuşonului rezervorului de carburant.

BUŞONUL REZERVORULUI DECARBURANT

Buşonul rezervorului de carburant este prevăzut cuun mecanism cu clichet. Strângeţi buşonul spredreapta, până când auziţi sunetele specifice emisede clichet.

În timpul alimentării cu carburant, aşezaţi buşonulrezervorului de carburant pe suportul pentru buşon,conform ilustraţiei.

AVERTISMENT

• Carburantul este extrem de inflamabil şi, înanumite condiţii, cu un potenţial exploziv ma-re. Când alimentaţi cu carburant, opriţi întot-deauna motorul, nu fumaţi şi nu permiteţiprezenţa flăcărilor deschise sau a scânteilorîn apropierea autovehiculului.

• Carburantul poate fi sub presiune. Rotiţi bu-şonul o jumătate de cursă şi aşteptaţi înceta-

NPA1271

NPA832Z

CAPACUL BUŞONULUIREZERVORULUI DE CARBURANT

3-16 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 140: Manual Utilizare Noul Qashqai

rea oricărui sunet ca de şuierat pentru a evitaţâşnirea carburantului, fapt care poate cauzavătămări corporale.

• În cazul în care este nevoie de înlocuire, utili-zaţi doar un buşon de rezervor NISSAN sauunul echivalent. Acesta are încorporată o su-papă de siguranţă necesară pentru funcţiona-rea adecvată a sistemului de alimentare cucarburant şi a sistemului de control al emisii-lor. Un capac necorespunzător poate avea carezultat apariţia unor defecţiuni grave şi pro-ducerea unor posibile vătămări.

RECOMANDARE

Dacă se varsă carburant pe caroserie, îndepărta-ţi-l folosind apă pentru a nu deteriora vopseaua.

Frâna de parcare electrică poate fi acţionată saueliberată prin intermediul comutatorului frânei deparcarejA .

Pentru acţionare: trageţi comutatoruljA în susj1indicatorul luminos se va aprinde.

Pentru eliberare: cu butonul de contact în poziţiaON, apăsaţi pedala de frână şi comutatoruljA în josj2 . Indicatorul luminos se va stinge.

Înainte de a porni de pe loc, asiguraţi-vă că lampade avertizare pentru frână este stinsă. Pentruinformaţii suplimentare, vezi „Indicatoarele luminoa-se/lămpile de avertizare şi semnalele sonore deavertizare” în cap „2. Instrumentele şi butoanele decomandă” capitol.

Frâna de parcare electrică are, de asemenea, ofuncţie de acţionare şi de eliberare automată.

Autovehicule cu transmisie manuală:

• Autovehicule cu comutator pentru cheia de con-tact:

Frâna de parcare va fi eliberată automat atuncicând porniţi de pe loc folosind pedala de acce-leraţie şi va fi acţionată automat atunci cândbutonul de contact este deplasat în poziţia OFF.

• Autovehicule cu buton de contact:

Frâna de parcare va fi eliberată automat atuncicând porniţi de pe loc folosind pedala de acce-leraţie şi va fi acţionată automat atunci când opriţimotorul.

Autovehicule cu transmisie XTRONIC:

Frâna de parcare nu este acţionată automat. Dacăeste acţionată manual, frâna de parcare va fi elibe-rată automat la apăsarea pedalei de acceleraţie cumaneta selectorului în poziţia D (Conducere) sauMarşarier (R) cu condiţia ca:

• şoferul să aibă fixată centura de siguranţă sau

• şoferul să accelereze în interval de 5 secunde dela comutarea din poziţia Parcare (P) sau Neutru(N) în poziţia Conducere (D) sau Marşarier (R).

Dacă aţi încercat să porniţi de pe loc fără să vă fixaţicentura de siguranţă, va trebui să fixaţi centura şideplasaţi din nou maneta selectorului în poziţia Con-ducere (D) sau Marşarier (R) înainte ca frâna deparcare să fie eliberată automat.

NPA1270

COMUTATORUL FRÂNEI DEPARCARE

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-17

Page 141: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dacă autovehiculul este echipat cu transmisiaXTRONIC şi doriţi ca frâna de parcare să fie acţio-nată automat, vă rugăm să contactaţi un dealerNISSAN.

Pentru a menţine eliberată frâna de parcare elec-trică după luarea contactului:

• Autovehicule cu comutator pentru cheia de con-tact:

În timp ce butonul de contact se află în poziţiaON, apăsaţi pedala de frână şi comutatorul frâneide parcarejA , deplasând butonul de contact înpoziţia OFF.

• Autovehicule cu buton de contact:

În timp ce motorul este pornit, apăsaţi pedala defrână şi comutatorul frânei de parcare jA , de-plasând butonul de contact în poziţia OFF.

Frâna de parcare poate fi eliberată, de asemenea,atunci când butonul de contact se află în poziţiaOFF, cu condiţia ca cheia să se afle în contact; sau,pentru autovehiculele cu buton de contact, înaintede deschiderea unei portiere. Apăsaţi pedala defrână şi comutatorul frânei de parcarejA .

AVERTISMENT

• Asiguraţi-vă că frâna de parcare electrică esteeliberată înainte de a conduce autovehiculul.În caz contrar, frâna se poate defecta, exis-tând riscul de producere a unui accident.

• Nu eliberaţi frâna de parcare din exteriorulautovehiculului.

• Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi în autovehi-cul. Aceştia pot elibera frâna de parcare şi potprovoca un accident.

• Înainte de a părăsi autovehiculul, asiguraţi-văcă acesta este imobilizat de frâna de parcaresau de transmisie.

ATENŢIE

• Nu începeţi să conduceţi autovehiculul cu frâ-na de parcare acţionată; acest lucru ar puteacauza supraîncălzirea frânei de parcare saureducerea eficienţei acesteia, având ca efectproducerea unui accident.

• Un semnal sonor va fi emis în cazul în careautovehiculul este condus fără ca frâna deparcare să fie eliberată. Vezi „Semnalele so-nore de avertizare” în cap „2. Instrumentele şibutoanele de comandă” capitol.

• În timp ce frâna de parcare este acţionată saueliberată, din partea inferioară a scaunului dinspate se aude un sunet specific. Acest lucrueste normal şi nu reprezintă o defecţiune.

• Atunci când frâna de parcare electrică esteacţionată şi eliberată frecvent într-o perioadăscurtă de timp, este posibil ca aceasta să nufuncţioneze pentru a preveni supraîncălzireasistemului. Dacă se întâmplă acest lucru, ac-ţionaţi încă o dată comutatorul frânei de par-care electrice după ce aţi aşteptat aproximativ1 minut.

• Frâna de parcare electrică poate fi eliberatănumai când butonul de contact este în poziţiaON.

• În cazul în care frâna de parcare electricătrebuie acţionată în situaţii de urgenţă, trageţiîn sus şi menţineţi în poziţie comutatorul frâ-nei de parcare. Atunci când eliberaţi comuta-torul frânei de parcare, aceasta va fi eliberată.

• În timp ce trageţi în sus comutatorul frânei deparcare electrice, frâna de parcare va fi acţio-nată şi va fi emis un sunet. Indicatoarele lumi-noase pentru frâna de parcare integrate înpanoul de instrumente şi comutatorul frâneide parcare se vor aprinde. Acest lucru nu re-prezintă o defecţiune. Indicatoarele luminoa-se pentru frâna de parcare electrică integrateîn panoul de instrumente şi comutatorul frâneide parcare se vor stinge atunci când frâna deparcare este eliberată.

• Trageţi de două ori în sus comutatorul frâneide parcare electrice pentru aplicarea unei for-ţe maxime a acesteia asupra autovehiculului.

• Dacă trageţi în sus comutatorul frânei de par-care electrice când butonul de contact este înpoziţia OFF sau ACC, indicatorul luminos inte-grat în acesta continuă să lumineze pentru oscurtă perioadă de timp.

RECOMANDARE

Pentru a parca autovehiculul la temperaturi redu-se, deplasaţi maneta schimbătorului în primatreaptă de viteză (1) sau marşarier (R) (sau par-

3-18 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 142: Manual Utilizare Noul Qashqai

care (P) pentru autovehiculele cu transmisie au-tomată) şi aşezaţi cale de dimensiuni corespun-zătoare în faţa şi în spatele roţii cu frâna deparcare electrică eliberată. La acţionarea frâneide parcare electrice la temperaturi reduse, esteposibil ca aceasta să îngheţe şi să nu poată fieliberată.

PORNIREA DE PE LOC CU OREMORCĂ TRACTATĂVă rugăm să ţineţi cont de următoarele aspecte pen-tru a preveni deplasarea accidentală în spate a au-tovehiculului pe o suprafaţă înclinată.

• Trageţi şi menţineţi în această poziţie comutatorulfrânei de parcare şi apăsaţi pedala de accelera-ţie. Frâna de parcare va rămâne acţionată şi vapreveni orice tendinţă de deplasare înapoi a au-tovehiculului în pantă.

• Puteţi elibera comutatorul frânei de parcare ime-diat ce motorul transmite suficientă putere cătreroţi.

În funcţie de masa autovehiculului şi a remorcii şi degradul de înclinare a suprafeţei, poate exista o ten-dinţă de deplasare înapoi a autovehiculului la porni-rea de pe loc. Puteţi preveni acest lucru trăgând însus comutatorul frânei de parcare în timp ce apăsaţipedala de acceleraţie (la fel ca în cazul frânei demână convenţionale).

AVERTISMENT

Nu reglaţi volanul în timp ce conduceţi. În cazcontrar, puteţi pierde controlul asupra autovehi-culului şi provoca un accident.

Eliberaţi maneta de blocare conform ilustraţiei şi re-glaţi volanul în poziţia dorită (în sus sau în jos, în faţăsau în spate). Apăsaţi ferm maneta de blocare înpoziţia anterioară pentru a fixa volanul în poziţie.

RECOMANDARE

Nu pliaţi parasolarul înainte de a îl aduce în poziţiaoriginală.

1. Pentru a vă proteja de lumina foarte puternică dinfaţă, orientaţi parasolarul principal în jos.

2. Pentru a vă proteja de lumina foarte puternică dinlateral, îndepărtaţi parasolarul principal din punc-tul central de fixare şi orientaţi-l în lateral.

NPA1272 NPA839Z

VOLANUL PARASOLARELE

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-19

Page 143: Manual Utilizare Noul Qashqai

OGLINDA RETROVIZOAREINTERIOARĂ

j1 Poziţie de noapte

j2 Poziţie de zi

jA Partea din faţă a autovehiculului

Poziţia de noaptej1 va reduce lumina foarte puter-nică provenită de la farurile autovehiculelor din spa-tele dumneavoastră pe timp de noapte.

AVERTISMENT

Utilizaţi poziţia de noapte j1 doar atunci cândeste necesar, deoarece reduce claritatea vederiiposterioare.

OGLINDĂ INTERIOARĂ CU FUNCŢIEAUTOMATĂ ANTI-ORBIRE (dacă estedisponibilă)

Oglinda interioară este proiectată astfel încât îşischimbă automat culoarea în funcţie de intensitateafarurilor autovehiculului care se deplasează în spateindicată de senzorjC .

Oglinda interioară cu funcţie automată anti-orbireeste funcţională atunci când butonul de contact seaflă în poziţia Acc sau ON. LampajA arată faptul căsistemul este activat.

Oglinda interioară cu funcţie automată anti-orbirepoate fi dezactivată prin apăsarea butonului de por-nirejB . LampajA se va stinge pentru a confirmadezactivarea sistemului.

RECOMANDARE

Nu acoperiţi senzorul, nu agăţaţi niciun obiect deoglindă şi nu pulverizaţi soluţie de curăţare a sti-clei direct pe oglindă. Astfel de acţiuni vor reducesensibilitatea senzorului, ducând la o funcţionarenecorespunzătoare.

OGLINZILE RETROVIZOAREEXTERIOARE

AVERTISMENT

• Înainte de a porni la drum, verificaţi poziţiatuturor oglinzilor. Modificarea poziţiilor aces-tora în timp ce conduceţi vă poate distrageatenţia.

• Obiectele văzute în oglinzile retrovizoare ex-terioare sunt mai aproape decât par.

• Nu atingeţi niciodată oglinzile retrovizoare ex-terioare în timp ce acestea se află în mişcare.O astfel de acţiune poate provoca leziuni lanivelul degetelor sau deteriorarea oglinzii.

• Nu conduceţi niciodată autovehiculul cu oglin-zile retrovizoare exterioare pliate. Acest lucrureduce vizibilitatea în spate şi poate conducela accidente.

NPA862Z

NPA1273

OGLINZILE

3-20 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 144: Manual Utilizare Noul Qashqai

Reglare — telecomandăjA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

Glisaţi butonul de comandă spre stânga j1 sauspre dreaptaj2 pentru a selecta oglinda retrovizoa-re exterioară din partea stângă sau din partea dreap-tă, apoi reglaţi oglinda în poziţia dorită apăsândbutonul conform ilustraţieij3 .

Pliere — comandă manualăRabataţi oglinda retrovizoare exterioară împingând-ocătre partea din spate a autovehiculului.

jA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

Pliere — telecomandă (dacă estedisponibilă)Oglinzile retrovizoare exterioare sunt pliate automatîn momentul în care este apăsat butonul de pliere alacestora j1 . Pentru a le deplia, apăsaţi din noubutonul.

ATENŢIE

În cazul în care oglinda este deplasată din poziţiareglată, folosiţi următoarea procedură pentru a oreaduce în poziţia corectă:

1. Pliaţi oglinda electronic folosind butonul de pliereal oglinzii retrovizoare exterioare.

2. Aşteptaţi până când oglinda emite un sunet pu-ternic; acesta confirmă faptul că oglinda a fostfixată corect.

3. Pliaţi oglinda electronic folosind butonul de pliereal oglinzii retrovizoare exterioare.

4. Reglaţi oglinda la unghiul corect pentru conduce-re folosind telecomanda, vezi -21.

NPA1276

NPA1278

NPA1277

Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum 3-21

Page 145: Manual Utilizare Noul Qashqai

OGLINDA DE CURTOAZIE

Pentru a folosi oglinda de curtoazie din faţă, coborâţiparasolarul şi ridicaţi capacul.

NPA842Z

Volan pe partea stângă

NPA910Z

Volan pe partea dreaptă

3-22 Verificări şi reglări care trebuie realizate înainte de a porni la drum

Page 146: Manual Utilizare Noul Qashqai

4 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şide climatizare şi sistemul audioEcranul afişajului, aparatele de încălzire şide climatizare şi sistemul audio

Măsuri de siguranţă ................................................. 4-2Monitorul camerei video de marşarier (dacă estedisponibil) ................................................................ 4-2

Interpretarea liniilor afişate .................................. 4-3Setarea monitorului camerei video pentrumarşarier ............................................................ 4-3Recomandări pentru utilizare............................... 4-3

Monitorul cu vedere panoramică(dacă estedisponibil) ................................................................ 4-4

Funcţionarea ...................................................... 4-7Linii de ghidare ................................................... 4-7Diferenţa dintre distanţele anticipate şi celereale ................................................................... 4-9Detectarea obiectelor aflate în mişcare (MOD) .... 4-12Reglarea imaginii de pe ecran ............................. 4-13Setările monitorului cu vedere panoramică .......... 4-14Recomandări pentru utilizare............................... 4-14

Orificii de ventilaţie .................................................. 4-15Orificii de ventilaţie centrale şi laterale................. 4-15

Funcţionarea sistemului de încălzire şi a aparatuluide climatizare........................................................... 4-16

Aparat de climatizare cu comandă manuală ......... 4-17Aparatul de climatizare automată pe două zone(dacă este disponibil).......................................... 4-21

Sistemul audio ......................................................... 4-24Măsuri de precauţie privind utilizareasistemului audio .................................................. 4-24

Antena................................................................ 4-25Radio FM-AM cu CD player (dacă estedisponibil) ................................................................ 4-26

Funcţionarea sistemului audio ............................. 4-27Funcţionarea echipamentului radio ...................... 4-27Buton SETUP..................................................... 4-28Funcţionarea în modul CD .................................. 4-30Mufă AUX........................................................... 4-32Utilizarea memoriei USB (dacă estedisponibilă) ......................................................... 4-32Utilizarea iPod® playerului (dacă estedisponibil)........................................................... 4-33Utilizarea funcţiei Bluetooth® .............................. 4-35

NissanConnect (dacă este disponibil) ...................... 4-40Buton integrat în volan pentru comanda sistemuluiaudio (dacă este disponibil)...................................... 4-40

Funcţionare ........................................................ 4-40Integrarea telefonului mobil pentru radio FM AMcu CD player (dacă este disponibil).......................... 4-41

Funcţia Bluetooth® pentru telefoane mobile........ 4-41Controlul telefonului prin funcţia mâini libere........ 4-44Butoane integrate în volan (dacă suntdisponibile) ......................................................... 4-47

Telefonul auto sau radio CB..................................... 4-48

Page 147: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Nu reglaţi butoanele de comandă ale sistemu-lui de încălzire şi climatizare sau ale sistemu-lui audio în timp ce conduceţi autovehiculul,deoarece acest lucru vă poate distrage aten-ţia.

• În cazul în care constataţi prezenţa oricărorelemente străine în componentele sistemului,apă vărsată pe sistem ori fum ieşind din aces-ta, sau în cazul în care observaţi orice altemanifestări necorespunzătoare ale sistemu-lui, întrerupeţi imediat utilizarea sa şi contac-taţi cel mai apropiat atelier sau centru autori-zat NISSAN. Ignorarea unor astfel de condiţiipoate duce la producerea de accidente, in-cendii sau electrocutări.

• Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi acest sistem.O astfel de acţiune poate provoca accidente,incendii sau electrocutări.

RECOMANDARE

Nu utilizaţi sistemul atunci când motorul nu func-ţionează pe parcursul unor perioade îndelungatede timp, pentru a preveni descărcarea bateriei.

j1 Display

j2 Camera (Cameră video)

Atunci când maneta schimbătorului este deplasatăîn poziţia R (Marşarier), monitorul (afişajul Nissan-Connect) arată imaginea părţii posterioare a autove-hiculului.Sistemul este conceput ca un ajutor pentru şofer înceea ce priveşte identificarea obiectelor staţionaremari. Are ca scop prevenirea deteriorării autovehi-culul atunci când se efectuează manevre de depla-sare în marşarier. Cu toate acestea, sistemul nu vadetecta obiectele de mici dimensiuni situate subnivelul barei de protecţie şi este posibil să nu detec-teze nici obiectele aflate în imediata apropiere a bareide protecţie sau pe sol.

AVERTISMENT

• Camera video pentru marşarier este un dis-pozitiv menit să sporească nivelul de confort,însă nu poate înlocui manevrele de deplasare

în marşarier efectuate corespunzător. Întoar-ceţi întotdeauna capul şi verificaţi vizual dacămanevra de deplasare în marşarier poate firealizată în condiţii de siguranţă. Deplasaţi-văîntotdeauna cu viteză redusă atunci cândefectuaţi o manevră de mers înapoi.

• Distanţa până la obiectele vizualizate pe mo-nitorul camerei video pentru marşarier diferăfaţă de cea reală, din cauza lentilelor cu dis-tanţă focală mică. Obiectele vizualizate pemonitorul camerei video pentru marşarier vorapărea invers faţă de obiectele reflectate înoglinda interioară şi oglinzile exterioare.

• Înainte de a efectua o manevră în marşarier,asiguraţi-vă că hayonul este bine închis.

• Zona de sub nivelul barei de protecţie şi zone-le din colţurile acesteia nu pot fi vizualizate pemonitorul camerei video pentru marşarier dincauza razei de supraveghere limitate.

• Nu aşezaţi niciun obiect pe camera video pen-tru marşarier. Camera video pentru marşariereste montată deasupra plăcuţei de înmatricu-lare.

• Asiguraţi-vă că zonele din jurul camerei nuvor fi stropite în timpul spălării autovehicululuicu jeturi de apă sub presiune. În caz contrar,apa poate pătrunde în camera video, creacondens pe lentilă, cauza o defecţiune, unincendiu sau un scurt-circuit.

• Nu loviţi camera video. Aceasta reprezintă undispozitiv de precizie. În caz contrar, se poate

NAA1434

MĂSURI DE SIGURANŢĂ MONITORUL CAMEREI VIDEO DE MARŞARIER (dacă este disponibil)

4-2 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 148: Manual Utilizare Noul Qashqai

defecta sau poate provoca defecţiuni ce potduce la producerea unui incendiu sau a uneielectrocutări.

RECOMANDARE

Pe obiectivul camerei este amplasat un capactransparent. Evitaţi zgârierea capacului atuncicând îl curăţaţi de praf sau de zăpadă.

INTERPRETAREA LINIILOR AFIŞATE

AVERTISMENT

• Folosiţi liniile afişate drept punct de referinţă.Liniile sunt influenţate semnificativ de numă-rul de pasageri, nivelul de carburant, poziţiaautovehiculului, starea şi înclinaţia drumului.Verificaţi întotdeauna personal zona din jurulautovehiculul în cazul manevrelor de marşa-rier.

• Linia de ghidare pentru distanţă şi linia lăţimiiautovehiculului ar trebui folosite ca referinţădoar în cazul în care autovehiculul se află pe

o suprafaţă asfaltată, plană. Distanţa indicatăpe monitor este orientativă şi poate să fiediferită faţă de distanţa reală dintre autovehi-cul şi obiectele semnalate.

• Când vă deplasaţi în marşarier în rampă,obiectele vizualizate pe monitor sunt mai în-depărtate decât apar. Când vă deplasaţi înmarşarier în pantă, obiectele văzute pe moni-tor sunt mai apropiate decât apar. Folosiţioglinda interioară sau aruncaţi o privire pesteumăr pentru a estima corect distanţa faţă deobiecte.

Liniile afişate pe monitor indică garda la sol şi dis-tanţa dintre obstacol şi bara de protecţiejA .Liniile afişate indică distanţele dintre obstacol şi barade protecţie după cum urmează:

j1 0,5 m (1,5 ft) – roşu

j2 1 m (3 ft) – galben

j3 2 m (7 ft) – verde

j4 3 m (10 ft) – verde

ATENŢIE

• Liniile pentru garda la sol a autovehicululuisunt mai extinse decât în realitate.

• Liniile sunt indicate ca distanţă de referinţăpână la obstacol.

SETAREA MONITORULUI CAMEREIVIDEO PENTRU MARŞARIERPentru detalii, consultaţi manualul de utilizare furnizatseparat al sistemului NISSANConnect™.

RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZARE

• Atunci când maneta schimbătorului de află înpoziţia R (Marşarier), afişajul NissanConnect co-mută automat în modul de transmitere a imagini-lor din spatele autovehiculului.

• Atunci când maneta schimbătorului este depla-sată în orice altă poziţie în afară de R (Marşarier),este posibil să treacă o perioadă de timp până laschimbarea ecranului. Obiectele de pe ecran potapărea deformate până când sunt afişate com-plet.

• Atunci când temperatura este foarte ridicată saufoarte scăzută, este posibil ca ecranul să nuafişeze clar obiectele. Acest lucru nu reprezintăo defecţiune.

• Atunci când o lumină puternică este proiectatădirect pe obiectivul camerei video, este posibilca obiectele să nu fie afişate clar. Acest lucru nureprezintă o defecţiune.

• Obiectele vizualizate pot fi traversate de linii ver-ticale. Acest lucru se datorează luminii puternicereflectate de bara de protecţie. Acest lucru nureprezintă o defecţiune.

• Sub influenţa luminii fluorescente imaginea depe ecran poate fi instabilă. Acest lucru nu re-prezintă o defecţiune.

• Culoarea obiectelor care apar pe monitorul ca-merei video pentru marşarier poate fi diferită decea reală.

SAA0889Z

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-3

Page 149: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Este posibil ca obiectele afişate pe monitor să nufie clare noaptea sau atunci când vă aflaţi într-unloc întunecos.

• În cazul în care capacul transparent al camereieste acoperit cu impurităţi, picături de ploaie sauzăpadă, este posibil ca obiectele să nu fie afişateclar pe monitor. Curăţaţi capacul transparent alcamerei video.

• Nu folosiţi alcool, benzină sau diluanţi pentru acurăţa capacul transparent al camerei video.Acest lucru va provoca decolorarea. Curăţaţicapacul transparent al camerei cu o lavetă ume-zită cu un detergent neutru diluat şi apoi ştergeţicu o lavetă uscată.

• Nu deterioraţi capacul transparent al camereideoarece afişajul NissanConnect poate fi afectatnegativ.

• Nu aplicaţi ceară pe capacul transparent al ca-merei video. Ştergeţi orice urmă de ceară cu olavetă curată umezită cu un detergent neutrudiluat cu apă.

j1 Zona pentru mesaje

j2 Indicator [MOD]*

j3 Vedere panoramică sau vedere laterală

j4 Senzori de parcare

j5 Indicarea colţului

j6 Buton [PA]**

Vedere panoramică sau vedere frontal-laterală

j7 Indicator vedere frontală/posterioară

** Pentru informaţii suplimentare, vezi „AsistentulInteligent la Parcare (IPA) (dacă este disponibil)” încap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.Elementele de design şi opţiunile afişate pe ecranpot varia în funcţie ţară şi de model.Cu butonul de contact în poziţia ON, apăsaţi butonul<CAMERA> sau deplasaţi maneta schimbătorului înpoziţia R (Marşarier) pentru a acţiona monitorul cuvedere panoramică. Monitorul afişează diferite zonedin jurul autovehiculului.

NAA1437

Butonul Camera

NAA1478

Volan pe partea stângă

NAA1498

Volan pe partea dreaptă

MONITORUL CU VEDEREPANORAMICĂ(dacă este disponibil)

4-4 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 150: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

La prima utilizare, liniile ce pornesc din colţ seaprind intermitent în culoarea galbenă timp deaproximativ 3 secunde. Acest lucru nu reprezintăo defecţiune, ci un mesaj de atenţionare.

Vederi disponibile:

• Vedere panoramică

Vederea zonelor din jurul autovehiculului.

• Vedere frontal-laterală

Vedere în jurul şi în faţa roţii din partea pasage-rului din faţă.

• Vedere frontală

Vedere în faţa autovehiculului.

• Vedere posterioară

Vedere în spatele autovehiculului.

• Vedere posterioară pe întreg ecranul

Vederea părţii posterioare a autovehiculului (careeste puţin mai lată decât vederea posterioarăstandard)

Sistemul a fost proiectat pentru a asista şoferul înanumite situaţii, cum ar fi parcarea într-un loc marcatsau parcarea laterală.

Există anumite zone în care sistemul nu detecteazăobiectele. Este posibil ca un obiect care se află subnivelul barei de protecţie sau la nivelul solului să nufie indicat în cadrul afişajului vederii frontale sauposterioarej1 . Obiectele înalte care se află lângăintersecţia j3 zonelor de vizualizare ale camereipanoramice nu vor apărea pe monitorj2 .

AVERTISMENT

• Monitorul cu vedere panoramică este conce-put pentru a fi utilizat pe timp de zi. Nu utilizaţisistemul în condiţii de luminozitate scăzută.

• Monitorul cu vedere panoramică este o opţiu-ne menită să vă faciliteze confortul. Nu înlo-cuieşte utilizarea corespunzătoare a autove-hiculului, deoarece există zone în care obiec-tele nu pot fi vizualizate. În special cele patrucolţuri ale autovehiculului reprezintă unghiurimoarte, zone în care obiectele nu apar înmodul de vizualizare panoramică, frontală sauposterioară. Priviţi întotdeauna în jur şi asigu-raţi-vă că deplasarea poate fi efectuată în con-diţii de siguranţă. Şoferul este întotdeaunaresponsabil pentru siguranţa din timpul parcă-rii sau la efectuarea altor manevre.

• Când manevraţi autovehiculul utilizând moni-torul cu vedere panoramică aveţi grijă caoglinzile laterale să nu fie pliate şi hayonul săfie închis.

• Distanţa între obiectele care apar pe monito-rul cu vedere panoramică diferă faţă de dis-tanţa reală.

• Camerele video sunt instalate pe grila radia-torului, pe oglinzile laterale şi deasupra plăcu-ţei de înmatriculare din spate. Nu obturaţicamerele video.

• Asiguraţi-vă că la spălarea autovehiculului cujet de apă sub presiune nu sunt stropite zone-le din jurul acestor camere. În caz contrar,

NAA1506

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-5

Page 151: Manual Utilizare Noul Qashqai

apa pătrunde în camera video creând con-dens pe lentilă, fapt ce poate duce la defecta-rea camerei sau la producerea unui scurt-circuit.

• Nu loviţi camerele video. Acestea sunt instru-mente de precizie. Lovirea acestora poatecauza defectarea sau producerea unui scurt-circuit.

RECOMANDARE

Evitaţi zgârierea lentilei în momentul curăţării sauîndepărtării zăpezii din faţa camerei.

NAA1450

Exemplu pentru modelele cu volanul pe partea stângă (LHD); pentru modelele cu volanul pe partea dreaptă (RHD), afişajul ecranuluiva fi dispus invers.

4-6 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 152: Manual Utilizare Noul Qashqai

FUNCŢIONAREAMonitorul cu vedere panoramică afişează patru ecra-ne: faţă, stânga, dreapta şi spate. Pe aceste ecraneputeţi vedea o combinaţie între diferitele vederi,după cum este prezentat în figură.

jA : Ecranul cu sistemul audio sau de navigaţieînainte de pornirea monitorului cu vedere panorami-că.

j1 : Vedere frontală şi panoramică

j2 : Vedere posterioară şi panoramică

j3 : Vedere frontală şi frontal-laterală

j4 : Vedere posterioară şi frontal-laterală

j5 : Vedere posterioară

: Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze înpoziţia R (marşarier)

: Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze dinpoziţia R (marşarier)

: Apăsaţi butonul <CAMERA>

Monitorul cu vedere panoramică porneşte dacă:

– este selectată treapta R (Marşarier)

– este apăsat butonul <CAMERA>

– senzorii de parcare faţă (dacă sunt disponibil)identifică un obiect.

Pornire cu utilizarea maneteischimbătorului

• La deplasarea manetei schimbătorului de vitezeîn poziţia R (marşarier), va fi activat automatmonitorul cu vedere panoramică şi vor fi afişatevederea posterioară şi cea panoramicăj2 .

• La deplasarea manetei schimbătorului de vitezedin poziţia R (marşarier)jA , monitorul cu vederepanoramică va comuta la ecranul sistemului au-dio sau de navigaţie.

• În poziţia R (marşarier), pe monitor sunt afişatevederea posterioară şi cea panoramicăj2 . Ve-derea laterală de pe partea pasagerului faţă co-mută la vederea frontal-laterală j4 la apăsareabutonului <CAMERA>.

Apăsaţi din nou butonul <CAMERA> pentru acomuta la vederea posterioarăj5 . La deplasareamanetei schimbătorului de viteze din poziţia R(marşarier), monitorul comută la ecranul anterioracestei manevre.

Apăsaţi butonul <CAMERA> din j5 pentru areveni la vederea posterioară şi cea panoramicăj2 .

Activarea monitorului cu vederepanoramică prin apăsarea butonuluiCAMERA

• La apăsarea butonului <CAMERA>, va fi activatmonitorul cu vedere panoramică şi vor fi afişatevederea frontală şi cea panoramicăj1 .

• Sunt afişate vederea frontală şi cea panoramicăj1 . La o nouă apăsare a butonului <CAMERA>j3 , ecranul de pe partea pasagerului comută lavederea frontal-laterală. Apăsând din nou butonul<CAMERA>, monitorul cu vedere panoramică vafi dezactivat.

• Utilizaţi maneta schimbătorului de viteze pentru acomuta între vederea frontală şi cea posterioarăpe ecranul de pe partea şoferului.

• Atunci când maneta schimbătorului nu este înpoziţia R (marşarier) şi viteza autovehicululuicreşte peste circa 10 km/h (6 MPH), monitorulcomută din ecranul monitor cu vedere panorami-că la ecranul sistemului audio sau de navigaţie.

LINII DE GHIDARE

AVERTISMENT

• Linia de ghidare pentru distanţă şi linia lăţimiiautovehiculului pot fi folosite ca referinţă doarîn cazul în care autovehiculul se află pe o su-prafaţă asfaltată, plană. Distanţa indicată pemonitor este orientativă şi poate să fie diferităfaţă de distanţa reală dintre autovehicul şiobiectele semnalate.

• Utilizaţi liniile afişate şi vederea panoramicădoar ca pe un sistem de referinţă. Liniile afi-şate şi vederea panoramică sunt puternicafectate de numărul ocupanţilor, nivelul decarburant, poziţia autovehiculului, starea şi în-clinaţia drumului.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-7

Page 153: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Dacă pneurile au fost înlocuite cu unele cualte dimensiuni, linia drumului anticipat şi ve-derea panoramică pot fi afişate în mod inco-rect.

• Când conduceţi un autovehicul în rampă,obiectele văzute pe monitor sunt mai îndepăr-tate decât apar. Când conduceţi un autovehi-cul în pantă, obiectele văzute pe monitor suntmai apropiate decât apar. Folosiţi oglinzile saupriviţi direct pentru a aprecia corect distanţafaţă de alte obiecte.

Lăţimea autovehiculului şi a traseului anticipat re-prezentate pe monitor prin linii sunt mai mari decâtcele reale.

Linii de ghidarePe monitor sunt afişate linii de ghidare, care indicălăţimea autovehiculului şi distanţa dintre obiecte şiautovehiculjA .

Liniile de ghidare pentru distanţă:

Indică distanţa faţă de autovehicul.

• Linia roşiej1 : aproximativ 0,5 m

• Linia galbenăj2 : aproximativ 1 m

• Linia verdej3 : aproximativ 2 m

• Linia verdej4 : aproximativ 3 m

Liniile de ghidare pentru lăţimea autovehicululuişi liniile traseului anticipatj5 :

Indică lăţimea vehiculului în timpul deplasării în mar-şarier.

Liniile dinamice ale traseului anticipatj6 :

Liniile dinamice ale traseului anticipat sunt afişate pemonitor atunci când rotiţi volanul. Liniile traseului sevor deplasa în funcţie de unghiul de rotire a volanuluişi nu sunt afişate atunci când volanul se află în poziţiedreaptă.

Vederea frontală nu este afişată atunci când autove-hiculul se deplasează cu o viteză de peste aproxima-tiv 30 km/h (20 MPH).

AVERTISMENT

• Imaginea obiectelor de pe monitor este inver-să faţă de cum sunt văzute acestea cu ajutorulvederii posterioare sau în oglinzile exterioare.

• Dacă drumul este acoperit cu zăpadă sau estealunecos, este posibil să existe diferenţe întrelinia traseului anticipat şi linia reală a drumu-lui.

• Liniile afişate în cadrul vederii posterioare vorapărea uşor deplasate spre dreapta deoarece

camera video pentru vederea posterioară nueste instalată în centrul părţii din spate a au-tovehiculului.

ATENŢIE

Când pe monitor este afişată vederea frontală şivolanul este rotit cu până la 90 de grade faţă depoziţia neutră, sunt afişate atât linia stângă cât şicea dreaptă a drumului anticipatj6 . Dacă volanulse roteşte cu mai mult de 90 de grade, esteafişată doar linia din exteriorul curbei.

Vederea panoramică

AVERTISMENT

• Obiectele din cadrul vederii panoramice parmai îndepărtate decât în realitate deoarecevederea panoramică este o pseudo-vedere,obţinută prin combinarea imaginilor luate decamerele aflate pe oglinzile laterale, în parteaanterioară şi posterioară a autovehiculului.

• Obstacolele înalte, cum ar fi o bordură sau unautovehicul, pot fi poziţionate greşit sau esteposibil să nu fie afişate dacă se află la inter-secţia zonelor acoperite de camerele video.

• Obiectele care se află deasupra camerelorvideo nu pot fi afişate.

• Imaginea oferită de vederea panoramică poa-te fi greşit poziţionată în cazul în care semodifică poziţia camerelor.

• O linie la nivelul drumului poate apărea greşitpoziţionată sau poate să nu pară dreaptă în

NAA1452

Exemplu

4-8 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 154: Manual Utilizare Noul Qashqai

cazul în care se află la intersecţia zoneloracoperite de camerele video. Poziţionareagreşită se accentuează cu cât linia se îndepăr-tează mai mult faţă de autovehicul.

Vederea panoramică oferă vizualizarea autovehicu-lului dinspre un punct situat deasupra, ajutând laconfirmarea poziţiei acestuia şi la configurarea unuitraseu anticipat până la un loc de parcare.

Pictograma care reprezintă autovehicululj1 indicăpoziţia acestuia.

ATENŢIE

Dimensiunea pictogramei autovehiculului în ca-drul vederii panoramice poate să difere de ceareală.

La prima utilizare, liniile ce pornesc din cele patrucolţuri ale autovehicululuij2 se aprind intermitent înculoarea galbenă timp de aproximativ 3 secunde.Cele patru colţurij3 ale autovehiculului sunt afişateîn culoarea roşie atunci când senzorul de parcare nueste montat sau este dezactivat.

ATENŢIE

• Zonele pe care camerele video nu le pot aco-peri sunt evidenţiate cu negru.

• Liniile ce pornesc din cele patru colţuri aleautovehiculului j2 se aprind intermitent (înculoarea galbenă) ca un mesaj de atenţionare.Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.

Vederea frontal-laterală*: Pentru modelele cu volanul pe partea dreaptă

(RHD), afişajul ecranului va fi dispus invers.

Linii de ghidare:

RECOMANDARE

Distanţa reală faţă de obiecte poate diferi de ceaafişată.

Pe monitor sunt afişate liniile de ghidare care indicălăţimea şi extremitatea frontală a autovehiculului.

Linia frontală a autovehicululuij1 indică partea fron-tală a acestuia.

Linia laterală a autovehiculului j2 indică lăţimeaacestuia, incluzând oglinzile laterale.

Extensiile ambelor linii j3 , a celei frontale j1 şilateralej2 sunt indicate printr-o linie punctată verde.

DIFERENŢA DINTRE DISTANŢELEANTICIPATE ŞI CELE REALE

AVERTISMENT

În cadrul vederii frontale şi posterioare, linia deghidare pentru distanţă şi linia de ghidare pentrulăţimea autovehiculului trebuie folosite ca refe-rinţă doar dacă autovehiculul se află pe o su-prafaţă plană, asfaltată. Distanţa indicată pe mo-nitor este orientativă şi poate să fie diferită faţăde distanţa reală dintre autovehicul şi obiectelesemnalate.

NAA1236

NAA1348

Vedere frontal-laterală, modele cu volanul pe partea stângă(LHD)*

NAA1325

Vedere frontal-laterală, modele cu volanul pe partea stângă(LHD)*

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-9

Page 155: Manual Utilizare Noul Qashqai

Deplasarea pe o rampă abruptăÎn cazul deplasării în rampă, liniile de ghidare pentrudistanţă şi liniile de ghidare pentru lăţimea autovehi-culului sunt afişate mai aproape decât în realitate.De exemplu, pe afişaj este indicată o distanţă de1 m faţă de punctuljA , dar în realitate, distanţa de

1 m în pantă indică punctul jB . Reţineţi că oriceobiect aflat în rampă este afişat pe monitor ca fiindmai îndepărtat decât în realitate.

Deplasarea pe o pantă abruptăAtunci când autovehiculul se deplasează în pantă,liniile de ghidare pentru distanţă şi liniile de ghidarepentru lăţimea autovehiculului sunt afişate mai de-parte decât în realitate. De exemplu, pe afişaj esteindicată o distanţă de 1 m faţă de punctuljA , dar înrealitate, distanţa de 1 m în pantă indică punctuljB .

NAA1374 NAA1375

4-10 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 156: Manual Utilizare Noul Qashqai

Observaţi că orice obiect aflat în pantă este văzut pemonitor ca fiind mai apropiat decât în realitate.

Deplasarea pe lângă un obiectproeminentEste posibil ca liniile dinamice ale traseului anticipatjA să indice că autovehiculul nu atinge un obiect.Totuşi, autovehiculul poate lovi obiectul dacă acestase extinde peste linia de deplasare reală.

AVERTISMENT

Distanţa indicată pe monitor este orientativă şipoate să fie diferită faţă de distanţa reală dintreautovehicul şi obiectele semnalate.

Liniile traseului anticipat jA nu ating obiectul înimaginea de pe monitor. Totuşi, autovehiculul poatelovi obiectul dacă acesta se extinde peste linia dedeplasare reală.

Este posibil ca în modul de vedere panoramicăjBpe monitor să fie afişată o mică distanţă vizibilă întreautovehicul şi obiect.

NAA1349 SAA3575

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-11

Page 157: Manual Utilizare Noul Qashqai

Deplasarea înspre un obiect proeminentPe monitor, poziţia jC este afişată ca fiind maiîndepărtată decât poziţiajB . Totuşi, poziţiajC seaflă în realitate la aceeaşi distanţă ca şijA . Autove-hiculul poate lovi obiectul când se deplasează în-spre poziţiajA în cazul în care obiectul se suprapunepeste linia de deplasare reală.

DETECTAREA OBIECTELOR AFLATEÎN MIŞCARE (MOD)Sistemul de detectare a obiectelor aflate în mişcare(MOD) poate informa şoferul cu privire la obiecteleaflate în mişcare în jurul autovehiculului.

Sistemul MOD detectează obiectele aflate în mişca-re utilizând tehnologia de procesare a imaginii aflatepe monitorul cu vedere panoramică.

Sistemul MOD funcţionează în următoarele condiţiiatunci când este afişată imaginea capturată de ca-meră:

• când maneta schimbătorului de viteze se aflăîn poziţia N (Neutră) (modele cu transmisieXTRONIC şi manuală) sau P (Parcare) (modelecu transmisie XTRONIC) şi autovehiculul esteoprit, sistemul MOD detectează obiectele aflateîn mişcare în cadrul vederii panoramice.

• când maneta schimbătorului se află în altă poziţiedecât R (Marşarier) şi viteza autovehiculului estemai mare de 0 km/h şi mai mică de aproximativ8 km/h (5 MPH), sistemul MOD detecteazăobiectele aflate în mişcare în cadrul vederii fron-tale.

• când maneta schimbătorului este în poziţia R(Marşarier), iar viteza autovehiculului este subaproximativ 8 km/h (5 MPH), sistemul MOD de-tectează obiectele aflate în mişcare în cadrulvederii posterioare. Sistemul MOD nu va funcţio-na corect dacă hayonul este deschis.

Pictograma MOD va fi afişată în culoarea albastrăpentru a indica ce vedere este activată în prezent.

Sistemul MOD nu detectează obiectele aflate înmişcare în cadrul vederii frontale laterale. Pictogra-ma MOD nu este afişată pe ecran atunci când acestaeste în acest mod de vizualizare.

AVERTISMENT

• Sistemul MOD nu înlocuieşte o manevrarecorespunzătoare a autovehiculului şi nu esteproiectat pentru a împiedica contactul cuobiectele aflate în jurul autovehiculului. În tim-pul manevrelor, utilizaţi întotdeauna oglindaretrovizoare şi oglinda exterioară şi întoarceţi-vă şi verificaţi zona din jurul dumneavoastrăpentru a vă asigura că manevra se desfăşoarăîn condiţii de siguranţă.

• Sistemul MOD nu are funcţia de a detectaobiectele staţionare din jur.

*: Pentru modelul cu volanul pe partea dreaptă(RHD), afişajul ecranului va fi inversat.

NAA1376

NAA1499

Vedere frontală/vedere posterioară*

4-12 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 158: Manual Utilizare Noul Qashqai

Atunci când sistemul MOD detectează un obiectaflat în mişcare în jurul autovehiculului, zona undesunt detectate obiectele va fi încadrată pe ecran deun chenar galben şi va fi emis un semnal sonor.Chenarul galben rămâne afişat în timp ce sistemulMOD continuă să detecteze obiecte aflate în mişca-re.

Chenarul galbenj2 este afişat pe fiecare imaginedin cadrul modului vedere frontală, vedere frontalăcu aspect panoramic, vedere posterioară şi vedereposterioară cu aspect panoramic.

În modul de vizualizare în care sistemul MOD esteactiv, este afişată o pictogramă MOD de culoarealbastră. În modul de vizualizare în care sistemulMOD este dezactivat, este afişată o pictogramăMOD de culoare gri.

AVERTISMENT

• Nu utilizaţi sistemul MOD atunci când tractaţio remorcă (dacă acesta este disponibil). Esteposibil ca acesta să nu funcţioneze în modcorespunzător.

• Zgomotele foarte puternice (de exemplu, vo-lumul sistemului audio sau un geam deschis)vor afecta semnalul sonor şi este posibil sănu-l auziţi.

• Performanţele sistemului MOD vor fi influen-ţate de mediul înconjurător şi obiectele dinjur, spre exemplu:

– diferenţe mici între fundal şi obiectele afla-te în mişcare.

– prezenţa unei surse de lumină intermiten-te.

– prezenţa unei lumini puternice, precum fa-rurile altui autovehicul sau lumina solară.

– atunci când camera video nu este orientatăîn poziţia obişnuită, ca de exemplu atuncicând oglinda este pliată.

– atunci când lentila camerei este acoperităcu murdărie, stropi de apă sau zăpadă.

– atunci când poziţia obiectelor aflate în miş-care rămâne neschimbată pe ecran.

• Este posibil ca sistemul MOD să detectezepicăturile de ploaie de pe lentila camerei vi-deo, fumul alb de la sistemul de evacuare,umbre aflate în mişcare etc.

• Este posibil ca sistemul MOD să nu funcţione-ze în mod corespunzător în funcţie de viteza,direcţia, distanţa sau forma obiectelor aflateîn mişcare.

• Dacă zona în care camera video este instalatăsuferă daune, în urma cărora camera videoeste poziţionată greşit sau îndoită, este posibilca suprafaţa de capturare să fie afectată şisistemul MOD să nu detecteze obiectele înmod corespunzător.

• Atunci când temperatura este foarte ridicatăsau foarte scăzută, este posibil ca ecranul sănu afişeze clar obiectele. Acest lucru nu re-prezintă o defecţiune.

Întreţinerea camerei videoEste posibil ca sistemul MOD să nu funcţioneze înmod corespunzător dacă pe camera video se depu-ne murdărie, stropi de ploaie sau zăpadă. Curăţaţicamera video.

REGLAREA IMAGINII DE PE ECRANPentru a regla luminozitatea afişajului monitorului cuvedere panoramică, utilizaţi setările descrise în ma-nualul de utilizare al sistemului NissanConnect, fur-nizat separat.

Nu efectuaţi setările când autovehiculul se deplasea-ză. Asiguraţi-vă că frâna de parcare este acţionată.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-13

Page 159: Manual Utilizare Noul Qashqai

SETĂRILE MONITORULUI CUVEDERE PANORAMICĂPentru a activa sau dezactiva sistemul de detectarea obiectelor aflate în mişcare, procedaţi după cumurmează:

1) Apăsaţi butonul de pe volan pentru a accesaafişajul pentru informaţii privind autovehiculul,

vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoa-nele de comandă” capitol.

2) Selectaţi tasta [Settings] folosind comutatorul depe volan. Derulaţi prin apăsarea în sus sau în josa butonuluijB , selectaţi apăsând butonuljB .

3) Selectaţi tasta [Driving Aids].

4) Selectaţi tasta [Parking Aids].

5) Selectaţi tasta [Moving Objects Detection] (De-tectarea obiectelor aflate în mişcare) pentru ac-tivarea sau dezactivarea opţiunii. Dacă este afişatun marcaj, elementul este activat.

Vizualizare defecţiuneAtunci când pictograma [ ! ] este afişată pe ecran,monitorul cu vedere panoramică va indica situaţiianormale. Acest lucru nu va împiedica conducereanormală, dar sistemul trebuie supus unei revizii efec-tuate de un centru sau atelier autorizat NISSAN.

Atunci când pe ecran este afişată pictograma [ X ],imaginea capturată de cameră poate fi bruiată tem-porar de dispozitivele electronice din apropiere.Acest lucru nu va împiedica conducerea normală,dar sistemul trebuie supus unei revizii efectuate deun centru sau atelier autorizat NISSAN, dacă seîntâmplă frecvent.

RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZARE

• Atunci când vederea este schimbată, este posibilca ecranul să afişeze imaginile cu o oarecareîntârziere.

• Atunci când temperatura este foarte ridicată saufoarte scăzută, este posibil ca ecranul să nuafişeze clar obiectele. Acest lucru nu reprezintăo defecţiune.

• Atunci când o lumină puternică acţionează directasupra camerei video, este posibil ca obiectelesă nu fie afişate clar. Acest lucru nu reprezintă odefecţiune.

• Sub influenţa luminii fluorescente imaginea depe ecran poate fi instabilă. Acest lucru nu re-prezintă o defecţiune.

• Culoarea obiectelor care apar pe monitorul cuvedere panoramică poate fi diferită de cea reală.Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.

• Imaginea obiectelor de pe monitor poate fi ne-clară, iar culoarea poate fi diferită în condiţii deiluminare slabă. Acest lucru nu reprezintă o de-fecţiune.

• Pot exista diferenţe de claritate între vederileluate de camerele video care alcătuiesc vedereapanoramică.

• În cazul în care camera video este acoperită cuimpurităţi, picături de ploaie sau zăpadă, esteposibil ca monitorul cu vedere panoramică să nuafişeze clar obiectele. Curăţaţi camera video.

• Nu folosiţi alcool, benzină sau diluanţi pentru acurăţa camera. Acest lucru va provoca decolo-rarea. Curăţaţi camerele cu o lavetă umezită cuun detergent neutru diluat, apoi ştergeţi cu olavetă uscată.

NIC2204

NAA1418

4-14 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 160: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu deterioraţi camerele, deoarece ecranele depe monitor pot fi grav afectate.

• Nu aplicaţi ceară pe lentila camerei video. Şter-geţi orice urmă de ceară cu o lavetă curată şi undetergent neutru diluat cu apă.

ORIFICII DE VENTILAŢIE CENTRALE ŞI LATERALE

m :Acest simbol indică faptul că orificiilede ventilaţie s-au închis. Deplasareabutonului de comandă lateral înaceastă poziţie va duce la închidereaorificiilor de ventilaţie.

Reglaţi direcţia fluxului de aer al orificiilor deventilaţie deplasând butonul central (în sus/în jos,la stânga/la dreapta) până la obţinerea poziţieidorite.

NAA1378

Orificii de ventilaţie centrale

ORIFICII DE VENTILAŢIE

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-15

Page 161: Manual Utilizare Noul Qashqai

m :Acest simbol indică faptul că orificiilede ventilaţie s-au închis. Deplasareabutonului de comandă lateral înaceastă poziţie va duce la închidereaorificiilor de ventilaţie.

Reglaţi direcţia fluxului de aer al orificiilor deventilaţie deplasând butonul central (în sus/în jos,la stânga/la dreapta) până la obţinerea poziţieidorite.

AVERTISMENT

• Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie deasistenţă. Nici animalele de companie nu tre-buie lăsate nesupravegheate în autovehicul.În zilele călduroase şi însorite, temperaturiledin interiorul unui autovehicul închis ar puteadeveni rapid destul de ridicate încât să provoa-ce accidentarea gravă sau chiar fatală a per-soanelor sau a animalelor.

• Nu utilizaţi modul de recirculare a aerului pen-tru perioade lungi de timp, deoarece aerulpoate deveni închis şi geamurile se vor aburi.Se recomandă să utilizaţi modul de circularea aerului exterior în timpul sezonului rece,pentru a menţine geamurile curate.

• Nu reglaţi poziţionarea sistemului de încălzi-re/ventilaţie sau butoanele de comandă aleaparatului de climatizare în timpul conducerii.

ATENŢIE

• Când aparatul de climatizare funcţionează, îninteriorul acestuia se formează condens, careeste evacuat în siguranţă prin partea inferioa-ră a autovehiculului.

Prin urmare, urmele de apă de pe sol suntnormale.

• Modele cu sistem Stop/Start:

În timp ce motorul este oprit prin intermediulsistemului Stop/Start, selectarea fluxului de

aer al sistemului de dezaburire a parbrizuluiva duce la repornirea automată a motorului.

În timp ce motorul funcţionează, selectareafluxului de aer al sistemului de dezaburire aparbrizului va preveni oprirea automată a mo-torului de către sistemul Stop/Start.

Sistemul Stop/Start va preveni consumul inu-til de carburant şi emisii de gaze. Atunci cândmotorul este oprit de către sistemul Stop/Start, performanţa sistemului de încălzire şi aaparatului de climatizare poate fi redusă. Pen-tru a menţine performanţa optimă a sistemuluide încălzire şi a aparatului de climatizare,reporniţi motorul apăsând pe comutatorulOFF al sistemului Stop/Start sau rotind buto-nul de contact.

Pentru mai multe informaţii cu privire la siste-mul Stop/Start, vezi „Sistemul Stop/Start (da-că este disponibil)” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol.

• Mirosurile din interiorul şi exteriorul autovehi-culului se pot acumula în aparatul de climati-zare şi pot pătrunde în habitaclu prin orificiilede ventilaţie.

• Atunci când parcaţi, dezactivaţi modul de re-circulare a aerului pentru a permite pătrunde-rea aerului proaspăt în habitaclu. Acest lucruar trebui să reducă nivelul de mirosuri neplă-cute din interiorul autovehiculului.

NAA1377

Orificii de ventilaţie laterale

FUNCŢIONAREA SISTEMULUI DE ÎNCĂLZIRE ŞI A APARATULUI DECLIMATIZARE

4-16 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 162: Manual Utilizare Noul Qashqai

APARAT DE CLIMATIZARE CUCOMANDĂ MANUALĂj1 Butonul de reglare a turaţiei ventilatorului

j2 Buton MAX pentru dezaburirea parbrizului

j3 Buton de PORNIRE/OPRIRE pentru aparatulde climatizare

j4 Buton de recirculare a aerului

j5 Buton pentru dezaburirea lunetei

Pentru detalii, vezi „Comutatorul pentrudezaburire” în cap „2. Instrumentele şibutoanele de comandă” capitol)

j6 Butonul de comandă a temperaturii

j7 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie din podea

j8 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie centrale şi laterale

j9 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie dinspre parbriz

ComenziButonul de reglare a turaţiei ventilatorului m :

Pentru a porni sau opri ventilatorul şi pentru reglareaturaţiei acestuia, rotiţi butonul de reglare corespun-zător spre dreapta pentru a creşte turaţia acestuia.Pentru a reduce turaţia ventilatorului, rotiţi butonulde reglare corespunzător spre stânga.

Rotirea completă spre stânga a butonului dezacti-vează ventilatorul.

Butonul de comandă a temperaturii:

Rotiţi butonul de reglare a temperaturii pentru a setatemperatura dorită a aerului difuzat din orificiile deventilaţie şi cele din podea.

Butoane pentru controlul fluxului de aer:

Utilizaţi aceste butoane pentru a selecta manualfluxul de aer difuzat prin orificiile de aer, conformdescrierii de mai jos:

: Aerul este difuzat în principal prin orificiilede dezaburire a parbrizului.: Aerul este difuzat prin orificiile de ventilaţiecentrale şi laterale.: Aerul este difuzat, în principal, prin orificiilede ventilaţie din podea.

NIC2185

Aparat de climatizare cu comandă manuală

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-17

Page 163: Manual Utilizare Noul Qashqai

m Buton de recirculare a aerului:

Circularea aerului exterior

• Apăsaţi butonul pentru recircularea aerului ( )în poziţia „OFF” pentru a introduce aer din exte-rior în habitaclu (indicatorul luminos se stinge).Folosiţi poziţia „OFF” pentru o funcţionare nor-mală a sistemului de încălzire, a sistemului deventilaţie sau a aparatului de climatizare (dacăeste disponibil).

• Modul de recirculare a aerului

Pentru recircularea aerului apăsaţi butonul ( )în poziţia „ON” (indicatorul luminos se aprinde).Utilizaţi poziţia „ON” în situaţii precum: conduce-rea pe un drum cu mult praf, evitarea gazelorpoluante din trafic sau obţinerea unui nivel maximde răcire la utilizarea aparatului de climatizare(dacă este disponibil).

În cazul în care geamurile se aburesc, activaţiaparatul de climatizare (dacă este disponibil).

Buton A/C (aparat de climatizare) (dacă estedisponibil):

Apăsaţi butonul A/C pentru a activa sau dezactivaaparatul de climatizare. Atunci când aparatul declimatizare este activat, indicatorul luminos A/C seaprinde.

FuncţionareaSistemul de încălzire şi aparatul de climatizare func-ţionează numai când motorul este pornit. Aerotermapoate fi utilizată chiar şi când motorul este oprit şibutonul de contact se află în poziţia ON (PORNIT).

ATENŢIE

Funcţia de răcire a aparatului de climatizare func-ţionează doar atunci când motorul este pornit,iar ventilatorul este activat.

1. Apăsaţi butonul de recirculare a aerului ( ) înpoziţia „OFF”.

2. Utilizaţi butoanele de reglare a fluxului de aerpentru:

– Răcire: selectaţi poziţia sau .

– Încălzire: selectaţi poziţia sau .

– Încălzire şi dezaburire: selectaţi poziţia .

– Ventilaţie: selectaţi poziţia sau .

– Dezaburirea parbrizului: selectaţi poziţia.

3. Setaţi butonul de reglare a turaţiei ventilatoruluiîn poziţia dorită.

4. Rotiţi butonul de comandă a temperaturii în pozi-ţia dorită.

ATENŢIE

Atunci când selectaţi poziţia sau , rotiţibutonul de comandă a temperaturii în poziţiadorită între poziţia centrală şi cea de tempe-ratură maximă „HOT” (dreapta).

5. Apăsaţi butonul A/C (dacă este disponibil) înpoziţia „ON”, iar indicatorul luminos se va aprin-de. Activaţi acest mod pentru răcirea sau încălzi-rea cu dezumidificare.

ATENŢIE

• Modul este folosit pentru răcire şi dezumidifi-care. Pentru o răcire rapidă atunci când tem-peratura exterioară este ridicată, selectaţi po-ziţia modului de recirculare a aerului ( ).Asiguraţi-vă că reveniţi la modul de circularea aerului exterior pentru a preveni aburireageamurilor şi aerul închis la interior.

În condiţii de căldură şi umiditate, din orificiilede ventilaţie se pot vedea ieşind aburi, deoa-rece aerul este răcit cu rapiditate, ceea ce nureprezintă o defecţiune.

• Pentru o încălzire rapidă, apăsaţi butonul pen-tru recircularea aerului ( ) în poziţia „ON”.Asiguraţi-vă că reveniţi la poziţia „OFF” pentruo încălzire normală (fără indicator luminos),pentru a evita aburirea geamurilor şi aerulinterior închis.

Dezaburirea parbrizului m (modul manual):

Utilizaţi acest mod pentru a dezaburi parbrizul dupăcum urmează:

1. Apăsaţi butonul .Sistemul va seta ventilatorul la turaţia maximă.Circularea aerului este dezactivată, modul şiaparatul de climatizare sunt activate automat.Aerul este difuzat în special prin orificiile sistemu-lui de dezaburire.

2. Rotiţi butonul de comandă în poziţia pentru tem-peratură maximă (HOT).

4-18 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 164: Manual Utilizare Noul Qashqai

3. Pentru dezactivare, apăsaţi butonul pentru areveni la modul anterior.

ATENŢIE

• Pentru o degivrare/dezaburire rapidă a par-brizului, setaţi butonul pentru turaţia ventila-torului în poziţia maximă.

• De îndată ce parbrizul a fost curăţat de gheaţăsau a fost dezaburit, apăsaţi butonul pentrudezaburirea parbrizului.

• Atunci când este activat modul de dezaburirea parbrizului, aparatul de climatizare va porniautomat la temperaturi exterioare de peste-2°C (28°F), iar modul de recirculare a aeruluiva fi dezactivat.

Recomandări pentru utilizare

• Pentru a îmbunătăţi funcţionarea sistemului deîncălzire, îndepărtaţi zăpada şi gheaţa de pe lamaştergătorului şi a orificiului de admisie aer dinfaţa parbrizului.

• După ce aţi parcat în autovehiculul în luminasoarelui, conduceţi pentru două sau trei minutecu geamurile deschise pentru a ventila aerul calddin habitaclu. Apoi închideţi geamurile pentru apermite accelerarea funcţiei de răcire a aparatu-lui de climatizare.

• Ţineţi geamurile închise în timpul funcţionării sis-temului de climatizare.

• Sistemul de climatizare trebuie să funcţionezetimp de aproximativ 10 minute cel puţin o dată pelună. Acest lucru previne deteriorarea sistemuluidin cauza unei lubrifieri deficitare.

• În cazul în care indicatorul de temperatură pen-tru lichidul de răcire depăşeşte poziţia de tempe-ratură maximă, dezactivaţi aparatul de climatiza-re. Pentru informaţii suplimentare, vezi „Supraîn-călzirea motorului” în cap „6. În caz de urgenţă”capitol.

• În cazul în care lichidul de răcire atinge o tempe-ratură foarte ridicată, sistemul de climatizare seva opri automat. De exemplu, acest lucru sepoate întâmpla în cazul în care motorul funcţio-nează la ralanti pentru o perioadă lungă de timpîntr-o zi cu temperaturi foarte ridicate.

Tabele pentru referinţe rapideUrmătoarele tabele afişează butonul, debitul de aeradmis şi poziţiile butonului pentru o încălzire, răciresau degivrare MAXIMĂ ŞI RAPIDĂ.

ATENŢIE

Modul de recirculare a aerului nu trebuie să fieselectat nici pentru încălzire normală, nici pentrudegivrare.

mNAA1401

ÎNCĂLZIRE

Comenzi Setări

j1Butonul de reglare a turaţieiventilatorului

Completspre dreapta

j2Buton aparat de climatizare(dacă este disponibil)

OFF

j3Buton de recirculare aaerului

OFF

j4Butonul de comandă atemperaturii

HOT

j5Buton pentru reglareafluxului de aer m

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-19

Page 165: Manual Utilizare Noul Qashqai

mNAA1403

DEGIVRARE/DEZABURIRE

Comenzi Setări

j1 Buton pentru dezaburire MAX ON

j2 Buton aparat de climatizare ON

j3 Buton de recirculare a aerului OFF

j4Butonul de comandă atemperaturii

Complet spredreapta

mNAA1405

RĂCIRE

Comenzi Setări

j1Butonul de reglare a turaţieiventilatorului

Complet spredreapta

j2Buton aparat de climatizare(dacă este disponibil)

ON

j3 Buton de recirculare a aeruluiON (maxim)

OFF (normal)

j4Butonul de comandă atemperaturii

RECE

j5Buton pentru reglarea fluxuluide aer m

Filtrul aparatului de climatizare (dacăeste disponibil)Sistemul de climatizare este echipat cu un filtru carecolectează impurităţile, polenul, praful etc. Pentru avă asigura că aparatul de climatizare încălzeşte,dezabureşte şi ventilează în mod eficient, înlocuiţifiltrul în mod regulat. Pentru înlocuirea filtrului, con-tactaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN.

Filtrul trebuie înlocuit în cazul în care fluxul deaer scade semnificativ sau dacă geamurile seaburesc uşor în timpul funcţionării sistemului deîncălzire.

Repararea aparatului de climatizareSistemul de climatizare (dacă este disponibil) alautovehiculului dumneavoastră NISSAN conţine unagent frigorific ecologic.

NISSAN Blue Citizenship

Acest agent frigorific nu va afecta stratul de ozonal Pământului.

Atunci când reparaţi sistemul de climatizare al auto-vehiculului, trebuie să dispuneţi de un dispozitiv deîncărcare şi un lubrifiant special. Utilizarea agenţilorfrigorifici sau a lubrifianţilor necorespunzători poatecauza defectarea gravă a sistemului de climatizare.Vezi „Carburant/lubrifianţi recomandaţi şicapacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol din acestmanual.

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru repararea sistemului de climatizare.

4-20 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 166: Manual Utilizare Noul Qashqai

APARATUL DE CLIMATIZAREAUTOMATĂ PE DOUĂ ZONE (dacăeste disponibil)j1 Buton MAX pentru dezaburirea parbrizului

j2 Buton de comandă a temperaturii (parteaşoferului (modele cu volan pe partea stângă)/

partea pasagerului (modele cu volan pe parteadreaptă))

j3 Buton de recirculare a aerului

j4 Butoane pentru reglarea turaţiei ventilatorului

j5 Butonul ON/OFF

j6 Buton de comandă a temperaturii (parteaşoferului (modele cu volan pe partea dreaptă)/partea pasagerului (modele cu volan pe parteastângă))

j7 Buton pentru parbriz încălzit ThermaClear(dacă este disponibil)

Pentru detalii, vezi „Butonul pentru parbrizîncălzit ThermaClear” în cap „2. Instrumenteleşi butoanele de comandă” capitol)

j8 Buton pentru dezaburirea lunetei

Pentru detalii, vezi „Comutatorul pentrudezaburire” în cap „2. Instrumentele şibutoanele de comandă” capitol)

j9 Buton ON/OFF pentru controlul climatizării pedouă zone

j10 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie din podea

j11 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie centrale şi laterale

j12 Buton pentru selectarea fluxului de aer dinorificiile de ventilaţie dinspre parbriz

j13 Buton de comandă pentru sistemul automat declimatizare

j14 Butonul de PORNIRE/OPRIRE pentruaparatul de climatizare

AVERTISMENT

• Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie de

NIC2182

Aparatul de climatizare automată cu sistem de dezaburire a parbrizului (dacă este disponibil)

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-21

Page 167: Manual Utilizare Noul Qashqai

asistenţă. Nici animalele de companie nu tre-buie lăsate nesupravegheate în autovehicul.În zilele călduroase şi însorite, temperaturiledin interiorul unui autovehicul închis ar puteadeveni rapid destul de ridicate încât să provoa-ce accidentarea gravă sau chiar fatală a per-soanelor sau a animalelor.

• Nu utilizaţi modul de recirculare a aerului pen-tru perioade lungi de timp, deoarece aerulpoate deveni închis şi geamurile se vor aburi.Se recomandă să utilizaţi modul de circularea aerului exterior în timpul sezonului rece,pentru a menţine geamurile curate.

• Nu reglaţi poziţionarea sistemului de încălzi-re/ventilaţie sau butoanele de comandă aleaparatului de climatizare în timpul conducerii.

ATENŢIE

• Funcţia de răcire a aparatului de climatizarefuncţionează doar atunci când motorul estepornit, iar temperatura ambiantă este de pes-te -2°C (28°F).

• Aparatul de climatizare poate fi folosit pentrua dezumidifica atunci când este activată func-ţia de încălzire sau pentru a reduce tempera-tura aerului şi a dezumidifica atunci când esteactivată funcţia de răcire. Acest lucru esteposibil atât în modul de comandă auto, cât şiîn cel manual, atât timp cât turaţia ventilatoru-lui este la minim (prima liniuţă) sau mai mare.

• Atunci când este selectat modul AUTO, tem-peratura din habitaclu va fi menţinută auto-

mat. Distribuţia fluxului de aer şi turaţia venti-latorului vor fi, de asemenea, controlate auto-mat.

Comenzi

ATENŢIE

Înainte de efectuarea oricărei selecţii sau modi-ficări, apăsaţi butonul AUTO pentru a activa sis-temul de încălzire şi de climatizare.

Răcirea şi/sau încălzirea cu dezumidificare(mod AUTO):

Acest mod poate fi folosit pe tot parcursul anului.Sistemul funcţionează automat pentru a controlatemperatura interioară, distribuţia fluxului de aer şituraţia ventilatorului după ce temperatura preferatăa fost setată manual.

1. Apăsaţi butonul AUTO (indicatorul luminos se vaaprinde).

2. Acţionaţi butonul de comandă a temperaturii depe partea şoferului pentru a seta temperaturadorită.

Reglaţi temperatura la aproximativ 22°C (72°F)pentru o funcţionare normală.

3. Temperaturile de pe partea şoferului şi a pasage-rului pot fi setate independent folosind butonulde comandă individual pentru temperatură.Atunci când butonul de comandă a temperaturiide pe partea pasagerului este acţionat, se vaaprinde indicatorul DUAL. Pentru a opri funcţiade comandă a temperaturii de pe partea pasage-rului, apăsaţi butonul DUAL.

ATENŢIE

• În condiţii de căldură şi umiditate, din orificiilede ventilaţie se pot vedea ieşind aburi, deoa-rece aerul este răcit cu rapiditate, fapt ce nureprezintă o defecţiune.

Încălzirea (mod AUTO):

Folosiţi acest mod doar pentru încălzire.

1. Apăsaţi butonul A/C pentru a opri funcţia derăcire a aparatului de climatizare (indicatorul lu-minos A/C se stinge).

2. Selectaţi temperatura dorită cu ajutorul butonuluide comandă a temperaturii.

• Nu setaţi temperatura la un nivel mai scăzut decâtcel al temperaturii exterioare. În caz contrar, esteposibil ca sistemul să nu funcţioneze în modcorespunzător.

• Acest mod nu este recomandat dacă parbrizulse abureşte.

Butoane pentru reglarea fluxului de aer:

Utilizaţi aceste butoane pentru a selecta manualfluxul de aer difuzat prin orificiile de aer, conformdescrierii de mai jos:

: Aerul este difuzat în principal prin orificiilede dezaburire a parbrizului.: Aerul este difuzat prin orificiile de ventilaţiecentrale şi laterale.: Aerul este difuzat, în principal, prin orificiilede ventilaţie din podea.

4-22 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 168: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dezaburirea parbrizului m (modul manual):

Utilizaţi acest mod pentru a dezaburi parbrizul dupăcum urmează:

1. Apăsaţi butonul .Sistemul va seta ventilatorul la turaţia maximă.Circularea aerului este dezactivată, modul şiaparatul de climatizare sunt activate automat.Aerul este difuzat în special prin orificiile sistemu-lui de dezaburire.

2. Pentru dezactivare, apăsaţi fie butonul pentrua reveni la modul anterior, fie butonul AUTO pen-tru modul de control automat al climatizării.

ATENŢIE

• Pentru o degivrare/dezaburire rapidă a par-brizului, setaţi butonul pentru turaţia ventila-torului în poziţia maximă.

• De îndată ce parbrizul a fost curăţat de gheaţăsau a fost dezaburit, apăsaţi fie butonul pen-tru dezaburirea parbrizului, fie butonul AUTO.

• Atunci când este activat modul de dezaburirea parbrizului, aparatul de climatizare va porniautomat la temperaturi exterioare de peste-2°C (28°F), iar modul de recirculare a aeruluiva fi dezactivat.

Încălzirea şi dezaburirea (modul manual):

Acest mod asigură încălzirea habitaclului şi dezabu-rirea parbrizului.

Utilizaţi butoanele pentru reglarea fluxului de aerpentru a selecta . Porniţi aparatul de climatizare

pentru a îmbunătăţi operaţiunea de dezaburire şireglaţi turaţia ventilatorului şi temperatura la valoriledorite.

Reglarea turaţiei ventilatorului m (modulmanual):

Apăsaţi butoanele de reglare a turaţiei ventilatoruluipentru a regla turaţia.

Apăsaţi butonul AUTO pentru a schimba turaţiaventilatorului în modul automat.

Modul de recirculare a aerului:

Utilizaţi acest mod pentru recircularea aerului înhabitaclu în situaţii precum conducerea pe un drumcu mult praf, evitarea gazelor poluante din trafic sauobţinerea unui nivel maxim de răcire la utilizareaaparatului de climatizare.

Apăsaţi butonul < > pentru recircularea aeruluiinterior. Indicatorul luminos se aprinde, iar aparatulde climatizare va porni automat.

Atunci când modul de recirculare a aerului este oprit,aerul exterior este aspirat în habitaclu.

Circularea aerului exterior:

Folosiţi acest mod pentru a trage aer exterior înhabitaclu pentru o funcţionare normală a sistemuluide încălzire, a sistemului de ventilaţie sau a sistemu-lui de climatizare.

Apăsaţi butonul < > pentru a comuta de lamodul de recirculare a aerului la modul aerului exte-rior. Indicatorul luminos ( ) se stinge.

Pentru a activa/dezactiva sistemul:

Apăsaţi butonul „ON/OFF” pentru a activa sau de-zactiva sistemul.

Recomandări pentru utilizare

• Pentru a îmbunătăţi funcţionarea sistemului deîncălzire, îndepărtaţi zăpada şi gheaţa de pe lamaştergătorului şi a orificiului de admisie aer dinfaţa parbrizului.

• Când temperatura lichidului de răcire şi tempe-ratura exterioară sunt reduse, este posibil caadmisia fluxului de aer prin orificiile din podea sănu funcţioneze pentru o perioadă de maxim150 de secunde. Totuşi, acest lucru nu reprezin-tă o defecţiune. După ce temperatura lichiduluide răcire a crescut, admisia fluxului de aer prinorificiile de la nivelul podelei va funcţiona în modcorespunzător.

• După ce aţi parcat în autovehiculul în luminasoarelui, conduceţi pentru două sau trei minutecu geamurile deschise pentru a ventila aerul calddin habitaclu. Apoi închideţi geamurile. Acest lu-cru va permite accelerarea funcţiei de răcire aaparatului de climatizare.

• Ţineţi geamurile închise în timpul funcţionării sis-temului de climatizare.

• Sistemul de climatizare trebuie să funcţionezetimp de aproximativ 10 minute cel puţin o dată pelună. Acest lucru previne deteriorarea sistemuluidin cauza unei lubrifieri deficitare.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-23

Page 169: Manual Utilizare Noul Qashqai

• În cazul în care indicatorul de temperatură pen-tru lichidul de răcire depăşeşte poziţia de tempe-ratură maximă, dezactivaţi aparatul de climatiza-re. Pentru informaţii suplimentare, vezi „Supraîn-călzirea motorului” în cap „6. În caz de urgenţă”capitol.

• În cazul în care lichidul de răcire atinge o tempe-ratură foarte ridicată, sistemul de climatizare seva opri automat. De exemplu, acest lucru sepoate întâmpla în cazul în care motorul funcţio-nează la ralanti pentru o perioadă lungă de timpîntr-o zi cu temperaturi foarte ridicate.

Filtrul aparatului de climatizareSistemul de climatizare este echipat cu un filtru carecolectează impurităţile, polenul, praful etc. Pentru avă asigura că aparatul de climatizare încălzeşte,dezabureşte şi ventilează în mod eficient, înlocuiţifiltrul în mod regulat. Contactaţi un centru sau atelierautorizat NISSAN pentru înlocuirea filtrului.

Filtrul trebuie înlocuit în cazul în care fluxul deaer scade semnificativ sau dacă geamurile seaburesc uşor în timpul funcţionării sistemului deîncălzire sau de climatizare.

Repararea aparatului de climatizareSistemul de climatizare al autovehiculului dumnea-voastră NISSAN conţine un refrigerent ecologic.

NISSAN Blue Citizenship

Acest agent frigorific nu va afecta stratul de ozonal Pământului.

Atunci când reparaţi sistemul de climatizare al auto-vehiculului NISSAN, trebuie să dispuneţi de un dis-pozitiv de încărcare şi un lubrifiant special. Utilizareaagenţilor frigorifici sau a lubrifianţilor necorespunză-tori poate cauza defectarea gravă a sistemului declimatizare. Vezi „Carburant/lubrifianţi recomandaţişi capacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol.

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru repararea sistemului de climatizare.

AVERTISMENT

Nu reglaţi sistemul audio în timpul conduceriiautovehiculului.

Sistemul audio funcţionează atunci când butonul decontact este în poziţia ACC sau ON. În cazul în caredoriţi să ascultaţi la radio sau CD-player cu motoruloprit, deplasaţi butonul de contact în poziţia Acc.Nu utilizaţi această funcţie pe parcursul unorperioade îndelungate de timp când motorul esteoprit.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDUTILIZAREA SISTEMULUI AUDIO

ATENŢIE

Pentru modelele cu sistem NissanConnect, con-sultaţi măsurile de precauţie privind utilizareasistemului audio din manualul de utilizare al sis-temului NissanConnect furnizat separat.

Aparatul radio

• Recepţia radio este afectată de puterea semna-lului postului respectiv, distanţa faţă de sursasemnalului radio, clădiri, poduri, munţi sau alteinfluenţe externe. Modificările intermitente ale ca-lităţii recepţiei sunt generate în mod normal deaceste influenţe externe.

• Utilizarea unui telefon mobil în interiorul autovehi-culului sau în apropierea acestuia poate influenţacalitatea recepţiei radio.

• Utilizaţi antena pentru a avea cea mai bună re-cepţie.

SISTEMUL AUDIO

4-24 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 170: Manual Utilizare Noul Qashqai

CD player-ul

• Dacă vremea este rece sau ploioasă este po-sibil ca player-ul să nu funcţioneze bine dincauza umidităţii. În acest caz, îndepărtaţi CD-ul şi uscaţi sau ventilaţi complet player-ul.

• Redarea poate deveni intermitentă atuncicând conduceţi pe drumuri cu denivelări.

• Este posibil ca CD player-ul să nu funcţionezeuneori, atunci când temperatura din compar-timent este foarte ridicată. Reduceţi tempera-tura înainte de utilizare.

• Nu expuneţi CD-urile direct la lumina soare-lui.

• Este posibil ca CD-urile de calitate necores-punzătoare sau murdare, zgâriate, acoperitecu amprente sau perforate să nu funcţionezecorespunzător.

• Este posibil ca următoarele CD-uri să nu func-ţioneze corespunzător.

• compact discuri cu copiere controlată(CCCD)

• compact discuri inscriptibile (CD-R)

• compact discuri re-inscriptibile (CD-RW)

• Nu utilizaţi următoarele tipuri de CD-uri deoa-rece pot cauza funcţionarea necorespunză-toare a CD player-ului.

• Discuri de 8 cm (3,1 inch) cu adaptor

• CD-uri care nu sunt rotunde

• CD-uri cu etichetă de hârtie

ANTENA

Demontarea anteneiPentru a îndepărta antena, susţineţi partea inferioarăa acesteia şi rotiţi spre stânga.

RECOMANDARE

Aveţi grijă să îndepărtaţi antena înainte de a intracu autovehiculul într-un garaj cu tavan jos sau ospălătorie automată, pentru a nu fi deteriorată.

NAA956Z

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-25

Page 171: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Buton (Zi/Noapte)(Luminozitatea afişajului (modul Zi/Noapte))Rotiţi butonul MENU pentru a setaluminozitatea afişajului

Nivelul de luminozitate depinde de stareaaprinsă/stinsă a farurilor. Când farurile suntaprinse, luminozitatea este redusă automat.Apăsaţi butonul pentru a comuta nivelul de

luminozitate între setarea pentru timp de zi şicea pentru timp de noapte indiferent de stareafarurilor.

2. Fantă pentru CD

3. Display

4. Butonul pentru ejectarea CD-ului

5. Butonul MEDIAComută între sursele audio (CD, USB, AUX,BT Audio)(în cazul conectării)

6. Butonul pentru telefon

7. Mod radio: butonul TUNEModul unitate audio: butonul MENUButonul de confirmare (ENTER)

8. Butonul BACK (Înapoi)

9. Mod radio: buton de presetareMod USB/MP3 CD sau telefon: butonul decăutare rapidă

10. Buton SETUP

11. În modul radio: Butoane de presetare

12. Butoanele pentru derulare rapidă înainte(Cue)/derulare înainte/derulare înapoi a piesei/piesa anterioară

13. Modul radio: butonul de presetareModul audio CD/iPod/USB/Bluetooth: butonulMIX

14. Buton pentru anunţuri privind traficul (TA)

15. Modul radio: butonul de presetareModul audio CD/iPod/USB/Bluetooth: butonulde repetare (RPT)

16. Butonul „ON·OFF” (Pornire/Oprire)/Buton dereglare a volumului (VOL)

17. Butonul AFIŞAJAsigură afişarea pe ecran a informaţiilor,atunci când sunt disponibile (etichete cuinformaţii muzicale, RDS etc.)

NAA1387

RADIO FM-AM CU CD PLAYER (dacă este disponibil)

4-26 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 172: Manual Utilizare Noul Qashqai

18. Butonul RADIO

FUNCŢIONAREA SISTEMULUI AUDIOUnitatea audio funcţionează când butonul de con-tact este în poziţia ACC sau ON.

m Butonul ON/OFF(Pornire/Oprire)

Apăsaţi butonul < > pentru a porni unitatea audio.În cazul în care unitatea audio a fost oprită prinintermediul butonului de contact, aceasta poate firepornită cu acelaşi buton. Redarea sursei audioredate înainte de oprirea unităţii va fi reluată şi volu-mul va fi setat la nivelul anterior.

Unitatea audio poate fi oprită apăsând butonulsau rotind butonul de contact în poziţia „OFF” sauLOCK.

m Butonul pentru reglarea volumului(VOL)

Rotiţi butonul <VOL> spre dreapta sau spre stângapentru a regla volumul.

Unitatea audio este echipată cu o funcţie de reglarea volumului în funcţie de viteză, care reglează auto-mat volumul sistemului audio în funcţie de vitezaautovehiculului. Pentru detalii, vezi „Meniul [SpeedVolume] (Volum în funcţie de viteză)” ulterior în acestcapitol.

FUNCŢIONAREA ECHIPAMENTULUIRADIOLa apăsarea butonului (Pornire/Oprire), unitateaaudio va reda ultimul post de radio ascultat, în cazulîn care a fost oprită în modul radio.

Radioul poate recepţiona tipuri multiple de trans-misii audio:

– FM

– AM

Butoanele pentru selectarea benzii defrecvenţăApăsaţi butonul <RADIO> pentru a schimba sursade transmisie audio după cum urmează:

FM1 → FM2 → AM → FM1

La apăsarea butonului <RADIO> va fi redat ultimulpost de radio ascultat. Dacă este deja redată unadin celelalte surse audio (iPod, Bluetooth, CD,USB, AUX-in), la apăsarea butonului <RADIO> va fiîntrerupt modul sursei redate şi va fi selectat ultimulpost de radio recepţionat.

Setarea posturilor presetateAutopopularea [FM List] (Listei FM):

Prin apăsarea butonului <RADIO> timp de peste1,5 secunde, primele şase posturi de radio cu celemai puternice frecvenţe vor fi memorate în butoanelede presetare (1 - 6) ale benzii. În timpul căutării, peecran apare un mesaj de notificare [Updating FMList] (Actualizarea listei FM) şi sunetul este întrerupt

până la finalizarea operaţiunii. Odată ce procesuleste finalizat, radioul revine la postul de radio selec-tat anterior.

Selectarea manuală a posturilor

Când reglaţi manual frecvenţa de recepţie, accesaţi[FM List] (Lista FM) şi rotiţi butonul <MENU> pânăla recepţionarea postului dorit.

Frecvenţa creşte sau descreşte în unităţi de100 kHz pentru FM şi de 9 kHz pentru banda AM.

AVERTISMENT

Operaţiunea de selectare a posturilor de radio nutrebuie efectuată în timpul conducerii pentru anu distrage atenţia şoferului de la condiţiile detrafic.

Butoanele de căutare afrecvenţei

Modul FM:Apăsaţi butonul sau pentru a iniţia căutareaposturilor radio. O scurtă apăsare a butonului vamări sau scădea frecvenţa cu o treaptă. Apăsareamai prelungă a butonului va activa modul de căutare.Selectorul de canale radio va căuta de la frecvenţelejoase la cele înalte sau invers şi se opreşte la urmă-torul post recepţionat. În timpul modului de căutare,sunetul este întrerupt. Dacă nu este recepţionatniciun post pe întreaga bandă de frecvenţă, acestava reveni la frecvenţa iniţială.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-27

Page 173: Manual Utilizare Noul Qashqai

Butoanele de presetarej1j2j3j4j5j6Apăsarea mai puţin de 2 secunde a unui buton depresetare permite selectarea postului de radio me-morat.

Apăsarea unui buton de presetare timp de peste2 secunde în [FM list] (Lista FM) sau ecranul princi-pal radio va asigura memorarea postului recepţionatîn momentul respectiv în butonul de presetare res-pectiv.

• În benzile FM pot fi memorate douăsprezeceposturi (dacă sunt disponibile). (câte şase pen-tru FM1 şi FM2)

• În banda AM pot fi memorate şase posturi (dacăsunt disponibile).

În cazul în care bateria este deconectată sau sigu-ranţa s-a ars, memorarea posturilor radio va fi anu-lată. În acest caz, resetaţi posturile radio dorite dupăconectarea bateriei sau înlocuirea siguranţei.

Funcţionarea sistemului de transmisiedate pentru radio (RDS) (dacă suntdisponibile)Sistemul RDS este un sistem prin care postul radioemite în banda FM şi informaţii digitale codate, înplus faţă de transmisia radio normală. Sistemul RDSasigură servicii de informaţii cum ar fi numele postu-lui radio, informaţii despre trafic sau ştiri.

ATENŢIE

• Este posibil ca în unele ţări sau regiuni acesteservicii să nu fie disponibile.

Modul Frecvenţă alternativă (AF):

Modul AF este activ în modul FM (radio).

• Modul AF este activ în modul FM (radio), AUXsau CD (în cazul în care a fost selectat anteriorFM în modul radio).

• Funcţia AF compară puterea semnalului posturi-lor şi selectează postul care oferă condiţii optimede recepţie.

Funcţiile RDSFuncţia servicii programe (PS) (funcţia deafişare a numelui programelor):

– FM:Când un post RDS este selectat prin funcţia decăutare sau manual, sunt recepţionate dateleRDS şi este afişat numele PS.

Anunţuri din trafic (TA)Această funcţie este activă în modul FM (Radio).Funcţia va continua să fie activă în fundal dacă esteselectată o sursă media (mod CD, USB sau MEDIA).

• Selectaţi modul TA apăsând butonul <TA>. Întimp ce modul TA este activat, pe ecran esteafişat indicatorul TA.

• Apăsaţi din nou butonul <TA>. Modul TA va fidezactivat şi indicatorul TA va dispărea de peecran.

Funcţia de întrerupere pentru anunţuri privindtraficul:

Când este recepţionat un anunţ privind traficul, sis-temul radio emite acest mesaj, iar pe ecran esteafişat un mesaj de notificare cu numele postuluiradio, de exemplu [TA: Radio 1].

După terminarea anunţului privind traficul, sistemulrevine la sursa care era activă înainte de începereaacestui anunţ.

În cazul în care apăsaţi butonul <TA> în timpul unuianunţ privind traficul, modul de întrerupere pentruanunţuri privind traficul este anulat. Modul TA trecedin nou în standby, iar unitatea audio revine la sursaredată anterior.

BUTON SETUP

Pentru a configura setările [Audio], [Clock] (Ceas),[Radio] şi [Language] (Limbă), efectuaţi următoareaprocedură:

1. Apăsaţi butonul <SETUP>.

2. Rotind butonul <MENU> spre dreapta sau sprestânga, mesajele afişate vor apărea în ordineaurmătoare:

[Audio] ⇔ [Clock] ⇔ [Radio] ⇔ [Language]

4-28 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 174: Manual Utilizare Noul Qashqai

După setarea elementelor dorite, apăsaţi în modrepetat butonul (Înapoi) sau butonul<SETUP>.

Setări audio1. Apăsaţi butonul <SETUP> pentru a accesa me-

niul de setări şi apoi selectaţi [Audio].

2. Rotind butonul <MENU> spre dreapta sau sprestânga, mesajele afişate vor apărea în ordineaurmătoare:

[Sound] (Sunet) → [AUX in] → [Speed Volume](Volum în funcţie de viteză) → [Bass Boost] (Am-plificare sunete joase) → [Audio Default] (Setăriaudio implicite)

Meniul [Sound] (Sunet):

Submeniurile meniului Sunet:

[Bass](Sunetejoase)

Utilizaţi această funcţie pentru aamplifica sau atenua sunetele joase.Rotiţi butonul <MENU> spredreapta sau spre stânga pentru aregla setările sunetelor joase, apoiapăsaţi <ENTER> pentru aconfirma.

[Treble](Suneteînalte)

Utilizaţi această funcţie pentru aamplifica sau atenua sunetele înalte.Rotiţi butonul <MENU> spredreapta sau spre stânga pentru aregla setările sunetelor înalte, apoiapăsaţi <ENTER> pentru aconfirma.

[Balance](Balans)

Utilizaţi această funcţie pentru aechilibra sunetul între difuzoarelestânga şi dreapta.Rotiţi butonul <MENU> spredreapta sau spre stânga pentru aechilibra sunetul între difuzoarelestânga şi dreapta, apoi apăsaţi<ENTER> pentru a confirma.

[Fade](Atenuare)

Utilizaţi această funcţie pentru aechilibra sunetul între difuzoarelefaţă şi spate.Rotiţi butonul <MENU> spredreapta sau spre stânga pentru aechilibra sunetul între difuzoarelefaţă şi spate, apoi apăsaţi<ENTER> pentru a confirma.

Meniul [AUX in]:

Utilizaţi această funcţie pentru a regla volumul surseiauxiliare.Rotiţi butonul <MENU> spre dreapta sau spre stân-ga pentru a selecta modul [Low] (Redus), [Medium](Mediu) sau [High] (Ridicat) şi apoi apăsaţi<ENTER> pentru a confirma.

Setaţi volumul sursei AUX-in. Selectaţi unul dintresubmeniurile din meniul [AUX in]:

– [Low] (Redus)

– [Medium] (Mediu)

– [High] (Ridicat)

Meniul [Speed Volume] (Volum în funcţie deviteză):

Setaţi sistemul audio să regleze automat nivelul vo-lumului în funcţie de viteza autovehiculului.Rotiţi butonul <MENU> spre dreapta sau spre stân-ga pentru a regla volumul, barele mai înalte (maimulte) înseamnă că nivelul volumului se modificămai des atunci când viteza autovehiculului creştesau scade. Apăsaţi <ENTER> pentru a confirma.

Acest mod controlează automat volumul difuzoarelorîn funcţie de viteza autovehiculului.Atunci când este afişat [Speed Volume], rotiţi buto-nul <MENU> spre dreapta sau spre stânga pentru aregla nivelul volumului.Setarea la 0 (zero) dezactivează funcţia de reglare avolumului în funcţie de viteză. Setarea unui nivel mairidicat al volumului va duce la creşterea mai rapidăa volumului odată cu viteza. După selectare, apăsaţi<ENTER> pentru a memora setarea.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-29

Page 175: Manual Utilizare Noul Qashqai

Meniul [Bass Boost] (Amplificare sunete joase):

Activaţi [ON] sau [OFF] pentru [Bass boost]

Meniul [Audio default] (Setări audio implicite):

Unitatea audio are salvate setări presetate din fa-brică. Selectaţi [Yes] (Da) pentru a schimba toatesetările înapoi la cele presetate din fabrică. Selectaţi[No] (Nu) pentru a ieşi din meniu, păstrând setărileactuale.

Setarea ceasuluiEcranul de setare pentru ceas va apărea la selecta-rea opţiunii [Clock] din meniul de setare.

[Set Time] (Setare oră):

Selectaţi [Set Time], apoi setaţi ora după cum ur-mează:

1. Afişajul orei se aprinde intermitent. Rotiţi butonul<MENU> pentru a seta ora.

2. Apăsaţi butonul <ENTER>. Afişajul minutelor seaprinde intermitent.

3. Rotiţi butonul <MENU> pentru a seta minutele.

4. Apăsaţi butonul <ENTER> pentru a finaliza pro-cedura de setare a orei.

[On/Off] (Activat/dezactivat):

Setaţi afişajul ceasului la activat/dezactivat cândunitatea audio este oprită.

În poziţia [ON], ceasul va fi afişat când unitatea audioeste oprită fie apăsând butonul , fie deplasândbutonul de contact în poziţia „OFF”.

[Format]:

Setaţi modul de afişare a ceasului: 24 h sau 12 h.

Meniul [Radio]Pentru detalii cu privire la activare sau dezactivare,vezi „Buton SETUP” ulterior în acest capitol.

Setări privind limbaSelectaţi limba şi apăsaţi butonul <ENTER>. Dupăfinalizarea operaţiunii, limba selectată va fi preluatăautomat.

• [AUTO](Limbă presetată din fabrică, sincronizată cu ceautilizată pentru panoul de instrumente)

• [Chinese] (chineză)

• [Chinese Simplified] (chineză simplificată)

• [Deutsch] (germană)

• [Español] (spaniolă)

• [Français] (franceză)

• [Italiano] (italiană)

• [Nederlands] (neerlandeză)

• [Polski] (poloneză)

• [Português] (portugheză)

• [Türkçe] (turcă)

• [UK English] (engleză britanică)

• [русский] (rusă)

FUNCŢIONAREA ÎN MODUL CDCD player-ul poate reda un CD de muzică sau unCD codat în format MP3/WMA, fiind posibilă afişa-rea de etichete cu informaţii despre piese în timpulascultării acestuia (dacă este utilizat un CD codatcu text).

Apăsaţi butonul <MEDIA> şi CD-ul (dacă este încăr-cat) va fi redat.

Dacă apăsaţi butonul <MEDIA> când este activmodul radio sau altă sursă, redarea respectivei surseva fi întreruptă şi va începe redarea CD-ului.

RECOMANDARE

• Nu introduceţi forţat CD-ul în fantă. Acest lu-cru ar putea deteriora player-ul.

• Nu utilizaţi discuri de 8 cm.

Introducerea CD-ului (CD player)Introduceţi CD-ul în fantă cu partea cu etichetă însus. CD-ul va fi ghidat automat în fantă şi va începeredarea. După încărcarea CD-ului, pe ecran vorapărea informaţii referitoare la piese.

ATENŢIE

• CD player-ul redă CD-uri audio normale sauCD-uri cu fişiere MP3/WMA.

• După introducerea unui CD care conţine fişie-re MP3/WMA, unitatea audio îl va detecta au-tomat şi pe ecran este afişat [MP3CD].

• În cazul introducerii unui tip necorespunzătorde disc (de exemplu un DVD) sau dacă player-

4-30 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 176: Manual Utilizare Noul Qashqai

ul nu poate citi CD-ul, pe ecran va fi afişat unmesaj de notificare. Ejectaţi discul şi introdu-ceţi unul corespunzător.

Butonul MEDIAÎncărcaţi un CD. După o scurtă perioadă de încăr-care, va începe redarea CD-ului.

Dacă discul era deja încărcat:Apăsaţi butonul <MEDIA> (de mai multe ori dacăeste necesar, în funcţie de celelalte surse audioconectate) pentru a selecta CD-ul. Redarea va înce-pe cu piesa ascultată în momentul în care modul CDa fost dezactivat.

Funcţionarea sistemului audioVizualizare sub formă de listă:

În timpul redării unei piese, apăsaţi <ENTER> saurotiţi butonul MENU pentru a afişa piesele disponibileîn modul de vizualizare sub formă de listă. Pentru aselecta o piesă din listă sau o piesă pe care doriţi săo redaţi, rotiţi butonul <MENU>, apoi apăsaţi<ENTER>.Apăsaţi butonul pentru a reveni la piesă.

Butoanele pentru derularerapidă înainte şi derularerapidă înapoi:

Dacă este apăsat în mod continuu butonul(derulare rapidă înainte) sau (derulare rapi-

dă înapoi), piesa va fi redată cu viteză mare. Laeliberarea butonului, piesa va reveni la viteza norma-lă de redare.

Butoanele pentru piesaurmătoare/anterioară:

Apăsaţi butonul sau o singură dată pentrua sări la piesa următoare sau a relua de la începutredarea piesei curente. Apăsaţi butonul sau

de mai multe ori pentru a sări peste mai multepiese.

Redarea în ordine a fişierelor din directoare:

În cazul în care mediul de stocare conţine fişieremuzicale, prin apăsarea butonului saupiesele din fiecare director vor fi redate în ordine.

Pentru a selecta un director preferat:

1. Apăsaţi butonul <ENTER> sau rotiţi butonul<MENU> şi va fi afişată o listă de piese dindirectorul curent.

2. Rotiţi butonul <MENU> pentru a selecta directo-rul preferat.

3. Apăsaţi <ENTER> pentru a accesa directorul.Apăsaţi din nou <ENTER> pentru a reda primapiesă sau rotiţi butonul <MENU> şi apăsaţi<ENTER> pentru a selecta o altă piesă.

În cazul în care directorul selectat conţine subdirec-toare, apăsaţi <ENTER> şi va fi afişat un nou ecrancu o listă a subdirectoarelor. Rotiţi butonul <MENU>pentru selectarea subdirectorului şi confirmaţi apă-sând <ENTER>. Selectaţi opţiunea [Root] (Rădăci-nă) dacă au fost înregistrate piese şi în directorulrădăcină.

Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi butonul.

Butonul de repetare:

Apăsaţi butonul j1 pentru a reda piesa curen-tă în mod continuu.

Butonul:

Apăsaţi butonul j2 pentru a reda toate pieseledin directorul actual (MP3 CD/USB) sau din lista deredare (iPod) în ordine aleatorie.

După ce a fost redat întregul director/întreaga listăde redare, sistemul va începe să redea următoruldirector/următoarea listă de redare.

m Butonul:

În timpul redării unui CD care conţine etichete cuinformaţii muzicale (etichete CD/ID3 cu text), peecran este afişat titlul piesei redate. În cazul în caretitlul piesei nu este disponibil, pe ecran apare [Track](Piesă).

La apăsarea butonului j5 în mod repetat,pe lângă titlul piesei pot fi afişate şi alte informaţiilegate de piesa respectivă, după cum urmează:

CD:

Durata piesei → Numele artistului → Numele albu-mului → Durata piesei

CD cu fişiere în format MP3/WMA:

Durata piesei → Numele artistului→ Numele albu-mului→ Denumirea directorului→ Durata piesei

Numele piesei este întotdeauna afişat.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-31

Page 177: Manual Utilizare Noul Qashqai

Informaţii despre piesă:

Apăsaţi lung butonul j5 şi pe ecran va fiafişată o prezentare detaliată, iar după câteva secun-de revine la afişajul principal, sau apăsaţi scurt bu-tonul j5 .

Căutare rapidă:

În timpul redării unui CD MP3 care conţine etichetecu informaţii despre piesă (etichete ID3 cu text) înmodul de vizualizare sub formă de listă puteţi efectuao căutare rapidă pentru a găsi o piesă din listă.

Apăsaţi butonul <A-Z>/j6 , rotiţi butonul <MENU>pentru prima literă/cifră din titlul piesei, apoi apăsaţi<ENTER>. Va fi afişată o listă cu piesele care cores-pund criteriilor de căutare. Atunci când nu se găseş-te o corespondenţă (afişajul indică [No match] (Niciocorespondenţă)) va fi afişată piesa următoare. Se-lectaţi piesa dorită şi apăsaţi <ENTER> pentru a oreda.

Butonul pentru ejectareaCD-ului

CD player:

Apăsaţi butonul (eject) pentru ejectarea CD-ului.

Ejectarea CD-ului (cu butonul de contact înpoziţia „OFF” sau LOCK):

Când butonul de contact este în poziţia „OFF” sauLOCK, puteţi ejecta CD-ul redat în prezent. Totuşi,unitatea audio nu va fi activată.

Apăsaţi butonul pentru ejectarea CD-ului.

ATENŢIE

• Dacă CD-ul a fost ejectat, dar nu este scosdin fantă în interval de 8 secunde, acesta seva retracta automat în fantă pentru a nu fideteriorat.

• Dacă pe ecran este afişat un mesaj de eroare,apăsaţi pentru a ejecta CD-ul cu problemeşi introduceţi un alt CD sau verificaţi dacă CD-ul ejectat este introdus invers.

Mufele AUX şi USB sunt amplasate în consola cen-trală, sub cotieră.

j1 USB

j2 AUX

MUFĂ AUX

Funcţionarea sistemului audioDeschideţi capacul consolei şi conectaţi mufa AUXa unui player compatibil (de exemplu un MP3 player)j2 .Apăsaţi butonul <MEDIA> pentru a activa modulAUX.Utilizaţi modul de redare al dispozitivului pentru areda conţinutul audio.

UTILIZAREA MEMORIEI USB (dacăeste disponibilă)

Conectarea memoriei USBDeschideţi capacul consolei şi conectaţi un stickUSB sau alt dispozitiv USB. Pe ecran este afişattimp de câteva secunde mesajul de notificare [USBDetected Please Wait...] (USB detectat, vă rugămaşteptaţi...), indicând că datele sunt în curs de citire.Dacă sistemul audio a fost oprit în timpul redăriifişierelor de pe memoria USB, apăsaţi butonulpentru a relua redarea acestora.

RECOMANDARE

• Nu forţaţi dispozitivul USB în portul USB. Dis-pozitivul USB şi portul său ar putea fi deterio-rate dacă introduceţi dispozitivul USB înclinatsau invers. Asiguraţi-vă că dispozitivul USBeste conectat corect la portul USB. (Anumitedispozitive USB sunt prevăzute cu un marcaj

pentru ghidare. Asiguraţi-vă că marcajuleste orientat în direcţia corectă înainte de aintroduce dispozitivul.)

NAA1397

4-32 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 178: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu amplasaţi obiecte în apropierea dispoziti-vului USB pentru ca acestea să nu aplice opresiune pe dispozitivul sau portul USB. Dis-pozitivul USB şi portul ar putea fi deterioratede presiunea exercitată de aceste obiecte.

Butonul MEDIAPentru a utiliza dispozitivul USB apăsaţi o dată saude mai multe ori butonul <MEDIA> până când apare[USB].

Funcţionarea sistemului audioUrmătoarele operaţiuni sunt identice cu cele des-crise la funcţionarea în modul CD. Pentru detalii,vezi „Funcţionarea sistemului audio” anterior în acestcapitol.

• Vizualizare sub formă de listă

• Căutare rapidă

• ,

• MIX (Redare aleatorie)

• RPT (Repetare piesă)

• Redarea în ordine a fişierelor din directoare

Căutare rapidă:

În timpul redării fişierelor de pe un dispozitiv USBcare conţine etichete cu informaţii despre piesă (eti-chete ID3 cu text), în modul de vizualizare sub formăde listă poate fi efectuată o căutare rapidă pentru agăsi o piesă din listă.

Apăsaţi butonul <A-Z>/j6 , rotiţi butonul <MENU>pentru prima literă/cifră din titlul piesei, apoi apăsaţi<ENTER>. Va fi afişată o listă cu piesele care cores-pund criteriilor de căutare. Atunci când nu se găseş-te o corespondenţă (afişajul indică [No match] (Niciocorespondenţă)) va fi afişată piesa următoare. Se-lectaţi piesa dorită şi apăsaţi <ENTER> pentru a oreda.

m butonulj5

În timpul redării unei piese care conţine etichete cuinformaţii muzicale (etichete ID3 cu text), pe ecraneste afişat titlul piesei redate. În cazul în care acesteetichete nu există, pe ecran va fi afişat un mesaj denotificare.

La apăsarea butonului j5 în mod repetat,pe lângă titlul piesei pot fi afişate şi alte informaţiilegate de piesa respectivă, după cum urmează:

Durata piesei → Numele artistului → Numele albu-mului → Durata piesei

Informaţii despre piesă:

Apăsaţi lung butonul j5 şi pe ecran va fiafişată o prezentare detaliată, iar după câteva secun-de revine la afişajul principal, sau apăsaţi scurt bu-tonul j5 .

Utilizarea IPOD® PLAYERULUI (dacăeste disponibil)

Conectarea playerului iPod®Deschideţi capacul consolei şi conectaţi cablul iPodla conectorul USB. Bateria sau iPod®-ul se vorîncărca în timpul conectării la autovehicul. În timpulcitirii datelor, pe ecran va fi afişat mesajul de notifi-care [iPod <Name> Detected...] (iPod <Denumire>Detectat...) timp de câteva secunde.

În cazul în care sistemul audio a fost oprit în timpulredării fişierelor de pe iPod®, apăsaţi butonulpentru a relua redarea acestora. În timp ce esteconectat, dispozitivul iPod® poate fi comandat utili-zând doar comenzile sistemului audio.

* iPod® şi iPhone® sunt mărci înregistrate aleApple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.

RECOMANDARE

• Nu introduceţi forţat cablul iPod în portulUSB. Introducerea cablului iPod înclinat sauinvers în portul USB poate avea ca efectdeteriorarea cablului iPod şi a portului res-pectiv. Asiguraţi-vă că aţi conectat cabluliPod la portul USB în mod corespunzător.(Unele cabluri iPod prezintă un marcaj

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-33

Page 179: Manual Utilizare Noul Qashqai

pentru ghidare. Asiguraţi-vă că marcajul es-te orientat în direcţia corectă înainte de aintroduce cablul iPod.)

• Nu amplasaţi obiecte în apropierea cabluluiiPod pentru ca acestea să nu aplice o pre-siune pe cablul iPod sau pe portul USB.Presiunea exercitată de aceste obiecte poa-te cauza deteriorarea cablului iPod şi a por-tului USB.

Compatibilitate:

ATENŢIE

• La data tipăririi acestui manual, sistemul audioera compatibil cu cele mai recente dispozitiveiPod®/iPhone® disponibile pe piaţă. Ţinândcont de îmbunătăţirea permanentă a unor dis-pozitive precum MP3 playerele, NISSAN nupoate garanta că toate dispozitivele iPod®/iPhone® nou lansate sunt compatibile cuacest sistem audio.

• Este posibil ca anumite funcţii iPod® să nu fiedisponibile cu acest sistem.

• Asiguraţi-vă că dispozitivele iPod®/iPhone®sunt actualizate cu cele mai recente versiunifirmware.

• iPod® Shuffle şi iPod® mini nu pot fi utilizateîmpreună cu acest sistem.

• Este posibil ca nu toate funcţiile dispozitiveloriPhone USB şi Bluetooth Audio să fie disponi-

bile pentru utilizator dacă acelaşi dispozitiveste conectat simultan prin USB şi prinBluetooth.

MEDIA ButonulPentru a utiliza dispozitivul iPod apăsaţi o dată saude mai multe ori butonul <MEDIA> până când apare[iPod <Name>] (iPod - nume).

Funcţionarea sistemului audioInterfaţa:

Interfaţa pentru utilizarea iPod®-ului care apare peafişajul sistemului audio este similară cu interfaţaiPod®-ului. Utilizaţi butonul <MENU> şi apoi apăsaţi<ENTER> pentru a reda o piesă de pe iPod®.

Următoarele elemente pot fi selectate din ecranul culiste al meniului.

• [Playlists] (Liste de redare)

• [Artist] (Interpret)

• [Albums] (Albume)

• [Tracks] (Piese)

• [Composers] (Compozitori)

• [Genre] (Gen)

• [Podcasts] (Podcast-uri)

Pentru informaţii suplimentare cu privire la fiecareelement, consultaţi manualul de utilizare al iPod®-ului.

Următoarele operaţiuni sunt identice cu cele des-crise la funcţionarea în modul CD. Pentru detalii,vezi „Funcţionarea sistemului audio” anterior în acestcapitol.

• Vizualizare sub formă de listă

• ,

• MIX (Redare aleatorie)

• RPT (Repetare piesă)

• Redarea în ordine a fişierelor din directoare

m butonulj5

În timpul redării unei piese care conţine etichete cuinformaţii muzicale (etichete ID3 cu text), pe ecraneste afişat titlul piesei redate. În cazul în care acesteetichete nu există, pe ecran va fi afişat un mesaj denotificare.

La apăsarea butonului j5 în mod repetat,pe lângă titlul piesei pot fi afişate şi alte informaţiilegate de piesa respectivă, după cum urmează:

Durata piesei → Numele artistului → Numele albu-mului → Durata piesei

4-34 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 180: Manual Utilizare Noul Qashqai

Informaţii despre piesă:

Apăsaţi lung butonul j5 şi pe ecran vor fiafişate titlul piesei, precum şi numele artistului şi alalbumului. După câteva secunde, acesta revine laafişajul principal, sau apăsaţi scurt butonulj5 .

UTILIZAREA FUNCŢIEI BLUETOOTH®

Informaţii referitoare la reglementări

mBluetooth® este o marcă înre-gistrată a Bluetooth SIG, Inc.

Declaraţie de conformitate CEPrin prezenta, Yangfeng Visteon AutomotiveElectronics Co., Ltd. declară că acest sistem res-pectă cerinţele principale, precum şi celelalte preve-deri relevante ale Directivei 1999/5/CE.

mATENŢIE

Sistemul audio este compatibil doar cu dispoziti-vele Bluetooth® cu AVRCP (Audio Video RemoteControl Profile) versiunea 1.4 sau anterioară.

Setările BLUETOOTH®Pentru a cupla un dispozitiv, asiguraţi-vă că sistemulBluetooth este activat şi utilizaţi tasta [Scan device](Scanare dispozitiv) sau [Pair device] (Cuplare dis-pozitiv) Pentru detalii, vezi „[Scan devices] (Scanaredispozitive)” ulterior în acest capitol.

Pot fi conectate până la 5 dispozitive cu Bluetoothdiferite. Totuşi, nu puteţi utiliza mai multe dispozitiveîn acelaşi timp. În cazul în care sunt înregistrate5 dispozitive cu Bluetooth diferite, înregistrarea unuidispozitiv nou presupune ştergerea unuia din cele5 deja cuplate. Utilizaţi tasta [Del. device] (Ştergeredispozitiv) pentru a şterge unul dintre dispozitivelecuplate existente. Pentru detalii, vezi „[Del. device](Ştergere dispozitiv)” ulterior în acest capitol.

Atunci când cuplarea s-a realizat cu succes, peecran apare un mesaj de notificare, apoi sistemulaudio va reveni la afişajul sursei audio redate curent.În timpul conectării, următoarele pictograme vor fi

afişate în partea stânga sus a ecranului: Putereasemnalului ( ), Nivelul de încărcare al bateriei*( ) şi Bluetooth activat ( ).*: Dacă pe ecran apare mesajul de baterie descăr-cată, dispozitivul cu Bluetooth® trebuie să fie reîn-cărcat cât mai curând.Procedura de cuplare şi de utilizare poate varia înfuncţie de tipul şi compatibilitatea dispozitivului. Pen-tru informaţii suplimentare, consultaţi manualul deutilizare al dispozitivului Bluetooth®.

ATENŢIE

• Pentru mai multe detalii, consultaţi manualulde utilizare al dispozitivului audio/telefonuluimobil.

• Pentru asistenţă cu privire la integrarea dis-pozitivului audio/telefonului mobil cuBluetooth®, adresaţi-vă dealerului NISSANlocal.

Pentru configurarea sistemului Bluetooth pentruun dispozitiv sunt disponibile următoarele opţiu-ni:

• [Scan devices] (Scanare dispozitive)

Dispozitivele Bluetooth pot fi cuplate la sistem.Pot fi înregistrate maximum 5 dispozitiveBluetooth.

NAA1392

*: un dispozitiv cu funcţie bluetooth

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-35

Page 181: Manual Utilizare Noul Qashqai

• [Pair Device] (Cuplare dispozitiv)

Dispozitivele Bluetooth pot fi cuplate la sistem.Pot fi înregistrate maximum 5 dispozitiveBluetooth.

• [Sel. device] (Ştergere dispozitiv)

Dispozitivele Bluetooth cuplate sunt enumerateîntr-o listă şi pot fi selectate pentru a fi conectate.

• [Del. device] (Ştergere dispozitiv)

Un dispozitiv Bluetooth înregistrat poate fi şters.

• [Bluetooth] (Bluetooth)

În cazul în care această setare este dezactivată,conexiunea dintre dispozitivele Bluetooth şi mo-dulul Bluetooth din autovehicul va fi anulată.

[Scan devices] (Scanare dispozitive):

1) Apăsaţi butonul . Selectaţi [Scan device]Unitatea audio caută dispozitive cu bluetooth şiafişează toate dispozitivele vizibile.

Asiguraţi-vă că dispozitivul dumneavoastră cuBluetooth este vizibil în momentul respectiv.

2) Selectaţi dispozitivul care trebuie cuplat.Utilizaţi butonul <MENU> şi apăsaţi pentru aselecta.

3) Procedura de cuplare poate depinde de dispozi-tivul care va fi conectat:

1) Dispozitiv fără cod PIN:

Dispozitivul Bluetooth va fi conectat automatfără introducerea vreunui cod.

2) Dispozitiv cu cod PIN:Există două modalităţi diferite de cuplare, înfuncţie de dispozitiv:

– Tipul A:Va fi afişat mesajul [To pair] [Enter Pin]0000 (De cuplat - Introduceţi PIN - 0000).Confirmaţi codul PIN din dispozitiv.Conexiunea Bluetooth va fi realizată.

– Tipul B:Va fi afişat mesajul [Pairing request] [Con-firm password] (Cerere de cuplare - Con-firmaţi parolă), împreună cu un cod de6 cifre. Pe dispozitiv va fi afişat codul unicidentic. În cazul în care codul este identic,confirmaţi din dispozitiv.Conexiunea Bluetooth va fi realizată.

[Pair Device] (Cuplare dispozitiv):

• Activaţi unitatea audio Bluetooth®. Vezi descrie-rea [Bluetooth].

• Utilizaţi unitatea audio pentru cuplare:Apăsaţi butonul . Selectaţi tasta [Pair Device].Procedura de cuplare depinde de dispozitivul cuBluetooth® care va fi conectat:

1) Dispozitiv fără cod PIN:

Dispozitivul cu Bluetooth® va fi conectat au-tomat fără introducerea vreunui cod.

2) Dispozitiv cu cod PIN:Există două modalităţi diferite de cuplare, înfuncţie de dispozitiv, pentru detalii privind

procedura corectă, vezi „[Scan devices](Scanare dispozitive)” anterior în acest capi-tol.

• Utilizaţi dispozitivul audio/telefonul mobil cuBluetooth® pentru cuplare:

1) Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizareal dispozitivului cu Bluetooth® pentru a căutaunitatea audio.Dacă modul de căutare detectează unitateaaudio, aceasta va fi afişată pe display-ul dis-pozitivului.

2) Selectaţi unitatea audio indicată ca [My Car](Autovehiculul meu).

3) Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizareal dispozitivului cu Bluetooth® pentru a stabilio conexiune cu unitatea audio.

4) Introduceţi codul PIN indicat pe dispozitivulrespectiv de la tastatura acestuia şi apăsaţitasta de confirmare de pe dispozitiv.Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivu-lui cu Bluetooth® pentru detalii suplimentare.

[Sel. device] (Ştergere dispozitiv):

Lista de dispozitive cuplate include dispozitivele au-dio sau telefoanele mobile cu Bluetooth® cuplatecu sau înregistrate în sistemul audio Bluetooth®.Dacă lista include mai multe dispozitive, selectaţidispozitivul pe care doriţi să îl conectaţi la sistemulaudio Bluetooth®.

4-36 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 182: Manual Utilizare Noul Qashqai

Următoarele simboluri (dacă sunt disponibile) des-criu capacităţile dispozitivului înregistrat:

• : Integrarea telefonului mobil

• : Streaming audio (A2DP – Advanced AudioDistribution Profile)

[Del. device] (Ştergere dispozitiv):

Un dispozitiv înregistrat poate fi şters din sistemulaudio Bluetooth. Selectaţi un dispozitiv înregistrat,apoi apăsaţi <ENTER> pentru a confirma ştergereaacestuia.

[Bluetooth] (Bluetooth):

În cazul în care Bluetooth® a fost dezactivat, peecran apare un mesaj de notificare [ON/OFF] atuncicând selectaţi [Bluetooth] din meniul telefonului(apăsaţi ). Pentru a activa Bluetooth®, apăsaţi<ENTER> şi va fi afişat un nou ecran. Selectaţi [On](Activat) şi apăsaţi <ENTER> pentru a accesa meniulcu setările Bluetooth®.

Streaming audio Bluetooth®

Rotiţi butonul de contact în poziţia ACC sau ON. Încazul în care sistemul a fost oprit în timpul redăriiunor fişiere audio prin Bluetooth®, apăsarea buto-nului < > va activa funcţia de streaming audioBluetooth®.

Butonul MEDIA:

Pentru a utiliza streamingul audio Bluetooth® utilizaţiurmătoarea metodă:

• Apăsaţi în mod repetat <MEDIA> până când seafişează [BT Audio].

Tipul de afişaj,jA saujB , al sistemului audio poatevaria în funcţie de versiunea Bluetooth® a dispoziti-vului.

Butoanele pentru derularerapidă înainte şi derularerapidă înapoi:

Dacă este apăsat în mod continuu butonul(derulare rapidă înainte) sau (derulare rapi-

dă înapoi), piesa va fi redată cu viteză mare. Laeliberarea butonului, piesa va reveni la viteza norma-lă de redare.

Butoanele pentru piesaurmătoare/anterioară:

Apăsaţi butonul sau o singură dată pentrua sări la piesa următoare sau a relua de la începutredarea piesei curente. Apăsaţi butonul sau

de mai multe ori pentru a sări peste mai multepiese.

m Butonul

Dacă piesa conţine etichete cu informaţii muzicale(etichete ID3 cu text), pe ecran va fi afişat titlul pieseiredate. În cazul în care aceste etichete nu există, peecran nu va fi afişat niciun mesaj.

La apăsarea butonului în mod repetat, pelângă titlul piesei pot fi afişate şi alte informaţii legatede piesa respectivă.

Apăsaţi lung butonul şi pe ecran va fi afişatăo prezentare detaliată, iar după câteva secunderevine la afişajul principal; sau apăsaţi scurt butonul

.

Funcţia Bluetooth® pentru telefoanemobileSistemul oferă un dispozitiv mâini-libere pentru tele-fonul mobil cu Bluetooth®, asigurând un nivel ridicatde siguranţă şi confort în timpul conducerii autove-hiculului.Pentru detalii, vezi „Integrarea telefonului mobil pen-tru radio FM AM cu CD player (dacă este disponibil)”ulterior în acest capitol.

NAA1203

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-37

Page 183: Manual Utilizare Noul Qashqai

Tabel cu date tehnice

Suporturi media compatibile CD-R, CD-ROM, CD-RW, USB 2.0 MSC

Dimensiuni CD diametru 12 cm. grosime până la 1,9 mm

Sisteme de fişiere compatibile pentru CD ISO9660 NIVELUL1, ISO9660 NIVELUL2, Romeo, Joliet* Sistemul de fişiere ISO9660 Nivelul 3 (packet writing) nu este compatibil.* Fişierele salvate prin intermediul unor componente ale Live File System (pe uncomputer prevăzut cu sistemul de operare Windows Vista) nu sunt compatibile.

Sisteme de fişiere compatibile pentru USB FAT-16, FAT-32

Versiuni compatibile*1

MP3 Versiune MPEG1, Layer 3

Frecvenţa de eşantionare 32 KHz - 44,1 KHz - 48 KHz

Rata de transfer 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 288, 320, Kbps,VBR *4

WMA *3 Versiune WMA7, WMA8, WMA9

Frecvenţa de eşantionare 16 KHz, 22,05 KHz, 32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz

Rata de transfer 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 Kbps, VBR *4

AAC Versiune MPEG-4, AAC

Frecvenţa de eşantionare 8, 11,025, 16, 22,05, 32, 44,1, 48 kHz

Rata de transfer 32, 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 Kbps, VBR *4

Informaţii conţinute în etichete (titlulalbumului, titlul piesei şi numeleinterpretului)

CD CDDA

MP3 Etichetă ID3 ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.4

WMA Etichetare WMA

AAC Etichetare AAC

Piese/fişiere suportate CDDA — 99 de pieseMP3/WMA/AAC pe CD — 999 de fişiereUSB — 30000 de fişiere

4-38 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 184: Manual Utilizare Noul Qashqai

Directoare suportate 100 de directoare pe CD2500 de directoare pe USBRamificaţie — până la 8, directoarele vor avea ramificaţii sub 8, conform valoriimaxime suportate.

Liste de redare suportate pe USB M3U, WPL, PLS — 1000 de liste de redare.

Număr de caractere suportat Lungime reglabilă, în funcţie deconţinutul media.

Denumire fişier: Minim 11 caractere (Maxim 30 caractere) ETICHETĂ ID3: Minim24 caractere. (maxim 60 de caractere) *5

Coduri ale caracterelor care pot fiafişate *2

Unicode, ISO8859–15(franceză),ISO8859–5(chirilice), GB18030–2000(chineză), BIG-5(taiwaneză),KSX1001–2002(coreeană)

01:ASCll, 02: ISO-8859-1, ISO8859–15 (franceză), ISO8859–5 (chirilice),03: UNICODE (UTF-16 BOM Big Endian), 04: UNICODE (UTF-16 Ncn-BOMBig Endian), 05: UNICODE (UTF-8), 06:UNICODE (Non-UTF-16 BOM LittleEndian), 07: SHIFT-JIS, GB18030–2000 (chineză), BIG-5 (taiwaneză),KSX1001–2002 (coreeană)

Navigare Navigare printre fişiere/directoare pentru CD/MP3, USB

*1 Fişierele create cu o frecvenţă de eşantionare de 48 kHz şi o rată de transfer de 64 Kbps nu pot fi redate.

*2 Codurile disponibile depind de tipul de suport media, versiunea şi alte informaţii ce urmează a fi afişate.

*3 Fişierele WMA protejate (DRM) nu pot fi redate.

*4 Când sunt redate fişiere VBR, este posibil ca timpul de redare să nu fie afişat în mod corect. WMA7 şi WMA8 nu se aplică la VBR.

*5 Compatibilitate cu 128 Byte dar depinde de lăţimea ecranului şi de tipul de caractere.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-39

Page 185: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare furnizatseparat al sistemului NISSANConnect™.

FUNCŢIONARE

Unitatea audio poate fi utilizată prin intermediul bu-toanelor de control de pe volan.

jA Butoane de căutare în sus/în jos

jB Butoane pentru controlul volumului

Pentru utilizarea butonului de comandă a sistemuluiaudio situat pe volan, apăsaţi butonul „ON” de peunitatea audio, atunci când butonul de contact seaflă în poziţia Acc sau ON.

Butonul de căutare în sus/în jos msau m– Schimbarea postului presetat (mod radio)

Apăsaţi butonul sau pentru a selectaunul dintre posturile de radio presetate.

– Căutarea frecvenţei (mod radio)

Menţineţi apăsat butonul sau pentru ainiţia căutarea posturilor radio. Selectorul de ca-

nale radio va căuta de la frecvenţele joase la celeînalte sau invers şi se opreşte la următorul postrecepţionat.

– Piesă sus/jos (în modurile Audio CD/USB/ iPod/BT)

Apăsaţi butonul sau pentru a selectapiesa următoare sau pentru a reveni la începutulpiesei curente. Apăsaţi de câteva ori pentru asări peste mai multe piese înainte sau înapoi.

m Butoane pentru controlul volumului

Apăsaţi butonul — sau + pentru a regla nivelulvolumului.

LNV2389Z

NAA1383

NISSANCONNECT (dacă estedisponibil)

BUTON INTEGRAT ÎN VOLAN PENTRU COMANDA SISTEMULUI AUDIO(dacă este disponibil)

4-40 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 186: Manual Utilizare Noul Qashqai

Nu este disponibilă pentru modele cu sistem NissanConnect, consultaţi manualul de utilizare furnizatseparat.

1 Poziţia microfonului (situat în consola dinplafon)

2 Telefoane mobile compatibile cu funcţiebluetooth

3 Unitate audio cu comutatoare pentru comandatelefonului

4 Butoane integrate în volan pentru comandatelefonului

FUNCŢIA BLUETOOTH® PENTRUTELEFOANE MOBILE

AVERTISMENT

Utilizarea telefonului mobil în timpul conduceriiautovehiculului este extrem de periculoasă,deoarece vă reduce semnificativ nivelul de con-centrare şi vă diminuează capacităţile de reacţiela modificările subite de pe şosea, fapt care poateavea ca efect producerea unui accident fatal.Acest lucru se aplică tuturor situaţiilor în careutilizaţi telefonul mobil, precum primirea unuiapel, o conversaţie telefonică, efectuarea unuiapel utilizând funcţia de căutare în agendă etc.

RECOMANDARE

Legislaţia unor ţări interzice utilizarea telefoane-lor mobile în autovehicule fără dispozitiv mâini-li-bere.

Acest capitol furnizează informaţii cu privire la siste-mul de telefon cu dispozitiv mâini-libere NISSANutilizat împreună cu o conexiune Bluetooth®.

NAA1399

INTEGRAREA TELEFONULUI MOBIL PENTRU RADIO FM AM CU CDPLAYER (dacă este disponibil)

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-41

Page 187: Manual Utilizare Noul Qashqai

Bluetooth® este un tip de comunicare wireless stan-dard, prin unde radio. Sistemul oferă un dispozitivmâini-libere pentru telefonul mobil, asigurând unnivel ridicat de confort în timpul conducerii autovehi-culului.

Pentru a utiliza telefonul mobil cu opţiuneaBluetooth® din sistemul audio, telefonul mobil tre-buie să fie mai întâi configurat. Pentru detalii, vezi„Setările BLUETOOTH®” ulterior în acest capitol.Odată ce a fost configurat, modul mâini-libere esteactivat automat pe telefonul mobil înregistrat (prinBluetooth®) când se încadrează în standarde.

Un mesaj de înştiinţare apare pe afişajul audio atuncicând telefonul este conectat, când se primeşte unapel, precum şi atunci când se iniţiază un apel.

Când un apel este activ, sistemul audio, microfonul(integrat în plafon, în faţa oglinzii retrovizoare) şibutoanele integrate în volan activează funcţia decomunicare mâini-libere.

Dacă sistemul audio este utilizat în momentul respec-tiv, modul radio, CD, iPod, USB audio, Bluetoothaudio sau sursă AUX va avea sunetul întrerupt şi varămâne astfel până în momentul în care apelul îndesfăşurare se va încheia.

Este posibil ca sistemul Bluetooth® să nu se poatăconecta la telefonul dumneavoastră mobil din urmă-toarele motive:

• Telefonul mobil se află prea departe de autove-hicul.

• Modul Bluetooth® de pe telefonul dumneavoas-tră mobil nu a fost activat.

• Telefonul dumneavoastră mobil nu a fost conec-tat la sistemul Bluetooth® al unităţii audio.

• Telefonul mobil nu este compatibil cu tehnologiaBluetooth® (BT Core v2,0).

ATENŢIE

• Pentru modelele cu NissanConnect (Sistemaudio cu sistem de navigaţie), consultaţi ma-nualul de utilizare furnizat separat.

• Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizareal telefonului dumneavoastră.

• Pentru asistenţă cu privire la integrarea tele-fonului mobil, adresaţi-vă dealerului localNISSAN.

j1 Butonul de căutare rapidă prin agendatelefonului A-Z

j2 Tasta „BACK”

j3 Butonul Phone (Telefon)

j4 Butonul <MENU> sau <ENTER> (rotiţi şiapăsaţi pentru a selecta)

Setările BLUETOOTH®Accesaţi meniul de setări al telefonului prin butonul

(telefon), selectaţi tasta [Bluetooth], apoi veri-ficaţi dacă funcţia bluetooth este activată (setareaimplicită din fabrică este ON, în caz contrar, apăsaţibutonul <ENTER>).Pentru setarea sistemului Bluetooth pentru cuplare(conectare sau înregistrare) cu telefonul dumnea-voastră mobil preferat, respectaţi următoarea proce-dură.Pentru cuplarea unui dispozitiv, folosiţi tasta [Scandevice] (Scanare dispozitiv) sau tasta [Pair device](Cuplare dispozitiv).Pot fi conectate până la 5 dispozitive Bluetoothdiferite. Totuşi, nu puteţi utiliza mai multe dispozitiveîn acelaşi timp. În cazul în care sunt înregistrate5 dispozitive cu Bluetooth diferite, înregistrarea unuidispozitiv nou presupune ştergerea unuia din cele5 deja cuplate. Utilizaţi tasta [Del. device] (Ştergeredispozitiv) pentru a şterge unul dintre dispozitivelecuplate existente. Pentru detalii, vezi „SetărileBLUETOOTH®” ulterior în acest capitol.

Atunci când cuplarea s-a realizat cu succes, peecran apare un mesaj de notificare, apoi sistemulaudio va reveni la afişajul sursei audio redate curent.În timpul conectării, următoarele pictograme vor fiafişate în partea stânga sus a ecranului: Putereasemnalului ( ), Nivelul de încărcare al bateriei*( ) şi Bluetooth activat ( ).

NAA1398

4-42 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 188: Manual Utilizare Noul Qashqai

*: Dacă pe ecran apare mesajul de baterie descăr-cată, dispozitivul cu Bluetooth® trebuie să fie reîn-cărcat cât mai curând.Procedura de cuplare şi de utilizare poate varia înfuncţie de tipul şi compatibilitatea dispozitivului. Pen-tru informaţii suplimentare, consultaţi manualul deutilizare al dispozitivului Bluetooth®.

ATENŢIE

• Pentru mai multe detalii, consultaţi manualulde utilizare al dispozitivului audio/telefonuluimobil.

• Pentru asistenţă cu privire la integrareadispozitivului audio/telefonului mobil cuBluetooth®, adresaţi-vă dealerului NISSANlocal.

• La sistem pot fi cuplate maxim 5 dispozitivecu Bluetooth.

Pentru configurarea sistemului Bluetooth pentruun dispozitiv sunt disponibile următoarele opţiu-ni:

• [Scan device] (Scanare dispozitiv)

Afişează toate dispozitivele Bluetooth vizibile dis-ponibile şi iniţializează conexiunea Bluetooth dela unitatea audio.

• [Pair Device] (Cuplare dispozitiv)

Iniţializează conexiunea Bluetooth de la dispozi-tivul mobil.

• [Sel. device] (Ştergere dispozitiv)

Dispozitivele Bluetooth cuplate sunt enumerateîntr-o listă şi pot fi selectate pentru a fi conectate.

• [Del. device] (Ştergere dispozitiv)

Un dispozitiv Bluetooth înregistrat poate fi şters.

• [Bluetooth] (Bluetooth)

În cazul în care această setare este dezactivată,conexiunea dintre dispozitivele Bluetooth şi mo-dulul Bluetooth din autovehicul va fi anulată.

[Scanare dispozitive]:

1) Apăsaţi butonul . Selectaţi [Scan device]Unitatea audio caută dispozitive cu bluetooth şiafişează toate dispozitivele vizibile.

Apăsarea butonului anulează căutarea.

2) Selectaţi dispozitivul care trebuie cuplat.Utilizaţi butonul <MENU> şi apăsaţi pentru aselecta.

3) Procedura de cuplare depinde de dispozitivulcare trebuie conectat:

1) Dispozitiv fără cod PIN:

Dispozitivul Bluetooth va fi conectat automatfără introducerea vreunui cod.

2) Dispozitiv cu cod PIN:Există două modalităţi diferite de cuplare, înfuncţie de dispozitiv:

– Tipul A:Va fi afişat mesajul [To pair] [Enter Pin]0000 (De cuplat - Introduceţi PIN - 0000)şi o numărătoare inversă.Confirmaţi codul PIN din dispozitiv.Conexiunea Bluetooth va fi realizată.

În cazul în care numărătoarea inversă ajun-ge la 0, încercarea de cuplare va fi anulată.

– Tipul B:Va fi afişat mesajul [Pairing request] [Con-firm password] (Cerere de cuplare - Con-firmaţi parolă), împreună cu un cod de 6cifre. Pe dispozitiv va fi afişat codul unicidentic. În cazul în care codul este identic,confirmaţi din dispozitiv.Conexiunea Bluetooth va fi realizată.

[Pair Device] (Cuplare dispozitiv):

• Activaţi unitatea audio Bluetooth. Vezi descrierea[Bluetooth].

• Utilizaţi unitatea audio pentru cuplare:Apăsaţi butonul . Selectaţi opţiunea [PairDevice] (Cuplare dispozitiv). Unitatea audio vaaştepta o solicitare de conectare din partea dis-pozitivului mobil.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-43

Page 189: Manual Utilizare Noul Qashqai

Procedura de cuplare depinde de dispozitivulBluetooth:

1) Dispozitiv fără cod PIN:

Dispozitivul Bluetooth va fi conectat automatfără introducerea vreunui cod.

2) Dispozitiv cu cod PIN:Sunt posibile două modalităţi diferite de cu-plare în funcţie de dispozitiv, vezi secţiunea[Scan device] pentru descriere.

• Utilizaţi dispozitivul audio/telefonul mobil cuBluetooth® pentru cuplare:

1) Activaţi modul de căutare pentru dispozitiveleBluetooth® de pe dispozitivul mobil.În cazul în care modul de căutare găseşteunitatea audio, aceasta va fi afişată pe ecranuldispozitivului.

2) Selectaţi unitatea audio indicată ca [My Car](Autovehiculul meu).

3) Introduceţi codul menţionat pe dispozitivulrespectiv cu ajutorul tastaturii acestuia şi apă-saţi tasta de confirmare de pe dispozitiv.Pentru detalii suplimentare, consultaţi manua-lul de utilizare al dispozitivului cu Bluetooth®.

[Sel. device] (Ştergere dispozitiv):

Lista de dispozitive cuplate include dispozitivele au-dio sau telefoanele mobile cu Bluetooth® cuplatecu sau înregistrate în sistemul audio Bluetooth®.Dacă lista include mai multe dispozitive, selectaţidispozitivul pe care doriţi să îl conectaţi la sistemulaudio Bluetooth®.

Următoarele simboluri (dacă sunt disponibile) des-criu capacităţile dispozitivului înregistrat:

• : Integrarea telefonului mobil

• : Streaming audio (A2DP – Advanced AudioDistribution Profile)

[Del. device] (Ştergere dispozitiv):

Un dispozitiv înregistrat poate fi şters din sistemulaudio Bluetooth. Selectaţi un dispozitiv înregistrat,apoi apăsaţi <ENTER> pentru a confirma ştergereaacestuia.

[Bluetooth] (Bluetooth):

În cazul în care Bluetooth® a fost dezactivat, peecran apare un mesaj de notificare [ON/OFF] atuncicând selectaţi [Bluetooth] din meniul telefonului(apăsaţi ). Pentru a activa Bluetooth®, apăsaţi<ENTER> şi va fi afişat un nou ecran. Selectaţi [On](Activat) şi apăsaţi <ENTER> pentru a accesa meniulcu setările Bluetooth®.

CONTROLUL TELEFONULUI PRINFUNCŢIA MÂINI LIBEREModul mâini libere poate fi activat utilizând butonul

pentru telefon al sistemului audio sau butonul(dacă este disponibil) de pe volan.

Primirea unui apel telefonicAtunci când primiţi un apel, ecranul va afişa numărulde telefon al persoanei care efectuează apelul (sauun mesaj de notificare care anunţă că numărul detelefon al apelantului nu poate fi afişat) şi trei picto-grame de funcţionare.

1. Preluarea unui apel telefonic:

Răspundeţi la apelul telefonic apăsând <ENTER>( este evidenţiat).

Prin apăsarea butonului <ENTER>, puteţi selectaurmătoarele opţiuni:

• Încheiaţi apelul selectând şi apăsând<ENTER>.

• Puneţi apelul în aşteptare selectând şi apă-sând tasta <ENTER>.

• [ ]Utilizaţi acest element (comanda de transfer re-ceptor mobil) pentru a transfera apelul de lasistemul audio la telefonul dumneavoastră mobil.Pentru a transfera apelul înapoi către sistemulmâini-libere prin sistemul audio selectaţi [ ].

4-44 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 190: Manual Utilizare Noul Qashqai

• [#123]Utilizaţi acest element pentru a introduce numereîn timpul unui apel telefonic. De exemplu dacă vise cere să formaţi un interior de către un sistemtelefonic automat, sistemul va trimite tonul aso-ciat cu numărul selectat.

2. Punerea în aşteptare a unui apel telefonic:

Rotiţi butonul <MENU> până când este eviden-ţiat, apoi apăsaţi <ENTER>. Apelul este pus în aş-teptare. Dacă apăsaţi butonul <ENTER> acceptaţiapelul telefonic, iar pentru a-l respinge rotiţi spredreapta butonul <MENU> şi apăsaţi <ENTER>.

3. Respingerea unui apel telefonic:

Rotiţi butonul <MENU> până când este eviden-ţiat, apoi apăsaţi <ENTER>. Apelul este respins.

Iniţierea unui apelUn apel poate fi iniţiat folosind una din următoarelemetode:

– Efectuarea unui apel din agenda telefonului

– Formarea manuală a unui număr de telefon

– Reapelare

– Utilizarea istoricului de apeluri (meniul Call List -Listă de apeluri)

• Dialled (Efectuate)

• Received (Recepţionate)

• Missed (Nepreluate)

Efectuarea unui apel din agenda telefonului:

Odată ce conexiunea Bluetooth® a fost realizată în-tre telefonul mobil înregistrat şi sistemul audio, date-le din agenda telefonului vor fi transferate automat însistemul audio. Transferul poate dura un anumit timpînainte de finalizare.

ATENŢIE

Datele din agenda telefonului vor fi şterse atuncicând:

• Este efectuată comutarea la un alt telefonmobil înregistrat.

• Telefonul mobil este deconectat.

• Telefonul mobil înregistrat este şters din sis-temul audio.

1. Apăsaţi < >.

2. Apăsaţi butonul <MENU> şi derulaţi până la[Phone Book] (Agenda telefon), apoi apăsaţi<ENTER>.

3. Derulaţi prin listă, selectaţi numele persoanei decontact adecvată (evidenţiat) şi apăsaţi<ENTER>.

4. Ecranul următor va afişa numărul care trebuieapelat. Dacă este corect, apăsaţi <ENTER> încăo dată pentru a forma numărul de telefon.

Dacă persoana de contact are mai multe numereatribuite pentru (acasă), (mobil), sau(birou), derulaţi şi selectaţi numărul corespunza-tor pentru a apela.

Ca alternativă, modul de căutare rapidă poate fiutilizat după cum urmează:

1. În timp ce vă aflaţi în ecranul agendei telefonului,apăsaţi <A-Z/j6 >.

2. Rotiţi butonul <MENU> până la prima literă saucifră a numelui persoanei de contact. Odată evi-denţiat, apăsaţi <ENTER> pentru a selecta litera.

3. Ecranul va afişa numele persoanei/persoanelorde contact corespunzătoare. Dacă este necesar,utilizaţi butonul <MENU> încă o dată pentru aderula mai departe la numele persoanei de con-tact pe care doriţi să o apelaţi.

4. Ecranul următor va afişa numărul care trebuieapelat. Dacă este corect, apăsaţi <ENTER> încăo dată pentru a forma numărul de telefon.

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-45

Page 191: Manual Utilizare Noul Qashqai

Formarea manuală a unui număr de telefon:

AVERTISMENT

Parcaţi autovehiculul într-un loc sigur şi acţionaţifrâna de parcare înainte de efectuarea unui apel.

Pentru a forma manual un număr de telefon utilizaţiecranul sistemului audio (tastatură virtuală) dupăcum urmează:

1. Apăsaţi şi rotiţi butonul <MENU> pentru aevidenţia [Call Number] (Numărul de apel).

2. Apăsaţi tasta <ENTER> pentru a selecta [Numă-rul de apel].

3. Rotiţi butonul <MENU> pentru derulare şi selec-taţi fiecare cifră a numărului de telefon. Odatăevidenţiată, apăsaţi tasta <ENTER> după fiecareselecţie de cifră.

Pentru a şterge ultimul număr introdus derulaţipână la simbolul [←] (Backspace) şi după eviden-ţiere apăsaţi tasta <ENTER>. Ultimul număr va fişters. Prin apăsarea repetată a tastei <ENTER>se va şterge fiecare număr ulterior.

4. După introducerea ultimului număr, derulaţi pânăla simbolul şi apăsaţi butonul <ENTER>pentru a forma numărul.

Redial (Reapelare):

Pentru a reapela sau apela ultimul număr apelat,apăsaţi timp de peste 2 secunde.

Utilizarea istoricului de apeluri (meniul Call List- Listă de apeluri):

Un număr din liste de apeluri efectuate, primite saunepreluate poate fi utilizat, de asemenea, pentru aefectua un apel.

• [Dialed] (Efectuate)

Utilizaţi modul apeluri efectuate pentru a efectuaun apel bazat pe lista de apeluri efectuate.

• [Received] (Recepţionate)

Utilizaţi modul apeluri efectuate pentru a efectuaun apel bazat pe lista de apeluri primite.

• [Missed] (Nepreluate)

Utilizaţi modul apeluri nepreluate pentru a efectuaun apel bazat pe lista de apeluri nepreluate.

1. Apăsaţi şi selectaţi [Call List].

2. Activaţi butonul <MENU> pentru a derula până laun element şi apăsaţi <ENTER> pentru a-l selec-ta.

3. Derulaţi până la numărul de telefon preferat, apoiapăsaţi <ENTER> sau apăsaţi pentru aforma numărul de telefon.

Al doilea apel telefonic primitÎn cazul în care există un al doilea apel telefonicprimit, acesta este afişat pe ecran. Dacă selectaţipictograma , apelul este acceptat, iar apelulcurent este pus în aşteptare.Dacă selectaţi prin rotirea butonului <MENU>şi apăsaţi butonul <ENTER>, respingeţi al doileaapel telefonic primit. Atunci când efectuaţi acest lu-cru în timpul conversaţiei, veţi încheia apelul.Dacă selectaţi tasta folosind butonul <MENU>şi apăsaţi butonul <ENTER> comutaţi de la o con-versaţie la cealaltă.(Pentru celelalte selecţii, consultaţi Efectuarea unuiapel din agenda telefonului)

4-46 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 192: Manual Utilizare Noul Qashqai

Setări generaleSelectaţi [Settings] din meniul telefonuluiSetările privind volumul şi descărcarea manuală aagendei telefonului pot fi realizate prin intermediulacestui meniu.Utilizarea meniului:Apăsaţi <ENTER> pentru selectare, rotiţi butonul<MENU> pentru a mări sau reduce volumul.Apăsaţi <ENTER> pentru a confirma.Opţiunile meniului:

• [Volume] (Volum)

– [Ring] (Sonerie)Setează volumul soneriei telefonului.

– [Call] (Apel)Setează volumul conversaţiei în timpul unuiapel.

• [Ringtone] (Ton de apel)

– [Car] (Autovehicul)Alegeţi tonul de apel al autovehiculului.

– [Phone] (Telefon)Alegeţi tonul de apel al telefonului.

• [PB download] (Descărcare agendă telefonică)Descarcă manual agenda telefonică a dispoziti-vului mobil în unitatea audio.

BUTOANE INTEGRATE ÎN VOLAN(dacă sunt disponibile)

j1 Buton pentru reducere volum

j2 Buton pentru mărire volum

j3 Tasta Phone (Telefon)

j4 Buton de încheiere/respingere apel

Modul mâini-libere poate fi controlat prin intermediulbutoanelor integrate în volan.

Buton pentru reducere volumApăsaţi butonul de reducere volum pentru a reducevolumul difuzoarelor.

Buton pentru mărire volumApăsaţi butonul de mărire volum pentru a mări volu-mul difuzoarelor.

Tasta Phone (Telefon)Butonul al telefonului vă permite să:

• Acceptaţi apelul telefonic primit prin apăsareabutonului o singură dată.

• Reapelaţi ultimul apel efectuat prin apăsarea bu-tonului timp de peste 2 secunde.

Tasta Phone END (Părăsirea moduluitelefon)

• Respingeţi un apel primit apăsând în timpulapelului.

• Încheiaţi un apel în desfăşurare apăsând osingură dată.

NAA1436

Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio 4-47

Page 193: Manual Utilizare Noul Qashqai

La instalarea unui echipament wireless de marecapacitate sau a unui telefon în autovehiculul dum-neavoastră NISSAN, ţineţi cont de următoarele as-pecte; în caz contrar, sistemul de comandă a moto-rului şi alte componente electronice pot fi afectate,în funcţie de poziţia de instalare a acestora.

RECOMANDARE

• Poziţionaţi antena cât mai departe posibil demodulul electric de comandă.

• De asemenea, poziţionaţi firul antenei la o dis-tanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de cablulsistemului electric de injecţie. Nu întindeţi firulantenei în apropierea niciunui cablu.

• Reglaţi raportul de unde staţionare al anteneiconform recomandării producătorului.

• Conectaţi firul de legare la masă de la cadrulstaţiei radio la caroserie.

ATENŢIE

Pentru informaţii suplimentare, accesaţi paginade Internet NISSAN: www.nissan-europe.com.Selectaţi ţara dumneavoastră din listă şi accesaţimeniul „SERVICES” (Servicii). Dacă nu este dis-ponibil pe pagina de Internet, apelaţi la un centrusau atelier autorizat NISSAN.

TELEFONUL AUTO SAU RADIOCB

4-48 Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şi de climatizare şi sistemul audio

Page 194: Manual Utilizare Noul Qashqai

5 Pornirea şi conducereaPornirea şi conducerea

Programul de rodaj .................................................. 5-2Înainte de pornirea motorului .................................... 5-2Măsuri de precauţie la pornire şi conducere ............. 5-3

Gaze de eşapament (monoxid de carbon) ........... 5-3Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri(TPMS).................................................................... 5-4

Informaţii referitoare la instrumente ..................... 5-7Activare .............................................................. 5-7Identificarea senzorului TPMS şi recunoaşte-rea poziţiei .......................................................... 5-7Ajustarea presiunii de referinţă TPMS ................. 5-8Unităţi de măsură pentru presiunea în pneuri ....... 5-8Mesajul [Check cold tyre] ................................... 5-8Calibrarea temperaturii TPMS............................. 5-8

Măsuri de precauţie pentru conducerea pecarosabil şi pe teren accidentat................................ 5-9Catalizatorul cu trei căi(modele cu motor pebenzină)................................................................... 5-9

Pentru a ajuta la prevenirea deteriorărilor ............ 5-9Sistemul turbosuflantei (modele echipate cu motordiesel) ..................................................................... 5-10Conducerea preventivă ............................................ 5-10

Perioada de pornire a motorului la rece ............... 5-10Încărcarea bagajului............................................ 5-10Conducerea pe carosabil umed .......................... 5-10Conducerea în condiţii de iarnă........................... 5-11

Buton de contact (dacă este disponibil).................... 5-11Transmisie manuală ............................................ 5-11Transmisie XTRONIC (transmisie continuuvariabilă) ............................................................. 5-11

Sistemul de blocare al direcţiei ........................... 5-12Poziţiile cheii....................................................... 5-12Sistem antifurt NISSAN (NATS) (dacă estedisponibil)........................................................... 5-12

Butonul de contact (dacă este disponibil) ................. 5-13Măsuri de precauţie legate de acţionareabutonului de contact ........................................... 5-13Sistemul cheii inteligente..................................... 5-13Poziţiile butonului de contact............................... 5-14Oprirea de urgenţă a motorului ........................... 5-15Sistemul de blocare al direcţiei ........................... 5-15Descărcarea bateriei cheii inteligente .................. 5-15

Pornirea motorului.................................................... 5-16Modele cu sistemul cheii inteligente .................... 5-16Modele fără sistemul cheii inteligente .................. 5-17

Conducerea autovehiculului ..................................... 5-18Conducerea cu transmisie manuală..................... 5-18Conducerea modelelor cu transmisieXTRONIC (CVT) ................................................ 5-20

Sistemul Stop/Start (dacă este disponibil)................ 5-24Funcţionarea normală ......................................... 5-24Măsuri de precauţie ............................................ 5-26Comutator de dezactivare a sistemuluiStop/Start .......................................................... 5-27Reducerea emisiilor poluante .............................. 5-27

Tracţiunea integrală (4WD) (dacă estedisponibilă) .............................................................. 5-28

Operaţiunile modurilor 4WD ............................... 5-29Recomandări privind schimbarea treptelor deviteză pentru sistemul de tracţiune integrală......... 5-29

Page 195: Manual Utilizare Noul Qashqai

Indicatoarele luminoase privind modul 4WD........ 5-30Conducerea în siguranţă cu sistemul detracţiune integrală (4WD).................................... 5-30

Sistem de avertizare cu privire la unghiul mort(BSW) (dacă este disponibil) ................................... 5-32

Funcţionarea sistemului BSW............................. 5-33Situaţii de conducere în care se activeazăsistemul BSW .................................................... 5-35Starea de dezactivare temporară a sistemuluiBSW.................................................................. 5-36Dezactivarea automata a sistemului BSW............ 5-36Defectarea sistemului BSW ................................ 5-36Întreţinerea camerei video pentru sistemulBSW.................................................................. 5-36

Sistemul de avertizare privind depăşirea benzii decirculaţie (LDW) (dacă este disponibil)..................... 5-37

Funcţionarea sistemului LDW ............................. 5-37Dezactivarea temporară a sistemului LDW .......... 5-38Dezactivarea automată a sistemului LDW............ 5-38Defectarea sistemului LDW ................................ 5-38Întreţinerea camerei video multisenzoriale............ 5-39

Tempomatul (dacă este disponibil) ........................... 5-39Măsuri de precauţie privind utilizareatempomatului ...................................................... 5-40Funcţionarea tempomatului ................................. 5-40

Limitatorul de viteză (dacă este disponibil)................ 5-42Operarea limitatorului de viteză ........................... 5-42

Sistemul de frânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontale (dacă este disponibil).................. 5-44

Funcţionarea sistemului ...................................... 5-44Parcarea.................................................................. 5-47Senzori de parcare cu ultrasunete (dacă suntdisponibili) ............................................................... 5-49

Funcţionarea ...................................................... 5-50

Asistentul Inteligent la Parcare (IPA) (dacă estedisponibil) ................................................................ 5-51

Dezactivarea sistemului IPA ................................ 5-51Procedura de parcare utilizând sistemul IPA........ 5-52Recomandări pentru utilizare............................... 5-56

Tractarea remorcii.................................................... 5-58Măsuri de precauţie la utilizare ............................ 5-58Greutate maximă suportată (pentru Australia) ...... 5-59Presiune în pneuri ............................................... 5-60Lanţuri de siguranţă ............................................ 5-60Frânele remorcii.................................................. 5-60Detectarea remorcii (dacă este montată) ............. 5-60Montarea unui dispozitiv de cuplare (cuexcepţia Australiei).............................................. 5-61

Siguranţa autovehiculului ......................................... 5-62Sistem de servodirecţie electrică.............................. 5-62Sistem de frânare .................................................... 5-63

Măsuri de precauţie la frânare............................. 5-63Sistem antiblocare la frânare (ABS) ......................... 5-64

Utilizarea sistemului ............................................ 5-64Caracteristica de autotestare .............................. 5-64Funcţionarea normală ......................................... 5-65

Program electronic de control al stabilităţii (ESP)(dacă este disponibil) ............................................... 5-65

Comutatorul OFF (Oprire) al programuluielectronic de control al stabilităţii (ESP) .............. 5-66

Sistemul de control al şasiului .................................. 5-67Sistemul de control activ al traiectoriei ................ 5-67Frâna Activă de Motor (doar pentru modele cutransmisie XTRONIC (CVT))............................... 5-68Controlul Activ al Deplasării ................................ 5-69

Sistemul de asistare la pornirea în rampă (HSA)....... 5-69Modul ECO (dacă este disponibil) ........................... 5-70

Page 196: Manual Utilizare Noul Qashqai

Conducerea autovehiculului în timpul sezonuluirece......................................................................... 5-71

Baterie ............................................................... 5-71Lichid de răcire pentru motor .............................. 5-71

Echipament pentru pneuri ................................... 5-71Echipament special pentru sezonul rece.............. 5-72Protecţia împotriva coroziunii............................... 5-72

Page 197: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru primii 1.600 km (1.000 mile), respectaţi aces-te recomandări pentru a asigura un nivel ridicat defiabilitate şi reducerea consumului de carburant alnoului dumneavoastră autovehicul. Nerespectarearecomandărilor poate duce la scăderea duratei deviaţă a motorului şi la o performanţă redusă a aces-tuia.

• Nu conduceţi pe perioade lungi de timp cu oviteză constantă, mare sau mică.

• Nu acceleraţi la maxim în niciuna dintre treptelede viteză.

• Evitaţi pornirile rapide.

• Pe cât posibil, evitaţi frânarea puternică.

• Nu tractaţi o remorcă pe parcursul primilor800 km (500 de mile).

ATENŢIE

Modelele echipate cu motorul diesel K9K voratinge performanţa maximă doar după aproxima-tiv 5.000 km (3.000 de mile).

AVERTISMENT

Caracteristicile de rulare ale autovehiculului potfi modificate foarte mult în cazul unei încărcăturisuplimentare, în funcţie de distribuţia acesteia,precum şi prin adăugarea de echipamente opţio-nale (cârlige de tractare, cadru pentru portbagajetc.) Trebuie să vă adaptaţi stilul de conducere şiviteza în funcţie de situaţie. Trebuie să reduceţiviteza în mod corespunzător în special atuncicând transportaţi încărcături grele.

• Asiguraţi-vă că zona din jurul autovehiculului esteliberă.

• Verificaţi nivelurile lichidelor precum uleiul demotor, lichidul de răcire, lichidul de frână şi am-breiaj şi lichidul pentru spălarea geamurilor câtmai des posibil, cel puţin la fiecare alimentare cucarburant.

• Verificaţi vizual starea şi aspectul pneurilor. Deasemenea, verificaţi presiunea în pneuri.

• Verificaţi periodic recomandările pentru întreţine-re din cadrul secţiunii 8, „Întreţinere şi reparaţiicare pot fi realizate de utilizator”.

• Asiguraţi-vă că toate geamurile şi lentilele faruri-lor sunt curate.

• Asiguraţi-vă că toate portierele sunt închise.

• Reglaţi poziţia scaunului şi a tetierelor.

• Reglaţi oglinzile interioare şi exterioare.

• Fixaţi-vă centura de siguranţă şi cereţi tuturorpasagerilor să facă acelaşi lucru.

• Verificaţi funcţionarea indicatorilor luminoşi/lăm-pilor de avertizare atunci când butonul de con-tact este deplasat în poziţia ON.

• Nu aşezaţi obiecte grele sau dure pe panoul debord sau pe raftul pentru bagaje din spate pentrua preveni accidentarea în eventualitatea uneiopriri bruşte.

PROGRAMUL DE RODAJ ÎNAINTE DE PORNIREAMOTORULUI

5-2 Pornirea şi conducerea

Page 198: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie deasistenţă. De asemenea, animalele de com-panie nu trebuie lăsate nesupravegheate înautovehicul. Se pot răni pe sine sau pe ceilalţiacţionând involuntar autovehiculul. În zilelecălduroase şi însorite, temperaturile din inte-riorul unui autovehicul închis ar putea devenirapid destul de ridicate încât să provoace ac-cidentarea gravă sau chiar fatală a persoane-lor sau a animalelor.

• Pentru a preveni alunecarea în faţă a bagajelorsau pachetelor în timpul frânării, nu depozitaţiîn zona de încărcare articole mai sus de nivelulspătarelor.

• Asiguraţi toată încărcătura cu frânghii sauchingi pentru a preveni alunecarea sau de-plasarea acesteia.

• Nerespectarea instrucţiunilor de poziţionarecorectă, vezi „Scaunele” în cap „1. Siguranţă— scaune, centuri de siguranţă şi sistem deretenţie suplimentar” capitol, poate duce lavătămări corporale grave în caz de accidentsau oprire bruscă.

GAZE DE EŞAPAMENT (monoxid decarbon)

AVERTISMENT

• Nu inspiraţi gazele de eşapament; acesteaconţin monoxid de carbon incolor şi inodor.Monoxidul de carbon este un gaz periculos şipoate provoca pierderea cunoştinţei saumoartea.

• În cazul în care suspectaţi pătrunderea gaze-lor de eşapament în interiorul autovehiculului,conduceţi cu toate geamurile larg deschise şisupuneţi imediat autovehiculul unei verificări.

• Nu lăsaţi motorul ponit în spaţii închise, cumeste cazul garajelor, mai mult timp decât estenecesar.

• Nu parcaţi autovehiculul cu motorul pornit operioadă îndelungată de timp.

• Pe parcursul deplasării, menţineţi hayonul în-chis; în caz contrar, gazele de eşapament arputea pătrunde în habitaclu. În cazul în care,din anumite motive, sunteţi nevoit să condu-ceţi astfel, respectaţi paşii următori:

1) Deschideţi toate geamurile.

2) Setaţi modul de recirculare ( ) în poziţia„OFF”.

3) Setaţi butonul de reglare a turaţiei ventila-torului în poziţia maximă pentru a permitecircularea aerului.

• În cazul în care conexiunile cablurilor sau altecabluri electrice trebuie să ajungă la remorcăprin garnitura caroseriei, urmaţi recomandări-le producătorului pentru a preveni admisiamonoxidului de carbon în interiorul autovehi-culului.

• Atunci când un autovehicul a fost oprit într-ozonă deschisă cu motorul pornit o perioadăsemnificativă de timp, porniţi ventilatorul pen-tru a asigura pătrunderea aerului din exteriorîn interiorul autovehiculului.

• Sistemul de evacuare şi caroseria trebuie ve-rificate de un dealer sau atelier autorizatNISSAN ori de câte ori:

– autovehiculul este preluat pentru service.

– suspectaţi pătrunderea de gaze de eşapa-ment în habitaclu.

– constataţi o modificare a sunetelor produ-se de sistemul de evacuare.

– aţi fost implicat într-un accident care aprovocat deteriorări ale sistemului de eva-cuare, ale părţii inferioare a caroseriei sauale părţii din spate a autovehiculului.

MĂSURI DE PRECAUŢIE LAPORNIRE ŞI CONDUCERE

Pornirea şi conducerea 5-3

Page 199: Manual Utilizare Noul Qashqai

ja Indicatorul luminos TPMS

jb Indicatorul luminos pentru localizarea pneurilorTPMS

jA Ventilul pneului cu senzor

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri verificăpresiunea în pneurile celor patru roţi în timp ceautovehiculul este în mişcare. După o pierdere depresiune, sistemul va avertiza conducătorul autoutilizând o avertizare vizuală. Fiecare senzor TPMS

jA are o localizare înregistrată pe roţi şi transmiteinformaţii referitoare la temperatură şi presiune prinradio unui receptor din interiorul autovehiculului.

Fiecare pneu, inclusiv cel de rezervă (dacă esteprezent), trebuie să fie verificat lunar în condiţii detemperaturi scăzute şi adus la presiunea recoman-dată de producătorul autovehiculului şi înscrisă peplăcuţa autovehiculului sau pe eticheta indicatoare apresiunii de umflare a pneurilor. (În cazul în careautovehiculul este echipat cu pneuri având o dimen-siune diferită de cea indicată pe plăcuţa autovehicu-lului sau pe eticheta indicatoare a presiunii de um-flare a pneurilor, trebuie să determinaţi presiunea deumflare corespunzătoare pneurilor respective.)

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri(TPMS) controlează indicatorul luminos TPMSja ,care luminează atunci când unul sau mai multepneuri au o presiune prea scăzută. Pe afişajul pen-tru informaţiile privind autovehiculul vor apărea, deasemenea, un avertisment şi un indicator luminospentru localizarea pneurilor jb pentru a identificapneul sau pneurile cu presiune scăzută.

Dacă apăsaţi acum butonul <ENTER> de pe volan,va apărea un nou ecran care vă va specifica presiu-nea tuturor celor patru pneuri.

Prin urmare, atunci când indicatorul luminos TPMSeste aprins, opriţi autovehiculul în siguranţă pentru averifica roţile cât mai curând cu putinţă şi umflaţipneurile la presiunea adecvată. Deplasarea cu unpneu având o presiune de umflare mult mai micădecât cea recomandată duce la supraîncălzireaacestuia şi poate provoca defectarea sa. Presiunea

NIC2222

NCE373

NIC2223

NIC2225

SISTEMUL DE MONITORIZARE A PRESIUNII ÎN PNEURI (TPMS)

5-4 Pornirea şi conducerea

Page 200: Manual Utilizare Noul Qashqai

prea scăzută a pneurilor reduce de asemenea efi-cienţa consumului de carburant şi durata de viaţă apneului care poate afecta manevrabilitatea şi capa-citatea de oprire a autovehiculului.

ATENŢIE

Sistemul TPMS nu este un înlocuitor pentru în-treţinerea adecvată a pneurilor. Este responsabi-litatea conducătorului auto să menţină presiuneacorectă în pneuri, chiar dacă presiunea nu ascăzut suficient de mult pentru a declanşa aprin-derea indicatorului luminos TPMSja .

Indicatorul luminos TPMS se aprinde intermitentpentru o scurtă perioadă de timp şi apoi se aprindecontinuu dacă sistemul nu funcţionează în mod co-respunzător. Aceste acţiuni se vor repeta şi la urmă-toarele porniri ale autovehiculului atât timp cât de-fecţiunea persistă (senzor TPMS lipsă sau defectsau defecţiune a sistemului TPMS). Atunci cândindicatorul luminos de detectare a defectării esteaprins, este posibil ca sistemul să nu poată detectasau semnala corespunzător presiunea scăzută dinpneuri. Defecţiunile sistemului TPMS pot apăreadintr-o multitudine de motive, inclusiv instalarea peautovehicul a unor pneuri sau roţi de rezervă saualternative care împiedică funcţionarea corespunză-toare a sistemului TPMS. Verificaţi întotdeauna indi-catorul de defectare al sistemului TPMS după înlo-cuirea unuia sau mai multor pneuri ori jante pentru avă asigura că pneurile sau roţile de rezervă saualternative permit funcţionarea corespunzătoare asistemului TPMS.

• Sistemul TPMS nu monitorizează presiuneapneului de rezervă.

• Sistemul TPMS sa va activa numai atunci cândautovehiculul rulează cu o vitează de peste 25km/h. De asemenea, este posibil ca acest sistemsă nu detecteze o scădere bruscă a presiuniipneurilor (cum este cazul unei pene care intervi-ne pe parcursul deplasării).

• Este posibil ca indicatorul luminos TPMS să nuse stingă în mod automat atunci când presiuneadin pneuri este reglată. După ce pneul este um-flat la presiunea recomandată pentru pneurileRECI, conduceţi autovehiculul cu o viteză depeste 25 km/h (16 MPH) pentru a activa TPMS.Vezi „Identificarea senzorului TPMS şi recunoaş-terea poziţiei” ulterior în acest capitol

• În urma unei schimbări a temperaturii exterioare,indicatorul luminos TPMS se poate aprinde chiardacă presiunea în pneuri a fost reglată corespun-zător. Reglaţi iar presiunea în pneuri la presiunearecomandată pentru pneurile RECI atunci cândpneurile sunt reci şi resetaţi TPMS.Pentru informaţii suplimentare, vezi „Mesajul[Check cold tyre]” ulterior în acest capitol.

AVERTISMENT

• Dacă indicatorul luminos TPMS se aprinde întimp ce conduceţi:

– evitaţi manevrele bruşte de schimbare adirecţiei

– evitaţi frânarea bruscă

– reduceţi viteza autovehiculului

– scoateţi autovehiculul de pe carosabilîntr-o zonă sigură

– opriţi autovehiculul în cel mai scurt timpposibil

• Rularea cu pneuri având presiuni de umflareprea scăzute poate duce la deteriorarea per-manentă a acestora şi sporeşte probabilitateaapariţiei unei pene de cauciuc. Se poate pro-duce deteriorarea gravă a autovehiculului,ceea ce poate cauza un accident care poateavea drept urmări leziuni personale grave.

• Verificaţi presiunea în toate cele patru pneuri.Pentru ca indicatorul luminos TPMS să sestingă, reglaţi presiunea în pneuri la valoarearecomandată pentru pneurile RECI indicată peplăcuţa pneului. Dacă aveţi o pană de cauciuc,înlocuiţi de urgenţă pneul cu unul de rezervă.(Vezi „Pană” în cap „6. În caz de urgenţă”capitol pentru înlocuirea unui pneu cu pană.)

• La montarea unei roţi de rezervă sau la înlo-cuirea unei roţi, sistemul TPMS nu va fi func-ţional şi indicatorul luminos TPMS va luminaintermitent timp de aproximativ 1 minut. Dupăacest interval, indicatorul luminos va rămâneaprins. Asiguraţi-vă că urmaţi toate instrucţiu-nile pentru înlocuirea unei roţi de rezervă şimontarea corectă a sistemului TPMS.

• Înlocuirea pneurilor cu unele neaprobate deNISSAN poate afecta funcţionarea adecvată asistemului TPMS.

Pornirea şi conducerea 5-5

Page 201: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Pentru repararea temporară a unui pneu, pu-teţi utiliza Materialul de Etanşare de Urgenţăoriginal NISSAN sau un produs echivalent. Nuinjectaţi în pneuri niciun fel de material deetanşare sub formă de lichid sau aerosol,deoarece acest lucru poate cauza o defectarea senzorilor de presiune.

• NISSAN recomandă utilizarea exclusivă a Ma-terialului de Etanşare de Urgenţă originalNISSAN, furnizat împreună cu autovehiculul.Utilizarea altor materiale de etanşare poateprovoca deteriorarea garniturii tijei ventilului,lucru care poate avea ca efect scăderea pre-siunii în pneu. Apelaţi la un centru sau atelierautorizat NISSAN în cel mai scurt timp posibildupă utilizarea materialului de etanşare (pen-tru modelele echipate cu set de reparare apneurilor în caz de urgenţă).

RECOMANDARE

• Este posibil ca sistemul TPMS să nu funcţio-neze corespunzător atunci când roţile suntechipate cu lanţuri sau când sunt îngropate înzăpadă.

• Nu aşezaţi pe geamuri pelicule metalice sauorice alte componente metalice (antenă, etc.).Acest lucru poate cauza o receptare slabă asemnalelor emise de senzorii de presiune aipneurilor şi este posibil ca sistemul TPMS sănu funcţioneze corespunzător.

Este posibil ca anumite dispozitive şi trans-miţătoare să împiedice temporar funcţionarea

sistemului TPMS, ducând la aprinderea indi-catorului luminos TPMS. Iată câteva exemple:

– Prezenţa în apropierea autovehiculului aunor echipamente sau dispozitive electricecare folosesc frecvenţe radio similare.

– În cazul în care un transmiţător reglat pefrecvenţe similare este folosit în interiorulsau în apropierea autovehiculului.

– În cazul în care un computer (sau un echi-pament similar) ori un convertizor CC/CAeste folosit în interiorul sau în apropiereaautovehiculului.

– Dacă dispozitivele care generează zgomo-te electrice sunt conectate la priza elec-trică de 12 V a autovehiculului.

• La umflarea pneurilor şi verificarea presiuniiîn acestea, nu îndoiţi niciodată ventilele.

• Ventilele speciale din aluminiu permit monta-rea senzorilor TPMS pe roţi. Senzorul TPMSeste fixat de roată printr-o piuliţă. Piuliţa tre-buie să fie strânsă corect, la un cuplu de 7,5± 0,5 Nm. Dacă senzorul TPMS este strânsprea tare, garnitura acestuia poate fi deterio-rată. Dacă senzorul este strâns prea puţin,sunt posibile scăpări de aer.

• Utilizaţi capace de ventil originale NISSANcare corespund specificaţiilor capacelor mon-tate din fabrică.

• Nu folosiţi capace metalice ale ventilelor.

• Montaţi capacele ventilelor în mod corespun-zător. Fără aceste capace, ventilul şi senzoriide monitorizare a presiunii în pneuri pot fideterioraţi.

• Nu deterioraţi ventilele şi senzorii la depozita-rea roţilor sau montarea diferitelor pneuri.

• Înlocuiţi garnitura şi şaiba senzorului la schim-barea pneului. După ce au fost îndepărtate,garnitura şi şaiba senzorului nu mai pot fiutilizate şi trebuie înlocuite. Senzorii TPMS potfi utilizaţi din nou.

• Aveţi grijă atunci când utilizaţi echipamentepentru umflarea pneurilor cu un tub de aer fix,întrucât un mecanism cu pârghii aplicat asu-pra duzei lungi poate deteriora tija ventilului.

5-6 Pornirea şi conducerea

Page 202: Manual Utilizare Noul Qashqai

INFORMAŢII REFERITOARE LA INSTRUMENTE ACTIVAREButon de contact în poziţia ON. Odată ce autovehi-culul începe să se deplaseze, presiunea în pneurieste monitorizată.

IDENTIFICAREA SENZORULUI TPMSŞI RECUNOAŞTEREA POZIŢIEIEste recomandabil ca un atelier autorizat NISSANsă efectueze înregistrarea unui senzor TPMS nousau amplasarea acestuia.

Este posibil, de asemenea, să efectuaţi personalînregistrarea senzorului, urmând procedura de maijos:

Procedură:

1. Schimbaţi poziţia pneului sau montaţi senzorulTPMS nou.

2. Parcaţi cu butonul de contact în poziţia ON saucu motorul pornit pentru mai mult de 20 de minu-te. Trebuie să efectuaţi această etapă înainte dea conduce autovehiculul.

3. Conduceţi autovehiculul pentru câteva minute laviteze cuprinse între 25 (16 MPH) şi 100 km/h(64 MPH). Codul de identificare şi poziţia senzo-rului TPMS vor fi detectate automat.

ATENŢIE

Este posibil ca TPMS să nu se sincronizeze încazul existenţei unuia sau mai multora dintreurmătoarele condiţii:

• Drumuri necorespunzătoare

Indicator/indicatoare luminos/luminoase TPMS

Cauză posibilă Acţiune recomandată

m Presiune scăzută în pneuriUmflaţi pneul/pneurile până lapresiunea corectă

mSenzorul TPMS Original NISSAN nueste detectat la una sau mai multe roţi

Verificaţi dacă există senzorul TPMS.Dacă nu există niciun senzor adăugaţiun senzor TPMS Original NISSAN

Interferenţă comunicaţii prin underadio TPMS între senzorul de roatăTPMS şi receptorul TPMS din cauzasurselor externe.

Îndepărtaţi-vă de zona de interferenţe

Defecţiune piese TPMSDacă problema persistă, contactaţi uncentru sau atelier autorizat NISSAN

Pornirea şi conducerea 5-7

Page 203: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Unitatea TPMS nu primeşte date corecte de lasenzorii de presiune în pneuri

• Conducere cu viteze sub 25 km/h (16 MPH)

• Conducere cu viteze peste 100 km/h(64 MPH)

• Acceleraţie ridicată

• Decelerare ridicată

• În traficul cu opriri şi porniri dese sau aglome-rat

AJUSTAREA PRESIUNII DEREFERINŢĂ TPMS

jA Presiune în pneuri

jB Unităţi de măsură pentru presiunea în pneuri

jC Presiunea de referinţă faţă

jD Presiunea de referinţă spate

În cazul în care conduceţi cu o încărcătură foartemare, presiunea în pneuri trebuie crescută până lavaloarea indicată pe plăcuţa de identificare a pneuluipentru aceste situaţii.

Sistemul TPMS poate fi ajustat de pe afişajul pentruinformaţiile privind autovehiculul, setând presiuneade referinţă la valoarea cu încărcătură indicată peplăcuţa de identificare a pneului. Vezi „Setări” în cap„2. Instrumentele şi butoanele de comandă” capitol.Pentru a ajusta presiunea de referinţă, utilizaţi butoa-nele integrate în volan pentru a selecta meniul [Set-tings], apoi [Tyre Pressures] (Presiune în pneuri).Selectaţi [Target front] (Valoare de referinţă faţă) şi[Target rear] (Valoare de referinţă spate) şi setaţipresiunea dorită.

Presiunile de referinţă TPMS vor fi afişate pe ecranulTPMS de pe afişajul pentru informaţiile privind auto-vehiculul, în partea din centru a punţii faţă şi spate.

UNITĂŢI DE MĂSURĂ PENTRUPRESIUNEA ÎN PNEURIUnităţile afişate de sistemul TPMS pot fi selectateutilizând afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul. Selectaţi meniul [Settings], apoi [Tyre Pressu-res]. Selectaţi [Tyre pressure unit] (Unitate de mă-sură pentru presiunea în pneuri) şi alegeţi unitateadorită.

MESAJUL [CHECK COLD TYRE]

Dacă presiunea în pneu creşte peste presiunea dereferinţă în timpul stării de presiune redusă, pe afi-şajul pentru informaţiile privind autovehiculul va apă-rea mesajul [Check Cold Tyre] (Verificaţi dacă pneu-rile sunt reci) (consultaţi „Setări” în cap „2. Instru-mentele şi butoanele de comandă” capitol).

ATENŢIE

Chiar dacă presiunea se situează peste valoareade referinţă presetată, culoarea galbenă a mesa-jului de avertizare privind presiunea se referă lafaptul că presiunea în pneuri este de fapt preamică. Presiunea în pneuri creşte în timpul con-ducerii. Verificaţi presiunea când pneul este rece.

CALIBRAREA TEMPERATURII TPMSPresiunea din pneuri este afectată de temperaturapneurilor; temperatura pneurilor creşte în timpul con-ducerii autovehiculului. Pentru a putea monitoriza înmod corespunzător pierderile de aer ale pneurilor şia preveni avertismentele false din partea sistemului

NIC2227

NIC2224

5-8 Pornirea şi conducerea

Page 204: Manual Utilizare Noul Qashqai

TPMS ca urmare a scăderilor de temperatură,TPMS utilizează senzorii de temperatură din pneuripentru a efectua calcule privind compensarea tem-peraturii.

Foarte rar este posibil să fie necesară recalibrareatemperaturii de referinţă a sistemului TPMS, utilizândafişajul pentru informaţiile privind autovehiculul. Vezi„Setări” în cap „2. Instrumentele şi butoanele decomandă” capitol. Această operaţie trebuie să fieefectuată doar atunci când a fost ajustată presiuneacurentă în pneuri, când temperatura ambientală di-feră mult faţă de temperatura de calibrare curentă.

Pentru a iniţia calibrarea temperaturii TPMS, utilizaţibutoanele integrate în volan pentru a selecta meniul[Settings], apoi [Tyre Pressures]. Selectaţi [Cali-brate] (Calibraţi), apoi [Start]. Cât timp procesul decalibrare este activ, pe afişajul pentru informaţiileprivind autovehiculul va apărea mesajul: [Resettingtyre pressure system] (Resetarea sistemului de mo-nitorizare a presiunii în pneuri).

Autovehiculele utilitare au o rată de răsturnaresemnificativ mai mare decât cea a altor tipuri deautovehicule.

Garda la sol a acestora este mai înaltă decât cea aautomobilelor pentru a le permite să funcţioneze însituaţii foarte variate, pe carosabil şi pe teren acci-dentat. Acest lucru le conferă un centru de greutatemai înalt decât în cazul autovehiculelor obişnuite.Unul dintre avantajele gărzii la sol mai înalte este omai bună vizibilitate asupra drumului, fapt ce văpermite să anticipaţi eventualele probleme. Totuşi,acest tip de autovehicul nu este creat pentru aefectua virajele cu aceleaşi viteze ca autovehiculeleconvenţionale cu tracţiune pe două roţi (2WD), la felcum autovehiculele sport cu gardă la sol joasă nusunt create pentru o performanţă satisfăcătoare încondiţii de deplasare pe teren accidentat. Dacă esteposibil, evitaţi virajele strânse şi manevrele bruşte, înspecial atunci când vă deplasaţi cu viteză mare. Lafel ca în cazul altor autovehicule de acest tip, inca-pacitatea de a manevra corect acest autovehiculpoate duce la pierderea controlului sau la răsturna-rea sa. În caz de răsturnare a autovehiculului, opersoană care nu are centura de siguranţă cuplatăeste mult mai predispusă la răniri grave decât opersoană cu centura de siguranţă cuplată.

NISSAN Blue Citizenship

Catalizatorul cu trei căi este un dispozitiv de controlal emisiilor cu care este prevăzut sistemul de eva-cuare. Gazele de eşapament sunt arse în convertizorla temperaturi ridicate pentru a ajuta la reducereaemisiilor poluante.

RECOMANDARE

• Gazele de eşapament şi sistemul de evacuaresunt foarte fierbinţi. Asiguraţi-vă că oamenii şimaterialele inflamabile se află departe de ţea-va de eşapament.

• Nu opriţi şi nu parcaţi autovehiculul pe mate-riale inflamabile precum iarbă uscată, deşeuride hârtie sau de materiale textile, deoarecese pot aprinde cu uşurinţă.

• Când parcaţi, asiguraţi-vă că oamenii şi mate-rialele inflamabile se află departe de ţeava deeşapament.

PENTRU A AJUTA LA PREVENIREADETERIORĂRILORRECOMANDARE

• Utilizaţi EXCLUSIV BENZINĂ FĂRĂ PLUMB detipul recomandat. Pentru detalii, vezi „Carbu-rant/lubrifianţi recomandaţi şi capacităţi” încap „9. Date tehnice” capitol.

• Nu folosiţi benzină cu plumb. Benzina cuplumb va deteriora grav catalizatorul cu treicăi.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRUCONDUCEREA PE CAROSABIL ŞIPE TEREN ACCIDENTAT

CATALIZATORUL CU TREI CĂI(modele cu motor pe benzină)

Pornirea şi conducerea 5-9

Page 205: Manual Utilizare Noul Qashqai

Depunerile generate de benzina cu plumbreduc semnificativ capacitatea catalizatoruluicu trei căi de a ajuta la reducerea emisiilorpoluante.

• Menţineţi motorul într-o stare optimă de func-ţionare. Defecţiunile sistemelor de aprindere,de injecţie de carburant sau ale sistemelorelectrice pot cauza admisia amestecului ex-trem de bogat de carburant în convertizor,provocând supraîncălzirea acestuia.

• Evitaţi deplasarea cu un nivel de carburantextrem de scăzut. Epuizarea rezervei de car-burant poate face ca motorul să dea rateuri,generând astfel deteriorarea catalizatoruluicu trei căi.

• Nu continuaţi călătoria în cazul în care motoruldă rateuri sau în cazul în care sesizaţi o scă-dere semnificativă a performanţei ori alte con-diţii neobişnuite de funcţionare. Apelaţi ime-diat la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea autovehiculului.

• Nu turaţi motorul atunci când îl încălziţi.

• Nu împingeţi sau tractaţi autovehiculul pentrua porni motorul.

Sistemul turbosuflantei utilizează uleiul de motorpentru a lubrifia şi răci componentele sale rotative.Turbina turbosuflantei se învârte cu o viteză foartemare şi poate atinge temperaturi foarte ridicate. Esteextrem de important să menţineţi circulaţia unui fluxde ulei curat prin sistemul turbosuflantei. O întreru-pere bruscă a alimentării cu ulei poate cauza defec-tarea turbosuflantei.

Pentru a asigura o durată de viaţă mare şi perfor-manţele turbosuflantei, este extrem de important sărespectaţi efectuarea procedurii următoare de în-treţinere:

RECOMANDARE

• Schimbaţi uleiul motorului diesel cu supraali-mentare diesel conform recomandărilor. Vezibroşura furnizată separat cu informaţii supli-mentare privind garanţia şi întreţinerea.

• Utilizaţi doar uleiul de motor recomandat. Vezi„Carburant/lubrifianţi recomandaţi şicapacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol.

• Dacă motorul a funcţionat la o turaţie ridicatăpentru o perioadă lungă de timp, lăsaţi-l laralanti timp de câteva minute înainte de a-lopri.

• Nu utilizaţi motorul la turaţii ridicate imediatdupă ce l-aţi pornit.

Conducerea autovehiculul într-un mod corespunză-tor condiţiilor de drum este esenţială pentru siguran-ţa şi confortul dumneavoastră. În calitate de şofer,trebuie să cunoaşteţi cel mai bun mod de conducereîn condiţiile date.

PERIOADA DE PORNIRE AMOTORULUI LA RECEDin cauza turaţiei mai ridicate a motorului atuncicând este rece, după pornirea acestuia trebuie săaveţi mare grijă la selectarea treptei de viteză întimpul perioadei de încălzire.

ÎNCĂRCAREA BAGAJULUIÎncărcăturile, distribuţia acestora şi ataşarea echipa-mentelor aferente (dispozitive de cuplare, portbaga-je de acoperiş etc.) vor modifica substanţial carac-teristicile de rulare ale autovehiculului. Stilul de con-ducere şi viteza trebuie să fie adaptate în consecinţă.

CONDUCEREA PE CAROSABILUMED

• Evitaţi să porniţi de pe loc, să acceleraţi sau săfrânaţi brusc.

• Evitaţi virajele strânse sau schimbarea bruscă abenzii de circulaţie.

• Păstraţi o distanţă corespunzătoare faţă de auto-vehiculul din faţă.

• Dacă suprafaţa drumului este acoperită de bălţi,mici şuvoaie de apă etc., REDUCEŢI VITEZApentru a preveni fenomenul de acvaplanare, care

SISTEMUL TURBOSUFLANTEI(modele echipate cu motor diesel)

CONDUCEREA PREVENTIVĂ

5-10 Pornirea şi conducerea

Page 206: Manual Utilizare Noul Qashqai

va cauza deraparea şi pierderea controlului asu-pra autovehiculului. Pneurile uzate prezintă unrisc sporit.

CONDUCEREA ÎN CONDIŢII DEIARNĂ

• Conduceţi în condiţii de siguranţă.

• Evitaţi să porniţi de pe loc, să acceleraţi sau săfrânaţi brusc.

• Evitaţi virajele strânse sau schimbarea bruscă abenzii de circulaţie.

• Evitaţi acţionarea bruscă a volanului.

• Păstraţi o distanţă corespunzătoare faţă de auto-vehiculul din faţă.

j1 OFF

AVERTISMENT

Nu scoateţi cheia şi nu rotiţi niciodată butonul decontact în poziţia LOCK în timpul conducerii. Vo-lanul va fi blocat, şoferul putând astfel pierdecontrolul asupra autovehiculului. Acest lucrupoate duce la avarierea gravă a autovehicululuisau la rănirea pasagerilor.

RECOMANDARE

Pentru a evita descărcarea bateriei autovehiculu-lui, utilizaţi accesoriile electrice în timp ce moto-rul este pornit. Dacă trebuie să utilizaţi accesorii-le în timp ce motorul nu funcţionează, nu leutilizaţi pentru perioade mari de timp şi nu utilizaţimai multe accesorii electrice în acelaşi timp.

Butonul de contact este prevăzut cu un dispozitivantifurt de blocare a direcţiei.

TRANSMISIE MANUALĂPentru a bloca volanul, rotiţi butonul de contact înpoziţia LOCK şi scoateţi cheia din contact, apoirotiţi volanul spre dreapta. Pentru de debloca vola-nul, introduceţi cheia de contact şi rotiţi-o uşor întimp ce manevraţi volanul uşor spre stânga şi spredreapta.

Cheia poate fi scoasă numai atunci când butonul decontact este în poziţia LOCK (poziţia normală deparcare) (0).

TRANSMISIE XTRONIC (TRANSMISIECONTINUU VARIABILĂ)Dispozitivul de blocare a contactului este proiectatastfel încât cheia să nu poată fi rotită în poziţia LOCKşi îndepărtată înainte ca maneta selectorului să fiedeplasată în poziţia P (Parcare).

Atunci când scoateţi cheia din poziţia LOCK a bu-tonului de contact, asiguraţi-vă că maneta selecto-rului este în poziţia P (Parcare).

Maneta selectorului poate fi deplasată din poziţia P(Parcare) doar atunci când butonul de contact seaflă în poziţia ON, iar pedala de frână este apăsată.

Pentru a scoate cheia din contact:

1. Deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re).

2. Rotiţi cheia în poziţia LOCK.

3. Scoateţi cheia din contact.

NSD477

BUTON DE CONTACT (dacă estedisponibil)

Pornirea şi conducerea 5-11

Page 207: Manual Utilizare Noul Qashqai

În cazul în care cheia este scoasă din contact,maneta selectorului nu poate fi deplasată din poziţiaP (Parcare).

Atunci când cheia nu poate fi rotită spre poziţiaLOCK, procedaţi după cum urmează pentru a oscoate:

1. Deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re).

2. Rotiţi cheia uşor în poziţia ON.

3. Rotiţi cheia spre poziţia LOCK.

4. Scoateţi cheia.

SISTEMUL DE BLOCARE ALDIRECŢIEI

Pentru a bloca volanul1. Rotiţi cheia în poziţia LOCK.

2. Scoateţi cheia din contact.

3. Rotiţi volanul cu 1/6 de tură spre dreapta, porninddin poziţia normală.

Pentru a debloca volanul1. Introduceţi cheia în contact.

2. Rotiţi uşor cheia în timp ce manevraţi volanul uşorspre stânga şi spre dreapta.

POZIŢIILE CHEII

LOCK (Poziţia normală de parcare) (0)Cheia poate fi scoasă din contact numai în aceastăpoziţie.

Sistemul de blocare al volanului poate fi blocat numaiîn această poziţie.

OFF/ACC (Accesorii)/ (1)Motorul este oprit fără a bloca volanul. Aceastăpoziţie activează accesoriile electrice, precum siste-mul audio, atunci când motorul nu este pornit.

ON (Poziţia normală de funcţionare) (2)În această poziţie contactul este pus şi accesoriileelectrice sunt activate.

START (3)Este activat dispozitivul de pornire a motorului şimotorul porneşte. Imediat ce motorul a pornit, elibe-raţi rapid butonul de contact. Acesta va reveni înpoziţia ON.

ATENŢIE

Pentru autovehicule prevăzute cu Sistem Stop/Start:

Atunci când motorul este oprit automat de Siste-mul Stop/Start, butonul de contact poate fi acţio-nat în continuare în mod obişnuit.

La finalul unei călătorii, rotiţi butonul de contactîn poziţia OFF pentru a evita descărcarea bateriei.Sistemul Stop/Start nu ia automat contactul.

SISTEM ANTIFURT NISSAN (NATS)(dacă este disponibil)Sistemul antifurt NISSAN (NATS)* va opri motoruldacă cineva încearcă să îl pornească fără o cheieînregistrată NATS.

* Sistem de imobilizare

Dacă nu aţi reuşit să porniţi motorul folosind cheiaNATS, rotiţi butonul de contact în poziţia LOCK,aşteptaţi 5 secunde şi rotiţi cheia încă o dată înpoziţia START pentru a porni motorul.

Pentru informaţii suplimentare, vezi „Sistem antifurtNISSAN (NATS)” în cap „3. Verificări şi reglări caretrebuie realizate înainte de a porni la drum” capitol.

5-12 Pornirea şi conducerea

Page 208: Manual Utilizare Noul Qashqai

MĂSURI DE PRECAUŢIE LEGATE DEACŢIONAREA BUTONULUI DECONTACT

AVERTISMENT

Nu acţionaţi butonul de contact în timpul con-ducerii autovehiculului, cu excepţia situaţiilor deurgenţă. (Motorul se va opri atunci când butonulde contact este apăsat de 3 ori consecutiv însuccesiune rapidă sau când este menţinut apăsattimp de peste 2 secunde). Dacă motorul seopreşte în timpul conducerii autovehiculului,acest lucru ar putea cauza o coliziune sau leziunigrave.

Înainte de a acţiona butonul de contact:

• Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia N (Neutru) sau apăsaţi pedala de ambreiaj(pentru modelele cu transmisie manuală).

• Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia P (Parcare) (pentru modelele cu transmisieXTRONIC (continuu variabilă)).

SISTEMUL CHEII INTELIGENTESistemul cheii inteligente poate acţiona butonul decontact fără a fi necesară scoaterea cheii din buzu-nar sau din geantă. Mediul şi/sau condiţiile de func-ţionare pot afecta funcţionarea sistemului cheii inte-ligente.

RECOMANDARE

• Asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră cheiainteligentă atunci când doriţi să utilizaţi auto-vehiculul.

• La părăsirea autovehiculului, nu lăsaţi nicioda-tă cheia inteligentă în interiorul acestuia.

• În cazul în care cheia inteligentă se află preadeparte de şofer, este posibil ca autovehicululsă nu pornească.

• În cazul în care bateria autovehiculului estedescărcată, butonul de contact nu poate ficomutat din poziţia „LOCK” (BLOCAT) şi, dacăsistemul de blocare a direcţiei este activat,volanul nu poate fi mişcat. Încărcaţi bateriacât mai repede posibil (Vezi „Pornire asistată”în cap „6. În caz de urgenţă” capitol.)

Raza de acţiune

Cheia inteligentă poate fi folosită pentru pornireamotorului numai atunci când aceasta se află în razade acţiune specificată j1 , după cum indică ilus-traţia.

Atunci când bateria cheii inteligente este aproapedescărcată sau când există unde radio puternice înapropierea locului de operare, raza de acţiune asistemului cheii inteligente se îngustează şi esteposibil ca aceasta să nu funcţioneze corespunzător.

În cazul în care cheia inteligentă se află în raza deacţiune, oricine, chiar şi o persoană care nu deţineasupra sa cheia inteligentă, poate apăsa butonul decontact pentru a porni motorul.

• Portbagajul nu este inclus în raza de acţiune,însă cheia inteligentă poate funcţiona.

• În cazul în care cheia inteligentă este amplasatăpe panoul de instrumente, în interiorul torpedou-

SSD0436Z

BUTONUL DE CONTACT (dacăeste disponibil)

Pornirea şi conducerea 5-13

Page 209: Manual Utilizare Noul Qashqai

lui, în buzunarului din portieră sau în colţul habita-clului, există posibilitatea ca aceasta să nu func-ţioneze.

• În cazul în care cheia inteligentă este amplasatăîn afara autovehiculului, în apropierea portiereisau a geamului, aceasta este funcţională.

POZIŢIILE BUTONULUI DE CONTACT

Atunci când butonul de contact este apăsat fărăacţionarea pedalei de frână, butonul se va aprinde:

Apăsaţi secţiunea centrală a butonului de contact:

• O dată pentru a schimba în poziţia ON.

• De două ori pentru a schimba în poziţia OFF.

Butonul de contact va reveni automat în poziţiaLOCK atunci când este deschisă sau închisă oriceportieră cu butonul în poziţia OFF.

Pe afişajul pentru informaţiile privind autovehicululapar anumiţi indicatori şi avertismente privind func-

ţionarea. Vezi „Afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul” în secţiunea „Instrumentele şi butoa-nele de comandă”.

Poziţia ON (poziţia normală defuncţionare)În această poziţie contactul este pus şi accesoriileelectrice sunt activate.

ON are o funcţie de economisire a bateriei care vadeplasa butonul de contact în poziţia OFF, dacăautovehiculul nu funcţionează, după o anumită pe-rioadă şi în următoarele condiţii:

• Toate portierele sunt închise

• Schimbătorul de viteze se află în poziţia P (Par-care) (pentru modelele cu transmisie XTRONIC).

Funcţia de economisire a bateriei va fi dezactivată înoricare din următoarele situaţii:

• Dacă este deschisă o portieră.

• Dacă maneta schimbătorului de viteze este mu-tată din poziţia P (Parcare).

• Dacă este schimbată poziţia butonului de con-tact.

RECOMANDARE

• Nu lăsaţi autovehiculul nesupravegheat timpîndelungat atunci când butonul de contact seaflă în poziţia Acc sau ON (Pornit), iar motorulnu este pornit. O astfel de acţiune poate ducela descărcarea bateriei.

• Pentru a evita descărcarea bateriei autovehi-culului, utilizaţi accesoriile electrice în timpce motorul este pornit. Dacă trebuie să utili-zaţi accesoriile în timp ce motorul nu funcţio-nează, nu le utilizaţi pentru perioade mari detimp şi nu utilizaţi mai multe accesorii elec-trice în acelaşi timp.

Poziţia LOCK (poziţia normală deparcare)Butonul de contact şi sistemul de blocare al volanuluipot fi blocate numai în această poziţie.

Butonul de contact se va bloca dacă este deschisăsau închisă o portieră cu butonul de contact în poziţiaOFF.

Transmisie XTRONIC:

Dispozitivul de blocare a contactului este creat pen-tru ca butonul de contact să nu poată fi comutat înpoziţia LOCK (BLOCAT) înainte ca maneta selecto-rului să fie deplasată în poziţia P (Parcare). În mo-mentul apăsării butonului de contact în poziţia„OFF”, asiguraţi-vă că maneta selectorului se află înpoziţia P (Parcare).

Când butonul de contact nu poate fi deplasat înpoziţia „LOCK”:

1. Deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re).

2. Apăsaţi butonul de contact. Acesta va comuta înpoziţia ON.

3. Deplasaţi din nou butonul de contact în poziţiaLOCK.

NSD476

5-14 Pornirea şi conducerea

Page 210: Manual Utilizare Noul Qashqai

Maneta schimbătorului poate fi deplasată din poziţiaP (Parcare) dacă butonul de contact se află în poziţiaON, iar pedala de frână este apăsată.

În cazul în care bateria autovehiculului este descăr-cată, butonul de contact nu poate fi deplasat dinpoziţia LOCK (BLOCAT).

Poziţia OFF (OPRIT)Butonul de contact se află în poziţia OFF atuncicând motorul este oprit cu ajutorul acestuia. Niciolampă integrată în butonul de contact nu se vaaprinde.

Poziţia ACCDacă autovehiculul se află în poziţia P (Parcare),aveţi cheia inteligentă cu dumneavoastră şi butonulde contact este deplasat din poziţia ON în poziţiaOFF, puteţi încă utiliza radioul o anumită perioadăde timp sau până la deschiderea portierei şoferului.

După o anumită perioadă, funcţii precum radioul,navigaţia şi sistemul Bluetooth® cu dispozitiv mâini-libere pentru telefon pot fi repornite prin apăsarea„butonului POWER/butonului de reglare a VOLU-MULUI” (vezi secţiunea „Monitorul, aparatul de cli-matizare, sistemul audio, telefonul şi sistemul derecunoaştere vocală” din acest manual) sau a buto-nului „UNLOCK” de pe breloc, funcţionând în totalpână la 30 de minute.

OPRIREA DE URGENŢĂ AMOTORULUIPentru a opri motorul într-o situaţie de urgenţă întimpul conducerii, efectuaţi următoarea procedură:

• Apăsaţi rapid butonul de contact de 3 ori con-secutiv într-un interval mai mic de 1,5 secundesau

• Menţineţi apăsat butonul de contact timp depeste 2 secunde.

SISTEMUL DE BLOCARE ALDIRECŢIEIButonul de contact este prevăzut cu un dispozitivantifurt de blocare a direcţiei.

Pentru a bloca volanul1. Apăsaţi butonul de contact în poziţia „OFF”, în

care indicatorul de poziţie al butonului de contactnu va fi aprins.

2. Deschideţi sau închideţi portiera. Butonul de con-tact este deplasat în poziţia „LOCK”.

3. Rotiţi volanul cu 1/6 de tură spre dreapta saustânga, pornind din poziţia normală.

Pentru a debloca volanulApăsaţi butonul de contact în poziţia „ACC” şi vola-nul se va debloca automat.

RECOMANDARE

• În cazul în care bateria autovehiculului estedescărcată, butonul de contact nu poate fideplasat din poziţia „LOCK”.

• Dacă butonul de contact nu poate fi deplasatdin poziţia „LOCK”, apăsaţi-l încă o dată rotindîn acelaşi timp volanul uşor spre dreapta şispre stânga.

DESCĂRCAREA BATERIEI CHEIIINTELIGENTE

Dacă bateria Cheii inteligente este descărcată saucondiţiile de mediu interferează cu funcţionarea sis-temului cheii inteligente, porniţi motorul efectuândurmătorii paşi:

1. Deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re) (pentru modelele cu transmisie XTRONIC)sau în poziţia N (Neutru) (pentru modelele cutransmisie manuală).

2. Apăsaţi cu putere pedala de frână.

3. Apăsaţi pedala de ambreiaj până la capăt (pentrumodelele cu transmisie manuală)

4. Atingeţi butonul de contact cu Cheia inteligentăconform ilustraţiei. (Va fi emis un semnal sonor.)

5. Apăsaţi butonul de contact în timp ce apăsaţipedala de frână într-un interval de 10 secundedupă semnalul sonor. Motorul va porni.

SSD0860Z

Pornirea şi conducerea 5-15

Page 211: Manual Utilizare Noul Qashqai

După efectuarea pasului 4, la apăsarea butonului decontact fără a acţiona pedala de frână, acesta vacomuta în poziţia ACC.

ATENŢIE

• Când butonul de contact este apăsat în poziţia„ACC” sau „ON” sau motorul este pornit printr-una din metodele descrise mai sus, lampa deavertizare a cheii inteligente se poate aprindeintermitent în culoarea galbenă (pe panoul deinstrumente) chiar şi în cazul în care cheiainteligentă se află în interiorul autovehiculului.Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. Pen-tru ca lampa de avertizare să nu mai luminezeintermitent, atingeţi din nou butonul de con-tact cu cheia inteligentă.

• Dacă lampa de avertizare a cheii inteligentede pe panoul de instrumente se aprinde inter-mitent în culoarea verde, înlocuiţi bateria câtmai repede posibil. (Vezi „Înlocuirea baterieibrelocului integrat/cheii inteligente” în cap„8. Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizatede către utilizator” capitol.)

MODELE CU SISTEMUL CHEIIINTELIGENTE1. Acţionaţi frâna de parcare. Pentru informaţii su-

plimentare, vezi „Comutatorul frânei de parcare”în cap „3. Verificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drum” capitol.

2. Modele cu transmisie manuală:

Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia N (Neutru) şi apăsaţi complet pedala de am-breiaj în timp ce porniţi motorul.

Modele cu transmisie XTRONIC (transmisiecontinuu variabilă):

Deplasaţi maneta selectorului de viteze în poziţiaP (Parcare) sau N (Neutru). (Este recomandatăpoziţia P).

Demarorul este proiectat să funcţioneze nu-mai atunci când maneta selectorului se află înpoziţia corespunzătoare.

La acţionarea butonului de contact, trebuie săaveţi asupra dumneavoastră cheia inteligentă(dacă este disponibilă) în timp ce vă aflaţi labordul autovehiculului.

3. Pentru a porni motorul:

• Modele cu transmisie manuală (MT) – menţi-neţi apăsată pedala de ambreiaj şi/sau apăsaţipedala de frână, apoi deplasaţi butonul decontact în poziţia „ON”.

• Modele cu transmisie XTRONIC – apăsaţipedala de frână, apoi deplasaţi butonul decontact în poziţia „ON”.

ATENŢIE

• Pentru a porni motorul imediat, apăsaţi şieliberaţi butonul de contact, apăsând înacelaşi timp pedala de frână sau pedalade ambreiaj, cu butonul de contact în oricepoziţie.

• Pentru modele cu motoare diesel: în con-diţii de temperaturi scăzute poate exista oîntârziere de câteva secunde înainte camotorul să fie turat. Acest lucru este cau-zat de încălzirea bujiilor incandescente,pentru a asigura condiţiile adecvate depornire a motorului. În timpul acestei întâr-zieri se va aprinde indicatorul luminos albujiei incandescente ( ) şi apoi va pornimotorul.

4. Când motorul porneşte, eliberaţi imediat butonulde contact. Dacă motorul porneşte, dar nu func-ţionează, repetaţi operaţiile de mai sus.

ATENŢIE

Modele echipate cu motor pe benzină:

• În cazul în care motorul este foarte greude pornit, în condiţii de temperatură ex-trem de scăzută sau la repornire, apăsaţipuţin pedala de acceleraţie (aproximativ1/3 din cursa totală) şi menţineţi-o în pozi-

PORNIREA MOTORULUI

5-16 Pornirea şi conducerea

Page 212: Manual Utilizare Noul Qashqai

ţie, apoi turaţi motorul. Eliberaţi butonulde contact şi pedala de acceleraţie atuncicând motorul porneşte.

• În cazul în care motorul este foarte greude pornit din cauza faptului că este inun-dat, menţineţi apăsată pedala de accelera-ţie până la capăt. Turaţi motorul timp de5-6 secunde. După ce aţi turat motorul,eliberaţi pedala de acceleraţie. Turaţi mo-torul fără a avea piciorul pe pedala deacceleraţie rotind butonul de contact înpoziţia START. Când motorul porneşte, eli-beraţi butonul. Dacă motorul porneşte, darnu funcţionează, repetaţi procedurile demai sus.

RECOMANDARE

• Imediat ce motorul a pornit, eliberaţi rapidbutonul de contact.

• Nu acţionaţi dispozitivul de pornire maimult de 15 secunde o dată. În cazul în caremotorul nu porneşte, deplasaţi butonul decontact în poziţia „OFF” şi aşteptaţi10 secunde (modele echipate cu motor pebenzină) sau 20 de secunde (modele echi-pate cu motor diesel) înainte de a tura dinnou motorul; în caz contrar, există posibi-litatea defectării demarorului.

• În cazul în care intervine necesitatea por-nirii motorului cu ajutorul unei baterii do-natoare sau al unor cabluri pentru pornireasistată, respectaţi cu stricteţe instrucţiu-

nile şi măsurile de precauţie prezentate însecţiunea „6. În caz de urgenţă”.

5. După pornire, lăsaţi motorul să funcţioneze laralanti timp de cel puţin 30 de secunde pentru ase încălzi. La început, pe distanţe scurte, de-plasaţi-vă cu viteze moderate, mai ales în condiţiide temperaturi reduse.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi autovehiculul nesupravegheat întimp ce motorul se încălzeşte.

6. Pentru oprirea motorului:

– Modele cu transmisie manuală: acţionaţi frânade parcare şi deplasaţi butonul de contact înpoziţia „OFF”.

– Modele cu transmisie XTRONIC: deplasaţimaneta selectorului de viteze în poziţia P (Par-care), acţionaţi frâna de parcare şi deplasaţibutonul de contact în poziţia „OFF”.

7. Volanul va fi blocat atunci când butonul de con-tact este deplasat în poziţia off şi o portieră estedeschisă sau închisă.

MODELE FĂRĂ SISTEMUL CHEIIINTELIGENTE1. Acţionaţi frâna de parcare. Pentru informaţii su-

plimentare, vezi „Comutatorul frânei de parcare”în cap „3. Verificări şi reglări care trebuie realizateînainte de a porni la drum” capitol.

2. Modele cu transmisie manuală:

Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia N (Neutru) şi apăsaţi complet pedala de am-breiaj în timp ce porniţi motorul.

Modele cu transmisie XTRONIC (transmisiecontinuu variabilă):

Deplasaţi maneta selectorului de viteze în poziţiaP (Parcare) sau N (Neutru). (Este recomandatăpoziţia P).

Demarorul este proiectat să funcţioneze nu-mai atunci când maneta selectorului se află înpoziţia corespunzătoare.

3. Rotiţi volanul de la stânga la dreapta pentru adebloca dispozitivul de blocare a contactului întimp ce deplasaţi butonul de contact în poziţiaON.

4. Pentru modelele cu motor diesel: aşteptaţi pânăcând indicatorul luminos al bujiei ( ) se stinge.

5. Turaţi motorul cu piciorul pe pedala de frână, nupe cea de acceleraţie, prin rotirea butonului decontact în poziţia START.

6. Când motorul porneşte, eliberaţi imediat butonulde contact. Dacă motorul porneşte, dar nu func-ţionează, repetaţi operaţiile de mai sus.

ATENŢIE

Modele echipate cu motor pe benzină:

• În cazul în care motorul este foarte greude pornit, în condiţii de temperatură ex-trem de scăzută sau la repornire, apăsaţi

Pornirea şi conducerea 5-17

Page 213: Manual Utilizare Noul Qashqai

puţin pedala de acceleraţie (aproximativ1/3 din cursa totală) şi menţineţi-o în pozi-ţie, apoi turaţi motorul. Eliberaţi butonulde contact şi pedala de acceleraţie atuncicând motorul porneşte.

• În cazul în care motorul este foarte greude pornit din cauza faptului că este inun-dat, menţineţi apăsată pedala de accelera-ţie până la capăt. Turaţi motorul timp de5-6 secunde. După ce aţi turat motorul,eliberaţi pedala de acceleraţie. Turaţi mo-torul fără a avea piciorul pe pedala deacceleraţie rotind butonul de contact înpoziţia START. Când motorul porneşte, eli-beraţi butonul. Dacă motorul porneşte, darnu funcţionează, repetaţi procedurile demai sus.

RECOMANDARE

• Imediat ce motorul a pornit, eliberaţi rapidbutonul de contact.

• Nu acţionaţi dispozitivul de pornire maimult de 15 secunde o dată. În cazul în caremotorul nu porneşte, deplasaţi butonul decontact în poziţia „OFF” şi aşteptaţi10 secunde (modele echipate cu motor pebenzină) sau 20 de secunde (modele echi-pate cu motor diesel) înainte de a tura dinnou motorul; în caz contrar, există posibi-litatea defectării demarorului.

• În cazul în care intervine necesitatea por-nirii motorului cu ajutorul unei baterii do-natoare sau al unor cabluri pentru pornire

asistată, respectaţi cu stricteţe instrucţiu-nile şi măsurile de precauţie prezentate însecţiunea „6. În caz de urgenţă”.

7. După pornire, lăsaţi motorul să funcţioneze laralanti timp de cel puţin 30 de secunde pentru ase încălzi. La început, pe distanţe scurte, de-plasaţi-vă cu viteze moderate, mai ales în condiţiide temperaturi reduse.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi autovehiculul nesupravegheat întimp ce motorul se încălzeşte.

8. Pentru oprirea motorului:

– Modele cu transmisie manuală: acţionaţi frânade parcare şi apăsaţi sau deplasaţi butonulde contact în poziţia „OFF”.

– Modele cu transmisie XTRONIC: deplasaţimaneta selectorului de viteze P (Parcare),acţionaţi frâna de parcare şi apăsaţi sau de-plasaţi butonul de contact în poziţia „OFF”.

9. Rotaţi volanul spre stânga pentru a-l bloca.

CONDUCEREA CU TRANSMISIEMANUALĂRECOMANDARE

• Nu vă spijiniţi piciorul pe pedala de ambreiajîn timpul conducerii. Acest lucru poate provo-ca deteriorarea ambreiajului.

• Asiguraţi-vă că autovehiculul este staţionatînainte de a selecta poziţia R (Marşarier).

• Atunci când schimbaţi dintr-o treaptă de vite-ză în alta, apăsaţi pedala de ambreiaj până lacapătul cursei pentru a evita ciocnirea saudeteriorarea angrenajelor de roţi dinţate.

• Pentru siguranţa dumneavoastră, evitaţi por-nirile şi accelerările bruşte.

• Atunci când, din diverse motive, este necesa-ră o accelerare rapidă, schimbaţi într-o treaptăde viteză inferioară şi acceleraţi până cândautovehiculul atinge viteza maximă pentru fie-care treaptă de viteză. Nu depăşiţi limita deviteză aferentă fiecărei trepte. Acordaţi atenţiedeosebită atunci când acceleraţi sau schim-baţi într-o treaptă de viteză inferioară pe su-prafeţe alunecoase. Accelerarea sau schim-barea bruscă într-o treaptă de viteză inferioarăpoate provoca patinarea roţilor şi avea caefect pierderea controlului asupra autovehi-culului.

CONDUCEREAAUTOVEHICULULUI

5-18 Pornirea şi conducerea

Page 214: Manual Utilizare Noul Qashqai

ComutareajA Modele cu volanul pe partea dreaptă

jB Modele cu volanul pe partea stângă

j1 Inelul manetei schimbătorului

La schimbarea treptei de viteză, apăsaţi completpedala de ambreiaj, comutaţi în treapta de vitezăadecvată, apoi eliberaţi uşor şi uniform pedala deambreiaj.

Pentru schimbarea uniformă a treptelor de viteză,apăsaţi complet pedala de ambreiaj înainte de aacţiona maneta schimbătorului de viteze. Dacă pe-dala de ambreiaj nu este apăsată complet înainte dea acţiona maneta schimbătorului de viteze, esteposibil să auziţi un zgomot. Acest lucru poate ducela deteriorarea transmisiei.

Porniţi autovehiculul în treapta întâi de viteză şi co-mutaţi în ordine în celelalte trepte de viteză, în funcţiede viteza de deplasare a autovehiculului.

Indicatorul manetei schimbătorului de viteze(dacă este disponibil):

Indicatorul manetei schimbătorului de vitezejA am-plasat în partea inferioară a afişajului pentru informa-ţii privind autovehiculul poate contribui la adoptareaunui stil de conducere ecologic.

Urmărind instrucţiunile indicatorului manetei schim-bătorului de viteze prin comutarea într-o treaptăsuperioară (sau inferioară) ori de câte ori este afişatăsăgeata în sus (sau în jos) poate reduce consumulde carburant.

O săgeată în sus sugerează comutarea într-o treaptăsuperioară, iar o săgeată în jos sugerează comutareaîntr-o treaptă inferioară.

Totuşi, şoferul rămâne responsabil pentru alegereacelei mai potrivite trepte de viteză în funcţie de con-diţiile reale referitoare la autovehicul, drum şi trafic.

ATENŢIE

În anumite situaţii nu este afişată nicio săgeată,de exemplu când:

– Treapta de viteză curentă este aceeaşi cu cearecomandată.

– Viteza autovehiculului este de aproximativ0 km/h.

Treapta de marşarier:

Pentru deplasarea în marşarier cu un autovehicul cutransmisie manuală cu 6 trepte de viteză, procedaţidupă cum urmează:

1) Opriţi autovehiculul.

2) Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia N (Neutru).

3) Trageţi în sus şi menţineţi în poziţie inelul maneteischimbătoruluij1 .

4) Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze în po-ziţia R (Marşarier).

5) Eliberaţi inelul manetei schimbătorului şi condu-ceţi cu atenţie autovehiculul cu spatele.

Inelul manetei schimbătorului de viteze revine înpoziţia sa iniţială când maneta este deplasată înpoziţia N (Neutră).

Atunci când maneta schimbătorului se află înpoziţia R (Marşarier), va fi activat fie monitorulNissanConnect (dacă este disponibil), fie senzorulde parcare cu ultrasunete (dacă este disponibil).Pentru detalii, consultaţi „Monitorul camerei videopentru marşarier (dacă este disponibil)” sau „Moni-

NSD525

Modele cu transmisie manuală, 6 trepte de viteză (dacă suntdisponibile)

NSD496

Pornirea şi conducerea 5-19

Page 215: Manual Utilizare Noul Qashqai

torul cu vedere panoramică(dacă este disponibil)” încap „4. Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şide climatizare şi sistemul audio” capitolsau „Senzoride parcare cu ultrasunete (dacă sunt disponibili)”ulterior în acest capitol. Pentru detalii, vezi „Senzoride parcare cu ultrasunete (dacă sunt disponibili)”ulterior în acest capitol.

Dacă aveţi dificultăţi în deplasarea manetei schimbă-torului de viteze în poziţia R (Marşarier) sau treapta1: Comutaţi în poziţia N (Neutru) şi apoi eliberaţipedala de ambreiaj. Apăsaţi din nou complet pedalade ambreiaj şi comutaţi în poziţia R (Marşarier) sautreapta 1.

CONDUCEREA MODELELOR CUTRANSMISIE XTRONIC (CVT)RECOMANDARE

• Viteza la ralanti a motorului rece este mare; înconsecinţă, aveţi grijă când comutaţi într-otreaptă de deplasare înainte sau în marşarierînainte ca motorul să se fi încălzit.

• Evitaţi turarea motorului în timpul staţionăriiautovehiculului. Acest lucru poate duce la de-plasarea accidentală a autovehiculului.

Măsuri de precauţie pentru conducere

• Nu comutaţi niciodată în poziţia P (Parcare)sau R (Marşarier) în timp ce autovehiculul sedeplasează; acest lucru poate duce la deterio-rarea transmisiei.

• Nu comutaţi în poziţia N (Neutră) în timp ceconduceţi, cu excepţia situaţiilor de urgenţă.

Rularea liberă cu maneta în poziţia N poatecauza deteriorarea gravă a transmisiei.

• Porniţi motorul în poziţia P (Parcare) sau N(Neutră). Motorul nu va porni în nicio altăpoziţie a manetei schimbătorului de viteze.Dacă totuşi se întâmplă acest lucru, apelaţi laun atelier sau centru autorizat NISSAN pentruverificarea autovehiculului.

• Nu apăsaţi pedala de acceleraţie în timp cecomutaţi din poziţia P (Parcare) sau N (Neu-tră) în poziţia R (Marşarier), D (Conducere)sau în poziţia modului de schimbare manualăa treptelor. Ţineţi întotdeauna pedala de frânăapăsată până când comutarea este finalizată.

• Când vă deplasaţi în rampă, nu menţineţi au-tovehiculul pe loc apăsând pedala de accele-raţie. În acest scop trebuie folosită frâna depicior, pentru a menţine autovehiculul pe locşi pentru a preveni supraîncălzirea transmi-siei.

• Comutaţi în poziţia N (Neutru) şi acţionaţifrâna de parcare dacă nu porniţi la drum îninterval de câteva minute.

• Menţineţi motorul la ralanti în timp ce comutaţidin poziţia N în orice altă poziţie de conducere.

ATENŢIE (la pornirea autovehiculului):

• APĂSAŢI PEDALA DE FRÂNĂ

Atunci când motorul funcţionează, comutareaîn poziţia R (Marşarier), D (Conducere) sau înmodul de schimbare manuală a treptelor fărăsă apăsaţi pedala de frână va face ca autove-

hiculul să ruleze încet. Asiguraţi-vă că pedalade frână este apăsată complet, iar autovehi-culul este oprit înainte de deplasarea maneteiselectorului de viteze.

• FIŢI ATENŢI LA POZIŢIA MANETEI SELECTO-RULUI DE VITEZE

Asiguraţi-vă că maneta schimbătorului de vi-teze se află în poziţia dorită. Utilizaţi poziţia D(Conducere) sau modul de comutare manualăpentru deplasarea înainte şi poziţia R (Marşa-rier) pentru deplasare înapoi. Eliberaţi frânade parcare şi pedala de frână, apoi apăsaţipedala de acceleraţie pentru a pune autovehi-culul în mişcare şi pentru a vă integra în trafic(evitaţi pornirile rapide şi patinarea roţilor).

• Evitaţi turarea motorului atunci când acestaeste oprit; acest lucru poate duce la deplasa-rea accidentală a autovehiculului [în cazul încare maneta schimbătorului se află în poziţiaR (Marşarier), D (Conducere) sau în modul deschimbare manuală a treptelor] sau poateprovoca deteriorarea motorului [în cazul încare maneta schimbătorului se află în poziţiaN (Neutră) sau P (Parcare)].

• ÎNCĂLZIŢI MOTORUL

Din cauza turaţiei mai mari la ralanti a moto-rului când acesta este rece, aveţi grijă cândcomutaţi maneta în poziţia de conducere ime-diat după pornirea motorului.

5-20 Pornirea şi conducerea

Page 216: Manual Utilizare Noul Qashqai

• PARCAREA AUTOVEHICULULUI

Apăsaţi pedala de frână şi, odată ce autovehi-culul s-a oprit, deplasaţi maneta schimbătoru-lui în poziţia P (Parcare), aplicaţi frâna deparcare şi eliberaţi pedala de frână.

Pornirea autovehiculului1. După ce aţi pornit motorul, apăsaţi complet pe-

dala de frână înainte de comutarea din poziţia P(Parcare) în poziţia R (Marşarier), D (Conducere)sau în modul de schimbare manuală a treptelor.

2. Menţineţi pedala de frână apăsată şi apăsaţi bu-tonul manetei schimbătorului pentru a comutaîntr-o treaptă de viteză.

3. Eliberaţi frâna de parcare şi pedala de frână, apoipuneţi treptat autovehiculul în mişcare acţionândpedala de acceleraţie.

Transmisia XTRONIC este concepută astfel încâtpedala de frână TREBUIE să fie apăsată înainte decomutarea din poziţia P (Parcare) în orice altă poziţiede conducere în timp ce butonul de contact se aflăîn poziţia ON.

ComutareajA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

Pentru deplasarea manetei schimbătorului:

mApăsaţi butonul în timp ce ţineţiapăsată pedala de frână.

m Apăsaţi butonul pentru a comuta.

m Acţionaţi maneta schimbătorului.

Apăsaţi butonul pentru a comuta în poziţia P (Parca-re) sau R (Marşarier). Toate celelalte poziţii pot fiselectate fără apăsarea butonului.

P (Parcare):

Utilizaţi această poziţie când autovehiculul este par-cat sau când porniţi motorul. Asiguraţi-vă întotdeau-na că autovehiculul este staţionat înainte de depla-sarea manetei schimbătorului în poziţia P (Parcare).Pentru un maxim de siguranţă, pedala de frână

trebuie să fie apăsată înainte de deplasarea maneteischimbătorului în poziţia P (Parcare). Folosiţi aceas-tă poziţie împreună cu frâna de parcare. Când par-caţi pe o suprafaţă înclinată, apăsaţi mai întâi pedalade frână, acţionaţi frâna de parcare, apoi comutaţi înpoziţia P (Parcare).

R (Marşarier):

RECOMANDARE

Comutaţi în această poziţie doar după ce autove-hiculul este staţionat.

Utilizaţi această poziţie pentru deplasarea în marşa-rier.

Atunci când maneta schimbătorului se află înpoziţia R (Marşarier), va fi activat fie monitorulNissanConnect (dacă este disponibil), fie senzorulde parcare cu ultrasunete (dacă este disponibil).Pentru detalii, consultaţi „Monitorul camerei videopentru marşarier (dacă este disponibil)” sau „Moni-torul cu vedere panoramică(dacă este disponibil)” încap „4. Ecranul afişajului, aparatele de încălzire şide climatizare şi sistemul audio” capitolsau „Senzoride parcare cu ultrasunete (dacă sunt disponibili)”ulterior în acest capitol.

N (Neutru):

Nu este selectată nicio treaptă de viteză. Motorulpoate fi pornit din această poziţie. În timp ce autove-hiculul se află în mişcare, puteţi comuta în poziţia Nşi reporni motorul calat.

NSD499

Pornirea şi conducerea 5-21

Page 217: Manual Utilizare Noul Qashqai

D (Drive):

Utilizaţi această poziţie pentru toate situaţiile normalede deplasare înainte.

Indicatorul manetei schimbătorului de viteze:

Indicatorul manetei schimbătorului de vitezejA am-plasat în partea inferioară a afişajului pentru informa-ţii privind autovehiculul arată poziţia curentă a trans-misiei.

Afişează modurile P,R,N,D atunci când transmisiase află în modul auto sau poziţia transmisiei atuncicând aceasta se află în modul manual.

Modul de comutare manuală şi modulDs (Conducere sport)Atunci când maneta schimbătorului este deplasatădin poziţia D (Conducere) în secţiunea de treptepentru comutare manuală, în timp ce autovehicululeste oprit sau în timpul conducerii, transmisia treceîn modul Ds (Conducere sport). Modul Ds asigurăun răspuns al acceleraţiei şi o frână de motor îmbu-

nătăţite. Deplasarea manetei schimbătorului în faţăşi în spate permite comutarea manuală.

În modul de schimbare manuală a treptelor, treaptaselectată este afişată pe indicatorul pentru poziţiatransmisiei de pe panoul de instrumente.

Gama de trepte cuprinde următoarele:

Prima treaptă ⇔ A doua treaptă ⇔ A treia treaptă⇔ A patra treaptă ⇔ A cincea treaptă ⇔ A şaseatreaptă ⇔ A şaptea treaptă

• Când comutaţi într-o treaptă superioară, depla-saţi maneta schimbătorului spre partea marcatăcu + (în sus). (Comutare într-o treaptă superioa-ră).

• Când comutaţi într-o treaptă inferioară, deplasaţimaneta schimbătorului spre partea marcată cu −(în jos). (Comutare într-o treaptă inferioară).

• Deplasarea rapidă a manetei schimbătorului dedouă ori spre aceeaşi parte va comuta treptelesuccesiv.

• Utilizaţi poziţia 1 atunci când conduceţi încet înpante abrupte, prin zăpadă înaltă, pe nisip saunoroi sau pentru o frânare maximă utilizând frânade motor pe pante abrupte.

• Utilizaţi poziţiile 2, 3 sau 4 atunci când conduceţipe rampe abrupte sau pentru frânare utilizândfrâna de motor pe pante abrupte.

• Utilizaţi poziţia 5 pentru deplasarea pe distanţelungi în pantă sau în rampă.

• Utilizaţi poziţia 6 pentru toate situaţiile normalede deplasare înainte. În orice caz, trebuie săcomutaţi într-o treaptă inferioară atunci când ac-celeraţi sau depăşiţi un alt autovehicul.

• La dezactivarea modului de schimbare manualăa treptelor, deplasaţi maneta schimbătorului îna-poi în poziţia D (Conducere). Transmisia va co-muta înapoi la modul normal de conducere.

• În modul de comutare manuală, este posibilca transmisia să nu comute în treapta selec-tată în anumite circumstanţe. Acest lucru aju-tă la menţinerea unui randament ridicat laconducere şi reduce pericolul de deteriorarea autovehiculului sau de pierdere a controluluiasupra acestuia.

• Dacă motorul este turat la o turaţie periculoa-să în modul de schimbare manuală a treptelor,transmisia poate comuta automat într-o treap-tă superioară de viteză. Atunci când vitezaautovehiculului scade, transmisia comută au-tomat într-o treaptă inferioară şi schimbă întreapta 1 înainte ca autovehiculul să seoprească.

Comutarea într-o treaptă inferioară deviteză prin acţionarea pedalei deacceleraţie – în poziţia D (Conducere) şiDs (Conducere sport)Pentru depăşire rapidă sau deplasare în rampă,acţionaţi complet pedala de acceleraţie. Astfel,transmisia va comuta într-o treaptă inferioară, înfuncţie de viteza autovehiculului.

NSD498

5-22 Pornirea şi conducerea

Page 218: Manual Utilizare Noul Qashqai

Mecanismul de eliberare a sistemului deblocare a cutiei de vitezej1 Modele cu volanul pe partea stângă

j2 Modele cu volanul pe partea dreaptă

jA Buton de deblocare a cutiei de viteze

Dacă bateria este aproape descărcată sau descăr-cată complet, este posibil să nu puteţi deplasa ma-neta schimbătorului din poziţia P (Parcare), chiardacă apăsaţi pedala de frână şi butonul maneteiselectorului.

În acest sens, efectuaţi următoarea procedură:

1. Modele cu sistemul cheii inteligente:

Deplasaţi butonul de contact în poziţia „OFF”sau LOCK.

Modele cu sistemul cheii inteligente:

Deplasaţi butonul de contact în poziţia LOCK şiscoateţi cheia dacă este introdusă.

2. Acţionaţi frâna de parcare.

3. Apăsaţi butonul de deblocare a cutiei de vitezejA . Folosiţi o unealtă adecvată.

4. Ţineţi apăsat butonul manetei schimbătorului şideplasaţi maneta în poziţia N (Neutră) în timp ceţineţi apăsat butonul de deblocare a cutiei deviteze.

Deplasaţi butonul de contact în poziţia ON pentru adebloca volanul. Autovehiculul poate fi deplasat că-tre locul dorit.

Pentru modelele cu sistemul cheii inteligente: încazul în care bateria este descărcată complet, vola-nul nu poate fi deblocat. Nu deplasaţi autovehicululdacă volanul este blocat.

Dacă maneta nu poate fi deplasată din poziţia P(Parcare), apelaţi de urgenţă la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemuluiXTRONIC.

AVERTISMENT

Dacă maneta selectorului nu poate fi deplasatădin poziţia P (Parcare) în timp ce motorul estepornit şi pedala de frână este apăsată, este posi-bil ca stopurile să nu funcţioneze. Stopurile de-fecte pot cauza accidente cu consecinţe graveasupra dumneavoastră şi altor persoane.

Modul de protecţie împotrivatemperaturii ridicate a lichiduluiAceastă transmisie este prevăzută cu un mod deprotecţie împotriva temperaturii ridicate a lichidului.Dacă temperatura lichidului creşte excesiv (de exem-plu, la urcarea rampelor cu grad mare de înclinare latemperaturi ridicate şi cu încărcături grele, ca încazul tractării unei remorci), puterea motorului şi, înanumite condiţii, viteza autovehiculului vor fi reduseautomat pentru a diminua riscul deteriorării trans-misiei. Viteza autovehiculului poate fi controlată prinintermediul pedalei de acceleraţie, dar turaţia moto-rului şi viteza de deplasare a autovehiculului pot filimitate.

Sistemul de siguranţă pentruconducerea în condiţii extremeAtunci când se activează funcţia de siguranţă, vitezaautovehiculului va scădea automat pentru a reducepericolul deteriorării transmisiei. Viteza autovehicu-lului poate fi controlată prin intermediul pedalei deacceleraţie, dar puterea motorului poate fi limitată.Apelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea şi repararea transmisiei.

În cazul în care conduceţi autovehiculul în con-diţii extreme, cum ar fi patinarea excesivă a roţilorşi frânare ulterioară puternică, se poate activasistemul de siguranţă pentru conducerea în con-diţii extreme. Acest lucru se va întâmpla chiardacă toate circuitele electrice funcţionează co-respunzător. În acest caz, deplasaţi butonul decontact în poziţia „OFF” şi aşteptaţi 10 secunde.Apoi deplasaţi-l la loc în poziţia ON. Autovehiculul

NSD502

Pornirea şi conducerea 5-23

Page 219: Manual Utilizare Noul Qashqai

ar trebui să revină la starea normală de funcţio-nare. Dacă nu revine la starea normală de func-ţionare, apelaţi la un atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea şi repararea transmi-siei, dacă acest lucru este necesar.

AVERTISMENT

Atunci când se activează funcţia de siguranţă,viteza autovehiculului poate fi mai scăzută decâta celorlalţi participanţi la trafic, lucru ce poatespori pericolul de coliziune. Fiţi foarte atent întimpul condusului. Dacă este necesar, conduceţiautovehiculul pe marginea drumului, într-un locsigur şi departe de trafic, pentru a permite trans-misiei să revină la o funcţionare normală sauapelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru repararea transmisiei.

Sistemul Stop/Start este conceput pentru a preveniconsumul inutil de carburant, pentru a reduce emi-siile de gaze şi nivelul de zgomot în timpul călătoriei:

• La oprirea autovehiculului cu pedala de frânăapăsată (transmisie XTRONIC) sau cu manetaschimbătorului de viteze în poziţia N (Neutră) şipedala de ambreiaj eliberată (transmisie manua-lă), motorul este oprit automat.

• La eliberarea pedalei de frână (transmisie XTRO-NIC) sau la apăsarea pedalei de ambreiaj (trans-misie manuală), motorul este pornit automat.

RECOMANDARE

La finalul călătoriei motorul trebuie să fie oprit şibutonul de contact trebuie deplasat în poziţiaOFF. Încuiaţi autovehiculul în mod normal. De-plasarea butonului de contact în poziţia OFF vaopri toate sistemele electrice. Neefectuareaacestor operaţiuni va avea ca rezultat descărca-rea bateriei.

FUNCŢIONAREA NORMALĂ

Sistemul Stop/Start a oprit motorul şi îl va reporniautomat. Simbolul Stop/Start este afişat pe afişajulpentru informaţiile privind autovehiculul.

ATENŢIE

Sistemul Stop/Start nu se va activa în următoa-rele situaţii:

• când motorul funcţionează la ralanti fără ca auto-vehiculul să se deplaseze după pornirea motoru-lui.

• la o temperatură scăzută a lichidului de răcire amotorului.

• când bateria autovehiculului este descărcată.

• când temperatura bateriei este scăzută sau foar-te ridicată.

• când autovehiculul se deplasează.

• când nivelul vidului din servofrână scade.

NSD491

SISTEMUL STOP/START (dacăeste disponibil)

5-24 Pornirea şi conducerea

Page 220: Manual Utilizare Noul Qashqai

• când capota motorului este deschisă şi motorulpornit.

• când motorul este pornit şi capota motorului des-chisă.

• când centura de siguranţă a şoferului nu estefixată.

• când portiera şoferului este deschisă.

• la acţionarea volanului.

• când indicatorul Stop/Start se aprinde intermi-tent cu frecvenţă redusă.

• când este apăsată pedala de acceleraţie (modelecu transmisie XTRONIC).

• Atunci când maneta schimbătorului se află înpoziţia R (Marşarier).

• când butonul de comandă a turaţiei ventilatoruluieste în altă poziţie decât „OFF” (0) în timp cebutonul de reglare a fluxului de aer se află înpoziţia de dezaburire a parbrizului (aparat declimatizare cu comandă manuală).

• când butonul pentru dezaburirea parbrizului esteîn poziţia ON (activat) (aparat de climatizare au-tomată).

• când comutatorul de dezactivare a sistemuluiStop/Start este deplasat în poziţia ON (activat).

• când se aprinde lampa de avertizare pentru ser-vodirecţia electrică, cea a sistemului antiblocarela frânare (ABS) sau cea pentru Programul elec-tronic de stabilitate (ESP).

• când pedala de frână nu este apăsată complet(modele cu transmisie XTRONIC).

• la oprirea autovehiculului pe pante abrupte (mo-dele cu transmisie XTRONIC).

• în cazul unui consum mare de energie electrică.

• când autovehiculul se deplasează la altitudini maimari de 2000 m (6562 ft) (modele cu transmisiemanuală).

• când autovehiculul se deplasează la altitudini maimari de 1500 m (4922 ft) (motor R9M în combi-naţie cu modele cu transmisie XTRONIC).

ATENŢIE

Este posibil să fie necesară o perioadă de timppână la activarea sistemului Stop/Start în urmă-toarele situaţii:

• când bateria este descărcată.

• când temperatura exterioară este scăzută.

• la înlocuirea bateriei sau când borna bateriei estedeconectată pe perioade lungi de timp şi apoireconectată.

ATENŢIE

Motorul nu va porni din nou, chiar dacă pedala defrână este eliberată (transmisie XTRONIC) saupedala de ambreiaj este apăsată (transmisie ma-nuală) când sistemul Stop/Start este activat înurmătoarele situaţii:

• când maneta selectorului se află în poziţia P(Parcare) (modele cu transmisie XTRONIC).

• când capota motorului este deschisă.

• când centura de siguranţă a şoferului este decu-plată şi portiera şoferului este deschisă (modelecu transmisie manuală).

• când maneta schimbătorului de viteze nu se aflăîn poziţia neutră. (modele cu transmisie manuală)

ATENŢIE

Motorul va porni din nou fără ca pedala de frânăsă fie eliberată (modele cu transmisie XTRONIC)sau fără ca pedala de ambreiaj să fie eliberată(modele cu transmisie manuală) când sistemulStop/Start este activat în următoarele situaţii:

• când comutatorul de dezactivare a sistemuluiStop/Start este deplasat în poziţia OFF (dezac-tivat).

• când butonul de comandă a turaţiei ventilatoruluieste în altă poziţie decât „OFF” (0) în timp cebutonul de reglare a fluxului de aer se află înpoziţia de dezaburire a parbrizului (aparat declimatizare cu comandă manuală).

• când butonul pentru dezaburirea parbrizului esteîn poziţia „ON” (activat) (aparat de climatizareautomată).

• la apăsarea pedalei de acceleraţie. (modele cutransmisie XTRONIC)

• la acţionarea volanului. (modele cu transmisieXTRONIC)

• când bateria autovehiculului este descărcată.

• în cazul unui consum mare de energie electrică.

Pornirea şi conducerea 5-25

Page 221: Manual Utilizare Noul Qashqai

• când pedala de frână este eliberată şi autovehi-culul se deplasează pe suprafeţe înclinate.

• când forţa de acţionare a pedalei de frână esteredusă în timp ce maneta selectorului este înpoziţia D (Conducere) sa N (Neutră). (modele cutransmisie XTRONIC)

• când maneta selectorului este deplasată în pozi-ţia L (Deplasare la viteză redusă), D (Conducere)sau R (Marşarier) din poziţia N sau P. (modelecu transmisie XTRONIC)

• când nivelul vidului din servofrână scade ca ur-mare a apăsării de mai multe ori a pedalei defrână.

• când centura de siguranţă a şoferului este decu-plată sau portiera şoferului este deschisă. (mo-dele cu transmisie XTRONIC)

Utilizaţi acest sistem în timp ce aşteptaţi la semaforetc. Atunci când autovehiculul este oprit pentru pe-rioade mari de timp, opriţi motorul.Când capota motorului este deschisă şi sistemulStop/Start este activat, motorul va fi oprit normal şiva fi emis un semnal sonor. În acest caz, reporniţimotorul cu ajutorul butonului de contact.Când motorul este oprit de către sistemul Stop/Start, funcţiile de încălzire, răcire şi dezumidificarevor fi dezactivate. Pentru a evita dezactivarea func-ţiilor de climatizare, dezactivaţi sistemul Stop/Startapăsând comutatorul de dezactivare corespunzător.Sistemul Stop/Start este activat întotdeauna la înce-perea unei călătorii (după ce a fost pornit motorul).Motorul este oprit automat şi repornit în timpul călă-toriei dacă există condiţii adecvate

La oprirea motorului următoarele informaţii sunt afi-şate timp de câteva secunde.Vezi „Afişaj pentru informaţiile privind autovehiculul”în cap „2. Instrumentele şi butoanele de comandă”capitol pentru informaţii despre afişaj.

mATENŢIERepornirea automată amotorului este posibilăori de câte ori simbolulStop/Start se aprinde înpartea inferioară aafişajului.

Cât timp motorul este oprit, afişajul pentru informa-ţiile privind autovehiculul arată cantitatea (estimată)de dioxid de carbon din gazele de eşapament carea fost redusă datorită sistemului Stop/Start (dacăeste disponibil).

mCantitatea de CO2redus [CO2 Saved]poate fi resetată cuajutorul meniului Setări;consultaţi „Afişaj pentruinformaţiile privindautovehiculul” în cap„2. Instrumentele şibutoanele de comandă”capitol.

Dacă repornirea automată nu este posibilă, suntafişate următoarele informaţii. Motorul trebuie să fierepornit prin deplasarea butonului de contact.

mMesajul poate fi şters prinapăsarea butonuluiji depe volan, repornindmotorul sau deplasândbutonul de contact înpoziţia OFF.

MĂSURI DE PRECAUŢIEUrmătorul mesaj va fi afişat în cazul în care esteposibil ca sistemul Stop/Start să nu funcţionezecorespunzător. Vă recomandăm să apelaţi la unatelier sau centru autorizat NISSAN pentru verifica-rea sistemului.

mMesajul poate fi şters prinapăsarea butonuluiENTER de pe volan

ATENŢIESimbolul sistemuluiStop/Start din parteainferioară a afişajuluiluminează intermitentcât timp defecţiuneaeste prezentă.

5-26 Pornirea şi conducerea

Page 222: Manual Utilizare Noul Qashqai

COMUTATOR DE DEZACTIVARE ASISTEMULUI STOP/START

Sistemul poate fi dezactivat temporar prin apăsareabutonului de dezactivare a sistemului Stop/Start. Adoua apăsare a butonului va reactiva sistemul Stop/Start.

• Dezactivarea sistemului Stop/Start când motoruleste pornit previne oprirea automată a acestuiadin urmă.

• Atunci când sistemul Stop/Start este dezactivatdupă ce motorul a fost oprit automat de sistemulStop/Start, motorul va reporni imediat în con-diţiile corespunzătoare, conform descrierii dinsecţiunea FUNCŢIONARE NORMALĂ. Astfel,este prevenită oprirea automată a motorului întimpul aceleiaşi călătorii.

• De fiecare dată când sistemul Stop/Start estedezactivat, se aprinde indicatorul luminos al co-mutatorului de dezactivare a sistemului Stop/Start. În această stare, sistemul Stop/Start nupoate preveni consumul inutil de carburant saureduce emisii poluante şi nivelul de zgomot întimpul călătoriei.

ATENŢIE

Pe afişajului pentru informaţiile privind autovehi-culul pot fi afişate următoarele mesaje, timp decâteva secunde, atunci când este apăsat butonulde dezactivare a sistemului Stop/Start.

Sistemul Stop/Startdezactivat

mSistemul Stop/Startreactivat

m

Pentru mai multe informaţii referitoare la sistemulStop/Start utilizaţi meniul [Settings] (Setări) (vezi In-strumentele şi butoanele de comandă)

REDUCEREA EMISIILOR POLUANTEAfişajul pentru informaţiile privind autovehiculul înre-gistrează cantitatea de CO2 redusă, valoare carepoate fi vizualizată prin intermediul meniului [Set-tings].

Vezi „Afişaj pentru informaţiile privind autovehiculul”în cap „2. Instrumentele şi butoanele de comandă”capitol pentru informaţii despre afişaj.

Informaţiile care pot fi afişate includ:

• [Trip Saving] (Reducerea emisiilor de CO2 întimpul călătoriei)

Cantitatea de emisii de CO2 din gazele de eşa-pament redusă estimată de la ultima resetare.

ATENŢIE

Valoarea [Trip Saving] reprezintă aceeaşi in-formaţie care este afişată atunci când motoruleste oprit automat de sistemul Stop/Start.

• [Total Saving] (Reducerile totale de emisii deCO2)

– Cantitatea de emisii de CO2 din gazele deeşapament redusă estimată.

– Perioada de timp în care motorul a fost opritde sistemul Stop/Start.

NSD492

Model cu volan pe partea dreaptă (RHD)

NSD493

Volan pe partea stângă (LHD)

Pornirea şi conducerea 5-27

Page 223: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Valorile [Total Saving] nu pot fi resetate şiindică informaţiile cumulate de sistemulStop/Start începând cu momentul fabrica-ţiei autovehiculul.

Sistemul de tracţiune integrală (4WD) este utilizatpentru a selecta modurile 2WD (tracţiune pe douăroţi), AUTO sau LOCK în funcţie de condiţiile dedeplasare.

Sistemul de tracţiune integrală (4WD) controleazăfuncţionarea cuplajului. Deplasaţi comutatorul decomandă (vezi ilustraţia) pentru a selecta fiecare

mod: tracţiune pe două roţi (2WD), AUTO sauLOCK în funcţie de condiţiile de deplasare.

AUTO: deplasaţi comutatorul de comandă în poziţianeutră (AUTO), iar indicatorul luminos privind modulAUTO al tracţiunii integrale (4WD) de pepanoul mixt de instrumente se va aprinde.

2WD: deplasaţi comutatorul de comandă în poziţia2WD.

LOCK: atunci când comutatorul de comandă estedeplasat în poziţia LOCK (blocare), sare înapoi înpoziţia AUTO dacă este eliberat. Indicatorul luminosprivind modul LOCK al tracţiunii integrale seaprinde pe panoul mixt de instrumente pentru a arătacă modul respectiv a fost activat. Pentru a dezactivamodul LOCK, deplasaţi încă o dată comutatorul decomandă în poziţia LOCK şi eliberaţi. Indicatorulluminos al modului LOCK se va stinge.

NSD494

Model cu volan pe partea dreaptă (RHD)

NSD495

Volan pe partea stângă (LHD)

TRACŢIUNEA INTEGRALĂ (4WD)(dacă este disponibilă)

5-28 Pornirea şi conducerea

Page 224: Manual Utilizare Noul Qashqai

OPERAŢIUNILE MODURILOR 4WD RECOMANDARE

În funcţie de condiţiile de deplasare, modul 4WDpoate trece automat de la tracţiunea pe două roţila tracţiunea integrală, chiar şi atunci când esteselectat modul de tracţiune pe două roţi.

Dacă acest lucru are loc în timpul deplasării,indicatorul luminos pentru modul 4WD nu se vaaprinde.

Nu porniţi motorul când este selectat modul 2WD,AUTO sau LOCK:

• atunci când autovehiculul se află pe role liberesau este ridicat pe cric cu roţile din faţă, iarcele din spate sunt pe sol.

• la tractarea cu roţile din spate ridicate de lanivelul solului.

RECOMANDĂRI PRIVIND SCHIMBA-REA TREPTELOR DE VITEZĂ PENTRUSISTEMUL DE TRACŢIUNEINTEGRALĂ

• În cazul în care comutatorul de comandă a mo-dului tracţiunii integrale este acţionat în timpulefectuării virajelor, accelerării sau decelerării sauîn cazul în care contactul este luat în timp ce seaflă în poziţia AUTO sau LOCK, puteţi simţi ozdruncinătură - acest lucru este normal.

• Temperatura uleiului din piesele grupului moto-propulsor va creşte dacă autovehiculul este ac-ţionat continuu în astfel de condiţii în care dife-renţa de rotaţie dintre roţile din faţă şi cele dinspate este mare (patinarea roţilor), cum ar fi con-

Mod 4WD Roţi conduse

Indicator luminosal modului 4WD

(m , m )

Condiţii de deplasare

2WD(tracţiune pe

două roţi)

Roţile din faţă-La conducerea pe un drumnormal se setează modul detracţiune pe două roţi*1

Se stinge Pentru rularea pe carosabil uscat, pavat

AUTO

Distribuţia cuplului către roţiledin faţă şi din spate se modificăautomat, în funcţie de condiţiilede drum întâlnite [raport; 100:0(2WD) → 50:50 (4WD)]. Acestlucru duce la îmbunătăţireastabilităţii

mPentru conducerea pe suprafeţe pavate saualunecoase

LOCK(Blocare)

Patru roţi*2 m /m Pentru conducerea pe teren accidentat

*1 În funcţie de condiţiile de deplasare, se poate trece automat de la modul 2WD la modul 4WD. Indicatorul luminos pentrumodul 4WD nu se aprinde.

*2 Modul LOCK trece automat la modul AUTO atunci când autovehiculul este accelerat brusc sau atunci când vitezaacestuia depăşeşte aproximativ 40 km/h (25 MPH). Indicatorul luminos pentru modul LOCK al tracţiunii integrale sestinge. Luarea contactului anulează automat modul LOCK.

Pornirea şi conducerea 5-29

Page 225: Manual Utilizare Noul Qashqai

ducerea autovehiculului pe teren accidentat, prinnisip sau noroi sau la eliberarea unui autovehiculblocat. În aceste cazuri, pe afişajul pentru infor-maţiile privind autovehiculul apare mesajul [4WDHigh Temp. Stop Vehicle] (Temperatură ridicată4WD, opriţi autovehiculul), iar modul 4WD trecela tracţiunea pe două roţi pentru a proteja com-ponentele trenului de rulare. Dacă opriţi autove-hiculul cu motorul la ralanti şi aşteptaţi până cemesajul de avertizare dispare de pe afişaj, modul4WD revine la modul AUTO.

• Distanţa de frânare în modul 4WD este aceeaşicu cea din modul 2WD.

• Chiar dacă modul se schimbă automat la AUTO,la conducerea în modul LOCK, indicatorul lumi-nos rămâne în modul LOCK.

RECOMANDARE

• Utilizaţi comutatorul de comandă a moduluitracţiunii integrale doar la conducerea în liniedreaptă (pentru a selecta 2WD, AUTO sauLOCK).

• Nu utilizaţi comutatorul de comandă a modu-lui tracţiunii integrale atunci când viraţi sau vădeplasaţi în marşarier.

• Nu utilizaţi comutatorul de comandă a modu-lui tracţiunii integrale atunci când roţile dinfaţă derapează (pentru a selecta 2WD, AUTOsau LOCK).

• Aveţi grijă în special la pornire sau la con-ducere pe suprafeţe alunecoase cu modul4WD setat pe AUTO.

• Nu conduceţi pe suprafeţe de drum uscate,dure în poziţia LOCK, deoarece acest lucrupoate suprasolicita componentele trenului derulare şi provoca defecţiuni grave.

INDICATOARELE LUMINOASEPRIVIND MODUL 4WD

• Indicatorul luminos privind modul 4WD (LOCK)

:

Acest indicator se aprinde atunci când butonulde contact este deplasat în poziţia ON şi sestinge într-un interval de 1 secundă. La selecta-rea modului LOCK în timp ce motorul funcţionea-ză, această lampă va lumina simultan cu indica-torul luminos privind modul 4WD (AUTO).

• Indicatorul luminos privind modul 4WD (AUTO)

:

Acest indicator se aprinde atunci când butonulde contact este deplasat în poziţia ON şi sestinge într-un interval de 1 secundă. În cazul încare motorul funcţionează, această lampă va lu-mina la selectarea modului AUTO.

Indicatorul luminos pentru modul 4WD este am-plasat pe panoul de instrumente.

Lampa trebuie să se stingă într-un interval de1 secundă de la deplasarea butonului de contactîn poziţia ON.

Cu motorul pornit, indicatorul luminos privindmodul 4WD va afişa poziţia selectată de cătrecomutatorul de comandă a modului tracţiunii in-tegrale.

ATENŢIE

Indicatorul luminos privind modul 4WD poate lu-mina intermitent în timpul comutării de la un modde conducere la altul. Odată ce comutarea estefinalizată, indicatorul luminos al modului 4WD seva aprinde. În cazul în care indicatorul luminosnu se aprinde imediat, asiguraţi-vă că zona dinjurul autovehiculului este sigură şi nu prezintăobstacole. Conduceţi autovehiculul în linie dreap-tă (NU acceleraţi, nu deceleraţi şi nu vă deplasaţiîn marşarier), apoi setaţi modul 4WD.

În cazul în care lampa de avertizare privind tracţiuneaintegrală se aprinde, indicatorul luminos (indicatoa-rele luminoase) al (ale) modului 4WD se stinge(sting).

CONDUCEREA ÎN SIGURANŢĂ CUSISTEMUL DE TRACŢIUNEINTEGRALĂ (4WD)Autovehiculul dumneavoastră NISSAN este creatatât pentru deplasarea pe carosabil normal, cât şipentru deplasarea pe teren accidentat. Cu toateacestea, se recomandă evitarea deplasării prin apăadâncă sau pe teren acoperit cu noroi întrucât, spredeosebire de un autovehicul obişnuit pentru depla-sarea pe teren accidentat, autovehiculul dumnea-voastră NISSAN a fost creat în principal pentruactivităţi recreative.

5-30 Pornirea şi conducerea

Page 226: Manual Utilizare Noul Qashqai

Reţineţi că performanţele modelelor cu tracţiune pedouă roţi (2WD) sunt mai reduse decât cele alemodelelor cu tracţiune integrală (4WD) în timpul de-plasării pe drumuri dificile şi în cazul în care trebuiesă se elibereze atunci când s-au blocat, de exemplu,în zăpadă adâncă sau în noroi.

Vă rugăm să ţineţi cont de următoarele măsuri deprecauţie:

• Conduceţi cu prudenţă atunci când vă aflaţi înafara carosabilului şi evitaţi zonele periculoase.Purtaţi întotdeauna centurile de siguranţă pentruca dumneavoastră şi pasagerii dumneavoastrăsă vă păstraţi poziţia în momentul în care vă de-plasaţi pe teren accidentat.

• Nu vă deplasaţi în diagonală pe pantele abrupte.În schimb, conduceţi în linie dreaptă în pantă saurampă. Autovehiculele pentru teren accidentatse pot răsturna mult mai uşor în lateral decât înfaţă sau în spate.

• Multe dintre pante sunt prea abrupte pentru oricetip de autovehicul. Dacă încercaţi să le urcaţi,este posibil să vă blocaţi. Dacă încercaţi să lecoborâţi, este posibil să nu vă puteţi controlaviteza. Dacă încercaţi să le traversaţi în diagona-lă, este posibil să vă răsturnaţi.

• Nu schimbaţi treptele de viteză când vă deplasaţiîn pantă, deoarece acest lucru poate duce lapierderea controlului asupra autovehiculului.

• Fiţi prudenţi atunci când vă deplasaţi spre vârfulunei pante. În vârf poate interveni o pierdere avizibilităţii sau o altă situaţie care poate conducela producerea unui accident.

• În cazul în care se calează motorul sau nu reuşiţisă ajungeţi până în vârful unei pante abrupte, nuîncercaţi niciodată să vă întoarceţi. Există posibi-litatea ca autovehiculul să se încline sau să serăstoarne. Conduceţi întotdeauna cu spatele, înlinie dreaptă folosind treapta R (Marşarier).

Nu conduceţi niciodată cu spatele cu manetaschimbătorului de viteze în poziţia N (Neutră) şi/sau cu pedala de ambreiaj apăsată, folosindfrâna, deoarece acest lucru poate duce la pier-derea controlului asupra autovehiculului.

• Frânarea cu putere în timpul coborârii unei pantepoate cauza supraîncălzirea şi slăbirea frânelor,ducând la pierderea controlului asupra autovehi-culului şi la producerea de accidente. Acţionaţifrânele uşor şi folosiţi o treaptă inferioară pentrua controla viteza autovehiculului.

• La deplasarea pe teren accidentat, este posibilca încărcătura care nu este ancorată corespun-zător să fie aruncată. Fixaţi-o în mod corespun-zător, astfel încât să nu fie aruncată în faţă şi săvă provoace leziuni dumneavoastră sau pasage-rilor.

• Pentru a evita ridicarea excesivă a centrului degreutate, nu depăşiţi capacitatea indicată a ca-drului pentru portbagaj/cutiei de acoperiş (dacăsunt montate) şi distribuiţi simetric încărcătura.Securizaţi încărcăturile grele în compartimentul

pentru bagaje, cât mai în faţă şi mai jos posibil.Nu echipaţi autovehiculul cu pneuri de dimensiu-ni mai mari decât cele specificate. Acest lucrupoate duce la răsturnarea autovehiculului

• Accelerarea rapidă, manevrele bruşte de schim-bare a direcţiei şi de frânare pot duce la pierdereacontrolului asupra autovehiculului.

• Nu depăşiţi performanţa nominală a pneurilor,nici măcar atunci când este activată tracţiuneaintegrală. Accelerarea, manevrele de schimbarea direcţiei şi frânarea bruscă pot duce la pierde-rea controlului şi pot cauza blocarea autovehicu-lul.

• În măsura în care acest lucru este posibil, evitaţivirajele bruşte, în special atunci când vă deplasaţicu viteză ridicată. Autovehiculul dumneavoastrăcu tracţiune integrală are un centru de greutatemai înalt decât un autovehicul cu tracţiune pedouă roţi, aşadar se poate răsturna mult mai uşor.Autovehiculul nu este creat pentru a efectuaviraje la aceleaşi viteze ca modelele obişnuite cutracţiune pe două roţi, la fel cum autovehiculelesport cu gardă la sol joasă nu sunt create pentruo performanţă satisfăcătoare în condiţii de de-plasare pe teren accidentat. Incapacitatea de amanevra corect acest autovehicul poate duce lapierderea controlului şi/sau la răsturnarea sa.

• Nu ţineţi volanul de partea interioară sau despiţele acestuia atunci când vă deplasaţi pe terenaccidentat. Volanul poate vibra şi vă poate pro-

Pornirea şi conducerea 5-31

Page 227: Manual Utilizare Noul Qashqai

duce răni la nivelul mâinilor. În schimb, condu-ceţi cu degetele poziţionate pe partea exterioarăa coroanei acestuia.

• Înainte de a porni autovehiculul, asiguraţi-vă căcenturile de siguranţă ale şoferului şi pasagerilorsunt cuplate.

• Covoraşele trebuie să fie poziţionate corespun-zător în timpul conducerii, deoarece este posibilca podeaua să devină foarte fierbinte. Aveţi grijămai ales dacă sunteţi desculţ.

• Reduceţi viteza atunci când vântul bate trans-versal. Având un centru de greutate mai ridicat,autovehiculul dumneavoastră NISSAN este maiafectat de vântul lateral puternic. Deplasarea cuviteză redusă asigură un mai bun control asupraautovehiculului.

• Verificaţi frânele imediat după ce aţi condus pesuprafeţe acoperite cu apă sau noroi, după cumse specifică în „Frâne umede” ulterior în acestcapitol.

• Ori de câte ori vă deplasaţi pe un teren acoperitcu nisip, noroi sau apă care depăşeşte nivelulbutucului roţii, este posibil să fie necesară efec-tuarea mai frecventă a lucrărilor de întreţinere.Pentru detalii, consultaţi broşura furnizată sepa-rat cu informaţii privind garanţia şi întreţinerea.

• Clătiţi partea de dedesubt a autovehiculului cuapă curată după ce aţi condus prin noroi saunisip. Îndepărtaţi orice perie sau beţe blocate.

• Montaţi pneuri de iarnă cu aceeaşi dimensiunepe toate cele patru (4) roţi (precum pneuri fără

crampoane) sau montaţi lanţuri antiderapante peroţile din faţă atunci când conduceţi pe suprafeţealunecoase (de exemplu, după o ninsoare) şiconduceţi cu atenţie folosind tracţiunea integra-lă.

• Evitaţi parcarea autovehiculului în pante abrupte.Dacă ieşiţi din autovehicul, iar acesta se depla-sează înainte, înapoi sau în lateral, există posibi-litatea să fiţi rănit.

În timpul conducerii, sistemul de avertizare cu privirela unghiul mort (BSW) atenţionează şoferul cu privirela autovehiculele aflate pe benzile de circulaţie ală-turate.

Sistemul BSW utilizează camera video pentru mar-şarierj1 .

AVERTISMENT

• Sistemul BSW nu poate înlocui conducereaatentă şi nu poate preveni coliziunea cu alteautovehicule sau obiecte. În timpul conduce-rii, utilizaţi întotdeauna oglinzile exterioare şioglinda retrovizoare şi întoarceţi capul pentrua privi în direcţia în care vă veţi deplasa pentrua vă asigura că puteţi schimba benzile în sigu-ranţă. Nu vă bazaţi niciodată exclusiv pe sis-temul BSW.

NAA1426

SISTEM DE AVERTIZARE CU PRIVIRELA UNGHIUL MORT (BSW) (dacă estedisponibil)

5-32 Pornirea şi conducerea

Page 228: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Este posibil ca unitatea camerei video să nufuncţioneze în mod corespunzător în urmă-toarele condiţii:

– La tractarea unei remorci.

– Când o lumină puternică acţionează directasupra camerei video. (de exemplu, cândrazele cad direct pe partea din spate saudin faţă a autovehiculului, la răsărit sau laapus.)

– Când luminozitatea ambientală se modifi-că brusc. (de exemplu, când autovehicululintră sau iese dintr-un tunel sau de sub unpod.)

• Dacă lentilele camerei sunt foarte murdare,este posibil ca sistemul automat de spălaresă nu cureţe complet lentilele. Acest lucrupoate duce la împiedicarea camerei video dea detecta autovehicule sau marcajele benzilorde circulaţie.

• Zgomotele foarte puternice (de exemplu, vo-lumul sistemului audio, un geam deschis) vorafecta semnalul sonor şi este posibil să nu-lauziţi.

FUNCŢIONAREA SISTEMULUI BSW

Sistemul BSW funcţionează la viteze de peste apro-ximativ 32 km/h (20 MPH).Lampa BSW se aprinde pe afişajul pentru informa-ţiile privind autovehiculul dacă sistemul de avertizarecu privire la unghiul mort este activ.Pentru activarea şi dezactivarea sistemului, consul-taţi descrierea de mai jos.Atunci când camera video detectează autovehiculeîn zona de detectare, se va aprinde indicatorul lumi-

nos pentru unghiul mort din colţul din faţă al geamuluiportierei (în apropierea oglinzilor exterioare). Dacăsemnalizatorul de direcţie este apoi activat, sistemulemite un semnal (de două ori) iar indicatorul luminospentru unghiul mort va începe să se aprindă înculoarea portocaliu aprins pentru a vă alerta cuprivire la prezenţa unuia sau a mai multor autovehi-cule pe banda alăturată.

Indicatorul luminos pentru unghi mort continuă să seaprindă intermitent până când autovehiculul/autove-hiculele detectat/e părăseşte/părăsesc zona de de-tectare.

Zona de detectare

Camera video poate detecta autovehicule de peambele părţi ale autovehiculului dumneavoastrăatunci când o parte a unui alt autovehicul se află înzona de detectare indicată în ilustraţie.

Această zonă de detectare începe de la oglindaexterioară a autovehiculului şi se termină la aproxi-mativ 3 m (10 ft) în spatele barei de protecţie dinspate şi la aproximativ 3 m (10 ft) în lateral.

NAA1425

Indicator luminos pentru unghi mort integrat în oglinzi

NAA1427

Lampa BSW pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul

SSD1026Z

Pornirea şi conducerea 5-33

Page 229: Manual Utilizare Noul Qashqai

Intensitatea indicatorului luminos BSI este reglatăautomat în funcţie de intensitatea luminii ambiante.

Este emis un semnal sonor în cazul în care cameravideo a detectat deja autovehicule în momentul încare şoferul acţionează semnalizatorul de direcţie.Dacă un autovehicul intră în zona de detectare dupăce şoferul acţionează semnalizatorul de direcţie,doar indicatorul luminos BSI se va aprinde intermi-tent, fără să fie emis un semnal sonor. (Vezi „Situaţiide conducere în care se activează sistemul BSW”ulterior în acest capitol.)

Activarea şi dezactivarea sistemuluiBSWActivarea şi dezactivarea sistemului BSW se efec-tuează utilizând meniul [Settings] (Setări) de pe afi-şajul pentru informaţiile privind autovehiculul. Pentrudetalii, vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.Din meniul [Settings] selectaţi tasta [Driver Assistan-ce] (Sistem de asistenţă pentru şofer). Apoi selectaţi[Driving Aids] (Sisteme de asistare la conducere).Selectaţi tasta [Blind Spot Warning] (Avertizare un-ghi mort) apăsând <ENTER>. Afişarea unei bifelângă [Blind Spot Warning] indică faptul că sistemuleste activat.

SYSTEM ON:

Lampa BSW de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul se va aprinde.

SYSTEM OFF:

Lampa BSW de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul se va stinge.

AVERTISMENT

• Este posibil ca unitatea camerei video să nudetecteze prezenţa anumitor obiecte, cum arfi:

– pietoni, biciclete, animale

– autovehicule cum ar fi motociclete, auto-vehicule cu înălţime mică sau autovehiculecu garda la sol ridicată

– autovehicule care circulă din sens opus

– un autovehicul care se apropie rapid dinspate. (Vezi „Situaţii de conducere în carese activează sistemul BSW” ulterior înacest capitol.)

– un autovehicul pe care autovehiculul dum-neavoastră îl depăşeşte rapid. (Vezi „Situa-ţii de conducere în care se activează siste-mul BSW” ulterior în acest capitol.)

– Un autovehicul care schimbă benzile rapidlângă autovehiculul dumneavoastră.

• Este posibil ca unitatea camerei video să nudetecteze în mod corespunzător atunci cândautovehiculul dumneavoastră se deplaseazăîn apropiere de secţiunea de mijloc a unuiautovehicul cu ampatament lung (de exem-plu camion cu remorcă, semiremorcă, trac-tor).

• Zona de detectare a camerei a fost stabilităpe baza lăţimii standard a unei benzi de circu-laţie. Dacă circulaţi pe benzi mai late, esteposibil ca unitatea camerei video să nu detec-teze autovehiculele de pe banda alăturată.Când circulaţi pe o bandă mai îngustă, esteposibil ca unitatea camerei video să detectezeautovehiculele care circulă la două benzi de-părtare.

• Camera video este proiectată să ignore ceamai mare parte a obiectelor staţionare, cutoate acestea, obiecte precum balustradele,pereţii, frunzişul şi autovehiculele parcate potfi uneori detectate. Aceasta este starea nor-mală de funcţionare.

• Camera video poate detecta imaginea reflec-tată a autovehiculelor sau a obiectelor aflatepe drum care, de fapt, nu sunt în zona dedetectare, mai ales atunci când drumul esteumed.

5-34 Pornirea şi conducerea

Page 230: Manual Utilizare Noul Qashqai

SITUAŢII DE CONDUCERE ÎN CARESE ACTIVEAZĂ SISTEMUL BSW

Un alt autovehicul se apropie din spate

Indicatorul luminos BSI se aprinde dacă un autove-hicul intră în zona de detectare venind din spate, peo bandă alăturată.

Cu toate acestea, dacă autovehiculul care vă depă-şeşte circulă cu o viteză mult mai mare, este posibilca indicatorul luminos să nu se aprindă înainte caautovehiculul detectat să fi depăşit propriul autove-hicul.

Dacă şoferul acţionează semnalizatorul de direcţie,indicatorul luminos BSI se va aprinde intermitent şivor fi emise două semnale sonore.

ATENŢIE

Dacă şoferul acţionează semnalizatorul de direc-ţie înainte ca un autovehicul să intre în zona dedetectare, indicatorul luminos BSI se va aprindeintermitent dar nu va fi emis niciun semnal sonorcând este detectat un autovehicul în unghiulmort.

Depăşirea altor autovehicule

Indicatorul luminos BSI se aprinde dacă depăşiţi unautovehicul care rămâne în zona de detectare timpde aproximativ 3 secunde.

Este posibil ca unitatea camerei video să nu detec-teze autovehiculele care se deplasează mai încetdacă acestea sunt depăşite rapid.

SSD1026Z

SSD1031Z

SSD1033Z

SSD1034Z

Pornirea şi conducerea 5-35

Page 231: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dacă şoferul acţionează semnalizatorul de direcţiecând un alt autovehicul se află în zona de detectare,indicatorul luminos BSI se aprinde intermitent şi suntemise două semnale sonore.

STAREA DE DEZACTIVARETEMPORARĂ A SISTEMULUI BSWÎn următoarele situaţii sistemul BSW este dezactivattemporar şi lampa BSW şi lampa BSW va luminaintermitent dacă:

• Uşa din spate este deschisă.

• Lentila camerei video pentru marşarier este mur-dară.

• Atunci când pe parbriz, în faţa camerei videomultisenzoriale, se depun stropi de ploaie, zăpa-dă sau impurităţi.

Atunci când condiţiile de mai sus sunt corectate,sistemul BSW va fi reactivat automat.

DEZACTIVAREA AUTOMATA ASISTEMULUI BSWÎn cazul în care pe suprafaţa camerei video pentrumarşarier sau pe suprafaţa parbrizului din faţa came-rei video multisenzoriale se află impurităţi, apă deploaie sau zăpadă, sistemul BSW va fi dezactivatautomat. Lampa BSW va lumina intermitent.

Măsura corespunzătoare

Dacă apare mesajul, parcaţi autovehiculul într-un locsigur şi curăţaţi camera video şi/sau parbrizul cu olavetă moale. Apoi opriţi şi reporniţi motorul.

DEFECTAREA SISTEMULUI BSWCând sistemul BSW este defect, acesta va fi dezac-tivat automat şi lampa de avertizare a sistemuluiBSW (portocaliu) se va aprinde.

Măsura corespunzătoare

Opriţi autovehiculul într-o locaţie sigură, opriţi şireporniţi motorul. Dacă lampa BSW (portocaliu)continuă să lumineze, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemuluiBSW.

ÎNTREŢINEREA CAMEREI VIDEOPENTRU SISTEMUL BSW

Camera video pentru marşarierj1 pentru sistemulBSW este amplasată deasupra plăcuţei de înma-triculare şi are un sistem automat de spălare şi unventilator pentru curăţarea lentilei. Pentru a menţinesistemul LDW în stare de funcţionare corespunză-toare şi pentru a preveni defectarea sistemului, asi-guraţi-vă că respectaţi următoarele:

• Păstraţi întotdeauna camera video curată Aveţigrijă să nu deterioraţi duza sistemului automat despălare şi a ventilatorului.

• Nu ataşaţi „accesorii pentru plăcuţa de înma-triculare” care reflectă lumina.

• Nu loviţi sau deterioraţi zonele din jurul camereivideo.

NAA1429

5-36 Pornirea şi conducerea

Page 232: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sistemul de avertizare privind depăşirea benzii decirculaţie (LDW) avertizează şoferul în cazul în careautovehiculul se deplasează foarte aproape de obandă de circulaţie (în partea stângă sau dreaptă).

Sistemul LDW utilizează camera video faţă multisen-zorială, amplasată în faţa oglinzii retrovizoarej1 .

AVERTISMENT

• Sistemul de avertizare privind depăşirea ben-zii de circulaţie reprezintă doar un dispozitivde avertizare care informează şoferul cu pri-vire la o potenţială depăşire neintenţionată abenzii de circulaţie. Acesta nu acţionează sis-temul de direcţie al autovehiculului şi nici nuprevine pierderea controlului. Este responsa-bilitatea şoferului să fie atent, să conducă cugrijă, să menţină autovehiculul pe banda decirculaţie şi să păstreze în permanenţă con-trolul asupra acestuia.

• Este posibil ca unitatea camerei video să nufuncţioneze în mod corespunzător în urmă-toarele condiţii:

– La tractarea unei remorci.

– Când o lumină puternică acţionează directasupra camerei video. (de exemplu, cândrazele cad direct pe partea din spate saudin faţă a autovehiculului, la răsărit sau laapus.)

– Când luminozitatea ambientală se modifi-că brusc. (de exemplu, când autovehicululintră sau iese dintr-un tunel sau de sub unpod.)

• Zgomotele foarte puternice (de exemplu, vo-lumul sistemului audio, un geam deschis) vorafecta semnalul sonor şi este posibil să nu-lauziţi.

FUNCŢIONAREA SISTEMULUI LDW

Sistemul LDW funcţionează la viteze de peste apro-ximativ 60 km/h (37 MPH).

Când autovehiculul se apropie fie de partea stângă,fie de partea dreaptă a benzii de circulaţie, sistemulLDW va emite un semnal sonor, iar lampa LDW(portocalie) de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul se va aprinde intermitent pentru a aver-tiza şoferul.

NSD522

NAA1438

NAA1428

Lampa LDW

SISTEMUL DE AVERTIZARE PRIVIND DEPĂŞIREA BENZII DECIRCULAŢIE (LDW) (dacă este disponibil)

Pornirea şi conducerea 5-37

Page 233: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sistemul LDW nu va funcţiona în următoarele con-diţii:

• când acţionaţi semnalizatorul de direcţie şi treceţide pe o bandă pe alta în direcţia în care aţisemnalizat; (Sistemul LDW va deveni din noufuncţional după aproximativ 2 secunde de ladezactivarea semnalizatorului de direcţie.)

• când viteza autovehiculului scade sub aproxima-tiv 60 km/h (37 MPH).

Activarea şi dezactivarea sistemuluiLDWActivarea şi dezactivarea sistemului LDW se efec-tuează utilizând meniul [Settings] (Setări) de pe afi-şajul pentru informaţiile privind autovehiculul. Pentrudetalii, vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.Din meniul [Settings] selectaţi tasta [Driver Assistan-ce] (Sistem de asistenţă pentru şofer).Apoi selectaţi [Driving Aids] (Sisteme de asistare laconducere). Selectaţi tasta [Lane Departure War-ning] (Avertizare privind depăşirea benzii de circula-ţie) apăsând tasta <ENTER>.Afişarea unei bife lângă [Lane Departure Warning]indică faptul că sistemul este activat.

SYSTEM ON:

Lampa LDW de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul se va aprinde.

SYSTEM OFF:

Lampa LDW de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul se va stinge.

AVERTISMENT

• Este posibil ca unitatea camerei video să nudetecteze în mod corespunzător în următoa-rele condiţii:

– pe drumuri cu mai multe marcaje pentrubenzi paralele; marcaje şterse sau neclare;marcaje vopsite în galben; marcaje pentrubenzi care nu sunt standard; sau marcajeacoperite de apă, murdărie, zăpadă, etc;

– pe drumuri pe care marcajele discontinuesunt încă detectabile;

– pe drumuri cu viraje strânse;

– pe drumuri pe care există obiecte puterniccontrastante, precum umbre, zăpadă, ap-ă, urme de roţi, îmbinări sau linii rămasedupă repararea carosabilului; (SistemulLDW poate considera că aceste elementesunt marcaje ale benzilor de circulaţie.)

– pe drumuri pe care benzile de circulaţie seunesc sau se separă;

– când direcţia de deplasare a autovehiculu-lui nu este în linie cu marcajul benzii decirculaţie;

– când suprafaţa drumului este foarte întu-necată din cauza luminii ambientale slabesau defectarea lămpilor.

– atunci când pe parbriz, în faţa camereivideo a sistemului LDW, se depun stropide ploaie, zăpadă sau murdărie;

• În timpul conducerii pe un drum cu multeviraje, avertizarea va întârzia pe partea exte-rioară a virajului.

DEZACTIVAREA TEMPORARĂ ASISTEMULUI LDWSistemul LDW este dezactivat temporar, iar lampaLDW va lumina intermitent în cazul în care pe par-briz, în faţa camerei video multisenzoriale, s-a depusapă de ploaie, zăpadă sau murdărie. Atunci cândaceastă situaţie este remediată, sistemul LDW vareporni automat.

DEZACTIVAREA AUTOMATĂ ASISTEMULUI LDWÎn cazul în care pe suprafaţa parbrizului din faţacamerei video multisenzoriale se află impurităţi, apăde ploaie sau zăpadă, sistemul LDW va fi dezactivatautomat. Lampa LDW va lumina intermitent.

Măsura corespunzătoare

Dacă apare mesajul, parcaţi autovehiculul într-un locsigur şi curăţaţi camera video şi/sau parbrizul cu olavetă moale. Apoi opriţi şi reporniţi motorul.

DEFECTAREA SISTEMULUI LDWCând sistemul LDW este defect, acesta va fi dezac-tivat automat şi lampa LDW (portocaliu) se va aprin-de.

5-38 Pornirea şi conducerea

Page 234: Manual Utilizare Noul Qashqai

Măsura corespunzătoare

Opriţi autovehiculul într-o locaţie sigură, opriţi şireporniţi motorul. Dacă lampa LDW (portocaliu) con-tinuă să lumineze, apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemuluiLDW.

ÎNTREŢINEREA CAMEREI VIDEOMULTISENZORIALE

Camera video multisenzorială j1 pentru sistemulLDW este situată în faţa oglinzii retrovizoare interioa-re. Pentru a menţine sistemul LDW în stare defuncţionare corespunzătoare şi pentru a preveni de-fectarea acestuia, asiguraţi-vă că respectaţi urmă-toarele:

• păstraţi întotdeauna parbrizul curat;

• nu aplicaţi autocolante (inclusiv cele din materialtransparent) şi nu instalaţi accesorii în apropiereacamerei video multisenzoriale;

• nu aplicaţi materiale reflectorizante, precum foialbe de hârtie sau o oglindă pe panoul de in-strumente; Lumina reflectată a soarelui poateafecta negativ capacitatea camerei video multi-senzoriale.

• nu loviţi sau deterioraţi zonele din jurul camereivideo multisenzoriale; Nu atingeţi lentila camereisau îndepărtaţi şurubul situat pe camera video.În cazul în care camera video este deteriorată înurma unui accident, contactaţi un atelier sau cen-tru autorizat NISSAN.

Sistemul tempomat permite conducerea la vitezeconstante fără a ţine piciorul pe pedala de accelera-ţie.

AVERTISMENT

• Sistemul tempomat DOAR menţine vitezaconstantă a autovehiculului, nu înlocuieşteşoferul.

• Respectaţi întotdeauna limitele de viteză afi-şate şi nu setaţi viteze mai mari decât acestea.

• Nu utilizaţi sistemul tempomat atunci cândconduceţi în condiţiile enumerate mai jos.Acest lucru ar putea cauza pierderea contro-lului asupra autovehiculului şi este posibilăproducerea unui accident.

– când autovehiculul nu poate fi menţinut lao viteză constantă

– când conduceţi în condiţii grele de trafic

– când conduceţi în trafic în care viteza dedeplasare se modifică

– când conduceţi în zone cu vânt puternic

– când conduceţi pe drumuri cu serpentinesau deluroase

– când conduceţi pe drumuri alunecoase (încondiţii de ploaie, zăpadă, polei, etc.)

RECOMANDARE

La modelele cu transmisie manuală, nu comutaţiîn poziţia N (Neutru) fără să apăsaţi pedala deambreiaj atunci când tempomatul este setat. În

NSD523

TEMPOMATUL (dacă estedisponibil)

Pornirea şi conducerea 5-39

Page 235: Manual Utilizare Noul Qashqai

acest caz, apăsaţi pedala de ambreiaj şi rotiţiimediat comutatorul principal al tempomatului înpoziţia OFF. În caz contrar motorul poate suferidefecţiuni.

Atunci când sistemul tempomat este activat, limita-torul de viteză nu poate fi acţionat.

Comutatoarele tempomatului sunt amplasate pe vo-lan (partea dreaptă).

Starea tempomatului este indicată pe afişajul pentruinformaţii privind autovehiculul.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDUTILIZAREA TEMPOMATULUI

• Sistemul tempomat se va anula automat în cazde defecţiune. Apelaţi la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului.

• Pentru setarea corectă a tempomatului, efectuaţipaşii descrişi în „Setarea unei viteze decroazieră” ulterior în acest capitol.

FUNCŢIONAREA TEMPOMATULUI

j1 Comutator CANCEL (ANULARE)

jA Comutator RES/+ (Reluare)

jB Comutator SET/—

j2 Comutator principal „ON/OFF” altempomatului

j3 Comutator principal „ON/OFF” al limitatoruluide viteză(Pentru detalii, vezi „Limitatorul de viteză (dacăeste disponibil)” ulterior în acest capitol) (dacăeste disponibil)

j4 Simbolul tempomatului

j5 Valoarea vitezei setate

Activarea sistemului tempomatApăsaţi comutatorul principal al tempomatului j2 .Simbolul tempomatuluij4 apare împreună cu ultimavaloare a vitezei setate (sau — — —)j5 în parteade sus a afişajului pentru informaţii privind autovehi-culul.

Setarea unei viteze de croazieră1. Acceleraţi până la viteza de croazieră dorită.

2. Deplasaţi în jos comutatorul SETjB şi apoi eli-beraţi-l.

3. Simbolul tempomatului j4 apare împreună cuvaloarea vitezei setate (viteza de croazieră dorită)j5 în partea de sus a afişajului pentru informaţiiprivind autovehiculul.

4. Luaţi piciorul de pe pedala acceleraţiei.

Autovehiculul îşi va menţine viteza setată.NAA1385

Modele cu limitator de viteză (dacă este disponibil)

NAA1386

Modele fără limitator de viteză

NAA1431

5-40 Pornirea şi conducerea

Page 236: Manual Utilizare Noul Qashqai

În cazul în care viteza autovehiculului este subviteza minimă setată, nu veţi putea seta tempo-matul.

Modificarea unei viteze de croazierăPentru modificarea unei viteze de croazieră utilizaţioricare dintre metodele enumerate mai jos.

• Încetiniţi autovehiculul în mod normal, folosindpedala de frână.Atunci când autovehiculul atinge viteza de croa-zieră dorită, deplasaţi în jos şi eliberaţi comutato-rul SETjB .Noua valoare a vitezei setate va fi indicată înpartea superioară a afişajului pentru informaţiiprivind autovehiculul.

• Apăsaţi pedala de acceleraţie.Atunci când autovehiculul atinge viteza de croa-zieră dorită, deplasaţi în jos şi eliberaţi comutato-rul SETjB .Noua valoare a vitezei setate va fi indicată înpartea superioară a afişajului pentru informaţiiprivind autovehiculul.

• Deplasaţi în sus şi eliberaţi comutatorul RES(Reluare)jA pentru mărire sau deplasaţi în joscomutatorul SET jB pentru reducerea vitezeisetate în paşi de 1 km/h (1 MPH).Noua valoare a vitezei setate va fi indicată înpartea superioară a afişajului pentru informaţiiprivind autovehiculul.

• Deplasaţi în sus şi menţineţi comutatorul RES(Reluare) jA sau deplasaţi în jos comutatorul

SETjB . Viteza autovehiculului va creşte sau seva reduce până la noua viteză setată.Noua valoare a vitezei setate va fi indicată înpartea superioară a afişajului pentru informaţiiprivind autovehiculul.

Depăşirea unui autovehiculApăsaţi pedala de acceleraţiei pentru a mări viteza.După eliberarea pedalei de acceleraţie, autovehicu-lul va reveni la viteza setată anterior.Valoarea vitezei setatej5 va lumina intermitent pânăcând autovehiculul revine la viteza setată anterior.

Anularea tempomatuluiPentru a anula o limită de viteză setată, apăsaţicomutatorul CANCEL (Anulare)j1 .Simbolul tempomatuluij4 şi valoarea vitezei setatej5 vor dispărea din partea superioară a afişajuluipentru informaţii privind autovehiculul.Sistemul tempomat va fi anulat automat în oricaredintre situaţiile următoare:

• Apăsarea pedalei de frână.

• Apăsarea pedalei de ambreiaj.

• Deplasarea manetei selectorului în poziţia N(Neutru). Apăsaţi întâi pedala de ambreiaj

• Dacă viteza autovehiculului scade cu peste apro-ximativ 12 km/h (8 MPH) sub valoarea setată.

Reluarea vitezei de croazieră anterioareDacă viteza de croazieră a fost anulată, ultima valoa-re a vitezei setate va fi stocată în memoria sistemuluitempomat. Viteza de croazieră poate fi reactivată

prin deplasarea comutatorului RES (Reluare)jA însus.În cazul în care viteza autovehiculului este subvaloarea minimă setată, nu va fi posibilă reluareavitezei de croazieră.Apăsarea comutatorului CANCEL previne relua-rea vitezei de croazieră anterioare.

Dezactivarea tempomatuluiTempomatul va fi dezactivat atunci când este efec-tuată una dintre următoarele operaţiuni:

• Apăsaţi comutatorul principal „ON/OFF” al tem-pomatuluij2 . Simbolul tempomatuluij4 şi va-loarea vitezei setate j5 de pe afişajul pentruinformaţii privind autovehiculul se vor stinge.

• Apăsaţi comutatorul principal „ON/OFF” al limi-tatorului de vitezăj3 . Informaţiile privind sistemultempomat de pe panoul mixt de instrumente vorfi înlocuite cu informaţiile privind limitatorul deviteză. Pentru detalii, vezi „Limitatorul de viteză(dacă este disponibil)” ulterior în acest capitol.

• Atunci când autovehiculul este oprit iar butonulde contact este deplasat în poziţia OFF.

Dezactivarea tempomatului va şterge memoriasistemului.

Pornirea şi conducerea 5-41

Page 237: Manual Utilizare Noul Qashqai

Limitatorul de viteză vă permite să reglaţi limita deviteză dorită pentru autovehiculul dumneavoastră. Întimp ce limitatorul de viteză este activat, puteţi realizamanevre normale de frânare şi de accelerare, însăautovehiculul nu va depăşi viteza stabilită.

Atunci când autovehiculul atinge limita de vitezăsetată sau în cazul în care această limită este maimică decât viteza actuală a autovehiculului, pedalade acceleraţie nu va funcţiona până când vitezaautovehiculului nu scade sub limita de viteză setată.

Dacă autovehiculul depăşeşte viteza maximă setată,va fi emis un semnal sonor la scurt timp după depă-şirea valorii setate şi dacă nu este detectată o inter-venţie a şoferului.

Când limitatorul de viteză este activat, tempomatulnu poate fi acţionat.

AVERTISMENT

• Limitatorul de viteză nu va frâna automat au-tovehiculul pentru a atinge limita de vitezăsetată.

• Respectaţi întotdeauna indicatoarele privindlimita de viteză. Nu depăşiţi niciodată vitezaindicată de acestea.

• Confirmaţi întotdeauna starea limitatorului deviteză de pe afişajul pentru informaţii privindautovehiculul.

• Atunci când limitatorul de viteză este setat,evitaţi accelerarea în forţă până la limita setatăpentru a vă asigura că sistemul poate limita înmod corect viteza autovehiculului.

• Atunci când se folosesc covoraşe suplimenta-re, asiguraţi-vă că sunt fixate în poziţie corectăşi nu pot afecta funcţionarea pedalei de acce-leraţie. Covoraşele care nu sunt adaptate pen-tru autovehicul pot afecta funcţionarea nor-mală a limitatorului de viteză.

Comutatoarele funcţionale ale limitatorului de vitezăsunt amplasate pe volan (partea dreaptă).

Starea de funcţionare a limitatorului de viteză esteafişată la partea superioară a afişajului pentru infor-maţiile privind autovehiculul. Pentru detalii, vezi „Afi-şaj pentru informaţiile privind autovehiculul” în cap„2. Instrumentele şi butoanele de comandă” capitol.

OPERAREA LIMITATORULUI DEVITEZĂ

j1 Comutator CANCEL (ANULARE)

jA Comutator RES + (Reluare)

jB Comutator SET – (Setare)

j2 Comutator principal „ON/OFF” altempomatului Pentru detalii, vezi „Tempomatul(dacă este disponibil)” anterior în acestcapitol)

j3 Comutator principal „ON/OFF” al limitatoruluide viteză

j4 Simbol limitator de viteză

j5 Valoarea vitezei setate

Activarea limitatorului de vitezăLimitatorul de viteză poate fi activat după pornireamotorului sau în timpul conducerii.

Apăsaţi comutatorul principal „ON/OFF” al limitato-rului de vitezăj3 .

Simbolul limitatorului de vitezăj4 şi valoarea vitezeisetatej5 se vor aprinde pe afişajul pentru informa-ţiile privind autovehiculul.

NAA1385

NAA1430

LIMITATORUL DE VITEZĂ (dacăeste disponibil)

5-42 Pornirea şi conducerea

Page 238: Manual Utilizare Noul Qashqai

Setarea limitei de vitezăApăsaţi butonul SETjB (în jos).

În funcţie de model:

• Limita de viteză va fi setată la viteza curentă.

Atunci când conduceţi cu o viteză sub 30 km/h(20 MPH), limitatorul de viteză va fi setat la oviteză minimă posibilă de 30 km/h (20 MPH).

• Setaţi limitatorul de viteză atunci când conduceţicu o viteză de peste 30 km/h (20 MPH).

Atunci când limita de viteză este setată, simbolullimitatorului de viteză j4 şi valoarea vitezei setatej5 se vor aprinde pe afişajul pentru informaţii privindautovehiculul. Simbolul limitatorului se va aprinde înverde.

Schimbarea limitei de vitezăPentru a modifica o limită de viteză activă, efectuaţiuna dintre următoarele operaţiuni:

• Apăsaţi şi eliberaţi comutatorul RES (Reluare)jA în sus sau comutatorul SET jB în jos. Lafiecare astfel de intervenţie, viteza setată va creş-te sau va scădea cu 1 km/h (1 MPH).

• Menţineţi apăsat comutatorul RES (Reluare)jAîn sus sau comutatorul SET jB în jos. Vitezasetată va creşte sau va descreşte la următorulmultiplu de 5 km/h (5 MPH) şi apoi în trepte de5 km/h (5 MPH).

Noua valoare a limitei de viteze setate j5 va fiindicată pe afişajul pentru informaţii privind autove-hiculul.

Dacă autovehiculul depăşeşte viteza maximă setată,va fi emis un semnal sonor la scurt timp după depă-şirea valorii setate şi dacă nu este detectată o inter-venţie a şoferului.

Anularea unei limite de vitezăPentru a anula o limită de viteză setată, apăsaţicomutatorul CANCELj1 . Simbolul limitatorului devitezăj4 şi valoarea vitezei setatej5 de pe afişajulpentru informaţii privind autovehiculul se vor stinge.

Este posibil, de asemenea, să anulaţi limitatorul deviteză prin apăsarea completă a pedalei de accele-raţie dincolo de punctul de rezistenţă.

AVERTISMENT

• Autovehiculul poate accelera atunci când sedezactivează limitatorul de viteză.

• Atunci când se folosesc covoraşe suplimenta-re, asiguraţi-vă că sunt fixate în poziţie corectăşi nu pot afecta funcţionarea pedalei de acce-leraţie. Covoraşele care nu sunt adaptate pen-tru autovehicul pot afecta funcţionarea nor-mală a limitatorului de viteză.

Apăsaţi complet pedala de acceleraţie dincolo depunctul de rezistenţă. Limitatorul de viteză va fisuspendat pentru a permite condusul peste vitezasetată. Valoarea vitezei setatej5 va lumina intermi-tent şi va fi emis un semnal sonor de avertizare.Limitatorul de viteză va fi reactivat automat atuncicând viteza autovehiculului scade sub limita vitezeisetate.

Reluarea vitezei setate anteriorDacă limita de viteză a fost anulată, viteza setată vafi introdusă în memoria limitatorului de viteză.

Această limită de viteză poate fi reactivată prin apă-sarea în sus a comutatorului RES (Reluare)jA .

În cazul în care viteza curentă a autovehiculului estemai mare decât viteza setată anterior, pedala deacceleraţie nu va funcţiona, iar valoarea vitezei seta-tej5 va lumina intermitent până când viteza autove-hiculului scade sub limita de viteză setată.

Dacă autovehiculul depăşeşte viteza maximă setată,va fi emis un semnal sonor la scurt timp după depă-şirea valorii setate şi dacă nu este detectată o inter-venţie a şoferului.

Dezactivarea limitatorului de vitezăLimitatorul de viteză va fi dezactivat atunci când unadintre următoarele operaţiuni este efectuată:

• Apăsaţi comutatorul principal „ON/OFF” al limi-tatorului de viteză j3 . Simbolul limitatorului deviteză j4 şi valoarea vitezei setate j5 de peafişajul pentru informaţii privind autovehiculul sevor stinge.

• Apăsaţi comutatorul principal „ON/OFF” al tem-pomatului j2 . Informaţiile privind limitatorul deviteză de pe afişajul pentru informaţii privind au-tovehiculul vor fi înlocuite cu informaţii privindtempomatul. Pentru detalii, vezi „Tempomatul(dacă este disponibil)” anterior în acest capitol.

• Atunci când autovehiculul este oprit iar butonulde contact este deplasat în poziţia OFF.

Pornirea şi conducerea 5-43

Page 239: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dezactivarea limitatorului de viteză va şterge me-moria limitei de viteze setate.

Defectarea limitatorului de vitezăÎn cazul în care limitatorul de viteză prezintă defec-ţiuni, simbolul limitatorului de vitezăj4 de pe afişajulpentru informaţii privind autovehiculul va lumina in-termitent.

Dezactivaţi limitatorul de viteză prin apăsarea comu-tatorului principal „ON/OFF” al limitatorului de vitezăj3 şi apelaţi la un centru sau atelier autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului.

Sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale poate ajuta şoferul în caz de pericolde coliziune cu autovehiculul din faţă de pe aceeaşibandă de deplasare.

Sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale utilizează un senzor radar jA am-plasat în partea frontală a autovehiculului, pentru amăsura distanţa faţă de autovehiculul din faţă de peaceeaşi bandă de deplasare.

AVERTISMENT

• Sistemul de frânare de urgenţă pentru evita-rea coliziunilor frontale reprezintă un ajutorsuplimentar pentru şofer. Acesta nu înlocuieş-te atenţia şoferului la condiţiile de drum sauresponsabilitatea de a conduce în siguranţă.Nu poate preveni accidentele cauzate de ne-atenţie sau tehnici de conducere periculoase.

• Sistemul de frânare de urgenţă pentru evita-rea coliziunilor frontale nu funcţionează în toa-te condiţiile de conducere, de drum, meteoro-logice şi rutiere.

FUNCŢIONAREA SISTEMULUISistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale este activ la viteze de deplasare aleautovehiculului de peste aproximativ 5 km/h(3 MPH).

În cazul detectării unui pericol de coliziune din faţă,sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale va emite o primă avertizare pentruşofer prin aprinderea intermitentă a lămpii de averti-zare a sistemului de evitare a coliziunilor frontale(portocaliu) şi emiterea unui semnal sonor de aver-tizare.

Dacă după avertisment şoferul frânează rapid şiforţat şi sistemul de frânare de urgenţă pentru evita-rea coliziunilor frontale detectează faptul că încăexistă posibilitatea unei coliziuni din faţă, acesta vaspori automat forţa de frânare.

Dacă şoferul nu acţionează în niciun fel, sistemul defrânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilor fron-tale emite un al doilea semnal de avertizare sonor şivizual (roşu). Dacă şoferul eliberează pedala deacceleraţie, atunci sistemul aplică o frânare parţială.

În cazul în care pericolul de coliziune devine iminent,sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale efectuează o frânare automată maiputernică.

NSD508

SISTEMUL DE FRÂNARE DE URGENŢĂ PENTRU EVITAREACOLIZIUNILOR FRONTALE (dacă este disponibil)

5-44 Pornirea şi conducerea

Page 240: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

La efectuarea unei frânări de către sistemul defrânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale se aprind luminile de frână ale autovehi-culului.

În funcţie de viteza autovehiculului şi de distanţa faţăde autovehiculul din faţă, precum şi de condiţiile deconducere şi cele rutiere, sistemul poate ajuta şofe-rul să evite o coliziune din faţă sau să atenuezeconsecinţele în cazul în care coliziunea nu poate fievitată.

Dacă şoferul acţionează volanul, accelerând saufrânând, sistemul de frânare de urgenţă pentru evi-tarea coliziunilor frontale va interveni mai târziu saunu va mai interveni.

Frânarea automată va fi întreruptă în următoarelesituaţii:

• atunci când volanul este rotit atât cât este ne-cesar pentru a evita o coliziune.

• la apăsarea pedalei de acceleraţie.

• când nu mai este detectat un autovehicul în faţă.

Dacă sistemul de frânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontale a oprit autovehiculul, acesta varămâne staţionar timp de aproximativ 2 secunde,după care frânele vor fi eliberate.

AVERTISMENT

• Senzorul radar nu detectează următoareleobiecte:

– pietonii, animalele sau obstacolele de pedrum

– autovehicule care circulă din sens opus

– autovehiculele care se deplasează în inter-secţie

• Senzorul radar are anumite limite de perfor-manţă. Dacă pe traiectoria autovehiculului seaflă un autovehicul staţionar, sistemul de frâ-nare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale nu va funcţiona atunci când autovehi-culul este condus cu viteze mai mari de apro-ximativ 45 MPH (70 km/h).

• Este posibil ca senzorul radar să nu detectezeun autovehicul din faţă în următoarele situaţii:

– Murdăria, gheaţa, zăpada sau alte materia-le acoperă senzorul radar.

– Interferenţe provenite de la alte surse ra-dar.

– Zăpadă sau soluţie pentru şosea proiecta-tă de la alte autovehicule.

– Dacă autovehiculul din faţă este îngust (deexemplu, o motocicletă).

– La deplasarea pe o pantă abruptă sau pedrumuri cu viraje strânse.

– La tractarea unei remorci.

• În anumite condiţii de drum şi de trafic, siste-mul de frânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontale poate aplica o frânare par-ţială în mod neaşteptat. Atunci când este ne-cesar să acceleraţi, continuaţi să apăsaţi pe-dala de acceleraţie pentru a avea prioritateasupra sistemului.

• Distanţele de frânare cresc pe suprafeţe alu-necoase.

• Zgomotul excesiv va interfera cu sunetul alar-mei de avertizare şi este posibil ca alarma sănu fie auzită.

• Sistemul este conceput pentru a verifica au-tomat funcţionalitatea senzorului, cu anumitelimitări. Este posibil ca sistemul să nu detec-teze unele forme de obstacole din zona sen-zorului de pe bara de protecţie faţă, cum ar figheaţă, zăpadă, autocolante. În astfel de ca-zuri, este posibil ca sistemul să nu poatăavertiza şoferul în mod corespunzător. Aveţigrijă să verificaţi, să curăţaţi şi să ştergeţi înmod regulat zona senzorului de pe bara deprotecţie faţă

Activarea/dezactivarea sistemului defrânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontalePentru a activa sau dezactiva sistemul de frânare deurgenţă pentru evitarea coliziunilor frontale efectuaţiurmătorii paşi.

1. Utilizând comutatorul sau şi butonul ENTERde pe partea stângă a volanului, selectaţi meniul

Pornirea şi conducerea 5-45

Page 241: Manual Utilizare Noul Qashqai

de setări de pe afişajul pentru informaţiile privindautovehiculul. (Vezi „Setări” în cap „2. Instrumen-tele şi butoanele de comandă” capitol

2. Utilizând comutatorul sau şi butonulENTER, navigaţi către meniul [Driver Assistance](Sistem de asistenţă pentru şofer), apoi la meniul[Driving Aids] (Sisteme de asistare la conduce-re).

3. În meniul [Driving Aids], evidenţiaţi opţiunea[Emergency Brake] (Frână de urgenţă) şi utilizaţibutonul ENTER pentru a comuta între ON (acti-vat) sau OFF (dezactivat).

Atunci când sistemul de frânare de urgenţă pentruevitarea coliziunilor frontale este dezactivat, lampade avertizare a acestuia (portocalie) se va aprinde.

Sistem indisponibil temporarSituaţia A:

Atunci când radarul interferează cu altă sursă radar,făcând imposibilă detectarea autovehiculului din fa-ţă, sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea

coliziunilor frontale este dezactivat automat. Lampade avertizare a sistemului de frânare de urgenţă pen-tru evitarea coliziunilor frontale (portocaliu) şi lampade avertizare a sistemului de evitare a coliziunilorfrontale (portocaliu) se vor aprinde.

Măsura corespunzătoare

Atunci când condiţiile de mai sus nu vor mai exista,sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coli-ziunilor frontale va fi reactivat automat.

Situaţia B:

Atunci când zona senzorului de pe bara de protecţiefaţă este acoperită cu impurităţi sau este obstrucţio-nată, făcând imposibilă detectarea unui autovehiculdin faţă, sistemul de frânare de urgenţă pentru evi-tarea coliziunilor frontale este dezactivat automat.Lampa de avertizare a sistemului de frânare deurgenţă pentru evitarea coliziunilor frontale (portoca-liu) şi lampa de avertizare a sistemului de evitare acoliziunilor frontale (portocaliu) se vor aprinde şi peafişajul pentru informaţiile privind autovehiculul vaapărea mesajul de avertizare „front radar obstruc-tion” (obstrucţionarea senzorului radar faţă).

Măsura corespunzătoare

Dacă se aprinde lampa de avertizare (portocaliu),parcaţi autovehiculul într-un loc sigur şi opriţi moto-rul. Verificaţi dacă suprafaţa senzorului din bara deprotecţie faţă este obstrucţionată. Dacă zona senzo-rului de pe bara de protecţie faţă este acoperită,îndepărtaţi materialul care o obturează. Reporniţimotorul. Dacă lampa de avertizare continuă să lumi-neze, apelaţi la un dealer sau un atelier autorizat

NISSAN pentru verificarea sistemului de frânare deurgenţă pentru evitarea coliziunilor frontale.

Defectarea sistemuluiDacă sistemul de frânare de urgenţă pentru evitareacoliziunilor frontale se defectează, acesta va fi de-zactivat automat, va fi emis un semnal sonor, lampade avertizare a sistemului (portocaliu) şi lampa deavertizare a sistemului de evitare a coliziunilor fron-tale (portocaliu) se vor aprinde şi pe afişajul pentruinformaţiile privind autovehiculul va apărea mesajulde avertizare [Malfunction] (Defecţiune).

Măsura corespunzătoare

Dacă lampa de avertizare (portocalie) se aprinde,parcaţi autovehiculul într-un loc sigur, opriţi motorulşi reporniţi-l. Dacă lampa de avertizare continuă sălumineze, apelaţi la un dealer sau un atelier autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului de frânare deurgenţă pentru evitarea coliziunilor frontale.

JVS0299XZ

5-46 Pornirea şi conducerea

Page 242: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Nu opriţi sau parcaţi autovehiculul deasupraunor materiale inflamabile precum iarba usca-tă, deşeurile de hârtie sau de materiale textile.Acestea ar putea lua foc, provocând un incen-diu.

• Realizarea în siguranţă a manevrelor de par-care presupune următoarele:

– frâna de parcare să fie aplicată.

– în cazul modelelor cu transmisie manuală,maneta schimbătorului trebuie să se afleîntr-o poziţie adecvată.

– în cazul modelelor cu transmisie XTRONIC(transmisie continuu variabilă), maneta se-lectorului trebuie să se afle în poziţia P(Parcare).

Nerespectarea recomandărilor de mai suspot duce la deplasarea sau alunecarea ne-aşteptată a autovehiculului, fapt ce ar pu-tea provoca un accident.

• Nu lăsaţi niciodată motorul pornit atunci cândautovehiculul este nesupravegheat.

• Nu lăsaţi niciodată singuri în autovehicul copiisau adulţi care în mod normal au nevoie deasistenţă. De asemenea, nici animalele decompanie nu trebuie lăsate nesupravegheateîn autovehicul. În zilele călduroase şi însorite,temperaturile din interiorul unui autovehiculînchis ar putea deveni rapid destul de ridicate

încât să provoace accidentarea gravă sauchiar fatală a persoanelor sau a animalelor.

• Modele cu transmisie manuală:

Apăsaţi pedala de ambreiaj şi deplasaţi manetaschimbătorului în poziţia R (Marşarier). Cândparcaţi autovehiculul în rampă, deplasaţi manetaschimbătorului de viteze în treapta 1 (treaptăinferioară).

• Modele cu transmisie XTRONIC:

Apăsaţi complet pedala de frână şi deplasaţimaneta selectorului în poziţia P (Parcare).

AVERTISMENT

Asiguraţi-vă că maneta selectorului a fost împin-să în faţă la maxim şi nu poate fi deplasată fărăapăsarea butonului de pe mânerul acesteia.

PARCAREA

Pornirea şi conducerea 5-47

Page 243: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Atunci când parcaţi pe drumuri înclinate, rotiţiroţile astfel încât autovehiculul să nu pătrundă pestradă în caz de deplasare.

• ORIENTAREA ÎN PANTĂ:j1

Orientaţi roţile spre bordură, permiteţi autovehi-culului să se deplaseze înainte până când roatadinspre bordură o atinge uşor. Setaţi apoi frânade parcare.

• ORIENTAREA ÎN RAMPĂ:j2

Orientaţi roţile în partea opusă bordurii şi permi-teţi-i autovehiculului să se deplaseze înapoi pânăcând roata dinspre bordură o atinge uşor. Setaţiapoi frâna de parcare.

• FĂRĂ BORDURĂ — ORIENTAREA ÎN PANTĂSAU ÎN RAMPĂ:j3

Orientaţi roţile către marginea drumului, astfelîncât, în cazul în care autovehiculul se deplasea-ză, să se îndepărteze de centrul drumului. Setaţiapoi frâna de parcare.

• Deplasaţi butonul de contact în poziţia LOCK şiscoateţi cheia.

Deplasaţi butonul de contact în poziţia LOCK şiscoateţi cheia/cheia inteligentă (dacă este dis-ponibil).

• Luaţi de fiecare dată contactul după ce aţi parcatautovehiculul prevăzut cu sistem Stop/Start,pentru a evita o posibilă descărcare a bateriei.

NSD338

Modele cu volanul pe partea stângă

NSD339

Modele cu volanul pe partea dreaptă

5-48 Pornirea şi conducerea

Page 244: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Sistemul Stop/Start este conceput pentru apreveni consumul de carburant, emisiile degaze şi nivelul de zgomot inutile în timpulcălătoriei. Sistemul Stop/Start nu ia automatcontactul la finalul unei călătorii.

Senzorii cu ultrasunetej1 şij2 , montaţi pe barelede protecţie faţă şi spate ale autovehiculului, măsoa-ră distanţa dintre autovehicul şi obstacole în timpuldeplasării în marşarier. La cuplarea treptei de mar-şarier, pe afişajul pentru informaţii privind autovehi-culul este afişată o vedere din partea de sus aautovehiculului. Pe ecran sunt indicate distanţelepână la obiecte (1 metru şi mai puţin). Dacă distanţadintre obiect(e) şi autovehicul scade, culoarea se

schimbă din verde în galben şi apoi în roşu. Dacăeste afişat textul [STOP], opriţi autovehiculul înaintede a atinge obiectul respectiv.

AVERTISMENT

Dacă nu sunteţi sigur că zona din calea suprafeţeide parcare şi/sau însăşi suprafaţa de parcare nuprezintă obstacole, opriţi imediat autovehicululşi verificaţi.

ATENŢIE

• Acest sistem are rol de asistare la parcare,fiind creat pentru a fi utilizat împreună cuoglinda retrovizoare.

• Asiguraţi-vă că senzorii cu ultrasunete nu suntacoperiţi (cu impurităţi, noroi, zăpadă etc.).

NAA1423

NAA1424

SENZORI DE PARCARE CU ULTRASUNETE (dacă sunt disponibili)

Pornirea şi conducerea 5-49

Page 245: Manual Utilizare Noul Qashqai

FUNCŢIONAREA

Activaţi sau dezactivaţi sistemul prin apăsarea buto-nului sistemului de senzori de parcarej2Dacă este selectată tasta [Display] (Afişare) dinmeniul [Parking Aids] (Sisteme de asistare la parca-re) (indicată printr-un marcaj de culoare verde) şieste cuplată treapta de marşarier (R), apare automatafişajul senzorului de parcare, fără a mai apăsabutonul.

Utilizarea meniului de setăriSetările sistemului de senzori de parcare pot fi mo-dificate.

La pornire, (meniul [Settings] este afişat pe ecran),selectaţi[Driver Assistance] (Sistem de asistenţă pentru şo-fer) —> [Parking Aids] (Sisteme de asistare la par-care)sau, atunci când apare ecranul senzorului de parca-re, apăsaţi butonul <ENTER>jB de pe volan. Apă-saţi butonul BACKjA pentru a reveni la elementulanterior.

Este afişat meniul de setări

Activaţi sau dezactivaţi următoarele elemente, selec-tând (evidenţiere) şi apăsând butonul <ENTER>jBde pe volan. La selectare apare un marcaj de culoareverde.

– [Front sensor] (senzor faţă):Activaţi sau dezactivaţi senzorul faţă

– [Rear sensor] (senzor spate):Activaţi sau dezactivaţi senzorul spate

– [Display] (Afişaj):Activarea sau dezactivarea automată a sistemuluide senzori de parcare la cuplarea treptei demarşarier (R).

Prin evidenţierea culorii elementului ce urmează săfie setat:

– Setaţi volumul sistemului de senzori de parcareSelectaţi [Volume] (Volum) şi apăsaţi <ENTER>

• Ridicat

• Med.

• Redus

– Setaţi raza de acţiuneSelectaţi [Range] (Gamă) şi apăsaţi <ENTER>

• Mare

• Med.

• Mică

NAA1420

NAA1421

NIC2204

5-50 Pornirea şi conducerea

Page 246: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

Asistentul Inteligent la Parcare (IPA) este un sis-tem de ghidare pentru manevrele de parcare.Acesta nu previne impactul cu obiecte. Priviţiîntotdeauna pe geam şi asiguraţi-vă că deplasa-rea poate fi efectuată în condiţii de siguranţă.

Asistentul Inteligent la Parcare (IPA) controleazădirecţia, ghidând autovehiculul în timpul parcării:

– de tip garare

– paralelă

ATENŢIE

Sistemul IPA oferă indicaţii cu privire la momentulîn care trebuie să opriţi, să vă deplasaţi înaintesau în marşarier. Urmaţi instrucţiunile furnizatede sistem.

Sistemul IPA nu poate fi utilizat la parcare atuncicând viteza autovehiculului în timpul manevrelor deparcare depăşeşte 7 km/h (4 MPH).

RECOMANDARE

Nu utilizaţi sistemul IPA în următoarele condiţii:

• Pe drumuri nepavate.

• Pe drumuri acoperite cu zăpadă sau îngheţa-te.

• Pe drumuri denivelate cu pante, proeminenţe,borduri, urme de roţi etc.

• În parcări mecanizate.

• Atunci când sunt montate lanţuri antiderapan-te sau roata de rezervă.

• Atunci când autovehiculul este tractat

• Atunci când portierele (inclusiv hayonul) nusunt închise.

Următoarele condiţii pot reduce abilitatea siste-mului de a detecta celelalte autovehicule:

• Condiţii meteo extreme.

• Soluţie pentru şosea.

• Gheaţă formată pe autovehicul.

• Chiciură pe autovehicul.

• Murdărie pe autovehicul.

Nu lipiţi autocolante (inclusiv din material trans-parent), nu montaţi accesorii şi nu aplicaţi unstrat suplimentar de vopsea în zona din apropie-rea senzorilor sonarului. Aceste condiţii pot redu-ce abilitatea sistemului de a detecta alte autove-hicule.

Senzorul sonarului detectează obiectele staţio-nare din spatele autovehiculului. Este posibil casenzorul sonarului să nu detecteze:

• obiectele mici sau cele în mişcare.

• obiectele în formă de pană.

• obiectele aproape de bara de protecţie.

• obiectele cu grosime mică, precum sfoara,sârma sau lanţurile.

ATENŢIE

În următoarele condiţii, este posibil ca sistemulIPA să nu poată anticipa liniile traseelor şi să nufuncţioneze corespunzător. Pot exista cazuri încare obiectele din jur sau autovehiculele suntafişate în interiorul liniilor de delimitare (roşu)sau, atunci când autovehiculul nu poate fi parcatîn locul corect, după utilizarea IPA.

• Atunci când maneta schimbătorului este ac-ţionată în timpul conducerii.

• În caz de pornire bruscă, oprire bruscă sauacţionare bruscă a manetei schimbătorului.

• Atunci când presiunea în pneuri este preascăzută sau unul dintre pneuri este foarteuzat.

• Atunci când pneurile montate sunt de dimen-siuni diferite faţă de pneurile cu care autove-hiculul era prevăzut din fabrică.

• Atunci când autovehiculul are o încărcăturăfoarte mare.

DEZACTIVAREA SISTEMULUI IPASistemul IPA se va dezactiva în următoarele condiţii:

• la acţionarea manuală a volanului.

• la 5 secunde după ce maneta schimbătorului afost deplasată şi menţinută în poziţia Neutru (N).

• atunci când se efectuează peste 10 manevre dedeplasare în marşarier pentru corectarea direc-ţiei.

ASISTENTUL INTELIGENT LA PARCARE (IPA) (dacă este disponibil)

Pornirea şi conducerea 5-51

Page 247: Manual Utilizare Noul Qashqai

• atunci când sistemul consideră că anumite con-diţii (precum pneuri uzate sau presiune scăzutăîn pneuri, condiţii de drum) nu sunt adecvatepentru anticipări corecte ale traseelor.

• atunci când autovehiculul revine în marşarierîntr-o poziţie de dinaintea celei în care sistemulIPA a început să funcţioneze.

• atunci când autovehiculul depăşeşte cu peste2 m (6,5 ft) poziţia de începere a manevrei dedeplasare în marşarier.

• atunci când viteza autovehiculului depăşeşteaproximativ 7 km/h (4 MPH).

• atunci când şoferul nu respectă instrucţiunileIPA.

PROCEDURA DE PARCAREUTILIZÂND SISTEMUL IPA

Cu ajutorul liniilor şi dreptunghiurilor afişate pe ecranşi a ghidării vocale, sistemul furnizează instrucţiunide parcare pas-cu-pas.Butonul IPA este amplasat sub partea cen-trală a ecranuluij1 .

Parcarea paralelă

1. Opriţi autovehiculul pe drumul pe care vreţi săgăsiţi un loc de parcare.

Apăsaţi butonul <CAMERA> pentru afişarea mo-nitorului cu vedere panoramică pe afişajul cen-tral.

Apăsaţi butonul IPA j1 .

NAA1483

Modele cu volanul pe partea dreaptă

NAA1493

Modele cu volanul pe partea stângă

NAA1482

Procedura de parcare paralelă

NAA1483

5-52 Pornirea şi conducerea

Page 248: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Dacă este necesar, apăsaţi butonul j2pentru a comuta în modul de parcare paralelă.

2. Este afişat modul pentru parcare paralelă.Într-o parte a ecranului este indicată o zonă descanarejA .Sistemul IPA va afişa textul [Use turn signal toswitch side] (Utilizaţi semnalizatorul de direcţiepentru a schimba partea) pe cealaltă parte aecranului.

ATENŢIE

Utilizaţi comutatorul semnalizatorului de di-recţie pentru a selecta partea autovehicululuipe care sistemul IPA trebuie să o foloseascăpentru a găsi un loc de parcare. Zona descanarejA se va muta în partea corespunză-toare, în funcţie de poziţia comutatorului sem-nalizatorului de direcţie.

Conduceţi autovehiculul în faţă cu o viteză con-stantă, de-a lungul şirului de autovehicule parca-

te. Sistemul va căuta un loc de parcare. SistemulIPA vă va informa atunci când găseşte un loc deparcare potrivit între autovehiculele parcate. Vise va comunica să parcurgeţi o distanţă scurtădupă locul de parcare, apoi să opriţi.

3. Deplasaţi încet autovehiculul în faţă, în poziţiacorectă până când sistemul IPA vă indică săopriţi.

AVERTISMENT

Dacă nu sunteţi sigur că zona din calea su-prafeţei de parcare şi/sau însăşi suprafaţa deparcare nu prezintă obstacole, opriţi imediatautovehiculul şi verificaţi.

ATENŢIE

Asiguraţi-vă că autovehiculul este oprit com-plet înainte de a comuta maneta schimbăto-rului în poziţia Marşarier (R).

4. Urmaţi instrucţiunile furnizate de sistem. Depla-saţi maneta selectorului în poziţia Marşarier (R).

Aşezaţi uşor mâinile pe volan şi deplasaţi uşorautovehiculul în marşarier către locul de parcare.

Direcţia va fi acţionată automat.Acceleraţi uşor şi cu atenţie, verificând zona dinjur.Nu rotiţi volanul.Sistemul vă indică faptul că procedura de parcares-a încheiat.

ATENŢIE

• Doar direcţia este acţionată automat.

• Urmaţi instrucţiunile furnizate de sistem.

• Acceleraţi uşor şi cu atenţie în timp ceverificaţi zona din jur.

• Utilizarea volanului va anula funcţionareasistemului IPA.

5. Atunci când autovehiculul se află în poziţia deparcare dorită, verificaţi, apoi eliberaţi pedala defrâna pentru a opri autovehiculul.

NAA1484

NAA1485

NAA1486

Pornirea şi conducerea 5-53

Page 249: Manual Utilizare Noul Qashqai

Atunci când autovehiculul ajunge aproximativ înzona de parcare dorită, va fi emis un semnalsonor, pe afişajul central va apărea textul „[Parkassist finished]” (Asistenţă la parcare finalizată),iar funcţionarea sistemului IPA va înceta automat.

Efectuaţi manual orice reglaje finale care pot finecesare, după confirmarea împrejurimilor auto-vehiculului.

ATENŢIE

Sistemul poate fi anulat în orice moment:

• Prin deplasarea manetei selectorului în poziţiaParcare (P) pentru autovehicule cu transmisieXTRONIC.

• Prin deplasarea manetei schimbătorului în po-ziţia Neutru (N) pentru autovehiculele cutransmisie manuală.

• Prin anularea manevrelor de schimbare a di-recţiei.

• Prin apăsarea butonului [Cancel] (Anulare) depe afişajul central.

Gararea

1. Opriţi autovehiculul lângă locul în care doriţi săparcaţi.

2. Apăsaţi butonul <CAMERA>, apoi butonul IPA.

ATENŢIE

În cazul în care vederea panoramică nu esteafişată pe partea ecranului pentru pasageruldin faţă, apăsaţi butonul <CAMERA> pânăcând aceasta este afişată.

Sistemul IPA va afişa textul [Use turn signal toswitch side] (Utilizaţi semnalizatorul de direcţiepentru a schimba partea).

ATENŢIE

Utilizaţi comutatorul semnalizatorului de di-recţie pentru a selecta pe ce parte a autove-hiculului se află locul de garare. Zona de sca-narejA se va muta în partea corespunzătoa-re, în funcţie de poziţia comutatoruluisemnalizatorului de direcţie.

3. Apăsaţi butonul j2 pentru a comuta înmodul de garare.

4. Este afişat modul de garare.

NAA1487

NAA1481

Procedura de garare

NAA1483

NAA1488

5-54 Pornirea şi conducerea

Page 250: Manual Utilizare Noul Qashqai

Opriţi autovehiculul de-a lungul drumului şi laaproximativ 1 m (3 ft) de locul de parcare.Pe o parte a ecranului sunt afişate imaginile ca-merei video pentru marşarier.Pe cealaltă parte a ecranului, liniile albastre indicăzona de parcare vizatăj1 .

Apăsaţi butonul j2 .

Reglaţi dreptunghiul ce marchează poziţia deparcare dorităj1 (albastru) cu ajutorul tastelorsăgeată de pe ecran, astfel încât liniile de delimi-tare să nu se suprapună peste obstacolele dinjurul autovehiculului.

RECOMANDARE

După apăsarea butonului [Start], autovehicululva parca în zona albastră. Asiguraţi-vă că înaceastă zonă nu există obstacole.

5. Apăsaţi [Start].Autovehiculul începe procedura de parcare.Funcţionarea sistemului IPA poate fi iniţiatăatunci când sunt îndeplinite următoarele condiţii:

• Autovehiculul este oprit complet.

• Volanul se află în poziţia de mers drept înainte.

• Maneta selectorului se află în poziţia Con-ducere (D) sau o poziţie de mers înainte.

ATENŢIE

În cazul în care autovehiculul se abate de ladreptunghiul ce marchează poziţia de parcareîn timp ce urmaţi procedura de parcare, opriţişi ajustaţi poziţia acestuia.

AVERTISMENT

Dacă nu sunteţi sigur că zona din calea suprafeţeide parcare şi/sau însăşi suprafaţa de parcare nuprezintă obstacole, opriţi imediat autovehicululşi verificaţi.

6. Aşezaţi uşor mâinile pe volan şi deplasaţi uşorautovehiculul în faţă, către poziţia corectă indica-tă în verde, pentru a pregăti deplasarea în marşa-rier.

Opriţi autovehiculul

Volanul va acţiona singur către dreptunghiul caremarchează poziţia de începere a manevrei dedeplasare în marşarier (verde).

Eliberaţi frâna şi opriţi autovehiculul atunci cândse apropie de un alt autovehicul sau obiect sauatunci când ajunge în poziţia de începere a ma-nevrei de deplasare în marşarier.

7. Deplasaţi maneta selectorului în poziţia Marşarier(R)

Aşezaţi uşor mâinile pe volan şi deplasaţi uşorautovehiculul în marşarier, către locul de parcare

Sistemul de direcţie va fi acţionat automat.

NAA1489

NAA1465

NAA1490

Pornirea şi conducerea 5-55

Page 251: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

• Doar direcţia este acţionată automat.

• Urmaţi instrucţiunile furnizate de sistem.

• Acceleraţi uşor şi cu atenţie în timp ceverificaţi zona din jur.

• Utilizarea volanului va anula funcţionareasistemului IPA.

8. Atunci când autovehiculul se află în poziţia deparcare dorită, verificaţi, apoi eliberaţi pedala defrâna pentru a opri autovehiculul.

Atunci când autovehiculul ajunge aproximativ înzona de parcare dorită, va fi emis un semnalsonor, pe afişajul central va apărea textul „[Parkassist finished]” (Asistenţă la parcare finalizată),iar funcţionarea sistemului IPA va înceta automat.

Efectuaţi manual orice reglaje finale care pot finecesare, după confirmarea împrejurimilor auto-vehiculului.

ATENŢIE

Sistemul poate fi anulat în orice moment:

• Prin deplasarea manetei selectorului în po-ziţia Parcare (P) pentru autovehicule cutransmisie XTRONIC.

• Prin deplasarea manetei schimbătorului înpoziţia Neutru (N) pentru autovehiculele cutransmisie manuală.

• Prin anularea manevrelor de schimbare adirecţiei.

• Prin apăsarea butonului [Cancel] (Anulare)de pe afişajul central.

RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZARE

• Ecranul afişat de monitorul cu vedere panorami-că va reveni automat la ecranul precedent la treiminute după ce aţi apăsat butonul <CAMERA>,în timp ce maneta selectorului de viteze se află înorice altă poziţie în afară de R (marşarier).

• Atunci când vederea este schimbată, este posibilca ecranul să afişeze imaginile cu o oarecareîntârziere.

• Atunci când temperatura este foarte ridicată saufoarte scăzută, este posibil ca ecranul să nuafişeze clar obiectele. Acest lucru nu reprezintăo defecţiune.

• Atunci când o lumină puternică acţionează directasupra camerelor video, este posibil ca obiectelesă nu fie afişate clar. Acest lucru nu reprezintă odefecţiune.

• Sub influenţa luminii fluorescente imaginea depe ecran poate fi instabilă. Acest lucru nu re-prezintă o defecţiune.

• Culoarea obiectelor care apar pe monitorul cuvedere panoramică poate fi diferită de cea reală.Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.

• Imaginea obiectelor de pe monitor poate fi ne-clară, iar culoarea poate fi diferită în condiţii deiluminare slabă. Acest lucru nu reprezintă o de-fecţiune.

• Pot exista diferenţe de claritate între imaginilecaptate de camerele video care alcătuiesc vede-rea panoramică.

• În cazul în care camera video este acoperită cuimpurităţi, picături de ploaie sau zăpadă, esteposibil ca monitorul cu vedere panoramică să nuafişeze clar obiectele. Curăţaţi camera video.

• Nu folosiţi alcool, benzină sau diluanţi pentru acurăţa camera. Acest lucru va provoca decolo-

NAA1491 NAA1492

5-56 Pornirea şi conducerea

Page 252: Manual Utilizare Noul Qashqai

rarea. Curăţaţi camerele cu o lavetă umezită cuun detergent neutru diluat, apoi ştergeţi cu olavetă uscată.

• Nu deterioraţi camerele, deoarece ecranele depe monitor pot fi grav afectate.

• Nu aplicaţi ceară pe lentila camerei video. Şter-geţi orice urmă de ceară cu o lavetă curată şi undetergent neutru diluat cu apă.

• Veţi auzi un semnal sonor intermitent atunci cândautovehiculul se deplasează în timpul ghidării, iaratunci când autovehiculul ajunge în poziţia ţintăla finalul fiecărui pas, va fi emis un semnal sonorde confirmare. Opriţi autovehiculul atunci cândauziţi acest ultim semnal sonor şi efectuaţi urmă-torul pas indicat.

• În funcţie de situaţie, pot fi necesare mai multemanevre de parcare.

Ce înseamnă liniile de ghidare afişate

Dreptunghi ce marchează poziţia de începere amanevrei de mers în marşarierj1 (Verde):

Indică poziţia de începere a manevrei de mers înmarşarier. Poziţia şi culoarea dreptunghiului vor fimodificate în funcţie de unghiul de rotire a volanului.

• Verde: indică poziţia recomandată.

• Galben: indică faptul că vor fi necesare mai multemanevre de parcare.

• Roşu: indică faptul că ghidarea la parcare nueste disponibilă. Şoferul trebuie să parcheze fărăghidare.

Dreptunghi poziţie de parcare dorităj2(Albastru):

Indică poziţia de parcare dorită.

Linii de delimitarej3 (Roşu):

Indică locaţia obstacolelor care delimitează spaţiulaproximativ necesar pentru efectuarea manevrelorde parcare.

Liniile traseului ţintăj4 (Verde):

Indică traseul ce trebuie urmat pentru parcarea au-tovehiculului în poziţia de parcare dorită.

Liniile traseului anticipatj5 (Portocaliu):

Indică drumul anticipat în timpul funcţionării autove-hiculului.

Liniile traseului anticipat se deplasează atunci cândrotiţi volanul. Rotiţi volanul până când liniile traseuluianticipat se suprapun peste liniile traseului ţintă.

Defectarea sistemului IPAVa fi afişat un mesaj de avertizare, iar sistemul vaînceta să funcţioneze în cazul în care este detectatăo defecţiune la nivelul IPA.

În cazul în care mesajul de avertizare este afişat întimpul funcţionării sistemului IPA, parcaţi autovehi-culul într-un loc sigur şi reporniţi motorul.

NAA1447

Pornirea şi conducerea 5-57

Page 253: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dacă mesajul de avertizare este afişat pe ecran înmod repetat sau dacă sistemul IPA nu poate fiacţionat după repornirea motorului, acest lucru poa-te indica o defecţiune la nivelul sistemului. Acestlucru nu va îngreuna conducerea normală, dar auto-vehiculul trebuie verificat de un centru sau atelierautorizat NISSAN.

Noul dumneavoastră autovehicul a fost proiectatpentru a fi utilizat în principal pentru transportareapersoanelor şi bagajelor.

Reţineţi că tractarea unei remorci presupune exerci-tarea unor sarcini suplimentare asupra motorului,trenului de rulare, sistemului de direcţie, de frânareşi altor sisteme. Tractarea unei remorci va exacerbaşi alte condiţii, cum ar fi balansul determinat de rafalede vânt laterale, carosabil neregulat sau camioanecare circulă din sens opus. Trebuie să vă adaptaţistilul de conducere şi viteza în funcţie de situaţie.Înainte de a tracta o remorcă, contactaţi un centrusau atelier autorizat NISSAN pentru recomandărireferitoare la echipamentul de tractare şi utilizareacorectă a acestuia.

MĂSURI DE PRECAUŢIE LAUTILIZARE

• Evitaţi tractarea unei remorci pe durata rodajului.

• Utilizaţi dispozitive de cuplare adecvate (cârligulremorcii, lanţ de siguranţă, cadru-portbagaj etc.)pentru autovehiculul şi remorca dumneavoastră.Aceste dispozitive sunt disponibile la orice ateliersau centru autorizat NISSAN care vă poate oferişi informaţii mai detaliate privind tractarea uneiremorci.

Kit-urile pentru funcţionare în condiţii dificile suntdisponibile la centrele sau atelierele autorizateNISSAN.

• Vă recomandăm să contactaţi un centru sauatelier autorizat NISSAN pentru detalii privind

tractarea, înainte de a tracta o remorcă pe su-prafeţe foarte înclinate pe distanţe lungi.

• Nu permiteţi niciodată ca sarcina totală a remorcii(sarcina remorcii plus sarcina încărcăturii sale)să depăşească valoarea maximă admisă pentrudispozitivul de cuplare.

Contactaţi un centru sau atelier autorizatNISSAN pentru mai multe informaţii în legăturăcu acest subiect.

• Remorca trebuie să fie încărcată, astfel încâtobiectele grele să fie amplasate deasupra punţiişi cât mai jos posibil. Distribuţia necorespunză-toare a încărcăturii poate afecta grav stabilitatearemorcii şi a autovehiculul care o tractează.

• Nu depăşiţi sarcina verticală maximă admisă pecârligul remorcii.

• Înainte de a porni la drum, verificaţi dacă sistemulde iluminare al remorcii funcţionează adecvat.

• Atunci când tractarea este efectuată cu modelecu tracţiune integrală, comutatorul de mod 4WDtrebuie să se afle în poziţia AUTO. Utilizareaautovehiculului în modul AUTO asigură o tracţiu-ne mai bună, în special în cazul plecării de pe locşi/sau pe o suprafaţă înclinată, deoarece în acestmod este redusă tendinţa de patinare a roţilor.

• Evitaţi pornirile, accelerările şi opririle bruşte.

• Evitaţi virajele strânse şi schimbarea benzii decirculaţie.

• Conduceţi întotdeauna cu viteză moderată.

TRACTAREA REMORCII

5-58 Pornirea şi conducerea

Page 254: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Când parcaţi, blocaţi întotdeauna roţile autovehi-culului şi ale remorcii. Acţionaţi frâna de mână aremorcii (dacă este disponibilă). Nu se recoman-dă parcarea pe o suprafaţă foarte înclinată.

Dacă nu puteţi evita parcarea pe o suprafaţăînclinată, se recomandă să cuplaţi o treaptă deviteză sau să selectaţi poziţia P (Parcare (modeleXTRONIC)) şi să orientaţi roţile din faţă sprebordură (pe lângă celelalte măsuri de precauţiedescrise). Înainte de parcarea pe o suprafaţăfoarte înclinată ţineţi cont de înclinare (sarcinilede remorcare sunt estimate pentru un unghi deînclinare de 12%).

• Urmaţi instrucţiunile producătorului remorcii.

• Efectuaţi revizia tehnică a autovehiculului mai desdecât la intervalele indicate în broşura furnizatăseparat cu informaţii privind garanţia şi întreţine-rea.

• Tractarea unei remorci necesită un consum maimare de carburant decât în condiţii de deplasarefără remorcă, din cauza creşterii considerabile aforţei de tracţiune necesare şi a rezistenţei laînaintare.

• Atunci când tractaţi o remorcă, respectaţi urmă-toarele viteze de tractare limită:Viteză: sub 100 km/h (62 MPH).

• Respectaţi vitezele maxime legale pentru con-ducerea cu remorcă.

RECOMANDARE

În timpul tractării unei remorci, verificaţi regulatindicatorul de temperatură pentru lichidul de ră-cire a motorului pentru a preveni supraîncălzireaacestuia.

jA Sarcina pe dispozitivul de remorcare

jB Sarcina totală a remorcii

jC Sub 10%

GREUTATE MAXIMĂ SUPORTATĂ(pentru Australia)Sarcina maximă a remorcii (inclusiv pneuri şi alteechipamente montate):

1) Nu permiteţi niciodată ca sarcina totală a remorciisă depăşească:

Motor –transmisie

Punte Capacitate de tractare

R9M –transmisiecontinuuvariabilă

2WD(tracţiunepe douăroţi)

Remorcă fără frâne,750 kgRemorcă cu frâne,1400 kg

MR20DD –transmisiemanuală cu 6trepte de viteză

2WD(tracţiunepe douăroţi)

Remorcă fără frâne,716 kgRemorcă cu frâne,1400 kg

MR20DD –transmisiecontinuuvariabilă

2WD(tracţiunepe douăroţi)

Remorcă fără frâne,727 kgRemorcă cu frâne,1200 kg

2) Sarcina totală a remorcii trebuie să fie mai micădecât următoarele trei valori, chiar dacă nu de-păşeşte sarcina maximă admisă a remorcii:

• Capacitatea de tractare este afişată pe barade tractare.

• Greutatea totală a autovehiculului cu remorcăeste marcată pe corpul cuplajului.

• Greutatea totală a autovehiculului este mar-cată pe o plăcuţă cu datele remorcii.

Sarcina maximă a remorcii ce poate fi tractată deautovehiculul dumneavoastră depinde de echipa-mentul de tractare cu care este prevăzut autovehi-culul. Prin urmare, este important nu doar ca auto-vehiculul să fie echipat cu un echipament corespun-zător, ci şi să îl utilizaţi în mod corect. Tractarea unorsarcini mai mari decât cele specificate pentru auto-vehiculul dumneavoastră sau utilizând echipamente

NSD239Z

Pornirea şi conducerea 5-59

Page 255: Manual Utilizare Noul Qashqai

care nu sunt furnizate de NISSAN pot afecta gravmanevrabilitatea şi/sau performanţele autovehiculu-lui.

Deteriorarea autovehiculului ca urmare a utilizăriiunor proceduri necorespunzătoare de tractare nueste acoperită de garanţiile NISSAN. Informaţiilereferitoare la tractarea unei remorci şi echipamentulnecesar trebuie să fie obţinute de la un centru sauatelier autorizat NISSAN.

Masa maximă nominală pe puntea spateMasa maximă nominală pe puntea spate nu trebuiesă depăşească valoarea nominală a masei maximepe punţi (GAWR).

Motor – transmisie Punte GAWR

R9M – transmisiecontinuu variabilă

2WD(tracţiunepe douăroţi)

1015 kg

MR20DD – transmisiemanuală cu 6 treptede viteză

2WD(tracţiunepe douăroţi)

985 kg

MR20DD – transmisiecontinuu variabilă

2WD(tracţiunepe douăroţi)

1000 kg

Remorca trebuie să fie încărcată în aşa fel încâtobiectele grele să fie amplasate deasupra punţii.

Sarcina maximă pe dispozitivul deremorcareNu permiteţi niciodată ca sarcina maximă pe dis-pozitivul de remorcare să depăşească 10% din sar-cina totală a remorcii. Dacă sarcina maximă pe dis-pozitivul de remorcare depăşeşte valoarea de 10%,rearanjaţi încărcătura în remorcă.

PRESIUNE ÎN PNEURILa tractarea unei remorci, umflaţi pneurile autovehi-culului la valoarea maximă recomandată a presiuniiîn pneurile RECI (pentru sarcină maximă) indicatăpe eticheta pneurilor. Aveţi grijă ca valorile presiuniidin pneuri să fie corecte.

RECOMANDARE

Nu tractaţi o remorcă atunci când autovehicululeste echipat cu o roată de rezervă pentru uztemporar.

LANŢURI DE SIGURANŢĂUtilizaţi întotdeauna un lanţ adecvat între autovehiculşi remorcă. Lanţul trebuie să fie ataşat de cârlig, nude bara de protecţie sau de puntea autovehiculului.Asiguraţi-vă că lanţul nu este complet întins, pentrua vă permite să luaţi viraje. Lanţul nu trebuie să fietârât pe sol: trecerea lanţului în cruce peste cârligulde remorcare poate fi cea mai bună metodă, înfuncţie de remorca dumneavoastră.

FRÂNELE REMORCIIAsiguraţi-vă că frânele remorcii sunt montate con-form reglementărilor locale. De asemenea, asigura-ţi-vă că toate celelalte dotări ale remorcii respectăreglementările locale.

DETECTAREA REMORCII (dacă estemontată)La tractarea unei remorci, atunci când este utilizatsemnalizatorul de direcţie, sistemul electric al auto-vehiculului va detecta sarcina electrică suplimentarăa sistemului de iluminare al remorcii. Ca urmare, seaprinde indicatorul luminos privind direcţia remorcii.

CA0050Z

5-60 Pornirea şi conducerea

Page 256: Manual Utilizare Noul Qashqai

MONTAREA UNUI DISPOZITIV DECUPLARE (cu excepţia Australiei)NISSAN recomandă instalarea dispozitivului de cu-plare pentru tractarea remorcii în următoarele con-diţii:

• Sarcina verticală maximă admisă pe dispozitivulde cuplare: 981 N (100 kg)

• Dispozitivul de cuplare, punctele de montare şipiesele de instalare ale autovehiculului dumnea-voastră sunt amplasate conform exemplului dinilustraţie.

Urmaţi toate instrucţiunile de instalare şi utilizare adispozitivului de cuplare elaborate de producător.

Dimensiunea consolei din spate a dispozitivului decuplare:

jA 914 mm (36 in)

jI Bara de tractare fixă

jII Bara de tractare detaşabilă

NSD478

Pornirea şi conducerea 5-61

Page 257: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dacă nu se mai află nimeni în interiorul autovehicu-lului:

• Aveţi grijă să scoateţi cheia din contact şi să oluaţi cu dumneavoastră atunci când părăsiţi au-tovehiculul, chiar dacă a cesta se află în propriulgaraj.

• Scoateţi întotdeauna cheia sau cheia inteligentă(dacă este disponibilă) din contact şi luaţi-o cudumneavoastră atunci când părăsiţi autovehicu-lul, chiar dacă acesta se află în propriul garaj.

• Ridicaţi complet toate geamurile şi încuiaţi toateuşile.

• Parcaţi întotdeauna autovehiculul într-un loc vizi-bil. În timpul nopţii, parcaţi într-o zonă bine ilumi-nată.

• Dacă autovehiculul este echipat cu un sistem dealarmă sau de imobilizare, utilizaţi-l, chiar şi pen-tru perioade scurte de timp.

• Nu lăsaţi niciodată copiii sau animalele de com-panie nesupravegheate în interiorul autovehicu-lului.

• Nu lăsaţi în interiorul autovehiculului obiecte devaloare. Luaţi-le întotdeauna cu dumneavoastră.Dacă trebuie să lăsaţi ceva în interiorul autovehi-culului, încuiaţi obiectul respectiv în comparti-mentului pentru bagaje sau aveţi grijă să nu fievizibil.

• Nu lăsaţi documente în interiorul autovehiculului.În eventualitatea nefericită a furtului autovehicu-lului, documentele vor ajuta hoţul să îl vândă.

• Nu lăsaţi obiecte pe cadrul pentru portbagajdeoarece acestea pot fi foarte vulnerabile. Dacăeste posibil, luaţi-le de pe cadrul pentru portbagajşi încuiaţi-le în interiorul autovehiculului.

• Nu lăsaţi cheile suplimentare în interiorul autove-hiculului – păstraţi-le acasă, într-un loc sigur.

• Nu lăsaţi cheia de rezervă sau cheia inteligentăîn interiorul autovehiculului: păstraţi-le acasă, în-tr-un loc sigur.

• Nu lăsaţi în interiorul autovehiculului note con-ţinând codul cheii acestuia. Un hoţ poate pă-trunde în autovehicul, nota codul cheii şi revenicu o cheie nouă pentru a conduce autovehiculul.

AVERTISMENT

• În cazul în care motorul nu funcţionează saueste oprit în timpul conducerii, sistemul deasistare electrică a direcţiei nu va funcţiona.Sistemul de direcţie va fi mult mai dificil deacţionat.

• În cazul în care lampa de avertizare pentrusistemul de servodirecţie electrică se aprindeîn timp ce motorul funcţionează, sistemul nuva mai fi funcţional. Încă deţineţi controlulasupra autovehiculului, însă manevrarea vola-nului va fi mai dificilă.

Sistemul de servodirecţie electrică are rolul de aajuta şoferul în timpul conducerii, permiţându-i săacţioneze volanul cu uşurinţă.

Efortul de rotire a volanului poate fi setat pe [Normal]sau [Sport] în afişajul pentru informaţii privind auto-vehiculul, sub secţiunea [Driver assistance] (Sistemde asistenţă pentru şofer). (Vezi „[Driver Assistance](Sistem de asistenţă pentru şofer)” în cap „2. In-strumentele şi butoanele de comandă” capitol.)

ATENŢIE

Atunci când acţionaţi volanul în mod repetat saucontinuu în timpul parcării sau conducerii cu oviteză foarte mică, asistenţa electrică pentru sis-temul de direcţie va fi redusă. Aceasta are rolulde a preveni supraîncălzirea sistemului de servo-direcţie electrică şi de a-l proteja împotriva dete-riorării. Atunci când asistenţa electrică este redu-să, acţionarea volanului va deveni dificilă. Atuncicând temperatura sistemului de servodirecţie

SIGURANŢA AUTOVEHICULULUI SISTEM DE SERVODIRECŢIEELECTRICĂ

5-62 Pornirea şi conducerea

Page 258: Manual Utilizare Noul Qashqai

electrică scade, nivelul de asistenţă electrică vareveni la normal. Evitaţi repetarea unor astfel demanevre de volan care pot cauza supraîncălzireasistemului de servodirecţie electrică.

Este posibil să auziţi un sunet specific acţionăriirapide a volanului. Totuşi, acest lucru nu repre-zintă o defecţiune.

În cazul în care lampa de avertizare pentru sistemulde servodirecţie electrică se aprinde în timpce motorul funcţionează, acest lucru poate indicafaptul că sistemul de servodirecţie electrică nu func-ţionează corespunzător şi poate fi necesară repara-rea acestuia. Apelaţi la un atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea sistemului de servodirec-ţie electrică. (Vezi „Lampa de avertizare privind sis-temul de servodirecţie” în cap „2. Instrumentele şibutoanele de comandă” capitol.)

În cazul în care lampa de avertizare pentru sistemulde servodirecţie electrică se aprinde în timp cemotorul funcţionează, sistemul nu va mai fi funcţio-nal. Încă deţineţi controlul asupra autovehiculului.Cu toate acestea, va fi necesar un efort mai marepentru acţionarea direcţiei, mai ales în virajele strân-se şi la viteze reduse de deplasare.

Sistemul de frânare are două circuite hidrauliceseparate. Dacă un circuit se defectează, sistemulare totuşi capacitatea de a aplica forţa de frânare pedouă roţi.

MĂSURI DE PRECAUŢIE LAFRÂNARE

Servofrână cu vacuumAmplificatorul forţei de frânare facilitează procesulde frânare prin utilizarea vidului creat de cilindriimotorului sau de pompa acţionată de motor. În cazulîn care motorul se opreşte sau cureaua de trans-misie este ruptă, puteţi opri autovehiculul apăsândpedala de frână. Totuşi, în acest caz trebuie săapăsaţi mai puternic pedala pentru a opri autovehi-culul, iar distanţa de frânare va fi mai mare.

Frâne umedeAtunci când autovehiculul este spălat sau când con-duceţi prin apă este posibil ca frânele să se ume-zească. Prin urmare, distanţa de frânare va fi maimare şi autovehiculul poate devia lateral în timpulfrânării.

Pentru a usca frânele, conduceţi autovehiculul cuviteză moderată şi apăsaţi uşor pedala de frână pen-tru a încălzi frânele. Continuaţi până când acestearevin la normal. Evitaţi să conduceţi autovehiculul cuviteză mare până când frânele funcţionează corect.

Utilizarea frânelorEvitaţi să vă sprijiniţi piciorul pe pedala de frână întimpul conducerii. Acest lucru duce la supraîncălzi-rea frânelor, la uzura prematură a garniturilor şi aplăcuţelor de frână şi la creşterea consumului decarburant.

Pentru a reduce uzura frânelor şi a evita supraîncăl-zirea, reduceţi viteza şi comutaţi într-o treaptă infe-rioară de viteză înainte de a conduce în pantă. Su-praîncălzirea frânelor poate reduce performanţeleacestora şi poate cauza pierderea controlului asu-pra autovehiculului.

RECOMANDARE

Atunci când conduceţi pe o suprafaţă alunecoa-să, fiţi foarte atenţi când frânaţi, acceleraţi saucomutaţi într-o treaptă inferioară de viteză. Frâ-narea sau accelerarea bruscă poate provoca underapaj şi un eventual accident.

Reţineţi că efectul de frânare se va reduce laapăsări puternice repetate.

Conducerea în rampăLa pornirea într-o rampă cu grad mare de înclinare,apăsarea simultană a pedalei de frână şi de ambreiajeste uneori dificilă (modele cu transmisie manuală).Utilizaţi frâna de parcare pentru a menţine autovehi-culul pe loc. Nu eliberaţi pedala de ambreiaj (modelecu transmisie manuală). Atunci când sunteţi gata săporniţi, asiguraţi-vă că maneta schimbătorului se aflăîn poziţia corespunzătoare pentru deplasare înaintesau înapoi, eliberaţi încet frâna de parcare în timp ceapăsaţi pedala de acceleraţie şi eliberaţi ambreiajul

SISTEM DE FRÂNARE

Pornirea şi conducerea 5-63

Page 259: Manual Utilizare Noul Qashqai

(modele cu transmisie manuală) sau apăsaţi pedalade acceleraţie (modele cu transmisie XTRONIC).Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cufrână de parcare electrică, aceasta se va eliberaautomat când apăsaţi pedala de acceleraţie şi elibe-raţi ambreiajul (modele cu transmisie manuală) sauapăsaţi pedala de acceleraţie (modele cu transmisieXTRONIC).

Conducerea în pantăUtilizarea frânei de motor este eficientă pentru con-trolul autovehiculului în timpul coborârii pantelor.

Maneta schimbătorului (modele cu transmisie ma-nuală) trebuie cuplată într-o treaptă de viteză sufi-cient de joasă pentru a obţine un efect suficient alfrânei de motor.

În cazul modelelor cu transmisie XTRONIC trebuieselectată o treaptă joasă în modul de comutaremanuală, suficient de joasă pentru a obţine un efectsuficient al frânei de motor.

AVERTISMENT

• Sistemul antiblocare la frânare (ABS) este undispozitiv complex, dar nu poate preveni acci-dentele rezultate în urma lipsei de atenţie saua unui stil de conducere periculos. Acestapoate ajuta şoferul să păstreze controlul asu-pra autovehiculului în timpul frânării pe su-prafeţe alunecoase. Reţineţi că distanţa deoprire pe suprafeţele alunecoase va fi maimare decât pe suprafeţe normale chiar cuABS. Distanţa de oprire poate fi mai mare şi încazul drumurilor cu suprafaţă neregulată,acoperite cu pietriş sau zăpadă, sau în cazulîn care folosiţi lanţuri antiderapante. Păstraţiîntotdeauna o distanţă sigură faţă de autove-hiculul din faţă. La urma urmei, şoferul esteprincipalul responsabil pentru siguranţă.

• Tipul de pneuri utilizate şi starea acestora potafecta de asemenea eficienţa frânării.

– La înlocuirea pneurilor utilizaţi pentru toatecele patru roţi pneuri de dimensiunea spe-cificată.

– Atunci când montaţi un pneu de schimb,asiguraţi-vă că tipul şi dimensiunea speci-ficate de plăcuţa de identificare a acestuiasunt corespunzătoare. (Vezi „Identificareaautovehiculului” în cap „9. Date tehnice”capitol.)

– Pentru mai multe informaţii, vezi „Jante şipneuri” în cap „8. Întreţinere şi reparaţiicare pot fi realizate de către utilizator” ca-pitol.

Sistemul antiblocare la frânare (ABS) controleazăfrânele pentru a evita blocarea roţilor în timpul frânăriiputernice sau pe suprafeţe alunecoase. Sistemuldetectează viteza de rotaţie la nivelul fiecărei roţi şimodifică presiunea lichidului de frână pentru a evitablocarea şi deraparea acestora. Evitând blocarearoţilor, sistemul ajută şoferul să menţină controlulasupra direcţiei şi minimizează efectul de deraparepe suprafeţe alunecoase.

UTILIZAREA SISTEMULUIApăsaţi pedala de frână şi menţineţi-o apăsată. Apli-caţi o forţă fermă şi constantă, dar nu în mod repetat.Sistemul ABS va acţiona pentru a preveni blocarearoţilor. Evitaţi obstacolele.

AVERTISMENT

Nu apăsaţi pedala de frână în mod repetat. Dacăprocedaţi astfel, distanţa de oprire poate creşte.

CARACTERISTICA DEAUTOTESTARESistemul ABS cuprinde senzori electronici, pompeelectrice, supape hidraulice cu acţionare electro-magnetică şi un computer. Computerul are integratăo funcţie de diagnosticare ce verifică sistemul defiecare dată când porniţi motorul şi deplasaţi încetautovehiculul înainte sau înapoi. Când are loc aceas-tă autotestare, este posibil să auziţi un mic zgomot

SISTEM ANTIBLOCARE LAFRÂNARE (ABS)

5-64 Pornirea şi conducerea

Page 260: Manual Utilizare Noul Qashqai

şi/sau să simţiţi o pulsaţie în pedala de frână. Acestlucru este normal şi nu reprezintă o defecţiune. Încazul în care computerul sesizează o defecţiune,acesta dezactivează sistemul ABS şi determinăaprinderea lămpii de avertizare a sistemului ABS dincadrul panoului de instrumente. Sistemul de frânareva funcţiona în continuare în mod normal, dar fărăasistare antiblocare.

În cazul în care lampa de avertizare a sistemuluiABS este aprinsă în timpul autotestării sau în timpce conduceţi, efectuaţi verificarea autovehiculului laun atelier sau centru autorizat NISSAN.

FUNCŢIONAREA NORMALĂSistemul ABS funcţionează la viteze de peste5-10 km/h. Viteza variază în funcţie de condiţiile dedrum.

Atunci când sistemul ABS sesizează că este posibilca una sau mai multe roţi să se blocheze, servomo-torul acţionează rapid şi scade presiunea hidraulică.Această acţiune este similară cu acţionarea foarterapidă şi repetată a frânelor. Este posibil să simţiţi opulsaţie în pedala de frână şi să auziţi un zgomot subcapotă sau să simţiţi o vibraţie provocată de funcţio-narea servomotorului. Acest lucru este normal şiindică faptul că sistemul ABS funcţionează corect.Totuşi, pulsaţia se poate datora unor condiţii dedrum periculoase şi este necesar să acordaţi oatenţie suplimentară conducerii autovehiculului.

Atunci când acceleraţi, când conduceţi pe suprafeţealunecoase sau când evitaţi brusc obstacole pedrum, autovehiculul poate devia sau aluneca. Pro-gramul electronic de control al stabilităţii (ESP) mo-nitorizează şi compară continuu viteza selectată deşofer şi direcţia de deplasare. Sistemul regleazăforţa de frânare şi cuplul motor pentru a ajuta laîmbunătăţirea stabilităţii autovehiculului.

• În timpul funcţionării sistemului ESP, indicatorulluminos „SLIP” (Derapare) ( ) de pe panoulmixt de instrumente luminează intermitent.

• Atunci când funcţionează doar sistemul de con-trol al tracţiunii (TCS) din cadrul sistemului ESP,indicatorul „SLIP” (Derapare) ( ) de pe panoulmixt de instrumente luminează intermitent.

• Dacă indicatorul luminos „SLIP” ( ) lumineazăintermitent, carosabilul este alunecos. Condu-ceţi cu atenţie. Vezi „Indicatoarele luminoase/lămpile de avertizare şi semnalele sonore deavertizare” în cap „2. Instrumentele şi butoanelede comandă” capitol.

• Indicator luminos

Dacă se produce o defecţiune în sistem, indica-torul luminos „SLIP” ( ) se va aprinde pepanoul mixt de instrumente.

Cât timp aceste indicatoare luminoase rămânaprinse, funcţia de control a tracţiunii este anula-tă.

ESP foloseşte sistemul de limitare a derapării prinfrânare activă (ABLS) pentru a îmbunătăţi tracţiuneaautovehiculului. Sistemul ABLS acţionează atunci

când una dintre roţile motrice derapează pe o su-prafaţă alunecoasă. ABLS frânează roata respecti-vă, pentru a direcţiona forţa de tracţiune către cea-laltă roată motrice.

Atunci când conduceţi autovehiculul cu sistemulESP dezactivat, toate funcţiile acestui sistem şi alesistemului TCS vor fi dezactivate. Sistemele ABLSşi ABS vor funcţiona în continuare atunci când ESPeste dezactivat. Dacă sistemul ABLS este activat,indicatorul luminos „SLIP” ( ) va lumina intermi-tent şi este posibil să auziţi un mic zgomot şi/sau săsimţiţi o pulsaţie în pedala de frână. Acest lucru estenormal şi nu reprezintă o defecţiune.

În timpul funcţionării sistemului ESP, este posibil săsimţiţi o pulsaţie în pedala de frână şi să auziţi unzgomot sau să simţiţi o vibraţie sub capotă. Acestlucru este normal şi indică faptul că sistemul ESPfuncţionează corespunzător.

În computerul ESP este integrată o funcţie de diag-noză care verifică sistemul de fiecare dată cândporniţi motorul şi autovehiculul se deplasează încetînainte sau înapoi. Când are loc această autotestare,este posibil să auziţi un mic zgomot şi/sau să simţiţio pulsaţie în pedala de frână. Acest lucru este normalşi nu reprezintă o defecţiune.

AVERTISMENT

• Sistemul ESP este proiectat să contribuie laîmbunătăţirea stabilităţii, însă nu poate preve-ni accidentele provocate de virajele bruşte laviteze mari sau de tehnici de conducere im-prudente sau periculoase. Reduceţi viteza de

PROGRAM ELECTRONIC DE CONTROL AL STABILITĂŢII (ESP) (dacăeste disponibil)

Pornirea şi conducerea 5-65

Page 261: Manual Utilizare Noul Qashqai

deplasare şi fiţi foarte atent atunci când con-duceţi şi efectuaţi viraje pe carosabil alune-cos. Conduceţi întotdeauna cu atenţie.

• Dacă anumite componente ale motorului, pre-cum toba de eşapament, nu sunt echipamen-te standard sau sunt foarte deteriorate, indi-catorul luminos „SLIP” ( ) se poate aprinde.

• Dacă piesele sistemului de frânare precumplăcuţele, discurile şi etrierele de frână nusunt echipamente standard sau sunt foartedeteriorate, este posibil ca sistemul ESP sănu funcţioneze corespunzător, iar indicatorulluminos „SLIP” ( ) se poate aprinde.

• Nu aduceţi modificări sistemului de suspensieal autovehiculului. Dacă anumite componenteale sistemului de suspensie, precum amorti-zoarele, braţele, arcurile, barele stabilizatoareşi bucşele nu sunt aprobate de NISSAN sausunt într-un stadiu avansat de deteriorare, es-te posibil ca sistemul ESP să nu funcţionezecorespunzător. Acest lucru poate afecta ma-nevrabilitatea autovehiculului, iar indicatorulluminos „SLIP” ( ) se poate aprinde.

• Atunci când conduceţi pe suprafeţe extremde înclinate, precum virajele mai înalte, esteposibil ca sistemul ESP să nu funcţionezecorespunzător, iar indicatorul luminos „SLIP”( ) se poate aprinde. Nu conduceţi pe astfelde tipuri de carosabil. În cazul în care indica-torul luminos ESP OFF se aprinde dupăconducerea pe suprafeţe foarte dificile, repor-niţi motorul pentru a reseta sistemul ESP.

• Dacă sunt utilizate alte jante sau pneuri decâtcele recomandate, este posibil ca sistemulESP să nu funcţioneze corespunzător, iar in-dicatorul luminos „SLIP” ( ) se poate aprin-de.

• Pe un carosabil acoperit cu zăpadă, sistemulESP nu poate înlocui pneurile de iarnă saulanţurile antiderapante.

ATENŢIE

• Sistemul ESP trebuie să fie activat în condiţiinormale, deşi poate fi avantajoasă dezactiva-rea acestuia pentru a permite patinarea roţilorîn următoarele condiţii:

– Când conduceţi pe zăpadă sau noroi abun-dent.

– Când încercaţi să eliberaţi un autovehiculblocat în zăpadă.

– Când conduceţi cu lanţuri antiderapante.

• În cazul în care sistemul ESP a fost dezactivat,conduceţi cu atenţie cu viteză redusă. Atuncicând condiţiile de drum permit acest lucru,sistemul ESP trebuie să fie activat din nou.

COMUTATORUL OFF (OPRIRE) ALPROGRAMULUI ELECTRONIC DECONTROL AL STABILITĂŢII (ESP)

Este indicat să conduceţi autovehiculul cu Progra-mul electronic de control al stabilităţii (ESP) activatîn majoritatea condiţiilor de trafic.

Dacă autovehiculul este blocat în noroi sau zăpadă,sistemul ESP reduce puterea motorului pentru adiminua patinarea roţilor. Viteza motorului va fi redu-

NSD487

Model cu volan pe partea stângă (LHD)

NSD488

Model cu volan pe partea dreaptă (RHD)

5-66 Pornirea şi conducerea

Page 262: Manual Utilizare Noul Qashqai

să chiar dacă acţionaţi complet pedala de accelera-ţie. Dacă aveţi nevoie de puterea maximă a motoruluipentru a pune în mişcare un autovehicul blocat,dezactivaţi sistemul ESP.

Pentru a dezactiva sistemul ESP, apăsaţi comutato-rul ESP OFF. Indicatorul luminos ESP OFF ( )se va aprinde.

ATENŢIE

Sistemul ESP nu poate fi dezactivat atunci cândfuncţionează, iar indicatorul luminos „SLIP” ( )luminează intermitent.

Pentru a activa sistemul, acţionaţi din nou comuta-torul ESP OFF sau reporniţi motorul. Vezi „Programelectronic de control al stabilităţii (ESP) (dacă estedisponibil)” anterior în acest capitol pentru detaliiprivind funcţionarea.

Sistemul de control al şasiului este un modul electricde comandă care include următoarele funcţii:

• Controlul Activ al Traiectoriei

• Frâna Activă de Motor

• Controlul Activ al Deplasării

SISTEMUL DE CONTROL ACTIV ALTRAIECTORIEI

AVERTISMENT

Controlul Activ al Traiectoriei ar putea să nu fieeficient, în funcţie de condiţiile de deplasare.Conduceţi întotdeauna cu foarte mare atenţie.

Acest sistem sesizează stilul de conducere în funcţiede modul în care şoferul virează şi accelerează/frânează şi controlează astfel forţa de frânare pefiecare roată pentru a menţine traiectoria în viraje şipentru a obţine o reacţie uniformă din partea auto-vehiculului.

Sistemul de control activ al traiectoriei este ON(activat) sau OFF (dezactivat) prin afişajul pentruinformaţiile privind autovehiculul. Vezi „[Driver Assis-tance] (Sistem de asistenţă pentru şofer)” în cap„2. Instrumentele şi butoanele de comandă” capitolpentru mai multe informaţii.

Atunci când comutatorul de dezactivare a Programu-lui electronic de stabilitate (ESP) este utilizat pentrua opri sistemul ESP, este dezactivat şi controlul actival traiectoriei.

SISTEMUL DE CONTROL ALŞASIULUI

Pornirea şi conducerea 5-67

Page 263: Manual Utilizare Noul Qashqai

Atunci când este utilizat Controlul Activ al Traiecto-riei şi pe computerul de bord este selectat modul„Chassis Control” (Sistemul de control al şasiului),pe afişajul pentru informaţiile privind autovehicululeste indicată grafica sistemului de control activ altraiectoriei, vezi „Computerul de bord” în cap „2. In-strumentele şi butoanele de comandă” capitol pen-tru mai multe informaţii.

Dacă pe afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul apare mesajul de avertizare privind controlulşasiului, acesta poate indica faptul că sistemul decontrol activ al traiectoriei nu funcţionează corespun-zător. Apelaţi de urgenţă la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului (vezişi „28. Avertizarea [Chassis control system fault](Defecţiune a sistemului de control al şasiului)” încap „2. Instrumentele şi butoanele de comandă”capitol).

Atunci când Controlul Activ al Traiectoriei este func-ţional, este posibil să simţiţi o pulsaţie în pedala de

frână şi să auziţi un zgomot; acest lucru este normalşi indică faptul că sistemul funcţionează corespun-zător.

Chiar şi atunci când Controlul Activ al Traiectorieieste dezactivat, anumite funcţii vor rămâne activepentru a ajuta şoferul (de exemplu, manevrele deevitare).

FRÂNA ACTIVĂ DE MOTOR (doarpentru modele cu transmisie XTRONIC(CVT))

AVERTISMENT

Frâna Activă de Motor ar putea să nu fie eficientă,în funcţie de condiţiile de deplasare. Conduceţiîntotdeauna cu foarte mare atenţie.

Frâna Activă de Motor asigură o decelerare subtilăcontrolând raportul de transmisie, în funcţie de da-tele virajului calculate pe baza mişcărilor volanului şi

mai mulţi senzori. Acest lucru facilitează urmărireaulterioară şi reduce efortul depus pentru ajustareavitezei la frânarea în viraje.

Frâna Activă de Motor adaugă, de asemenea, odecelerare subtilă prin controlul raportului de trans-misie, în funcţie de modul în care şoferul apasăpedala de frână.

Frâna Activă de Motor nu poate fi setată pe ON(activată) sau OFF (dezactivată) prin afişajul pentruinformaţiile privind autovehiculul, vezi „28. Avertiza-rea [Chassis control system fault] (Defecţiune asistemului de control al şasiului)” în cap „2. Instru-mentele şi butoanele de comandă” capitol.

Atunci când este utilizată frâna activă de motor înviraje şi pe computerul de bord este selectat modul„Chassis Control” (Sistemul de control al şasiului),pe afişajul pentru informaţiile privind autovehicululeste indicată grafica frânei activă de motor, vezi„Computerul de bord” în cap „2. Instrumentele şibutoanele de comandă” capitol pentru mai multeinformaţii.

Dacă pe afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul apare mesajul de avertizare privind controlulşasiului, acesta poate indica faptul că frâna activăde motor nu funcţionează corespunzător. Apelaţi deurgenţă la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea sistemului.

Atunci când frâna activă de motor este funcţională,acul tahometrului se va ridica şi este posibil să auziţiun zgomot de la motor. Acest lucru este normal şiindică faptul că frâna activă de motor funcţioneazăcorespunzător.

NSD526

Sistemul de control al şasiului

5-68 Pornirea şi conducerea

Page 264: Manual Utilizare Noul Qashqai

CONTROLUL ACTIV AL DEPLASĂRII

Acest sistem detectează oscilaţii ale părţii superioa-re a caroseriei pe baza informaţiilor privind viteza derotaţie a roţilor şi controlează cuplul motor (doarpentru motoare MR20DD) şi forţa de frânare asupracelor patru roţi pentru a spori confortul la rulare, învederea limitării oscilaţiilor neplăcute ale părţii supe-rioare a caroseriei. Sistemul se activează la vitezede peste 40 km/h (25 MPH).

Când sistemul ESP este dezactivat cu ajutorul co-mutatorului ESP OFF, controlul activ al deplasăriieste, de asemenea, dezactivat.

Atunci când este utilizat sistemul de control al frânăriipentru Controlul Activ al Deplasării şi pe computerulde bord este selectat modul „Chassis Control”(Controlul şasiului), pe afişajul pentru informaţiileprivind autovehiculul este indicată grafica sistemuluide control activ al deplasării, vezi „28. Avertizarea[Chassis control system fault] (Defecţiune a siste-

mului de control al şasiului)” în cap „2. Instrumenteleşi butoanele de comandă” capitol pentru mai multeinformaţii.

Dacă pe afişajul pentru informaţiile privind autovehi-culul apare mesajul de avertizare privind controlulşasiului, acesta poate indica faptul că sistemul decontrol activ al deplasării nu funcţionează corespun-zător. Apelaţi de urgenţă la un atelier sau centruautorizat NISSAN pentru verificarea sistemului.

Atunci când controlul activ al deplasării este funcţio-nal, este posibil să auziţi zgomote şi să percepeţi ouşoară decelerare. Acest lucru este normal şi indicăfaptul că sistemul de control activ al deplasării func-ţionează corespunzător.

AVERTISMENT

• Nu vă bazaţi niciodată numai pe sistemul deasistare la pornirea în rampă pentru a prevenideplasarea autovehiculului în spate pe o pan-tă. Conduceţi întotdeauna cu foarte mareatenţie. Când opriţi autovehiculul pe o pantăabruptă, apăsaţi pedala de frână. Fiţi deosebitde atenţi când opriţi în pantă pe un drumacoperit de gheaţă sau noroi. Dacă nu preve-niţi alunecarea în spate a autovehiculului pu-teţi pierde controlul asupra acestuia, fapt cepoate provoca leziuni grave sau chiar moar-tea.

• Sistemul de asistare la pornirea în rampă nua fost proiectat să menţină autovehiculul opritpe o pantă. Când opriţi autovehiculul pe opantă abruptă, apăsaţi pedala de frână. În cazcontrar, autovehiculul poate aluneca în spate,putând cauza coliziuni sau leziuni grave unorpersoane.

• Sistemul de asistare la pornirea în rampă nupoate împiedica alunecarea autovehiculului înspate pe o pantă în orice condiţii de încărcaresau de drum. Fiţi întotdeauna pregătiţi să apă-saţi pedala de frână pentru a preveni aluneca-rea autovehiculului în spate. În caz contrar,puteţi cauza coliziuni sau leziuni grave unorpersoane.

Sistemul de asistare la pornirea în rampă menţineautomat frânele aplicate pentru a preveni alunecareaautovehiculului în spate cât timp îi trebuie şoferului

NSD527

Sistemul de control al şasiului

SISTEMUL DE ASISTARE LAPORNIREA ÎN RAMPĂ (HSA)

Pornirea şi conducerea 5-69

Page 265: Manual Utilizare Noul Qashqai

să elibereze pedala de frână şi să apese acceleraţiacând autovehiculul staţionează în rampă.

Sistemul de asistare la pornirea în rampă este activatautomat în următoarele condiţii:

• maneta schimbătorului este deplasată într-otreaptă de viteză pentru deplasare înainte (auto-vehiculul urcă cu faţa) sau în marşarier (autove-hiculul urcă cu spatele).

• autovehiculul este oprit complet în rampă prinacţionarea pedalei de frână.

• unghiul de înclinare este mai mare de 3 grade.

Intervalul maxim de acţiune este de 2 secunde. După2 secunde autovehiculul va începe să se deplasezeînapoi şi sistemul de asistare la pornirea în rampă vafi dezactivat complet.

În cazul în care gradul de înclinare a suprafeţei estesuficient pentru a activa sistemul de asistare la por-nirea în rampă, indicatorul aferent de culoare verdese va aprinde pe panoul mixt de instrumente.

La selectarea ecranului de control al şasiului, auto-vehiculul este afişat pe o suprafaţă înclinată. Roţileluminează intermitent pentru a indica faptul că auto-vehiculul este susţinut.

Sistemul de asistare la pornirea în rampă nu vafuncţiona când maneta selectorului este comutată înpoziţia N (Neutru) sau P (Parcare) sau pe un caro-sabil plan şi regulat.

Dacă lampa de avertizare a programului electronicde stabilitate (ESP) se aprinde în zona indicatoare-lor, sistemul de asistare la pornirea în rampă nu maifuncţionează. (Vezi „Indicatorul luminos pentru de-zactivarea programului electronic de stabilitate(ESP) (dacă este disponibil)” în cap „2. Instrumen-tele şi butoanele de comandă” capitol.)

Modul ECO contribuie la reducerea consumului decarburant prin activarea funcţiilor ECO din cadrulinstrumentului ECO şi modificarea caracteristicilormotorului pentru evitarea accelerării rapide.

Pentru activarea modului ECO, apăsaţi comutatorulaferent. Indicatorul luminos al modului ECO se vaaprinde pe afişajul pentru informaţiile privind autove-hiculul.

Pentru dezactivarea modului ECO, apăsaţi încă odată comutatorul aferent. Indicatorul luminos al mo-dului ECO se va stinge.

• La apăsarea pedalei de acceleraţie până la ca-pătul cursei, caracteristicile motorului vor revenitemporar la starea normală, pentru a obţine oaccelerare maximă.

• Modul ECO se va dezactiva automat în cazulunei defecţiuni a sistemului.

NSD524 NSD475

Comutatorul pentru modul ECO

MODUL ECO (dacă este disponibil)

5-70 Pornirea şi conducerea

Page 266: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Dezactivaţi modul ECO atunci când este nece-sară accelerarea, de exemplu la:

– conducerea autovehiculului cu o încărcăturăgrea de pasageri sau bagaje

– conducerea în rampă, cu un unghi mare deînclinare a suprafeţei

AVERTISMENT

• Conduceţi cu atenţie, indiferent de condiţii.Acceleraţi şi reduceţi viteza cu mare atenţie.Dacă acceleraţi sau reduceţi viteza prea rapid,roţile motrice vor pierde forţa de tracţiune.

• Atunci când conduceţi în timpul sezonului re-ce luaţi în considerare o distanţă mai mare deoprire. Frânarea trebuie efectuată mai dintimp decât în cazul în care suprafaţa drumuluieste uscată.

• Pe drumurile alunecoase, menţineţi o distanţămai mare faţă de autovehiculul care se de-plasează în faţa dumneavoastră.

• Drumurile acoperite cu polei (0°C), zăpadăîngheţată sau gheaţă pot fi alunecoase, iarconducerea autovehiculului poate fi foarte di-ficilă. În aceste condiţii forţa de tracţiune şiaderenţa vor fi mult reduse. Evitaţi să circulaţipe drumurile acoperite cu polei până când pesuprafaţa acestora este împrăştiat nisip sausare.

• Fiţi atenţi la porţiunile alunecoase ale drumu-lui (acoperite cu gheaţă). Acestea pot să apa-ră în zonele cu umbră ale drumurilor cu su-prafaţa în general uscată. Reduceţi vitezaatunci când vedeţi o porţiune de gheaţă înfaţa autovehiculului. Încercaţi să nu frânaţi înmomentul în care vă deplasaţi pe gheaţă şievitaţi manevrele bruşte.

• Nu folosiţi tempomatul (dacă este disponibil)când vă deplasaţi pe suprafeţe alunecoase.

• Zăpada poate reţine gazele de eşapamentpericuloase sub autovehicul. Curăţaţi zăpadadin ţeava de eşapament şi din jurul autovehi-culului.

BATERIEDacă temperatura este foarte scăzută şi bateria nueste complet încărcată, aceasta poate fi deterioratădin cauza îngheţării fluidului. Pentru o eficienţă ma-ximă, bateria trebuie verificată în mod regulat. Pen-tru detalii, vezi „Baterie” în cap „8. Întreţinere şireparaţii care pot fi realizate de către utilizator” ca-pitol.

LICHID DE RĂCIRE PENTRU MOTORDacă lăsaţi autovehiculul afară şi nu aţi adăugatantigel, goliţi sistemul de răcire. Umpleţi din nouînainte de a utiliza autovehiculul. Pentru detalii, vezi„Sistem de răcire a motorului” în cap „8. Întreţinereşi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator”capitol.

ECHIPAMENT PENTRU PNEURI1) Pneurile de VARĂ sunt concepute special pen-

tru performanţe superioare pe suprafeţe uscate.Totuşi, performanţa acestor pneuri va fi redusăsubstanţial pe drumuri acoperite cu zăpadă şigheaţă. Dacă urmează să conduceţi autovehicu-lul pe carosabil acoperit de zăpadă sau gheaţă,NISSAN vă recomandă să utilizaţi pneuri de iarnăsau pentru toate anotimpurile la toate cele patruroţi. Pentru informaţii referitoare la tipul, dimen-

CONDUCEREA AUTOVEHICULULUI ÎN TIMPUL SEZONULUI RECE

Pornirea şi conducerea 5-71

Page 267: Manual Utilizare Noul Qashqai

siunile, indicele de viteză şi disponibilitatea pneu-rilor, apelaţi la un centru sau atelier autorizatNISSAN.

2) Pentru o tracţiune sporită pe carosabil acoperitcu gheaţă, puteţi folosi pneuri cu nituri. Totuşi, înunele ţări, provincii sau state utilizarea acestoraeste interzisă. Consultaţi legislaţia în vigoareînainte de a monta pneuri cu nituri.

RECOMANDARE

Capacitatea de tracţiune şi reacţia la aluneca-re a pneurilor de iarnă cu nituri pe carosabilumed sau uscat poate fi mai slabă decât ceaa pneurilor de iarnă fără nituri.

3) Dacă doriţi, puteţi utiliza lanţuri antiderapante.Este posibil ca utilizarea lanţurilor antiderapantesă fie interzisă în anumite regiuni. Prin urmare,consultaţi legislaţia locală înainte de montareaacestora. Când montaţi lanţuri antiderapante,asiguraţi-vă că au dimensiunile adecvate pentrupneurile autovehiculului dumneavoastră şi că le-aţi montat conform instrucţiunilor producătorului.Utilizaţi dispozitive de tensionare a lanţurilor, da-că acest lucru este recomandat de producătorullanţurilor, pentru a obţine o montare fixă. Cape-tele libere ale lanţurilor antiderapante trebuie fi-xate sau îndepărtate, deoarece pot lovi şi dete-riora aripile sau partea inferioară a caroseriei. Înplus, este necesar să conduceţi cu viteză redusă.În caz contrar, autovehiculul poate fi deterioratşi/sau manevrarea şi performanţele acestuia potfi grav afectate.

ECHIPAMENT SPECIAL PENTRUSEZONUL RECEEste recomandat ca în timpul sezonului rece să aveţiîn autovehicul următoarele articole:

• o racletă şi o perie aspră pentru îndepărtareagheţii şi zăpezii de pe geamuri

• o placă rezistentă pentru a fi folosită sub cric

• o lopată pentru îndepărtarea zăpezii

• rezerve de lichid pentru spălarea parbrizului pen-tru umplerea rezervorului.

PROTECŢIA ÎMPOTRIVA COROZIUNIISubstanţele chimice utilizate pentru dezgheţarea ca-rosabilului sunt extrem de corozive, accelerând co-rodarea şi deteriorarea componentelor părţii infe-rioare a caroseriei, cum ar fi sistemul de eşapament,conductele de carburant, conductele şi cablurilesistemului de frânare, panoul podelei şi aripile.

În timpul sezonului rece, partea inferioară a ca-roseriei trebuie curăţată în mod regulat. Pentruinformaţii suplimentare, vezi „Protecţia împotrivacoroziunii” în cap „7. Aspect şi întreţinere” capi-tol.

Pentru protecţie suplimentară împotriva ruginii şicoroziunii, care poate fi necesară în anumite zone,apelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSAN.

5-72 Pornirea şi conducerea

Page 268: Manual Utilizare Noul Qashqai

6 În caz de urgenţăÎn caz de urgenţă

Comutator pentru semnalizatoare de avarie .............. 6-2Roată de rezervă...................................................... 6-2

Roată de rezervă pentru uz temporar (dacăeste disponibilă).................................................. 6-2Pneu de rezervă convenţional (dacă estedisponibil)........................................................... 6-3

Pană........................................................................ 6-3Opriţi autovehiculul ............................................. 6-3Înlocuirea pneului avariat (Modele cu roată derezervă, dacă este disponibilă) ............................ 6-4Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri(TPMS) (dacă este disponibil) ............................. 6-8Repararea pneului avariat (modele dotate cuset de reparare a pneurilor în caz de urgenţă) ..... 6-9

Pornire asistată ........................................................ 6-12Pornire prin împingere.............................................. 6-14Supraîncălzirea motorului ......................................... 6-14Tractarea cu un camion de tractare .......................... 6-15

Măsuri de precauţie la tractare............................ 6-15Modul de tractare recomandat pentru modelecu tracţiune pe două roţi (2WD).......................... 6-16Modul de tractare recomandat pentru modelecu tracţiune integrală (4WD) ............................... 6-17Inel de tractare ................................................... 6-17Degajarea autovehiculului din nisip, zăpadăsau noroi ............................................................ 6-17

Page 269: Manual Utilizare Noul Qashqai

Apăsaţi comutatorul pentru a-i avertiza pe ceilalţişoferi că trebuie să opriţi sau să parcaţi în situaţii deurgenţă. Toate semnalizatoarele de direcţie vor lumi-na intermitent.

ROATĂ DE REZERVĂ PENTRU UZTEMPORAR (dacă este disponibilă)

Roata de rezervă pentru uz temporar este destinatăexclusiv pentru folosirea în caz de urgenţă. Aceastăroată de rezervă trebuie să fie folosită DOAR pentruperioade foarte scurte şi NICIODATĂ atunci cândse conduce pe o distanţă lungă sau extinsă.

Dacă trebuie să montaţi roata de rezervă pentru uztemporar respectaţi măsurile de precauţie de maijos; în caz contrar, autovehiculul dumneavoastrăpoate suferi avarii sau poate fi implicat în accidente.

AVERTISMENT

Orice utilizare a acestui tip de cauciuc pe drumcontinuu poate duce la apariţia unei pene decauciuc, pierderea controlului autovehiculului şiposibile vătămări corporale.

RECOMANDARE

• Roata de rezervă de uz temporar ar trebui săfie folosită doar în cazuri de urgenţă. Cu primaocazie, trebuie să o înlocuiţi cu o roată stan-dard.

• Conduceţi cu atenţie şi nu depăşiţi viteza de80 km/h (50 MPH).

• Evitaţi conducerea peste obstacole. De ase-menea, nu treceţi autovehiculul printr-o spă-lătorie automată.

• Evitaţi virajele strânse şi frânarea bruscă.

• Nu depăşiţi coeficientul maxim de sarcină saucapacitatea de încărcare turnate pe peretelelateral al roţii de rezervă pentru uz temporar.

• Nu folosiţi lanţuri antiderapante pe acestecauciucuri deoarece nu se vor potrivi cores-punzător. Acest lucru poate cauza deteriora-rea autovehiculului şi poate duce la pierderealanţului.

• Nu folosiţi roata de rezervă pentru uz tempo-rar pe niciun alt autovehicul deoarece aceastăroată a fost concepută special pentru autove-hiculul dumneavoastră.

• Autovehiculul nu trebuie să fie condus cu maimult de o roată de rezervă de uz temporar înacelaşi timp.

• Nu tractaţi o remorcă.

NIC2215

NCE069Z

Eticheta de pe roată de rezervă pentru uz temporar

COMUTATOR PENTRU SEMNALI-ZATOARE DE AVARIE

ROATĂ DE REZERVĂ

6-2 În caz de urgenţă

Page 270: Manual Utilizare Noul Qashqai

• La fel ca în cazul tuturor roţilor, roata de rezer-vă de uz temporar trebuie să fie verificată înmod regulat pentru a se asigura că presiuneaeste menţinută.

Pentru detalii de presiune, consultaţi plăcuţade identificare a pneului localizată în parteastângă a montantului central.

PNEU DE REZERVĂ CONVENŢIONAL(dacă este disponibil)Împreună cu autovehiculul vă sunt furnizate un pneuşi o roată de rezervă standard.

În caz de pană, urmaţi instrucţiunile descrise maijos:

OPRIŢI AUTOVEHICULUL

AVERTISMENT

• Asiguraţi-vă că frâna de mână este acţionatăferm.

• Pentru modelele cu transmisie manuală: asi-guraţi-vă că maneta schimbătorului de vitezeeste în poziţia R (Marşarier).

Pentru modelele cu transmisie XTRONIC: asi-guraţi-vă că maneta selectorului este în pozi-ţia P (Parcare).

• Nu înlocuiţi niciodată pneurile când autovehi-culul se află pe o suprafaţă înclinată, acoperităcu gheaţă sau alunecoasă. Acest lucru estepericulos.

• Nu înlocuiţi niciodată pneurile când alţi parti-cipanţi la trafic se află în apropierea autovehi-culului dumneavoastră. Aşteptaţi serviciileprofesioniste de asistenţă rutieră.

1. Scoateţi cu atenţie autovehiculul de pe carosabil,departe de trafic.

2. Aprindeţi lămpile de avarie.

3. Parcaţi pe o suprafaţă plană.

4. Acţionaţi frâna de parcare.

5. Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze (mo-dele cu transmisie manuală) în poziţia R (Marşa-rier) [Pentru modelele cu transmisie XTRONIC,deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re)].

6. Opriţi motorul.

7. Deschideţi capota (pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol) pen-tru a:

• Avertizaţi-i pe ceilalţi participanţi la trafic.

• Semnalizaţi personalul de asistenţă rutieră căaveţi nevoie de ajutor.

8. Rugaţi pasagerii să coboare din autovehicul şi săstea într-un loc ferit, la adăpost de trafic şi departede autovehicul.

PANĂ

În caz de urgenţă 6-3

Page 271: Manual Utilizare Noul Qashqai

ÎNLOCUIREA PNEULUI AVARIAT(Modele cu roată de rezervă, dacă estedisponibilă)

Blocarea roţilor

AVERTISMENT

Aveţi grijă să blocaţi roata aferentă pentru a îm-piedica deplasarea autovehiculului şi producereaunor posibile vătămări corporale.

Aşezaţi cale de dimensiuni corespunzătoare j1 înfaţa şi în spatele roţii diagonal opuse roţii de rezervăjA , pentru a preveni deplasarea autovehicululuicând acesta se află pe cric.

Utilizarea uneltelor şi a roţii de rezervăRoata de rezervă, cricul şi uneltele sunt amplasateîn portbagaj.

1. Deschideţi hayonul.

2. Îndepărtaţi plăcile şi capacul podelei portbagaju-lui.

3. Demontaţi opritorul rotindu-l spre stânga.

4. Scoateţi cricul, uneltele şi roata de rezervă.

Îndepărtarea capacelor jantelor (dacăsunt disponibile)

AVERTISMENT

Aveţi grijă atunci când îndepărtaţi capacele jan-telor, deoarece acestea se pot desprinde brusc.

Îndepărtaţi capacul jantei conform ilustraţiei utilizândo unealtă adecvată sau scoateţi-l uşor cu ambelemâini.

Demontarea roţii

AVERTISMENT

• Citiţi eticheta de atenţionare aflată pe cricînainte de a-l folosi.

• NU INTRAŢI SUB UN AUTOVEHICUL CAREESTE SUSŢINUT DOAR DE CRIC.

MCE0001DZ NCE395

SCE0173AZ

6-4 În caz de urgenţă

Page 272: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu folosiţi niciodată alt cric decât cel care afost furnizat împreună cu autovehiculul dum-neavoastră.

• Cricul care a fost furnizat împreună cu auto-vehiculul a fost proiectat să ridice doar auto-vehiculul dumneavoastră în timpul schimbăriipneurilor.

• Utilizaţi punctele de ridicare corecte. Nu utili-zaţi niciodată alte părţi ale autovehicululuipentru sprijinirea cricului.

• Nu ridicaţi niciodată autovehiculul mai multdecât este necesar.

• Nu folosiţi niciodată cale pe sau sub cric.

• Nu porniţi sau turaţi motorul în timp ce auto-vehiculul este ridicat pe cric. Autovehiculul sepoate deplasa brusc şi poate cauza accidente.

• Nu trebuie să rămână nicio persoană în inte-riorul autovehiculului în timp ce acesta esteridicat pe cric.

• Citiţi eticheta de atenţionare aflată pe cricînainte de a-l folosi.

• Îndepărtaţi orice încărcătură înainte de a ridi-ca autovehiculul pe cric.

1. Amplasaţi cricul direct sub punctul de ridicareconform ilustraţiei, astfel încât partea superioarăa cricului să intre în contact cu autovehiculul lapunctul de ridicare.

RECOMANDARE

Cricul trebuie amplasat pe sol rigid şi plan.

2. Aliniaţi partea centrală a capului cricului şi aindentaţiilor la nivelul punctul de ridicare, con-form ilustraţiei.

3. Potriviţi canelura capului cricului între cele douăindentaţii, conform ilustraţiei.

Jante din aliaj (dacă sunt disponibile): şuruburileroţii din aliaj au capace din material plastic cromatce pot fi îndepărtate cu ajutorul pensetei (dacă estedisponibilă) din trusa de scule.

4. Slăbiţi fiecare şurub al roţii deplasându-l cu unasau două curse spre stânga, folosind cheia spe-cială.

Nu îndepărtaţi şuruburile roţii decât atuncicând roata s-a desprins de sol.

NCE256Z

Puncte de ridicare

NCE411

NCE143Z

În caz de urgenţă 6-5

Page 273: Manual Utilizare Noul Qashqai

Modele cu şuruburi de fixare a roţii (dacă suntdisponibile):

Dacă roata este prevăzută cu un şurub de bloca-re, introduceţi cheia corespunzătoarej1 şi slă-biţi-l, conform descrierii de mai sus.

Şurubul de fixare a roţii poate fi îndepărtat doarcu ajutorul cheii speciale. Pentru duplicarea cheiispeciale aveţi nevoie de un cod.

Notaţi codul cheii după cum este indicat pe car-dul de la pagina „Informaţii de siguranţă” de lafinalul acestui manual şi păstraţi-l într-un loc sigur,nu în autovehicul. Dacă pierdeţi cheia pentrupiuliţele autoblocante ale roţii, contactaţi centrulNISSAN local pentru a vă furniza o copie a cheiicu codul original.

Asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna la bordul auto-vehiculului cheia pentru piuliţele roţii. În caz con-trar, roţile nu pot fi demontate, iar lucrările deservice nu pot fi efectuate.

5. Pentru a ridica autovehiculul, apucaţi ferm mâne-rul şi rotiţi-l spre dreapta, conform ilustraţiei.

6. Ridicaţi cu grijă autovehiculul până când roata seridică de la sol.

7. Îndepărtaţi şuruburile roţii, apoi scoateţi roata cupneul dezumflat.

RECOMANDARE

Roata este grea. Asiguraţi-vă că picioarele dum-neavoastră nu se află sub roată şi folosiţi mănuşipentru a nu vă răni.

Montarea roţii

AVERTISMENT

• Roata de rezervă pentru uz temporar (dacăeste disponibilă) este destinată pentru folosi-rea în caz de urgenţă. Vezi „Roată de rezervă”anterior în acest capitol.

• Nu folosiţi niciodată alte şuruburi de roţi decâtcele care au fost furnizate împreună cu auto-vehiculul. Şuruburile nepotrivite sau celestrânse necorespunzător pot avea ca rezultatslăbirea sau desprinderea roţii. Acest lucrupoate cauza accidentări.

• Nu folosiţi niciodată ulei sau vaselină pe şuru-burile roţii. În caz contrar, şuruburile se potslăbi.

jA Strângeţi

jB Slăbiţi

1. Curăţaţi orice urmă de noroi sau alte impurităţide pe suprafaţa de contact dintre roată şi butuc.

2. Montaţi roata cu atenţie şi strângeţi şuruburileroţii cu degetele. Verificaţi dacă toate şuruburileating suprafaţa roţii în poziţie orizontală şi pepartea oblică.

Modele cu şurub de fixare a roţii (dacă este dis-ponibil):

Fixaţi cheia corespunzătoare pe şurubul de fixarea roţii şi strângeţi cu degetele.

3. Strângeţi cu ajutorul cheii şuruburile roţii alterna-tiv şi uniform, în ordinea indicată în ilustraţie(j1 -j5 ), până la fixarea fermă a acestora.

4. Coborâţi încet autovehiculul până când pneulatinge solul.

NCE309

NCE198Z

6-6 În caz de urgenţă

Page 274: Manual Utilizare Noul Qashqai

5. Strângeţi ferm şuruburile roţii în ordinea indicatăîn ilustraţie, utilizând cheia corespunzătoare.

6. Coborâţi complet autovehiculul.

7. Montaţi capacul jantei (dacă este disponibil).

ATENŢIE

Înainte de montare, aliniaţi logo-ul NISSAN(capacul central) cu şuruburile roţii/sau per-pendicular pe orificiul ventilului (dacă estedisponibil), pentru o aliniere corectă la cen-tru.Cuplu de strângere a şuruburilor roţii:

113 Nm (12 kg-m, 83 ft-lb)

Strângeţi cât mai repede posibil şuruburile roţiila cuplul indicat folosind o cheie dinamometrică.

AVERTISMENT

Strângeţi din nou şuruburile roţilor după fiecare1.000 km (600 de mile) (şi în cazul unei pene decauciuc etc.).

Şuruburile roţilor trebuie menţinute strânse perma-nent la valorile indicate. Vă recomandăm să strângeţişuruburile roţilor la valorile indicate la fiecare intervalde întreţinere.

Reglaţi presiunea în pneuri până la valoarea reco-mandată pentru pneurile RECI.

Presiunea recomandată pentru pneurile RECI estepresiunea în pneuri măsurată după ce autovehiculula fost parcat timp de trei ore sau mai mult, sau a fostcondus pe o distanţă mai mică de 1,6 km (1 milă).

Valorile presiunii în pneurile RECI sunt indicate peplăcuţa de identificare a pneului amplasată pe mon-tantul central de pe partea şoferului.

Depozitarea roţilor şi a uneltelorDepozitaţi în siguranţă roata cu pneul dezumflat,cricul şi uneltele în zonele specifice de depozitare.

Şuruburi de fixare a roţii (dacă suntdisponibile)Pentru a preveni furtul, pe fiecare roată este montatşurubul de fixare special conceput. Şurubul de fixarea roţii nu poate fi îndepărtat cu unelte obişnuite.

La îndepărtarea pneurilor, utilizaţi cheia pentru piuli-ţe furnizată împreună cu autovehiculul.

Îndepărtarea şurubului de fixare a roţii:

1. Fixaţi cheia specială j1 pe şurubul de fixare aroţii.

2. Pentru a îndepărta şurubul de fixare a roţii, rotiţicheia specială spre stânga.

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi o sculă electrică pentru a îndepărtaşuruburile de fixare a roţilor.

• La montarea roţii, strângeţi şuruburile de fixa-re la acelaşi cuplu ca în cazul şuruburilornormale de roată. Pentru detalii, vezi „Monta-rea roţii” anterior în acest capitol.

ATENŢIE

• Şurubul de fixare a roţii are un cod indivi-dual. Pentru scoaterea şuruburilor nu poa-te fi utilizată o cheie cu un alt cod. Dacăpierdeţi cheia pentru piuliţele autoblocan-te ale roţii, contactaţi un centru NISSANpentru a vă furniza o copie a cheii cu coduloriginal.

• Notaţi codul cheii după cum este indicatpe cardul de la pagina „Informaţii de sigu-ranţă” de la finalul acestui manual şi păs-traţi-l într-un loc sigur, nu în autovehicul.

• Atunci când solicitaţi efectuarea unor lu-crări de service unui centru sau atelierautorizat NISSAN, asiguraţi-vă că respec-tiva cheie se află la bordul autovehiculului.În caz contrar, roţile nu pot fi demontate,iar lucrările de service nu pot fi efectuate.

NCE143Z

În caz de urgenţă 6-7

Page 275: Manual Utilizare Noul Qashqai

SISTEMUL DE MONITORIZARE APRESIUNII ÎN PNEURI (TPMS) (dacăeste disponibil)

jA Ventilul pneului cu senzor

AVERTISMENT

• Dacă indicatorul luminos TPMS se aprinde întimp ce conduceţi:

– evitaţi manevrele bruşte de schimbare adirecţiei

– evitaţi frânarea bruscă

– reduceţi viteza autovehiculului

– scoateţi autovehiculul de pe carosabilîntr-o zonă sigură

– opriţi autovehiculul în cel mai scurt timpposibil

• Rularea cu pneuri având presiuni de umflareprea scăzute poate duce la deteriorarea per-

manentă a acestora şi sporeşte probabilitateaapariţiei unei pene de cauciuc. Se poate pro-duce deteriorarea gravă a autovehiculului,ceea ce poate cauza un accident care poateavea drept urmări leziuni personale grave.

• Verificaţi presiunea în toate cele patru pneuri.Pentru ca indicatorul luminos TPMS să sestingă, reglaţi presiunea în pneuri la valoarearecomandată pentru pneurile RECI indicată peplăcuţa pneului. Dacă aveţi o pană de cauciuc,înlocuiţi de urgenţă pneul cu unul de rezervă.

• La montarea unei roţi de rezervă sau la înlo-cuirea unei roţi, sistemul TPMS nu va fi func-ţional şi indicatorul luminos TPMS va luminaintermitent timp de aproximativ 1 minut. Dupăacest interval, indicatorul luminos va rămâneaprins. Respectaţi toate instrucţiunile cu privi-re la schimbarea roţilor şi asiguraţi-vă că sis-temul TPMS este instalat corect.

• Înlocuirea pneurilor cu unele neaprobate deNISSAN poate afecta funcţionarea adecvată asistemului TPMS.

• Pentru repararea temporară a unui pneu, pu-teţi utiliza Materialul de Etanşare de Urgenţăoriginal NISSAN. Nu injectaţi în pneuri niciunfel de material de etanşare sub formă de li-chid sau aerosol, deoarece acest lucru poatecauza o defectare a senzorilor de presiune.

• NISSAN recomandă utilizarea exclusivă a Ma-terialului de Etanşare de Urgenţă originalNISSAN, furnizat împreună cu autovehiculul.Utilizarea altor materiale de etanşare poate

provoca deteriorarea garniturii tijei ventilului,lucru care poate avea ca efect scăderea pre-siunii în pneu. Apelaţi la un centru sau atelierautorizat NISSAN în cel mai scurt timp posibildupă utilizarea materialului de etanşare (pen-tru modelele echipate cu set de reparare apneurilor în caz de urgenţă).

RECOMANDARE

• Este posibil ca sistemul TPMS să nu funcţio-neze corespunzător atunci când roţile suntechipate cu lanţuri sau când sunt îngropate înzăpadă.

• Nu aşezaţi pe geamuri pelicule metalice sauorice alte componente metalice (antenă, etc.).Acest lucru poate cauza o receptare slabă asemnalelor emise de senzorii de presiune aipneurilor şi este posibil ca sistemul TPMS sănu funcţioneze corespunzător.

Este posibil ca anumite dispozitive şi trans-miţătoare să împiedice temporar funcţionareasistemului TPMS, ducând la aprinderea indi-catorului luminos TPMS. Iată câteva exemple:

– Prezenţa în apropierea autovehiculului aunor echipamente sau dispozitive electricecare folosesc frecvenţe radio similare.

– În cazul în care un transmiţător reglat pefrecvenţe similare este folosit în interiorulsau în apropierea autovehiculului.

NCE373

6-8 În caz de urgenţă

Page 276: Manual Utilizare Noul Qashqai

– În cazul în care un computer (sau un echi-pament similar) ori un convertizor CC/CAeste folosit în interiorul sau în apropiereaautovehiculului.

• La umflarea pneurilor şi verificarea presiuniiîn acestea, nu îndoiţi niciodată ventilele.

• Ventilele speciale din aluminiu permit monta-rea senzorilor TPMS pe roţi. Senzorul TPMSeste fixat de roată printr-o piuliţă. Piuliţatrebuie să fie strânsă corect, la un cuplu de7,5 ± 0,5 Nm. Dacă senzorul TPMS este strânsprea tare, garnitura acestuia poate fi deterio-rată. Dacă senzorul este strâns prea puţin,sunt posibile scăpări de aer.

• Utilizaţi capace de ventil originale NISSANcare corespund specificaţiilor capacelor mon-tate din fabrică.

• Nu folosiţi capace metalice ale ventilelor.

• Montaţi capacele ventilelor în mod corespun-zător. Fără aceste capace, ventilul şi senzoriide monitorizare a presiunii în pneuri pot fideterioraţi.

• Nu deterioraţi ventilele şi senzorii la depozita-rea roţilor sau montarea diferitelor pneuri.

• Înlocuiţi garnitura şi şaiba senzorului la schim-barea pneului. După ce au fost îndepărtate,garnitura şi şaiba senzorului nu mai pot fiutilizate şi trebuie înlocuite. Senzorii TPMS potfi utilizaţi din nou.

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri(TPMS) monitorizează presiunea în toate cele patrupneuri, nu şi în cel al roţii de rezervă. Atunci cândindicatorul luminos TPMS se aprinde alături de celde localizare a pneurilor TPMS (pe panoul de in-strumente), presiunea în unul sau mai multe pneurieste prea scăzută. Dacă autovehiculul este conduscu o presiune scăzută în pneuri, sistemul TPMS seva activa, iar indicatorul luminos TPMS alături de celde localizare a pneurilor TPMS rămân aprinse. Sis-temul se va dezactiva doar atunci când presiunea înpneuri este corectată, iar autovehiculul se deplasea-ză cu o viteză de peste 25 km/h (16 MPH).

Pentru detalii suplimentare privind sistemul TPMS,consultaţi „Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri (TPMS)” în cap „5. Pornirea şi conducerea”capitol.

REPARAREA PNEULUI AVARIAT(modele dotate cu set de reparare apneurilor în caz de urgenţă)Setul de reparare a pneurilor în caz de urgenţă estefurnizat împreună cu autovehiculul, în locul roţii derezervă. Acest set de reparare trebuie folosit pentrurepararea temporară a unei perforări superficiale apneului. După utilizarea setului de reparare, apelaţide urgenţă la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea şi repararea/înlocuirea pneului/pneurilor.

RECOMANDARE

Nu utilizaţi setul de reparare a pneurilor în caz deurgenţă în situaţiile de mai jos. Apelaţi la un cen-tru sau atelier autorizat NISSAN sau la serviciiprofesioniste de asistenţă rutieră.

• când termenul de valabilitate al soluţiei deetanşare (menţionat pe eticheta de pe reci-pient) a expirat

• când tăietura sau perforarea este de aproxi-mativ 4 mm sau mai mare

• când partea laterală a pneului este deteriorată

• când aţi condus autovehiculul cu o pierderemasivă de aer din pneu

• când pneul s-a desprins complet de parteainterioară sau exterioară a jantei

• când marginea jantei este deteriorată

• când aveţi pană de cauciuc la una sau maimulte roţi

În caz de urgenţă 6-9

Page 277: Manual Utilizare Noul Qashqai

Utilizarea setului de reparare a pneurilorîn caz de urgenţăLuaţi setul de reparare a pneurilor în caz de urgenţădin portbagaj. Setul de reparare include următoareleobiecte:

j1 Recipient cu soluţie de etanşare a pneurilor

j2 Compresor de aer

j3 Autocolant pentru restricţie de viteză

ATENŢIE

Modelele cu set de reparare a pneurilor în caz deurgenţă nu sunt echipate standard cu pneu derezervă, cric şi tijă pentru cric. Aceste piese suntdotări opţionale. Adresaţi-vă unui centru sau ate-lier autorizat NISSAN pentru achiziţionarea aces-tor piese. Vezi „Demontarea roţii” anterior înacest capitol pentru utilizarea cricului şi înlocui-rea roţii.

Înainte de utilizarea setului de reparare apneurilor în caz de urgenţă

• Dacă observaţi vreun corp străin (de exemplu unşurub sau cui) care a perforat pneul, nu-l scoa-teţi.

• Verificaţi termenul de valabilitate al soluţiei deetanşare (menţionat pe eticheta de pe recipient).Nu folosiţi niciodată un produs de etanşare cutermen de valabilitate expirat.

Repararea pneului1. Agitaţi bine recipientul cu soluţie de etanşare.

2. Scoateţi capaculj3 şi dopul portocaliuj2 dinpartea de sus a compresorului.

3. Înşurubaţi recipientulj4 în orificiul compresoru-lui (unde a fost dopul portocaliu).

NCE371

NCE343

6-10 În caz de urgenţă

Page 278: Manual Utilizare Noul Qashqai

4. Dezlipiţi autocolantul pentru restricţia de vitezăde pe compresor, apoi amplasaţi-l într-un locvizibil pentru şofer în timpul conducerii.

5. Înşurubaţi strâns tubul jA al compresorului deaer în ventilul pneului.. Asiguraţi-vă că întrerupă-torul compresorului de aer se află în poziţia„OFF“ (0), iar supapa de eliberare a presiuniijBeste bine închisă.

6. Conectaţi ştecărul compresorului la priza din au-tovehicul. Asiguraţi-vă că nu există alte accesoriiconectate la priză. Pentru detalii, vezi „Priza” încap „2. Instrumentele şi butoanele de comandă”capitol.

7. Rotiţi comutatorul de contact în poziţia Acc.

8. Porniţi compresorul şi umflaţi pneul până la va-loarea presiunii menţionată pe plăcuţa de identi-ficare a pneului amplasată pe montantul centralde pe partea şoferului.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi compresorul să funcţioneze mai multde 10 minute.

Dacă presiunea nu creşte până la valoarea indicatăîn interval de 10 minute, este posibil ca pneul să fieavariat grav şi să nu poată fi reparat cu ajutorulacestui set de reparare. Contactaţi un centru sauatelier autorizat NISSAN.

9. Decuplaţi compresorul de la ventilul pneului. Por-niţi şi conduceţi imediat autovehiculul cu o vitezăde maxim 80 km/h.

10. Verificaţi presiunea pneurilor după o călătoriede 10 minute sau 10 km (6 mile). Reparareatemporară a fost efectuată cu succes dacăpresiunea în pneuri rămâne aceeaşi.

Dacă presiunea în pneuri a scăzut sub valoareaindicată, repetaţi paşii de la punctul 5.

Dacă presiunea scade din nou sau se situeazăsub valoarea de 130 kPa (1,3 bar, 19 psi), pneulnu poate fi reparat cu ajutorul acestui set dereparare. Contactaţi un centru sau atelier auto-rizat NISSAN.

După repararea pneuluiApelaţi cât mai repede posibil la un centru sau atelierautorizat NISSAN pentru repararea/înlocuirea pneu-lui/pneurilor, verificarea/înlocuirea senzorului TPMSşi pentru achiziţionarea unui nou recipient cu soluţiede etanşare a pneurilor şi furtun.

NCE315

NCE344

În caz de urgenţă 6-11

Page 279: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Pornirea asistată efectuată incorect poatecauza explozia bateriei. Explozia bateriei poa-te avea ca efect răniri foarte grave sau fatale.Explozia poate cauza, de asemenea, defecta-rea autovehiculului. Urmaţi instrucţiunile dinaceastă secţiune.

• În apropierea bateriei este întotdeauna pre-zent hidrogen exploziv. Menţineţi orice sursăde scântei şi flăcări departe de baterie.

• Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie şiscoateţi inelele, brăţările şi alte bijuterii atuncicând efectuaţi lucrări la nivelul sau în apropie-rea unei baterii.

• Nu vă aplecaţi niciodată peste baterie în tim-pul pornirii asistate.

• Nu permiteţi ca lichidul bateriei să intre în con-tact cu ochii, pielea, îmbrăcămintea sau cusuprafeţele vopsite ale autovehiculului. Lichi-dul bateriei este acid sulfuric coroziv carepoate cauza arsuri grave. În cazul în care li-chidul intră în contact cu orice fel de obiect,clătiţi imediat zona afectată cu multă apă.

• Nu lăsaţi bateria la îndemâna copiilor.

• Bateria donatoare trebuie să fie de 12 volţi.Utilizarea unei baterii cu o putere incorectă vadefecta autovehiculul.

• Nu încercaţi niciodată să porniţi prin aceastămetodă o baterie îngheţată. Aceasta ar puteaexploda şi cauza accidentări grave.

1. Verificaţi dacă frâna de parcare este acţionată.Dacă nu, după conectarea autovehiculului la ba-teria donatoare (după pasul 8), acţionaţi frâna deparcare.Autovehiculul este echipat cu o frână de parcareelectrică, pentru informaţii suplimentare, vezi,„Comutatorul frânei de parcare” în cap „3. Veri-ficări şi reglări care trebuie realizate înainte de aporni la drum” capitol

2. Pregătiţi autovehiculul jA cu bateria donatoarepentru autovehicululjB care trebuie pornit.

RECOMANDARE

Nu permiteţi celor două autovehicule să seatingă.

NCE397

PORNIRE ASISTATĂ

6-12 În caz de urgenţă

Page 280: Manual Utilizare Noul Qashqai

3. Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze (mo-dele cu transmisie manuală) în poziţia N (Neutru)[Pentru modelele cu transmisie continuu variabi-lă, deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Par-care)].

4. Dezactivaţi toate sistemele electrice care nu suntnecesare (farurile, lămpile de avarie etc.).

5. Asiguraţi-vă că butonul de contact al autovehicu-lului asistat este în poziţia LOCK.

6. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

7. Îndepărtaţi capacele de ventilaţie ale bateriei (da-că sunt disponibile) şi acoperiţi bateria cu o lavetăuzată.

8. Conectaţi cablurile pentru pornire asistată în or-dinea indicată în ilustraţie (j1 → j2 → j3 →j4 ).

RECOMANDARE

• Conectaţi întotdeauna borna pozitivăj+ laborna pozitivăj+ şi borna negativăj- lamasa caroseriei (de exemplu, suportul mo-torului etc.) – nu la borna negativă a bate-rieij- .

• O conectare incorectă poate deteriora sis-temul de alimentare.

• Cablurile pentru pornire asistată nu trebuiesă atingă piesele mobile din compartimen-tul motorului.

• Conectorul cablului pozitiv de pornire asis-tată nu trebuie să intre în contact cu auto-vehiculul sau cu cablul negativ în timpulconectării sau al deconectării.

9. Porniţi motorul celuilalt autovehiculjA şi lăsaţi-lsă funcţioneze timp de câteva minute. Menţineţituraţia motorului la aproximativ 2.000 rpm.

10. Porniţi motorul autovehiculului dumneavoastrăjB în mod normal.

RECOMANDARE

Nu lăsaţi niciodată motorul demarorului cu-plat mai mult de 10 secunde. În cazul în caremotorul nu porneşte imediat, deplasaţi buto-nul de contact în poziţia „OFF” şi aşteptaţi10 secunde înainte de a încerca din nou.

11. După pornirea motorului autovehiculului dum-neavoastră, deconectaţi cu atenţie cablul ne-gativ şi apoi pe cel pozitiv (j4 →j3 →j2 →j1 ).

12. Îndepărtaţi şi aruncaţi laveta care a fost utilizatăpentru acoperirea orificiilor de ventilaţie, deoa-rece aceasta poate fi contaminată cu acid coro-ziv.

13. Montaţi capacele de ventilaţie (dacă sunt dis-ponibile).

14. Închideţi capota.

ATENŢIE

Pentru modelele cu sistem Stop/Start:

• Asiguraţi-vă că bateria montată este o bateriespecială, îmbunătăţită în ceea ce priveşte ca-pacitatea de încărcare-descărcare şi duratade viaţă. Nu utilizaţi o altă baterie pentru sis-temul Stop/Start, deoarece acest lucru poateprovoca deteriorarea timpurie a bateriei sau odefecţiune a sistemul Stop/Start. Este reco-mandată montarea unei baterii originaleNISSAN. Pentru mai multe informaţii, contac-taţi un centru sau atelier autorizat NISSAN.

• Dacă borna bateriei este deconectată (pentruînlocuirea bateriei etc.) şi apoi reconectată,sistemul Stop/Start se poate reactiva cu oanumită întârziere.

În caz de urgenţă 6-13

Page 281: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

• Modelele prevăzute cu catalizator cu trei căi(dacă este disponibil) nu trebuie pornite prinîmpingerea autovehiculului, deoarece catali-zatorul se poate deteriora.

• Modelele cu transmisie XTRONIC (transmisiecontinuu variabilă) nu pot fi pornite prin împin-gerea autovehiculului. Acest lucru poate pro-voca deteriorarea transmisiei.

• Nu încercaţi niciodată să porniţi autovehiculultractându-l; atunci când motorul porneşte, şo-cul ar putea provoca coliziunea autovehiculu-lui cu autovehiculul care îl tractează.

AVERTISMENT

• Dacă motorul este supraîncălzit, nu continuaţideplasarea. Acest lucru poate provoca de-clanşarea unui incendiu la bordul autovehicu-lului.

• Nu deschideţi niciodată capota motorului încazul în care ies aburi.

• Nu îndepărtaţi niciodată capacul rezervoruluide lichid de răcire atunci când motorul estefierbinte. În cazul în care capacul rezervoruluide lichid de răcire este îndepărtat în timp cemotorul este fierbinte, apa caldă sub presiunepoate ţâşni şi poate cauza arsuri, opăriri sauaccidentări grave.

• În cazul în care din motor ies aburi sau lichidde răcire, staţi departe de autovehicul pentrua preveni accidentările.

• Ventilatorul de răcire a motorului va porni oride câte ori temperatura lichidului de răciredepăşeşte valorile setate.

• Evitaţi ca mâinile, părul, bijuteriile sau artico-lele de îmbrăcăminte să intre în contact sausă se prindă în ventilatorul de răcire sau cure-lele de transmisie.

În cazul supraîncălzirii motorului autovehiculului (po-trivit indicatorului de temperatură al lichidului derăcire a motorului) sau dacă simţiţi că puterea moto-

rului a scăzut, detectaţi zgomote neobişnuite etc.,procedaţi după cum urmează:

1. Scoateţi cu atenţie autovehiculul de pe carosabil,departe de trafic.

2. Aprindeţi semnalizatoarele de avarie.

3. Acţionaţi frâna de parcare.

4. Deplasaţi maneta schimbătorului de viteze (mo-dele cu transmisie manuală) în poziţia N (Neu-tru); pentru modelele cu transmisie XTRONIC,deplasaţi maneta selectorului în poziţia P (Parca-re).

NU OPRIŢI MOTORUL.

5. Deschideţi toate geamurile.

6. Opriţi sistemul de climatizare (dacă este disponi-bil).

7. Deplasaţi butonul de comandă al sistemului deîncălzire sau climatizare în poziţia de temperaturămaximă şi cel de reglare a turaţiei ventilatorului laturaţia maximă.

8. Ieşiţi din autovehicul.

9. Înainte de a deschide capota, verificaţi vizual şiauditiv dacă există scăpări de aburi sau scurgeride lichid de răcire din radiator. Înainte de a con-tinua, aşteptaţi până când nu se mai observănicio urmă de aburi sau lichid de răcire.

10. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Elibera-rea capotei” în cap „3. Verificări şi reglări caretrebuie realizate înainte de a porni la drum”capitol.

PORNIRE PRIN ÎMPINGERE SUPRAÎNCĂLZIREA MOTORULUI

6-14 În caz de urgenţă

Page 282: Manual Utilizare Noul Qashqai

11. Verificaţi vizual dacă ventilatorul de răcire func-ţionează.

12. Verificaţi vizual dacă radiatorul sau furtunurileacestuia prezintă scurgeri.

AVERTISMENT

În cazul unor scurgeri de lichid, cureaua ven-tilatorului de răcire lipseşte sau este slăbită,sau ventilatorul de răcire nu funcţionează,opriţi motorul.

13. După răcirea motorului, verificaţi nivelul lichidu-lui de răcire din rezervor în timp ce motorul estepornit.

14. Dacă nivelul este scăzut, scoateţi capacul rezer-vorului de lichid de răcire şi adăugaţi uşor lichidde răcire. După umplerea rezervorului până lanivelul maxim, montaţi la loc capacul rezervoru-lui.

AVERTISMENT

Înainte de a scoate capacul rezervorului delichid de răcire şi pentru a evita riscul de asuferi arsuri, acoperiţi capacul rezervorului cuo lavetă şi slăbiţi capacul până la prima inden-taţie pentru a permite aburului să iasă.

15. Închideţi capota.

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea sau repararea autovehiculului.

La tractarea autovehiculului, trebuie respectate re-glementările specifice locale. Folosirea unui echipa-ment de tractare necorespunzător poate avaria au-tovehiculul. Pentru a asigura o tractare adecvată şia preveni deteriorarea accidentală a autovehicululuidumneavoastră, NISSAN vă recomandă să apelaţipentru tractare la o firmă profesionistă de asistenţărutieră. Este recomandat ca operatorul de servicii săcitească cu atenţie următoarele măsuri de precauţie.

AVERTISMENT

• Nu permiteţi prezenţa niciunei persoane înautovehicul în timpul tractării acestuia.

• Nu intraţi sub autovehicul după ce acesta afost ridicat de un camion de tractare cu plat-formă.

MĂSURI DE PRECAUŢIE LATRACTARE

• La tractare: aveţi grijă ca transmisia, punţile,sistemul de direcţie şi trenul de rulare să fie înstare de funcţionare. Dacă vreuna dintre acesteunităţi este avariată, autovehiculul trebuie tractatcu ajutorul unui şasiu rulant sau al unui camionde tractare cu platformă.

• Eliberaţi frâna de parcare şi deplasaţi manetaschimbătorului de viteze în poziţia N (Neutru)pentru modelele cu transmisie manuală (MT) saucu transmisie XTRONIC (CVT) înainte de a înce-pe tractarea autovehiculului.

• Montaţi întotdeauna lanţuri de siguranţă înaintede tractare.

TRACTAREA CU UN CAMION DETRACTARE

În caz de urgenţă 6-15

Page 283: Manual Utilizare Noul Qashqai

MODUL DE TRACTARERECOMANDAT PENTRU MODELE CUTRACŢIUNE PE DOUĂ ROŢI (2WD)RECOMANDARE

Nu tractaţi NICIODATĂ un model cu transmisieXTRONIC (CVT) cu roţile din faţă pe sol sau cutoate roţile pe sol (înainte sau înapoi), întrucâtaceasta ar putea să provoace daune grave şicostisitoare transmisiei. Dacă este nevoie sătractaţi autovehiculul cu roţile din spate ridicate,folosiţi întotdeauna şasiuri rulante sub roţile dinfaţă.

NISSAN recomandă ca autovehiculul să fie tractatcu roţile motrice (faţă) ridicate de la sol sau să fieamplasat pe un camion cu platformă, conform ilus-traţiei.

Atunci când tractaţi autovehiculul cu roţile dinfaţă - pe sol (doar pentru modele cu transmisiemanuală) sau – pe şasiuri rulante:

Rotiţi butonul de contact în poziţia „OFF” şi apoifixaţi volanul în poziţie dreaptă cu ajutorul unei frân-ghii sau al unui obiect similar. Nu deplasaţi nicioda-tă butonul de contact în poziţia LOCK. Acest lucruar deteriora mecanismul sistemului de blocare adirecţiei.

NCE302

Modele cu tracţiune pe două roţi

NCE303

Modele cu tracţiune integrală

6-16 În caz de urgenţă

Page 284: Manual Utilizare Noul Qashqai

MODUL DE TRACTARERECOMANDAT PENTRU MODELE CUTRACŢIUNE INTEGRALĂ (4WD)RECOMANDARE

Nu tractaţi NICIODATĂ autovehiculul cu roţile pesol deoarece aceasta ar putea provoca daunegrave şi costisitoare transmisiei.

La tractarea autovehiculului dumneavoastră,NISSAN recomandă utilizarea unor şasiuri rulantesau amplasarea autovehiculului pe un camion detractare cu platformă, conform ilustraţiei.

Atunci când tractaţi autovehiculul cu roţile dinfaţă pe şasiuri rulante:

Rotiţi butonul de contact în poziţia „OFF” şi apoifixaţi volanul în poziţie dreaptă cu ajutorul unei frân-ghii sau al unui obiect similar. Nu deplasaţi nicioda-tă butonul de contact în poziţia LOCK. Acest lucruar deteriora mecanismul sistemului de blocare adirecţiei.

INEL DE TRACTARE

Inelul de tractare este depozitat cu sculele autovehi-culului şi amplasat în spaţiul pentru roata de rezervă(zona compartimentului pentru bagaje).

1) Scoateţi capacul din bara de protecţie.

2) Montaţi în mod corespunzător inelul de tractare,conform ilustraţiei.

Aveţi grijă ca inelul de tractare să fie amplasat înlocul destinat special după utilizare.

DEGAJAREA AUTOVEHICULULUI DINNISIP, ZĂPADĂ SAU NOROI

AVERTISMENT

• Nu permiteţi nimănui să staţioneze în apropie-rea cablului de tractare în timpul operaţiuniide tractare.

• Nu rotiţi niciodată roţile cu viteză mare. Pneu-rile pot exploda şi cauza vătămări grave. Deasemenea, anumite piese se pot supraîncălzişi deteriora.

Utilizarea inelului de tractareUtilizaţi inelul de tractare în cazul în care autovehicu-lul dumneavoastră rămâne blocat în nisip, zăpadăsau noroi şi nu se mai poate deplasa fără a fi tras.

• Utilizaţi doar inelul de tractare şi nu alte părţi aleautovehiculului. În caz contrar va fi deterioratăcaroseria autovehiculului.

• Utilizaţi doar inelul de tractare pentru degajareaautovehiculului blocat în nisip, zăpadă sau noroietc.

• Nu tractaţi niciodată autovehiculul pe o distanţămare utilizând doar inelul de tractare.

• Inelul de tractare este supus unor forţe foartemari atunci când este utilizat pentru degajareaunui autovehicul blocat. Trageţi întotdeauna ca-blul direct din partea frontală a autovehiculului.Nu trageţi niciodată de inelul de tractare în unghilateral.

RECOMANDARE

Pentru a evita ruperea cablului de tractare, ten-sionaţi-l încet.

NCE283Z

În caz de urgenţă 6-17

Page 285: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

6-18 În caz de urgenţă

Page 286: Manual Utilizare Noul Qashqai

7 Aspect şi întreţinereAspect şi întreţinere

Curăţarea exteriorului autovehiculului ....................... 7-2Spălare............................................................... 7-2Îndepărtarea petelor ........................................... 7-2Lustruirea caroseriei cu ceară ............................. 7-2Curăţarea geamurilor .......................................... 7-3Curăţarea camerei video pentru marşarier(dacă este disponibilă) ........................................ 7-3Partea inferioară a caroseriei............................... 7-3Îngrijirea roţilor.................................................... 7-3Curăţarea jantelor din aliaj................................... 7-3Piese cromate .................................................... 7-4

Curăţarea interiorului autovehiculului ........................ 7-4Întreţinerea afişajului monitorului (dacă estedisponibil)........................................................... 7-4

Odorizante.......................................................... 7-4Covoraşele ......................................................... 7-5Curăţarea geamurilor .......................................... 7-5Piese din plastic ................................................. 7-5Centurile de siguranţă......................................... 7-5

Protecţia împotriva coroziunii.................................... 7-6Factorii cei mai des întâlniţi care contribuie lacoroziunea pieselor autovehiculelor ..................... 7-6Factori de mediu care influenţează gradul decoroziune............................................................ 7-6Pentru a proteja autovehiculul împotrivacoroziunii ............................................................ 7-6

Page 287: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru a menţine în stare bună aspectul autovehicu-lului, este important să îl îngrijiţi în mod adecvat.

Parcaţi autovehiculul, atunci când este posibil, într-un garaj sau o zonă acoperită, pentru a minimizariscul de deteriorare a suprafeţelor vopsite.

Atunci când este nevoie să parcaţi afară, alegeţi ozonă cu umbră sau protejaţi autovehiculul cu o husă.Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa vopsită atuncicând puneţi sau scoateţi husa.

SPĂLARESpălaţi autovehiculul cât mai repede posibil, pentrua proteja suprafeţele vopsite în următoarele situaţii:

• după ploaie, pentru a preveni eventualele dete-riorări cauzate de ploile acide.

• după ce aţi condus autovehiculul pe un drum decoastă.

• dacă suprafaţa vopsită a intrat în contact cucalamină, sevă de copaci, excremente de păsări,particule metalice sau insecte.

• când s-a acumulat praf sau noroi pe suprafaţavopsită

1. Spălaţi suprafaţa exterioară a autovehiculului cuun burete şi multă apă.

2. Curăţaţi uşor şi integral suprafaţa autovehiculu-lui, utilizând un detergent neutru sau un detergentspecial pentru autovehicule amestecat cu apăcurată, caldă (nu folosiţi niciodată apă fierbinte).

RECOMANDARE

• Nu spălaţi autovehiculul cu detergent de uzcasnic puternic degresant, detergenţi chimiciagresivi, benzină sau solvenţi.

• Nu spălaţi autovehiculul când are suprafaţafierbinte sau direct în lumina soarelui, deoare-ce suprafaţa vopsită se poate păta.

• Evitaţi să folosiţi ţesături flauşate sau aspre,ca de exemplu mănuşile pentru spălat. Tre-buie să aveţi grijă la îndepărtarea impurităţiloraderente sau a altor substanţe străine, pentrua evita zgârierea sau deteriorarea suprafeţeivopsite.

3. Clătiţi bine, cu multă apă curată.

4. Folosiţi o bucată de piele de căprioară umedăpentru a şterge suprafaţa vopsită, evitând pătareacauzată de picăturile de apă.

La spălarea autovehiculului, ţineţi cont de următoa-rele aspecte:

• Flanşele interioare, îmbinările şi marginile portie-relor, hayonului şi capotei sunt cele mai vulnera-bile la efectul sării utilizate pe drum. În consecin-ţă, aceste zone trebuie curăţate regulat.

• Asiguraţi-vă că orificiile de scurgere de la parteainferioară a portierelor nu sunt obturate.

• Pulverizaţi apă pe partea inferioară a caroserieişi în pasajele roţilor pentru a îndepărta impurită-ţile şi/sau depunerile de sare.

• În cazul utilizării unui dispozitiv de spălare la înaltăpresiune, respectaţi întotdeauna recomandărilepentru echipamentul respectiv (presiunea şi dis-tanţa de pulverizare).

RECOMANDARE

Nu pulverizaţi direct în compartimentul moto-rului cu un dispozitiv/furtun de spălare la înal-tă presiune, întrucât acest lucru ar putea de-teriora motorul.

• În cazul în care autovehiculul prezintă zone dete-riorate (de exemplu, bare de protecţie vopsitesau ansamblul farurilor), nu este recomandat sădirecţionaţi jetul la înaltă presiune pe acestea.Spălaţi cu atenţie aceste zone doar manual.

• Evitaţi pătrunderea apei în încuietori.

ÎNDEPĂRTAREA PETELORÎndepărtaţi cât mai repede posibil petele de gudron,ulei, praf industrial, insecte şi sevă de copaci de pesuprafaţa vopsită, pentru a evita deteriorarea saupătarea acesteia. Puteţi găsi produse speciale decurăţare la orice dealer NISSAN sau orice magazinde accesorii auto.

LUSTRUIREA CAROSERIEI CUCEARĂTratarea regulată a caroseriei cu ceară protejeazăsuprafaţa vopsită şi ajută la menţinerea aspectuluinou al autovehiculului.

După ceruire, se recomandă lustruirea pentru înde-părtarea depunerilor de reziduuri.

CURĂŢAREA EXTERIORULUIAUTOVEHICULULUI

7-2 Aspect şi întreţinere

Page 288: Manual Utilizare Noul Qashqai

Un centru sau atelier autorizat NISSAN vă poaterecomanda produsele potrivite pentru tratamentulcu ceară.

RECOMANDARE

• Înainte de lustruirea cu ceară a suprafeţeivopsite, spălaţi integral autovehiculul.

• Respectaţi întotdeauna instrucţiunile produ-cătorului, livrate împreună cu ceara.

• Nu utilizaţi ceară care conţine substanţe abra-zive, componente ascuţite sau agenţi de cu-răţare care ar putea deteriora finisajul autove-hiculului.

• În cazul în care suprafaţa autovehiculului nupoate fi lustruită cu uşurinţă, aplicaţi o sub-stanţă pentru îndepărtarea gudronului rutierînainte de ceruirea autovehiculului.

• Polişarea agresivă sau automatizată a finisa-jului format dintr-un strat de bază şi un lactransparent poate provoca pierderea străluci-rii suprafeţei vopsite sau poate lăsa urme.

CURĂŢAREA GEAMURILORFolosiţi un detergent de geamuri pentru a îndepărtaurmele de fum şi praf. Este normal ca geamurile săse acopere cu o peliculă dacă autovehiculul a fostparcat la soare. Puteţi îndepărta cu uşurinţă aceastăpeliculă cu soluţie pentru curăţat geamuri şi o lavetămoale.

CURĂŢAREA CAMEREI VIDEOPENTRU MARŞARIER (dacă estedisponibilă)Curăţaţi în mod regulat capacul transparent al ca-merei video. În cazul în care capacul este acoperitcu impurităţi, picături de ploaie sau zăpadă, esteposibil ca obiectele să nu fie afişate clar.

RECOMANDARE

• Nu folosiţi alcool, benzină sau diluanţi pentrua curăţa capacul transparent al camerei video.Acest lucru va provoca decolorarea. Pentrucurăţarea capacului, folosiţi o lavetă umezităcu un detergent diluat şi neutru, apoi ştergeţicu o lavetă uscată.

• Nu aplicaţi ceară pe capacul transparent alcamerei video.

• Asiguraţi-vă că la spălarea autovehiculului cujet de apă sub presiune nu sunt stropite zone-le din jurul capacului transparent al camerei.În caz contrar, apa poate pătrunde în cameravideo creând condens pe lentilă, fapt ce poateduce la defectarea camerei sau la producereaunui scurt-circuit.

PARTEA INFERIOARĂ A CAROSERIEIÎn zonele în care se foloseşte sare pentru suprafaţadrumului în timpul iernii, trebuie să curăţaţi în modregulat partea inferioară a caroseriei. Acest lucru vapreveni depunerile de sare şi impurităţi care accele-rează coroziunea caroseriei şi a suspensiilor.

Verificaţi şi, dacă este nevoie, refaceţi stratul deprotecţie al părţii inferioare a caroseriei, înainte deînceperea iernii şi încă o dată primăvara.

ÎNGRIJIREA ROŢILOR

• Spălaţi roţile la fiecare spălare a autovehiculului,pentru a menţine aspectul acestora.

• Spălaţi partea interioară a roţilor ori de câte ori leschimbaţi sau spălaţi partea inferioară a carose-riei.

• Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi pentruspălarea roţilor.

• Verificaţi în mod regulat jantele pentru a detectaurmele de lovituri sau de coroziune. Acestea potprovoca pierderi de presiune sau deteriorareatalonului pneurilor.

• NISSAN recomandă ca jantele să fie tratate cuceară pentru a le proteja împotriva sării, în zoneleîn care aceasta se foloseşte în timpul iernii.

CURĂŢAREA JANTELOR DIN ALIAJSpălaţi jantele în mod regulat cu un burete şi o soluţiede detergent neutru, în special în timpul iernii, înzonele în care se foloseşte sare pentru drumuri.Depunerile de sare pot decolora jantele dacă aces-tea nu sunt spălate în mod regulat.

RECOMANDARE

Urmăriţi instrucţiunile descrise mai jos pentru aevita pătarea sau decolorarea jantelor.

• Nu folosiţi un agent de curăţare care are încomponenţă acizi sau baze puternice.

Aspect şi întreţinere 7-3

Page 289: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu aplicaţi agenţi de curăţare pentru jantecând acestea sunt fierbinţi. Temperatura jan-telor trebuie să fie aceeaşi cu cea a mediuluiambiant.

• Clătiţi jantele pentru îndepărtarea completă aagentului de curăţare într-un interval de15 minute de la aplicarea acestuia.

PIESE CROMATECurăţaţi în mod regulat toate piesele cromate cu unagent de lustruire neabraziv, pentru a menţine as-pectul finisajului.

Din când în când, ştergeţi praful de pe elementelede finisaj interior, piesele din plastic şi scaune, utili-zând un aspirator sau o perie moale. Spălaţi su-prafeţele din piele sau vinilin cu o lavetă curată,moale, şi cu o soluţie de detergent neutru, apoiştergeţi cu o lavetă uscată şi moale.

Îngrijirea şi curăţarea regulată sunt necesare pentrua menţine aspectul pielii.

Înainte de a utiliza un agent pentru protecţia ţesătu-rilor, citiţi instrucţiunile producătorului. Unii agenţide acest tip conţin substanţe chimice care pot pătasau decolora materialul scaunelor.

Folosiţi o lavetă moale, umezită doar cu apă, pentrua curăţa indicatoarele panoului de bord.

RECOMANDARE

• Nu folosiţi niciodată benzină, solvenţi sau altesubstanţe similare.

• Particulele mici de impurităţi pot fi abrazive şipot deteriora suprafeţele din piele, de aceeaeste indicat să fie îndepărtate rapid. Nu folosiţidetergent pentru produse de pielărie, cearăauto, agenţi de lustruire, lichide pentru cură-ţarea uleiurilor, solvenţi, detergenţi sau agenţide curăţare pe bază de amoniac, deoarecepot deteriora finisajul pielii naturale.

• Nu folosiţi niciodată agenţi de protecţie pen-tru ţesături, cu excepţia cazului în care acestlucru este recomandat de producător.

• Nu folosiţi agenţi de curăţare pentru sticlă sauplastic pentru a curăţa indicatoarele panouluide bord. Acestea pot deteriora cadranele.

ÎNTREŢINEREA AFIŞAJULUIMONITORULUI (dacă este disponibil)

• Pentru a curăţa ecranul, luaţi contactul şi ştergeţiecranul cu o lavetă uscată şi moale.

• Nu utilizaţi niciodată lavete aspre, alcool, benzi-nă, diluanţi, orice tip de solvenţi sau şerveţele dehârtie îmbibate cu agenţi chimici de curăţare.Acestea ar putea zgâria sau deteriora ecranul.

• Nu stropiţi ecranul cu lichide, precum apă sauodorizant pentru autovehicul. Contactul cu lichi-de ar putea provoca deteriorarea sistemului şi acomponentelor sale.

• În cazul unor pete rezistenţe, utilizaţi o cantitateredusă de detergent neutru, aplicat pe o lavetămoale. Nu aplicaţi niciodată detergent lichid pesuprafaţa ecranului.

ODORIZANTEMajoritatea odorizantelor conţin un solvent care arputea afecta interiorul autovehiculului. Ţineţi cont deurmătoarele măsuri de precauţie dacă utilizaţi unodorizant:

• Odorizantele suspendate pot provoca o decolo-rare permanentă când intră în contact cu supra-feţele din interiorul autovehiculului. Amplasaţiodorizantul într-un loc unde poate sta suspendatliber, fără a intra în contact cu vreo suprafaţă dininterior.

CURĂŢAREA INTERIORULUIAUTOVEHICULULUI

7-4 Aspect şi întreţinere

Page 290: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Odorizantele lichide sunt prinse, de obicei, peorificiile de ventilaţie. Când sunt vărsate pe su-prafeţele din interior, aceste produse pot provo-ca daune imediate şi decolorare.

Citiţi cu atenţie şi respectaţi instrucţiunile producă-torului înainte de a utiliza odorizante.

COVORAŞELEUtilizarea covoraşelor NISSAN poate prelungi dura-ta de utilizare a mochetei autovehiculului dumnea-voastră şi facilita curăţarea interiorului. Indiferent detipul covoraşelor folosite, asiguraţi-vă că acesteasunt adecvate pentru autovehicul şi sunt corect aşe-zate în spaţiul pentru picioare, pentru a nu împiedicaacţionarea pedalelor. Covoraşele trebuie să fie cu-răţate în mod regulat şi înlocuite în cazul uzurii exce-sive.

Elementul de poziţionare a covoraşuluiReţineţi că ilustraţia de mai sus se referă la modelecu volanul pe partea stângă.

Acest autovehicul este echipat cu suporturi pentrucovoraşele faţăjA care acţionează ca elemente depoziţionare a acestora. Covoraşele NISSAN au fostcreate special pentru autovehiculul dumneavoastră.

Aşezaţi covoraşul trecând cârligul suportului prinorificiul cu garnitură inelară al covoraşului, în timp ceîl centraţi în zona picioarelor.

Verificaţi periodic poziţionarea corectă a covoraşe-lor.

CURĂŢAREA GEAMURILORFolosiţi un detergent de geamuri pentru a îndepărtaurmele de fum şi praf. Este normal ca geamurile săse acopere cu o peliculă dacă autovehiculul a fostparcat la soare. Puteţi îndepărta cu uşurinţă aceastăpeliculă cu soluţie pentru curăţat geamuri şi o lavetămoale.

RECOMANDARE

Nu curăţaţi suprafaţa interioară a geamurilor cuunelte ascuţite, agenţi de curăţare abrazivi saudezinfectanţi pe bază de clor. Acestea ar puteadeteriora elementele asociate lunetei (precumsistemul de dezaburire).

Oglinda retrovizoare interioară (cufuncţie automată anti-orbire, dacă estedisponibilă)Folosiţi o lavetă moale, umezită doar cu apă, pentrua curăţa oglinda retrovizoare interioară cu funcţieautomată anti-orbire (dacă este disponibilă).

RECOMANDARE

Nu utilizaţi soluţie pentru curăţat geamuri. Astfelde acţiuni vor reduce sensibilitatea senzorului,ducând la o funcţionare necorespunzătoare.

PIESE DIN PLASTICPiesele din plastic pot fi curăţate cu o soluţie dedetergent neutru. În cazul în care murdăria nu poatefi îndepărtată cu uşurinţă, utilizaţi un agent de cură-ţare pentru material plastic. Nu utilizaţi solvenţi.

CENTURILE DE SIGURANŢĂ

AVERTISMENT

• Evitaţi rularea centurilor de siguranţă ude înretractor.

• Nu folosiţi niciodată înălbitor, vopsea sau sol-venţi chimici pentru a curăţa centurile de si-guranţă, deoarece aceste substanţe pot dete-riora grav materialul textil.

Centurile de siguranţă pot fi curăţate prin ştergerecu un burete şi o soluţie de detergent neutru.

Lăsaţi centurile să se usuce complet, la umbră,înainte de a le folosi.

SAI0037Z

Aspect şi întreţinere 7-5

Page 291: Manual Utilizare Noul Qashqai

FACTORII CEI MAI DES ÎNTÂLNIŢICARE CONTRIBUIE LA COROZIU-NEA PIESELOR AUTOVEHICULELOR

• acumularea de impurităţi care absorb umezealaîn anumite secţiuni, cavităţi sau alte zone alecaroseriei

• deteriorarea vopselei sau a celorlalte tipuri deacoperiri de protecţie ale suprafeţelor din cauzapietrişului sau a accidentelor minore

FACTORI DE MEDIU CAREINFLUENŢEAZĂ GRADUL DECOROZIUNE

UmezealaAcumularea de nisip, impurităţi şi apă pe parteainferioară a caroseriei autovehiculului poate acceleracoroziunea. Protecţiile umede ale podelei nu se vorusca complet în interiorul autovehiculului şi trebuiescoase din acesta şi uscate, pentru a evita coroda-rea panourilor podelei.

Umiditatea atmosfericăCoroziunea este accelerată în zonele cu umiditaterelativă mare, în special în zone cu temperaturi pestepunctul de îngheţ, unde există poluare atmosfericăşi este utilizată sare pe suprafaţa drumurilor.

TemperaturaO creştere a temperaturii va accelera coroziuneapieselor care nu sunt bine ventilate.

Coroziunea se produce, de asemenea, mai rapid înzonele în care temperaturile rămân peste punctul deîngheţ.

Poluarea atmosfericăPoluarea industrială, conţinutul de sare al aerului înzonele de coastă sau sarea utilizată frecvent pe su-prafaţa drumurilor accelerează procesul de coroziu-ne. Sarea utilizată pe suprafaţa drumurilor va acce-lera, de asemenea, dezintegrarea vopselei.

PENTRU A PROTEJAAUTOVEHICULUL ÎMPOTRIVACOROZIUNII

• Spălaţi şi lustruiţi autovehiculul cu ceară cât maides.

• Verificaţi întotdeauna pentru a descoperi zonelecu mici deteriorări ale vopselei şi reparaţi-le câtmai repede posibil.

• Menţineţi deschise orificiile de scurgere de labaza portierelor şi a uşii spate pentru a evitaacumularea de apă.

• Verificaţi partea inferioară a caroseriei pentru aevita acumulările de nisip, impurităţi sau sare.Dacă există astfel de acumulări, spălaţi cu apăcât mai repede posibil.

RECOMANDARE

• Nu îndepărtaţi niciodată impurităţile, nisipulsau alte deşeuri din compartimentul pasage-rilor prin spălare cu furtunul. Folosiţi un aspi-rator sau o mătură.

• Evitaţi întotdeauna contactul componentelorelectronice din interiorul autovehiculului cuapa sau alte lichide, deoarece acestea pot fideteriorate.

Substanţele chimice utilizate pentru dezgheţarea su-prafeţei drumurilor sunt extrem de corozive. Acesteaaccelerează corodarea şi deteriorarea componente-lor părţii inferioare a caroseriei, cum ar fi sistemul deeşapament, conductele de carburant, conductele şicablurile sistemului de frânare, panoul podelei şiaripile.

În timpul sezonului rece, partea inferioară a ca-roseriei trebuie curăţată în mod regulat.

Pentru protecţie suplimentară împotriva ruginii şicoroziunii, care poate fi necesară în anumite zone,apelaţi la un atelier sau centru autorizat NISSAN.

PROTECŢIA ÎMPOTRIVACOROZIUNII

7-6 Aspect şi întreţinere

Page 292: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Aspect şi întreţinere 7-7

Page 293: Manual Utilizare Noul Qashqai

8 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate decătre utilizatorÎntreţinere şi reparaţii care pot fi realizate decătre utilizator

Cerinţe privind întreţinerea ....................................... 8-2Întreţinerea programată....................................... 8-2Întreţinerea generală ........................................... 8-2Cui vă puteţi adresa pentru efectuarealucrărilor de întreţinere ........................................ 8-2

Întreţinerea generală ................................................ 8-2Prezentarea dotărilor generale pentruîntreţinere ........................................................... 8-2

Măsuri de precauţie privind întreţinerea.................... 8-4Compartimentul motorului ........................................ 8-5Sistem de răcire a motorului..................................... 8-6

Verificarea nivelului lichidului de răcire pentrumotor.................................................................. 8-6Înlocuirea lichidului de răcire pentru motor .......... 8-6

Uleiul de motor ........................................................ 8-8Verificarea nivelului uleiului de motor ................... 8-8Schimbarea uleiului de motor .............................. 8-9Înlocuirea filtrului de ulei de motor ....................... 8-11Protejaţi mediul înconjurător................................ 8-13

Filtrul de carburant (modele cu motor Diesel) ........... 8-13Evacuarea apei ................................................... 8-13Golirea sistemului de alimentare cu carburant ..... 8-13

Lichid de transmisie continuu variabilă (CVT)XTRONIC................................................................ 8-14Frâne....................................................................... 8-14

Verificarea frânei de parcare ............................... 8-14Verificarea pedalei de frână................................. 8-14Servofrână.......................................................... 8-14

Lichid de frână şi ambreiaj ....................................... 8-15

Lichid de spălare a geamurilor/lichid pentrudispozitivul de curăţare a farurilor (dacă estedisponibil) ................................................................ 8-15Baterie..................................................................... 8-16

Bateria autovehiculului ........................................ 8-17Pornire asistată................................................... 8-18Înlocuirea bateriei brelocului integrat/cheiiinteligente........................................................... 8-18

Curele de transmisie................................................ 8-20Bujiile(modele cu motor pe benzină)......................... 8-21Îndepărtarea conductei de aer ................................. 8-21Filtrul pentru purificarea aerului ................................ 8-23

Tip hârtie adezivă ................................................ 8-23Tip hârtie uscată (dacă este disponibilă).............. 8-23

Lamele ştergătoarelor .............................................. 8-24Curăţarea ........................................................... 8-24Înlocuirea ştergătorului de parbriz ....................... 8-24Înlocuirea ştergătorului lunetei............................. 8-24Duza sistemului de spălare a parbrizului .............. 8-25

Siguranţe................................................................. 8-25Habitaclul ........................................................... 8-25Compartimentul motorului ................................... 8-26

Lămpile.................................................................... 8-28Farurile ............................................................... 8-28Lămpile exterioare............................................... 8-30Lămpile pentru iluminarea interioară .................... 8-30Localizarea lămpilor ............................................ 8-30

Jante şi pneuri.......................................................... 8-34Presiunea de umflare a pneurilor ......................... 8-34Tipuri de pneuri .................................................. 8-34

Page 294: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lanţurile antiderapante ....................................... 8-35Rotaţia pneurilor ................................................. 8-35Uzarea şi deteriorarea pneurilor .......................... 8-36Vechimea pneurilor ............................................. 8-36Înlocuirea pneurilor şi jantelor.............................. 8-36

Modele cu tracţiune integrală (4WD)................... 8-36Calibrarea roţilor................................................. 8-37Roată de rezervă................................................. 8-37Îngrijirea roţilor.................................................... 8-37

Page 295: Manual Utilizare Noul Qashqai

Efectuarea zilnică şi periodică a unor lucrări de în-treţinere este esenţială pentru a asigura menţinereaautovehiculului dumneavoastră NISSAN într-o staremecanică excelentă, precum şi a nivelului de emisiişi a performanţei motorului.

Este responsabilitatea proprietarului să se asigurede efectuarea lucrărilor de întreţinere menţionate,precum şi a celor de întreţinere generală.

În calitate de proprietar al autovehiculului, sunteţisingura persoană care se poate asigura că autove-hiculul beneficiază de întreţinerea corespunzătoare.

ÎNTREŢINEREA PROGRAMATĂPentru confortul dumneavoastră, operaţiile care tre-buie efectuate în timpul lucrărilor de întreţinere pro-gramate sunt descrise şi enumerate în broşura fur-nizată separat cu informaţii referitoare la garanţie şiîntreţinere. Pentru a vă asigura că lucrările de în-treţinere necesare autovehiculului dumneavoastrăNISSAN sunt efectuate cu regularitate, este nece-sară consultarea acestei broşuri.

ÎNTREŢINEREA GENERALĂÎntreţinerea generală se referă la aspectele caretrebuie verificare în timpul utilizării zilnice a autovehi-culului. Acestea sunt esenţiale pentru ca autovehi-culul dumneavoastră să continue să funcţioneze co-respunzător. Este responsabilitatea dumneavoastrăsă vă asiguraţi că aceste proceduri sunt realizate laintervalele indicate.

Realizarea verificărilor ce ţin de întreţinerea generalănecesită abilităţi mecanice minime şi câteva unelteauto de uz general.

Aceste verificări sau inspecţii pot fi realizate dedumneavoastră înşivă, de un mecanic autorizat sau,dacă doriţi, de un atelier sau centru autorizatNISSAN.

CUI VĂ PUTEŢI ADRESA PENTRUEFECTUAREA LUCRĂRILOR DEÎNTREŢINEREÎn cazul în care sunt necesare lucrări de întreţineresau autovehiculul dumneavoastră prezintă defecţiu-ni, adresaţi-vă unui atelier sau centru autorizatNISSAN pentru verificarea şi reglarea sistemelor.

În timpul utilizării zilnice a autovehiculului, întreţine-rea generală ar trebui efectuată în mod regulat, aşacum se menţionează în această secţiune. În cazul încare detectaţi zgomote, vibraţii sau mirosuri neobiş-nuite, verificaţi care este cauza sau încredinţaţiaceastă operaţie unui atelier sau centru autorizatNISSAN în cel mai scurt timp. În plus, în cazul încare trebuie efectuate reparaţii, consultaţi un ateliersau centru autorizat NISSAN.

La efectuarea lucrărilor de verificare sau de întreţi-nere, citiţi cu atenţie „Măsurile de precauţie privindîntreţinerea” prezentate în această secţiune.

PREZENTAREA DOTĂRILORGENERALE PENTRU ÎNTREŢINEREInformaţii suplimentare referitoare la următoare-le elemente marcate cu un asterisc (*) găsiţi înaceastă secţiune.

Întreţinerea elementelor enumerate în această sec-ţiune trebuie să fie efectuată periodic, în cazul încare nu există alte specificaţii.

Exteriorul autovehicululuiHayonul, portierele şi capota motorului:

Asiguraţi-vă că hayonul, toate portierele şi capotamotorului funcţionează corespunzător. De aseme-nea, asiguraţi-vă că toate încuietorile se blocheazăîn mod corespunzător. Dacă este necesar, lubrifiaţibalamalele şi încuietorile. Asiguraţi-vă că a douaîncuietoare a capotei motorului nu permite deschi-derea capotei la eliberarea încuietorii principale.

CERINŢE PRIVIND ÎNTREŢINEREA ÎNTREŢINEREA GENERALĂ

8-2 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 296: Manual Utilizare Noul Qashqai

Când vă deplasaţi în zone unde drumurile sunt aco-perite cu sare sau alte materiale corozive, verificaţifrecvent lubrifierea.

Lămpile*:

Curăţaţi farurile în mod regulat. Asiguraţi-vă că faru-rile, stopurile, lămpile de poziţie, semnalizatoarelede direcţie şi celelalte lămpi funcţionează corespun-zător şi sunt fixate ferm. Verificaţi, de asemenea,direcţia farurilor.

Pneurile*:

Atunci când vă aflaţi la un centru de service, verificaţiperiodic presiunea în pneuri (inclusiv în cel de rezer-vă) cu ajutorul indicatorului de presiune şi apoi, dacăeste necesar, ajustaţi la presiunea indicată. Verificaţicu atenţie ca acestea să nu prezinte deteriorări,tăieturi sau uzură excesivă.

Rotirea pneurilor*:

Pneurile trebuie să fie permutate la fiecare10.000 km (6.000 mile) pentru modelele cu tracţiunepe două roţi (2WD) şi la fiecare 5.000 km(3.000 mile) pentru modelele cu tracţiune integrală(4WD). Totuşi, momentul rotirii pneurilor poate variaîn funcţie de stilul dumneavoastră de conducere şide condiţiile de drum.

Componentele transmiţătorului sistemului demonitorizare a presiunii în pneuri (TPMS):

Înlocuiţi garnitura inelară, ventilul de aer şi capacultransmiţătorului TPMS când înlocuiţi pneurile datori-tă uzurii sau vechimii acestora.

Reglarea geometriei şi echilibrarea roţilor:

În cazul în care autovehiculul se înclină într-o parteîn timp ce conduceţi în linie dreaptă pe un drumnivelat sau dacă detectaţi o uzură neuniformă sauanormală a pneurilor, este posibil să fie necesarăechilibrarea roţilor. În cazul în care volanul sau scau-nul vibrează în timpul deplasării cu viteze normale deautostradă, este posibil să fie necesară reglareageometriei roţilor.

Piuliţele roţii:

Atunci când verificaţi pneurile, asiguraţi-vă că nulipseşte nicio piuliţă şi verificaţi dacă există piuliţeslăbite. Strângeţi piuliţele dacă este necesar.

Parbrizul:

Curăţaţi parbrizul în mod regulat. Verificaţi-l cel puţinla fiecare şase luni pentru a detecta eventualele fisurisau alte semne de deteriorare. Încredinţaţi reparareaparbrizului deteriorat unui atelier de service calificat.

Lamele ştergătoarelor*:

Dacă acestea nu funcţionează în mod corespunză-tor, verificaţi dacă prezintă fisuri sau semne de uzură.

Sub capotă şi autovehiculElementele enumerate în cadrul acestei secţiuni tre-buie verificate periodic, de exemplu la fiecare verifi-care a uleiului de motor sau la alimentarea cu carbu-rant.

Bateria*:

Verificaţi dacă indicatorul verde din partea superioa-ră a bateriei care nu necesită întreţinere este vizibil.Dacă acesta nu este vizibil, înlocuiţi bateria în celmai scurt timp posibil.

Autovehiculele utilizate la temperaturi înalte sau încondiţii dificile necesită verificări frecvente ale nive-lului lichidului.

Nivelul lichidului de frână şi de ambreiaj*:

Asiguraţi-vă că nivelul lichidului de ambreiaj se si-tuează între marcajele MAX şi MIN de pe rezervor.

Nivelul lichidului de răcire*:

Verificaţi nivelul lichidului de răcire în timp ce motoruleste rece.

Curelele de transmisie*:

Asiguraţi-vă că acestea nu sunt deteriorate, uzate,fisurate sau unsuroase.

Nivelul uleiului de motor*:

Verificaţi nivelul după ce parcaţi autovehiculul pe osuprafaţă plană şi opriţi motorul.

Scurgerile de lichid:

După ce autovehiculul a fost parcat o perioadă detimp, verificaţi dacă există scurgeri de carburant,ulei, apă sau alt lichid sub acesta. După utilizare,este normal să picure apă din aparatul de climatiza-re. În cazul în care observaţi scurgeri sau vapori debenzină, verificaţi care este cauza şi remediaţi pro-blema imediat.

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-3

Page 297: Manual Utilizare Noul Qashqai

Lichidul pentru spălarea parbrizului*:

Verificaţi dacă există lichid suficient în rezervor.

Interiorul autovehicululuiElementele enumerate în această secţiune trebuieverificate în mod regulat, de exemplu, la efectuarealucrărilor de întreţinere periodice, la curăţarea auto-vehiculului etc.

Pedala de acceleraţie:

Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a pedalei deacceleraţie şi asiguraţi-vă că aceasta nu se prinde şinu necesită un efort inegal. Ţineţi covoraşele departede pedală.

Pedala de frână*:

Asiguraţi-vă că pedala funcţionează corespunzător.În cazul în care cursa pedalei de frână devine bruscmai lungă decât în mod normal, pedala nu opunerezistenţă sau autovehiculul se opreşte după o pe-rioadă mai lungă decât de obicei, contactaţi imediatun centru sau atelier autorizat NISSAN. Ţineţi covo-raşul departe de pedală.

Frâna de parcare*:

Asiguraţi-vă că autovehiculul este stabil pe o pantăabruptă la acţionarea frânei de parcare.

Scaunele:

Verificaţi elementele de reglare a poziţiei scaunelor,precum dispozitivele de reglare a scaunelor, dis-pozitivele de înclinare a spătarelor etc. pentru a văasigura că acestea funcţionează corespunzător şică toate încuietorile se blochează în orice poziţie.

Asiguraţi-vă că tetierele se deplasează corespunză-tor în sus sau în jos şi că încuietorile se blochează întoate poziţiile.

Centurile de siguranţă:

Asiguraţi-vă că toate componentele centurilor desiguranţă (de exemplu, cataramele, elementele defixare, dispozitivele de reglare şi de retractare) func-ţionează corespunzător şi că sunt bine fixate. Verifi-caţi dacă banda centurii de siguranţă prezintă tăie-turi, rupturi, urme de uzură sau de deteriorare. Vezi„Centurile de siguranţă” în cap „1. Siguranţă —scaune, centuri de siguranţă şi sistem de retenţiesuplimentar” capitol.

Volanul:

Verificaţi dacă există modificări ale mecanismului dedirecţie, precum joc excesiv, comandă a direcţieiîngreunată sau zgomote anormale.

Lămpi şi semnale sonore de avertizare:

Asiguraţi-vă că toate lămpile de avertizare/indicatoriluminoşi şi semnalele sonore funcţionează în modcorespunzător.

Sistemul de dezaburire a parbrizului:

În timp ce utilizaţi sistemul de încălzire sau de clima-tizare, verificaţi dacă aerul este difuzat în mod cores-punzător prin orificiile sistemului de dezaburire.

Ştergătoarele şi sistemul de spălare aparbrizului*:

Verificaţi funcţionarea ştergătoarelor şi a sistemuluide spălare a parbrizului şi asiguraţi-vă că ştergătoa-rele nu lasă urme.

Când efectuaţi orice fel de lucrări de verificare saude întreţinere, este esenţial să evitaţi accidentelegrave şi deteriorarea autovehiculului. În continuare,sunt prezentate măsurile de precauţie generale cetrebuie respectate cu stricteţe.

• Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană,acţionaţi ferm frâna de parcare şi blocaţi roţilepentru a preveni deplasarea autovehiculului.Pentru modele cu transmisie manuală, depla-saţi maneta selectorului în poziţia N (Neutru-).Pentru modele cu transmisie continuu varia-bilă: deplasaţi maneta selectorului în poziţia P(Parcare).

• Nu efectuaţi lucrări sub capotă în timp cemotorul este fierbinte. Opriţi motorul şi aştep-taţi până se răceşte.

• Deplasaţi butonul de contact în poziţia „OFF”sau LOCK.

Când butonul de contact este în poziţia ONsau ACC, ventilatorul de răcire poate pornibrusc chiar şi atunci când motorul nu funcţio-nează. Pentru a evita accidentarea, deconec-taţi întotdeauna cablul negativ al baterieiînainte de a efectua lucrări în apropierea mo-torului.

• În cazul în care trebuie să efectuaţi lucrări întimp ce motorul este pornit, ţineţi mâinile, îm-brăcămintea, părul şi uneltele departe de ven-tilatoare, curele şi alte componente aflate înmişcare.

MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVINDÎNTREŢINEREA

8-4 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 298: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Înainte de a efectua lucrări asupra autovehi-culului, se recomandă îndepărtarea cravatelorşi a bijuteriilor, precum inele, ceasuri etc.

• Dacă trebuie să porniţi motorul într-un spaţiuînchis, precum un garaj, asiguraţi-vă că existăo ventilare corespunzătoare pentru evacuareagazelor de eşapament.

• NU INTRAŢI SUB UN AUTOVEHICUL CAREESTE SUSŢINUT DOAR DE CRIC.

• Nu permiteţi ca materialele inflamabile, flăcă-rile şi scânteile să intre în contact cu carbu-rantul şi bateria autovehiculului.

• Nu conectaţi şi nu deconectaţi bateria saueventualii conectori ai componentelor tranzis-torizate în timp ce butonul de contact se aflăîn poziţia ON (PORNIT).

• Nu deconectaţi niciodată motorul sau conec-torul unei componente a sistemului de trans-misie în timp ce butonul de contact se află înpoziţia ON (PORNIRE).

• În cazul modelelor cu motor pe benzină cusistem de injecţie multiport (MFI), încredinţaţirepararea filtrului de ulei sau a conductelorde carburant unui atelier sau unui centru au-torizat NISSAN, deoarece conductele se aflăsub presiune, chiar şi când motorul este oprit.

• Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie cândefectuaţi lucrări asupra autovehiculului.

• Nerespectarea acestor instrucţiuni sau a alto-ra asemănătoare poate duce la răniri gravesau deteriorări ale autovehiculului.

NISSAN Blue Citizenship

Uleiul de motor şi/sau alte lichide ale autove-hiculului care nu sunt reciclate corespunzătorpot polua mediul înconjurător. Respectaţi în-totdeauna reglementările locale privind înde-părtarea lichidelor autovehiculului.

Această secţiune oferă instrucţiuni care se referănumai la lucrările care pot fi efectuate cu uşurinţă deutilizator.

Reţineţi faptul că reparaţiile incomplete sau necores-punzătoare pot cauza dificultăţi în utilizare sau emisiiexcesive de noxe şi pot afecta acoperirea garanţiei.Dacă aveţi dubii cu privire la efectuarea lucrărilorde reparaţie, încredinţaţi aceste lucrări unui cen-tru sau atelier autorizat NISSAN.

Pentru o prezentare generală a compartimentuluimotorului, consultaţi „Compartimentul motoru-lui” în cap „0. Cuprins ilustrat” capitol.

COMPARTIMENTUL MOTORULUI

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-5

Page 299: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Nu îndepărtaţi niciodată capacul rezervoruluipentru lichidul de răcire atunci când motoruleste fierbinte. Puteţi suferi arsuri grave cau-zate de lichidul care poate ieşi cu presiunemare din rezervorul cu lichid de răcire pentrumotor. Aşteptaţi până când motorul şi radia-torul s-au răcit.

• Lichidul de răcire pentru motor este otrăvitor,de aceea trebuie depozitat cu grijă în con-tainere etichetate şi nu trebuie lăsat la înde-mâna copiilor.

Sistemul de răcire a motorului este umplut din fa-bricaţie cu un lichid de răcire a motorului de calitatesuperioară, pentru toate anotimpurile şi cu un termende valabilitate extins. Lichidul de răcire a motoruluide calitate superioară conţine soluţii eficiente pentrufuncţiile anti-coroziune şi antigel. Drept urmare, nusunt necesari aditivi suplimentari pentru sistemul derăcire.

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi niciun aditiv în sistemul de răcire,precum o substanţă de etanşare pentru radia-tor. Aditivii pot colmata sistemul de răcire şideteriora motorul, transmisia şi/sau sistemulde răcire.

• Atunci când adăugaţi sau înlocuiţi lichidul derăcire, utilizaţi numai lichid de răcire pentrumotor original NISSAN sau un produs echiva-lent.

• Utilizarea altor tipuri de lichid de răcire poatedeteriora sistemul de răcire a motorului.

• Rezervorul cu lichid de răcire pentru motoreste prevăzut cu un capac sub presiune; atun-ci când este necesară înlocuirea acestuia, uti-lizaţi un capac original NISSAN sau un produsechivalent.

VERIFICAREA NIVELULUI LICHIDULUIDE RĂCIRE PENTRU MOTOR

Verificaţi nivelul lichidului de răcire din rezervor cândmotorul este rece. Dacă nivelul se află sub marcajulMINj2 , adăugaţi lichid de răcire până la marcajulMAXj1 .

RECOMANDARE

Dacă trebuie să adăugaţi frecvent lichid de răcireîn sistemul de răcire, apelaţi la un centru sauatelier autorizat NISSAN pentru verificarea aces-tuia.

ÎNLOCUIREA LICHIDULUI DE RĂCIREPENTRU MOTORRECOMANDARE

• Lucrările importante de reparaţie la sistemulde răcire trebuie efectuate de un centru sauatelier autorizat NISSAN. Găsiţi procedurile deservice în Manualul de service NISSAN cores-punzător.

• Pentru verificare sau înlocuire, contactaţi uncentru sau un atelier autorizat NISSAN.

• Lucrările de service sau schimbarea lichiduluide răcire pentru motor efectuate necorespun-zător pot avea ca rezultat un randament scă-zut al sistemului de încălzire şi supraîncălzireamotorului.

AVERTISMENT

• Pentru a preveni arsurile, nu înlocuiţi niciodatălichidul de răcire când motorul este fierbinte.

• Evitaţi ca lichidul de răcire folosit să intre încontact cu pielea dumneavoastră. În caz decontact cu pielea, spălaţi bine zona afectatăcu săpun sau o soluţie de curăţat mâinile şiapă din abundenţă, cât mai repede posibil.

• Nu lăsaţi lichidul de răcire la îndemâna copiilorşi animalelor de casă.

NDI1426

SISTEM DE RĂCIRE A MOTORULUI

8-6 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 300: Manual Utilizare Noul Qashqai

NISSAN Blue Citizenship

Lichidul de răcire pentru motor trebuie reci-clat în mod corespunzător. Consultaţi regle-mentările în vigoare în ţara dumneavoastră.

Motor MR20DD, MR16DE sau R9M1. Setaţi butonul de comandă a sistemului de încăl-

zire sau climatizare în poziţia de temperaturămaximă.

2. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

3. Deschideţi capacul rezervorului lichidului de răci-re pentru motor j1 pentru a facilita evacuarealichidului de răcire.

4. Slăbiţi dopul de evacuare al radiatorului cu lichidde răcire pentru motorj3 pentru a facilita eva-cuarea lichidului de răcire.

5. Deconectaţi capătul furtunuluij2 pentru a eva-cua lichidul de răcire.

6. Purjaţi sistemul de răcire circulând apă curatăprin rezervorul lichidului de răcire.

7. Montaţi furtunulj2 .

8. Strângeţi dopul de evacuare al radiatorului culichid de răcire pentru motorj3 .

9. Umpleţi rezervorul lichidului de răcire până lanivelul maxim. Vezi „Carburant/lubrifianţi reco-mandaţi şi capacităţi” în cap „9. Date tehnice”capitol pentru informaţii privind capacitatea siste-mului de răcire.

10. Montaţi capacul rezervorului lichidului de răcirepentru motor.

11. Porniţi motorul şi turaţi-l de două sau de trei ori,fără sarcină.

12. Atingeţi furtunul radiatorului şi simţiţi dacă cir-culă apa.

13. Menţineţi turaţia motorului la 3.000 rpm timp deaproximativ 10 minute.

14. Verificaţi valoarea indicatorului de temperaturăa lichidului de răcire pentru eventuale semne desupraîncălzire.

15. Opriţi motorul şi verificaţi nivelul lichidului derăcire, lăsaţi-l să se răcească şi realimentaţipână la marcajul MAX.

16. Verificaţi furtunul inferior al radiatorului pentru avedea dacă prezintă scurgeri.

17. Închideţi capota.

Motor HRA2DDT sau K9K1. Setaţi butonul de comandă a sistemului de încăl-

zire sau climatizare în poziţia de temperaturămaximă.

2. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

3. Slăbiţi dopul de evacuare al radiatorului cu lichidde răcire pentru motorj1 pentru a facilita eva-cuarea lichidului de răcire.

4. Deconectaţi furtunul din partea inferioară a radia-toruluij2 şi deschideţi dopul de evacuarej3 alblocului motor.

5. Deschideţi capacul rezervorului lichidului de răci-re pentru motor pentru a facilita evacuarea li-chidului de răcire.

6. Purjaţi sistemul de răcire circulând apă curatăprin rezervorul lichidului de răcire.

NDI1478

NDI1491

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-7

Page 301: Manual Utilizare Noul Qashqai

7. Montaţi furtunul j2 şi strângeţi bine dopul deevacuare al blocului motorj3 .

8. Strângeţi dopul de evacuare al radiatorului culichid de răcire pentru motorj1 .

9. Umpleţi rezervorul cu lichid de răcire până lanivelul MAX. Vezi „Carburant/lubrifianţi recoman-daţi şi capacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitolpentru informaţii privind capacitatea sistemuluide răcire.

10. Montaţi capacul rezervorului lichidului de răcirepentru motor.

11. Porniţi motorul şi turaţi-l de două sau de trei ori,fără sarcină.

12. Atingeţi furtunul radiatorului şi simţiţi dacă cir-culă apa.

13. Menţineţi turaţia motorului la 2.000 – 2.500 rpmtimp de aproximativ 10 minute.

14. Verificaţi valoarea indicatorului de temperaturăa lichidului de răcire pentru eventuale semne desupraîncălzire.

15. Opriţi motorul şi verificaţi nivelul lichidului derăcire, lăsaţi-l să se răcească şi realimentaţipână la marcajul MAX.

16. Verificaţi furtunul inferior al radiatorului pentru avedea dacă prezintă scurgeri.

17. Închideţi capota.

VERIFICAREA NIVELULUI ULEIULUIDE MOTORRECOMANDARE

Trebuie să verificaţi regulat nivelul uleiului. Con-ducerea autovehiculului fără o cantitate suficien-tă de ulei poate avea ca rezultat deteriorareamotorului, acest lucru nefiind acoperit în garan-ţie.

NDI983Z

Motor MR20DD

NDI984Z

Motor HRA2DDT

NDI1427

Motor K9K

NDI1266

Motor R9M

ULEIUL DE MOTOR

8-8 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 302: Manual Utilizare Noul Qashqai

jA Motor MR20DD

jB HRA2DDT

jC Motor R9M

jD Motor K9K G6

j1 Nivel normal

j2 Nivelul MIN

j3 Nivelul MAX

1. Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană şi ac-ţionaţi frâna de parcare.

2. Porniţi motorul. În cazul în care motorul este rece,porniţi-l şi lăsaţi-l să funcţioneze la ralanti pânăcând atinge temperatura de funcţionare.

3. Opriţi motorul.

4. Aşteptaţi cel puţin 10 minute până când uleiul demotor s-a scurs înapoi în baia de ulei.

5. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

6. Scoateţi joja şi curăţaţi-o.

Pentru modelele echipate cu motor K9K: joja denivel a uleiului de motor este ataşată la buşonulrezervorului de ulei de motor. Îndepărtaţi buşonulrezervorului de ulei de motor şi curăţaţi joja.

7. Reintroduceţi joja până la capăt.

Pentru modelele echipate cu motor K9K: montaţibuşonul rezervorului de ulei de motor.

8. Scoateţi joja încă o dată şi verificaţi nivelul uleiu-lui. Acesta ar trebui să se afle în intervalul normalj1 .

9. Dacă nivelul uleiului este sub valoarea minimăj2 , îndepărtaţi buşonul rezervorului de ulei şiturnaţi uleiul de tip recomandat prin orificiul deumplere. Nu umpleţi cu o cantitate prea marede uleij3 .

10. Verificaţi din nou nivelul uleiului folosind joja.

11. Montaţi bine buşonul rezervorului de ulei demotor.

12. Închideţi capota.

Adăugarea unei anumite cantităţi de ulei de mo-tor în perioadele dintre intervalele de întreţinereeste normală, în funcţie de dificultatea condiţiilorde funcţionare sau de caracteristicile uleiului demotor utilizat. Accelerarea/decelerarea frecven-tă determină un consum mai ridicat de ulei de

motor, în special atunci când numărul de rotaţiipe minut al motorului este ridicat. Consumul deulei de motor poate fi mai ridicat atunci cândmotorul este nou. În cazul în care după parcur-gerea a 5.000 km (3.000 de mile), nivelul con-sumului de ulei de motor este mai mare de0,5 litri la 1.000 km (621 de mile), consultaţi undealer sau atelier autorizat NISSAN.

SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR

AVERTISMENT

• NISSAN recomandă contactarea unui dealersau a unui atelier autorizat NISSAN pentruschimbarea uleiului de motor.

NISSAN Blue Citizenship

Uleiul uzat nu trebuie să fie turnat în pământ,canale, râuri etc. Acesta trebuie predat unuicentru adecvat de colectare a deşeurilor. Con-sultaţi reglementările în vigoare în ţara dum-neavoastră.

• Aveţi grijă să nu vă ardeţi, deoarece uleiul demotor poate fi fierbinte.

• Contactul prelungit şi repetat cu uleiul uzatde motor poate cauza apariţia cancerului depiele.

• Trebuie evitat contactul direct al pielii cu uleiuluzat. În caz de contact cu pielea, spălaţi binezona afectată cu săpun sau o soluţie de cură-ţat mâinile şi apă din abundenţă, cât mai re-pede posibil.

NDI1494

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-9

Page 303: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Uleiul de motor uzat trebuie depozitat în con-tainere etichetate şi nu trebuie lăsat la înde-mâna copiilor.

1. Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană şi ac-ţionaţi frâna de parcare.

2. Porniţi motorul. În cazul în care motorul este rece,porniţi-l şi lăsaţi-l să funcţioneze la ralanti pânăcând atinge temperatura de funcţionare.

3. Opriţi motorul şi aşteptaţi cel puţin 10 minutepână când uleiul se scurge înapoi în baia de ulei.

4. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

5. Îndepărtaţi buşonul rezervorului de ulei de motor.

6. Ridicaţi şi susţineţi autovehiculul folosind un criccorespunzător şi suporturi de siguranţă.

Aşezaţi suporturile de siguranţă sub punctele deridicare ale autovehiculului.

Pentru detalii, vezi „Pană” în cap „6. În caz deurgenţă” capitol.

7. Îndepărtaţi protecţia de sub compartimentul mo-torului.

8. Aşezaţi un recipient încăpător sub dopul de scur-gere.

9. Îndepărtaţi dopul de scurgere cu o cheie şi goliţiîntreaga cantitate de ulei.

În cazul în care filtrul de ulei de motor trebuieschimbat, îndepărtaţi-l şi înlocuiţi-l în acest punct.Vezi „Înlocuirea filtrului de ulei de motor” ulteriorîn acest capitol.

10. Curăţaţi şi remontaţi dopul de scurgere prevă-zut cu o şaibă nouă. Strângeţi bine dopul descurgere cu o cheie. Nu forţaţi.

Cuplul de strângere al dopului de scurgere:Motor MR20DD:34,3 Nm (3,5 kg-m, 25 ft-lb)Motor K9K:20 Nm (2,1 kg-m, 15 ft-lb)

NDI653Z

Motor MR20DD

NDI1064

Motor K9K

NDI978Z

Motor R9M

NDI1477

Motor HRA2DDT

8-10 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 304: Manual Utilizare Noul Qashqai

Motor R9M:50 Nm (5,1 kg-m, 36,9 ft-lb)

11. Umpleţi motorul cu o cantitate suficientă dinmarca recomandată de ulei de motor.

Vezi „Carburant/lubrifianţi recomandaţi şicapacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol.

12. Verificaţi nivelul uleiului de motor folosind joja.Pentru detalii, vezi „Verificarea nivelului uleiuluide motor” anterior în acest capitol. În cazul încare este necesar, adăugaţi ulei de motor.

13. Montaţi bine buşonul rezervorului de ulei demotor.

14. Porniţi motorul.

15. Verificaţi dacă există scurgeri în jurul dopului deevacuare. La nevoie, remediaţi problema.

16. Opriţi motorul şi aşteptaţi câteva minute.

17. Verificaţi din nou nivelul uleiului de motor folo-sind joja. În cazul în care este necesar, adăugaţiulei de motor.

18. Instalaţi protecţia de sub compartimentul moto-rului.

19. Coborâţi cu grijă autovehiculul pe sol.

20. Închideţi capota.

ÎNLOCUIREA FILTRULUI DE ULEI DEMOTOR

AVERTISMENT

• Contactaţi un centru sau un atelier autorizatNISSAN pentru înlocuirea filtrului de ulei demotor.

NISSAN Blue Citizenship

Filtrul de ulei uzat trebuie eliminat la un cen-tru adecvat de colectare a deşeurilor.

Motoare MR20DD şi K9K Demontare:

1. Evacuaţi uleiul de motor. Pentru detalii, vezi„Schimbarea uleiului de motor” anterior în acestcapitol.

2. Slăbiţi filtrul de ulei de motor folosind o cheiespecială pentru acesta. În funcţie de modelul demotor, poate fi necesară o cheie specială pentrufiltrul de ulei. În cazul în care aveţi nelămuriri,contactaţi un centru sau atelier autorizatNISSAN.

3. Îndepărtaţi filtrul de ulei de motor.

4. Ştergeţi suprafaţa de montare a filtrului de ulei cuo lavetă curată.

RECOMANDARE

Dacă se varsă ulei pe motor sau pe autovehi-cul, curăţaţi bine zona respectivă.

NDI656Z

Motor MR20DD

NDI985Z

Motor K9K

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-11

Page 305: Manual Utilizare Noul Qashqai

Montare:

1. Curăţaţi şi remontaţi dopul de scurgere prevăzutcu o şaibă nouă. Pentru detalii referitoare la cu-plul de strângere, consultaţi „Schimbarea uleiuluide motor” anterior în acest capitol.

2. Aplicaţi ulei de motor curat pe garnitura de cau-ciuc de pe noul filtru de ulei de motor.

3. Montaţi manual filtrul de ulei de motor până cândîntâmpinaţi o uşoară rezistenţă, apoi strângeţi cuîncă 2/3 dintr-o rotire completă.Cuplurile de strângere ale filtrului de ulei demotor:

Motor MR20DD17,7 Nm (1,8 kg-m, 13 ft-lb)Motor K9K:14 Nm (1,4 kg-m, 10 ft-lb)

4. Adăugaţi ulei de motor şi verificaţi nivelul acestuiacu ajutorul jojei de nivel. Pentru detalii, vezi „Ve-rificarea nivelului uleiului de motor” anterior înacest capitol şi „Carburant/lubrifianţi recomanda-ţi şi capacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol.

5. Montaţi buşonul rezervorului de ulei de motor.

6. Porniţi motorul.

7. După încălzirea motorului, asiguraţi-vă că nu exis-tă scurgeri în jurul filtrului de ulei de motor şi aldopului de scurgere. La nevoie, remediaţi pro-blema.

8. Opriţi motorul şi aşteptaţi câteva minute. Verifi-caţi nivelul uleiului şi adăugaţi ulei de motor, dacăeste necesar.

9. Instalaţi protecţia de sub compartimentul moto-rului.

10. Coborâţi cu grijă autovehiculul pe sol.

11. Închideţi capota.

Motoare R9M şi HRA2DDT

Demontare:

1. Evacuaţi uleiul de motor. Pentru detalii, vezi„Schimbarea uleiului de motor” anterior în acestcapitol.

2. Slăbiţi capacul filtrului de ulei de motor cu ajutorulunei chei.

3. Îndepărtaţi capacul filtrului de ulei de motor, apoielementul acestuia.

4. Îndepărtaţi garnitura inelară de cauciuc de pecapacul filtrului.

5. Ştergeţi în întregime capacul filtrului de ulei cu olavetă curată.

Montare:

1. Curăţaţi şi remontaţi dopul de scurgere prevăzutcu o şaibă nouă. Pentru detalii referitoare la cu-plul de strângere, consultaţi „Schimbarea uleiuluide motor” anterior în acest capitol.

2. Montaţi garnitura inelară de cauciuc în carcasacorespunzătoare, pe partea exterioară a capacu-lui filtrului de ulei de motor.

3. Introduceţi noul element al filtrului de ulei în ca-pacul corespunzător.

4. Aplicaţi ulei de motor curat pe garnitura inelarădin cauciuc.

NDI1267

R9M

NDI1476

HRA2DDT

8-12 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 306: Manual Utilizare Noul Qashqai

5. Montaţi capacul filtrului de ulei de motor pânăcând întâmpinaţi o uşoară rezistenţă, apoi strân-geţi cu încă 2/3 dintr-o rotire completă.Cuplu de strângere:

25 Nm (2,6 kg-m, 18 ft-lb)

6. Adăugaţi ulei de motor şi verificaţi nivelul acestuiacu ajutorul jojei de nivel. Pentru detalii, vezi „Ve-rificarea nivelului uleiului de motor” anterior înacest capitol şi „Carburant/lubrifianţi recomanda-ţi şi capacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol.

7. Montaţi buşonul rezervorului de ulei de motor.

8. Porniţi motorul.

9. După încălzirea motorului, asiguraţi-vă că nu exis-tă scurgeri în jurul capacului filtrului de ulei demotor şi al dopului de scurgere. La nevoie, reme-diaţi problema.

10. Opriţi motorul şi aşteptaţi câteva minute. Verifi-caţi nivelul uleiului şi adăugaţi ulei de motor,dacă este necesar.

11. Instalaţi protecţia de sub compartimentul moto-rului.

12. Coborâţi cu grijă autovehiculul pe sol.

13. Închideţi capota.

PROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTORNISSAN Blue Citizenship

Este ilegal să poluaţi conductele de scurgere, cur-surile de apă şi solul. Apelaţi la centre autorizate decolectare a deşeurilor, inclusiv centre de reciclareamenajate de autorităţile locale şi ateliere care per-mit reciclarea uleiului uzat şi a filtrelor de ulei uzate.Dacă nu ştiţi cum trebuie să procedaţi, contactaţiautorităţile locale pentru a obţine recomandări pri-vind reciclarea.

Reglementările privind poluarea mediului încon-jurător diferă în funcţie de ţară.

EVACUAREA APEIEvacuaţi apa din filtrul de carburant. Contactaţi uncentru sau atelier autorizat NISSAN.

GOLIREA SISTEMULUI DEALIMENTARE CU CARBURANTPentru evacuarea aerului din sistem nu este necesa-ră o operaţiune specială.

NISSAN Blue Citizenship

Carburantul golit din filtrul de carburant nu trebuiesă fie vărsat pe sol, în canale, râuri etc. Acestatrebuie eliminat la un centru adecvat de colectare adeşeurilor. Consultaţi reglementările în vigoare înţara dumneavoastră.

FILTRUL DE CARBURANT (modelecu motor Diesel)

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-13

Page 307: Manual Utilizare Noul Qashqai

Pentru verificare sau înlocuire, contactaţi un centrusau un atelier autorizat NISSAN.

RECOMANDARE

• Utilizaţi doar lichid de transmisie continuu va-riabilă NS3* original NISSAN. Nu amestecaţicu alte fluide.

• Utilizarea altui lichid de transmisie decâtprodusul NS3* original NISSAN va aveadrept consecinţă deteriorarea transmisieiXTRONIC, situaţie care nu este acoperită degaranţie.

*: Pentru mai multe detalii, contactaţi un centrusau atelier autorizat NISSAN.

VERIFICAREA FRÂNEI DE PARCAREVerificaţi periodic funcţionarea corespunzătoare afrânei de parcare, parcând autovehiculul pe o pantăabruptă şi imobilizându-l doar cu ajutorul frânei deparcare. În cazul în care frâna nu funcţionează co-respunzător, contactaţi un centru sau atelier autori-zat NISSAN.

VERIFICAREA PEDALEI DE FRÂNĂÎn cazul în care cursa pedalei de frână devine bruscmai lungă decât în mod normal, pedala nu opunerezistenţă sau autovehiculul se opreşte după o pe-rioadă mai lungă decât de obicei, contactaţi un cen-tru sau atelier autorizat NISSAN.

AVERTISMENT

Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea sistemului de frânare dacă pe-dala de frână nu revine la poziţia normală.

Cu motorul pornit, verificaţi distanţa dintre suprafaţapărţii superioare a pedalei şi podeaua metalică. Da-

că nu corespunde cu distanţa specificată, apelaţi laun centru sau atelier autorizat NISSAN.

Forţă de apăsare de 490 N (50 kg, 110 lb)

183,7 – 193,7 mm (7,23 – 7,63 in.)

Frâne cu autoreglareAutovehiculul dumneavoastră este echipat cu frânecu autoreglare. Frânele cu discuri se auto-regleazăde fiecare dată când apăsaţi frâna de picior.

SERVOFRÂNĂVerificaţi funcţionarea servofrânei după cum urmea-ză:

1. Cu motorul oprit, apăsaţi şi eliberaţi de câteva orifrâna de picior. Dacă distanţa de deplasare apedalei (cursa pedalei) rămâne aceeaşi la fiecareapăsare, treceţi la pasul următor.

2. Porniţi motorul în timp ce apăsaţi frâna de picior.Înălţimea pedalei trebuie să scadă puţin.

3. Cu frâna de picior apăsată, opriţi motorul. Men-ţineţi pedala apăsată timp de aproximativ 30 desecunde. Înălţimea acesteia nu trebuie să semodifice.

4. Turaţi motorul timp de un minut fără a apăsafrâna de picior, apoi opriţi-l. Apăsaţi de câteva orifrâna de picior. Cursa pedalei va descreşte trep-tat după fiecare apăsare, pe măsură ce este creatvacuumul de către servofrână.

În cazul în care frânele nu funcţionează corect, ape-laţi la un centru sau atelier autorizat NISSAN pentruverificarea acestora.

DI1020MMZ

LICHID DE TRANSMISIE CONTI-NUU VARIABILĂ (CVT) XTRONIC

FRÂNE

8-14 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 308: Manual Utilizare Noul Qashqai

jA Modele cu volanul pe partea stângă

jB Modele cu volanul pe partea dreaptă

AVERTISMENT

• Folosiţi doar lichid nou. Dacă lichidul este ve-chi, de calitate inferioară sau contaminat,acesta poate deteriora sistemul de frânare şide ambreiaj. Utilizarea unui lichid de frână ne-adecvat poate produce deteriorarea sistemu-lui de frână, afectând capacitatea de oprire aautovehiculului.

• Curăţaţi buşonul rezervorului pentru lichid defrână înainte de a-l scoate.

• Lichidele de frână şi de ambreiaj sunt otrăvi-toare şi trebuie să fie depozitate cu grijă încontainere etichetate şi niciodată la îndemânacopiilor.

Verificaţi nivelul lichidului din rezervor. Dacă nivelullichidului de frână se situează între marcajele MIN

j2 şi MAXj1 sau se aprinde lampa de avertizarepentru sistemul de frânare, adăugaţi lichid până lamarcajul MAX.

Vezi „Carburant/lubrifianţi recomandaţi şicapacităţi” în cap „9. Date tehnice” capitol pentrutipul recomandat de lichid de frână şi de ambreiaj.

În cazul în care este necesar să adăugaţi lichidfrecvent, trebuie realizată o verificare amănunţită asistemului de către un centru sau atelier autorizatNISSAN.

RECOMANDARE

• NISSAN recomandă ca umplerea şi verificareasistemelor de frână şi ambreiaj să fie efectua-te de un centru sau atelier autorizat NISSAN,care deţine cunoştinţele tehnice necesare şilichidele corespunzătoare.

• Nu vărsaţi lichidul pe suprafeţe vopsite. Aces-ta ar putea deteriora vopseaua. În cazul încare aţi vărsat lichid, spălaţi locul respectiv cuapă.

AVERTISMENT

Antigelul pentru sistemul de spălare a parbrizuluieste otrăvitor, de aceea trebuie depozitat cu grijăîn recipiente etichetate şi niciodată la îndemânacopiilor.

• Verificaţi nivelul de lichid din rezervorul de spăla-re a geamurilor. Dacă nivelul de lichid este scă-zut, adăugaţi lichid de spălare a geamurilor pânăla nivelul MAXIM.

• Reumpleţi mai frecvent rezervorul în cazul în carecondiţiile de conducere necesită utilizarea uneicantităţi mai mari de lichid pentru spălarea par-brizului.

• Înainte de a curăţa geamurile, adăugaţi un sol-vent de spălare în apă. În sezonul rece, adăugaţiantigel pentru sistemul de spălare a parbrizului.Urmaţi instrucţiunile producătorului referitoare laraportul de amestecare.

NDI1038 NDI919Z

LICHID DE FRÂNĂ ŞI AMBREIAJ LICHID DE SPĂLARE AGEAMURILOR/LICHID PENTRUDISPOZITIVUL DE CURĂŢARE AFARURILOR (dacă este disponibil)

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-15

Page 309: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi lichid de răcire pentru motor cuantigel în loc de soluţie pentru spălarea gea-murilor. Acest lucru poate duce la deteriora-rea vopselei.

• Utilizaţi întotdeauna lichidul de spălare a gea-murilor recomandat de NISSAN.

Simboluri de avertizare privindbateria m AVERTISMENT

j1 mFumatul interzisFeriţi de flacără

deschisăFeriţi de scântei

Nu fumaţi niciodată în apropierea bateriei. Nu expuneţi niciodată bateria la flacărădeschisă sau scântei electrice.

j2 m Protejaţi-vă ochiiManipulaţi bateria cu grijă. Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie pentru a văferi ochii de o eventuală explozie sau de acidul din interiorul bateriei.

j3 mNu lăsaţi la

îndemâna copiilorNu permiteţi niciodată copiilor să manipuleze bateria. Nu lăsaţi bateria laîndemâna copiilor.

j4 m Acidul bateriei

Evitaţi contactul fluidului din interiorul bateriei cu pielea sau ochii, cu ţesături sausuprafeţe vopsite. Spălaţi-vă imediat pe mâini după ce aţi manipulat bateria saucapacul acesteia. În cazul în care fluidul din interiorul bateriei a intrat în contactcu ochii, pielea sau hainele, clătiţi imediat cu apă din abundenţă timp de 15minute şi cereţi sfatul medicului. Fluidul din interiorul bateriei este un acid. Dacăacesta intră în contact cu ochii sau pielea dumneavoastră, poate provoca orbireasau arsuri.

j5 mRespectaţi

instrucţiunile deutilizare

Înainte de a manipula bateria, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a văasigura de corectitudinea şi siguranţa manipulării.

j6 m Gaz exploziv Hidrogenul generat de fluidul din interiorul bateriei este un gaz exploziv.

BATERIE

8-16 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 310: Manual Utilizare Noul Qashqai

BATERIA AUTOVEHICULULUI

AVERTISMENT

Nu utilizaţi autovehiculul dacă fluidul din interio-rul bateriei are un nivel scăzut. În acest caz sepoate produce o suprasolicitare a bateriei, caregenerează căldură, reduce durata de viaţă aacesteia şi în unele cazuri poate provoca o ex-plozie.

• Menţineţi suprafaţa exterioară a bateriei curată şiuscată. Orice urmă de coroziune trebuie îndepăr-tată cu o soluţie de bicarbonat de sodiu şi apă.

• Conexiunile bornelor bateriei trebuie să fie curateşi bine strânse.

• Dacă urmează să nu folosiţi autovehiculul timpde minim 30 de zile, deconectaţi borna negativă(-) a bateriei, pentru a preveni descărcarea.

• Apelaţi la un centru sau atelier autorizat NISSANpentru verificarea sau înlocuirea bateriei.

Baterie (Tip A)

Verificaţi nivelul lichidului din fiecare celulă. Acestatrebuie să se situeze între liniile corespunzătoareNIVELULUI MAXIMj1 şi NIVELULUI MINIMj2 .

Dacă este nevoie să mai adăugaţi fluid, adăugaţidoar apă distilată până în dreptul indicatorului cores-punzător fiecărei deschideri de umplere. Nu depă-şiţi nivelul maxim.

1. Scoateţi capacele celulelor jA cu ajutorul uneiunelte adecvate.

j1 OK

j2 ADD (Adăugaţi)

2. Adăugaţi apă distilată până la linia corespunză-toare NIVELULUI MAXIMj1 .

În cazul în care partea laterală a bateriei nu estetransparentă, verificaţi nivelul de electrolit privinddirect în celulă, după cum este ilustrat.

3. Strângeţi capacele celulelor.

RECOMANDARE

Nu supraalimentaţi celulele bateriei. Nivelul exce-siv de electrolit se poate scurge din baterie întimpul încărcării şi poate provoca deteriorări alestratului de vopsea.

DI0137MAZ

NDI688Z

Indicator

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-17

Page 311: Manual Utilizare Noul Qashqai

Baterie care nu necesită întreţinere (TipB)În cazul bateriilor care nu necesită întreţinere, nueste necesară verificarea nivelului de lichid. Totuşi,NISSAN recomandă verificarea vizuală periodică astării indicatorului verde jA . Dacă acesta nu estevizibil, înlocuiţi bateria în cel mai scurt timp posibil.

Procedura de reiniţializare dupăreconectarea baterieiÎn cazul în care bateria a fost reconectată, verificaţiurmătoarele elemente:

• Setarea ceasului (dacă este disponibil). Pentrudetalii, vezi „Afişaj pentru informaţiile privindautovehiculul” în cap „2. Instrumentele şi butoa-nele de comandă” capitol sau manualul de utili-zare al sistemului NISSANConnect furnizat se-parat sau descrierile dispozitivului audio din „Ra-dio FM-AM cu CD player (dacă este disponibil)”în cap „4. Ecranul afişajului, aparatele de încălzireşi de climatizare şi sistemul audio” capitol.

• Resetaţi posturile de radio dorite pe butoanelede presetare posturi. Pentru detalii, vezi descrie-rile dispozitivului audio de la „4. Sistemul deîncălzire, sistemul de climatizare şi sistemul au-dio”.

Modele cu sistem Stop/Start

• Asiguraţi-vă că bateria montată este o bateriespecială, îmbunătăţită în ceea ce priveşte capa-citatea de încărcare-descărcare şi durata de via-ţă. Nu utilizaţi o altă baterie pentru sistemul Stop/Start, deoarece acest lucru poate provoca dete-riorarea timpurie a bateriei sau o defecţiune asistemul Stop/Start. Este recomandată montareaunei baterii originale NISSAN. Pentru mai multeinformaţii, contactaţi un dealer sau un atelierautorizat NISSAN.

• Dacă borna bateriei este deconectată (pentruînlocuirea bateriei etc.) şi apoi reconectată, sis-temul Stop/Start se poate reactiva cu o anumităîntârziere.

PORNIRE ASISTATĂDacă este necesară pornirea asistată, vezi „Pornireasistată” în cap „6. În caz de urgenţă” capitol. Încazul în care motorul nu porneşte prin procedura depornire asistată, este posibil să fie necesară înlocui-rea bateriei. Contactaţi un centru sau atelier autori-zat NISSAN.

ÎNLOCUIREA BATERIEI BRELOCULUIINTEGRAT/CHEII INTELIGENTERECOMANDARE

• Aveţi grijă să nu atingeţi o placă de circuitesau o bornă a bateriei.

NISSAN Blue Citizenship

Bateriile îndepărtate necorespunzător pot fidăunătoare pentru mediu. Respectaţi întot-deauna regulamentele locale privind îndepăr-tarea bateriilor.

• Brelocul integrat/cheia inteligentă este im-permeabil/ă; totuşi, în cazul în care se udă,ştergeţi imediat până când s-a uscat complet.Pentru a înlocui bateria, desfaceţi uşor brelo-cul integrat/cheia inteligentă în ordinea indi-cată în figură.

• La înlocuirea bateriei, nu permiteţi pătrunde-rea prafului sau a uleiului în brelocul integrat/cheia inteligentă.

NDI920Z

8-18 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 312: Manual Utilizare Noul Qashqai

RECOMANDARE

Ţineţi întotdeauna bateria de margini, conformilustraţiei. Ţinerea bateriei de punctele de con-tact poate cauza descărcarea puternică a bate-riei.

Înlocuire1. Introduceţi o şurubelniţă cu cap plat sau o sculă

adecvată în fantă şi răsuciţi pentru a deschidecapacul.

2. Menţinând partea din faţăjA orientată în jos con-form ilustraţiei, ridicaţi partea din spate jB acheii.

3. Înlocuiţi bateria cu una nouă.

Pentru modelele prevăzute cu breloc integrat,utilizaţi următorul tip de baterie:

CR2032

• Nu atingeţi circuitul interior şi bornele elec-trice deoarece aţi putea provoca o defecţiune.

• Asiguraţi-vă că polul + este îndreptat sprebaza locaşului bateriei, conform ilustraţiei.

4. Montaţi capacul în ordinea inversă demontării şiapăsaţi ferm.

5. Acţionaţi butoanele pentru a verifica dacă cheiafuncţionează în mod corect.

Contactaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN încazul în care aveţi nevoie de asistenţă pentru înlocui-rea bateriei.

SPA0784Z NDI1429

Breloc integrat

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-19

Page 313: Manual Utilizare Noul Qashqai

Înlocuire1. Glisaţi splintul în poziţia de deblocare.

2. Scoateţi cheia.

3. Introduceţi o şurubelniţă cu cap plat sau o sculăadecvată în fantă şi răsuciţi pentru a deschidecapacul.

4. Înlocuiţi bateria cu una nouă, cu aceleaşi specifi-caţii.

Pentru modelele prevăzute cu cheie inteligentă,utilizaţi următorul tip de baterie:

CR2032

• Nu atingeţi circuitul interior şi bornele elec-trice deoarece aţi putea provoca o defecţiune.

• Asiguraţi-vă că polul + este îndreptat sprebaza locaşului bateriei, conform ilustraţiei.

5. Montaţi capacul în ordine inversă faţă de demon-tare.

6. Acţionaţi butoanele pentru a verifica dacă cheiafuncţionează în mod corect.

Contactaţi un centru sau atelier autorizatNISSAN în cazul în care aveţi nevoie de asistenţăpentru înlocuirea bateriei.

AVERTISMENT

Asiguraţi-vă că butonul de contact este în poziţia„OFF” sau LOCK. În caz contrar, ventilatorul derăcire sau motorul pot porni brusc.

1. Verificaţi vizual fiecare curea pentru a vă asiguracă nu există semne neobişnuite de uzură, tăiere,perforare sau slăbire. În cazul în care cureauaeste într-o stare avansată de degradare sau s-aslăbit, apelaţi la un centru sau atelier autorizatNISSAN pentru înlocuirea sau reglarea acesteia.

2. Verificaţi în mod regulat starea curelelor şi tensio-narea acestora conform programului de întreţine-re prezentat în broşura furnizată separat cu infor-maţii privind garanţia şi întreţinerea.

NDI1455

Cheia inteligentă

CURELE DE TRANSMISIE

8-20 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 314: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

Asiguraţi-vă că motorul şi butonul de contact suntdezactivate şi că frâna de parcare este acţionatăcorespunzător.

RECOMANDARE

• Asiguraţi-vă că folosiţi mufa corectă pentruîndepărtarea bujiilor. O mufă incorectă poateprovoca deteriorarea bujiilor.

• Înlocuiţi întotdeauna bujiile cu unelerecomandate sau echivalente.

Înlocuiţi bujiile conform programului de întreţinereprezentat în broşura furnizată separat cu informaţiiprivind garanţia şi întreţinerea.

În cazul în care este necesară înlocuirea, apelaţi laun centru sau atelier autorizat NISSAN.

ATENŢIE

Anumite proceduri de întreţinere necesită înde-părtarea conductei de aer.

Asiguraţi-vă că butonul de contact se află în po-ziţia „OFF” sau LOCK înainte de a lucra în com-partimentul motorului.

BUJIILE (modele cu motor pebenzină)

ÎNDEPĂRTAREA CONDUCTEI DEAER

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-21

Page 315: Manual Utilizare Noul Qashqai

1) Îndepărtaţi clemele.

2) Scoateţi şurubul.

3) Apăsaţi în acelaşi timp partea superioară a cle-melor de fixare pentru a desprinde conducta deaer.

4) Glisaţi conducta de aer spre partea din faţă aautovehiculului pentru a o îndepărta.

Montaţi conducta de aer în ordinea inversă proce-durilor de demontare.

NDI1431

8-22 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 316: Manual Utilizare Noul Qashqai

AVERTISMENT

• Funcţionarea motorului fără filtrul pentru pu-rificarea aerului poate provoca arsuri atâtdumneavoastră, cât şi celorlalţi ocupanţi aiautovehiculului. Rolul acestuia, pe lângă fil-trarea aerului aspirat, este de a opri flacăra încaz că motorul are rateuri. În cazul în care

filtrul pentru purificarea aerului nu este mon-tat şi motorul are rateuri, puteţi suferi arsuri.

• Nu conduceţi autovehiculul fără filtrul pentrupurificarea aerului.

• Aveţi grijă atunci când lucraţi la motor fără caacesta să fie montat.

TIP HÂRTIE ADEZIVĂElementul filtrului jA nu trebuie să fie curăţat şireutilizat.

Înlocuiţi-l conform programului de întreţinere prezen-tat în broşura furnizată separat cu informaţii privindgaranţia şi întreţinerea. Atunci când înlocuiţi filtrul,ştergeţi cu o lavetă umedă locaşul şi capacul aces-tuia.

TIP HÂRTIE USCATĂ (dacă estedisponibilă)Verificaţi elementul filtruluijA pentru a vedea dacăacesta este murdar. În cazul în care este murdar,scuturaţi elementul pentru a îndepărta praful.

Curăţaţi-l sau înlocuiţi-l conform programului de în-treţinere prezentat în broşura furnizată separat cuinformaţii privind garanţia şi întreţinerea. Atunci cândcurăţaţi sau înlocuiţi filtrul, ştergeţi cu o lavetă umedălocaşul şi capacul acestuia.

NDI1430

FILTRUL PENTRU PURIFICAREA AERULUI

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-23

Page 317: Manual Utilizare Noul Qashqai

CURĂŢAREADacă parbrizul sau luneta nu este curat/ă dupăutilizarea sistemului de spălare sau lamele ştergătoa-relor vibrează în timpul funcţionării, este posibil cape suprafaţa parbrizului sau a lamelor ştergătoarelorsă se găsească ceară sau alte substanţe.

Curăţaţi suprafaţa exterioară a parbrizului sau luneteicu soluţie de spălare sau un detergent neutru. Par-brizul sau luneta este curat/ă dacă nu se formeazăpicături la clătirea cu apă curată.

Curăţaţi lama prin ştergere cu o lavetă îmbibată însoluţie de spălare sau un detergent neutru. Apoiclătiţi lama cu apă curată. Dacă parbrizul sau lunetaîncă nu este curat/ă după curăţarea lamelor şi utili-zarea ştergătorului, înlocuiţi lamele.

RECOMANDARE

• După înlocuirea lamei ştergătorului, repuneţibraţul acestuia în poziţia iniţială. În caz con-trar, poate fi deteriorată la deschiderea capo-tei.

• Asiguraţi-vă că lamele ştergătoarelor sunt încontact cu geamul. În caz contrar, braţul şter-gătorului ar putea fi deteriorat din cauza pre-siunii curenţilor de aer.

• Nu deschideţi capota atunci când ştergătorulde parbriz se află în poziţia de funcţionare, încaz contrar acesta poate deteriora suprafaţavopsită a capotei.

ÎNLOCUIREA ŞTERGĂTORULUI DEPARBRIZ

1. Ridicaţi braţul ştergătoruluij1 .

2. Apăsaţi bolţul de blocare j2 , apoi îndepărtaţilama ştergătorului conform figuriij3 .

3. Montaţi noua lamă a ştergătorului în ordine inver-să demontării.

4. Aşezaţi braţul ştergătorului în poziţia sa iniţială.

ÎNLOCUIREA ŞTERGĂTORULUILUNETEI

1. Ridicaţi braţul ştergătoruluij1 .

2. Ţineţi lama ştergătorului şi rotiţi cu grijă spredreapta până când se desprindej2 .

3. Ataşaţi lama nouă la braţul ştergătorului şi fixaţi-oîn poziţie.

4. Aşezaţi braţul ştergătorului în poziţia sa iniţială.

NDI1432

NDI1456

LAMELE ŞTERGĂTOARELOR

8-24 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 318: Manual Utilizare Noul Qashqai

DUZA SISTEMULUI DE SPĂLARE APARBRIZULUI

În cazul în care lustruiţi cu ceară suprafaţa capotei,fiţi atenţi ca aceasta să nu pătrundă în duza sistemu-lui de spălarejA . Acest lucru poate cauza colmata-rea sau funcţionarea necorespunzătoare a sistemu-lui de spălare a parbrizului. În cazul pătrunderii ceriiîn duză, curăţaţi-o cu ajutorul unui ac sau cui micjB .

HABITACLUL

RECOMANDARE

• Nu folosiţi niciodată o siguranţă de amperajmai mare sau mai mic decât cel indicat pecapacul cutiei de siguranţe.

• Nu trageţi niciodată de cablu sau de fire atuncicând decuplaţi conectorul.

NDI892Z

NDI1433

Partea stângă

NDI1434

Partea dreaptă

SIGURANŢE

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-25

Page 319: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Aveţi grijă să nu deterioraţi suportul conecto-rului atunci când decuplaţi conectorul.

În cazul nefuncţionării vreunui echipament electric,verificaţi dacă s-a ars una dintre siguranţe.

Cutia de siguranţe este amplasată în partea inferioa-ră a panoului de instrumente, pe partea şoferului.

Circuitele afectatej2 sunt indicate pe partea inte-rioară a capacului cutiei de siguranţe.

1. Asiguraţi-vă că butonul de contact şi comutatorulpentru faruri sunt în poziţia OFF.

2. Deschideţi capacul cutiei de siguranţe.

3. Identificaţi şi îndepărtaţi siguranţa cu ajutorul ex-tractorului de siguranţej1 (dacă este disponibil).

ATENŢIE

Extractorul de siguranţe este depozitat în cu-tia de siguranţe.

4. Dacă siguranţa este arsăjA , înlocuiţi-o cu unanouăjB .

5. Închideţi capacul cutiei de siguranţe.

ATENŢIE

În cazul în care, după instalare, se arde şisiguranţa nouă, apelaţi la un dealer sau atelierautorizat NISSAN pentru verificarea şi repara-rea sistemului electric.

Butonul de depozitare prelungită cusiguranţăPentru a reduce descărcarea bateriei, butonul dedepozitare prelungită cu siguranţăj3 este dezacti-vat din fabrică. Înainte ca autovehiculul să vă fielivrat, butonul este apăsat (activat) şi trebuie sărămână întotdeauna astfel.

În cazul nefuncţionării vreunui echipament electric,scoateţi butonul de depozitare prelungită şi verificaţidacă s-a ars una dintre siguranţe.

ATENŢIE

Dacă butonul de depozitare prelungită se defec-tează sau siguranţa este arsă, nu este necesarsă înlocuiţi butonul. În acest caz, îndepărtaţi bu-tonul de depozitare prelungită şi înlocuiţi siguran-ţa cu una nouă cu aceleaşi specificaţii.

Modul de înlocuire a butonului de depozitareprelungită cu siguranţă:

1. Pentru a înlocui butonul de depozitare prelungită,asiguraţi-vă că butonul de contact se află în pozi-ţia „OFF” (oprit) sau LOCK (blocat).

2. Asiguraţi-vă că întrerupătorul pentru faruri este înpoziţia „OFF”.

3. Îndepărtaţi capacul cutiei de siguranţe.

4. Acţionaţi elementele de fixare de pe fiecare partea butonului de depozitare prelungită cu siguranţăj3 .

5. Trageţi butonul de depozitare din cutia de sigu-ranţe.

COMPARTIMENTUL MOTORULUI

RECOMANDARE

Nu folosiţi niciodată o siguranţă de amperaj maimare sau mai mic decât cel indicat pe capaculcutiei de siguranţe.

În cazul nefuncţionării vreunui echipament electric,verificaţi dacă s-a ars una dintre siguranţe.

NDI1089

8-26 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 320: Manual Utilizare Noul Qashqai

1. Asiguraţi-vă că butonul de contact şi comutatorulpentru faruri sunt în poziţia OFF.

2. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

3. Îndepărtaţi conducta de aer, vezi „Îndepărtareaconductei de aer” anterior în acest capitol.

4. Îndepărtaţi capacele conexiunii fuzibile.

5. Identificaţi siguranţa care trebuie înlocuită.

6. Îndepărtaţi siguranţa cu ajutorul extractorului desiguranţe (dacă este disponibil). Extractorul desiguranţe este amplasat în cutia de siguranţe dinhabitaclu.

7. Dacă siguranţa este arsăjA , înlocuiţi-o cu unanouăjB .

8. Montaţi capacele conexiunii fuzibile.

9. Montaţi conducta de aer în ordinea inversă pro-cedurilor de demontare.

10. Închideţi capota.

ATENŢIE

În cazul în care, după instalare, se arde şisiguranţa nouă, apelaţi la un dealer sau atelierautorizat NISSAN pentru verificarea şi repara-rea sistemului electric.

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-27

Page 321: Manual Utilizare Noul Qashqai

FARURILE

Far LED (dacă este disponibil)Farul LED este un tip de proiector care foloseşte unmodul LED fără piese care pot fi reparate.

RECOMANDARE

• Pentru a preveni pericolul de electrocutare,nu încercaţi niciodată să modificaţi sau sădezasamblaţi farurile LED.

• În cazul în care este necesară înlocuirea, con-tactaţi un centru sau un atelier autorizatNISSAN.

Înlocuirea becurilor farurilor cu halogenRECOMANDARE

• Becul conţine gaz halogen cu presiune înaltăşi este etanş. În cazul în care învelişul de sti-clă este zgâriat sau becul este scăpat, acestase poate sparge.

• Când manipulaţi becul, NU ATINGEŢI SUPRA-FAŢA DIN STICLĂ.

• Numărul şi puterea electrică trebuie să cores-pundă celor ale produselor instalate iniţial.

• Reglarea fasciculului farurilor nu este necesa-ră după înlocuirea becului. Când este necesa-ră reglarea direcţiei de iluminare a farurilor,contactaţi un centru sau un atelier autorizatNISSAN.

NDI1493

LĂMPILE

8-28 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 322: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu lăsaţi farul fără bec pentru o perioadăîndelungată de timp, deoarece praful, ume-zeala şi fumul pot pătrunde în interiorul aces-tuia, afectându-i funcţionarea.

Farul este de tip semi-etanş, becul acestuia (cuhalogen) putând fi înlocuit. Un bec poate fi înlocuitdin interiorul compartimentului motorului, fără a finecesară îndepărtarea ansamblului farului.

Contactaţi un dealer sau atelier autorizat NISSAN încazul în care aveţi nevoie de asistenţă pentru înlocui-rea becului.

Înlocuirea becului pentru faza lungă:

1. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

2. Deconectaţi cablul negativ (—) al bateriei.

3. Atunci când becul defect este amplasat în ansam-blul farului sub conducta de aer, îndepărtaţi cuatenţie conducta, vezi „Îndepărtarea conducteide aer” anterior în acest capitol.

4. Îndepărtaţi conectorul din spatele ansambluluicarcaseij1 .

5. Rotiţi ansamblul carcasei către stânga, cu 1/4dintr-o cursă şi îndepărtaţi carcasa, deconectândconectorul internj2 .

6. Apăsaţi şi rotiţi bolţul de fixare pentru a-l slăbij3 .

7. Îndepărtaţi becul farului. Nu agitaţi şi nu rotiţibecul în momentul îndepărtării acestuia.

8. Montaţi noul bec realizând în ordine inversă eta-pele urmate pentru demontare.

9. Remontaţi conectorul intern al carcasei pe spa-tele becului.

10. Remontaţi carcasa, rotind ansamblul acesteiaspre dreapta, cu 1/4 dintr-o cursă.

11. Remontaţi conectorul pe spatele ansambluluicarcasei.

12. Dacă sunt demontate (pasul 3.), remontaţi con-ducta de aer, şurubul şi clemele în ordineainversă demontării.

13. Reconectaţi cablul negativ (—) al bateriei şi în-chideţi capota.

Înlocuirea becului pentru fază scurtă:

1. Deschideţi capota. Pentru detalii, vezi „Eliberareacapotei” în cap „3. Verificări şi reglări care trebuierealizate înainte de a porni la drum” capitol.

2. Deconectaţi cablul negativ (—) al bateriei.

3. Atunci când becul defect este amplasat în ansam-blul farului sub conducta de aer, îndepărtaţi cuatenţie conducta, vezi „Îndepărtarea conducteide aer” anterior în acest capitol.

4. Îndepărtaţi conectorul din spatele ansambluluibeculuij4 .

5. Rotiţi ansamblul becului spre stânga, cu 1/8dintr-o cursă şi îndepărtaţi becul faruluij5 .

6. Montaţi noul bec în interiorul farului, rotindu-l că-tre dreapta până când este fixat etanş.

7. Remontaţi conectorul pe spatele ansamblului be-cului.

8. Dacă sunt demontate (pasul 3.), remontaţi con-ducta de aer, şurubul şi clemele în ordinea inver-să demontării.

9. Reconectaţi cablul negativ (—) al bateriei şi în-chideţi capota.

ATENŢIE

În condiţii de ploaie sau în interiorul unei spălă-torii auto, este posibil să se formeze temporarceaţă în interiorul lentilei lămpilor exterioare.Ceaţa este cauzată de diferenţa de temperaturădintre interiorul şi exteriorul lentilelor. Acest lu-cru nu reprezintă o defecţiune. Dacă observaţipicături mari, contactaţi un dealer sau un atelierautorizat NISSAN.

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-29

Page 323: Manual Utilizare Noul Qashqai

LĂMPILE EXTERIOAREElement Putere electrică

(W)

Bloc optic faţă

Far (Fază scurtă: tip H11) 55

Far (Fază lungă: tip H7) 60

Far (Fază scurtă sau fazălungă: tip LED, dacă estedisponibil) *1

LED

Semnalizator de direcţie faţă 21

Lampă laterală faţă *1 LED

Proiector de ceaţă (tip H8, dacăeste disponibil) *1

35

Lampa semnalizatorului dedirecţie lateral *1

LED

Iluminarea mixtă spate

Lampa semnalizatorului dedirecţie

21

Lampă de stop/de poziţie *1 LED

Lampă marşarier *1 16

Lampă de stop montată în parteasuperioară *1

LED

Lampa plăcuţei de înmatriculare 5

(dacă este disponibilă) 21

*1: În cazul în care este necesară înlocuirea, contactaţiun centru sau un atelier autorizat NISSAN.

LĂMPILE PENTRU ILUMINAREAINTERIOARĂ

Element Putereelectrică

(W)

Lampă de iluminare interioară/Lămpi delectură (dacă sunt disponibile)Lampă spaţiu pentru picioare (dacă estedisponibilă)

53

Lampă de iluminare interioară — spate(dacă este disponibilă)

5

Lămpi de lectură — spate (dacă suntdisponibile)

8

Lampă compartiment pentru bagaje 5

LOCALIZAREA LĂMPILOR

j1 Lampa semnalizatorului de direcţie

j2 Lampă de iluminare interioară/Lămpi delectură (dacă sunt disponibile)

j3 Far fază scurtă

j4 Far fază lungă

j5 Lumini faţă

NDI1453

Localizarea lămpilor

8-30 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 324: Manual Utilizare Noul Qashqai

j6 Semnalizator de direcţie faţă

j7 Proiector de ceaţă (dacă este disponibil)

j8 Lampă spaţiu pentru picioare (dacă estedisponibilă)

j9 Lampă de iluminare interioară (dacă estedisponibilă)

j10 Lampă de stop montată în partea superioară

j11 Lampa plăcuţei de înmatriculare

j12 Lampă de ceaţă spate (dacă este disponibilă)

j13 Lampă marşarier

j14 Lampă de stop

j15 Lampă de poziţie

Proceduri de înlocuire

Toate celelalte lămpi sunt de tip A, B, C sau D.Când înlocuiţi un bec, îndepărtaţi mai întâi lentilaşi/sau carcasa.

m ÎNDEPĂRTARE

m INSTALARE

NDI707

NDI1437

Semnalizator de direcţie faţă

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-31

Page 325: Manual Utilizare Noul Qashqai

NDI740Z

Lampă de iluminare interioară/Lămpi de lectură (dacă suntdisponibile)

NDI739Z

Lampă de iluminare interioară — spate (dacă este disponibilă)

NDI933

Lampă de lectură — spate (dacă este disponibilă)

NDI1097

Lampă spaţiu pentru picioare (dacă este disponibilă)

8-32 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 326: Manual Utilizare Noul Qashqai

NDI1457

Iluminarea compartimentului pentru bagaje

NDI1458

Lampa plăcuţei de înmatriculare

NDI1480

Lampă de marşarier şi/sau lampă de ceaţă spate (dacă estedisponibilă)

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-33

Page 327: Manual Utilizare Noul Qashqai

În cazul unei pene de cauciuc, vezi „Pană” în cap„6. În caz de urgenţă” capitol.

PRESIUNEA DE UMFLARE APNEURILORVerificaţi periodic presiunea în pneuri (inclusiv în celde rezervă). O presiune incorectă în pneuri poateafecta durata de viaţă a acestora şi manevrabilitateaautovehiculului. După reglarea presiunii în pneuri,efectuaţi calibrarea temperaturii TPMS (vezi „Cali-brarea temperaturii TPMS” în cap „5. Pornirea şiconducerea” capitol).

ATENŢIE

Pneurile cu presiune incorectă pot cauza, deasemenea, virarea necorespunzătoare, şi potcrea şoferului impresia unei probleme a sistemu-lui de direcţie: menţineţi întotdeauna presiuneacorectă în pneuri.

Presiunea în pneuri trebuie verificată când acesteasunt RECI. Se consideră că pneurile sunt RECIdupă ce autovehiculul a fost parcat timp de cel puţin3 ore sau a fost condus pe o distanţă mai mică de1,6 km. Valorile presiunii în pneurile RECI suntindicate pe plăcuţa de identificare a pneului am-plasată pe montantul central de pe partea şoferului.

O presiune insuficient de mare poate duce la su-praîncălzirea pneului şi la deteriorarea interioruluiacestuia. La viteze mari, acest lucru poate avea carezultat separarea benzii de rulare şi chiar exploda-rea pneului.

TIPURI DE PNEURIRECOMANDARE

• La schimbarea sau înlocuirea pneurilor, aveţigrijă ca toate cele patru pneuri să fie de ace-laşi tip (adică de vară, pentru toate anotimpu-rile sau de iarnă) şi aceeaşi construcţie.

• Un centru sau atelier autorizat NISSAN văpoate oferi informaţii privind tipul, dimensiu-nile, viteza de rotaţie şi disponibilitatea pneu-rilor.

• Pneurile de rezervă pot avea un indice deviteză mai mic decât cele montate din fabricăşi este posibil să nu se potrivească cu vitezamaximă potenţială a autovehiculului. Nu de-păşiţi niciodată viteza maximă de rotaţie apneurilor.

Pneurile pentru toate anotimpurileNISSAN menţionează că, la unele modele, pneurilepentru toate anotimpurile au un randament bun petot parcursul anului, inclusiv pe carosabil acoperitcu zăpadă şi gheaţă. Pneurile pentru toate anotim-purile sunt marcate pe peretele lateral cu inscripţiaALL SEASON (Toate anotimpurile) şi/sau M&S.Pneurile de iarnă au o aderenţă mai bună pe zăpadădecât cele pentru toate anotimpurile şi pot fi maiadecvate în anumite zone.

Pneurile de varăNISSAN asigură pneuri de vară ca dotare standard.Aceste pneuri asigură performanţe superioare încondiţii climatice blânde.

NDI1438

Lampa semnalizatorului de direcţie spate

JANTE ŞI PNEURI

8-34 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 328: Manual Utilizare Noul Qashqai

Dacă urmează să conduceţi autovehiculul pe caro-sabil acoperit de zăpadă sau gheaţă, NISSAN vărecomandă să utilizaţi pneuri de IARNĂ sau PEN-TRU TOATE ANOTIMPURILE la toate cele patruroţi.

Pneurile de iarnăDacă sunt necesare pneuri de iarnă, trebuie săalegeţi pneuri echivalente ca dimensiuni şi coeficientde sarcină cu cele montate din fabrică. În caz con-trar, acest lucru poate afecta siguranţa şi manevra-bilitatea autovehiculului dumneavoastră.

În general, pneurile de iarnă au viteze de rotaţie maimici decât cele montate din fabrică şi este posibil sănu facă faţă la viteza maximă potenţială a autovehi-culului. Nu depăşiţi niciodată viteza maximă de rota-ţie a pneurilor.

Pentru o tracţiune sporită pe carosabil acoperit cugheaţă, puteţi folosi pneuri cu nituri. Totuşi, în uneleţări, provincii sau state utilizarea acestora este inter-zisă. Studiaţi legislaţia naţională, regională şi localăînainte de a monta pneuri cu nituri. Alunecarea şitracţiunea pneurilor de iarnă cu nituri pe carosabilumed sau uscat poate fi mai redusă decât cea apneurilor de iarnă fără nituri.

LANŢURILE ANTIDERAPANTEEste posibil ca utilizarea lanţurilor antiderapante săfie interzisă în anumite zone. Consultaţi legislaţialocală înainte de montarea acestora. Când montaţilanţuri antiderapante, asiguraţi-vă că au dimensiunileadecvate pentru pneurile autovehiculului dumnea-voastră şi că le-aţi montat conform instrucţiunilor

producătorului. Utilizaţi dispozitive de tensionare alanţurilor, dacă acest lucru este recomandat de pro-ducătorul lanţurilor, pentru a obţine o montare fixă.Capetele libere ale lanţurilor antiderapante trebuiefixate sau îndepărtate, deoarece pot lovi şi deterioraaripile sau partea inferioară a caroseriei.

În plus, conduceţi cu viteză redusă. În caz contrar,autovehiculul dumneavoastră se poate avaria şi/saumanevrarea şi randamentul acestuia pot avea desuferit.

Lanţurile antiderapante trebuie montate doar peroţile din faţă, nu pe cele din spate.

RECOMANDARE

• Nu montaţi niciodată lanţuri antiderapante peo roată pentru uz temporar sau pe o roată derezervă de dimensiuni mici.

• Nu conduceţi cu lanţuri antiderapante pe ca-rosabil asfaltat care nu este acoperit cu zăpa-dă. În caz contrar, pot apărea avarii la diversemecanisme ale autovehiculului din cauza su-prasolicitării. Atunci când conduceţi pe undrum pavat şi curat, asiguraţi-vă că treceţi lamodul de tracţiune pe două roţi, vezi „Tracţiu-nea integrală (4WD) (dacă este disponibilă)”în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol.

ROTAŢIA PNEURILOR

NISSAN recomandă rotaţia pneurilor la fiecare10.000 km (6.000 de mile) pentru autovehiculele cutracţiune pe două roţi (2WD) şi la fiecare 5.000 km(3.000 de mile) pentru autovehiculele cu tracţiuneintegrală (4WD). După o rotaţie a pneurilor şi re-glarea presiunii în acestea, efectuaţi calibrarea tem-peraturii TPMS (vezi „Calibrarea temperaturiiTPMS” în cap „5. Pornirea şi conducerea” capitol).

Vezi „Pană” în cap „6. În caz de urgenţă” capitolpentru procedurile de înlocuire a pneurilor.

AVERTISMENT

• După rotaţia pneurilor, reglaţi presiunea înacestea şi efectuaţi calibrarea temperaturiiTPMS.

• Strângeţi piuliţele roţilor după fiecare1.000 km (600 de mile) (şi în cazul unei penede cauciuc etc.).

NDI762Z

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-35

Page 329: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Nu includeţi roata de rezervă de uz temporarîn rotaţia pneurilor.

• Selectarea, montarea sau întreţinerea inco-rectă a pneurilor poate afecta siguranţa auto-vehiculului, cu riscul producerii de accidentesau vătămări corporale. Dacă nu ştiţi exact cetrebuie să faceţi, contactaţi un centru sauatelier autorizat NISSAN sau producătorulpneurilor.

UZAREA ŞI DETERIORAREAPNEURILOR

Pneurile trebuie verificate periodic pentru a detectaposibilele semne de uzură, fisurare, protuberanţesau obiecte prinse în profilul benzii de rulare. Dacăobservaţi semne de uzură excesivă, fisurare, protu-beranţe sau tăieturi adânci, înlocuiţi de urgenţăpneul.

Pneurile iniţiale au încorporat un indicator al graduluide uzurăj1 . Dacă indicatorul de uzură devine vizibil,pneul trebuie înlocuit.

Amplasarea indicator al gradului de uzură este indi-cată prin marcajele de poziţiej2 .

VECHIMEA PNEURILORReţineţi vechimea pneurilor. Nu utilizaţi niciodată unpneu mai vechi de şase ani, indiferent dacă este nousau folosit.

Pneurile se degradează în timp, precum şi din cauzautilizării. Apelaţi la un centru sau atelier autorizatNISSAN pentru verificarea şi echilibrarea frecventăa pneurilor. Raportaţi toate accidentele, chiar şiminore, în care au fost lovite pneurile.

ÎNLOCUIREA PNEURILOR ŞIJANTELOR

AVERTISMENT

Nu montaţi un pneu sau o jantă deformat/ă, chiardacă a fost reparat/ă. Astfel de pneuri sau jantepot prezenta deteriorări ale structurii şi pot deve-ni inutilizabile în orice moment.

Când înlocuiţi un pneu, utilizaţi pneuri cu aceleaşidimensiuni, viteză de rotaţie şi sarcină ca ale pneu-rilor iniţiale. Tipurile şi dimensiunile recomandatesunt menţionate în „Jante şi pneuri” în cap „9. Datetehnice” capitol.

Utilizarea altor pneuri decât cele recomandate sau aunei combinaţii de pneuri aparţinând mai multormărci sau cu tipuri diferite de construcţie (în diago-nală, cu benzi în diagonală sau radiale) sau cuprofiluri ale benzii de rulare diferite poate afecta con-ducerea, frânarea, manevrabilitatea, garda la sol,

distanţa dintre şasiu şi pneuri, distanţa dintre pneu-rile cu lanţuri antiderapante şi şasiu, calibrarea vite-zometrului, direcţia farurilor şi înălţimea barei deprotecţie.

AVERTISMENT

Unele dintre aceste efecte pot duce la accidenteşi vătămări corporale grave.

Dacă din diverse motive schimbaţi jantele, înlocuiţi-le întotdeauna cu jante care au aceeaşi adâncimede deformare. Jantele cu adâncime de deformarediferită pot cauza uzura prematură a pneurilor, posi-bile caracteristici diminuate de manevrabilitate şi/sau pot afecta discurile de frână. Astfel de interfe-renţe pot cauza reducerea eficienţei frânării şi/sau ouzură prematură a plăcuţelor de frână.

MODELE CU TRACŢIUNE INTEGRALĂ(4WD)RECOMANDARE

• Folosiţi întotdeauna pneuri de aceeaşi dimen-siune, aparţinând aceleiaşi mărci şi avândaceeaşi construcţie (în diagonală, cu benzi îndiagonală sau radiale) şi acelaşi profil al benziide rulare pentru toate cele patru pneuri. Încaz contrar, pot exista diferenţe între circum-ferinţele pneurilor de pe puntea faţă şi de pepuntea spate, ceea ce va duce la uzura exce-sivă a pneurilor şi poate avaria transmisia,cutia de transfer şi mecanismele de diferen-ţial.

SDI1663Z

8-36 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 330: Manual Utilizare Noul Qashqai

• Utilizaţi DOAR pneuri de schimb specificatepentru modelele cu tracţiune integrală (4WD).

CALIBRAREA ROŢILORRoţile necalibrate pot afecta manevrabilitatea auto-vehiculului şi durata de viaţă a pneurilor. Chiar şi încazul unei utilizări obişnuite, roţile se pot decalibra.De aceea trebuie calibrate ori de câte ori este ne-voie.

Echilibrarea roţilor trebuie să fie efectuată cu roţiledemontate de la autovehicul. Echilibrarea dinamicăa roţilor faţă montate la autovehicul poate cauzadeteriorarea transmisiei.

ROATĂ DE REZERVĂRoata/pneul de rezervă de uz temporar poate fiidentificat/ă prin eticheta de roată de rezervă de uztemporar care se deosebeşte de cazul roţilor stan-dard. Dacă aveţi îndoieli, contactaţi un centru sauatelier autorizat NISSAN sau consultaţi „Roată derezervă” în cap „6. În caz de urgenţă” capitol.

Setul de reparare a pneurilor în caz deurgenţă (dacă este disponibil)Setul de reparare a pneurilor în caz de urgenţă estefurnizat împreună cu autovehiculul în locul roţii derezervă. Acest set de reparare trebuie folosit pentrurepararea temporară a unei perforări superficiale apneului. După utilizarea setului de reparare, apelaţide urgenţă la un atelier sau centru autorizat NISSANpentru verificarea şi repararea/înlocuirea pneului/pneurilor.

RECOMANDARE

Nu utilizaţi setul de reparare a pneurilor în caz deurgenţă în situaţiile de mai jos. Apelaţi la un cen-tru sau atelier autorizat NISSAN sau la serviciiprofesioniste de asistenţă rutieră.

• când termenul de valabilitate al soluţiei deetanşare (menţionat pe eticheta de pe reci-pient) a expirat

• când tăietura sau perforarea este de aproxi-mativ 4 mm sau mai mare

• când partea laterală a pneului este deteriorată

• când aţi condus autovehiculul cu o pierderemasivă de aer din pneu

• când pneul s-a desprins complet de parteainterioară sau exterioară a jantei

• când marginea jantei este deteriorată

• când aveţi pană de cauciuc la una sau maimulte roţi

Vezi „Roată de rezervă” în cap „6. În caz de urgenţă”capitol pentru detalii suplimentare.

ÎNGRIJIREA ROŢILORPentru detalii, vezi „Îngrijirea roţilor” în cap „7. As-pect şi întreţinere” capitol.

Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator 8-37

Page 331: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

8-38 Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator

Page 332: Manual Utilizare Noul Qashqai

9 Date tehniceDate tehnice

Carburant/lubrifianţi recomandaţi şi capacităţi .......... 9-2Informaţii referitoare la carburant......................... 9-4Gradul de vâscozitate SAE recomandat .............. 9-4

Motorul .................................................................... 9-5Jante şi pneuri.......................................................... 9-6Dimensiuni............................................................... 9-6Atunci când călătoriţi sau înmatriculaţi autovehicu-lul într-o altă ţară ...................................................... 9-6Identificarea autovehiculului...................................... 9-7

Plăcuţa de identificare a autovehiculului .............. 9-7Numărul de identificare al autovehiculului (VIN)(serie şasiu) ........................................................ 9-7

Numărul de serie al motorului.............................. 9-7Plăcuţa de identificare a pneului.......................... 9-8Eticheta cu specificaţiile aparatului declimatizare (dacă este disponibilă) ....................... 9-8

Coduri de autorizare ................................................ 9-8Sistemul antifurt NISSAN (NATS), sistem deacces inteligent sau fără cheie ............................ 9-8Transmiţătorul sistemului de monitorizare apresiunii în pneuri (TPMS)................................... 9-9

Page 333: Manual Utilizare Noul Qashqai

Valorile următoare reprezintă capacităţi aproximative. Capacităţile reale de realimentare pot fi uşor diferite de acestea. Atunci când realimentaţi, respectaţiprocedurile recomandate în cadrul secţiunii „8. Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizate de către utilizator”, pentru a determina capacitatea reală de realimentare.

Capacitate (aproximativă)Specificaţii recomandate

LitruUnitate de măsură

imperialăCarburant 55 sau 65 12,1 gal sau 14-1/4 gal Vezi „Informaţii referitoare la carburant ” ulterior în acest capitol.Ulei de motor (realimentare)

Cu înlocuirea filtrului de ulei

HRA2DDT 4,63 4–1/8 qt Motor HRA2DDT:Ulei de motor original NISSAN 5W40 *1ACEA A3/B4 *1Motor MR20DD:Ulei de motor original NISSAN 5W40 *1ACEA A3/B4 *1Ulei de motor original NISSAN 5W30 DPF *1ACEA C4 *1, SAE 5W30 cu SAPS redusMotor R9M:Ulei de motor original NISSAN 5W30 DPF *1ACEA C4 *1, SAE 5W30 cu SAPS redus

MR20DD 4,4 3–7/8 qt

K9K 4 6*5 4 qt*5

R9M 5,5 4–7/8 qt

Fără înlocuirea filtrului de ulei

HRA2DDT 4,3 3–3/4 qt

MR20DD 4,2 3–3/4 qt

K9K 4,4 *5 3–7/8 qt *5

R9M 5,1 4–1/2 qt

Lichid de răcire pentru motor

Lichid de răcire pentru motor original NISSAN sau unulechivalent din punctul de vedere al calităţii *2

HRA2DDT 6,4 5–5/8 qtMR20DD 7,1 6–1/4 qtK9K 6,3 5–1/2 qt

R9MModele cu transmisiemanuală (MT)

7,3 6–3/8 qt

Modele XTRONIC 7,9 7 qtRezervor Nivel maxim 0,57 4/7 qt

Ulei pentru mecanismul de diferenţial 0,55 1/2 qtUlei pentru mecanismul de diferenţial original NISSAN sau APIGL5. vâscozitate SAE 80W90

Ulei cutie de transferMR20 0,33 3/8 qt Ulei original NISSAN pentru mecanismul de diferenţial Hypoid

Super GL-5 80W90 sau PI GL5. vâscozitate SAE 80W90R9M 0,36 3/8 qt

CARBURANT/LUBRIFIANŢI RECOMANDAŢI ŞI CAPACITĂŢI

9-2 Date tehnice

Page 334: Manual Utilizare Noul Qashqai

Capacitate (aproximativă)Specificaţii recomandate

LitruUnitate de măsură

imperială

Ulei de transmisie manuală cuconfiguraţie transaxială

R9M 4WD 1,7 1–1/2 qt Ulei de transmisie NISSAN MT-XZ pentru autovehicule sport şi de teren sau APIGL-4 vâscozitate SAE 75W-85R9M 2WD 1,7 1–1/2 qt

K9KMR20HRA2DDT

2,0 1–3/4 qtUlei de transmisie NISSAN MT-XZ tip TL/JR sau API GL-4 vâscozitate SAE75W-80

Lichid de transmisie XTRONIC(CVT)

R9M cu tracţiune pedouă roţi

– –

Lichid de transmisie continuu variabilă original NISSAN NS-3 *3 *4

HRA2DDT cutracţiune pe două roţi

– –

MR20 cu tracţiune pedouă roţi

– –

MR20 cu tracţiuneintegrală

– –

Lichid de frână şi ambreiaj

Realimentaţi până la atingereanivelului corespunzător, conforminstrucţiunilor din capitolul „8.Întreţinere şi reparaţii care pot firealizate de către utilizator”.

Lichid de frână original NISSAN sau un produs echivalent. DOT 4 (US FMVSSNr. 116)

Vaselină multifuncţională – – Nr. NLGI 2 (pe bază de săpun de litiu)

Agentul frigorific pentru sistemul de climatizare – –HFO-1234yf (pentru Europa)HFC-134a (R-134a) (cu excepţia Europei)

Lubrifianţi pentru sistemul de climatizare – –Ulei ND-12 sau un produs echivalent (pentru Europa)Ulei ND-8 (cu excepţia Europei)

*1: Pentru detalii suplimentare, vezi „Gradul de vâscozitate SAE recomandat” ulterior în acest capitol.

*2: Folosiţi lichid de răcire pentru motor original NISSAN sau un produs echivalent din punct de vedere calitativ, pentru a evita posibila coroziune a aluminiului din interiorul sistemuluide răcire a motorului, cauzată de folosirea unui lichid de răcire pentru motor neoriginal. Reţineţi că reparaţiile necesare ca urmare a unor incidente survenite în interiorulsistemului de răcire a motorului din cauza utilizării unui lichid necorespunzător nu sunt acoperite de garanţie, chiar dacă aceste incidente au avut loc pe parcursulperioadei de garanţie. Contactaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN pentru mai multe informaţii în legătură cu tipul uleiului de motor şi capacitatea.

*3: Utilizaţi doar lichid de transmisie continuu variabilă NS-3 original NISSAN. Utilizarea altui lichid de transmisie decât lichidul de transmisie continuu variabilă NS-3 originalNISSAN va avea drept consecinţă deteriorarea transmisiei continuu variabile, ceea ce va duce la pierderea garanţiei.

*4: Contactaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN pentru detalii sau reparaţii.

*5: Motor K9K cu filtru de particule diesel.

Date tehnice 9-3

Page 335: Manual Utilizare Noul Qashqai

INFORMAŢII REFERITOARE LACARBURANT

Motor pe benzinăRECOMANDARE

Nu folosiţi benzină cu plumb. Utilizarea benzineicu plumb va deteriora convertizorul catalitic.

Motor MR20DD:

Folosiţi benzină REGULAR FĂRĂ PLUMB cu o ci-fră octanică de cel puţin 91 (RON).

Motor HRA2DDT:

Folosiţi benzină PREMIUM FĂRĂ PLUMB cu o cifrăoctanică de cel puţin 95 (RON).

Motor dieselTrebuie să utilizaţi carburant diesel cu cifră cetanicăde peste 51 şi cu un conţinut de sulf sub 10 ppm(conform specificaţiilor EN590 şi Euro 5).

Dacă sunt disponibile două tipuri de motorină, utili-zaţi în mod corespunzător carburant de vară sau deiarnă în funcţie de următoarele condiţii de tempera-tură.

• Peste –7°C (20°F). . . Carburant diesel de vară.

• Sub –7°C (20°F) . . . Carburant diesel de iarnă.

În cazul în care aveţi nelămuriri, contactaţi un centrusau atelier autorizat NISSAN.

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi păcură, benzină sau alţi carburanţialternativi pentru motorul diesel; folosireaacestora poate provoca defecţiuni ale moto-rului.

• Nu adăugaţi benzină sau alte tipuri de carbu-rant peste carburantul diesel.

• Nu utilizaţi carburant de vară la temperaturimai mici de −7 °C (20 °F). Temperaturile scă-zute pot determina formarea cerii în carburantşi ar putea avea ca efect funcţionarea neuni-formă a motorului.

GRADUL DE VÂSCOZITATE SAERECOMANDAT

Ulei pentru motoarele pe benzinăEste preferabil uleiul de tip 5W-40. În cazul încare uleiul de tip 5W-40 nu este disponibil, alegeţidin tabel vâscozitatea corespunzătoare gamei detemperaturi exterioare.

STI0589

Ulei pentru motoarele pe benzină

9-4 Date tehnice

Page 336: Manual Utilizare Noul Qashqai

Ulei de motor diesel

• Motor K9K cu filtru de particule diesel:

Utilizaţi DOAR 5W30 cu SAPS redus

• Motor R9M:

Utilizaţi DOAR 5W30 DPF cu SAPS redus

Model MR20DD K9K HRA2DDT R9M

Tipul Benzină, în 4 timpi Diesel, în 4 timpi Benzină, în 4 timpi Diesel, în 4 timpi

Dispunerea cilindrilor 4 cilindri în linie 4 cilindri în linie 4 cilindri în linie 4 cilindri în linie

Cursă x alezaj mm84 x 90,1(3,31 x 3,55)

76,0 x 80,5(2,992 x 3,169)

72,2 x 73,1(2,84 x 2,88)

80 x 79,5(3,15 x 3,13)

Cilindree cm3 1.997 (121,86) 1.461 (89,15) 1.197 (73,0) 1.598 (97,51)

Viteză de rulare laralanti

rpm

Transmisie manuală700 ± 50

850 ± 50 * 850 ± 50

XTRONIC în poziţiaN

— — —

Timp de aprindere(BTDC)

grad

Transmisie manuală9±5°

— — —

XTRONIC în poziţiaN

— — —

Bujie Standard PLZKAR6A–11 — * —

Distanţa dintre bujii mm 1,1 — * —

Funcţionarea arborelui cucame

Lanţ de distribuţie Curea de distribuţie Lanţ de distribuţie Lanţ de distribuţie

* Pentru detalii, contactaţi un centru sau atelier autorizat NISSAN.

MOTORUL

Date tehnice 9-5

Page 337: Manual Utilizare Noul Qashqai

Unitate de măsură: mm (in)

Element Dimensiune Deformare

Jantă

Oţel16 x 6,5J

40(1,57)

16 x 4T *1

Aluminiu*

17 x 7,0J

18 x 7,0J

19 x 7,0J

Dimensiuneapneului

Normală

215/65R16215/60R17*215/55R18*225/45R19*

De rezervăConvenţional *T145/90R16*1

*: dacă este disponibil/ă

*1: Roată de rezervă pentru uz temporar (dacă estedisponibilă)

Unitate de măsură: mm (in)

Model mm (in.)

Lungime totală 2WD/ 4WD(tracţiune pe douăroţi/tracţiuneintegrală)

4379 (172,3)

Lăţime totală 2WD/ 4WD(tracţiune pe douăroţi/tracţiuneintegrală)

1806 (71,1)

Înălţime totală 2WD (tracţiunepe două roţi)

1590 (62.6)

4WD (tracţiuneintegrală)

1595 (62,8)

2WD (tracţiunepe două roţi)

1624 (63,9)*1

4WD (tracţiuneintegrală)

1630 (64,2)*1

Ecartament faţă 2WD/ 4WD(tracţiune pe douăroţi/tracţiuneintegrală)

1560 (61,4)

Ecartament spate 2WD (tracţiunepe două roţi)

1560 (61,4)

2WD*2/4WD 1550 (61)

Ampatament 2WD/ 4WD(tracţiune pe douăroţi/tracţiuneintegrală)

2646 (104,2)

*1: cu bară de amarare

*2: modele cu suspensie multibraţ independentă (dacăeste disponibilă)

Când intenţionaţi să călătoriţi într-o altă ţară, aflaţidacă în acea ţară este disponibil tipul de carburantnecesar pentru autovehiculul dumneavoastră.

Utilizarea unui carburant cu cifră octanică/cetonicăprea scăzută poate deteriora motorul. Prin urmare,evitaţi să călătoriţi cu autovehiculul în zone în carenu este disponibil carburant corespunzător.

Atunci când înmatriculaţi autovehiculul într-o altăţară, contactaţi autorităţile competente pentru a afladacă autovehiculul respectă prevederile legale loca-le, deoarece există posibilitatea ca acesta să nu sepoată adapta. În anumite cazuri, un autovehicul nupoate îndeplini prevederile legale şi, în acest sens,este necesară modificarea autovehiculului.

Legile şi reglementările referitoare la controlul emi-siilor la autovehicule şi standardele privind siguranţavariază în funcţie de ţară; prin urmare, specificaţiileautovehiculului pot varia.

NISSAN nu este responsabilă pentru eventualelesituaţii neplăcute care pot apărea în cazul în careautovehiculul este înmatriculat în altă ţară. Modi-ficările, transportul şi înmatricularea necesaresunt responsabilitatea proprietarului.

JANTE ŞI PNEURI DIMENSIUNI ATUNCI CÂND CĂLĂTORIŢI SAUÎNMATRICULAŢI AUTOVEHICULULÎNTR-O ALTĂ ŢARĂ

9-6 Date tehnice

Page 338: Manual Utilizare Noul Qashqai

PLĂCUŢA DE IDENTIFICARE AAUTOVEHICULULUI

Plăcuţa este amplasată pe montantul B după cumeste ilustrat.

Data de fabricaţieData de fabricaţie este ştanţată pe plăcuţa de iden-tificare a autovehiculului sau pe o plăcuţă cu data defabricaţie. Data de fabricaţie reprezintă luna şi anulîn care sunt montate caroseria şi trenul de rulare şiautovehiculul este condus sau preluat de pe linia deproducţie.

NUMĂRUL DE IDENTIFICARE ALAUTOVEHICULULUI (VIN) (serie şasiu)

Codul VIN este amplasat conform ilustraţiei.

NUMĂRUL DE SERIE AL MOTORULUI

NTI266 NTI267

NTI265

Motor HRA2DDT

NTI099Z

Motor K9K

IDENTIFICAREA AUTOVEHICULULUI

Date tehnice 9-7

Page 339: Manual Utilizare Noul Qashqai

Numărul este ştanţat pe motor conform ilustraţiei.

PLĂCUŢA DE IDENTIFICARE APNEULUI

1 Modele cu volanul pe partea dreaptă

2 Modele cu volanul pe partea stângă

Presiunea pentru pneurile reci este afişată pe plăcu-ţa de identificare a pneului amplasată pe partealaterală a montantului central de pe partea şoferului.

ETICHETA CU SPECIFICAŢIILEAPARATULUI DE CLIMATIZARE (dacăeste disponibilă)Deschideţi capota. Eticheta este amplasată în zonafrontală a capotei.

Toate produsele pe bază de frecvenţe radio sauaudio montate pe modelele NISSAN în timpul pro-ducţiei sunt conforme cu cerinţele Directivei R&TTE.

SISTEMUL ANTIFURT NISSAN(NATS), SISTEM DE ACCESINTELIGENT SAU FĂRĂ CHEIE

Sistemul de acces fără cheie (dacă estedisponibil)Prin prezenta, ALPS ELECTRIC CO.,LTD. declarăcă sistemul de acces fără cheie, model TWB1G767,respectă cerinţele esenţiale şi celelalte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE.

RECOMANDARE

• Nu expuneţi la surse de căldură excesivă,precum razele solare, focul etc.

• În cazul înlocuirii incorecte a bateriei, existăpericolul de explozie. Înlocuiţi doar cu bateriide acelaşi tip sau echivalente.

m

NTI193

Motor R9M

NTI097Z

Motor MR20DD

NTI268

CODURI DE AUTORIZARE

9-8 Date tehnice

Page 340: Manual Utilizare Noul Qashqai

Sistemul cu cheie inteligentă (dacă estedisponibil)

• Cheie inteligentă (dacă este disponibilă):

– Denumire producător:

Continental Automotive GmbH

– Denumire model:

S180144104

• Sistem de alarmă (sirenă) (dacă este disponibil):

– 116RAI-002868

– 116RI-002869

Imobilizatorul sistemului antifurt NISSAN(NATS)Prin prezenta, Continental Automotive GmbH de-clară că acest IMOBILIZATOR ANT ASSY, modelS180192102, respectă cerinţele esenţiale şi celelal-te prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.

mTRANSMIŢĂTORUL SISTEMULUI DEMONITORIZARE A PRESIUNII ÎNPNEURI (TPMS)Prin prezenta, Continental Automotive GmbH de-clară că acest sistem S180052048/S180052050respectă cerinţele esenţiale şi celelalte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE.

NTI269

Date tehnice 9-9

Page 341: Manual Utilizare Noul Qashqai

NTI250 NTI251

9-10 Date tehnice

Page 342: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

Date tehnice 9-11

Page 343: Manual Utilizare Noul Qashqai

ATENŢIE

9-12 Date tehnice

Page 344: Manual Utilizare Noul Qashqai

10 IndexIndex

A

Afişaj pentru informaţiile privind autovehiculul ....................... 2-16Afişajul monitorului– Întreţinerea afişajului monitorului ...................................... 7-4– Monitorul camerei video de marşarier ............................... 4-2Antena ................................................................................ 4-25Antifurt – mod de descuiere ................................................... 3-5Aparat de climatizare– Aparat de climatizare cu comandă manuală .................... 4-17– Aparatul de climatizare automată .................................... 4-21– Eticheta cu specificaţiile aparatului de climatizare ............. 9-8– Filtrul aparatului de climatizare .............................. 4-20, 4-24– Repararea aparatului de climatizare ....................... 4-20, 4-24– Sistemul de încălzire şi aparatul de climatizare ............... 4-16Aparatul radio– NissanConnect .............................................................. 4-40– Radio FM-AM cu CD player ........................................... 4-26Aprindere– Butonul de contact ........................................................ 5-11Asistent Inteligent la Parcare (IPA) ....................................... 5-51Atunci când călătoriţi sau înmatriculaţi autovehiculul într-o altăţară ....................................................................................... 9-6Audio– Buton integrat în volan pentru comanda sistemului

audio ............................................................................. 4-40– Măsuri de precauţie privind utilizarea sistemului audio .... 4-24– Mufă AUX ...................................................................... 4-32– NissanConnect .............................................................. 4-40– Radio FM-AM cu CD player ........................................... 4-26– Sistemul audio ............................................................... 4-24

– Streaming audio Bluetooth® .......................................... 4-37– Utilizarea memoriei USB ................................................ 4-32– Utilizarea playerului iPod® ............................................. 4-33automată– Conducerea cu transmisie manuală ............................... 5-18– Lichid de transmisie continuu variabilă ........................... 8-14– Transmisie manuală (buton de contact) .......................... 5-11– XTRONIC (buton de contact) ........................................ 5-11Avertizare cu privire la unghiul mort (BSW)– Funcţionarea sistemului BSW ........................................ 5-33– Situaţii de conducere în care se activează sistemul

BSW ............................................................................. 5-35

B

Bare de acoperiş ................................................................. 2-52Baterie ....................................................................... 5-71, 8-16– Bateria autovehiculului ................................................... 8-17– Descărcarea bateriei cheii inteligente ............................. 5-15– Etichetă de atenţionare .................................................. 8-16– Înlocuirea bateriei brelocului integrat .............................. 8-18– Înlocuirea bateriei cheii inteligente .................................. 8-18Blocare– Comutator de încuiere electrică a portierelor .................. 3-11– Descuierea prin intermediul mânerului interior al

portierei ......................................................................... 3-11– Încuietori de siguranţă pentru copii la portierele din

spate ............................................................................. 3-12– Încuietori portiere ............................................................ 3-9– Mecanismul de încuiere a hayonului ............................... 3-12– Sistem de super-blocare .................................................. 3-9– Sistemul antiblocare la frânare (ABS) ............................. 5-64

Page 345: Manual Utilizare Noul Qashqai

– Sistemul de blocare al direcţiei ............................. 5-12, 5-15Bluetooth® .......................................................................... 4-41– Funcţia Bluetooth® pentru telefoane mobile ................... 4-41– Setările Bluetooth® ....................................................... 4-35– Utilizarea funcţiei Bluetooth® ......................................... 4-35Breloc integrat (sistem cu telecomandă) ................................ 3-4– Butonul de contact ........................................................ 5-11– Defect de funcţionare a brelocului .................................... 3-6– Descuierea portierelor ..................................................... 3-5– Încuierea portierelor ......................................................... 3-5– Înlocuirea bateriei .......................................................... 8-18– Setarea modului de descuiere ......................................... 3-5– Sistem de super-blocare .................................................. 3-5Bujiile (modele cu motor pe benzină) ................................... 8-21Butonul de contact .............................................................. 5-13

C

Capacul buşonului rezervorului de carburant– Buşon ........................................................................... 3-16– Maneta de deschidere ................................................... 3-16Carburant– Carburant/lubrifianţi recomandaţi şi capacităţi .................. 9-2– Evacuarea apei (Filtru de carburant) .............................. 8-13– Filtrul de carburant (modele cu motor Diesel) ................. 8-13– Golirea sistemului de alimentare cu carburant ................ 8-13– Indicatorul nivelului de carburant ...................................... 2-2– Informaţii referitoare la carburant .................................... 9-4Carburant/lubrifianţi recomandaţi şi capacităţi ........................ 9-2– Informaţii referitoare la carburant .................................... 9-4Catalizatorul cu trei căi (modele cu motor pe benzină) ............ 5-9Cârligul pentru haine ........................................................... 2-51Centură de siguranţă– Avertisment privind fixarea centurilor de siguranţă .......... 1-11– Centurile de siguranţă .............................................. 1-8, 7-5

– Lampa de avertizare privind fixarea centurilor desiguranţă ......................................................................... 2-5

– Marcajul CENTRAL de pe scaunul central din spate ...... 1-13– Sisteme de protecţie pentru copii .................................. 1-10– Sistemul de centuri de siguranţă pretensionate .............. 1-14Centură/centuri de siguranţă– Bebeluşii ....................................................................... 1-15– Centurile de siguranţă cu prindere în trei puncte ............ 1-11– Copiii mai mari .............................................................. 1-15– Copiii mici ..................................................................... 1-15– Întreţinerea centurilor de siguranţă ................................. 1-13– Montarea sistemului de retenţie pentru copii utilizând o centură

de siguranţă cu prindere în 3 puncte .............................. 1-27– Reglarea înălţimii porţiunii pentru umăr a centurii ............ 1-13– Sisteme de protecţie pentru copii .................................. 1-15Centurile de siguranţă cu prindere în trei puncte .................. 1-11Cerinţe legale ...................................................................... 1-16Cheie .................................................................................... 3-2– Breloc integrat (sistem cu telecomandă) .......................... 3-4– Cheie pentru sistemul antifurt NISSAN (NATS) ............... 3-2– Codul de autorizare şi informaţiile pentru radio ................. 9-8– Descărcarea bateriei cheii inteligente ............................. 5-15– Poziţiile cheii (buton de contact) .................................... 5-12– Raza de acţiune a cheii inteligente ................................... 3-6– Sistem antifurt NISSAN (NATS) ....................................... 3-2– Sistem de imobilizare ....................................................... 3-2– Sistemul cheii inteligente ........................................ 3-6, 5-13– Sistemul de acces fără cheie ........................................... 3-4– Utilizarea sistemului cu cheie inteligentă ........................... 3-7Cheie de urgenţă/mecanică ................................................... 3-3Cheie mecanică/de urgenţă ................................................... 3-3Claxonul .............................................................................. 2-47Coduri de autorizare .............................................................. 9-8Compartimentul de depozitare din consola centrală ............. 2-50Compartimentul pentru bagaje– Podeaua portbagajului ................................................... 2-54

10-2 Index

Page 346: Manual Utilizare Noul Qashqai

Compartimentul pentru încărcătură– Podeaua compartimentului pentru încărcătură ................ 2-54Computerul de bord ............................................................ 2-32Comutator– Butonul de contact ........................................................ 5-13– Comutator de comandă pentru iluminarea interioară ....... 2-59– Comutator de încuiere electrică a portierelor .................. 3-11– Comutator pentru ştergătoare şi sistemul de spălare ...... 2-38– Comutatorul dispozitivului de curăţare a farurilor ............ 2-46– Comutatorul pentru airbagul pasagerului din faţă ............ 1-36– Comutatorul pentru dezaburire ...................................... 2-41– Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele de

direcţie .......................................................................... 2-42– Întrerupător pentru proiectoarele de ceaţă ..................... 2-45– Măsuri de precauţie legate de acţionarea butonului de

contact .......................................................................... 5-13– Poziţiile butonului de contact .......................................... 5-14Comutator - Comutator pentru dezaburire– ThermaClear ................................................................. 2-40Comutator de comandă pentru iluminarea interioară ............. 2-59Comutator pentru semnalizatoare de avarie ........................... 6-2Comutatorul frânei de parcare ............................................. 3-17Comutatorul pentru dezaburire– Dezaburirea oglinzilor exterioare ..................................... 2-41– Sistem de dezaburire a lunetei ....................................... 2-41Comutatorul semnalizatorului de direcţie .............................. 2-44Conducerea autovehiculului în timpul sezonului rece ............ 5-71Conducerea preventivă ....................................................... 5-10Contor de parcurs total/contor de parcurs dublu ................... 2-2Controlul Activ al Deplasării ................................................. 5-69Cotiera .................................................................................. 1-6Covoraşele ............................................................................ 7-5Curăţarea– Exterior ............................................................................ 7-2– Geamuri ................................................................... 7-3, 7-5– Interior ............................................................................ 7-4

– Îndepărtarea petelor ........................................................ 7-2– Jante din aliaj ................................................................... 7-3– Lentilele camerei video pentru marşarier .......................... 7-3– Partea inferioară a caroseriei ........................................... 7-3– Piese cromate ................................................................. 7-4– Piese din plastic .............................................................. 7-5Curele de transmisie ........................................................... 8-20CVT (transmisie continuu variabilă)– Conducerea modelelor cu transmisie XTRONIC ............ 5-20

D

Depozitarea ......................................................................... 2-49– Bare de acoperiş ........................................................... 2-52– Buzunare pentru scaun .................................................. 2-51– Buzunarele pentru hărţi .................................................. 2-51– Cârlige pentru portbagaj ................................................ 2-55– Cârligul pentru haine ..................................................... 2-51– Compartimentul de depozitare din consola centrală ....... 2-50– Compartimentul pentru bagaje/portbagajului .................. 2-54– Suport pentru pahare .................................................... 2-50– Suport pentru sticle ....................................................... 2-51– Suportul pentru ochelarii de soare ................................. 2-49– Tăvile de depozitare ....................................................... 2-49– Torpedoul ...................................................................... 2-49Detectarea obiectelor aflate în mişcare (MOD) ..................... 4-12Diferenţa dintre distanţele anticipate şi cele reale ................... 4-9Dimensiuni ............................................................................ 9-6Dispozitive de măsurare şi indicatoare de nivel ....................... 2-2– Indicatorul de temperatură pentru lichidul de răcire pentru

motor .............................................................................. 2-3– Indicatorul nivelului de carburant ...................................... 2-2– Tahometrul ...................................................................... 2-3– Vitezometrul .................................................................... 2-2Dispunerea butoanelor de comandă şi a panoului deinstrumente ................................................................ 0-10, 0-11

Index 10-3

Page 347: Manual Utilizare Noul Qashqai

E

Electric– Comutator de încuiere electrică a portierelor .................. 3-11– Priza .............................................................................. 2-48– Sistem de servodirecţie electrică ................................... 5-62Elementele de ancorare a sistemului de retenţie pentrucopii .................................................................................... 1-23Eliberarea capotei ............................................................... 3-15

F

Fante pentru cablu .............................................................. 2-50Far– Comutator de control a direcţiei de iluminare

a farurilor ....................................................................... 2-46– Comutatorul pentru faruri ............................................... 2-42– Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele de

direcţie .......................................................................... 2-42– Comutatorul semnalizatorului de direcţie ........................ 2-44– Dispozitivul de curăţare a farurilor .................................. 2-46– Faruri (înlocuirea becului) .............................................. 8-28– Înlocuire (bec) ............................................................... 8-28Femeile însărcinate .............................................................. 1-11Filtru– Filtrul aparatului de climatizare .............................. 4-20, 4-24– Filtrul de carburant (modele cu motor Diesel) ................. 8-13– Filtrul pentru purificarea aerului ...................................... 8-23Filtrul pentru purificarea aerului ............................................ 8-23Frâna Activă de Motor ........................................................ 5-68Frână .................................................................................. 8-14– Frâna de parcare ........................................................... 3-17– Frânele remorcii ............................................................ 5-60– Lichid de frână .............................................................. 8-15– Măsuri de precauţie la frânare ........................................ 5-63

– Servofrână ..................................................................... 8-14– Sistem de frânare .......................................................... 5-63– Verificarea frânei de parcare .......................................... 8-14– Verificarea pedalei de frână ........................................... 8-14Funcţionarea sistemului ....................................................... 5-44Funcţionarea tempomatului .................................................. 5-40

G

Gaze de eşapament (monoxid de carbon) .............................. 5-3Geamurile ........................................................................... 2-56– Blocarea geamurilor de pe partea pasagerilor ................ 2-56– Funcţia anti-prindere ...................................................... 2-57– Funcţionarea automată .................................................. 2-57– Geamuri cu acţionare electrică ...................................... 2-56– Procedura de reiniţializare a geamurilor după reconectarea

bateriei .......................................................................... 2-57– Procedura de reiniţializare după reconectarea bateriei .... 2-57Gradul de vâscozitate SAE recomandat ................................. 9-4Greutate maximă suportată (pentru Australia) ....................... 5-59

I

Identificarea autovehiculului ................................................... 9-7– Numărul de identificare al autovehiculului (VIN) (serie

şasiu) .............................................................................. 9-7– Plăcuţa de identificare a autovehiculului ........................... 9-7Indicatoare de nivel– Dispozitive de măsurare şi indicatoare de nivel ................. 2-2– Indicatorul de temperatură pentru lichidul de răcire pentru

motor .............................................................................. 2-3– Indicatorul nivelului de carburant ...................................... 2-2Indicatoarele luminoase ......................................................... 2-5Indicatoarele luminoase/lămpile de avertizare şi semnalele sonorede avertizare .......................................................................... 2-5

10-4 Index

Page 348: Manual Utilizare Noul Qashqai

Informaţii despre sistemele de retenţie pentru copii şi sistemeleISOFIX ................................................................................ 1-17Instalarea sistemului de retenţie pentru copii utilizând sistemulISOFIX ................................................................................ 1-24Integrarea telefonului mobil pentru radio FM-AM cu CDplayer .................................................................................. 4-41ISOFIX ................................................................................ 1-20

Î

Înainte de pornirea motorului ................................................. 5-2Încuietori portiere .................................................................. 3-9– Comutator de încuiere electrică a portierelor .................. 3-11– Hayonul ......................................................................... 3-12– Încuierea/descuierea cu ajutorul cheii - bateria descărcată a

autovehiculului ............................................................... 3-10– Încuietori de siguranţă pentru copii la portierele din

spate ............................................................................. 3-12– La părăsirea autovehiculului ........................................... 3-11– Sistem de super-blocare .................................................. 3-9– Sistemul de acces fără cheie ........................................... 3-4Îndepărtarea conductei de aer ............................................. 8-21Înlocuire– Înlocuirea filtrului de ulei de motor .................................. 8-11– Înlocuirea lichidului de răcire pentru motor ....................... 8-6– Înlocuirea pneurilor şi jantelor ........................................ 8-36– Schimbarea uleiului de motor ........................................... 8-9Întreţinere– Camera video multisenzorială ......................................... 5-39– Cerinţe privind întreţinerea ............................................... 8-2– Întreţinerea camerei video .............................................. 5-36– Întreţinerea generală ........................................................ 8-2– Măsuri de precauţie privind întreţinerea ............................ 8-4

J

Jaluzeaua– Funcţionarea parasolarului ............................................. 2-58

L

Lampă– Compartimentul pentru bagaje ....................................... 2-60– Comutator de control al direcţiei de iluminare

a farurilor ....................................................................... 2-46– Comutator pentru semnalizatoare de avarie ...................... 6-2– Comutatorul pentru faruri ............................................... 2-42– Comutatorul pentru faruri şi semnalizatoarele de

direcţie .......................................................................... 2-42– Comutatorul semnalizatorului de direcţie ........................ 2-44– Dispozitivul de curăţare a farurilor .................................. 2-46– Far LED ........................................................................ 8-28– Farurile .......................................................................... 8-28– Indicatoarele luminoase/lămpile de avertizare şi semnalele

sonore de avertizare ........................................................ 2-5– Indicator luminos privind direcţia remorcii ....................... 5-60– Întrerupător pentru proiectoarele de ceaţă ..................... 2-45– Lampă pentru iluminarea interioară spate/de lectură ....... 2-60– Lămpile de lectură ......................................................... 2-59– Lămpile exterioare ......................................................... 8-30– Lămpile pentru iluminarea interioară ...................... 2-59, 8-30– Localizarea lămpilor ....................................................... 8-30Lanţurile antiderapante ........................................................ 8-35Lămpile de lectură ............................................................... 2-59Lămpile exterioare ............................................................... 8-30Lămpile pentru iluminarea interioară ............................ 2-59, 8-30Lichid– Lichid de frână şi ambreiaj ............................................. 8-15– Lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a

farurilor .......................................................................... 8-15

Index 10-5

Page 349: Manual Utilizare Noul Qashqai

– Lichid de transmisie continuu variabilă ........................... 8-14Lichid de ambreiaj ............................................................... 8-15Lichidul de răcire– Indicatorul de temperatură pentru lichidul de răcire pentru

motor .............................................................................. 2-3– Înlocuirea lichidului de răcire pentru motor ....................... 8-6– Lichid de răcire pentru motor ......................................... 5-71– Sistem de răcire a motorului ............................................ 8-6– Verificarea nivelului lichidului de răcire pentru motor ......... 8-6Limitatorul de viteză ............................................................. 5-42Linii de ghidare ...................................................................... 4-7Liniile traseului anticipat– Setările monitorului cu vedere panoramică ..................... 4-14Lustruirea caroseriei cu ceară ................................................ 7-2

M

Marcajul CENTRAL de pe scaunul central din spate ............ 1-13Măsuri– Conducerea autovehiculului ........................................... 5-18– Conducerea autovehiculului în timpul sezonului rece ...... 5-71– Conducerea cu transmisie manuală ............................... 5-18– Conducerea în condiţii de iarnă ..................................... 5-11– Conducerea în siguranţă cu sistemul de tracţiune integrală

(4WD) ........................................................................... 5-30– Conducerea pe carosabil umed ..................................... 5-10– Conducerea preventivă .................................................. 5-10– Măsuri de precauţie la pornire şi conducere ..................... 5-3– Măsuri de precauţie pentru conducerea pe carosabil şi pe

teren accidentat ............................................................... 5-9– Sistemul Stop/Start ....................................................... 5-24Măsuri de precauţie– La pornire şi conducere ................................................... 5-3– Măsuri de precauţie la frânare ........................................ 5-63– Măsuri de precauţie la tractare ....................................... 6-15– Măsuri de precauţie la utilizare (remorcă) ....................... 5-58

– Măsuri de precauţie legate de acţionarea butonului decontact .......................................................................... 5-13

– Măsuri de precauţie pentru conducerea pe carosabil şi peteren accidentat ............................................................... 5-9

– Măsuri de precauţie privind întreţinerea ............................ 8-4– Măsuri de precauţie privind utilizarea sistemului audio .... 4-24– Măsuri de precauţie privind utilizarea Sistemului de Retenţie

Suplimentar ................................................................... 1-31– Măsuri de precauţie privind utilizarea tempomatului ........ 5-40– Măsuri de siguranţă ......................................................... 4-2Măsuri de precauţie pentru conducerea pe carosabil şi pe terenaccidentat ............................................................................. 5-9Măsuri de precauţie privind sistemele de retenţie pentrucopii .................................................................................... 1-16Mesajele de avertizare şi indicatoarele afişajului pentru informaţiileprivind autovehiculul ............................................................ 2-25Modul ECO ......................................................................... 5-70Monitor cu vedere panoramică .............................................. 4-4– Detectarea obiectelor aflate în mişcare (MOD) ............... 4-12– Recomandări pentru utilizare .......................................... 4-14– Setările monitorului cu vedere panoramică ..................... 4-14Monitorul camerei video de marşarier .................................... 4-2– Recomandări pentru utilizare ............................................ 4-3– Setarea monitorului camerei video pentru marşarier ......... 4-3Montarea sistemului de retenţie pentru copii utilizând o centură desiguranţă cu prindere în 3 puncte ........................................ 1-27Motorul– Compartimentul motorului ....................................... 0-13, 8-5– Data ................................................................................ 9-5– Filtrul de carburant (modele cu motor Diesel) ................. 8-13– Indicatorul de temperatură pentru lichidul de răcire pentru

motor .............................................................................. 2-3– Înainte de pornirea motorului ............................................ 5-2– Înlocuirea filtrului de ulei de motor .................................. 8-11– Înlocuirea lichidului de răcire pentru motor ....................... 8-6– Lichid de răcire pentru motor ......................................... 5-71– Numărul de serie al motorului ........................................... 9-7

10-6 Index

Page 350: Manual Utilizare Noul Qashqai

– Perioada de pornire a motorului la rece .......................... 5-10– Pornirea motorului ......................................................... 5-16– Schimbarea uleiului de motor ........................................... 8-9– Sistem de răcire a motorului ............................................ 8-6– Supraîncălzirea motorului ............................................... 6-14– Uleiul de motor ................................................................ 8-8– Verificarea nivelului lichidului de răcire pentru motor ......... 8-6– Verificarea nivelului uleiului de motor ................................ 8-8

O

Oglinda ............................................................................... 3-20– Oglinda de curtoazie ..................................................... 3-22– Oglinda retrovizoare interioară ....................................... 3-20– Oglindă interioară cu funcţie automată anti-orbire ........... 3-20– Oglindă retrovizoare interioară cu funcţie automată

anti-orbire ........................................................................ 7-5– Oglinzile retrovizoare exterioare ..................................... 3-20Oglinda retrovizoare interioară ............................................. 3-20Operarea limitatorului de viteză ............................................ 5-42Orificii de ventilaţie .............................................................. 4-15

P

Parasolarele ........................................................................ 3-19Parbrizul încălzit ThermaClear– Butonul pentru parbriz încălzit ThermaClear ................... 2-40Parcarea ............................................................................. 5-47– Senzori de parcare cu ultrasunete .................................. 5-49Persoanele rănite ................................................................ 1-11Phone– Bluetooth® .................................................................... 4-41– Integrarea telefonului mobil pentru radio FM-AM cu CD

player ............................................................................ 4-41

Plafon– sticlă ............................................................................. 2-58Pneu– Echipament pentru pneuri .............................................. 5-71– Înlocuirea pneurilor şi jantelor ........................................ 8-36– Jante şi pneuri ........................................................ 8-34, 9-6– Pană ............................................................................... 6-3– Plăcuţa de identificare a pneului ....................................... 9-8– Presiunea de umflare a pneurilor .................................... 8-34– Presiunea în pneuri (remorcă) ........................................ 5-60– Repararea pneului avariat ................................................ 6-9– Roată de rezervă ........................................................... 8-37– Roată de rezervă pentru uz temporar .............................. 6-2– Rotaţia pneurilor ............................................................ 8-35– Set de reparare a pneurilor în caz de urgenţă .......... 6-9, 8-37– Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS) ...... 6-8– Tipuri de pneuri ............................................................. 8-34– Uzarea şi deteriorarea pneurilor ..................................... 8-36– Vechimea pneurilor ........................................................ 8-36Pornire– Înainte de pornirea motorului ............................................ 5-2– Măsuri de precauţie la pornire şi conducere ..................... 5-3– Pornire asistată .................................................... 6-12, 8-18– Pornire prin împingere ................................................... 6-14– Pornirea motorului ......................................................... 5-16Pornire asistată .......................................................... 6-12, 8-18Pornire prin împingere ......................................................... 6-14Portbagajul .......................................................................... 2-54Poziţiile butonului de contact ............................................... 5-14Procedura de reparare şi înlocuire ....................................... 1-39Program electronic de control al stabilităţii (ESP) ................. 5-65– Comutatorul ESP OFF .................................................. 5-66Programul de rodaj ................................................................ 5-2Proiector de ceaţă– Lampă de ceaţă spate ................................................... 2-45– Proiector de ceaţă ......................................................... 2-45

Index 10-7

Page 351: Manual Utilizare Noul Qashqai

Protecţia împotriva coroziunii ........................................ 5-72, 7-6– Factori de mediu ............................................................. 7-6Protecţie– Protejarea autovehiculului împotriva coroziunii .................. 7-6– Protejaţi mediul înconjurător ........................................... 8-13

R

Raft pentru bagaje– Demontare .................................................................... 2-52– Montare ......................................................................... 2-52Raft pentru bagaje spate ..................................................... 2-52Raza de acţiune a cheii inteligente ......................................... 3-6Reglarea imaginii de pe ecran .............................................. 4-13Reglarea înălţimii porţiunii pentru umăr a centurii (pentru scauneledin faţă) ............................................................................... 1-13Remorcă– Detectarea remorcii ....................................................... 5-60– Frânele remorcii ............................................................ 5-60– Indicator luminos privind direcţia remorcii ....................... 2-14– Tractarea remorcii ......................................................... 5-58Repararea aparatului de climatizare ............................ 4-20, 4-24Repararea pneului avariat ...................................................... 6-9Roată– Blocarea roţilor ................................................................ 6-4– Calibrarea roţilor ............................................................ 8-37– Codul cheii pentru piuliţele roţii ........................................ 6-7– Demontarea roţii .............................................................. 6-4– Depozitarea roţilor şi a uneltelor ....................................... 6-7– Îndepărtarea capacelor jantelor ........................................ 6-4– Îngrijirea roţilor ................................................................ 7-3– Înlocuirea pneurilor şi jantelor ........................................ 8-36– Jante şi pneuri ........................................................ 8-34, 9-6– Montarea roţii .................................................................. 6-6– Şuruburi de fixare a roţii ............................................ 6-4, 6-7– Utilizarea uneltelor şi a roţii de rezervă ............................. 6-4

Roată de rezervă ................................................................... 6-2Roată de rezervă pentru uz temporar .................................... 6-2

S

Scaun– Centurile de siguranţă cu prindere în trei puncte ............ 1-11– Cotiera ............................................................................ 1-6– Marcajul CENTRAL de pe scaunul central din spate ...... 1-13– Montarea sistemului de retenţie pentru copii utilizând o centură

de siguranţă cu prindere în 3 puncte .............................. 1-27– Reglarea tetierelor ........................................................... 1-6– Scaun spate .................................................................... 1-5– Scaune cu încălzire ....................................................... 2-47– Scaunele ......................................................................... 1-2– Scaunele din faţă – Reglare ............................................. 1-3– Sistem de încălzire a scaunelor ........................................ 1-4– Sisteme de retenţie universale pentru copii, pentru scaunul din

faţă şi scaunele din spate ............................................... 1-17Scaun spate .......................................................................... 1-5Scaune cu încălzire ............................................................. 2-47Semnalele sonore de avertizare, indicatori luminoşi/lămpi deavertizare .............................................................................. 2-5Senzor cu ultrasunete– Senzor de alarmă .......................................................... 3-13– Senzor de parcare ......................................................... 5-49Set de reparare a pneurilor în caz de urgenţă ............... 6-9, 8-37Sezonul rece (echipament special pentru sezonul rece) ....... 5-72Siguranţa autovehiculului ............................................ 3-13, 5-62– Sistemul de alarmă ........................................................ 3-13Siguranţă– Încuietori de siguranţă pentru copii la portierele din

spate ............................................................................. 3-12– Lanţuri de siguranţă (remorcă) ....................................... 5-60– Reglarea tetierelor ........................................................... 1-6– Sisteme de protecţie pentru copii .................................. 1-10

10-8 Index

Page 352: Manual Utilizare Noul Qashqai

Siguranţe ............................................................................ 8-25– Compartimentul motorului .............................................. 8-26– Habitaclul ...................................................................... 8-25Sistem antifurt (NISSAN) ..................................................... 3-14Sistem antifurt NISSAN (NATS) ................................... 3-2, 5-12– Cheie NATS .................................................................... 3-2– Codul de autorizare şi informaţiile pentru radio ................. 9-8– Indicator luminos de siguranţă NATS ............................. 3-14Sistem cu telecomandă (breloc integrat) ................................ 3-4Sistem de avertizare cu privire la unghiul mort (BSW) .......... 5-32Sistem de dezaburire a lunetei ............................................. 2-41Sistem de imobilizare– Sistem antifurt NISSAN (NATS) ..................................... 3-13Sistem de servodirecţie electrică ......................................... 5-62Sistem de super-blocare ........................................................ 3-9– Comutator de încuiere electrică a portierelor .................. 3-12– Situaţii de urgenţă ........................................................... 3-9Sisteme de protecţie pentru copii ............................... 1-10, 1-15Sisteme de retenţie pentru copii .......................................... 1-16Sisteme de retenţie pentru copii (CRS)– Adecvat ......................................................................... 1-18– ISOFIX .......................................................................... 1-18– Recomandat .................................................................. 1-18Sisteme de retenţie universale pentru copii, pentru scaunul din faţăşi scaunele din spate ........................................................... 1-17Sistemul antiblocare la frânare (ABS) .................................. 5-64Sistemul cheii inteligente .............................................. 3-6, 5-13– Descărcarea bateriei cheii inteligente ............................. 5-15– Încuierea/descuierea ....................................................... 3-7– Înlocuirea bateriei .......................................................... 8-18– Modul Antifurt .................................................................. 3-7– Pornirea motorului ........................................................... 3-8Sistemul de alarmă .............................................................. 3-13Sistemul de asistare la pornirea în rampă (HSA) .................. 5-69

Sistemul de avertizare privind depăşirea benzii de circulaţie(LDW) ................................................................................. 5-37– Funcţionarea sistemului LDW ........................................ 5-37Sistemul de centuri de siguranţă pretensionate .................... 1-14Sistemul de control activ al traiectoriei ................................. 5-67Sistemul de control al şasiului .............................................. 5-67Sistemul de frânare de urgenţă pentru evitarea coliziunilorfrontale ................................................................................ 5-44Sistemul de încălzire şi aparatul de climatizare ..................... 4-16Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri (TPMS) ............ 5-4Sistemul de retenţie pentru copii ISOFIX ............................. 1-22Sistemul de Retenţie Suplimentar ........................................ 1-31Sistemul de retenţie suplimentar (sistemul de airbaguri)– Sistemul de airbaguri ..................................................... 1-31Sistemul de siguranţă .......................................................... 3-13– Sistem antifurt NISSAN (NATS) .................... 3-13, 3-14, 3-2– Sistemul de alarmă ........................................................ 3-13Sistemul Stop/Start ............................................................. 5-24Sistemul turbosuflantei (modele echipate cu motordiesel) ................................................................................. 5-10Spălare ................................................................................. 7-2Supraîncălzire– Supraîncălzirea motorului ............................................... 6-14

Ş

Ştergător– Comutator pentru ştergătoare şi sistemul de spălare a

parbrizului ...................................................................... 2-38– Duza sistemului de spălare ............................................ 8-25– Înlocuirea lamelor ştergătoarelor .................................... 8-24– Înlocuirea ştergătorului de parbriz .................................. 8-24– Înlocuirea ştergătorului lunetei. ....................................... 8-24– Lichid de spălare a geamurilor/pentru dispozitivul de curăţare a

farurilor .......................................................................... 8-15

Index 10-9

Page 353: Manual Utilizare Noul Qashqai

– Senzor de ploaie ........................................................... 2-38– Ştergătorul lunetei şi comutatorul sistemului

de spălare ..................................................................... 2-39Şuruburi de fixare a roţii ......................................................... 6-7

T

Tahometrul ............................................................................ 2-3Telefonul auto sau radio CB ................................................ 4-48Tempomat ........................................................................... 5-39Tetiera– Reglarea .......................................................................... 1-6Torpedoul ............................................................................ 2-49Tractare– Inel de tractare .............................................................. 6-17– Măsuri de precauţie la tractare ....................................... 6-15– Modul de tractare recomandat pentru modele cu tracţiune

integrală (4WD) ............................................................. 6-17– Modul de tractare recomandat pentru modele cu tracţiune pe

două roţi (2WD) ............................................................ 6-16– Montarea unei bare de tractare ...................................... 5-61– Tractarea cu un camion de tractare ................................ 6-15– Tractarea remorcii ......................................................... 5-58Tracţiunea integrală (4WD) .................................................. 5-28– Conducerea în siguranţă cu sistemul de tracţiune integrală

(4WD) ........................................................................... 5-30– Indicator luminos privind modul tracţiune integrală .......... 5-30– Model cu tracţiune integrală (4WD) (pneuri) ................... 8-36Transmisie continuu variabilă– Conducerea cu transmisie continuu variabilă ................. 5-20– Lichid de transmisie continuu variabilă ........................... 8-14Transmisie manuală– Conducerea cu transmisie manuală ............................... 5-18Transmisie XTRONIC– Conducerea modelelor cu transmisie XTRONIC ............ 5-20– Lichid de transmisie continuu variabilă ........................... 8-14

Trapă de plafon din sticlă ..................................................... 2-58– Funcţionarea parasolarului ............................................. 2-58

U

Ulei– Gradul de vâscozitate SAE recomandat ........................... 9-4– Înlocuirea filtrului de ulei de motor .................................. 8-11– Lubrifianţi recomandaţi .................................................... 9-2– Schimbarea uleiului de motor ........................................... 8-9– Uleiul de motor ................................................................ 8-8– Verificarea nivelului uleiului de motor ................................ 8-8Utilizarea memoriei USB ...................................................... 4-32Utilizarea monitorului cu vedere panoramică ........................... 4-7Utilizarea playerului iPod® ................................................... 4-33Utilizarea sistemului cu cheie inteligentă ................................. 3-7

V

Verificare– Verificarea frânei de parcare .......................................... 8-14– Verificarea nivelului lichidului de răcire pentru motor ......... 8-6– Verificarea nivelului uleiului de motor ................................ 8-8– Verificarea pedalei de frână ........................................... 8-14Vitezometrul .......................................................................... 2-2Volan– Butoane integrate în volan pentru controlul telefonului prin

funcţia mâini libere ......................................................... 4-47– Butoane pentru utilizarea telefonului ............................... 4-47– Buton integrat în volan pentru comanda sistemului

audio ............................................................................. 4-40– Butonul pentru telefon ................................................... 4-41– Reglarea volanului ......................................................... 3-19– Sistem de servodirecţie electrică ................................... 5-62– Sistemul de blocare al direcţiei ............................. 5-12, 5-15Volan cu reglare în adâncime ............................................... 3-19

10-10 Index

Page 354: Manual Utilizare Noul Qashqai

INFORMAŢII REFERITOARE LACARBURANT

Motor pe benzinăRECOMANDARE

Nu folosiţi benzină cu plumb. Utilizarea benzineicu plumb va deteriora convertizorul catalitic.

Motor MR20DD:

Folosiţi benzină REGULAR FĂRĂ PLUMB cu o ci-fră octanică de cel puţin 91 (RON).

Motor HRA2DDT:

Folosiţi benzină PREMIUM FĂRĂ PLUMB cu o cifrăoctanică de cel puţin 95 (RON).

Pentru detalii suplimentare, vezi „Informaţii referitoa-re la carburant ” în cap „9. Date tehnice” capitol.

Motor dieselTrebuie să utilizaţi carburant diesel cu cifră cetanicăde peste 51 şi cu un conţinut de sulf sub 10 ppm(conform specificaţiilor EN590 şi Euro 5).

Pentru detalii suplimentare, vezi „Informaţii referitoa-re la carburant ” în cap „9. Date tehnice” capitol.

RECOMANDARE

• Nu utilizaţi păcură, benzină sau alţi carburanţialternativi pentru motorul diesel; folosireaacestora poate provoca defecţiuni ale moto-rului.

• Nu adăugaţi benzină sau alte tipuri de carbu-rant peste carburantul diesel.

• Nu utilizaţi carburant de vară la temperaturimai mici de −7 °C (20 °F). Temperaturile scă-zute pot determina formarea cerii în carburantşi ar putea avea ca efect funcţionarea neuni-formă a motorului.

ULEI DE MOTOR RECOMANDAT *

Motor HRA2DDT

• Ulei de motor original NISSAN 5W40

• ACEA A3/B4

Motor MR20DD

• Ulei de motor original NISSAN 5W40

• ACEA A3/B4

Motor K9K

• Ulei de motor original NISSAN 5W30 DPF

• ACEA C4, SAE 5W30 SAPS redus

Motor R9M

• Ulei de motor original NISSAN 5W30 DPF

• ACEA C4, SAE 5W30 SAPS redus

* Pentru detalii suplimentare, vezi „Carburant/lubri-fianţi recomandaţi şi capacităţi” în cap „9. Datetehnice” capitol.

PRESIUNEA ÎN PNEURILE RECIConsultaţi plăcuţa de identificare a pneului amplasa-tă pe montantul central de pe partea şoferului.

PROTECŢIA MEDIULUIBLUE CITIZENSHIP

În prezent, NISSAN depune eforturi susţinute pen-tru îndeplinirea responsabilităţilor ce ne revin privindprotecţia mediului înconjurător. În cadrul companieiNISSAN, promovăm cele mai înalte niveluri de pro-fesionalism în toate domeniile de activitate.

RESPECTAREA PERMANENTĂ ALEGISLAŢIEINISSAN se concentrează pe reutilizarea, reciclareaşi recuperarea pieselor auto scoase din uz şi garan-tează respectarea legislaţiei UE (Directiva privindvehiculele scoase din uz).

AUTOVEHICULELE NOASTRE SUNTCONSTRUITE AVÂND ÎN VEDEREASPECTUL RECICLĂRIIReducerea deşeurilor depozitate la gropile de gunoi,a emisiilor, conservarea resurselor naturale şi spori-rea activităţilor de reciclare sunt scoase în evidenţăzilnic prin intermediul operaţiunilor noastre de pro-ducţie, vânzări şi service şi prin reciclarea autovehi-culelor scoase din uz (ELV).

Faza de proiectarePentru diminuarea impactului asupra mediului încon-jurător, am proiectat autovehiculul dumneavoastrăNISSAN în aşa fel încât să includă materiale reci-clabile în proporţie de 95%. Marcăm componentelepentru a uşura demontarea şi reciclarea şi pentru areduce substanţele nocive. Verificăm şi controlămatent substanţele cu potenţial nociv. Am redus deja

INFORMAŢII DESPRE STAŢIILE DE REALIMENTARE CU CARBURANT MEDIUL ÎNCONJURĂTOR (autove-hiculele scoase din uz)

Page 355: Manual Utilizare Noul Qashqai

la minimum cantităţile de cadmiu, mercur şi plumbfolosite la fabricarea autovehiculului dumneavoastrăNISSAN. NISSAN utilizează materiale reciclate lafabricarea autovehiculelor şi caută ocazii noi pentrua spori procentul de materiale reciclabile folosite.

Faza de fabricareUzinele NISSAN din Marea Britanie şi Spania auatins deja o rată de reciclare de peste 90% şi cautănoi metode de perfecţionare. Uzina din Marea Brita-nie a instalat 10 turbine eoliene pentru a reduceemisiile de dioxid de carbon din cadrul fabricilor cumai mult de 3.000 de tone pe an. NMISA (Spania)foloseşte un sistem de încălzire a apei cu panourisolare, pentru a economisi energie. Acesta va gene-ra 33% din energia consumată în cadrul băilor întimpul vopsirii autovehiculului.

Faza de producţie şi distribuţieFolosirea în mod eficient a resurselor pentru redu-cerea cantităţii de deşeuri generate în timpul fazeide producţie şi distribuţie. NISSAN promoveazăactivităţile bazate pe reducerea, refolosirea şi reci-clarea materialelor ori de câte ori este posibil. Obiec-tivul NISSAN este de a atinge o rată de reciclare de100% pentru producţia din Japonia şi din celelalteţări.

Faza de utilizare şi serviceDealerii NISSAN reprezintă modul nostru de comu-nicare cu dumneavoastră, clientul nostru. Pentru avă satisface aşteptările, aceştia nu oferă doar serviciide înaltă calitate, ci sunt şi responsabili din punct de

vedere ecologic. NISSAN promovează activităţi dereciclare a deşeurilor rezultate în urma activităţilordesfăşurate la centrele de service.

Faza de reciclareReciclaţi autovehiculul scos din uz sau piesele aces-tuia. În momentul când autovehiculul dumneavoas-tră NISSAN a ajuns la finalul ciclului de viaţă şi numai este adecvat pentru folosire zilnică, încă nu şi-apierdut întreaga valoare. Puteţi preveni contamina-rea mediului înconjurător cu deşeuri aducând auto-vehiculul NISSAN pentru reciclare la un centru decolectare din reţeaua noastră din zona unde locuiţi.Centrele noastre de colectare vă garantează proce-sarea gratis a autovehiculului scos din uz.Pentru mai multe informaţii cu privire la modul şilocul de colectare a autovehiculului dumneavoastrăscos din uz, adresaţi-vă dealerului NISSAN sauconsultaţi: www.nissan-europe.com sau consultaţi:www.nissan-global.com.

PROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTORCÂND VĂ AFLAŢI LA VOLANStilul dumneavoastră de conducere are un impactmajor asupra economiei de carburant şi mediuluiînconjurător. Urmaţi sugestiile de mai jos pentrufolosirea mai eficientă a carburantului, un stil maibun de conducere şi pentru a proteja mediul încon-jurător prin reducerea emisiilor:

Conducere cu un consum redus decarburantAnticiparea condiţiilor de trafic şi acţionarea în con-secinţă reduce consumul de carburant, contribuindastfel la protecţia mediului. Luaţi piciorul de pepedala de acceleraţie când vă apropiaţi de un sema-for şi evitaţi frânările de ultim moment când culoarease schimbă în roşu.Evitaţi creşterea excesivă a vitezei, accelerarea brus-că şi frânarea puternică. Economia de timp nu com-pensează poluarea mediului înconjurător. Încercaţisă menţineţi o viteză constantă când conduceţi înrampă, pentru a reduce consumul de carburant şipoluarea. Menţineţi o viteză constantă sau reduceţiviteza când condiţiile de trafic permit acest lucru.

Conduceţi cu geamurile închiseConducerea cu geamul deschis la viteza de100 km/h creşte consumul de carburant cu până la4%. Conducerea cu geamurile închise duce la oeconomie mai mare de carburant.

Page 356: Manual Utilizare Noul Qashqai

Utilizaţi cadrul-portbagaj numai cândeste necesarInstalaţi cadrul-portbagaj doar când aveţi într-ade-văr nevoie; în rest, depozitaţi-l în interiorul autovehi-culului sau în garaj. Nu conduceţi autovehiculul cucadrul-portbagaj, suportul pentru caiac sau cel pen-tru schiuri gol, deoarece acest lucru va reduce foartemult coeficientul aerodinamic al autovehiculului dum-neavoastră.

Optimizaţi utilizarea sistemului declimatizareSistemul de climatizare are un efect benefic asupraconducerii şi siguranţei autovehiculului prin creareaunei atmosfere răcoroase şi lipsite de umiditate,şoferii fiind mai atenţi şi având o vizibilitate sporitădatorită sistemului de dezaburire a geamurilor. Cutoate acestea, utilizarea sistemului de climatizarecreşte mult consumul de carburant în mediul urban.Optimizaţi utilizarea sistemului de climatizare folo-sind orificiile de ventilaţie cât mai des posibil.

Utilizaţi frâna de parcare pe suprafeţeînclinateUtilizaţi frâna de parcare când menţineţi autovehicu-lul pe loc pe o suprafaţă înclinată. Evitaţi utilizareaambreiajului (transmisie manuală) sau a pedalei deacceleraţie (transmisie continuu variabilă) pentru amenţine autovehiculul pe loc, deoarece acest lucruduce la un consum inutil de carburant şi la uzuramotorului.

Menţineţi o distanţă de siguranţăAnticipaţi condiţiile de trafic pentru o conducere maiconstantă şi pentru a asigura confortul şi siguranţacălătoriei dumneavoastră. Conduceţi şi menţineţi odistanţă de siguranţă faţă de ceilalţi participanţi latrafic. Acest lucru va contribui la reducerea con-sumului de carburant, deoarece nu va fi nevoie săacţionaţi mereu pedala de frână.

Verificaţi presiunea în pneuriO presiune scăzută în pneuri, precum şi utilizareaunor pneuri nerecomandate măreşte consumul decarburant. O presiune adecvată în pneuri va asiguraaderenţa maximă şi va optimiza consumul de carbu-rant.

Efectuaţi regulat revizia tehnică aautovehicululuiLucrările de service efectuate în mod regulat văpermit să utilizaţi autovehiculul în cele mai bune con-diţii şi cu un consum optim de carburant. Pentrurevizia tehnică a autovehiculului, apelaţi la dealeruldumneavoastră NISSAN sau un atelier autorizat,pentru a vă asigura că autovehiculul este menţinut lastandardele originare.

Page 357: Manual Utilizare Noul Qashqai

m

ETICHETĂ PE AIRBAG (dacă estedisponibilă)

Page 358: Manual Utilizare Noul Qashqai

m

Page 359: Manual Utilizare Noul Qashqai

• În caz de urgenţă ... 6-2

(Pană, motorul nu porneşte, supraîncălzire,remorcare)

• Cum puteţi porni motorul ... 5-16

• Cum trebuie citite dispozitivele de măsurareşi indicatoarele de nivel ... 2-2

• Întreţinere şi reparaţii care pot fi realizatede către utilizator ... 8-2

• Date tehnice ... 9-2

REFERINŢE RAPIDE

Page 360: Manual Utilizare Noul Qashqai
Page 361: Manual Utilizare Noul Qashqai