Instrucţiuni de utilizare - Liebherr...

12
Instrucţiuni de utilizare Combină frigorifică 300310 7084366 - 04 CUN(esf) ... 3

Transcript of Instrucţiuni de utilizare - Liebherr...

Instrucţiuni de utilizareCombină frigorifică

300310 7084366 - 04CUN(esf) ... 3

Conţinut1 Vedere de ansamblu asupra aparatului.............. 21.1 Vedere de ansamblu a aparatului şi dotărilor........... 21.2 Domeniul de utilizare a aparatului............................. 21.3 Conformitate............................................................. 31.4 Dimensiuni de montaj............................................... 31.5 Economisirea energiei.............................................. 32 Instrucţiuni generale de siguranţă....................... 33 Elemente de deservire şi de afişare.................... 43.1 Elemente de comandă şi deservire.......................... 43.2 Indicatorul de temperatură........................................ 44 Punere în funcţiune............................................... 44.1 Inversarea deschiderii uşii........................................ 44.2 Integrarea în mobilierul de bucătărie........................ 64.3 Transportarea aparatului.......................................... 64.4 Montarea aparatului................................................. 64.5 Evacuarea ambalajului la deşeuri............................. 74.6 Racordarea aparatului.............................................. 74.7 Pornirea aparatului................................................... 75 Deservire................................................................ 75.1 Alarma pentru uşă.................................................... 75.2 Alarma pentru temperatură....................................... 75.3 Frigiderul.................................................................. 75.4 Congelatorul............................................................. 86 Întreţinere............................................................... 96.1 Dezgheţarea cu NoFrost.......................................... 96.2 Curăţarea aparatului................................................. 96.3 Înlocuirea iluminării interioare cu bec incandescent

................................................................................. 106.4 Serviciul de asistenţă a clienţilor............................... 107 Defecţiuni................................................................ 108 Scoaterea din funcţiune........................................ 118.1 Oprirea aparatului..................................................... 118.2 Scoaterea din funcţiune............................................ 119 Evacuarea aparatului la deşeuri.......................... 11

Producătorul lucrează permanent la dezvoltarea tuturor tipurilorşi modelelor. Din acest motiv, vă rugăm să înţelegeţi că trebuiesă ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşteforma, dotarea şi tehnica.Pentru a vă familiariza cu toate avantajele oferite de nouldumneavoastră aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie indicaţiile dinprezentul manual de utilizare.Manualul este valabil pentru mai multe modele, prin urmare suntposibile unele abateri. Paragrafele care sunt valabile numaipentru anumite aparate sunt marcate cu o steluţă (*).Instrucţiunile de manevrare sunt marcate cu , iar rezulta-tele acţiunii cu .

1 Vedere de ansamblu asupraaparatului1.1 Vedere de ansamblu a aparatului şidotărilorIndicaţieu Sortaţi alimentele aşa cum este prezentat în imagine. Astfel

aparatul lucrează economisind energie.u În starea de livrare compartimentele, sertarele sau coşurile

sunt amplasate pentru o eficienţă energetică optimă.

Fig. 1 (1) Mânere de transport

posterioare(11) Tavă pentru legume

(2) Elemente de comandă şideservire

(12) Marca de fabricaţie

(3) Compartiment pentruunt şi brânzeturi, suportpentru ouă

(13) Suport montat pe uşăpentru sticle înalte

(4) Iluminare interioară (14) Cartuş de răcire*(5) Raft, divizibil* (15) VarioSpace(6) Raft, mobil (16) Sertar de congelare(7) Raft pentru sticle* (17) Sistem Info*(8) Suport montat pe uşă,

mobil(18) Tavă pentru cuburi de

gheaţă(9) Gură de scurgere (19) Picioare de sprijin, mânere

de transport frontale, roţide transport posterioare

(10) Zona cea mai rece

1.2 Domeniul de utilizare a aparatuluiAparatul este destinat exclusiv pentru răcirea alimentelor.În cazul unei răciri industriale a alimentelor, trebuie respectateprevederile legale în vigoare. Aparatul nu este adecvat pentrudepozitarea şi răcirea medicamentelor, a plasmei sanguine, apreparatelor de laborator sau a altor materiale şi produseasemănătoare care intră sub incidenţa directivei pentru produsemedicale 2007/47/CE. Utilizarea abuzivă a aparatului poatecauza deteriorarea produselor depozitate sau alterarea aces-tora. Mai mult decât atât, aparatul nu este adecvat pentru utili-zarea în zone cu potenţial exploziv.Aparatul este proiectat, în funcţie de clasa de climă, pentru utili-zarea între anumite limite de temperatură a mediuluiînconjurător. Clasa de climă corespunzătoare aparatuluidumneavoastră este indicată pe marca de fabricaţie.Indicaţieu Respectaţi temperaturile indicate pentru mediul ambiant, în

caz contrar puterea de răcire va fi diminuată.

Vedere de ansamblu asupra aparatului

2

Clasa declimă

pentru temperaturi ale mediuluiînconjurător de

SN 10 °C până la 32 °CN 16 °C până la 32 °CST 16 °C până la 38 °CT 16 °C până la 43 °C

1.3 ConformitateCircuitul agentului de răcire este verificat cu privire la etanşeitate.Aparatul corespunde atât reglementărilor de securitate învigoare cât şi directivelor CE 2006/95/CE şi 2004/108/CE.

1.4 Dimensiuni de montaj

Fig. 2 Model Înălţimea aparatului H (mm)

CUN 31.. 1623CUN(esf) 35.. 1817CUN(esf) 39.. 2011CUN 40.. 2011

1.5 Economisirea energiei- Aveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o aerisire

corespunzătoare. Nu acoperiţi orificiile, respectiv grilajele deventilaţie.

- Menţineţi întotdeauna liberă fanta de ventilaţie.- Nu amplasaţi aparatul în spaţii expuse direct la radiaţia solară,

lângă maşina de gătit, instalaţia de încălzire sau alteasemenea.

- Consumul de energie depinde de condiţiile de montare,respectiv de temperatura mediului ambiant (vezi 1.2) .

- Deschideţi aparatul cât mai puţin timp posibil.- Depozitaţi alimentele pe sortimente.- Păstraţi toate alimentele bine ambalate şi acoperite. Se evită

formarea de chiciură.- Introducerea preparatelor calde: lăsaţi-le mai întâi să se

răcească până la temperatura camerei.- Dezgheţarea produselor congelate în frigider.Depunerile de praf sporesc consumul deenergie:- Agregatul de răcire cu schimbătorul de

căldură - grilajul metalic din spateleaparatului - trebuie curăţat de praf o datăpe an.

2 Instrucţiuni generale de sigu-ranţăPericole pentru utilizator:- Acest aparat nu este destinat persoanelor (inclusiv copii) cu

handicapuri fizice, senzoriale sau mentale sau persoanelorcare nu dispun de experienţă sau cunoştinţe suficiente în ceeace priveşte utilizarea aparatului. Excepţia o reprezintă cazulîn care acestea sunt instruite cu privire la utilizarea aparatuluişi supravegheate la început de către o persoană responsabilăpentru siguranţa lor. Supravegheaţi copii, pentru ca aceştia sănu se joace cu aparatul.

- În cazul unei defecţiuni, scoateţi ştecherul din priză (apucaţide ştecher, nu de cablu) sau deconectaţi siguranţa.

- Lucrările de reparaţii, intervenţiile la aparat şi înlocuireacablului de alimentare electrică trebuie executate exclusiv decătre serviciul de asistenţă a clienţilor sau alt personal despecialitate cu calificare corespunzătoare.

- Atunci când deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică,apucaţi întotdeauna de ştecher. Nu trageţi de cablu.

- Montaţi şi conectaţi aparatul numai în conformitate cu indica-ţiile din manual.

- Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni şi transmiteţi-leurmătorului posesor, dacă este cazul.

- Lămpile speciale (becuri incandescente, LED-uri, tuburi fluo-rescente) din aparat servesc pentru iluminarea interioruluiacestuia şi nu sunt adecvate pentru iluminatul încăperilor.

Pericol de incendiu:- Agentul de răcire utilizat R 600a este ecologic, dar inflamabil.

Agentul de răcire scurs se poate aprinde.• Nu deterioraţi conductele circuitului de răcire.• Nu umblaţi cu foc deschis sau cu surse de foc în interiorul

aparatului.• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul aparatului (de

exemplu aparate de curăţare cu aburi, aparate de încălzire,aparate de preparare a îngheţatei etc.).

• Dacă există scurgeri de agent de răcire: Îndepărtaţi oriceflacără sau sursă de foc din apropierea scurgerii. Deco-nectaţi ştecherul de la priză. Aerisiţi bine încăperea. Anun-ţaţi serviciul de asistenţă a clienţilor.

- Nu depozitaţi în aparat substanţe explozive sau doze de spraycu substanţe inflamabile, ca de exemplu butan, propan,pentan etc. Dozele de spray respective pot fi recunoscutedupă conţinutul sau simbolul flăcării imprimat pe acestea.Eventualele gaze degajate se pot aprinde din cauza compo-nentelor electrice.

- Nu aşezaţi lumânări aprinse, lămpi sau alte obiecte cu flacărădeschisă pe sau în aparat.

- Recipientele cu alcool concentrat se vor depozita numai înpicioare şi închise etanş. Eventualul alcool degajat se poateaprinde din cauza componentelor electrice.

Pericol de cădere şi răsturnare:- Nu utilizaţi soclurile, sertarele, uşile etc. pe post de treaptă sau

ca punct de sprijin. Acest lucru este valabil în special pentrucopii.

Pericol de toxiinfecţie alimentară:- Nu consumaţi alimentele depozitate peste termen.Pericol de degerare, senzaţii de amorţeală şi dureri:- Evitaţi contactul de prelungit al pielii cu suprafeţe reci sau cu

produse refrigerate/congelate sau luaţi măsuri de protecţie,de exemplu folosiţi mănuşi. Nu consumaţi imediat sau în stareprea rece îngheţata, în special cea preparată cu apă, saucuburile de gheaţă.

Respectaţi instrucţiunile specifice din capitolele cores-punzătoare:

Instrucţiuni generale de siguranţă

3

PERICOL marchează o situaţie de pericolimediat, care va cauza vătămăricorporale grave sau mortale dacă nueste evitată.

AVERTI-ZARE

marchează o situaţie periculoasă,care ar putea cauza vătămări corpo-rale grave sau mortale dacă nu esteevitată.

PRECAUŢIE marchează o situaţie periculoasă,care ar putea cauza vătămări corpo-rale uşoare sau medii dacă nu esteevitată.

ATENŢIE marchează o situaţie periculoasă,care ar putea cauza pagube mate-riale dacă nu este evitată.

Indicaţie marchează indicaţii şi sfaturi utile.

3 Elemente de deservire şi deafişare3.1 Elemente de comandă şi deservire

Fig. 3 (1) Tasta de On/Off (pornire/

oprire)(4) Indicatorul de funcţionare a

congelatorului(2) Tasta de reglare (5) Tasta SuperFrost(3) Indicatorul de tempe-

ratură a frigiderului(6) Tasta Alarm (alarmă)

3.2 Indicatorul de temperaturăÎn regim de funcţionare normal se afişează:- temperatura de răcire reglatăIndicatorul de temperatură a congelatorului se aprinde intermi-tent:- se modifică reglajul temperaturii- temperatura nu este încă suficient de scăzută după pornire- temperatura a crescut cu mai multe grade

4 Punere în funcţiune4.1 Inversarea deschiderii uşiiLa nevoie, puteţi inversa deschiderea uşii:Asiguraţi-vă că aveţi la dispoziţie următoarele instrumente:q Şurubelniţă Torx de 25q Şurubelniţă Torx de 15q Şurubelniţăq Eventual o şurubelniţă cu acumulatorq Eventual o a doua persoană pentru lucrările de montaj

4.1.1 Demontarea uşii superioareIndicaţieu Scoateţi alimentele din suporturile de pe uşă înainte de a

demonta uşa, pentru ca acestea să nu cadă.

Fig. 4 u Închideţi uşa superioară.u Trageţi capacul Fig. 4 (1) în faţă şi în sus.u Ridicaţi capacul Fig. 4 (2).

PRECAUŢIEPericol de vătămare prin răsturnarea uşii!u Ţineţi ferm uşa.u Aşezaţi uşa cu grijă.u Deşurubaţi suportul superior al lagărului Fig. 4 (3)(2 şuruburi

Torx 25) Fig. 4 (4) şi trageţi-l în sus.u Ridicaţi în sus şi puneaţi deoparte uşa superioară.

4.1.2 Demontarea uşii inferioareu Închideţi uşa inferioară.u Scoateţi bolţul lagărului mijlociu Fig. 5 (11) din suportul

lagărului şi din uşa inferioară.u Scoateţi capacul din plastic Fig. 5 (10).

PRECAUŢIEPericol de vătămare prin răsturnarea uşii!u Ţineţi ferm uşa.u Aşezaţi uşa cu grijă.u Deschideţi uşa inferioară.u Demontaţi suportul de lagăr mijlociu Fig. 5 (13).u Demontaţi uşa în sus şi puneţi-o deoparte.

4.1.3 Mutarea pieselor lagărului mijlociu

Fig. 5 u Scoateţi cu atenţie masca de protecţie Fig. 5 (12).

Elemente de deservire şi de afişare

4

u Înşurubaţi strâns (cu 4 Nm)suportul de lagăr mijlociuFig. 5 (13), rotit cu 180°, pe noua latură a balamalei.

u Cuplaţi din nou masca de protecţie Fig. 5 (12), rotită cu 180°,pe noua latură a mânerului.

4.1.4 Mutarea pieselor lagărului inferior

Fig. 6 u Trageţi siguranţa Fig. 6 (21) în faţă.u Extrageţi capacul Fig. 6 (27).*u Înşurubaţi complet piciorul de sprijin Fig. 6 (22).u Dacă este cazul, împingeţi aparatul în spate cu ajutorul unei

a doua persoane, pentru a îndepărta bolţul lagărului.u Scoateţi bolţul lagărului Fig. 6 (22) în jos şi înainte. Aveţi

totodată în vedere bucşa balamalei Fig. 6 (20).u Deşurubaţi suportul lagărului Fig. 6 (23)(3 şuruburi Torx 25)

Fig. 6 (24).u Deşurubaţi piesa suport Fig. 6 (26)(1 şurub Torx 25)

Fig. 6 (28) şi montaţi-o la gaura opusă de montare a suportuluilagărului, iar apoi înşurubaţi-o strâns.

u Demontaţi cu atenţie şi mutaţi capacul Fig. 6 (25) de pe parteamânerului.

u Înşurubaţi strâns (cu 4 Nm)suportul lagărului Fig. 6 (23) penoua parte a balamalei, folosind o şurubelniţă cu acumulatordacă este cazul.

u Basculaţi din nou uşoraparatul în spate şi introdu-ceţi la loc bolţul suportuluiFig. 7 (22). Crestăturatrebuie să fie orientată înfaţă.

u Aplicaţi capacul Fig. 6 (27)pe partea opusă.*

Fig. 7

PRECAUŢIEPericol de vătămare prin răsturnarea uşii!u Siguranţa (21) trebuie să intre lateral la suportul lagărului,

pentru ca bolţul suportului şi uşa să fie asigurate.u

u Cuplaţi din nou siguranţa (21) pe suportul lagărului.u Aplicaţi bucşa balamalei Fig. 6 (20).

4.1.5 Mutarea mânereloru Decuplaţi clema elastică Fig. 8 (31) din uşa superioară şi

mutaţi-o pe noua latură a balamalelor.u Scoateţi şi mutaţi dopurile Fig. 8 (30) din bucşele suport ale

uşii.

Fig. 8 u Demontaţi mânerele uşii Fig. 8 (32), dopurile Fig. 8 (33) şi

plăcile de presare Fig. 8 (34) şi montaţi-le pe partea opusă.u La montarea plăcilor de presare pe partea opusă aveţi în

vedere o cuplare corespunzătoare.

4.1.6 Montarea uşii inferioareu Aşezaţi uşa inferioară de sus pe bolţul lagărului inferior

Fig. 6 (22).u Închideţi uşa.u Aşezaţi din nou capacul din plastic Fig. 5 (10) pe suportul de

lagăr mijlociu Fig. 5 (13).u Introduceţi bolţul lagărului mijlociu Fig. 5 (11), pe noua latură

a balamalelor, prin suportul de lagăr mijlociu Fig. 5 (13) în uşainferioară.

4.1.7 Montarea uşii superioareu Aşezaţi uşa superioară pe bolţul lagărului mijlociu Fig. 5 (11).u Introduceţi în uşă suportul de lagăr superior Fig. 4 (3), pe noua

latură a balamalei.u Înşurubaţi strâns (cu 4 Nm) suportul de lagăr superior. (2

şuruburi Torx 25) Fig. 4 (4). Eventual punctaţi în prealabilgăurile de înşurubare sau utilizaţi o şurubelniţă cu acumulator.

u Aplicaţi din exterior şi cuplaţi capacul Fig. 4 (1) şi respectivcapacul Fig. 4 (2) pe partea opusă.

4.1.8 Alinierea uşiloru Aliniaţi eventual uşile, prin intermediul celor două găuri alun-

gite din suportul de lagăr inferior Fig. 6 (23) şi suportul de lagărmijlociu Fig. 5 (13), cu carcasa aparatului. Deşurubaţi şurubulmijlociu al suportului de lagăr inferior Fig. 6 (23).

AVERTIZAREPericol de accidentare prin căderea uşii!Dacă piesele de susţinere nu sunt fixate suficient de ferm, uşapoate cădea. Aceasta poate provoca vătămări grave. În plus esteposibil ca uşa să nu se închidă, astfel că aparatul nu mai răceşteîn mod corespunzător.u Înşurubaţi strâns suporturile de lagăr cu 4 Nm.u Controlaţi, respectiv strângeţi toate şuruburile.

Punere în funcţiune

5

4.2 Integrarea în mobilierul de bucătărie

Fig. 9 (1) Dulap suspendat (3) Dulap de bucătărie(2) Aparat (4) Perete

Aparatul poate fi montat împreună cu mobilierul de bucătărie.Pentru a aduce aparatul Fig. 9 (2) la acelaşi nivel cu mobilierulde bucătărie, se poate monta deasupra aparatului un dulapsuspendat Fig. 9 (1) adecvat.La integrarea în dulapurile de bucătărie standard (adâncimemaximă 580 mm), aparatul poate fi amplasat direct lângă dulapulde bucătărie Fig. 9 (3). Uşa aparatului iese în lateral cu 34 mm şiîn centrul aparatului cu 50 mm în afară, în raport cu suprafaţafrontală a dulapului de bucătărie. Aceasta poate fi astfel deschisăşi închisă fără probleme.Important pentru ventilaţie:- Pe partea posterioară a dulapului suspendat trebuie să existe

o fantă de aerisire cu o adâncime de minim 50 mm pe întreagalăţime a dulapului suspendat.

- Suprafaţa de ventilaţie de sub tavanul încăperii trebuie să fiede minim 300 cm2.

- Cu cât este mai mare suprafaţa de ventilaţie, cu atât econo-miseşte aparatul mai multă energie.

Atunci când aparatul este montat cu balamalele lângă unperete Fig. 9 (4), distanţa dintre aparat şi perete trebuie să fie deminim 36 mm. Această valoare corespunde proeminenţei mâne-rului cu uşa deschisă.

4.3 Transportarea aparatului

PRECAUŢIEPericol de accidentare şi deteriorare a aparatului din cauza trans-portului necorespunzător!u Transportaţi aparatul în stare ambalată.u Transportaţi aparatul în poziţie verticală.u Nu transportaţi aparatul singur.

4.4 Montarea aparatuluiDacă aparatul este deteriorat, adresaţi-vă imediat - înainte de a-l conecta - furnizorului.Podeaua de la locul de amplasare trebuie să fie orizontală şinetedă.Nu amplasaţi aparatul în spaţii expuse direct la radiaţia solară,lângă maşina de gătit, instalaţia de încălzire sau alte asemenea.Aparatul trebuie aşezat întotdeauna direct la perete.Nu instalaţi aparatul fără ajutor.

Spaţiul de instalare a aparatului dumneavoastră trebuie săprezinte, în conformitate cu norma EN 378, un volum de 1 m3pentru fiecare 8 g de agent de răcire R 600a. Dacă spaţiul deinstalare este prea mic, în cazul unei scurgeri din circuitul derăcire poate apărea un amestec inflamabil de gaze şi aer. Canti-tatea de agent de răcire este specificată pe marca de fabricaţiedin interiorul aparatului.

AVERTIZAREPericol de incendiu din cauza umezelii!Atunci când componentele conducătoare de electricitate saucablul de alimentare cu energie electrică devin umede, se poatecauza un scurtcircuit.u Aparatul este conceput pentru utilizarea în spaţii închise. Nu

utilizaţi aparatul în aer liber, în zone umede sau în apropiereasurselor de apă.

AVERTIZAREPericol de incendiu din cauza agentului de răcire!*Agentul de răcire utilizat R 600a este ecologic, dar inflamabil.Agentul de răcire scurs se poate aprinde.u Nu deterioraţi conductele circuitului de răcire.

AVERTIZAREPericol de incendiu şi deteriorare!u Nu amplasaţi pe combină aparate care emit căldură, de

exemplu cuptoare cu microunde, prăjitoare de pâine etc.!

AVERTIZAREPericol de incendiu şi deteriorare din cauza unor grilaje de venti-laţie blocate!u Grilajele de ventilaţie nu trebuie obturate în niciun fel. Aveţi

grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o aerisirecorespunzătoare!

u Desprindeţi cablul de alimentare din spatele aparatului.Îndepărtaţi totodată suportul cablului, pentru a evita apariţiazgomotelor cauzate de vibraţii!

u Îndepărtaţi foliile protectoare de pe partea exterioară acarcasei.*

ATENŢIE*Uşile din oţel inoxidabil sunt tratate cu un strat de acoperire asuprafeţei de înaltă calitate şi nu trebuie tratate cu detergentulfurnizat.În caz contrar stratul de acoperire a suprafeţei va fi atacat.

u Ştergeţi suprafeţele tratate ale uşilor numai cu o lavetămoale, curată.

u Aplicaţi în mod uniform, în direcţia de lustruire şi numai pepereţii laterali din inox, o soluţie de întreţinere a inoxului.Este facilitată astfel curăţarea ulterioară.

u Ştergeţi pereţii laterali lăcuiţi numai cu o lavetă moale,curată.

u Îndepărtaţi foliile protectoare de pe profilurile decorative şi depe fronturile sertarelor.*

u Îndepărtaţi toate elementele de asigurare pentru transport.u Evacuaţi ambalajul la deşeuri. (vezi 4.5)ATENŢIEPericol de deteriorare din cauza apei de condens!u Nu instalaţi aparatul direct lângă un alt frigider/congelator.

Punere în funcţiune

6

u Orientaţi aparatul într-o poziţiestabilă şi orizontală cu ajutorulpicioarelor de sprijin (A) şi alunui boloboc.

u Apoi sprijiniţi uşa: Deşurubaţipiciorul de sprijin de la suportullagărului (B), până când acestase aşează pe sol, apoi efectuaţiîncă o rotire cu 90°.

Atunci când aparatul este montat într-o zonă foarte umedă, pepartea exterioară a aparatului se poate forma apă de condens.u Aveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o aerisire

corespunzătoare la locul de instalare!

4.5 Evacuarea ambalajului la deşeuri

AVERTIZAREPericol de asfixiere din cauza materialului de ambalare şi afoliilor!u Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de ambalare.Ambalajul este fabricat din materiale reciclabile:- Carton ondulat/Carton- Piese de mulaj din polistiren expandat- Folii şi pungi din polietilenă- Benzi de legare din polipropilenău Predaţi materialul de ambalare la un centru de colectare

oficial.

4.6 Racordarea aparatuluiATENŢIEPericol de deteriorare a dispozitivelor electronice!u Nu utilizaţi surse de alimentare în comutaţie (transformarea

curentului continuu în curent alternativ sau trifazat) sau fişeeconomizoare de energie.

AVERTIZAREPericol de incendiu şi supraîncălzire!u Nu utilizaţi cabluri prelungitoare sau distribuitoare.Tipul curentului (curent alternativ) şi tensiunea de la locul deinstalare trebuie să corespundă cu cele indicate pe marca defabricaţie (vezi Vedere de ansamblu asupra aparatului).Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare numai prinintermediul unei prize cu contact de protecţie instalateregulamentar. Priza de alimentare trebuie să fieprotejată la un curent de minim 10 A.Aceasta trebuie să fie uşor accesibilă, pentru caaparatul să poată fi deconectat rapid de la alimentareaelectrică în caz de urgenţă.u Verificaţi racordarea electrică.u Curăţaţi aparatul. (vezi 6.2) .u Conectaţi ştecherul la priza de alimentare.

4.7 Pornirea aparatuluiu Apăsaţi tasta On/Off Fig. 3 (1).w Aparatul este pornit. Indicatorul de temperatură indică tempe-

ratura reglată.

5 Deservire5.1 Alarma pentru uşăCând uşa este lăsată deschisă mai mult de 60 secunde, esteactivat avertizorul acustic.Avertizorul acustic este dezactivat automat atunci când seînchide uşa.

5.1.1 Suprimarea alarmei pentru uşăAvertizorul acustic poate fi dezactivat atunci când uşa estedeschisă. Funcţia de dezactivare a sunetului este activă atât timpcât uşa este deschisă.u Apăsaţi tasta Alarm Fig. 3 (6).w Alarma pentru uşă este dezactivată.

5.2 Alarma pentru temperaturăDacă temperatura de congelare nu este suficient de scăzută,avertizorul emite un semnal acustic.În acelaşi timp, indicatorul de temperatură şi tasta Alarm seaprind intermitent.Cauza unei temperaturi prea mari poate fi:- au fost introduse alimente proaspete calde- în timpul sortării şi scoaterii alimentelor a pătruns o cantitate

prea mare de aer cald din cameră- curentul a fost întrerupt pentru un interval de timp mai înde-

lungat- aparatul este defectAvertizorul acustic este dezactivat automat, tasta AlarmFig. 3 (6) se stinge, iar indicatorul de temperatură încetează sămai clipească, atunci când temperatura este din nou suficient descăzută.Dacă starea de alarmă persistă: (vezi Defecţiuni).IndicaţieDacă temperatura nu este suficient de scăzută, alimentele se potaltera.u Verificaţi calitatea alimentelor. Nu consumaţi alimentele alte-

rate.

5.2.1 Suprimarea alarmei pentru temperaturăAvertizorul acustic poate fi dezactivat. Când temperatura revinela o valoare suficient de scăzută, funcţia de alarmă este reac-tivată.u Apăsaţi tasta Alarm Fig. 3 (6).w Avertizorul acustic este dezactivat.

5.3 FrigiderulPrin circulaţia naturală a aerului, în frigider se formează diferitezone de temperatură. Cel mai rece este în zona aflată chiardeasupra sertarelor pentru legume şi la peretele din spate. Înzona superioară anterioară şi în zona uşii este cel mai cald.

5.3.1 Răcirea alimenteloru Depozitaţi alimentele perisabile cum sunt produsele prepa-

rate, produsele din carne şi mezelurile în cea mai rece zonă.În zona superioară şi pe uşă sortaţi untul, ouăle şi conservele.(vezi Vedere de ansamblu asupra aparatului)

u Folosiţi pentru ambalare recipiente refolosibile din materialplastic, metal, aluminiu, sticlă precum şi folii de conservare.

u Folosiţi suprafaţa anterioară a podelei frigiderului numaipentru depozitarea de scurtă durată a produselor, de exemplula mutarea sau sortarea produselor. Nu lăsaţi însă produseleacolo, deoarece acestea pot fi împinse în spate sau răsturnateatunci când închideţi uşa.

Deservire

7

u Nu depozitaţi alimentele prea aproape unele de altele, pentruca aerul să poată circula în mod corespunzător.

u Asiguraţi sticlele contra răsturnării: Deplasaţi suportul pentrusticle.

5.3.2 Reglarea temperaturiiTemperatura depinde de următorii factori:- frecvenţa deschiderii uşii- temperatura ambientală de la locaţia de montare- tipul, temperatura şi cantitatea alimentelor îngheţateValori recomandate pentru reglarea temperaturii: 5 °CTemperatura se poate modifica în continuu. În situaţia în careeste atinsă valoarea de reglare de 1 °C, se începe din nou cu9 °C.u Activarea funcţiei de reglare a temperaturii: Apăsaţi o singură

dată tasta de reglare Fig. 3 (2).u Apăsaţi tasta de reglare Fig. 3 (2) atât de des, până când se

aprinde ledul pentru temperatura dorită.Indicaţieu Prin apăsarea îndelungată a tastei de reglare se reglează în

cadrul unui interval de temperatură redus (de exemplu: între"5" şi "7") o valoarea ceva mai redusă, totuşi acest lucru nueste vizibil pe afişaj.

5.3.3 Deplasarea rafturilor de depozitareRafturile de depozitare sunt asigurate cu opritoare împotrivaextragerii accidentale.u Ridicaţi raftul de depozitare şi trageţi-l

în faţă.

u Împingeţi înăuntru raftul de depozitare cu marginea opritoaredin spate orientată în sus.

w Alimentele nu vor îngheţa pe peretele din spate.

5.3.4 Utilizarea rafturilor divizibile*

Fig. 10 u Placa de sticlă (2) cu marginea opritoare trebuie să fie pozi-

ţionată în spate.

5.3.5 Mutarea suportului montat pe uşău Demontaţi suportul după cum se vede

în figură.

5.3.6 Demontarea suportului pentru sticleu Demontaţi suportul pentru sticle după

cum se vede în figură.

5.4 CongelatorulÎn congelator puteţi depozita produse congelate sau reconge-late, puteţi prepara cuburi de gheaţă şi congela alimente proas-pete.

5.4.1 Congelarea alimentelorSertarul individual şi placa pot fi încărcate cu maxim 25 kg deproduse de congelat.

PRECAUŢIEPericol de accidentare din cauza cioburilor de sticlă!Sticlele şi dozele cu băuturi se pot sparge dacă îngheaţă. Acestlucru este valabil în special pentru băuturile carbogazoase.u Nu congelaţi sticle şi doze cu băuturi!Pentru a congela rapid şi complet alimentele, nu trebuie depăşiteurmătoarele cantităţi pentru fiecare pachet:- Fructe, legume, până la 1 kg- Carne, până la 2,5 kgu Ambalaţi alimentele porţionate în pungi de congelare, reci-

piente refolosibile din material plastic, metal sau aluminiu.

5.4.2 Dezgheţarea alimentelor- în frigider- la temperatura camerei- în cuptorul cu microunde- în cuptor/soba cu aer caldu Recongelaţi alimentele dezgheţate numai în situaţii excepţio-

nale.

5.4.3 SuperFrostCu ajutorul acestei funcţii puteţi congela complet şi rapid alimen-tele proaspete. Aparatul funcţionează cu puterea maximă derăcire, din acest motiv fiind posibil ca zgomotele agregatului derăcire să devină temporar mai puternice.Într-un interval de 24 de ore puteţi congela o cantitate maximăde alimente proaspete egală cu cea indicată pe marca de fabri-caţie la rubrica "Capacitate de congelare... kg/24h". Aceastăcapacitate maximă de congelare este diferită în funcţie de modelşi clasa de climă.Congelarea cu funcţia SuperFrostFuncţia SuperFrost nu trebuie activată în următoarele cazuri:- la introducerea unor produse deja congelate- la congelarea unor alimente proaspete în cantităţi de până la

cca. 1 kg zilnicu Apăsaţi scurt tasta SuperFrost Fig. 3 (5).w Tasta SuperFrost se aprinde.w Temperatura de congelare scade, iar aparatul funcţionează la

puterea maximă de răcire.În cazul unei cantităţi reduse de produse de congelat:

u aşteptaţi cca. 6 ore.u Introduceţi alimentele proaspete în compartimentele supe-

rioare.În cazul cantităţii maxime de produse de congelat (vezi marcade fabricaţie):

u aşteptaţi cca. 24 ore.

Deservire

8

u Introduceţi alimentele în sertare.w Funcţia SuperFrost se dezactivează automat după cca. 65

ore.*w Tasta SuperFrost este stinsă.w Aparatul funcţionează în continuare în regim normal cu econo-

misirea energiei.

5.4.4 SertareleIndicaţieConsumul de energie creşte şi puterea de răcire scade atuncicând ventilaţia nu este suficientă.La aparatele cu NoFrost:u Lăsaţi sertarul inferior în aparat!u Menţineţi întotdeauna liberă fanta ventilatorului de la peretele

posterior!

u Pentru a depozita produsele de congelat direct pe rafturi:Trageţi sertarul în faţă şi ridicaţi-l.

5.4.5 Rafturileu Scoaterea raftului: ridicaţi în faţă şi extra-

geţi.u Reintroducerea raftului: împingeţi uşor

până la opritor.

5.4.6 VarioSpacePe lângă sertare, puteţi scoate şirafturile. Obţineţi astfel un spaţiu sufi-cient pentru produsele congelatevoluminoase. Carnea de pasăre,carnea, porţiile mari de vânat precumşi preparatele de panificaţie înalte potfi congelate întregi şi preparate ulte-rior.u Încărcaţi sertarul individual

precum şi placa cu maxim 25 kgde produse congelate.

5.4.7 Sistemul Info*

Fig. 11 (1) Semipreparate,

îngheţată(4) Mezeluri, pâine

(2) Carne de porc, peşte (5) Vânat, ciuperci(3) Fructe, legume (6) Carne de pasăre, carne de

vită/viţelNumerele indică perioada de depozitare, exprimată în luni,pentru mai multe tipuri de produse congelate. Perioadele dedepozitare indicate reprezintă valori orientative.

5.4.8 Cartuşe de răcire*Cartuşele de răcire împiedică creşterea prea rapidă a tempera-turii în cazul unei căderi de tensiune.Utilizarea cartuşelor de răcire*u Aşezaţi cartuşele de răcire pe

sertarul de congelare superiorpentru economisirea spaţiului.

u Aşezaţi cartuşele de răcire conge-late în partea din faţă a congela-torului, pe produsele congelate.

6 Întreţinere6.1 Dezgheţarea cu NoFrostSistemul NoFrost dezgheaţă aparatul în mod automat.Frigider:Apa de dezgheţ este evaporată de căldura degajată decompresor. Picăturile de apă de pe peretele din spate seformează în timpul funcţionării, prezenţa acestora fiind absolutnormală.u Curăţaţi la intervale regulate orificiul de scurgere, pentru ca

apa de dezgheţ să se poată scurge. (vezi 6.2)Congelator:Umiditatea se depune la vaporizator, unde este dezgheţată şievaporată periodic.u Aparatul nu necesită dezgheţare manuală.

6.2 Curăţarea aparatuluiÎnainte de curăţare:

PRECAUŢIEPericol de accidentare şi deteriorare a aparatului din cauzaaburului fierbinte!Aburul fierbinte poate deteriora suprafeţele şi poate cauza arsuri.u Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi!

ATENŢIECurăţarea incorectă dăunează aparatului!u Nu utilizaţi detergenţi în stare concentrată.u Nu folosiţi bureţi aspri sau abrazivi şi nici bureţi de sârmă.u Nu utilizaţi detergenţi care conţin nisip, cloruri, chimicale sau

acizi.u Nu utilizaţi solvenţi chimici.u Nu deterioraţi sau îndepărtaţi marca de fabricaţie din interiorul

aparatului. Aceasta este importantă pentru serviciul de asis-tenţă a clienţilor.

u Nu rupeţi, îndoiţi sau deterioraţi cablurile sau alte compo-nente.

u Nu lăsaţi apa folosită la curăţare să pătrundă în jgheabul descurgere, în grilajul de ventilaţie şi în componentele electrice.

u Goliţi aparatul.u Deconectaţi ştecherul de la priză.- Utilizaţi lavete de curăţare moi şi un detergent

universal cu pH neutru.- Pentru curăţarea spaţiului interior folosiţi numai

soluţii de curăţare şi detergenţi alimentari.u Curăţaţi grilajele de ventilaţie şi aerisire la intervale regulate.w Depunerile de praf sporesc consumul de energie.Suprafeţele exterioare şi spaţiul interior:u Curăţaţi manual suprafeţele interioare şi exterioare din mate-

rial plastic cu apă călduţă şi puţin detergent.

Întreţinere

9

ATENŢIE*Uşile din oţel inoxidabil sunt tratate cu un strat de acoperire asuprafeţei de înaltă calitate şi nu trebuie tratate cu detergentulfurnizat.În caz contrar stratul de acoperire a suprafeţei va fi atacat.

u Ştergeţi suprafeţele tratate ale uşilor numai cu o lavetămoale, curată. În cazul unui grad de murdărire ridicat, utilizaţipuţină apă sau un detergent neutru. Opţional, poate fi utilizatăşi o lavetă cu microfibre.

u În cazul murdăririi, curăţaţi pereţii laterali din inox cu undetergent pentru curăţarea suprafeţelor de inox disponibil încomerţ. Aplicaţi apoi uniform soluţia livrată pentru întreţinereainoxului, în direcţia de lustruire.

u Ştergeţi pereţii laterali lăcuiţi numai cu o lavetă moale,curată. În cazul unui grad de murdărire ridicat, utilizaţi puţinăapă sau un detergent neutru. Opţional, poate fi utilizată şi olavetă cu microfibre.

Nu aplicaţi detergent pentru curăţarea suprafeţelor de inox pesuprafeţele din sticlă şi material plastic, pentru a nu le zgâria.Porţiunile iniţiale mai închise la culoare şi o culoare intensă asuprafeţei de inox sunt normale.*u Curăţarea gurii de scurgere:

Îndepărtaţi depunerile cu ajutorul unuiobiect subţire, de exemplu cu unbeţigaş cu vată.

Piesele din dotare:u Curăţaţi manual piesele din dotare cu apă călduţă şi puţin

detergent.u Pentru curăţare, scoateţi şinele suport ale semi-plăcilor de

sticlă.u Dezasamblaţi suportul montat pe uşă

după cum se vede în figură.

După curăţare:u Ştergeţi aparatul şi piesele din dotare până la uscare.u Reconectaţi şi porniţi aparatul.u Activaţi funcţia SuperFrost (vezi 5.4.3) .

Atunci când temperatura este suficient de scăzută:u Reintroduceţi alimentele.

6.3 Înlocuirea iluminării interioare cubec incandescentSpecificaţiile becului

maxim 25 WDulie: E14Tipul de curent şi tensiunea trebuie să corespundă cu celeindicate pe marca de fabricaţie

u Opriţi aparatul.u Scoateţi ştecherul din

priză sau deconectaţisiguranţa.

u Apucaţi capaculFig. 12 (1) în partea dinfaţă şi decuplaţi-l de lapartea din spate.

u Înlocuiţi becul Fig. 12 (2).u Montaţi capacul

Fig. 12 (1) la loc.Fig. 12

6.4 Serviciul de asistenţă a clienţilorVerificaţi mai întâi dacă puteţi remedia singuri defecţiunea. (veziDefecţiuni). Dacă nu este cazul, adresaţi-vă serviciului de asis-tenţă a clienţilor. Adresa este indicată în lista anexată a centrelorde asistenţă a clienţilor.

AVERTIZAREPericol de accidentare din cauza unor lucrări de reparaţii neco-respunzătoare!u Lucrările de reparaţii şi intervenţiile la aparat şi racordul de

alimentare cu energie electrică, care nu sunt indicate în modexpres în (vezi Întreţinere), trebuie executate exclusiv decătre serviciul de asistenţă a clienţilor.

u Identificaţi denumireaaparatului Fig. 13 (1),numărul de serviceFig. 13 (2) şi numărulde serie Fig. 13 (3) pemarca de fabricaţie.Marca de fabricaţie seaflă pe partea stângă îninteriorul aparatului.

Fig. 13 u Informaţi serviciul de asistenţă a clienţilor şi comunicaţi tipul

defecţiunii, denumirea aparatului Fig. 13 (1), numărul deservice Fig. 13 (2) şi numărul de serie Fig. 13 (3).

w Acest lucru permite o depanare rapidă şi precisă.u Menţineţi aparatul închis până la sosirea reprezentantului

serviciului de asistenţă a clienţilor.w Alimentele vor rămâne reci o perioadă mai lungă de timp.u Scoateţi ştecherul din priză (apucaţi de ştecher, nu de cablu)

sau deconectaţi siguranţa.

7 DefecţiuniAparatul dumneavoastră este astfel construit şi fabricat, încât săgaranteze siguranţa funcţionării şi o durată mare de viaţă. Dacăapare totuşi vreo defecţiune în timpul funcţionării, vă rugăm săverificaţi dacă defecţiunea nu a fost cauzată de o eroare deoperare. În acest caz trebuie să vă calculăm costurile reparaţieichiar şi în perioada de garanţie. Următoarele defecţiuni pot firemediate de dumneavoastră:Aparatul nu funcţionează.→ Aparatul nu este pornit.u Porniţi aparatul.→ Ştecherul nu este conectat corect la priza de alimentare.u Verificaţi ştecherul.→ Siguranţa prizei de alimentare nu este funcţională.u Verificaţi siguranţa.Compresorul funcţionează îndelung.→ Compresorul comută pe o turaţie redusă în cazul unui

necesar de răcire mai scăzut. Chiar dacă durata de funcţio-nare se prelungeşte în acest fel, energia este economisită.

Defecţiuni

10

u Acest lucru este normal în cazul modelelor cu economisireaenergiei.

→ Funcţia SuperFrost este pornită.u Pentru a răci rapid alimentele compresorul funcţionează mai

mult timp. Acest lucru este normal.Zgomotele emise sunt prea puternice.→ Compresoarele cu reglaj al turaţiei* pot genera diferite

zgomote de funcţionare din cauza diverselor trepte de turaţie.u Zgomotul este normal.Zgomot de efervescenţă şi clipocit→ Acest zgomot este cauzat de agentul de răcire care curge

prin circuitul de răcire.u Zgomotul este normal.Un declic slab→ Zgomotul se aude întotdeauna când agregatul de răcire

(motorul) porneşte sau se opreşte automat.u Zgomotul este normal.Un vâjâit cu tonalitate joasă. Se amplifică pentru scurt timp,atunci când porneşte agregatul (motorul).→ La activarea activării funcţiei SuperFrost, la introducerea

alimentelor proaspete sau după menţinerea deschisă a uşiitimp mai îndelungat, puterea de răcire este crescută în modautomat.

u Zgomotul este normal.→ Temperatura din încăpere este prea mare.u Soluţie: (vezi 1.2)Zgomote provocate de vibraţii→ Aparatul nu este aşezat stabil pe podea. Din acest motiv,

mobilierul sau obiectele alăturate sunt supuse vibraţiilorcauzate de funcţionarea agregatului de răcire.

u Deplasaţi puţin aparatul, echilibraţi-l cu ajutorul picioarelor desprijin.

u Despărţiţi sticlele şi recipientele.Tasta SuperFrost clipeşte împreună cu indicatorul detemperatură.→ Există o defecţiune.u Adresaţi-vă serviciului de asistenţă a clienţilor. (vezi Întreţi-

nere).Temperatura nu este suficient de scăzută.→ Uşa aparatului nu este închisă corect.u Închideţi uşa aparatului.→ Ventilaţia şi aerisirea nu sunt suficiente.u Eliberaţi grilajul de aerisire.→ Temperatura din încăpere este prea mare.u Soluţie: (vezi 1.2) .→ Aparatul a fost deschis prea des sau o perioadă prea înde-

lungată.u Aşteptaţi, pentru a vedea dacă temperatura necesară se

restabileşte de la sine. În caz contrar, adresaţi-vă serviciuluide asistenţă a clienţilor. (vezi Întreţinere).

→ *A fost introdusă o cantitate prea mare de alimente proaspetefără activarea funcţiei SuperFrost.

u Soluţie: (vezi 5.4.3)→ Aparatul se află prea aproape de o sursă de căldură.u Soluţie: (vezi Punere în funcţiune).Iluminarea interioară nu se aprinde.→ Aparatul nu este pornit.u Porniţi aparatul.→ Uşa a rămas deschisă mai mult de 15 minute.u Iluminarea interioară se întrerupe în mod automat după cca.

15 minute cu uşa deschisă.→ Dacă iluminarea interioară nu se aprinde, dar indicatorul de

temperatură este aprins, atunci becul este defect.u Înlocuiţi becul. (vezi Întreţinere).

8 Scoaterea din funcţiune8.1 Oprirea aparatuluiu Apăsaţi tasta On/Off Fig. 3 (1) timp de cca. 2 secunde.w Indicatorul de temperatură se stinge.

8.2 Scoaterea din funcţiuneu Goliţi aparatul.u Deconectaţi ştecherul de la priză.u Curăţaţi aparatul (vezi 6.2) .

u Lăsaţi uşa deschisă, pentru a evita apariţia mirosurilorneplăcute.

9 Evacuarea aparatului la deşeuriAparatul conţine încă materiale valoroase şi trebuiepredat la un punct de colectare a deşeurilor nesor-tate în vederea dezmembrării. Evacuarea la deşeuria aparatelor uzate trebuie realizată în mod calificatşi profesionist, conform normelor şi reglementărilorlocale în vigoare.Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul de răcire al aparatului uzat întimpul transportului, pentru ca lichidul de răcire conţinut (speci-ficat pe marca de fabricaţie) şi uleiul să nu se scurgă necontrolat.u Dezafectaţi aparatul.u Deconectaţi ştecherul de la priză.u Detaşaţi cablul de alimentare.

Scoaterea din funcţiune

11

Evacuarea aparatului la deşeuri

12