Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302...

86
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrucţiuni de operare VLT ® AutomationDrive FC 302 Cadru D pentru 90 – 315 kW www.danfoss.ro/vlt

Transcript of Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302...

Page 1: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Instrucţiuni de operareVLT® AutomationDrive FC 302Cadru D pentru 90 – 315 kW

www.danfoss.ro/vlt

Page 2: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de
Page 3: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Conţinut

1 Introducere 3

1.1 Scopul acestui manual 3

1.2 Resurse suplimentare 3

1.3 Versiunea documentului şi a programului software 3

1.4 Prezentarea generală a produsului 3

1.5 Aprobări şi certificări 7

1.6 Dezafectare 7

2 Siguranţa 8

2.1 Simboluri referitoare la siguranţă 8

2.2 Personalul calificat 8

2.3 Măsuri de precauţie legate de siguranţă 8

3 Instalarea mecanică 10

3.1 Despachetarea 10

3.2 Mediile de instalare 10

3.3 Montare 10

4 Instalaţia electrică 12

4.1 Instrucţiuni de siguranţă 12

4.2 Instalarea în conformitate cu EMC 12

4.3 Împământare 12

4.4 Schema de cablare 13

4.5 Accesul 14

4.6 Conectarea motorului 14

4.7 Conectarea la reţeaua de c.a. 30

4.8 Cablurile de control 30

4.8.1 Tipurile de borne de control 30

4.8.2 Conectarea la bornele de control 32

4.8.3 Activarea operării motorului (borna 27) 32

4.8.4 Selecţia intrării tensiunii/curentului (comutatoare) 33

4.8.5 Safe Torque Off (STO) 33

4.8.6 Comunicaţia serială RS485 33

4.9 Tabela de control pentru instalare 34

5 Punerea în funcţiune 36

5.1 Instrucţiuni de siguranţă 36

5.2 Alimentarea 36

5.3 Funcţionarea panoului de comandă local 36

5.4 Programarea de bază 39

Conţinut Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 1

Page 4: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

5.4.1 Punerea în funcţiune prin [Main Menu] (Meniu principal) 39

5.5 Verificarea sensului de rotaţie a motorului 40

5.6 Testul comenzilor locale 40

5.7 Pornirea sistemului 41

6 Exemple de configurări de aplicaţii 42

6.1 Introducere 42

6.2 Exemple de aplicaţii 42

7 Întreţinerea, diagnosticarea şi depanarea 49

7.1 Întreţinere şi service 49

7.2 Panoul de acces la radiator 49

7.3 Mesajele de stare 49

7.4 Tipurile de avertismente şi de alarme 52

7.5 Lista de avertismente şi alarme 52

7.6 Depanarea 61

8 Specificaţii 64

8.1 Date electrice 64

8.1.1 Reţea de alimentare 3 x 380 – 500 V c.a. 64

8.1.2 Reţea de alimentare 3 x 525 – 690 V c.a. 65

8.2 Reţeaua de alimentare 67

8.3 Ieşirea motorului şi date despre motor 67

8.4 Mediul ambiant 67

8.5 Specificaţii ale cablului 68

8.6 Intrarea/ieşirea de control şi date despre control 68

8.7 Siguranţele 71

8.8 Cupluri de strângere pentru racordare 73

8.9 Puterea nominală, greutate şi dimensiuni 73

9 Anexă 75

9.1 Simboluri, abrevieri şi convenţii 75

9.2 Structura meniului de parametri 75

Index 81

Conţinut VLT® AutomationDrive FC 302

2 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

Page 5: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

1 Introducere

1.1 Scopul acestui manual

Aceste instrucţiuni de operare oferă informaţiile necesarepentru instalarea în siguranţă şi punerea în funcţiune aconvertizorului de frecvenţă.

Instrucţiunile de operare sunt destinate utilizării de cătrepersonalul calificat.Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de operare pentru a utilizaconvertizorul de frecvenţă în siguranţă şi în modprofesional şi acordaţi atenţie specială instrucţiunilor desiguranţă şi avertismentelor generale. Păstraţi întotdeaunala îndemână aceste instrucţiuni de operare oferiteîmpreună cu convertizorul de frecvenţă.

VLT® este marcă comercială înregistrată.

1.2 Resurse suplimentare

Există alte resurse disponibile pentru a înţelege funcţiileavansate şi programarea convertizorului de frecvenţă.

• Ghidul de programare VLT® AutomationDrive FC302 furnizează multe detalii despre modul delucru cu parametri şi multe exemple de aplicaţii.

• Ghidul de proiectare VLT® AutomationDrive FC 302oferă informaţii detaliate despre capabilităţi şifuncţionalitate pentru a proiecta sistemele decontrol ale motorului.

• Instrucţiuni pentru funcţionarea cu echipamentopţional.

Sunt disponibile publicaţii şi manuale suplimentare de laDanfoss. Consultaţi vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ pentru listări.

1.3 Versiunea documentului şi aprogramului software

Acest manual este revizuit şi actualizat în mod regulat.Toate sugestiile de îmbunătăţire sunt binevenite. Tabel 1.1arată versiunea documentului şi versiunea de programsoftware corespunzătoare.

Ediţie Observaţii Versiune de programsoftware

MG34U4xx ÎnlocuieşteMG34U3xx

7.42

Tabel 1.1 Versiunea documentului şi a programului software

1.4 Prezentarea generală a produsului

1.4.1 Scopul utilizării

Convertizorul de frecvenţă este un regulator electronic almotorului destinat:

• reglării vitezei motorului ca răspuns la reacţiasistemului sau la comenzile de la distanţă de laregulatoarele externe. Un sistem cu variator deturaţie este alcătuit din convertizorul defrecvenţă, motorul şi echipamentul acţionat demotor.

• supravegherii stării sistemului şi a motorului.

Convertizorul de frecvenţă poate fi utilizat şi pentruprotecţia motorului.

În funcţie de configuraţie, convertizorul de frecvenţă poatefi utilizat în instalaţiile autonome sau ca parte dintr-oaplicaţie sau instalaţie mai complexă.

Convertizorul de frecvenţă poate fi utilizat în mediirezidenţiale, industriale şi comerciale în conformitate culegile şi standardele locale.

AVERTISMENT!Într-un mediu rezidenţial, acest produs poate cauzaperturbaţii radio, caz în care sunt necesare măsurisuplimentare de atenuare.

Utilizare necorespunzătoare previzibilăNu utilizaţi convertizorul de frecvenţă în aplicaţii care nurespectă condiţiile şi mediile de funcţionare specificate.Asiguraţi conformitatea cu condiţiile specificate încapitol 8 Specificaţii.

Introducere Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 3

1 1

Page 6: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

1.4.2 Vederi din interior

1

15 14

8

9

12

13 (IP 20/Chassis)

13 (IP 21/54

NEMA 1/12)

1110

1613

0BC2

52.1

1

Ilustraţia 1.1 Componente din interior D1

Introducere VLT® AutomationDrive FC 302

4 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

11

Page 7: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

130B

C301

.11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1 LCP (panou de comandă local) 9 Releu 2 (04, 05, 06)

2 Conector magistrală serială RS485 10 Inel de ridicare

3 I/O digitală şi sursă de alimentare de 24 V 11 Orificii de montare

4 Conector I/O analogică 12 Clemă de strângere (PE)

5 Conector USB 13 Legare la masă (împământare)

6 Comutator bornă magistrală serială 14 Bornele de ieşire 96 (U), 97 (V), 98 (W) pentru motor

7 Comutatoare analogice (A53), (A54) 15 Bornele de intrare 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) pentru reţeaua dealimentare

8 Releu 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (numai IP21/54). Bloc de borne pentru toate radiatoarele anti-condens

Ilustraţia 1.2 Vedere din prim-plan: Funcţii LCP şi de comandă

AVERTISMENT!Pentru locaţia TB6 (bloc de borne pentru contactor),consultaţi capitol 4.6 Conectarea motorului.

1.4.3 Tablouri pentru opţiuni extinse

Dacă un convertizor de frecvenţă este comandat cu unadin următoarele opţiuni, acesta va fi prevăzut cu un tabloupentru opţiuni care îl vor face mai înalt.

• Chopper de frânare

• Întrerupător de reţea

• Contactor

• Întrerupător de reţea cu contactor

• Întrerupător de circuit

• Tablou cu dimensiuni mărite pentru cabluri

• Borne de regenerare

• Borne pentru distribuire de sarcină

Ilustraţia 1.3 prezintă un exemplu de convertizor defrecvenţă cu un tablou pentru opţiuni. Tabel 1.2 prezintăvariantele de convertizoare de frecvenţă care includ opţiunide intrare.

Introducere Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 5

1 1

Page 8: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Denumireaunităţilor deopţiune

Tablouri cu extensii Opţiuni posibile

D5h Carcasă D1h cuextensie scurtă.

• Frână.

• Deconectare.

D6h Carcasă D1h cuextensie înaltă.

• Contactor.

• Contactor cudeconectare.

• Întrerupător de circuit.

D7h Carcasă D2h cuextensie scurtă.

• Frână.

• Deconectare.

D8h Carcasă D2h cuextensie înaltă.

• Contactor.

• Contactor cudeconectare.

• Întrerupător de circuit.

Tabel 1.2 Privire generală asupra opţiunilor extinse

Convertizoarele de frecvenţă D7h şi D8h (D2h plus tabloulpentru opţiuni) includ un piedestal de 200 mm pentrumontarea în podea.

Există o încuietoare de siguranţă pe capacul frontal altabloului pentru opţiuni. În cazul în care convertizorul estefurnizat cu un întrerupător de reţea sau un întrerupător decircuit, încuietoarea de siguranţă împiedică deschiderea uşiitabloului când convertizorul de frecvenţă este subtensiune. Înainte de deschiderea uşii convertizorului defrecvenţă, deschideţi întrerupătorul de reţea sau de circuit(pentru a întrerupe alimentarea convertizorului defrecvenţă) şi scoateţi capacul tabloului pentru opţiuni.

Pentru convertizoarele de frecvenţă care au fost achizi-ţionate cu întrerupător de reţea, contactor sau întrerupătorde circuit, pe plăcuţa de identificare este inclus un codpentru un înlocuitor care nu include acea opţiune. Dacăexistă vreo problemă cu convertizorul de frecvenţă, acestaeste înlocuit independent de opţiuni.

130B

C539

.10

1754

[69.1]

Ilustraţia 1.3 Carcasă D7h

Introducere VLT® AutomationDrive FC 302

6 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

11

Page 9: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

1.4.4 Schema bloc a convertizorului defrecvenţă

Ilustraţia 1.4 este o schemă bloc cu componentele interneale convertizorului de frecvenţă.

Zonă Denumire Funcţii

1Alimentare de lareţea

• Alimentarea convertizorului defrecvenţă de la reţeauatrifazată de c.a.

2 Redresor

• Puntea redresoruluitransformă intrarea de c.a. încurent continuu pentru aalimenta invertorul.

3 Magistrală de c.c.

• Circuitul intermediar almagistralei de c.c. trateazăcurentul continuu.

4 Reactanţe de c.c.

• Filtrează tensiunea circuituluide c.c. intermediar.

• Oferă protecţie tranzitorie aliniei.

• Reduce curentul eficace.

• Creşte factorul de puterereflectat înapoi în reţea.

• Reduce armonicele la intrareade c.a.

5Baterie de conden-satori

• Stochează energia de c.c.

• Oferă protecţie tranzitorie lacăderi scurte de putere.

6 Invertor

• Transformă curentul continuuîntr-o formă controlată deundă de c. a. cu modulaţie înlărgime a impulsurilor, pentruo ieşire variabilă controlatăcătre motor.

7 Ieşire spre motor• Putere controlată la ieşirea

trifazică spre motor.

Zonă Denumire Funcţii

8 Circuit de comandă

• Puterea de intrare, procesareainternă, ieşirea şi curentul desarcină al motorului suntmonitorizate pentru a furnizao funcţionare şi un controleficiente.

• Interfaţa pentru utilizator şicomenzile externe suntmonitorizate şi efectuate.

• Se pot furniza ieşirea şicomanda pentru stare.

Tabel 1.3 Legendă la Ilustraţia 1.4

Ilustraţia 1.4 Schema bloc a convertizorului de frecvenţă

1.4.5 Tipurile de carcase şi puterilenominale

Pentru tipurile de carcase şi puterile nominale ale converti-zoarelor de frecvenţă, consultaţi capitol 8.9 Putereanominală, greutate şi dimensiuni.

1.5 Aprobări şi certificări

Mai există şi alte certificări şi aprobări disponibile. Luaţilegătura cu partenerul Danfoss local. Convertizoarele defrecvenţă cu tip de carcasă T7 (525 – 690 V) sunt certificarepentru UL numai 525 – 600 V.

Convertizorul de frecvenţă este în conformitate cu UL 508Cprivind cerinţele de păstrare a memoriei termice. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi secţiunea Protecţiatermică a motorului din ghidul de proiectare specificprodusului.

1.6 Dezafectare

Nu aruncaţi echipamentul ce conţine pieseelectrice împreună cu gunoiul menajer.Colectaţi-l separat în conformitate culegislaţia locală în vigoare în prezent.

Introducere Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 7

1 1

Page 10: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

2 Siguranţa

2.1 Simboluri referitoare la siguranţă

În acest manual sunt utilizate următoarele simboluri:

AVERTISMENTIndică o situaţie potenţial periculoasă care poate duce lamoarte sau la răniri grave.

ATENŢIONAREIndică o situaţie potenţial periculoasă care poate duce larăniri minore sau moderate. Poate fi utilizat, deasemenea, pentru a avertiza împotriva metodelornesigure.

AVERTISMENT!Indică informaţii importante, inclusiv situaţii ce pot ducela avarierea echipamentului sau a proprietăţii.

2.2 Personalul calificat

Pentru o funcţionare fără probleme şi sigură a converti-zorului de frecvenţă, sunt necesare transportul,depozitarea, instalarea, operarea şi întreţinerea acestuiaîntr-un mod corect şi fiabil. Instalarea şi operarea acestuiechipament se pot face numai de către personal calificat.

Personalul calificat este reprezentat de oameni pregătiţi,care sunt autorizaţi să instaleze, să pună în funcţiune şi săîntreţină echipamentul, sistemele şi circuitele, în confor-mitate cu legile şi reglementările în vigoare. În plus,personalul calificat trebuie să fie familiarizat cu instruc-ţiunile şi măsurile de siguranţă descrise în acesteinstrucţiuni de operare.

2.3 Măsuri de precauţie legate de siguranţă

AVERTISMENTTENSIUNE RIDICATĂConvertizoarele de frecvenţă au tensiune ridicată cândsunt conectate la reţeaua de alimentare în c.a., la sursade alimentare în c.c sau la distribuirea de sarcină. Dacăinstalarea, pornirea şi întreţinerea nu sunt efectuate depersonalul calificat, acest lucru poate duce la răniri gravesau la deces.

• Numai personalul calificat trebuie să efectuezeinstalarea, pornirea şi întreţinerea.

AVERTISMENTPORNIRE ACCIDENTALĂCând convertizorul de frecvenţă este conectat la reţeauade alimentare în c.a., la sursa de alimentare în c.c. sauprin distribuirea sarcinii, motorul poate porni în oricemoment. Pornirea accidentală în timpul programării, allucrărilor de întreţinere sau de reparaţie poate duce ladeces, la răniri grave sau la deteriorarea proprietăţii.Motorul poate porni prin intermediul unui comutatorextern, al unei comenzi prin magistrală serială, al unuisemnal de referinţă de intrare de la LCP sau dupăremedierea unei stări de defecţiune.Pentru a împiedica pornirea accidentală a motorului:

• Deconectaţi convertizorul de frecvenţă de lareţeaua de alimentare.

• Apăsaţi pe [Off/Reset] (Oprire/Resetare) de peLCP, înainte de programarea parametrilor.

• Faceţi toate conexiunile şi asamblaţi convertorulde frecvenţă, motorul şi orice echipamentantrenat, înainte de a conecta convertizorul defrecvenţă la reţeaua de alimentare în c.a., lasursa de alimentare în c.c. sau la distribuirea desarcină.

AVERTISMENTTIMP DE DESCĂRCAREConvertizorul de frecvenţă include condensatoare încircuitul de c.c., care pot rămâne încărcate chiar şi atuncicând convertizorul de frecvenţă nu este alimentat.Nerespectarea timpului specificat după deconectareînainte de a efectua lucrări de întreţinere sau dereparaţie poate avea ca rezultat decesul sau răniri grave.

1. Opriţi motorul.

2. Deconectaţi reţeaua de alimentare cu c.a., toatemotoarele de tip magnet permanent şi toatesursele de alimentare ale circuitului intermediarde la distanţă, inclusiv bateriile de rezervă,conexiunile UPS şi conexiunile circuituluiintermediar către alte convertizoare defrecvenţă.

3. Aşteptaţi descărcarea completă a condensa-toarelor înainte de a efectua lucrări deîntreţinere sau de reparaţie. Timpul de aşteptareeste specificat în Tabel 2.1.

Siguranţa VLT® AutomationDrive FC 302

8 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

22

Page 11: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Tensiune [V] Gamă putere [kW] Timp minim deaşteptare (minute)

3 x 400 90–250 20

3 x 400 110–315 20

3 x 500 110–315 20

3 x 500 132–355 20

3 x 525 55–250 20

3 x 525 90–315 20

3 x 690 55–250 20

3 x 690 110–315 20

Tabel 2.1 Timp de descărcare

AVERTISMENTPERICOL DE CURENT DE DISPERSIECurenţii de dispersie depăşesc 3,5 mA. Nerespectareainstrucţiunilor de legare la pământ în mod corespunzătora convertizorului de frecvenţă poate duce la deces sau larăniri grave.

• Asiguraţi legarea corectă la pământ a echipa-mentului de către un electrician autorizat.

AVERTISMENTECHIPAMENT PERICULOSContactul cu arborii rotativi şi cu echipamentul electricpoate duce la moarte sau la răniri grave.

• Asiguraţi-vă că numai personalul instruit şicalificat efectuează instalarea, pornirea şiîntreţinerea.

• Asiguraţi-vă că lucrările electrice respectănormele electrice naţionale şi locale.

• Respectaţi procedurile din acest manual.

AVERTISMENTROTIRE ACCIDENTALĂ A MOTORULUIROTIRE DIN INERŢIERotirea accidentală a motoarelor cu magneţi permanenţigenerează tensiune şi poate încărca unitatea, ducând larăniri grave sau la avarierea echipamentului.

• Asiguraţi-vă că motoarele cu magneţipermanenţi sunt blocate pentru a împiedicarotirea accidentală.

ATENŢIONAREPERICOL DE DEFECŢIUNE INTERNĂO defecţiune internă în convertizorul de frecvenţă poateduce la răniri grave, când convertizorul de frecvenţă nueste închis corespunzător.

• Înainte de alimentare, asiguraţi-vă că toatecapacele de siguranţă sunt fixate şi strânse bine.

Siguranţa Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 9

2 2

Page 12: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

3 Instalarea mecanică

3.1 Despachetarea

3.1.1 Elementele furnizate

Elementele furnizate pot varia în funcţie de configuraţiaprodusului.

• Asiguraţi-vă că elementele furnizate şi informaţiilede pe plăcuţa nominală corespund confirmăriicomenzii.

• Verificaţi vizual ambalajul şi convertizorul defrecvenţă, pentru a depista avariile provocate deo manevrare incorectă în timpul livrării. Depuneţila operatorul de transport toate plângerile legatede avariere. Păstraţi piesele avariate pentruexemplificare.

130B

D60

0.10

CHASSIS/ IP20 Tamb.50 C/122 F

VLT

MADE IN DENMARK

R

P/N: 131X3537 S/N: 010122G430

0.37kW/ 0.50HP

IN: 3x200-240V 50/60Hz 2.2A

OUT: 3x0-Vin 0-1000Hz 2.4Ao

CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles

WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.

* 1 3 1 X 3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *

`

Automation Drivewww.danfoss.com

T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0

Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.

o

`

12

4

5

6

7 8

9

10

3

1 Codul tipului

2 Numărul comenzii

3 Numărul de serie

4 Putere nominală

5Tensiune de intrare, frecvenţă şi curent (la tensiuniscăzute/ridicate)

6Tensiune de ieşire, frecvenţă şi curent (la tensiuni scăzute/ridicate)

7 Tip de carcasă şi clasă IP de protecţie

8 Temperatura maximă a mediului ambiant

9 Certificări

10 Timp de descărcare (avertisment)

Ilustraţia 3.1 Plăcuţa nominală a produsului (exemplu)

AVERTISMENT!Nu îndepărtaţi plăcuţa nominală de pe convertizorul defrecvenţă (pierderea garanţiei).

3.1.2 Depozitarea

Asiguraţi-vă că sunt îndeplinite cerinţele pentru depozitare.Consultaţi capitol 8.4 Mediul ambiant pentru detaliisuplimentare.

3.2 Mediile de instalare

AVERTISMENT!În medii cu lichide în aer, particule sau gaze corozive,asiguraţi-vă că valoarea nominală pentru IP/tip a echipa-mentului se potriveşte cu cea a mediului de instalare.Nerespectarea cerinţelor de mediu ambiant poate reduceciclul de viaţă al convertizorului de frecvenţă. Asiguraţi-vă că sunt îndeplinite cerinţele pentru umiditateaaerului, temperatură şi altitudine.

Tensiune [V] Restricţii de altitudine

380–500 Pentru altitudini de peste 3.000 m, luaţi legăturacu Danfoss în privinţa PELV.

525–690 Pentru altitudini de peste 2.000 m, luaţi legăturacu Danfoss în privinţa PELV.

Tabel 3.1 Instalarea în condiţii de altitudine înaltă

Pentru specificaţii detaliate privind mediul ambiant,consultaţi capitol 8.4 Mediul ambiant.

3.3 Montare

AVERTISMENT!Montarea necorespunzătoare poate duce lasupraîncălzire şi la performanţe reduse.

Răcirea

• Asiguraţi-vă că există spaţiu în partea de sus şi dejos pentru răcirea aerului. Cerinţă de spaţiu: 225mm (9 in).

• Luaţi în considerare o depreciere pentru tempera-turile cuprinse între 45 °C (113 °F) şi 50 °C(122 °F) şi la o înălţime de 1.000 m (3.300 ft)deasupra nivelului mării. Consultaţi ghidul deproiectare al convertorului de frecvenţă.pentruinformaţii detaliate.

Convertizorul de frecvenţă utilizează un concept de răcireprin panoul posterior, care îndepărtează aerul de răcire aradiatorului. Aerul de răcire a radiatorului transportăaproximativ 90% din căldură în afara canalul posterior al

Instalarea mecanică VLT® AutomationDrive FC 302

10 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

33

Page 13: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

convertizorului de frecvenţă. Redirecţionaţi aerul canaluluiposterior din panou sau cameră utilizând:

• Răcirea prin conducte. Un set de răcire prinpanoul posterior este disponibil pentru adirecţiona aerul de răcire a radiatorului în afarapanoului, când un convertizor de frecvenţă IP20/cu şasiu este instalat într-o carcasă Rittal.Utilizarea acestui set reduce căldura din panou,iar ventilatoarele de dimensiuni mai mici de peuşă pot fi specificate pe carcasă.

• Răcirea părţii posterioare (capacele superioare şiinferioare). Aerul de răcire prin panoul posteriorpoate fi ventilat în afara camerei, astfel încâtcăldura din panoul posterior să nu se disipeze încamera de comandă.

AVERTISMENT!În carcasă este necesar un grup de ventilatoare pe uşă,pentru a îndepărta căldura nereţinută în canalulposterior al convertizorului de frecvenţă. Acesta eliminăşi celelalte degajări suplimentare de căldură generate dealte componente din interiorul convertizorului defrecvenţă. Calculaţi debitul total de aer necesar, astfelîncât să se poată selecta ventilatoarele potrivite.

Asiguraţi debitul de aer necesar către radiator. Curentulnominal este prezentat în Tabel 3.2.

Carcasă Ventilator uşă/ventilator superior

Ventilatorulradiatorului

D1h/D3h/D5h/D6h

102 m³/hr (60 CFM) 420 m³/hr (250 CFM)

D2h/D4h/D7h/D8h

204 m³/hr (120 CFM) 840 m³/hr (500 CFM)

Tabel 3.2 Debitul de aer

RidicareaRidicaţi întotdeauna convertitorul de frecvenţă utilizândochiurile dedicate pentru ridicare. Utilizaţi o bară pentru aevita îndoirea orificiilor de ridicare.

176FA24

5.10

Ilustraţia 3.2 Metodă de ridicare recomandată

AVERTISMENTPERICOL DE DECES SAU DE RĂNIRI GRAVEBara folosită la ridicare trebuie să poată susţinegreutatea convertizorului de frecvenţă, pentru a văasigura că nu se rupe în timpul ridicării.

• Consultaţi capitol 8.9 Puterea nominală, greutateşi dimensiuni pentru a vedea greutateadiferitelor tipuri de carcasă.

• Diametrul maxim al barei: 2,5 cm (1 inch).

• Unghiul dintre partea superioară a converti-zorului de frecvenţă şi cablul de ridicare: 60°sau mai mare.

Nerespectarea următoarelor recomandări poate avea carezultat moartea sau rănirea gravă.

Montare

1. Asiguraţi-vă că locul de montare suportăgreutatea unităţii.

2. Poziţionaţi unitatea cât mai aproape de motor.Cablurile către motor trebuie să fie cât mai scurte.

3. Pentru a furniza un curent de aer de răcire,montaţi unitatea vertical pe o suprafaţă netedăsolidă. Asiguraţi spaţiu liber pentru răcire.

4. Asiguraţi spaţiu de acces pentru deschiderea uşii.

5. Asiguraţi intrarea pentru cabluri din parteainferioară.

Instalarea mecanică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 11

3 3

Page 14: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

4 Instalaţia electrică

4.1 Instrucţiuni de siguranţă

Consultaţi capitol 2 Siguranţa pentru instrucţiuni generalede siguranţă.

AVERTISMENTTENSIUNE INDUSĂTensiunea indusă de la cablurile de ieşire către motorcare sunt alăturate poate duce la încărcarea condensa-toarelor echipamentului, chiar dacă acesta este oprit şiblocat. Nerespectarea utilizării cablurilor de ieşire cătremotor separate sau a folosirii cablurilor ecranate poateavea ca rezultat moartea sau rănirea gravă.

• Trasaţi separat cablurile de ieşire către motorsau

• Utilizaţi cabluri ecranate.

ATENŢIONAREPERICOL DE ELECTROCUTAREConvertizorul de frecvenţă poate produce un curentcontinuu în conductorul PE. Dacă nu se respectărecomandările de mai jos, dispozitivul pentru curentrezidual nu oferă protecţia aşteptată.

• În cazul în care, pentru protecţie împotrivaelectrocutării, este utilizat un dispozitiv deprotecţie la curent rezidual (RCD), este permisnumai un dispozitiv RCD de tip B pe sursa dealimentare.

Protecţia la supracurent

• Echipamentul suplimentar de protecţie, cum ar fiprotecţia la scurtcircuit sau protecţia termică amotorului între convertizorul de frecvenţă şimotor, este necesar pentru aplicaţii cu mai multemotoare.

• Pentru protecţia la scurtcircuit şi la supracurent,sunt necesare siguranţe de intrare. Dacă nu suntmontate din fabrică, siguranţele trebuie să fiefurnizate de reglor. Vedeţi siguranţele nominalemaxime în capitol 8.7 Siguranţele.

Tipul şi secţiunile cablurilor

• Toate cablurile trebuie să respecte reglementărilelocale şi naţionale cu privire la cerinţele legate desecţiunea transversală şi de temperatura mediuluiambiant.

• Recomandare cu privire la cablurile de conexiune:conductor de cupru certificat pentru minimum75 °C.

Consultaţi capitol 8.1 Date electrice şi capitol 8.5 Specificaţiiale cablului pentru dimensiunile şi tipurile de cablurirecomandate.

4.2 Instalarea în conformitate cu EMC

Pentru a obţine o instalare conformă cu EMC, urmaţiinstrucţiunile furnizate în

• Capitol 4.3 Împământare.

• Capitol 4.4 Schema de cablare.

• Capitol 4.6 Conectarea motorului.

• Capitol 4.8 Cablurile de control.

4.3 Împământare

AVERTISMENTPERICOL DE CURENT DE DISPERSIECurenţii de dispersie depăşesc 3,5 mA. Nerespectareainstrucţiunilor de legare la pământ în mod corespunzătora convertizorului de frecvenţă poate duce la deces sau larăniri grave.

• Asiguraţi legarea corectă la pământ a echipa-mentului de către un electrician autorizat.

Pentru siguranţă la instalaţiile electrice

• Împământaţi corespunzător convertizorul defrecvenţă în conformitate cu standardele şidirectivele în vigoare.

• Utilizaţi un conductor de împământare specialpentru cablurile de alimentare, cablurile de puterepentru motor şi cablurile de comandă (control).

• Nu faceţi împământarea de la un convertizor defrecvenţă la altul, într-un model înlănţuit.

• Menţineţi lungimile conductorilor deîmpământare cât mai scurte.

• Respectaţi cerinţele pentru cabluri aleproducătorului motorului.

• Secţiune transversală minimă a cablului: 10 mm²(sau 2 conductoare de împământare nominalelegate separat).

Pentru instalarea în conformitate cu EMC

• Stabiliţi contactul electric între ecranarea cabluluişi carcasa convertizorului de frecvenţă, cu ajutorulpresetupelor metalice sau cu ajutorul clemelorfurnizate odată cu echipamentul.

• Utilizaţi o secţiune mare a conductorului pentru areduce interferenţa electrică.

• Nu utilizaţi conductori de conexiune.

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

12 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 15: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

AVERTISMENT!EGALIZARE A POTENŢIALULUIPericol de interferenţă electrică, atunci când potenţialul de împământare dintre convertizorul de frecvenţă şi sistemul decontrol este diferit. Instalaţi cabluri de egalizare a potenţialelor între componentele din sistem. Secţiune transversală acablului recomandată: 16 mm².

4.4 Schema de cablare

230 VAC50/60 Hz

230 VAC50/60 Hz

TB6 Contactor

TB5R1

1

2

Brake Temp (NC)

Anti-condensation heater (optional)

(optional)

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)

0/4-20 mA

12 (+24 V OUT)

13 (+24 V OUT)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

15 mA 200 mA

(U) 96(V) 97

(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 42 0/4-20 mA

03

+10 VDC

0 VDC - 10 VDC0/4-20 mA

24 VDC

02

01

05

04

06240 VAC, 2A

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

19 (D IN)

24 V (NPN) 0 V (PNP)27

24 V

0 V

(D IN/OUT)

0 V (PNP)24 V (NPN)

(D IN/OUT)

0 V

24 V29

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

A53 U-I (S201)O

N21A54 U-I (S202)

ON=0-20 mAOFF=0-10 V

95

400 VAC, 2AP 5-00

(R+) 82

(R-) 81+ - + -

(P RS-485) 68

(N RS-485) 69

(COM RS-485) 61

0 V

5 V

S801

RS-485RS-485

21 O

N

S801/Bus Term.OFF-ON

3 Phasepowerinput

Load Share Switch ModePower Supply

Motor

Analog Output

Interface

Relay1

Relay2

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

(NPN) = Sink(PNP) = Source

==

=

240 VAC, 2A

400 VAC, 2A0 VDC - 10 VDC

10 VDC

37 (D IN) - option

130B

C548

.12

Ilustraţia 4.1 Schema de cablare de bază

A = analogic, D = digital*Borna 37 (opţional) este folosită pentru funcţia Safe Torque Off. Pentru instrucţiuni de instalare a Safe Torque Off, consultaţiInstrucţiuni de operare a Safe Torque Off pentru convertizoarele de frecvenţă Danfoss VLT®.**Nu conectaţi ecranul cablului.

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 13

4 4

Page 16: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

130B

E143

.10

Stop

Start

Speed Line Power Motor

Control

Ilustraţia 4.2 Exemplu de instalare electrică adecvată utilizândconducte (ţevi)

AVERTISMENT!INTERFERENŢĂ EMCUtilizaţi cabluri ecranate pentru cablurile către motor şicablurile de control şi cabluri separate pentru cablurilede alimentare la reţea, cele către motor şi cele decontrol. Nerespectarea izolării cablurilor de alimentare, acelor către motor şi a celor de control poate duce la uncomportament neaşteptat sau la o performanţă maipuţin optimă a echipamentului. Între cablurile dealimentare la reţea, cele către motor şi cele de controleste necesar un spaţiu liber de minimum 200 mm (7,9in).

4.5 Accesul

Toate bornele cablurilor de control sunt poziţionate subpanoul LCP, în interiorul convertizorului de frecvenţă.Pentru a le accesa, deschideţi uşa (IP21/54) sau îndepărtaţipanoul frontal (IP20).

4.6 Conectarea motorului

AVERTISMENTTENSIUNE INDUSĂTensiunea indusă de la cablurile de ieşire către motorcare sunt alăturate poate duce la încărcarea condensa-toarelor echipamentului, chiar dacă acesta este oprit şiblocat. Nerespectarea utilizării cablurilor de ieşire cătremotor separate sau a folosirii cablurilor ecranate poateavea ca rezultat moartea sau rănirea gravă.

• Respectaţi normele electrice locale şi naţionalepentru dimensiunile cablurilor. Pentrudimensiunile maxime ale conductorului, consultaţicapitol 8.1 Date electrice.

• Respectaţi cerinţele pentru cabluri aleproducătorului motorului.

• Bornele pentru conectarea motorului saupanourile de acces sunt prevăzute la bazaunităţilor IP21 (NEMA1/12) şi la cele mai mari.

• Nu conectaţi un dispozitiv de pornire sau unul cuschimbare a polilor (de exemplu, motorDahlander sau motor cu inducţie cu inel dealunecare) între convertizorul de frecvenţă şimotor.

Procedură

1. Dezizolaţi o porţiune a izolaţiei exterioare acablului.

2. Poziţionaţi conductorul dezizolat în clema decablu pentru a realiza fixarea mecanică şicontactul electric între ecranul cablului şiîmpământare.

3. Conectaţi conductorul de împământare la cea maiapropiată bornă de împământare, conforminstrucţiunilor de împământare furnizate încapitol 4.3 Împământare, consultaţi Ilustraţia 4.3.

4. Conectaţi cablurile motorului trifazic la bornele 96(U), 97 (V) şi 98 (W); consultaţi Ilustraţia 4.3.

5. Strângeţi bornele conform informaţiilor furnizateîn capitol 8.8 Cupluri de strângere pentru racordare.

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

14 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 17: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

130B

D53

1.10

UV

W

9697

98

Ilustraţia 4.3 Conectarea motorului

A

A

B

B

33 1.3

[]

0 0.0

[]

62 2.4

[]

101 4.0

[]

140 5.5

[]

163 6.4

[]

185 7.3

[]

224 8.8

[]

263 10

.4[

]29

3 11.5

[]

GROUND 883.5[ ]

00.0[ ]

2007.9[ ]

943.7[ ]

244 9.6

[]

0 0.0

[]

272 10

.7[

]

0 0.0

[]

S U W

R T V

3X M8x20 STUDWITH NUT

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS

MOTORTERMINAL

130B

C30

5.10

Ilustraţia 4.4 Locaţiile bornelor, D1h

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 15

4 4

Page 18: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

B

B

A

A

254.

710[

] 0.0 0[]

GROUND 143.46[ ]

0.00[ ]

GROUND 168.47[ ]

331.213[ ]

211.18[ ]

GROUND168.47[ ]

GROUND143.46[ ]

42.4 2[]

0.0 0[]

68.1 3[]

125.

85[

]18

3.5

7[]

245.

810[

]29

9.8

12[]

353.

814[

]37

7.6

15[]

284.

211[

]0.0 0[]

R

S

T

U

V

W

4X M10x20 STUDWITH NUT

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

MOTOR TERMINAL

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

130B

C33

2.10

Ilustraţia 4.5 Locaţiile bornelor, D2h

A

A

B

B

833.3[ ]

00.0[ ]

1887.4[ ]

244 9.6

[]

0 0.0

[]

290 11

.4[

]272 10

.7[

]

0 0.0

[]

22 0.9

[]

0 0.0

[]

62 2.4

[]

101 4.0

[]

145 5.7

[]

184 7.2

[]

223 8.8

[]

152 6.0

[]

217 8.5

[]

29211.5[ ]

R

S

T

U

V

W

BRAKE

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINSTERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

MOTOR TERMINAL

BRAKETERMINAL

130B

C30

2.10

Ilustraţia 4.6 Locaţiile bornelor, D3h

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

16 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 19: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

1 2

130B

C533

.10

190[7.5]

75[3.0]

98[3.9]

50[2.0]

1 Vedere frontală

2 Vedere laterală

Ilustraţia 4.7 Borne de distribuire a sarcinii şi borne pentru regenerare, D3h

A

A

B

B

33 1.3

[]

0 0.0

[]

91 3.6

[]

149 5.8

[]

211 8.3

[]

265 10

.4[

]31

9 12.6

[]

2007.9[ ]

00.0[ ]

31912.6[ ]

37614.8[ ]

293 11

.5[

]

255 10

.0[

]

0 0.0

[]

306 12

.1[

]

284 11

.2[

]

0 0.0

[]

236.

89[

]

R

S

T

U

V

W

BRAKETERMINALS

SECTION A-AMAINS TERMINALS

MAINS TERMINAL

SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND

BRAKE TERMINALS

TERMINALBRAKE / REGEN

MOTOR TERMINAL

130B

C33

3.10

Ilustraţia 4.8 Locaţiile bornelor, D4h

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 17

4 4

Page 20: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

1

190[7.5]

75[3.0]

126[4.9]

95[3.7]

2

130B

C534

.10

1 Vedere frontală

2 Vedere laterală

Ilustraţia 4.9 Borne de distribuire a sarcinii şi borne pentru regenerare, D4h

B

B

A

A

45 1.8

[]

0 0[]

46 1.8

[]

99 3.9

[]

153

6[]

146

5.8

[]

182

7.2

[]

193

7.6

[]

249

9.8

[]

221

8.7

[]

260

10.2

[]

1184.6[ ]

00[ ]

1485.8[ ]

2218.7[ ]

903.6[ ]

1967.7[ ]

2279[ ]

113

4.4

[]

0 0[]

206

8.1

[]

A-A

RS

T

U VW

B-B

130B

C535

.11

12

3

4

1 Borne reţea de alimentare

2 Borne ale frânei

3 Borne ale motorului

4 Borne de legare la masă (împământare)Ilustraţia 4.10 Locaţiile bornelor, D5h cu opţiune de deconectare

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

18 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 21: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

33 1.3

[]

0 0[]

62 2.4

[]

101

4[]

140

5.5

[]

163

6.4

[]

185

7.3

[]

191

7.5

[]

224

8.8

[]

256

10.1

[]

263

10.4

[]

293

11.5

[]

51120.1[ ]

00[ ]

51720.4[ ]

62324.5[ ]

72728.6[ ]

246

9.7

[]

0 0[]

293

11.5

[]

274

10.8

[]

0 0[]

R

S

TU

V

W

B-B

A-A

3

4

130B

C536

.11

1

2

1 Borne reţea de alimentare

2 Borne ale frânei

3 Borne ale motorului

4 Borne de legare la masă (împământare)Ilustraţia 4.11 Locaţiile bornelor, D5h cu opţiune de frână

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 19

4 4

Page 22: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

0 [0]

0 [0]

42 [1.7

] 77 [3]

160

[6.3

]

244

[9.6

]

209

[8.2

]

126

[5]

33.8[1.3]

271[10.7]

187[7.4]

215[8.5]

0[0]

0[0]

154[6.1]

248[9.8]

233[9.2]210[8.3]

25.83[1]

111[4.4]

224[8.8]

121[4.8]

242[9.5]

43[1.7]

15[0.6]

10[0.4]

10.3[0.4]

30[1.2]50.5

[2]

10[0.4]

16.5[0.7]

34.5[1.4]

67.5[2.7]

17.5[0.7]

M10 M8

118

[4.6

]

285

[11.

2]

35 [1.4

]

101

[4]

185

[7.3

]

285

[11.

2]

206

[8.1

]

0 [0]

0 [0]

57 [2.2

]

42 [1.7

]

123.

1[5

]17

9[7

.1]

199

[7.8

]20

9[8

.2]

285

[11.

2]

279

[11]

249

[9.8

]116

[4.6

]91 [3

.6]

151

[5.9

]17

5[6

.9]

224

[8.8

]25

8[1

0.2]

SECTION VIEWMAINS TERMINALMOTOR TERMINAL

MAINS TERMINALMOTOR TERMINAL

MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL

BRAKE TERMINAL

SHIELDING CLAMPS

SHIELDING CLAMPS

MAINS TERMINAL BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINAL

4X MI0 X 20 STUDWITH NUT

5X MI0 X 20 STUDWITH NUT

BOTTOM VIEW

MAINS SIDECABLE ENTRY

MOTOR SIDECABLE ENTRY

SECTION VIEWBRAKE TERMINAL

DC

DC

R

U V WS T

130B

E236

.10

Ilustraţia 4.12 Tablou cu dimensiuni mărite pentru cabluri, D5h

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

20 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 23: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

B

B

A

A00.0[ ]

963.8[ ]

1957.7[ ]

2278.9[ ]

1234.8[ ]

1536.0[ ]

45818.0[ ]

0 0.0

[]

46 1.8

[]

50 2.0

[]

99 3.9

[]

147

5.8

[]

182

7.2

[]19

37.6

[]

221

8.7

[]

249

9.8

[]

260

10.2

[]

146

5.8

[]

0 0.0

[]

286

11.2

[]

0 0.0

[113

4.4

[] ]

206

8.1

[]

B-BA-A

R

S T U V W

130B

C537

.12

1

23

4

5

1 Borne reţea de alimentare

2 TB6 – bloc de borne pentru contactor

3 Borne ale frânei

4 Borne ale motorului

5 Borne de legare la masă (împământare)Ilustraţia 4.13 Locaţiile bornelor, D6h cu opţiune de contactor

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 21

4 4

Page 24: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

A

A

99 3.9

[]

153 6.0

[]

00.0[ ]

2258.9[ ]

45 1.8

[]

0 0.0

[]

286 11

.2[

]

0 0.0

[]

R S T

A-A

130B

C538

.12

1

2

34

5

1 Borne ale frânei

2 TB6 – bloc de borne pentru contactor

3 Borne ale motorului

4 Borne de legare la masă (împământare)

5 Borne reţea de alimentareIlustraţia 4.14 Locaţiile bornelor, D6h cu opţiune de contactor şi de deconectare

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

22 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 25: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

A

A

46718.4[ ]

00.0[ ]

52 2.1

[]

0 0.0

[]

99 3.9

[]

145 5.7

[]

163 6.4

[]

0 0.0

[]

A-A

R S T

130B

C541

.11

1

2

4

3

1 Borne reţea de alimentare

2 Borne ale frânei

3 Borne ale motorului

4 Borne de legare la masă (împământare)Ilustraţia 4.15 Locaţiile bornelor, D6h cu opţiune întrerupător de circuit

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 23

4 4

Page 26: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

130B

C542

.11

B

B

A

A

37214.7[ ]

41216.2[ ] 395

15.6[ ]

51520.3[ ]

0 0[]

66 2.6

[]

95 3.7

[]

131

5.1

[]

151

5.9

[]

195.5

8[]

238

9.4

[]

292

11.5

[]

346

13.6

[]

49 1.9

[]

198

7.8

[]

368

14.5

[]

54521.4[ ]

0 0[]

119

4.7

[]

276

10.9

[]

00[ ]

B-BA-A

RS

T

U

V

W

1

2

3

4

1 Borne reţea de alimentare

2 Borne ale motorului

3 Borne de legare la masă (împământare)

4 Borne ale frâneiIlustraţia 4.16 Locaţiile bornelor, D7h cu opţiune de întrerupător

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

24 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 27: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

130B

C543

.11

B

B

A

A

0 0[]

66 2.6

[]

123

4.9

[]

181

7.1

[]

243

9.6

[]

269

10.6

[]

297

11.7

[]

325

12.8

[]35

113

.8[

]

40 1.6

[]

00[ ]

100939.7[ ]

103440.7[ ]

108242.6[ ]

120247.3[ ]

126049.6[ ]

375

14.8

[]

290

11.4

[]

0 0[]

257

10.1

[]

309

12.1

[]

0 0[]

B-B

A-A

R

S

T

U

VW

1

2

3

4

1 Borne reţea de alimentare

2 Borne ale frânei

3 Borne ale motorului

4 Borne de legare la masă (împământare)Ilustraţia 4.17 Locaţiile bornelor, D7h cu opţiune de frână

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 25

4 4

Page 28: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

SECTION VIEWSECTION VIEWMAINS TERMINAL

BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINALBRAKE TERMINALMAINS TERMINAL

MAINS TERMINAL

DC

D

C

47.2

[1.9

]

0 [0]

0 [0]

150

[5.9

]

0 [0]

120

[4.8

]

250.

2[9

.9]

651.6[25.7]

613.5[24.2]

613[24.1]

549.8[21.6]

587.1[23.1]

0[0]

0[0]

33.8[1.3]

25.3[1]

43[1.7]

222[8.7]

117.1[4.6]

337[13.3]

169[6.6]

10[0.4]

15[0.6]

16.5[0.7]

10.3[0.4]

34.5[1.4] 30

[1.2]67.5[3]

50.5[2]

17.5[0.7]

15[0.6]

107.

2[4

.2]

190.

7[7

.5]

280.

7[1

1.1]

37.4

[1.5

]

361.

1[1

4.2]

316.

1[1

2.4]

67.4

[2.7

]10

7.4

[4.2

]13

7.4

[5.4

]17

2.6

[6.8

]23

2.6

[9.2

]

48.2

[1.9

]82

.7[3

.3]

131.

7[5

.2]

166.

2[6

.5]

215.

2[8

.5]

249.

7[9

.8] 0 [0

]52

.6[2

.1]

122.

6[4

.8]

173.

6[6

.8]

208.

1[8

.2]

257.

1[1

0.1]

291.

6[1

1.5]

340.

6[1

3.4]

375.

1[1

4.8]

SHIELDINGCLAMPS SHIELDING

CLAMPS

MAINS SIDECABLE ENTRY

MOTOR SIDECABLE ENTRY

MAINS TERMINAL

4X MI0 X 20 STUDWITH NUT

6X MI0 X 20 STUDWITH NUT

BRAKE TERMINAL

BRAKE TERMINAL

MOTOR TERMINAL

MOTOR TERMINAL

MOTOR TERMINAL

M10M8

RU V W

S T

130B

E237

.10

Ilustraţia 4.18 Tablou cu dimensiuni mărite pentru cabluri, D7h

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

26 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 29: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

A

A B

B

69 2.7

[]

0 0[]

123 4.9

[]17

7 7[]

238

9.4

[]29

211

.5[

]34

613

.6[

]

49 1.9

[]

378

14.9

[]

198

7.8

[]

37814.9[ ]

00[ ]

41816.5[ ]

89835.3[ ]

40115.8[ ]

52120.5[ ]

95 3.7

[]

151 5.9

[]

119

4.7

[]

0 0[]

252

9.9

[]

127

5[]

0 0[]

A-A

B-B

RS

T U

V

W

130B

C544

.12

1

2

3

4

5

1 TB6 – bloc de borne pentru contactor 4 Borne ale frânei

2 Borne ale motorului 5 Borne reţea de alimentare

3 Borne de legare la masă (împământare)

Ilustraţia 4.19 Locaţiile bornelor, D8h cu opţiune de contactor

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 27

4 4

Page 30: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

C

C

56722.3[ ]

00[ ]

58 2.3

[]

0 0[]

123 4.9

[]

188 7.4

[]24

6 9.7

[]

0 0[]

C-C

130B

C545

.12

R

S

T

1

2

3

4

5

1 TB6 – bloc de borne pentru contactor 4 Borne ale motorului

2 Borne reţea de alimentare 5 Borne de legare la masă (împământare)

3 Borne ale frânei

Ilustraţia 4.20 Locaţiile bornelor, D8h cu opţiune de contactor şi întrerupător

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

28 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 31: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

202 8

[]

00

[]

84.5 3

[]

00

[]

154.5

6[

]

224.5

9[

]

60523.8[ ]

00[ ]

R

S

T

130B

C546

.11

1

2

3

4

1 Borne reţea de alimentare 3 Borne ale motorului

2 Borne ale frânei 4 Borne de legare la masă (împământare)

Ilustraţia 4.21 Locaţiile bornelor, D8h cu opţiune de întrerupător de circuit

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 29

4 4

Page 32: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

4.7 Conectarea la reţeaua de c.a.

• Dimensionaţi cablurile în conformitate cu valorilecurentului de intrare al convertizorului defrecvenţă. Pentru dimensiunile maxime aleconductorilor, consultaţi capitol 8.1 Date electrice.

• Respectaţi normele electrice locale şi naţionalepentru dimensiunile cablurilor.

Procedură

1. Conectaţi cablurile de alimentare cu c.a. trifazic labornele R, S şi T (consultaţi Ilustraţia 4.22).

2. În funcţie de configuraţia echipamentului,conectaţi alimentarea la bornele de intrare alereţelei de alimentare sau la modulul dedeconectare a intrării.

3. Legaţi cablul la împământare respectând instruc-ţiunile de împământare furnizate încapitol 4.3 Împământare.

4. Când sunt alimentate de la o sursă de alimentareizolată (reţea de alimentare IT sau triunghi deîncărcare) sau de la reţeaua de alimentare TT/TN-S cu împământare (triunghi împământat),asiguraţi-vă că parametru 14-50 Filtru RFI estesetat la [0] Dezactiv. pentru a evita avaria lacircuitul intermediar şi pentru a reduce curenţiiaferenţi capacităţii de împământare.

130B

C25

4.10

21

1 Conexiune la reţea (R, S, T)

2 Conexiune la motor (U, V, W)

Ilustraţia 4.22 Conectarea la reţeaua de alimentare cu c.a.

4.8 Cablurile de control

• Izolaţi cablurile de control de componentele deputere mare din convertizorul de frecvenţă.

• În cazul în care convertizorul de frecvenţă esteconectat la un termistor, asiguraţi-vă că acestecabluri de control ale termistorului sunt ecranateşi armate/dublu izolate. Se recomandă o tensiunede alimentare de 24 V c.c.

4.8.1 Tipurile de borne de control

Ilustraţia 4.23 şi Ilustraţia 4.24 prezintă conectoareledemontabile ale convertizorului de frecvenţă. Funcţiilebornelor şi configurările implicite sunt rezumate înTabel 4.1 şi în Tabel 4.2.

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

30 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 33: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

23

4

1

130B

B921

.11

Ilustraţia 4.23 Locaţiile bornelor de control

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

39 42 50 53 54 5561 68 69

130B

B931

.101

2 3

Ilustraţia 4.24 Numerele bornelor

• Conectorul 1 furnizează 4 borne pentru intrăridigitale programabile, 2 borne digitalesuplimentare programabile, ca intrare sau caieşire, o tensiune de alimentare la borne de 24 Vc.c. şi o bornă de comun pentru tensiunea de 24V c.c. furnizată opţional de client. FC 302 şi FC301 (opţional în carcasa A1) furnizează, deasemenea, o intrare digitală pentru funcţia STO.

• Bornele (+)68 şi (-)69 ale Conectorului 2 suntpentru o conexiune de comunicaţie prin portserial RS-485.

• Conectorul 3 furnizează 2 intrări analogice, 1 ieşireanalogică, o tensiune de alimentare de 10 V c.c. şiborne de comun pentru intrări şi ieşiri.

• Conectorul 4 este un port USB disponibil pentru afi utilizat cu Program MCT 10 Set-up Software.

Descriere borne

Bornă ParametruConfigurare

implicită Descriere

Intrări/ieşiri digitale

12, 13 - +24 V c.c. Tensiune dealimentare de 24 V c.c.pentru intrări digitaleşi traductoare externe.Curentul maxim deieşire este de 200 mA(130 mA pentru FC301) pentru toatesarcinile de 24 V.

18 5-10 [8] Pornire

Intrări digitale.

19 5-11 [10] Reversare

32 5-14 [0] Nefunc-ţional

33 5-15 [0] Nefunc-ţional

27 5-12 [2] Oprireinerţ. inv.

Pentru intrare sauieşire digitală.Configurarea implicităeste de intrare.

29 5-13 [14] Jog

20 - Bornă de comunpentru intrăriledigitale şi de potenţial0 V pentru sursa de24 V.

37 - STO Intrare de siguranţă.

Intrări/ieşiri analogice

39 -

Bornă de comunpentru ieşireanalogică.

42 6-50 [0] Nefunc-ţionare

Ieşire analogicăprogramabilă. 0 – 20mA sau 4 – 20 mA peo sarcină maximă de

500 Ω.

50 - +10 V c.c. Tensiune analogică dealimentare de 10 V c.c.pentru potenţiometrusau termistor. Valoaremaximă de 15 mA

53 6-1* Referinţă Intrare analogică.Pentru tensiune saucurent. ComutatoareleA53 şi A54 selecteazămA sau V.

54 6-2* Reacţie

55 -

Borna de comunpentru intrareanalogică

Tabel 4.1 Descrierea bornelor – intrări/ieşiri digitale,Intrări/ieşiri analogice

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 31

4 4

Page 34: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Descriere borne

Bornă ParametruConfigurare

implicită Descriere

Comunicaţie serială

61 -

Filtrul RC integratpentru ecranulcablului. NUMAIpentru conectareaecranului când aparprobleme de EMC.

68 (+) 8-3* Interfaţa pentruRS485. Un comutatoral modulului decontrol este furnizatpentru rezistenţa decapăt.

69 (-) 8-3*

Relee

01, 02, 03 5-40 [0][0] Nefunc-ţionare

Ieşirea pe releu înformat C. Pentrutensiune de c.a. saude c.c. şi pentrusarcini rezistive sauinductive.

04, 05, 06 5-40 [1] [0] Nefunc-ţionare

Tabel 4.2 Descrierea bornelor – comunicaţie serială

Borne suplimentare:

• 2 ieşiri pe releu în format C. Locaţia ieşirilordepinde de configuraţia convertizorului defrecvenţă.

• Borne amplasate pe echipamentul opţionalîncorporat. Consultaţi manualul furnizat împreunăcu echipamentul opţional.

4.8.2 Conectarea la bornele de control

Conectorii bornei de control pot fi deconectaţi de laconvertizorul de frecvenţă pentru uşurinţa instalării, aşacum se arată în Ilustraţia 4.25.

130B

D54

6.11

21

10 m

m[0

.4 in

ches

]

12 13 18 19 27 29 32 33

Ilustraţia 4.25 Conectarea cablurilor de control

AVERTISMENT!Menţineţi cablurile de control cât mai scurte posibil şiseparaţi-le de cablurile de alimentare, pentru a reduce laminimum interferenţa.

1. Deschideţi contactul introducând o şurubelniţămică în slotul de deasupra acestuia şi împingeţiuşor şurubelniţa în sus.

2. Introduceţi în contact conductorul de control carea fost dezizolat.

3. Scoateţi şurubelniţa pentru a fixa conductorul decontrol în contact.

4. Asiguraţi-vă că acest contact este ferm şi strâns.Contactul imperfect al cablului de control poate fisursa unor erori ale echipamentului sau a unorperformanţe reduse.

Consultaţi capitol 8.5 Specificaţii ale cablului pentru a afladimensiunile cablurilor de control la borne şicapitol 6 Exemple de configurări de aplicaţii pentruconexiunile clasice ale cablurilor de control.

4.8.3 Activarea operării motorului (borna27)

Un conductor de şuntare poate fi necesar între borna 12(sau 13) şi borna 27 pentru funcţionarea convertizorului defrecvenţă, atunci când se utilizează valorile de programareimplicite din fabrică.

• Borna 27 de intrare digitală este proiectată pentrua primi o comandă de interblocare externă de 24V c.c.

• Când nu se utilizează niciun dispozitiv deinterblocare, conectaţi un conductor de şuntareîntre borna de control 12 (recomandată) sau 13 şiborna 27. Acest lucru furnizează un semnal internde 24 V pe borna 27.

• Când linia de stare din partea de jos a panouluiLCP afişează ROTIRE AUTOMATĂ DIN INERŢIE DE LADISTANŢĂ, acest lucru indică faptul că unitateaeste gata de funcţionare, dar că lipseşte unsemnal de intrare pe borna 27.

• Dacă echipamentul opţional instalat din fabricăeste conectat la borna 27, nu îndepărtaţi cablurilerespective.

AVERTISMENT!Convertizorul de frecvenţă nu poate funcţiona fără unsemnal pe borna 27 decât în cazul în care borna 27 estereprogramată.

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

32 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 35: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

4.8.4 Selecţia intrării tensiunii/curentului(comutatoare)

Bornele 53 şi 54 pentru intrare analogică permitconfigurarea semnalului de intrare la tensiune (0 – 10 V)sau curent (0/4 – 20 mA).

Setarea implicită a parametrilor:• Borna 53: semnal de referinţă pentru viteză în

buclă deschisă (consultaţi parametru 16-61 Bornă53, conf. comutator).

• Borna 54: semnal de reacţie în buclă închisă(consultaţi parametru 16-63 Bornă 54, conf.comutator).

AVERTISMENT!Deconectaţi alimentarea convertizorului de frecvenţăînainte de schimbarea poziţiilor comutatorului.

1. Îndepărtaţi panoul LCP (panoul de comandă local)(consultaţi Ilustraţia 4.26).

2. Îndepărtaţi toate echipamentele opţionale careacoperă comutatoarele.

3. Configuraţi comutatoarele A53 şi A54 pentru aselecta tipul de semnal. U selectează tensiunea, Iselectează curentul.

130B

D53

0.10

12

N

O

VLT

BUSTER.OFF-ON

A53 A54U- I U- I

Ilustraţia 4.26 Locaţia comutatoarelor bornelor 53 şi 54

4.8.5 Safe Torque Off (STO)

Pentru a acţiona funcţia STO, sunt necesare cablurisuplimentare pentru convertizorul de frecvenţă. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Instrucţiuni de operare

pentru funcţia Safe Torque Off a convertizoarelor de frecvenţăVLT®.

4.8.6 Comunicaţia serială RS485

Conectaţi cablurile comunicaţiei seriale RS485 la bornele(+)68 şi (-)69.

• Utilizaţi cablul ecranat pentru comunicaţia serială(recomandat).

• Pentru împământarea corespunzătoare, consultaţicapitol 4.3 Împământare.

61

68

69

+

130B

B489

.10

RS-485

Ilustraţia 4.27 Diagrama de cablare pentru comunicaţia serială

Pentru configurarea de bază a comunicaţiei seriale,selectaţi următoarele:

1. Tipul de protocol din parametru 8-30 Protocol.

2. Adresa convertizorului de frecvenţă dinparametru 8-31 Adresă.

3. Rata de transfer din parametru 8-32 Vit.[baud].

• Există 2 protocoale de comunicaţie în conver-tizorul de frecvenţă.

Danfoss FC

Modbus RTU

• Funcţiile pot fi programate de la distanţă utilizândsoftware-ul protocolului şi conexiunea RS485 saudin grupul de parametri 8-** Com. şi opţiuni.

• Selectarea unui anumit protocol al comunicaţieimodifică diferitele setări implicite ale parametrilorpentru a se potrivi specificaţiilor protocoluluirespectiv şi pentru a pune la dispoziţie parametriisuplimentari specifici protocolului.

• Module opţionale pentru convertizorul defrecvenţă sunt disponibile pentru a furnizaprotocoale de comunicaţie suplimentare. Pentruinstrucţiuni de instalare şi de funcţionare,consultaţi documentaţia pentru modulul opţional.

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 33

4 4

Page 36: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

4.9 Tabela de control pentru instalare

Înainte de finalizarea instalării unităţii, verificaţi întreaga instalaţie aşa cum este detaliat în Tabel 4.3. Bifaţi elementelerespective după finalizare.

Verificare aurmătoarelorelemente

Descriere

Echipament auxiliar • Căutaţi echipamentul auxiliar, comutatoarele, deconectările sau siguranţele de intrare/întrerupătoarele decircuit care pot fi amplasate pe partea de alimentare a convertizorului de frecvenţă sau pe partea de ieşirecătre motor. Asiguraţi-vă că sunt pregătite pentru funcţionarea la viteză maximă.

• Verificaţi funcţionarea şi instalarea tuturor senzorilor utilizaţi pentru semnalul de reacţie la convertizorul defrecvenţă.

• Îndepărtaţi orice condensatoare de corecţie a factorului de putere de la motor (motoare).

• Reglaţi condensatoarele de corecţie a factorului de putere din partea de alimentare de la reţea şi asiguraţi-vă că sunt echilibrate.

Direcţionareacablului

• Verificaţi cablurile motorului şi cablurile de control dacă sunt separate, ecranate sau aşezate în 3 conductemetalice separate pentru izolarea zgomotului de înaltă frecvenţă.

Cabluri de control • Verificaţi pentru a detecta conductoare întrerupte sau avariate şi conexiuni slăbite.

• Pentru insensibilitate la zgomot, verificaţi dacă aceste cabluri de control sunt izolate faţă de cablurile dealimentare şi de cablurile motorului.

• Verificaţi sursa de tensiune a semnalelor dacă este necesar.

Se recomandă utilizarea cablului ecranat sau a perechii de conductoare torsadate. Asiguraţi-vă că ecranareaeste corect realizată.

Spaţiu de răcire • Asiguraţi-vă că spaţiul liber din partea de sus şi din partea de jos este corespunzător pentru a asigura uncurent de aer adecvat pentru răcire; consultaţi capitol 3.3 Montare.

Mediul ambiant • Verificaţi dacă sunt îndeplinite cerinţele pentru mediul ambiant.

Siguranţe şiîntrerupătoare decircuit

• Verificaţi că siguranţele şi întrerupătoarele de circuit sunt cele corespunzătoare.

• Verificaţi dacă toate siguranţele sunt introduse bine, dacă sunt în stare de funcţionare şi dacă toateîntrerupătoarele de circuit sunt în poziţia deschis.

Împământare • Verificaţi că sunt făcute toate conectările de împământare şi asiguraţi-vă că acele conexiuni sunt strânse şineoxidate.

• Împământarea legată la conducta de cabluri sau montarea panoului posterior pe o suprafaţă metalică nusunt considerate metode potrivite de împământare.

Cabluri dealimentare pentruintrare şi ieşire

• Verificaţi conexiunile slăbite.

• Verificaţi dacă toate cablurile de motor şi de reţea sunt în conductori separaţi sau în cabluri ecranateseparate.

Partea interioară apanoului

• Verificaţi dacă partea interioară a unităţii este lipsită de murdărie, de fragmente metalice, de umezeală şide coroziune.

• Verificaţi dacă unitatea este montată pe o suprafaţă metalică nevopsită.

Comutatoare • Verificaţi dacă toate comutatoarele şi setările de deconectare sunt în poziţiile corespunzătoare.

Vibraţie • Verificaţi dacă unitatea este montată fix sau dacă sunt utilizate suporturile împotriva şocurilor dacă estenecesar.

• Verificaţi orice semnal neobişnuit de vibraţie.

Tabel 4.3 Tabela de control pentru instalare

Instalaţia electrică VLT® AutomationDrive FC 302

34 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

44

Page 37: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

ATENŢIONAREPERICOL POTENŢIAL ÎN CAZUL UNEI DEFECŢIUNI INTERNEPericol de vătămări corporale în cazul în care convertizorul de frecvenţă nu este închis corect.

• Înainte de alimentare, asiguraţi-vă că toate capacele de siguranţă sunt fixate şi strânse bine.

Instalaţia electrică Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 35

4 4

Page 38: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

5 Punerea în funcţiune

5.1 Instrucţiuni de siguranţă

Consultaţi capitol 2 Siguranţa pentru instrucţiuni generalede siguranţă.

AVERTISMENTTENSIUNE RIDICATĂConvertizoarele de frecvenţă au tensiune ridicată cândsunt conectate la reţeaua de alimentare cu c.a. Dacăinstalarea, pornirea şi întreţinerea nu sunt efectuate depersonalul calificat, acest lucru poate duce la răniri gravesau la deces.

• Instalarea, pornirea şi întreţinerea trebuieefectuate numai de către personalul calificat.

Înainte de alimentare:1. Verificaţi că nu există tensiune pe bornele de

intrare L1 (91), L2 (92) şi L3 (93), între faze şi întrefază şi împământare.

2. Verificaţi că nu există tensiune pe bornele deieşire 96 (U), 97(V) şi 98 (W), între faze şi întrefază şi împământare.

3. Confirmaţi continuitatea motorului prin măsurareavalorilor în Ω pe U – V (96 – 97), V – W (97 – 98)şi W – U (98 – 96).

4. Verificaţi împământarea corespunzătoare aconvertizorului de frecvenţă, precum şi cea amotorului.

5. Inspectaţi convertizorul de frecvenţă pentru avedea dacă există conexiuni slăbite pe borne.

6. Verificaţi dacă toate presgarniturile cablului suntstrânse bine.

7. Asiguraţi-vă că întrerupătorul de alimentare aunităţii este în poziţia OPRIT şi blocat. Nu văbazaţi pe separatoarele de reţea ale converti-zorului de frecvenţă pentru izolarea alimentării.

8. Confirmaţi dacă tensiunea de alimentare sepotriveşte cu tensiunea convertizorului defrecvenţă şi a motorului.

9. Închideţi uşa în mod corespunzător.

5.2 Alimentarea

Alimentaţi convertizorul de frecvenţă parcurgând următoriipaşi:

1. Confirmaţi că tensiunea de intrare este stabilă înlimita de 3%. În caz contrar, corectaţi diferenţa

tensiunii de intrare înainte de a continua. Repetaţiaceastă procedură după corectarea tensiunii.

2. Asiguraţi-vă că toate cablurile echipamentuluiopţional corespund aplicaţiei de instalare.

3. Asiguraţi-vă că toate dispozitivele operatoruluisunt în poziţia OPRIT. Închideţi toate uşilepanoului şi strângeţi bine capacele.

4. Alimentaţi unitatea. NU porniţi convertizorul defrecvenţă acum. Pentru unităţile care au unseparator de reţea, rotiţi-l în poziţia PORNITpentru a alimenta convertizorul de frecvenţă.

5.3 Funcţionarea panoului de comandălocal

5.3.1 Panoul de comandă local

Panoul de comandă local (LCP) este reprezentat prinafişajul şi tastatura combinate de pe partea frontală aunităţii.

Panoul LCP are câteva funcţii pentru utilizator:

• Pornirea, oprirea şi reglarea vitezei când este înmodul de comandă locală.

• Afişarea datelor de funcţionare, a stării, a avertis-mentelor şi a atenţionărilor.

• Programarea funcţiilor convertizorului defrecvenţă.

• Resetarea manuală a convertizorului de frecvenţădupă o defecţiune atunci când resetareaautomată nu este activă.

Un panou LCP numeric opţional (NLCP) este, de asemenea,disponibil. Panoul NLCP funcţionează într-un mod similarcu panoul LCP. Pentru detalii despre utilizarea panouluiNLCP, consultaţi Ghidul de programare relevant pentruprodus.

AVERTISMENT!Pentru punerea în funcţiune prin PC, instalaţi ProgramMCT 10 Set-up Software. Pachetul software estedisponibil pentru descărcare (versiunea de bază) saupentru comenzi (versiune avansată, cod de comandă130B1000). Pentru informaţii suplimentare şi descărcări,consultaţi www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSo-lutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.

Punerea în funcţiune VLT® AutomationDrive FC 302

36 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

55

Page 39: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

5.3.2 Mesaj de pornire

AVERTISMENT!În timpul pornirii, panoul LCP afişează mesajul INITIA-LISING (SE INIŢIALIZEAZĂ). Când acest mesaj nu mai esteafişat, atunci convertizorul de frecvenţă este pregătitpentru utilizare. Adăugarea sau eliminarea opţiunilorpoate prelungi durata pornirii.

5.3.3 Prezentarea panoului LCP

Panoul LCP este împărţit în 4 grupe funcţionale (consultaţiIlustraţia 5.1).

A. Zona de afişare

B. Tastele meniului de afişare

C. Tastele de navigare şi indicatoarele luminoase(LED-urile)

D. Tastele de funcţionare şi resetare

130B

D59

8.10

Autoon

ResetHandon

Off

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

CancelInfoOK

Status 1(1)36.4 kW

Auto Remote Ramping

0.000

On

Alarm

Warn.

A

7.83 A799 RPM

B

C

D

53.2 %

1

2

3

4

5

6

78

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18 19 20 21

Ilustraţia 5.1 Panoul de comandă local (LCP)

A. Zona de afişareZona de afişare este activată atunci când convertizorul defrecvenţă este alimentat de la tensiunea reţelei, de la obornă a magistralei de c.c. sau de la o sursă externă de 24V c.c.

Informaţiile afişate pe panoul LCP pot fi personalizatepentru aplicaţia utilizatorului. Selectaţi opţiuni în Meniurapid Q3-13 Setări afişaj.

Afişaj Număr de parametru Configurare implicită

1 0-20 Vit. rot. [RPM]

2 0-21 Curent sarcină motor

3 0-22 Putere [kW]

4 0-23 Frecvenţă

5 0-24 Referinţă %

Tabel 5.1 Legendă la Ilustraţia 5.1, Zona de afişare

B. Tastele meniului de afişareTastele meniului sunt utilizate pentru accesul în meniu laconfigurarea parametrilor, pentru derularea între modurilede afişare a stării în timpul funcţionării normale şi pentruvizualizarea datelor din jurnalul de erori.

Tastă Funcţie

6 Status (Stare) Afişează informaţii despre funcţionare.

7 Quick Menu(Meniu rapid)

Permite accesul la parametrii deprogramare pentru instrucţiunile deconfigurare iniţială şi multe instrucţiunidetaliate ale aplicaţiei.

8 Main Menu(Meniuprincipal)

Permite accesul la toţi parametrii deprogramare.

9 Alarm Log(Jurnalalarme)

Afişează o listă a avertismentelor curente,ultimele 10 alarme şi jurnalul deîntreţinere.

Tabel 5.2 Legendă la Ilustraţia 5.1, Tastele meniului de afişare

C. Tastele de navigare şi indicatoarele luminoase (LED-urile)Tastele de navigare sunt utilizate pentru programareafuncţiilor şi pentru mutarea cursorului afişajului. Tastele denavigare furnizează, de asemenea, reglarea vitezei înfuncţionarea locală. 3 indicatoare luminoase de stare aleconvertizorului de frecvenţă sunt, de asemenea, amplasateîn această zonă.

Tastă Funcţie

10 Back(Înapoi)

Revine la etapa sau la lista anterioară dinstructura meniului.

11 Cancel(Anulare)

Anulează ultima modificare sau comandăatâta timp cât modul de afişare nu s-aschimbat.

12 Info(Informaţii)

Apăsaţi pentru afişarea definiţiei funcţiei.

13 Taste denavigare

Utilizaţi cele 4 taste de navigare pentru a vădeplasa printre elementele din meniu.

14 OK Utilizaţi pentru a accesa grupurile deparametri sau pentru a activa o opţiune.

Tabel 5.3 Legendă la Ilustraţia 5.1, Taste de navigare

Punerea în funcţiune Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 37

5 5

Page 40: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Indicator Lumină Funcţie

15 On Verde Becul ON (Activată) se aprindeatunci când convertizorul defrecvenţă se alimentează de latensiunea reţelei, de la bornelemagistralei de c.c. sau de la osursă externă de 24 V.

16 Warn Galben Când se îndeplinesc condiţiile deavertisment, lumina galbenă WARN(Avertisment) se aprinde şi aparetextul care identifică problema înzona de afişare.

17 Alarm Roşu O stare de defecţiune determinăaprinderea intermitentă a luminiiroşii de alarmă şi afişarea textuluide alarmă.

Tabel 5.4 Legendă la Ilustraţia 5.1, Indicatoare luminoase(LED-uri)

D. Tastele de funcţionare şi resetareTastele de funcţionare se găsesc în partea de jos apanoului LCP.

Tastă Funcţie

18 Hand On(Porniremanuală)

Porneşte convertizorul de frecvenţă în modulde comandă locală.

• Un semnal extern de oprire de la ointrare de comandă sau de la ocomunicaţie serială înlocuieşte pornireamanuală locală.

19 Off (Stins) Opreşte motorul, dar nu opreşte şialimentarea convertizorului de frecvenţă.

20 Auto On(Pornireautomată)

Pune sistemul în modul de funcţionare ladistanţă.

• Răspunde la o comandă externă depornire prin bornele de control sau princomunicaţia serială.

21 Reset(Resetare

Resetează manual convertizorul de frecvenţădupă remedierea unei defecţiuni.

Tabel 5.5 Legendă la Ilustraţia 5.1, Taste de funcţionare şiresetare

AVERTISMENT!Contrastul afişajului poate fi ajustat apăsând tastele[Status] (Stare) şi []/[].

5.3.4 Setările parametrilor

Stabilirea programării corecte pentru aplicaţii necesităadesea funcţii de setare în câţiva parametri corelaţi. Detaliidespre parametri sunt furnizate în capitol 9.2 Structurameniului de parametri.

Datele de programare sunt stocate intern în convertizorulde frecvenţă.

• Pentru crearea unei copii de rezervă, încărcaţidatele în memoria panoului LCP.

• Pentru a descărca date pe un alt convertizor defrecvenţă, conectaţi panoul LCP la unitatearespectivă şi descărcaţi setările stocate.

• Restabilirea configurărilor implicite din fabrică numodifică datele stocate în memoria panoului LCP.

5.3.5 Încărcarea/descărcarea datelor în/dinpanoul LCP

1. Apăsaţi pe [Off] (Oprire) pentru a opri motorulînainte de încărcarea sau de descărcarea datelor.

2. Apăsaţi pe [Main Menu] (Meniu principal),parametru 0-50 Cop. LCP şi apăsaţi pe [OK].

3. Selectaţi [1] Tot către LCP pentru a încărca dateleîn LCP sau selectaţi [2] Tot din LCP pentru adescărca datele din LCP.

4. Apăsaţi pe [OK]. O bară de progres afişeazăprogresul încărcării sau al descărcării.

5. Apăsaţi pe [Hand On] (Pornire manuală) sau pe[Auto On] (Pornire automată) pentru a reveni lafuncţionarea normală.

5.3.6 Schimbarea setările parametrilor

Setările parametrilor pot fi accesate şi modificate din QuickMenu (Meniu rapid) sau din Main Menu (Meniu principal).Quick Menu (Meniu rapid) asigură acces numai la un numărlimitat de parametri.

1. Apăsaţi pe [Quick Menu] (Meniu rapid) sau pe[Main Menu] (Meniu principal) de pe LCP.

2. Apăsaţi pe [] [] pentru a naviga printregrupurile de parametri; apăsaţi pe [OK] pentru aselecta un grup de parametri.

3. Apăsaţi pe [] [] pentru a naviga printreparametri; apăsaţi pe [OK] pentru a selecta unparametru.

4. Apăsaţi pe [] [] pentru a modifica valoareasetării unui parametru.

5. Apăsaţi pe [] [] pentru a deplasa cifra când unparametru zecimal este în starea de editare.

6. Apăsaţi pe [OK] pentru a accepta modificarea.

7. Apăsaţi de două ori pe [Back] (Înapoi) pentru aintra în Stare sau apăsaţi o dată pe [Main Menu](Meniu principal) pentru a intra în Meniu principal.

Punerea în funcţiune VLT® AutomationDrive FC 302

38 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

55

Page 41: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Vizualizarea modificărilorMeniu rapid Q5 – Modificări efectuate listează toţi parametriimodificaţi din configurările implicite.

• Lista afişează numai parametrii care au fostmodificaţi în configurarea curentă de editare.

• Parametrii care au fost resetaţi la valorile implicitenu sunt listaţi.

• Mesajul Empty (Gol) indică faptul că nu s-amodificat niciun parametru.

5.3.7 Restabilirea configurărilor implicite

AVERTISMENT!Există riscul de pierdere a datelor de programare, adatelor motorului, a localizării şi a înregistrărilor demonitorizare prin restaurarea configurărilor implicite.Pentru a furniza o copie de rezervă, încărcaţi datele înpanoul LCP înainte de iniţializare.

Restabilirea setărilor implicite ale parametrilor esteefectuată prin iniţializarea convertizorului de frecvenţă.Iniţializarea se realizează prin parametru 14-22 Mod operare(recomandat) sau manual.

• Iniţializarea care utilizează parametru 14-22 Modoperare nu reiniţializează la setările convertizoruluide frecvenţă, cum ar fi orele de funcţionare,selecţiile comunicaţiilor seriale, setările meniuluipersonal, jurnalul de erori, jurnalul de alarme şialte funcţii de monitorizare.

• Iniţializarea manuală şterge toate datele despremotor, despre programare, despre localizare şimonitorizare şi restabileşte configurările implicitedin fabrică.

Procedura de iniţializare recomandată, prinparametru 14-22 Mod operare

1. Apăsaţi de două ori pe [Main Menu] (Meniuprincipal) pentru a accesa parametrii.

2. Derulaţi la parametru 14-22 Mod operare şi apăsaţipe [OK].

3. Derulaţi la [2] Iniţializare şi apăsaţi pe [OK].

4. Deconectaţi alimentarea unităţii şi aşteptaţi caafişajul să se stingă.

5. Alimentaţi unitatea.

Setările implicite ale parametrilor sunt restabilite în timpulpornirii. Această operaţiune poate dura puţin mai multdecât operaţiunea normală.

6. Se afişează Alarmă 80.

7. Apăsaţi pe [Reset] (Resetare) pentru a reveni lamodul de funcţionare.

Procedura de iniţializare manuală

1. Deconectaţi alimentarea unităţii şi aşteptaţi caafişajul să se stingă.

2. Menţineţi apăsat pe [Status] (Stare), [Main Menu](Meniu principal) şi [OK] în timpul alimentăriiunităţii (aproximativ 5 s sau până când se audeun clic şi porneşte ventilatorul).

Setările implicite din fabrică ale parametrilor suntrestabilite în timpul pornirii. Această operaţiune poate durapuţin mai mult decât operaţiunea normală.

Iniţializarea manuală nu resetează următoarele informaţiilegate de convertizorul de frecvenţă:

• Parametru 15-00 Ore de funcţionare

• Parametru 15-03 Porniri

• Parametru 15-04 Nr. supraîncălziri

• Parametru 15-05 Nr. supratensiuni

5.4 Programarea de bază

5.4.1 Punerea în funcţiune prin [MainMenu] (Meniu principal)

Setările recomandate ale parametrilor sunt destinatepornirii şi verificării. Setările aplicaţiilor pot varia.

Introduceţi datele cu alimentarea PORNITĂ, dar înainte de aacţiona convertizorul de frecvenţă.

1. Apăsaţi pe [Main Menu] (Meniu principal) de pepanoul LCP.

2. Utilizaţi tastele de navigare pentru a derula lagrupul de parametri 0-** Operare / Afişare, apoiapăsaţi pe [OK].

130B

P066

.10

1107 RPM

1 - ** Sarcină/Motor

2 - ** Frâne

3 - ** Referinţe/Rampe

3,84 A 1 (1)

Meniu principal

Ilustraţia 5.2 Meniu principal

3. Apăsaţi pe tastele de navigare pentru a derula lagrupul de parametri 0-0* Conf. de bază, apoiapăsaţi pe [OK].

Punerea în funcţiune Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 39

5 5

Page 42: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

0-**Operation / Display0.0%

0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout

0.00A 1(1)

130B

P087

.10

Ilustraţia 5.3 Operare / Afişare

4. Apăsaţi pe tastele de navigare pentru a derula laparametru 0-03 Config regionale, apoi apăsaţi pe[OK].

0-0*Basic Settings0.0%

0-03 Regional Settings

[0] International

0.00A 1(1)13

0BP0

88.1

0

Ilustraţia 5.4 Configurări de bază

5. Apăsaţi pe tastele de navigare pentru a selecta [0]Internaţional sau [1] America de Nord după cumeste cazul, apoi apăsaţi pe [OK]. (Acest lucrumodifică configurările implicite pentru un numărde parametri de bază.)

6. Apăsaţi pe [Main Menu] (Meniu principal) de pepanoul LCP.

7. Apăsaţi pe tastele de navigare pentru a derula laparametru 0-01 Limbă.

8. Selectaţi limba, apoi apăsaţi pe [OK].

9. Dacă un conductor de şuntare este amplasat întrebornele de control 12 şi 27, lăsaţiparametru 5-12 Intrare digitală bornă 27 la valorileimplicite din fabrică. În caz contrar, selectaţiNefuncţional în parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27.

10. Efectuaţi setările specifice aplicaţiei în următoriiparametri:

10a Parametru 3-02 Referinţă min.

10b Parametru 3-03 Referinţă max.

10c Parametru 3-41 Timp de demaraj rampă 1

10d Parametru 3-42 Timp de încetinire rampă1

10e Parametru 3-13 Stare de referinţă. Legatla Manual/Auto, Local, Telecomandă.

5.5 Verificarea sensului de rotaţie amotorului

Sensul de rotaţie poate fi schimbat, comutând între ele 2faze ale cablului de motor sau modificând setarea parame-trului parametru 4-10 Direcţie de rot. motor.

• Borna U/T1/96 conectată lafaza U.

• Borna V/T2/97 conectată lafaza V.

• Borna W/T3/98 conectată lafaza W.

175H

A03

6.11

U1 V1 W1

96 97 98

FC

MotorU2 V2 W2

U1 V1 W1

96 97 98

FC

MotorU2 V2 W2

Tabel 5.6 Cablare pentru schimbarea sensului de rotaţie amotorului

Efectuaţi o verificare a rotirii motorului utilizândparametru 1-28 Verif rotire motor şi parcurgând paşiiprezentaţi pe afişaj.

5.6 Testul comenzilor locale

1. Apăsaţi pe [Hand On] (Pornire manuală) pentru aasigura o comandă de pornire locală către conver-tizorul de frecvenţă.

2. Acceleraţi convertizorul de frecvenţă apăsând pe[] pentru viteză maximă. Mutarea cursorului înstânga virgulei zecimale furnizează modificări deintrare mai rapide.

3. Observaţi problemele de accelerare.

4. Apăsaţi pe [Off] (Oprire). Observaţi problemele dedecelerare.

În caz de probleme la accelerare sau decelerare, consultaţicapitol 7.6 Depanarea. Consultaţi capitol 7.5 Lista deavertismente şi alarme pentru resetarea convertizorului defrecvenţă după o decuplare.

Punerea în funcţiune VLT® AutomationDrive FC 302

40 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

55

Page 43: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

5.7 Pornirea sistemului

Procedura din această secţiune necesită să fie finalizatecablarea şi programarea aplicaţiei de către utilizator. Serecomandă următoarea procedură după finalizareaconfigurării aplicaţiei.

1. Apăsaţi pe [Auto On] (Pornire automată).

2. Aplicaţi o comandă externă de pornire.

3. Reglaţi referinţa vitezei pe întregul interval deviteze.

4. Eliminaţi comanda externă de pornire.

5. Pentru a vă asigura că sistemul funcţioneazăconform aşteptărilor, verificaţi nivelurile de sunetşi vibraţie ale motorului.

Dacă apar avertismente sau alarme, consultaţicapitol 7.5 Lista de avertismente şi alarme.

Punerea în funcţiune Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 41

5 5

Page 44: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

6 Exemple de configurări de aplicaţii

6.1 Introducere

Exemplele din această secţiune au rolul de referinţă rapidăpentru aplicaţii obişnuite.

• Setările parametrilor sunt valorile impliciteregionale, dacă nu se specifică altceva (selectateîn parametru 0-03 Config regionale).

• Parametrii asociaţi bornelor şi setările acestorasunt prezentate în dreptul desenelor.

• Unde sunt necesare setările de comutare pentrubornele analogice A53 sau A54, acestea sunt, deasemenea, prezentate.

AVERTISMENT!Când se utilizează caracteristica opţională Safe TorqueOff, un conductor de şuntare poate fi necesar între borna12 (sau 13) şi borna 37 pentru funcţionarea converti-zorului de frecvenţă când se utilizează valorile deprogramare implicite din fabrică.

6.2 Exemple de aplicaţii

6.2.1 Adaptarea automată a motorului(AMA)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B929

.10 Funcţie Setare

Parametru 1-29 Adaptare autom.a motorului(AMA)

[1] ActivAMAcompletă

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[2]* Oprireinerţ. inv.

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Grupul de parametri 1-2* Datemotor trebuie să fie setat înfuncţie de motor.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.1 AMA cu T27 conectată

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B930

.10 Funcţie Setare

Parametru 1-29 Adaptare autom.a motorului(AMA)

[1] ActivAMAcompletă

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[0] Nefunc-ţional

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Grupul de parametri 1-2* Datemotor trebuie să fie setat înfuncţie de motor.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.2 AMA fără T27 conectată

6.2.2 Viteza

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

-10 - +10V

+

-

130B

B926

.10 Funcţie Setare

Parametru 6-10 Tensiune redusăbornă 53

0,07 V*

Parametru 6-11 Tensiune ridicatăbornă 53

10 V*

Parametru 6-14 Val. ref./reacţ.scăzută bornă53

0 Hz

Parametru 6-15 Val. ref./reacţ.ridicată bornă53

50 Hz

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.3 Referinţă analogică pentru viteză (Tensiune)

Exemple de configurări de a... VLT® AutomationDrive FC 302

42 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

66

Page 45: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Parametri

130B

B927

.10

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

4 - 20mA

+

-

Funcţie Setare

Parametru 6-12 Curent scăzutbornă 53

4 mA*

Parametru 6-13 Curent ridicatbornă 53

20 mA*

Parametru 6-14 Val. ref./reacţ.scăzută bornă53

0 Hz

Parametru 6-15 Val. ref./reacţ.ridicată bornă53

50 Hz

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.4 Referinţă analogică pentru viteză (Curent)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

≈ 5kΩ

130B

B683

.10 Funcţie Setare

Parametru 6-10 Tensiune redusăbornă 53

0,07 V*

Parametru 6-11 Tensiune ridicatăbornă 53

10 V*

Parametru 6-14 Val. ref./reacţ.scăzută bornă53

0 Hz

Parametru 6-15 Val. ref./reacţ.ridicată bornă53

1.500 Hz

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.5 Referinţă pentru viteză (utilizând un potenţiometrumanual)

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B804

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-10 Intrare digitalăbornă 18

[8] Pornire*

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[19] Fixareref.

parametru 5-13 Intrare digitalăbornă 29

[21]Accelerare

parametru 5-14 Intrare digitalăbornă 32

[22]Decelerare

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.6 Accelerare/decelerare

Start (18)

Freeze ref (27)

Speed up (29 )

Speed down (32 )

Speed

Reference

130B

B840

.11

Ilustraţia 6.1 Accelerare/decelerare

Exemple de configurări de a... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 43

6 6

Page 46: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

6.2.3 Pornire/Oprire

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B802

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-10 Intrare digitalăbornă 18

[8] Pornire*

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[0] Nefunc-ţional

Parametru 5-19 Oprire sig. Term.37

[1] Alarmăoprire sig.

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Dacă parametru 5-12 Intraredigitală bornă 27 este setatla [0] Nefuncţional, nu estenecesar un conductor deşuntare la borna 27.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.7 Comandă de pornire/oprire cu opţiune de oprire desiguranţă

130B

B805

.11

Speed

Start (18)

Ilustraţia 6.2 Comandă de pornire/oprire cu oprire desiguranţă

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B803

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-10 Intrare digitalăbornă 18

[9] Start cucom în imp

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[6] Oprireinvers.

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Dacă parametru 5-12 Intraredigitală bornă 27 este setat la[0] Nefuncţional, nu estenecesar un conductor deşuntare la borna 27.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.8 Pornirea/oprirea în impulsuri

Speed

130B

B806

.10

Latched Start (18)

Stop Inverse (27)

Ilustraţia 6.3 Start prin comandă în impuls/oprire inversată

Exemple de configurări de a... VLT® AutomationDrive FC 302

44 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

66

Page 47: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B934

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-10 Intrare digitalăbornă 18

[8]Pornire

Parametru 5-11 Intrare digitalăbornă 19

[10]Reversare*

Parametru 5-12 Intrare digitalăbornă 27

[0]Nefunc-ţional

Parametru 5-14 Intrare digitalăbornă 32

[16]Prescris.ref. bit 0

Parametru 5-15 Intrare digitalăbornă 33

[17]Prescris.ref. bit 1

Parametru 3-10 Ref. prescrisă

Ref. predefinită0Ref. predefinită1Ref. predefinită2Ref. predefinită3

25%50%75%100%

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.9 Pornire/oprire cu inversare şi 4 viteze predefinite

6.2.4 Resetarea alarmei externe

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B928

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-11 Intrare digitalăbornă 19

[1] Resetare

* = Valoare implicită

Note/comentarii:D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.10 Resetarea alarmei externe

Exemple de configurări de a... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 45

6 6

Page 48: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

6.2.5 RS485

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

-

616869

RS-485

+

130B

B685

.10 Funcţie Setare

Parametru 8-30 Protocol FC*

Parametru 8-31 Adresă

1*

Parametru 8-32 Vit.[baud]

9600*

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Selectaţi protocolul, adresa şirata de transfer din parametriimenţionaţi mai sus.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.11 Conexiunea de reţea RS485

6.2.6 Termistorul motorului

AVERTISMENTIZOLAŢIA TERMISTORULUIExistă riscul de vătămări corporale sau de avariere aechipamentului.

• Utilizaţi numai termistoarele cu izolaţie întărităsau dublă pentru a respecta cerinţele de izolaţiePELV.

Parametri

130B

B686

.12

VLT

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

D IN 37

Funcţie Setare

Parametru 1-90 Protecţie termicămotor

[2]Decuplaretermist.

Parametru 1-93 Sursă termistor

[1] Intrareanalog. 53

* = Valoare implicită

Note/comentarii:Dacă se doreşte numai unavertisment, parametrulparametru 1-90 Protecţietermică motor trebuie să fieconfigurat la [1] Avertismenttermist.D IN 37 este o opţiune.

Tabel 6.12 Termistorul motorului

Exemple de configurări de a... VLT® AutomationDrive FC 302

46 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

66

Page 49: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

6.2.7 SLC

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B839

.10 Funcţie Setare

Parametru 4-30 Funcţ. lipsăreacţie motor

[1]Avertism

Parametru 4-31 Eroare reacţievit.motor

100 RPM

Parametru 4-32 "Timeout" lipsăreacţie motor

5 s

Parametru 7-00 Sursă reacţ vit.rot. PID

[2] MCB102

Parametru 17-11 Rezoluţie (PPR)

1024*

Parametru 13-00 Mod control SL

[1] Pornită

Parametru 13-01 Even.start

[19]Avertisment

Parametru 13-02 Even.stop

[44] Tastares.

Parametru 13-10 Operandcomparator

[21] Număravertisment

Parametru 13-11 Operatorcomparator

[1] ≈*

Parametru 13-12 Val. comparator

90

Parametru 13-51 Evenim. controlSL

[22]Comparator0

Parametru 13-52 Acţiune controlSL

[32]Dezactiv.ieş.dig. A

Parametru 5-40 Funcţie Releu

[80] Ieş.digit. SL A

*= Valoare implicită

Parametri

Funcţie Setare

Note/comentarii:Dacă se depăşeşte limita demonitorizare a reacţiei, se emiteAlarmă 90, Monitor reacţie. SLCmonitorizează Alarmă 90,Monitor reacţie şi dacă devineADEVĂRAT, atunci Releul 1 estedeclanşat.Atunci, echipamentul externpoate indica faptul că estenecesară depanarea. Dacăeroarea de reacţie scade dinnou sub limită în decurs de 5 s,convertizorul de frecvenţăcontinuă, iar avertismentuldispare. Însă releul 1 este încontinuare declanşat până cândse apasă pe [Reset] de pepanoul LCP.

Tabel 6.13 Utilizarea SLC pentru a configura un releu

Exemple de configurări de a... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 47

6 6

Page 50: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

6.2.8 Controlul frânei mecanice

Parametri

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B841

.10 Funcţie Setare

Parametru 5-40 Funcţie Releu

[32]Contr.frânăel.mec.

Parametru 5-10 Intrare digitalăbornă 18

[8] Pornire*

Parametru 5-11 Intrare digitalăbornă 19

[11] Pornirerevers.

Parametru 1-71 Întârziere depornire

0,2

Parametru 1-72 Func. de pornire

[5] VVC+/Fluxdreapta

Parametru 1-76 Curent depornire

Im,n

Parametru 2-20 Curent de slăbirefrână

În funcţie deaplicaţie

Parametru 2-21 Vit. rot. activ.frână [RPM]

Jumătate dinalunecareanominală amotorului

*= Valoare implicită

Note/comentarii:

Tabel 6.14 Controlul frânei mecanice (buclă deschisă)

Start (18)

Start reversing (19)

Relay output

Speed

Time

Current

1-71 1-712-21 2-21

1-76

OpenClosed

130B

B842

.10

Ilustraţia 6.4 Controlul frânei mecanice (buclă deschisă)

Exemple de configurări de a... VLT® AutomationDrive FC 302

48 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

66

Page 51: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

7 Întreţinerea, diagnosticarea şi depanarea

Acest capitol include instrucţiuni de întreţinere şi deservice, mesaje de stare, avertismente şi alarme şidepanarea de bază.

7.1 Întreţinere şi service

În condiţii normale de funcţionare şi sarcinicorespunzătoare, convertizorul de frecvenţă nu necesităîntreţinere pe întreaga sa durată de viaţă. Pentru a evitadefecţiunile, pericolele şi avarierile, examinaţi convertizorulde frecvenţă la intervale regulate în funcţie de condiţiile defuncţionare. Înlocuiţi piesele uzate sau avariate cu piese deschimb originale sau piese standard. Pentru service şiasistenţă, consultaţi www.danfoss.com/contact/sales_and_services/.

AVERTISMENTPORNIRE ACCIDENTALĂCând convertizorul de frecvenţă este conectat la reţeauade alimentare în c.a., la sursa de alimentare în c.c. sauprin distribuirea sarcinii, motorul poate porni în oricemoment. Pornirea accidentală în timpul programării, allucrărilor de întreţinere sau de reparaţie poate duce ladeces, la răniri grave sau la deteriorarea proprietăţii.Motorul poate porni cu un comutator extern, o comandăprin magistrala de câmp, un semnal de referinţă deintrare de la LCP sau LOP, prin intermediul operării ladistanţă utilizând Program MCT 10 Set-up Software saudupă remedierea unei stări de defecţiune.Pentru a împiedica pornirea accidentală a motorului:

• Deconectaţi convertizorul de frecvenţă de lareţeaua de alimentare.

• Apăsaţi pe [Off/Reset] (Oprire/Resetare) de peLCP, înainte de programarea parametrilor.

• Faceţi toate conexiunile şi asamblaţi convertorulde frecvenţă, motorul şi orice echipamentantrenat, înainte de a conecta convertizorul defrecvenţă la reţeaua de alimentare în c.a., lasursa de alimentare în c.c. sau la distribuirea desarcină.

7.2 Panoul de acces la radiator

7.2.1 Scoaterea panoului de acces laradiator

Convertizorul de frecvenţă are un panou opţional de accespentru accesarea radiatorului.

Ilustraţia 7.1 Panoul de acces la radiator

1. Nu puneţi în funcţiune convertizorul de frecvenţăîn timpul scoaterii panoului de acces la radiator.

2. Dacă convertizorul de frecvenţă este montat peun perete sau dacă spatele acestuia nu esteaccesibil, repoziţionaţi-l astfel încât partea dinspate să fie total accesibilă.

3. Scoateţi şuruburile (hexagonale de 3 mm lainterior) care fixează panoul de acces pe spatelecarcasei. Există 5 sau 9 şuruburi, în funcţie dedimensiunea convertizorului de frecvenţă.

Reinstalaţi-le în ordinea inversă din această procedură şistrângeţi elementele de fixare în conformitate cu capitol 8.8 Cupluri de strângere pentru racordare.

7.3 Mesajele de stare

Când convertizorul de frecvenţă este în Modul Stare,mesajele de stare sunt generate automat şi apar în linia dejos a afişajului (consultaţi Ilustraţia 7.2).

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 49

7 7

Page 52: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Status799RPM 7.83A 36.4kW

0.000

53.2%

1(1)

AutoHandO

RemoteLocal

RampingStopRunningJogging...Stand by

130B

B037

.11

1 2 3

1 Mod de operare (consultaţi Tabel 7.1)

2 Loc de referinţă (consultaţi Tabel 7.2)

3 Stare de funcţionare (consultaţi Tabel 7.3)

Ilustraţia 7.2 Afişarea stării

De la Tabel 7.1 la Tabel 7.3 sunt descrise mesajele de stareafişate.

Stins Convertizorul de frecvenţă nu reacţionează laniciun semnal de comandă până când nu seapasă pe [Auto On] (Pornire automată) sau pe[Hand On] (Pornire manuală).

Pornireautomată

Convertizorul de frecvenţă este controlat de labornele de control şi/sau de la comunicaţiaserială.

Pornire manuală Convertizorul de frecvenţă este controlat cutastele de navigare de pe LCP. Comenzile deoprire, resetarea, inversarea, frânarea în c.c. şialte semnale aplicate la bornele de controlînlocuiesc comanda locală.

Tabel 7.1 Mod operare

Telecomandă Referinţa pentru viteză este dată de semnaleexterne, de comunicaţia serială sau dereferinţele interne predefinite.

Local Convertizorul de frecvenţă utilizează comanda[Hand On] (Pornire manuală) sau valorile dereferinţă de pe LCP.

Tabel 7.2 Loc de referinţă

Frână c.a. Parametru 2-16 Curent max. frână c.a. a fostselectat în parametru 2-10 Funcţie frână. Frânac.a. supramagnetizează motorul pentru arealiza o încetinire controlată.

AMA realizată Adaptarea automată a motorului (AMA) a fostefectuată cu succes.

AMA preg. AMA este pregătită de pornire. Apăsaţi pe[Hand On] (Pornire manuală) pentru a porni.

AMA funcţ. Procesul AMA este în curs de desfăşurare.

Frânare Chopperul de frânare este în funcţiune.Energia care se generează este absorbită derezistorul de frânare.

Max. frân. Chopperul de frânare este în funcţiune. Limitade putere pentru rezistorul de frânare definităîn parametru 2-12 Limită putere frână (kW) afost atinsă.

Rot din inerţie • Oprire inerţ. inv. a fost selectată ca funcţiepentru o intrare digitală (grupul deparametri 5-1* Intrări digitale). Bornacorespunzătoare nu este conectată.

• Rotirea din inerţie a fost activată decomunicaţia serială.

Contr.decel. [1] Contr. încetinire a fost selectat înparametru 14-10 Defec. alim. de la reţea.

• Tensiunea reţelei este sub valoarea setatăîn parametru 14-11 Val. tensiunii de alim.ladefect reţea la defecţiunea reţelei dealimentare .

• Convertizorul de frecvenţă încetineştemotorul utilizând o încetinire controlată.

Curent ridicat Curentul de ieşire al convertizorului defrecvenţă este peste limita setată înparametru 4-51 Avertisment curent ridicat.

Curent scăzut Curentul de ieşire al convertizorului defrecvenţă este sub limita setată înparametru 4-52 Avertism. vit. rot. scăzută.

Menţine c.c. [1] C.c. menţin./preîn mot este selectată înparametru 1-80 Funcţie la Oprire şi o comandăde oprire este activă. Motorul este menţinutde un curent continuu setat înparametru 2-00 Curent menţin./preîncălz. c.c..

Oprire c.c. Motorul este menţinut cu un curent continuu(parametru 2-01 Curent frânare c.c.) pentru untimp specificat (parametru 2-02 Timp frânarec.c.).

• Frânarea în c.c. este atinsă înparametru 2-03 Vit. rot. cupl. frână c.c. [RPM]şi o comandă de oprire este activă.

• Frânarea în c.c. (inversă) este selectată cafuncţie pentru o intrare digitală (grupul deparametri 5-1* Intrări digitale). Bornacorespunzătoare nu este activă.

• Frânarea în c.c. este activată princomunicaţia serială.

Reacţ. ridicată Suma tuturor reacţiilor active este peste limitade reacţie setată în parametru 4-57 Avertismreacţ ridicată.

Reacţ. scăzută Suma tuturor reacţiilor active este sub limitade reacţie setată în parametru 4-56 Avertismreacţ scăzută.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

50 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 53: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Oprire ieş. Referinţa de la distanţă este activă, ceea cemenţine viteza curentă.

• Fixare ieş. a fost selectată ca funcţie pentruo intrare digitală (grupul de parametri 5-1*Intrări digitale). Borna corespunzătoare esteactivă. Reglarea vitezei este posibilă numaiprin funcţiile bornei Accelerare şi Decelerare.

• Menţinerea rampei este activată princomunicaţia serială.

Solicitareîngheţare ieşire

O comandă de îngheţare a ieşirii a fost dată,dar motorul rămâne oprit până se primeşte unsemnal de funcţionare permisivă.

Referinţă deoprire

Fixare ref. a fost selectată ca funcţie pentru ointrare digitală (grupul de parametri 5-1*Intrări digitale). Borna corespunzătoare esteactivă. Convertizorul de frecvenţă salveazăreferinţa actuală. Modificarea referinţei esteposibilă acum numai prin funcţiile borneiAccelerare şi Decelerare.

Solicit Jog O comandă jog a fost dată, dar motorulrămâne oprit până la primirea unui semnal defuncţionare permisivă printr-o intrare digitală.

Jogging Motorul funcţionează în limitele programate înparametru 3-19 Vit. rot. Jog [RPM].

• Jog a fost selectată ca funcţie pentru ointrare digitală (grupul de parametri 5-1*Intrări digitale). Borna corespunzătoare (deexemplu, borna 29) este activă.

• Funcţia Jog este activată prin comunicaţiaserială.

• Funcţia Jog a fost selectată ca reacţiepentru o funcţie de monitorizare (deexemplu, Fără semnal). Funcţia de monito-rizare este activă.

Verif. motor În parametru 1-80 Funcţie la Oprire, s-a selectat[2] Verif. motor, avert.. O comandă de oprireeste activă. Pentru a vă asigura că un motoreste conectat la convertizorul de frecvenţă, uncurent permanent de testare este aplicatmotorului.

Control OVC Controlul supratensiunii a fost activat înparametru 2-17 Contr. suprtens, [2] Activat.Motorul conectat alimentează convertizorul defrecvenţă cu energie generată. Controlulsupratensiunii reglează raportul V/Hz pentru aacţiona motorul în modul controlat şi pentru aîmpiedica decuplarea convertizorului defrecvenţă.

Alim. dezactiv (Numai pentru convertizoarele de frecvenţă cuo sursă externă de alimentare de 24 Vinstalată.)Reţeaua de alimentare la convertizorul defrecvenţă a fost îndepărtată, iar modulul decontrol este alimentat de sursa externă de 24V.

Mod protecţie Modul de protecţie este activ. Unitatea adetectat o stare critică (supracurent sausupratensiune).

• Pentru a evita deconectarea, frecvenţa decomutare este redusă la 4 kHz.

• Dacă este posibil, modul de protecţie setermină după aproximativ 10 s.

• Modul de protecţie poate fi limitat înparametru 14-26 Întârz decupl la def invert.

Qstop Motorul decelerează utilizândparametru 3-81 Timp de rampă oprire rapidă.

• Oprirea rapidă inversată a fost selectată cafuncţie pentru o intrare digitală (grupul deparametri 5-1* Intrări digitale). Bornacorespunzătoare nu este activă.

• Funcţia de oprire rapidă a fost activată princomunicaţia serială.

Mers în rampă Motorul accelerează/decelerează utilizândfuncţia de demaraj/încetinire activă. Referinţa,o valoare limită sau de oprire care nu esteîncă atinsă.

Ref. ridicată Suma tuturor referinţelor active este pestelimita de referinţă setată înparametru 4-55 Avertism ref ridicată.

Ref. scăzută Suma tuturor referinţelor active este sub limitade referinţă setată în parametru 4-54 Avertismref scăzută.

Funcţ. pe ref. Convertizorul de frecvenţă funcţionează înintervalul de referinţă. Valoarea reacţiei sepotriveşte cu valoarea punctului defuncţionare.

Solicitare depornire

O comandă de pornire a fost dată, darmotorul rămâne oprit până la primirea unuisemnal de funcţionare permisivă prin intrareadigitală.

Funcţ. Convertizorul de frecvenţă conduce motorul înfuncţiune.

Mod hibernare Funcţia de economisire a energiei esteactivată. Motorul s-a oprit, dar reporneşteautomat când este nevoie.

Vit.rot. ridic. Viteza motorului este peste valoarea setată înparametru 4-53 Avertism. vit. rot. ridicată.

Vit.rot. scăz. Viteza motorului este sub valoarea setată înparametru 4-52 Avertism. vit. rot. scăzută.

Aşteptare În modul Pornire automată, convertizorul defrecvenţă porneşte motorul prin intermediulunui semnal de pornire de la o intrare digitalăsau de la o comunicaţie serială.

Întârziere lapornire

În parametru 1-71 Întârziere de pornire, s-a setatun timp de pornire cu întârziere. O comandăde pornire este activată, iar motorul porneştedupă expirarea timpului de întârziere.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 51

7 7

Page 54: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Porn înai/înap. Pornirea înainte şi pornirea înapoi au fostselectate ca funcţii pentru 2 intrări digitalediferite (grupul de parametri 5-1* Intrăridigitale). Motorul porneşte înainte sau înapoiîn funcţie de ce bornă corespunzătoare esteactivată.

Oprire Convertizorul de frecvenţă a primit o comandăde oprire de la panoul LCP, de la intrareadigitală sau de la comunicaţia serială.

Decuplare A apărut o alarmă, iar motorul s-a oprit. Dupăeliminarea cauzei alarmei, convertizorul defrecvenţă poate fi resetat manual apăsând pe[Reset] (Resetare) sau de la distanţă cu ajutorulbornelor de control sau a comunicaţiei seriale.

Deconectarea cublocare

A apărut o alarmă, iar motorul s-a oprit. Dupădescoperirea cauzei alarmei, reluaţialimentarea convertizorului de frecvenţă. Apoi,convertizorul de frecvenţă poate fi resetatmanual apăsând pe [Reset] (Resetare) sau dela distanţă prin bornele de control sau princomunicaţia serială.

Tabel 7.3 Stare de funcţionare

AVERTISMENT!În modul Auto/Telecomandă, convertizorul de frecvenţănecesită comenzi externe pentru a efectua funcţiile.

7.4 Tipurile de avertismente şi de alarme

AvertismenteSe emite un avertisment când o condiţie de alarmă se aflăîn aşteptare sau când există condiţii anormale defuncţionare sau care pot duce la emiterea unei alarme decătre convertizorul de frecvenţă. Un avertisment se ştergesingur când condiţia anormală încetează.

AlarmeleDecuplareSe emite o alarmă când convertizorul de frecvenţă estedeconectat, adică acesta întrerupe funcţionarea pentru aîmpiedica avarierea acestuia sau a sistemului. Motorul se varoti din inerţie până la oprire. Logica convertizorului defrecvenţă va continua să funcţioneze şi va monitorizastarea acestuia. După remedierea stării de defecţiune,convertizorul de frecvenţă poate fi resetat. Atunci, va fipregătit pentru reînceperea funcţionării.

Resetarea convertizorului de frecvenţă după o decuplare/deconectare cu blocareO deconectare poate fi resetată în oricare dintre cele 4moduri:

• Apăsaţi pe [Reset] (Resetare) de pe panoul LCP.

• Prin comanda de intrare de resetare digitală.

• Prin comanda de intrare de resetare princomunicaţie serială.

• Prin resetare automată.

Deconectarea cu blocareAlimentarea este reluată. Motorul se va roti din inerţiepână la oprire. Convertizorul de frecvenţă continuă sămonitorizeze starea acestuia. Deconectaţi alimentareaconvertizorului de frecvenţă şi remediaţi cauza defecţiunii,apoi resetaţi convertizorul de frecvenţă.

Afişările de avertismente şi alarme

• Se afişează un avertisment pe LCP împreună cunumărul avertismentului.

• O alarmă va clipi intermitent împreună cunumărul alarmei.

130B

P086

.11

Status0.0Hz 0.000kW 0.00A

0.0Hz0

Earth Fault [A14]Auto Remote Trip

1(1)

Ilustraţia 7.3 Exemplu de afişare a alarmei

Pe lângă textul şi codul alarmei de pe panoul LCP, seaprind 3 indicatoare luminoase de stare (LED-uri).

Back

CancelInfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

B467

.11

LED de avertizare LED alarmă

Avertisment Aprins Stins

Alarmă Stins Aprins (clipeşteintermitent)

Deconectarecu blocare

Aprins Aprins (clipeşteintermitent)

Ilustraţia 7.4 Indicatoare luminoase de stare (LED-uri)

7.5 Lista de avertismente şi alarme

Informaţiile despre avertismente/alarme de mai josdefinesc fiecare condiţie de avertisment/alarmă, furnizeazăcauza probabilă a stării şi detaliază o procedură sau unremediu de depanare.

AVERTISMENT 1, Sub 10 VTensiunea modulului de control este mai mică de 10 V dela borna 50.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

52 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 55: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Decuplaţi câteva sarcini de pe borna 50, deoarece sursa de10 V este supraîncărcată. Maximum 15 mA sau minimum590 Ω.

Această stare poate fi cauzată de un scurtcircuit la unpotenţiometru conectat sau de o conectarenecorespunzătoare a potenţiometrului.

Depanarea• Îndepărtaţi cablurile de la borna 50. Dacă avertis-

mentul dispare, înseamnă că problema este de lacabluri. Dacă avertismentul nu dispare, înlocuiţimodulul de control.

AVERTISMENT/ALARMĂ 2, Eroare valoare zeroAcest avertisment sau această alarmă apare numai dacăeste programată în parametru 6-01 Funcţie "timeout" val.zero. Semnalului pe 1 dintre intrările analogice este sub50% din valoarea minimă programată pentru acea intrare.Cablurile rupte sau un dispozitiv defect care transmitesemnalul poate cauza această stare.

Depanarea• Verificaţi conexiunile la toate bornele reţelei

analogice.

- Bornele 53 şi 54 ale modulului decontrol pentru semnale, borna 55comună.

- Bornele 11 şi 12 de la I/O de uz generalVLT® MCB 101 pentru semnale, borna 10comună.

- Bornele 1, 3 şi 5 de la Opţiunea de I/Oanalogică VLT® MCB 109 pentrusemnale, bornele 2, 4 şi 6 comune.

• Verificaţi dacă programarea convertizorului defrecvenţă şi setările de comutare se potrivesc cutipul de semnal analogic.

• Efectuaţi un test pentru semnalul la borna deintrare.

AVERTISMENT/ALARMĂ 3, Lipsă motorNu este conectat niciun motor la ieşirea convertizorului defrecvenţă.

AVERTISMENT/ALARMĂ 4, Lipsă a fazei din reţeaua dealimentareLipseşte o fază din reţeaua de alimentare sau tensiunea dealimentare nesimetrică este prea ridicată. Acest mesaj esteafişat şi atunci când la redresorul de intrare al converti-zorului de frecvenţă apare o defecţiune. Opţiunile suntprogramate în parametru 14-12 Func. la dif. de tensiune întrefaze.

Depanarea• Verificaţi tensiunea de alimentare şi curentul de

alimentare către convertizorul de frecvenţă.

AVERTISMENT 5, Tensiune ridicată a circuituluiintermediarTensiunea din circuitul intermediar (c.c.) este mai maredecât limita de avertizare pentru tensiune ridicată. Limitadepinde de tensiunea nominală a convertizorului defrecvenţă. Unitatea este încă activă.

AVERTISMENT 6, Tensiune redusă a circuituluiintermediarTensiunea din circuitul intermediar (c.c.) este mai micădecât limita de avertizare pentru tensiune scăzută. Limitadepinde de tensiunea nominală a convertizorului defrecvenţă. Unitatea este încă activă.

AVERTISMENT/ALARMĂ 7, Supratensiune a circuituluiintermediarDacă tensiunea circuitului intermediar depăşeşte limita,convertizorul de frecvenţă se deconectează după operioadă.

Depanarea• Conectaţi un rezistor de frânare.

• Măriţi timpul de rampă.

• Schimbaţi tipul de rampă.

• Activaţi funcţiile din parametru 2-10 Funcţie frână.

• Măriţi parametru 14-26 Întârz decupl la def invert.

• Dacă alarma/avertismentul apare în timpul uneiscăderi a curentului, utilizaţi recuperarea energieicinetice (parametru 14-10 Defec. alim. de la reţea).

AVERTISMENT/ALARMĂ 8, Subtensiune a circuituluiintermediarDacă tensiunea din circuitul intermediar scade sub limitade tensiune, convertizorul de frecvenţă verifică dacă sursade rezervă de 24 V c.c. este conectată. Dacă nu esteconectată nicio sursă de rezervă de 24 V c.c., convertizorulde frecvenţă se deconectează după o anumită întârziere detimp. Întârzierea de timp variază în funcţie de dimensiuneaunităţii.

Depanarea• Verificaţi dacă tensiunea de alimentare se

potriveşte cu tensiunea convertizorului defrecvenţă.

• Efectuaţi un test pentru tensiunea de intrare.

• Efectuaţi un test pentru încărcare simplă acircuitului.

AVERTISMENT/ALARMĂ 9, Suprasarcină a invertoruluiConvertizorul de frecvenţă a funcţionat cu o suprasarcinăde peste 100% pe o perioadă de timp prea lungă şi estepe punctul de a decupla. Contorul pentru protecţia termicăelectronică a invertorului emite un avertisment la 98% şi sedeconectează la 100%, declanşând o alarmă. Convertizorulde frecvenţă nu poate fi resetat până ce contorul nu indicămai puţin de 90%.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 53

7 7

Page 56: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Depanarea• Comparaţi curentul de ieşire afişat pe panoul LCP

cu curentul nominal al convertizorului defrecvenţă.

• Comparaţi curentul de ieşire afişat pe LCP cucurentul de sarcină al motorului măsurat.

• Afişaţi sarcina termică a convertizorului defrecvenţă pe LCP şi monitorizaţi valoarea. Cândfuncţionează peste valoarea curentului continuunominal al convertizorului de frecvenţă, contorulcreşte. Când funcţionează sub valoarea curentuluicontinuu nominal al convertizorului de frecvenţă,contorul scade.

AVERTISMENT/ALARMĂ 10, Temperatură la suprasarcinamotoruluiConform protecţiei termice electronice (ETR), motorul estesupraîncălzit. Selectaţi dacă doriţi ca acest convertizor defrecvenţă să emită un avertisment sau o alarmă cândcontorul ajunge la 100% în parametru 1-90 Protecţie termicămotor. Defecţiunea apare când motorul este supraîncărcatcu peste 100% pe o perioadă de timp prea lungă.

Depanarea• Verificaţi dacă motorul este supraîncălzit.

• Verificaţi dacă motorul este supraîncărcatmecanic.

• Verificaţi dacă setarea curentului de sarcină almotorului din parametru 1-24 Curent sarcină motoreste corectă.

• Asiguraţi-vă că datele despre motor din parametriide la 1-20 la 1-25 sunt configurate corect.

• Dacă un ventilator extern este în funcţiune,verificaţi în parametru 1-91 Ventilator ext. pt. motordacă acesta este selectat.

• Efectuarea AMA în parametru 1-29 Adaptareautom. a motorului (AMA) poate adapta conver-tizorul de frecvenţă la motor mai precis şi poatereduce sarcina termică.

AVERTISMENT/ALARMĂ 11, Supraîncălzire a termistoruluimotoruluiVerificaţi dacă termistorul este deconectat. Selectaţi dacădoriţi ca acest convertizor de frecvenţă să emită unavertisment sau o alarmă în parametru 1-90 Protecţietermică motor.

Depanarea• Verificaţi dacă motorul este supraîncălzit.

• Verificaţi dacă motorul este supraîncărcatmecanic.

• La utilizarea bornei 53 sau 54, verificaţi dacătermistorul a fost conectat corect între borna 53sau 54 (intrare tensiune analogică) şi borna 50(sursă de +10 V). De asemenea, verificaţi dacă

acest comutator pentru borna 53 sau 54 estesetat pentru tensiune. Verificaţi dacăparametru 1-93 Sursă termistor selectează borna53 sau 54.

• La utilizarea intrărilor digitale 18 sau 19, verificaţidacă termistorul a fost conectat corect întreborna 18 sau 19 (numai PNP intrare digitală) şiborna 50. Verificaţi dacă parametru 1-93 Sursătermistor selectează borna 18 sau 19.

AVERTISMENT/ALARMĂ 12, Limită de cupluValoarea cuplului depăşeşte valoarea dinparametru 4-16 Limită de cuplu, mod motor sau dinparametru 4-17 Limită de cuplu, mod generator.Parametru 14-25 Întârz. de decuplare la lim. de cuplu sepoate modifica de la o condiţie numai de avertisment laun avertisment urmat de o alarmă.

Depanarea• Dacă limita de cuplu a motorului este depăşită în

timpul demarajului, prelungiţi timpul de demaraj.

• Dacă limita de cuplu a generatorului estedepăşită în timpul încetinirii, prelungiţi timpul deîncetinire.

• Dacă limita de cuplu apare în timpul funcţionării,măriţi limita de cuplu. Asiguraţi-vă că sistemulpoate funcţiona în siguranţă la un cuplu maimare.

• Verificaţi aplicaţia pentru a vedea dacă există oextragere excesivă a curentului pe motor.

AVERTISMENT/ALARMĂ 13, SupracurentS-a depăşit limita maximă de curent a invertorului(aproximativ 200% din curentul nominal). Avertismentuldurează aproximativ 1,5 s, după care convertizorul defrecvenţă se deconectează declanşând o alarmă. Aceastădefecţiune poate fi cauzată de şocuri de sarcină sau deaccelerarea rapidă cu sarcini inerţiale ridicate. Dacăaccelerarea în timpul demarajului este rapidă, defecţiuneapoate apărea şi după recuperarea energiei cinetice.Dacă este selectat controlul frânei mecanice extinsă,deconectarea poate fi resetată din exterior.

Depanarea• Deconectaţi şi verificaţi dacă arborele motorului

poate fi rotit.

• Verificaţi dacă dimensiunea motorului sepotriveşte cu convertizorul de frecvenţă.

• Verificaţi că datele despre motor sunt corecte înparametrii de la 1-20 la 1-25.

ALARMĂ 14, Eroare de împământareExistă curent de la fazele de ieşire către împământare, oriîn cablul dintre convertizorul de frecvenţă şi motor orichiar în motor.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

54 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 57: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Depanarea• Opriţi convertizorul de frecvenţă şi remediaţi

eroarea de punere la pământ.

• Verificaţi erorile de punere la pământ în motormăsurând rezistenţa la împământare a conduc-torilor motorului şi motorul cu un megohmetru.

ALARMĂ 15, Hardware incompatibilO opţiune montată nu este funcţională cu hardware-ul sausoftware-ul existent al panoului de comandă.

Înregistraţi valoarea următorilor parametri şi luaţi legăturacu furnizorul Danfoss:

• Parametru 15-40 Tip FC

• Parametru 15-41 Secţiune putere

• Parametru 15-42 Tensiune

• Parametru 15-43 Ver. software

• Parametru 15-45 Şir actual de cod de caract.

• Parametru 15-49 Modul de control, id SW

• Parametru 15-50 Modul de alim., id SW

• Parametru 15-60 Opţ. montată

• Parametru 15-61 Opţiune ver. SW (pentru fiecareslot al opţiunii)

ALARMĂ 16, ScurtcircuitExistă un scurtcircuit în motor sau la cablurile acestuia.

Depanarea• Deconectaţi alimentarea convertizorului de

frecvenţă şi remediaţi scurtcircuitul.

AVERTISMENT/ALARMĂ 17, Timp expirat al cuvântului decontrolNu există comunicaţie către convertizorul de frecvenţă.Avertismentul este activ numai când parametru 8-04 Funcţie"timeout" cuvânt contr. NU este setat la [0] Dezactiv.Dacă parametru 8-04 Funcţie "timeout" cuvânt contr. estesetat la [5] Oprire şi decuplare, apare un avertisment, dupăcare convertizorul de frecvenţă încetineşte până când seopreşte, apoi afişează o alarmă.

Depanarea• Verificaţi conexiunile din cablul de comunicaţie

serială.

• Măriţi parametru 8-03 Timp "timeout" cuvânt contr..

• Verificaţi funcţionarea echipamentului decomunicaţie.

• Verificaţi instalarea corectă pe baza cerinţelorEMC.

AVERTISMENT/ALARMĂ 20, Eroare intrare temperaturăSenzorul de temperatură nu este conectat.

AVERTISMENT/ALARMĂ 21, Eroare parametruParametrul este în afara gamei. Numărul parametrului esteraportat în afişaj.

Depanarea• Configuraţi parametrul afectat la o valoare validă.

AVERTISMENT/ALARMĂ 22, Frână mecanică a troliuluiValoarea din raport indică tipul.0 = Referinţa de cuplu nu a fost atinsă înainte de timpulexpirat (parametru 2-27 Timp rampă cuplu).1 = S-a aşteptat o reacţie de frânare, nu s-a primit înaintede timpul expirat (parametru 2-23 Întârz. activ. frână,parametru 2-25 Timp slăbire frână).

AVERTISMENT 23, Defecţiune a ventilatorului internFuncţia de avertisment a ventilatorului reprezintă oprotecţie suplimentară care verifică dacă ventilatorulfuncţionează/este montat. Funcţia de avertisment a ventila-torului poate fi dezactivată din parametru 14-53 Mon. ventil.([0] Dezactiv.).

Pentru convertizoarele de frecvenţă cu ventilatoare c.c.,există un senzor reacţie montat în ventilator. Dacăventilatorul primeşte comanda de funcţionare şi nu existănicio reacţie de la senzor, se afişează această alarmă.Pentru convertizoarele de frecvenţă cu ventilatoare c.a.,este monitorizată tensiunea la ventilator.

Depanarea• Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a ventila-

torului.

• Alimentaţi convertizorul de frecvenţă şi verificaţidacă ventilatorul funcţionează pentru scurt timpla pornire.

• Verificaţi senzorii radiatorului şi modulul decontrol.

AVERTISMENT 24, Defecţiune a ventilatorului externFuncţia de avertisment a ventilatorului reprezintă oprotecţie suplimentară care verifică dacă ventilatorulfuncţionează/este montat. Funcţia de avertisment a ventila-torului poate fi dezactivată din parametru 14-53 Mon. ventil.([0] Dezactiv.).

Pentru convertizoarele de frecvenţă cu ventilatoare c.c.,există un senzor reacţie montat în ventilator. Dacăventilatorul primeşte comanda de funcţionare şi nu existănicio reacţie de la senzor, se afişează această alarmă.Pentru convertizoarele de frecvenţă cu ventilatoare c.a.,este monitorizată tensiunea la ventilator.

Depanarea• Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a ventila-

torului.

• Alimentaţi convertizorul de frecvenţă şi verificaţidacă ventilatorul funcţionează pentru scurt timpla pornire.

• Verificaţi senzorii radiatorului şi modulul decontrol.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 55

7 7

Page 58: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

AVERTISMENT 25, Scurtcircuit la rezistorul de frânareRezistorul de frânare este monitorizat în cursul funcţionării.Dacă apare un scurtcircuit, funcţia de frânare estedezactivată şi se afişează avertismentul. Convertizorul defrecvenţă funcţionează încă, dar fără funcţia de frânare.

Depanarea• Deconectaţi convertizorul de frecvenţă şi înlocuiţi

rezistenţa de frânare (consultaţiparametru 2-15 Verif. frână).

AVERTISMENT/ALARMĂ 26, Limită putere la rezistorul defrânarePuterea transmisă către rezistenţa de frânare este calculatăca valoare medie în ultimele 120 s din timpul defuncţionare. Calculul se bazează pe tensiunea circuituluiintermediar şi pe valoarea rezistenţei de frânare setată înparametru 2-16 Curent max. frână c.a.. Avertismentul esteactiv când puterea de frânare disipată este mai mare de90% din puterea rezistenţei de frânare. Dacă s-a selectat [2]Decuplare din parametru 2-13 Monit. puterii frânei, conver-tizorul de frecvenţă decuplează când puterea de frânaredisipată ajunge la 100%.

AVERTISMENT/ALARMĂ 27, Defecţiune la chopperul defrânareTranzistorul de frânare este monitorizat în timpulfuncţionării şi dacă acesta este scurtcircuitat, funcţia defrânare este dezactivată şi se emite un avertisment. Conver-tizorul de frecvenţă mai poate funcţiona, dar dacătranzistorul de frânare a fost scurtcircuitat, pe rezistorul defrânare va fi prezentă o putere substanţială chiar dacăacesta este inactiv.

Depanarea• Deconectaţi convertizorul de frecvenţă şi înlocuiţi

rezistorul de frânare.

AVERTISMENT/ALARMĂ 28, Frână de siguranţă nereuşităRezistenţa de frânare nu este conectată sau nufuncţionează.Verificaţi parametru 2-15 Verif. frână.

ALARMĂ 30, Lipsă detecţie fază U a motoruluiÎntre convertizorul de frecvenţă şi motor lipseşte faza U amotorului.

Depanarea• Opriţi convertizorul de frecvenţă şi verificaţi faza

U a motorului.

ALARMĂ 31, Lipsă detecţie fază V a motoruluiÎntre convertizorul de frecvenţă şi motor lipseşte faza V amotorului.

Depanarea• Opriţi convertizorul de frecvenţă şi verificaţi faza

V a motorului.

ALARMĂ 32, Lipsă detecţie fază W a motoruluiÎntre convertizorul de frecvenţă şi motor lipseşte faza W amotorului.

Depanarea• Opriţi convertizorul de frecvenţă şi verificaţi faza

W a motorului.

ALARMĂ 33, Supraşoc de pornireÎntr-o perioadă scurtă de timp, au avut loc prea multeporniri.

Depanarea• Lăsaţi unitatea să se răcească la temperatura de

funcţionare.

AVERTISMENT/ALARMĂ 34, Defecţiune a comunicaţieifieldbusFieldbusul de pe modulul opţiunii de comunicaţii nufuncţionează.

AVERTISMENT/ALARMĂ 35, Eroare opţiuneSe primeşte o alarmă a opţiunii. Alarma este specificăopţiunii. Cauza cea mai probabilă este o defecţiune dealimentare sau de comunicaţie.

AVERTISMENT/ALARMĂ 36, Defecţiune a reţelei dealimentareAcest avertisment/această alarmă este activ(ă) numai dacăse întrerupe tensiunea de alimentare a convertizorului defrecvenţă şi dacă parametru 14-10 Defec. alim. de la reţea nueste configurat la [0] Fără funcţie. Verificaţi siguranţelepentru convertizorul de frecvenţă şi alimentarea de la reţeaa unităţii.

ALARMĂ 37, Diferenţă de tensiune între fazeExistă o lipsă de echilibru între unităţile de putere.

ALARMĂ 38, Defecţiune internăCând apare o defecţiune internă, se afişează un număr decod definit în Tabel 7.4.

Depanarea• Conectaţi.

• Verificaţi dacă opţiunea este instalată corect.

• Verificaţi dacă există cabluri slăbite sau dacăacestea lipsesc.

Este posibil să fie necesar să contactaţi furnizorul saudepartamentul de întreţinere Danfoss. Pentru instrucţiuniulterioare de depanare, reţineţi numărul de cod.

Număr Text

0 Portul serial nu se poate iniţializa. Contactaţifurnizorul Danfoss sau departamentul deîntreţinere Danfoss.

256–258 Datele EEPROM de alimentare sunt defecte sauprea vechi. Înlocuiţi modulul de putere.

512–519 Defecţiune internă. Contactaţi furnizorul Danfosssau departamentul de întreţinere Danfoss.

783 Valoarea parametrului în afara limitelor minime/maxime.

1024–1284 Defecţiune internă. Luaţi legătura cu furnizorulDanfoss sau cu departamentul de întreţinereDanfoss.

1299 Opţiunea software în slotul A este prea veche.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

56 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 59: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Număr Text

1300 Opţiunea software în slotul B este prea veche.

1302 Opţiunea software în slotul C1 este prea veche.

1315 Opţiunea software în slotul A nu este acceptată(nepermisă).

1316 Opţiunea software în slotul B nu este acceptată(nepermisă).

1318 Opţiunea software în slotul C1 nu este acceptată(nepermisă).

1379–2819 Defecţiune internă. Contactaţi furnizorul Danfosssau departamentul de întreţinere Danfoss.

1792 Resetare HW a DSP.

1793 Parametri aferenţi motorului nu au fost transferaţicorect către DSP.

1794 Datele de alimentare nu au fost transferate corectla pornire către DSP.

1795 DSP a primit prea multe telegrame SPInecunoscute.Convertizorul de frecvenţă utilizează şi acest codde eroare dacă MCO nu se alimentează corect, deexemplu, datorită protecţiei EMC slabe sauîmpământării necorespunzătoare.

1796 Eroare copiere RAM.

2561 Înlocuiţi modulul de control.

2820 Depăşire stivă LCP.

2821 Exces de date pe portul serial.

2822 Exces de date pe portul USB.

3072–5122 Valoarea parametrului se află în afara limitelor sale.

5123 Opţiune în slot A: hardware incompatibil cuhardware-ul panoului de comandă.

5124 Opţiune în slot B: hardware incompatibil cuhardware-ul panoului de comandă.

5125 Opţiune în slot C0: hardware incompatibil cuhardware-ul panoului de comandă.

5126 Opţiune în slot C1: hardware incompatibil cuhardware-ul panoului de comandă.

5376–6231 Defecţiune internă. Contactaţi furnizorul Danfosssau departamentul de întreţinere Danfoss.

Tabel 7.4 Coduri de defecţiuni interne

ALARMĂ 39, Senzor al radiatoruluiNicio reacţie de la senzorul termic al radiatorului.

Semnalul de la senzorul termic IGBT nu este disponibil înmodulul de putere. Problema ar putea fi la modulul deputere, la modulul de intrare al convertizorului defrecvenţă sau la cablul panglică dintre modulul de putereşi modulul de intrare al convertizorului de frecvenţă.

AVERTISMENT 40, Suprasarcină la ieşirea digitală a bornei27Verificaţi sarcina conectată la borna 27 sau îndepărtaţilegătura scurtcircuitată. Verificaţi parametru 5-00 Moddigital I/O şi parametru 5-01 Mod bornă 27.

AVERTISMENT 41, Suprasarcină la ieşirea digitală a bornei29Verificaţi sarcina conectată la borna 29 sau îndepărtaţilegătura scurtcircuitată. Verificaţi parametru 5-00 Moddigital I/O şi parametru 5-02 Mod bornă 29.

AVERTISMENT 42, Suprasarcină la ieşirea digitală a borneiX30/6 sau Suprasarcină la ieşirea digitală a bornei X30/7Pentru borna X30/6, verificaţi sarcina conectată la bornaX30/6 sau îndepărtaţi legătura scurtcircuitată. Verificaţiparametru 5-32 Ieşire digitală bornă X30/6.

Pentru borna X30/7, verificaţi sarcina conectată la bornaX30/7 sau îndepărtaţi legătura scurtcircuitată. Verificaţiparametru 5-33 Ieşire digitală bornă X30/7.

ALARMĂ 43, Alimentare externăOpţiunea pentru releul extern MCB 113 este montată fărăsursă de 24 V c.c. externă. Fie conectaţi o sursă de 24 V c.c.externă, fie specificaţi că nicio alimentare externă nu esteutilizată prin parametru 14-80 Opţiune alim. cu 24 V c.c. ext.[0] Nu. O modificare în parametru 14-80 Opţiune alim. cu 24V c.c. ext. necesită un ciclu de alimentare.

ALARMĂ 45, Defecţiune de împământare 2Eroare de punere la pământ.

Depanarea• Verificaţi legarea la pământ corespunzătoare şi

conexiunile slabe.

• Verificaţi dimensiunea corespunzătoare a conduc-torilor.

• Verificaţi cablurile motorului pentru a identificascurtcircuite sau curenţi de dispersie.

ALARMĂ 46, Alimentare a modulului de putereAlimentarea din modulul de putere este în afaraintervalului.

Există 3 alimentări generate de sursa de alimentare în modcomutaţie (SMPS) pe modulul de putere:

• 24 V

• 5 V

• ±18 V

Când sunt alimentate la 24 V c.c. cu sursa de curentcontinuu VLT® 24 V c.c. MCB 107, numai alimentările de24 V şi de 5 V sunt monitorizate. Când se alimentează cutensiune de reţea trifazică, sunt monitorizate toate cele 3surse.

Depanarea• Verificaţi pentru a identifica un modul de putere

defect.

• Verificaţi pentru a identifica un modul de controldefect.

• Verificaţi pentru a identifica un modul opţionaldefect.

• Dacă se utilizează o sursă de 24 V c.c., verificaţiputerea de alimentare corespunzătoare.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 57

7 7

Page 60: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

AVERTISMENT 47, Sub tensiune 24 VAlimentarea din modulul de putere este în afaraintervalului.

Există 3 alimentări generate de sursa de alimentare în modcomutaţie (SMPS) pe modulul de putere:

• 24 V

• 5 V

• ±18 V

Depanarea• Verificaţi pentru a identifica un modul de putere

defect.

AVERTISMENT 48, Sub tensiune 1,8 VSursa de c.c. de 1,8 V utilizată pe modulul de control seaflă în afara limitelor permise. Alimentarea este măsuratăpe modulul de control. Verificaţi pentru a identifica unmodul de control defect. Dacă există un modul opţional,verificaţi pentru a identifica o condiţie de supratensiune.

AVERTISMENT 49, Limită de vitezăCând viteza nu se află în gama specificată înparametru 4-11 Lim. inf. a vit. rot. motor. [RPM] şi înparametru 4-13 Lim. sup. a vit. rot. motor. [RPM], conver-tizorul de frecvenţă va emite un avertisment. Când vitezaeste sub limita specificată în parametru 1-86 Vit. de decupl.redusă [RPM] (cu excepţia pornirii şi a opririi), convertizorulde frecvenţă decuplează.

ALARMĂ 50, Calibrare AMA nereuşităContactaţi furnizorul Danfoss sau departamentul deîntreţinere Danfoss.

ALARMĂ 51, Unom şi Inom pentru verificare AMAConfigurarea tensiunii motorului, a curentului de sarcină almotorului şi a puterii motorului nu este corectă. Verificaţisetările în parametrii de la 1-20 la 1-25.

ALARMĂ 52, Inom redus AMACurentul de sarcină al motorului este prea scăzut. Verificaţisetările în parametru 4-18 Limit. curent.

ALARMĂ 53, Motor AMA prea mareMotorul este prea mare pentru ca AMA să poată funcţiona.

ALARMĂ 54, Motor AMA prea micMotorul este de prea mică putere pentru ca AMA săfuncţioneze.

ALARMĂ 55, Parametrul AMA în afara gameiValorile parametrului motorului sunt în afara gameiacceptabile. AMA nu poate funcţiona.

ALARMĂ 56, AMA întreruptă de utilizatorUtilizatorul a întrerupt AMA.

ALARMĂ 57, Defecţiune internă AMAÎncercaţi să reporniţi AMA. Repornirile repetate potsupraîncălzi motorul.

ALARMĂ 58, Defecţiune internă AMAContactaţi furnizorul Danfoss.

AVERTISMENT 59, Limită de curentCurentul este mai mare decât valoarea dinparametru 4-18 Limit. curent. Asiguraţi-vă că datele despremotor din parametrii de la 1-20 la 1-25 sunt configuratecorect. Măriţi limita de curent dacă este necesar. Asiguraţi-vă că sistemul poate funcţiona în siguranţă la o limită maimare.

AVERTISMENT 60, Interblocare externăUn semnal de intrare digitală indică o stare de defecţiuneexternă convertizorului de frecvenţă. O interblocare externăa comandat decuplarea convertizorului de frecvenţă.Ştergeţi starea de defecţiune externă. Pentru a reluafuncţionarea normală, aplicaţi c.c. de 24 V pe bornaprogramată pentru interblocare externă. Resetaţi conver-tizorul de frecvenţă.

AVERTISMENT/ALARMĂ 61, Eroare reacţieO eroare între viteza calculată şi viteza măsurată de ladispozitivul de reacţie. Setarea funcţiei Avertisment/Alarmă/Dezactivare se află în parametru 4-30 Funcţ. lipsăreacţie motor. Setarea erorilor acceptate se află înparametru 4-31 Eroare reacţie vit.motor şi timpul permispentru declanşarea erorii se află înparametru 4-32 "Timeout" lipsă reacţie motor. Pe durataprocedurii de punere în funcţiune, este posibil ca funcţia săfie activă.

AVERTISMENT 62, Frecvenţa de ieşire la limita maximăFrecvenţa de ieşire a atins valoarea setată înparametru 4-19 Frec. max. de ieşire. Verificaţi aplicaţiapentru a determina cauzele posibile. Puteţi mări limitafrecvenţei de ieşire. Asiguraţi-vă că sistemul poatefuncţiona în siguranţă la o frecvenţă de ieşire mai mare.Avertismentul se şterge când frecvenţa de ieşire scade sublimita maximă.

ALARMĂ 63, Frână mecanică slabăCurentul real de sarcină al motorului nu a depăşit curentulde slăbire a frânei din fereastra timpului de întârziere.

ALARMĂ 64, Lim. tens.Combinaţia de sarcină şi viteză necesită o tensiune amotorului mai ridicată decât tensiunea reală a circuituluiintermediar.

AVERTISMENT/ALARMĂ 65, Supratemperatură amodulului de controlTemperatura de decuplare a modulului de control este de80 °C.

Depanarea• Verificaţi dacă temperatura de funcţionare a

mediului ambiant se află în cadrul limitelor.

• Verificaţi pentru a identifica filtrele înfundate.

• Verificaţi funcţionarea ventilatorului.

• Verificaţi modulul de control.

AVERTISMENT 66, Temperatură scăzută a radiatoruluiConvertizorul de frecvenţă este prea rece pentru afuncţiona. Avertismentul se bazează pe senzorul detemperatură din modulul IGBT.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

58 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 61: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Creşteţi temperatura mediului ambiant a unităţii. Deasemenea, o anumită cantitate de curent poate fi furnizatăconvertizorului de frecvenţă ori de câte ori motorul esteoprit prin setarea parametru 2-00 Curent menţin./preîncălz.c.c. la 5% şi parametru 1-80 Funcţie la Oprire.

ALARMĂ 67, Configuraţia modulului opţiunii a fostmodificatăUna sau mai multe opţiuni au fost adăugate sau eliminatede la ultima oprire. Verificaţi dacă modificarea configuraţieieste plănuită şi resetaţi unitatea.

ALARMĂ 68, Oprire de siguranţă activatăOprirea de siguranţă a fost activată. Pentru a reluafuncţionarea normală, aplicaţi c.c. de 24 V pe borna 37,după care trimiteţi un semnal de resetare (prin magistrală,I/O digitală sau apăsând pe tasta [Reset] (Resetare)).

ALARMĂ 69, Temperatură a modulului de putereSenzorul de temperatură de pe modulul de putere este fieprea fierbinte, fie prea rece.

Depanare• Verificaţi dacă temperatura de funcţionare a

mediului ambiant se află în cadrul limitelor.

• Verificaţi pentru a identifica filtrele înfundate.

• Verificaţi funcţionarea ventilatorului.

• Verificaţi modulul de putere.

ALARMĂ 70, Configuraţie a convertizorului de frecvenţănepermisăModulul de control şi modulul de putere sunt incompa-tibile. Pentru a stabili compatibilitatea, contactaţi furnizorulDanfoss oferind codul de tip al unităţii de pe plăcuţa deidentificare şi codurile de produs ale modulelor.

ALARMĂ 71, Oprire de siguranţă PTC 1Oprirea de siguranţă a fost activată din modulul termis-torului PTC VLT® MCB 112 (motor prea cald). Funcţionareanormală poate fi reluată când MCB 112 aplică din nou c.c.de 24 V pe borna 37 (când temperatura motorului atingeun nivel acceptabil) şi când intrarea digitală de la MCB 112este dezactivată. Când are loc acest fenomen, trimiteţi unsemnal de resetare (prin magistrală, prin I/O digitală sauapăsând pe tasta [Reset] (Resetare)).

ALARMĂ 72, Defecţiune periculoasăOprire de siguranţă cu deconectare cu blocare. A apărut ocombinaţie neaşteptată a comenzilor de oprire desiguranţă:

• Modulul termistorului PTC VLT activează X44/10,însă oprirea de siguranţă nu este activată.

• MCB 112 este singurul dispozitiv care utilizeazăoprirea de siguranţă (specificată prin selectarea[4] Alarmă PTC 1 sau [5] Avertisment PTC 1 înparametru 5-19 Oprire sig. Term. 37); oprirea desiguranţă este activată, iar X44/10 nu esteactivată.

AVERTISMENT 73, Repornire automată a opririi desiguranţăFuncţia de Safe Torque Off este activată. Având funcţia derepornire automată activată, motorul poate porni cânddefecţiunea este remediată.

ALARMĂ 74, Termistor PTCAlarmă legată de Modulul termistorului PTC VLT® MCB 112.Dispozitivul PTC nu funcţionează.

ALARMĂ 75, Profil nepermis selectatValoarea parametrului nu trebuie să fie scrisă în timp cemotorul este în funcţiune. Opriţi motorul înainte de a scrieprofilul MCO în parametru 8-10 Profil cuvânt contr..

AVERTISMENT 76, Configurare a unităţii de alimentareNumărul necesar de unităţi de alimentare nu se potriveştecu numărul detectat de unităţi de alimentare active.

DepanareaLa înlocuirea unui modul cu carcasă F, acest avertisment vaapărea dacă datele specifice energiei din modulul deputere nu se potrivesc cu restul datelor din convertizorulde frecvenţă. Confirmaţi că piesa de schimb şi modulul deputere au codul de articol corect.

AVERTISMENT 77, Mod de putere redusăConvertizorul de frecvenţă funcţionează în modul deputere redusă (mai mică decât numărul permis de secţiuniale invertorului). Acest avertisment este generat în ciclul dealimentare când convertizorul de frecvenţă este configuratsă funcţioneze cu mai puţine invertoare şi rămâne activat.

ALARMĂ 78, Eroare de urmărireDiferenţa dintre valoarea punctului de setare şi valoareareală a depăşit valoarea din parametru 4-35 Eroare urmăr..Dezactivaţi funcţia sau selectaţi o alarmă/un avertismentdin parametru 4-34 Funcţie Eroare urmăr.. Verificaţimecanica din jurul sarcinii şi al motorului; verificaţiconexiunile reacţiei de la encoderul motorului la conver-tizorul de frecvenţă. Selectaţi funcţia de reacţie a motoruluidin parametru 4-30 Funcţ. lipsă reacţie motor. Ajustaţi bandade erori de urmărire din parametru 4-35 Eroare urmăr. şi dinparametru 4-37 Mers în ramp. eroare urmăr..

ALARMĂ 79, Configurare nepermisă a secţiunii de putereModulul de scalare are un număr de piesă incorect sauneinstalat. Conectorul MK102 de pe modulul de putere nua putut fi instalat.

ALARMĂ 80, Convertizor de frecvenţă iniţializat lavaloarea implicităSetările parametrilor sunt iniţializate la valorile implicitedupă o resetare manuală. Pentru a şterge alarma, resetaţiunitatea.

ALARMĂ 81, CSIV coruptFişierul CSIV conţine erori de sintaxă.

ALARMĂ 82, Eroare parametru CSIVCSIV nu a reuşit să iniţializeze un parametru.

ALARMĂ 83, Combinaţie nepermisă de opţiuniOpţiunile montate sunt incompatibile.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 59

7 7

Page 62: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

ALARMĂ 84, Fără opţiuni de siguranţăOpţiunea de siguranţă a fost eliminată fără a aplica oresetare generală. Reconectaţi opţiunea de siguranţă.

ALARMĂ 88, Detecţie opţiuneS-a detectat o modificare în prezentarea opţiunii.Parametru 14-89 Option Detection este setat la [0] Frozenconfiguration (Configuraţie fixată), iar prezentarea opţiunii s-a modificat dintr-un anumit motiv.

• Pentru a aplica modificarea, activaţi modificărilede prezentare a opţiunii înparametru 14-89 Option Detection.

• Alternativ, restabiliţi configuraţia corectă aopţiunii.

AVERTISMENT 89, Glisare frână mecanicăMonitorizarea frânei troliului detectează o viteză amotorului care depăşeşte 10 RPM.

ALARMĂ 90, Monitorizare reacţieVerificaţi conexiunea la opţiunea de codificator/rezolver şi,dacă este necesar, înlocuiţi VLT® Intrare codificator MCB102 sau VLT® Intrare rezolver MCB 103.

ALARMĂ 91, Setări incorecte pentru intrarea analogică 54Setaţi comutatorul S202 în poziţia OPRIT (intrare tensiune)când un senzor KTY este conectat la borna de intrareanalogică 54.

ALARMĂ 99, Rotor blocatRotorul este blocat.

AVERTISMENT/ALARMĂ 104, Defecţiune la ventilatorul deamestecareVentilatorul nu funcţionează. Monitorul ventilatoruluiverifică dacă ventilatorul se roteşte la pornire sau dacăventilatorul de amestecare este pornit. Defecţiunea ventila-torului de amestecare poate fi configurată ca emitere deavertisment sau de alarmă în parametru 14-53 Mon. ventil..

Depanarea• Alimentaţi convertizorul de frecvenţă pentru a

determina dacă avertismentul/alarma revine.

AVERTISMENT/ALARMĂ 122, Rotire neaşteptată amotoruluiConvertizorul de frecvenţă efectuează o funcţie carenecesită ca motorul să fie oprit, de exemplu, menţinere c.c.pentru motoare cu magneţi permanenţi.

AVERTISMENT 163, Avertisment limită de curent ETRATEXConvertizorul de frecvenţă a funcţionat peste caracteristicade curbă mai mult de 50 s. Avertismentul este activat la83% şi dezactivat la 65% din suprasarcina electrotermicăpermisă.

ALARMĂ 164, Alarmă limită de curent ETR ATEXFuncţionarea peste caracteristică de curbă pentru mai multde60 s pe o perioadă de 600 s activează alarma, iar conver-tizorul de frecvenţă decuplează.

AVERTISMENT 165, Avertisment limită de frecvenţă ETRATEXConvertizorul de frecvenţă funcţionează mai mult de 50 ssub frecvenţa minimă permisă (parametru 1-98 ATEX ETRinterpol. points freq.).

ALARMĂ 166, Alarmă limită de frecvenţă ETR ATEXConvertizorul de frecvenţă a funcţionat mai mult de 60 s(într-o perioadă de 600 s) sub frecvenţa minimă permisă(parametru 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).

ALARMĂ 244, Temperatură a radiatoruluiAceastă alarmă este numai pentru convertizoarele defrecvenţă cu tipul de carcasă F. Este echivalentă cu Alarma29. Valoarea raportului din jurnalul de alarmă indică cemodul de putere a generat alarma:

1 = modulul de invertor cel mai din stânga.

2 = modulul de invertor din mijloc îndimensiunile de carcasă F12 sau F13.

2 = modulul de invertor din dreapta îndimensiunile de carcasă F10 sau F11.

2 = convertizorul de frecvenţă secundar dinmodulul invertorului din stânga, în dimensiuneade carcasă F14 sau F15.

3 = modulul de invertor din dreapta îndimensiunile de carcasă F12 sau F13.

3 = modulul de invertor al treilea din stânga, îndimensiunea de carcasă F14 sau F15.

4 = modulul de invertor cel mai din dreapta îndimensiunile de carcasă F14 sau F15.

5 = Modul de redresor.

6 = modulul de redresor din dreapta îndimensiunile de carcasă F14 sau F15.

AVERTISMENT 251, Cod tip nouModulul de putere sau alte componente au fost înlocuite şicodul de tip a fost modificat.

Depanarea• Resetaţi pentru a elimina avertismentul şi pentru

a relua funcţionarea normală.

AVERTISMENT 250, Piesă de schimb nouăO componentă în convertizorul de frecvenţă a fostînlocuită.

Depanarea• Resetaţi convertizorul de frecvenţă pentru o

funcţionare normală.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

60 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 63: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

7.6 Depanarea

Simptom Cauză posibilă Test Soluţie

Afişajîntunecat/Fărăfuncţie

Nu există alimentare. Consultaţi Tabel 4.3. Verificaţi sursa de alimentare.

Lipsă siguranţe sau siguranţedeschise sau întrerupător decircuit decuplat.

Consultaţi Siguranţe deschise şi întrerupător decircuit decuplat din acest tabel, pentru avedea posibilele cauze.

Respectaţi recomandările oferite.

Nicio alimentare a panouluiLCP.

Verificaţi cablul panoului LCP pentru a vedeaconectarea corespunzătoare sau dacă existăavarii.

Înlocuiţi panoul LCP defect sau cablul deconectare.

Scurtcircuit la tensiunea decontrol (borna 12 sau 50) sau labornele de control.

Verificaţi sursa tensiunii de control de 24 Vpentru borna 12/13 la 20-39 sau sursa de 10V pentru bornele 50 – 55.

Conectaţi bornele corespunzător.

Panou LCP incompatibil (panou

LCP de la VLT® 2800 sau5000/6000/8000/ FCD sauFCM).

Utilizaţi numai LCP 101 (P/N 130B1124)sau LCP 102 (P/N 130B1107).

Setare de contrast incorectă. Apăsaţi pe [Status] (Stare) + []/[]

pentru a regla contrastul.

Afişajul (LCP) este defect. Testaţi utilizând un alt panou LCP.Înlocuiţi panoul LCP defect sau cablul deconectare.

Sursa tensiunii de alimentareinternă este defectă sau SMPSeste defect.

Luaţi legătura cu furnizorul.

Afişajintermitent

Alimentare cu energie desuprasarcină (SMPS) din cauzacablurilor de controlnecorespunzătoare sau odefecţiune în convertizorul defrecvenţă.

Pentru a rezolva problema la cablurile decontrol, deconectaţi toate cablurile de control,scoţând blocurile bornelor.

Dacă afişajul nu se stinge, problema estela cablurile de control. Verificaţi cablurilepentru a detecta scurtcircuite sauconexiuni incorecte. Dacă afişajul sestinge în continuare, urmaţi procedurapentru Afişaj întunecat/Nicio funcţie.

Motorul nufuncţionează

Comutator de întreţineredeschis sau lipsă conexiune lamotor.

Verificaţi dacă motorul este conectat şi dacăaceastă conexiune nu este întreruptă (de uncomutator de întreţinere sau de altdispozitiv).

Conectaţi motorul şi verificaţi comutatorulde întreţinere.

Fără alimentare cu modulopţional de 24 V c.c.

Dacă afişajul funcţionează, dar nu existătensiune de ieşire, verificaţi dacă acestconvertizor de frecvenţă este alimentat.

Alimentaţi pentru a acţiona unitatea.

Oprire LCP. Verificaţi dacă s-a apăsat pe [Off] (Oprire).

Apăsaţi pe [Auto On] (Pornire automată)sau pe [Hand On] (Pornire manuală) (înfuncţie de modul de funcţionare) pentru aacţiona motorul.

Lipsă semnal de pornire (Înaşteptare).

Verificaţi parametru 5-10 Intrare digitală bornă18 pentru configurarea corectă a bornei 18(utilizaţi configurarea implicită).

Aplicaţi un semnal de pornire corectpentru a porni motorul.

Semnal de rotire din inerţie amotorului activ (Rotire dininerţie).

Verificaţi parametru 5-12 Intrare digitală bornă27 pentru configurarea corectă a bornei 27(utilizaţi configurarea implicită).

Aplicaţi un curent de 24 V pe borna 27sau programaţi această bornă la Nefunc-ţional.

Sursă semnal de referinţăincorectă.

Verificaţi semnalul de referinţă:

• Local

• Referinţă la distanţă sau pe magistrală?

• Referinţa predefinită este activă?

• Conexiunea la bornă este corectă?

• Scalarea bornelor este corectă?

• Semnalul de referinţă este disponibil?

Programaţi setările corecte. Verificaţiparametru 3-13 Stare de referinţă.Configuraţi referinţa predefinită activă îngrupul de parametri 3-1* Referinţe.Verificaţi cablurile corecte. Verificaţiscalarea bornelor. Verificaţi semnalul dereferinţă.

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 61

7 7

Page 64: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Simptom Cauză posibilă Test Soluţie

Motorul seroteşte îndirecţiegreşită

Limita sensului de rotaţie amotorului.

Verificaţi ca parametru 4-10 Direcţie de rot.motor să fie programat corect.

Programaţi setările corecte.

Semnal de reversare activ.Verificaţi dacă o comandă de reversare esteprogramată pentru borna din grupul deparametri 5-1* Intrări digitale.

Dezactivaţi semnalul de inversare.

Conexiune incorectă a fazeimotorului.

Consultaţi capitol 5.5 Verificarea sensului derotaţie a motorului.

Motorul nuatinge vitezamaximă

Limitele de frecvenţă suntconfigurate incorect.

Consultaţi limitele ieşirii dinparametru 4-13 Lim. sup. a vit. rot. motor.[RPM], parametru 4-14 Lim. sup. turaţie motor[Hz] şi parametru 4-19 Frec. max. de ieşire

Programaţi limitele corecte.

Semnalul de intrare de referinţănu este scalat corect.

Verificaţi scalarea semnalului de intrare dereferinţă din grupul de parametri 6-0* Modanalog I/O şi grupul de parametri 3-1*Referinţe.

Programaţi setările corecte.

Vitezamotoruluieste instabilă

Setări ale parametrilor posibilincorecte.

Verificaţi setările tuturor parametrilormotorului, inclusiv toate setările compensăriimotorului. Pentru funcţionarea în buclăînchisă, verificaţi setările PID.

Verificaţi setările din grupul de parametri1-6* Conf. dep sarcină. Pentru funcţionareaîn buclă închisă, verificaţi setările dingrupul de parametri 20-0* Reacţie.

Motorulfuncţioneazăcu dificultate

Posibilă supramagnetizare.Verificaţi setările incorecte ale motorului întoţi parametrii acestuia.

Verificaţi setările motorului în grupurile deparametri 1-2* Date motor, 1-3* Datemotor compl. şi 1-5* Conf. indep. sarcină.

Motorul nu seva frâna

Este posibil ca setările să fieincorecte în parametrii defrânare. Timpi de încetinireposibil prea mici.

Verificaţi parametrii de frânare. Verificaţisetările timpului de rampă.

Verificaţi grupul de parametri 2-0* Frânăc.c. şi 3-0* Lim. de referinţă.

Deconectarea siguranţelordeschise sauaîntrerupătorului de circuit

Scurtcircuit între faze.Motorul sau panoul are un scurtcircuit întrefaze. Verificaţi dacă motorul şi panoul auscurtcircuite între faze.

Remediaţi toate scurtcircuitele detectate.

Suprasarcină a motorului. Motorul este supraîncărcat pentru aplicaţie.

Efectuaţi testul de pornire şi verificaţidacă acest curent de sarcină al motoruluise încadrează în limita specificaţiilor. Încazul în care curentul de sarcină almotorului depăşeşte curentul de sarcinămaxim de pe plăcuţa nominală, motorulpoate funcţiona numai cu sarcină redusă.Revedeţi specificaţiile pentru aplicaţie.

Conexiuni slăbite. Efectuaţi o verificare a prepornirii pentruconexiuni slăbite.

Strângeţi conexiunile slăbite.

Instabilitateacurentului dela reţeaua dealimentareeste maimare de 3%

Problemă la reţeaua dealimentare (Consultaţidescrierea Alarmă 4 Lipsă det.fază).

Rotiţi cablurile de putere de intrare cu 1poziţie: A la B, B la C, C la A.

Dacă dezechilibrul urmează conductorului,este o problemă la alimentare. Verificaţialimentarea reţelei.

Problemă la convertizorul defrecvenţă.

Rotiţi cablurile de alimentare din convertizorulde frecvenţă cu 1 poziţie: A la B, B la C, C laA.

Dacă dezechilibrul rămâne la aceeaşibornă de intrare, este o problemă laconvertizorul de frecvenţă. Luaţi legăturacu furnizorul.

Instabilitateacurentului desarcină almotoruluieste maimare de 3%

Problemă la motor sau lacablurile motorului.

Rotiţi cablurile de ieşire ale motorului cu 1poziţie: U la V, V la W, W la U.

Dacă dezechilibrul urmăreşte conductorul,problema este la motor sau la cablurileacestuia. Verificaţi motorul şi cablurileacestuia.

Problemă la convertizorul defrecvenţă.

Rotiţi cablurile de ieşire ale motorului cu 1poziţie: U la V, V la W, W la U.

Dacă dezechilibrul rămâne pe aceeaşibornă de ieşire, este o problemă launitate. Luaţi legătura cu furnizorul.

Întreţinerea, diagnosticare... VLT® AutomationDrive FC 302

62 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

77

Page 65: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Simptom Cauză posibilă Test Soluţie

Probleme deaccelerare laconvertizorulde frecvenţă

Datele despre motor suntintroduse incorect.

Dacă apar avertismente sau alarme, consultaţi capitol 7.5 Lista de avertismente şi alarme.Verificaţi dacă datele despre motor suntintroduse corect.

Măriţi timpul de demaraj înparametru 3-41 Timp de demaraj rampă 1.Măriţi limita de curent înparametru 4-18 Limit. curent. Măriţi limitade cuplu în parametru 4-16 Limită decuplu, mod motor.

Probleme dedecelerare laconvertizorulde frecvenţă

Datele despre motor suntintroduse incorect.

Dacă apar avertismente sau alarme, consultaţi capitol 7.5 Lista de avertismente şi alarme.Verificaţi dacă datele despre motor suntintroduse corect.

Măriţi timpul de încetinire înparametru 3-42 Timp de încetinire rampă 1.Activaţi controlul supratensiunii înparametru 2-17 Contr. suprtens.

Tabel 7.5 Depanarea

Întreţinerea, diagnosticare... Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 63

7 7

Page 66: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

8 Specificaţii

8.1 Date electrice

8.1.1 Reţea de alimentare 3 x 380 – 500 V c.a.

Denumire tip N90K N110 N132 N160 N200 N250

Sarcină ridicată/normală* HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Putere caracteristică la arbore 400V [kW]

90 110 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315

Putere caracteristică la arbore la460 V [CP]

125 150 150 200 200 250 250 300 300 350 350 450

Putere caracteristică la arbore 500V [kW]

110 132 132 160 160 200 200 250 250 315 315 355

Protecţie nominală carcasă IP21 D1h D1h D1h D2h D2h D2h

Protecţie nominală carcasă IP54 D1h D1h D1h D2h D2h D2h

Protecţie nominală carcasă IP20 D3h D3h D3h D4h D4h D4h

Curent de ieşire

Continuu (la 400 V) [A] 177 212 212 260 260 315 315 395 395 480 480 588

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la400 V) [A]

266 233 318 286 390 347 473 435 593 528 720 647

Continuu (la 460/500 V) [A] 160 190 190 240 240 302 302 361 361 443 443 535

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la460/500 V) [kVA]

240 209 285 264 360 332 453 397 542 487 665 588

Continuu kVA (la 400 V) [kVA] 123 147 147 180 180 218 218 274 274 333 333 407

Continuu kVA (la 460 V) [kVA] 127 151 151 191 191 241 241 288 288 353 353 426

Continuu kVA (la 500 V) [kVA] 139 165 165 208 208 262 262 313 313 384 384 463

Curent maxim de intrare

Continuu (la 400 V) [A] 171 204 204 251 251 304 304 381 381 463 463 567

Continuu (la 460/500 V) [A] 154 183 183 231 231 291 291 348 348 427 427 516

Specificaţii suplimentare

Dimensiune maximă a cablului:Reţea de alimentare, motor, frânăşi distribuire de sarcină mm (înmedie)

2 x 95(2 x 3/0)

2 x 185(2 x 350 mcm)

Siguranţe fuzibile externe maxime[A]

315 350 400 550 630 800

Pierdere de putere estimată la 400

V [W]1)

2031 2559 2289 2954 2923 3770 3093 4116 4039 5137 5005 6674

Pierdere de putere estimată la 460

V [W]1)

1828 2261 2051 2724 2689 3628 2872 3569 3575 4566 4458 5714

Greutate, protecţie nominalăcarcasă IP21, IP54 kg (lb.)

62 (135) 125 (275)

Greutate, protecţie nominalăcarcasă IP20 kg (lb.)

62 (135) 125 (275)

Randament2) 0,98

Frecvenţă de ieşire 0 – 590 Hz

Decuplare supratemperaturăradiator

110 °C

Decuplare modul de controlambiant

75 °C

*Suprasarcină ridicată=150% curent pentru 60 s, suprasarcină normală=110% curent pentru 60 s.

Tabel 8.1 Reţea de alimentare 3 x 380 – 500 V c.a.

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

64 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 67: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

8.1.2 Reţea de alimentare 3 x 525 – 690 V c.a.

Denumire tip N55K N75K N90K N110 N132 N160

Sarcină ridicată/normală* HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO

Putere caracteristică la arbore la550 V [kW]

45 55 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160

Putere caracteristică la arbore la575 V [CP]

60 75 75 100 100 125 125 150 150 200 200 250

Putere caracteristică la arbore la690 V [kW]

55 75 75 90 90 110 110 132 132 160 160 200

Protecţie nominală carcasă IP21 D1h D1h D1h D1h D1h D2h

Protecţie nominală carcasă IP54 D1h D1h D1h D1h D1h D2h

Protecţie nominală carcasă IP20 D3h D3h D3h D3h D3h D4h

Curent de ieşire

Continuu (la 550 V) [A] 76 90 90 113 113 137 137 162 162 201 201 253

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la550 V) [A]

114 99 135 124 170 151 206 178 243 221 302 278

Continuu (la 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131 131 155 155 192 192 242

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la575/690 V) [kVA]

110 95 129 119 162 144 197 171 233 211 288 266

Continuu kVA (la 550 V) [kVA] 69 87 82 103 103 129 125 157 147 185 183 229

Continuu kVA (la 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 131 131 154 154 191 191 241

Continuu kVA (la 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157 157 185 185 229 229 289

Curent maxim de intrare

Continuu (la 550 V) [A] 77 89 89 110 110 130 130 158 158 198 198 245

Continuu (la 575 V) [A] 74 85 85 106 106 124 124 151 151 189 189 234

Continuu (la 690 V) 77 87 87 109 109 128 128 155 155 197 197 240

Specificaţii suplimentare

Dimensiune maximă a cablului:Reţea de alimentare, motor, frânăşi distribuire de sarcină mm (înmedie)

2 x 95 (2 x 3/0) 2 x 185 (2 x350)

Siguranţe fuzibile externe maxime[A]

160 315 315 315 315 550

Pierdere de putere estimată la 575

V [W]1)

1018 1162 1162 1428 1430 1740 1742 2101 2080 2649 2361 3074

Pierdere de putere estimată la 690

V [W]1)

1056 1203 1204 1476 1479 1796 1798 2165 2157 2738 2443 3172

Greutate, protecţie nominalăcarcasă IP21, IP54 kg (lb.)

62 (135) 125 (275)

Greutate, protecţie nominalăcarcasă IP20 kg (lb.)

125 (275)

Randament2) 0,98

Frecvenţă de ieşire 0 – 590 Hz

Decuplare supratemperaturăradiator

110 °C

Decuplare modul de controlambiant

75 °C

*Suprasarcină ridicată=150% curent pentru 60 s, suprasarcină normală=110% curent pentru 60 s.

Tabel 8.2 Reţea de alimentare 3 x 525 – 690 V c.a.

Specificaţii Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 65

8 8

Page 68: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Denumire tip N200 N250 N315

Sarcină ridicată/normală* HO NO HO NO HO NO

Putere caracteristică la arbore la 550 V [kW] 160 200 200 250 250 315

Putere caracteristică la arbore la 575 V [CP] 250 300 300 350 350 400

Putere caracteristică la arbore la 690 V [kW] 200 250 250 315 315 400

Protecţie nominală carcasă IP21 D2h D2h D2h

Protecţie nominală carcasă IP54 D2h D2h D2h

Protecţie nominală carcasă IP20 D4h D4h D4h

Curent de ieşire

Continuu (la 550 V) [A] 253 303 303 360 360 418

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la 550 V) [A] 380 333 455 396 540 460

Continuu (la 575/690 V) [A] 242 290 290 344 344 400

Intermitent (suprasarcină 60 s) (la 575/690 V) [kVA] 363 319 435 378 516 440

Continuu kVA (la 550 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398

Continuu kVA (la 575 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398

Continuu kVA (la 690 V) [kVA] 289 347 347 411 411 478

Curent maxim de intrare

Continuu (la 550 V) [A] 245 299 299 355 355 408

Continuu (la 575 V) [A] 234 286 286 339 339 390

Continuu (la 690 V) 240 296 296 352 352 400

Specificaţii suplimentare

Dimensiune maximă a cablului: Reţea de alimentare,motor, frână şi distribuire de sarcină mm (în medie)

2 x 185 (2 x 350)

Siguranţe fuzibile externe maxime [A] 550

Pierdere de putere estimată la 575 V [W]1) 3012 3723 3642 4465 4146 5028

Pierdere de putere estimată la 690 V [W]1) 3121 3848 3768 4610 4254 5150

Greutate, protecţie nominală carcasă IP21, IP54 kg (lb.) 125 (275)

Greutate, protecţie nominală carcasă IP20 kg (lb.) 125 (275)

Randament2) 0,98

Frecvenţă de ieşire 0 – 590 Hz

Decuplare supratemperatură radiator 110 °C

Decuplare modul de control ambiant 75 °C

*Suprasarcină ridicată=150% curent pentru 60 s, suprasarcină normală=110% curent pentru 60 s.

Tabel 8.3 Reţea de alimentare 3 x 525 – 690 V c.a.

1) Se aplică pentru dimensionarea răcirii convertizorului de frecvenţă. Dacă frecvenţa de comutare este mai mare decât configurarea implicită,pierderile de putere pot creşte. Este inclusă puterea consumată de panoul LCP şi de modulele caracteristice de control. Pentru date privindpierderile de putere conform EN 50598-2, consultaţi www.danfoss.com/vltenergyefficiency.2) Randament măsurat la curentul nominal. Pentru clasa randamentului energetic, consultaţi capitol 8.4 Mediul ambiant. Pentru pierderile desarcină parţiale, consultaţi www.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Pierderea de putere caracteristică este exprimată în condiţii de sarcină nominală şi se aşteaptă să fie ±15%(toleranţa se referă la variaţia în condiţii de tensiune şi de cablu).

Pierderile sunt bazate pe frecvenţa implicită de comutare. Pierderile cresc semnificativ la frecvenţe de comutaremai înalte.

Tabloul pentru opţiuni adaugă greutate la convertizorul de frecvenţă. Greutăţile maxime ale carcaselor D5h – D8hsunt prezentate în Tabel 8.4

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

66 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 69: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Dimensiunecarcasă

Descriere Greutate maximă [kg (lb.)]

D5h Valori nominale D1h + întrerupător şi/sau chopper de frânare 166 (255)

D6h Valori nominale D1h + conector şi/sau întrerupător de circuit 129 (285)

D7h Valori nominale D2h + întrerupător şi/sau chopper de frânare saudulap de cablare supradimensionat

200 (440)

D8h Valori nominale D2h + conector şi/sau întrerupător de circuit 225 (496)

Tabel 8.4 Greutăţi D5h – D8h

8.2 Reţeaua de alimentare

Reţea de alimentare (L1, L2, L3)Tensiune de alimentare 380 – 500 V ±10%, 525 – 690 V ±10%

Tensiune scăzută a reţelei/căderea reţelei de alimentare:În timpul perioadelor de tensiune scăzută a reţelei sau în timpul căderii reţelei de alimentare, convertizorul de frecvenţă continuăpână când tensiunea circuitului intermediar scade sub nivelul minim de oprire, care în mod caracteristic corespunde cu 15% subcea mai scăzută tensiune nominală de alimentare a convertizorului de frecvenţă. Nu se poate aştepta pornirea şi atingereacuplului complet la o tensiune a reţelei mai mică de 10% sub cea mai scăzută tensiune nominală de alimentare a convertizoruluide frecvenţă.

Frecvenţă de alimentare 50/60 Hz ±5%Dezechilibru maxim temporar între fazele reţelei 3,0% din tensiunea nominală de alimentareFactor de putere activă (λ) ≥ 0,9 nominal la sarcină nominalăAbatere factor de putere (cos Φ) faţă de unitate (> 0,98)Comutare pe sursa de intrare L1, L2, L3 (porniri) maximum 1 dată/2 minuteProtecţia mediului conform EN60664-1 categoria de supratensiune III/gradul de poluare 2

Echipamentul este utilizabil pentru un circuit capabil să livreze curent simetric de maximum 100.000 RMS, 480/600 V.

8.3 Ieşirea motorului şi date despre motor

Ieşire motor (U, V, W)Tensiune de ieşire 0 – 100% a tensiunii de alimentareFrecvenţă de ieşire 0 – 590 Hz*Comutare pe ieşire NelimitatăTimpi de rampă 0,01 – 3.600 s

* În funcţie de tensiune şi putere

Caracteristici de cupluCuplu de pornire (cuplu constant) maximum 160% pentru 60 s *Cuplu de pornire maximum 180% până la 0,5 s*Cuplu de suprasarcină (cuplu constant) maximum 160% pentru 60 s*

Procentajul se referă la cuplul nominal al convertizorului de frecvenţă

8.4 Mediul ambiant

MediuDimensiune carcasă D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/Tip 1, IP54/Tip 12Carcasă tip D3h/D4h IP20/şasiuTest de vibraţie pentru toate tipurile de carcasă 1,0 gUmiditate relativă 5% – 95% (IEC 721-3-3; Clasa 3K3 (non-condens)) în timpul funcţionăriiTest H²S al mediului agresiv (IEC 60068-2-43) clasa KdMetodă de testare conform IEC 60068-2-43 H2S (10 zile)Temperatura mediului ambiant (la modul de comutare SFAVM)– cu depreciere maximum 55 °C

Specificaţii Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 67

8 8

Page 70: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

– cu întreaga putere de ieşire a motoarelor caracteristice din clasa EFF 2 (până la 90% din curentul deieşire) maximum 50 °C– la curent de ieşire continuu total al convertizorului de frecvenţă maximum 45 °CTemperatura minimă a mediului ambiant în cursul funcţionării la capacitate maximă 0 °CTemperatura minimă a mediului ambiant la performanţă redusă 10 °CTemperatura de stocare/transport de la -25 la +65/70 °CAltitudinea maximă deasupra nivelului mării fără devaluare 1.000 mAltitudinea maximă deasupra nivelului mării cu devaluare 3.000 m

1) Pentru mai multe informaţii despre depreciere, consultaţi Ghidul de proiectare, secţiunea despre Condiţii speciale.

Standarde EMC, emisii EN 61800-3Standarde EMC, imunitate EN 61800-3Clasă de randament energetic2) IE2

2) Identificată conform EN50598-2 la:

• Sarcină nominală.

• 90% din frecvenţa nominală.

• Setarea factorului frecvenţei de comutare.

• Setarea factorului pentru modelul de comutare.

8.5 Specificaţii ale cablului

Lungimile şi secţiunile transversale ale cablurilor de control1)

Lungimea maximă a cablului de motor, ecranat/armat 150 mLungimea maximă a cablului motorului, neecranat/nearmat 300 mSecţiune transversală maximă a cablului către motor, reţea de alimentare, distribuire de sarcină şi frânăSecţiune transversală maximă a bornelor de control, conductor rigid 1,5 mm²/16 AWG (2 x 0,75 mm²)Secţiune transversală maximă a bornelor de control, cablu flexibil 1 mm²/18 în medieSecţiune transversală maximă a bornelor de control, cablu cu suport interior auxiliar 0,5 mm²/20 în medieSecţiune transversală minimă a cablului la bornele de control 0,25 mm²

1) Pentru cablurile de alimentare, consultaţi tabelele cu date electrice din capitol 8.1 Date electrice.

8.6 Intrarea/ieşirea de control şi date despre control

Intrări digitaleIntrări digitale programabile 4 (6)Număr bornă 18, 19, 271), 291), 32, 33Logic PNP sau NPNNivel de tensiune 0 – 24 V c.c.Nivel de tensiune, 0 logic PNP < 5 V c.c.Nivel de tensiune, 1 logic PNP > 10 V c.c.Nivel de tensiune, 0 logic NPN > 19 V c.c.Nivel de tensiune, 1 logic NPN < 14 V c.c.Tensiune maximă la intrare 28 V c.c.Rezistenţa de intrare, Ri aproximativ 4 kΩ

Toate intrările digitale sunt izolate galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune ridicată.1) Bornele 27 şi 29 pot fi, de asemenea, programate ca ieşiri.

Intrări analogiceNumăr de intrări analogice 2Număr bornă 53, 54Moduri Tensiune sau curentSelectare mod Comutatoare A53 şi A54Mod tensiune Comutator A53/A54=(U)Nivel de tensiune De la -10 V la +10 V (scalabil)

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

68 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 71: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Rezistenţa de intrare, Ri Aproximativ 10 kΩTensiune maximă ±20 VMod curent Comutator A53/A54=(I)Nivel de curent de la 0/4 la 20 mA (scalabil)Rezistenţa de intrare, Ri aproximativ 200 ΩCurent maxim 30 mARezoluţie pentru intrările analogice 10 biţi (cu semnul +)Precizia intrărilor analogice Eroare maximă: 0,5% din scala completăLăţime de bandă 100 Hz

Intrările analogice sunt izolate galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune ridicată.

Ilustraţia 8.1 Izolaţie PELV

Intrări în impulsuriIntrări în impulsuri programabile 2Număr bornă impulsuri 29, 33Frecvenţă maximă la borna 29, 33 110 kHz (ieşire „push-pull”)Frecvenţă maximă la borna 29, 33 5 kHz (colector deschis)Frecvenţă minimă la borna 29, 33 4 HzNivel de tensiune consultaţi capitol 8.6.1 Intrări digitaleTensiune maximă la intrare 28 V c.c.Rezistenţa de intrare, Ri aproximativ 4 kΩPrecizia intrării în impulsuri (0,1 – 1 kHz) Eroare maximă: 0,1% din scala completă

Ieşire analogicăNumăr de ieşiri analogice programabile 1Număr bornă 42Gamă de variaţie a curentului la ieşirea analogică 0/4 – 20 mASarcina maximă a rezistorului pentru comunul la ieşirea analogică 500 ΩPrecizie pe ieşirea analogică Eroare maximă: 0,8% din scala completăRezoluţia pe ieşirea analogică 8 biţi

Ieşirea analogică este izolată galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune ridicată.

Modul de control, comunicaţie serială RS485Număr bornă 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Număr bornă 61 Comun pentru bornele 68 şi 69

Circuitul de comunicaţie serială RS485 este separat funcţional de alte circuite centrale şi izolat galvanic faţă de tensiunea dealimentare (PELV).

Ieşire digitalăIeşiri digitale/în impulsuri programabile 2Număr bornă 27, 291)

Nivelul de tensiune la ieşirea digitală/ieşirea de frecvenţă 0 – 24 VNivelul maxim al curentului de ieşire (absorbit sau sursă) 40 mASarcina maximă la ieşirea de frecvenţă 1 kΩSarcina maximă capacitivă la ieşirea de frecvenţă 10 nF

Specificaţii Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 69

8 8

Page 72: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Frecvenţa minimă de ieşire la ieşirea de frecvenţă 0 HzFrecvenţa maximă de ieşire la ieşirea de frecvenţă 32 kHzPrecizia ieşirii de frecvenţă Eroare maximă: 0,1% din scala completăRezoluţia ieşirilor de frecvenţă 12 biţi

1) Bornele 27 şi 29 pot fi, de asemenea, programate ca intrări.

Ieşirea digitală este izolată galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune ridicată.

Modul de control, ieşire 24 V c.c.Număr bornă 12, 13Sarcină maximă 200 mA

Sursa de 24 V c.c. este izolată galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV), dar are acelaşi potenţial ca şi intrările şi ieşiriledigitale şi analogice.

Ieşiri ale releuluiIeşiri programabile ale releului 2Releu 01, număr bornă 1 – 3 (decuplabil), 1 – 2 (cuplabil)Sarcină maximă la borne (c.a. – 1)1) pe 1 – 2 (NO) (sarcină rezistivă)2)3) 400 V c.a., 2 ASarcină maximă la borne (c.a. – 15)1) pe 1 – 2 (NO) (Sarcină inductivă @ cosφ 0,4) 240 V c.a., 0,2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 1)1) pe 1 – 2 (NO) (sarcină rezistivă) 80 V c.c., 2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 13)1) pe 1 – 2 (NO) (Sarcină inductivă) 24 V c.c., 0,1 ASarcină maximă la borne (c.a. – 1)1) pe 1 – 3 (NC) (sarcină rezistivă) 240 V c.a., 2 ASarcină maximă la borne (c.a. – 15)1) pe 1 – 3 (NC) (Sarcină inductivă @ cosφ 0,4) 240 V c.a., 0,2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 1)1) pe 1 – 3 (NC) (sarcină rezistivă) 50 V c.c., 2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 13)1) pe 1 – 3 (NC) (Sarcină inductivă) 24 V c.c., 0,1 ASarcină minimă la borne pe 1 – 3 (NC), 1 – 2 (NO) 24 V c.c. 10 mA, 24 V c.a. 2 mAProtecţia mediului conform EN 60664-1 categoria de supratensiune III/gradul de poluare 2Releu 02, număr bornă 4 – 6 (decuplabil), 4 – 5 (cuplabil)Sarcină maximă la borne (c.a. – 1)1) pe 4 – 5 (NO) (sarcină rezistivă)2)3) 400 V c.a., 2 ASarcină maximă la borne (c.a. – 15)1) pe 4 – 5 (NO) (Sarcină inductivă @ cosφ 0,4) 240 V c.a., 0,2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 1)1) pe 4 – 5 (NO) (sarcină rezistivă) 80 V c.c., 2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 13)1) pe 4 – 5 (NO) (Sarcină inductivă) 24 V c.c., 0,1 ASarcină maximă la borne (c.a. – 1)1) pe 4 – 6 (NC) (sarcină rezistivă) 240 V c.a., 2 ASarcină maximă la borne (c.a. – 15)1) pe 4 – 6 (NC) (Sarcină inductivă @ cosφ 0,4) 240 V c.a., 0,2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 1)1) pe 4 – 6 (NC) (sarcină rezistivă) 50 V c.c., 2 ASarcină maximă la borne (c.c. – 13)1) pe 4 – 6 (NC) (Sarcină inductivă) 24 V c.c., 0,1 ASarcină minimă la borne pe 4 – 6 (NC), 4 – 5 (NO) 24 V c.c. 10 mA, 24 V c.a. 2 mAProtecţia mediului conform EN 60664-1 categoria de supratensiune III/gradul de poluare 2

1) standardul IEC 60947 partea 4 şi 5Contactele releului sunt izolate galvanic faţă de restul circuitului prin izolaţie suplimentară (PELV).2) Supratensiune categoria II3) Aplicaţii UL 300 V c.a. 2 A

Număr bornă 50Tensiune de ieşire 10,5 V ±0,5 VSarcină maximă 25 mA

Sursa de 10 V c.c. este izolată galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune mare.

Caracteristici de comandăRezoluţia frecvenţei de ieşire la 0 – 1.000 Hz ±0,003 HzTimp de răspuns al sistemului (bornele 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤2 msGamă de reglare a vitezei (buclă deschisă) 1:100 din viteza sincronăPrecizia vitezei (buclă deschisă) 30 – 4.000 RPM: Eroare maximă de ±8 RPM

Toate caracteristicile de comandă se bazează pe un motor asincron cu 4 poli

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

70 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 73: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Performanţă a modulului de controlInterval de scanare 5 ms

Modul de control, comunicaţie serială USBStandard USB 1.1 (viteză maximă)Mufă USB Mufă dispozitiv B tip USB

ATENŢIONAREConectarea la computer este efectuată prin intermediul unui cablu USB standard gazdă/dispozitiv.Conexiunea USB este izolată galvanic faţă de tensiunea de alimentare (PELV) şi faţă de alte borne de tensiune ridicată.Conexiunea USB nu este izolată galvanic de la împământarea de protecţie. Utilizaţi numai calculatoare portabile/PC-uriizolate sau conector USB izolat când conectaţi un PC la portul USB al convertizorului de frecvenţă.

8.7 Siguranţele

8.7.1 Selecţie siguranţă

Utilizaţi siguranţele şi/sau întrerupătoarele de circuit recomandate pe alimentare ca protecţie în cazul defectării uneicomponente în convertizorul de frecvenţă (prima defecţiune).

AVERTISMENT!Utilizarea siguranţelor pe alimentare este obligatorie pentru instalaţiile care respectă IEC 60364 (CE) şi NEC 2009 (UL).

Utilizaţi siguranţele recomandate pentru a asigura conformitatea cu EN50178. Utilizarea siguranţelor şi a întrerupătoarelor decircuit recomandate asigură faptul că posibila avariere a convertizorului de frecvenţă este limitată la avarierile din interiorulunităţii. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Nota privind aplicaţiile Siguranţe şi întrerupătoare de circuit.

Siguranţele de mai jos sunt adecvate pentru a fi utilizate pe un circuit capabil să furnizeze 100.000 Arms (simetric), în funcţiede tensiunea nominală a convertizorului de frecvenţă. Cu siguranţele corespunzătoare, nivelul curentului de scurtcircuit(SCCR) al convertizorului de frecvenţă este 100.000 Arms.

N90K-N250 380 – 500 V tip aR

N55K-N315 525 – 690 V tip aR

Tabel 8.5 Siguranţe recomandate

Dimensiune deputere

BussmanPN

Littelfuse PN LittelfusePN

BussmannPN

Siba PN Ferraz-ShawmutPN

Ferraz-Shawmut PN(Europa)

Ferraz-Shawmut PN(America de Nord)

N90K 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 61031.315

A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N110 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 61031.350

A50QS350-4 6,9URD31D08A0350 A070URD31KI0350

N132 170M2621 LA50QS400-4 L50S-400 FWH-400A 20 61031.400

A50QS400-4 6,9URD31D08A0400 A070URD31KI0400

N160 170M4015 LA50QS500-4 L50S-500 FWH-500A 20 61031.550

A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550

N200 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 61031.630

A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630

N250 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 61031.800

A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800

Tabel 8.6 Opţiuni de siguranţe pentru convertizoarele de frecvenţă de 380 – 500 V

Specificaţii Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 71

8 8

Page 74: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Dimensiune deputere

Bussmann PN Siba PN Ferraz-Shawmut PN european Ferraz-Shawmut PN America de Nord

N55k T7 170M2616 20 610 31.160 6,9URD30D08A0160 A070URD30KI0160

N75k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N90k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N110 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N132 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315

N160 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N200 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N250 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

N315 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550

Tabel 8.7 Opţiuni de siguranţe pentru convertizoarele de frecvenţă de 525 – 690 V

Pentru conformitatea cu UL, utilizaţi siguranţe Bussmann seria 170M în cazul unităţilor furnizate fără opţiunea numai cucontactor. Consultaţi Tabel 8.9 pentru nivelul SCCR şi criteriile UL pentru siguranţe, în cazul în care convertizorul de frecvenţăa fost furnizat cu opţiunea numai cu contactor.

8.7.2 Nivelul curentului de scurtcircuit (SCCR)

În cazul în care convertizorul de frecvenţă nu este furnizat cu un întrerupător de reţea, contactor sau întrerupător de circuit,nivelul curentului de scurtcircuit (SCCR) al convertizoarelor de frecvenţă este de 100.000 A pentru toate tensiunile (380 – 690V).

În cazul în care convertizorul de frecvenţă este furnizat cu un întrerupător de reţea, nivelul curentului de scurtcircuit (SCCR)al convertizoarelor de frecvenţă este de 100.000 A pentru toate tensiunile (380 – 690 V).

În cazul în care convertizorul de frecvenţă este furnizat cu un întrerupător de circuit, nivelul SCCR depinde de tensiune,consultaţi Tabel 8.8.

415 V 480 V 600 V 690 V

Carcasă D6h 120.000 A 100.000 A 65.000 A 70.000 A

Cadru D8h 100.000 A 100.000 A 42.000 A 30.000 A

Tabel 8.8 Convertizor de frecvenţă furnizat cu un întrerupător de circuit

n cazul în care convertizorul de frecvenţă este furnizat cu opţiunea numai cu contactor şi este prevăzut cu siguranţe externe,conform Tabel 8.9, nivelul SCCR al convertizoarelor de frecvenţă este următorul:

415 V

IEC1)

480 V

UL2)

600 V

UL2)

690 V

IEC1)

Carcasă D6h 100.000 A 100.000 A 100.000 A 100.000 A

Carcasă D8h (care nu include N250T5) 100.000 A 100.000 A 100.000 A 100.000 A

Carcasă D8h (numai N250T5) 100.000 A Consultaţi producătorul Nu se aplică

Tabel 8.9 Convertizor de frecvenţă furnizat cu un contactor

1) Cu o siguranţă Bussmann tip LPJ-SP sau Gould Shawmut tip AJT. Valoarea maximă a siguranţei pentru D6h este de 450 A şi de 900 A pentruD8h.2) Pentru aprobare UL trebuie să utilizaţi siguranţe de derivaţie din clasa J sau L. Valoarea maximă a siguranţei pentru D6h este de 450 A şipentru D8h de 600 A.

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

72 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 75: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

8.8 Cupluri de strângere pentru racordare

La strângerea tuturor legăturilor electrice, strângeţi cu cuplul corect. Cuplul prea mic sau prea mare duce la o legăturăelectrică necorespunzătoare. Pentru a asigura cuplul corect, utilizaţi o cheie cu control al cuplului.

Dimensiune carcasă Bornă Cuplu [Nm (in-lbs)] Dimensiune bolţ

D1h/D3h/D5h/D6h Reţea de alimentareMotorDistribuire de sarcinăRegen

19–40 (168–354) M10

Împământare (legare la pământ)Frână

8,5 – 20,5 (75 – 181) M8

Panoul de acces la radiator 2,27 (20)

D2h/D4h/D7h/D8h Reţea de alimentareMotorRegenDistribuire de sarcinăLegare la masă (împământare)

19–40 (168–354) M10

Frână 8,5 – 20,5 (75 – 181) M8

Panoul de acces la radiator 2,27 (20)

Tabel 8.10 Cuplu pentru borne

8.9 Puterea nominală, greutate şi dimensiuni

Dimensiune carcasă D1h D2h D3h D4h D3h D4h

Putere nominală [kW]

90 – 132 kW(380 – 500

V)90 – 132 kW

(525 – 690V)

160 – 250kW

(380 – 500V)

160 – 315kW

(525 – 690V)

90 – 132 kW(380 – 500 V)37 – 132 kW(525 – 690 V)

160 – 250 kW(380 – 500 V)160 – 315 kW(525 – 690 V)

Cu borne pentru regenerare sauborne de distribuire a sarcinii

IPNEMA

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

20Şasiu

20Şasiu

20Şasiu

20Şasiu

Dimensiuni detransport [mm(inch)]

Înălţime 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)

Lăţime 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)

Adâncime 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)

Dimensiunileconvertizoruluide frecvenţă[mm (inch)]

Înălţime 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)

Lăţime 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)

Adâncime 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)

Greutate maximă [kg (lb.)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)

Tabel 8.11 Puteri nominale, greutate şi dimensiuni, dimensiuni de carcasă D1h-D4h

Specificaţii Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 73

8 8

Page 76: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Dimensiune carcasă D5h D6h D7h D8h

Putere nominală [kW]

IPNEMA

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

21/54Tip 1/12

Dimensiuni detransport [mm (inch)]

Înălţime 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)

Lăţime 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)

Adâncime 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)

Dimensiunile converti-zorului de frecvenţă[mm (inch)]

Înălţime 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)

Lăţime 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)

Adâncime 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)

Greutate maximă [kg (lb.)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)

Tabel 8.12 Puteri nominale, greutate şi dimensiuni, dimensiuni de carcasă D5h-D8h

Specificaţii VLT® AutomationDrive FC 302

74 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

88

Page 77: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

9 Anexă

9.1 Simboluri, abrevieri şi convenţii

°C Grade Celsius

c.a. Curent alternativ

AEO Optimizarea automată a consumului de energie

AWG American Wire Gauge

AMA Adaptare automată a motorului

c.c. Curent continuu

EMC Compatibilitate electromagnetică

ETR Releu electronic de protecţie termică

fM,N Frecvenţă nominală a motorului

FC Convertizor de frecvenţă

IINV Curent de ieşire nominal al invertorului

ILIM Limită de curent

IM,N Curent nominal al motorului

IVLT,MAX Curent maxim de ieşire

IVLT,N Curent nominal de ieşire furnizat de convertizorul de frecvenţă

IP Protecţia împotriva infiltrării

LCP Panou de comandă local

MCT Instrument de control al mişcării

ns Viteza motorului sincron

PM,N Putere nominală a motorului

PELV Protecţie prin tensiune extrem de scăzută

PCB Placă cu circuite imprimate

Motor cu magneţi permanenţi Motor cu magneţi permanenţi

PWM Durată impulsuri modulate

RPM Rotaţii pe minut

Regen Borne regenerative

TLIM Limită de cuplu

UM,N Tensiune nominală a motorului

Tabel 9.1 Simboluri şi abrevieri

ConvenţiiListele numerotate indică proceduri.Listele cu marcaje indică alte informaţii.Textul cu litere cursive indică:

• o trimitere la alte referinţe

• un link

• un nume de parametru

Toate dimensiunile sunt în [mm].

9.2 Structura meniului de parametri

Anexă Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 75

9 9

Page 78: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

0-**

Ope

rare

/ Afişare

0-0*

Conf

. de

bază

0-01

Lim

bă0-

02U

nit

vit.

rot

. mot

0-03

Confi

g re

gion

ale

0-04

Star

e de

func

. la

porn

ire (M

anua

l)0-

09M

onito

rizar

e pe

rfor

m.

0-1*

Man

ipul

. con

fig.

0-10

Conf

. act

ivă

0-11

Edita

re c

onf.

0-12

Acea

stă

conf

. est

e le

gată

la0-

13Afişare:

Con

f. le

gate

0-14

Afişare:

Edi

tare

con

f. /

cana

l0-

15Re

adou

t: a

ctua

l set

up (A

fişare:

con

fig.

real

ă)0-

2*Afişor

LCD

0-20

Câm

p afişaj

1,1

red

us0-

21Câ

mp

afişaj

1,2

redu

s0-

22Câ

mp

afişaj

1,3

redu

s0-

23Câ

mp

afişaj

2 m

are

0-24

Câm

p afişaj

3 m

are

0-25

Men

iul m

eu p

ers.

0-3*

Afiş. p

ers.

LCP

0-30

Uni

t. d

e afi

şare

def

. de

utili

z.0-

31Va

l. m

in. a

afişării

def.

de u

tiliz

ator

0-32

Val.

max

. a afişării

def.

de u

tiliz

ator

0-37

Afişare

text

10-

38Afişare

text

20-

39Afişare

text

30-

4*Ta

stat

ură

LCP

0-40

Tast

a [H

and

on]

pe

LCP

0-41

Tast

a [Off]

pe

LCP

0-42

Tast

a [A

uto

on]

pe

LCP

0-43

Tast

a [R

eset

] pe

LCP

0-44

Tast

a [Off/Re

set]

pe

LCP

0-45

[Driv

e By

pass

] ta

stă

pe L

CP0-

5*Co

p./S

alv.

0-50

Cop.

LCP

0-51

Conf

. cop

iere

0-6*

Paro

lă0-

60Pa

rolă

men

iu p

rinci

pal

0-61

Acce

s m

eniu

prin

cipa

l făr

ă pa

rolă

0-65

Paro

lă m

eniu

rap

id0-

66Ac

ces

men

iu r

apid

fără

par

olă

0-67

Acce

s cu

par

olă

la B

us0-

68Pa

rolă

par

amet

rii d

e si

gura

nţă

0-69

Prot

ecţie

cu

par

olă

a pa

ram

etril

or d

esi

gura

nţă

1-**

Sarc

ină/

mot

or1-

0*Co

nf. g

ener

ale

1-00

Mod

con

figurare

1-01

Prin

cipi

u c

ontr

ol m

otor

1-02

Surs

ă re

acţ flu

x m

otor

1-03

Cara

cter

istic

i de

cupl

u1-

04M

od s

upra

sar.

1-05

Confi

g m

od lo

cal

1-06

Spre

dre

apta

1-07

Mot

or A

ngle

Offset

Adj

ust

(Aju

star

eab

ater

e un

ghi m

otor

)

1-1*

Sel m

otor

1-10

Cons

truc

ţie m

ot1-

11M

odel

mot

or1-

14Fa

ctor

de am

plificare

am

ortiz

.1-

15Co

nst.

de

timp

filtru

vit.

redu

să1-

16Co

nst.

de

timp

filtru

vit.

rid

icat

ă1-

17Co

nst.

de

timp

filtru

ten

siun

e1-

18M

in. C

urre

nt a

t N

o L

oad

(Cur

ent

min

imla

lips

ă sa

rcin

ă)1-

2*D

ate

mot

or1-

20Pu

tere

mot

or [k

W]

1-21

Pute

re m

ot [C

P]1-

22Te

nsiu

ne lu

cru

mot

or1-

23Fr

ecv.

mot

or1-

24Cu

rent

sar

cină

mot

or1-

25Vi

t. n

omin

ală

de r

ot. m

otor

1-26

Cupl

u n

om m

ot c

ont.

1-29

Adap

tare

aut

om. a

mot

orul

ui (A

MA

)1-

3*D

ate

mot

or c

ompl

.1-

30Re

zist

. sta

toru

lui (

Rs)

1-31

Rezi

st. r

otor

ului

(Rr)

1-33

Reac

t. d

e sc

urge

re a

sta

toru

lui (

X1)

1-34

Reac

t.de

pier

deri

roto

r (X

2)1-

35Re

acta

nţa

prin

cip.

(Xh)

1-36

Rez.

de

pier

dere

în fier

(Rfe

)1-

37In

duct

anţă

axă

d (L

d)1-

38In

duct

anţă

axă

q (L

q)1-

39Po

lii m

otor

ului

1-40

Red.

EM

F la

100

0 RP

M1-

41D

epla

s un

ghi m

ot1-

44d-

axis

Indu

ctan

ce S

at. (

LdSa

t) (S

at.

indu

ctan

ţă a

xă d

(LdS

at))

1-45

q-ax

is In

duct

ance

Sat

. (Lq

Sat)

(Sat

.in

duct

anţă

axă

q (L

qSat

))1-

46Fa

ctor

de am

plificare

det

ecţie

poz

iţie

1-47

Torq

ue C

alib

ratio

n (C

alib

rare

cup

lu)

1-48

Indu

ctan

ce S

at. P

oint

(Pun

ct s

atur

aţie

indu

ctan

ţă)

1-5*

Conf

inde

p. s

arci

nă1-

50M

agne

tiz. m

otor

ului

la v

it. ro

t. z

ero

1-51

Vit.m

in.d

e ro

t. la

mag

netiz

nor

m. [

RPM

]1-

52Tu

raţia

min

.la m

agne

tiz n

orm

. [H

z]1-

53Fr

ecv

deca

l mod

el1-

54Re

duce

re t

ensi

une

la şun

tarea

câm

pulu

i1-

55Ca

ract

eris

tică

U/f

- U

1-56

Cara

cter

istic

ă U

/f -

F1-

58Cu

rent

imp.

de

test

. la

porn

. lan

sată

1-59

Fr. i

mp.

de

test

. la

por.

lans

ată

1-6*

Conf

. dep

. sar

cină

1-60

Com

pens

. sar

cină

la v

it. ro

t. re

dusă

1-61

Com

p. s

arci

nă la

vit.

rot.

rid

icat

ă1-

62Co

mpe

nsar

e al

unec

are

1-63

Cons

t.de

timp

a c

ompe

nsar

e al

unec

are

1-64

Am

ortiz

area

rezo

nanţ

ei1-

65Co

nst.

de

timp

a a

mor

tiz. d

e re

zona

nţă

1-66

Cure

nt m

in. l

a vi

t. ro

t. re

dusă

1-67

Tipu

l de

sarc

ină

1-68

Iner

ţie m

in.

1-69

Iner

ţie m

ax.

1-7*

Setă

ri d

e po

rnire

1-70

Mod

de

porn

ire P

M1-

71În

târz

iere

de

porn

ire1-

72Fu

nc. d

e po

rnire

1-73

Star

t cu

rot.

în m

işc

1-74

Vit.

rot.

de

porn

ire [R

PM]

1-75

Frec

v.de

por

nire

[Hz]

1-76

Cure

nt d

e po

rnire

1-8*

Setă

ri p

t. o

prire

1-80

Func

ţie la

Opr

ire1-

81Vi

t.min

.de

rot.

la fu

nc p

t. o

prire

[RPM

]1-

82Tu

raţia

min

.pt.

func

ţ.de

oprir

e [H

z]1-

83Fu

ncţie

opr

ire p

reci

să1-

84Va

l. co

ntor

opr

ire p

reci

să1-

85În

târz

. com

p. v

it. o

prire

pre

cisă

1-9*

Tem

p. m

otor

ului

1-90

Prot

ecţie

ter

mic

ă m

otor

1-91

Vent

ilato

r ex

t. p

t. m

otor

1-93

Resu

rsă

term

isto

r1-

94Re

duce

re v

it. li

m. c

uren

t ET

R A

TEX

1-95

Senz

or d

e tip

KTY

1-96

Resu

rsă

term

isto

r KT

Y1-

97N

ivel

pra

g K

TY1-

98Fr

ecv.

pun

cte

inte

rpol

. ETR

ATE

X1-

99Cu

rent

pun

cte

inte

rpol

ETR

ATE

X2-

**Fr

âne

2-0*

Frân

ă c.

c.2-

00Cu

rent

men

ţin. c

.c.

2-01

Cure

nt fr

ânar

e c.

c.2-

02Ti

mp

frân

are

c.c.

2-03

Vit.

rot.

cup

l. fr

ână

c.c.

[RPM

]2-

04Vi

t. ro

t. c

upl.

frân

ă c.

c. [H

z]2-

05Re

ferin

ţă m

axim

ă2-

06Cu

rent

par

care

2-07

Tim

p p

arca

re2-

1*Fu

nc. p

uter

e fr

ână

2-10

Func

ţie fr

ână

2-11

Rez.

frân

are

(ohm

)2-

12Li

mită

put

ere

frân

ă (k

W)

2-13

Mon

it. p

uter

ii fr

ânei

2-15

Verif

. frâ

nă2-

16Cu

rent

max

. frâ

nă c

.a.

2-17

Cont

r. su

prte

ns2-

18Co

ndiţi

e ve

rif. f

rână

2-19

Fact

or d

e am

plificare

sup

rate

nsiu

ne2-

2*Fr

ână

mec

anic

ă2-

20Cu

rent

de

slăb

ire fr

ână

2-21

Vit.

rot.

act

iv. f

rână

[RPM

]2-

22Fr

ecv.

activ

are

frân

ă [H

z]2-

23În

târz

. act

iv. f

rână

2-24

Opr

întâ

rzia

tă2-

25Ti

mp

slă

bire

frân

ă2-

26Re

f cu

plu

2-27

Tim

p r

ampă

cup

lu2-

28Fa

ct. c

reşt. c

âşt.

2-29

Torq

ue R

amp

Dow

n T

ime

(Tim

pîn

cetin

ire c

uplu

)

2-3*

Adv

. Mec

h B

rake

(Frâ

nă m

ecan

ică

com

plex

ă)2-

30Po

sitio

n P

Sta

rt P

ropo

rtio

nal G

ain

(Fac

tor

de amplificare

pro

porţ

iona

lăpo

rnire

poz

iţie

P)2-

31Sp

eed

PID

Sta

rt P

ropo

rtio

nal G

ain

(Fac

tor

de amplificare

pro

porţ

iona

lăpo

rnire

vite

ză P

ID)

2-32

Spee

d P

ID S

tart

Inte

gral

Tim

e (T

imp

de

inte

grar

e po

rnire

vite

ză P

ID)

2-33

Spee

d P

ID S

tart

Low

pass

Filt

er T

ime

(Tim

p filtru

tre

ce jo

s po

rnire

vite

zăPI

D)

3-**

Refe

rinţ

e/Ra

mpe

3-0*

Lim

. de

refe

rinţ

ă3-

00D

omen

iu d

e re

f.3-

01U

nita

te p

t.ref

erin

ţă/r

eacţ

ie3-

02Re

ferin

ţă m

in.

3-03

Refe

rinţă

max

.3-

04Fu

ncţie

de

refe

rinţă

3-1*

Refe

rinţ

e3-

10Re

f. pr

escr

isă

3-11

Vit.

rot.

Jog

[Hz]

3-12

Val.

de o

prire

/înce

tinire

3-13

Star

e de

refe

rinţă

3-14

Ref.

rela

tivă

pres

cris

ă3-

15Re

surs

ă re

ferin

ţă 1

3-16

Resu

rsă

refe

rinţă

23-

17Re

surs

ă re

ferin

ţă 3

3-18

Resu

rsă

rela

tivă

de s

cala

re3-

19Vi

t. r

ot. J

og [R

PM]

3-4*

Ram

pă 1

3-40

Tip

ram

pă 1

3-41

Tim

p d

e de

mar

aj r

ampă

13-

42Ti

mp

de

înce

tinire

ram

pă 1

3-45

Rată

ram

pă S

, ram

pă 1

la în

c. a

ccel

3-46

Rată

ram

pă S

, ram

pă 1

la s

f. ac

cel.

3-47

Rată

ram

pă S

, ram

pă 1

la în

c. d

ecel

3-48

Rată

ram

pă S

, ram

pă 1

la s

f. de

cel

3-5*

Ram

pă 2

3-50

Tip

ram

pă 2

3-51

Tim

p d

e de

mar

aj r

ampă

23-

52Ti

mp

de

înce

tinire

ram

pă 2

3-55

Rată

ram

pă S

, ram

pă 2

la în

c. a

ccel

3-56

Rată

ram

pă S

, ram

pă 2

la s

f. ac

cel

3-57

Rată

ram

pă S

, ram

pă 2

la în

c. d

ecel

3-58

Rată

ram

pă S

, ram

pă 2

la s

f. de

cel

3-6*

Ram

pă 3

3-60

Tip

ram

pă 3

3-61

Tim

p d

e de

mar

aj r

ampă

33-

62Ti

mp

de

înce

tinire

ram

pă 3

3-65

Rată

ram

pă S

, ram

pă 3

la în

c. a

ccel

3-66

Rată

ram

pă S

, ram

pă 3

la s

f. ac

cel

3-67

Rată

ram

pă S

, ram

pă 3

la în

c. d

ecel

3-68

Rată

ram

pă S

, ram

pă 3

la s

f. de

cel

3-7*

Ram

pă 4

3-70

Tip

ram

pă 4

3-71

Tim

p d

e de

mar

aj r

ampă

43-

72Ti

mp

de

înce

tinire

ram

pă 4

3-75

Rată

ram

pă S

, ram

pă 4

la în

c. a

ccel

3-76

Rată

ram

pă S

, ram

pă 4

la s

f. ac

cel

3-77

Rată

ram

pă S

, ram

pă 4

la în

c. d

ecel

3-78

Rată

ram

pă S

, ram

pă 4

la s

f. de

cel

3-8*

Alte

ram

pe3-

80Ti

mp

de

ram

pă J

og3-

81Ti

mp

de

ram

pă o

prire

rap

idă

3-82

Tip

ram

pă o

prire

rap

idă

3-83

Star

t op

r. ra

p. a

pro

p. r

ampa

-s la

opr

.3-

84Sf

. opr

. rap

. a p

rop.

ram

pa-s

la o

pr.

3-9*

Pote

nţio

m. d

igit.

3-90

Măr

imea

pas

ului

3-91

Tim

p d

e ra

mpă

3-92

Rest

aura

rea

alim

.3-

93Li

mită

max

.3-

94Li

mită

min

.3-

95În

târz

ram

pă4-

**Li

mite

/Ave

rtis

m.

4-1*

Lim

ite m

otor

4-10

Dire

cţie

de

rot.

mot

or4-

11Li

m. i

nf. a

vit.

rot.

mot

or. [

RPM

]4-

12Li

m. i

nf. t

uraţ

ie m

otor

[Hz]

4-13

Lim

. sup

. a v

it. ro

t. m

otor

. [RP

M]

4-14

Lim

. sup

. tur

aţie

mot

or [H

z]4-

16Li

mită

de

cupl

u, m

od m

otor

4-17

Lim

ită d

e cu

plu,

mod

gen

erat

or4-

18Li

mit.

cur

ent

4-19

Frec

. max

. de ieşire

4-2*

Fact

ori l

imită

4-20

Surs

ă fa

ct. l

im. c

uplu

4-21

Surs

ă fa

ct.li

mit.

vit.

4-23

Brak

e Ch

eck

Lim

it F

acto

r So

urce

(Sur

săfa

ctor

lim

ită fr

ână

de s

igur

anţă

)4-

24Br

ake

Chec

k Li

mit

Fac

tor

(Fac

tor

limită

frân

ă de

sig

uran

ţă)

4-3*

Mon

. vit.

rot

mot

or4-

30Fu

ncţ.

lips

ă re

acţie

mot

or4-

31Er

oare

reac

ţie v

it.m

otor

4-32

"Tim

eout

" lip

să r

eacţ

ie m

otor

4-34

Func

ţie E

roar

e ur

măr

.4-

35Er

oare

urm

ăr.

4-36

"Tim

eout

" er

oare

urm

ăr.

4-37

Mer

s în

ram

p. e

roar

e ur

măr

.4-

38"T

imeo

ut"

mer

s ra

mp.

er.

urm

.4-

39Er

oare

urm

ăr. d

upă

"tim

eout

" ra

m.

4-5*

Aver

tism

. reg

l.4-

50Av

ertis

men

t cu

rent

scă

zut

4-51

Aver

tism

ent

cure

nt r

idic

at4-

52Av

ertis

m. v

it. ro

t. s

căzu

tă4-

53Av

ertis

m. v

it. r

ot. r

idic

ată

4-54

Aver

tism

ref

scăz

ută

4-55

Aver

tism

ref

ridic

ată

4-56

Aver

tism

reac

ţ sc

ăzut

ă4-

57Av

ertis

m re

acţ

ridic

ată

4-58

Func

ţie li

psă

fază

mot

or4-

6*By

pass

vit.

rot

.4-

60By

pass

vit.

rot.

de

la [R

PM]

4-61

Bypa

ss v

it. r

ot. d

e la

[Hz]

4-62

Bypa

ss v

it. ro

t. la

[RPM

]

Anexă VLT® AutomationDrive FC 302

76 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

99

Page 79: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

4-63

Bypa

ss v

it. r

ot. l

a [H

z]5-

**Intr./Ieş. d

igit.

5-0*

Mod

dig

ital I

/O5-

00M

od d

igita

l I/O

5-01

Mod

bor

nă 2

75-

02M

od b

ornă

29

5-1*

Intr

ări d

igita

le5-

10In

trar

e di

gita

lă b

ornă

18

5-11

Intr

are

digi

tală

bor

nă 1

95-

12In

trar

e di

gita

lă b

ornă

27

5-13

Intr

are

digi

tală

bor

nă 2

95-

14In

trar

e di

gita

lă b

ornă

32

5-15

Intr

are

digi

tală

bor

nă 3

35-

16In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X30

/25-

17In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X30

/35-

18In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X30

/45-

19O

prire

sig

. Ter

m. 3

75-

20In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/15-

21In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/35-

22In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/55-

23In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/75-

24In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/95-

25In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X46

/11

5-26

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

46/1

35-

3*Ieşiri

dig

itale

5-30

Ieşire

dig

it. b

ornă

27

5-31

Ieşire

dig

it. b

ornă

29

5-32

Ieşire

dig

it. b

ornă

X30

/6 (M

CB 1

01)

5-33

Ieşire

dig

it. b

ornă

X30

/7 (M

CB 1

01)

5-4*

Rele

e5-

40Fu

ncţie

Rel

eu5-

41În

târz

iere

con

ect,

Rel

eu5-

42În

târz

iere

dec

on, R

eleu

5-5*

Intr

. în

imp.

5-50

Frec

. red

usă

born

ă 29

5-51

Frec

. rid

icat

ă bo

rnă

295-

52Va

l. re

f./re

acţ.

redu

să b

ornă

29

5-53

Val.

ref./

reac

ţ. r

idic

ată

born

ă 29

5-54

Cons

tant

ă de

tim

p filtru

în im

p. #

295-

55Fr

ec. r

edus

ă bo

rnă

335-

56Fr

ec. r

idic

ată

born

ă 33

5-57

Val.

ref./

reac

ţ. r

edus

ă bo

rnă

335-

58Va

l. re

f./re

acţ.

rid

icat

ă bo

rnă

335-

59Co

nsta

ntă

de t

imp

filtru

în im

p. #

335-

6*Ieş.

în im

p.5-

60Va

riabi

lă ie

şire

în im

p. b

ornă

27

5-62

Frec

v m

ax ie

ş im

p #

275-

63Va

riabi

lă ie

şire

în im

p. b

ornă

29

5-65

Frec

v m

ax ie

ş im

p #

295-

66Te

rmin

al X

30/6

Pul

se O

utpu

t Va

riabl

e(V

aria

bilă

ieşire

în im

p. b

ornă

X30

/6)

5-68

Frec

v m

ax ie

ş im

p #

X30/

65-

7*In

tr. e

ncod

er 2

4 V

5-70

Term

.32/

33 im

puls

uri p

e ro

t.5-

71D

irecţ

ie e

ncod

er b

ornă

32/

335-

8*O

pţiu

ni I/

O5-

80În

târz

. rec

onec

t. c

onde

nsat

or A

HF

5-9*

Cont

r Bu

s5-

90Co

ntr.

Bus

dig.

şi C

ontr

. Bus

rel.

5-93

Cont

rol B

us ie

ş. im

p #

275-

94"T

imeo

ut"

pred

ef ie

ş. im

p #

275-

95Co

ntro

l Bus

ieş.

imp

#29

5-96

"Tim

eout

" pr

edef

ieş.

imp

#29

5-97

Puls

e O

ut #

X30/

6 Bu

s Co

ntro

l (Co

ntro

lBu

s ieş.

imp

#X3

0/6)

5-98

"Tim

eout

" pr

edef

ieş.

imp

#X3

0/6

6-**

Intr./Ieş. a

nalo

g.6-

0*M

od a

nalo

g I/

O6-

00Ti

mp

"tim

eout

" va

l. ze

ro6-

01Fu

ncţie

"tim

eout

" va

l. ze

ro6-

1*In

tr. a

nalo

g. 1

6-10

Tens

iune

redu

să b

ornă

53

6-11

Tens

iune

rid

icat

ă bo

rnă

536-

12Cu

rent

scă

zut

born

ă 53

6-13

Cure

nt r

idic

at b

ornă

53

6-14

Val.

ref./

reac

ţ. s

căzu

tă b

ornă

53

6-15

Val.

ref./

reac

ţ. r

idic

ată

born

ă 53

6-16

Cons

tant

ă de

tim

p filtru

bor

nă 5

36-

2*In

tr. a

nalo

g. 2

6-20

Tens

iune

redu

să b

ornă

54

6-21

Tens

iune

rid

icat

ă bo

rnă

546-

22Cu

rent

scă

zut

born

ă 54

6-23

Cure

nt r

idic

at b

ornă

54

6-24

Val.

ref./

reac

ţ. s

căzu

tă b

ornă

54

6-25

Val.

ref./

reac

ţ. r

idic

ată

born

ă 54

6-26

Cons

tant

ă de

tim

p filtru

bor

nă 5

46-

3*In

tr. a

nalo

g. 3

6-30

Tens

iune

redu

să b

ornă

X30

/11

6-31

Tens

iune

rid

icat

ă bo

rnă

X30/

116-

34Va

l. re

f./re

acţ.

redu

să b

ornă

X30

/11

6-35

Val.

ref./

reac

ţ. r

idic

ată

born

ă X3

0/11

6-36

Cons

t. d

e tim

p filtru

bor

nă X

30/1

16-

4*In

tr. a

nalo

g. 4

6-40

Tens

iune

redu

să b

ornă

X30

/12

6-41

Tens

iune

rid

icat

ă bo

rnă

X30/

126-

44Va

l. re

f./re

acţ.

redu

să b

ornă

X30

/12

6-45

Val.

ref./

reac

ţ. r

idic

ată

born

ă X3

0/12

6-46

Cons

t. d

e tim

p filtru

bor

nă X

30/1

26-

5*Ieş.

ana

log.

16-

50Ieşire

bor

nă 4

26-

51Sc

ală

min

. ieşire

bor

nă 4

26-

52Sc

ală

max

. ieşire

bor

nă 4

26-

53Co

ntr.

Bus ieşire

bor

nă 4

26-

54"T

imeo

ut" pred

efinit ieşire

bor

nă 4

26-

55Fi

ltru

ieşire

bor

na 4

26-

6*Ieş.

ana

log.

26-

60Ieşire

bor

nă X

30/8

6-61

Scal

ă m

in. b

ornă

X30

/86-

62Sc

ală

max

. bor

nă X

30/8

6-63

Cont

rol B

us t

erm

. X30

/86-

64"T

imeo

ut"

pred

. ieş. b

ornă

X30

/86-

7*Ieş.

ana

log.

36-

70Ieşire

ter

m. X

45/1

6-71

Scal

ă m

in. t

erm

inal

X45

/16-

72Sc

ală

max

. ter

min

al X

45/1

6-73

Cont

rol B

us t

erm

. X45

/16-

74"T

imeo

ut"

pred

. ieş. t

erm

. X45

/16-

8*Ieş.

ana

log.

4

6-80

Ieşire

ter

m. X

45/3

6-81

Scal

ă m

in. t

erm

inal

X45

/36-

82Sc

ală

max

. ter

min

al X

45/3

6-83

Cont

rol B

us t

erm

. X45

/36-

84"T

imeo

ut"

pred

. ieş. t

erm

. X45

/37-

**Re

gula

toar

e7-

0*Co

ntr.

vit.

rot

. PID

7-00

Surs

ă re

acţ

vit.

rot.

PID

7-01

Spee

d P

ID D

roop

(Aba

tere

vite

ză P

ID)

7-02

Am

p. p

ropo

rţio

nală

vit.

rot.

PID

7-03

Tim

p c

omp.

I al r

eg.P

ID v

it.7-

04Ti

mp

com

p.D

al r

eg.P

ID v

it.7-

05Li

mita

am

pl. c

omp.

D re

g. P

ID v

it.7-

06Co

nst.

de

timp

filtru

T.J.

reg.

PID

vit.

7-07

Rap.

tran

smis

ie re

acţie

PID

vit.

rot.

7-08

Fact

.reac

ţ.dir.

vit.

PID

7-09

Core

cţie

er.

vit.

rota

ţie P

ID c

u r

ampă

7-1*

Cont

r. cu

plu

PI

7-10

Torq

ue P

I Fee

dbac

k So

urce

(Sur

săre

acţie

cup

lu P

I)7-

12A

mp.

pro

p. c

uplu

PI

7-13

Tim

p in

tegr

ativ

cup

lu P

I7-

16To

rque

PI L

owpa

ss F

ilter

Tim

e (T

imp

filtru

tre

ce-jo

s cu

plu

PI)

7-18

Torq

ue P

I Fee

d F

orw

ard

Fac

tor

(Fac

tor

reac

ţie d

irect

ă cu

plu

PI)

7-19

Curr

ent

Cont

rolle

r Ri

se T

ime

(Tim

pde

mar

are

cont

role

r cu

rent

)7-

2*Re

acţ

cont

r. pr

oces

7-20

Resu

rsă

reac

ţ 1,

pro

ces

CL7-

22Re

surs

ă re

acţ

2, p

roce

s CL

7-3*

Cont

r. pr

oces

PID

7-30

Cont

r no

rm/in

v pr

oces

PID

7-31

Ant

i-sat

ur p

roce

s PI

D7-

32Va

l. po

rn. r

egul

. pro

ces

PID

7-33

Am

p. p

rop.

pro

ces

PID

7-34

Tim

p c

omp.

I pro

ces

PID

7-35

Tim

p d

ifere

nţ p

roce

s PI

D7-

36Li

m. a

mp

dife

renţ

pro

ces

PID

7-38

Fact

reac

ţ pr

oces

PID

7-39

Lărg

ban

dă la

refe

rinţă

7-4*

Proc

es P

ID I

ava

ns.

7-40

Rese

tare

pro

ces

PID

par

tea

I7-

41Cl

emă

proc

es P

ID ie

şire

neg

.7-

42Cl

emă

proc

es P

ID ie

şire

poz

.7-

43Sc

ală

amp.

Pro

ces

PID

la re

f. m

in.

7-44

Scal

ă am

p. p

roce

s PI

D la

ref.

max

.7-

45Re

surs

ă re

acţ.

dir.

pro

ces

PID

7-46

Cont

r. in

v./n

orm

. rea

cţ. d

ir. p

roce

s PI

D7-

48Re

acţ.

dir.

PCD

7-49

Cont

r. pr

oces

PID

ieşire

inv.

/nor

m.

7-5*

Proc

es P

ID II

ava

ns7-

50Pr

oces

PID

, PID

ext

.7-

51A

mp.

reac

ţ. d

ir. p

roce

s PI

D7-

52D

emar

aj re

acţ.

dir.

pro

ces

PID

7-53

Înce

tinire

reac

ţ. d

ir. p

roce

s PI

D7-

56Ti

mp

filtru

ref.

proc

es P

ID7-

57Ti

mp

filtru

reac

ţ. p

roce

s PI

D8-

**Co

m. ş

i opţ

iuni

8-0*

Conf

. gen

eral

e8-

01St

are

cont

r.8-

02Su

rsă

cuvâ

nt c

ontr

.8-

03Ti

mp

"tim

eout

" cu

vânt

con

tr.

8-04

Func

ţie "

timeo

ut"

cuvâ

nt c

ontr

.8-

05Fu

ncţie

sfârşit

de

"tim

eout

"8-

06Re

set.

"tim

eout

" cu

vânt

con

tr.

8-07

Circ

. dec

l. di

agno

ză8-

08Fi

ltrar

e afi

şare

8-1*

Conf

. cuv

ânt

cont

r.8-

10Profi

l cuv

ânt

cont

r.8-

13Cu

v. d

e st

are confi

gurabil

8-14

Cuv.

con

tr. c

onfig

urab

il (C

TW)

8-17

Confi

gurable

Ala

rm a

nd W

arni

ngw

ord

(Cuv

ânt

alar

mă şi

ave

rtis

men

tconfi

gurabil)

8-19

Prod

uct

Code

(Cod

pro

dus)

8-3*

Conf

. por

t FC

8-30

Prot

ocol

8-31

Adre

să8-

32Po

rt F

C r

ată

baud

8-33

Parit

./sto

p b

it8-

34D

urat

ă es

timat

ă ci

clu

8-35

Întâ

rzie

re m

in. d

e ră

spun

s8-

36În

târz

iere

max

. de

răsp

uns

8-37

Întâ

rzie

re in

ter-

car

max

.8-

4*Co

nfig.

pro

t FC

MC

8-40

Sele

cţie

tel

egra

8-41

Par.

pent

ru s

emna

le8-

42Co

nfigu

rare

de

scrie

re P

CD8-

43Co

nfigu

rare

de

citir

e PC

D8-

45BT

M T

rans

actio

n C

omm

and

(Com

andă

tran

zacţ

ie B

TM)

8-46

BTM

Tra

nsac

tion

Sta

tus

(Sta

retr

anza

cţie

BTM

)8-

47BT

M T

imeo

ut („

Tim

eout

” BT

M)

8-48

BTM

Max

imum

Err

ors

(Ero

ri m

axim

eBT

M)

8-49

BTM

Err

or L

og (J

urna

l ero

ri B

TM)

8-5*

Dig

it/M

agis

tr.

8-50

Sel.

rot.

din

iner

ţie8-

51Se

l. op

rire

rapi

dă8-

52Se

l. fr

ână

c.c.

8-53

Sel.

porn

ire8-

54Se

l. re

vers

are

8-55

Sel.

conf

.8-

56Se

lect

are

ref.

pres

cris

ă8-

57Se

lect

are Profi

drive

DEZ

ACT2

8-58

Sele

ctar

e Profi

drive

DEZ

ACT3

8-8*

Dia

gnos

tic p

ort

FC8-

80Co

ntor

mes

aj B

us8-

81Co

ntor

ero

are

pe b

us8-

82Co

ntor

msj

sla

ve8-

83Co

ntor

err

. sla

ve8-

9*Bu

s Jo

g8-

90Vi

t. ro

t. 1

Bus

Jog

8-91

Vit.

rot.

2 B

us J

og9-

**PR

OFI

driv

e9-

00Va

l. se

tare

9-07

Val.

actu

ală

9-15

Conf

. de

scrie

re P

CD9-

16Co

nf. d

e ci

tire

PCD

9-18

Adre

să d

e no

d9-

19D

rive

Uni

t Sy

stem

Num

ber

(Num

ărsi

stem

uni

tate

con

vert

izor

de

frec

venţ

ă)9-

22Se

lecţ

ie t

eleg

ram

ă9-

23Pa

r. pe

ntru

sem

nale

9-27

Edita

re p

ar.

9-28

Cont

r. pr

oces

9-44

Cont

or m

esaj

def

ecţ

9-45

Cod

def

ecţ

9-47

Num

ăr d

efec

ţ9-

52Co

ntor

sta

re d

efec

ţ9-

53Cu

v. a

vert

ism

ent Profi

bus

9-63

Rată

bau

d a

ctua

lă9-

64Iden

tificare

dis

pozi

tiv9-

65N

umăr

profil

9-67

Cuvâ

nt c

ontr

. 19-

68Cu

vânt

sta

re 1

9-70

Edit

Set

-up

(Edi

tare

con

figurare)

9-71

Valo

ri d

ate

salv

. Profib

us9-

72Profi

busD

riveR

eset

9-75

Iden

tificare

DO

9-80

Para

met

ri defi

niţi

(1)

9-81

Para

met

ri defi

niţi

(2)

9-82

Para

met

ri defi

niţi

(3)

9-83

Para

met

ri defi

niţi

(4)

9-84

Para

met

ri defi

niţi

(5)

9-85

Defi

ned

Par

amet

ers

(6)

(Par

amet

ride

finiţi

(6))

9-90

Para

met

ri m

odificaţi

(1)

9-91

Para

met

ri m

odificaţi

(2)

9-92

Para

met

ri m

odificaţi

(3)

9-93

Para

met

ri m

odificaţi

(4)

9-94

Para

met

ri m

odificaţi

(5)

9-99

Cont

or r

eviz

ie Profib

us10

-**

Fiel

dbus

CA

N10

-0*

Conf

. com

une

10-0

0Pr

otoc

ol C

AN

10-0

1Se

l. ra

tă b

aud

10-0

2ID

MAC

10-0

5Afişare

cont

or d

e tr

ansm

. a e

roril

or10

-06

Afişare

cont

or d

e re

cep.

a e

roril

or10

-07

Citir

e co

ntor

mag

istr

ală

oprit

ă10

-1*

Dev

iceN

et10

-10

Sele

cţie

tip

dat

e pr

oces

10-1

1Sc

riere

con

f. da

te p

roce

s10

-12

Citir

e co

nf. d

ate

proc

es10

-13

Par.

aver

tism

ent

10-1

4Re

ferin

ţă N

et10

-15

Cont

rol N

et10

-2*

Filtr

e CO

S10

-20

Filtr

u C

OS

110

-21

Filtr

u C

OS

210

-22

Filtr

u C

OS

310

-23

Filtr

u C

OS

4

Anexă Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 77

9 9

Page 80: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

10-3

*A

cces

par

amet

ru10

-30

Inde

x m

atric

e10

-31

Stoc

are

date

10-3

2Re

vizu

ire D

evic

eNet

10-3

3St

och.

înto

tdea

una

10-3

4Co

d p

rodu

s D

evic

eNet

10-3

9Pa

ram

etri

Dev

iceN

et F

10-5

*CA

Nop

en10

-50

Scrie

re c

onf.

date

pro

ces

10-5

1Ci

tire

conf

. dat

e pr

oces

12-*

*Et

hern

et12

-0*

Setă

ri IP

12-0

0A

trib

uire

adr

esă

IP12

-01

Adre

să IP

12-0

2M

ască

Sub

net

12-0

3G

atew

ay im

plic

it12

-04

Serv

er D

HCP

12-0

5În

chiri

erea

exp

iră12

-06

Serv

ere

num

e12

-07

Num

e do

men

iu12

-08

Num

e ga

zdă

12-0

9Ad

resă

fizică

12-1

*Pa

ram

etri

con

exiu

ne E

ther

net

12-1

0St

are

cone

xiun

e12

-11

Dur

ată

cone

xiun

e12

-12

Neg

ocie

re a

utom

ată

12-1

3Vi

teză

con

exiu

ne12

-14

Link

Dup

lex

12-2

*D

ate

proc

es12

-20

Exem

plu

con

trol

12-2

1Sc

riere

con

f. da

te p

roce

s12

-22

Citir

e co

nf. d

ate

proc

es12

-23

Dim

ensi

une

scrie

re c

onf.

date

pro

ces

12-2

4Pr

oces

s D

ata Co

nfig

Rea

d S

ize

(Dim

ensi

une

citir

e co

nf. d

ate

proc

es)

12-2

7Ad

resă

mas

ter

12-2

8St

ocar

e da

te12

-29

Stoc

h. în

totd

eaun

a12

-3*

Ethe

rNet

/IP12

-30

Par.

aver

tism

ent

12-3

1Re

ferin

ţă N

et12

-32

Cont

rol N

et12

-33

Revi

zie

CIP

12-3

4Co

dul C

IP a

l pro

dusu

lui

12-3

5Pa

ram

etru

ED

S12

-37

Tem

poriz

ator

CO

S op

rit12

-38

Filtr

u C

OS

12-4

*M

odbu

s TC

P12

-40

Para

met

ru s

tare

12-4

1Co

ntor

mes

aje

slav

e12

-42

Cont

or m

esaj

e ex

cepţ

ie s

lave

12-5

*Et

herC

AT12

-50

Alia

s st

aţie

con

figurată

12-5

1Ad

resă

sta

ţie con

figurată

12-5

9St

are

Ethe

rCAT

12-6

*Et

hern

et P

ower

Link

12-6

0ID

nod

12-6

2„T

imeo

ut”

SDO

12-6

3„T

imeo

ut”

Ethe

rnet

de

bază

12-6

6Pr

ag12

-67

Cont

oare

pra

g12

-68

Cont

oare

cum

ulat

ive

12-6

9St

are

Ethe

rnet

Pow

erLi

nk12

-8*

Alte

ser

vici

i Eth

erne

t12

-80

Serv

er F

TV12

-81

Serv

er H

TTP

12-8

2Se

rvic

iul S

MTP

12-8

9Po

rt c

anal

cu

muf

ă tr

ansp

aren

tă12

-9*

Serv

icii

Ethe

rnet

ava

nsat

e12

-90

Dia

gnos

tic c

ablu

12-9

1Co

mut

are

auto

mat

ă12

-92

Snoo

ping

IGM

P12

-93

Eroa

re lu

ngim

e ca

blu

12-9

4Pr

otec

ţie la

sup

raîn

cărc

are

de trafic

12-9

5Fi

ltru

sup

raîn

cărc

are

de trafic

12-9

6Co

nfigu

rare

por

t12

-98

Cron

omet

re in

terf

aţă

12-9

9Cr

onom

etre

med

ia13

-**

Smar

t Lo

gic

13-0

*Co

nfig

SLC

13-0

0M

od c

ontr

ol S

L13

-01

Even

.sta

rt13

-02

Even

.sto

p13

-03

Rese

t SL

C13

-1*

Com

para

toar

e13

-10

Ope

rand

com

para

tor

13-1

1O

pera

tor

com

para

tor

13-1

2Va

l. co

mpa

rato

r13

-1*

Circ

. flip

flop

RS

13-1

5O

pera

nd S

RS-

FF13

-16

Ope

rand

R R

S-FF

13-2

*Te

mpo

r.13

-20

Tem

poriz

. con

trol

SL

13-4

*Fo

rmul

e lo

gice

13-4

0Fo

rmul

ă lo

gică

boo

lean

ă 1

13-4

1Fo

rmul

ă lo

gică

ope

rato

r 1

13-4

2Fo

rmul

ă lo

gică

boo

lean

ă 2

13-4

3Fo

rmul

ă lo

gică

ope

rato

r 2

13-4

4Fo

rmul

ă lo

gică

boo

lean

ă 3

13-5

*St

ări

13-5

1Ev

enim

. con

trol

SL

13-5

2Ac

ţiune

con

trol

SL

14-*

*Fu

ncţii

spe

cial

e14

-0*

Com

utar

e in

vert

or14

-00

Cara

ct. d

e co

mut

are

14-0

1Fr

ec. d

e co

mut

are

14-0

3Su

pram

odul

aţie

14-0

4PW

M a

leat

oriu

14-0

6D

ead

Tim

e Co

mpe

nsat

ion

(Com

pens

are

timp

mor

t)14

-1*

Alim

reţ

. Opr

/Por

n14

-10

Def

ec. a

lim. d

e la

reţe

a14

-11

Val.

tens

iuni

i de

alim

.la d

efec

t re

ţea

14-1

2Fu

nc. l

a di

f. de

ten

siun

e în

tre

faze

14-1

4Ki

n. B

acku

p T

ime

Out

(„Ti

meo

ut”

alim

.re

zerv

ă en

. cin

etic

ă)

14-1

5Ki

n. B

acku

p T

rip R

ecov

ery

Leve

l (N

ivel

recu

pera

re d

ecup

lare

alim

. rez

ervă

. en.

cine

tică)

14-1

6Ki

n. B

acku

p G

ain

(Fac

tor am

plificare

alim

. rez

ervă

en.

cin

etic

ă)14

-2*

Rese

t. d

ecup

l.14

-20

Mod

rese

t.14

-21

Tim

p re

porn

ire a

utom

.14

-22

Mod

ope

rare

14-2

3Co

nfig.cod

car

.14

-24

Întâ

rz. d

e de

cupl

are

la li

m. d

e cu

rent

14-2

5În

târz

. de

decu

plar

e la

lim

. de

cupl

u14

-26

Întâ

rz d

ecup

l la

def

inve

rt14

-28

Conf

. de

fabr

ică

14-2

9Co

d s

ervi

ce14

-3*

Cont

r. lim

. cur

ent

14-3

0Re

gul.

limit.

cur

ent.,

am

p. p

rop.

14-3

1Re

gul.

limit.

cur

ent.,

con

st. t

imp

inte

gr.

14-3

2Re

gul.

limit.

cur

ent.,

con

st. t

imp

filtru

14-3

5Pr

otec

ţie o

prire

14-3

6Fi

eldw

eake

ning

Fun

ctio

n (F

uncţ

ie d

eşuntare

a câ

mpu

lui)

14-4

*O

ptim

iz e

nerg

14-4

0N

ivel

VT

14-4

1M

agne

tiz. m

in. O

AE

14-4

2Fr

ecv.

min

. OA

E14

-43

Cosp

hi m

ot14

-5*

Med

iu14

-50

Filtr

u R

FI14

-51

Com

pens

are

circ

uit

inte

rmed

iar

14-5

2Co

ntr.

vent

ilato

r14

-53

Mon

. ven

til.

14-5

5Fi

ltru

ieşire

14-5

6Fi

ltru

ieşire

cap

aciti

v14

-57

Filtr

u d

e ieşire

indu

ctiv

14-5

9N

umăr

act

ual d

e un

ităţi

de

inve

rtor

14-7

*Co

mpa

tibili

tate

14-7

2Cu

v. a

larm

ă VL

T14

-73

Cuv.

ave

rtis

men

t VL

T14

-74

Cuvâ

nt s

tare

VLT

ext

.14

-8*

Opţ

iuni

14-8

0O

pţiu

ne a

lim. c

u 2

4 V

c.c

. ext

.14

-88

Opt

ion

Dat

a St

orag

e (S

toca

re d

ate

opţiu

ne)

14-8

9D

etec

ţie o

pţiu

ne14

-9*

Setă

ri d

efec

ţiune

14-9

0N

ivel

def

ecţ.

15-*

*In

fo c

onve

rt fr

ecv

15-0

*D

ate

de e

xplo

at.

15-0

0O

re d

e fu

ncţio

nare

15-0

1O

re d

e lu

cru

15-0

2Co

ntor

kW

h15

-03

Porn

iri15

-04

Nr.

supr

aînc

ălzi

ri15

-05

Nr.

supr

aten

siun

i15

-06

Rese

t. c

onto

r kW

h15

-07

Rese

t. c

onto

r or

e de

lucr

u15

-1*

Confi

g d

ate

reg.

15-1

0Su

rsă

însc

r ju

rnal

15-1

1In

terv

al în

scr

jurn

al15

-12

Even

im d

ecl

15-1

3M

od ju

rnal

15-1

4Eşan

t.îna

inte

de

decl

15-2

*Ju

rnal

isto

ric

15-2

0Ju

rnal

isto

ric: E

veni

m.

15-2

1Ju

rnal

isto

ric: V

aloa

re15

-22

Jurn

al is

toric

: Tim

p15

-3*

Jurn

al d

efec

.15

-30

Jurn

al d

efec

: Cod

ero

are

15-3

1Ju

rnal

def

ec: V

aloa

re15

-32

Jurn

al d

efec

: Tim

p15

-4*

Id. c

onve

rt. f

recv

.15

-40

Tip

FC

15-4

1Se

cţiu

ne p

uter

e15

-42

Tens

iune

15-4

3Ve

r. so

ftw

are

15-4

4Şir

ordo

nat

de c

od d

e ca

ract

.15

-45

Şir

actu

al d

e co

d d

e ca

ract

.15

-46

Cod

com

andă

con

vert

or fr

ecve

nţă

15-4

7Co

d c

-dă

Mod

ul P

uter

e15

-48

Nr.

id L

CP15

-49

Mod

ul d

e co

ntro

l, id

SW

15-5

0M

odul

de

alim

., id

SW

15-5

1Se

rie c

onve

rtor

frec

venţ

ă15

-53

Serie

Mod

ul P

uter

e15

-58

Num

e fişier confi

g. in

telig

entă

15-5

9N

ume fişier

CSIV

15-6

*In

dent

opţ

iune

15-6

0O

pţ. m

onta

tă15

-61

Opţ

iune

ver

. SW

15-6

2Co

d c

oman

dă o

pţ.

15-6

3Co

d s

erie

opţ

.15

-70

Opţ

iune

în s

lot

A15

-71

Opţ

iune

slo

t A

, ver

. SW

15-7

2O

pţiu

ne în

slo

t B

15-7

3O

pţiu

ne s

lot

B, v

er. S

W15

-74

Opţ

în s

lot

C015

-75

Opţ

iune

slo

t C0

, ver

. SW

15-7

6O

pţ în

slo

t C1

15-7

7O

pţiu

ne s

lot

C1, v

er. S

W15

-8*

Para

met

ri d

e ex

ploa

tare

II15

-80

Ore

de

func

ţiona

re v

entil

ator

15-8

1Pr

eset

. ore

de

func

ţiona

re v

entil

ator

15-8

9Co

ntor

mod

ificare

con

figurare

15-9

*In

fo p

aram

etru

15-9

2Pa

ram

etri

defi

niţi

15-9

3Pa

ram

etri

mod

ificaţi

15-9

8Id

entif

. con

vert

. fre

cv.

15-9

9M

etad

ate

de p

ar.

16-*

*Afişare

date

16-0

*St

are

gene

rală

16-0

0Cu

vânt

con

trol

16-0

1Re

ferin

ţă [U

nita

te]

16-0

2Re

ferin

ţă %

16-0

3Cu

vânt

sta

re16

-05

Val.

actu

ală

prin

cip.

[%]

16-0

6A

bsol

ute

Posi

tion

(Poz

iţie

abso

lută

)16

-09

Afişare

pers

onal

izat

ă

16-1

*St

are

mot

or16

-10

Pute

re [k

W]

16-1

1Pu

tere

[CP]

16-1

2Te

ns. l

ucru

mot

or16

-13

Frec

venţ

ă16

-14

Cure

nt d

e sa

rcin

ă m

otor

16-1

5Fr

ecve

nţă

[%]

16-1

6Cu

plu

[Nm

]16

-17

Vit.

rot

. [RP

M]

16-1

8Pr

ot. t

erm

. mot

or16

-19

Tem

p. s

enzo

rulu

i KTY

16-2

0U

nghi

mot

16-2

1Re

z. m

ax. c

uplu

[%]

16-2

2Cu

plu

[%]

16-2

3M

otor

Sha

ft P

ower

[kW

] (P

uter

e ar

bore

mot

or [k

W])

16-2

4Ca

libra

ted

Sta

tor

Resi

stan

ce (R

ezis

tenţ

ăst

ator

. cal

ibra

tă)

16-2

5Cu

plu

[Nm

] rid

.16

-3*

Star

e co

nv. f

recv

16-3

0Te

ns. c

irc. i

nter

med

iar

16-3

2Pu

tere

a fr

ânei

/s

16-3

3Pu

tere

a fr

ânei

/2

min

16-3

4Te

mp.

rad

iato

r.16

-35

Prot

. ter

m. i

nver

tor.

16-3

6In

om in

v .

16-3

7Im

ax in

v.16

-38

Star

e re

gula

tor

SL16

-39

Tem

p. m

odul

de

cont

r.16

-40

Mem

. jur

nal p

lină

16-4

1Li

nie

star

e jo

s LC

P16

-45

Mot

or P

hase

U C

urre

nt (C

uren

t fa

ză U

mot

or)

16-4

6M

otor

Pha

se V

Cur

rent

(Cur

ent

fază

Vm

otor

)16

-47

Mot

or P

hase

W C

urre

nt (C

uren

t fa

ză W

mot

or)

16-4

8Sp

eed

Ref

. Aft

er R

amp

[RPM

] (R

ef.v

it.du

pă r

ampă

[RPM

])16

-49

Surs

ă de

fecţ

. cur

ent

16-5

*Re

f.; R

eacţ

.16

-50

Refe

rinţă

ext

ernă

16-5

1Re

ferin

ţă p

rin im

p.16

-52

Reac

ţie [U

nita

te]

16-5

3Re

ferin

ţă p

ot. d

ig.

16-5

7Re

acţie

[RPM

]16

-6*

Intr

ări; Ieşiri

16-6

0In

trar

e di

git.

16-6

1Bo

rnă

53, c

onf.

com

utat

or16

-62

Intr

. ana

log.

53

16-6

3Bo

rnă

54, c

onf.

com

utat

or16

-64

Intr

. ana

log.

54

16-6

5Ieşire

ana

log.

42

[mA

]16

-66

Ieşire

dig

itală

[bin

]16

-67

Intr

are

frec

. #29

[Hz]

16-6

8In

trar

e fr

ec. #

33 [H

z]16

-69

Ieşire

în im

p. #

27 [H

z]16

-70

Ieşire

în im

p. #

29 [H

z]16

-71

Ieşire

rel

eu [b

in]

Anexă VLT® AutomationDrive FC 302

78 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

99

Page 81: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

16-7

2Co

ntor

A16

-73

Cont

or B

16-7

4Co

ntor

opr

ire p

reci

să16

-75

Intr

ana

log.

X30

/11

16-7

6In

tr a

nalo

g. X

30/1

216

-77

Ieş

anal

og. X

30/8

[mA

]16

-78

Ieş.

ana

log.

X45

/1 [m

A]

16-7

9Ieş.

ana

log.

X45

/3 [m

A]

16-8

*Fi

eldb

us; P

ort

FC16

-80

Cuv.

con

tr. 1

, Fie

ldbu

s16

-82

REF

1, F

ield

bus

16-8

4Cu

v. s

tare

op.

com

.16

-85

Cuv.

con

tr. 1

, por

t FC

16-8

6RE

F 1,

por

t FC

16-8

7A

larm

ă/av

ertis

m. a

fişare

Bus

16-8

9Co

nfigu

rable

Ala

rm/W

arni

ng W

ord

(Cuv

ânt

alar

mă/

aver

tism

ent

confi

gurabil)

16-9

*Afişări d

iagn

oză

16-9

0Cu

vânt

de

alar

16-9

1Cu

vânt

ala

rmă

216

-92

Cuv.

ave

rtis

men

t16

-93

Cuv.

ave

rtis

men

t 2

16-9

4Cu

v. s

tare

ext

ins.

17-*

*O

pţiu

ni r

eacţ

ie17

-1*

Inte

rfaţ

ă tr

ad.in

cr.

17-1

0Ti

p s

emna

l17

-11

Rezo

luţie

(PPR

)17

-2*

Inte

rfaţ

ă tr

ad. a

bs.

17-2

0Se

lecţ

ie p

roto

col

17-2

1Re

zolu

ţie (P

oziţi

i/Rot

)17

-24

Lung

ime

date

SSI

17-2

5Fr

ecv

bază

17-2

6Fo

rmat

dat

e SS

I17

-34

Rată

bau

d H

IPER

FACE

17-5

*In

terf

aţă

rezo

lver

17-5

0Po

li17

-51

Tens

. int

rare

17-5

2Fr

ecv.

intr

are

17-5

3Ra

port

tra

nsfo

rmar

e17

-56

Enco

der

Sim

. Res

olut

ion

(Rez

oluţ

ie s

im.

enco

der)

17-5

9In

terf

aţă

rezo

lver

17-6

*M

onit

şi a

plic

17-6

0D

irecţ

ie p

oziti

vă e

ncod

er17

-61

Mon

itoriz

.sem

nal e

ncod

er17

-7*

Abs

olut

e Po

sitio

n (P

oziţi

e ab

solu

tă)

17-7

0A

bsol

ute

Posi

tion

Dis

play

Uni

t (U

nita

teafi

şare

poz

iţie

abso

lută

)17

-71

Abs

olut

e Po

sitio

n D

ispl

ay S

cale

(Sca

lăafi

şare

poz

iţie

abso

lută

)17

-72

Abs

olut

e Po

sitio

n N

umer

ator

(Num

ărăt

or p

oziţi

e ab

solu

tă)

17-7

3A

bsol

ute

Posi

tion

Den

omin

ator

(Num

itor

pozi

ţie a

bsol

ută)

17-7

4A

bsol

ute

Posi

tion

Offset

(Dep

lasa

repo

ziţie

abs

olut

ă)18

-**

Afişare

date

218

-3*

Afişări a

nalo

gice

18-3

6In

tr. a

nlg.

X48

/2 [m

A]

18-3

7In

tr. b

ornă

X48

/418

-38

Intr

. bor

nă X

48/7

18-3

9In

tr. b

ornă

X48

/10

18-5

*A

ctiv

e A

larm

s/W

arni

ngs

(Ala

rme/

aver

tism

ente

act

ive)

18-5

5Ac

tive

Ala

rm N

umbe

rs (N

umer

e al

arm

eac

tive)

18-5

6Ac

tive

War

ning

Num

bers

(Num

ere

aver

tism

ente

act

ive)

18-6

*In

trăr

i şi ieşiri 2

18-6

0D

igita

l Inp

ut 2

(Int

r. di

git.

2)

18-9

*Afişare

PID

18-9

0Er

oare

pro

ces

PID

18-9

1Ieşire

pro

ces

PID

18-9

2Ieşire

cu

cle

me

proc

es P

ID18

-93

Ieşire

sca

l. am

p. p

roce

s PI

D30

-**

Cara

cter

istic

i spe

cial

e30

-0*

Cont

r. bo

bin.

neu

nif

30-0

0M

od d

e va

riaţie

30-0

1Va

r. fr

ecv.

la c

onex

. triu

nghi

[Hz]

30-0

2Va

r. fr

ecv.

la c

onex

triu

nghi

[%]

30-0

3Re

s. s

cal.

var.

fr. c

onex

. triu

nghi

30-0

4Va

r. ne

unif.

a fr

ecv.

[Hz]

30-0

5Va

r. ne

unif.

a fr

ecv.

[H%

]30

-06

Var.

neun

if. a

tim

pulu

i30

-07

Secv

enţa

tim

pulu

i de

varia

ţie30

-08

Începu

tul/sfârşitu

l tim

pulu

i de

varia

ţie30

-09

Func

ţie a

leat

oare

de

varia

ţie30

-10

Rapo

rt d

e va

riaţie

30-1

1Ra

port

max

im d

e va

riaţie

30-1

2Ra

port

min

im d

e va

riaţie

30-1

9Va

r. fr.

con

ex. t

r. co

ntr.

bobi

n. n

eun.

30-2

*Re

gl. p

orn.

ava

ns.

30-2

0H

igh

Sta

rtin

g T

orqu

e Ti

me

[s]

(Tim

p la

cupl

u d

e po

rnire

max

im [s

])30

-21

Hig

h S

tart

ing

Tor

que

Curr

ent

[%]

(Cur

ent

la c

uplu

de

porn

ire m

axim

[%])

30-2

2Lo

cked

Rot

or P

rote

ctio

n (P

rote

cţie

roto

r bl

ocat

)30

-23

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n T

ime

[s]

(Tim

pde

tecţ

ie ro

tor

bloc

at [s

])30

-24

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n S

peed

Err

or[%

] (E

roar

e vi

teză

det

ecţie

roto

r bl

ocat

[%])

30-8

*Co

mpa

tibili

tate

(I)

30-8

0In

duct

anţă

axă

d (L

d)30

-81

Rez.

frân

are

(ohm

)30

-83

Am

p. p

rop.

vit.

rot

. PID

30-8

4A

mp.

pro

p. p

roce

s PI

D31

-**

Opţ

iune

byp

ass

31-0

0M

od b

ypas

s31

-01

Tim

p în

târz

. con

ect.

byp

ass

31-0

2Ti

mp

întâ

r. de

c. b

ypas

s31

-03

Activ

are.

mod

tes

t31

-10

Cuv.

sta

re b

ypas

s31

-11

Ore

func

ţ. b

ypas

s31

-19

Activ

are

bypa

ss la

dis

tanţ

ă32

-**

Confi

g.de

baz

ă M

CO

32-0

*En

code

r 2

32-0

0Ti

p s

emna

l inc

rem

enta

l32

-01

Rezo

luţie

incr

emen

tală

32-0

2Pr

otoc

ol a

bsol

ut32

-03

Rezo

luţie

abs

olut

ă32

-04

Rată

bau

d X

55 e

ncod

er a

bsol

ut32

-05

Lung

ime

date

enc

oder

abs

olut

32-0

6Fr

ecve

nţă

de t

act

enco

der

abso

lut

32-0

7G

ener

are

tact

enc

oder

abs

olut

32-0

8Lu

ngim

e ca

blu

enc

oder

abs

olut

32-0

9M

onit.

enc

oder

32-1

0D

irecţ

ia d

e ro

taţie

32-1

1N

umito

r un

it. u

tiliz

ator

32-1

2N

umăr

ător

uni

t. u

tiliz

.32

-13

Cont

rol e

nc.2

32-1

4ID

nod

enc

.232

-15

Prot

. CA

N e

nc.2

32-3

*En

code

r 1

32-3

0Ti

p s

emna

l inc

rem

enta

l32

-31

Rezo

luţie

incr

emen

tală

32-3

2Pr

otoc

ol a

bsol

ut32

-33

Rezo

luţie

abs

olut

ă32

-35

Lung

ime

date

enc

oder

abs

olut

32-3

6Fr

ecve

nţă

tact

enc

oder

abs

olut

32-3

7G

ener

are

tact

enc

oder

abs

olut

32-3

8Lu

ngim

e ca

blu

enc

oder

abs

olut

32-3

9M

onit.

enc

oder

32-4

0Te

rmin

are

enco

der

32-4

3Co

ntro

l enc

.132

-44

ID n

od e

nc.1

32-4

5Pr

ot. C

AN

enc

.132

-5*

Surs

ă re

acţie

32-5

0Su

rsă

slav

e32

-51

MCO

302

Las

t W

ill (U

ltim

a ac

ţiune

)32

-52

Mas

ter

surs

ă32

-6*

Regu

lato

r PI

D32

-60

Fact

or p

ropo

rţio

n.32

-61

Fact

or d

eriv

ator

32-6

2Fa

ctor

inte

gr.

32-6

3Va

l. lim

. pt.

sum

ă in

tegr

ală

32-6

4Lă

rg. b

andă

PID

32-6

5Re

acţie

vite

ză d

irect

ă32

-66

Reac

ţie a

ccel

. dire

ctă

32-6

7Er

oare

de

poz.

max

. tol

erat

ă32

-68

Com

p. in

vers

pen

tru

sla

ve32

-69

Tim

p eşant. p

t.reg

.PID

32-7

0D

urat

ă sc

an. p

t. g

ener

ator

profil

32-7

1M

ărim

ea fe

rest

rei d

e co

ntro

l (Ac

tivar

e)32

-72

Măr

im. f

eres

trei

de

cont

rol (

Dez

activ

.)32

-73

Inte

gral

lim

it filte

r tim

e (T

imp

filtru

limită

inte

g.)

32-7

4Po

sitio

n e

rror

filte

r tim

e (T

imp

filtru

eroa

re p

oz.)

32-8

*Vi

teză

& A

ccel

.32

-80

Vite

ză m

axim

ă (E

ncod

er)

32-8

1Ce

a m

ai s

c. r

ampă

32-8

2Ti

p r

ampă

32-8

3Re

zolu

ţie v

iteză

32-8

4Vi

teză

impl

icită

32-8

5Ac

cele

rare

impl

icită

32-8

6Ac

c. r

id. p

t. m

işc.

bru

scă

lim.

32-8

7Ac

c. r

ed. p

t. m

işc.

bru

scă

lim.

32-8

8D

ec. r

id. p

t. m

işc.

bru

scă

lim.

32-8

9D

ec. r

ed. p

t. m

işc.

bru

scă

lim.

32-9

*D

ezvo

ltare

32-9

0Su

rsă

defe

cţ.

33-*

*Co

nfig.

ava

ns. M

CO33

-0*

Curs

ă re

fer.

33-0

0Fo

rţ. R

EVEN

33-0

1Offset

pct

. zer

o a

l poz

.ref.

33-0

2Ac

cel.

pt. m

işc.

rev

en.

33-0

3Vi

teza

mişc.

rev

en.

33-0

4Co

mp.

în t

impu

l mişc.de

reve

n.33

-1*

Sinc

roni

zare

33-1

0M

aste

r fa

ctor

sin

cron

izar

e (M

:S)

33-1

1Sa

lve

fact

or s

incr

oniz

are

(M:S

)33

-12

Pozi

ţie d

epla

sare

pt.

sin

cron

izar

e33

-13

Fere

astr

ă pr

eciz

ie p

t.sin

cr.p

oz.

33-1

4Li

m. v

it. s

lave

rela

tivă

33-1

5N

r. m

arke

r pt

. mas

ter

33-1

6N

r. m

arc.

pt.

sla

ve33

-17

Dis

t. m

arke

r m

aste

r33

-18

Dis

t. m

arke

r sl

ave

33-1

9Ti

p m

arke

r m

aste

r33

-20

Tip

mar

ker

slav

e33

-21

Fere

astr

ă to

lera

nţă

mar

ker

mas

ter

33-2

2Fe

reas

tră

tole

ranţ

ă m

arke

r sl

ave

33-2

3Co

mp.

la p

orni

re a

l Mar

kerS

ync

33-2

4N

r. m

arke

r pt

. ero

are

33-2

5N

r. m

arke

r pt

. pre

gătit

33-2

6Fi

ltru

vite

ză33

-27

Tim

p filtru

offset

33-2

8Co

nf. fi

ltru

mar

ker

33-2

9Ti

mp

filtru

pt.fi

ltru

mar

ker

33-3

0Co

recţ

ie m

ax. m

arke

r33

-31

Tip

sin

cron

izar

e33

-32

Adap

tare

vite

ză r

eacţ

ie d

irect

ă33

-33

Fere

astr

ă filtru

vite

ză33

-34

Slav

e M

arke

r filter

time

(Tim

p filtru

mar

ker

slav

e)33

-4*

Prel

ucr.

limite

i33

-40

Com

p. la

com

. cap

ăt c

ursă

33-4

1Li

mit.

cap

ăt. n

eg. s

oftw

are

33-4

2Li

mit.

cap

ăt. p

oz. s

oftw

are

33-4

3Ac

tiv. l

imit.

cap

ăt. n

eg. s

oftw

are

33-4

4Ac

tiv. l

imit.

cap

ăt. p

oz. s

oftw

are

33-4

5D

urat

ă în

fere

astr

a ţin

tă33

-46

Val.

limit.

fere

astr

ă ţin

tă33

-47

Măr

ime

fere

astr

ă ţin

tă33

-5*

Confi

gurare

I/O

33-5

0In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X57

/133

-51

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

57/2

33-5

2In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X57

/333

-53

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

57/4

33-5

4In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X57

/533

-55

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

57/6

33-5

6In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X57

/733

-57

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

57/8

33-5

8In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X57

/933

-59

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

57/1

033

-60

Mod

bor

nă X

59/1

şi X

59/2

33-6

1In

trar

e di

gita

lă b

ornă

X59

/133

-62

Intr

are

digi

tală

bor

nă X

59/2

33-6

3Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/1

33-6

4Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/2

33-6

5Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/3

33-6

6Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/4

33-6

7Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/5

33-6

8Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/6

33-6

9Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/7

33-7

0Ieşire

dig

itală

bor

nă X

59/8

33-8

*Pa

ram

etri

glo

bali

33-8

0N

r. pr

ogra

m a

ctiv

at33

-81

Star

e po

rnire

33-8

2M

onit.

sta

re c

onv.

frec

v.33

-83

Com

port

.dup

ă er

oare

33-8

4Co

mpo

rt. d

upă

Esc.

33-8

5M

CO a

lim. c

u 2

4 Vc

c ex

t.33

-86

Born

ă la

ala

rmă

33-8

7St

are

born

ă la

ala

rmă

33-8

8Cu

v. s

tare

la a

larm

ă33

-9*

Confi

g. p

ort

MCO

33-9

0ID

nod

CA

N M

CO X

6233

-91

Rată

bau

d C

AN

MCO

X62

33-9

4Te

rmin

are

seria

lă R

S485

MCO

X60

33-9

5Ra

tă b

aud

ser

ială

RS4

85 M

CO X

6034

-**

Afişare

date

MCO

34-0

*Pa

r.scr

iere

PCD

34-0

1PC

D 1

scr

is în

MCO

34-0

2PC

D 2

scr

is în

MCO

34-0

3PC

D 3

scr

is în

MCO

34-0

4PC

D 4

scr

is în

MCO

34-0

5PC

D 5

scr

is în

MCO

34-0

6PC

D 6

scr

is în

MCO

34-0

7PC

D 7

scr

is în

MCO

34-0

8PC

D 8

scr

is în

MCO

34-0

9PC

D 9

scr

is în

MCO

34-1

0PC

D 1

0 sc

ris în

MCO

34-2

*Pa

r. ci

tire

PCD

34-2

1PC

D 1

citi

t di

n M

CO34

-22

PCD

2 c

itit

din

MCO

34-2

3PC

D 3

citi

t di

n M

CO34

-24

PCD

4 c

itit

din

MCO

34-2

5PC

D 5

citi

t di

n M

CO34

-26

PCD

6 c

itit

din

MCO

34-2

7PC

D 7

citi

t di

n M

CO34

-28

PCD

8 c

itit

din

MCO

34-2

9PC

D 9

citi

t di

n M

CO34

-30

PCD

10

citit

din

MCO

34-4

*In

trăr

i; Ieşiri

34-4

0In

trăr

i dig

itale

34-4

1Ieşiri

dig

itale

34-5

*D

ate

proc

es34

-50

Pozi

ţie a

ctua

lă34

-51

Pozi

ţie c

oman

dată

34-5

2Po

z. m

aste

r ac

tual

ă34

-53

Pozi

ţie in

dex

slav

e

Anexă Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 79

9 9

Page 82: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

34-5

4Po

ziţie

inde

x m

aste

r34

-55

Pozi

ţie c

urbă

34-5

6Er

. urm

ărire

34-5

7Er

oare

sin

cron

izar

e34

-58

Vite

ză a

ctua

lă34

-59

Vit.

mas

ter

actu

ală

34-6

0St

are

sinc

roni

zare

34-6

1St

are

axă

34-6

2St

are

prog

ram

34-6

4St

are

MCO

302

34-6

5Co

ntro

l MCO

302

34-7

*Afişări d

iagn

oză

34-7

0Cu

vânt

ala

rmă

1 M

CO34

-71

Cuvâ

nt a

larm

ă 2

MCO

35-*

*O

pţiu

ne In

trar

e se

nzor

35-0

*M

od. i

ntr.

tem

p.35

-00

Uni

tate

tem

p. b

ornă

X48

/435

-01

Tip

intr

. bor

nă X

48/4

35-0

2U

nita

te t

emp.

bor

nă X

48/7

35-0

3Ti

p in

tr. b

ornă

X48

/735

-04

Uni

tate

tem

p. b

ornă

X48

/10

35-0

5Ti

p in

tr. b

ornă

X48

/10

35-0

6Fu

ncţie

ala

rmă

senz

or t

empe

ratu

ră35

-1*

Intr

. bor

nă X

48/4

35-1

4Co

nsta

ntă

de t

imp

filtru

bor

nă X

48/4

35-1

5M

onito

rizar

e te

mp.

bor

nă X

48/4

35-1

6Li

mită

tem

p. s

căz.

bor

nă X

48/4

35-1

7Li

mită

tem

p. r

idic

ată

born

ă X4

8/4

35-2

*In

tr. b

ornă

X48

/735

-24

Cons

tant

ă de

tim

p filtru

bor

nă X

48/7

35-2

5M

onito

rizar

e te

mp.

bor

nă X

48/7

35-2

6Li

mită

tem

p. s

căz.

bor

nă X

48/7

35-2

7Li

mită

tem

p. r

idic

ată

born

ă X4

8/7

35-3

*In

tr. b

ornă

X48

/10

35-3

4Co

nsta

ntă

de t

imp

filtru

bor

nă X

48/1

035

-35

Mon

itoriz

are

tem

p. b

ornă

X48

/10

35-3

6Li

mită

tem

p. s

căz.

bor

nă X

48/1

035

-37

Lim

ită t

emp.

rid

icat

ă bo

rnă

X48/

1035

-4*

Intr

are

anlg

.X48

/235

-42

Cure

nt s

căzu

t bo

rnă

X48/

235

-43

Cure

nt r

idic

at b

ornă

X48

/235

-44

Val.

inf.

ref./

reac

ţ. b

ornă

X48

/235

-45

Val.

sup.

ref./

reac

ţ. b

ornă

X48

/235

-46

Cons

tant

ă de

tim

p filtru

bor

nă X

48/2

42-*

*Sa

fety

Fun

ctio

ns (F

uncţ

ii de

sigu

ranţ

ă)42

-1*

Mon

itori

zare

vite

ză42

-10

Surs

ă vi

t. m

ăsur

ată

42-1

1Re

zolu

ţie e

ncod

er42

-12

Dire

cţie

enc

oder

42-1

3Ra

port

de

tran

smis

ie42

-14

Tip

reac

ţie42

-15

Filtr

u re

acţie

42-1

7Er

oare

tol

eran

ţă42

-18

Tem

poriz

. vite

ză z

ero

42-1

9Li

m. v

it. z

ero

42-2

*In

trar

e si

gură

42-2

0Sa

fe F

unct

ion

(Fun

cţie

de

sigu

ranţ

ă)42

-21

Type

(Ti

p)

42-2

2Ti

mp

dis

crep

anţă

42-2

3St

able

Sig

nal T

ime

(Tim

p s

emna

l sta

bil)

42-2

4Co

mpo

rt. r

epor

nire

42-3

*G

ener

al42

-30

Reac

ţ. d

efec

ţ. e

xter

nă42

-31

Rese

tare

sur

să42

-33

Para

met

er S

et N

ame

(Num

e se

tpa

ram

etri)

42-3

5Va

loar

e S-

CRC

42-3

6Pa

rolă

niv

el 1

42-4

*SS

142

-40

Type

(Ti

p)42

-41

Profi

l ram

pă42

-42

Tim

p în

târz

.42

-43

Triu

nghi

T42

-44

Rată

dec

eler

are

42-4

5Tr

iung

hi V

42-4

6Vi

teză

zer

o42

-47

Ram

p T

ime

(Tim

p d

e ra

mpă

)42

-48

Rată

ram

pă S

la în

c. d

ecel

42-4

9Ra

tă r

ampă

S la

sf.

dece

l42

-5*

SLS

42-5

0Vi

t. d

ecup

lare

42-5

1Sp

eed

Lim

it (l

Lim

ită d

e vi

teză

)42

-52

Eroa

re re

acţie

sig

.42

-53

Porn

ire r

ampă

42-5

4Ti

mp

de

înce

tinire

42-6

*Sa

fe F

ield

bus

(Fie

ldbu

s si

gur)

42-6

0Se

lecţ

ie t

eleg

ram

ă42

-61

Des

tinat

ion

Add

ress

(Adr

esă

dede

stin

aţie

)42

-8*

Stat

us (S

tare

)42

-80

Safe

Opt

ion

Sta

tus

(Sta

re o

pţiu

nesi

gură

)42

-81

Safe

Opt

ion

Sta

tus

2 (S

tare

opţ

iune

sigu

ră 2

)42

-82

Safe

Con

trol

Wor

d (C

uvân

t co

ntro

lsi

gur)

42-8

3Sa

fe S

tatu

s W

ord

(Cuv

ânt

star

e si

gură

)42

-85

Func

. sig

ură

activ

ă42

-86

Info

opţ

. sig

ură

42-8

8Su

ppor

ted

Cus

tom

izat

ion

File

Ver

sion

(Ver

siun

e fişier

pers

onal

izar

e ac

cept

ată)

42-8

9Ve

rsiu

ne fişier

per

sona

lizar

e42

-9*

Spec

ial

42-9

0Re

porn

ire o

pţ. s

igur

ă99

-*A

sist

enţă

Dev

el99

-0*

DSP

Deb

ug (D

epan

are

DSP

)99

-00

Sele

cţie

DAC

199

-01

Sele

cţie

DAC

299

-02

Sele

cţie

Dac

399

-03

Sele

cţie

DAC

499

-04

Scal

ă D

AC 1

99-0

5Sc

ală

DAC

299

-06

Scal

ă D

AC 3

99-0

7Sc

ală

DAC

499

-08

Test

par

am 1

(Par

am. t

est

1)99

-09

Test

par

am 2

(Par

am. t

est

2)99

-10

Slot

opţ

iune

DAC

99-1

*H

ardw

are

Cont

rol (

Cont

rol h

ardw

are)

99-1

1RF

I 299

-12

Vent

ilato

r99

-1*

Soft

war

e Re

adou

ts (A

fişări s

oftw

are)

99-1

3Ti

mp

inac

tiv99

-14

Solic

itare

par

amdb

în aştep

.99

-15

Cron

om. s

ecun

dar

la d

ef in

vert

99-1

6N

r. se

nzor

i cur

ent

99-1

7Ti

mp

tCo

n199

-18

Tim

p t

Con2

99-1

9Ti

me

Opt

imiz

e M

easu

re (M

ăsur

ăop

timiz

are

timp)

99-2

*H

eats

ink

Read

outs

(Afişări r

adia

tor)

99-2

0Te

mp.

HS

(PC1

)99

-21

Tem

p. H

S (P

C2)

99-2

2Te

mp.

HS

(PC3

)99

-23

Tem

p. H

S (P

C4)

99-2

4Te

mp.

HS

(PC5

)99

-25

Tem

p. H

S (P

C6)

99-2

6Te

mp.

HS

(PC7

)99

-27

Tem

p. H

S (P

C8)

99-3

*Pe

rfor

man

ce R

eado

uts (Afişări

perf

orm

anţă

)99

-34

Perf

Fas

tThr

ead

AO

C (A

OC

fir

deex

ecuţ

ie r

apid

per

f.)99

-35

Perf

Slo

wTh

read

AO

C (A

OC

fir

deex

ecuţ

ie le

nt p

erf.)

99-3

6Pe

rf Id

leTh

read

AO

C (A

OC

fir

deex

ecuţ

ie in

activ

. per

f.)99

-37

Perf

Sys

tem

Idle

Thre

ad A

OC

(AO

C fir

deex

ecuţ

ie in

activ

. sis

tem

per

f.)99

-38

Perf

CPU

usa

ge A

OC

(%)

(AO

C u

tiliz

are

CPU

per

f.)99

-39

Perf

orm

ance

Inte

rval

Coun

ter

(Num

ărin

terv

al p

erfo

rman

ţă)

99-4

*So

ftw

are

Cont

rol (

Cont

rol s

oftw

are)

99-4

0St

artu

pWiz

ardS

tate

99-4

1Pe

rfor

man

ce M

easu

rem

ents

(Măs

urăt

ori

perf

orm

anţă

)99

-5*

PC D

ebug

(Dep

anar

e PC

)99

-50

PC D

ebug

Sel

ectio

n (S

elec

ţie d

epan

are

PC)

99-5

1PC

Deb

ug 0

(Dep

anar

e PC

0)

99-5

2PC

Deb

ug 1

(Dep

anar

e PC

1)

99-5

3PC

Deb

ug 2

(Dep

anar

e PC

2)

99-5

4PC

Deb

ug 3

(Dep

anar

e PC

3)

99-5

5PC

Deb

ug 4

(Dep

anar

e PC

4)

99-5

6Fa

n 1

Fee

dbac

k (R

eacţ

ie v

entil

ator

1)

99-5

7Fa

n 2

Fee

dbac

k (R

eacţ

ie v

entil

ator

2)

99-5

8PC

Aux

iliar

y Te

mp

(Te

mp.

aux

iliar

ă PC

)99

-59

Pow

er C

ard

Tem

p. (

Tem

p. m

odul

pute

re)

99-8

*RT

DC

99-8

0tC

on1

Sele

ctio

n (S

elec

ţie t

Con1

)99

-81

tCon

2 Se

lect

ion

(Sel

ecţie

tCo

n2)

99-8

2Se

lecţ

ie c

omp.

dec

l.99

-83

Ope

rato

r co

mp.

dec

l.99

-84

Ope

rand

com

p. d

ecl.

99-8

5Po

rnire

dec

l.

99-8

6Pr

edec

l.99

-9*

Inte

rnal

Val

ues

(Val

ori i

nter

ne)

99-9

0O

pţiu

ni p

reze

nte

99-9

1M

otor

Pow

er In

tern

al (P

uter

e m

otor

inte

rnă)

99-9

2M

otor

Vol

tage

Inte

rnal

(Te

ns. m

otor

inte

rnă)

99-9

3M

otor

Fre

quen

cy In

tern

al (F

recv

. mot

orin

tern

ă)60

0-**

PRO

FIsa

fe60

0-22

PRO

FIdr

ive/

safe

Tel

. Sel

ecte

d(P

ROFI

driv

e/Te

l. si

gur

sele

ctat

)60

0-44

Cont

or m

esaj

def

ecţ

600-

47Fa

ult

Num

ber

(Num

ăr d

efec

ţ)60

0-52

Cont

or s

tare

def

ecţ

601-

**PR

OFI

driv

e 2

601-

22PR

OFI

driv

e Sa

fety

Cha

nnel

Tel

. No.

(Nr.

tel.

cana

l sig

uran

ţă P

ROFI

driv

e)

Anexă VLT® AutomationDrive FC 302

80 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

99

Page 83: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Index

AAbreviere................................................................................................. 75

Adaptarea automată a motorului (AMA)..................................... 42

Afişarea stării.......................................................................................... 49

Alarmele................................................................................................... 52

AMA............................................................................................. 50, 54, 58

AMA cu T27 conectată........................................................................ 42

AMA fără T27 conectată..................................................................... 42

Aprobare.................................................................................................... 7

Armonice.................................................................................................... 7

Auto On (Pornire automată)............................................................. 41

Avertismente.......................................................................................... 52

BBorna 53................................................................................................... 33

Borna 54................................................................................................... 33

Bornă de control.............................................................. 38, 40, 50, 52

Bornă de ieşire....................................................................................... 36

Bornă de intrare...................................................................... 30, 33, 36

BorneBorna 54.............................................................................................. 60Intrare................................................................................................... 53

Buclă deschisă.......................................................................... 33, 48, 70

Buclă închisă........................................................................................... 33

CCablu de motor..................................................................................... 14

Cablu ecranat.................................................................................. 14, 34

Cabluri de alimentare pentru ieşire............................................... 34

Cabluri de alimentare pentru intrare............................................. 34

Cabluri de control............................................................ 12, 14, 32, 34

Cabluri de control al termistorului................................................. 30

Cabluri de motor................................................................................... 34

Cabluri pentru motor.......................................................................... 14

Caracteristică de comandă................................................................ 70

Caracteristică de cuplu....................................................................... 67

Cerinţă de spaţiu................................................................................... 10

Certificare................................................................................................... 7

Circuit intermediar............................................................................... 53

Clasă de randament energetic......................................................... 67

ComandaModul de control.............................................................................. 53

Comandă de la distanţă........................................................................ 3

Comandă de pornire........................................................................... 41

Comandă de pornire/oprire.............................................................. 44

Comandă de pornire/oprire în impulsuri..................................... 44

Comandă externă................................................................................. 52

Comandă locală....................................................................... 36, 38, 50

Comenzi externe..................................................................................... 7

Comunicaţia serială RS485................................................................ 33

Comunicaţie serială................................................. 31, 38, 50, 51, 52

Comutator............................................................................................... 33

Conductor............................................................................................... 34

Conductor de împământare............................................................. 12

Conductor de şuntare......................................................................... 32

Conectare a împământării................................................................. 34

Conectarea motorului......................................................................... 14

Conexiune electrică............................................................................. 12

Configurare...................................................................................... 37, 41

Configurare implicită.......................................................................... 39

Controlul frânei mecanice................................................................. 48

Convenţie................................................................................................ 75

Cuplu......................................................................................................... 54

Cuplu, bornă........................................................................................... 73

Curent continuu........................................................................ 7, 12, 50

Curent de dispersie......................................................................... 9, 12

Curent de ieşire....................................................................... 50, 54, 69

Curent de intrare................................................................................... 30

Curent de sarcină motor................................................................ 7, 37

Curent eficace........................................................................................... 7

Curent nominal..................................................................................... 54

DDate despre motor............................................................................... 63

Deconectare la intrare........................................................................ 30

Deconectarea cu blocare................................................................... 52

Decuplare................................................................................................ 46

Decuplări................................................................................................. 52

Depanarea............................................................................................... 63

Depozitarea............................................................................................ 10

Dimensiune de conductor......................................................... 12, 14

Dimensiune la transport............................................................. 73, 74

Dimensiune, transport................................................................. 73, 74

Direcţionarea cablului......................................................................... 34

Distribuire de sarcină...................................................................... 8, 73

EEchipament auxiliar............................................................................. 34

Echipament opţional.................................................................... 32, 36

Egalizare a potenţialului..................................................................... 13

EMC............................................................................................................ 12

Index Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 81

Page 84: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

FFactor de putere............................................................................... 7, 34

FC................................................................................................................ 33

Filtru RFI................................................................................................... 30

FLUX.......................................................................................................... 48

Formă de undă de c.a............................................................................ 7

FrânăControlul frânei................................................................................. 54Limită de frânare.............................................................................. 56Rezistor de frânare........................................................................... 53

Frânare...................................................................................................... 50

Frecvenţă de comutare...................................................................... 51

Funcţionare permisivă........................................................................ 51

GGreutate............................................................................................ 73, 74

IIeşire analogică............................................................................... 31, 69

Ieşire digitală.......................................................................................... 69

Ieşire motor (U, V, W)........................................................................... 67

Ieşirea releului........................................................................................ 70

ÎÎmpământare..................................................................... 14, 30, 34, 36

IIniţializare................................................................................................ 39

Iniţializare manuală.............................................................................. 39

Instalarea................................................................................... 32, 33, 34

Interferenţă electrică........................................................................... 12

Interferenţă EMC................................................................................... 14

Intrare analogică............................................................................ 31, 68

Intrare de c.a...................................................................................... 7, 30

Intrare digitală.................................................................. 32, 51, 54, 68

Intrare în impulsuri............................................................................... 69

IntrăriIntrare analogică.............................................................................. 53

ÎÎntrerupător de circuit.................................................................. 34, 71

Întreţinere................................................................................................ 49

IIzolaţie contra interferenţei.............................................................. 34

JJurnal alarme.......................................................................................... 37

Jurnal de erori........................................................................................ 37

LLimită de cuplu...................................................................................... 63

Limită de curent.................................................................................... 63

Lipsă fază................................................................................................. 53

Locaţia bornelor, D1h.......................................................................... 15

Locaţia bornelor, D2h.......................................................................... 16

Locaţia bornelor, D3h.......................................................................... 16

Locaţia bornelor, D4h.......................................................................... 17

Lungimea cablului şi secţiunea acestuia:..................................... 68

MMCT 10............................................................................................... 31, 36

Mediu de instalare................................................................................ 10

Mediul ambiant..................................................................................... 67

Meniu principal..................................................................................... 37

Meniu rapid............................................................................................ 37

Mod hibernare....................................................................................... 51

Modbus RTU........................................................................................... 33

Modul de controlComunicaţia serială RS485........................................................... 69Ieşire 10 V c.c...................................................................................... 70Ieşire 24 Vcc........................................................................................ 70Performanţă....................................................................................... 71

Modul Stare............................................................................................ 49

Montare............................................................................................. 11, 34

MotorCurent de sarcină motor................................................................ 58Date despre motor................................................................... 54, 58Putere a motorului........................................................................... 58Termistor............................................................................................. 46Termistor al motorului.................................................................... 46

NNivelul curentului de scurtcircuit (SCCR)..................................... 72

OOpţiune de comunicaţii..................................................................... 56

PPanou de comandă local (LCP)........................................................ 36

PELV.................................................................................................... 46, 70

Personalul calificat.................................................................................. 8

Plăcuţa nominală.................................................................................. 10

Pornire...................................................................................................... 39

Index VLT® AutomationDrive FC 302

82 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. MG34U446

Page 85: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Pornire accidentală.......................................................................... 8, 49

Pornire automată.................................................................... 38, 50, 51

Pornire manuală............................................................................. 38, 50

Programare........................................................................ 32, 36, 37, 38

Protecţia la supracurent..................................................................... 12

Protecţia motorului................................................................................ 3

Protecţia termică a motorului.......................................................... 46

Protecţie termică..................................................................................... 7

Protecţie tranzitorie............................................................................... 7

Punct de funcţionare........................................................................... 51

Putere a motorului........................................................................ 12, 37

Putere la intrare.............................................. 7, 12, 14, 30, 34, 36, 52

RRăcirea...................................................................................................... 10

Radiator.................................................................................................... 57

Randament............................................................................... 64, 65, 66

Reacţia sistemului................................................................................... 3

Reacţie................................................................................. 33, 34, 50, 57

Referinţă.............................................................................. 37, 42, 50, 51

Referinţă analogică pentru viteză................................................... 42

Referinţă de la distanţă....................................................................... 51

Referinţă pentru viteză.................................................. 33, 41, 42, 50

Referinţă pentru viteză, analogică.................................................. 42

Regulator extern...................................................................................... 3

Resetare................................................... 36, 37, 38, 39, 52, 53, 54, 59

Resetare automată............................................................................... 36

Resetarea alarmei externe................................................................. 45

Resurse suplimentare............................................................................ 3

Reţea de alimentare (L1, L2, L3)....................................................... 67

Reţea de alimentare în c.a............................................................. 7, 30

Reţea de alimentare izolată.............................................................. 30

Ridicarea.................................................................................................. 11

Rotire accidentală a motorului........................................................... 9

Rotire din inerţie...................................................................................... 9

RS485........................................................................................................ 46

SSafe Torque Off...................................................................................... 33

Schemă bloc............................................................................................. 7

Scopul utilizării......................................................................................... 3

Scurtcircuit.............................................................................................. 55

Semnal analogic.................................................................................... 53

Semnal de comandă............................................................................ 50

Semnal de intrare................................................................................. 33

Separator de reţea................................................................................ 36

Serviciu..................................................................................................... 49

Siguranţa.................................................................................................... 9

Siguranţă............................................................................ 12, 34, 56, 71

Simbol....................................................................................................... 75

SLC................................................................................................... 0 , 47

Spaţiu de răcire...................................................................................... 34

Specificaţia cablului............................................................................. 68

Specificaţii............................................................................................... 33

Stare motor............................................................................................... 3

STO............................................................................................................. 33

Structura meniului............................................................................... 37

Structura meniului de parametri.................................................... 76

Supraîncălzire........................................................................................ 54

Supratemperatură................................................................................ 54

Supratensiune................................................................................. 51, 63

TTablou pentru opţiuni extinse............................................................ 5

Tastă de funcţionare............................................................................ 37

Tastă de meniu...................................................................................... 37

Tastă de navigare.................................................................... 37, 39, 50

Tensiune de alimentare.......................................... 30, 31, 36, 56, 69

Tensiune la intrare................................................................................ 36

Tensiune nesimetrică.......................................................................... 53

Tensiune ridicată.............................................................................. 8, 36

Tensiunea reţelei............................................................................ 37, 50

Termistor.................................................................................................. 30

Timp de demaraj................................................................................... 63

Timp de descărcare................................................................................ 8

Timp de încetinire................................................................................ 63

Timp expirat al cuvântului de control........................................... 55

Triunghi de încărcare........................................................................... 30

Triunghi împământat.......................................................................... 30

VVerificarea rotirii motorului............................................................... 40

Viteza motorului.................................................................................... 39

Vizualizare din interior.......................................................................... 4

Index Instrucţiuni de operare

MG34U446 Danfoss A/S © 06/2015 Toate drepturile rezervate. 83

Page 86: Instrucţiuni de operare VLT AutomationDrive FC 302 …files.danfoss.com/download/Drives/MG34U446.pdf8.4 Mediul ambiant 67 8.5 Specificaţii ale cablului 68 8.6 Intrarea/ieşirea de

Danfoss declină orice responsabilitate în ceea ce priveşte eventualele erori din cataloage, prospecte sau orice alte materiale tipărite. Danfoss îşi rezervă dreptul de a aduce schimbări la produselesale fără preaviz. Aceasta se aplică totodată în cazul produselor comandate în prealabil, cu condiţia ca schimbările să poată fi făcute fără a fi necesar să fie schimbat în mod substanţial caietul desarcini asupra căruia s-a căzut de acord în prealabil. Toate mărcile de fabricaţie din cadrul acestui material sunt proprietatea companiilor respective. Danfoss, emblema Danfoss sunt mărci defabricaţie ale companiei Danfoss A/S. Toate drepturile rezervate.

Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com

*MG34U446*130R0291 MG34U446 06/2015