ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro...

44
Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro VUW 236/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro VUW 286/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro RO Emitent / Producător Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 180 Fax +49 21 91 182810 [email protected] www.vaillant.de

Transcript of ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro...

Page 1: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere

ecoTEC proVUW 236/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro

RO

Emitent / ProducătorVaillant GmbHBerghauser Str. 40 D-42859 RemscheidTel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑[email protected] www.vaillant.de

Page 2: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Cuprins

2 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Cuprins

1 Securitate ............................................................ 31.1 Indicaţii de atenţionare referitoare la acţiune......... 31.2 Utilizarea preconizată ............................................ 31.3 Instrucţiuni generale de siguranţă ......................... 31.4 Prescripţii (directive, legi, norme) .......................... 52 Indicaţii privind documentaţia.............................. 62.1 Respectarea documentaţiei conexe ...................... 62.2 Păstrarea documentaţiei........................................ 62.3 Valabilitatea instrucţiunilor ..................................... 63 Descrierea aparatului .......................................... 63.1 Construcţia produsului ........................................... 63.2 Datele de pe plăcuţa de timbru.............................. 63.3 Numărul serial........................................................ 73.4 Caracteristica CE................................................... 74 Asamblare ........................................................... 74.1 Despachetarea produsului..................................... 74.2 Verificarea setului de livrare .................................. 74.3 Dimensiuni ............................................................. 74.4 Distanţe minime..................................................... 84.5 Utilizarea şablonului de montaj.............................. 84.6 Suspendarea aparatului ........................................ 84.7 Demontarea învelitorii frontale............................... 94.8 Demontarea piesei laterale.................................... 95 Instalare .............................................................. 95.1 Premise pentru instalaţie ..................................... 105.2 Instalarea racordului de gaz ................................ 115.3 Verificarea etanşeităţii conductei de gaz ............. 115.4 Instalarea racordului de apă rece şi de apă

caldă menajeră .................................................... 115.5 Racordul turului şi returului la încălzire................ 115.6 Racordarea conductei de scurgere a

condensului.......................................................... 115.7 Montarea ţevii de scurgere pe supapa de

siguranţă .............................................................. 125.8 Instalaţia de evacuare a gazelor arse.................. 125.9 Instalaţia electrică ................................................ 136 Utilizarea ........................................................... 146.1 Conceptul de comandă........................................ 146.2 Vedere de ansamblu a nivelului specialist........... 156.3 Apelarea nivelului pentru specialist ..................... 156.4 Monitor în direct (codurile de statut) .................... 156.5 Reglarea temperaturii apei calde menajere......... 157 Punerea în funcţiune......................................... 157.1 Pornirea şi oprirea produsului.............................. 157.2 Utilizarea programelor de verificare..................... 157.3 Verificarea şi prepararea agentului termic/apei

de umplere şi de completare ............................... 167.4 Evitarea unei lipse de presiuni a apei.................. 177.5 Umplerea instalaţiei de încălzire.......................... 177.6 Aerisirea instalaţiei de încălzire ........................... 17

7.7 Umplerea şi aerisirea sistemului de apă caldămenajeră.............................................................. 17

7.8 Umplerea sifonului de condens ........................... 177.9 Verificarea gazului ............................................... 187.10 Verificarea etanşeităţii ......................................... 198 Adaptare la instalaţia de încălzire ..................... 198.1 Apelarea codurilor de diagnoză........................... 198.2 Durata de blocare a arzătorului ........................... 198.3 Setarea intervalului de întreţinere........................ 208.4 Reglarea puterii pompei ...................................... 208.5 Reglarea bypass-ului ........................................... 208.6 Reglarea încălzirii solare suplimentare a apei

potabile ................................................................ 218.7 Predarea aparatului către operator...................... 219 Remedierea avariilor ......................................... 219.1 Verificarea mesajelor de service ......................... 219.2 Remedierea erorii ................................................ 219.3 Accesarea şi ştergerea memoriei de erori........... 219.4 Resetarea parametrilor la setările din fabrică...... 219.5 Pregătirea reparaţiei ............................................ 219.6 Înlocuirea componentelor defecte ....................... 229.7 Încheierea reparaţiei ............................................ 249.8 Verificarea etanşeităţii produsului........................ 2410 Inspecţia şi întreţinerea..................................... 2410.1 Demontarea modulului termocompact................. 2410.2 Curăţarea schimbătorului de căldură................... 2510.3 Verificarea arzătorului.......................................... 2510.4 Curăţarea sifonului de condens........................... 2510.5 Curăţarea sitei la admisia de apă rece ................ 2510.6 Montarea modulului termocompact ..................... 2610.7 Golirea produsului................................................ 2610.8 Verificarea presiunii preliminare a vasului de

expansiune intern ................................................ 2610.9 Încheierea lucrărilor de inspecţie şi întreţinere .... 2610.10 Verificarea etanşeităţii produsului........................ 2611 Scoaterea din funcţiune .................................... 2611.1 Scoaterea temporară din funcţiune a

produsului ............................................................ 2611.2 Scoaterea produsului din funcţiune ..................... 2612 Reciclarea şi salubrizarea................................. 2613 Serviciul de asistenţă tehnică ........................... 26Anexă ............................................................................... 28A Coduri de diagnoză – prezentare generală....... 28B Coduri de statut – prezentare generală............. 32C Codurile de eroare – prezentare generală ........ 33D Diagrama conexiunii ......................................... 36D.1 Diagrame de conexiuni aparat cu prepararea

apei calde integrată ............................................. 36E Lucrări de inspecţie şi întreţinere –

prezentare generală .......................................... 37F Date tehnice ...................................................... 38Listă de cuvinte cheie....................................................... 41

Page 3: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Securitate 1

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 3

1 Securitate

1.1 Indicaţii de atenţionare referitoare laacţiune

Clasificarea indicaţiilor de atenţionare referi-toare la acţiuneIndicaţiile de atenţionare referitoare la acţiunesunt clasificate în felul următor cu semne deatenţionare şi cuvinte de semnal referitor lagravitatea pericolului posibil:

Semne de atenţionare şi cuvinte de semnalPericol!Viaţa pusă nemijlocit în pericol saupericol de vătămări grave

Pericol!Pericol de electrocutare

Atenţionare!Pericol de accidentări uşoare alepersoanelor

Precauţie!Risc de pagube materiale sau polu-are

1.2 Utilizarea preconizată

La utilizarea improprie sau neconformă cudestinaţia pot rezulta pericole pentru sănă-tatea şi viaţa utilizatorilor sau a terţilor resp.deteriorări ale aparatului şi alte pagube mate-riale.

Produsul este prevăzut ca generator de căl-dură pentru instalaţii de încălzire închise şipentru prepararea apei calde.

În funcţie de tipul aparatelor de gaze, pro-dusele menţionate în aceste instrucţiuni potfi instalate şi exploatate numai în combina-ţie cu accesoriile prezentate în documentelecomplementare pentru tubulatura de admi-sie/evacuare gaze arse.

Utilizarea conform destinaţiei conţine:

– respectarea instrucţiunilor de exploatare,instalare şi întreţinere alăturate ale produ-sului, cât şi ale altor componente ale insta-laţiei

– instalarea şi montajul corespunzător apro-bării produsului şi sistemului

– respectarea tuturor condiţiilor de inspecţieşi întreţinere prezentate în instrucţiunile deinspecţie şi întreţinere.

Utilizarea preconizată cuprinde în plus insta-larea conform clasei IP.

O altă utilizare decât cea descrisă în instruc-ţiunile prezente sau o utilizare care o depă-şeşte pe cea descrisă aici este neconformăcu destinaţia. Neconformă cu destinaţia esteşi orice utilizare comercială şi industrială di-rectă.Atenţie!Este interzisă orice utilizare ce nu este con-formă cu destinaţia.

1.3 Instrucţiuni generale de siguranţă

1.3.1 Pericol cauzat de calificareainsuficientă

Următoarele lucrări trebuie efectuate doar deo persoană competentă, care este suficientde calificată:

– Asamblare– Demontare– Instalare– Punerea în funcţiune– Întreţinerea– Reparaţie– Scoaterea din funcţiune

▶ Respectaţi instrucţiunile ce însoţesc apara-tul .

▶ Procedaţi conform tehnologiei de ultimăoră.

▶ Respectaţi toate directivele, normele, legileşi alte reglementări valabile.

1.3.2 Pericol de moarte cauzat de scăpărilede gaz

La miros de gaz în clădiri:▶ Evitaţi încăperile cu miros de gaz.▶ Dacă este posibil, deschideţi larg uşile şi

ferestrele şi asiguraţi ventilaţia.▶ Evitaţi utilizarea flăcării deschise (de ex.

brichetă, chibrituri).▶ Nu fumaţi.▶ Nu acţionaţi întrerupătoare electrice, fişe

de reţea, sonerii, telefoane şi alte instalaţiide telefonie din clădire.

▶ Închideţi dispozitivul de închidere al con-torului de gaz sau principalul dispozitiv deînchidere.

Page 4: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

1 Securitate

4 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

▶ Dacă este posibil, închideţi robinetul degaz la produs.

▶ Atenţionaţi locatarii casei prin strigare sauciocnire.

▶ Părăsiţi imediat clădirea şi împiedicaţi ac-cesul terţilor.

▶ Alarmaţi poliţia şi pompierii de îndată ce văaflaţi în afara clădirii.

▶ Informaţi serviciul de intervenţie al societă-ţii furnizoare de gaz de la o linie telefonicăaflată în afara clădirii.

1.3.3 Pericol de moarte cauzat deneetanşeităţile la instalarea sub cotazero a unui teren de construcţie

Gazul lichefiat se acumulează pe sol. Dacăprodusul se instalează sub cota zero a unuiobiect de construcţie, atunci se pot produceacumulări de gaz lichefiat în caz de neetan-şeităţi. În cazul acesta există pericol de ex-plozie.▶ Asiguraţi-vă de faptul că nu sunt posibile

scăpări ale gazului lichefiat din produs şidin conducta de gaz.

1.3.4 Pericol de moarte cauzat de traseeleblocate sau neetanşe ale gazelor deardere

Este posibilă ieşirea gazelor arse şi produ-cerea de intoxicări prin erori de instalare, de-teriorare, manipulare sau un loc de instalarenepermis.La miros de gaze arse în clădiri:▶ Deschideţi larg toate uşile şi ferestrele

accesibile şi asiguraţi ventilaţia.▶ Opriţi produsul.▶ Verificaţi traseele gazelor de ardere în

produs şi conductele de evacuare pentrugazele de ardere.

1.3.5 Pericol de intoxicare şi de opărirecauzat de gazele de evacuare

▶ Operaţi produsul numai cu tubulatura deadmisie/evacuare gaze montată complet.

▶ Operaţi produsul – exceptând perioadelescurte în scopuri de verificare – numai cucarcasa frontală montată şi închisă.

1.3.6 Pericol de moarte cauzat desubstanţe explozive şi inflamabile

▶ Nu folosiţi sau depozitaţi materiale explo-zive sau inflamabile (de ex. benzină, hâr-tie, vopsele) în camera tehnică a centralei.

1.3.7 Pericol de moarte cauzat de mobiliertip dulap

Mobilierul tip dulap poate provoca situaţiipericuloase la un aparat acţionat în funcţiede aerul din cameră.▶ Asiguraţi-vă de faptul că aparatul este ali-

mentat suficient cu aer de ardere.

1.3.8 Pericol de intoxicare cauzat dealimentarea insuficientă cu aer deardere

Condiţii: Funcţionarea în funcţie de aerul dincameră

▶ Asiguraţi o alimentare permanentă cu aer,neobturabilă şi suficientă pentru cameratehnică a produsului conform solicitărilordecisive de aerisire.

1.3.9 Pericol de moarte cauzat de lipsadispozitivelor de siguranţă

Schemele conţinute în acest document nuprezintă toate dispozitivele de siguranţă ne-cesare pentru o instalare profesională.▶ Instalaţi dispozitivele de siguranţă nece-

sare în instalaţie.▶ Respectaţi legile, normele şi directivele

naţionale şi internaţionale valabile.

1.3.10 Pericol de electrocutare

Există pericol de electrocutare dacă atingeţicomponentele aflate sub tensiune.Înainte de a interveni asupra produsului:▶ Deconectaţi produsul de la tensiune prin

oprirea tuturor alimentărilor cu curent elec-tric pe toate liniile (dispozitiv de separareelectrică cu o deschidere a contactului deminim 3 mm, de ex. siguranţă sau întreru-pător de protecţie a cablului).

▶ Asiguraţi-vă că produsul nu poate reporniaccidental.

▶ Verificaţi lipsa tensiunii.

Page 5: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Securitate 1

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 5

1.3.11 Pericol de ardere sau de opărirecauzat de componente fierbinţi

▶ Lucraţi asupra componentelor numai dupărăcirea acestora.

1.3.12 Pericol de moarte cauzat descurgerea gazelor de ardere

Dacă utilizaţi aparatul cu un sifon de condensgol, atunci sunt posibile scăpări ale gazelorarse în aerul din interior.▶ Asiguraţi-vă de faptul că sifonul de

condens este umplut permanent pentrufuncţionarea aparatului.Condiţii: Aparate avizate tip construcţieB23 sau B23P cu sifon de condens (acce-soriu extern)

– Nivelul zăvorului hidraulic: ≥ 200 mm

1.3.13 Pericol de pagube materiale prinunelte neadecvate.

▶ Pentru a strânge sau desface îmbinărilefiletate, utilizaţi instrumente profesionale.

1.3.14 Pericol de pagube materiale cauzatede îngheţ

▶ Nu instalaţi produsul în încăperi cu pericolde îngheţ.

1.3.15 Risc de producere a unor pagube decoroziune cauzate de aerul de ardereşi din încăpere neadecvat

Spray-urile, solvenţii, produsele de curăţarecu clor, vopselele, adezivii, compuşii de amo-niac, pulberile şi alţi factori similari pot cauzacorodarea produsului şi a sistemului de eva-cuare a gazelor arse.▶ Asiguraţi-vă de faptul că aerul de ardere

este în permanenţă lipsit de fluor, clor, sulf,praf etc.

▶ Asiguraţi-vă de faptul că nu se depozi-tează materiale chimice la locul de insta-lare.

▶ Aveţi grijă ca aerul de ardere să nu fiedirijat prin coşurile de fum care anteriorau fost exploatate cu cazane pe petrol saualte aparate de încălzire care ar fi pututcauza obturarea coşului de fum.

▶ Dacă instalaţi produsul în saloane de fri-zerie, ateliere de lăcuit sau tâmplărie, so-

cietăţi de curăţenie sau similare, atuncialegeţi o cameră tehnică separată, undeaerul din interior să fie lipsit de substanţechimice.

1.4 Prescripţii (directive, legi, norme)

▶ Respectaţi prescripţiile, normele, directi-vele şi legile naţionale.

Page 6: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

2 Indicaţii privind documentaţia

6 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

2 Indicaţii privind documentaţia

2.1 Respectarea documentaţiei conexe

▶ Respectaţi obligatoriu toate instrucţiunile de exploatare şiinstalare alăturate componentelor instalaţiei.

2.2 Păstrarea documentaţiei

▶ Predaţi atât aceste instrucţiuni, cât şi toate documentaţi-ile conexe utilizatorului instalaţiei.

2.3 Valabilitatea instrucţiunilor

Aceste instrucţiuni sunt valabile exclusiv pentru:

Aparat - număr articolVUW 236/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro 0010021897

VUW 286/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro 0010021898

3 Descrierea aparatului

3.1 Construcţia produsului

3.1.1 Elemente funcţionale ale produsului cuprepararea apei calde integrată

6

7

8

9

12

10

11

13

14

17

4

3

1

2

20

19

18

15

5

17

16

1 Armătura de gaz

2 Senzorul pentru presiu-nea apei

3 Schimbător de căldură

4 Conexiunea pentrutubulatura de admi-sie/evacuare gaze

5 Punct de măsuraregaze arse

6 Vasul de expansiune

7 Ţeavă de aspirare aaerului

8 Modulul compact termic

9 Electrodul de aprindere

10 Ventilator

11 Dezaerator rapid

12 Manometru

13 Pompa internă

14 Supapă prioritară decomutare

15 Supapă de siguranţă

16 Dispozitivul de umplere

17 Caseta electronică

18 Senzorul roţii cu palete(apă caldă menajeră)

19 By-pass

20 Schimbător secundar decăldură

3.2 Datele de pe plăcuţa de timbru

Plăcuţa de timbru este ataşată din fabrică pe partea inferi-oară a aparatului.

Datele de pe plă-cuţa de timbru

Semnificaţie

Citiţi instrucţiunile!

VUW… Centrală murală pe gaz Vaillant pentruîncălzire şi prepararea apei calde mena-jere

..6/5-3 Performanţa puterii calorice/echipareageneraţiei aparatului

ecoTEC pro Denumirea aparatului

2H, G20 - 20 mbari(2,0 kPa)

Grupă de gaz din fabrică şi presiunearacordului de gaz

ss/aaaa Data producţiei: săptămână/an

Cat. Categorii de gaz aprobate

Tip Tipuri de aparate avizate

PMS Suprapresiunea totală admisibilă înregim de încălzire

PMW Suprapresiunea totală admisibilă laprepararea apei calde menajere

Tmax. Temperatură max. pe tur

ED 92/42 directiva randamentului actuală îndepli-nită cu 4*

V Hz Tensiunea şi frecvenţa reţelei

W putere electrică max. absorbită

IP Tipul de protecţie

Regimul de încălzire

Prepararea apei calde menajere

P Intervalul nominal al puterii termice

Q Domeniul de solicitare din diferenţe detemperatură

D Debitul nominal de consum pentru apăcaldă menajeră

Cod de bare cu numărul serial,7. până la 16. cifre = numărul de articolal aparatului

IndicaţieVerificaţi dacă aparatul corespunde grupei de gazla spaţiul de montaj.

Page 7: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Asamblare 4

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 7

3.3 Numărul serial

Găsiţi numărul serial pe plăcuţa din plastic aflată în parteade jos a panoului frontal, precum şi pe plăcuţa de timbru.

3.4 Caracteristica CE

Prin caracteristica CE se certifică faptul că produsele înde-plinesc cerinţele de bază ale directivelor în vigoare conformplăcuţei cu date constructive.

Declaraţia de conformitate poate fi consultată la producător.

4 Asamblare

4.1 Despachetarea produsului

1. Scoateţi produsul din ambalajul de carton.2. Îndepărtaţi foliile de protecţie de pe toate piesele produ-

sului.

4.2 Verificarea setului de livrare

▶ Verificaţi caracterul complet şi integru al setului de li-vrare.

4.2.1 Set de livrare

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

Canti-tate Denumire

1 Generator căldură

1 Set de montaj cu conţinutul următor:

1 - suportul aparatului

1 - supapa de siguranţă a ţevii de racordare

1 - îmbinare prin compresie gaz, 15 mm

2 - robinet de întreţinere

1 - ventil (racord de apă rece)

1 - ţeavă de racordare pentru racordul de apă caldă me-najeră

2 - piesă de racordare 22 mm (tur şi retur de încălzire)

1 - mâner pungă cu accesorii

2 - pungă cu piese mici

1 Pungă cu ghidaje de cablu şi ştecăr de conectare lareţea

1 Şablon de montaj

1 Furtun de scurgere condens

1 Documentaţie pungă cu accesorii

4.3 Dimensiuni

720

20

624

160

125

188

100 100

3535

440

5555

A

338

180

125

80

2

1

3

5

7

9

8

4*

6*

6*4* 7

13** 12**

3 5 14

11 10

15*

1 Execuţie murală tu-bulatura de admi-sie/evacuare gaze

2 Suportul aparatului

3 Tur de încălzire(⌀ 22 × 1,5)

4 Racordul de apă caldămenajeră (⌀ 15 × 1,5)

5 Racordul de gaz(⌀ 15 × 1,5)

6 Racord de apă rece(⌀ 15 × 1,5)

7 Retur încălzire(⌀ 22 × 1,5)

8 Racord pâlnie de scur-gere/sifon de condensR1

9 Conexiunea tubulaturiide admisie/evacuaregaze

10 Racord scurgere decondens ⌀ 19 mm

11 Sifon de condens

12 Returul boilerului ⌀ 15mm

Page 8: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

4 Asamblare

8 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

13 Turul boilerului ⌀ 15 mm

14 Racord conductă descurgere la supapa desiguranţă a încălzirii⌀ 15 mm

15 Dispozitivul de umplere

* numai produs cu pre-pararea apei calde inte-grată

** numai produs cu regi-mul de încălzire

Preluaţi dimensiunea A din şablonul de montaj alăturat.

4.4 Distanţe minime

BA

C C D

Distanţa minimă

A 165 mm: tubulatura de admisie/evacuare agazelor ⌀ 60/100 mm275 mm: tubulatura de admisie/evacuare agazelor ⌀ 80/125 mm

B 180 mm; optim cca. 250 mm

C 5 mm; optim cca. 50 mm

D 500 mm distanţă înainte de generatorul de căl-dură pentru a facilita un acces uşor pentru lucrăride întreţinere (poate fi realizată printr-o uşă cepoate fi deschisă).

Nu este necesară o distanţă mai mare decât cea minimă aaparatului faţă de componentele din compuşi inflamabili.

4.5 Utilizarea şablonului de montaj

▶ Utilizaţi şablonul de montaj pentru stabilirea locurilor încare trebuie să perforaţi găuri şi în care trebuie să reali-zaţi străpungeri.

4.6 Suspendarea aparatului

1

1. Verificaţi dacă peretele are capacitate portantă sufi-cientă pentru masa operaţională a aparatului.

2. Verificaţi dacă materialul de fixare livrat poate fi folositpentru perete.

Condiţii: Capacitatea portantă a peretelui este suficientă, Materialul defixare este admis pentru perete

▶ Suspendaţi aparatul conform descrierii.▶ Montaţi suportul aparatului (1) pe perete.▶ Suspendaţi aparatul pe sus cu consola de suspendare

pe suportul aparatului.

Condiţii: Capacitatea portantă a peretelui nu este suficientă

▶ Asiguraţi la locaţie un dispozitiv de suspendare cu capa-citate portantă suficientă. Utilizaţi pentru aceasta de ex.,suporturi individuale sau o zidărie aparentă.

▶ Dacă nu puteţi realiza dispozitiv de suspendare cu capa-citate portantă suficientă, atunci nu suspendaţi aparatul.

Condiţii: Materialul de fixare nu este permis pentru perete

▶ Suspendaţi aparatul conform descrierii cu material defixare admis, pus la dispoziţie la locaţie.

Page 9: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Instalare 5

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 9

4.7 Demontarea învelitorii frontale

▶ Demontaţi carcasa frontală conform prezentării din figură.

4.8 Demontarea piesei laterale

2x

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale cau-zate de deformare mecanică!

Dacă demontaţi ambele piese laterale, atuncieste posibilă contracţia mecanică a produsu-lui, ceea ce poate provoca daune de ex. aletubajului, iar astfel pot rezulta neetanşeităţi.

▶ Demontaţi întotdeauna numai o piesălaterală, niciodată ambele piese lateralesimultan.

▶ Demontaţi partea laterală conform prezentării din figură.

5 Instalare

Pericol!Pericol de opărire şi/sau riscul producerii depagube materiale prin instalarea necores-punzătoare şi prin apa scursă!

Tensiunile din conductele de racordare potprovoca neetanşeităţi.

▶ Montaţi conductele de conectare fără ten-siune.

Page 10: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

5 Instalare

10 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale cau-zate de verificarea etanşeităţii la gaz!

Verificările de etanşeitate la gaz la o presiunede verificare >11 kPa (110 mbar) pot provocadeteriorări la armătura de gaz.

▶ Dacă în cursul verificărilor de etanşeitatela gaz puneţi sub presiune şi conductelede gaz şi armătura de gaz din produs,atunci utilizaţi o presiune max. de verifi-care de 11 kPa (110 mbar).

▶ Dacă nu puteţi limita presiunea de verifi-care la 11 kPa (110 mbar), atunci, înaintede verificarea etanşeităţii la gaz, închideţiun robinet de blocare a gazului instalatînaintea produsului.

▶ Dacă la verificările de etanşeitate la gazaţi închis un robinet de blocare a gazuluiinstalat înaintea produsului, atunci depre-surizaţi conducta de gaz înainte de a des-chide acest robinet de blocare a gazului.

Precauţie!Pericol de pagube materiale cauzate decoroziune

Ţevile din plastic neimpermeabile la difuziedin instalaţia de încălzire duc la pătrundereaaerului în agentul termic. Aerul din agentultermic cauzează coroziune în circuitul gene-ratorului de căldură şi în aparat.

▶ Dacă utilizaţi în instalaţia de încălzire ţevidin plastic care nu sunt impermeabile ladifuzie, asiguraţi-vă că în circuitul genera-torului de căldură nu ajunge aer.

Precauţie!Riscul producerii unei pagube materiale printransmiterea căldurii la lipire!

▶ Lipiţi piesele de racordare numai atuncicând acestea nu sunt înşurubate de robi-netele de întreţinere.

Precauţie!Risc de pagube materiale în cazul efectuăriide modificări la conductele conectate!

▶ Deformaţi conductele de legătură doardacă acestea nu mai sunt conectate laprodus.

5.1 Premise pentru instalaţie

5.1.1 Indicaţii privind funcţionarea cu gaz lichefiat

Produsul este presetat în starea de livrare pentru funcţiona-rea cu grupa de gaz, care este stabilită pe plăcuţa cu dateconstructive.

Dacă aveţi un produs presetat pentru funcţionarea cu gaznatural, atunci trebuie să faceţi conversia pentru funcţiona-rea cu gaz lichefiat. Pentru aceasta aveţi nevoie de un set deinversare. Conversia este descrisă în instrucţiunile alăturatesetului de conversie.

5.1.2 Aerisirea rezervorului cu gaz lichefiat

Sunt posibile probleme de aprindere dacă rezervorul de gazlichefiat este dezaerat deficitar.

▶ Înaintea instalarea produsului, convingeţi-vă de faptul cărezervorul de gaz lichefiat este aerisit bine.

▶ Adresaţi-vă la necesitate persoanei care realizează um-plerea resp. furnizorului de gaz lichefiat.

5.1.3 Utilizarea tipului potrivit de gaz

Un tip greşit de gaz poate cauza opriri de avarie ale produ-sului. Se pot produce zgomote de aprindere şi de ardere laprodus.

▶ Utilizaţi exclusiv tipul de gaz stabilit conform plăcuţei detimbru.

5.1.4 Lucrări preliminare necesare

1. Instalaţi un robinet de închidere în conducta de gaz.2. Asiguraţi-vă de faptul că este potrivit contorul de gaz

prezent pentru debitul de gaz necesar.3. Verificaţi dacă este suficient volumul vasului de ex-

pansiune cu membrană pentru volumul instalaţiei.

Condiţii: Nu este suficient volumul vasului de expansiune cu membranăîncorporat

▶ Instalaţi un vas de expansiune cu membrană suplimen-tar în returul încălzirii şi cât mai aproape de aparat.

Condiţii: Vas de expansiune cu membrană extern încorporat şi începereaîncălzirii activă

▶ În scurgerea aparatului (turul încălzirii) montaţi un ventilde retur sau scoateţi din funcţiune vasul intern de ex-pansiune cu membrană pentru a evita o activare multipli-cată a funcţiei de începere a încălzirii prin revenire.

4. Montaţi o pâlnie de golire cu sifon pentru evacuareacondensului şi conducta de scurgere a supapei de sigu-ranţă. Pozaţi conducta de scurgere cât mai scurt posibilşi cu pantă de la pâlnia de golire.

5. Pentru protecţia contra îngheţului, izolaţi conductelelibere, expuse influenţelor mediului.

Page 11: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Instalare 5

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 11

5.2 Instalarea racordului de gaz

1

1. Montaţi conducta de gaz conform reglementărilor teh-nice consacrate.

2. Conectaţi aparatul la conducta de gaz conform regle-mentărilor tehnice consacrate. Utilizaţi pentru aceastaîmbinarea prin comprimare livrată (1), precum şi un ro-binet de blocare a gazului avizat.

3. Îndepărtaţi resturile din conducta de gaz prin suflareaanterioară a conductei de gaz.

4. Aerisiţi conducta de gaz înaintea punerii în funcţiune.

5.3 Verificarea etanşeităţii conductei de gaz

▶ Verificaţi etanşeitatea întregii conducte de gaz în modprofesional.

5.4 Instalarea racordului de apă rece şi de apăcaldă menajeră

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

1

▶ Realizaţi conform standardului racordurile de apă (1)cu ţeava de racordare pentru apă caldă menajeră şi cuventilul din pachetul de accesorii.

5.5 Racordul turului şi returului la încălzire

1

▶ Realizaţi racordurile de încălzire (1) cu piesele de racor-dare şi cu robinetele de întreţinere din pachetul de acce-sorii.

5.6 Racordarea conductei de scurgere acondensului

Pericol!Pericol de moarte prin scurgerea gazelor deardere!

Conducta de scurgere a condensului de lasifon nu trebuie să fie conectată etanş cuo conductă de ape uzate, deoarece, în cazcontrar, sifonul intern de condens poate figolit prin aspirare şi poate să apară gaz deardere.

▶ Nu legaţi etanş conducta de scurgere acondensului de conducta de ape uzate.

1

2min.180

▶ Folosiţi numai conducte din material rezistent la acizi (deex. plastic) pentru conducta de scurgere a condensului.

▶ Sub sifonul de condens lăsaţi liber un spaţiu de montajde minim 180 mm.

▶ Suspendaţi conducta de scurgere a condensului (1)peste pâlnia de scurgere preinstalată (2).

Page 12: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

5 Instalare

12 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

5.7 Montarea ţevii de scurgere pe supapa desiguranţă

1. Instalaţi ţeava de scurgere pentru supapa de siguranţăîn aşa fel, încât să nu afecteze ridicarea şi aşezareapărţii inferioare a sifonului.

2. Montaţi ţeava de scurgere conform reprezentării (nuscurtaţi!).

3. Asiguraţi-vă de faptul că poate fi observat capătul con-ductei.

4. Asiguraţi-vă de faptul că nu pot fi accidentate persoaneşi deteriorate subansamblurile electrice prin scăpărilede apă sau vapori.

5.8 Instalaţia de evacuare a gazelor arse

5.8.1 Montarea şi conectarea tubulaturii deadmisie/evacuare gaze

1. Preluaţi tubulaturile de admisie/evacuare gaze carepot fi utilizate din instrucţiunile alăturate de montaj aevacuării.

Condiţii: Instalarea în spaţii cu umiditate

▶ Racordaţi neapărat produsul la o instalaţie de admisie/ evacuare gaze independentă de aerul din încăpere.Nu este permis ca aerul de ardere să poată fi scos dinspaţiul pentru montaj.

Precauţie!Pericol de intoxicare cauzat de scurgereagazelor arse!

Grăsimile pe bază de ulei mineral pot deteri-ora garniturile.

▶ Pentru uşurarea montajului folosiţi în locde vaselină exclusiv apă sau săpun lichiduzual.

2. Montaţi tubulatura de admisie/evacuare gaze cu ajuto-rul instrucţiunilor de montaj.

5.8.2 Înlocuirea piesei de racordare pentrutubulatura de admisie/evacuare gaze lanecesitate

1. Înlocuiţi la necesitate piesa de racordare pentru tubula-tura de admisie/evacuare gaze. Dotarea standard spe-cifică pentru produs poate fi găsită în Date tehnice.

2. Demontaţi piesa de racordare montată din fabrica-ţie pentru tubulatura de admisie/evacuare gaze.(→ pagina 12)

3. Alternativă 1 / 2▶ Dacă este necesar, montaţi piesa de racordare

pentru tubulatura de admisie/evacuare gaze ⌀80/125 mm. (→ pagina 12)

3. Alternativă 2 / 2▶ Dacă este necesar, montaţi piesa de racordare cu

decalaj pentru tubulatura de admisie/evacuare gaze⌀ 60/100 mm. (→ pagina 13)

5.8.2.1 Demontarea piesei de racordare pentrutubulatura de admisie/evacuare gaze

1.2.

3.

1. Introduceţi o şurubelniţă în fanta dintre suporturile demăsurare.

2. Împingeţi şurubelniţa cu grijă în jos (1.).3. Rotiţi piesa de racordare până la opritor în sens antiorar

(2.) şi trageţi-o în sus afară (3.).

5.8.2.2 Montarea piesei de racordare pentrutubulatura de admisie/evacuare gaze⌀ 80/125 mm

1. Demontaţi piesa de racordare montată din fabrica-ţie pentru tubulatura de admisie/evacuare gaze.(→ pagina 12)

2. Introduceţi piesa de racordare alternativă. Acordaţiatenţie la ciocurile de prindere.

3. Rotiţi piesa de racordare în sens orar până la prindereaei.

Page 13: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Instalare 5

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 13

5.8.2.3 Montarea piesei de racordare cu decalajpentru tubulatura de admisie/evacuare gaze⌀ 60/100 mm

1. Demontaţi piesa de racordare montată din fabrica-ţie pentru tubulatura de admisie/evacuare gaze.(→ pagina 12)

65 mm

1

2. Introduceţi piesa alternativă de racordare cu decalarespre partea din faţă.

3. Fixaţi piesa de racordare cu două şuruburi (1) pe pro-dus.

5.9 Instalaţia electrică

Instalaţia electrică poate fi realizată numai de către un elec-trician specialist calificat.

Pericol!Pericol de moarte prin electrocutare!

Deoarece la clemele de racordare la reţea Lşi N există tensiune continuă şi cu întrerupă-torul oprit:

▶ Decuplaţi alimentarea cu energie elec-trică.

▶ Asiguraţi alimentarea cu curent electriccontra repornirii.

5.9.1 Deschiderea casetei electronice

▶ Deschideţi cutia electronică conform prezentării din fi-gură.

5.9.2 Realizarea cablajului

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale cau-zate de instalarea necorespunzătoare!

Tensiunea de alimentare la reţea la clemeleşi clemele de fişă greşite poate deteriorasistemul electronic.

▶ Nu conectaţi tensiune de alimentare lareţea la clemele eBUS (+/−).

▶ Conectaţi cablul de conectare la reţea ex-clusiv la clemele marcate pentru aceasta!

1. Introduceţi cablurile de conectare ale componentelorde racordat prin ghidajul de cablu stânga, pe parteainferioară a produsului.

2. Utilizaţi descărcările la tracţiune.3. Scurtaţi cablurile de conectare conform necesităţii.

30 mm max.

4. Pentru a evita scurtcircuitările la scoaterea accidentalăa unei liţe, scoateţi învelişul exterior al cablurilor flexibilenumai maxim 30 mm.

5. Asiguraţi-vă de faptul că nu se deteriorează izolaţiafirelor interioare pe durata decojirii învelişului exterior.

6. Izolaţi firele interne numai într-atât, încât să poată firealizate legături bune, stabile.

7. Pentru a evita scurtcircuitările prin firele individuale li-bere, capetele dezizolate ale firelor se prevăd cu înveli-şuri aderente.

8. Înşurubaţi fişa corespunzătoare la cablul de conexiune.9. Verificaţi dacă toate firele sunt prinse mecanic strâns în

clemele fişei. Amelioraţi, dacă este cazul.10. Introduceţi fişa în locaşul aferent de pe placa electro-

nică, a se vedea diagrama de conexiuni din anexă.

5.9.3 Realizarea alimentării cu energie electrică

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale cau-zat de tensiunea de racordare prea mare!

La tensiuni de reţea peste 253 V este posibilădeteriorarea componentelor electronice.

▶ Asiguraţi-vă de faptul că tensiunea nomi-nală a reţelei este 230 V.

1. Asiguraţi-vă de faptul că tensiunea nominală a reţeleieste de 230 V.

2. Deschideţi caseta electronică. (→ pagina 13)3. Conectaţi aparatul printr-o conexiune fixă şi un dispozi-

tiv de separare electrică cu o deschidere a contactuluide minim 3 mm (de. ex., siguranţe sau întrerupător).

4. Pozaţi un cablu de racordare la reţea, conform normelorşi cu trei fire, prin canalul de cablu în aparat.

Page 14: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

6 Utilizarea

14 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

– Cablu de conectare la reţea: cablu flexibil5. Realizaţi cablajul. (→ pagina 13)6. Înşurubaţi fişa livrată pe cablul de racordare la reţea

livrat.7. Închideţi cutia electronică.8. Asiguraţi-vă de faptul că este asigurat permanent acce-

sul la legarea la reţea şi că nu este acoperit sau aşezat.

5.9.4 Instalarea produsului într-un spaţiu cuumiditate

Pericol!Pericol de moarte prin electrocutare!

Dacă instalaţi produsul în spaţii în care apareumiditate, de ex. în camere de baie, aveţi învedere reglementările tehnice naţionale con-sacrate pentru instalaţii electrice. Dacă utili-zaţi cablul de racordare cu fişă cu contact deprotecţie, montat - după caz - din fabricaţie,apare pericolul de electrocutare mortală.

▶ La instalarea în spaţii cu umiditate, nuutilizaţi niciodată cablul de racordare cufişă cu contact de protecţie, montat - dupăcaz - din fabricaţie.

▶ Conectaţi produsul printr-o conexiunefixă şi un dispozitiv de separare electricăcu o deschidere a contactului de minim3 mm (de ex. siguranţe sau întrerupătorde putere).

▶ Folosiţi un cablu flexibil cu rol de cablude racordare la reţea, care să fie pozat înprodus prin canalul de cablu.

1. Deschideţi caseta electronică. (→ pagina 13)2. Scoateţi fişa din locaşul plăcii electronice pentru lega-

rea la reţea (X1).3. Deşurubaţi fişa cablului de racordare la reţea, montat -

după caz - din fabrică.4. În locul cablului de conectare la reţea montat - după

caz - din fabricaţie, utilizaţi un cablu adecvat, conformnormelor şi cu trei fire.

5. Realizaţi cablajul. (→ pagina 13)6. Închideţi caseta electronică.7. Observaţi racordul necesar, pe partea gazelor de ar-

dere, pe o instalaţie de admisie/evacuare gaze inde-pendentă de aerul din cameră. (→ pagina 12)

5.9.5 Conectarea controlerului la sistemulelectronic

1. La necesitate, montaţi controlerul.2. Deschideţi caseta electronică. (→ pagina 13)3. Realizaţi cablajul. (→ pagina 13)4. Respectaţi diagrama de conexiuni din anexă.

Condiţii: Conectarea unui regulator controlat de condiţiile atmosferice saua termostatului de cameră prin eBUS

▶ Racordaţi regulatorul la conexiunea eBUS.▶ Şuntaţi conexiunea 24 V = RT (X100 sau X106), dacă

nu există o punte.

Condiţii: Conexiunea unui regulator de tensiune joasă (24 V)

▶ Îndepărtaţi puntea şi conectaţi regulatorul la conexiunea24 V = RT (X100 sau X106).

Condiţii: Conexiunea unui termostat de maxim pentru o încălzire în pardo-seală

▶ Îndepărtaţi puntea şi conectaţi termostatul de maxim laconexiunea Burner off.

5. Închideţi caseta electronică.6. Setaţi controlerul pentru mai multe circuite D.018 de pe

Eco (pompă intermitentă) pe Confort (pompă continuă).(→ pagina 19)

5.9.6 Conectarea componentelor suplimentare prinVR 40 (modulul multifuncţional 2 din 7)

1. Montaţi componentele corespunzător instrucţiunilorrespective.

Condiţii: Componenta din releul 1 conectată

▶ Activaţi D.027. (→ pagina 19)

Condiţii: Componenta din releul 2 conectată

▶ Activaţi D.028. (→ pagina 19)

5.9.7 Pornirea pompei de recirculare conformnecesităţii

1. Realizaţi cablajul.2. Legaţi cablul de conectare al palpatorului extern cu cle-

mele 1 (0) şi 6 (FB) ale ştecărului de margine X41,alăturat controlerului.

3. Introduceţi ştecărul de margine pe locaşul X41 de peplaca de circuite.

6 Utilizarea

6.1 Conceptul de comandă

Conceptul de comandă, cât şi posibilităţile de citire şi setarea nivelului de utilizator sunt descrise în instrucţiunile de ex-ploatare.

În paragraful „Vedere de ansamblu asupra structurii meni-ului la nivelul specialist” găsiţi o vedere de ansamblu asu-pra posibilităţilor de citire şi setare a nivelului de specialist.(→ pagina 15)

Page 15: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Punerea în funcţiune 7

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 15

6.2 Vedere de ansamblu a nivelului specialist

S.31

Code

D.---PF

P.--D F

--/--DP

6.3 Apelarea nivelului pentru specialist

1. Apelaţi nivelul pentru specialişti numai dacă sunteţi opersoană competentă recunoscută.

2. Apăsaţi simultan şi („i”).

◁ Pe display apare S.xx (starea actuală a aparatului).

3. Pentru a ajunge la nivelul pentru specialişti apăsaţi .

◁ Pe display apare Cod şi --.

4. Setaţi valoarea 17 (Cod) şi confirmaţi cu .5. Pentru a ajunge la programele de verificare (P), la co-

durile de eroare (F) şi înapoi la codurile de diagnoză(D), apăsaţi .

6. Reglaţi valoarea dorită cu sau şi confirmaţi cu.

7. Confirmaţi cu ( ).8. Pentru a întrerupe o setare sau pentru a părăsi nivelul

pentru specialişti apăsaţi .

6.4 Monitor în direct (codurile de statut)

+

Codurile de statut de pe afişaj informează privind actualastare de funcţionare a aparatului.

Coduri de statut – prezentare generală (→ pagina 32)

6.5 Reglarea temperaturii apei calde menajere

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

Pericol!Pericol de moarte cauzat de Legionella!

Legionella se dezvoltă la temperaturi sub60 °C.

▶ Asiguraţi-vă de faptul că exploatatorul cu-noaşte toate măsurile de protecţie antile-gionella pentru a îndeplini indicaţiile vala-bile privind profilaxia Legionella.

▶ Reglaţi temperatura apei calde menajere.Condiţii: Duritatea apei: > 3,57 mol/m³

– Temperatura apei: ≤ 50 ℃

7 Punerea în funcţiune

7.1 Pornirea şi oprirea produsului

▶ Apăsaţi întrerupătorul produsului.

◁ Pe display apare afişajul principal.

7.2 Utilizarea programelor de verificare

Apelarea Meniu specialist + 1x

Afişaj Semnificaţie

P.00 Programul de verificare Aerisire:Pompa internă este pornită ciclic.Circuitul de încălzire şi circuitul de apă caldă mena-jeră se dezaerează prin dezaeratorul rapid (trebuiesă fie deschisă clapeta dezaeratorului rapid).1 x : start aerisire circuit de încălzire2 x ( → ): start dezaerare circuit de apăcaldă menajeră3 x ( → ): start nou al aerisirii circuitului deîncălzire1 x (Anulează): terminare program de aerisireIndicaţieProgramul de aerisire rulează 7,5 min. pentru fiecarecircuit şi se finalizează apoi.Aerisirea circuitului de încălzire:Supapa prioritară de comutare în poziţia regimul deîncălzire, pornirea pompei interne pentru 9 cicluri:30 s pornit, 20 s oprit. Afişaj circuit încălzire activ.Dezaerarea circuitului de apă caldă menajeră:După expirarea ciclurilor de mai sus sau după oacţionare suplimentară a tastei drepte de alegere:supapa prioritară de comutare în poziţia apă caldămenajeră, pornirea pompei interne la fel ca sus.Afişajul circuit ACM activ.

P.01 Programul de verificare pentru sarcina maximă:Produsul este operat cu solicitare termică maximădupă aprinderea cu succes.

P.02 Programul de verificare pentru sarcina minimă:Produsul este operat cu solicitare termică minimădupă aprinderea cu succes.

Page 16: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

7 Punerea în funcţiune

16 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Afişaj Semnificaţie

P.06 Programul de verificare pentru mod de umplere:Supapa prioritară de comutare este deplasată înpoziţia de mijloc. Se opresc arzătorul şi pompa(pentru umplerea şi golirea produsului).

7.3 Verificarea şi prepararea agentuluitermic/apei de umplere şi de completare

Precauţie!Pericol de pagube materiale cauzate de apafierbinte de valoare redusă

▶ Asiguraţi o apă fierbinte de calitate sufi-cientă.

▶ Înaintea umplerii sau completării instalaţiei, verificaţi cali-tatea agentului termic.

Verificarea calităţii agentului termic▶ Scoateţi puţină apă din circuitul de încălzire.▶ Verificaţi aspectul agentului termic.▶ Dacă observaţi materiale sedimentate, atunci trebuie să

curăţaţi instalaţia de nămol.▶ Cu ajutorul unei tije magnetice verificaţi dacă există mag-

netită (oxid de fier).▶ Dacă observaţi magnetită, atunci curăţaţi instalaţia şi luaţi

măsuri adecvate pentru protecţia contra coroziunii. Saumontaţi un filtru magnetic.

▶ Controlaţi valoarea pH-ului de la apa consumată la25 °C.

▶ La valori sub 8,2 sau peste 10,0 curăţaţi instalaţia şi pre-paraţi agentul termic.

▶ Asiguraţi-vă că nu este posibilă pătrunderea oxigenului înagentul termic.

Verificarea apei de umplere şi de completare▶ Măsuraţi duritatea apei de umplere şi de completare îna-

intea umplerii instalaţiei.

Prepararea apei de umplere şi de completare▶ Pentru prepararea apei de umplere şi completare obser-

vaţi prescripţiile naţionale valabile şi normele tehnice.

Sunt valabile următoarele dacă prescripţiile naţionale şi nor-mele tehnice nu presupun cerinţe mai mari:

Trebuie să preparaţi agentul termic,

– dacă întreaga cantitate de apă de umplere şi completarepe durata de utilizare a instalaţiei depăşeşte triplul volu-mului nominal al instalaţiei de încălzire, sau

– dacă nu se respectă valorile orientative indicate în tabelulurmător sau

– dacă valoarea pH-ului a agentului termic este sub 8,2sau peste 10,0.

Puterede în-călziretotală

Duritatea apei la volumul specific al instalaţiei1)

≤ 20 l/kW> 20 l/kW≤ 50 l/kW

> 50 l/kW

kW °dH mol/m³ °dH mol/m³ °dH mol/m³

< 50 < 16,8 < 3 11,2 2 0,11 0,02

Puterede în-călziretotală

Duritatea apei la volumul specific al instalaţiei1)

≤ 20 l/kW> 20 l/kW≤ 50 l/kW

> 50 l/kW

kW °dH mol/m³ °dH mol/m³ °dH mol/m³

> 50până≤ 200

11,2 2 8,4 1,5 0,11 0,02

> 200până≤ 600

8,4 1,5 0,11 0,02 0,11 0,02

> 600 0,11 0,02 0,11 0,02 0,11 0,02

1) Litri capacitate nominală/putere pe încălzire; la instalaţiile cucazane multiple se foloseşte cea mai mică putere pe încălzireindividuală.

Precauţie!Pericol de pagube materiale prin îmbogăţi-rea apei fierbinţi cu aditivi adecvaţi!

Aditivii neadecvaţi pot să ducă la modificăriale componentei, zgomote în regimul de în-călzire şi eventual la alte pagube consecu-tive.

▶ Nu utilizaţi substanţe antigel, inhibitor decoroziune, biocid şi mijloace de etanşarenepotrivite.

La utilizarea corespunzătoare a următorilor aditivi nu s-auobservat incompatibilităţi până în prezent la aparatele noas-tre.

▶ La utilizare respectaţi obligatoriu instrucţiunile producăto-rului de aditiv.

Nu ne asumăm răspunderea privind compatibilitatea oricăroraditivi în restul sistemului de încălzire şi pentru eficacitateaacestora.

Aditivi pentru măsuri de curăţare (la final este nece-sară spălarea)– Adey MC3+– Adey MC5– Fernox F3– Sentinel X 300– Sentinel X 400

Aditivi care rămân în instalaţie– Adey MC1+– Fernox F1– Fernox F2– Sentinel X 100– Sentinel X 200

Aditivi de protecţie contra îngheţului care rămân îninstalaţie– Adey MC ZERO– Fernox Antifreeze Alphi 11– Sentinel X 500

▶ Dacă aţi utilizat aditivii menţionaţi mai sus, informaţi utili-zatorul privind măsurile necesare.

▶ Informaţi utilizatorul privind comportamentele necesarepentru protecţia contra îngheţului.

Page 17: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Punerea în funcţiune 7

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 17

7.4 Evitarea unei lipse de presiuni a apei

Pentru o funcţionare ireproşabilă a instalaţiei de încălzireeste necesar ca indicatorul manometrului cu instalaţia deîncălzire rece să se afle în jumătatea superioară a zonei griresp. în zona centrală a afişajului cu coloane de pe display(marcat cu valori-limită întrerupte). Aceasta corespunde uneipresiuni de umplere între 0,1 MPa şi 0,2 MPa (1,0 bar şi 2,0bar).

Dacă instalaţia de încălzire se întinde pe mai multe etaje,atunci pot fi necesare valori mai mari pentru presiunea deumplere pentru a evita o pătrundere a aerului în instalaţia deîncălzire.

La scăderea sub 0,08 MPa (0,8 bar) presiune de umplere,produsul semnalează lipsă de presiune prin aprinderea inter-mitentă a valorii de presiune pe display. Produsul se opreştedacă presiunea de umplere scade sub o valoare de 0,05MPa (0,5 bar). Display-ul afişează F.22.

▶ Completaţi cu apă fierbinte pentru a repune produsul înfuncţiune.

Display-ul afişează intermitent valoarea presiunii până laatingerea unei presiuni de 0,11 MPa (1,1 bar) sau mai mare.

7.5 Umplerea instalaţiei de încălzire

1

1. Spălaţi instalaţia de încălzire.

2. Deschideţi clapeta dezaeratorului rapid (1) cu una pânăla două rotaţii şi lăsaţi-o deschisă, deoarece produsuleste dezaerat automat prin dezaeratorul rapid şi peparcursul regimului de durată.

3. Selectaţi programul de verificare P.06.

◁ Supapa prioritară de comutare se deplasează în po-ziţia de mijloc, pompele nu funcţionează, iar produ-sul nu comută pe regimul de încălzire.

4. Respectaţi variantele privind subiectul Prepararea apeifierbinţi. (→ pagina 16)

5. Verificaţi toate racordurile şi întregul sistem dacă pre-zintă neetanşeităţi.

Condiţii: Valabil pentru: produs cu prepararea apei calde integrată

▶ Deschideţi toate robinetele caloriferului (robinetele cutermostat) ale instalaţiei de încălzire.

▶ Verificaţi, dacă este cazul, dacă sunt deschise ambelerobinete de întreţinere de pe produs.

▶ Deschideţi încet robinetul de umplere pe partea inferi-oară a produsului astfel încât să nu curgă apa în instala-ţia de încălzire.

▶ Dezaeraţi caloriferul amplasat cel mai jos până când apadin ventilul de dezaerare curge fără bule de aer.

▶ Dezaeraţi restul de calorifere până când sistemul deîncălzire este umplut complet cu apă.

▶ Închideţi toate supapele de dezaerare.▶ Observaţi presiunea crescătoare de umplere a instalaţiei

de încălzire.▶ Completaţi cu apă până la atingerea presiunii de um-

plere necesare.▶ Închideţi robinetul de umplere de pe partea inferioară a

produsului.

7.6 Aerisirea instalaţiei de încălzire

1. Alegeţi programul de verificare P.00.

◁ Produsul nu intră în funcţiune, pompa internă func-ţionează intermitent şi dezaerează, la alegere, circu-itul de încălzire sau circuitul de apă caldă menajeră.

◁ Display-ul afişează presiunea de umplere din insta-laţia de încălzire.

2. Asiguraţi-vă de faptul că presiunea de umplere a insta-laţiei de încălzire nu coboară sub presiunea de umplereminimă.– ≥ 0,08 MPa (≥ 0,80 bar)

◁ După încheierea procesului de umplere, presiuneade umplere a instalaţiei de încălzire trebuie să fieminim 0,02 MPa (0,2 bar) peste contrapresiuneavasului de expansiune (ADG) (Pinstalaţie ≥ PADG + 0,02MPa (0,2 bar)).

3. În cazul în care, după încheierea programului de veri-ficare P.00 se află încă prea mult aer în instalaţia deîncălzire, atunci reporniţi programul de verificare.

7.7 Umplerea şi aerisirea sistemului de apă caldămenajeră

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

1. Deschideţi supapa de închidere a apei reci de la pro-dus.

2. Umpleţi sistemul de apă caldă menajeră prin deschide-rea tuturor robinetelor de alimentare a apei calde mena-jere, până la scurgerea apei.

7.8 Umplerea sifonului de condens

1

1. Detaşaţi partea inferioară a sifonului (1).

2. Umpleţi partea inferioară a sifonului cu apă până la 10mm sub muchia superioară.

3. Fixaţi partea inferioară a sifonului pe sifonul decondens.

Page 18: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

7 Punerea în funcţiune

18 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

7.9 Verificarea gazului

7.9.1 Verificarea reglării gazului din fabrică

▶ Înaintea punerii în funcţiune a produsului comparaţi in-dicaţiile privind grupa de gaz de pe placa de timbru cugrupa de gaz pusă la dispoziţie la locul de instalare.

Condiţii: Varianta produsului nu corespunde grupei de gaz locale

Pentru comutarea gazului aveţi nevoie de setul de conversieVaillant, care conţine şi instrucţiunile de comutare necesare.

Dacă s-a realizat comutarea gazului pe gaz lichefiat, ceamai mică sarcină parţială posibilă este mai mare decât esteindicat în display. Preluaţi valorile corecte din datele tehnicedin anexă.

▶ Realizaţi o comutare a gazului la produs, conform descri-erii din instrucţiunile de comutare.

Condiţii: Varianta produsului corespunde grupei de gaz locale

▶ Procedaţi conform următoarei descrieri.

7.9.2 Verificarea presiunii de admisie a gazului

1. Închideţi robinetul de gaz.

1

2

2. Slăbiţi şurubul niplului de măsurare (1) (şurub inferior)de pe armătura de gaz cu ajutorul unei şurubelniţe.

3. Racordaţi un manometru (2) la niplul de măsurare (1).4. Deschideţi robinetul de gaz.5. Puneţi în funcţiune produsul cu programul de verificare

P.01.6. Măsuraţi presiunea de admisie a gazului faţă de presiu-

nea atmosferică.

– Presiunea de racordare a gazului admisă la func-ţionarea cu gaz natural G20: 1,7 … 2,5 kPa (17,0… 25,0 mbar)

– Presiunea de admisie gaz admisă la funcţiona-rea cu gaz lichefiat G31: 2,5 … 3,5 kPa (25,0… 35,0 mbar)

7. Scoateţi produsul din funcţiune.8. Închideţi robinetul de gaz.9. Detaşaţi manometrul.10. Strângeţi fix şurubul niplului de măsurare (1).11. Deschideţi robinetul de gaz.12. Verificaţi niplul de măsurare pentru etanşeitatea la gaz.

Condiţii: Presiunea de admisie a gazului nu se află în domeniul admis

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale şi deerori în funcţionare prin presiunea greşităde racordare a gazului!Dacă presiunea de racordare a gazului seaflă în afara intervalului admis, atunci sepot produce avarii în timpul funcţionării şideteriorări ale produsului.▶ Nu realizaţi setări la produs.▶ Nu puneţi produsul în funcţiune.

▶ Dacă nu puteţi remedia eroarea, atunci informaţi socie-tatea furnizoare de gaz.

▶ Închideţi robinetul de gaz.

7.9.3 Verificarea conţinutului CO₂ şi reglarea dacăeste necesar (setarea conţinutului de aer)

1. Puneţi în funcţiune produsul cu programul de verificareP.01.

2. Aşteptaţi minim 5 minute până când produsul a atinstemperatura de regim.

3. Măsuraţi conţinutul de CO₂ la punctul de măsurare agazelor arse.

4. Comparaţi valoarea măsurată cu valoarea corespunză-toare din tabel.

Valori de reglare Uni-tate

Gaznatural

G20

PropanG31

CO₂ după 5 minfuncţionare subsarcină totală cuînvelitoare frontalăînchisă

Vol.–% 9,2 ± 1,0 10,4 ± 0,5

CO₂ după 5 minfuncţionare subsarcină totală cuînvelitoare frontalădetaşată

Vol.–% 9,0 ± 1,0 10,2 ± 0,5

Setat pentru index-ulWobbe W₀ kWh/m³ 14,09 21,34

O₂ după 5 min func-ţionare sub sarcinătotală cu învelitoarefrontală închisă

Vol.–% 4,5 ± 1,8 5,1 ± 0,8

Page 19: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Adaptare la instalaţia de încălzire 8

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 19

Condiţii: Este necesar reglajul conţinutului de CO₂

2

1

▶ Îndepărtaţi autocolantul galben.▶ Detaşaţi capacul de acoperire (1).▶ Reglaţi conţinutul de CO₂ (valoare cu învelitoarea fron-

tală detaşată), prin rotirea şurubului (2).– Conţinut crescut de CO2: Rotire spre stânga– Conţinut redus de CO2: Rotire spre dreapta

▶ Numai pentru gaz natural: Reglaţi numai în etape micide 1/8 răsuciri şi aşteptaţi cca. 1 minut după fiecare ră-sucire până la stabilizarea valorii.

▶ Numai pentru gaz lichefiat: Reglaţi numai în etape foartemici (cca. 1/16 răsuciri), şi aşteptaţi cca. 1 minut dupăfiecare răsucire până la stabilizarea valorii.

▶ După ce aţi realizat setările, apăsaţi ( ).▶ Dacă nu este posibilă o setare în intervalul de reglare

indicat, atunci este interzisă punerea în funcţiune a pro-dusului.

▶ Informaţi serviciul de asistenţă tehnică în acest caz.▶ Reintroduceţi capacul de acoperire.▶ Montaţi capacul frontal.

7.10 Verificarea etanşeităţii

▶ Verificaţi etanşeitatea conductei de gaz, a circuitului deîncălzire şi a circuitului de apă caldă.

▶ Verificaţi tubulatura de admisie/evacuare gaze pentruinstalare ireproşabilă.

Condiţii: Funcţionarea camerei etanşe

▶ Verificaţi camera de vid să fie perfect închisă.

7.10.1 Verificarea regimului de încălzire

1. Asiguraţi-vă de faptul că există o cerinţă termică.2. Apelaţi Monitor în direct.

◁ Dacă aparatul funcţionează corect, atunci pe afişajapare S.04.

7.10.2 Verificarea preparării apei calde menajere

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

1. Deschideţi complet prin rotire robinetul de apă caldămenajeră.

2. Apelaţi Monitor în direct.

◁ Dacă prepararea apei calde menajere funcţioneazăcorect, atunci pe afişaj apare S.14.

8 Adaptare la instalaţia de încălzire

8.1 Apelarea codurilor de diagnoză

Găsiţi toate posibilităţile de setare în codurile de diagnozădin nivelul pentru specialişti.

Coduri de diagnoză – prezentare generală (→ pagina 28)

▶ Apelaţi nivelul pentru specialist. (→ pagina 15)

8.2 Durata de blocare a arzătorului

Pentru a evita o pornire şi oprire frecventă a arzătorului, iarastfel pierderi de energie, după fiecare oprire a arzătoruluipentru o anumită durată se activează un blocaj electronicde repornire. Durata de blocare a arzătorului este activă nu-mai pentru regimul de încălzire. Un regim de pregătire a apeicalde pe parcursul unui timp de blocare a arzătorului nu in-fluenţează elementul de temporizare (reglarea din fabrică:20 min).

8.2.1 Setarea duratei de blocare a arzătorului

1. Navigaţi în nivelul pentru specialişti la punctul de dia-gnoză D.002 şi confirmaţi cu .

2. Reglaţi timpul de blocare a arzătorului şi confirmaţi cu.

TVor

(no-minal)[°C]

Durata maximă setată de blocare a arzătoru-lui [min]

1 5 10 15 20 25 30

30 2,0 4,0 8,5 12,5 16,5 20,5 25,0

35 2,0 4,0 7,5 11,0 15,0 18,5 22,0

40 2,0 3,5 6,5 10,0 13,0 16,5 19,5

45 2,0 3,0 6,0 8,5 11,5 14,0 17,0

50 2,0 3,0 5,0 7,5 9,5 12,0 14,0

55 2,0 2,5 4,5 6,0 8,0 10,0 11,5

60 2,0 2,0 3,5 5,0 6,0 7,5 9,0

65 2,0 1,5 2,5 3,5 4,5 5,5 6,5

70 2,0 1,5 2,0 2,5 2,5 3,0 3,5

75 2,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Page 20: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

8 Adaptare la instalaţia de încălzire

20 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

TVor (no-minal)[°C]

Durata maximă setată de blocare a arzăto-rului [min]

35 40 45 50 55 60

30 29,0 33,0 37,0 41,0 45,0 49,5

35 25,5 29,5 33,0 36,5 40,5 44,0

40 22,5 26,0 29,0 32,0 35,5 38,5

45 19,5 22,5 25,0 27,5 30,5 33,0

50 16,5 18,5 21,0 23,5 25,5 28,0

55 13,5 15,0 17,0 19,0 20,5 22,5

60 10,5 11,5 13,0 14,5 15,5 17,0

65 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 11,5

70 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5

75 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

8.2.2 Resetarea duratei de blocare a arzătorului

▶ Apăsaţi .

8.3 Setarea intervalului de întreţinere

1. Navigaţi în nivelul pentru specialişti la punctul de dia-gnoză D.084 şi confirmaţi cu .

2. Reglaţi intervalul de întreţinere (ore de funcţionare)până la întreţinerea următoare şi confirmaţi cu .

Cerere decăldură

Numărpersoane

Valori orientative ale orelorde funcţionare ale arzătoruluipână la inspecţia/întreţinereaurmătoare într-o perioadă defuncţionare medie de un an (înfuncţie de tipul instalaţiei)

5,0 kW1 ‑ 2 1.050h

2 ‑ 3 1.150h

10,0 kW1 ‑ 2 1.500 h

2 ‑ 3 1.600h

15,0 kW2 ‑ 3 1.800h

3 ‑ 4 1.900 h

20,0 kW3 ‑ 4 2.600 h

4 ‑ 5 2.700 h

25,0 kW3 ‑ 4 2.800 h

4 ‑ 6 2.900 h

> 27,0 kW3 ‑ 4 3.000 h

4 ‑ 6 3.000 h

8.4 Reglarea puterii pompei

1. Navigaţi în nivelul pentru specialişti la punctul de dia-gnoză D.014 şi confirmaţi cu .

2. Reglaţi puterea pompei pe valoarea dorită.

Condiţii: Butelie de echilibrare hidraulică instalată

▶ Opriţi reglarea turaţiei şi reglaţi puterea pompei pe ovaloare fixă.

8.4.1 Înălţimea restantă de pompare a pompei

8.4.1.1 Caracteristica pompei VU 146, VU 246, VUW236, VUW 286

0

400

300

200

100

0

50

150

250

350

200 400 600 800 1000 1200

Dif

ere

nţă

de

pre

siu

ne

pe

ntr

u t

ran

spo

rtîn

ext

eri

or

[ hP

a]

Debit [l/h]

1400

100% modulat

80% în frecvenţă

70%60%53%

8.5 Reglarea bypass-ului

Precauţie!Riscul producerii de pagube materiale ca-uzat de reglajul greşit al pompei foarte efi-ciente

Dacă se creşte presiunea la ventilul de su-pracurent (rotire spre dreapta), atunci sepoate produce o funcţionare eronată la o pu-tere reglată a pompei la mai puţin de 100%.

▶ În cazul acesta, reglaţi puterea pompeiprin punctul de diagnoză D.014 pe5 = 100%.

▶ Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 9)

1

▶ Reglaţi presiunea cu şurubul de reglaj (1).

Poziţia şurubuluide reglaj

Presiuneîn MPa(mbar)

Observaţie/aplicaţie

Opritor drept (rotitcomplet în jos)

0,035(350)

Dacă radiatoarele nu se în-călzesc suficient la setăriledin fabrică. În cazul acestatrebuie să reglaţi pompa petreapta max.

Poziţie de mijloc(5 răsuciri sprestânga)

0,025(250) Setări din fabrica

Page 21: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Remedierea avariilor 9

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 21

Poziţia şurubuluide reglaj

Presiuneîn MPa(mbar)

Observaţie/aplicaţie

Din poziţia de mij-loc încă 5 răsucirispre stânga

0,017(170)

Dacă se produc zgomote laradiatoare sau la ventileleradiatoarelor

▶ Montaţi capacul frontal.

8.6 Reglarea încălzirii solare suplimentare a apeipotabile

1. Navigaţi în nivelul pentru specialişti la punctul de dia-gnoză D.058 şi reglaţi valoarea pe 3.

2. Asiguraţi-vă de faptul că temperatura la racordul de apărece al produsului nu depăşeşte 70 °C.

8.7 Predarea aparatului către operator

▶ După finalizarea instalării, lipiţi abţibildul alăturat, cu soli-citarea de citire a instrucţiunilor, în limba utilizatorului pepartea frontală a aparatului.

▶ Explicaţi utilizatorului poziţia şi funcţionarea dispozitivelorde siguranţă.

▶ Instruiţi utilizatorul privind manevrarea aparatului.▶ Puneţi accentul pe instrucţiunile de siguranţă pe care

utilizatorul trebuie să le respecte.▶ Informaţi utilizatorul privind necesitatea întreţinerii apara-

tului conform intervalelor indicate.▶ Predaţi utilizatorului toate instrucţiunile şi documentele

aparatului.▶ Instruiţi utilizatorul privind măsurile luate pentru alimen-

tarea cu aer de ardere şi sistemul de evacuare a gazelorarse şi subliniaţi faptul că este interzisă realizarea orică-ror modificări.

▶ Indicaţi utilizatorului faptul că nu are voie să depozitezesau să utilizeze materiale explozive sau uşor inflamabile(de ex., benzină, hârtie, vopsele) în camera tehnică aaparatului.

9 Remedierea avariilor

9.1 Verificarea mesajelor de service

apare de ex. dacă aţi setat un interval de întreţinere, iaracesta a expirat sau dacă există un mesaj de service. Produ-sul nu se află în modul de eroare.

▶ Apelaţi Monitor în direct. (→ pagina 15)

Condiţii: Se afişează S.46

Produsul se află în regimul de protecţie confort. Produsulcontinuă funcţionarea cu confort limitat după ce a detectat oavarie.

▶ Pentru a stabili dacă este defectă o componentă citiţimemoria de erori. (→ pagina 21)

IndicaţieDacă nu există un mesaj de eroare, produsulva comuta automat în regimul normal după oanumită durată.

9.2 Remedierea erorii

▶ Dacă apar mesaje de eroare (F.xx), atunci remediaţieroarea după verificarea tabelului din anexă sau prinfolosirea programelor de verificare. (→ pagina 15)Codurile de eroare – prezentare generală (→ pagina 33)

Dacă apar simultan mai multe erori, atunci afişajul afişeazăalternativ mesajele de eroare aferente pentru câte două se-cunde.

▶ Pentru a repune aparatul în funcţiune apăsaţi (max. 3ori).

▶ Dacă nu puteţi remedia eroarea şi dacă aceasta apare şidupă mai multe încercări de resetare, atunci adresaţi-văserviciului de asistenţă tehnică.

9.3 Accesarea şi ştergerea memoriei de erori

În memoria de erori stau la dispoziţie ultimele 10 mesaje deeroare.

▶ Apelaţi nivelul pentru specialist. (→ pagina 15)▶ Navigaţi la Codurile de eroare.

◁ Pe display se afişează numărul de erori apărute şieroarea accesată actual cu numărul de eroare F.xx.

▶ Apăsaţi sau pentru accesarea mersajelor deeroare individuale.

▶ Pentru ştergerea întregii liste de erori navigaţi în nivelulpentru specialişti la punctul de diagnoză D.094.

▶ Reglaţi punctul de diagnoză pe valoarea 1 şi confirmaţicu .

9.4 Resetarea parametrilor la setările din fabrică

1. Navigaţi în nivelul pentru specialişti la punctul de dia-gnoză D.096.

2. Reglaţi punctul de diagnoză pe valoarea 1 şi confirmaţicu .

9.5 Pregătirea reparaţiei

1. Scoateţi produsul din funcţiune.2. Decuplaţi produsul de la reţeaua electrică.3. Demontaţi capacul frontal. (→ pagina 9)4. Închideţi robinetul de gaz.5. Închideţi robinetele de întreţinere în turul şi returul de

încălzire.6. Închideţi robinetul de întreţinere în conducta de apă

rece.7. Dacă doriţi să înlocuiţi subansamblurile cu apă ale pro-

dusului, atunci goliţi produsul.8. Asiguraţi-vă de faptul că nu picură apă pe subansam-

blurile sub tensiune electrică (de ex. casetă electro-nică).

9. Folosiţi numai garnituri noi.

9.5.1 Procurarea pieselor de schimb

Componentele originale ale produsului au fost certificate înprocesul de certificare a conformităţii prin producător. Dacăutilizaţi la întreţinere sau reparaţie alte piese necertificate,respectiv neavizate, acest lucru poate duce la pierderea con-formităţii produsului şi astfel la necorespunderea produsuluifaţă de standardele valabile.

Page 22: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

9 Remedierea avariilor

22 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Recomandăm insistent utilizarea pieselor de schimb origi-nale ale producătorului, deoarece astfel este asigurată ofuncţionare fără defecţiuni şi sigură a produsului. Pentru aobţine informaţii despre piesele de schimb originale disponi-bile, puteţi utiliza datele de contact indicate pe partea poste-rioară a acestor instrucţiuni.

▶ Dacă aveţi nevoie de piese de schimb pentru întreţineresau reparaţie, atunci folosiţi exclusiv piese de schimbavizate pentru produs.

9.6 Înlocuirea componentelor defecte

9.6.1 Înlocuirea arzătorului

1. Demontaţi modulul termocompact. (→ pagina 24)

2

1

2. Slăbiţi cele patru şuruburi (1) de pe arzător.3. Detaşaţi arzătorul.4. Montaţi noul arzător cu o garnitură nouă (2).5. Montaţi modulul termocompact. (→ pagina 26)

9.6.2 Înlocuirea ventilatorului sau a armăturii degaz

6

7

8

3

1

4

5

2

1. Detaşaţi ţeava de aspirare a aerului.

2. Scoateţi ştecărul de pe armătura de gaz (7).

3. Scoateţi ştecărul de pe motorul ventilatorului (6) prinapăsarea ciocului de prindere.

4. Deşurubaţi piuliţa olandeză (2) de pe armătura de gazsau piuliţa olandeză (8) dintre conductele de gaz. Asi-guraţi tubul de gaz contra răsucirii.

5. Deşurubaţi cele trei şuruburi (2) - (4) între tubul deamestec (1) şi flanşa ventilatorului.

1

2

6. Scoateţi întreaga unitate ventilator/armătură de gazafară din produs.

7. Dacă doriţi să înlocuiţi armătura de gaz, atunci deşuru-baţi piuliţa olandeză (2), în cazul în care conducta degaz este prinsă încă de armătura de gaz.

8. Deşurubaţi ambele şuruburi de fixare (1) de pe armă-tura de gaz şi detaşaţi ventilatorul de pe armătura degaz.

9. Înlocuiţi ventilatorul sau armătura de gaz defectă.10. Montaţi armătura de gaz şi ventilatorul în aceeaşi pozi-

ţie unul faţă de celălalt, aşa cum erau asamblaţi înainte.Folosiţi garnituri noi.

11. Înşurubaţi ventilatorul cu armătura de gaz.12. Dacă aţi demontat conducta de gaz, atunci înşurubaţi

doar uşor pentru început piuliţa olandeză a conducteide gaz (2) pe armătura de gaz. Strângeţi piuliţa olan-deză pe armătura de gaz abia după încheierea lucrări-lor de montare.

13. Remontaţi întreaga unitate ventilator / armătură de gazîn ordinea inversă. Folosiţi pentru aceasta obligatoriu ogarnitură nouă (5).

14. Observaţi ordinea de înşurubare a celor trei şuruburidintre ventilator şi tubul de amestec corespunzător nu-merotării (3), (2) şi (4).

15. Înşurubaţi piuliţa olandeză (2) pe armătura de gaz şipiuliţa olandeză (8) între conductele de gaz. Asiguraţiconducta de gaz contra răsucirii. Folosiţi garnituri noi.

16. După finalizarea lucrărilor realizaţi o verificare a etanşe-ităţii (Verificarea funcţionării). (→ pagina 19)

17. După montarea unei noi armături de gaz efectuaţi unreglaj al gazului. (→ pagina 18)

9.6.3 Înlocuirea schimbătorului de căldură

1. Goliţi produsul. (→ pagina 26)2. Demontaţi modulul termocompact. (→ pagina 24)3. Detaşaţi furtunul de scurgere a condensului de pe

schimbătorul de căldură.

Page 23: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Remedierea avariilor 9

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 23

1

2

3

4. Detaşaţi clemele (2) şi (3) de pe racordul de tur şi de peracordul de retur.

5. Desfaceţi racordul de tur.6. Desfaceţi racordul de retur.7. Îndepărtaţi câte două şuruburi (1) de pe cele două su-

porturi.

1

2

8. Îndepărtaţi cele trei şuruburi inferioare (2) de pe parteainferioară a suportului.

9. Rabataţi în lateral suportul peste şurubul cel mai de sus(1).

10. Trageţi schimbătorul de căldură în jos şi spre dreapta şiscoateţi-l afară din produs.

11. Montaţi noul schimbător de căldură în ordine inversă.12. Înlocuiţi garniturile.

IndicaţiePentru uşurarea montajului folosiţi în loc devaselină exclusiv apă sau săpun lichid uzual.

13. Introduceţi racordul de tur şi retur până la opritor înschimbătorul de căldură.

14. Asiguraţi-vă de aşezarea corectă a clemelor pe racor-dul de tur şi retur.

15. Montaţi modulul termocompact. (→ pagina 26)

16. Umpleţi şi aerisiţi produsul şi, dacă este necesar, insta-laţia de încălzire. (→ pagina 17)

9.6.4 Înlocuirea vasului de expansiune

1. Goliţi produsul. (→ pagina 26)

1

2

3

4

2. Slăbiţi îmbinarea filetată (4).3. Îndepărtaţi cele două şuruburi (1) a tablei de susţinere

(2).4. Detaşaţi tabla de susţinere (2).5. Scoateţi vasul de expansiune (3) în faţă.6. Aşezaţi noul vas de expansiune în produs.7. Înşurubaţi noul vas de expansiune cu racordul de apă.

Folosiţi pentru aceasta o garnitură nouă.8. Fixaţi tabla de susţinere cu ambele şuruburi (1).9. Umpleţi şi dezaeraţi produsul şi, dacă este necesar,

instalaţia de încălzire (→ pagina 17).

9.6.5 Înlocuirea plăcii electronice sau a display-ului

IndicaţieDacă înlocuiţi o singură componentă, atunci lapornirea produsului, componenta nouă preia para-metrii setaţi anterior de pe componenta care nu afost înlocuită.

1. Deschideţi caseta electronică. (→ pagina 13)2. Înlocuiţi placa electronică sau display-ul corespunzător

instrucţiunilor de montaj şi instalare alăturate.3. Închideţi caseta electronică.

9.6.6 Înlocuirea plăcii electronice şi a display-ului

1. Deschideţi caseta electronică. (→ pagina 13)2. Înlocuiţi placa electronică şi display-ul corespunzător

instrucţiunilor de montaj şi instalare alăturate.3. Închideţi caseta electronică.4. Apăsaţi întrerupătorul produsului. (→ pagina 15)

◁ Ajungeţi automat la setarea codului de aparatD.093.

5. Corespunzător tabelului următor reglaţi valoarea co-rectă pentru tipul respectiv al produsului şi confirmaţi cu

.Numărul tipului de aparat

VUW 236/5-3 (H-INT II) ecoTECpro

6

VUW 286/5-3 (H-INT II) ecoTECpro

24

Page 24: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

10 Inspecţia şi întreţinerea

24 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

◁ Sistemul electronic este setat pe tipul de produs, iarparametrii tuturor codurilor de diagnoză corespundsetărilor din fabrică.

6. Realizaţi setările specifice instalaţiei.

9.7 Încheierea reparaţiei

1. Realizaţi alimentarea cu energie electrică.2. Reporniţi aparatul dacă acest lucru nu s-a realizat încă.

(→ pagina 15)3. Montaţi carcasa frontală.4. Deschideţi toate robinetele de întreţinere şi robinetul de

blocare a gazului.

9.8 Verificarea etanşeităţii produsului

▶ Verificaţi etanşeitatea produsului. (→ pagina 19)

10 Inspecţia şi întreţinerea

▶ Respectaţi intervalele de inspecţie şi de întreţinere mi-nime. În funcţie de rezultatele inspecţiei poate fi necesarăo întreţinere mai din timp.Lucrări de inspecţie şi întreţinere – prezentare generală(→ pagina 37)

10.1 Demontarea modulului termocompact

IndicaţieGrupa de construcţie a modulului termocompacteste alcătuită din patru componente principale:

– suflantă cu turaţie reglată,

– racord gaz/aer,

– alimentarea cu gaz (tub de amestec) cu flanşaarzătorului,

– arzător de amestecare.

Pericol!Pericol de moarte şi riscul producerii depagube materiale cauzat de gaze fierbinţide ardere!

Este interzisă deteriorarea garniturii, stratu-lui izolator şi a piuliţelor autoblocante de peflanşa arzătorului. În caz contrar pot scăpagaze fierbinţi de ardere şi pot provoca acci-dentări şi pagube materiale.

▶ Înlocuiţi garnitura după fiecare deschiderea flanşei arzătorului.

▶ Înlocuiţi piuliţele autoblocante după fie-care deschidere a flanşei arzătorului.

▶ Dacă stratul izolator de la flanşa arzătoru-lui sau de la peretele posterior al schim-bătorului de căldură prezintă semne dedeteriorare, atunci schimbaţi stratul izola-tor.

1. Opriţi aparatul de la întrerupător.2. Închideţi robinetul de blocare a gazului.

3. Demontaţi carcasa frontală.4. Rabataţi cutia electronică în faţă.

1

2

3

4

5. Deşurubaţi şurubul de prindere (2) şi detaşaţi conductade admisie a aerului (1) de pe ştuţurile de aspirare.

6. Deşurubaţi piuliţa olandeză de pe armătura de gaz (3)sau piuliţa olandeză (4) dintre tuburile de gaz.

1

2

3

7

5

4

6

7. Trageţi fişa conductei de aprindere (5) şi a cablului deîmpământare (6) de pe electrodul de aprindere.

8. Scoateţi fişa (3) de la motorul suflantei.9. Scoateţi fişa (4) de pe armătura de gaz.10. Deşurubaţi cele patru piuliţe (7).11. Scoate în întregime modulul termocompact (2) de pe

schimbătorul de căldură (1).12. Verificaţi arzătorul şi schimbătorul de căldură pentru a

depista eventualele deteriorări şi urme de murdărie.13. Dacă este necesar, curăţaţi sau înlocuiţi componentele

conform următoarelor capitole.14. Montaţi o nouă garnitură a flanşei de arzător.15. Verificaţi stratul izolator la flanşa arzătorului şi la panoul

din spate al schimbătorului de căldură. Dacă observaţisemne de deteriorări, atunci înlocuiţi stratul izolatorrelevant respectiv.

Page 25: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Inspecţia şi întreţinerea 10

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 25

10.2 Curăţarea schimbătorului de căldură

1. Protejaţi caseta electronică rabatată în jos contra stropi-lor de apă.

2

3

41

2. Se interzice desfacerea celor patru piuliţe de pe antre-toază (1) şi strângerea acestora.

3. Curăţaţi spirala de încălzire (3) a schimbătorului de căl-dură (4) cu apă sau, dacă este necesar, cu oţet (pânăla max. 5% acid). Permiteţi oţetului să acţioneze 20 mi-nute asupra schimbătorului de căldură.

4. Spălaţi murdăriile dizolvate cu un jet puternic de apăsau folosiţi o perie de plastic. Nu orientaţi jetul de apădirect spre stratul izolator (2) de pe partea posterioară aschimbătorului de căldură.

◁ Apa se scurge din schimbătorul de căldură prin sifo-nul de condens.

10.3 Verificarea arzătorului

1

23

1. Verificaţi suprafaţa arzătorului (1) pentru deteriorări.Înlocuiţi arzătorul, dacă depistaţi deteriorări.

2. Montaţi o nouă garnitură a flanşei de arzător (3).3. Verificaţi stratul izolator (2) la flanşa arzătorului. Dacă

observaţi semne de deteriorări, atunci înlocuiţi stratulizolator.

10.4 Curăţarea sifonului de condens

1. Detaşaţi partea inferioară a sifonului (1).2. Spălaţi cu apă partea inferioară a sifonului.3. Umpleţi partea inferioară a sifonului cu apă până la

aproximativ 10 mm sub muchia superioară.4. Fixaţi partea inferioară a sifonului pe sifonul de

condens.

10.5 Curăţarea sitei la admisia de apă rece

Valabilitate: Produs cu prepararea apei calde integrată

1

2

1. Închideţi supapa de închidere a apei reci.2. Goliţi produsul pe partea apei calde menajere.3. Deşurubaţi piuliţa olandeză (2) şi contrapiuliţa (1) de pe

carcasa produsului.

2

1

4. Rabataţi casetă electronică în faţă.5. Deşurubaţi piuliţa olandeză (2).6. Scoateţi conducta (1) afară din produs.7. Spălaţi sita cu un jet de apă contra direcţiei de curgere.8. Dacă sita este deteriorată sau dacă nu mai poate fi

curăţată suficient, atunci înlocuiţi sita.9. Montaţi conducta la loc.10. Utilizaţi permanent garnituri noi şi înşurubaţi strâns la

loc piuliţele olandeze şi contrapiuliţa.11. Deschideţi robinetul de încărcare cu apă rece.

Page 26: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

11 Scoaterea din funcţiune

26 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

10.6 Montarea modulului termocompact

1

2

3

7

5

4

6

1. Introduceţi modulul termocompact (2) pe schimbătorulde căldură (1).

2. Strângeţi în cruce cele patru piuliţe noi (7) până cândflanşa arzătorului este aşezată uniform pe suprafeţeleopritoare.– Cuplu de strângere: 6 Nm

3. Introduceţi din nou fişele (3) până la (6).4. Racordaţi conducta de gaz cu o garnitură nouă. Asigu-

raţi tubul de gaz contra răsucirii.5. Deschideţi robinetul de blocare a gazului.6. Asiguraţi-vă de faptul că nu există neetanşeităţi.7. Verificaţi dacă inelul de etanşare din conducta de ad-

misie a aerului este aşezată corect în suportul de etan-şare.

8. Introduceţi conducta de admisie a aerului înapoi peştuţul de aspirare.

9. Fixaţi conducta de admisie a aerului cu şurubul de prin-dere.

10. Verificaţi presiunea de admisie a gazului.

10.7 Golirea produsului

1. Închideţi robinetele de întreţinere ale produsului.2. Porniţi programul de verificare P.06 (poziţie centrală -

vana de comutare prioritară).3. Deschideţi ventilele de golire.4. Asiguraţi-vă de faptul că este deschisă clapeta dezae-

ratorului rapid de pe pompa internă, astfel încât produ-sul să fie golit complet.

10.8 Verificarea presiunii preliminare a vasului deexpansiune intern

1. Închideţi robinetele de întreţinere şi goliţi produsul.2. Măsuraţi presiunea preliminară a vasului de expansiune

la ventilul recipientului.

Condiţii: Presiunea preliminară < 0,075 MPa (0,75 bar)

▶ Umpleţi vasul de expansiune, în mod ideal cu azot, încaz contrar cu aer. Asiguraţi-vă de faptul că este deschisventilul de golire pe durata completării.

3. Dacă iese apă la ventilul vasului de expansiune, atuncitrebuie să înlocuiţi vasul de expansiune. (→ pagina 23)

4. Umpleţi instalaţia de încălzire. (→ pagina 17)5. Aerisiţi instalaţia de încălzire. (→ pagina 17)

10.9 Încheierea lucrărilor de inspecţie şi întreţinere

După ce aţi încheiat toate lucrările de întreţinere:

▶ Verificaţi presiunea de admisie a gazului. (→ pagina 18)▶ Verificaţi conţinutul de CO₂ şi reglaţi-l, dacă este cazul

(setarea conţinutului de aer). (→ pagina 18)▶ Setaţi din nou intervalul de întreţinere, dacă este nece-

sar. (→ pagina 20)

10.10 Verificarea etanşeităţii produsului

▶ Verificaţi etanşeitatea produsului. (→ pagina 19)

11 Scoaterea din funcţiune

11.1 Scoaterea temporară din funcţiune aprodusului

▶ Apăsaţi întrerupătorul.

◁ Se stinge display-ul.

▶ Închideţi robinetul de gaz.▶ La produsele mixte şi la produsele cu boiler pentru apă

caldă menajeră racordat închideţi suplimentar robinetulde apă rece.

11.2 Scoaterea produsului din funcţiune

▶ Apăsaţi întrerupătorul.

◁ Se stinge display-ul.

▶ Decuplaţi produsul de la reţeaua electrică.▶ Închideţi robinetul de gaz.▶ Închideţi supapa de închidere a apei reci.▶ Goliţi produsul. (→ pagina 26)

12 Reciclarea şi salubrizarea

Salubrizarea ambalajului▶ Salubrizaţi corespunzător ambalajul.▶ Urmaţi toate prescripţiile relevante.

13 Serviciul de asistenţă tehnică

Vaillant Group România

Page 27: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Serviciul de asistenţă tehnică 13

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 27

Str. Nicolae Caramfil 75, sector 1014142 BucureştiRomânia

E-Mail: [email protected]

Internet: http://www.vaillant.com.ro

Page 28: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

28 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Anexă

A Coduri de diagnoză – prezentare generală

IndicaţieDeoarece tabelul cu coduri este folosit pentru diferite produse, este posibil să nu fie vizibile unele coduri la apara-tul respectiv.

Cod Parametru Valori sau explicaţii Reglarea dinfabrică

Reglareproprie

D.000 Sarc parţială încălz sarcină parţială la încălzire în kW reglabilăauto: aparatul adaptează automat sarcina parţială max.la necesarul actual al instalaţiei

Auto

D.001 Postfuncţ. pompă încălzire 1 … 60 min 5 min

D.002 Timp max blocare încălzire 2 … 60 min 20 min

D.003 Temp evacuare valoare reală în °C nu estereglabil

D.004 Temp boiler valoare reală în °C nu estereglabil

D.005 Tur încălzire temperatura setată în °C, max. valorii setate în D.071 de un controler eBUS,dacă este racordat

nu estereglabil

D.006 Temp evacuare valoare setată 35 … 65 ℃ nu estereglabil

D.007 Mod confort valoare setatăAPC valoare setatăTemperatură boiler valoare setată

Produs cu sistem integrat de preparare a apei calde şiprodus cu sistem integrat de preparare a apei calde şiacumulator stratificat35 … 65 ℃Produs numai cu regimul de încălzire15 °C este protecţia contra îngheţului, apoi 40 până la70 °C (temperatura max. reglabilă sub D.020)

nu estereglabil

D.008 Regulator 3-4 Termostatul de cameră deschis (fără cerinţă termică)Termostatul de cameră închis (cerinţă termică)

nu estereglabil

D.009 Regulator eBus valoare setată în °C nu estereglabil

D.010 Pompă internă pornit, oprit nu estereglabil

D.011 Pompă externă pornit, oprit nu estereglabil

D.012 Pompă înc boiler pornit, oprit nu estereglabil

D.013 Pompă de recirculare pornit, oprit nu estereglabil

D.014 Turaţie pompă valoare setată Valoarea nominală în % pentru pompa internă foarteeficientă. Setări posibile:0 = auto1 = 532 = 603 = 704 = 855 = 100

0 = auto

D.015 Turaţie pompă valoare reală Valoarea reală în % pentru pompa internă foarte efi-cientă

nu estereglabil

D.016 Regulator 24V CC încălzire Regimul de încălzire oprit/pornit nu estereglabil

D.017 Tipul reglării Tipul de reglaj:0 = tur, 1 = returRetur: este inactivă funcţia de determinare automatăa puterii de încălzire. Sarcină parţială la încălzire max.posibilă, dacă D.000 este pe auto.

0 = tur

Page 29: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 29

Cod Parametru Valori sau explicaţii Reglarea dinfabrică

Reglareproprie

D.018 Mod pompă 1 = confort (pompă cu funcţionare continuă)Se porneşte pompa internă dacă temperatura pe turul deîncălzire nu se află pe Încălzire oprită, iar cerinţa termicăse deblochează prin regulatorul extern3 = eco (pompă intermitentă)Pompa internă este pornită pentru 5 minute la fiecare 25de minute după expirarea duratei de post-funcţionare

3 = eco

D.019 Mod funcţion. pompă pompă cu 2trepte

Reglajul modalităţii de funcţionare a pompei în 2 trepte0: funcţionarea arzătorului treapta 2, tur/retur pompetreapta 11: regimul de încălzire şi tur/retur pompe treapta 1, regi-mul de pregătire a apei calde menajere treapta 22: regimul de încălzire automat, funcţio-nare/postfuncţionare pompe treapta 1, regimul depregătire a apei calde menajere treapta 23: întotdeauna treapta 24: regimul de încălzire automat, funcţio-nare/postfuncţionare pompe treapta 1, regimul depregătire a apei calde menajere treapta 1

2

D.020 Temperatură ACM max. valoaresetată

Interval de reglare: 50 - 70 °C (actoSTOR 65 °C) 65 °C

D.022 Cerere ACM pornit, oprit nu estereglabil

D.023 Status încălzire Încălzire pornită, încălzire oprită (mod vară) nu estereglabil

D.025 Semnal eBUS ext încărcare boiler pornit, oprit nu estereglabil

D.026 Releu suplimentar 1 = pompă de recirculare2 = pompa externă3 = pompă de încărcare a boilerului4 = hotă5 = electrovalvă externă6 = mesaj de avarie extern7 = pompă solară (inactivă)8 = comandă la distanţă eBUS (inactivă)9 = pompă de protecţie antilegionella (inactivă)10 = supapă solară (inactivă)

2 = pompăexternă

D.027 Releu accesoriu 1 Comutare releu 1 pe modulul multifuncţional „2 din 7”VR 401 = pompă de recirculare2 = pompă externă3 = pompă încărcare a boilerului4 = hotă5 = electrovalvă externă6 = mesaj de avarie extern7 = pompă solară (inactivă)8 = comandă la distanţă eBUS (inactivă)9 = pompă de protecţie antilegionella (inactivă)10 = supapă solară (inactivă)

2 = pompăexternă

D.028 Releu accesoriu 2 Comutare releu 2 pe modulul multifuncţional „2 din 7”VR 401 = pompă de recirculare2 = pompă externă3 = pompă încărcare a boilerului4 = hotă5 = electrovalvă externă6 = mesaj de avarie extern7 = pompă solară (inactivă)8 = comandă la distanţă eBUS (inactivă)9 = pompă de protecţie antilegionella (inactivă)10 = supapă solară (inactivă)

2 = pompăexternă

Page 30: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

30 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Cod Parametru Valori sau explicaţii Reglarea dinfabrică

Reglareproprie

D.029 Debit de apă valoare reală Valoarea reală în m³/h nu estereglabil

D.033 Valoare setată turaţie ventilator în rpm nu estereglabil

D.034 Valoare reală turaţie ventilator în rpm nu estereglabil

D.035 Vană 3 căi poziţie Regimul de încălzireFuncţionare în paralel (poziţie centrală)Regimul de pregătire a apei calde menajere

nu estereglabil

D.036 ACM debit în l/min nu estereglabil

D.039 T solară tur valoare reală Valoare reală în °C nu estereglabil

D.040 Temperatură tur valoare reală Valoare reală în °C nu estereglabil

D.041 Temperatură retur valoare reală Valoare reală în °C nu estereglabil

D.044 Valoare ionizare valoare reală Interval de afişare 0 până la 1020> 800 fără flacără< 400 formă bună a flăcării

nu estereglabil

D.046 Mod pompă 0 = deconectare prin releu1 = deconectare prin Pulse width modulation (PWM)

0 = deco-nectare prinreleu

D.047 Temperatura exter actuală (cu regulator controlat de condiţiile atmosferice Vaillant)Valoare reală în °C

nu estereglabil

D.050 Abatere turaţie min. în rpm, interval de reglare: 0 până la 3000 Valoarenominalăsetată dinfabrică

D.051 Abatere turaţie max. în rpm, interval de reglare: -990 până la 0 Valoarenominalăsetată dinfabrică

D.058 Reîncălzirea solară 0 = încălzirea suplimentară solară dezactivată3 = activarea apei calde valoare setată minim 60 °C;vană de amestec termostatică necesară între produs şilocul de scurgere

0 = încă-lzirea su-plimentarăsolară dez-activată

D.060 Nr. decuplări STB Număr deconectări nu estereglabil

D.061 Număr opriri automat de aprindere Numărul de aprinderi fără succes la ultima încercare nu estereglabil

D.064 Timp aprindere mediu în secunde nu estereglabil

D.065 Timp aprindere max în secunde nu estereglabil

D.067 Timp blocare rămas încălzire în minute nu estereglabil

D.068 Număr încercări prima pornire Numărul de aprinderi fără succes nu estereglabil

D.069 Număr încercări a doua pornire Numărul de aprinderi fără succes nu estereglabil

D.070 Ventilul cu 3 căi funcţionare 0 = funcţionare normală/nominală1 = funcţionare în paralel (poziţie centrală)2 = poziţia de durată regim de încălzire

0 = func-ţionarenor-mală/nominală

D.071 Temp max. setată încălzire tur 40 … 80 ℃ 75 ℃

D.072 Timp postf. pompă după încărcareboiler

Reglabil între 0 - 10 minute în etape de 1 minut 2 min

D.073 Setare abatere pentru fcţ confort Reglabil între -15 K şi 5 K 0

Page 31: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 31

Cod Parametru Valori sau explicaţii Reglarea dinfabrică

Reglareproprie

D.074 Prot. antilegionela cu boiler integrat 0 = oprit1 = pornit

1 = pornit

D.075 Timp max încărcare boiler 20 - 90 min 45 min

D.076 Cod aparat Device specific number = DSN8 = VUW 236/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro; VUW INT II236/5-3A20 = VU 146/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro; VU INT II 146/5-3A24 = VU 246/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro; VU INT II 246/5-3A; VUW 286/5-3 (H-INT II) ecoTEC pro;VUW INT II 286/5-3A

nu estereglabil

D.077 Sarcină parţială ACM Puterea pentru încărcarea boilerului în kW reglabilă

D.078 Temperatură max. tur ACM Limitarea temperaturii de încărcare a boilerului în °C50 °C - 80 °CIndicaţieValoarea selectată trebuie să se afle cel puţin 15 K,respectiv 15 °C peste valoarea setată a boilerului.

75 °C

D.080 Ore funcţionare încălzire în h nu estereglabil

D.081 Ore funcţionare ACM în h nu estereglabil

D.082 Pornire arzător încălzire Număr porniri arzător nu estereglabil

D.083 Pornire arzător ACM Număr porniri arzător nu estereglabil

D.084 Revizie în Interval de reglare: 0 până la 3000 h şi „---” pentru dez-activat

„---”

D.088 Debit minim ACM Întârzierea pornirii la detectarea consumului de apăcaldă menajeră prin rotor (numai produs cu preparareaapei calde integrată)0 = 1,5 l/min şi fără întârziere,1 = 3,7 l/min şi 2 s întârziere

1,5 l/min şifără întârzi-ere

D.090 Regulator eBUS Stare controler digitaldetectat, nu e detectat

nu estereglabil

D.091 Status DCF77 Starea DCF cu senzorul extern racordatlipsă recepţieRecepţiesincronizatvalid

nu estereglabil

D.092 Status comunicare actoSTOR Detectarea modulului actoSTOR0 = neracordat1 = eroare conexiune: lipsă comunicare prin eBus, mo-dulul actoSTOR a fost detectat mai devreme2 = conexiune ok

nu estereglabil

D.093 Cod aparat setare Codul aparatului = Device Specific Number (DSN)Interval de reglare: 0 până la 99

D.094 Ştergere istoric avarii Ştergerea listei de avarii0 = nu1 = da

D.095 Versiune software participant eBUS Placa cu circuite integrate (BMU)Afişaj (AI)actoSTOR (APC)HBI/VR34

nu estereglabil

D.096 Doriţi resetarea la set de fabrică? Resetarea tuturor parametrilor setabili pe reglarea dinfabrică0 = nu1 = da

Page 32: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

32 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

B Coduri de statut – prezentare generală

Cod statut Parametru Semnificaţie

Afişaje în regimul de încălzire

S.00 Încălzire nu este cerere Încălzire fără necesar termic

S.01 Regim Încălzire pornire ventilator Pornirea suflantei în regimul de încălzire

S.02 Regim Încălzire prefuncţ. pompă Pornirea pompei în regim de încălzire

S.03 Regim Încălzire aprindere Aprinderea în regim de încălzire

S.04 Regim Încălzire arzător pornit Arzător pornit în regim de încălzire

S.05 Regim Încălzire postfuncţ. pompă / ventilator Postventilaţie pompe / postventilaţie în regim de încălzire

S.06 Regim Încălzire postfuncţ. ventilator Postventilaţie în regim de încălzire

S.07 Regim Încălzire postfuncţion. pompă Postfuncţionarea pompelor în regim de încălzire

S.08 Regim Încălzire timp blocare Timp rest de blocare în regim de încălzire

Afişaje în regimul de pregătire a apei calde menajere

S.10 Cerere ACM Cerere apă caldă menajeră de la senzorul de curgere

S.11 Regim ACM preventilaţie Pornirea suflantei în regimul de pregătire a apei caldemenajere

S.13 Regim ACM aprindere Aprindere în regimul de pregătire a apei calde menajere

S.14 Regim ACM arzător pornit Arzător pornit în regimul de pregătire a apei calde mena-jere

S.15 Regim ACM postfuncţ. pompă ventilator Postfuncţionarea pompelor / postventilaţie în regimul depregătire a apei calde menajere

S.16 Regim ACM postventilaţie Postventilaţie în regimul de pregătire a apei calde mena-jere

S.17 Regim ACM postfuncţ. pompă Postfuncţionarea pompelor în regimul de pregătire a apeicalde menajere

Afişaje în funcţionare de confort, începere încălzire sau regimul de pregătire a apei calde menajere cu actoSTOR sau funcţionare acu-mulator

S.20 Cerinţă ACM Cerere pentru apă caldă menajeră

S.21 Regim ACM pornire ventilator Pornirea suflantei în regimul de pregătire a apei caldemenajere

S.22 Regim ACM prefuncţ. pompă Pornirea pompelor în regimul de pregătire a apei caldemenajere

S.23 Regim ACM aprindere Aprindere în regimul de pregătire a apei calde menajere

S.24 Regim ACM arzător pornit Arzător pornit în regimul de pregătire a apei calde mena-jere

S.25 Regim ACM postfuncţ. pompă / ventilator Postfuncţionarea pompelor / postventilaţie în regimul depregătire a apei calde menajere

S.26 Regim ACM postventilaţie Postventilaţie în regimul de pregătire a apei calde mena-jere

S.27 Regim ACM postfuncţ. pompă Postfuncţionarea pompelor în regimul de pregătire a apeicalde menajere

S.28 ACM timp blocare Timpul de blocare a arzătorului în regimul de apă caldămenajeră

Altele

S.30 Fără cerere căldură regulator Termostatul de cameră (RT) blochează regimul de încăl-zire

S.31 Fără cerere căldură modul vară Mod vară activ sau nicio cerinţă termică din partea regu-latorului eBUS

S.32 Abatere turaţie de la valoarea setată Durata de aşteptare din cauza abaterii turaţiei suflantei

S.34 Mod Încălzire protecţie antiîngheţ Mod protecţie anti-îngheţ activ

S.39 Termostat de contact a declanşat burner off contact a reacţionat (de. ex., termostatul decontact sau pompa de condens)

S.40 Protecţia confort activă Este activ regimul de protecţie confort: aparatul funcţio-nează în putere de încălzire limitată

S.41 Presiune apă prea mare Presiunea apei > 2,8 bari (> 0,28 MPa)

Page 33: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 33

Cod statut Parametru Semnificaţie

S.42 Clapeta de gaze arse închisă

Răspunsul clapetei de sens pentru gazele arse blo-chează funcţionarea arzătorului (numai împreună cuaccesoriul VR40) sau pompa de condens este defectă,se blochează cerinţa termică

S.46 Protecţie confort sarcină min pierdere flacără Regimul de protecţie confort în cazul pierderii flăcării lasarcină mică

S.53 Timp aşteptare lipsă apăAparatul se află în perioada de aşteptare a blocajului demodulaţie / funcţia de blocadă de funcţionare din cauzadeficitului de apă (diferenţa tur - retur este prea mare)

S.54 Timp aşteptare lipsă apăAparatul se află în durata de aşteptare a funcţiei de blo-cadă de funcţionare din cauza deficitului de apă (gra-dient temperatură)

S.57 Timp aşteptare program de măsurare Calibrare fără succes. Durata de aşteptare a regimuluide protecţie confort

S.58 Arzător limitarea modulaţiei Limitarea modulaţiei din cauza generării de zgomot /vântului

S.61 Eroare tip de gaz greşitVerificarea tipului de gaz fără succes: rezistenţa la co-dare de pe placa electronică nu se potriveşte cu grupade gaz introdusă (consultaţi şi F.92).

S.62 Reglaţi CO2 Verificarea tipului de gaz fără succes: valorile monoxidde carbon/conţinut CO₂ la limită. Se verifică arderea.

S.63 Eroare verif tubulatură gazVerificarea tipului de gaz fără succes: calitatea arderiiîn afara domeniului admis (consultaţi F.93). Se verificăarderea.

S.76 Mesaj service verif. presiune apă Presiunea instalaţiei este prea mică. Se completează cuapă.

S.88 Programul de aerisire funcţionează Program de aerisire în curs

S.92 Autotest cant de apă circulată Test propriu al debitului de apă recirculată

S.93 Măsurare gaze arse imposibilă Analiza gazelor arse este imposibilă, deoarece încă nuau fost parcurse toate programele de măsurare

S.96 Autotest senzor temperatură retur Rulează testul senzorului de retur, cerinţele de încălziresunt blocate.

S.97 Autotest senzor presiune apă Rulează testul senzorului pentru presiunea apei, cerin-ţele de încălzire sunt blocate.

S.98 Autotest senzor temperatură tur / retur Rulează testul senzorului de tur/retur, cerinţele de încăl-zire sunt blocate.

S.99 Vaillant autotest Autotest

C Codurile de eroare – prezentare generală

Cod Semnificaţie Cauză

F.00 Întrerupere senzor tur Fişa NTC nu este introdusă sau slăbită, fişa multiplă de pe placa elec-tronică nu este introdusă corect, întrerupere în fasciculul de cabluri, NTCdefect

F.01 Întrerupere senzor retur Fişa NTC nu este introdusă sau slăbită, fişa multiplă de pe placa elec-tronică nu este introdusă corect, întrerupere în fasciculul de cabluri, NTCdefect

F.10 Scurt circuit senzor tur NTC defect, scurtcircuit în fasciculul de cabluri, cablu/carcasă

F.11 Scurt circuit senzor retur NTC defect, scurtcircuit în fasciculul de cabluri, cablu/carcasă

F.20 Deconect. siguranţă limitator temperatură Conexiunea la masă a fasciculului de cabluri către aparat nu este co-rectă, turul sau returul NTC este defect (contact slăbit), descărcare prinfişă de bujie, ştecher de aprindere sau electrod de aprindere

F.22 Deconect. siguranţă lipsă apă Lipsă sau prea puţină apă în produs, senzorul de presiune al apei estedefect, cablul către pompă sau senzorul pentru presiunea apei esteslăbit / nu este introdus / defect

F.23 Deconect. siguranţă distr.temp.prea mare Pompă blocată, putere redusă a pompei, aer în produs, turul şi returulNTC inversate

F.24 Deconect. siguranţă creşt.prea rpd temp. Pompă blocată, putere redusă a pompei, aer în aparat, presiunea insta-laţiei este prea mică, clapeta de sens se blochează / este montată greşit

F.25 Deconect. siguranţă temp.înaltă gaz.ard. Contactul cu fişă al limitatorului de temperatură a gazelor arse (STB)este întrerupt, întrerupere în fasciculul de cabluri

Page 34: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

34 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Cod Semnificaţie Cauză

F.26 Eroare vană combust. nu funcţionează Motorul pas cu pas al armăturii de gaz nu este conectat, fişa multiplă depe placa electronică nu este introdusă corect, întrerupere în fascicululde cabluri, motorul pas cu pas al armăturii de gaz este defect, sistemulelectronic este defect

F.27 Deconect. siguranţă simulare flacără Umiditate în sistemul electronic, sistemul electronic (releul de control alflăcărilor) defect, electrovalva de gaz este neetanşă

F.28 Eşuare pornire aprindere eşuată Contorul de gaz este defect sau s-a declanşat releul pentru controlulpresiunii gazului, aer în gaz, presiunea de admisie a gazului este preamică, s-a declanşat dispozitivul termic de închidere (TAE), traseul decondens este obturat, duză pentru gaz greşită, armătură de gaz ETgreşită, eroare la armătura de gaz, ştecherul multiplu de pe placa elec-tronică nu este introdus corect, întrerupere în fasciculul de cabluri, in-stalaţie de aprindere defectă (transformator de aprindere, fişă de bujie,mufă electrod de aprindere, electrod de aprindere), întreruperea curentu-lui de ionizare (cablu, electrod), lipsă împământare a aparatului, sistemulelectronic este defect

F.29 Eşuare în funcţionare aprindre eşuată Alimentarea cu gaz este întreruptă temporar, recircularea gazelor deardere, traseul de condens este obturat, împământare eronată a apara-tului, transformatorul de aprindere are rateu de aprindere

F.32 Eroare ventilator Nu este introdusă corect fişa la suflantă, fişa multiplă de pe placa elec-tronică nu este introdusă corect, întrerupere în fasciculul de cabluri, su-flantă blocată, senzor Hall defect, sistemul electronic este defect

F.49 Eroare eBUS Scurtcircuit la eBUS, suprasolicitare eBUS sau două alimentări cu ten-siune cu diferite polarităţi la eBUS

F.61 Eroare cuplare valvă de combustibil Armătura de gaz nu poate fi controlată

– Fasciculul de cabluri de alimentare către armătura de gaz este de-fectă (legare la masă, scurtcircuit)

– Armătură de gaz defectă– Placă electronică defectă

F.62 Eroare întârziere dec valvă de combustibil Deconectare amânată a armăturii de gaz detectată

– Lumină străină (electrodul de aprindere şi de control prezintă ostingere întârziată a semnalului de flacără)

– Armătură de gaz defectă– Placă electronică defectă

F.63 Eroare EEPROM Sistemul electronic defect

F.64 Eroare electronică / senzor Scurtcircuit pe turul şi returul NTC, sistemul electronic este defect

F.65 Eroare temp mare electronică Sistemul electronic este prea fierbinte prin acţiune externă, sistemulelectronic este defect

F.67 Eroare electronică / flacără Semnal neplauzibil de flacără, sistemul electronic este defect

F.68 Semnal flacără instabil Aer în gaz, presiunea de admisie a gazului este prea mică, numărul deschimburi de aer este greşit, traseul de condens este obturat, duza pen-tru gaz este greşită, întreruperea curentului de ionizare (cablu, electrod),recircularea gazelor de ardere, traseul de condens

F.70 Eroare recunoaştere aparat Dacă au fost încorporate piese de schimb: afişajul şi placa electronicăînlocuite simultan şi codul aparatului nu a fost setat nou, plaja de putere- rezistenţa la codare este greşită sau lipseşte

F.71 Eroare senzor tur Senzorul temperaturii pe tur semnalează o valoare constantă:

– Senzorul temperaturii pe tur nu este poziţionat corect pe ţeava de tur– Senzorul de temperatură pe tur defect

F.72 Eroare senzor tur / retur Diferenţa de temperatură tur/retur NTC prea mare → senzorul de tempe-ratură pe tur şi / sau retur defect

F.73 Eroare senzor presiune apă Întrerupere / scurtcircuit la senzorul de presiune al apei, întrerupere /scurtcircuit faţă de GND în cablul de alimentare al senzorului pentrupresiunea apei sau senzorul pentru presiunea apei este defect

F.74 Eroare senzor presiune apă Cablul către senzorul de presiune al apei are un scurtcircuit la 5 V / 24 Vsau eroare internă în senzorul de presiune al apei

F.75 Eroare pompă / lipsă apă Senzorul de presiune a apei sau/şi pompa este defectă, aer în instalaţiade încălzire, prea puţină apă în aparat; verificarea bypass-ului reglabil,se racordează vasul extern de expansiune cu membrană la retur

F.77 Eroare clapetă gaze arse / pompă condens Lipsă răspuns de la clapeta de sens pentru gazele arse sau pompa decondens este defectă

Page 35: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 35

Cod Semnificaţie Cauză

F.78 Deconect senz ACM ieşire la regulat. ext. Caseta de legătură UK este conectată, dar NTC de apă caldă menajerănu este şuntat

F.83 Eroare modificare temperatură NTC La pornirea arzătorului nu se înregistrează sau se înregistrează o modifi-care prea mică la senzorul de temperatură pe tur sau retur.

– Prea puţină apă în aparat– Senzorul de temperatură pe tur sau retur nu se află pe conductă

F.84 Eroare dif. temp. NTC neplauzibilă Senzorii de temperatură pe tur şi retur semnalează valori neplauzibile.

– Senzorii de temperatură pe tur şi retur sunt inversaţi– Senzorii de temperatură pe tur şi retur nu sunt montaţi corect

F.85 Eroare NTC-uri montate greşit Senzorii de temperatură pe tur şi / sau retur sunt montaţi pe aceeaşiconductă / conducta greşită

Eroare decomuni-care

Lipsă comunicare cu placa electronică Eroare de comunicare între afişaj şi placa electronică din cutia electro-nică

Page 36: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

36 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

D Diagrama conexiuniiD.1 Diagrame de conexiuni aparat cu prepararea apei calde integrată

X18

X51X20

X1

24V

230V~

24V

230V

~

X41

654321

X22

124

X2 1311

14

26

3

31

4

21

3

LN

8177

18

6431

M

1643

17

57

8

54

21

MassePWM

Hallsignal+24V

152

1312

Burner Off

BUS

RT

24VX106

24

X30

X40 X51 X35X31

X22

X90

2 1

T2

Fuse

X12

X2

X18

CH Pum

p

B.offRT

BUSX106

X20

X1

X41

X51

LRT *

N

2

1

8

16

12

13

14

11

10

9

6

15

4

5

7

17

3

1 Placa electronică principală

2 Panoul de control al plăcii electronice

3 Senzorul extern, senzorul temperaturii pe tur (opţio-nal, extern), receptorul DCF

4 Comanda la distanţă a pompei de recirculare

5 Armătura de gaz

6 Senzorul de temperatură pe retur

7 Senzorul de temperatură pe tur

8 Suflantă

09 Termostat de contact/Burner off

10 Termostat de cameră 24 V CC

11 Conexiune bus (regulator/termostat de camerădigital)

12 Vană de comutare prioritară

13 Senzorul pentru presiunea apei

14 Senzorul de curgere

15 Senzor de pornire la cald

16 Pompa internă

17 Electrodul de aprindere

* în funcţie de tipul aparatului

Page 37: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 37

E Lucrări de inspecţie şi întreţinere – prezentare generalăTabelul următor prezintă cerinţele producătorului privind intervalele minime de inspecţie şi de întreţinere. Dacă prescripţiile şidirectivele naţionale necesită intervale mai scurte de inspecţie şi întreţinere, atunci respectaţi aceste intervale.

art. LucrăriInspecţie(anual)

Întreţinere(min. lafiecare2 ani)

1Verificaţi tubulatura de admisie/evacuare a gazelor pentru a observa etanşeitatea şi fixareacorespunzătoare. Asiguraţi-vă că nu este înfundată sau deteriorată şi că a fost montată corectîn conformitate cu instrucţiunile de montaj relevante.

X X

2 Verificaţi starea generală a aparatului. Curăţaţi murdăria de pe produs şi din camera de vid. X X

3 Realizaţi un control vizual al stării generale a blocului termic. Acordaţi atenţie specială la sem-nele de coroziune, rugină şi alte daune. Efectuaţi o întreţinere dacă observaţi daune. X X

4 Verificaţi presiunea racordului de gaz la sarcină termică maximă. Realizaţi o întreţinere dacăpresiunea racordului de gaz nu se află în intervalul corect. X X

5 Verificaţi conţinutul de CO₂ (numărul de schimburi de aer) al aparatului şi reglaţi-l din nou, dacăeste cazul. Înregistraţi aceasta. X X

6 Decuplaţi aparatul de la reţeaua de curent electric. Verificaţi contactele electrice cu fişă şi racor-durile pentru aşezare corectă şi corectaţi-le dacă este cazul. X X

7 Închideţi robinetul de blocare a gazului şi robinetele de întreţinere. X

8Goliţi aparatul pe partea de apă (observaţi manometrul). Verificaţi presiunea preliminară dinvasul de expansiune, completaţi-o dacă este necesar (cca. 0,03 MPa/0,3 bar sub presiunea deumplere a instalaţiei).

X

9 Demontaţi modulul termocompact. X

10Verificaţi straturile izolatoare din zona de ardere. Înlocuiţi straturile izolatoare dacă depistaţideteriorări. Înlocuiţi garnitura flanşei de arzător la fiecare orificiu şi, corespunzător, la fiecareîntreţinere.

X

11 Curăţaţi schimbătorul de căldură. X

12 Verificaţi arzătorul pentru deteriorări şi înlocuiţi-l dacă este cazul. X

13 Verificaţi sifonul de condens din produs, curăţaţi-l şi umpleţi-l, dacă este cazul. X X

14 Montaţi modulul termocompact. Atenţie: Înlocuiţi garniturile! X

15Numai produs cu prepararea apei calde integrată: Dacă este insuficientă cantitatea de apă saudacă nu se atinge temperatura de scurgere, înlocuiţi schimbătorul secundar de căldură dacăeste necesar.

X

16

Numai produs cu prepararea apei calde integrată: Curăţaţi sita la intrarea apei reci. Dacă impu-rităţile nu se mai pot înlătura sau dacă sita este deteriorată, atunci schimbaţi sita. În acest caz,verificaţi dacă există murdărie şi deteriorări şi la senzorul de curgere, curăţaţi senzorul (nu utili-zaţi aer comprimat!) şi schimbaţi-l în caz de deteriorări.

X

17 Deschideţi robinetul de blocare a gazului, reconectaţi aparatul la reţeaua de curent electric şiporniţi aparatul. X X

18Deschideţi robinetele de întreţinere, umpleţi aparatul/instalaţia de încălzire la 0,1 - 0,2 MPa/1,0- 2,0 bari (în funcţie de înălţimea statică a instalaţiei de încălzire), porniţi programul de aerisireP.00.

X

19 Realizaţi o pornire de probă a aparatului şi instalaţiei de încălzire, inclusiv prepararea apei caldemenajere şi, dacă este necesar, aerisiţi din nou instalaţia. X X

20 Verificaţi vizual comportamentul de aprindere şi ardere. X X

21 Verificaţi din nou conţinutul de CO2 (numărul de schimburi de aer) al aparatului. X

22 Verificaţi aparatul pentru a observa dacă prezintă neetanşeităţi pe partea de gaz, gaze arse, apăcaldă menajeră şi condens, şi remediaţi-le, dacă este necesar. X X

23 Înregistraţi inspecţia/întreţinerea efectuată. X X

Page 38: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

38 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

F Date tehniceDate tehnice – Generalităţi

VUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Ţara de destinaţie (denu-mire conform ISO 3166)

CZ (Cehia),HU (Ungaria),RO (Româ-nia), SK (Slo-vacia)

CZ (Cehia),HU (Ungaria),RO (România)

Categorii de aparat avi-zate

II2H3P II2H3P

Racordul de gaz pe parteaaparatului

15 mm 15 mm

Racorduri de încălzire tur /retur pe partea aparatului

22 mm 22 mm

Racordul de apă rece şide apă caldă menajeră pepartea aparatului

G 3/4 ″ G 3/4 ″

Supapa de siguranţă aţevii de racord (min.)

15 mm 15 mm

Racord de admisie / eva-cuare gaze

60/100 mm 60/100 mm

Conducta de scurgere acondensului (min.)

19 mm 19 mm

Presiunea de admisie agazului natural G20

2,0 kPa 2,0 kPa

Presiunea de admisie apropanului G31

3,0 kPa 3,0 kPa

Valoarea de racordare la15 °C şi 1013 mbari (ra-portat eventual la prepara-rea apei calde menajere),G20

2,5 m³/h 3,0 m³/h

Valoarea de racordare la15 °C şi 1013 mbari (ra-portat eventual la prepara-rea apei calde menajere),G31

1,8 kg/h 2,2 kg/h

Debitul masic min. al ga-zelor arse (G20)

2,47 g/s 2,96 g/s

Debitul masic min. al ga-zelor arse (G31)

3,49 g/s 3,94 g/s

Debitul masic max. al ga-zelor arse.

10,6 g/s 13,0 g/s

Temperatura min. a gaze-lor arse

40 ℃ 40 ℃

Temperatura max. a gaze-lor arse

70 ℃ 74 ℃

Tipuri de aparate avizate C13, C33,C43, C53,C83, C93,B33, B33P,B53, B53P

C13, C33,C43, C53,C83, C93,B33, B33P,B53, B53P

Randament 30% 109,4 % 109,4 %

Clasa NOx 6 6

Dimensiune aparat, lăţime 440 mm 440 mm

Dimensiune aparat, înăl-ţime

720 mm 720 mm

Dimensiune aparat, gro-sime

338 mm 338 mm

Masa netă aprox. 33,4 kg 34,7 kg

Page 39: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 39

Date tehnice – Performanţă/încărcare G20VUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Intervalul nominal al puteriicalorice P la 50/30 °C

5,7… 25,0 kW

6,9… 26,1 kW

Intervalul nominal al puteriicalorice P la 80/60 °C

5,4… 23,1 kW

6,5… 24,1 kW

Putere maximă de încă-lzire la prepararea apeicalde menajere

23,0 kW 28,0 kW

Sarcină termică maximăla prepararea apei caldemenajere

23,5 kW 28,6 kW

Sarcină termică maximăpe partea de încălzire

23,5 kW 24,5 kW

Cea mai mică sarcină ter-mică

5,5 kW 6,6 kW

Interval de reglare a încăl-zirii

5 … 19 kW 6 … 24 kW

Date tehnice – Performanţă/încărcare G31VUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Intervalul nominal al puteriicalorice P la 50/30 °C

8,0… 19,7 kW

9,0… 25,5 kW

Intervalul nominal al puteriicalorice P la 80/60 °C

7,2… 18,5 kW

8,2… 24,0 kW

Putere maximă de încă-lzire la prepararea apeicalde menajere

23,0 kW 28,0 kW

Sarcină termică maximăla prepararea apei caldemenajere

23,5 kW 28,6 kW

Sarcină termică maximăpe partea de încălzire

18,9 kW 24,5 kW

Cea mai mică sarcină ter-mică

7,7 kW 8,7 kW

Date tehnice – ÎncălzireVUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Temperatura maximă petur

85 ℃ 85 ℃

Interval de reglare tempe-ratură max. pe tur (setaredin fabrică: 75 °C)

30 … 80 ℃(86,0… 176,0 ℉)

30 … 80 ℃(86,0… 176,0 ℉)

Suprapresiunea totalăadmisă

0,3 MPa(3,0 bar)

0,3 MPa(3,0 bar)

Cantitatea de apă recircu-lată (raportat la ΔT= 20 K)

796 l/h 1.032 l/h

Cantitate aprox. decondens (valoarea pH-ului3,5 … 4,0) la regimul deîncălzire 50/30 °C

1,9 l/h 2,5 l/h

Înălţimea restantă de pom-pare a pompei (la can-titatea nominală de apărecirculată)

0,025 MPa(0,250 bar)

0,025 MPa(0,250 bar)

Page 40: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Anexă

40 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

Date tehnice – Regimul de pregătire a apei calde menajereVUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Cantitate minimă de apă 2,0 l/min 2,0 l/min

Cantitate de apă (laΔT = 30 K)

11,0 l/min 13,4 l/min

Suprapresiunea admisă 1,0 MPa(10,0 bar)

1,0 MPa(10,0 bar)

Presiunea de racordarenecesară

0,035 MPa(0,350 bar)

0,035 MPa(0,350 bar)

Intervalul temperaturii deieşire a apei calde mena-jere

35 … 65 ℃ 35 … 65 ℃

Date tehnice – ElectricitateVUW 236/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

VUW 286/5-3 (H-INT II)ecoTEC pro

Conexiune electrică 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz

Tensiunea de racordareadmisă

190 … 253 V 190 … 253 V

Siguranţa încorporată(portant)

2 A 2 A

Consumul min. de putereelectrică

35 W 35 W

Consumul max. de putereelectrică

70 W 80 W

Consumul de putere elec-trică Standby

< 2 W < 2 W

Tipul de protecţie IP X4 D IP X4 D

Simbol de testare / nr. deînregistrare

CE‑0085CM0321

CE‑0085CM0321

Page 41: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Listă de cuvinte cheie

0020246768_00 ecoTEC pro Instrucţiuni de instalare şi întreţinere 41

Listă de cuvinte cheie

AAccesare, memoria de erori ................................................ 21Aerisirea instalaţiei de încălzire........................................... 17Alimentare cu energie electrică ........................................... 13Alimentarea cu aer de ardere................................................ 4Apelare, coduri de diagnoză ............................................... 19Armătura de gaz, înlocuire .................................................. 22Arzător, verificare ................................................................ 25BBy-pass, reglare .................................................................. 20CCalificare ............................................................................... 3Caracteristica CE .................................................................. 7Carcasă frontală închisă........................................................ 4Coduri de diagnoză, apelare ............................................... 19Coduri de eroare ........................................................... 21, 33Coduri de statut ............................................................. 15, 32Comutarea gazului .............................................................. 18Concept de comandă .......................................................... 14Conducta de scurgere a condensului.................................. 11Conţinut CO2, reglare ......................................................... 18Conţinut CO2, verificare ...................................................... 18Coroziune .............................................................................. 5Cote de racordare ................................................................. 7Curăţare, schimbătorul de căldură ..................................... 25Curăţare, sită intrare apă rece............................................. 25Cutie electronică, deschidere .............................................. 13Cutie electronică, închidere................................................. 13DDeconectare, produs ........................................................... 15Demontare, modulul termocompact .................................... 24Dezaerator rapid.................................................................. 17Dimensiunile produsului ........................................................ 7Dispozitiv de siguranţă .......................................................... 4Distanţă minimă..................................................................... 8Documentaţii ......................................................................... 6Durata de blocare a arzătorului ........................................... 19EElectricitate............................................................................ 4GGaz lichefiat..................................................................... 4, 10Golire, produs...................................................................... 26IInstalatori ............................................................................... 3Instalaţia de încălzire, aerisire............................................. 17Instrument ............................................................................. 5Intervalul de întreţinere, setare............................................ 20Înălţimea restantă de pompare, pompă............................... 20Încălzirea suplimentare a apei potabile, solară ................... 21Încheiere, lucrări de inspecţie.............................................. 26Încheiere, lucrări de întreţinere............................................ 26Încheierea reparaţiei............................................................ 24Îngheţ .................................................................................... 5Înlocuire, armătura de gaz................................................... 22Înlocuire, placa electronică sau display-ul........................... 23Înlocuire, placa electronică şi display-ul .............................. 23Înlocuire, schimbător de căldură ......................................... 22Înlocuire, vasul de expansiune intern .................................. 23Înlocuirea arzătorului ........................................................... 22

Înlocuirea plăcii electronice şi a display-ului........................ 23Înlocuirea, suflantă .............................................................. 22LLegarea la reţea .................................................................. 13Locul de instalare .............................................................. 4–5Lucrări de inspecţie, încheiere ............................................ 26Lucrări de inspecţie, realizare ............................................. 24Lucrări de întreţinere, încheiere .......................................... 26Lucrări de întreţinere, realizare ........................................... 24MManometru ............................................................................ 6Masa...................................................................................... 8Memoria de erori, accesare................................................. 21Memoria de erori, ştergere .................................................. 21Mesaj de service ................................................................. 21Mesaje de eroare ................................................................ 21Mirosul de gaz ....................................................................... 3Modulul termocompact, demontarea................................... 24Modulul termocompact, montare......................................... 26Montare, modulul termocompact......................................... 26Montarea piesei de racordare a aparatului ⌀ 60/100 mm cudecalaj ................................................................................. 13Montarea piesei de racordare a aparatului ⌀ 80/125 mm ... 12NNivelul pentru specialişti...................................................... 15Nivelul pentru specialişti, apelare........................................ 15Număr articol ......................................................................... 7Numărul serial ....................................................................... 7OOprire .................................................................................. 26PParte laterală, demontare...................................................... 9Parte laterală, montare.......................................................... 9Piesa de racordare a aparatului pentru tubulatura deadmisie/evacuare gaze ⌀ 60/100 mm cu decalaj ............... 13Piesa de racordare a aparatului tubulatura de admi-sie/evacuare gaze ............................................................... 12Piesa de racordare la aparat pentru tubulatura deadmisie/evacuare gaze ⌀ 80/125 mm ................................. 12Piesă de racordare a aparatului, demontare....................... 12Piesă de racordare a aparatului, se înlocuieşte .................. 12Piese de schimb .................................................................. 21Placa electronică sau display-ul, înlocuire .......................... 23Plăcuţa de timbru .................................................................. 6Pompa de recirculare .......................................................... 14Pompă, înălţime restantă de pompare ................................ 20Pornire, produs.................................................................... 15Posibilităţi de citire şi setare ................................................ 15Predarea la operator ........................................................... 21Pregătirea, reparaţie............................................................ 21Prepararea agentului termic ................................................ 16Prescripţii............................................................................... 5Presiunea preliminară a vasului de expansiune intern,verificare.............................................................................. 26Produs, deconectare ..................................................... 15, 26Produs, golire ...................................................................... 26Produs, pornire.................................................................... 15Programe de verificare ........................................................ 15Pupitrul de comandă, deschidere........................................ 13Pupitrul de comandă, închidere........................................... 13Puterea pompei, reglare...................................................... 20

Page 42: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

Listă de cuvinte cheie

42 Instrucţiuni de instalare şi întreţinere ecoTEC pro 0020246768_00

RRacord de apă rece............................................................. 11Racordare, regulator ........................................................... 14Racordul de apă caldă menajeră ........................................ 11Realizare, lucrări de inspecţie ............................................. 24Realizare, lucrări de întreţinere ........................................... 24Regimul de protecţie confort ............................................... 21Reglajul gazului ................................................................... 18Reglare, by-pass ................................................................. 20Reglare, conţinut CO2......................................................... 18Reglare, puterea pompei..................................................... 20Regulator, racordare ........................................................... 14Reparaţie, încheiere ............................................................ 24Reparaţie, pregătire............................................................. 21Returul de încălzire ............................................................. 11Robinete de service............................................................. 26SSalubrizare, ambalaj............................................................ 26Salubrizarea ambalajului ..................................................... 26Schemă ................................................................................. 4Schimbătorul de căldură, curăţare ...................................... 25Schimbătorul de căldură, înlocuire ...................................... 22Scoaterea din funcţiune....................................................... 26Scoaterea temporară din funcţiune ..................................... 26se umple.............................................................................. 17Set de livrare ......................................................................... 7Setare, intervalul de întreţinere ........................................... 20Setarea conţinutului de aer ................................................. 18Sifon de condens........................................................... 17, 25Sită intrare apă rece, curăţare............................................. 25Suflantă, înlocuire................................................................ 22ŞŞtergere, memoria de erori ................................................. 21TTensiune................................................................................ 4Timpul de blocare a arzătorului, reglare.............................. 19Timpul de blocare a arzătorului, resetare............................ 20Tipul de gaz......................................................................... 10Traseul gazelor de ardere ..................................................... 4Tubulatura de admisie/evacuare gaze, conectare .............. 12Tubulatura de admisie/evacuare gaze, montare................. 12Tubulatură de admisie/evacuare gaze montată .................... 4Tur de încălzire.................................................................... 11ŢŢeava de scurgere, supapa de siguranţă............................ 12UUtilizarea preconizată............................................................ 3VVas de expansiune intern, înlocuire .................................... 23Verificare, arzător ................................................................ 25Verificare, conţinut CO2 ...................................................... 18Verificare, presiunea preliminară a vasului de expansiuneintern ................................................................................... 26

Page 43: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător
Page 44: ecoTECpro - Romstal Partener · 2019-07-14 · Instrucţiunideinstalareşiîntreţinere ecoTECpro VUW236/5-3(H-INTII)ecoTECpro VUW286/5-3(H-INTII)ecoTECpro RO Emitent/Producător

0020246768_00 20.03.2017

FurnizorVaillant Group RomâniaStr. Nicolae Caramfil 75, sector 1 014142 BucureştiTel. 021 2098888 Fax. 021 [email protected] www.vaillant.com.ro

© Aceste instrucţiuni, sau părţi din acestea, sunt protejate prin drepturi de autor şi pot fi multiplicate sau distribu-ite numai cu acordul scris al producătorului.Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice ulterioare.

0020246768_00