DN / JN DH / JH - Nova Rotors Manual... · 2017-07-07 · Progressing Cavity Pumps OMI.RO-PCP003...

60
OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.1 INSTRUCŢIUNI OPERAŢIONALE FOLOSINŢĂ ŞI ÎNTREŢINERE POMPE CU ŞURUB SERIA : DIAMOND FORMA COSTRUCTIVĂ : DN / JN DH / JH ®

Transcript of DN / JN DH / JH - Nova Rotors Manual... · 2017-07-07 · Progressing Cavity Pumps OMI.RO-PCP003...

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.1

INSTRUCŢIUNI OPERAŢIONALE FOLOSINŢĂ ŞI ÎNTREŢINERE

POMPE CU ŞURUB SERIA :

DIAMOND

FORMA COSTRUCTIVĂ : DN / JN DH / JH

®

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.2 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

1 PREMIZĂ

Prezentul manual conţine instrucţiuni pentru o administrare şi întreţinere corectă a pompei cu şurub Diamond Series produsă de societatea NOVA ROTORS S.r.l. . Informaţiile conţinute în manual se adresează utilizatorului, care va trebui să le citească cu atenţie şi să se asigure că le-a înţeles pe deplin înainte de a lucra pe maşină. Manualul de folosinţă trebuie să fie întotdeauna la îndemână pentru a fi consultat. În caz de pierdere sau deteriorare, solicitaţi producătorului un nou manual.

ATENŢIE – Producătorul nu răspunde de consecinţele rezultate din folosirea necorespunzătoare a maşinii ca urmare a necitirii sau citirii incomplete a prezentului manual. Manualul este parte integrantă a fiecărei pompe, de aceea trebuie păstrat şi trebuie să însoţească maşina, chiar şi în cazul în care aceasta este cedată altui utilizator. Prezentul manual conţine instrucţiunile necesare pentru siguranţa, recepţia, instalarea, depozitarea, funcţionarea corectă şi întreţinerea pompelor monoşurub Diamond Series.

ATENŢIE. Societatea NOVA ROTORS™ S.r.l. îşi rezervă dreptul de a putea modifica specificaţiile menţionate în acest manual sau caracteristicile fiecărei maşini. Anumite imagini din acest manual pot reda detalii în parte diferite faţă de cele asamblate pe maşini.

2 CONFORMITATEA CE A POMPEI

Fiecare maşină este însoţită de o declaraţie de conformitate CE semnată de reprezentantul legal al societăţii NOVA ROTORS™ S.r.l. În declaraţia de conformitate este indicat modelul pompei, matricola şi numărul de comandă. Pompa a fost construită pentru a fi conformă cu cerinţele esenţiale de siguranţă în vigoare prin următoarele directive aplicabile: Directiva de maşini. 2006/42/CE Directiva de joasă tensiune: 2006/95/CE Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetică. La proiectarea şi producerea pompelor au fost, de asemenea, consultate următoarele norme armonizate: UNI EN 809: 2009 – Pompe şi grupuri de pompare pentru lichide – Cerinţe generale de siguranţă. UNI EN ISO 12100-1: 2005 – Siguranţa utiliajului. Concepte fundamentale, principii generale de proiectare. Partea 1: Terminologia de bază, metodologia. UNI EN ISO 12100-2: 2005 – Siguranţa utiliajului. Concepte fundamentale, principii generale de proiectare. Partea 2: principii tehnice. CEI EN 60204-1: 2005 – Siguranţa utiliajului. Echipamentele electrice ale maşinilor. Reguli generale.

ATENŢIE. Această declaraţie este valabilă numai atunci când maşina a fost montată, folosită şi administrată în conformitate cu directivele şi instrucţiunile indicate, precum şi cu insrucţiunile şi dispozitivele indicate în prezentul manual.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.3

®

Cuprins 1 PREMIZĂ .......................................................................................................................................................................................2

2 CONFORMITATEA CE A POMPEI ................................................................................................................................................2

3 SIMBOLURI ...................................................................................................................................................................................5

4 SIGURANŢA ..................................................................................................................................................................................6

4.1 Nerespectarea normelor de siguranţă ...................................................................................................................................6

4.2 Punerea în mişcare, funcţionare şi întreţinere .......................................................................................................................6

4.3 Condiţii de folosinţă prevăzute ..............................................................................................................................................6

4.4 Pompe supuse unor Atmosfere potenţial explozive ...............................................................................................................6

4.5 Avertizări inerente siguranţei pentru lucrările de întreţinere, control şi montaj ........................................................................7

4.6 Transformarea şi producţia arbitrară a pieselor de schimb ....................................................................................................7

4.7 Zgomot..................................................................................................................................................................................7

4.8 Scurgeri de fluide periculoase ...............................................................................................................................................7

4.9 Haine de protecţie .................................................................................................................................................................7

4.10 Întreţinerea maşinii ................................................................................................................................................................7

5 GENERAL .....................................................................................................................................................................................8

5.1 Caracteristici tehnice principale ale pompelor cu şurub .........................................................................................................8

5.2 Principiul de funcţionare a pompei .........................................................................................................................................8

5.3 Structura pompei ...................................................................................................................................................................8

5.4 Pompe cu by-pass ................................................................................................................................................................9

5.5 Supape de siguranţă / suprapresiune / de închidere ............................................................................................................ 10

5.6 Protecţie împotriva funcţionării în gol ................................................................................................................................... 10

5.7 Motorizări posibile ............................................................................................................................................................... 10

6 IDENTIFICARE COMANDĂ ......................................................................................................................................................... 11

6.1 Identificare produs............................................................................................................................................................... 11

6.2 Documentaţie şi specificaţii tehnice ..................................................................................................................................... 11

6.3 Plăcuţă standard ................................................................................................................................................................. 12

6.4 Plăcuţă Atex ........................................................................................................................................................................ 12

6.5 Identificare model ................................................................................................................................................................ 13

7 INSTALARE ŞI ASAMBLARE ...................................................................................................................................................... 14

7.1 Amplasare pompă ............................................................................................................................................................... 14

7.2 Alinierea articulaţiei de cuplare (Tip J) ................................................................................................................................. 14

7.3 Fixarea pompei ................................................................................................................................................................... 15

7.4 Montarea conductelor ......................................................................................................................................................... 15

8 TRANSPORT ŞI DEPOZITARE ................................................................................................................................................... 16

8.1 Ambalarea şi transportul ..................................................................................................................................................... 16

8.2 Depozitare .......................................................................................................................................................................... 17

9 PROCEDURI DE PORNIRE ........................................................................................................................................................ 18

9.1 Pregătirea la pornire ............................................................................................................................................................ 18

9.2 Sens de rotaţie .................................................................................................................................................................... 18

9.3 Controlul presiunii la refulare ............................................................................................................................................... 19

9.4 Controlul presiunii la aspirare .............................................................................................................................................. 19

9.5 Motorizări ............................................................................................................................................................................ 19

9.6 Conectarea electrică ........................................................................................................................................................... 19

10 ÎNTREŢINERE ............................................................................................................................................................................. 20

10.1 Uzura componentelor: ......................................................................................................................................................... 20

10.1.1 Rotor şi Stator ............................................................................................................................................................................. 20

10.1.2 Joncţiune şi Arbore de transmisie ................................................................................................................................................ 20

10.1.3 Etanşare ...................................................................................................................................................................................... 21

10.1.4 Sprijin pe rulmenţi ........................................................................................................................................................................ 21

10.2 Demontarea pompei ............................................................................................................................................................ 21

10.3 Demontare joncţiuni ............................................................................................................................................................ 23

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.4 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.4 Demontarea conexiunilor la sprijinul monobloc şi ale etanşărilor ......................................................................................... 25

10.4.1 Procedura pentru etanşare mecanică unică G0K9 (STANDARD) / Q0K9 .................................................................................... 25

10.4.2 Procedura pentru presetupă B01 / B02 ........................................................................................................................................ 26

10.4.3 Procedura pentru etanşare mecanică dublă opusă D0K9 / D0S9 ................................................................................................ 26

10.4.4 Procedura pentru etanşare mecanică dublă în tandem K0K9 / K0S9 ........................................................................................... 27

10.5 Montarea pompei ................................................................................................................................................................ 29

10.6 Montare joncţiune................................................................................................................................................................ 30

10.7 Montarea conexiunilor la sprijinul monobloc şi ale etanşărilor .............................................................................................. 33

10.7.1 Procedura pentru etanşare mecanică unică G0K9 (STANDARD) / Q0K9 .................................................................................... 33

10.7.2 Procedura pentru presetupă B01 / B02 ........................................................................................................................................ 33

10.7.3 Procedura pentru etanşare mecanică dublă back to back D0K9 / D0S9 ...................................................................................... 34

10.7.4 Procedura pentru etanşare mecanică dublă în tandem K0K9 / K0S9 ........................................................................................... 35

10.8 Modul sprijin rulmenţi (Tip J) ............................................................................................................................................... 36

10.8.1 Demontare sprijin pe rulmenţi ...................................................................................................................................................... 36

10.8.2 Montare sprijin pe rulmenţi .......................................................................................................................................................... 37

11 TABEL CU DEFECTE .................................................................................................................................................................. 39

12 PIESE DE SCHIMB ..................................................................................................................................................................... 40

12.1 Piese de schimb pompă ...................................................................................................................................................... 40

12.2 Piese de schimb sprijin pe rulmenţi ..................................................................................................................................... 46

12.3 Sisteme de etanşare: desene tehnice şi piese de schimb .................................................................................................... 52

12.3.1 Etanşare presetupă B01 .............................................................................................................................................................. 52

12.3.2 Etanşare cu presetupă fluxată B02 .............................................................................................................................................. 53

12.3.3 Etanşare mecanică unică G0K9 .................................................................................................................................................. 54

12.3.4 Etanşare mecanică unică cu quench Q0K9 ................................................................................................................................. 55

12.3.5 Etanşare mecanică dublă back to back D0K9 / D0S9 .................................................................................................................. 56

12.3.6 Etanşare mecanică dublă în Tandem K0K9 / K0S9 ..................................................................................................................... 57

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.5

®

3 SIMBOLURI

Pericol generic

Pericol electric

Pericol generic cu risc de daune la persoane

Pericol electric cu risc de daune la persoane

Pericol sarcini suspendate

Pericol material coroziv

Pericol produs de părţi rotative în mişcare

Nu îndepărtaţi protecţiile părţilor rotative în mişcare

Nu efectuaţi manipularea sau lubrifierea cu părţi în mişcare

Atrage atenţia asupra informaţiilor

Purtaţi haine corespunzătoare

Purtaţi mănuşi de protecţie

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.6 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

4 SIGURANŢA

4.1 Nerespectarea normelor de siguranţă

Nerespectarea normelor de siguranţă descrise în acest manual precum şi cele comune aparţinând bunului simţ al persoanelor poate provoca pericole pentru persoane, mediul şi pagube pentru maşini. În mod deosebit, sus precizatele necunoaşteri pot provoca: lipsa desfăşurării unor funcţiuni importante ale maşinii şi/sau ale instalaţiei. deteriorarea maşinii şi/sau a instalaţiei, pericole pentru persoane, de natură electrică, mecanică şi chimică, pericole pentru mediu datorate pierderilor de substanţe periculoase. Necunoaşterea şi nerespectarea normelor de siguranţă va duce la pierderea eventualelor garanţii şi a despăgubirilor corespunzătoare. Păstraţi aceste instrucţiuni şi documentaţia respectivă, în întregul lor, în condiţii lizibile, la îndemână pentru personalul interesat.

Nici un echipament de siguranţă nu trebuie să fie îndepărtat, înainte sau în timpul funcţionării sistemului. Înainte de pornirea sistemului, asiguraţi-vă că nu există nici un pericol. Sistemul trebuie să fie controlat cu regularitate pentru verificarea unor posibile deteriorări şi a funcţionării organelor de siguranţă.

Pompa conţine părţi în mişcare. Nu introduceţi membre sau materiale diferite de cele din proces în timp ce pompa este în funcţiune. În caz de anomalii, pericol sau în lipsa sistemelor de siguranţă corespunzătoare, opriţi imediat pompa şi avertizaţi personalul calificat. 4.2 Punerea în mişcare, funcţionare şi întreţinere

Instalaţia pentru care este destinată pompa cu şurub nu este parte integrantă a livrării, de aceea utilizatorul este cel care trebuie să verifice dacă maşina corespunde propriilor exigenţe, să furnizeze toate datele de proces necesare pentru o alegere corectă a pompei, precum şi toate accesoriile necesare asigurării siguranţei instalaţiei. În cazul în care în confirmarea comenzii lipsesc accesorii considerate utile sau indispensabile de către utilizator, va fi grija utilizatorului comunicarea şi solicitarea implementării pe maşină.

În timpul folosirii pompei dispozitivele de protecţie prevăzute trebuie să fie prezente şi corect instalate pe maşină. Evitaţi efectuarea de orice operaţie asupra dispozitivelor de siguranţă atunci când pompa este în funcţiune. 4.3 Condiţii de folosinţă prevăzute

Pompele cu şurub sunt destinate pompării de fluide de tipul celor precizate în momentul semnării comenzii.

Pompa trebuie să respecte întotdeauna limitele de funcţionare pentru care a fost construită şi cele declarate în momentul confirmării comenzii: respectaţi limtele de temperatură, presiune, capacitate, vâscozitate şi viteză. Dacă nu se prevede altfel în mod expres în momentul comenzii, pompa nu trebuie folosită în medii supuse formării de atmosfere potenţial explozive. 4.4 Pompe supuse unor Atmosfere potenţial explozive

Dacă pompele sunt supuse funcţionării în atmosfere potenţial explozive, aceasta trebuie precizată în momentul comenzii şi redat pe plăcuţă marca Atex Directivele ATEX se referă la controlul de atmosfere potenţial explozive şi la standardele pentru accesoriile şi sistemele de protecţie ce trebuie folosite în astfel de atmosfere. Directiva Atex 2006/42/CE este specială pentru accesoriile electrice şi neelectrice. Condiţiile de utilizare trebuie să se menţină între anumite valori prevăzute şi descrise în directivă. Mai jos sunt redate cerinţele pentru personal pentru produsele cu aprobarea Ex în atmosfere potenţial explozive: • Orice intervenţie asupra produsului trebuie să fie efectuată de electricieni calificaţi şi personal autorizat ITT. La instalaţiile în atmosfere explozive se aplică reguli specifice. • Toţi utilizatorii sunt obligaţi să cunoască riscurile legate de electricitate precum şi caracteristicile chimice şi fizice ale gazului şi/sau vaporilor prezenţi în zonele periculoase. • Atunci când porniţi, efectuaţi întreţinerea, controale sau o reparare aveţi în vedere întotdeauna siguranţa dvs. şi de aceea respectaţi directivele generale europene despre maşini, transformate în legi naţionale; Euronorma EN 12100:2005, norme speciale de protecţia muncii şi regulile tehnice corespunzătoare.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.7

®

4.5 Avertizări inerente siguranţei pentru lucrările de întreţinere, control şi montaj

Utilizatorul trebuie să ia toate măsurile pentru ca toate lucrările de întreţinere, control şi montaj ale pompei cu şurub să fie efectuate de tehnicieni specializaţi. Aceşti tehnicieni, înainte de a interveni asupra pompei, trebuie să studieze cu atenţie prezentul manual cu instrucţiuni. Numai personalul autorizat şi cel instruit în acest sens poate să lucreze cu pompa cu şurub. 4.6 Transformarea şi producţia arbitrară a pieselor de schimb

Transformările sau modificările maşinii, între limitele unei întreţineri extraordinare, sunt admise numai cu acordul producătorului. Pentru operaţiile de întreţinere curentă trebuie folosite piese de schimb originale sau piese de schimb declarate în mod expres ca fiind compatibile de către NOVA ROTORS™ S.r.l.. Aceste părţi au fost proiectate în mod special pentru sistem. Nu există nici o garanţie că alte piese pot suporta sarcinile, funcţionarea corectă şi asigura siguranţa. Folosirea de piese de schimb neoriginale atrage pierderea anticipată a garanţiei. 4.7 Zgomot

Nivelul de putere acustică ponderat şi emis de către maşină nu depăşeşte 85dB(A). Această valoare este garantată în cazul în care pompa este instalată în mod corect, în condiţii de stabilitate şi cu fixările corespunzătoare, fiind prelevat la 1 metru de la pompă. Acesta nu include surse de zgomot ulterioare externe maşinii sau reverberaţia conductelor conectate la pompă în faza de funcţionare. De asemenea, Nova Rotors nu garantează această valoare dacă maşina este utilizată în condiţii de lucru diferite de cele indicate pentru comanda respectivă şi declarate în confirmarea comenzii. 4.8 Scurgeri de fluide periculoase

În cazul în care pompa nu este utilizată pentru a pompa lichide periculoase (otrăvitoare, corozive etc.), cantităţile de lichid care tranzitează etanşările trebuie să fie strânse şi eliminate fără a crea pericol pentru persoane şi pentru mediu. 4.9 Haine de protecţie

Purtaţi haine de protecţie corespunzătoare pentru a proteja părţi ale corpului.

Mănuşi de siguranţă Purtaţi mănuşi corespunzătoare pentru protecţia mâinilor împotriva eventualelor riscuri de natură diferită: mecanice, electrice, chimice şi de temperatură.

Îmbrăcăminte şi încălţăminte Purtaţi articole de îmbrăcăminte corespunzătoare şi încălţăminte de siguranţă adecvată pentru a proteja picioarele împotriva căderii anumitor părţi. 4.10 Întreţinerea maşinii

Nu demontaţi pompa mai înainte de a fi golit conductele. Chiar dacă toate conductele sunt goale, în pompă poate să rămână lichid. Fluidul pompat poate fi periculos pentru persoane şi mediul sau poate avea temperaturi ridicate.

Toate lucrările de întreţinere ale maşinii trebuie să fie efectuate numai atunci când maşina este oprită.

Înainte de întreţinerea pompei amintiţi-vă să întrerupeţi alimentarea pompei cu ajutorul întrerupătoarelor de protecţie corespunzătoare.

Toate dispozitivele trebuie să fie asigurate împotriva pornirii automate sau accidentale. (Acolo unde este posibil stingeţi întrerupătorul general şi

scoateţi cheia). În situaţii speciale acolo unde este necesară rotirea pompei trebuie să fie prezente cel puţin 2 persoane astfel încât în caz de

pericol una dintre ele să întrerupă alimentarea sau să dea alarma. Odată încheiată întreţinerea, la terminarea lucrărilor, amintiţi-vă să rearmaţi

sistemele de protecţie corespunzătoare şi să le verificaţi funcţionarea.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.8 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

5 GENERAL

5.1 Caracteristici tehnice principale ale pompelor cu şurub

Debit uniform şi proporţional cu numărul de rotaţii. Cu umplere automată (autoamorsante) cu o capacitate minimă la aspirare de 4m.c.a. (NPSH), depinzând de mărime, numărul de trepte şi numărul de rotaţii ale pompei. Capacitatea de pompare a produselor neomogene, conţinând gaze şi abrazivi sau substanţe solide şi fibroase în matrice lichidă. Pompare de lichide cu vâscozităţi joase şi ridicate. Dozare de lichide. Pompare fără pulsaţii cu o solicitare tensională minimă a materialului de pompat. Presiuni ridicate de pompare (6 bar pentru fiecare treaptă). Pot fi livrate pompe cu una până la opt trepte, în funcţie de presiunea cerută. 5.2 Principiul de funcţionare a pompei

Pompa cu cavitate progresivă este o maşni volumetrică cu umplere automată rotativă, a cărei parte "de pompare" este alcătuită din două elemente caracteristice numite rotor şi stator. Rotorul, metalic, este un şurub cu un început cu filet rotund, pasul foarte mare, înălţime considerabilă şi excentricitate ridicată faţă de diametrul miezului. Statorul, din material elastic, vulcanizat într-o conductă din oţel, are imprimată o cavitate în formă de şurub cu 2 începuturi, pas dublu faţă de rotor şi cu aceeaşi excentricitate. Rotorul, rotind la interiorul statorului este obligat să execute o mişcare de roto-translaţie hipocicloidală. Un astfel de cuplaj între cele două elemente, prezintă întotdeauna generatoare în contact de-a lungul unui profil care asigură etanşarea între cele două elemente. Această mişcare realizează o încăpere etanşă care se deplasează cu o mişcare elicoidală, de la camera de aspirare către camera de refulare. Debitul teoretic (Qt) este direct proporţional cu numărul de rotaţii şi poate fi calculat cu următoarea formulă:

Qt = debitul teoretic (m³/h) D = diametrul rotorului (mm) e = excentricitatea rotorului (mm) P = Pasul rotorului n = numărul de rotaţii pe minut În schimb, puterea absorbită

P = Puterea absorbită (KW) Q = debit (m³/h) H = Presiunea diferenţială (Bar) ɳ = randamentul total (corespunde produsului randamentului volumetric şi al randamentului mecanic) La pompele cu şurub axa de rotaţie a rotorului nu coincide cu axa de rotaţie a motorizării. Rotorul primeşte mişcarea sa de la un arbore de transmisie dublu articulat. Grupul rotativ alcătuit din arborele de transmisie, arborele de conectare cu sistemul de acţionare şi rotorul, are sarcina de a trasfera cuplul dat de acţionare, să urmărească excentricitatea grupului de pompare (rotor/stator), să preia forţele axiale generate de contrapresiune şi de raportul care se crează în mişcarea de roto-translaţie între rotor şi stator. 5.3 Structura pompei

Cu umplere automată cu 1, 2, 4 trepte (la cerere specială cu 8 trepte). Partea hidraulică este alcătuită din rotor ( R ) şi stator ( S ). Pompele pot fi cuplate la motorizare în 2 variante (a se vedea figura 5.3.1): Direct pe sprijinul monobloc ( M ), transmisia cuplată direct la motorizare ( A ) va trebui să preia eforturile (Tip D). Un astfel de tip de pompă are un design compact şi economic, conexiunea dintre pompă şi motor este simplă şi rapid de executat. Cu arbore la ieşire independent, cu articulaţie de cuplare între pompă şi motorizare (Tip J). O astfel de pompă este mai puţin compactă şi mai scumpă, dar permite efectuarea de lucrări asupra pompei fără a fi nevoie de demontarea şi/sau manipularea motorizării. În plus, sprijinul ( S ) prezintă rulmenţi cu performanţe ridicate, în măsură să preia eforturile de la transmisii. Tipul J rezultă ca fiind alegerea cu cea mai mare fiabilitate şi robusteţe. Rulmenţii necesită o lubrifiere corectă pentru a putea lucra în mod eficient. Conexiunile pot fi de diferite forme şi dimensiuni, atât cu flanşe cât şi cu prinderi rapide, cu bacuri, cu filet sau speciale (Construcţia N). Se pot realiza, de asemenea, prinderi suplimentare astfel încât să aibă 2 sau mai multe aspirări, prinderi suplimentare pentru a permite CIP. Corpul pompei ( C ) poate fi realizat cu coş de alimentare, de dimensiuni personalizate (Construcţia H). Pentru fiecare tip de construcţie corpurile au dimensiuni optimizate pentru trecerea fluidelor cu vâscozitate ridicată şi cu prezenţă de solide.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.9

®

La interiorul corpului pompei ( C ) se găsesc cele 2 articulaţii ( J ) care permit transmiterea cuplului motor în prezenţa excentricităţii. Forma şi dimensiunile articulaţiilor sunt rezultatul unei maxime fiabilităţi operaţionale, robusteţe şi trecere optimă a fluidelor. Acestea sunt sigilate cu o protecţie din cauciuc şi este necesar ca la interiorul lor să existe o lubrifiere perfectă. Etanşarea ( T ) cu arbore standard este un tip de etanşare mecanică unică, dar maşina poate fi prevăzută cu presetupe sau etanşări mecanice duble. La cerere pot fi utilizate etanşări cartuş sau alte tipuri. Atât în cazul etanşărilor mecanice, cât şi al presetupelor sunt disponibile locaşuri corespunzătoare fluxului etanşărilor însăşi. Pompa poate fi proiectată şi construită în diferite variante, chiar şi cu privire la componentele sale principale cum sunt transmisia, corpul pompei (C) şi ştuţul ( B ) în funcţie de exigenţele utilizatorului. Toate variantele trebuie să fie descrise şi verificate cu societatea Nova Rotors atât în faza de ofertă cât şi în cea de comandă.

5.3.1

5.4 Pompe cu by-pass

By-pass este un dispozitiv pentru protecţia împotriva suprapresiunii. Bypass-ul este alcătuit dintr-o supapă calibrată, conducte şi flanşe pentru racorduri, apte să pună în legătură refularea cu apirarea pompei. Atunci când presiunea de pe tur (refulare) depăşeşte calibrarea supapei, aceasta se deschide iar produsul de proces revine la aspirare. Presiunea de calibrare pentru modelele cu 1 treaptă este de 6 bar, în timp ce pentru modelele cu 2 trepte este de 10 bar. În baza exigenţelor procesului pot fi efectuate calibrări diferite, compatibile cu specificaţiile pompei. Presiunea de calibrare a supapei, trebuie stabilită cu societatea Nova Rotors. Limitele de funcţionare trebuie să fie în conformitate cu cele precizate în confirmarea comenzii şi a documentaţiei respective.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.10 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

5.5 Supape de siguranţă / suprapresiune / de închidere

Pe instalaţie este recomandată montarea unui dispozitiv de siguranţă corespunzător pe refularea pompei pentru a evita presiuni de exerciţiu superioare faţă de specificaţiile pompei. Pe lângă acest dispozitiv se recomandă şi prezenţa unei supape de închidere pe refularea pompei pentru a evita întoarcerea debitului prin instalaţie. În cazul în care se prevede existenţa ambelor dispozitive se recomandă montarea mai aproape de pompă a supapei de siguranţă faţă de supapa de închidere. 5.6 Protecţie împotriva funcţionării în gol

Pentru protecţia statorului, atunci când nu se poate asigura un flux continuu de produs, se recomandă folosirea unui instrument corespunzător împotriva funcţionării în gol. Această protecţie împiedică deteriorarea statorului ori de câte ori lipseşte produsul. Un prim tip de sistem îl reprezintă o sondă termică care se instalează în stator şi este conectată la un tablou electric. În cazul în care nu ajunge produsul la rotor, cauciucul statorului se supraîncălzeşte, iar creşterea temperaturii acţionează asupre circuitului electric blocând motorul; acest dispozitiv poate fi instalat şi după punerea în funcţiune a pompei. Ca o alternativă pot fi folosite fluxostate pentru controlul prezenţei produsului. Alte sisteme pot fi evaluate în funcţie de necesităţi. 5.7 Motorizări posibile

Acţionările disponibile pentru pompele cu şurub pot fi de diferite tipuri. Combinaţiile cele mai folosite sunt: Motoare electrice Motoare hidraulice Motoreductoare Motovariatoare Pompa poate fi cuplată direct la monobloc prin flanşă (Tip D) sau cu articulaţie elastică pe arbore de ieşiere independent (Tip J). În cazul pompei monobloc (Tip D) cuplarea motorizării cu pompa se realizează prin priza de legătură prevăzută în acest sens de aceea motorizările trebuie să aibă posibilitatea de conectare cu pompele din seria "D" Nova Rotors. Arborele de ieşire de la motorizare trebuie să fie executat în anumite condiţii specifice emise de Nova Rotors. În Tabel sunt redate dimensiunile referitoare la flanşa sprijin şi la arborele transversal:

Size Model input flanşă A (±0,05) B d (F8) D (h7) 4L1

D030 2K2 160/200 20 8,1 24 35

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 160/200 30 12,1 30 45

16L1

8K2

20L1

10K2

D040 4K4 200/250 35 16,1 35 55

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 250/300 35 18,1 40 65

60L1

30K2

80L1

40K2

D300 20K4 250/300 38 20,1 50 70

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.11

®

6 IDENTIFICARE COMANDĂ

6.1 Identificare produs

Următoarele informaţii sunt necesare pentru a identifica pompa pentru informaţiile tehnice, cereri de piese de schimb sau comenzi: MATRICOLĂ POMPĂ TIP Aceste informaţii sunt redate pe plăcuţa aplicată pe pompă în confirmarea comenzii. 6.2 Documentaţie şi specificaţii tehnice

Fiecare unitate produsă de către Nova Rotors şi referitoare la o comandă este însoţită de o documentaţie specifică. Prezentele instrucţiuni operaţionale sunt parte integrantă cu pompa. Este indispensabilă trimiterea la alte documente pentru o corectă folosire a maşinii. Fiecare pompă produsă este însoţită de documentaţia tehnică care trebuie să fie întotdeauna la îndemâna personalului responsabil cu administrarea pompei însăşi.

Documentaţia specifică, referitoare la pompe speciale sau cu caracteristici realizate la cererea clientului, trebuie să fie solicitată înainte de efectuarea comenzii.

Fiecare documentaţie referitoare la o comandă reprezintă material certificat de către Nova Rotors, referitoare la comanda însăşi. Mai jos redăm documentele care însoţesc fiecare comandă şi utilitatea fiecărei anexe tehnice.

Document Scop

Confirmare Comandă Specificaţie tehnică, condiţii operaţionale, limite operaţionale, configuraţie produs.

Instrucţiuni Operaţionale de folosinţă şi Întreţinere

Condiţii de folosinţă şi întreţinere a unităţii. Desen Pompă cu numerotarea componentelor Listă componente şi piese de schimb.

Desen tehnic Configuraţie Tehnică, gabarite operaţionale, dimensiuni conexiuni. (LA CERERE)

Curbă de Performanţe (Performance Data)

Referinţe de performanţe ale unităţii de pompare.

Omologare a performanţelor Test de performanţe şi verificarea funcţionării unităţii specifice. (LA CERERE)

Documentaţie componente părţi terţe

Documentaţie tehnică, de folosinţă şi întreţinere referitoare la componentele de părţi terţe livrate cu unitatea.

Declaraţie de Conformitate Conformitate cu normativa despre maşini.

Instrucţiuni suplimentare ATEX

Instrucţiuni operaţionale în medii potenţial explozive. (NUMAI POMPE ATEX)

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.12 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

6.3 Plăcuţă standard

Pe plăcuţa de marcaj CE amplasată pe fiecare exemplar al pompelor cu şurub, pe lângă simbolul CE sunt indicate: Producătorul: NOVA ROTORS S.r.l. Adresa: via Villa, 29 Oraşul: 36020 Villaga (VI) TIP POMPĂ: Identifică modelul şi versiunea pompei MATRICOLĂ: Identifică numărul de matricolă a pompei M³/H: Identifică debitul pompei MAX BAR Identifică presiunea pompei R.P.M.: Identifică viteza pompei DATE Identifică anul de fabricaţie a pompei Pe lângă aceste date pe plăcuţă se poate observa sensul de rotaţie al pompei.

6.4 Plăcuţă Atex

Plăcuţa cu certificarea Atex este necesară pentru pompele destinate a fi utilizate în medii cu atmosferă explozivă. Pe plăcuţa de marcaj CE amplasată pe fiecare exemplar al pompelor cu şurub, pe lângă simbolul CE sunt indicate: Producătorul: NOVA ROTORS S.r.l. Adresa: via Villa, 29 Oraşul: 36020 Villaga (VI) TIP POMPĂ: Identifică modelul şi versiunea pompei MATRICOLĂ Identifică numărul de matricolă a pompei M³/H: Identifică debitul pompei MAX BAR: Identifică presiunea pompei R.P.M.: Identifică viteza pompei DATE: Identifică anul de fabricaţie a pompei Pe lângă datele prezente pe plăcuţa standard este prezentă şi marca Atex (marcarea comunitară specifică de protecţie împotriva exploziilor) şi clasificarea zonei.

CE1131 identifică organismul certificat CEC 1131 II identifică grupul de care aparţine 1/2G identifică categoria de care aparţine (2G=protecţie pentru mediu cu prezenţa de gaze de la 10 la 1000 de ore pe an). IIB identifică grupul de explozie T4 identifică clasa de temperatută ( T4=temperatura de suprafaţă maxim admisă 135 °C).

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.13

®

6.5 Identificare model

Codificarea pompelor din seria DIAMOND identifică tipul, forma constructivă şi modelul pompei. exemplu: D H 10L1 Tip pompă Construcţie Tip Model Tip pompă: D Sprijin Monobloc - Conexiune prinsă prin flanşă direct la motorizare J Sprijin pe rulmenţi - Ieşire arbore independent cuplare cu articulaţie la motorizare Construcţie Tip N Corpul pompei H Coş Mai jos redăm tabelul cu modele. Modelele sunt grupate în SIZE: denumirea size identifică o mărime mecanică la care face trimitere un grup determinat de modele. Fiecare model aparţinând unei anumite size indică folosirea aceleiaşi transmisii (mai puţin rotorul), aceeaşi conexiune la motorizare, arbori de conexiune, etanşări şi cutiile de etanşare corespunzătoare. Aceste date sunt numai orientative şi au rolul numai de a da o indicaţie generală asupra gamei de utilizare a diverselor modele. Pentru datele de utilizare efectivă faceţi referire întotdeauna la confirmarea comenzii şi la curbele de performanţe oferite la fiecare comandă.

Size Model Qmax 2 bar rpm max P max

(m³/h) (bar)

4L1 11 800 6

D030 2K2 5,9 800 12

1K4 2,1 600 24

10L1 17,3 600 6

4K2 8,7 600 12

D040 2K4 4,15 500 24

16L1 26 600 4

8K2 10,83 600 8

20L1 29,1 500 6

10K2 14,6 500 12

D060 4K4 7,15 400 24

30L1 39,5 500 4

16K2 16 500 8

40L1 53,4 500 6

20K2 26,1 500 12

D120 10K4 14,43 400 24

60L1 81,25 500 4

30K2 32,56 500 8

80L1 80,2 350 6

40K2 39,6 350 12

D300 20K4 18,3 300 24

120L1 110 350 4

60K2 47,14 350 8

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.14 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

7 INSTALARE ŞI ASAMBLARE

7.1 Amplasare pompă

Clientul este responsabil cu evaluarea spaţiilor avute la dispoziţie în propria instalaţie pentru montarea maşinii. La evaluarea spaţiilor necesare întregii administrări a pompei trebuie să se ţină seama de: -Dimensiunile şi greutatea maşinii, conform celor indicate în desenul tehnic împreună cu confirmarea comenzii -Întreţinerea maşinii -Manipularea maşinii -Reglare a rotaţiilor -Citirea presiunii, a numărului de rotaţii, a debitului -Reglarea unor eventuale supape de suprapresiune -Asamblarea şi dezasamblarea de dispozitive de protecţie suplimentare -Spaţiul pentru utilizarea dispozitivelor necesare la administrarea maşinii 7.2 Alinierea articulaţiei de cuplare (Tip J)

În cazul pompelor Tip J cu sprijin pe rulmenţi, ieşirea pe arbore este independentă şi legată la motorizare prin intermediul articulaţiei de cuplare elastică. Pompele sunt aliniate şi verificate la sediul Nova Rotors înainte de a fi livrate. În cazul în care clientul montează o acţionare proprie, va trebui să execute el însuşi această operaţie. Având în vedere că în timpul transportului, al manipulării şi al depozitării pot să apară evenimente care să determine pierderea alinierii articulaţiei este foarte important să se efectueze o verificare a alinierii înainte de a porni maşina. Mai jos sunt redate valorile maxime de deplasare tolerate de cuplarea articulaţiilor. Se indică cu "a" valoarea maximă de deplasare a axei longitudinale a celor două semiarticulaţii şi cu "ß" unghiul maxim tolerat. Cu "S" se indică distanţa necesară între cele două semiarticulaţii şi toleranţa respectivă

Size Model S ß D max

4L1

D030 2K2 3 ±0,5 1° 0,2

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 3 ±0,5 1° 0,2

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 3 ±0,5 1° 0,25

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 3 ±0,5 1° 0,28

60L1

30K2

80L1

40K2

D300 20K4 3 ±0,5 1° 0,32

120L1

60K2

În ceea ce priveşte dimensiunile arborelui independent al pompei se face trimitere la desenele tehnice puse la dispoziţie de Nova Rotors, în timp ce pentru motorizare conform celor indicate de către producător.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.15

®

7.3 Fixarea pompei

Nu sunt necesare dispozitive speciale pentru fixarea pompei. Aceasta se realizează prin intermediul fundaţiei (în oţel carbon sau inoxidabil în funcţie de tipul pompei).

Fundaţia trebuie să fie sprijinită pe toată dimensiunea maximă. Nu se admit montări ale pompei în care baza să aibă o dimensiune mai mare decât fundaţia unde urmează a fi instalată pompa. Este foarte important ca pompa să fie fixată utilizând toate găurile de fixare prevăzute special pe bază. Fundaţia trebuie să garanteze o preluare corectă a greutăţii pompei. Pentru dimensiuni ale fundaţiei şi găuri de fixare se face trimitere la desenul tehnic furnizat împreună cu documentaţia anexată la fiecare comandă. Pentru diemnsiuni medii şi mici poate fi prevăzută manipularea cu ajutorul căruciorului respectiv. În cazul pompei dispusă pe cărucior recomandăm să nu blocaţi roţile cu pompa în funcţiune. Roţile cu frâna deblocată permit pompei să lucreze în condiţii de mai mare stabilitate operaţională. 7.4 Montarea conductelor

Dimensiunile şi poziţia conductelor trebui să fie conforme cu cele indicate în desenul tehnic furnizat la confirmarea comenzii. Prevedeţi diametre ale conductelor de la intrare şi de la ieşire corespunzătoare vâscozităţii şi debitului cerut. Înainte de a conecta pompa, curăţaţi cu atenţie conductele şi îndepărtaţi eventualele sedimente şi/sau corpuri străine. Conductele trebuie să fie legate la pompă astfel încât asupra pompei însăşi să nu poată acţiona nici o forţă externă. Montaţi între pompă şi conducte compensatoare corespunzătoare, astfel încât să protejeze pompa de vibraţiile care pot produce daune la corpul acesteia. Evaluaţi forţele de reacţie şi mişcările conductelor flexibile care vor apărea atunci când pompa va fi în funcţiune. Dispuneţi conductele de la intrare şi de la ieşire astfel încât, cu pompa oprită, să fie asigurată prezenţa fluidului în interiorul corpului de aspirare. În acest fel în interiorul pompei staţionează o cantitate de fluid suficientă să asigure ungerea în faza de pornire. Reducerea la minim a intrării aerului în momentul aspirării pompei. Trebuie prevăzut un spaţiul de extragere pentru înlocuirea statorului.

Asiguraţi-vă că este posibilă demontarea conductelor astfel încât să dispuneţi de spaţiul necesar pentru înlocuirea statorului. Mai jos sunt redate spaţiile necesare pentru fiecare model. În tabelul următor sunt indicate distanţele necesare în funcţie de model.

Size Model L

4L1 340

D030 2K2 340

1K4 520

10L1 420

4K2 420

D040 2K4 660

16L1 490

8K2 490

20L1 530

10K2 530

D060 4K4 810

30L1 600

16K2 600

40L1 645

20K2 645

D120 10K4 1060

60L1 780

30K2 780

80L1 840

40K2 840

D300 20K4 1280

120L1 960

60K2 960

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.16 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

8 TRANSPORT ŞI DEPOZITARE

8.1 Ambalarea şi transportul

Pompele cu şurub sunt ambalate în recipiente speciale (carton pe paleţi, cutii) cu excepţia cazului în care utilizatorul/cumpărătorul nu doreşte un sistem diferit. Baloţii respectivi sunt marcaţi şi prevăzuţi cu indicaţii utile pentru manipulare. În momentul primirii controlaţi dacă există eventuale deteriorări datorate transportului. Deteriorările produse în timpul transportului trebuie semnalate imediat transportatorului. Folosiţi mijloace de transport şi depozitare adecvate maşinii respectând întotdeauna măsurile de siguranţă corespunzătoare. În funcţie de greutate maşina trebuie transportată manual sau cu un mijloc adecvat de transport sau de ridicare. Aduceţi pompele ambalate cât mai aproape posibil de locul de montare şi lăsaţile ambalate cât mai mult timp posibil. Înlăturaţi organele speciale de protecţie şi siguranţă folosite la ambalare şi eventualele şuruburi între maşină şi ambalaj. Verificaţi şi îndepărtaţi eventualele dopuri de la aspirare şi de la refulare.

Pompele cu axă orizontală, după ce au fost scoase din ambalaj, trebuie ridicate numai prin intermediul fundaţiei. Pot fi folosite găurile de fixare externe sau urechile de pe fundaţie.

În cazul în care nu este prezentă o fundaţie sau nu se dispune de urechi, folosiţi corzi. Corzile trebuie să fie amplasate în jurul maşinii şi dispuse astfel încât să ridice maşina în echilibru.

Atenţie! Nu ridicaţi maşini cu greutate mare la partea superioară (cu centrul de greutate deplasat faţă de punctul de ridicare). Asiguraţi-vă că nu se răstoarnă şi că manipularea este efectuată în mod sigur şi într-o poziţie stabilă. Pompele cu ax vertical nu trebuie sprijinite niciodată în picioare fără o fixare corespunzătoare!

Atenţie! pot să cadă! Aşezaţi-le întotdeauna numai în poziţie orizontală. Evitaţi în mod absolut ridicarea electropompei complete folosind urechile motorului sau reductorului. Aceste urechi sunt prevăzute pentru transportul numai al motorului sau numai al reductorului.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.17

®

Fiind diverse moduri de executare, aici redăm numai indicaţii cu caracter general, care în mod obişnuit sunt suficiente pentru personalul calificat cu privire la manipularea corectă a pompei. În caz de dubiu luaţi legătura cu furnizorul sau solicitaţi instrucţiuni amănunţite referitoare al comanda Dvs.. Atunci când se manipulează pompe puse pe cărucioare: Înainte de a deplasa maşina, asiguraţi-vă că motorul este oprit şi că nu poate fi pornit în mod accidental. Deplasaţi grupul încet şi cu atenţie mai ales dacă terenul este denivelat sau înclinat.

Manevre bruşte sau efectuate fără atenţie pot duce la răsturnarea maşinii cu consecinţa deteriorării! În noul loc de staţionare, verificaţi dacă poziţia este sigură. Evitaţi blocare roţilor anterioare pentru creşterea stabilităţii pompei în timpul funcţionării. 8.2 Depozitare

Depozitarea maşinii trebuie să se realizeze într-un loc sigur, uscat, protejat împotriva evenimentelor atmosferice. În cazul în care pompa rămâne oprită pentru o perioadă lungă rotiţi arborele o dată pe lună.

Atenţie: depozitarea în magazie şi păstrarea incorectă poate duce la apariţia deteriorărilor. În anumite cazuri de depozitare îndelungată pot apărea probleme inerente pentru anumite componente ale pompei Stator: în caz de oprire îndelungată, rotorul poate deforma în mod permanent statorul pe suprafeţele de contact. Aceasta înseamnă că în momentul pornirii este necesar un cuplu mai mare la pornire. Prin urmare demontaţi statorul, împachetaţi-l pentru a-l proteja de lumină şi aer şi păstraţi-l în loc uscat şi răcoros. Rotor: evitaţi deteriorarea rotorului protejându-l de lovituri sau corpuri contondente Etanşare arbore cu presetupe: îndepărtaţi presgarnitura, protejaţi arborele şi alezajul cu vaselină. Părţi din oţel inoxidabil ale pompei: nu este necesară protecţia. Alte părţi nevopsite ale pompei: protejaţi-le cu vaselină. Motorizări: urmaţi instrucţiunile producătorului.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.18 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

9 PROCEDURI DE PORNIRE

9.1 Pregătirea la pornire

Înainte de pornire, pompa trebuie să fie umplută cu lichid. Această procedură iniţială nu este necesară în scopul umplerii, ci pentru a oferi lubrifierea necesară statorului până când pompa nu preia lichidul din proces. Funcţionarea în gol creşte frecarea între rotor şi stator, dând naştere la temperaturi inacceptabile. Această căldură se dezvoltă într-un mod foarte rapid deteriorând complet suprafeţele de contact dintre rotor şi stator.

Atunci când se opreşte pompa pentru opriri îndelungate al procesului sau pentru oprirea instalaţiei este foarte importantă curăţarea acesteia de părţile solide, de sedimente, fluide corozive sau care tind să cristalizeze şi în general fluidele care rămân în interiorul acesteia. Eviataţi formarea de gheaţă în interioarul pompei. Dacă pompa rămâne oprită pentru perioade scurte datorită fazelor din ciclul de proces, lichidul rămas în interiorul pompei va fi suficient pentru a evita pornirea în gol.

Dacă pompa golită şi curăţată a fost manipulată sau a fost demontată şi remontată, este necesară reumplerea ei.

NU LĂSAŢI NICIODATĂ CA POMPA SĂ FUNCŢIONEZE ÎN GOL 9.2 Sens de rotaţie

Verificaţi sensul de rotaţie (a se vedea eticheta de pe pompă). Posibilele sensuri de rotaţie ale pompei sunt indicate în desenul tehnic al pompei. Pentru verificarea limitelor corecte de funcţionare, cu privire la sensul de rotaţie respectaţi cele indicate în confirmarea comenzii şi pe plăcuţă. Dacă este necesară folosirea pompei cu sens de rotaţie diferit faţă de cel indicat în fază de comandă, luaţi legătura cu Nova Rotors pentru verificarea posibilităţii şi pentru stabilirea limitelor de funcţionare.

Porniţi pentru câteva momente motorul pompei. Asiguraţi-vă că sensul de pompare este cel corect. Dacă pompa funcţionează în sens greşit poate suferi deteriorări. Sensul de rotaţie al pompei determină direcţia fluxului de transport de fluid. Mai jos este reprezentată schema de flux în funcţie de sensul de rotaţie:

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.19

®

9.3 Controlul presiunii la refulare

Odată atinsă viteza de funcţionare a pompei controlaţi debitul şi asiguraţi-vă că presiunea nu depăşeşte pe cea de pe plăcuţă la refulare. Verificaţi datele de debit şi conformitatea acestuia faţă de cele declarate în fază de comandă. Lungimea excesivă a conductelor, sedimentările din acestea, supapele închise produc creşterea presiunii care, dacă este superioară a celor declarate în faza de comandă, pot duce la distrugerea acesteia. Din acest motiv este importantă monitorizarea presiunilor în flanşa de refulare a pompei şi adoptarea sistemelor corespunzătoare de prevenire a suprapresiunilor. 9.4 Controlul presiunii la aspirare

Presiunea în flanşa de aspirare trebuie să fie verificată şi nu trebuie să depăşeaşscă niciodată valorile din comandă deoarece presiuni excesive cauzează ruperea etanşării pe arbore şi ruperea arborelui insuşi, ruperea joncţiunilor sau poate cauza distrugerea înregii pompe. Din acest motiv datele referitoare la presiunea la aspirare declarate în fază de cerere a pompei trebuie să fie garantate. 9.5 Motorizări

În ceea ce priveşte motorizările se face trimitere la cele declarate în instrucţiunile operaţionale ale producătorului, ataşate la documentaţia corespunzătoare fiecărei comenzi. 9.6 Conectarea electrică

Conectarea electrică a maşinilor livrate cu motor electric trebuie realizată de către utilizator cu respectarea indicaţiilor prevăzute în norma CEI EN 60204-1:2005 Legăturile electrice trebuie să respecte specificaţiile fabricantului, precum şi normele de siguranţă aplicate în locul de instalare. Tensiunea din reţea şi frecvenţa trebuie să corespundă cu cele indicate în plăcuţa constructorului motorului. Citiţi cu atenţie instrucţiunile producătorului motorizării în manualul respectiv. Toate lucrările electrice trebuie să fie efectuate de către un lucrător autorizat.

Consultaţi anexele specifice şi manualul producătorului.

În mod deosebit trebuie să se acorde atenţie: la alegerea secţiunilor conductorilor la conectarea părţilor conductoare ale pompei la circuitul de împământare, la datele din plăcuţa de motorizare, la conectarea stea / triunghi a motorizării, la conectarea fazelor, astfel încât să se obţină sensul de rotaţie indicat pe pompă.

CONECTAREA ÎN STEA CONECTAREA ÎN TRIUNGHI

Verificaţi gradul de protecţie corect (IP..) al motorului. Protecţia standard a motorului este IP-55: protecţie împotriva prafului şi a jeturilor de apă.

Datorită frecării dintre stator şi rotor poate apare necesitatea unui cuplu de început mai mare la pornire. Pornirea ar putea fi şi mai dificilă dacă pompa a fost oprită pe o durată mai îndelungată de timp, caz în care este necesară demontarea statorului şi refacerea lubrifierii corecte între acesta şi rotor. În cazurile în care a fost prevăzută folosirea unui invertor, configurarea incorectă a parametrilor ar putea provoca probleme. Se recomandă ca pe motoare cu invertor de putere egală sau superioară a 7.5Kw să se seteze o rampă de accelerare de cel puţin 4 secunde, în

timp ce pentru motorizări cu puteri inferioare, rampa de accelerare să fie de cel puţin 2 secunde. Aceasta permite reducerea eforturilor la pornire.

Pe lângă rotaţiile de pornire, au o influenţă importantă cuplurile de început necesare pornirii pompei. Se recomandă de aceea reducerea rotaţiilor

de pornire a maşini, în cazul în care apar dificultăţi.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.20 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10 ÎNTREŢINERE

Toate operaţiile de întreţinere ale pompei trebuie să respecte cele prevăzute în acest manual. Eventualele daune cauzate de operaţii incompatibile cu cele redate aici nu intră în răspunderea sau în obligaţiile societăţii Nova Rotors. În timpul punerii în funcţiune a unei pompe noi, a unei pompe recondiţionate sau înainte de demontare o pompă pentru întreţinere este bine ca aceasta să fie spălată pentru a fi perfect curăţată de lichidele de proces şi fără sedimente solide.

Fiecare operaţie trebuie să fie efectuată cu pompa oprită şi deconectată de la reţeaua electrică 10.1 Uzura componentelor:

10.1.1 Rotor şi Stator

Uzura acestor componente este legată de mulţi factori. Tipul de produs pompat, cât este de abraziv, viteza pompei, presiunea şi temperatura sunt principalii factori de uzură. Atunci când performanţele pompei se reduc la valori inacceptabile, este necesară înlocuirea unuia sau ambelor componente. În timpul funcţionării fluidul de proces garantează lubrifierea 10.1.2 Joncţiune şi Arbore de transmisie

Controlul periodic, întreţinerea şi lubrifierea joncţiunilor prelungeşte durate şi îmbunătăţeşte funcţionarea pompei. Poate fi necesară înlocuirea uneia sau ambelor joncţiuni (manşon, legături, ştift, bucşe, capac joncţiune) şi a arborelui de transmisie atunci când prezintă semne de uzură sau rupere.

Folosirea uleiurilor sintetice de înaltă calitate este foarte importantă pentru o durată de viaţă optimă a joncţiunilor. Lubrifianţii testaţi de Nova Rotors asigură performanţe şi compatibilităţi cu elastomerii folosiţi pentru manşoanele de protecţie ale joncţiunii. Alţi lubrifianţi decât cei indicaţi mai jos nu sunt garantaţi deoarece nu au fost testaţi şi pot produce o uzură prematură sau o rupere a joncţiunii în unul sau în mai multe componente ale acesteia. Recomandăm controlul şi înlocuirea uleiului lubrifiant la interiorul joncţiunii la fiecare 8.000 de ore.

Fiecare operaţie referitoare la lubrifiere trebuie efectuată cu pompa deconectată de la reţeaua electrică şi cu părţile rotative oprite Mai jos sunt redate volumele de ulei pe care le pot conţine joncţiunile. Introducerea cantităţilor indicate mai jos garantează o funcţionare perfectă şi o durată maximă a îmbinărilor. Nu recomandăm folosirea de cantităţi de lubrifiant mai mici de 70% din cele indicate în acest manual. Evitaţi folosirea de alţi lubrifianţi la interiorul aceleiaşi joncţiuni şi evitaţi contactul joncţiunii cu alte tipuri de lubrifianţi atât înainte cât şi după umplerea acesteia. Lubrifianţii folosiţi sunt îndicaţi în tabelul de mai jos.

Size Model oil vol. NU ALIMENTAŢI ALIMENTAŢI

Certificat NSF/H1 4L1

LUBCON TURMOPOLOIL 220/320 EP (PAG)

LUBCON TURMOSYNTHOIL 220/320 PG (PAG)

D030 2K2 10 cm³

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 20 cm³

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 40 cm³

30L1

MaconOil Sint 220/320 HT (PAG)

MaconOil Sintofluid 220/320 (PAO)

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 60 cm³

60L1

30K2

80L1

40K2

D300 20K4 100 cm³

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.21

®

10.1.3 Etanşare

Uzura etanşării este legată de mulţi factori cum ar fi produs abraziv, viteza pompei, vâscozitatea şi temperatura de funcţionare. Alegerea sistemului de etanşare condiţionează în mod semnificativ performanţele acesteia.

Etanşări cu presetupe. La sistemele de etanşare cu presetupe uzura se prezintă la presetupă şi la arborele conducător. În măsură mai mică se prezintă şi la cutia etanşării respective. Presetupa este economică şi cu o întreţinere uşoară. Este importantă reglarea periodică a presgarniturei pentru a garanta o scurgere limitată a fluidului de proces între arborele tubular şi presetupă. O astfel de scurgere este necesară pentru o corectă lubrifiere a presetupei. La pornire sunt admise 50-200 de picături pe minut. După 30 de minute efectuaţi reglarea bucşei presgarnitură până la o cantitate de 5-20 de picături pe minut.

Dacă temperaturile presetupei depăşesc 20-60° faţă de temperatura fluidului din proces, slăbiţi bucşa presgarnitură şi repetaţi procedura de reglare indicată mai sus. Pot fi prevăzute inele de fluxare cu diferite poziţii în funcţie de condiţiile de proces astfel încât să lubrifieze presetupa cu fluid exterior celui din proces. De asemenea, pot fi înlocuite unul sau mai multe inele cu manşete de etanşare pentru situaţiile în care sunt necesare.

Etanşare mecanică La sistemele cu etanşare mecanică uzura se prezintă în mod exclusiv la etanşare (parte rotativă şi parte fixă). Arborele conducător nu participă deci la uzura sistemului. Etanşarea mecanică limitează mult pierderile prin scurgere faţă de sistemele cu presetupe deoarece cantitatea de fluid necesară la lubrefierea suprafeţelor etanşării este foarte mică. Scurgerile tipice sunt în jur de 0.5÷1 ml/h. Etanşările mecanice pot fi unice, duble opuse, duble în tandem, unice fluxate şi cu Quench. Funcţionarea în gol, chiar şi pentru puţin timp, poate strica sau chiar deteriora în mod iremediabil etanşarea însăşi.

10.1.4 Sprijin pe rulmenţi

În cazul pompei cu sprijin pe rulmenţi cu arbore la ieşire independent trebuie să se verifice în mod periodic lubrifierea corectă a rulmenţilor la interiorul carcasei. Se recomandă o refacere a lubrifierii la fiecare 4.000 de ore de funcţionare. Recomandăm utilizarea de AGIP GREASE SM 2. Nu garantăm funcţionarea corectă pentru lubrifianţi diferiţi sau în cazul în care sunt amestecate produse diferite, cu diferite aditivări. Evitaţi folosirea de alţi lubrifianţi la interiorul aceluiaşi sprijin şi evitaţi contactul acestuia cu alte tipuri de lubrifianţi atât înainte cât şi după umplerea sprijinului însăşi. În orice caz pot fi utilizate vaseline pe bază de litiu aditivate cu bisulfură de molibden. Pentru utilizarea unor produse diferite de cele indicate luaţi legătura cu Nova Rotors.

Fiecare operaţie referitoare la lubrifiere trebuie efectuată cu pompa deconectată de la reţeaua electrică şi cu părţile rotative oprite 10.2 Demontarea pompei

Mai jos redăm procedurile complete de demontare ale pompei în ordine succesivă de executare. Pentru operaţiile specifice de demontare a joncţiunilor, ale etanşărilor şi ale legăturile cu acţionarea sau cu sprijinul pe rulmenţi consultaţi secţiunile respective.

În funcţie de necesităţile de întreţinere şi de tipul operaţiei de efectuat trebuie identificate succesiunile care prezintă interes de la caz la caz.

10.2/1

10.2/2

Deşurubaţi piuliţele hexagonale (402) şi îndepărtaţi şaibele respective (403) de pe ştuţ lăsându-l astfel liber (500) Scoateţi ştuţul (500).

Slăbiţi piuliţele hexagonale (402) în corespondenţa întinzătoarelor (401) astfel încât să permită extragerea. Deşurubaţi întinzătoarele (401) de pe corp.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.22 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.2/3

10.2/4

10.2/5

10.2/6

lubrifiaţi statorul (400) servindu-vă de produse lichide sau puţin vâscoase (săpun, silicon spray…) pentru a uşura deşurubarea. Imediat ce puteţi poziţionaţi un distanţor din lemn sub rotor astfel încât să susţină toată greutatea şi să faciliteze operaţia de extragere a statorului (400) însăşi.

în cazul în care statorul este lipit de rotor sau în orice caz cu o mişcare dificilă (depinde de produsul pompat, de gradul cu curăţenie şi de mărimea pompei), folosiţi lanţul special prevăzut.

Deşurubaţi şuruburile cu cap hexagonal (303) de pe piuliţa hexagonală (301)***, scoateţi şaibele (302) de pe sprijin şi de pe corpul pompei (300), scoateţi corpul pompei (300) şi inelul o-ring (304). ***N.B.: La varianta din oţel inoxidabil nu sunt prezente piuliţe hexagonale (301) şi şaibele corespunzătoare (302) deoarece şuruburile sunt prinse direct pe corpul pompei (300).

demontaţi joncţiunile (J) aşa cum este descris în procedurile din capitolul 10.5, atât de pe partea rotorului, cât şi de pe partea arborelui tubular. N.B.: În cazul în care trebuie să se intervină asupra etanşării este posibilă evitarea demontării joncţiunilor şi executarea procedurii de demontare a legăturilor monoblocului şi ale etanşării însăşi, direct astfel cum este indicat în secţiunea 10.4 În acest caz fiţi foarte atenţi să nu deterioraţi părţi ale etanşării ce pot fi încă folosite.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.23

®

10.3 Demontare joncţiuni

Mai jos redăm procedura de demontare a joncţiunilor, ce trebuie executată atât pentru joncţiunea de pe partea rotorului cât şi pentru joncţiunea de pe partea arborelui transversal. Operaţiile se pot efectua şi după demontarea completă a transmisiei aşa cum s-a indicat mai înainte. În acest caz recomandăm găsirea unui echipament adecvat de blocare astfel încât să se poată efecta operaţiile în mod uşor şi rapid.

Este foarte important să se prevadă executarea operaţiilor cu transmisia blocată fără a avea dimensiuni care să interfereze cu operaţiile de demontare. Identificarea poziţiilor de fixare adecvate pentru fiecare fază simplifică în mod considerabil fiecare operaţie asupra joncţiunii

10.3/2

10.3/3

10.3/4

10.3/5

10.3/6

Identificaţi legătura (704) şi bucla de închidere corespunzătoare. Efectuaţi operaţia de desfacere a buclei fără a strica sau deteriora manşonul din elastomer.

folosiţi un cleşte pentru inele elastice externe pentru slăbirea inelului de oprire (709). Extrageţi-l imediat ce a ieşit din locaş în sens opus inelului de protecţie a joncţiunii în poziţie cât mai îndepărtată posibil.

Deplasaţi inelul de protecţie a joncţiunii (708) în acelaşi sens cu cel al inelului de oprire. Pentru a uşura operaţia lubrifiaţi zona de contact cu manşonul, iar dacă extracţia este dificilă folosiţi un ciocan din cauciuc. Ca variantă puteţi interpune înainte de ciocan o bucată de cupru astfel încât să nu deterioraţi inelul de protecţie a joncţiunii.

Scoateţi din locaşele lor manşonul din elastomer (705) şi inelul de oprire spiralat (706). Folosiţi pentru ambele operaţii o şurubelniţă plată.

Deplasaţi manşonul din elastomer (705) şi inelul de oprire (706) către centrul arborelui de transmisie. Eventual ungeţi arborele de transmisie pentru a uşura deplasarea manşonului (705).

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.24 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.3/7

10.3/8

10.3/9

10.3/10

10.3/10

10.3/11

deplasaţi în acelaşi sens manşonul (705) inelul de protecţie al joncţiunii (708), retras anterior simultan cu manşonul însuşi.

scoateţi ştiftul (602). N.B.: În cazul în care există vreo piedică la extragerea ştiftului datorită gripării sau unor eventuale deteriorări, ajutaţi-vă de mufa de extragere şi de ciocan.

îndoiţi arborele de transmisie şi folosind mufa de extragere şi ciocanul extrageţi bucşa ghidaj (702) ca în figură, îndoiţi arborele în partea cealaltă şi scoateţi bucşa opusă. Dacă nu este necesară înlocuirea bucşelor, aduceţi-le în poziţie corespunzătoare şi suficientă pentru a extrage arborele de transmisie.

Scoateţi arborele de transmisie (700) de pe carcasa joncţiunii. Ulterior înlăturaţi manşonul dacă este necesară înlocuirea lui.

Poziţionaţi arborele de transmisie (700), într-o presă sau un balanţier care să se îmbine/extragă bucşele ghidaj (703) din locaş şi sprijiniţil pe dispozitivele prevăzute în acest sens. Prin intermediul tamponului special introdus în bucşă, procedaţi la extragere. N.B.: Vârful de extragere trebuie să fie centrat faţă de bucşa ghidaj, pe care trebuie introdus tamponul special prevăzut în acest sens.

Înlăturaţi O-Ring (707) de pe carcasa joncţiunii.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.25

®

10.4 Demontarea conexiunilor la sprijinul monobloc şi ale etanşărilor

Mai jos redăm procedurile de demontare referitoare la etanşările şi la conexiunile cu motorizarea sau carcasa rulmenţilor. Procedurile diferă în funcţie de tipul de etanşare selecţionat. Alegerea etanşării este în funcţie de procesul în care pompa va lucra. De aceea este necesară identificarea tipului de etanşare instalat şi definit în specificaţiile tehnice ale propriei maşini şi executarea operaţiilor corespunzătoare respectând ordinea de succesiune descrisă aici.

Toate operaţiile de verificare şi control trebuie făcute cu maşina oprită şi în siguranţă.

În cazul în care vor apărea eventuale pierderi pe la etanşare, evitaţi înlăturarea protecţiilor şi a dispozitivelor de siguranţă corespunzătoare. Astfel cum s-a arătat anterior este posibilă efectuarea operaţiilor fără demontarea completă a transmisiei. În acest caz în locul arborelui tubular (600) vom avea unitatea rotativă completă, incluzând arborele tubular, arborele de transmisie, rotorul şi componentele corespunzătoare ale articulaţiilor. Aceasta presupune o mai mare dificultate de mişcare a transmisiei datorită greutăţilor adăugate.

De aceea va trebui acordată o atenţie mai mare pentru a nu deteriora eventualele componente ale etanşării, în cazul în care pot fi încă folosite sau rearmate. Aceasta are o importanţă mai mare în cazul în care există una sau mai multe etanşări mecanice. În schimb, pentru etanşările cu presetupe, această operaţie nu poate fi avantajoasă, având în vedere faptul că este dificil să sufere deteriorări mecanice datorate loviturilor. 10.4.1 Procedura pentru etanşare mecanică unică G0K9 (STANDARD) / Q0K9

10.4.1/1

10.4.1/2

10.4.1/3

Mutaţi inelul de protecţie împotriva stropilor (602) cu şurubelniţa până la a putea vedea priza de legătură (601). Extrageţi-o de pe arborele tubular (600) folosind mufa de extragere şi ciocanul. Înlăturaţi buloanele de fixare prezente pe acţionare sau pe carcasa rulmenţilor (seria J) , şi scoate-ţi. Înlăturaţi arborele tubular cu locaşul (200) poziţionat pe sprijin şi extrageţi inelul de protecţie împotriva stropilor (602).

Înlăturaţi locaşul etanşării mecanice (200), de pe sprijinul monobloc. Ulterior din locaş (200) îndepărtaţi partea fixă a etanşării mecanice (203). În caz de locaş pentru etanşare mecanică unică cu quench, înlăturaţi din locaş inelul de oprire (221) şi garnitura de ulei (220).

În caz de etanşare cu rotativ din oţel este necesară slăbirea prezoanelor de fixare. Înlăturaţi inelul (202*) de pe arborele tubular (600), prezent numai pentru etanşări cu rotativ din silfon elastomeric.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.26 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.4.2 Procedura pentru presetupă B01 / B02

10.4.2/1

10.4.2/1

10.4.3 Procedura pentru etanşare mecanică dublă opusă D0K9 / D0S9

10.4.3/1

10.4.3/2

Mutaţi inelul de protecţie împotriva stropilor (602) cu şurubelniţa până la a putea vedea priza de legătură (601). Extrageţi-o de pe arborele tubular (600) folosind mufa de extragere şi ciocanul. Înlăturaţi buloanele de fixare prezente pe acţionare sau pe carcasa rulmenţilor (seria J) , şi scoate-ţi. Înlăturaţi arborele tubular cu locaşul (200) montat încă şi extrageţi inelul de protecţie împortiva stropilor (602).

Deşurubaţi piuliţele hexagonale (211) şi îndepărtaţi bucşa presgarnitură (210), extrageţi arborele tubular (600), înlăturaţi presetupa (203) din locaşul presgarnitură (200), desfaceţi prizonierii (212). În cazul presetupei fluxate, pe lângă presetupă extrageţi inelul de fluxare (202).

Mutaţi inelul de protecţie împotriva stropilor (602) cu şurubelniţa până la a putea vedea priza de legătură (601). Extrageţi-o de pe arborele tubular (600) folosind mufa de extragere şi ciocanul. Înlăturaţi buloanele de fixare prezente pe acţionare sau pe carcasa rulmenţilor (seria J) , şi scoate-ţi. Înlăturaţi arborele tubular cu locaşul (200) montat încă şi extrageţi inelul de protecţie împortiva stropilor (602).

Deşurubaţi şuruburile (213), extrageţi bucşa de la etanşarea mecanică dublă (210) şi O-Ring (205) din locaşul său fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în bucşă (210).

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.27

®

10.4.3/3

10.4.3/4

10.4.3/5

10.4.4 Procedura pentru etanşare mecanică dublă în tandem K0K9 / K0S9

10.4.4/1

Slăbiţi prezoanele (206) şi extrageţi părţile rotative ale etanşărilor (203) şi inelul corespunzător (202), folosind lubrifiant pentru a facilita operaţia. În caz de etanşare cu rotativ din oţel este necesară slăbirea şi a prezoanelor de fixare ale etanşării.

Mutaţi inelul de protecţie împotriva stropilor (602) cu şurubelniţa până la a putea vedea priza de legătură (601). Extrageţi-o de pe arborele tubular (601) folosind mufa de extragere şi ciocanul. Înlăturaţi buloanele de fixare prezente pe acţionare sau pe carcasa rulmenţilor (seria J) , şi scoate-ţi. Înlăturaţi arborele tubular cu locaşul (200) montat încă şi extrageţi inelul de protecţie împortiva stropilor (602).

Extrageţi arborele tubular din locaşul (200), înlăturaţi partea fixă a etanşării mecanice (203) din locaş fiind deosebit de atenţi să nu stricaţi şi să nu deterioraţi în nici un fel pista de contact. Chiar şi o deteriorare puţin vizibilă poate prejudicia funcţionarea.

Extrageţi a doua parte fixă a etanşării mecanice (203) a bucşei etanşării mecanice duble (210). Sunt valabile măsurile de precauţie indicate în faza 10.4.3/4

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.28 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.4.4/2

10.4.4/3

10.4.4/4

10.4.4/5

10.4.4/6

** E

tan

şare

M

ec

anic

ă

Unic

ă

Sta

ndard

P

ent

ru

alte

tip

ur

i de

eta

n

şare

cons

ulta

ţi secţi

une

a ***

Deşurubaţi şuruburile (213), extrageţi bucşa de la etanşarea mecanică dublă (210) şi O-Ring (205) din locaşul său fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în bucşă (210).

Slăbiţi prezoanele şi extrageţi partea rotativă a etanşării (203), folosind lubrifiant pentru a facilita operaţia.

Scoateţi arborele tubular (600) cu partea rotativă a etanşării introdusă (203) fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în locaş (200).

Slăbiţi prezoanele şi extrageţi partea rotativă a etanşării (203), folosind lubrifiant pentru a facilita operaţia.

Extrageţi partea fixă din etanşarea mecanică (203) din bucşa (210) şi din locaşul său (200) fiind deosebit de atenţi să nu stricaţi şi să nu deterioraţi în nici un fel pista de contact. Chiar şi o deteriorare puţin vizibilă poate prejudicia funcţionarea.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.29

®

10.5 Montarea pompei

Mai jos redăm procedurile complete de montare ale pompei în ordine succesivă de executare. Pentru operaţiile specifice de montare a joncţiunilor, a etanşărilor şi a legăturile cu acţionarea sau cu sprijinul pe rulmenţi consultaţi secţiunile respective.

În funcţie de necesităţile de întreţinere şi de tipul operaţiei de efectuat trebuie identificate succesiunile care prezintă interes de la caz la caz.

10.5/1

10.5/3

10.5/4

10.5/5

asamblaţi joncţiunile (J) aşa cum este descris în procedurile din capitolul 10.6, atât de pe partea rotorului, cât şi de pe partea arborelui tubular. N.B.: În cazul în care s-a executat deja montarea completă a transmisiei la bancul de montaj nu va fi necesar să se intervină asupra articulaţiilor şi a componentelor respective În acest caz fiţi atenţi să nu deterioraţi părţi ale etanşării la introducerea unităţii rotative.

Poziţionaţi corpul pompei (300) şi o-ring (304). Înşurubaţi şuruburile cu cap hexagonal (303) cu piuliţa hexagonală (301)***, introducând şaibele (302) pe sprijin şi pe corpul pompei (300) ***N.B. La varianta din oţel inoxidabil nu sunt prezente piuliţele hexagonale (301) şi şaibele respective (302) deoarece şuruburile sunt prinse direct pe corpul pompei (300).

lubrifiaţi statorul (400) servindu-vă de produse lichide sau puţin vâscoase (săpun, vaselină, silicon spray…) pentru a uşura înşurubarea. Imediat ce puteţi poziţionaţi un distanţor din lemn sub rotor astfel încât să susţină toată greutatea şi să faciliteze operaţia de extragere a statorului (400) însăşi.

în cazul în care statorul este dificil de înşurubat sau în orice caz are o mişcare dificilă (depinde de produsul pompat, de gradul cu curăţenie şi de mărimea pompei), folosiţi lanţul special prevăzut.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.30 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.5/6

10.5/7

10.6 Montare joncţiune

10.6/1

10.6/2

Înşurubaţi piuliţele hexagonale (402) pe întinzătoare (401). Înşurubaţi întinzătoarele (401) pe corp, aduceţi la reper piuliţele hexagonale (402) pe corp înşurubându-le, astfel încât să blocaţi rotaţia întinzătoarelor.

Poziţionaţi ştuţul (500) pe stator. Introduceţi şaibele (403) pe întinzătoare şi înşurubaţi respectivele piuliţe hexagonale (402), până la a aduce ştuţul la reperul de pe stator.

Poziţionaţi arborele de transmisie (700), într-o presă sau un balanţier care să se îmbine/extragă bucşele ghidaj (703) din locaş şi sprijiniţil pe dispozitivele prevăzute în acest sens. Prin intermediul tamponului special introdus în bucşă, procedaţi la îmbinare. N.B.: Vârful de extragere trebuie să fie centrat faţă de bucşa ghidaj, pe care trebuie introdus tamponul special prevăzut în acest sens.

introduceţi O-Ring (707) atât în arborele tubular cât şi în rotor. Aveţi grijă şi fiţi deosebit de atenţi să nu distrugeţi în nici un fel O - ring, deoarece ar putea să se rupă sigilarea articulaţiei.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.31

®

10.6/3

10.6/4

10.6/5

10.6/6

10.6/7

10.6/8

10.6/9

Introduceţi inelul de oprire (709) în poziţie retrasă faţă de locaşul său ca în figură.

introduceţi bucşele ghidaj (702) în poziţie aşa cum este indicat în figură folosind dispozitivul special prevăzut.

În această etapă, introduceţi pe arborele de transmisie manşoane din elastomer (705), inelul de oprire spiralat (706) şi apoi inelul de protecţie a joncţiunii (700). Ungeţi manşonul şi arborele de transmisie pentru a uşura poziţionarea.

aliniaţi arborele tubular respectiv rotorul cu arborele de transmisie, astfel încât să aibă orificiile bucşelor ghidaj în axă cu orificiile arborelui de transmisie.

introduceţi ştiftul şi apoi cu dispozitivul special prevăzut aduceţi în poziţie bucşele ghidaj.

Verificaţi dacă după o astfel de operaţie ştiftul culisează şi nu este blocat la rotaţie. Verificaţi mişcarea corectă a arborelui de transmisie. Dacă mişcarea rezultă a fi blocată loviţi uşor arborele de transmisie cu ciocanul de cauciuc după faza 10.6/10.

poziţionaţi ca în figură inelul de protecţie a joncţiunii (708), în poziţie opusă faţă de arborele de transmisie (700) şi retrageţi-l până când aveţi acces la locaşul manşonului şi la locaşul inelului spiralat.

Introduceţi în locaş inelul de oprire spiralat (706) şi aduceţi în poziţie manşonul (705).

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.32 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.6/10

10.6/11

10.6/12

10.6/13

10.6/1

Poziţionaţi în locaş inelul de protecţie a joncţiunii (708) în corespondenţa inelului de oprire, fiind atenţi să nu iasă afară manşonul din locaş. Pentru a uşura operaţia, lubrifiaţi zona de contact cu manşonul, iar dacă introducerea este dificilă folosiţi un ciocan din cauciuc. Ca variantă puteţi interpune înainte de ciocan o bucată de cupru astfel încât să nu deterioraţi inelul de protecţie a joncţiunii.

Aduceţi în locaş inelul de oprire (709) blocând inelul de protecţie a joncţiunii.

Lubrifiaţi corespunzător joncţiunea. N.B.: Dacă montajul este efectuat în poziţie orizontale a articulaţiei recomandăm introducerea unei părţi al lubrifiantului după fazele 10.6/6 şi 10.6/8.

montaţi legăturile (704) cu dispozitivul special prevăzut garantând sigilarea joncţiunii. Verificaţi dacă poansonarea este suficient de adâncă pentru a garanta etanşarea buclei.

Verificaţi strângerea legăturii ca în figură. O strângere excesivă a legăturii se poate imprima pe manşon cu consecinţa ruperii acestuia, compromiţând funcţionarea articulaţiei după puţine ore de funcţionare.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.33

®

10.7 Montarea conexiunilor la sprijinul monobloc şi ale etanşărilor

10.7.1 Procedura pentru etanşare mecanică unică G0K9 (STANDARD) / Q0K9

10.7.1/1

10.7.1/2

10.7.1/3

Evitaţi înlăturarea acţionării sau a rulmenţilor înainte de a fi înlăturat arborele tubular sau transmisia completă deoarece poate deteriora în mod iremediabil etanşarea mecanică. 10.7.2 Procedura pentru presetupă B01 / B02

10.7.2/1

Poziţionaţi pe locaş (200) partea fixă a etanşării mecanice (203). Poziţionaţi locaşul etanşării mecanice (200), pe sprijinul monobloc. În caz de locaş pentru etanşare mecanică unică cu quench, introduceţi pe locaş garnitura de ulei (220) şi inelul de oprire (221).

Poziţionaţi pe arborele tubular (600) inelul (202*) şi ulterior partea rotativă a etanşării mecanice (203), folosind lubrifiant pentru a facilita operaţia. În caz de etanşare cu rotativ din oţel este necesară fixarea prezoanelor. În acest caz inelul (202*) nu este prezent, iar etanşarea va fi poziţionată ca în tabelul din secţiunea 12.3.3.

Montaţi acţionarea sau carcasa rulmenţilor în poziţie, blocând cu buloanele respective. Introduceţi inelul de protecţie împortiva stropilor (602) pe arborele tubular aducând descărcarea protecţiei împotriva stropilor în corespondenţa mufei. Introduceţi arborele tubular pe arborele de ieşire fiind atenţi la alinierea orificiilor respective pentru conectarea la mufă (601) şi introducând o protecţie pe arborele în ieşire pentru a preveni rugina. Lubrifiaţi şi introduceţi mufa (601) astfel încât să blocaţi arborii. Dacă introducerea rezultă a fi dificilă folosiţi un ciocan pentru a o aduce în poziţie. Dacă inelul (602) obturează parţial orificiul de pe arborele tubular, ridicaţi-l cu şurubelniţa până în poziţia mufei (601) pe arbore.

Montaţi pe arborele tubular (600), locaşul (200), poziţionaţi toate inelele presetupă (203), până când aţi introdus întregul pachet pe arborele tubular (600) şi locaşul presetupei (200). Eventual introduceţi inelul de fluxare (202) dacă este prezent. Pentru poziţia inelului de fluxare (202) a se vedea secţiunea 12.3.2 referitoare la presetupa fluxată.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.34 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.7.2/2

10.7.3 Procedura pentru etanşare mecanică dublă back to back D0K9 / D0S9

10.7.3/1

10.7.3/2

10.7.3/3

10.7.3/4

Montaţi acţionarea sau carcasa rulmenţilor în poziţie, blocând cu buloanele respective. Introduceţi inelul de protecţie împortiva stropilor (602) pe arborele tubular aducând descărcarea protecţiei împotriva stropilor în corespondenţa mufei. Introduceţi arborele tubular pe arborele de ieşire fiind atenţi la alinierea orificiilor respective pentru conectarea la mufă (601) şi introducând o protecţie pe arborele în ieşire pentru a preveni rugina. Lubrifiaţi şi introduceţi mufa (601) astfel încât să blocaţi arborii. Dacă introducerea rezultă a fi dificilă folosiţi un ciocan pentru a o aduce în poziţie. Dacă inelul (602) obturează parţial orificiul de pe arborele tubular, ridicaţi-l cu şurubelniţa până în poziţia mufei (601) pe arbore.

Introduceţi partea fixă a etanşării mecanice (203) pe locaşul (203) şi arborele tubular pe locaşul (200), fiind deosebit de atenţi să nu rupeţi partea fixă şi să nu deterioraţi în nici un fel pista de contact. Chiar şi o deteriorare puţin vizibilă poate prejudicia funcţionarea.

Introduceţi părţile rotative ale etanşărilor (203) şi inelul respectiv (202). Fixaţi prezoanele (206) inelului. Utilizaţi lubrifiant pentru a facilita operaţia. În caz de etanşare cu rotativ din oţel este necesară fixarea şi a prezoanelor etanşărilor. Pentru poziţie a se vedea secţiunea 12.3.5

Introduceţi a doua parte fixă a etanşării mecanice (203) pe bucşa etanşării mecanice duble (210).

Introduceţi bucşa etanşării mecanice duble (210) şi O-Ring (205) în locaşul său fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în bucşă (210). Înşurubaţi şuruburile (213).

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.35

®

10.7.4 Procedura pentru etanşare mecanică dublă în tandem K0K9 / K0S9

10.7.4/1

10.7.4/1

10.7.4/1

10.7.4/1

10.7.4/1

10.7.4/1

Introduceţi partea rotativă a etanşării (203), folosind lubrifiant pentru facilitarea operaţiei. Fixaţi prezoanele etanşării. Pentru poziţie a se vedea secţiunea 12.3.6.

Introduceţi partea fixă a etanşării mecanice (203) în locaşul etanşării mecanice duble (200).

introduceţi pe arbore (600) locaşul (200) cu partea rotativă a etanşării introdusă (203) fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în locaş (200).

Introduceţi partea rotativă a celei de-a doua etanşare (203), folosind lubrifiant pentru facilitarea operaţiei. Fixaţi prezoanele etanşării. Pentru poziţie a se vedea secţiunea 12.3.6

Introduceţi a doua parte fixă a etanşării mecanice (203) pe bucşa etanşării mecanice duble (210).

Introduceţi bucşa etanşării mecanice duble (210) şi O-Ring (205) în locaşul său fiind atenţi să nu atingeţi cu arborele însăşi partea fixă poziţionată în bucşă (210). Înşurubaţi şuruburile (213).

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.36 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.8 Modul sprijin rulmenţi (Tip J)

Adăugarea acestui modul determină transformarea pompei dintr-una cu sprijin monobloc în una cu sprijin pe rulmenţi. Cuplarea finală între motorizare şi arborele principal se realizează prin îmbinări elastice cu carter de protecţie. 10.8.1 Demontare sprijin pe rulmenţi

10.8/1

10.8/2

10.8/3

10.8/4

10.8/5

Deşurubaţi şuruburile cu cap hexagonal îngropat (914) şi îndepărtaţi capacul (913). Deschideţi dinţii de la şaiba de fixare (910) astfel încât să o puteţi debloca.

deşurubaţi inelul de blocare (911) şi înlăturaţi şaiba de fixare (910).

extrageţi arborele conducător (903) de pe sprijin având montat întregul grup de rulmenţi. Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei.

Extrageţi rulmenţii (906) cu excepţia coroanei interne a rulmentului pusă pe reper pe arborele conducător şi distanţorul (907) de pe arborele conducător cu ajutorul tamponului respectiv. Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei.

Extrageţi coroana internă a rulmentului rămasă pe arbore cu ajutorul tamponului respectiv.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.37

®

10.8/6

10.8.2 Montare sprijin pe rulmenţi

10.8/7

10.8/8

10.8/9

Size Model X

4L1

D030 2K2 50�±0,1

1K4

10L1 4K2

D040 2K4 65±0,1 16L1 8K2

20L1 10K2

D060 4K4 80±0,1 30L1 16K2

40L1 20K2

D120 10K4 100±0,1 60L1 30K2

80L1 40K2

D300 20K4 100±0,1 120L1 60K2

înlăturaţi garniturile de ulei (910) şi (905) de pe capac şi de pe carcasă.

Introduceţi garnitura de ulei (910) cu ajutorul tamponului respectiv pe capacul sprijinului şi garnitura de ulei (905) pe carcasa rulmenţilor cu tampon. Lubrifiaţi zonele de introducere pentru a facilita operaţia.

Introduceţi coroana internă a rulmentului (905) pe arborele conducător cu ajutorul tamponului special până când aduceţi rulmentul în corespondenţa reperului pe arbore. Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei. Lubrifiaţi zonele de introducere pentru a facilita operaţia.

Introduceţi arborele conducător pe carcasă ca în figură. Poziţia arborelui faţă de carcasa rulmenţi lor trebuie să corespundă cu cele indicate în tabel. Introduceţi coroana externă a rulmentului (906) cu distanţorul (907). Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei. Lubrifiaţi zonele de introducere pentru a facilita operaţia.

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.38 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

10.8/5

10.8/6

10.8/7

10.8/8

10.8/8

Introduceţi coroana externă a rulmentului (905) şi distanţorul (006). Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei. Lubrifiaţi zonele de introducere pentru a facilita operaţia.

Introduceţi coroana internă a rulmentului (905) pe arborele conducător cu ajutorul tamponului special până când aduceţi rulmentul în corespondenţa reperului de pe coroana externă. Folosiţi presa pneumatică sau balanţierul pentru executarea operaţiei. Lubrifiaţi zonele de introducere pentru a facilita operaţia.

Introduceţi şaiba de fixare (910). Înşurubaţi inelul de blocare (911). Aduceţi în corespondenţă o descărcare a inelului de blocare cu un dinte al şaibei.

Fixarea inelului trebuie să fie astfel încât să elimine jocurile, dar nu trebuie să fie excesivă, blocând rotaţia arborelui. Verificaţi manual culisarea arborelui după blocarea inelului.

Îndoiţi un dinte al şaibei (910), pe inel (911) ca în figură. Aduceţi în poziţie capacul (913) şi fixaţi-l înşurubând şuruburile cu cap hexagonal îngropat (914).

Sunt prevăzute două ungătoare speciale pentru introducerea lubrifiantului. Pompaţi produsul de ungere prin una dintre cele două prinderi şi înlăturaţi-l pe celălalt astfel încât să permiteţi ieşirea aerului. Sprijinul este astfel complet umplut. Aceasta rezultă din ieşirea însăşi a produsului de ungere prin orificiul lăsat liber. După umplerea sprijinului închideţi orificiul cu ungătorul respectiv sau cu dopul. Pentru refacerea lubrifierii poate fi repetată procedura: lubriantul consumat va fi înlocuit cu altul nou. Produsul de ungere vechi va fi eliminat prin orificiul lăsat liber.

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.39

®

11 TABEL CU DEFECTE

DEFECT

PO

MP

A N

U P

OR

NE

ŞT

E

PO

MP

A N

U A

SP

IRĂ

DE

BIT

ER

ON

AT

FL

UX

NE

RE

GU

LA

R

PO

MP

A E

ST

E Z

GO

MO

TO

AS

Ă

SA

U V

IBR

EA

PR

EA

MU

LT

PO

MP

A S

E B

LO

CH

EA

SA

U

NU

DE

BIT

ST

AT

OR

DE

TE

RIO

RA

T

RO

TO

R D

ET

ER

IOR

AT

ET

AN

ŞA

RE

A P

IER

DE

MO

TO

RIZ

AR

EA

G

EN

ER

EA

P

RE

A M

ULT

Ă C

ĂLD

UR

Ă

PR

ES

IUN

E I

NS

UF

ICIE

NT

Ă

A B C D E F G H I J K MOTIVE / SOLUŢII POSIBILE

1 • • Adeziune între rotor şi stator chiar dacă sunt noi sau în condiţii optime datorită unei opriri prelungite. Lubrifiaţi şi mişcaţi statorul cu dispozitivul special.

2 • • • • • • • Presiune prea mare pe gura de refulare (tur)

3 • • • • • • • Corp străin în interiorul pompei. Demontaţi pompa, eliminaţi corpul şi înlocuiţi eventualele componente deteriorate.

4 • • • • • Verificaţi temperatura fluidului. Expansiunea statorului prea mare, blocând rotorul. Stator umflat sau ars

5 • • • • • • • Dimensiune solide în fluid prea mare. Reduceţi rotaţiile sau instalaţi un filtru la aspirare pe pompă

6 • • • • • Produsul tinde să depoziteze şi/sau să cristalizeze cu pompa oprită. Fluxaţi pompa; demontaţi-o şi curăţaţi-o dacă este necesar

7 • • • • Intrare aer pe la aspirare sau pe la etanşare

8 • • • • • Temperatură prea mică. Fluidul solidifică. Încălziţi pompa

9 • • • • • Verificaţi aspirarea, clapeta prea coborâtă sau aspirare în gol. Lărgiţi secţiunea de aspirare sau pasul eventualelor filtre. Deschideţi supapele de la aspirare

10 • • Intrare de aer în lichidul de pompare

11 • • Viteză prea mică cu lichide puţin vâscoase şi secţiuni de aspirare mari

12 • • • • • • Viteză prea mare cu lichide foarte vâscoase şi secţiuni de aspirare mici. Riscul apariţiei fenomenului de cavitaţie

13 • • Sens de rotaţie incorect Controlaţi pe plăcuţă şi în specificaţiile pompei. Dacă este necesar inversaţi polaritatea pompei

14 • • • • NPSH disponibil inferior celui cerut de către pompă. Cavitaţie

15 • • Verificaţi mişcarea arborelui de transmisie. Poziţionarea incorectă a bucşei de transmisie

16 • • • • • Pompa funcţionează total sau parţial fără fluid. Înlocuiţi statorul eventual deteriorat. Instalaţi sonda de protecţie le mersul în gol

17 • • • • • • • Stator deteriorat sau uzat, înlocuiţi

18 • • • • • • • Rotor deteriorat sau uzat, înlocuiţi

19 • • Materialul statorului necorespunzător. Controlaţi comanda

20 • Materialul rotorului necorespunzător. Controlaţi comanda

21 • • • Stricarea unei componente de la transmisie. Articulaţie excesiv uzată sau deteriorată

22 • • Rulmenţii din sprijinul pe rulmenţi sau de la motorizare nu mai sunt corespunzători. Înlocuiţi rulmenţii

23 • • • • • • Viteză pompă incorectă. Verificaţi rotaţiile şi puterea absorbită de motor. Verificaţi frecvenţa şi voltajul

24 • • • • • • Vâscozitate prea ridicată. Comparaţi cu specificaţiile pompei

25 • • • • • Presetupa. Presgarnitura trebuie să fie reglată. Înlocuiţi eventualele componente uzate (Inele şi arborele tubular)

26 • • Etanşare mecanică. Controlaţi uzura suprafeţe şi o- ring. Verificaţi compresia etanşării. Înlocuiţi componentele uzate

27 • • Sistem de etanşare necorespunzător

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.40 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

12 PIESE DE SCHIMB

12.1 Piese de schimb pompă

desene tehnice "DN" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.41

®

LISTĂ PIESE DE SCHIMB "DN" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.42 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

100 1 SPRIJIN MONOBLOC

101 2 PROTECŢIE SPRIJIN MONOBLOC

102 1 ŞURUB CAP CILINDRIC

200 1 LOCAŞ ETANŞARE 201 1 DOP FILETAT 202 1 INEL ETANŞARE

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE FIXĂ + PARTE ROTATIVĂ) R

300 1 CORPUL POMPEI

301 4* PIULIŢĂ HEXAGONALĂ 302 8* ŞAIBĂ 303 4 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

304 1 O - ring R

305 1 DOP FILETAT

306 1 PICIOR

310 1 GARNITURĂ CAPAC CORP POMPĂ

311 1 CAPAC CORP POMPĂ

312 4* ŞAIBĂ

313 4* ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

320 1 INEL ADAPTARE STATOR

321 1 O - ring R

400 1 STATOR R

401 4 ÎNTINZĂTOR

402 8 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

403 4 ŞAIBĂ

404 2 ŞAIBĂ 500 1 ŞTUŢ

600 1 ARBORE TUBULAR R

601 1 PRIZĂ DE LEGĂTURĂ r

602 1 INEL ÎMPOTRIVA STROPILOR r

700 1 ARBORE DE TRANSMISIE r

701 2 ŞTIFT R

702 4 BUCŞĂ GHIDAJ R

703 2 BUCŞĂ TRANSMISIE R

704 2 LEGĂTURĂ R

705 2 MANŞON R

706 2 INEL DE OPRIRE ÎN SPIRALĂ r

707 2 O - ring R

708 2 INEL DE PROTECŢIE JONCŢIUNE r

709 2 INEL DE OPRIRE FIR R

800 1 ROTOR R

UZURA ARBORELUI TUBULAR DEPINDE DE TIPUL DE ETANŞARE INSTALAT

RECOMANDĂM COMANDAREA ARBORELUI DE TRANSMISIE (700) ŞI A BUCŞEI DE TRANSMISIE (703) DEJA MONTATE DE SOCIETATEA NOVA ROTORS ( KIT 700/703). PENTRU ECHIPAMENTELE ŞI PROCEDURILE NECESARE ASAMBLĂRII A SE VEDEA PARTEA REFERITOARE LA MONTAREA/DEMONTAREA JONCŢIUNII

NUMAI SERIA K4

*6 PENTRU SIZE 300: 80L1 - 40K2 - 20K4 - 120L1 - 60K2

NUMAI VARIANTA DIN FONTĂ

*4 PENTRU VARIANTA DIN FONTĂ

COMPONENTE APARŢINÂND GRUPULUI DE ETANŞARE. PENTRU TIPURI DIFERITE DE

ETANŞARE MECANICĂ UNICĂ G0K9 VEZI SECŢIUNEA ETANŞĂRI

desene tehnice "DH" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.43

®

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.44 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

** Eta

nşare

Mecanic

ă U

nic

ă S

tandard

Pentru

alte

tipuri d

e e

tanşări c

onsulta

ţi secţiu

nea ***

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.45

®

LISTĂ PIESE DE SCHIMB "DH" L1 / K2 / K4 SERIES LEGENDĂ R = PIESA DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESA DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

100 1 SPRIJIN MONOBLOC

101 2 PROTECŢIE SPRIJIN MONOBLOC

102 1 ŞURUB CAP CILINDRIC

200 1 LOCAŞ ETANŞARE 201 1 DOP FILETAT 202 1 INEL ETANŞARE

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE FIXĂ + PARTE ROTATIVĂ) R

300 1 CORPUL POMPEI

302 4 ŞAIBĂ

303 4 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

304 1 O - ring R

305 1 DOP FILETAT

320 1 INEL ADAPTARE STATOR

321 1 O - ring R

400 1 STATOR R

401 4 ÎNTINZĂTOR

402 8 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

403 4 ŞAIBĂ

404 2 ŞAIBĂ 500 1 ŞTUŢ

600 1 ARBORE TUBULAR R

601 1 PRIZĂ DE LEGĂTURĂ r

602 1 INEL ÎMPOTRIVA STROPILOR r

700 1 ARBORE DE TRANSMISIE R

701 2 ŞTIFT R

702 4 BUCŞĂ GHIDAJ R

703 2 BUCŞĂ TRANSMISIE R

704 2 LEGĂTURĂ R

705 2 MANŞON R

706 2 INEL DE OPRIRE ÎN SPIRALĂ r

707 2 O - ring R

708 2 INEL DE PROTECŢIE JONCŢIUNE r

709 2 INEL DE OPRIRE FIR R

800 1 ROTOR R

UZURA ARBORELUI TUBULAR DEPINDE DE TIPUL DE ETANŞARE INSTALAT

RECOMANDĂM COMANDAREA ARBORELUI DE TRANSMISIE (700) ŞI A BUCŞEI DE TRANSMISIE (703) DEJA MONTATE DE SOCIETATEA NOVA ROTORS ( KIT 700/703). PENTRU ECHIPAMENTELE ŞI PROCEDURILE NECESARE ASAMBLĂRII A SE VEDEA PARTEA REFERITOARE LA MONTAREA/DEMONTAREA JONCŢIUNII

NUMAI SERIA K4

COMPONENTE APARŢINÂND GRUPULUI DE ETANŞARE. PENTRU TIPURI DIFERITE DE

ETANŞARE MECANICĂ UNICĂ G0K9 VEZI SECŢIUNEA ETANŞĂRI

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.46 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

12.2 Piese de schimb sprijin pe rulmenţi

desene tehnice "JN" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.47

®

LISTĂ PIESE DE SCHIMB "JN" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.48 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

LEGENDĂ R = PIESA DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

900 1 CARCASĂ RULMENŢI

901 8 ŞAIBĂ ZIMŢATĂ

902 4 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

903 1 ARBORE CONDUCĂTOR R

904 4 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

905 1 GARNITURĂ ULEI R

906 2 RULMENŢI CU ROLE CONICE R

907 1 DISTANŢOR

908 1 ŞAIBĂ DE FIXARE

909 1 INEL DE BLOCAJ

910 1 GARNITURĂ ULEI R

911 1 CAPAC RULMENŢI

912 6 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL ÎNGROPAT

913 1 CHEIŢĂ

914 2 UNGĂTOR

desene tehnice "JH" L1 / K2 / K4 SERIES

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.49

®

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.50 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.51

®

LISTĂ PIESE DE SCHIMB "JH" L1 / K2 / K4 SERIES LEGENDĂ R = PIESA DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

900 1 CARCASĂ RULMENŢI

901 8 ŞAIBĂ ZIMŢATĂ

902 4 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

903 1 ARBORE CONDUCĂTOR R

904 4 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

905 1 GARNITURĂ ULEI R

906 2 RULMENŢI CU ROLE CONICE R

907 1 DISTANŢOR

908 1 ŞAIBĂ DE FIXARE

909 1 INEL DE BLOCAJ

910 1 GARNITURĂ ULEI R

911 1 CAPAC RULMENŢI

912 6 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL ÎNGROPAT

913 1 CHEIŢĂ

914 2 UNGĂTOR

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.52 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

12.3 Sisteme de etanşare: desene tehnice şi piese de schimb

12.3.1 Etanşare presetupă B01

desene tehnice

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESA DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ PRESGARNITURĂ

203 1 PACHET PRESETUPĂ R

210 1 BUCŞĂ PRESGARNITURĂ

211 2 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

212 2 PRIZONIER

600 1 ARBORE TUBULAR R

Size Model Nr inele dimensiuni L în pachet inele pachet 4L1

Ø51-Ø35 □8 Lc=144.5

D030 2K2 6 48

1K4

10L1

Ø61-45 □8 Lc=178.1

4K2

D040 2K4 6 48 16L1 8K2

20L1

Ø75-55 □10 Lc=218.4

10K2

D060 4K4 6 60 30L1 16K2

40L1

Ø85-65 □10 Lc=252

20K2

D120 10K4 6 60 60L1 30K2

80L1

Ø94-70 □12 Lc=275.5

40K2

D300 20K4 6 72 120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.53

®

12.3.2 Etanşare cu presetupă fluxată B02

desene tehnice

*INELUL DE FLUXARE POATE FI POZIŢIONAT ÎN FUNCŢIE DE NECESITĂŢILE DE FUNCŢIONARE

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ PRESGARNITURĂ

202 1 INEL DE FLUXARE

203 1 PACHET PRESETUPĂ R

210 1 BUCŞĂ PRESGARNITURĂ

211 2 PIULIŢĂ HEXAGONALĂ

212 2 PRIZONIER

600 1 ARBORE TUBULAR R

Size Model Nr inele dimensiuni L în pachet inele pachet

D030

4L1 5 INELE PRESETUPE

+ 1 INEL FLUSS

Ø51-Ø35 □8 Lc=144.5

50 2K2

1K4

D040

10L1 5 INELE

PRESETUPE +

1 INEL FLUSS

Ø61-45 □8 Lc=178.1

50

4K2

2K4

16L1

8K2

D060

20L1 5 INELE

PRESETUPE +

1 INEL FLUSS

Ø75-55 □10 Lc=218.4

60

10K2

4K4

30L1

16K2

D120

40L1 5 INELE

PRESETUPE +

1 INEL FLUSS

Ø85-65 □10 Lc=252

60

20K2

10K4

60L1

30K2

D300

80L1 5 INELE

PRESETUPE +

1 INEL FLUSS

Ø94-70 □12 Lc=275.5

72

40K2

20K4

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.54 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

12.3.3 Etanşare mecanică unică G0K9

desene tehnice

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ ETANŞARE MECANICĂ

201 1 DOP

202 1 INEL ETANŞARE MECANICĂ

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE ROTATIVĂ + PARTE FIXĂ) R

204 1 PRIZĂ 600 1 ARBORE TUBULAR R

NUMAI PENTRU ETANŞĂRI CU STABILIZATOR ÎMPOTRIVA ROTAŢIEI (TIPO 120-122-110)

Size Model Ø (h7) A

4L1

D030 2K2 35 8

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 45 8

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 55 8

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 65 8

60L1

30K2

80L1

40K2

D300 20K4 70 8

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.55

®

12.3.4 Etanşare mecanică unică cu quench Q0K9

desene tehnice

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ ETANŞARE MECANICĂ

201 1 DOP

202 1 INEL ETANŞARE MECANICĂ

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE ROTATIVĂ + PARTE FIXĂ) R

204 1 PRIZĂ 220 1 GARNITURĂ ULEI R

221 1 INEL DE OPRIRE

600 1 ARBORE TUBULAR R

NUMAI PENTRU ETANŞĂRI CU STABILIZATOR ÎMPOTRIVA ROTAŢIEI (TIPO 120-122-110)

Size Model Ø (h7) A

4L1

D030 2K2 35 8

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 45 8

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 55 8

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 65 8

60L1

30K2

80L1

40K2

D300 20K4 70 8

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.56 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

12.3.5 Etanşare mecanică dublă back to back D0K9 / D0S9

Desene tehnice

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ ETANŞARE MECANICĂ

201 1 DOP

202 1 INEL ETANŞARE MECANICĂ

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE ROTATIVĂ + PARTE FIXĂ) R

204 1 PRIZĂ 205 1 O-ring R

206 3 PREZON FILETAT

210 1 BUCŞĂ ETANŞARE MECANICĂ

213 2 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

600 1 ARBORE TUBULAR

NUMAI PENTRU ETANŞĂRI CU STABILIZATOR ÎMPOTRIVA ROTAŢIEI (TIPO 120-122-110)

Size Model Ø (h7) A B C

4L1 51 ¹ 47 ²

8 ¹ 16 ²

59 ¹ 63 ²

D030 2K2 35

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 45 56 8 64

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 55 57.5 8 65.5

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 65 62 8 70

60L1

30K2

80L1

69 ¹ 62.3 ²

8 ¹ 21.4 ²

77 ¹ 83.7 ²

40K2

D300 20K4 70

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.57

®

12.3.6 Etanşare mecanică dublă în Tandem K0K9 / K0S9

Desene tehnice

LISTĂ PIESE DE SCHIMB LEGENDĂ R = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ SUPUSĂ UNEI UZURI GRELE r = PIESĂ DE SCHIMB RECOMANDATĂ NESUPUSĂ UNEI UZURI SAU UNEI UZURI GRELE

POZ. Cant. Descriere NOTE

200 1 LOCAŞ ETANŞARE MECANICĂ

201 1 DOP

203 1 ETANŞARE MECANICĂ (PARTE ROTATIVĂ + PARTE FIXĂ) R

204 1 PRIZĂ

205 1 O-ring R

210 1 BUCŞĂ ETANŞARE MECANICĂ

213 2 ŞURUB CU CAP HEXAGONAL

600 1 ARBORE TUBULAR

Size Model Ø (h7) A B C

4L1

5 5 59 D030 2K2 35

1K4

10L1

4K2

D040 2K4 45 5 5 64

16L1

8K2

20L1

10K2

D060 4K4 55 5 5 66.5

30L1

16K2

40L1

20K2

D120 10K4 65 5 5 68.5

60L1

30K2

80L1

5 5 77

40K2

D300 20K4 70

120L1

60K2

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.58 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

Progress ing Cav i ty Pumps

OMI.RO-PCP003 R00 08/11/13 Pag.59

®

Progress ing Cav i ty Pumps

Pag.60 08/11/13 OMI.RO-PCP003 R00

®

Via Villa, 29 36020 TOARA di VILLAGA (VI) ITALY

Telefon: +39-0444-888151 Fax: +39-0444-888152 Mail: [email protected] Sito web: www.novarotors.com

ISO 9001: 2008 No.:2011/1353

OHSAS 18001:2007

No.:2010/915

CEC 07 ATEX 110 - REV.1