Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator...

40

Transcript of Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator...

Page 1: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

Camera de termoviziune testo 870

Manual de utilizare

Instrucţiuni sumare testo 870

Manual de utilizare

testo 870

Termografie - ghid de buzunar

Video testo 870

Page 2: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală
Page 3: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

Cuprins

Cuprins 1 Siguranţa şi eliminarea deşeurilor ......................................................... 3

1.1 Despre acest document ......................................................................... 3

1.2 Siguranţa ................................................................................................ 3

1.3 Îndepărtarea deşeurilor .......................................................................... 5

2 Date tehnice ......................................................................................... 6 3 Descrierea instrumentului ..................................................................... 9

3.1 Utilizare .................................................................................................. 9

3.1 Prezentarea generală a instrumentului şi a elementelor de operare....... 9

3.1 Prezentarea generală a afişării ............................................................. 11

3.2 Sursa de alimentare ............................................................................. 12

4 Utilizarea ............................................................................................ 13 4.1 Prima utilizare ....................................................................................... 13

4.2 Pornirea şi oprirea instrumentului ......................................................... 13

4.3 Noţiuni de bază privind meniul ............................................................. 14

4.4 Schimbarea rapidă a paletei de culori .................................................. 15

4.5 Butonul de selectare rapidă ................................................................. 15

5 Efectuarea măsurătorii ....................................................................... 17 5.1 Salvarea unei imagini ........................................................................... 18

5.2 Setarea funcţiilor de măsurare ............................................................. 18

5.3 Galeria de imagini ................................................................................ 19

5.4 Tipul imaginii ........................................................................................ 22

5.5 Setarea scalei ....................................................................................... 22

5.6 Setarea emisivităţii şi a temperaturii reflectate ..................................... 23

5.7 Selectarea paletei de culori .................................................................. 26

5.8 Configurarea......................................................................................... 26

6 Întreţinerea ........................................................................................ 32 6.1 Încărcarea bateriei reîncărcabile .......................................................... 32

6.2 Schimbarea bateriei reîncărcabile ........................................................ 33

6.3 Curăţarea instrumentului ...................................................................... 34

7 Sfaturi şi asistenţă ............................................................................. 35 7.1 Întrebări şi răspunsuri ........................................................................... 35

7.2 Accesorii şi piese de schimb ................................................................ 36

Page 4: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală
Page 5: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

1 Siguranţa şi eliminarea deşeurilor

3

1 Siguranţa şi eliminarea deşeurilor

1.1 Despre acest document

• Manualul de utilizare este parte integrantă a instrumentului.

• Păstraţi acest document pe toată durata de funcţionare a instrumentului.

• Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest document şi să vă familiarizaţi cu produsul înainte de utilizare.

• Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs.

• Acordaţi o atenţie deosebită instrucţiunilor legate de siguranţă şi recomandărilor legate de atenţionări, în scopul de a preveni accidentele şi deteriorarea instrumentului.

1.2 Siguranţa

Instrucţiuni generale privind siguranţa

• Utilizaţi acest instrument în mod corespunzător, în scopul propus și în parametrii specificați în datele tehnice.

• Nu utilizaţi forța pentru a deschide instrumentul.

• Nu utilizaţi instrumentul dacă există semne de deteriorare ale carcasei, ale sursei de alimentare sau ale cablurilor conectate.

• Respectați întotdeauna reglementările legate de siguranță, în vigoare la nivel local, atunci când efectuaţi măsurători. Surse de pericole pot fi, de asemenea, obiectele care urmează a fi măsurate sau mediul de măsurare.

• Nu depozitați produsul împreună cu solvenți.

• Nu folosiți substanţe desicante.

• Efectuaţi doar lucrările de întreținere și reparații ale instrumentului, care sunt descrise în această documentație. Urmați întocmai paşii prezentaţi.

• Utilizați doar piese de schimb originale de la Testo.

• În timpul funcționării, acest instrument nu trebuie orientat spre soare sau alte surse intense de radiație (de exemplu, obiecte cu temperaturi de peste 500°C). Acest lucru poate duce la deteriorarea gravă a detectorului. Producătorul nu oferă nici o garanție pentru astfel de daune ale detectorului microbolometru.

Page 6: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

1 Siguranţa şi eliminarea deşeurilor

4

Baterii

• Utilizarea incorectă a bateriilor poate produce deteriorarea lor sau poate provoca accidente, incendii sau eliberare de substanţe chimice.

• Utilizaţi doar baterii achiziţionate în conformitate cu instrucţiunile din manualul de utilizare.

• Nu scurtcircuitaţi bateriile.

• Nu scoateţi bateriile și nu le modificaţi.

• Nu expuneți bateriile la lovituri, apa, foc sau temperaturi peste 60°C.

• Nu depozitați bateriile în apropierea obiectelor metalice.

• În cazul contactului cu acizii din baterie: clătiți zonele afectate cu apă din abundență, iar dacă este cazul, consultați un medic.

• Nu utilizați baterii cu scurgeri sau deteriorate.

• Încărcați acumulatorul doar cu ajutorul instrumentului sau cu încărcătoare recomandate.

• Opriţi imediat procesul de încărcare în cazul în care acest lucru nu este finalizat în timpul stabilit.

• Scoateţi imediat acumulatorul din instrument sau încărcător în cazul în care acestea nu funcționează corect sau dacă prezintă semne de supraîncălzire. Acumulatorul poate fi fierbinte!

• Când nu este folosit o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul din instrument pentru a preveni descărcarea completă.

Page 7: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

1 Siguranţa şi eliminarea deşeurilor

5

Avertismente

Fiţi întotdeauna atenţi la orice informaţie precedată de următoarele avertismente. Puneţi în practică măsurile de prevenţie specificate!

Afişare Explicaţie

AVERTISMENT

Indică posibile leziuni grave.

PRECAUŢIE

Indică posibile leziuni minore.

ATENŢIE

Indică posibile deteriorări ale echipamentului

1.3 Îndepărtarea deşeurilor

• Aruncaţi acumulatorii defecţi şi bateriile uzate în conformitate cu normele legale în vigoare.

• La sfârşitul perioadei de utilizare, duceţi instrumentul la punctele de colectare pentru aparate electrice şi dispozitive electronice. Vă rugăm să respectaţi normele locale privind colectarea deşeurilor sau returnaţi produsul la Testo pentru distrugere.

Page 8: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

2 Date tehnice

6

2 Date tehnice

Redarea imaginii

Caracteristică Valori

Rezoluţie infraroşu 160 x 120 pixeli (FPA, silicon amorf) Sensibilitate termică (NETD) <100 mK @ 30°C Camp vizual (FOV) / distanţa focală minimă

34° x 26°/ < 0,5 m (obiectiv cu distanţă focală fixă)

Rezoluţia geometrică (IFOV) 3,68 mrad SuperResolution (funcţie opţională)

320 x 240 pixeli / 2,3 mrad

Rata de actualizare a imaginii IR

9 Hz

Domeniul spectral 7,5 - 14 µm

Afişarea imaginii

Caracteristică Valori

Ecran afişare 8,9 cm (3,5") TFT, QVGA (320 x 240 pixeli) Opţiuni de afişare • Imagine infraroşu

• Imagine reală (doar la testo 870-2)

Interfaţa USB 2.0 micro B Palete de culori 4 opţiuni: metalic, curcubeu HC, gri, rece-cald

Măsurare

Caracteristică Valori

Domeniu de măsură -20 ... 280 °C Acuratețe Informaţia validă pentru domeniul de măsură

specificat + toleranţă ±2 °C , ±2 % din valoarea citită (se aplică valoarea cea mai mare)

Domeniul extins de afişare Valori fără garanţie în ceea ce priveşte acuratețea, afişate pe ecran cu o tildă (~…). -40 ... -22 °C 286 ... 290 °C

Page 9: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

2 Date tehnice

7

Caracteristică Valori

Măsurare • Măsurare într-un singur punct

• Punct rece

• Punct cald

Cameră digitală (doar la testo 870-2)

Caracteristică Valori

Format fişier .jpg Lentile 34° x 26°

Stocarea imaginii

Caracteristică Valori

Format fişier • .bmt şi .jpg

• Opţiune de export în .bmp, .jpg, .png, .xls., csv

Capacitatea de memorare Memorie internă 1,6 GB, > 2000 imagini (fără SuperResolution)

Sursa de alimentare

Caracteristică Valori

Tip baterie Baterie reîncărcabilă Li-Ion 2500 mAh / 3,7 V Durata de utilizare 4 h la 20°C Opţiuni de încărcare În instrument / în încărcător (opţional) Timp de încărcare aprox. 5 h prin alimentator de reţea

aprox. 8 h prin interfaţă USB la PC

Condiţii de mediu

Caracteristică Valori

Temperatura de operare -15 ... 50°C Temperatura de depozitare -30 ... 60°C Umiditate 20 - 80 %RH, fără condens

Page 10: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

2 Date tehnice

8

Caracteristici fizice

Caracteristică Valori

Greutate 550 g (inclusiv bateria) Dimensiuni 96 x 95 x 219 mm Carcasa PC/ABS Clasa de protecţie (IEC 60529)

IP 54

Vibraţii (IEC 60068-2-6) 2 G

Standarde, teste, garanţie

Caracteristică Valori

Directiva UE 2004/108/EC Garanţie 2 ani, condiţii de garanţie: vezi www.testo.ro

Page 11: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

3 Descrierea instrumentului

9

3 Descrierea instrumentului

3.1 Utilizare

Testo 870 este o cameră de termoviziune portabilă, robustă. Poate fi utilizată pentru efectuarea de măsurători non-contact și afișarea distribuției temperaturii de suprafață.

Domenii de utilizare

• Inspecții în construcții: evaluarea eficienţei energetice a clădirilor (a instalaţiilor de încălzire, ventilație, aer condiționat, în construcții, expertiză)

• Asigurarea / monitorizarea calităţii în producție: monitorizarea proceselor de producție

• Întreținerea preventivă / reparații: inspecția electrică și mecanică a unor sisteme și mașini

3.2 Prezentarea generală a instrumentului şi a elementelor de operare

Element Funcţie

1 Ecran de afişare Afișează imagini în infraroșu și reale, meniuri și funcții

2 Terminal interfață Conține interfață micro USB pentru alimentare și conectare la calculator

Page 12: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

3 Descrierea instrumentului

10

Element Funcţie

3 - butonul - butonul Esc

- Pornire / oprire cameră - Anulare acțiune

4 - butonul OK

- Joystick

- Deschidere meniu, selectare funcție, confirmare setare

- Navigare în meniu, selectare funcție, selectare paletă de culori

5 Butonul de selectare rapidă

Deschide funcţia atribuită butonului de selectare rapidă; iconiţa pentru funcţia de selectare rapidă este afişată în partea de jos dreapta

6 Lentilele camerei infraroşu; capac de protecţie

Capturează imagini în infraroşu; capacul de protecţie protejează lentilele

7 Camera digitală (doar la testo 870-2)

Capturează imagini reale

8 Trigger Salvează imaginea afişată 9 Compartimentul

bateriei Conţine bateria reîncărcabilă

Page 13: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

3 Descrierea instrumentului

11

3.3 Prezentarea generală a afişării

Element Funcţie

1 Capacitatea bateriei / nivelul de încărcare: : Operare pe baterie, capacitate 75-100% : Operare pe baterie, capacitate 50-75% : Operare pe baterie, capacitate 25-50% : Operare pe baterie, capacitate 10-25% : Operare pe baterie, capacitate 0-10% - - - - (animate): Alimentare

de la reţea, bateria se încarcă : Alimentare de la reţea, bateria este complet

încarcată 2 Afişarea imaginii Afişare imagine în IR sau reală (doar testo 870-2) 3 sau Unitatea de măsură setată pentru afişarea citirilor

şi scalei 4 Scală - Unitatea de temperatură

- Caractere gri: Domeniul de măsură - Caractere negre: marja de temperatură a

imaginii afişate, arătând citirea minimă/ maximă (cu ajustarea automată a scalei) sau valoarea minimă/maximă selectată (cu ajustarea manuală a scalei)

5 sau Ajustarea automată sau manuală activată 6 Emisivitate setată

Page 14: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

3 Descrierea instrumentului

12

3.4

3.5 Sursa de alimentare

Instrumentul poate fi alimentat de o baterie reîncărcabilă sau de sursa de alimentare furnizată (bateria trebuie să fie introdusă în instrument).

Cu unitatea de alimentare la rețea atașată, puterea este furnizată în mod automat prin intermediul unității de alimentare şi bateria reîncărcabilă se încarcă (doar la temperatura ambientală între 0-40°C).

În cazul în care instrumentul este oprit atunci când este conectat la un calculator prin intermediul interfeței USB, bateria reîncărcabilă se încărcă prin interfața USB.

Este posibil, de asemenea, să încărcaţi bateria folosind un încărcător (accesoriu).

Instrumentul este echipat cu o baterie tampon pentru a păstra datele sistemului în timpul unei întreruperi a alimentării cu energie electrică (de exemplu, atunci când se schimbă bateria).

Page 15: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

4 Utilizarea

13

4 Utilizarea

4.1 Prima utilizare

Vă rugăm să citiţi instrucţiunile furnizate privind primii paşi pentru punerea în funcţiune a instrumentului (0970 8702).

4.2 Pornirea şi oprirea instrumentului

Pornirea camerei

1 - Scoateţi capacul de protecţie de pe obiectiv.

2 - Apăsaţi .

Camera porneşte.

Se afişează ecranul de pornire.

Camera efectuează aducerea automată la zero aproximativ la fiecare 60 de secunde, pentru a garanta acuratețea de măsurare. Când se întâmplă acest lucru se aude un "clic" şi imaginea îngheață pentru un moment. Aducerea la zero este realizată mai frecvent în timpul perioadei de încălzire a camerei (care durează aproximativ 90 secunde).

În timpul perioadei de încălzire nu este garantată acuratețea de măsurare. Imaginea poate fi totuşi utilizată în scop orientativ și salvată.

Page 16: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

4 Utilizarea

14

Oprirea camerei

1 - Apăsaţi şi mentineţi apăsat până bara de progresie este completă.

Ecranul de afişare se stinge.

Camera este oprită.

4.3 Noţiuni de bază privind meniul

1 - Apăsaţi OK pentru a deschide meniul.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta o funcţie (chenar portocaliu).

3 - Apăsaţi OK pentru a selecta funcţia.

3.1 - Mişcaţi Joystick-ul spre dreapta pentru a deschide submeniul (indicat cu ►).

- Mişcaţi Joystick-ul spre stânga pentru a reveni la meniul principal.

Page 17: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

4 Utilizarea

15

4.4 Schimbarea rapidă a paletei de culori

testo 870-2: această funcţie este disponibilă dacă Image type este setat pe imagine în infraroşu.

1 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a schimba între paletele de culori.

4.5 Butonul de selectare rapidă

Butonul de selectare rapidă este o altă opțiune de navigare pe care o puteți folosi pentru a apela simplu anumite funcții, printr-o simpla apăsare a unui buton.

Selectarea rapidă a elementelor din meniu

Element din meniu Funcţia

Image type (numai la testo 870-2) Comută alternativ imaginea afișată între imagine în infraroșu și imagine reală.

Image gallery Deschide un sumar al imaginilor salvate.

Scale (testo 870-2: această funcţie este disponibilă numai dacă Image type este setat pe infraroşu)

Setarea limitelor scalei.

Emissivity (testo 870-2: această funcţie este disponibilă numai dacă Image type este setat pe infraroşu)

Setarea emisivităţii (E) şi a temperaturii reflectate (RTC).

Adjustment (testo 870-2: această funcţie este disponibilă numai dacă Image type este setat pe infraroşu)

Efectuează aducerea la zero manuală.

Schimbarea funcției atribuite

1 - Mişcaţi butonul Joystick spre dreapta.

Apare meniul Configure key.

Funcţia activată este marcată cu o bifă ( ).

Page 18: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

4 Utilizarea

16

2 - Mişcaţi butonul Joystick în sus şi în jos până când apare chenarul portocaliu în jurul elementului din meniu dorit.

- Apăsaţi OK

Butonul de selectare rapidă este atribuit elementului selectat din meniu.

Icoana pentru funcţia selectată este afişată în partea dreaptă jos.

Utilizarea butonului de selectare rapidă

1 - Apăsaţi .

Funcţia atribuită butonului de selectare rapidă este efectuată.

Page 19: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

17

5 Efectuarea măsurătorii

ATENŢIE Radiaţia termică ridicată (de exemplu provenită de la soare, foc, cuptoare) Detectorul poate fi deteriorat!

- Nu îndreptaţi camera spre obiecte cu temperaturi mai mari de 500°C.

Condiţii cadru ideale

• Termografia clădirilor, investigarea învelişului clădirilor: Este necesară o diferenţă de temperatură considerabilă între interior şi exterior (ideal: ≥ 15°C / ≥ 27°F).

• Condiţii meteorologice normale, fără soare puternic, fără precipitaţii, fără vânt puternic.

• Pentru a asigura o acurateţe maximă a măsurătorilor, camera necesită o perioadă de ajustare de 10 minute după pornire.

Setări importante ale camerei

• Emisivitatea şi temperatura reflectată trebuie setate corect pentru a obţine determinări corecte ale temperaturii. Dacă este necesar, se poate face o ajustare ulterioară prin intermediul software-ului instalat pe calculator.

• Când este activată funcția de auto-scalare, scala de culoare este ajustată continuu la valorile min./max. ale imaginii de măsurare curente. Astfel culoarea atribuită unei anumite temperaturi se schimbă în mod constant! Pentru a putea compara mai multe imagini pe baza culorii atribuite, scalarea trebuie făcută manual la valori fixe, sau trebuie să fie adaptată ulterior la valori uniforme cu ajutorul aplicației pe calculator.

Page 20: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

18

5.1 Salvarea unei imagini

1 - Apăsaţi trigger.

Imaginea este salvată în mod automat.

testo 870-2: indiferent de tipul de imagine setat, se salvează o imagine în infraroşu şi ataşat o imagine reală.

Dacă este necesară o rezoluţie mai mare: în meniu la Configuration selectați SuperResolution (funcţie opţională) pentru de patru ori mai multe citiri.

5.2 Setarea funcţiilor de măsurare

1 - Deschideţi submeniul Measurement. Procedura: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

Se deschide submeniul cu funcţiile de măsurare:

• Single point measurement: punctul de măsurare al temperaturii se află în centrul imaginii, marcat cu o cruce de culoare albă şi valoarea afişată. În imaginile salvate crucea albă poate fi mişcată cu ajutorul joystick-ului, pentru a citi valorile din alte puncte de măsurare.

• Coldspot: punctul cu cea mai joasă temperatură măsurată este marcat cu o cruce albastră şi valoarea măsurată afişată.

• Hotspot: punctul cu cea mai înaltă temperatură măsurată este marcat cu o cruce roşie şi valoarea măsurată afişată.

• Measurement range: afişează domeniul de temperatură al valorilor citite (pentru informare).

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a alege funcţia dorită apoi apăsaţi OK.

Page 21: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

19

5.3 Galeria de imagini

Imaginile salvate pot fi afişate, analizate sau şterse.

Numele fişierelor

Denumire Explicaţii

1 - Previzualizare infraroşu 2 IR

000000 Imagine infraroşu, testo 870-2: cu imagine reală ataşată Număr consecutiv

Numele fişierelor pot fi schimbate prin intermediul calculatorului, de exemplu în Windows Explorer.

Page 22: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

20

Afişarea unei imagini salvate

Imaginile salvate pot fi vizualizate şi analizate în galeria de imagini.

1 - Selectaţi funcţia Image gallery. Pentru detalii: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

Toate imaginile salvate sunt afişate sub forma de previzualizări în infraroşu.

2 - Mişcaţi Joystick-ul pentru a selecta o imagine.

3 - Apăsaţi OK pentru a deschide imaginea selectată.

Imaginea este afişată.

Analizarea unei imagini

Imaginile salvate pot fi analizate cu ajutorul funcţiilor de măsurare într-un singur punct, punct cald şi punct rece. În imaginile salvate crucea albă, care marchează punctul de măsurare, poate fi mutată cu ajutorul joystick-ului.

Pentru o descriere a funcţiilor individuale, vă rugăm să citiţi informaţiile din secţiunile relevante.

Page 23: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

21

Ştergerea unei imagini

1 - Selectaţi funcţia Image gallery, vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

Toate imaginile salvate sunt afişate sub forma unei imagini în infraroşu.

2 - Mişcaţi Joystick-ul pentru a selecta o imagine.

3 - Apăsaţi .

Se afişează Delete image?

4 - Apăsaţi OK pentru a şterge imaginea.

4.1 - Apăsaţi Esc pentru a întrerupe acţiunea.

Page 24: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

22

5.4 Tipul imaginii

Această funcţie este disponibilă doar pentru versiunea testo 870-2.

Afişarea poate fi comutată între imagini în infraroșu și imagini reale (cameră digitală).

1 - Selectaţi funcţia Image type. Pentru modalitatea de schimbare: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

Tipul de imagine afişată se schimbă alternativ între vizualizarea imaginii în infraroşu şi afişarea de imagini reale.

5.5 Setarea scalei

Scalarea manuală poate fi activată în locul scalării automate (ajustare automată continuă la valorile curente min./max.). Limitele scalei pot fi setate în limitele domeniului de măsură. Modul activat este afişat în partea dreaptă, jos: scalare automată, scalare manuală.

Auto-scalarea ajustează în mod continuu scala la valorile afişate, iar culoarea atribuită unei valori de temperatură se schimbă. La scalarea manuală sunt definite valori limită fixe, iar culoarea atribuită unei valori de temperatură este fixă (important pentru compararea imaginilor). Scalarea afectează modul în care apare imaginea în infraroșu pe ecran, dar nu are nici un efect asupra citirilor înregistrate.

Setarea scalării automate

1 - Selectaţi funcţia Scale. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

2 - Mişcaţi Joystick-ul în stânga până când Auto este selectat şi apoi apăsaţi OK.

Scalarea automată este activată. Simbolul este afişat în partea dreaptă, jos.

Page 25: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

23

Setarea scalării manuale

Valoarea limită inferioară, domeniul de temperatură (valorile limită superioară și inferioară simultan) și valoarea limită superioară pot fi setate.

1 - Selectaţi funcţia Scale. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

2 - Mişcaţi Joystick-ul în stânga / dreapta până când (valoarea limită inferioară) este selectat.

- Mişcaţi Joystick-ul sus / jos pentru a seta valoarea.

2.1 - Mişcaţi Joystick-ul în stânga / dreapta până când (valoarea limită inferioară) şi (valoarea limită superioară) sunt selectate.

- Mişcaţi Joystick-ul în sus / jos pentru a seta valorile.

2.2 - Mişcaţi Joystick-ul în stânga / dreapta până când (valoarea limită superioară) este selectată.

- Mişcaţi Joystick-ul sus/jos pentru a seta valorea.

3 - Apăsaţi OK.

Scalarea manuala este activată. Simbolul se afişează în partea de jos dreapta.

5.6 Setarea emisivităţii şi a temperaturii reflectate

testo 870-2: această funcție este disponibilă numai dacă Image type este setat pe imagine în infraroşu.

Puteți alege între emisivitatea definită de utilizator și 8 materiale pentru care este precizată emisivitatea. Temperatura reflectată (RTC) poate fi setată individual.

Pot fi importate în instrument şi valorile pentru alte materiale dintr-o listă existentă, cu ajutorul programului pe calculator.

Informaţii legate de emisivitate:

Page 26: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

24

Emisivitatea reprezintă capacitatea unui corp de a emite radiații electromagnetice. Este specifică pentru fiecare material și trebuie să fie adaptată pentru a obţine rezultate corecte ale măsurătorilor.

Nemetalele (hârtie, ceramică, gips, lemn, vopsele și acoperiri), materialele plastice și produsele alimentare au emisivitate mare, ceea ce înseamnă că temperatura suprafeței lor poate fi măsurată cu ușurință în infraroșu.

Din cauza emisivităţii scăzute sau non-uniforme, metalele strălucitoare și oxizii metalici nu sunt foarte adecvaţi pentru măsurarea în infraroșu. Ne putem aştepta la rezultate ale măsurătorii foarte incorecte. Un remediu pentru a creşte emisivitate acestora este să le acoperim suprafaţa, de exemplu, cu vopsea sau adeziv de emisie (accesoriu: 0554 0051), care trebuie să fie aplicată pe obiectul de măsurat.

Tabelul de mai jos prezintă emisivităţile tipice ale celor mai importante materiale. Aceste valori pot fi folosite ca un ghid pentru setările definite de utilizator.

Material (temperatura materialului) Emisivitate

Aluminiu, laminat lucios (170 °C) 0,04 Bumbac (20 °C) 0,77 Beton (25 °C) 0,93 Gheaţă, netedă (0 °C) 0,97 Fier, şmirghel (20 °C) 0,24 Fier turnat (100 °C) 0,80 Fier laminat (20 °C) 0,77 Gips (20 °C) 0,90 Sticlă (90 °C) 0,94 Cauciuc, tare (23 °C) 0,94 Cauciuc, gri moale (23 °C) 0,89 Lemn (70 °C) 0,94 Plută (20 °C) 0,70 Radiator, eloxat negru (50 °C) 0,98 Cupru, uşor pătat (20 °C) 0,04 Cupru, oxidat (130 °C) 0,76 Materiale plastice: PE, PP, PVC (20 °C) 0,94 Alamă, oxidată (200 °C) 0,61 Hârtie (20 °C) 0,97 Porţelan (20 °C) 0,92

Page 27: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

25

Material (temperatura materialului) Emisivitate

Vopsea neagră, mată (80 °C) 0,97 Oţel, suprafaţă tratată termic (200 °C) 0,52 Oţel, oxidat (200 °C) 0,79 Zgură, arsă (70 °C) 0,91 Vopsea de transformator (70 °C) 0,94 Cărămidă, mortar, ipsos (20 °C) 0,93

Informaţii privind temperatura reflectată:

Folosind acest factor de compensare, reflexia se calculează pe baza emisivităţii scăzute, iar acuratețea de măsurare a temperaturii cu ajutorul instrumentelor de măsură în infraroșu este îmbunătățită. În cele mai multe cazuri, temperatura reflectată este identică cu temperatura aerului ambiental. Numai atunci când obiecte cu emisii puternice la temperaturi mult mai mici (cum ar fi cerul senin în timpul citirilor în exterior) sau la temperaturi mult mai mari (cum ar fi cuptoare sau mașini) se află în apropierea obiectul de măsurat, trebuie determinată și utilizată temperatura radiației acestor surse. Temperatura reflectată are un efect redus asupra obiectelor cu emisivitate mare.

@ Mai multe informații pot fi găsite în Ghidul de buzunar.

1 - Selectaţi funcţia Emissivity. Pentru modalitatea de schimbare: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta materialul dorit (cu emisivitatea deja precizată) şi apoi apăsaţi OK.

2.1 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos până când User defined este selectat.

- Mişcaţi Joystick-ul înspre dreapta până când E este selectat.

- Setati manual valoarea.

3 - Mişcaţi Joystick-ul înspre dreapta până când RTC este selectat.

- Setati manual valoarea.

4 - Apăsaţi OK.

Page 28: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

26

5.7 Selectarea paletei de culori

testo 870-2: această funcție este disponibilă numai dacă Image type este setat pe imagine în infraroşu.

1 - Selectaţi funcţia Palette. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta paleta de culori dorită şi apoi apăsaţi OK.

@ Pentru mai multe opţiuni privind setarea, vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert..

5.8 Configurarea

Modul ecran complet

Indicatoarele funcţiilor de scală şi de selectare rapidă pot fi ascunse.

1 - Selectaţi funcţia Fullscreen Mode. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

Când modul de afişare pe întregul ecran este activat, scala și iconiţa pentru butonul de selectare rapidă sunt ascunse. Atunci când o tastă este apăsată, aceste elemente sunt afișate scurt timp.

SuperResolution (funcţie opţională)

SuperResolution este o tehnologie care îmbunătățeşte calitatea imaginii. De fiecare dată când o imagine este înregistrată, o succesiune de imagini este salvată în camera de termoviziune și utilizată pentru a crea o imagine cu de patru ori mai multe citiri, cu ajutorul software-ului pe calculator (fără interpolare). Rezoluția geometrică (IFOV) este îmbunătățită cu un factor de 1,6.

Această funcție este disponibilă ca opțiune suplimentară (cod articol 0554 7806) și trebuie să fie activată înainte de folosire.

Activarea funcţiei:

Page 29: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

27

veți primi un plic cu un cod de acces (cod de identificare) pe care trebuie să-l introduceți pe site-ul www.testo.com/upgrade. Atunci când toate datele necesare au fost introduse, este generat un cod de activare, iar acesta poate fi folosit pentru a activa funcția, prin intermediul software-ul pe calculator IRSoft. Vă rugăm să respectați cerințele de instalare și pașii de pe site sau din e-mailul pe care îl veţi primi.

Pentru a folosi funcţia, trebuie îndeplinite următoarele condiţii:

• Camera este ţinută în mână.

• Obiectele care trebuie măsurate nu se mişcă.

1 - Deschideţi funcţia SuperResolution. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Apăsaţi OK pentru a activa sau dezactiva funcţia.

3 - Mişcaţi Joystick-ul până când OK este selectat.

4 - Apăsaţi OK.

Page 30: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

28

Salvare JPEG

Imaginile în infraroșu sunt salvate în format BMT (imagine cu toate datele de temperatură). Imaginea poate fi, de asemenea, salvată, în același timp, în format JPEG (fără date de temperatură). Conținutul imaginii corespunde imaginii în infraroșu afișate pe ecran, inclusiv afișarea scalei și a marcajelor pentru funcțiile de măsurare selectate. Fișierul JPEG este salvat sub același nume de fișier ca şi fișierul BMT asociat și poate fi deschis pe calculator, chiar și fără a utiliza software-ul IRSoft.

1 - Deschideţi funcţia Save JPEG. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Apăsaţi OK pentru a activa sau dezactiva funcţia.

3 - Mişcaţi Joystick-ul până când OK este selectat.

4 - Apăsaţi OK.

Opţiuni pentru economisirea energiei

Intensitatea iluminării ecranului poate fi reglată. O intensitate mai mică va crește durata de viață a bateriei.

1 - Selectaţi funcţia Power-save options. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta nivelul dorit de intensitate şi apoi apăsaţi OK.

Page 31: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

29

Limba

Limba interfeţei utilizator poate fi setată

1 - Selectaţi funcţia Language. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta limba dorită, apoi apăsaţi OK.

Unitatea de măsură a temperaturii

Unitatea de măsură a temperaturii poate fi setată.

1 - Deschideţi submeniul Temperature unit. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a selecta unitatea de temperatură dorită, apoi apăsaţi OK.

Setarea orei/datei

Ora și data pot fi setate. Formatul pentru oră şi dată este setat automat în funcţie de limba aleasă pentru interfața cu utilizatorul.

1 - Selectaţi funcţia Set time/date. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

2 - Mişcaţi Joystick-ul stânga/dreapta pentru a selecta opţiunea dorită.

3 - Mişcaţi Joystick-ul în sus şi în jos pentru a seta valoarea.

4 - După setarea tuturor valorilor, apăsaţi OK.

Page 32: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

30

Resetarea contorului

După o resetare, numerotarea consecutivă a imaginilor se reia din nou de la început. Când salvaţi imagini, dacă există imagini deja salvate cu același număr ele vor fi suprascrise!

Efectuaţi o copie a tuturor imaginilor salvate înainte de resetarea contorului pentru a preveni eventuale suprascrieri.

1 - Selectaţi funcţia Reset counter. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

Se afişează Reset counter?.

2 - Apăsaţi OK pentru a reseta contorul.

2.1 - Apăsaţi Esc pentru a renunţa la acţiune.

Formatarea

Memoria pentru imagini poate fi formatată.

Când efectuaţi o formatare, toate datele salvate în memorie se vor pierde.

Efectuaţi o copie de siguranţă a tuturor imaginilor salvate înainte de formatare pentru a preveni pierderea de date.

Formatarea nu resetează contorul.

1 - Selectaţi funcţia Format. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

Se afişează Format memory?

2 - Apăsaţi OK pentru a formata memoria.

2.1 - Apăsaţi Esc pentru a renunţa la acest proces.

Page 33: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

5 Efectuarea măsurătorii

31

Setările din fabrică

Setările instrumentului pot fi resetate la valorilor iniţiale.

Setările pentru oră/dată şi ţară, precum şi contorul nu vor fi resetate.

1 - Selectaţi funcţia Factory settings. Pentru procedură: vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina Fehler! Textmarke nicht definiert.

Se afişează Apply factory settings?.

2 - Apăsaţi OK pentru a folosi setările iniţiale.

2.1 - Apăsaţi Esc pentru a renunţa..

Page 34: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

6 Întreţinerea

32

6 Întreţinerea

6.1 Încărcarea bateriei reîncărcabile

1 - Deschideţi capacul terminalului

2 - Conectaţi cablul încărcătorului la interfaţa Micro-USB.

3 - Conectaţi sursa de alimentare la o priză.

Procesul de încărcare a bateriei va începe.

Dacă bateria a fost complet golită, timpul de încărcare este de aproximativ 5 ore.

Nivelul de încărcare nu este afişat în timp ce instrumentul este oprit.

4 - Porniţi instrumentul pentru a vedea nivelul de încărcare.

@ Pentru alte detalii privind încărcarea, vedeţi Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden., pagina 10.

Page 35: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

6 Întreţinerea

33

6.2 Schimbarea bateriei reîncărcabile

1 - Opriţi instrumentul.

2 - Deschideţi compartimentul bateriei.

3 - Scoateţi bateria.

Page 36: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

6 Întreţinerea

34

4 - Introduceţi noua baterie şi glisaţi în sus până când se fixează în poziţie.

5 - Închideţi compartimentul bateriei.

6.3 Curăţarea instrumentului

Curăţarea carcasei înstrumentului

- Terminalul este închis.

- Compartimentul bateriei este închis.

1 - Frecaţi suprafaţa instrumentului cu o cârpă umedă. Folosiţi agenti uşori de curăţare de uz casnic sau apă cu săpun.

Curăţarea lentilelor şi a ecranului de afişare

1 - Dacă lentilele sunt murdare, curăţaţi-le cu un tampon de bumbac.

2 - Dacă ecranul de afişare este murdar, curăţaţi-l cu o cârpă de curăţare (de exemplu din material microfibră).

Page 37: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

7 Sfaturi şi asistenţă

35

7 Sfaturi şi asistenţă

7.1 Întrebări şi răspunsuri

Întrebare Cauza posibilă / soluţie

Se afişează Error! Memory full!

Memorie insuficientă: transferaţi imaginile salvate pe calculator sau ştergeţi-le.

Se afişează Error! Permissible instrument temperature exceeded!

Opriți camera, permiteţi instrumentului să se răcească și verificaţi temperatura ambientală admisă.

Se afişează simbolul ~ înaintea unei valori.

Valoarea este în afara domeniului de măsură: extindeţi gamă de afișare, fără nici o garanție de acuratețe.

Simbolurile --- sau +++ se afişează în locul unei valori.

Valoarea este în afara domeniului de măsură și domeniului extins de afișare.

Simbolul xxx se afişează în locul unei valori.

Valoarea nu poate fi calculată: verificaţi setările parametrilor pentru plauzibilitate.

Aducerea la zero automată (se aude un "click" și se observă o scurtă înghețare a imaginii) este efectuată foarte frecvent.

Camera este încă în perioada de încălzire (durează aprox. 90 de secunde): Așteptați până când se termină perioada de încălzire.

Dacă nu am reuşit să răspundem la întrebarea dvs., vă rugăm să contactați distribuitorul sau Serviciul Clienți Testo. Veți găsi datele de contact pe spatele acestui document sau pe site-ul www.testo.ro.

Page 38: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

7 Sfaturi şi asistenţă

36

7.2 Accesorii şi piese de schimb

Descriere Cod comandă

Unitate de încărcare a bateriei 0554 1103 Baterie reîncărcabilă de rezervă 0515 0100 Cutie de transport de înaltă calitate 0516 8700 Bandă de emisie 0554 0051 SuperResolution 0554 7806 Certificate de calibrare ISO • Puncte de calibrare la 0 °C, 25 °C, 50 °C

• Puncte de calibrare la 0 °C, 100 °C, 200 °C

• Puncte de calibrare la alegere din gama -18 °C până la 250 °C

0520 0489 0520 0490 0520 0495

Pentru alte accesorii și piese de schimb, vă rugăm să consultați cataloagele de produse și broșurile sau site-ul nostru www.testo.ro.

Page 39: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală
Page 40: Camera de termoviziune testo 870 · • Oferiţi acest manual de utilizare oricărui alt utilizator sau proprietar ulterior al acestui produs. ... Camp vizual (FOV) / distanţa focală

0970 8700 ro 01 V 01.00 ro