ALE LIMBII - Acad · Operațional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane 2007 – 2013, contractul...

18

Transcript of ALE LIMBII - Acad · Operațional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane 2007 – 2013, contractul...

 

 Adina DRAGOMIRESCU 

PARTICULARITĂȚI SINTACTICE ALE LIMBII  ROMÂNE ÎN CONTEXT ROMANIC 

SUPINUL 

 

PARTICULARITĂȚI SINTACTICE ALE LIMBII ROMÂNE ÎN CONTEXT ROMANIC 

SUPINUL 

Autor: Adina DRAGOMIRESCU Conducător ştiințific: Prof. univ. dr. Gabriela PANĂ DINDELEGAN 

                                            Lucrare  realizată  în  cadrul proiectului  „Valorificarea  identităților  culturale  în procesele  globale”,  cofinanțat  din  Fondul  Social  European  prin  Programul Operațional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane 2007 – 2013, contractul de finanțare nr. POSDRU/89/1.5/S/59758. Titlurile  şi  drepturile  de  proprietate  intelectuală  şi  industrială  asupra  rezultatelor  obținute  în  cadrul  stagiului de  cercetare postdoctorală  aparțin  Academiei Române.       

Punctele de vedere exprimate în lucrare aparțin autorului şi nu angajează  Comisia Europeană şi Academia Română, beneficiara proiectului. 

 Exemplar gratuit. Comercializarea în țară şi străinătate este interzisă.  

Reproducerea, fie şi parțială şi pe orice suport, este posibilă numai cu acordul prealabil  al Academiei Române. 

 ISBN 978‐973‐167‐142‐0        Depozit legal: Trim. II 2013 

Adina DRAGOMIRESCU 

      

Particularități sintactice  ale limbii române  în context romanic 

Supinul      

  

Editura Muzeului Național al Literaturii Române 

Colecția AULA MAGNA

4

5

Cuprins 

INTRODUCERE..................................................................................................... 9 

CAPITOLUL 1 

SUPINUL ROMÂNESC. PREZENTARE GENERALĂ .................................. 12 1.1. Supinul ca formă verbală nonfinită, o particularitate  

tipologică a românei ...............................................................................12 1.1.1. Definiție şi forme ...............................................................................12 1.1.2. Supinul nominal şi supinul verbal .................................................13 1.1.3. Diferențierea de participiu...............................................................15 

1.1.3.1. Diferențe morfosintactice ................................................16 1.1.3.2. Diferențe semantice..........................................................16 1.1.3.3. Tendința de diferențiere formală ...................................19 

1.2. Originea supinului românesc. Opinii şi interpretări..........................20 1.2.1. Ipoteza 1: Supinul românesc este moştenit din latină ................20 1.2.2. Ipoteza 2: Supinul este format pe teren românesc,  

de la participiul perfect....................................................................22 1.3. Sintaxa externă a supinului verbal. Regenții supinului.....................25 

1.3.1. Supinul cu regent nominal ..............................................................25 1.3.2. Supinul cu regent verb copulativ ...................................................28 1.3.3. Supinul cu regent adjectival ............................................................28 

1.3.3.1. Supinul‐complement .......................................................29 1.3.3.2. Supinul – adjunct temporal sau restrictiv.....................29 1.3.3.3. Supinul – adjunct consecutiv –> intensificator.............29 

1.3.4. Supinul în construcția e greu de.....................................................30 1.3.5. Supinul cu regent verbal ..................................................................32 

1.3.5.1. Supinul‐complement .......................................................32 1.3.5.2. Construcția trebuie spus, trebuie mers .........................36 1.3.5.3. Supinul adjunct.................................................................38 

1.3.6. Supinul ca mijloc de tematizare a predicației ..............................39 

6

1.3.7. Supinul autonom, cu valoare imperativă .....................................41 1.3.8. Supinul în expresii adverbiale ........................................................42 

1.4. Concurența supin–infinitiv–conjunctiv în limba română actuală....42 1.5. Sintaxa internă a supinului verbal........................................................49 

1.5.1. Complementul direct al supinului.................................................50 1.5.2. Subiectul supinului ...........................................................................52 

1.5.2.1. Subiectul lexical al supinului..........................................52 1.5.2.2. Subiectul controlat al supinului .....................................55 1.5.2.3. O situație problematică pentru teoriile  

despre control ...................................................................59 1.5.3. Supinul şi categoria Timp................................................................64 

1.6. Concluzii ..................................................................................................66 

CAPITOLUL 2 

SUPINUL DIN LATINĂ, DIN LIMBILE SLAVE ŞI DIN ALBANEZĂ........ 68 2.1. Supinul din latină....................................................................................68 

2.1.1. Supinul în acuzativ ...........................................................................69 2.1.2. Supinul în ablativ ..............................................................................71 2.1.3. Supinul în dativ .................................................................................73 2.1.4. Apariția supinului în latina arhaică ...............................................73 

2.1.4.1. Gramaticalizarea supinului (Fruyt 2011) ......................73 2.1.4.2. Forme ambigue (substantiv–supin) în latină................75 

2.1.5. Dispariția supinului în latina târzie ...............................................77 2.2. Supinul din limbile slave .......................................................................79 2.3. „Supinul” din albaneză ..........................................................................81 2.4. Concluzii ..................................................................................................84 

CAPITOLUL 3 

EVOLUȚIA ISTORICĂ A TIPARELOR CU SUPIN.   O NOUĂ IPOTEZĂ ASUPRA ORIGINII SUPINULUI VERBAL................. 85 

3.1. Supinul nominal şi supinul verbal în texte  din secolele al XVI‐lea – al XIX‐lea .......................................................85 3.1.1. Supinul nominal ................................................................................85 

7

3.1.1.1. Supinul nominal cu formă de masculin‐neutru  şi relația  cu participiile nominalizate ...........................86 

3.1.1.2. Supinul nominal cu formă de feminin  şi relația cu participiile  nominalizate ...........................95 

3.1.2. Supinul ambiguu (verbo‐nominal) ..............................................100 3.1.3. Supinul verbal..................................................................................123 

3.2. Concurența supin – infinitiv (– conjunctiv)  în limba română veche .........................................................................128 3.2.1. Supin nominal vs infinitiv nominal .............................................128 3.2.2. Supin verbal vs infinitiv (vs conjunctiv) .....................................136 

3.3. O nouă ipoteză asupra originii supinului verbal .............................155 3.4. Concluzii ................................................................................................160 

CAPITOLUL 4 

REPARTIȚIA DIALECTALĂ A SUPINULUI................................................ 162 4.1. Supinul în dialectele românei..............................................................162 4.2. Supinul în varietățile dacoromânei ....................................................164 4.3. Date din atlasele lingvistice .................................................................165 

4.3.1. Supin verbo‐nominal cu regent verb aspectual sau modal .....166 4.3.2. Supin verbo‐nominal cu regent construcție impersonală ........168 4.3.3. Supin verbo‐nominal cu regent verbal........................................168 4.3.4. Supin verbo‐nominal cu regent nominal ....................................170 4.3.5. Supin nominal fără regent .............................................................178 4.3.6. Supin circumstanțial cu regent verbal.........................................179 

4.4. Date din texte dialectale .......................................................................180 4.4.1. Supin verbo‐nominal cu regent verb aspectual sau modal .....180 4.4.2. Supin verbo‐nominal cu regent adjectival..................................181 4.4.3. Supin verbo‐nominal cu regent verbal........................................182 4.4.4. Supin nominal cu regent verbal....................................................183 4.4.5. Supin verbo‐nominal cu regent nominal ....................................184 4.4.6. Supin verbo‐nominal fără regent .................................................184 4.4.7. Supin circumstanțial .......................................................................185 

8

4.5. Concluzii ................................................................................................185 

CONCLUZII GENERALE................................................................................. 187 

SURSE .................................................................................................................. 189 

BIBLIOGRAFIE .................................................................................................. 194 

ANEXĂ. DATAREA TIPARELOR CU SUPIN .............................................. 211 

ADDENDA ......................................................................................................... 285 

ABSTRACT...........................................................................................285 

SUMMARY...........................................................................................290 

 

285

ADDENDA

Abstract 

Specific Syntactic Features of Romanian within Romance. The supine 

 The  domain  of  research  and  the  framework.  This  work  is  a 

diachronic  investigation of  the Romanian  supine. Several  linguistic  fields are involved: diachronic and theoretic syntax, linguistic typology, Romance and  Balkan  linguistics,  and  dialectology.  As  an  essentially  diachronic research, my work does not have direct  theoretic  goals. However,  a  few theoretical  syntactic  implications  came  to  light during  the  research;  these are  synthesized  in  the  section  dedicated  to  the  general  conclusions.  The syntactic analysis  is based mainly on minimalist  concepts and  sometimes on concepts belonging  to  the previous generative models. The diachronic evolution  is  described  using  concepts  from  the  current  approaches  to grammaticalization, precisely reanalysis and competing grammars. 

Aims and  limitations of  the work. The main aim of my work  is  to make  a  diachronic  analysis  of  the  Romanian  supine,  underlining  the chronological emergence and the spread of the supine patterns. The results of  the corpus study are  intended  to  thrown  light on  the debate regarding the origin of the Romanian supine, which has been considered either a form inherited  form  Latin  or  an  internal  innovation  of  Romanian.  Beside  this main goal, I will also tackle some other (controversial) aspects related to the Romanian  supine,  such  as:  (i)  the  relation between  the Romanian  supine and, on the one hand, the Latin and Slavic supine and, on the other hand, the Albanian infinitive (sometimes also dubbed supine); (ii) the competition between  the  supine,  the  infinitive,  and  the  subjunctive  in Old Romanian and  in Modern Romanian; (iii)  the syntax of  the verbal supine, which can take a direct object and even an overt subject, but which  is unable to host clitics; (iv) the dialectal spread of the supine within the Romanian dialects and within the Daco‐Romanian varieties. 

286

The structure of the work and the main results of the research. This work contains four chapters and one appendix (with all the examples from the corpus excerpted, chronologically ordered). 

The first chapter is an overview of the Romanian supine as a specific feature of Romanian within Romance. This chapter deals with the relation between the nominal supine, the verbal‐nominal (ambiguous) supine, and the  verbal  supine, with  the  differences  between  the  supine  and  the  past participle, with the hypotheses put fort for the origin of the Romanian su‐pine, with  the  supine  syntactic  patterns  in  Romanian  and  some  specific syntactic  and  semantic  properties  of  some  of  these  patterns,  with  the competition  between  the  supine,  the  infinitive,  and  the  subjunctive  in present‐day  Romanian,  and with  some  problems  regarding  the  internal syntax of the verbal supine (the direct object, the lexical and the controlled subject of the supine, and the absence of clitics).  

In this chapter, we show that the three values of the Romanian supine depend on  its specific syntactic distribution: the nominal supine combines with  determiners, with  genitives,  and with  adjectives,  the  verbal  supine combines with a direct object and very rarely with a subject, while the ver‐bal‐nominal supine is characterised by the absence of any of these contexts, a  fact which determines  its  categorial ambiguity. Moreover,  I  support by means of morpho‐syntactic, semantic, and formal arguments  the  idea  that the supine is different from the past participle in several respects and that it is an independent non‐finite verb form. As for the origin of the Romanian verbal supine, I conclude that it cannot be inherited from Latin, and that it couldn’t have emerged from the past participle either; I deal in more detail with this in chapter 3. Finally, the syntax of the verbal supine reveals very interesting correlations: the supine is only involved in obligatory exhausti‐ve  control,  a  fact  that  eliminates  the  possibility  of  its  own  temporal interpretation;  the control patterns also  rule out  the  lexical subject, which can  appear  only  with  non‐controlled  supines  and  only  in  postverbal position. 

The  second  chapter deals with  the Latin  supine,  the  Slavic  supine, and the Albanian “supine”/infinitive. The aim of this chapter is to eliminate the idea that the Romanian supine is inherited from Latin, and the possible 

287

influence of the Slavic supine on the emergence of the Romanian one. The main argument is that, in contrast to the wide distribution of the Romanian supine,  the  Latin  supine  and  the  Slavic  supine  have  very  limited distribution,  i.e.  the Latin  accusative  supine  and  the Slavic  supine was/is used with purpose value after motion verbs, and the Latin ablative supine was  used  as  a  complement  of  certain  adjectives. Moreover,  the  supine seems to have disappeared in Late Latin, as well as in most Slavic modern languages. The Albanian “supine”  resembles  the Romanian one  from  the point of view of its distribution and of the formal resemblance with the past participle, but it emerged late in Albanian, a fact which excludes a possible common  substratum  (i.e.  Thracian)  source  and  a  direct  influence  on  the Romanian supine. 

The  third chapter –  the most extensive – presents  the results of my corpus  study:  the  chronological  emergence of  the verbal  supine patterns, and the competition between the infinitive, the subjunctive and the supine in Old Romanian that determined the progressive loss of the infinitive and the progressive specialisation of the supine.  

The results of this research are as follows.  (i) The  nominal  supine  is  very  frequent  starting  with  the  first 

surviving Romanian  texts  (from  the  16th  century).  In Old Romanian,  the nominal supine has a masculine‐neuter form, preserved in Modern Roma‐nian, and a feminine form, preserved only as a relic. 

(ii) It  is clear  that,  in  the 16th century, both  types of nominal  supine were different  from  the homophonous/syncretic correspondent past parti‐cipial  nominalizations. The  differences  regard  both  the morpho‐syntactic features of these nominal forms and their semantic interpretation. This is a strong argument for the idea that the supine does not originate in the past participle form. 

(iii) The diachronic diversification of the supine patterns happened as follows: in the 16th century, only the adjunct supine dependent on a verb or on an adjective, the NP‐internal supine and the supine after a copula verb have been attested;  in the 17th century, the supine could appear as comple‐ment  to  an  adjective  (=  the  Latin  ablative  supine),  after  aspectual  and transitive verbs and as a prepositional object; in the 18th century, the supine 

288

with purpose value, after motion verbs  (=  the Latin accusative supine)  is  first attested, as well as  the  supine after  impersonal verbs, after adverbs with prepositional object, and the supine in the hanging topic pattern; finally, in the 19th century,  the supine with  imperative value emerged, and with this we have a complete picture of the present‐day supine patterns.  

(iv) The  verbal  supine  (with  a  direct  object  or  a  subject)  is  first attested at the end of the 17th century. 

(v) In  the  first  surviving Romanian  texts,  the  correspondents  of  the Latin supine patterns are realised by means of the infinitive.  

All  these  empirical data  support  the hypothesis  that  the Romanian supine is not inherited from Latin. By contrast, it emerged in Romanian and it originates  in nominal  supine  forms  (which were  indeed  inherited  from Latin, as a productive mechanism of creating abstract nouns  from verbs). The mechanism responsible for the re‐categorisation of the nominal supine as a verbal form is re‐analysis. The specific context in which this diachronic change  took  place  is  the  prepositional  context:  in  Romanian,  there  is  a syntactic  rule  that  prevents  the  presence  of  the definite  article  on  nouns preceded by prepositions (except for the case in which the noun is followed by  modifiers  or  complements).  Both  the  adjunct  and  the  NP‐internal contexts (attested  in  the 16th century) were contexts  in which  the presence of the definite article was banned. Consequently, nominal supines without their  typical  nominal marker  could  very  easily  be  re‐analysed  as  verbal forms  (after  a period  in which, most probably, both  interpretations were possible).  

The forth chapter highlights the idea that the supine is attested only in Daco‐Romanian, with a few exceptions (fixed collocations)  in Megleno‐Romanian. By using data  from  linguistic atlases and  from a dialectal cor‐pus,  the  aim  of  the  chapter  is  to  show  that,  contrary  to what  has  been claimed in the literature, the supine is uniformly spread on the territory on which Romanian is spoken. 

As already mentioned, the diachronic study of the Romanian supine also revealed at least two more general theoretic implications. 

First,  the Romanian verbal  supine,  like  the Latin and Slavic  supine, developed out of the nominal supine. This resemblance shows that not only 

289

the evolution of the infinitive – well studied in the literature – followed this universal path, but also  the evolution of  the  supine and maybe of all  the non‐finite verbal forms. The transcategorisation nominal   verbal seems to be a universal path of evolution. The Romanian supine also  illustrates the competing grammars phenomenon: from the 16th century up until the end of the 17th century (when it is first attested with a direct object), the supine had an ambiguous interpretation, both verbal and nominal. 

Second, the syntax of the supine threw  light on two very  interesting correlations.  On  the  one  hand,  the  fact  that  the  Romanian  supine  is incompatible with partial obligatory  control prove  that  there  is no Tense projection;  the  absence  of  Tense  also  explains  the  absence  of  the  lexical subject  in  control  configurations, as well as  the absence of  clitics. On  the other hand, the supine  in non‐control context (i.e.  the NP‐internal supine) has a temporal interpretation and hence a Tense projection that licences the lexical  subject;  this  Tense  projection  does  not  have  a  morphological realisation and is defective, i.e. it does not have an EPP‐feature responsible for projecting  its Specifier position;  this explains the obligatory postverbal position of the subject and the incompatibility with clitics. 

290

Summary 

INTRODUCTION .................................................................................................. 9 

CHAPTER 1 

THE ROMANIAN SUPINE. AN OVERVIEW................................................. 12 1.1. The supine as a non‐finite verb form, a typological  

feature of Romanian ...............................................................................12 1.1.1. Definition and forms.........................................................................12 1.1.2. The nominal supine and the verbal supine ..................................13 1.1.3. Separating the supine from the past participle............................15 1.1.3.1. Morpho‐syntactic differences.......................................................16 1.1.3.2. Semantic differences ......................................................................16 1.1.3.3. The tendency towards a formal distinction...............................19 

1.2. The origin of the Romanian supine. Hypotheses  and interpretations .................................................................................20 1.2.1. 1st hypothesis: the Romanian supine is inherited from Latin....20 1.2.2. 2nd hypothesis: the supine emerged in Romanian,  

from the past participle....................................................................22 1.3. The external syntax of the verbal supine .............................................25 

1.3.1. The NP‐internal supine ....................................................................25 1.3.2. The supine after a copula verb........................................................28 1.3.3. The AdjP‐internal supine.................................................................28 1.3.3.1. The supine as a complement........................................................29 1.3.3.2. The supine as a temporal or restrictive adjunct........................29 1.3.3.3. The supine as consecutive adjunct –> intensifier......................29 1.3.4. The supine in the tough‐construction.............................................30 1.3.5. The supine dependent on a verb ....................................................32 1.3.5.1. The supine as a complement........................................................32 1.3.5.2. The construction trebuie spus ʹit has to be saidʹ, 

trebuie mers ʹit has to be walkedʹ .....................................................36 

291

1.3.5.3. The supine as an adjunct...............................................................38 1.3.6. The supine as hanging topic............................................................39 1.3.7. The autonomous supine, with an imperative value ...................41 1.3.8. The supine in adverbial fixed collocations ...................................42 

1.4. The competition between the supine, the infinitive, and the subjunctive în Modern Romanian ........................................................42 

1.5. The internal syntax of the verbal supine .............................................49 1.5.1. The direct object of the supine ........................................................50 1.5.2. The subject of the supine..................................................................52 1.5.2.1. The overt subject of the supine ....................................................52 1.5.2.2. The controlled subject of the supine ...........................................55 1.5.2.3. A problematic issue for control theories ....................................59 1.5.3. Supine and Tense ..............................................................................64 

1.6. Conclusions..............................................................................................66 

CHAPTER 2 

THE SUPINE IN LATIN, IN SLAVIC, AND IN ALBANIAN....................... 68 2.1. The Latin supine......................................................................................68 

2.1.1. The accusative supine.......................................................................69 2.1.2. The ablative supine ...........................................................................71 2.1.3. The dative supine ..............................................................................73 2.1.4. The emergence of the supine in Archaic Latin.............................73 2.1.4.1. The grammaticalization of the supine (Fruyt 2011) .................73 2.1.4.2. Latin ambiguous forms (noun–supine)......................................75 2.1.5. The disappearance of the supine in Late Latin ............................77 

2.2. The Slavic supine ....................................................................................79 2.3. The Albanian “supine”...........................................................................81 2.4. Conclusions..............................................................................................84 

CHAPTER 3 

THE HISTORICAL EVOLUTION OF THE SUPINE PATTERNS.  A NEW HYPOTHESIS ON THE ORIGIN OF THE VERBAL SUPINE........ 85 

292

3.1. The nominal supine and the verbal supine in Romanian  texts from 16th to 19th centuries..............................................................85 3.1.1. The nominal supine ..........................................................................85 3.1.1.1. The nominal supine with masculine‐neuter form  

and its relation with the nominalised past participles .................86 3.1.1.2. The nominal supine with feminine form  

and its relation with the nominalised past participles .................95 3.1.2. The ambiguous supine (verbal‐nominal)....................................100 3.1.3. The verbal supine ............................................................................123 

3.2. The competition between the supine, the infinitive (and the subjunctive) in Old Romanian ............................................................128 3.2.1. The nominal supine vs. the nominal infinitive ..........................128 3.2.2. The verbal supine vs. the infinitive (vs. the subjunctive).........136 

3.3. On the origin of the verbal supine. A new hypothesis ....................155 3.4. Conclusions............................................................................................160 

CHAPTER 4 

THE DIALECTAL SPREAD OF THE SUPINE .............................................. 162 4.1. The supine in the Romanian dialects .................................................162 4.2. The supine in the Daco‐Romanian varieties .....................................164 4.3. Data form linguistic atlases .................................................................165 

4.3.1. The verbal‐nominal supine after an aspectual  or modal verb ..................................................................................166 

4.3.2. The verbal‐nominal supine after an impersonal  construction .....................................................................................168 

4.3.3. The verbal‐nominal supine after a verb ......................................168 4.3.4. The verbal‐nominal supine after a nominal phrase ..................170 4.3.5. The isolated nominal supine .........................................................178 4.3.6. The adjunct supine after a verb ....................................................179 

4.4. Data from dialectal texts ......................................................................180 4.4.1. The verbal‐nominal supine after an aspectual  

or modal verb ..................................................................................180 

293

4.4.2. The verbal‐nominal supine after an adjective............................181 4.4.3. The verbal‐nominal supine after a verb ......................................182 4.4.4. The nominal supine after a verb...................................................183 4.4.5. The verbal‐nominal supine after a nominal phrase ..................184 4.4.6. The isolated verbal‐nominal supine ............................................184 4.4.7. The adjunct supine..........................................................................185 

4.5. Conclusions............................................................................................185 

GENERAL CONCLUSIONS ............................................................................ 187 

SOURCES ............................................................................................................ 189 

REFERENCES..................................................................................................... 194 

APPENDIX. THE CHRONOLOGY OF THE SUPINE PATTERNS............ 211