Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

download Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

of 37

Transcript of Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    1/37

    100:00:01,966 --> 00:00:04,223Chester's Mill este un locca oricare altul.

    200:00:04,343 --> 00:00:10,167Era asa, nainte s fie izolatde restul lumii printr-un dom misterios.

    300:00:14,486 --> 00:00:18,311Invizibil, indestructibil,din care nu putem scpa.

    400:00:18,433 --> 00:00:20,333Suntem blocati.

    500:00:20,335 --> 00:00:23,102Nu stim de unde a venitsau de ce este aici,

    600:00:23,104 --> 00:00:27,190dar atta vreme ct suntem blocatisecretele noastre nu sunt n sigurant.

    700:00:29,361 --> 00:00:30,944ti multumesc din nouc m-ai lsat s rmn.

    800:00:30,946 --> 00:00:34,180Sotul meu nu e aici,

    dar se va ntoarce. Vei vedea.

    900:00:36,651 --> 00:00:39,118Chestia aia nu va disprea niciodat.

    1000:00:43,525 --> 00:00:45,588Stelele roz cad n rnduri.

    1100:00:51,366 --> 00:00:54,467D-te pe dom!

    Super!

    1200:00:55,803 --> 00:00:59,055Benny, ce miscri misto.

    1300:00:59,057 --> 00:01:01,808- Niciodat nu va fi bine!- Da.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    2/37

    1400:01:01,810 --> 00:01:05,595Chestia asta nu va dispreasi noi vom muri.

    1500:01:08,049 --> 00:01:12,018- Te uiti la filmare din nou?- Tot nu pot s cred.

    1600:01:12,020 --> 00:01:15,905Nu glumeai n legtur cu Barbie.L-a tintuit pe politist imediat.

    1700:01:15,907 --> 00:01:18,157Oare Barbie e agent?

    1800:01:18,159 --> 00:01:20,660Telefonul tu nc functioneaz?Te invidiez.

    1900:01:20,662 --> 00:01:23,997Da, camera si aplicatiile.Fr mesaje sau apeluri.

    2000:01:23,999 --> 00:01:25,415Mi-e dor s trimit mesaje.

    2100:01:25,417 --> 00:01:27,450A trecut doar o zi jumate.

    n fine.

    2200:01:27,452 --> 00:01:31,254- Nu judeca.- Arat-le.

    2300:01:31,256 --> 00:01:33,206Nu va disprea niciodatsi vom muri cu totii!

    24

    00:01:33,208 --> 00:01:34,624Paul, nu face asta!

    2500:01:36,544 --> 00:01:39,796Glontul a ricosat din dom.

    2600:01:40,881 --> 00:01:43,549- Paul a vut s-l mpuste pe Freddy?

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    3/37

    - Nu stiu.

    2700:01:43,551 --> 00:01:47,353O luase razna.M ntreb ce vor face cu el.

    2800:01:47,355 --> 00:01:51,474E grav s ucizi un politist.Mai ales dac esti politist.

    2900:01:58,032 --> 00:01:59,765Te grbesti?

    3000:01:59,767 --> 00:02:03,102Vreau s ajung la politienainte s-l aduc pe Randolph.

    3100:02:03,104 --> 00:02:09,242- Nu-ti place cum conduc?

    - Nu e vorba de asta.3200:02:09,244 --> 00:02:14,130- Trebuie s ai grij.- Nu e genul meu.

    3300:02:14,132 --> 00:02:16,582Am observat.

    3400:02:16,584 --> 00:02:20,002

    Esti o fat care fugedirect n foc, nu?

    3500:02:20,004 --> 00:02:21,954Sunt jurnalist.

    3600:02:21,956 --> 00:02:28,961Trebuie s aflu tot ce pot despre dompentru ca toat lumea s ias de aici.

    37

    00:02:28,963 --> 00:02:32,965Am un sot pe care vreau s-l revd.

    3800:02:41,241 --> 00:02:43,976Uite-l.

    3900:02:43,978 --> 00:02:49,436Adjunct Esquivel, ai fost foarte

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    4/37

    curajoas s-l scoti pe printe din foc.

    4000:02:49,751 --> 00:02:51,617mi fceam datoria.

    4100:02:51,619 --> 00:02:54,936Pompierii si jumtate dintre politistisunt blocati afar

    4200:02:54,936 --> 00:02:55,838si acum doi ofiteri sunt morti...

    4300:02:55,840 --> 00:02:57,006Care este ntrebarea?

    4400:02:57,008 --> 00:03:01,377Te poti descurca singurpn gsim o cale de scpare?

    4500:03:01,379 --> 00:03:03,679Totul va fi bine, dn. Shumway.

    4600:03:03,681 --> 00:03:06,599Atta vreme ct avem grijunii de altii.

    4700:03:07,518 --> 00:03:08,968Ucigasule! Criminalule!

    4800:03:08,970 --> 00:03:10,269S-l prindem!

    4900:03:10,271 --> 00:03:12,105Dac mai arunci asa,te duc la sectie!

    5000:03:12,107 --> 00:03:14,941Domul i-a fcut-o lui Freddy!

    5100:03:14,943 --> 00:03:16,842O s mai omoare si altiinainte s termine!

    5200:03:16,844 --> 00:03:19,228Du-l nuntru.Controlez eu situatia.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    5/37

    5300:03:19,230 --> 00:03:22,815- Acum tu conduci?- Prieteni!

    5400:03:22,817 --> 00:03:26,035V cer s lsati autorittiles-si fac datoria.

    5500:03:26,037 --> 00:03:28,687Legea si-a fcut datoria...A ucis un om nevinovat.

    5600:03:28,689 --> 00:03:30,656A fost un accident tragic.

    5700:03:30,658 --> 00:03:37,363Ca singur consilier al orasului,nu tolerez justitiarii.

    5800:03:37,365 --> 00:03:43,920Duceti-v acas si rugati-vpentru sufletul lui Freddy Denton.

    5900:03:43,922 --> 00:03:46,139Haideti.

    6000:03:51,395 --> 00:03:54,147Pcat c nu putem urca filmareape YouTube.

    6100:03:56,717 --> 00:03:59,352Unde mi pot ncrca telefonul?

    6200:03:59,354 --> 00:04:03,739- Am un generator la mine acas...- La tine acas?

    6300:04:03,741 --> 00:04:08,778Te-am vzut la incendiu.

    Cum ai ajuns aici?

    6400:04:08,780 --> 00:04:11,397M-am luat dup niste pusti.I-am auzit vorbind de-o petrecere.

    6500:04:11,399 --> 00:04:13,366- Dar, cum ai...

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    6/37

    - Te-am nteles din prima.

    6600:04:13,368 --> 00:04:15,734M duceam undeva si...

    6700:04:15,736 --> 00:04:18,588Locul nepotrivitla momentul nepotrivit.

    6800:04:19,673 --> 00:04:24,844Nu sunt asa de obicei,dar m enervez cnd n-am muzic.

    6900:04:24,846 --> 00:04:26,745Pot s-l rencarc?

    7000:04:26,747 --> 00:04:29,265Sigur. Sunt singur acas...

    7100:04:29,267 --> 00:04:30,550Super.

    7200:04:30,552 --> 00:04:34,687Am nevoie si de un locunde s dorm. Dac nu te superi.

    7300:04:35,923 --> 00:04:39,942Te-am vzut cu dou doamne.Am crezut c esti cu ele.

    7400:04:39,944 --> 00:04:46,199Nu le cunosc.Pot rmne la tine?

    7500:04:50,904 --> 00:04:52,955mi pare ru.

    7600:04:52,957 --> 00:04:55,875Freddy era prietenul si partenerul meu,

    7700:04:55,877 --> 00:04:59,161dar nu ar fi mortdac n-ar fi domul aici.

    7800:04:59,163 --> 00:05:03,249- Trebuie s-i spui lui Rusty.- Va ntelege.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    7/37

    7900:05:03,251 --> 00:05:05,951Sigur c va ntelege!E fratele lui Freddy!

    8000:05:05,953 --> 00:05:07,336Ce-am fcut s meritm asta?

    8100:05:09,724 --> 00:05:12,008Te simti bine?

    8200:05:23,487 --> 00:05:26,188Te-am avertizat, Linda.

    8300:05:26,190 --> 00:05:29,525- Ti-am spus ce se va ntmpla.- E doar o nentelegere.

    84

    00:05:29,527 --> 00:05:32,478Nu, nu este.E vina domului.

    8500:05:32,480 --> 00:05:35,331i nnebuneste pe toti,si ne va omor.

    8600:05:35,333 --> 00:05:37,416Dac orasul nu m omoarpe mine mai nti.

    8700:05:43,477 --> 00:05:54,110Sub cupol - Sezonul 1Episodul 3 - Vntoarea

    8800:05:54,111 --> 00:06:01,052Traducerea si adaptarea: GianaNifty Subtitles Teamwww.niftyteam.ro

    89

    00:06:07,753 --> 00:06:10,437- Unde ai fost ieri, Junior?- Nicieri.

    9000:06:12,828 --> 00:06:18,549Tot orasul ajut la incendiu.Si tu?

    91

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    8/37

    00:06:18,551 --> 00:06:21,886Nu ai fost gsit "nicieri".

    9200:06:21,888 --> 00:06:23,788- Tat...- Taci.

    9300:06:25,558 --> 00:06:28,893Oamenii caut sprijin n mine.Pentru a-i conduce.

    9400:06:28,895 --> 00:06:31,529Pentru a-i apra.

    9500:06:31,531 --> 00:06:36,367Nu d bine ca fiul meu s dispar.

    9600:06:36,369 --> 00:06:40,121Situatia asta e o sans.

    9700:06:40,123 --> 00:06:44,708Toat viata ti-am oferit avantaje.Ti-am deschis usi.

    9800:06:44,710 --> 00:06:46,243Ca la echipa de fotbal.

    9900:06:46,245 --> 00:06:50,247- Tat, n-am vrut s joc niciodat.

    - Dumnezeu nu-ti bag-n sac.

    10000:06:50,249 --> 00:06:52,082Nu le da cu piciorul.

    10100:06:55,020 --> 00:06:57,054Ce-ai ptit la fat?

    10200:06:57,056 --> 00:06:59,206- Nimic.

    - Ce-ai ptit...

    10300:07:02,060 --> 00:07:10,017- Cine ti-a fcut asta?- Un tip. Cred c l cheam Barbie.

    10400:07:10,019 --> 00:07:12,570E nebun de legat.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    9/37

    10500:07:13,555 --> 00:07:16,323Au trecut nou anide cnd a murit mama ta.

    10600:07:17,876 --> 00:07:21,078Si tot n fustele ei te ascunzi.

    10700:07:23,248 --> 00:07:26,500Adun-te, Junior.

    10800:07:27,419 --> 00:07:30,621Nu m dezamgi.

    10900:07:36,262 --> 00:07:40,548Sunteti pe WYBS, singura,absolut singura,

    110

    00:07:40,550 --> 00:07:42,716surs de stiri din Chester's Mill.

    11100:07:42,718 --> 00:07:46,303Cteva anunturi: pentru ceicare au luat o gleat ieri

    11200:07:46,305 --> 00:07:47,754si s-au alturat brigzii de voluntari.

    113

    00:07:47,756 --> 00:07:50,107sta da spirit civic!

    11400:07:50,109 --> 00:07:55,946Si i multumim Lindei Esquivel pentruc l-a salvat pe printele Coggins.

    11500:08:08,376 --> 00:08:14,915Ti-am fcut niste ou.Cred c ai nevoie de proteine.

    11600:08:24,309 --> 00:08:27,344nteleg.

    11700:08:27,346 --> 00:08:30,147Esti suprat, dar...

    11800:08:30,149 --> 00:08:37,021

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    10/37

    - E din vina domului.- Ba nu.

    11900:08:38,490 --> 00:08:41,275E vina ta pentru c m-ai nchisaici de dou zile.

    12000:08:41,277 --> 00:08:48,532Totul se va ntoarce la normal.Vei vedea, Ange.

    12100:08:48,534 --> 00:08:52,786Cnd vom iesi de sub chestia asta.

    12200:08:57,825 --> 00:09:00,127A ncercat cinevas mearg pe dedesubt?

    12300:09:00,129 --> 00:09:02,129

    Oamenii au luat lopetisi au ncercat s sape....

    12400:09:02,131 --> 00:09:05,666Nu... Pe dedesubt mult.

    12500:09:05,668 --> 00:09:08,102Prin tunelurile de la fabricade ciment.

    126

    00:09:08,104 --> 00:09:13,774Alea au fost nchise dup inundatiecnd au murit pustii ia acolo.

    12700:09:13,776 --> 00:09:14,892Sunt periculoase.

    12800:09:14,894 --> 00:09:17,227Noi mergeam acolo tot timpul.

    129

    00:09:17,229 --> 00:09:19,730Ne plimbam prin tuneluri

    13000:09:19,732 --> 00:09:25,736pn ajungeam n Westlake,si urcam napoi.

    13100:09:26,571 --> 00:09:29,790

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    11/37

    Poate ai dreptate.

    13200:09:30,625 --> 00:09:33,210Poate...

    13300:09:33,212 --> 00:09:36,914Lucrurile vor fi diferitedac putem scpa de aici.

    13400:09:41,369 --> 00:09:45,923Poate vom avea un nou nceput.

    13500:09:51,479 --> 00:09:53,263M ntorc mai trziu.

    13600:10:05,110 --> 00:10:06,777Trezirea, printe.

    137

    00:10:08,397 --> 00:10:09,997Unde naiba ti-a fost capul?

    13800:10:09,999 --> 00:10:12,333Ti-am spus s gsesti probelesi s le distrugi,

    13900:10:12,335 --> 00:10:14,234nu s-i dai foc la cas.

    140

    00:10:14,236 --> 00:10:15,753Am fcut ce mi-ai spus.

    14100:10:15,755 --> 00:10:18,372Am gsit facturile de la propan,le-am dat foc...

    14200:10:18,374 --> 00:10:21,709Toate probele sunt distruse,cum mi-ai cerut.

    14300:10:21,711 --> 00:10:23,260Ascult, Lester.

    14400:10:23,262 --> 00:10:26,046Singurele dosarecare ne pot implica

    145

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    12/37

    00:10:26,048 --> 00:10:30,134n afacerea asta cu droguri...Sunt aici.

    14600:10:30,136 --> 00:10:35,639Trebuie s avem ncrederereciproc c totul va fi bine.

    14700:10:38,059 --> 00:10:40,978Du-te la morga si ai grijde Freddy Denton.

    14800:10:43,231 --> 00:10:51,205Care sunt sansele ca tu s trecipe aici n ziua n care

    14900:10:51,207 --> 00:10:53,457se ntmpl un evenimentsupranatural fr precedent?

    15000:10:53,459 --> 00:10:56,794Pui mai multe ntrebridect toti cunoscutii mei.

    15100:10:56,796 --> 00:11:00,714Si tu le eviti cu brio.Asta e meseria mea.

    15200:11:00,716 --> 00:11:03,467Asa oamenii nu te pot ntreba nimic.

    15300:11:03,469 --> 00:11:05,118Bine.

    15400:11:05,120 --> 00:11:06,787E rndul tu.

    15500:11:06,789 --> 00:11:10,090Cum de a ajuns cineva attde ambitios n Chester's Mill?

    15600:11:10,092 --> 00:11:13,010Sotul meu a crescut aici.

    15700:11:15,014 --> 00:11:20,017Circumstantele s-au schimbat,si ni s-a prut mai bine

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    13/37

    15800:11:20,019 --> 00:11:23,520s venim aicisi s o lum de la capt.

    15900:11:29,244 --> 00:11:31,412El e DJul nostru, Phil.

    16000:11:33,114 --> 00:11:34,698- Vrei s-l cunosti?- Nu.

    16100:11:34,700 --> 00:11:36,316V las s v faceti treaba.

    16200:11:36,318 --> 00:11:40,671M duc s mnnc ceva.

    16300:11:42,040 --> 00:11:44,091

    Linda? Unde esti?16400:11:46,495 --> 00:11:48,128Jim, sunt aici jos!

    16500:11:48,130 --> 00:11:50,097Cheile.

    16600:11:51,549 --> 00:11:55,436- Unde e Paul Randolph?

    - A evadat.

    16700:11:56,771 --> 00:11:59,773Speram c esti pregtitpentru responsabilitate...

    16800:11:59,775 --> 00:12:02,109Jim, n-am nevoie de o predic.

    16900:12:02,111 --> 00:12:04,791

    Ia o pauz. Avem un evadat nebun.

    17000:12:04,791 --> 00:12:08,732n calitate de consilier,trebuie s organizez cutrile.

    17100:12:08,734 --> 00:12:10,150Atunci du-te.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    14/37

    17200:12:10,152 --> 00:12:12,953Dar eu nu mai asteptca Paul s rneasc si pe altcineva.

    17300:12:14,856 --> 00:12:16,740La naiba. A luat o pusc.

    17400:12:16,742 --> 00:12:17,858Unde te duci?

    17500:12:17,860 --> 00:12:19,560n pdurea Black Ridge.Vneaz acolo.

    17600:12:19,562 --> 00:12:21,879E prea riscant.

    17700:12:21,881 --> 00:12:25,632Stiu c-ti place s detii controlul,dar nu m poti controla si pe mine.

    17800:12:28,303 --> 00:12:30,971De ce-ti faci griji? Pun pariuc oamenii de stiint

    17900:12:30,973 --> 00:12:35,041bat n chestia aia, ncercnd s afle

    cum s vorbeasc cu noi.

    18000:12:35,043 --> 00:12:37,678Poate si vor da seamacum s ne mai aduc sunc.

    18100:12:37,680 --> 00:12:41,398Sunca e ultima noastr grij.

    18200:12:41,400 --> 00:12:46,353

    - Ai gsit-o pe fiica ta?- De asear nu.

    18300:12:46,355 --> 00:12:49,072Alice o caut.

    18400:12:49,074 --> 00:12:56,563Cred c a fcut o criz si Norrie

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    15/37

    a czut inconstient undeva.

    18500:12:56,565 --> 00:12:58,765Sunt sigur c e bine.

    18600:13:04,456 --> 00:13:07,174Ati vzut-o cumva pe fiica mea?

    18700:13:09,127 --> 00:13:11,261Fiica? Cum asa?

    18800:13:11,263 --> 00:13:15,382Partenera mea si cu mine suntemun cuplu de acelasi sex cu un copil.

    18900:13:15,384 --> 00:13:18,084Bun venit n secolul 21.

    190

    00:13:18,086 --> 00:13:21,054Ce cutati n Chester's Mill?

    19100:13:21,056 --> 00:13:27,611Am rmas aici n drumul nostru...

    19200:13:27,613 --> 00:13:29,897... spre o scoal particularpentru Norrie.

    193

    00:13:29,899 --> 00:13:32,866Reeducarea fetei, adic.

    19400:13:33,985 --> 00:13:36,370Credeti c pot s-o facs nu mai fie lesbian?

    19500:13:37,372 --> 00:13:41,441Vino cu mine, scumpo.Hai s bem o cafea.

    19600:13:41,443 --> 00:13:45,445Autorittile nu stiucompozitia sau originea domului.

    19700:13:45,447 --> 00:13:48,916Se presupune c vor face testepn vor afla.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    16/37

    19800:13:50,386 --> 00:13:53,053mi place legtura asta dintre noi.

    19900:13:53,055 --> 00:13:55,889Cheia unei societti civilizateeste un public informat.

    20000:13:55,891 --> 00:13:57,424Asta si canalizarea.

    20100:13:57,426 --> 00:14:01,595Am uitat de canalizare.Roag-te s reziste.

    20200:14:04,566 --> 00:14:09,903- Unde se grbeste Junior?- Nu stiu.

    203

    00:14:09,905 --> 00:14:14,358E copilul consilierului.Dac stie cineva ceva, atunci el e.

    20400:14:19,782 --> 00:14:24,484- Unde te duci?- La ctrri.

    20500:14:24,486 --> 00:14:27,454- Ce-i cu casca?- Nu sunt obligat s-ti spun.

    20600:14:27,456 --> 00:14:29,089E o tar liber.

    20700:14:34,328 --> 00:14:36,930Multumesc.

    20800:14:36,932 --> 00:14:41,134- Te superi?- E locul tu.

    20900:14:41,136 --> 00:14:43,136Doar al meu.

    21000:14:43,138 --> 00:14:45,222Am o fat la restaurant, Angie,

    211

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    17/37

    00:14:45,224 --> 00:14:47,557si n-am mai vzut din ziuan care a czut domul.

    21200:14:47,559 --> 00:14:51,945Cum e la Julia?Bine si confortabil?

    21300:14:54,450 --> 00:14:57,868E un oras mic, pustiule.Si va fi si mai mic.

    21400:14:57,870 --> 00:15:02,155Ascultati, oameni buni.Am un anunt de fcut.

    21500:15:03,074 --> 00:15:06,693Fostul adjunct Paul Randolpha evadat.

    21600:15:06,695 --> 00:15:09,413Ca msur de precautiermneti n locuinte

    21700:15:09,415 --> 00:15:11,999pn este rezolvat situatia.

    21800:15:12,001 --> 00:15:15,085De asemenea organizezcutarea lui,

    21900:15:15,087 --> 00:15:17,421si adresez brbatilorinvitatia de a se altura.

    22000:15:17,423 --> 00:15:20,057- Eu vin, Big Jim.- Vin si eu.

    22100:15:21,343 --> 00:15:23,043

    Roger, Ollie, v multumesc.

    22200:15:23,045 --> 00:15:25,646Deja a asaltat alte dou persoane,

    22300:15:25,648 --> 00:15:29,433si a furat provizii de lamagazinul lui Casper.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    18/37

    22400:15:29,435 --> 00:15:32,319A evadat, dar nu are multeoptiuni pentru a se ascunde.

    22500:15:32,321 --> 00:15:36,323A luat o pusc de la sectie,asa c veniti narmati.

    22600:15:37,892 --> 00:15:41,611Nu cred c ne cunoastem.

    22700:15:41,613 --> 00:15:45,115Sunt Jim Rennie.Oamenii mi spun Big Jim.

    22800:15:45,117 --> 00:15:48,001Eu sunt Barbie.

    22900:15:48,003 --> 00:15:52,339Ce nume amuzant pentrucineva cu experienta ta.

    23000:15:54,709 --> 00:15:57,911Te-am vzut lundu-i pistolullui Randolph ieri.

    23100:15:57,913 --> 00:16:06,386Esti vntor de recompense?

    Glumeam.

    23200:16:06,388 --> 00:16:09,690Paul Randolph nu e un politistoarecare. A fost...

    23300:16:09,692 --> 00:16:12,258n marina militarsi dou misiuni n Iraq.

    234

    00:16:13,428 --> 00:16:15,023Are o Stea de Argint.

    23500:16:21,742 --> 00:16:23,566Barbie, vii si tu?

    23600:16:32,078 --> 00:16:34,224Sunt Phil Bushey si am noi informatii

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    19/37

    23700:16:34,226 --> 00:16:36,159privind cutrile evadatuluidin oras.

    23800:16:36,161 --> 00:16:38,701Masina de politie a fostuluiadjunct Paul Randolph

    23900:16:38,821 --> 00:16:41,474a fost vzut la Black Ridge Woo.

    24000:16:41,476 --> 00:16:44,611Toti locuitorii sunt sftuitis rmn acas

    24100:16:44,613 --> 00:16:48,748pn la rezolvarea situatiei.

    24200:16:53,921 --> 00:16:56,122Se pare c a abandonat-o.

    24300:16:58,008 --> 00:17:00,260Am gsit ceva aici.

    24400:17:06,083 --> 00:17:08,935Pe aici.

    245

    00:17:10,771 --> 00:17:12,939Stati putin.

    24600:17:14,608 --> 00:17:17,727Tipul are pregtire militar.

    24700:17:17,729 --> 00:17:19,529Asta e o potec cunoscut...N-ar face ceva att de evident.

    248

    00:17:19,531 --> 00:17:20,846Uitati aici.

    24900:17:20,848 --> 00:17:23,316Crengile de aici sunt toate rupte.

    25000:17:23,318 --> 00:17:25,618Pe acolo.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    20/37

    25100:17:27,187 --> 00:17:29,372Omul nostru a luat-o pe aici.

    25200:17:35,195 --> 00:17:37,630Stiam c vei fi de folos.

    25300:19:00,548 --> 00:19:04,717- Mereu mnnci din picioare?- Asa mnnc animalele.

    25400:19:07,504 --> 00:19:09,121Bun observatie, Joe.

    25500:19:09,123 --> 00:19:12,592Sunt foarte bune.Sunt mai bune ca cele de la Amy's

    256

    00:19:12,594 --> 00:19:14,310pe care mamele melele cumpr de la magazin.

    25700:19:14,312 --> 00:19:15,762Mamele tale?

    25800:19:15,764 --> 00:19:20,183Da, mamele, tatii, stii cum se zice.

    259

    00:19:21,151 --> 00:19:24,737- Unde-ti sunt printii?- Afar. Tata conduce o cistern...

    26000:19:24,739 --> 00:19:26,355Asa c e plecat n mare parte.

    26100:19:26,357 --> 00:19:30,476Mama e n Westlake, urmtorul oras.

    262

    00:19:30,478 --> 00:19:32,111Si printii tu?

    26300:19:32,113 --> 00:19:38,150Voiam s-mi vizitez tatl.E muzician.

    26400:19:38,152 --> 00:19:40,670

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    21/37

    E misto si s conduci o cistern.

    26500:19:41,755 --> 00:19:43,739Cred c suntem amndoinesupravegheati.

    26600:19:48,796 --> 00:19:53,299Domnisoarele astea speraus profite de electricitate.

    26700:19:53,301 --> 00:19:55,101Familia mea nu are un generator.

    26800:19:55,103 --> 00:20:00,440Nici a mea. Si muzica de pe WYBSeste foarte nasoal.

    26900:20:05,312 --> 00:20:06,612Ai mai invitat si pe altcineva?

    27000:20:06,614 --> 00:20:10,233Cred c le-am spus ctorvadespre generator.

    27100:20:10,235 --> 00:20:12,702Cum rmne cu sfatulde a sta n cas.

    27200:20:12,704 --> 00:20:15,455

    E apocalipsa.Sfaturile nu se aplic.

    27300:20:18,041 --> 00:20:19,992Super.

    27400:20:19,994 --> 00:20:21,327Spune-mi c ai marcat.

    27500:20:22,997 --> 00:20:26,299

    Nu-i misto.S m lasi n soare.

    27600:20:48,939 --> 00:20:51,908Ca-n Butch si Sundance?

    27700:20:52,993 --> 00:20:56,696Suntem bietii buni

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    22/37

    sau bietii ri?

    27800:20:56,698 --> 00:20:58,748Esti din armat, nu?

    27900:20:58,750 --> 00:21:01,567Felul n care i-ai luat armalui Randolph...

    28000:21:01,569 --> 00:21:03,569Chestia cu poteca?

    28100:21:03,571 --> 00:21:04,921Am fost doar cadet.

    28200:21:04,923 --> 00:21:06,455Dar ai fost n armat.

    283

    00:21:06,457 --> 00:21:09,909- Ai participat la rzboi?- Nu.

    28400:21:09,911 --> 00:21:11,794Nu am avut onoarea.

    28500:21:29,030 --> 00:21:30,530Data viitoare, voi tinti mai sus!

    286

    00:21:34,985 --> 00:21:38,204V avertizez, lsati-m n pace!

    28700:21:38,206 --> 00:21:40,606Nu vreau s mai rnesc pe nimeni.

    28800:21:47,080 --> 00:21:51,334Du-l pe Roger n orasnainte s mai tinteasc nebunul.

    289

    00:21:54,421 --> 00:21:57,089Noi doi mergem dup el.

    29000:21:57,891 --> 00:21:59,175Ce obiectiv ai?

    29100:21:59,177 --> 00:22:01,460S-l aducem napoi,

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    23/37

    sau s-l omorm?

    29200:22:01,462 --> 00:22:04,063Nu vd care-i diferentapentru un tip ca tine.

    29300:22:04,065 --> 00:22:06,399Ce fel de tip sunt eu?

    29400:22:07,434 --> 00:22:09,352Pierdem lumina zilei.S mergem.

    29500:22:29,206 --> 00:22:31,323Am gsit o cale de scpare.

    29600:22:55,315 --> 00:22:56,766Nu!

    29700:23:04,658 --> 00:23:06,959N-ar fi trebuit s m urmresti.

    29800:23:16,939 --> 00:23:18,840De ce ai venit aici?

    29900:23:20,376 --> 00:23:22,944Speram c ai gsit o iesire.

    300

    00:23:22,946 --> 00:23:25,780mi pare ru c te-am dezamgit.

    30100:23:33,189 --> 00:23:34,723Ursc chestia asta.

    30200:23:37,361 --> 00:23:40,812Te ursc.

    30300:24:07,391 --> 00:24:09,307

    Esti bine?

    30400:24:09,309 --> 00:24:13,595Nu. Tunelurile sunt periculoase.Sunt ca un labirint.

    30500:24:13,597 --> 00:24:15,546Cum iesim fr lumin?

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    24/37

    30600:24:15,548 --> 00:24:18,216Sunt si mai periculoasecu chestia asta care le taie.

    30700:24:18,218 --> 00:24:21,102Dac se prbusesc peste noi?

    30800:24:21,104 --> 00:24:23,355Oamenii mor aici.

    30900:24:23,357 --> 00:24:29,244Am fcut un articol despre minericare erau blocati sub pmnt.

    31000:24:29,246 --> 00:24:31,863Vezi cum zvcneste flacra?

    311

    00:24:31,865 --> 00:24:36,451n directia aia mergcurentii de aer, asa ajungi acas.

    31200:24:38,120 --> 00:24:40,288S mergem acas.

    31300:25:06,400 --> 00:25:08,233N-o s-ti vin s crezi.

    314

    00:25:08,235 --> 00:25:11,152Bietii au The Simpsons Movie.

    31500:25:11,154 --> 00:25:13,621stia au prezis venirea domului.

    31600:25:13,623 --> 00:25:17,275- Cnd le pot cere s plece?- Urtul Joe.

    317

    00:25:17,277 --> 00:25:19,544Misto petrecere.

    31800:25:19,546 --> 00:25:22,047Carter. Am iesit cu sor-mea.

    31900:25:22,049 --> 00:25:25,417Stteam mai mult n cas

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    25/37

    dect s iesim, dac ntelegi.

    32000:25:25,419 --> 00:25:26,918Mersi pentru invitatie.

    32100:25:26,920 --> 00:25:28,453O s ne facem comozi.

    32200:25:29,672 --> 00:25:32,724Gndeste-te.Ai casa numai pentru tine.

    32300:25:32,726 --> 00:25:35,143Poti deveni cel mai popularpusti din oras.

    32400:25:35,145 --> 00:25:38,229Poate s-ti faci si-o iubit.

    32500:25:40,649 --> 00:25:42,133Te place.

    32600:25:42,135 --> 00:25:43,935mi dau seama de chestiile astea.

    32700:25:43,937 --> 00:25:46,438Nu-i spune de criza pe careai avut-o.

    32800:25:46,440 --> 00:25:48,690Nu vrei s stie c esti un drogat.

    32900:25:54,613 --> 00:25:56,331Uite-asa fac drogatii.

    33000:25:56,333 --> 00:25:57,749S schimbm miscrile.

    331

    00:25:57,751 --> 00:26:00,201ti amintesti pe unde am venit?

    33200:26:00,203 --> 00:26:02,370Nu mai am multe chibrituri.

    33300:26:02,372 --> 00:26:03,671Cui i pas?

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    26/37

    33400:26:03,673 --> 00:26:05,874Suntem blocati aici,suntem blocati acolo?

    33500:26:05,876 --> 00:26:07,542Care e diferenta?

    33600:26:09,995 --> 00:26:13,381Voiam s fac ceva bun azi.

    33700:26:15,050 --> 00:26:19,187Un brbat se apr.Un brbat nu o d n bar.

    33800:26:22,341 --> 00:26:28,046Cu totii o dm n bar.Facem alegeri gresite.

    33900:26:28,048 --> 00:26:31,533Spune-i asta tatlui meu.

    34000:26:33,119 --> 00:26:35,620Vrei s stii cum am ajunsn Chester's Mill?

    34100:26:35,622 --> 00:26:38,256Scriam despre alegerilede la primria Chicago.

    34200:26:38,258 --> 00:26:43,128Tipul care conduceaera un politician veritabil.

    34300:26:43,130 --> 00:26:45,530Voiam s-l prind cu ceva.

    34400:26:45,532 --> 00:26:46,965La o sptmn nainte de alegeri,

    34500:26:46,967 --> 00:26:51,202una dintre surse mi-a trimisniste documente referitoare la mit.

    34600:26:51,204 --> 00:26:55,206Am crezut c ar putea fi falsificate,dar am publicat povestea.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    27/37

    34700:26:55,208 --> 00:26:57,542Si mi-a explodat n fat.

    34800:26:57,544 --> 00:27:01,978A iesit adevrul la suprafat,tipul a fost reales,

    34900:27:02,219 --> 00:27:06,568si eu concediat si umilit.

    35000:27:09,004 --> 00:27:13,908Si acum sunt aici.Deci, sunt o ratat.

    35100:27:15,711 --> 00:27:21,616Uite care-i treaba.Nu voi mai repeta greseala.

    35200:27:26,172 --> 00:27:28,540Mergem nainte.

    35300:27:28,542 --> 00:27:33,411Cine vrea suc de portocale?

    35400:27:33,413 --> 00:27:35,246Cinci dolari pentru cinci minute.

    355

    00:27:35,248 --> 00:27:37,248N-ar trebui s intervin?

    35600:27:37,250 --> 00:27:40,969Da, si s te "picteze" un tipcu 50 de kg mai mult ca tine?

    35700:27:42,605 --> 00:27:44,439Dar nu scoate banidin electricitatea noastr.

    35800:27:44,441 --> 00:27:48,026- Te-ai uitat pe American History?- Da.

    35900:27:48,028 --> 00:27:52,280- Stii de Actul lui Sherman?- Nu stiu. Poate.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    28/37

    36000:27:52,282 --> 00:27:56,651Dac stiai, stiai si c ce facieste ilegal.

    36100:27:56,653 --> 00:27:57,935Monopolul este ilegal.

    36200:27:57,937 --> 00:28:02,040"Monopolul" nu este ilegal.Am unul acas.

    36300:28:02,042 --> 00:28:07,278Poate ar trebui s te duci acas.S te joci singur.

    36400:28:14,887 --> 00:28:18,456Cred c prefer s m joc cu tine.Vrei s mergem la etaj?

    36500:28:18,458 --> 00:28:21,476- Cred c ar trebui s pleci.- Sigur c plec.

    36600:28:21,478 --> 00:28:24,596Plec la etaj n camera surorii tale.Nu cred c s-ar supra.

    36700:28:24,598 --> 00:28:25,630Am mai fost acolo.

    36800:28:25,632 --> 00:28:27,765Vreau s iesi din casa mea.

    36900:28:28,684 --> 00:28:32,270Misc-te. Acum.Sau iese urt.

    37000:28:34,858 --> 00:28:36,140Generatorul a explodat.

    37100:28:36,142 --> 00:28:38,860Nu s-a terminat, urtule.

    37200:28:49,455 --> 00:28:54,259- Cte chibrituri mai ai?- Unul.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    29/37

    37300:28:56,962 --> 00:29:03,935E un motiv pentru toate astea:domul, toti cei care au murit.

    37400:29:03,937 --> 00:29:07,221S-a ntmplat din cauza lui Barbie.

    37500:29:08,023 --> 00:29:09,507Cteodat cnd nu ntelegemrspunsul la ceva

    37600:29:09,509 --> 00:29:13,227cutm un tap ispsitor.

    37700:29:14,063 --> 00:29:15,947Dar eu nteleg.

    37800:29:15,949 --> 00:29:22,036

    - M-a atacat din senin.- Vezi asta?

    37900:29:22,038 --> 00:29:27,458Stii de unde o am?De la Barbie.

    38000:29:27,460 --> 00:29:32,997Oamenii cred c e erou,dar e un psihopat.

    38100:29:32,999 --> 00:29:38,803- Barbie te-a atacat din senin?- Da.

    38200:29:38,805 --> 00:29:44,309Nu-l cunosti.Ce naiba caut aici?

    38300:29:45,594 --> 00:29:49,013A mai fost aici nainte?

    Trebuie s rspund la niste ntrebri.

    38400:29:55,704 --> 00:29:58,106Acum ce facem?

    38500:30:27,604 --> 00:30:29,604Te duc eu acas.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    30/37

    38600:30:36,595 --> 00:30:40,898Cred c ar trebui s ne oprimsi s ncepem din nou mine.

    38700:30:40,900 --> 00:30:43,267De ce? S-i dm sansa lui Randolphs ne scape?

    38800:30:43,269 --> 00:30:46,621Suntem blocati aici.Unde naiba o s plece?

    38900:30:46,623 --> 00:30:49,957- Ti-am spus c terminm asta.- De ce?

    39000:30:49,959 --> 00:30:53,578Ca s arti orasuluice important este Big Jim?

    39100:30:55,113 --> 00:30:58,416Ai jucat fotbal, Barbie?

    39200:30:58,418 --> 00:31:02,620Nu-mi plac sporturile de echip.

    39300:31:04,174 --> 00:31:05,590Eu am jucat n linia defensiv.

    39400:31:05,592 --> 00:31:10,978Multi tipi mititei joacfiindc e nevoie de vitez si agilitate.

    39500:31:12,147 --> 00:31:18,686La scoal aveam unul pe aripcruia i plceau glumele.

    39600:31:20,439 --> 00:31:29,280mi spunea Big Jim n glum.

    Rdea de mine.

    39700:31:29,282 --> 00:31:35,503ntr-o zi eram pe linia de btaie,si m tachina.

    39800:31:35,505 --> 00:31:41,292"Hai, Big Jim". "Nu m poti atinge."

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    31/37

    39900:31:45,715 --> 00:31:48,999Asa c i-am dat una de nu s-a vzut.

    40000:31:49,001 --> 00:31:55,356Casca prima, apoi sub centur,i-am dislocat pelvisul.

    40100:31:55,358 --> 00:32:01,062Ghici ce?Big Jim n-a mai fost o glum.

    40200:32:01,064 --> 00:32:04,348- Ce-ti spune asta?- Nu stiu.

    40300:32:04,350 --> 00:32:07,351mi spune c n-ar trebuis fiu n echip cu tine.

    40400:32:07,353 --> 00:32:12,874Trebuie s dm un exemplu.Un exemplu de comand.

    40500:32:12,876 --> 00:32:15,159Ochi pentru ochi.

    40600:32:28,173 --> 00:32:31,676O s-l omor...

    Asa cum el voia s m omoare pe mine.

    40700:32:31,678 --> 00:32:33,895- Nimeni nu vrea s omoare pe nimeni.- Chiar el a spus-o.

    40800:32:33,897 --> 00:32:38,766Ochi pentru ochi?F un exemplu din mine.

    409

    00:32:38,768 --> 00:32:44,906Las arma jos.Las arma jos...

    41000:33:05,292 --> 00:33:07,159Bun seara, Lester.

    41100:33:07,161 --> 00:33:09,111

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    32/37

    mi pare ru darti-am adus un alt client.

    41200:33:09,113 --> 00:33:11,447Nu am terminat cu adjunctul Denton.

    41300:33:11,449 --> 00:33:13,098mi ia ceva timps cos o ran.

    41400:33:13,100 --> 00:33:14,783Paul Randolph are si el nevoiede ajutorul tu.

    41500:33:15,919 --> 00:33:19,805Domnul nu ne d mai mult dectputem duce, printe.

    41600:33:21,926 --> 00:33:25,561

    - Esti treaz?- Absolut, Jim.

    41700:33:25,563 --> 00:33:28,614Am ochii rosii fiindcam muncit prea mult, atta tot.

    41800:33:28,616 --> 00:33:30,899S rmn asa.

    419

    00:33:35,321 --> 00:33:38,741Poti astepta n masin?Vreau s vorbesc cu Linda.

    42000:33:38,743 --> 00:33:40,943Da. Sigur.

    42100:33:42,729 --> 00:33:45,781mi pare ru.

    422

    00:33:45,783 --> 00:33:50,586Pentru c ti-am pus la ndoialdedicarea, sau dac te-am jignit...

    42300:33:50,588 --> 00:33:53,622Spunnd c nu poti s preieiatributiile lui Duke.

    424

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    33/37

    00:33:56,042 --> 00:33:58,260Ar fi mndru de tine.

    42500:33:58,262 --> 00:34:01,463Pun pariu c e acolo sus,

    42600:34:01,465 --> 00:34:04,030mnnc vit la grtar cu piurempreun cu Barosanul,

    42700:34:04,031 --> 00:34:06,752si se uit la tine si zmbeste.

    42800:34:08,354 --> 00:34:12,391Vom face lucruri mari mpreun.

    42900:34:12,393 --> 00:34:16,528Mai nti, ai nevoie de niste adjuncti.

    43000:34:16,530 --> 00:34:22,568Orasul are un nou serif.Si numele ei este Linda Esquivel.

    43100:34:35,049 --> 00:34:42,054Poate putem pstra secretdiscutia dintre noi.

    43200:34:45,842 --> 00:34:47,894Cu totii avem secrete, Junior.

    43300:34:54,506 --> 00:34:55,975Spune-mi James.

    43400:34:59,239 --> 00:35:03,075Nu-mi place s mi se spun Junior.

    43500:35:06,112 --> 00:35:10,649- ti place s bei whiskey?- Nu-ti scap prea multe.

    43600:35:10,651 --> 00:35:12,835Simplu, desigur.

    43700:35:38,728 --> 00:35:40,813Poate ar trebui s-o lsmpe alt dat.

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    34/37

    43800:35:43,900 --> 00:35:49,621E un oras mic, fiule.Si cu totii sprijinim echipa.

    43900:35:54,911 --> 00:36:00,165- Despre ce era vorba?- O poveste lung.

    44000:36:50,550 --> 00:36:57,055- n ce probleme te-ai bgat?- n niciuna.

    44100:36:57,057 --> 00:37:00,392Am fost la fabrica de ciments verific tunelurile.

    44200:37:00,394 --> 00:37:05,364- N-ai gsit nimic?- Da.

    44300:37:05,366 --> 00:37:09,101- Domul le taie.- Normal.

    44400:37:09,103 --> 00:37:11,670Nu credeai c va fi usor.

    44500:37:14,073 --> 00:37:17,609- Ce fceai cu Barbie?

    - Nu e treaba ta.

    44600:37:17,611 --> 00:37:21,980- Vreau s stiu.- Nu si dac nu-ti spun eu.

    44700:37:21,982 --> 00:37:28,620Nu-ti face griji n legtur cu Barbie.Las-i pe adulti s-si fac treaba.

    448

    00:37:32,493 --> 00:37:35,661Bea-ti laptele, Junior.

    44900:37:44,203 --> 00:37:46,138- Ce faci?- Nu stiu.

    45000:37:46,140 --> 00:37:49,374

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    35/37

    - Poate pot s-l repar.- Serios?

    45100:37:49,376 --> 00:37:51,009A explodat ca Steaua Mortii.

    45200:37:51,011 --> 00:37:52,744Da, dar Imperiul a reconstruitSteaua Mortii

    45300:37:52,746 --> 00:37:54,212n ntoarcerea Cavalerului Jedi.

    45400:37:54,214 --> 00:37:58,150- Era aproape ca nou.- mi plac tocilarii.

    45500:38:01,288 --> 00:38:03,155Norrie, esti aici?

    45600:38:05,259 --> 00:38:06,792Carolyn, cum m-ai gsit?

    45700:38:06,794 --> 00:38:10,362Cnd ceva sare n aer ntr-unoras mic, printii afl.

    45800:38:11,264 --> 00:38:12,664S mergem.

    45900:38:12,666 --> 00:38:18,887- Cine e doamna?- Una din mamele mele?

    46000:38:18,889 --> 00:38:23,842- Una din...- Am omis s-ti spun unele lucruri.

    46100:38:29,016 --> 00:38:32,034

    ti multumesc c aproapeai mncat btaie pentru mine.

    46200:38:32,036 --> 00:38:36,204A fost un gest cavaleresc.

    46300:38:42,211 --> 00:38:44,162- Norrie?

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    36/37

    - Ce s-a ntmplat?

    46400:38:44,164 --> 00:38:45,714Stelele roz cad n rnduri.

    46500:38:45,716 --> 00:38:48,216Stelele roz cad n rnduri.

    46600:38:48,218 --> 00:38:50,168Stelele roz cad n rnduri.

    46700:38:50,170 --> 00:38:54,139Stelele roz cad n rnduri.

    46800:38:54,141 --> 00:38:55,373- Adu ajutoare!- Stelele roz cad.

    469

    00:38:55,375 --> 00:38:56,508Repede!

    47000:38:56,510 --> 00:38:57,893Stelele roz...

    47100:39:11,441 --> 00:39:13,525Ai ajuns dedesubt?

    47200:39:19,615 --> 00:39:24,336

    Nu exist nicio cale de scpare.Am vzut cu ochii mei.

    47300:39:27,457 --> 00:39:33,512- Ce-ai ptit la mini?- Am lovit chestia aia.

    47400:39:35,131 --> 00:39:39,851M-am ridicat si l-am lovitpn s-au stins luminile, Angie.

    47500:39:43,589 --> 00:39:45,807Pentru c te iubesc.

    47600:40:21,310 --> 00:40:26,264Comentariul despre minefugind n foc a fost cam ipocrit.

    477

  • 7/17/2019 Under.the.Dome.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

    37/37

    00:40:27,351 --> 00:40:31,486Lund n consideare aventurala care ai participat cu Big Jim.

    47800:40:31,488 --> 00:40:33,939Da, dar e o diferent ntre noi doi.

    47900:40:33,941 --> 00:40:39,811- Cum asa?- Eu plec dup ce s-a stins focul.

    48000:40:41,365 --> 00:40:43,481Cnd am unde s plec.

    48100:40:48,621 --> 00:40:53,825- Te-ai lovit la min.- Da.

    48200:40:53,827 --> 00:40:55,677

    M-am lovit.48300:40:56,629 --> 00:41:00,382Erai doar n trecereprin Chester's Mill?

    48400:41:00,384 --> 00:41:02,500N-ai legtur cu nimeni de aici?

    48500:41:04,336 --> 00:41:06,171

    Nu.

    48600:41:09,108 --> 00:41:11,026Noapte bun, Julia.

    48700:41:40,859 --> 00:41:51,510Sfrsitul episodului 3Nifty Subtitles Teamwww.niftyteam.ro