Tara portii de aur...cercetare, atacul veni rapid. – Domni[oar` Trevor, [tia]i c` aveam nevoie de...

157

Transcript of Tara portii de aur...cercetare, atacul veni rapid. – Domni[oar` Trevor, [tia]i c` aveam nevoie de...

  • NELLY

    }ara por]ilor

    de aur

    ALCRIS

    giannijollysgiannijollys

  • Capitolul 1

    – Eu sunt arma secret` a lui Charlie. Numai el [i John [tiuc` lucrez pentru societatea dumneavoastr`.

    B`rbatul nu clipi, nu zâmbi, nu ar`t` nici un semn deaprobare, sau de dezaprobare. Cu chipul de nep`truns,a[tepta urmarea. A[a c`, Diana continu`.

    – Practic profesiunea de grafolog... {ti]i, specialist \nscriere.

    Nu se putea spune c` explica]iile sale dezl`n]uiser`entuziasmul. Ochii cenu[ii continuau s` o priveasc`,imperturbabili [i reci. Diana se agit` pe scaun. Situa]ia sedovedea delicat` [i sincer, ar fi preferat s` se explice \n fa]a luiCharlie. Dar iat`, din cauza surmenajului [i a unui infarct,acesta se afla obligat la odihn`, undeva \n mijlocul naturii. |nlocul s`u, \n biroul directorial [i \n fa]a Dianei, se afla de dou`minute nepotul s`u. Impresionant` statur`. Un metru optzecide mu[chi, cu greu ascun[i de un costum impecabil, de

    giannijollys

  • culoare \nchis` [i croial` clasic`. Doar o cravat` sub]ire dinm`tase ro[ie – mai pu]in tradi]ional` – pentru a subliniastr`lucirea de o]el a privirii. Iat` a[adar cum ar`ta noulpatron...

    John Salcedo, [eful personalului [i prieten al tinerei femei,o \nso]ise pentru prezent`ri.

    – Diana, iat`-l pe Brant McAllister, pre[edinte directorgeneral provizoriu. Brant, Diana Trevor.

    Dac` Diana contase pe sus]inerea moral` a lui John, n-onimerise, deoarece noul pre[edinte director general,departe de a se pierde \n amabilit`]i inutile, \l concediaseimediat.

    – Perfect, John, ne po]i l`sa.– Este...– Mul]umesc, John.A[a c`, se afla singur` \n cu[ca fiarelor. P`cat c`-[i l`sase

    biciul [i sc`unelul la vestiar, deoarece aceste \nceputuriprevesteau o urmare nepl`cut`. Dup` prima rund` decercetare, atacul veni rapid.

    – Domni[oar` Trevor, [tia]i c` aveam nevoie de acelinginer. John Salcedo l-a dat afar` \nainte chiar s` poat` trecede u[a acestei cl`diri. De ce?

    – John n-are nici o responsabilitate \n asta. A ac]ionat lacererea mea special`.

    – {i cine sunte]i cu exactitate, pentru a v` permite s`dirija]i angajarea salaria]ilor societ`]ii Mitchells?

    Diana nu avu timp s` deschid` gura, c` el relu`:

    6 NELLY

  • – {tiu, grafologul de serviciu. |n ce m`sur` asta v` d`dreptul s` pune]i s` fie concedia]i oamenii, f`r` s` mi seraporteze?

    Tân`ra femeie \[i mu[c` buzele. Men]ionarea profesiuniisale nu-i p`rea lui McAllister o justificare mul]umitoare... Seridicase, cu amândou` mâinile puse pe birou. P`rul brun, tunsfoarte scurt \i punea \n eviden]` pome]ii proeminen]i [imaxilarul p`trat. S-ar fi crezut c` era t`iat \n stânc`.

    Diana f`cu apel la \ntreaga sa experien]` [i-l \nfrunt`.– Nu execut decât dispozi]iile lui Charlie. Când un angajat

    prezint` un risc pentru societate, \mi spun p`rerea. {i \ngeneral, este respectat`. Dac`, referitor la acest inginer,decizia a fost luat` f`r` s` fi]i consultat, este pentru c` nusosise]i \nc`. {i era de preferat s` nu fie angajat, decât s` fieconcediat mai târziu.

    – Probabil nu m-am exprimat bine... Unde v` situa]i \nierarhia \ntreprinderii, pentru a decide acest fel de lucruri?

    – M` aflu \n afar`, domnule McAllister. Unchiuldumneavoastr` m` pl`te[te pentru...

    – Acum, eu sunt cel care v` pl`te[te. {i mi-ar pl`cea mults` [tiu de ce.

    Brant f`cu rectificarea f`r` s` zâmbeasc`, intrigat oricum deaceast` mân` de femeie care-i sus]inea privirea cu atâta\ndr`zneal`. |i examin` mai de aproape ]inuta foarteprofesional` – taior bine croit, bluz` din m`tase – chipulhot`rât, cu ochi mari, c`prui. Cu siguran]`, inteligent`. Deasemenea, \ncrez`toare \n ea \ns`[i, \n ciuda desenului

    }ARA POR}ILOR DE AUR 7

  • aproape copil`resc al buzelor senzuale, care-i tr`dauvulnerabilitatea. Sim]i brusc dorin]a de a mângâia p`rulm`t`sos, [aten-auriu, ca ochii. Era teribil de provocatoare, darf`r` s`-[i dea seama, crezându-se cu siguran]` protejat` desobrietatea ]inutei. {i tocmai aceast` incon[tien]` \i sporeaatrac]ia.

    – Unchiul mi-a spus c` are contract cu cineva din afarasociet`]ii, dar nu mi-a precizat cu cine [i nici atribu]iile sale.A[a c`, explica]i-v`.

    – |n general, munca mea se limiteaz` la un control derutin`. John m` \ntreab` dac` cineva care solicit` un post sepotrive[te angaj`rii pe care o solicit` [i dac` i se pot \ncredin]adocumente importante, f`r` riscuri majore pentru securitatea\ntreprinderii. Eu \i analizez un e[antion de scris, de exemplu,scrisoarea de candidatur`. {i acel inginer la care ]ine]i atât demult, chiar prezenta caracteristici suspecte. L-am sf`tuit peJohn s` se informeze asupra antecedentelor acestui domn.

    – Rezultatul?– Dup` anchet`, s-a descoperit c`-[i p`r`sise vechiul post

    \n condi]ii nu prea clare... Desigur, este o minte str`lucit`, darfostul patron a preferat s` se despart` de el: informa]iiimportante treceau cu regularitate \n mâinile concuren]ei.Din nefericire, nu exista nici o dovad`, a[a c` era imposibil s`se depun` plângere. Dar vinov`]ia protejatuluidumneavoastr` era sigur`.

    Brant, sim]i lovitura, l`sând s`-i scape o \njur`tur` foarteurât`.

    8 NELLY

  • – {i ar trebui s` v` considera]i mul]umit de interven]iamea, relu` Diana, profitând s` nu-[i piard` avantajul. Astapentru capitolul de justific`ri. Sper c` v` sunt de-ajuns...Cel`lalt motiv care m-a adus aici este cu siguran]` mai pu]in\mbucur`tor, deoarece de data aceasta, prevenirea unorriscuri sose[te poate prea târziu. Ieri, John mi-a trimis s`analizez un scris. Este vorba despre un bile]el pe care-ladunase de pe jos. {i nu de oriunde: din laboratorul \n carese fac cercet`rile de maxim` importan]` asupra nouluidumneavoastr` calculator... John nu-l cunoa[te pe autorulbiletului, dar grafia lui i s-a p`rut neregulat` [i pentru oriceeventualitate, mi l-a ar`tat.

    Un lic`r de interes cu totul nou se aprinse \n ochii luiMcAllister.

    – Persoana care a redactat acest bilet se afl` \n stare dedezechilibru nervos, cu siguran]` mânioas` [i foarte\nsp`imântat`. |n combina]ie cu constantele caracterului s`u,pe care le dezv`luie modul de a scrie, ar putea da un cocteildestul de exploziv.

    – Preciza]i-mi aceste tr`s`turi de caracter.– Pl`cerea de a st`pâni, obiceiul de a se preface. {i o fire

    r`zbun`toare. Desigur, semnele de nervozitate s-ar puteaexplica printr-o tensiune trec`toare. To]i cei care lucreaz` \ntehnologia de vârf, sunt supu[i la asta. Importan]a mizei,surmenajul... Dar oboseala nu este de-ajuns pentru a justificaun asemenea dezechilibru. Experien]a \mi spune c` aceast`persoan` nu va rezista nervos. Curând. Mi-e team` s` nu ave]i

    }ARA POR}ILOR DE AUR 9

  • o adev`rat` bomb` cu explozie \ntârziat`, care circul` liber`prin laboratoare [i care, poate, are acces la informa]iile celemai confiden]iale. Evident, nu se poate [ti ce form` va luaexplozia, cum nu se pot prevedea intrigile individului. Darjudecând dup` ceea ce dezv`luie aceste câteva rânduri, nusunt prea optimist`.

    Brant se a[ez` din nou, tacticos, privind la peretele dinspate, cu un aer absent. Se gândea. Iar calmul s`u o uimi petân`ra femeie. |i cuno[tea semn`tura, trei ini]iale desenate cuputere \n josul unei circulare. F`r` s`-[i piard` timpul cu oadev`rat` analiz`, presim]ise un caracter hot`rât, \ndemnat s`sus]in` orice provocare [i chiar s`-[i creeze unele, dac`existen]a i se dovedea prea posomorât`! Brant McAllister aveadestul` energie pentru a muta mun]ii, [i iat` c` r`mâneaa[ezat calm, la anun]ul unei ve[ti capitale pentru securitatea\ntreprinderii. Pân` la urm`, b`rbatul era interesat. Cusiguran]`, mai complex decât p`rea. T`cerea sa intens` – \ntimp ce ea se a[tepta s`-l vad` s`rind \n picioare, r`cnind,urlând ordine – o f`cea s` se simt` aproape stânjenit`. Rar se\ntâlnea o asemenea putere de concentrare la un b`rbat \nc`tân`r. Oare ce vârst` putea avea? Treizeci [i trei, treizeci [icinci, nu mai mult. Dar privirea ar`ta cu certitudine c` [tia cevoia, necru]ând nici un efort pentru a ob]ine asta [i dorindu-[is` se priceap` s` fac` bani. Nu [i-ar fi dorit s` se afle \n pieleacelui care \ncerca s`-l \n[ele...

    |n timp ce-[i l`sa gândurile s` hoin`reasc`, Diana plimba oprivire distrat` pe birou. Hârtii dactilografiate, stilouri,

    10 NELLY

  • mald`re de dosare... O hârtie scris` \n grab` \i atrase subitaten]ia. O vedea invers, dar [i-ar fi pariat bluza de m`tase, c`era scrisul lui. Dac` l-ar putea examina, ar afla mai multedespre personalitatea noului pre[edinte director general. {idac` ar [terpeli-o \n mod discret, \n timp ce el se gândea? Nu.Nu, sincer, nu era o idee bun`. Pariurile de acest gen puteaufi scuzate la [ase sau [apte ani, dar la dou`zeci [i cinci trecu]i,asta putea duce foarte departe. Cu atât mai mult cu cât BrantMcAllister nu avea nimic dintr-un tip glume].

    Demonul tentativei \i mai dans` o clip` prin fa]a ochilor.Pentru a-l alunga, strânse cu hot`râre pleoapele, num`r` \ncetpân` la zece [i le deschise din nou... pentru a \ntâlni privirealui Brant a]intit` asupra ei! Tres`ri, ro[i, ca prins` \n gre[eal`.El, \n schimb, nu se sim]ea câtu[i de pu]in jenat [i continualini[tit s-o examineze. |i privea cu aten]ie chipul, oprindu-seasupra buzelor. Dianei nu-i pl`cu asta. Chiar deloc. O priviremult prea intens`, prea... sup`r`toare. Foarte caracteristic` luiBrant McAllister. Era hot`rât s`-[i satisfac` o curiozitate [i atâtatimp cât nu se va plictisi, va trebui s`-i suporte aceast`inspec]ie! O enerva aerul s`u \ncântat, ca cel al unui copil caredescoper` \ntr-un pachet am`rât, primit cadou, juc`riascump` pe care [i-o visase \ntotdeauna.

    – La ce v` gândi]i, domni[oar` Trevor?I-ar fi \ntors cu pl`cere \ntrebarea!– Ei bine... a[ da oricât s` pot vedea mai de aproape hârtia

    aceea mic`, de acolo, de pe biroul dumneavoastr`.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 11

  • – Atât de mult v` intereseaz` mersul \ntreprinderii?– Nu. Dar scrisul dumneavoastr`, da.Ascunzând ostentativ biletul sub un dosar, el zâmbi.– V` \ntrerup imediat. Dac` trebuie s` afla]i ceva despre

    mine, ocupa]i-v` direct de asta [i nu prin concluzii riscantetrase din trei cuvinte scrise \n grab`.

    – Pentru dumneavoastr`, grafologia este chiar o glum`...Sinceritatea r`spunsului o surprinse.– La drept vorbind, nu [tiu nimic despre ea. Dar dac`

    unchiul crede... Explica]i-mi principiul.– |n dou` minute?– Nu ne gr`be[te nimic. {i pute]i \ncepe totu[i prin ce este

    mai accesibil unui profan ca mine: p`rea]i foarte sigur` dedumneavoastr` când a]i cerut s` se cerceteze trecutul aceluiinginer.

    – Fire[te. Analiza dovede[te c`...– S` fie oare grafologia o [tiin]` exact`?– Desigur.– Recunoscut` ca atare \n aceast` ]ar`?– Ei bine... aproape.– Aproape? Termenul acesta nu exist` \n vocabularul

    [tiin]ific. A[adar, nu este o [tiin]` exact`.Siguran]a ra]ionamentului o \nfurie.– Nu v` juca]i cu vorbele! Folosim o metod` [tiin]ific`

    pentru analizarea scrisului. Sunt totu[i de acord c` apoi,interpretarea acestei analize este mai subiectiv`.

    12 NELLY

  • – Iat`, a[adar... Povesti]i-mi asta.Brant ridicase deja o sprâncean`, \n mod ironic. |nainte de

    a se lansa \n explica]ii am`nun]ite, Diana consider` potrivits`-[i organizeze pu]in argumenta]ia. Când ai de-a face cu acestgen de b`rbat, tr`ind \n mijlocul calculatoarelor optsprezeceore din dou`zeci [i patru, având aproape [i \n loc de creierunul, era de preferat s` vorbe[ti logic.

    – Iat` cum se descompune munca noastr`: fiecare liter`,fiecare cuvânt, ascunde informa]ii foarte precise. De exemplu,modul \n care pute]i bara pe t, poate reflecta o tr`s`tur` acaracterului dumneavoastr`. Dar aceast` informa]ie nu va aveao semnifica]ie real` decât dup` confruntarea cu alte date.Singur`, nu spune nimic. Un grafolog nu va putea trage oconcluzie bun`, decât legând-o de tot ceea ce deduce dincelelalte litere. Astfel, bara t-ului dumneavoastr` va putea aveao mare importan]` \n reconstituirea personalit`]ii, sau nu vada decât un indiciu minim, nesemnificativ.

    – {i dac` \mi prefac scrisul?– Nu ve]i putea. |n tot cazul, nu \n mai multe fraze.

    Imposibil de \n[elat un profesionist.– {i v` considera]i...– O profesionist`, \ntr-adev`r.– S` admitem. Ce inten]iona]i s` face]i?– Eu? Absolut nimic. |mi \ndeplinesc sarcina de a v`

    avertiza. Dumneavoastr` ac]iona]i \n consecin]`.– {i crede]i c` se poate ie[i din \ncurc`tur` a[a? Va fi suficient

    s` pica]i la ]anc, pentru a m` anun]a ceea ce [tiu deja [i...Diana f`cu ochii mari, rotunzi.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 13

  • – {tia]i deja?– De dou` zile. S-a dovedit c` informa]ii confiden]iale ies

    din laboratorul nostru...– {i de ce n-a]i luat m`suri?– Care? S` pun s` fie arestat tot departamentul de

    cercetare? Justifica]i-v` salariul propunându-mi cevaconstructiv. La urma urmei, face parte din slujbadumneavoastr`.

    – |n nici un caz! Când Charlie ocupa fotoliuldumneavoastr`, nu mi-a cerut niciodat` s` g`sesc solu]ii, cinumai s` previn ni[te probleme!

    T`cerea grea a lui Brant o f`cu s` \n]eleag` c` acea epoc`fericit` tocmai luase sfâr[it.

    – |n sfâr[it domnule, fi]i rezonabil! Cum vre]i ca \n zecesecunde, s` inventez o ripost` \mpotriva spionajuluiindustrial? Firma dumneavoastr` pl`te[te personal special\ns`rcinat cu probleme de securitate, a[a c` informa]i-l, [i s`se descurce!

    – Dup` p`rerea dumneavoastr`, cine m-a avertizat dedivulgarea secretelor?

    – Oh!... {i ei [tiu mai mult decât dumneavoastr` desprecum s` opreasc` prejudiciile?

    – Ar mai trebui s` fie cunoscut` identitatea vinovatului.Pretinde]i c` sunte]i arma secret` a lui Charlie?

    – Da, dar nu v`d ce pot face mai mult pentru a v` ajuta. Nu[tiu s` citesc \n za]ul de cafea.

    14 NELLY

  • – Poate nu. Dar [ti]i s` citi]i printre rânduri. Cel pu]in astaa]i afirmat acum cinci minute. Pute]i oare identifica persoanacare a redactat acel faimos bilet dac` vi se prezint` un altexemplar al scrisului s`u?

    – Ah! asta da. Trimite]i-mi ni[te scrisori scrise de mân` deoamenii pe care-i b`nui]i, [i...

    – Nu se pune problema s` v` trimit ceva. V` vreau... aici.F`cuse o pauz` u[oar` [i Diana se \ntreb` dac` \[i

    imaginase cumva sub\n]elesul. Cu siguran]`!– Aici? Dar nu... |n sfâr[it, de obicei lucrez acas`.– Obiec]ie respins`. N-ave]i decât s` v` instala]i biroul \n

    localul nostru.– Nu v`d de ce.– Eu da. Asta v` va economisi mult din timp [i din

    deplas`ri. Cum \nc` nu b`nuim pe nimeni, va trebui s`examina]i scrisul \ntregului personal.

    – Sper c` glumi]i?Privirea \ntunecat` a inginerului \i risipi \ndoielile.– Domnule McAllister, relu` Diana pe un ton exagerat de

    politicos, am [i al]i clien]i \n afar` de dumneavoastr` [i\n]elege]i c` nu-mi pot suspenda toate activit`]ile pentru a m`consacra...

    – Doamni[oar` Trevor, o \ntrerupse Brant pe acela[i ton,\n]elege]i [i dumneavoastr` c` problema mea este urgent`.Mai mult decât afacerile dumneavoastr` curente. Adev`rat, saugre[it?

    }ARA POR}ILOR DE AUR 15

  • – Adev`rat, dar...– Ah, desigur, dac` v` considera]i nepotrivit` pentru

    munca pe care v-o cer...– Ave]i un dosar despre fiecare membru al personalului?– Da.– Acest dosar con]ine numeroase informa]ii, dintre care o

    parte scris` de mân`, redactat` de salariat?– Da.– Din clipa \n care voi avea \n mân` fi[a vinovatului, \mi vor

    trebui exact cinci minute pentru a-i identifica precis scrisul.Iar concluziile mele vor fi acceptate de orice tribunal. M`rturiamea a jucat deja un rol preponderent \n mai multe procese.

    Iat` ce-i va \nfrânge trufia!– Foarte bine. {i mul]umesc pentru colaborarea atât de...

    spontan`.Zâmbetul industria[ului o irit` \n cel mai \nalt grad pe

    tân`ra femeie. Tocmai o manevrase de toat` frumuse]ea... Defapt, de ce ]inea atât la ajutorul ei, dac` nu credea \ngrafologie? De ne\n]eles! Oricum, nu va fi nemul]umit` s`-ivad` mutra când \i va oferi numele vinovatului. |n acea clip`,va trebui s` recunoasc` virtu]ile acestei „[tiin]e aproximative“!

    – Unde locui]i, domni[oar`?– San Francisco. Russian Hill.– Nu, adresa exact`.|n mod reflex, \i \ntinse cartea de vizit`.– De ce ave]i nevoie de ea?– Pentru a trece s` v` iau. Cin`m \mpreun`.

    16 NELLY

  • – O clip`. Cine a vorbit de cin`?– Eu. Avem multe lucruri de pus la punct, \nainte de ziua

    de mâine.– {i ce se va \ntâmpla mâine?– V` ve]i \ncepe activitatea \n localurile \ntreprinderii

    Mitchells, adic` exact aici. Cu norm` \ntreag`.Diana \nchise ochii [i inspir` profund. Acest b`rbat reu[ise

    s-o calce pe nervi. |i \ntinsese un deget [i-i luase mâna\ntreag`!

    – V` amintesc c` ave]i contract cu noi, insist` Brant.Desigur... |nainte de a pleca s` se odihneasc`, Charlie \i

    propusese un contract. Pentru a o proteja, nu pentru a o lega.Astfel, interlocutorul lui n-ar fi putut-o concedia pedomni[oara Trevor. Evident, semnase. |n contrapartid`, ea seangaja s`-[i ofere serviciile \n caz de nevoie. Dar Charlie nu\n]elegea s` dispun` singur de competen]a sa [i s-o priveze deal]i clien]i. |n mintea sa, contractul nu era exclusiv.

    – Acest document spune c` se poate face apel ladumneavoastr` de fiecare dat` când este necesar, relu` Brant,imperturbabil. Ei bine, este necesar, Diana.

    Aceasta \ntoarse capul, stânjenit` de intensitatea priviriisale. Dac`-i spunea pe nume, o considera deja colaboratoareasa. Hot`rât lucru, nu p`rea un b`rbat care pierde timpul.

    Diana f`cu o ultim` \ncercare. {tia bine c` acel contract od`dea legat` de mâini [i de picioare lui Brant, dar putea totu[is` \ncerce! La drept vorbind, munca o nelini[tea mai pu]indecât acest pre[edinte director general cu ochi cenu[ii, care odomina printr-o judecat` corect`...

    }ARA POR}ILOR DE AUR 17

  • – Charlie prefera s` nu fie v`zut` \n localurile firmei. Nuuita]i c` sunt o arm` secret`. Cu cât mai pu]ini oameni [tiudespre meseria mea, cu atât o pot practica mai bine. Oare cumve]i explica prezen]a mea?

    – Mitchells face uneori apel la angaja]i provizorii. V-a[putea prezenta o secretar`. |n ultimul timp, a mea estedep`[it`. Pentru toat` lumea, o ve]i seconda.

    – Gre[it calcul. Presupunând c` accept, nu va fi pentru am` instala \n biroul dumneavoastr`, ci la serviciul personal.

    – Nu se pune problema! Nu vreau s` v` scap din ochi. Nuse [tie niciodat`... |n definitiv, r`spund pentrudumneavoastr`, pentru c` eu v` angajez.

    – {i cum s` ajung la dosare, dac` r`mân \n birouldumneavoastr`? Serviciul personal se afl` la cel`lalt cap`t alcl`dirii. Doar nu crede]i c` voi r`scoli prin l`zile de gunoi, \nsperan]a de a descoperi hârtii de analizat!

    – Vre]i s` nu mai protesta]i sistematic? V` asigur c` dac` eravorba numai de mine...

    T`cu brusc. Evident, prefera s` lase fraza \n suspensie.– Da?– Nimic.– Voi completa pentru dumneavoastr`. Dac` era vorba

    numai de dumneavoastr`, m-a]i fi dat deja afar`, deoarecen-ave]i nici o \ncredere \n talentele mele. Dar Charlie credea\n ele. {i dac` ar afla c` nu s-a f`cut apel la mine \n caz deurgen]`, va fi furios.

    Fascinat`, v`zu un mu[chi tres`rind \n col]ul maxilaruluis`u. Atins!

    18 NELLY

  • – Angajându-m`, v` lua]i un fel de asigurare fa]` de unchiuldumneavoastr`. Orice se \ntâmpl`, \i ve]i putea spune c` v-a]ifolosit de competen]a exper]ilor s`i. Dar nu v` a[tepta]i la niciun rezultat, nu-i a[a?

    T`cerea elocvent` a lui Brant, ]inu loc de r`spuns. Un accesde mânie urc` pân` la chipul tinerei femei. Dispre]ul luiMcAllister pentru meseria sa devenea insult`tor! P`rea o minteprea \ngust` pentru a c`uta s` \n]eleag`, \nainte de a condamna.

    Se ridic` demn` [i se post` \n fa]a lui, foarte dreapt` [i...mai tulburat` decât ar fi vrut, de privirea lui \ntunecat`.

    – Refuz micul dumneavoastr` joc, domnule McAllister. Amprea mult de lucru pentru a-mi pierde timpul \n birouldumneavoastr`. Deoarece crede]i sau nu, ceilal]i clien]i ai meiconsider` c` ofer un serviciu de calitate [i sunt foartesolicitat`.

    Se preg`tea s` ias`, dar cu mâna pe clan]a u[ii, se \ntoarsepentru o ultim` vorb` \n]ep`toare, pe care o spera sarcastic`.

    – {ti]i ce este cel mai ciudat? Eram pe punctul s` accept. Vil-a[ fi g`sit pe domnul X \n cel mai scurt timp [i vi l-a[ fi servitcald, pe tav`. Dar v`d c` nu sunt destul de calificat` pentrudumneavoastr`. Când ve]i fi foarte \nghesuit de aceast`problem`, va fi prea târziu s` v` schimba]i p`rerea despremine. Va \nghe]a iadul \nainte de a ridica degetul mic, pentrua v` ajuta. Ah! referitor la contract... Nu v` mai fr`mânta]i.Charlie l-a redactat doar ca s` m` protejeze. Nu s-ar fi folositniciodat` de el pentru a m` constrânge.

    |nchise u[a, când se auzea o alt` \njur`tur` urât`.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 19

  • Capitolul 2

    Erau zece minute bune, de când suna ne\ntrerupt. Diana\nchise ochii, exasperat`: de-abia venise [i intrase \n baie! Eibine, s` sune! Nepoftitul va renun]a. Obligat. Oricine arrenun]a. Comisionarul cel mai \nc`p`]ânat n-ar fi rezistat acolopatruzeci de secunde. Cel mai tenace admirator ar fi fostcuprins de crampe de nesuportat la degete. Cine putea fi oareindividul capabil s` se rezeme atât de mult timp de butonul `lablestemat? Nici m`car nu trebuia s`-[i pun` \ntrebarea. BrantMcAllister, desigur. {i mereu clopo]elul acela, insuportabil...

    – |l voi strânge de gât! strig` tân`ra femeie, s`rind afar` dinbaie, \n mijlocul unui val seismic.

    Se [etrse \ntr-o clipit` [i \mbr`c` \n grab` un halat de baie.McAllister tot mai suna. |i deschise cu furie.

    – Ce v-a apucat? Ve]i agita tot cartierul!Aceast` amabil` intrare \n subiect, \nso]it` de o privire

    uciga[`, \l l`s` pe cel interesat de marmur`. A[tepta,

  • imperturbabil. Gata s`-[i petreac` noaptea pe platforma sc`rii,dac` trebuia. Diana \n]elese c` baia bun` [i cald` era de clasat\n rândul amintirilor. |[i \ncruci[` bra]ele [i oft` exasperat`.Brant nu se mi[ca. Resemnat`, ced`.

    – Ei bine, pentru c` sunte]i aici, intra]i. Ce vre]i?Brant o lu` de talie, o ridic` de parc` era un fulg, pentru a

    elibera u[a, o a[ez` cu grij` la aproximativ cincizeci decentimetri mai departe [i \nchise u[a.

    – Pe dumneavoastr`.Diana sim]i furnic`turi de nelini[te \n vârful degetelor. Trei

    minute mai \nainte, nutrea planuri de sugrumare, pe care i-arfi pl`cut la nebunie s` le pun` \n aplicare! |i evalu` \n mintecircumferin]a gâtului, dar \[i aminti exact la timp c` n-aveadeloc for]` \n mâini [i se gândea deja la otrav`, când unam`nunt veni s` o distrag` de la planurile uciga[e. Prindeschiz`tura c`m`[ii descheiate a lui Brant se vedea p`rul depe piept, brun [i cre], fascinant [i complet nea[teptat cândcuno[teai b`rbatul \n costum sobru [i cu cravata binepotrivit`! Acum, \n pulover sport [i vest` din piele moale,p`rea atât de diferit de pre[edintele director general \ntâlnit\n aceea[i diminea]`... Diferit, da, dar [i mai \nc`p`]ânat [i maipericulos.

    – Doar nu inten]ionezi s` ie[i \n aceast` ]inut`?Brant m`sur` pe \ndelete silueta fermec`toare, \nf`[urat`

    \n halatul de baie.– Ia not`, \mi place foarte mult. Dar s-ar putea s` atrag`

    privirile. Mai ales cu acest coc ce se desface.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 21

  • |i scoase agrafa care cedase sub greutatea buclelor [i-ieliber` p`rul ar`miu. Mâna \i \ntârzie o clip`.

    – Foarte frumos. Cred c` prefer astfel...|ncremenit` de o asemenea familiaritate, Diana lupta \n

    zadar s`-[i vin` \n fire. De când d`duse buzna la ea, spremarea sa nepl`cere, pierduse orice control al situa]iei.

    – Preferin]ele dumitale m` las` complet indiferent`,domnule McAllister. Spune-mi mai degrab` ce te aduce aici.

    – Mi-e o foame de lup. Dumitale nu?– Pot oare s`-]i amintesc c` p`r`sind biroul dumitale...– Afi[ându-]i demnitatea, o \ntrerupse Brant.– Cum?– Ai ie[it afi[ându-]i demnitatea. |ntotdeauna m-am

    \ntrebat ce \nseamn` asta. Mi-ai oferit o excelent` ilustrare.– |ncântat` s` contribui la educa]ia dumitale, dar s`

    revenim la oile noastre, vrei? A[adar, p`r`sindu-]i biroul, amspecificat limpede urmarea ce se potrivea s-o dau rela]iilornoastre.

    Privirea cenu[ie a lui Brant se cufund` \n a sa, serioas`,gânditoare.

    – Ai spus c` refuzi s` m` aju]i. Nu c`-mi refuzi invita]ia lacin`. Am tras concluzia c` ai acceptat.

    Dianei i se t`iar` picioarele. Ra]ionament riguros, de ologic` de necomb`tut. Iat` la ce ducea frecventarea \n modexclusiv a calculatoarelor... Desigur, nu se angajase cu nimic,referitor la cin`. Pentru ea, asta se producea firesc. Nu [ipentru el. Cu siguran]`, acest b`rbat ascundea o ecua]ie \n

    22 NELLY

  • locul creierului. F`r` s` vrea, zâmbi. Dac` ar fi putut prevedeaconsecin]ele acelui zâmbet, s-ar fi ab]inut!

    – Ai marcat un punct! |ntr-adev`r, n-am anulat cina....

    ***

    – Eu nu ghicesc nimic, Brant, studiez!Iat` unde o dusese zâmbetul de mai \nainte: \n loc s`

    savureze doar delicioasele cl`tite ale lui Li, un chinez care]inea un restaurant [i-i era prieten de demult, se afla sublumina filtrat` de lampioane ro[ii, \ncercând s`-i demonstrezecu vehemen]` lui Brant rigurozitatea grafologiei. Mai bine\ncerca s`-l fac` pe un m`gar s` bea, f`r` s`-i fi fost sete...

    – {i privind un scris, \]i dai seama dac` cineva este cinstitsau nu? Nu v`d diferen]a \ntre asta [i sfera de cristal.

    Tonul cre[tea. Din fericire, Li \i a[ezase mai departe, cu unzâmbet de conspirator, pe care, de altfel, Diana nu [i-l explica.

    – Nu m` mul]umesc s` „privesc“ scrisul oamenilor, cumspui. |l analizez. {i asta \mi permite s` le \n]eleg caracterul, nus` le prezic viitorul, sau s` le ghicesc sexul ori nu [tiu ce, la felde extravagant.

    Brant ridic` nasul, subit interesat.– Vrei s` spui c` domnul X al nostru, ar putea fi la fel de

    bine o doamn` X?– Exact.– A[adar, nu [tii s` deosebe[ti un scris masculin de unul

    feminin?

    }ARA POR}ILOR DE AUR 23

  • – Nu. Nici un grafolog serios n-ar risca asta.– |]i ba]i joc de mine. Nu [tiu nimic despre asta, dar sunt

    totu[i sigur de contrariu.– Experien]a \]i va dovedi c` este imposibil. }i s-a

    \ntâmplat, f`r` \ndoial`, s` recuno[ti pe un plic scrisul uneirude sau al unui prieten, despre care, evident, [tiai c` esteb`rbat sau femeie. Instinctiv, le-ai clarificat caligrafia camasculin` sau feminin`. Dar \n prezen]a unei probe a c`rorprovenien]` n-o cuno[ti, ai fi foarte \ncurcat.

    Aerul ne\ncrez`tor al lui Brant o f`cu s` râd`.– Po]i s` m` crezi. {tiu despre ce vorbesc!– De o jum`tate de or` \mi vorbe[ti \n special despre ceea

    ce grafologia nu-]i permite s` realizezi! Dac` am trece pu]in larezultate concrete, la probe [tiin]ifice? Pe scurt, explic`-mimeseria dumitale.

    – Am \ncercat deja \n aceast` diminea]`. |]i amintesc, f`r`succes....

    Brant \i adres` o privire curioas`, p`trunz`toare, pe care eanu [tiu s-o interpreteze.

    – Nu te-a[ fi crezut atât de u[or de descurajat.– Bun, asta este! |mi \ncerc norocul \nc` o dat`. Dar

    dac`-]i surprind o umbr` de zâmbet pe fa]`, te previn c` te lasaici, cu certitudinile dumitale [tiin]ifice! {i pân` una alta, veiputea sta atârnat toat` noaptea la soneria mea, nu voideschide!

    Cu un semn din cap. Brant o f`cu s` priceap` c` termenii\n]elegerii \i conveneau [i ea \ncepu:

    24 NELLY

  • – Mai \ntâi, trebuie s` [tii c` scrisul este mai mult produsulcreierului nostru, decât al mâinii. |n orice clip`, el ne dirijeaz`mi[c`rile, ne controleaz` urmele peni]ei, care devin imagineafidel` a personalit`]ii noastre, la fel ca modul de a vorbi, saude a ne deplasa, de exemplu.

    Brant o asculta, \n timp ce-i observa mâinile expresive carese agitau pentru a-i puncta explica]iile. {i acest mod de avorbi \i tr`da personalitatea, probabil nu se afla \n repaosniciodat`!

    – Da, am citit recent ni[te articole despre aceast`problem`, \n nu [tiu ce reviste. Este oare vorba despre un noudomeniu fundamental de cercetare?

    Evitase cu grij` cuvântul [tiin]`...– Nu chiar. Aristotel se interesa deja de asta cu trei secole

    \nainte de era cre[tin` [i tot timpul, filozofii s-au aplecatasupra leg`turilor dintre scris [i om. Din concluziile lor,caligrafia poate dovedi caracteristicile psihice ale individului [i\n nici un caz, pe cele fizice. A[adar, nu este un mijloc indirectde a cunoa[te vârsta sau sexul persoanei. Este dovedit.{tiin]ific.

    Accentuase pe cuvânt [i l`s` s` treac` o secund` pentru afor]a bariera pe care i-o opunea Brant.

    – S-au efectuat sute de teste. Toate rezultatele coincid.Dovad` c` grafologia nu este o interpretare fantezist`, ci oanaliz` riguroas`.

    Cu acest argument hot`râtor, \[i termin` lini[tit` ultimacl`tit`.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 25

  • – |ntreb`ri?– Da. Dou`. Cum ai ajuns la grafologie [i, vrei un desert?– Nu, mul]umesc, la a doua. Cât despre prima...Se l`s` pe spate, oftând. Evident, interesul lui Brant se deplas`

    de la grafologie, la femeie. {i devierea i se p`rea periculoas`.– Ei bine, la cincisprezece ani, adoram bâlciul. Nu ratam

    nici unul [i m` repezeam \ntotdeauna la standul ghicitoarelor.|ntr-o zi, \n locul cunoscutei doamne Irma, am g`sit un b`rbatcare analiza scrisurile. Iat` de unde pleac` toat` povestea.

    Brant f`cu o grimas` comic`.– |ncep s` regret c` am \ntrebat...– {i eu, c` am r`spuns. Probabil tocmai am distrus pu]inul

    credit pe care mi-l acordai...Brant \i lu` mâna foarte mic` \n a sa [i zâmbi. Pentru prima

    dat`, p`rea relaxat.– Lini[te[te-te, nu judec oamenii dup` trecutul lor. Dac`

    e[ti gata, putem pleca.Pu]in surprins` de aceast` vorb` f`r` [ir, Diana se ridic`.– Din fericire, ai mâncat tot. Li este teribil de ofensat când

    nu se termin` mâncarea, crede c` buc`t`ria lui nu place!– Ar trebui mai degrab` s` reduc` m`rimea por]iilor, ne-a

    servit cu ce s` hr`neasc` zece adolescen]i \n plin` cre[tere!– De ani de zile m` str`duiesc s`-l sf`tuiesc. Nimic de f`cut,

    persevereaz`!– Dup` câte \n]eleg, sunte]i cuno[tin]e vechi.– P`rin]ii m` aduceau deja aici, de foarte mic`. Li a luat

    acest restaurant acum mai bine de dou`zeci de ani, dar s-a

    26 NELLY

  • n`scut aici. P`rin]ii lui au emigrat din China \n California, lasfâr[itul secolului trecut, când construc]ia c`ii ferate absorbeatoat` mâna de lucru st`rin`. Marele s`u vis era o cl`direfrumoas`, \n cartierul chinezesc. A reu[it. Iar buc`t`ria sa senum`r` printre cele mai bune, de unde orgoliul de maestrubuc`tar!

    V`zându-i c` pleac`, Li se apropie pentru a le ura o sear`bun`. O strânse pe Diana cu afec]iune lâng` el, murmurândceva ce Brant nu auzi.

    De cum trecur` de u[`, \i \ntâmpin` r`coarea serii detoamn`. Brant ridic` gulerul hainei [i o atrase pe Diana spreel, pentru a o proteja de vânt.

    – Ce ]i-a povestit prietenul nostru chinez?– Oh, nimic... doar c` era \ncântat de pofta noastr` de

    mâncare.Minciuna o f`cu s` ro[easc`. Din fericire, \i \nv`luia

    noaptea [i \nso]itorul s`u nu putu observa nimic. Deoarececuvintele lui Li n-aveau nimic anodin, cum l`sase s` se cread`.„Aten]ie, mica mea perl`, acesta mi se pare cu totul diferit decei pe care-i aduci la noi de obicei. {i s` crezi \n vechea meaexperien]`, are pl`nuri \n leg`tur` cu tine...“ \i spusese.

    O mân` c`ldu]` pe talie o conducea cu amabilitate sprePorsche. Brant \i deschise, a[tept` s`-[i pun` centura desiguran]` [i se instal` la volan.

    – Oare m` vei invita pentru un ultim pahar?P`r`si cartierul chinezesc [i se \ndrepta spre Pacific

    Avenue, \n direc]ia Hussian Hill.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 27

  • – Ei bine?Desigur, observase ezitarea Dianei.– Dac` te mul]ume[ti cu cafea, sau cu vin alb, de acord.– Nu ai nimic altceva?– Nu-mi place nimic altceva. De ce s` m` \ncurc cu sticle

    inutile?– Ai putea servi altora.– Pân` acum, nu s-a pus problema.Brant nu ad`ug` nimic, dar opri exact \n fa]a primului

    magazin universal deschis.– M` \ntorc \n dou` minute.Dou` minute mai târziu – cu ceasul \n mân` – l`s` o pung`

    s` plesneasc` pe genunchii Dianei [i demar`.– Dumnezeule!Tân`ra femeie inventarie rapid con]inutul pungii.– Whisky, gin, vermut... Ai aici cu ce s` deschizi un bar! Ce

    vei face cu toate astea?– Le las la dumneata.– Dar eu nu beau, Brant!– Dumneata, poate nu. Dar eu voi avea ceva acceptabil

    s`-mi torn \n pahar, când voi trece s` te v`d...– Dup` num`rul sticlelor, inten]ionezi s-o faci vreo [ase luni!– {i de ce nu?– Neg`sind nimic ustur`tor de replicat, Diana se hot`r\ s`

    fac` pe surda. Nedând importan]` cuvintelor sale, nu va aveas`-[i pun` – nici s`-i pun`! – prea multe \ntreb`ri despreimplica]iile lor...

    28 NELLY

  • Ajunser`. Diana \i \napoie sticlele [i alergar` pân` la u[`,luptând \mpotriva vântului, care acum b`tea vijelios. O rafal`se n`pusti cu ei \n cas` [i se proptir` \n u[`, pentru a o\nchide.

    – Uf! Frigul, afar`. {i noi, la c`ldur`.– Duc sticlele \n buc`t`rie, hot`r\ Brant cu autoritate.G`si drumul f`r` s` \ntrebe nimic [i scoase dou` pahare.

    Diana \l urm` automat, f`r` grai \n fa]a unei asemeneafamiliarit`]i. Ar fi trebuit totu[i s-o consulte! Dac` nu va \nv`]as`-i cear` din când \n când p`rerea, rela]iile lor se vor \nveninarapid.

    – S`-]i prepar un cocteil. Whisky, gin, tequila?– Nu. Mul]umesc foarte mult, dar nu. E[ti surd, sau numai

    distrat? |]i repet c` nu beau acest gen de alcool. |n schimb...Deschise frigiderul [i scoase o sticl` de Riesling.– ... voi bea cu pl`cere un deget din `sta.Deloc jenat de brusche]ea gazdei sale, Brant continu` s`-[i

    vad` de ocupa]ia de barman. G`si un loc unde a[ez` sticlele,destup` cu grij` whiskyul, \[i turn` atent un pahar plin ochi [i[terse meticulos gâtul sticlei... Fiecare gest p`rea gândit, darf`r` lips` de naturale]e. |i pl`cea s` fac` lucrurile corect, atâtatot. Diana ro[i pu]in de calda dezordine care domnea la ea. |napartamentul lui Brant, totul era probabil la linie! Aici, cea maimic` suprafa]` plan` se ocupa pe loc de obiecte la fel dediverse pe cât de nepotrivite: stilouri, coresponden]a dins`pt`mâna trecut`, papiote de a]`, c`r]i, desigur \nc` deschisela pagina consultat`. F`r` s` pun` la socoteal` ziarele pe care

    }ARA POR}ILOR DE AUR 29

  • nu mai avusese timp s` le r`sfoiasc` [i care se \ngr`m`diser`la \ntâmplare din agita]ia sa prin apartament.

    |l preced` pe Brant \n salon, spionându-i cu coada ochiuluireac]ia. Dac` r`ceala impersonal` a biroului s`u, carecorespundea \ntr-adev`r cu temperamentul acestuia, vastrâmba din nas la o asemenea harababur`...

    Brant se instal` pe canapea, dup` toate aparen]ele pu]inimpresionat de spectacolul care i se oferea. De fapt, o apreciacu \ncântarea unui copil \n fa]a primului s`u pom de Cr`ciun.Niciodat` nu v`zuse un interior atât de viu. Revistele aruncateuna peste alta, pe o mas` joas`, lupa de pe o carte, luminaportocalie a l`mpii, totul i se p`rea c`lduros [i primitor,reflectare fidel` a ceea ce descoperea \n ochii mari ai tinereifemei.

    Lu` o \nghi]itur` de whisky [i se a[ez` gânditor pe divan,al`turi de ea. Voia pentru el acea c`ldur`, acea senzualitatecare se r`spândeau din fiecare gest. Tocmai i se impusese asta\n sinea sa, ca o eviden]`. Ideea c` le-ar putea \mp`r]i cu al]ii,\i deveni brusc de nesuportat. Tot ceea ce venea de la Diana,pretindea ca pe viitor s`-i fie destinat. |n exclusivitate.Stabilind asta, era vorba s-o conving` [i pe principalainteresat`... {i nu va fi treab` u[oar`! Mai \ntâi, s` [tearg`imaginea dezastruoas` pe care i-o oferise despre sine,diminea]`. Diana \[i va aminti cu siguran]` mult timp modulcum o primise. Oare cum se putuse ar`ta atât de ar]`gos? Deacord, nu avea sim]ul rela]iei, nici amabilitatea natural` a luiCharlie, dar de aici, pân` la a vorbi \n acel mod de nesuferit...

    30 NELLY

  • Va trebui s` asculte sfaturile unchiului [i s` mai ias` pu]in dinlaborator. Obligat s` dialogheze cu calculatoarele, nu mai [tiacum s` se adreseze fiin]elor omene[ti. O f`cea prea direct. {iatâta timp cât nu-[i va rec`p`ta bunele maniere, cea mai bun`tactic` r`mânea s` tac`. Cine nu spune o vorb`, evit` gafele.Aplicând cu con[tiinciozitate prima etap` a planului, \[ist`pâni o remarc` ce tocmai \i venise \n minte [i se mul]umis` agite ghea]a din pahar.

    U[orul clinchet o f`cu pe Diana s` nu se simt` bine. F`ceat`cerea lui Brant [i mai ap`s`toare. Oare nu avea nimic despus? Sau venise la ea ca [i cum s-ar fi dus s` bea un pahar \ntr-unbar, f`r` s` se simt` obligat s` angajeze o conversa]ie cuchelnerul? Dac` trebuia s` r`mân` a[a, ca o statuie toat` seara,prefera s` mearg` s` se culce!

    – Vrei s`-]i desfaci cocul?Iat`, a cedat. Dar \n fa]a aerului uluit al Dianei, \ncepu s-o

    regrete!– De când am ie[it pe u[a restaurantului, am dorit s`-]i v`d

    p`rul desf`cut, pe umeri...Tân`ra femeie \[i mu[c` buzele. Voia s` vorbeasc`? Ei bine,

    vorbise! Iar ei de-abia \i venea s`-[i cread` urechilor! Mai r`u,cererea sa o [oca, de parc` desfacerea coafurii prevestea alterenun]`ri. De-abia \l cuno[tea [i deja... Surprinse un fulger desfidare \n ochii cenu[ii. La urma urmei, ce era dac` \[i scoteacâteva agrafe din coc? Un gest banal, foarte simplu. Nimicsimbolic \n asta. F`r` \ndoial`, imagina]ia i-o luase pu]in camrepede la galop.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 31

  • – De acord.|[i duse mâna la coafur` [i c`ut` agrafele. Brant \[i a[ezase

    paharul [i o observa. Sub intensitatea privirii, Diana ezit`.Aproape c` avea impresia c` se dezbrac`.

    Mâna b`rbatului veni s-o ajute pe a sa.– Las`-m` pe mine s-o fac.Una câte una, agrafele c`zur`. Diana scutur` capul, atât

    pentru a-[i elibera p`rul, cât [i pentru a risipi starea aproapehipnotic` \n care o cufundase contemplarea t`cut` a lui Brant.Adineaori, t`cerea lui o deranja. Acum, sim]ea o tulburareinexplicabil`, ca [i când atmosfera se \nc`rcase de electricitate[i respira aproape cu dificultate. Degetele lui Brant i se\ncurcar` \n bucle.

    – De m`tase, \i murmur` lâng` tâmpl`. {i un parfum deprim`var`...

    F`r` s` vrea, se trezi imobilizat` \ntre umerii puternici [isp`tarul canapelei.

    – Trebuie s` fie [amponul.Se r`suci pentru a câ[tiga pu]in spa]iu. |n zadar.– Sau balsamul. Sau fixativul.– Cu siguran]` nu. Toate [ampoanele miros a ap` de vase.

    Nu \ncerca s` m` faci s` joc dup` cum cân]i. Nici s` schimbidiscu]ia.

    El \i atinse u[or cu un deget lobul urechii. Buzele i seplimbau pe gât [i Diana se \nfior`. |[i repro[` asta imediat: cusiguran]`, Brant observase!

    32 NELLY

  • – Brant...|[i drese glasul. Nu cu aceast` voce r`gu[it` va reu[i s`-l

    fac` s` p`streze distan]a.– Brant, nu m` gândesc...– Cu atât mai bine. Continu`...– Brant!Se \ndep`rt`, \nfruntându-i privirea... [i tres`ri. |n pupilele

    dilatate citi o dorin]` [i o hot`râre, pe care nu le v`zusevreodat` la un b`rbat. |n tot cazul, la nici unul din cei care opriviser`... O atrase din nou spre el [i puse st`pânire pebuzele sale la fel de firesc, de parc` \[i reg`sise un obiceivechi. Diana se \nfior` la contactul cu acel trup \ncordat, careo a[tepta. Gura lui Brant, blând` [i atent`, nu c`uta s` osupun`. |ndat` ce ob]inu r`spunsul pe care-l spera, s`rutuldeveni mai deosebit, mai insistent. Mâinile tinerei femei, caremai \ntâi \ncercaser` s`-l resping`, i se \nnodar` \n jurul cefii.Oare cum s-ar fi putut a[tepta la o asemenea \mbr`]i[are de laun b`rbat atât de calm [i de rece? Fiecare mângâiere o tulbura.|nchise ochii [i se abandon` buzelor sale.

    Oricât de tulburat` era, trebuia totu[i s` se gândeasc` s`-[irecapete respira]ia. Brant urmase probabil acela[ira]ionament, deoarece se \ndep`rt` pu]in, a]intindu-[i dinnou privirea asupra ei. |nc` o dat`, se mir` de nesa]ul care-istr`lucea \n ochi: acela al unui b`rbat \nfometat care ar fi\ncercat s` se distreze cu ni[te aperitive, dar care a[tepta s`treac` f`r` amânare la lucruri serioase! Trebuia s` reac]ioneze.{i repede, sau \i va veni rapid de hac. Schi]` deja o mi[care

    }ARA POR}ILOR DE AUR 33

  • abil` de retragere, dar Brant fu mai rapid [i-[i schimb` bruscpozi]ia pe sofa, atr`gând-o asupra lui. Diana \[i \n`bu[i un micstrig`t: din cap pân` \n picioare, nici un deget din trupul s`unu mai era \n contact cu divanul! Era complet \ntins` pestepre[edintele director general, cât era de lung... Aceast`constatare \i spori considerabil ritmul cardiac. Brant, \nschimb, p`rea c` g`se[te asta foarte firesc. Scoase un oftatu[or de pl`cere, o s`rut` pe tân`ra femeie pe nas [i \ncepus`-i mângâie foarte u[or coapsa, cu o mi[care lent`, aproapehipnotizatoare.

    – Hm... Este bine. |n nici un caz s` nu te mi[ti.– Tocmai m` mi[cam [i ai f`cut o manevr` de diversiune

    foarte reu[it`. Felicit`ri, McAllister...Brant zâmbi ironic.– De acord, petrec foarte mult timp \n laborator. Dar mi se

    \ntâmpl` s` mai ies de acolo...{i \n cele câteva d`]i când ie[ea, nu-[i pierdea timpul! Oare

    privea toate femeile cu aceia[i ochi de lup fl`mând?– Ce se \ntâmpl`, Diana? Te simt \ncordat`...– Nu-i nimic.N-ar fi trebuit s`-[i pun` \ntrebarea. Imediat, [i-l \nchipuise

    \n bra]ele alteia. Doar ideea o enerva. Respinse mâna care-inetezea cu tandre]e p`rul.

    – Las`-m`.– Serios?– Serios.

    34 NELLY

  • Reac]ia lui Brant o lu` din nou pe nepreg`tite. Se a[teptasec` trebuie s` se zbat` [i iat` c` el desf`cu menghina bra]elor.

    – |]i dau drumul... deocamdat`.Promisiunea sub\n]eleas` a acelui „deocamdat`“, o f`cu s`

    se \nfioare. Cel pu]in, nu-[i ascundea inten]iile! Data viitoare,nu-i va mai da drumul atât de u[or. Se strecur` la cel`lalt cap`tal canapelei, l`sând o larg` zon` tampon \ntre ei, \[i trasejupa, \[i rearanj` rapid p`rul [i hot`r\ c` era timpul s` destind`atmosfera, vorbind despre altceva.

    – Dac` mi-ai dezv`lui planul genial \mpotriva divulg`rii desecrete, pe care l-ai gândit pentru a salva Mitchells?

    – Pentru moment, nu este nimic de dezv`luit, dat fiind c`n-am g`sit \nc` nimic.

    – P`cat c` te-ai privat de pre]ioasa mea colaborare. Asta senume[te s`-]i tai craca de sub picioare. }i-a[ fi u[urat foartemult munca.

    – Ce vrei, scuze \n trei exemplare?– Ar ajunge unul... \n cazul \n care este scris de mân`. La

    drept vorbind, orice cuvânt din mâna ta mi-ar conveni pentrua-mi satisface curiozitatea. Chiar [i o list` de b`c`nie!

    – Doar nu-]i \nchipui c` m` voi deranja s`-mi redactezscrisorile de scuze, \n timp ce pl`tesc o secretar` s`-mi bat` lama[in` coresponden]a...

    – Oh! oricum, \n]eleg foarte bine genul, atac` Diana, bruscserioas`. O formul` tip, \mi pare r`u c` v-am jignit, saubinevoi]i s`-mi accepta]i regretele, combinat` cu uncomentariu sarcastic de stilul: dar nu cred nici o clip` \neficacitatea muncii dumneavoastr`!

    }ARA POR}ILOR DE AUR 35giannijollys

  • – {i admi]ând c` scrisoarea ar fi formulat` astfel, ce-air`spunde?

    Brant sim]ea terenul minat [i fidel propriilor consemne depruden]`, nu voia s` \nainteze direct.

    – C` nu lucrez decât cu cei care cred \n mine [i \n meseriamea. {i c`-]i \n]eleg ezit`rile.

    – Z`u? Ai fi atât de obiectiv` pentru a te pune \n locul meu?S`-]i \nchipui c`, petrecându-mi toat` via]a lucrând cu [tiin]eexacte, \mi este greu s` acord credit unei discipline atât desubiective ca a ta, care depinde de interpret`ri personale [icare nu are \nc` dreptul s` fie citat` \n lumea [tiin]ific`?

    – Da. Nu sunt complet refractar` la ceea ce pot sim]ioamenii care nu cunosc grafologia [i-]i \n]eleg foarte binedilema. Dar r`spunde sincer, \n cursul unei munci decercetare, n-ai presim]it niciodat` solu]ia? Un presentimentf`r` nici un fundament, f`r` nici o leg`tur` cu desf`[urareacalculelor, o voce care spunea: [tiu bine c` pare incoerent, darsunt sigur c` va merge... {i n-ai descoperit apoi, cu cifrele \nmân`, exactitatea intui]iei?

    Brant o privea fascinat, f`r` s` spun` o vorb`. Era primapersoan` care-i demonstra importan]a subiectivit`]ii \n[tiin]ele zise exacte!

    Diana \[i \ng`dui un zâmbet u[or, jum`tate indulgent,jum`tate mul]umit.

    – Ceea ce trebuia demonstrat, cum spun matematicienii.

    36 NELLY

  • Capitolul 3

    – Alo, scumpete! Ai reu[it s`-mi converte[ti nepotulne\ncrez`tor la grafologie?

    – Charlie? Ce pl`cere! Dar unde e[ti? {i tensiuneadumitale? M`car, ]ii cont de sfaturile medicului?

    La cel`lalt cap`t al firului, izbucni un hohot de râslini[titor.

    – Mereu la fel de impetuoas`, Diana. {i când te gânde[ti c`mie mi s-a prescris odihna... A[adar, s-o lu`m \n ordine:primo, sunt pe iahtul meu, \n mijlocul oceanului. Secundo:tensiunea este din ce \n ce mai r`u [i \n consecin]`, eu suntdin ce \n ce mai bine. {i ter]io: aplic liter` cu liter`recomand`rile acestui ins care stric` pl`cerea oricui, care-[ispune medic!

    Hot`rât lucru, Charlie nu se va schimba niciodat`! De cândlucra pentru el, Diana \l auzise mereu bomb`nind \mpotriva„medicilor detestabili“, cum \i numea. Dar de data aceasta,

  • treaba era serioas`: surmenajul \l \nvinsese [i, de voie denevoie, trebuise s` se supun` ordinelor medicului, care-ltrimisese s` se odihneasc` la ]ar`, pentru o perioad`nedeterminat`. |ntre vacan]` [i infarct... alesese...

    – Ar trebui s`-i aprinzi o lumânare, acelui medic!– Eu? |i datorez oare ceva unui [arlatan care \mi prescrie

    carote la fiecare mas`? {i f`r` sare, sau unt!– Lamenteaz`-te, asta face tenul frumos. |]i amintesc doar

    c` mai era pu]in [i spuneai adio carotelor [i la toate celelalte.|n loc s` te v`ic`re[ti, poveste[te-mi mai bine ce faci \nmijlocul oceanului.

    – Nimic. {i asta este cel mai teribil! Stau proste[te \ntins pe[ezlong [i privesc trecând pe[tii zbur`tori...

    – Oamenii civiliza]i numesc asta relaxare. Cunosc chiarunii care pl`tesc scump pentru asta.

    – Tinere]e f`r` mil`! Telefonasem s` fiu comp`timit [i m`cople[e[ti cu sarcasm! Diana, m` plictisesc.

    – G`se[te-]i un mod de a-]i petrece timpul. Pescuitul cuundi]a, cuvinte \ncruci[ate, ce [tiu eu!

    – {tiu eu. |n sfâr[it, am o mic` idee...Diana ciuli urechea. Când Charlie lua acest ton degajat,

    preg`tea \n general o propunere indecent`.– Spune totu[i...– Sunt secole de când n-am f`cut un pochera[. Sau m`car

    o partid` dr`gu]` de rami. E[ti singura partener` de talia mea.Ce-ai spune s` vii s` mi te al`turi pentru câteva zile?

    38 NELLY

  • Diana zâmbi. Pasiunea comun` pentru c`r]i le cimentaseprietenia. Nici nu mai ]inea socoteala serilor petrecute\mpreun` \n jurul unei mese de joc pe care ea o instala \n salon.

    – A[ putea trimite un avion s` te ia, pled` Charlie. {i chiarsunt gata s` te las s` câ[tigi de câteva ori...

    – Pot foarte bine s` ajung acolo absolut singur`!– Vino a[adar [i dovede[te-o cu c`r]ile \n mân`.– Oh! nu, Charlie! N-ai s` m` faci s` str`bat jum`tate din

    planet`, pentru a demonstra ceea ce [tiu deja. Serios, Charlie,este foarte amabil din partea dumitale, dar am mult de lucru,aici. Chiar nu pot s` lipsesc.

    – Ce se \ntâmpl` atât de important?– Oh! nimic. Nimic special...Era de preferat s` nu-l alerteze. Nelini[tea nu era prescris`

    pe re]eta sa...– Umblu de colo-colo... Dar munca se adun`.– Ai f`cut cuno[tin]` cu Brant, scumpete?– Am avut aceast` pl`cere. Ai fi putut totu[i s` m` previi c`

    m` la[i pe mâinile unui sceptic profesional!Numele lui Brant \i re\nvie imaginile din ajun, mâna care-i

    cuprinsese ceafa, chipul cu ochi cenu[ii, care se apropia de alei... O clip`, fu departe.

    – Ce spuneai Charlie? Iart`-m`...– Spuneam c` ar trebui s`-l sco]i din laborator. Obligat s`

    r`mân` \n[urubat la masa de lucru, se va anchiloza pân` la urm`.S` se anchilozeze? Dac` l-ar fi v`zut \n ajun, pe canapea, ar

    fi fost imediat lini[tit!

    }ARA POR}ILOR DE AUR 39

  • – |mi pare r`u, nu te aud bine. Comunica]iile astea la maredistan]`...

    Trebuia mai mult pentru a-l descuraja pe Charlie.– Trebuie s`-[i asume cineva r`spunderea, relu` Charlie.

    Eu am f`cut ce am putut, acum e rândul dumitale.– De ce? Oricum, nu sunt r`spunz`toare de viitorul s`u!– De al lui, nu. Dar dac` vrei s` ]i-l preg`te[ti pe al

    dumitale, ai tot interesul s`-l faci pe acest tân`r mai sociabil.Nu uita c` \n compania sa, vei lucra viitoarele [ase luni!

    – A[adar, te \nlocuie[te pân` te \ntorci? Credeam c` trebuia doars` asigure continuitatea, pân` se g`se[te un director de drept...

    – Este de drept. M`car pentru un motiv.– Care, \n afar` de cel c`-]i este nepot?– Rudenia nu joac` nici un rol aici. Dar de]ine jum`tate din

    societate. |]i este de-ajuns ca justificare?– Ce spui, Charlie? Jum`tate din Mitchells?– Da. Suntem asocia]i. Credeam c` toat` lumea o [tie.– |n afar` de mine, se pare! Dar n-am auzit vorbindu-se de

    el niciodat`...– Nu ]ine la publicitate [i detest` s` trateze cu media. Mie

    \mi place mai mult a[a: ai remarcat, f`r` \ndoial`, c` nu d`\ntotdeauna dovad` de, hm, s` spunem diploma]ie, \n rela]iilecu oamenii. Pentru cercetare, lucr`m mân` \n mân`, dar \milas` cu pl`cere sectorul rela]iilor publice. Din cauzanecazurilor cu s`n`tatea mea p`c`toas`, iat`-l aruncat \n fa]`...Diana, sper c`-i vei fi al`turi, dac` are nevoie de dumneata.

    Gravitatea vocii o alarm` pe tân`ra femeie.

    40 NELLY

  • – De ce spui asta? Te temi de vreo problem`?R`spunsul veni dup` un timp.– La naiba! Ar fi fost mai bine s` fiu mai degrab` la birou

    decât s` hoin`resc ca un imbecil \n mijlocul Oceanului Indian!– Charlie, explic`-mi sincer ce te preocup`. Altfel, cum pot

    s` te ajut?– Nu mai sunt sigur de nimic... Poate am devenit prea

    pesimist.– Vorbe[te, Charlie. Crede-m`, nu folose[te la nimic s` te

    consumi singur.– De acord... Societatea intr` \ntr-o perioad` critic`, Diana.

    Suntem pe punctul de a face ni[te descoperiri de prim ordin.|n laborator, toat` lumea d` zor, a dat \n patima cafelei,fumeaz` dou` pachete de ]ig`ri pe zi [i este agitat`. Astaimplic` faze de exaltare, \n timpul c`rora cercet`torii se simt\n plin` form`, capabili de ce-i mai bun [i, de asemenea, fazede teribil` depresiune, cu atât mai grave cu cât sunt \ncorda]ila maximum. |n acest context, se \ntâmpl` uneori ca cinevadin personal, s` se \ntrebe dac` merit` efortul, dac` salariulcompenseaz` cu adev`rat ritmul demen]ial al muncii sale. |ncazul \n care compar` salariul stabilit cu beneficiile pe caresocietatea consider` c` le va scoate din descoperirea la care vacolabora, g`se[te profiturile sale foarte sub]iri, indiferent deavantajele [i de primele care i se acord`. {tii c` Mitchells \[ipl`te[te bine angaja]ii. Mai bine decât majoritatea companiilorcare lucreaz` \n acela[i domeniu. Totu[i, pot exista persoane

    }ARA POR}ILOR DE AUR 41

  • tentate de o oarecare... colaborare bine pl`tit`, cu agen]i aiunei societ`]i concurente. Din p`cate, spionajul industrialeste un lucru frecvent.

    – Crezi c` o verig` a lan]ului este gata s` sar`?– Posibil. Probabil. Nu pot s-o afirm, dar experien]a \mi

    spune c` dac` s-ar putea \ntâmpla, va exploda curând. IarBrant nu este obi[nuit s` \nfrunte acest gen de situa]ie. Esteun cercet`tor, nu un pragmatic. Când se concentreaz` asupraunui punct precis, uit` orice altceva...

    – Am remarcat, f`cu Diana, ambiguu.Asear`, beneficiase de capacit`]ile sale de concentrare

    excep]ionale [i, sincer, multe ore dup` aceea, nu-[i revenise \nc`.– M` voi \ntoarce, \i spusese plecând, s`rutând-o pe vârful

    nasului.– {tiu. }i-au r`mas [ase sticle de terminat.– Exist` doar un lucru care m` atrage aici, Diana: tu.|n aceea clip`, inima \i tres`ri \n piept, \ncât se bâlbâi.– Eu... Brant... |n sfâr[it, n-ai \n]eles c`...– Am \n]eles cel pu]in c` \n tine mocne[te un adev`rat

    incendiu. {i vreau s` nu ard` decât pentru mine. Voi investicât timp va fi necesar. Prima etap`, mâine, la ora [ase [ijum`tate. Trec s` te iau la cin`.

    O tr`sese spre el. Corpurile li se lipiser` din nou [i, când \id`duse drumul, respirând greu [i \mbujorat`, nu mai [tiafoarte bine unde se afla... Brant \[i pusese toat` puterea deconcentrare \n acea \mbr`]i[are [i rezultatul se dovedise pem`sura efortului!

    La cel`lalt cap`t al firului, Charlie desf`[ura \nc` [irulpreocup`rilor sale.

    42 NELLY

  • – Brant nu mi se pare bine \narmat \mpotriva acestui gende problem`. Dac` ai vrea...

    – De acord, Charlie, de acord. |l voi ajuta. Dar \n schimb,jur`-mi c` vei uita toate astea. E[ti \n vacan]` pentru a teodihni, nu pentru a-]i fr`mânta mintea.

    – Bine, doctore. L`sând gluma la o parte, Diana, m`\ncurajeaz` foarte mult s` te [tiu urm`rind problema... dac`exist` cumva vreuna!

    – Cum vrei s` procedez?– Cu discre]ie. Mergi pe intui]ie. Discut` cu toat` lumea,

    cere-i lui Brant s` vizitezi laboratorul. Dac` nu-i lucru curat,vei observa repede. |]i acord toat` \ncrederea, ca de obicei.

    Mai discutar` câteva minute [i Diana \l sim]i mai relaxat.Dac` accepta, era numai pentru a-l lini[ti [i, \n ceea ce oprivea, [tia c` va reu[i. Dar acum, trebuia s` se confrunte cuconsecin]ele promisiunii sale. Oare cum s` revin` asuprarefuzului categoric cu care-l \nfruntase pe Brant, f`r` s`-[ipiard` demnitatea?

    |nc` mai c`uta, când soneria telefonului o scoase dingânduri.

    – Domni[oara Trevor?Brant... De ce oare se amuza spunându-i dintr-o dat`

    „domni[oar`“?– Vorbesc chiar cu domni[oara Trevor, conferen]iar

    universitar titular de psihologie, cea care ]ine cursuripermanente de preg`tire la universitate?

    }ARA POR}ILOR DE AUR 43

  • – De unde sco]i toate astea?– Am r`sfoit dosarele lui Charlie.– Bravo. Acum spionezi.– Da. Dar obligat, pentru c` tu mi-ai ascuns.– Nu ]i-am ascuns absolut nimic. De ce ]i-a[ fi vorbit despre

    asta? N-are nimic de-a face cu munca mea la Mitchells.– Crezi tu!– Ascult`, Brant. Charlie m-a angajat \n calitate de grafolog,

    nu ca psiholog. A[a c`, diploma mea n-are nici o importan]`.– Ar fi trebuit s-o men]ionezi totu[i. Pentru mine, este o

    mare diferen]`.– S` nu-mi spui c` talentele mele de psiholog dau brusc

    valoare la ceea ce ieri considerai echivalentul unei sfere de cristal...– Ba da, desigur. Diploma d` o garan]ie.– Aten]ie, domnule McAllister. Se \ncepe printr-o concesie

    mic`, de acest ordin, [i se termin` prin a te transforma \nvizionar!

    Trebui s` fac` apel la tot sângele-rece, pentru a \nchidecalm`. |n starea \n care era, i-ar fi f`cut pl`cere s` calcetelefonul \n picioare.

    Dar imediat, soneria se auzi din nou, agresiv`.– Ce mai este?– Diana, ce te-a apucat?– Imagineaz`-]i c` m-ai scos din s`rite, domnule pre[edinte

    director general. Consider detestabil c`-]i trebuia probe v`ditepentru meseria mea, pentru a te convinge c` o pot practica \nmod \ntemeiat.

    44 NELLY

  • – Calmeaz`-te. Nu este o vin` grav`.– Cum?Se sufoca. Nu. Mai degrab` ar fi trebuit s`-l strâng` de gât

    [i \nc` din prima zi \n care s-au \ntâlnit!– Drag` domnule, dimpotriv`, mi se pare o vin` deosebit

    de grav`! Renun]` o clip` la aspectul de tehnician care tindespre abstrac]iune, pentru a te pune \n locul meu. Ai fi m`gulits` fii astfel tratat?

    – Diana, dac` \mi mai serve[ti doar o dat` un „domnule McAllister“, debarc la tine [i vei pierde avantajul kilometrilor carene despart. M` numesc Brant. B.R.A.N.T.! Ai auzit?

    – Nu sunt surd`.– Pentru a reveni la ceea ce te preocup`, cu greu m` pot

    pune \n locul t`u, deoarece lucrez \ntr-un domeniu unanimrecunoscut. Toat` lumea [tie ce este un calculator. Dar nuexist` o persoan` din zece, care s` cunoasc` grafologia.

    – Ai r`mas \n urm`, dragul meu. {i cu cel pu]incincisprezece ani. Toate revistele vorbesc despre asta. Pentrua nu [ti ast`zi nimic despre grafologie, trebuie s`-]i fi petrecutultimii cinci ani \nchis \ntr-un laborator!

    – Pentru un psiholog atestat, te consider pu]in cam irascibil`...Diana l-ar fi mu[cat. Cum bine spusese Charlie, diploma]ia

    nu era punctul lui tare.– Domnule Mc... Brant, psihologii sunt oameni ca to]i

    ceilal]i. Dac` situa]ia este enervant`, m` enervez [i gata.– Perfect. Descarc`-te. Strig`, tun` [i fulger` pe s`turate.

    Cu pu]in noroc, \]i vei goli complet sacul [i disear` vom puteacina lini[ti]i.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 45

  • – S` cin`m?– La ora [ase [i treizeci. Ne-am dat \ntâlnire asear`.– |ntre timp, au survenit anumite evenimente. Mai ales un

    telefon de la numitul McAllister.– Diana, o ne\n]elegere profesional` nu trebuie s` ne

    afecteze rela]iile personale.– Poate c` tu \]i la[i nepl`cerile afar`, când te \ntorci acas`,

    dar eu nu reu[esc s`-mi compartimentez astfel via]a.– |]i voi ar`ta cum s-o faci. Disear`, de exemplu, la ora [ase

    [i treizeci.|nchise, \nainte ca Diana s` poat` m`car protesta.

    ***

    Trecuser` cinci ore de la apelul omului de [tiin]` [i Diana\nc` tuna [i fulgera... F`cuse o baie cald`, \mbr`case o ]inut`de interior confortabil`, \ncercase un nou ruj de buze. E[ec petoat` linia, relaxarea o ocolea.

    {i apoi, nu sim]ea nici o dorin]` s` ias`! Cu aceast`constatare, se \ndrept` cu pa[i mari spre buc`t`rie [i \n zgomotde tig`i, \ncerc` s`-[i potoleasc` enervarea. Sare, dang! Piper,bing! Ulei. Cloc, cloc, cloc, ceap` t`iat` m`runt... Toat` aceast`energie considerabil`, d`du na[tere unui superb pui la cuptor,servit pe un strat de pilaf. Excelent` buc`t`ria de familie.Serioas`, copioas`. Nimic \n comun cu restaurantele sofisticateunde ar fi dus-o cu siguran]` Brant. {i de altfel, dac` nu eramul]umit, putea totu[i s` mearg` s` vad` \n alt` parte dac`...

    46 NELLY

  • Diana se a[ez` \n fa]a buc`t`riei, descurajat`; enervarea \i sporea.La urma urmei, pentru ce-i por]i pic`? |n afara unei u[oare

    r`niri a amorului propriu...Oh! acea voce ascuns`, care-o chinuia \ntotdeauna \n clipa

    \n care avea mai pu]in` nevoie de ea! M` irit`, iat` ce-mi face.Te irit`, de acord. Dar de ce?|[i petrece via]a denigrându-mi profesia! Ca [i când

    grafologia mai avea nevoie s`-[i dovedeasc` utilitatea!Are dreptul s` se informeze...S` se informeze? Este atât de \mpotriva grafologilor, \ncât

    n-am nici o [ans` s` m` fac auzit`. M` coboar` la rangul uneighicitoare \n c`r]i din luna-park.

    Haide, haide, exagerezi. Iei totul ca pe un atac personal, cutoate c` nu este nici o rea-voin]`. Pur [i simplu, este foartedirect. Merge la ]int`, f`r` s` ezite. Nu uita c` este obi[nuit culogica necru]`toare a calculatorului.

    Ah! Pentru c` veni vorba despre calculatoarele lui! M`\ntreb cum fac pentru a-l suporta pe acest tip! Ar reu[i s`scoat` din s`rite [i o bucat` de fier!

    }]...]]... {tii foarte bine de ce te \nfurii \mpotriva lui.Ah, da?Ah, da. I-ai promis lui Charlie c`-l aju]i s` caute de unde

    provine divulgarea de secrete [i nu [tii cum s` procedezi,dup` ce i-ai trântit u[a \n nas... Doar nu-l vei l`sa balt` peb`trânul Charlie?

    Nu, evident c` nu. Dar cum s` lucrez cu Brant? Are un felde a m` privi, care m`...

    Ah, iat`-ne aici!

    }ARA POR}ILOR DE AUR 47

  • Da, de acord... S-ar spune c` m` dezbrac`. {i nu-[i \ntoarceniciodat` privirea. Abia dac` se sinchise[te!

    Iar exagerezi...Este prea \nalt, ocup` prea mult loc! Când se apropie, nu

    mai pot s` respir. {i cân` m` s`rut`...Diana, fata mea, s-ar crede c` te sperie.Ei bine, da, asta este!

    ***

    Brant g`si \n mod miraculos un loc pe strada \n pant`, lacâ]iva metri de Diana. |[i petrecuse ziua cu Jay Landry,responsabilul serviciului de securitate, \ncercând s`l`mureasc` problema. {i ie[iser` amândoi de la aceast`\ntrevedere cu un moral care atingea cota de alert`. Maipresus de orice \ndoial`, \n mâinile concuren]ei treceau curegularitate informa]ii confiden]iale. Cât despre a [ti de undeprovenea divulgarea secretelor... mister. S`rmanul Jayajunsese la solu]ii disperate: \n afar` de a angaja serviciile luiSherlock Holmes, sau s` recurg` la talentele de prezic`tor aleunui vr`jitor african, \ncercase totul, f`r` succes.

    Totul... cu excep]ia unui lucru, \[i spuse Brant, urcândstrada. Analiza grafologic` a peticului de hârtie g`sit din\ntâmplare! {i dac` aceast` metod` le-ar da numelevinovatului, prin identificarea scrisului s`u? |n definitiv, de ces` nu \ncerce lovitura? Plictisitor era c` singura persoan` \nstare s`-l ajute \i opunea cel mai categoric refuz. Dup` modul

    48 NELLY

  • \n care o tratase... Dac` \i va cere brusc, cu insisten]` serviciile,\i va râdea \n nas! Sau mai r`u, va c`uta s` afle de ce [i-aschimbat p`rerea \n leg`tur` cu grafologia. Oricum, nu sesim]ea prea sigur \nc`, dac` s-o cread` \ntr-adev`r. O noaptepetrecut` citind pe ner`suflate ni[te c`r]i vechi, serioase,despre aceast` problem`, \i zdruncinase totu[i convingerile.Calitatea cercet`rilor f`cute de grafologi, \l impresionase. Darnu era pe deplin convins. Pe de alt` parte, dac` exista cea maimic` [ans` ca Diana s` reu[easc`, nu-[i putea permite s` stricetotul cu \ndoielile sale. Dac` glume]ul care se distra divulgândsecrete cui oferea mai mult nu era descoperit rapid,\ntreprinderea se \ndrepta spre faliment.

    Urc` cele câteva trepte care duceau la u[a tinerei femei,finisând strategia de folosit. Va trebui s-o conving` s` se\ntoarc` la Mitchells, dându-i impresia c` ideea venea de laea... Nu era u[or... |[i d`dea o s`pt`mân` pentru a reu[i.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 49

  • Capitolul 4

    – Rege, dam`, valet, zece, nou`, opt, [apte [i, canast`. Amterminat.

    – Deja? N-am avut timp s` etalez nici m`car un joc!– Dragul meu Brant, lumea se \mparte \n dou`

    categorii: expeditivii [i ceilal]i. Câte puncte ]i-au r`mas \nmân`?

    – S` vedem... doi regi, care fac dou`zeci, trei vale]i, doi dezece [i \n plus c`r]ile mici, egal... o sut` cinci? Ai!

    – A[adar, spunem: minus o sut` cinci, ad`ugate la optzecipe care le ai deja pe negativ, asta ne d`: minus o sut` optzeci[i cinci. Frumos scor... Iar pentru mine, dou` mii treizeci. Cuplus, desigur! |nc` dou` mici partide [i ating pragulregulamentar de cinci mii, dac` vrei s` continu`m,bine\n]eles. Nu-]i lipsesc decât cinci mii o sut` optzeci [i cincide puncte pentru a m` bate...

  • – Mai este [i ironic`! Diana, n-ai mil`!– D` vina pe unchiul t`u, el mi-a format acest caracter

    ne\ndur`tor. La jocul de c`r]i, n-are decât un cuvânt deordine: f`r` \ndurare! {i apoi, s` [tii c` tri[eaz`.

    – {tiu.Brant zâmbi ironic.– Eu l-am \nv`]at... Cinci mii o sut` optzeci [i cinci de

    puncte de recuperat? S`-i d`m drumul!Dup` trei jocuri [i o or` mai târziu, Brant etala ultimele

    c`r]i sub ochii ului]i ai tinerei femei.– ... [i doi a[i care fac: cinci mii trei sute dou`zeci. Vezi, am

    chiar un mic avans.– Ai tri[at.– Nu chiar. E[ecul m` stimuleaz`. Dac` nu m` zdrobeai la

    \nceput, poate ]i-a[ fi l`sat o [ans`.Diana aranj` c`r]ile cu o min` dezgustat`. |n acest

    domeniu, \l prefera pe Charlie: cel pu]in, pierdea din când \ncând.

    – {i acum, draga mea gazd`, care este r`splata\nving`torului?

    Tân`rul b`rbat p`rea c` a[teapt`. Ce, i-ar fi pl`cut mai mults` nu-[i imagineze!

    – Victoria. Ame]itorul parfum al succesului.– Nimic altceva?– Nu este chiar atât de r`u! Dac` vrei s` s`rb`tore[ti,

    du-te [i te serve[te cu un pahar. Un donator generos mi-aaprovizionat recent barul.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 51

  • – Pentru tine, vin alb?– Te rog.Brant disp`ru \n buc`t`rie.Diana se a[ez` pe sofa, strângându-[i picioarele sub ea.

    Ciudat` sear`... Trecând de prima surpriz`, Brant acceptase cuu[urin]` ideea puiului la ceaun, \n locul restaurantului. Lamas`, conversa]ia se desf`[ur` cu multe lacune [i uneori cupauze mari. De bine, de r`u, Diana brod` câteva diversiuni[ocante despre ploaie [i timpul frumos. Ce s` spun` f`r` s`abordeze cele dou` subiecte periculoase, spionajul industrialde la Mitchells [i grafologia? |n disperare de cauz`, propuseseo partid` de c`r]i. Cel pu]in, \n acel timp, tensiunea li serisipise. Dar acum? Brant va rec`dea oare \n t`cerea sa? Se vorvedea condamna]i s` fac` fa]` acestei t`ceri, fiecare cu nasul \npaharul s`u, privind cum se topesc cuburile de ghea]`? Brrr...

    Ei bine, s` ne gândim, f`cu mica voce familiar`, pentruprima dat` la momentul potrivit. Ceea ce te paralizeaz`, estepromisiunea f`cut` lui Charlie. Dup` ce ai refuzat categorics`-l aju]i pe Brant, nu mai [tii cum s` i-o propui, f`r` a p`reac` ceri o favoare. Evident, \n aceast` afacere, orgoliul t`u s-arputea s` primeasc` o lovitur` dur`. Dar ai promis...

    M`car, ea delimita problema, pentru a da l`muriri. Dar el,de ce r`mânea t`cut? De unde \i provenea stânjeneala?

    U[a frigiderului se \nchise. Se va \ntoarce. {i dac` i-arspune foarte simplu: Brant, nu crezi \n metodele pe care lefolosesc, dar a[ vrea totu[i s` te ajut s`-l depistezi pe vinovat?Psihologul din ea aproba aceast` solu]ie. Dar femeia o refuza.

    52 NELLY

  • |n ciuda vocii interioare a bunului-sim]! De ce s` nu-l roage \ngenunchi s`-i accepte colaborarea, \n timp ce-[i asuma o partede r`spundere?

    Brant \i \ntinse paharul [i se a[ez` al`turi, ca [i când sofauaera singurul loc disponibil din salon... Diana se d`du u[or\napoi, dar dac` evit` contactul cu coapsa lui, nu putu s`scape de privirea cenu[ie, care se a]intise lini[tit` asupra sa,f`r` s-o mai p`r`seasc`. Diana se sim]i ro[ind. Era ca o und`de c`ldur`, care urca [i se r`spândea cu perfidie, producându-ini[te furnic`turi curioase sub piele. Nu era pentru prima dat`când o privea un b`rbat. {ocat` de vulgaritatea invita]ilornepolitico[i, \l punea rapid la locul s`u pe imprudent. Brant,spre deosebire de ceilal]i, o cerceta lini[tit, ca [i când voia s`se umple de imaginea sa, ca [i când o respira... Diana aproapeame]i.

    – A[ fi curios s` [tiu, f`cu Brant pe nea[teptate, dac` aivizitat vreodat` localurile societ`]ii.

    – La \nceput, când am luat leg`tura cu Charlie, am doritasta. Dar cum el prefera s` m` vad` r`mânând \n anonimat...De altfel, lucrez mai bine dac` nu-i cunosc pe oamenii alec`ror scrisuri le analizez. {i când am nevoie s` m` concentrez,c`r]ile sunt singurii tovar`[i pe care-i tolerez.

    – C`r]ile?Brant \[i plimb` privirea prin \nc`pere. |n afar` de câteva

    romane a[ezate ici [i colo, nu vedea nici una.– Biblioteca se afl` sus, f`cu Diana zâmbind, \n

    biroul meu.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 53

  • – Mi-ar pl`cea mult s` v`d locul \n care lucrezi.– Oh, este o \nc`pere foarte banal`. O mas`, dou` fotolii,

    rafturi cu c`r]i. Nimic ce s` merite deplasarea.Se eschiva. Fire[te, un birou era oarecum o camer`, un loc

    foarte intim, un refugiu.– Eu lucrez \n mijlocul unui adev`rat haos, f`cu el pe un

    ton vesel, pentru a risipi stânjeneala. La mine, dosarele umplumasa [i se afl` chiar [i pe jos!

    – Curios, a[ fi jurat contrariul, v`zându-te atât demeticulos.

    – Sunt... pentru toate celelalte.|[i a[ez` paharul [i mi[carea \l apropie de tân`ra femeie. Ea

    se agit`, stânjenit`. Nervozitatea \i devenea aproape palpabil`.Brant se afla prea aproape, mult prea aproape pentruconfortul s`u moral. Dar \n mod straniu, nu mergea maideparte. Oare de ce nu profita de ocazie? Dac` ar fi \ncercats-o s`rute, poate s` fi mers mai departe, l-ar fi pus la locul luio dat` pentru totdeauna. |n schimb, o privea, nimic mai mult.Totu[i, nu-[i ascunsese inten]iile! „M` voi \ntoarce“... Ei bine,iat`, se aflau al`turi. Oare ce a[tepta? Se preg`tise pentru ceera mai r`u [i acum parc` era un boxer al c`rui adversar seeschiva rund` dup` rund`! {i nu mai [tia dac` trebuia s` sebucure, sau s` regrete...

    Se p`rea c` Brant rec`zuse \n t`cere, dar continua s-opriveasc`. Trebuia s` g`seasc` ceva de spus, \nainte de a-i fugicomplet p`mântul de sub picioare.

    54 NELLY

  • – Pentru a reveni la conversa]ia precedent`, mi-ar pl`ceamult s` vizitez uzina [i birourile, la urma urmei. Bine\n]eles,incognito.

    O stranie lic`rire se aprinse subit \n ochii cercet`torului. Cao mare satisfac]ie! La naiba, dac` \n]elegea de ce.

    – Cu pl`cere. Vino a[adar s` ne vezi [i te voi face s` treci \nrevist` totul. Mâine, de exemplu.

    – Nu e[ti prea ocupat acum, cu scurgerea de informa]ii dinlaborator?

    – Totu[i, pot s` lipsesc cinci minute! S` spunem, la orazece, dac` \]i convine.

    Brant \[i p`stra tonul relaxat, dar Diana avea impresia c` segr`bise cu oferta. Cu atât mai bine. Va profita de vizit`, pentrua-[i face mica anchet`. Astfel, va fi \n regul` cu Charlie!

    – {i dac` e[ti liber` la prânz, putem mânca \mpreun`.Se auzi acceptând, f`r` m`car s` se gândeasc`... Brant se

    ridic` [i o s`rut` rapid pe buze pe tân`ra femeie.– A[adar, la ora zece, nu-i a[a? Nu uita!U[a de la intrare se \nchise.Brant ajunse la ma[in` fluierând. |[i \nvârtea bucuros cheile

    \n jurul degetului... Diana, care-l urm`rea pe fereastr`, avusubit intui]ia c` fusese p`c`lit`. Cum, de ce, mister! De fapt,plecase mult mai relaxat decât sosise. Ca [i când ob]inuse f`r`efort ceva ce nici m`car nu spera. Oricum, nu era vorba desprefavoruri! |n aceast` privin]`, ar`tase o rezerv` surprinz`toare.{i ea era lini[tit`, nu-i a[a? Nu-i a[a? R`spunsul l`sându-sea[teptat, de voie de nevoie, Diana prefer` s` se culce.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 55

  • ***

    Parcajul de la Mitchells sem`na mai mult cu un parc dedistrac]ii decât cu accesul \ntr-un complex industrial. Ca toateterenurile care \nconjurau cl`direa, era plantat cu arbori [ipeluze destinate pentru odihna ochilor, \ntr-o baie deverdea]`. Mai departe, se distingea o pist` de jogging. Toamnapictase pe frunze tonuri ro[cate [i dac` Diana n-ar fi avutatâtea preocup`ri \n minte, s-ar fi oprit o clip`.

    |[i aranj` ma[ina [i trecu prin diferitele controale desecuritate la intrarea \n localuri. Nu era u[or s` te introduciprin fraud` la Mitchells. P`cat c` informa]iile confiden]iale nu\ntâlneau acela[i baraj la ie[ire...

    |nc` de la \nceputul dimine]ii, c`uta s` rezolve o problem`de nerezolvat: cum s` se introduc` \n serviciul personal, f`r`s` trezeasc` aten]ia lui Brant? }inta era s` consulte fi[ierele,rugând cerul s` g`seasc` rapid dosarul presupusului vinovat.Era sigur` de identificarea cert` a scrisului. Noapteaprecedent`, citise [i recitise biletul g`sit de John, pentru a-imemoriza toate caracteristicile. Mai bine spus, timpul desomn i se redusese considerabil! Pentru a-[i ridica pu]inmoralul, se hot`r\ s` \mbrace pentru prima dat` o bluz` nou`de un ro[u str`lucitor, care se potrivea de minune cu tonulgri. Sigur` de sine acum, Diana se sim]ea \n stare s` \nfruntelumea \ntreag`. Dar, pentru moment, lumea \ntreag` serezuma la Brant... [i era deja prea mult! La fel de riguros pe

    56 NELLY

  • cât era de imprevizibil, acesta o descump`nea. De exemplu,de ce oare se \ndep`rta o or`, sau dou`, de la pre]iosul s`uprogram, pentru a hoin`ri din serviciu \n serviciu?

    Secretara o introduse \n biroul lini[tit. Brant se ridic` \npicioare, cordial. P`rea c` dispozi]ia euforic` din ajun nu-lp`r`sise...

    – Ah! iat`-te! Foarte bine. Cu ce \ncepem? Ei bine... Ai v`zutdeja func]ionând sistemul de securitate?

    – Niciodat`. Nici un mare [tab n-a considerat util.– Ei bine, este ziua ta norocoas`. Ai câ[tigat o vizit`

    gratuit`. {i comandat`.– Cum de merit aceast` nea[teptat` favoare?Brant zâmbi [i o conduse spre culoar, cu o mân` pe talia ei.– Mai \ntâi, nu reprezin]i nici un risc pentru Mitchells.

    Apoi, suntem cam la ananghie cu ideile pentru detectareaoriginii scurgerii de informa]ii. Nu se [tie niciodat`, vizita arputea s`-]i inspire o...

    De când [tia de existen]a diplomei sale, Brant o b`nuiacapabil` s` gândeasc`. Era chiar \n stare s` aib` idei!

    Ascensorul \i l`s` la etajul Securitate. O u[` din sticl`permitea accesul \n servicii. Fu deschis` printr-o cartel`magnetic` pe care Brant o scoase din portofel. O preced` petân`ra femeie de-a lungul unui culoar mare, care d`dea \ntr-osal` circular`. Zeci de ecrane de control ocupau pere]ii, legatede un tablou central, \n fa]a c`ruia st`tea solemnresponsabilul, un b`rbat de aproximativ patruzeci de ani. Era\ntors cu spatele, dar chiar [i a[a, degaja o nemaipomenit`impresie de energie concentrat`!

    }ARA POR}ILOR DE AUR 57

  • – Iat`-ne, Jay.– {tiu. V-am urm`rit deplasarea pe ecran.Se \ntoarse zâmbind [i Brant f`cu prezent`rile.– Diana, iat`-l pe Jay Landry, [eriful \ntreprinderii noastre.

    El este cel care coordoneaz` securitatea.– Spre ghinionul meu, consim]i Jay. N-am cunoscut

    niciodat` o asemenea afacere!Ar`t` ecranele cu un gest obosit.– Privi]i asta! Fiecare este la postul s`u, nimeni nu caut` s`

    intre \ntr-un sector \n care nu are nimic de f`cut. To]i au unaer de nevinov`]ie care \i \ntrece pe cei mai virtuo[i sfin]i [itotu[i, \n fiecare zi, o informa]ie \n plus p`r`se[te localurile...Dup` câte mi-a spus Brant, sunte]i psihologul de serviciu. Eibine? Vreo idee asupra problemei?

    – Brant tocmai m-a informat c` sunt considerat` a avea.– Privi]i bine acest ecran. Camera corespunz`toare acoper`

    punctul cel mai fierbinte al cl`dirii, laboratorul de cercetare [idezvoltare. „Laboratorul C.D.“ cum spunem \ntre noi. Deacolo provine divulgarea secretelor, dar nu [tiu prin ce canal.

    – Pune sunetul, ceru Brant.Zgomot de voci umplu \nc`perea. Cinci persoane se agitau

    cu câte un blocnotes \n mân`. Discu]ia p`rea animat`. Maidegrab` decât s` \ncerce s` le urm`reasc` vorbele, preatehnice pentru ea, Diana se consacr` cercet`rii atitudiniidiferitelor persoane. Fiecare p`rea convins c` are dreptate [ivorbea f`r` s`-i asculte pe ceilal]i, ceea ce nu era surprinz`torpentru o profesionist` \n psihologie.

    58 NELLY

  • – Explic`-mi organizarea dispozitivului, Jay.Acesta \ntrerupse imaginea.– Camerele exploreaz` aproape \n \ntregime cl`direa, cu

    prioritate pentru punctele strategice: intr`ri, ie[iri,laboratoare.

    – A]i putea s` \mpiedica]i pe cineva s` p`r`seasc`locurile?

    Jay ar`t` un telefon ro[u.– |n cazul \n care personalul de securitate se dovede[te

    insuficient, acesta ne leag` direct cu poli]ia. Dispunem dema[ini de jur-\mprejurul cl`dirii, preg`tite s` demareze la ceamai mic` alarm`...

    – Hmm... Pare foarte complet.– Mul]umesc pentru explica]ii, Jay. Te l`s`m, ne mai

    r`mâne destul lucruri de v`zut.Brant o lu` de umeri pe tân`ra femeie. Aceasta era pu]in

    tulburat`.– Vizit` pl`cut`! Eh, Diana... aceast` poveste cu camera din

    laboratorul C.D., este strict secret`, \n regul`?|l asigur` de discre]ie cu un zâmbet, [i \nso]itorul s`u o

    conduse spre un alt sector.– Cuno[ti serviciul personal?– Nu, cu excep]ia biroului lui John Salcedo.– Ei bine, s` mergem acolo. Apoi \]i voi ar`ta laboratoarele.Ascensorul \i cobor\ câteva etaje. Era momentul s`

    deschid` ochii [i s` g`seasc` un loc lini[tit \n care va putea s`

    }ARA POR}ILOR DE AUR 59

  • se instaleze pentru a consulta fi[ierele... dac` Brant binevoias-o lase dou` minute! Din nefericire, toate birourile p`reauocupate. Speran]a ap`ru sub chipul lui John Salcedo. Dac`cineva putea s`-i g`seasc` un mic loc, acesta era el! Dragul deJohn, \ntotdeauna acolo când aveai nevoie... Cel mai bundintre oameni. Diana \l adora. Desigur, nu-[i pierdea capulv`zându-l, dar cu siguran]`, de aceea se amuzau atât de bine\mpreun`!

    – Ia te uit`! Noul nostru pre[edinte director general neviziteaz`! Salut, Brant. Diana, iubito, e[ti scump` la vedere, \nultimul timp. Chiar voiam s`-]i telefonez. Ce-ai spune de ocin` cu un b`trân celibatar ca mine?

    – Excelent` idee!Va profita de asta, pentru a-i vorbi despre mica ei

    problem`. Astfel, dac` putea g`si un motiv bun pentru a se\ntoarce la Mitchells, nu va mai pierde timp s` caute un birou\n care s`-[i ascund` cercet`rile.

    – Disear`, \]i convine?– Cu condi]ia s` nu ie[i prea târziu. Cu cât a[tept mai mult,

    mi-e mai foame [i te cost` mai mult!– Asta o s` m` \nve]e minte s` invit pe cineva cu o poft` de

    mâncare atât de solid` ca a ta! Pe curând, scumpo. Brant, nevedem la \ntrunire...

    F`r` s`-[i descle[teze din]ii, acesta din urm` o duse petân`ra femeie spre ascensor. Deodat`, nu mai p`rea atât degr`bit s-o fac` s` viziteze serviciul personal... Familiaritatea lui

    60 NELLY

  • John declan[ase \n el o tensiune insuportabil`. De fapt, g`seadetestabil ca domni[oara Trevor s` poat` fi invitat` la cin`,f`r` alte formalit`]i. Iar ea, \i zâmbise acestui Salcedo! De cândo ]inuse pe Diana \n bra]e, de când \i gustase buzele, voia s`fie singura fiin]` care s` profite de ea, de compania sa, dezâmbetele, de s`rut`rile sale, de tot! Va trebui s` g`seasc` osolu]ie pentru disear`.

    – {i vizita?– V`d c`-l cuno[ti deja pe [eful personalului. N-are rost s`

    ne mai oprim.Diana \l urm`, st`pânindu-[i un zâmbet. Privirea aceasta

    \ntunecat`, acea brusc` schimbare a dispozi]iei... Dac` eravorba de altul, ar fi tras concluzia unei crize de gelozie. Darel... {i \n definitiv, de ce nu?

    – {i unde mergem?Brant respir` adânc, \ncercând s` reduc` la t`cere animalul

    posesiv pe care tocmai \l descoperise \n el.– La laboratoare. |]i voi ar`ta echipa noastr`.De-abia intra]i pe u[`, Diana sim]i c` \n el se petrecuse o

    schimbare. Brant se afla pe terenul s`u. |i prezent` diferitecalculatoare, pe care lucra, explicându-i cu pasiune rolulfiec`ruia, descriind cu mândrie altele care vor fi rezervatepentru noua lor ma[in`. Diana asculta, intrigat` de unasemenea entuziasm. {i-l imagina pe Brant \n acest laborator,acoperind cu ecua]ii topuri \ntregi de hârtie, apoi tastândneobosit calculatoarele \n care se afla programul. Tr`ia cu

    }ARA POR}ILOR DE AUR 61

  • adev`rat \n aceast` lume special`, plin` de cifre [i de ma[ini,solitar [i, \n cele din urm`, fericit s` fie astfel. Dianei \i eragreu s` \n]eleag` cum po]i fi mul]umit doar de compania unuicalculator. Ea, când se \nchidea \n birou, lucra pe materialuman. Nu pe ecua]ii [i cifre abstracte. |n spatele frazelor pecare le analiza, se ascundea un caracter, calit`]i [i defecte. Dinscris ap`rea personalitatea brut` a unei fiin]e omene[ti [i astao interesa pe tân`ra femeie. R`ceala ma[inilor o descuraja. Dealtfel, nu cuno[tea nimic despre ele, \n afar` de câ]iva robo]ipentru treburile casnice, pe care \i strica regulat [i care se\nc`p`]ânau s` nu func]ioneze niciodat` \n mâinile sale!Pentru Brant, fiecare parte component` a unui calculator, ceamai mic` pies`, cea mai ne\nsemnat` roti]`, devenea unpartener, aproape un prieten. Hot`rât lucru, universurile lornu sem`nau deloc...

    Aruncând o privire spre ceas, Brant se smulse pl`ceriidomeniului s`u particular.

    – Ne mai r`mâne o mic` vizit` de f`cut, \nainte de prânz.|]i voi ar`ta restul alt` dat`. Pe aici...

    U[a laboratorului C.D. se deschise \n fa]a lor. Cei cinciingineri pe care Diana \i v`zuse pe ecranul de control discutau\nc`, la fel de \ndârji]i.

    La vederea lui Brant, se repezir`, cu noti]ele \n mâini. |nmod curios, chipurile lor i se p`reau cunoscute tinerei femei[i asta nu datorit` scurtei vizion`ri pe care o f`cuse la serviciulde securitate.

    62 NELLY

  • – Brant, dac` vrei s` examinezi formula...– I-am spus lui Wayne c` trebuie s` elimine neap`rat...– Dup` p`rerea mea, trebuie luat de la \nceput...– Asta n-are nici un sens...Desigur. Iat` de unde venea acea impresie c`-i cunoa[te.

    Prin formidabila putere de concentrare [i entuziasmul\nfl`c`rat, sem`nau to]i cu Brant. Pentru ei, nimic nu maiconta, decât cercetarea pe care o f`ceau. Lumea exterioar` numai exista.

    – Aminte[te-]i c` am convenit s`...Pentru moment, pre[edintele director general nu ]inea s`

    se angajeze \n discu]ie.– Diana, mi-ar pl`cea s`-]i prezint...Era curajos c` \ncerca; dar ceata atacatorilor nu se l`sa

    astfel oprit`.– ... pe care am pus-o la punct de diminea]`...– ... cheia acestei func]ii nu-i util`...– ... cu o nou` apropiere de...Diana nu-[i credea ochilor. Ce pasiune!– Nu?To]i cinci \[i a]intir`, ului]i, privirile asupra lui.

    Cercet`torul se \ntoarse spre Diana, schimbând cu ea unzâmbet complice.

    – Când sunt \n aceast` stare, este singurul cuvânt pe care-l\n]eleg. Acum, când am aten]ia voastr`, dragii mei colegi,permite]i-mi s` termin prezent`rile. Diana, iat`-i pe Art Dexter,Mary Crowder, Wayne Randall, Karen Jones [i Burt Silver.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 63giannijolys

  • Diana strângea mâinile la \ntâmplare, f`r` s` mai [tie dac`apar]ineau lui Art Silver sau Burt Dexter, \n cazul \n care `stanu fusese Burt Silver sau... De altfel, to]i purtau aceia[iochelari: prea multe nop]i albe petrecute printre cifre, lalumina ne\ndur`toare a birourilor. To]i? Ah, nu, \n afar` de\naltul Adonis blond, Wayne Dexter, sau... Contrasta cuceilal]i, cu musta]a sa cuceritoare [i un fizic dup` care femeilese pr`p`deau.

    – {i iat-o pe Diana Trevor, \ncheie Brant.O \mbr`]i[` din nou, atr`gând-o imperceptibil spre el.Ea ridic` ochii, surprins`. Pu]in câte pu]in, acest lucru va

    deveni analog cu introducerea categoric` \n austeritatea\ntreprinderii!

    – Diana va lucra pentru noi. Nu-i a[a, iubito?

    64 NELLY

  • Capitolul 5

    – Eu... hm... \n sfâr[it, da, dac` se accept`.Ascuns` dup` un zâmbet iritat, Diana c`uta cu disperare o

    justificare plauzibil`. Brant se putea l`uda c` o pusese \n\ncurc`tur`!

    – De fapt, domnul McAllister ar fi trebuit s` spun` c` voilucra mai degrab` cu voi, decât pentru voi. Fac cercet`ripentru... hm, un institut de statistic`. Despre leg`tura dintrestres [i pozi]ia ierarhic` a indivizilor \n \ntreprindere. Societateanoastr` a acceptat s` colaboreze, a[a c` inten]ionez s` m`instalez un timp la serviciul personal, pentru a consulta fi[ierele.

    – A[adar, sunte]i sociolog? o \ntreb` una din cele dou`femei.

    – Da, dac` vre]i.Interesul pe care-l trezise celor cinci ingineri disp`ru

    imediat. Dac` nu era de partea lor... Se cufundaser` deja, dinnou, cu nasul \n cifre.

  • – Ei bine, \ncheie Brant, v` l`s`m s` lucra]i, pentru a merges` mânc`m de prânz. Pe mai târziu.

    Bra]ul i se strânse \n jurul umerilor \nso]itoarei sale, carese eliber` cu promptitudine.

    – Când vei vrea... iubito!O t`cere ap`s`toare \i \nso]i pân` la restaurant. Tân`ra

    femeie reflecta, c`uta s` \n]eleag` motivele lui Brant. Pentruea, afacerea se prezenta mai degrab` bine, pentru c` acestadin urm` \i oferise ocazia s`-[i ]in` promisiunea f`cut` luiCharlie, f`r` s` se umileasc` s`-i cear` ceva. Dar oare ceinteres avea el \n asta? Dou` zile mai \nainte, dispre]uia dintoat` inima grafologia. De unde venea aceast` schimbarebrusc` de atitudine?

    |ntremat` de o delicioas` salat` de spanac, g`si curajul s`atace.

    – E[ti mul]umit de tine?Brant zâmbi cu modestie.– Da, satisf`cut.– A[tept explica]ii. Mai \ntâi pentru „iubito“, apoi pentru

    cursa pe care mi-ai \ntins-o.– Oh! iubito, este a[a, un mic nume de prietenie.– Nu-mi spune mie asta, Brant. G`se[te ceva mai

    conving`tor.– Bine, comandante. M`rturisesc. Acest apelativ era

    destinat s`-]i fac` prezen]a acceptat`, f`r` s` se pun` preamulte \ntreb`ri. Crezându-te... drag` inimii mele... colegii nici

    66 NELLY

  • m`car nu vor \ntreba care sunt \ndatoririle tale. Te vei putealipsi foarte bine de explica]iile extravagante pe care le-aiservit. Ajunge motivarea mea.

    – Permite-mi s-o prefer pe a mea. S` trecem la al doileapunct. De ce aceast` brusc` urgen]` de a te asigura decolaborarea mea?

    – Nu-mi vei aprecia r`spunsul.– Cu siguran]`. Dar n-ar fi pentru prima dat`.– Jay este nelini[tit. Mica noastr` anchet` bate pasul pe loc.

    Cum trebuie aflat foarte repede de unde vine divulgareasecretelor, nu mai ezit s` recurg la expediente.

    – |n]eleg. {i pentru expediente, sunt cu pu]in \nainteailuzionistului care ar face s` ias` vinovatul din p`l`ria sa...

    – Da, cam a[a.Diana strânse din din]i. Dac` Brant ar fi [tiut câtu[i de

    pu]in s` se poarte \n lume, ar fi inventat o mic` povestefrumoas`, de genul: m-am informat asupra meseriei tale [im-am l`murit; \]i recunosc pe deplin talentele, tr`iasc`grafologia, iart`-mi scepticismul [i te rog binevoie[te s` vii s`lucrezi cu noi, domni[oar` Trevor. Dar nu. Adev`rul crud \nplin` fa]`!

    Mu[c` furioas` dintr-o frunz` de spanac, imaginându-[i \nlocul ei bra]ul unui anumit pre[edinte director general.

    Brant a[tept` o clip`, ca ea s` digere vestea. Mai degrab`s-ar fi l`sat t`iat buc`]ele decât s` m`rturiseasc` lecturilenocturne care \i zdruncinaser` prezum]iile \mpotrivagrafologiei.

    }ARA POR}ILOR DE AUR 67

  • – Ei bine, Diana, accep]i?– Este pu]in prea târziu s`-mi ceri p`rerea, dar accept.– De ce?– Pentru c` Charlie este m`cinat de griji. L-am sim]it când

    mi-a telefonat.– Charlie? Dar cum a putut?– N-am nici o idee. {tii, eu [i tehnica... Nu \n]eleg cum

    func]ioneaz` telefonul pe uscat, dar din mijlocul oceanului!– Radioul, f`cu Brant distrat. Voiam s` spun, cum a putut

    b`nui ce se \ntâmpl`?– Intui]ia. Experien]a. Te-a p`r`sit \n cursul unei perioade

    delicate, [tie c` tot personalul este entuziasmat [i se teme c`o verig` a lan]ului nu va suporta tensiunea. Cum l-am v`zut c`se fr`mânt` cu adev`rat, i-am promis s`-mi vâr nasul laserviciul personal.

    – De ce nu mi-ai spus imediat?– Pentru acela[i motiv care, adineauri, te-a \ndemnat s` m`

    pui \n fa]a unui fapt \mplinit, cu cei cinci frenetici ai ecua]iei!Se nume[te orgoliu, imagineaz`-]i! Dup` ce ]i-am trântit u[a \nnas, doar nu te voi ruga s`-mi accep]i ajutorul! Inten]ionam s`m` descurc singur`. Iar \n caz de nevoie, s`-l angajez pe John.

    – John?Privirea lui Brant deveni vis`toare.– |l vezi deseori?– Destul.Spera c` acest r`spuns scurt va \nchide subiectul, dar nu-[i

    cuno[tea bine interlocutorul.

    68 NELLY

  • – John... Te culci cu el?– Poftim?– Am spus: oare te culci...– Opre[te-te din trâmbi]at! Tot restaurantul ne prive[te!– Iart`-m`, credeam c` n-ai auzit bine.– Mincinosule.– Da. Ei bine?– Ei bine, ce?– Ei bine, te culci cu...Diana scoase un oftat exasperat. B`rbatul era mai

    \nc`p`]ânat decât calculatorul! Se autoprograma cu un scopprecis [i apoi, nici un mijloc de a-l face s` devieze!

    O clip`, se gândi s` r`spund` da, numai pentru a-i observareac]ia, dar se r`zgândi. N-o interesa prea mult s`-[i asumenepl`ceri pentru ni[te neseriozit`]i...

    – Ei bine, nu.Detest` lic`rul de mul]umire care se aprinse \n privirea lui

    Brant.– Oricum, asta nu te prive[te.– |]i cer iertare. Mi se pare c` am fost destul de clar asupra

    urm`rii pe care \n]eleg s-o dau rela]iilor noastre. Doar n-aiuitat? Prima noastr` sear`, la tine...

    S` uite? Oare cum ar fi putut? Dar el nu se gr`bise s` treac`la ac]iune! De altfel, asta \i convenea. Avea prea multe s`-[irepro[eze, \n timp ce de-abia \l cuno[tea de câteva ore. Branttr`sese probabil concluzii m`gulitoare pentru amorul s`upropriu... {i iat` c`-[i permitea s`-i controleze cuno[tin]ele!

    }ARA POR}ILOR DE AUR 69

  • Psihologul decise s` schimbe subiectul, sperând c` el va\n]elege: sincer, nu sim]ea nevoia de a frecventa un b`rbatcare reac]iona cu logica oarb` a unui flecu[te] electronic!

    – Pentru pretinsa mea munc` de cercetare, \mi va trebui unbirou. Oh! Nu mare lucru, doar o c`m`ru]` mobilat` cu o mas`[i cu un c`rucior rulant, pentru a transporta cutiile cu fi[e.

    – Hmm...Brant p`rea absent, pierdut \ntr-un fel de contemplare

    interioar`.– Dac` te plictise[te s` discu]i despre rechizite, pot vorbi

    despre asta disear`, cu John.– John... Dac` nu cu el te culci, atunci cu cine?O pâcl` de furie \nce]o[`