099. Mihail Sebastian - Orasul Cu Salcami - Accidentul [v. 1.0] - Dyo67
RO · 2017. 11. 30. · Instructiuni de folosire Sistemele de transport RO Trolly 55-5...
Transcript of RO · 2017. 11. 30. · Instructiuni de folosire Sistemele de transport RO Trolly 55-5...
Instructiuni de folosire
RO
Sistemele de transport
Trolly 55-5
099-008632-EW509 Respectaţi documentele suplimentare referitoare la sistem! 27.07.2016
Instructiuni generale
AVERTISMENT
Citiţi instrucţiunile de operare!
Instrucţiunile de operare prezintă modul de utilizare în condiţii de siguranţă a produselor.
• Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de operare corespunzătoare tuturor componentelor sistemului, în special
instrucţiunile de siguranţă şi avertismentele!
• Respectaţi normele de prevenire a accidentelor şi dispoziţiile specifice ţării!
• Instrucţiunile de operare trebuie păstrate la locul de utilizare a aparatului.
• Plăcuţele cu indicaţii de siguranţă şi cele de avertizare oferă informaţii despre pericolele posibile.
Acestea trebuie să fie uşor de recunoscut şi lizibile în permanenţă.
• Aparatul a fost fabricat în conformitate cu tehnologiile actuale şi cu prevederile, respectiv normele în vigoare şi
poate fi operat, întreţinut şi reparat numai de către persoane competente.
In cazul in care aveti intrebari aferente instalarii, punerii in functiune, utilizarii, produsului sau probleme specifice
locului dumneavoastra de munca luati legatura cu partenerii nostrii sau serviciul pentru clienti la telefon +49 2680 181-
0.
O lista a partenerilor autorizati o gasiti pe internet la adresa www.ewm-group.com.
Garantia in legatura cu utilizarea produsului se refera strict la functionarea acestuia. Orice alt tip de garantie este
exclusa. Aceasta limitare a garantiei intra in vigoare la preluarea produsului si este recunoscuta de utilizator.
Respectarea acestor instructiuni, utilizarea, intretinerea, conditiile de punere in functiune nu pot fi supravegeate de
producatorul produsului.
O instalare necorespunzatoare, poate duce la deteriorari ale produsului si pot periclita siguranta persoanelor. Din
acest punct de vedere nu preluam nici un fel de raspundere si garantie pentru pierderile, pagubele sau costurile
datorate instalarii si utilizarii necorespunzatoare, lipsei de intretinere sau au in vreun fel legatura cu acestea.
Toate informațiile conținute în acest document au fost verificate cu atenție și se consideră că sunt corecte. Totuși, ne rezervăm
dreptul de a face modificări pentru a corecta greșeli sau erori de redactare sau tipografice.
© EWM AG
Dr. Günter-Henle-Straße 8
D-56271 Mündersbach
Drepturile de autor asupra acestui document sunt rezervate producătorului.
Imprimarea, chiar şi parţială este permisă numai cu aprobare scrisă prealabilă.
Toate informațiile conținute în acest document au fost verificate cu atenție și se consideră că sunt corecte. Totuși, ne rezervăm
dreptul de a face modificări pentru a corecta greșeli sau erori de redactare sau tipografice.
Cuprins Note despre utilizarea acestor instrucţiuni de folosire
099-008632-EW509
27.07.2016 3
1 Cuprins
1 Cuprins ...................................................................................................................................................................................... 3
2 Reglementări privind siguranţa ............................................................................................................................................... 4 2.1 Note despre utilizarea acestor instrucţiuni de folosire .................................................................................................... 4
2.1.1 Documentaţie completă ............................................................................................................................... 4 2.1.2 Explicarea simbolurilor ................................................................................................................................ 5
2.2 Transport si instalare ...................................................................................................................................................... 6
3 Utilizare în mod corespunzător ............................................................................................................................................... 7 3.1 Utilizarea şi operarea exclusiv cu următoarele aparate ................................................................................................. 7
4 Descrierea aparatului – Privire de ansamblu ......................................................................................................................... 8 4.1 Trolly 55-5 ...................................................................................................................................................................... 8
5 Design şi funcţionare ............................................................................................................................................................... 9 5.1 Imagine de ansamblu a sistemului ................................................................................................................................. 9 5.2 Montajul ........................................................................................................................................................................ 11
5.2.1 ON PS Trolly 55.2-2 drive 200/300C ......................................................................................................... 13 5.2.1.1 Montaţi dispozitivul de alimentare sârmă pe consola rotativă ................................................. 14
5.3 Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire ....................................................... 15 5.3.1 Reductor de sarcină pachet furtunuri intermediare.................................................................................... 18
5.4 Montajul final ................................................................................................................................................................ 19 5.5 Fixarea buteliei de gaz protector .................................................................................................................................. 20 5.6 Transport si instalare .................................................................................................................................................... 21
6 Întreţinere, îngrijire şi eliminare ............................................................................................................................................ 22 6.1 Generalităţi ................................................................................................................................................................... 22 6.2 Curăţirea ....................................................................................................................................................................... 22 6.3 Operaţiuni de întreţinere, Intervale ............................................................................................................................... 23
6.3.1 Operaţiuni zilnice de întreţinere ................................................................................................................. 23 6.3.1.1 Inspecţia vizuală ..................................................................................................................... 23 6.3.1.2 Verificarea funcţiei .................................................................................................................. 23
6.3.2 Operaţiuni lunare de întreţinere ................................................................................................................. 23 6.3.2.1 Inspecţia vizuală ..................................................................................................................... 23 6.3.2.2 Verificarea funcţiei .................................................................................................................. 23
6.3.3 Verificare anuală (Inspecţie şi verificare în timpul operării) ....................................................................... 24 6.4 Pozitionarea echipamentului ........................................................................................................................................ 24
6.4.1 Declaraţia producătorului spre utilizatorul final .......................................................................................... 24 6.5 Indeplineste cerinţele RoHS ......................................................................................................................................... 24
7 Date tehnice ............................................................................................................................................................................ 25 7.1 Trolly 55-2 .................................................................................................................................................................... 25
8 Apendix A ................................................................................................................................................................................ 26 8.1 Prezentare sedii EWM .................................................................................................................................................. 26
Reglementări privind siguranţa Note despre utilizarea acestor instrucţiuni de folosire
4 099-008632-EW509
27.07.2016
2 Reglementări privind siguranţa
2.1 Note despre utilizarea acestor instrucţiuni de folosire
2.1.1 Documentaţie completă
Acest document este parte a documentației complete și este valabil numai împreună cu instrucţiunile de operare
”Sursă de curent” ale produsului folosit în acest caz!
Citiți și respectați instrucțiunile de operare ale tuturor componentelor sistemului, în special instrucțiunile de siguranță!
Figura 2-1
Figura prezintă un exemplu general de sistem de sudură.
Poz. Documentaţie
A.1 Dispozitiv avans sârmă
A.2 Cablu reechipare opțiuni
A.3 Sursă de curent
A.4 Aparat de răcire, transformator de tensiune, cutie de scule etc.
A.5 Căruciorul de transport
A.6 Pistolet de sudură
A.7 Telecomandă
A.8 Unitate de comandă
A Documentație completă
Reglementări privind siguranţa Note despre utilizarea acestor instrucţiuni de folosire
099-008632-EW509
27.07.2016 5
2.1.2 Explicarea simbolurilor Simbol Descriere Simbol Descriere
Particularităţi tehnice de care utilizatorul trebuie
să ţină cont.
Acţionare şi eliberare/apăsare/tastare
Oprire aparat
Eliberare/neacţionare
Pornire aparat
Apăsare şi menţinere
Comutare
Greşit
Rotire
Corect
Valoare numerică – setabilă
Intrare în meniu
Martorul luminos se aprinde în culoarea verde
Navigare în meniu
Martorul luminos se aprinde intermitent în
culoarea verde
Ieşire din meniu
Martorul luminos se aprinde în culoarea roşie
Prezentarea timpului (exemplu: aşteptare
4 s/acţionare)
Martorul luminos se aprinde intermitent în
culoarea roşie
Întrerupere în reprezentarea meniului (sunt
posibile şi alte opţiuni de setare)
Nu sunt necesare/nu se folosesc scule
Sunt necesare/se folosesc scule
Reglementări privind siguranţa Transport si instalare
6 099-008632-EW509
27.07.2016
2.2 Transport si instalare
AVERTISMENT
Pericol de accidentare în cazul manipulării necorespunzătoare a buteliilor de gaz protector!
Manipularea greşită şi fixarea insuficientă a buteliilor de gaz protector pot duce la vătămări grave!
• Respectaţi indicaţiile prevăzute de producător şi regulamentul privind gazul comprimat!
• Este interzisă fixarea în zona supapei buteliei de gaz protector!
• Evitaţi încălzirea buteliei de gaz protector!
ATENŢIE
Pericol de accidente din cauza cablurilor de alimentare!
În timpul transportului, cablurile de alimentare nedecuplate (cabluri de alimentare de la reţea, cabluri de
comandă etc.) pot cauza pericole, de exemplu răsturnarea aparatelor conectate şi rănirea persoanelor!
• Decuplaţi cablurile de alimentare înaintea transportului!
Pericol de basculare!
În timpul funcţionării sau al amplasării, aparatul se poate înclina sau deteriora şi pot fi rănite persoane.
Siguranţa de basculare este prevăzută până la un unghi de 10° (conform IEC 60974-1).
• Amplasaţi sau transportaţi aparatul pe suprafeţe plane, fixe!
• Asiguraţi componentele instalate prin mijloace adecvate!
Aparatele au fost concepute să funcţioneze în poziţie verticală!
Operarea în spaţii nepermise poate cauza deteriorarea aparatului.
• Transportul şi operarea exclusiv în poziţie verticală!
Realizarea unor racorduri incorecte poate duce la deteriorarea accesoriilor şi a sursei de curent!
• Introduceţi şi blocaţi componentele de accesorii în mufele de conectare corespunzătoare numai atunci când
aparatul de sudură este oprit.
• Descrieri detaliate se regăsesc în manualul de utilizare a accesoriilor corespunzătoare!
• După pornirea sursei de curent, accesoriile sunt recunoscute automat.
Capacele de protecţie la praf protejează mufele de conectare şi, implicit aparatul, de impurităţi şi deteriorare.
• Dacă la conectare nu se adaugă niciun accesoriu, se va pune capacul de protecţie la praf.
• În cazul în care capacul de protecţie este defect sau a fost pierdut, acesta trebuie înlocuit!
Utilizare în mod corespunzător Utilizarea şi operarea exclusiv cu următoarele aparate
099-008632-EW509
27.07.2016 7
3 Utilizare în mod corespunzător
AVERTISMENT
Pericole din cauza utilizării necorespunzătoare!
Aparatul a fost fabricat în conformitate cu tehnologiile actuale şi cu prevederile, respectiv normele în
vigoare pentru utilizarea industrială şi profesională. Este destinat numai procedeelor de sudură specificate
pe plăcuţa cu caracteristici. Dacă aparatul nu este utilizat în scopul prevăzut, pot apărea pericole pentru
om, animale sau bunuri materiale. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru daunele care decurg din
aceasta!
• Aparatul trebuie utilizat exclusiv în scopul prevăzut, de către personalul competent şi instruit!
• Nu modificaţi şi nu reconstruiţi aparatul în mod necorespunzător!
Pentru transportul dispozitivelor de sudură în arc electric şi a componentelor specifice procedurii, de ex. butelia de gaz protector.
3.1 Utilizarea şi operarea exclusiv cu următoarele aparate Sursă de curent
• Picomig 185 D3
• Picomig 305 D3
• Tetrix 230
• Tetrix 230 AC/DC
• Tetrix 300
• Phoenix 355 TKM
• Taurus 355 TKW
• Phoenix 355, 405, 505 TDM
• Taurus 355, 405, 505 TDM
• Taurus 355, 405, 505 TDW
La sistemele cu dispozitiv de avans al sârmei trebuie efectuată echiparea ulterioară cu opţiunile suplimentare. În
prezentarea generală a sistemului sunt indicate opţiunile, respectiv combinaţiile
corespunzătoare > consultaţi capitolul 5.1.
Descrierea aparatului – Privire de ansamblu Trolly 55-5
8 099-008632-EW509
27.07.2016
4 Descrierea aparatului – Privire de ansamblu
4.1 Trolly 55-5
Figura 4-1
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 Suportul pachetului de furtunuri
2 Traversă
3 Reductor de sarcină pachet furtunuri intermedeiare > consultaţi capitolul 5.3.1
4 Tabla de susţinere pentru butelia de gaz
5 Chingile de fixare
6 Roata 250x60
7 Sistem de fixare aparat
8 Role transportoare, role conducătoare
Design şi funcţionare Imagine de ansamblu a sistemului
099-008632-EW509
27.07.2016 9
5 Design şi funcţionare
5.1 Imagine de ansamblu a sistemului
Figura 5-1
Design şi funcţionare Imagine de ansamblu a sistemului
10 099-008632-EW509
27.07.2016
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 Cărucior de transport - Trolly 55-5
2 Căruciorul de transport – Trolly 55-5 + sursa de curent 405 /505
3 Căruciorul de transport – Trolly 55-5 + sursa de curent 405 /505 + cool
4 Căruciorul de transport – Trolly 55-5 + sursa de curent 405 /505 + case
5 ON TR Trolly 55.2-2
Traversă şi suport pentru avansul sârmei - 092-002700-00000
6 ON PS Trolly 55-5 drive 4/4L
Consolă rotativă – 092-002712-00000
7 ON PS Trolly 55.2-2 drive 200/300C
Consolă rotativă - 092-002634-00000
8 Toate dispozitivele de alimentare sârmă - drive
9 Dispozitive avans sârmă – drive 4L/4X (rotative)
10 Aparatele de alimentare sârmă - drive 200/300C (rotative)
Design şi funcţionare Montajul
099-008632-EW509
27.07.2016 11
5.2 Montajul
Figura 5-2
Design şi funcţionare Montajul
12 099-008632-EW509
27.07.2016
Figura 5-3
Poz. 0 Cantitatea Descrierea Numărul componentei
1 12 Şurub cu cap plat M8 x 16, locaş hexagonal 094-007803-00000
2 12 Şaibă aripă 064-000793-00000
Design şi funcţionare Montajul
099-008632-EW509
27.07.2016 13
5.2.1 ON PS Trolly 55.2-2 drive 200/300C
ATENŢIE
Aparatele fixate necorespunzător!
Aparatele fixate necorespunzător pe sistemele de transport, combinaţiile de aparate şi accesoriile pot să se
răstoarne la transport şi pot vătăma persoane!
• Utilizaţi pentru fixarea aparatelor numai piesele originale livrate în pachet!
• Utilizaţi sistemele exclusiv pentru transportul aparatelor indicate în > consultaţi capitolul 3!
• Verificaţi punctele de fixare înainte de fiecare transport şi la intervale regulate!
Figura 5-4
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 ON PS Trolly 55.2-2 drive 200/300C
Consolă rotativă
2 ON PS Trolly 55-5 drive 4/4L
Consolă rotativă
Design şi funcţionare Montajul
14 099-008632-EW509
27.07.2016
5.2.1.1 Montaţi dispozitivul de alimentare sârmă pe consola rotativă
Figura 5-5
Design şi funcţionare Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire
099-008632-EW509
27.07.2016 15
5.3 Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire
Aparatele de sudură pot fi montate pe cărucior cu sau fără aparatul de răcire. La montarea fără aparatul de răcire este
suficient să se monteze traversa într-o poziţie mai joasă.
Figura 5-6
1 2
Picomig 185 D3
Picomig 305 D3
Tetrix 230
Tetrix 230 AC/DC
Tetrix 300
Phoenix 355 TKM
Taurus 355 TKW
Phoenix 355, 405, 505 TDM
Taurus 355, 405, 505 TDM
Taurus 355, 405, 505 TDW
cool40 U31
cool41 U31
cool50 U40
cool50-2 U40
cool50 U42
cool50-2 U42
ON TC 55
posibilă
nu este posibilă
Design şi funcţionare Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire
16 099-008632-EW509
27.07.2016
Figura 5-7
Figura 5-8
Design şi funcţionare Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire
099-008632-EW509
27.07.2016 17
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 Sistem de fixare aparat
2 Îmbinarea filetată
Şurub cu cap cilindric + şaibă aripă + piuliţă hexagonală
3 Şurub cu cap plat, M8 x 16 mm
4 Traversă
5 Şurub cu cap cilindric, M6 x 45
6 Geam aripă
7 Piuliţa hexagonală, M6
• Aşezaţi şi fixaţi aparatul pe suportul aparatului (figura A, B).
• Adaptaţi înălţimea traversei la înălţimea aparatului.
• Fixaţi aparatul cu un şurub pe ţeava mânerului (figura C).
Design şi funcţionare Montarea aparatului de sudură sau a aparatului de sudură cu modulul de răcire
18 099-008632-EW509
27.07.2016
5.3.1 Reductor de sarcină pachet furtunuri intermediare
Reductor de sarcină neaplicat sau aplicat necorespunzător!
În cazul neaplicării sau aplicării necorespunzătoare a reductorului de sarcină, se pot deteriora mufele de conectare şi
ştecherele de conectare de pe dispozitiv sau pachetul de furtunuri intermediare. Reductorul de sarcină captează forţele
de tracţiune ale cablurilor, ştecherelor şi bucşelor.
• Verificaţi funcţia de descărcare prin tragere în toate direcţiile. Cablurile şi furtunurile trebuie să aibă suficient joc
când cablul de descărcare este tensionat.
Figura 5-9
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 Reductor de sarcină pachet furtunuri intermedeiare > consultaţi capitolul 5.3.1
• Introduceţi capătul pachetului de furtunuri prin reducerea tracţiunii în pachetul furtunurilor intermediare şi blocaţi-l prin rotirea
către dreapta.
Design şi funcţionare Montajul final
099-008632-EW509
27.07.2016 19
5.4 Montajul final
AVERTISMENT
Pericole din cauza neefectuării controlului final!
Componentele fixate incorect sau care se desprind pot genera pericole.
• Verificaţi toate conexiunile mecanice cu privire la instalarea corectă!
• Efectuaţi controlul final!
• Efectuaţi testul funcţional!
ATENŢIE
Pericol de accidentare din cauza aparatelor fixate necorespunzător!
În funcţie de seria aparatului, căruciorul de transport trebuie adaptat pentru
fixarea aparatelor. În cazul unui cărucior de transport neadaptat, aparatul
transportat se poate răsturna şi poate vătăma persoane!
• După fiecare modificare şi înaintea fiecărui transport, verificaţi prinderea fermă
a tuturor punctelor de fixare!
Design şi funcţionare Fixarea buteliei de gaz protector
20 099-008632-EW509
27.07.2016
5.5 Fixarea buteliei de gaz protector
AVERTISMENT
Pericol de accidentare în cazul manipulării necorespunzătoare a buteliilor de gaz
protector!
Fixarea necorespunzătoare sau insuficientă a buteliilor de gaz protector poate duce la
vătămări grave!
• Asiguraţi buteliile de gaz protector cu ajutorul elementelor de siguranţă prevăzute în mod
standard pe aparat (lanţ/chingă)!
• Fixarea trebuie efectuată cu două elemente de siguranţă! Adaptaţi punctele de fixare a
elementelor de siguranţă la dimensiunea buteliei de gaz protector!
• Elementele de siguranţă trebuie prinse strâns în jurul buteliei.
Figura 5-10
Capit
ol
Simbol Descriere 0
1 Butelie gaz protector
2 Chingile de fixare
3 Element de blocare cu tensionare
4 Suportul buteliei de gaz de protecţie > consultaţi capitolul 5.5
Tabla de susţinere pentru butelia gaz protector
Sistemul de transport poate transporta atât butelii de gaz mari, cât şi mici.
• Deschideţi elementul de blocare cu tensionare al chingilor de fixare.
• Introduceţi butelia de gaz de protecţie în suportul buteliei de gaz de protecţie.
• Asiguraţi butelia de gaz protector prin intermediul chingii de siguranţă.
• Închideţi chingile de fixare cu elementul de blocare cu tensionare.
• Acordaţi atenţie fixării ferme a chingilor de fixare la butelia de gaz!
Design şi funcţionare Transport si instalare
099-008632-EW509
27.07.2016 21
5.6 Transport si instalare
AVERTISMENT
Manevrări necorespunzătoare!
În cazul unor manevrări necorespunzătoare ale produsului se poate ajunge la pierderi de stabilitate şi
persoanele ar putea fi vătămate grav!
• Utilizaţi numai componentele de construcţie şi fixare livrate!
• Nu solicitaţi fără o verificare prealabilă a elementelor de legătură!
Pericol de accident din cauza transportului nepermis al aparatelor care nu pot fi manipulate cu macaraua!
Manipularea cu macaraua sau suspendarea aparatului sunt interzise! Aparatul poate cădea şi poate
accidenta persoane! Mânerele şi suporturile sunt concepute exclusiv pentru transportul manual!
• Aparatul nu este adecvat pentru manipularea cu macaraua sau pentru suspendare!
ATENŢIE
Aparatele fixate necorespunzător!
Aparatele fixate necorespunzător pe sistemele de transport, combinaţiile de aparate şi accesoriile pot să se
răstoarne la transport şi pot vătăma persoane!
• Utilizaţi pentru fixarea aparatelor numai piesele originale livrate în pachet!
• Utilizaţi sistemele exclusiv pentru transportul aparatelor indicate în > consultaţi capitolul 3!
• Verificaţi punctele de fixare înainte de fiecare transport şi la intervale regulate!
Figura 5-11
Întreţinere, îngrijire şi eliminare Generalităţi
22 099-008632-EW509
27.07.2016
6 Întreţinere, îngrijire şi eliminare
6.1 Generalităţi
PERICOL
Întreținere neconformă şi verificare!
Utilajul va fi curățat, reparat sau verificat numai de către persoane calificate și competente! Persoana
calificată este aceea care, pe baza pregătirii, cunoştinţelor şi a experienţei dobândite, poate recunoaşte
pericolele apărute şi eventualele daune consecutive în timpul verificării acestor utilaje şi poate lua măsurile
de siguranţă necesare.
• A se respecta normele de întreţinere > consultaţi capitolul 6.3.
• Puneți utilajul din nou în funcțiune abia după încheierea cu succes a verificării.
Pericol de accidentare din cauza tensiunii electrice prezente după oprire!
Lucrările efectuate la aparatul deschis pot duce la vătămări şi deces!
În timpul funcţionării, condensatoarele din aparat sunt încărcate cu tensiune electrică. Această tensiune
persistă până la 4 minute după scoaterea ştecărului de conectare la reţea.
1. Opriţi aparatul.
2. Scoateţi ştecărul de conectare la reţea.
3. Aşteptaţi cel puţin 4 minute, până se descarcă condensatoarele!
AVERTISMENT
Curăţarea, verificarea şi reparaţiile!
Curăţarea, verificarea şi repararea aparatului de sudură se realizează exclusiv de către persoane competente
şi calificate. Persoana calificată este aceea care, pe baza pregătirii, a cunoştinţelor şi a experienţei
dobândite, poate recunoaşte riscurile întâlnite şi eventualele daune indirecte în timpul verificării surselor de
curent de sudură şi poate lua măsurile de siguranţă necesare.
• În cazul în care una dintre verificările de mai jos duce la un rezultat negativ, aparatul poate fi repus în funcţiune
doar după reparare şi o nouă verificare.
Lucrările de reparaţie şi revizie au voie să fie efectuate numai de personal calificat autorizat, în caz contrar nu se acordă
garanţia. Pentru toate lucrările de service, adresaţi-vă dealerului specializat, furnizorului aparatului. Returnările în cazurile de
garanţie se pot realiza doar prin dealer-ul dvs. Folosiţi numai piese de schimb originale. Când comandaţi piese de schimb,
menţionaţi tipul aparatului, numărul de serie şi numărul de articol al aparatului, precum şi denumirea tipului şi numărul de articol
al piesei de schimb.
Dacă sunt respectate condiţiile de mediu prevăzute şi în condiţii normale de funcţionare, acest aparat nu necesită operaţiuni
semnificative de întreţinere, fiind suficient un minimum de îngrijire.
În cazul unui aparat murdar, durata de serviciu şi durata de funcţionare continuă se vor reduce. Intervalele de curăţare depind în
mod semnificativ de condiţiile de mediu şi de gradul aferent de murdărire a aparatului (totuşi, curăţarea se va face cel puţin
semestrial).
6.2 Curăţirea
• Curăţaţi suprafeţele exterioare cu o lavetă umedă (nu folosiţi agenţi de curăţare agresivi).
• Suflaţi cu aer comprimat care nu conţine ulei şi apă canalul de ventilare şi, dacă este necesar, lamelele răcitorului aparatului.
Aerul comprimat poate da peste cap ventilatorul aparatului, astfel distrugându-l. Nu îndreptaţi aerul comprimat direct spre
ventilatorul aparatului, pentru că îl puteţi bloca mecanic.
• Verificaţi dacă există impurităţi în fluidul de răcire şi, dacă este necesar, înlocuiţi-l.
Întreţinere, îngrijire şi eliminare Operaţiuni de întreţinere, Intervale
099-008632-EW509
27.07.2016 23
6.3 Operaţiuni de întreţinere, Intervale
Lucrările de reparaţie şi revizie au voie să fie efectuate numai de personal calificat autorizat, în caz contrar nu se acordă
garanţia. Pentru toate lucrările de service, adresaţi-vă dealerului specializat, furnizorului aparatului. Returnările în cazurile de
garanţie se pot realiza doar prin dealer-ul dvs. Folosiţi numai piese de schimb originale. Când comandaţi piese de schimb,
menţionaţi tipul aparatului, numărul de serie şi numărul de articol al aparatului, precum şi denumirea tipului şi numărul de articol
al piesei de schimb.
6.3.1 Operaţiuni zilnice de întreţinere
6.3.1.1 Inspecţia vizuală
• Conducta de reţea şi reductorul de sarcină
• Elemente de siguranţă pentru buteliile de gaz
• Verificaţi pachetul de furtunuri şi conexiunile electrice pentru a nu prezenta defecţiuni exterioare şi eventual înlocuiţi-le sau
solicitaţi repararea acestora de către personalul calificat!
• Furtunuri de gaz şi dispozitivele de comutare aferente (valvă electromagnetică)
• Verificaţi toate conexiunile şi piesele de uzură pentru a fi aşezate fix, iar în cazul în care sunt slăbite strângeţi-le la loc.
• Verificaţi fixarea corespunzătoare a bobinei de sârmă.
• Role de transport şi elementele lor de siguranţă
• Elemente de transport (curea, urechi de ridicare, mâner)
• Diverse, stare generală
6.3.1.2 Verificarea funcţiei
• Instalaţii de operare, anunţare, protecţie şi fixare (verificare funcţii).
• Conducta de curent de sudură (verificaţi să fie amplasată pe o suprafaţă stabilă)
• Furtunuri de gaz şi dispozitivele de comutare aferente (valvă electromagnetică)
• Elemente de siguranţă pentru buteliile de gaz
• Verificaţi fixarea corespunzătoare a bobinei de sârmă.
• Îmbinările cu filet sau cu fişă ale racordurilor precum şi piesele de uzură trebuie verificate în ceea ce priveşte poziţia fixă, iar
în cazul în care sunt slăbite trebuie strânse la loc.
• Îndepărtaţi stropii de sudură lipiţi.
• Curăţaţi regulat rolele de alimentare cu sârmă (în funcţie de gradul de murdărire).
6.3.2 Operaţiuni lunare de întreţinere
6.3.2.1 Inspecţia vizuală
• Deteriorarea carcasei (pereţii din faţă, spate şi laterali)
• Role de transport şi elementele lor de siguranţă
• Elemente de transport (curea, urechi de ridicare, mâner)
• Verificaţi furtunurile pentru agent de răcire precum şi conexiunile acestora pentru a nu prezenta impurităţi
6.3.2.2 Verificarea funcţiei
• Comutatoare de selectare, aparate de comandă, dispozitive de OPRIRE DE URGENŢĂ, dispozitiv de reducere a tensiunii,
lumini de anunţare şi control
• Controlaţi elementele de ghidaj ale sârmei (niplu de alimentare, tub de ghidaj sârmă) în ceea ce priveşte poziţia fixă.
• Verificaţi furtunurile pentru agent de răcire precum şi conexiunile acestora pentru a nu prezenta impurităţi
• Verificarea şi curăţarea pistoletului de sudură. Depunerile din interiorul pistoletului pot provoca scurtcircuite şi prin urmare
rezultatul sudurii poate fi afectat şi pot fi cauzate defecţiuni ale pistoletului!
Întreţinere, îngrijire şi eliminare Pozitionarea echipamentului
24 099-008632-EW509
27.07.2016
6.3.3 Verificare anuală (Inspecţie şi verificare în timpul operării)
Verificarea aparatului de sudură se face exclusiv de persoane competente şi calificate. Persoana calificată este aceea
care, pe baza pregătirii, cunoştinţelor şi a experienţei dobândite, poate recunoaşte pericolele apărute şi eventualele
daune în timpul verificării surselor de curent de sudură, şi poate lua măsurile de siguranţă necesare.
Informații suplimentare puteți găsi în broșura atașată "Warranty registration", precum și din informațiile noastre
privind garanția, întreținerea și verificarea, la adresa www.ewm-group.com!
Trebuie efectuate verificări periodice conform normei IEC 609744 "Inspecţii şi verificări periodice". În afara normelor
aplicabile menţionate aici, în cazul inspecţiilor şi al verificărilor trebuie respectate legile şi prevederile naţionale în vigoare.
6.4 Pozitionarea echipamentului
Eliminare corespunzătoare!
Aparatul conţine materii prime valoroase care sunt destinate reciclării şi piese electronice care trebuie
eliminate.
• A nu se arunca la gunoiul menajer!
• Respectaţi prevederile în vigoare privind eliminarea!
6.4.1 Declaraţia producătorului spre utilizatorul final
• În conformitate cu prevederile europene (Directiva 2012/19/EU a Parlamentului European şi a Consiliului din 04 iulie2012),
deşeurile de echipamente electrice şi electronice nu trebuie eliminate ca deşeuri municipale nesortate. Ele trebuie colectate
selectiv. Simbolul de pe tomberoanele pe roţi indică necesitatea colectării separate / selective.
Acest aparat este destinat eliminării, respectiv reciclării, în sistemele prevăzute pentru colectarea selectivă.
• În Germania, legea (Legea privind punerea în circulaţie, retragerea şi eliminarea în condiţii ecologice a echipamentelor
electrice şi electronice din 16 martie 2005) prevede că un aparat uzat va fi colectat separat. Responsabilul cu eliminarea
prevăzut de lege (municipalitatea) a amenajat spaţii de colectare unde sunt eliminate în mod gratuit aparatele uzate care
provin din gospodăriile cetăţenilor.
• Informaţiile privind restituirea sau colectarea aparatelor uzate sunt puse la dispoziţie de angajaţii administraţiei locale.
• EWM este membră la unul dintre sistemele autorizate de eliminare şi reciclare şi este înscrisă în registrul aparatelor electrice
uzate (EAR) cu numărul WEEE DE 57686922.
• În plus, restituirea este posibilă pe tot teritoriul Europei şi la dealerii EWM.
6.5 Indeplineste cerinţele RoHS
Noi, EWM AG Mündersbach, confirmam ca toate produsele livrate de noi asupra carora se aplica directivele RoHS, indeplinesc
cerintele acestor directive (Directive 2011/65/EU).
Date tehnice Trolly 55-2
099-008632-EW509
27.07.2016 25
7 Date tehnice
7.1 Trolly 55-2
Caracteristicile de exploatare şi garanţia sunt valabile doar pentru piesele originale de schimb şi de uzură!
Suportul buteliei de gaz protector (10 l/20 l/50 l) Presiune max.: 300 bari
Înălţime max.: 1640 mm (+/-20)
Diametru max.: 229 mm (+/-1 %)
Dimensiuni (L x l x Î) în mm 1015 x 505 x 1105
Greutate fără accesorii cca. 35 kg
Construit conform standardului IEC 60974-1
Apendix A Prezentare sedii EWM
26 099-008632-EW509
27.07.2016
8 Apendix A
8.1 Prezentare sedii EWM