NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service...

120
NK SB/MB Traducerea documentului original Manual de instrucţiuni 67057900-110, versiunea 1.10 RO - 03.2020 www.hardi-international.com

Transcript of NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service...

Page 1: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

NK

SB/MBTraducerea documentului original

Manual de instrucţiuni67057900-110, versiunea 1.10RO - 03.2020

www.hardi-international.com

Page 2: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Vă felicităm pentru că aţi ales un produs de protecţie a plantelor HARDI. Fiabilitatea şi eficienţa acestui produs depind de grija cu care îl manipulaţi. Primul pas este să citiţi cu atenţie şi să luaţi în calcul acest manual de instrucţiuni. Acesta conţine informaţii esenţiale pentru utilizarea eficientă şi de lungă durată a acestui produs de calitate.

Formalităţile manualului de instrucţiuniManualul de instrucţiuni original este aprobat şi publicat în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri ale manualului original. În cazul în care există conflicte, neconcordanţe sau devieri între manualul din limba engleză şi cel din altă limbă, versiunea în limba engleză va avea întâietate.

Se consideră că ilustraţiile, informaţiile tehnice şi datele din acest manual sunt corecte la data imprimării. Deoarece politica HARDI INTERNATIONAL A/S implică îmbunătăţirea continuă a produselor, ne rezervăm dreptul de a aduce modificări proiectărilor, funcţiilor, accesoriilor, specificaţiilor şi instrucţiunilor de întreţinere în orice moment şi fără notificare.

HARDI INTERNATIONAL A/S nu are nicio obligaţie în legătură cu echipamentele achiziţionate înainte sau după astfel de modificări.

HARDI INTERNATIONAL A/S nu îşi asumă răspunderea pentru posibilele omisiuni sau inexactităţi din această publicaţie, deşi s-au luat toate măsurile pentru a garanta că aceasta este completă şi corectă.

Deoarece acest manual de instrucţiuni acoperă mai multe modele şi funcţii sau echipamente, care sunt disponibile numai în anumite ţări, acordaţi atenţie paragrafelor care se referă exact la modelul dumneavoastră.

Publicat şi imprimat de HARDI INTERNATIONAL A/S.

Toate drepturile rezervate.

Evaluarea utilizatoruluiStimate cititor,

Ne actualizăm manualul de instrucţiuni în mod regulat. Sugestiile dumneavoastră pentru îmbunătăţirea acestuia sunt apreciate şi ne vor ajuta să creăm instrucţiuni şi mai simple. Vă rugăm să ne trimiteţi sugestiile dumneavoastră la această adresă de e-mail:

Vă mulţumim.

[email protected]

Page 3: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3

1 - Declaraţie UE

Declaraţie de conformitate UE

Producătorul:

HARDI INTERNATIONAL A/S

Herthadalvej 10

4840 Nørre Alslev

DANEMARCA

declară prin prezentul că următorul produs

* Mai multe date despre echipamentul de erbicidat sunt indicate pe plăcuţa de identificare.

îndeplineşte toate prevederile relevante din următoarea directivă a Parlamentului European şi a Consiliului:

• 2006/42/CE, privind Directiva cu privire la utilaje (marcajul CE).

• 2009/127/CE şi modificările ulterioare, cu privire la utilajele pentru aplicarea de pesticide.

• 2014/30/UE, cu privire la compatibilitatea electromagnetică (CEM). Componentele electronice din utilaj sunt testate şi instalate în conformitate cu cerinţele Directivei CEM.

precum şi următorul standard ISO:

• ISO 14982, cu privire la metodele de testare şi criteriile de acceptare privind compatibilitatea electromagnetică pentru utilajele agricole.

HARDI INTERNATIONAL A/SNørre Alslev, Danemarca

Echipament de erbicidat:

Număr de identificare*:

Data:Semnătura:

Nume:

Funcţie:

Page 4: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

1 - Declaraţie UE

4

Page 5: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Cuprins

5

Cuprins

1 - Declaraţie UEDeclaraţie de conformitate UE ...............................................................................................................3

2 - Instrucţiuni generale de siguranţăObligaţii şi răspundere ..........................................................................................................................9

Respectarea manualului de instrucţiuni .................................................................................................................................................. 9Înainte de prima utilizare a pulverizatorului .......................................................................................................................................... 9Obligaţiile operatorului ................................................................................................................................................................................... 12Riscurile manipulării pulverizatorului ..................................................................................................................................................... 13Precizări legale ...................................................................................................................................................................................................... 13

Măsuri organizaţionale .......................................................................................................................14Echipament individual de protecţie ........................................................................................................................................................ 14

Reprezentarea simbolurilor de siguranţă ...........................................................................................15Explicaţia simbolurilor ...................................................................................................................................................................................... 15

Semne de avertizare pe pulverizator ..................................................................................................16Explicaţia etichetelor ......................................................................................................................................................................................... 16

Echipament de siguranţă şi protecţie ..................................................................................................18Siguranţa la pornire ........................................................................................................................................................................................... 18Echipamente de siguranţă defecte ......................................................................................................................................................... 18

Măsuri de siguranţă neoficiale ............................................................................................................19Instrucţiuni suplimentare de siguranţă ................................................................................................................................................. 19

Instruirea operatorilor ........................................................................................................................20Persoane autorizate ........................................................................................................................................................................................... 20

Măsuri de siguranţă în condiţii de operare normale ...........................................................................21Echipamente de protecţie ............................................................................................................................................................................ 21

Energie reziduală .................................................................................................................................22Pericole posibile ................................................................................................................................................................................................... 22

Lucrări de service şi întreţinere ...........................................................................................................23Verificare statutară .............................................................................................................................................................................................. 23Măsuri preventive ............................................................................................................................................................................................... 23

Modificări de proiectare ......................................................................................................................24Limitările operatorului ...................................................................................................................................................................................... 24Piese de schimb, piese de uzură şi echipamente de asistare .................................................................................................. 24

Curăţare şi eliminare ...........................................................................................................................25Protecţia mediului înconjurător ................................................................................................................................................................. 25

Staţia de lucru ......................................................................................................................................26Locul destinat operatorului .......................................................................................................................................................................... 26Riscurile neconformării .................................................................................................................................................................................... 26

Consecinţele ignorării informaţiilor de siguranţă ...............................................................................27Riscuri şi pericole posibile .............................................................................................................................................................................. 27

Informaţii de siguranţă pentru operatori ............................................................................................28Siguranţa generală şi prevenirea accidentelor ................................................................................................................................. 28Cuplarea şi decuplarea pulverizatorului ............................................................................................................................................... 28Utilizarea pulverizatorului .............................................................................................................................................................................. 29Transportul rutier ................................................................................................................................................................................................. 30Sistemul hidraulic ................................................................................................................................................................................................ 31Sistemul electric ................................................................................................................................................................................................... 32Arborele cardanic ................................................................................................................................................................................................ 33Utilizarea pulverizatorului pe câmp ......................................................................................................................................................... 34Măsuri de siguranţă pentru mediul înconjurător ............................................................................................................................ 34Măsuri de siguranţă pentru service ......................................................................................................................................................... 35Curăţare ..................................................................................................................................................................................................................... 35Service şi întreţinere .......................................................................................................................................................................................... 36

Page 6: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Cuprins

6

3 - DescriereInformaţii generale ..............................................................................................................................37

Vedere frontală ..................................................................................................................................................................................................... 37Vedere posterioară ............................................................................................................................................................................................. 38Plăcuţe de identificare ..................................................................................................................................................................................... 39Utilizarea pulverizatorului .............................................................................................................................................................................. 40Cadrul ......................................................................................................................................................................................................................... 40Rezervoarele ........................................................................................................................................................................................................... 40Durata de funcţionare ...................................................................................................................................................................................... 40

Sistemul de lichid ................................................................................................................................41Pompa ........................................................................................................................................................................................................................ 41ChemFiller (opţional) ........................................................................................................................................................................................ 41Filtre ............................................................................................................................................................................................................................. 42Filtru cu auto-curăţare ..................................................................................................................................................................................... 42Rezervor de clătire (opţional) ....................................................................................................................................................................... 43Rezervor de apă curată (opţional) ............................................................................................................................................................ 43Unitate de comandă BK .................................................................................................................................................................................. 43Unitate de comandă EVC ............................................................................................................................................................................... 43Supape şi simboluri (opţional) .................................................................................................................................................................... 44Schemă - Sistemul de lichid de bază (Unitate de operare BK) ................................................................................................ 45Schemă - Sistem de lichid de bază (unitate de operare EVC) ................................................................................................. 46Schemă - Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare BK) .............................................................................................. 47Schemă - Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare EVC) ........................................................................................... 48

Braţul de pulverizare ...........................................................................................................................49Braţul şi terminologia ........................................................................................................................................................................................ 49

Echipamentele .....................................................................................................................................50Scară (opţional) ..................................................................................................................................................................................................... 50Manometru duză ................................................................................................................................................................................................. 50Dulap de siguranţă ............................................................................................................................................................................................. 50Canistră pentru informaţiile referitoare la pesticide ...................................................................................................................... 51Dispozitiv de curăţare extern ....................................................................................................................................................................... 51

4 - Configurarea pulverizatoruluiInformaţii generale ..............................................................................................................................53

Descărcarea pulverizatorului din camion ............................................................................................................................................ 53Înainte de punerea în funcţiune a pulverizatorului ....................................................................................................................... 53

Verificarea conformităţii tractorului ...................................................................................................54Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 54Calcularea greutăţilor şi sarcinilor reale ................................................................................................................................................. 54Datele necesare pentru calcul .................................................................................................................................................................... 55Calcularea greutăţii frontale minime necesare ................................................................................................................................ 55Calcularea sarcinii reale pe puntea faţă [T3] a tractorului .......................................................................................................... 56Calcularea greutăţii totale reale [W] a combinaţiei tractor-pulverizator(oare) ............................................................. 56Calcularea sarcinii reale pe puntea spate [T2] a tractorului ...................................................................................................... 56Calcul comparat cu valorile admisibile .................................................................................................................................................. 56

Arborele de transmisie ........................................................................................................................57Siguranţa operatorului ..................................................................................................................................................................................... 57Instalarea prizei de putere ............................................................................................................................................................................. 57

Sistemele hidraulice ............................................................................................................................58Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 58Cerinţe pentru tractor ...................................................................................................................................................................................... 58

Conexiuni electrice ..............................................................................................................................59Instalarea consolelor unităţilor de comandă ..................................................................................................................................... 59Traductor de viteză pentru tractor ........................................................................................................................................................... 60Kit pentru siguranţa rutieră ........................................................................................................................................................................... 60Alimentare electrică .......................................................................................................................................................................................... 60

Sistemul de lichid ................................................................................................................................61Filtru cu auto-curăţare - Alegerea restrictorului ............................................................................................................................... 61Amortizor de pulsaţii ........................................................................................................................................................................................ 61

Page 7: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Cuprins

7

5 - FuncţionareaInformaţii generale ..............................................................................................................................63

Informaţii referitoare la mediul înconjurător ..................................................................................................................................... 63Braţ ......................................................................................................................................................64

Informaţii de siguranţă .................................................................................................................................................................................... 64Manevrarea braţului de pulverizare ......................................................................................................................................................... 65Funcţia de înclinare a braţului .................................................................................................................................................................... 65

Sistemul de lichid ................................................................................................................................66Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 66Cerinţele pentru locul de umplere/spălare ........................................................................................................................................ 66Umplerea cu apă ................................................................................................................................................................................................. 66Umplerea prin capacul rezervorului ........................................................................................................................................................ 67Umplerea rezervorului de clătire (Opţional) ....................................................................................................................................... 67Umplerea rezervorului de apă curată (Opţional) ............................................................................................................................. 67Dispozitiv de umplere extern ...................................................................................................................................................................... 68Măsuri de siguranţă - Substanţe chimice pentru protecţia culturilor ................................................................................ 69Umplerea cu substanţe chimice prin capacul rezervorului ...................................................................................................... 70Umplerea cu substanţe chimice lichide cu un rezervor HARDI ChemFiller (opţional) ............................................ 70Umplerea cu substanţe chimice pudră cu un rezervor HARDI ChemFiller (opţional) ............................................. 72Amestecare înainte de reluarea unei lucrări de pulverizare ..................................................................................................... 73Înainte de a relua reumplerea pulverizatorului ................................................................................................................................ 73Parcarea pulverizatorului ................................................................................................................................................................................ 74Clătirea rezervorului ChemFiller ................................................................................................................................................................. 74Fertilizator lichid ................................................................................................................................................................................................... 75Informaţii suplimentare ................................................................................................................................................................................... 75

Curăţare ...............................................................................................................................................76Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 76Referinţă rapidă - Curăţare ............................................................................................................................................................................ 77Curăţare standard ............................................................................................................................................................................................... 78Curăţarea rezervorului şi a sistemului de lichid ................................................................................................................................ 79Curăţarea şi întreţinerea filtrelor ................................................................................................................................................................ 79Utilizarea detergenţilor .................................................................................................................................................................................... 79Utilizarea rezervorului de clătire şi a duzelor de clătire (opţional) ........................................................................................ 80Curăţarea internă completă (spălare prin înmuiere) ..................................................................................................................... 81Reziduu tehnic ...................................................................................................................................................................................................... 82Utilizarea supapei de golire .......................................................................................................................................................................... 83Curăţarea exterioară - Utilizarea dispozitivului de curăţare extern ...................................................................................... 83

6 - ÎntreţinereLubrifiere .............................................................................................................................................85

Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 85Lubrifianţi adecvaţi ............................................................................................................................................................................................. 85Niplu de ungere ................................................................................................................................................................................................... 86Calibrarea pistolului de ungere .................................................................................................................................................................. 86Planul de lubrifiere şi ungere a braţului ................................................................................................................................................ 87Planul de lubrifiere şi ungere a dispozitivului de ridicare .......................................................................................................... 87Plan de lubrifiere şi ungere - priză de putere .................................................................................................................................... 88

Intervale de service şi întreţinere ........................................................................................................89Informaţii generale ............................................................................................................................................................................................. 89Inspecţie periodică ............................................................................................................................................................................................. 89Strângerea bolţurilor şi a piuliţelor ........................................................................................................................................................... 90Strângerea furtunurilor hidraulice ............................................................................................................................................................ 91Service la 10 ore - Filtru cu auto-curăţare ............................................................................................................................................ 92Service la 10 ore - Filtrele duzelor ............................................................................................................................................................. 93Service la 10 ore - Circuitul de pulverizare .......................................................................................................................................... 93Service la 50 ore - Ungerea pompei ........................................................................................................................................................ 93Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) .................................................................................................... 93Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de pulverizare ..................................................................................................... 93Service la 250 ore - Circuitul hidraulic .................................................................................................................................................... 93Service la 250 ore - Furtunuri şi tuburi ................................................................................................................................................... 93

Page 8: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Cuprins

8

Întreţinere ocazională .........................................................................................................................94Activarea supapei de siguranţă .................................................................................................................................................................. 94Înlocuirea supapelor şi a diafragmelor pompei ............................................................................................................................... 95Verificarea/înlocuirea conului pentru supapa de reglare a presiunii .................................................................................. 96Verificarea/înlocuirii conului pentru supapa de distribuţie EVC ............................................................................................ 96Tuburile şi fitingurile duzelor ....................................................................................................................................................................... 97Ajustarea supapei cu 3 căi ............................................................................................................................................................................. 97Reajustarea braţului - informaţii generale ........................................................................................................................................... 98Ajustarea dispozitivului de ridicare a braţului ................................................................................................................................... 98Ajustarea secţiunii exterioare ....................................................................................................................................................................... 98Ajustarea desprinderii braţului ................................................................................................................................................................... 99Ajustarea suspensiei trapezului .................................................................................................................................................................. 99Înlocuirea scutului pe arborele de transmisie ................................................................................................................................... 99Înlocuirea pivoţilor în cruce ai arborelui de transmisie ............................................................................................................... 99Schimbarea becului ........................................................................................................................................................................................... 99Aerisirea sistemului hidraulic al braţului .............................................................................................................................................100

Depozitare în afara sezonului .......................................................................................................... 101Informaţii generale ...........................................................................................................................................................................................101Înainte de depozitare .....................................................................................................................................................................................101După depozitare ................................................................................................................................................................................................102

7 - Identificarea defectelorProbleme operaţionale ..................................................................................................................... 103

Informaţii generale ...........................................................................................................................................................................................103Sistemul de lichid ..............................................................................................................................................................................................104Sistemul hidraulic ..............................................................................................................................................................................................105

Probleme mecanice .......................................................................................................................... 106Funcţionare în stare de urgenţă - Sistemul de lichid ..................................................................................................................106

8 - Specificaţii tehniceDimensiuni ....................................................................................................................................... 107

Informaţii generale ...........................................................................................................................................................................................107Dimensiuni totale ..............................................................................................................................................................................................107Greutăţi ....................................................................................................................................................................................................................108

Specificaţii pompă ............................................................................................................................ 109Model pompă 603/7.0 ...................................................................................................................................................................................109Model pompă 1203/9.0 ................................................................................................................................................................................109Model pompă 1303/9.0 ................................................................................................................................................................................109

Alte specificaţii ................................................................................................................................. 110Cerinţe privind tractorul ................................................................................................................................................................................110Intervale de temperatură şi presiune ....................................................................................................................................................110Tensiune .................................................................................................................................................................................................................111Emisie de zgomot în aer ...............................................................................................................................................................................111Filtre ...........................................................................................................................................................................................................................111Reziduu tehnic ....................................................................................................................................................................................................111

Materiale şi reciclare ........................................................................................................................ 112Eliminarea pulverizatorului .........................................................................................................................................................................112

Conexiuni electrice ........................................................................................................................... 113Lumini spate .........................................................................................................................................................................................................113Conexiuni electrice pentru PULVERIZATOR II ..................................................................................................................................113Cutie de joncţiune EVC ..................................................................................................................................................................................114

IndexIndex ................................................................................................................................................. 115

Page 9: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

9

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

Obligaţii şi răspundere

Respectarea manualului de instrucţiuni

Cunoaşterea informaţiilor de bază referitoare la siguranţă şi a regulamentelor de siguranţă este o cerinţă fundamentală pentru manipularea sigură şi funcţionarea fără defecte a pulverizatorului.

Lipsa cunoştinţelor sau nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă poate cauza leziuni şi accidente fatale precum şi daune pulverizatorului şi obiectelor din jurul acestuia.

Urmaţi instrucţiunile de siguranţă din acest manual de instrucţiuni.

Înainte de prima utilizare a pulverizatorului

Proprietarul pulverizatorului trebuie să ia în considerare următoarele obligaţii înainte de utilizarea pulverizatorului. Aceste obligaţii se aplică şi pentru angajatorul sau supraveghetorul operatorilor pulverizatorului.

Evaluarea locului de muncă Aceasta trebuie efectuată la început. Consultaţi reglementările naţionale referitoare la

• conţinutul evaluării locului de muncă

• frecvenţa repetării evaluării locului de muncă.

Instrucţiuni pentru lucrător/operatorPermiteţi utilizarea pulverizatorului numai de către persoanele care

• cunosc informaţiile de bază refertoare la siguranţa la locul de muncă şi reglementările pentru prevenirea accidentelor

• au fost instruite pentru lucrul cu/pe tractor şi pulverizator şi care au calificările corespunzătoare

• au citit şi au înţeles acest manual de instrucţiuni.

Dacă aveţi întrebări suplimentare după citirea manualului de instrucţiuni sau dacă aveţi anumite dubii după citire, contactaţi producătorul sau distribuitorul dumneavoastră HARDI.

În continuare, lucrătorul va fi denumit operator. Un operator este o persoană care instalează, operează, configurează, ajustează, întreţine, curăţă, repară, transportă sau conduce pulverizatorul.

Utilizarea echipamentelor de muncăPe toată durata de funcţionare a pulverizatorului, proprietarul va lua toate măsurile posibile pentru a garanta siguranţa pulverizatorului şi a echipamentelor acestuia puse la dispoziţia operatorilor, în conformitate cu Directiva europeană 2009/104/CE – Utilizarea echipamentelor de muncă. Modificările directivei, precum şi versiunile ulterioare ale directivei trebuie respectate atunci când este aplicabil.

În această directivă se descriu în totalitate „cerinţele minime de securitate şi sănătate pentru folosirea de către lucrători a echipamentului de muncă la locul de muncă”. Pentru a vă îndruma în această privinţă, problemele referitoare la lucrul cu pulverizatorul sunt listate mai jos. Cu toate acestea, HARDI nu acceptă răspunderea pentru faptul că problemele listate acoperă în totalitate cerinţele directivei. Această responsabilitate aparţine proprietarului pulverizatorului.

Extras din Directiva europeană 2009/104/CE:

CAPITOLUL IDISPOZIŢII GENERALE

Articolul 1

Obiectul

1. Prezenta directivă, care este a doua directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE, stabileşte cerinţele minime de protecţie în materie de securitate şi sănătate privind folosirea de către lucrători a echipamentului de muncă la locul de muncă, astfel cum este acesta definit la articolul 2.

2. Dispoziţiile Directivei 89/391/CEE se aplică în întregime domeniului menţionat la alineatul (1), fără a aduce atingere dispoziţiilor mai restrictive sau speciale cuprinse în prezenta directivă.

Page 10: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

10

Articolul 2

Definiţii

În sensul prezentei directive, următorii termeni vor avea următoarele semnificaţii:

CAPITOLUL IIOBLIGAŢIILE ANGAJATORULUI

Articolul 3

Obligaţii generale

1. Angajatorul ia măsurile necesare pentru ca echipamentul de muncă pus la dispoziţia lucrătorilor din întreprindere sau unitate să corespundă muncii prestate sau să fie adaptat acestui scop şi să poată fi folosit de către lucrători fără a pune în pericol securitatea sau sănătatea lor.

La alegerea echipamentului de muncă pe care intenţionează să îl folosească, angajatorul trebuie să ţină seama de condiţiile de muncă şi de caracteristicile specifice acesteia, precum şi de pericolele existente în întreprinderea sau unitatea respectivă, în special la locul de muncă, pentru securitatea şi sănătatea lucrătorilor sau de orice alte pericole care s-ar putea adăuga ca urmare a folosirii echipamentului de muncă respectiv.

2. În cazul în care nu este pe deplin posibil să se asigure folosirea echipamentului de muncă fără niciun risc pentru sănătatea şi securitatea lucrătorilor, angajatorul trebuie să ia măsuri corespunzătoare pentru diminuarea riscurilor.

Articolul 5

Verificarea echipamentelor de muncă

1. Angajatorul ia măsurile necesare pentru ca echipamentele de muncă a căror securitate depinde de condiţiile de instalare să fie supuse unei verificări iniţiale (după instalare şi înainte de prima punere în funcţiune) şi unei verificări după fiecare montare într-un loc nou sau un amplasament nou, efectuate de către persoane competente, în conformitate cu legislaţiile şi/sau practicile naţionale, în scopul asigurării unei instalări corecte şi a bunei funcţionări a acestor echipamente de muncă.

2. Pentru a garanta respectarea cerinţelor de securitate şi sănătate, pentru depistarea deteriorărilor ce pot fi la originea unor situaţii periculoase şi pentru remedierea la timp a acestor deteriorări, angajatorul ia măsurile necesare pentru ca echipamentele de muncă ce sunt supuse unor influenţe putând genera astfel de deteriorări să facă obiectul:

3. Rezultatele verificărilor sunt înregistrate şi puse la dispoziţia autorităţii competente. Ele sunt păstrate pe o perioadă de timp corespunzătoare.

În cazul în care echipamentele de muncă respective sunt folosite în exteriorul întreprinderii, ele sunt însoţite de o dovadă materială a efectuării ultimei verificări.

4. Statele membre stabilesc modalităţile de efectuare a acestor verificări.

(a) „echipament de muncă”: orice maşină, aparat, unealtă sau instalaţie folosită la locul de muncă;

(b) „folosirea echipamentului de muncă”: orice activitate referitoare la echipamentul de muncă, cum ar fi pornirea şi oprirea echipamentului, modul de folosire, transportul, repararea, transformarea şi întreţinerea, inclusiv, în special,

(c) „zonă periculoasă”: orice zonă din interiorul sau din jurul echipamentului de muncă ce poate prezenta riscuri pentru securitatea sau sănătatea unui lucrător expus;

(d) „lucrător expus”: orice lucrător care se găseşte integral sau parţial într-o zonă periculoasă;

(e) „operator”: lucrătorul sau lucrătorii însărcinaţi cu folosirea echipamentului de muncă.

(a) unor verificări periodice şi, dacă este cazul, unor testări periodice efectuate de către persoane competente, în conformitate cu legislaţiile sau practicile naţionale;

(b) unor verificări excepţionale, efectuate de către persoane competente, în sensul legislaţiilor sau practicilor naţionale, de fiecare dată când s-au produs evenimente excepţionale care ar fi putut avea consecinţe dăunătoare asupra securităţii echipamentului de muncă, cum ar fi transformări, accidente, fenomene naturale sau perioade

Page 11: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

11

Articolul 6

Echipamentele de muncă cu risc specific

Dacă se presupune că folosirea unui echipament de muncă poate prezenta un risc specific pentru securitatea şi sănătatea lucrătorilor, angajatorul trebuie să ia măsurile necesare pentru a se asigura că:

Articolul 8

Informarea lucrătorilor

1. Fără a aduce atingere dispoziţiilor articolului 10 din Directiva 83/391/CEE, angajatorul ia măsurile necesare pentru ca lucrătorii să dispună de informaţii adecvate şi, dacă este cazul, de instrucţiuni cu privire la echipamentul de muncă folosit la locul de muncă.

2. Informaţiile şi instrucţiunile cuprind un număr minim de indicaţii referitoare la securitate şi sănătate în ceea ce priveşte:

Lucrătorii sunt atenţionaţi în legătură cu riscurile la care sunt expuşi, cu echipamentele de muncă ce se află în imediata lor vecinătate la locul de muncă, precum şi cu modificările care-i vizează, în măsura în care ele afectează echipamentele de muncă în imediata lor vecinătate la locul de muncă, chiar dacă nu le utilizează direct.

3. Informaţiile şi instrucţiunile sunt pe înţelesul lucrătorilor în cauză.

Articolul 9

Formarea lucrătorilor

Fără a aduce atingere dispoziţiilor articolului 12 din Directiva 89/391/CEE, angajatorul ia măsurile necesare pentru ca:

(a) folosirea echipamentului de muncă este rezervată numai persoanelor însărcinate să îl folosească;

(b) lucrările de reparaţii, transformare sau întreţinere sunt efectuate numai de către lucrătorii cu atribuţii în acest sens.

(a) condiţiile de folosire a echipamentului de muncă;

(b) situaţii anormale previzibile;

(c) concluziile care pot fi trase, acolo unde este cazul, din experienţa acumulată în urma folosirii echipamentului de muncă.

(a) lucrătorii însărcinaţi cu folosirea echipamentului de muncă să primească o formare corespunzătoare, inclusiv cu privire la riscurile pe care le poate prezenta echipamentul respectiv;

(b) lucrătorii menţionaţi la articolul 6 litera (b) să primească o formare specifică corespunzătoare.

Page 12: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

12

Verificare statutarăÎnainte de prima utilizare a pulverizatorului, un inspector trebuie să realizeze o verificare statutară a tractorului şi pulverizatorului. Totuşi, deseori, regulile permit verificarea separată a tractorului şi a pulverizatorului înainte de a fi conectate. Contactaţi-vă distribuitorul HARDI pentru mai multe informaţii referitoare la această verificare şi motivul pentru care aceasta trebuie efectuată.

Utilizare limitatăAvând în vedere că utilizarea pulverizatorului poate implica un risc specific, proprietarul va asigura accesul limitat la utilizarea acestuia, în funcţie de necesităţi, iar orice modificare a limitărilor va putea fi implementată numai de personalul specializat.

Utilizarea limitată se aplică şi pentru selectarea tractorului care va fi utilizat împreună cu pulverizatorul. Tractoarele eligibile trebuie testate pentru conducerea pulverizatorului iar proprietarul trebuie să păstreze un document care indică ce tractoare pot fi utilizate pentru conducerea pulverizatorului, precum şi informaţii referitoare la teste. Informaţiile trebuie să fie disponibile pentru operatorul pulverizatorului.

Regulamente de întreţinerePe toată durata de funcţionare, proprietarul va menţine compatibilitatea pulverizatorului cu Directiva naţională curentă privind utilajele, prin activităţi de întreţinere corespunzătoare.

Proprietarul se va asigura că pulverizatorul este instalat şi configurat corect şi că funcţionează corect prin verificarea/testarea pulverizatorului (iniţială, după asamblare, periodică şi specială) realizată de personalul autorizat. Rezultatele verificării/testării vor fi înregistrate şi păstrate.

Probleme de sănătateAspectele legate de ergonomie şi toate aspectele legate de sănătatea la locul de muncă vor fi luate în considerare de către proprietar.

Obligaţiile operatorului

Înainte de a începe lucrul, operatorul sau orice altă persoană responsabilă pentru lucrul cu/pe pulverizator este obligată să

• respecte instrucţiunile de bază pentru siguranţa la locul de muncă şi regulamentele pentru prevenirea accidentelor.

• citească şi să urmeze instrucţiunile de siguranţă, aşa cum sunt descrise în acest manual de instrucţiuni.

• citească secţiunea „Reprezentarea simbolurilor de siguranţă” din acest manual de instrucţiuni şi să urmeze instrucţiunile de siguranţă reprezentate prin simbolurile de pericol, avertizare şi atenţie, în timpul utilizării pulverizatorului.

• se familiarizeze cu pulverizatorul.

• conecteze pulverizatorul într-un mod sigur şi corect la un tractor care a trecut testul pentru conducerea pulverizatorului.

• citească secţiunile acestui manual de instrucţiuni care sunt importante pentru efectuarea lucrărilor.

• citească informaţiile producătorului referitoare la siguranţa şi utilizarea produselor chimice pentru îngrijirea culturilor, precum substanţele chimice de pulverizare sau fertilizatorul lichid.

• menţină lizibilitatea tuturor etichetelor pentru pericol, avertizare şi atenţie de pe pulverizator.

• înlocuiască etichetele avariate de pe pulverizator.

• cunoască importanţa utilizării pieselor de schimb HARDI originale.

Dacă operatorul descoperă că o funcţie nu rulează corespunzător, acesta trebuie să elimine imediat defectul respectiv. Dacă aceasta nu este responsabilitatea operatorului sau dacă operatorul nu deţine cunoştinţele tehnice corespunzătoare, atunci acesta trebuie să raporteze respectivul defect superiorului său (un operator calificat).

Page 13: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

13

Riscurile manipulării pulverizatorului

Pulverizatorul a fost conceput şi construit în conformitate cu regulile pentru siguranţă recunoscute. Cu toate acestea, utilizarea pulverizatorului poate cauza riscuri şi restricţii pentru

• sănătatea şi siguranţa operatorului sau ale terţelor părţi

• pulverizator

• alte bunuri.

Utilizaţi pulverizatorul numai

• conform scopului prevăzut

• când este în stare perfectă de funcţionare.

Eliminaţi imediat orice defecte care ar putea afecta siguranţa.

Precizări legale

„Termenii generali de vânzare şi livrare” se aplică în permanenţă. Aceştia vor fi disponibili pentru proprietar, cel târziu, la încheierea contractului.

Pretenţiile referitoare la garanţie şi responsabilitate pentru daunele cauzate persoanelor sau bunurilor vor fi excluse de HARDI, dacă acestea pot fi asociate uneia sau mai multor cauze din următoarele:

• Utilizarea necorespunzătoare a pulverizatorului

• Instalarea, punerea în funcţiune, utilizarea şi întreţinerea necorespunzătoare a pulverizatorului

• Utilizarea pulverizatorului cu echipamente de siguranţă defecte, ataşate incorect sau nefuncţionale

• Nerespectarea instrucţiunilor din manualul de instrucţiuni referitoare la punerea în funcţiune, utilizarea şi întreţinerea

• Modificări de proiectare neautorizate aplicate pulverizatorului

• Monitorizarea insuficientă a pieselor pulverizatorului care sunt supuse uzurii

• Reparaţii executate incorect

• Utilizarea pieselor de schimb care nu sunt piese de schimb originale HARDI. Dacă operatorul alege să utilizeze o piesă de schimb care nu este aprobată de HARDI, operatorul îşi asumă automat responsabilitatea pentru orice accident, daună sau defect care poate fi cauzat de utilizarea acestei piese de schimb. HARDI nu acceptă responsabilitatea pentru astfel de incidente cauzate de utilizarea pieselor de schimb, pieselor de uzură sau a echipamentelor de asistare neaprobate.

• Dezastrele cauzate de impactul cu corpurile străine, dezastrele naturale sau forţa majoră.

Page 14: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

14

Măsuri organizaţionale

Echipament individual de protecţie

Operatorul trebuie să utilizeze echipamentul individual de protecţie necesar în conformitate cu informaţiile furnizate de fabricantul produsului de protecţie a plantelor care va fi utilizat, cum ar fi:

Acest manual de instrucţiuni• trebuie întotdeauna păstrat împreună cu pulverizatorul• trebuie să fie întotdeauna la îndemâna operatorului

Mănuşi rezistente la produsele chimice

Salopetă de unică folosinţă rezistentă la produsele chimice

Încălţăminte impermeabilă

Mască de protecţie

Mască de protecţie respiratorie

Ochelari de protecţie

Cască

Produse pentru protecţia pielii

Page 15: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

15

Reprezentarea simbolurilor de siguranţă

Explicaţia simbolurilor

Simbolurile de siguranţă sunt utilizate în următoarele capitole din acest manual de instrucţiuni pentru a semnala secţiunile în care cititorul trebuie să acorde mai multă atenţie.

Cuvântul de semnalizare (PERICOL, AVERTIZARE, ATENŢIE sau NOTĂ) descrie gradul de severitate a riscului.

Simbolurile au următoarele semnificaţii:

€ Acest simbol înseamnă PERICOL. Fiţi alert deoarece este vizată siguranţa dumneavoastră! Simbolul PERICOL indică un risc ridicat de deces imediat sau leziuni fizice grave, în cazul nerespectării instrucţiunii.

± Acest simbol înseamnă AVERTIZARE. Fiţi alert deoarece siguranţa dumneavoastră poate fi periclitată! Simbolul AVERTIZARE indică un risc mediu de deces imediat sau leziuni grave, în cazul nerespectării instrucţiunii.

μ Acest simbol înseamnă ATENŢIE. Acesta indică o obligaţie de a aborda un comportament special sau o activitate necesară pentru manipularea corespunzătoare a pulverizatorului. Această instrucţiune vă va ajuta să evitaţi defecţiunile pulverizatorului sau perturbarea mediului înconjurătorului.

÷ Acest simbol înseamnă NOTĂ. Acesta indică sfaturi pentru manipulare şi informaţii foarte utile. Această instrucţiune vă va ajuta să utilizaţi toate funcţiile pulverizatorului dumneavoastră în cel mai eficient mod posibil pentru o funcţionare mai bună, mai simplă şi mai sigură.

Page 16: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

16

Semne de avertizare pe pulverizator

Explicaţia etichetelor

Etichetele de pe pulverizator desemnează potenţialele zone periculoase de pe utilaj. Operatorii sau orice persoane aflate în apropierea pulverizatorului trebuie să respecte aceste avertizări!

Etichetele trebuie să fie întotdeauna curate şi lizibile! Etichetele uzate sau avariate trebuie înlocuite cu altele noi. Contactaţi-vă distribuitorul HARDI pentru etichete noi.

Reţineţi că nu toate etichetele prezentate în continuare se aplică pentru pulverizatorul dumneavoastră - acestea depind de modelul de pulverizator pentru care se aplică etichetele.

Manipularea substanţelor chimice!

Citiţi cu atenţie informaţiile despre preparatul chimic înainte de a opera utilajul. Respectaţi instrucţiunile şi regulile de siguranţă în timpul operării.

Service!

Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de a opera utilajul. Respectaţi instrucţiunile şi regulile de siguranţă în timpul operării.

Service!

Opriţi motorul şi scoateţi cheia din contact înainte de a efectua lucrări de întreţinere sau reparaţii.

Service!

Strângeţi la cuplul specificat în conformitate cu manualul de instrucţiuni.

Risc de deces!

Nu încercaţi să intraţi în rezervor.

Risc de arsuri!

Staţi la distanţă de suprafeţele fierbinţi.

Risc de rănire!

Nu deschideţi şi nu demontaţi scuturile de protecţie în timpul funcţionării motorului.

Risc de rănire!

Obiecte proiectate - păstraţi o distanţă sigură faţă de utilaj, în timpul funcţionării motorului.

Risc de rănire!

Păstraţi o distanţă suficient de mare faţă de liniile de înaltă tensiune.

Risc de rănire!

Ţineţi mâinile la distanţă.

Page 17: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

17

Risc de strivire!

Staţi la distanţă de sarcinile suspendate sau nesecurizate.

Risc de strivire

Nu intraţi niciodată în zona cu pericol de strivire cât timp există componente în mişcare.

Risc de strivire!

Ţineţi mâinile la distanţă în timpul mişcării componentelor.

Risc de cădere!

Nu vă urcaţi pe platformă sau pe scară.

Risc de răsturnare a pulverizatorului!

Acordaţi atenţie la deconectarea pulverizatorului.

Zonă de prindere!

Operarea manuală a braţului etc.

A nu se bea!

Această apă nu trebuie băută niciodată.

A nu se bea!

Această apă nu trebuie băută niciodată.

Punct de ridicare! Punct de ridicare!

Indice de sarcină!

Sarcina nominală max. permisă este de 164 la 40 km/h sau 5000 kg.

Service pentru filtrul EasyClean!

Deschideţi şi curăţaţi filtrul în fiecare lună.

Page 18: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

18

Echipament de siguranţă şi protecţie

Siguranţa la pornire

De fiecare dată înainte de pornirea pulverizatorului, trebuie ataşate toate echipamentele de siguranţă şi protecţie iar starea acestora trebuie să fie complet funcţională. Verificaţi în mod regulat toate echipamentele de siguranţă şi protecţie. Reparaţi sau înlocuiţi echipamentul în funcţie de necesităţi.

Echipamente de siguranţă defecte

Echipamentele de siguranţă şi protecţie defecte sau dezasamblate pot cauza situaţii periculoase.

Page 19: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

19

Măsuri de siguranţă neoficiale

Instrucţiuni suplimentare de siguranţă

Alături de informaţiile de siguranţă din acest manual de instrucţiuni, respectaţi şi regulamentele generale şi naţionale referitoare la

A. Prevenirea accidentelor

B. Protecţia mediului înconjurător

C. Măsurile de siguranţă aplicabile la locul de muncă.

Respectaţi aceste regulamente, în special atunci când

• conduceţi pe drumuri şi trasee publice. Respectaţi regulamentele statutare corespunzătoare referitoare la traficul rutier. Acestea variază de la o ţară la alta şi pot exista regulamente locale ce trebuie respectate.

• legislaţia locală solicită ca operatorul să fie certificat pentru utilizarea echipamentului de pulverizare.

• utilizaţi pesticide sau fertilizator lichid. Asiguraţi-vă că înţelegeţi informaţiile de la furnizor referitoare la utilizarea acestora.

Page 20: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

20

Instruirea operatorilor

Persoane autorizate

Numai persoanele care au fost instruite şi pregătite pot lucra cu pulverizatorul/asupra pulverizatorului. Operatorul trebuie să specifice clar responsabilităţile persoanelor responsabile pentru operare şi lucrările de întreţinere.

Persoanele care sunt în curs de instruire pot lucra cu pulverizatorul/asupra pulverizatorului numai sub supravegherea unui operator experimentat.

Simboluri: X - permisă, 0 - nepermisă.

1. Persoanele care îşi pot asuma o sarcină specifică şi care pot efectua această sarcină pentru o companie calificată corespunzător. Exemple de astfel de persoane sunt şoferii de camion, distribuitorii de utilaje şi colectorii de deşeuri (în funcţie de activitate).

2. Persoanele care au fost instruite pentru sarcinile lor desemnate şi pentru posibilele riscuri în caz de comportament necorespunzător, care au fost pregătite, dacă este necesar, şi care au fost informate cu privire la echipamentele şi măsurile de protecţie necesare. Exemple de astfel de persoane sunt clienţii, fermierii şi lucrătorii din cadrul fermei.

3. Persoanele cu instruire tehnică specializată vor fi considerate specialişti. Ca urmare a instruirii specializate şi cunoştinţelor acestora cu privire la reglementările corespunzătoare, aceste persoane pot evalua lucrarea pentru care au fost desemnate şi pot detecta posibilele pericole. Exemple de astfel de persoane sunt importatorii de pulverizatoare, distribuitorii, inginerii de service şi tehnicienii de service.

Observaţie:

Se poate obţine o calificare echivalentă cu instruirea specializată după mai mulţi ani de lucru în domeniul relevant.

Dacă o lucrare de întreţinere şi de reparare pentru pulverizator este marcată suplimentar cu „Lucrare de atelier” sau cu un marcaj asemănător, o astfel de lucrare poate fi executată numai în cadrul unui atelier specializat. Personalul unui atelier specializat va avea cunoştinţele corespunzătoare şi echipamentele de asistare adecvate (unelte, echipamente de ridicare şi suport) pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere şi reparaţii asupra pulverizatorului într-un mod corect şi sigur.

Activitate PersoanaPersoană instruită

special pentru activitate 1)

Operator

instruit 2)

Persoană cu instruire

specializată (atelier specializat) 3)

Încărcare/transport X X X

Punere în funcţiune 0 X 0

Configurare şi instalarea uneltelor 0 0 X

Operare 0 X 0

Întreţinere X X X

Depanare şi remedierea defectelor X 0 X

Eliminare X 0 0

Page 21: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

21

Măsuri de siguranţă în condiţii de operare normale

Echipamente de protecţie

Utilizaţi pulverizatorul numai dacă toate echipamentele de siguranţă şi de protecţie sunt complet funcţionale.

Verificaţi pulverizatorul cel puţin o dată pe zi pentru avarii vizibile şi verificaţi funcţionarea echipamentelor de siguranţă şi protecţie.

Page 22: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

22

Energie reziduală

Pericole posibile

Reţineţi că pe pulverizator poate exista energie reziduală de la componentele mecanice, hidraulice, pneumatice şi electrice/electronice.

Utilizaţi măsurile corespunzătoare pentru a-i informa pe operatori.

Preveniţi accidentele cauzate de energia reziduală.

Mai jos sunt prezentate câteva exemple de locuri de pe pulverizator în care poate exista energie reziduală.

Energie mecanică• arcurile tensionate

• greutăţile expuse gravitaţiei

Energie hidraulică• uleiul sub presiune prins în cilindri, furtunuri şi acumulatoare

• căldura de la cilindri şi rezervorul de ulei.

Energie pneumatică• rezervorul de aer

• sistemul de frânare pneumatic

• amortizoarele de presiune pentru sistemul de lichid

Energie electrică• energia stocată în condensatoare

• bateria tractorului

Page 23: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

23

Lucrări de service şi întreţinere

Verificare statutară

Un inspector trebuie să realizeze o verificare statutară a tractorului şi pulverizatorului înainte de conectarea celor două. Totuşi, deseori, regulile permit verificarea separată a tractorului şi a pulverizatorului înainte de a fi conectate.

Fiecare ţară trebuie să reglementeze nivelul şi frecvenţa acestei verificări. Contactaţi-vă distribuitorul HARDI local pentru mai multe informaţii, înainte de utilizarea pulverizatorului pentru prima dată.

Măsuri preventive

Înainte de efectuarea lucrărilor de service şi întreţinere, protejaţi toate elementele împotriva pornirii neintenţionate. Aceasta se aplică pentru:

Sistemul hidraulic• setaţi manetele hidraulice ale tractorului în poziţie neutră pentru a elibera presiunea uleiului

• opriţi tractorul şi scoateţi cheia din contact

• demontaţi furtunurile hidraulice conectate de la tractor la pulverizator.

Sistemul electric• opriţi tractorul şi scoateţi cheia din contact

• demontaţi cablurile electrice de la bateria tractorului.

Sistemul de lichid • opriţi tractorul şi scoateţi cheia din contact.

Aerul comprimat• opriţi tractorul şi scoateţi cheia din contact

Efectuaţi la timp lucrările de service, întreţinere şi verificare prescrise. Astfel veţi elimina defectele pulverizatorului, inclusiv ale funcţiilor de siguranţă asociate.

Fixaţi şi securizaţi componentele mai mari pe echipamentul de ridicare atunci când efectuaţi lucrări de înlocuire.

Verificaţi toate conexiunile cu şuruburi şi bolţuri pentru a vă asigura că sunt bine fixate. La finalizarea lucrărilor de întreţinere, verificaţi funcţionarea dispozitivelor de siguranţă.

Page 24: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

24

Modificări de proiectare

Limitările operatorului

Nu puteţi face nicio schimbare, extindere sau modificare asupra pulverizatorului fără autorizare din partea HARDI. Acest lucru se aplică şi pentru sudarea pieselor de suport.

Orice lucrare de extindere sau modificare va necesita aprobare scrisă din partea HARDI. Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii aprobate de HARDI astfel ca omologarea sau alte aprobări de proiectare să rămână valabile în conformitate cu reglementările naţionale şi internaţionale.

Vehiculele cu omologare oficială sau cu echipamente conectate la un vehicul cu omologare valabilă sau cu aprobare pentru transport rutier în conformitate cu reglementările rutiere locale trebuie să fie în condiţia specificată în aprobare.

Este strict interzis să

• realizaţi orificii în cadrul de oţel sau în mecanismul de rulare

• măriţi diametrul orificiilor existente în cadrul de oţel sau în mecanismul de rulare

• sudaţi piesele de suport.

Risc de strivire, tăiere, prindere, strângere, blocare, tragere sau lovire de către piesele pulverizatorului din cauza defectării pieselor de suport.

Piese de schimb, piese de uzură şi echipamente de asistare

Înlocuiţi imediat orice piese ale pulverizatorului care nu sunt în condiţie perfectă.

Utilizaţi numai piese de schimb şi de uzură originale HARDI sau cele aprobate de HARDI, astfel ca omologarea să rămână valabilă în conformitate cu regulamentele naţionale şi internaţionale. Utilizarea pieselor de schimb şi de uzură de la terţi nu garantează faptul că acestea au fost construite într-un mod prin care se respectă cerinţele prevăzute pentru acestea.

HARDI nu acceptă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea pieselor de schimb, pieselor de uzură sau a echipamentelor de asistare neaprobate.

Page 25: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

25

Curăţare şi eliminare

Protecţia mediului înconjurător

Manipulaţi şi eliminaţi cu atenţie orice materiale utilizate, în special

• în timp ce lucraţi asupra pieselor unse sau lubrifiate ale pulverizatorului.

• în timpul operaţiunilor de curăţare cu solvenţi.

Page 26: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

26

Staţia de lucru

Locul destinat operatorului

Pe scaunul şoferului tractorului conectat la pulverizator se poate aşeza numai o singură persoană. Aceasta este staţia de lucru prevăzută pentru operarea pulverizatorului.

Riscurile neconformării

Pe timpul operării sau transportării pulverizatorului:

Dacă o altă persoană deranjează sau intră în contact cu operatorul, sau dacă operatorul încearcă să opereze pulverizatorul din alte locuri decât scaunul şoferului tractorului, manipularea vehiculului poate fi neglijentă sau incorectă.

• riscul ca operatorul să îşi piardă concentrarea şi atenţia acordată operării corecte a vehiculului

• riscul ca operatorul să îşi piardă capacitatea de a opera vehiculul în mod corect

• riscul de accidente fatale în timpul condusului

• riscul de avariere a tractorului, pulverizatorului şi a obiectelor străine în timpul condusului

• riscul de pulverizare ineficientă din cauza operării incorecte a pulverizatorului.

Page 27: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

27

Consecinţele ignorării informaţiilor de siguranţă

Riscuri şi pericole posibile

Nerespectarea informaţiilor de siguranţă

• poate implica pericole pentru oameni, mediul înconjurător şi pulverizator

• pericol pentru oameni din cauza zonelor de lucru nesecurizate

• pericol pentru oameni din cauza influenţelor mecanice şi chimice

• defectarea funcţiilor importante ale pulverizatorului

• eşuarea metodelor prescrise de întreţinere şi reparaţii

• scurgeri de lichid hidraulic sau de lichid de pulverizare în mediu

• poate cauza pierderea tuturor pretenţiilor referitoare la garanţie.

Page 28: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

28

Informaţii de siguranţă pentru operatori

Siguranţa generală şi prevenirea accidentelor

Înainte de utilizarea sau de pornirea pulverizatorului, întotdeauna verificaţi

• inspecţiile tehnice periodice efectuate

• siguranţa operaţională

Risc de strivire, tăiere, prindere, strângere, blocare, tragere sau lovire de către piesele pulverizatorului din cauza inspecţiilor tehnice periodice şi a siguranţei operaţionale necorespunzătoare.

În afară de aceste instrucţiuni, respectaţi regulamentele de siguranţă naţionale şi de prevenire a accidentelor general aplicabile.

Simbolurile de avertizare şi alte etichete ataşate pe pulverizator oferă informaţii importante referitoare la operarea pulverizatorului în condiţii de siguranţă. Respectarea acestor informaţii are scopul de a vă garanta siguranţa.

Menţineţi braţul de pulverizare în poziţie pliată oricând pulverizatorul nu este cuplat la un tractor. Deplierea braţului pe un pulverizator necuplat va schimba centrul de greutate al pulverizatorului, ceea ce cauzează un risc de răsturnare.

Înainte de a demara şi de a porni pulverizatorul, verificaţi zona din imediata apropiere a pulverizatorului - uitaţi-vă în special dacă nu sunt copii şi instruiţi-i pe aceştia şi pe alte persoane neautorizate să stea în afara zonei de acţiune a pulverizatorului. Asiguraţi-vă că nu există nimic care vă obstrucţionează vederea.

Conduceţi astfel încât să aveţi întotdeauna control complet asupra tractorului cu pulverizatorul ataşat. În acest caz, luaţi în calcul abilităţile dumneavoastră personale, precum şi drumul, traficul, vizibilitatea, condiţiile meteorologice şi caracteristicile de condus ale tractorului şi ale pulverizatorului conectat.

Încetiniţi atunci când conduceţi pe teren accidentat sau când faceţi viraje strânse, deoarece există riscul ca pulverizatorul să se răstoarne.

Este interzisă prezenţa persoanelor pe pulverizator sau utilizarea acestuia ca mijloc de transport.

Este interzis să rămâneţi în zona de lucru a barei de tracţiune a pulverizatorului, pe platforma pulverizatorului sau în spatele zonei de operare (tractorul), cu excepţia cazului în care presiunea hidraulică la pulverizator a fost întreruptă.

Numai persoanele autorizate au permisiunea de a se afla în interiorul sau la exteriorul cabinei tractorului în timpul operării.

Ţineţi persoanele, copiii şi animalele departe de zonele de operare ale pulverizatorului şi de echipamentele acestuia. Aveţi grijă atunci când manevraţi pulverizatorul, în special atunci când vă deplasaţi în marşarier, deoarece există riscul de a lovi persoanele sau obiectele din jur.

Evitaţi să mâncaţi, beţi sau să fumaţi în timp ce pulverizaţi sau lucraţi cu echipamentele contaminate cu substanţe chimice.

Substanţele chimice folosite pentru pulverizare prezintă pericole pentru sănătate! În caz de ingerare, otrăvire sau lezare a pielii sau a feţei, solicitaţi imediat asistenţă medicală. Nu uitaţi să identificaţi substanţele chimice utilizate.

Cuplarea şi decuplarea pulverizatorului

Conectaţi şi transportaţi pulverizatorul numai cu tractoare adecvate pentru această sarcină. Consultaţi secţiunea „Specificaţii tehnice” din acest manual pentru a vă asigura că tractorul respectă cerinţele necesare pentru operarea pulverizatorului.

La cuplarea pulverizatoarelor cu mecanismul cu articulaţie în trei puncte, mecanismele cu articulaţie ale tractorului şi ale pulverizatorului trebuie să fie întotdeauna aceleaşi.

Conectaţi pulverizatorul la echipamentul prescris în conformitate cu specificaţiile.

La cuplarea pulverizatoarelor în partea din faţă şi din spate a tractorului, următoarele nu trebuie depăşite:

• greutatea totală aprobată a tractorului

• sarcinile aprobate pe punţile tractorului

• capacităţile de încărcare aprobate ale pneurilor tractorului

• capacităţile de încărcare aprobate ale punctelor de remorcare ale tractorului.

Securizaţi tractorul şi pulverizatorul împotriva rulării neintenţionate înainte de cuplarea sau decuplarea pulverizatorului.

Page 29: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

29

Este interzisă prezenţa persoanelor între pulverizatorul care va fi cuplat şi tractor, în timp ce tractorul se deplasează spre pulverizator.

Orice persoane care oferă asistenţă pot doar să vă ghideze stând lângă vehicule şi se pot deplasa între vehicule numai atunci când vehiculele sunt staţionare.

Înainte de a conecta sau deconecta pulverizatorul la/de la mecanismul cu articulaţie în trei puncte al tractorului, securizaţi maneta de operare a sistemului hidraulic al tractorului, astfel încât să se prevină ridicarea sau coborârea neintenţionată.

La cuplarea şi decuplarea pulverizatoarelor, deplasaţi echipamentul de suport (dacă este disponibil) până în poziţia corectă (verificaţi stabilitatea şi rezistenţa suportului).

La acţionarea echipamentului de suport, există riscul de rănire cauzată de punctele de strivire şi de tăiere.

Acordaţi atenţie în special atunci când cuplaţi pulverizatorul la tractor sau când îl decuplaţi de la tractor. Există puncte de strivire şi de tăiere în zona punctului de cuplare dintre tractor şi pulverizator.

Este interzisă prezenţa persoanelor între tractor şi pulverizator la acţionarea mecanismului cu articulaţie în trei puncte.

Liniile de alimentare cuplate

• trebuie să se îndoaie în timpul tuturor mişcărilor de la viraje fără a se tensiona, rupe sau freca

• nu trebuie să se frece de alte piese.

Cuplajele rapide pentru eliberarea funiilor sau a cablurilor trebuie să fie suspendate liber şi nu trebuie să se elibereze atunci când sunt coborâte.

De asemenea, asiguraţi-vă că pulverizatoarele necuplate sunt stabile.

Utilizarea pulverizatorului

Înainte de a începe lucrul, asiguraţi-vă că înţelegeţi toate echipamentele şi elementele de acţionare ale pulverizatorului, precum şi funcţionarea acestora. Nu aveţi timp pentru aceasta după ce pulverizatorul este pus în funcţiune.

Purtaţi numai îmbrăcăminte strânsă pe corp. Îmbrăcămintea largă creşte riscul de prindere în arborele de transmisie/priza de putere.

Porniţi pulverizatorul numai după ce au fost ataşate toate echipamentele de siguranţă în poziţia de siguranţă.

Respectaţi sarcina maximă pentru pulverizatorul conectat şi sarcinile admisibile pe punţi şi bara de tracţiune pentru tractor. Dacă este necesar, conduceţi cu rezervorul umplut numai până la jumătate.

Este interzis să

• staţi în sau lângă zona de lucru a pulverizatorului

• vă urcaţi pe pulverizator

• staţi în picioare sau aşezat pe pulverizator

• staţi în raza de bracare şi de pivotare a pulverizatorului.

Există puncte de strivire şi de tăiere la punctele pulverizatorului acţionate extern, de ex., cilindrii hidraulici.

Acţionaţi piesele pulverizatorului acţionate extern numai atunci când sunteţi sigur că nu există nicio persoană în zona de siguranţă prescrisă.

Înainte de a părăsi tractorul:

• coborâţi braţul de pulverizare aproximativ până la înălţimea taliei sau la un nivel mai scăzut, sau

• pliaţi braţul de pulverizare în poziţia de transport

• opriţi motorul tractorului

• scoateţi cheia din contact.

După ce s-a finalizat utilizarea rezervorului TurboFiller, asiguraţi-vă că toate mânerele colectorului sunt închise/dezactivate.

Dacă parcaţi sau opriţi tractorul când pompa pulverizatorului este în funcţiune, întotdeauna menţineţi pulverizatorul sub supraveghere.

Page 30: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

30

Transportul rutier

Când conduceţi pe drumuri sau autostrăzi publice cu pulverizatorul cuplat la tractor, trebuie respectate următoarele instrucţiuni. În caz contrar va exista riscul de accidente rutiere şi fatalităţi!

Respectaţi regulamentele de trafic rutier naţionale sau locale atunci când vă deplasaţi pe drumuri şi autostrăzi publice.

Atunci când vă deplasaţi în zonele în care se aplică reguli şi regulamente speciale pentru marcajele şi luminile de pe pulverizatoare, trebuie să le respectaţi şi să vă echipaţi pulverizatorul în mod corespunzător.

Verificarea vehicululuiÎnainte de transportarea pulverizatorului pe un drum, verificaţi următoarele puncte referitoare la tractor şi pulverizator.

1. Braţul pulverizatorului este pliat şi aşezat pe consolele de transport cu mecanismele de blocare prevăzute cuplate.

2. Cuplaţi mecanismele de blocare pentru transport pe cilindrii de direcţie.

3. Liniile de alimentare pentru sistemele hidraulice, electrice şi pneumatice (dacă sunt instalate) sunt conectate în mod corect.

4. Frâna de mână este complet decuplată. Linia de siguranţă este securizată (dacă este cazul).

5. Presiunea hidraulică de la tractor la pulverizator este dezactivată.

6. Acţionarea prizei de putere este dezactivată.

7. Şurubul(urile) de cuplare dintre tractor şi pulverizator trebuie securizat(e) cu un şplint sau prin alte mijloace corespunzătoare.

8. Dacă pulverizatorul este cuplat pe o bară de tracţiune cu legătură de ridicare, legătura inferioară trebuie fixată pe laterală.

9. Luminile şi reflectoarele de trafic sunt în stare bună de funcţionare, curate şi nu sunt avariate.

10. Semnele sau marcajele de pe vehicul referitoare la transportul rutier sunt amplasate corect şi sunt vizibile.

11. Frânele sunt în stare bună de funcţionare şi nu conţin deteriorări vizibile.

12. Presiunea din pneuri este corectă în conformitate cu sarcina.

13. Nu trebuie să existe cabluri sau alte piese tensionate sau prinse între roţile tractorului în timpul virajelor.

14. Reziduurile de cultură şi impurităţile sunt îndepărtate.

15. Toate echipamentele mobile sau slăbite sunt blocate în siguranţă şi depozitate în compartimentele desemnate.

Asiguraţi-vă că tractorul are suficientă putere de direcţionare şi de frânare. Dacă este necesar, utilizaţi greutăţi frontale pe tractor, într-o poziţie stabilă.

Orice pulverizatoare şi greutăţi frontale/posterioare conectate la tractor afectează comportamentul de conducere şi puterea de direcţionare şi de frânare a tractorului.

Puntea faţă a tractorului trebuie să fie întotdeauna încărcată cu cel puţin 20% din greutatea proprie a tractorului, pentru a asigura o putere de direcţionare suficientă.

Întotdeauna fixaţi greutăţile frontale şi posterioare la punctele de fixare prevăzute, în conformitate cu regulamentele.

Respectaţi sarcina maximă pentru pulverizatorul conectat şi sarcinile aprobate pe punţi şi bara de tracţiune pentru tractor.

Tractorul trebuie să garanteze întârzierea la frânare prescrisă pentru combinaţia vehiculului încărcat (tractor plus pulverizator conectat).

La efectuarea virajelor cu pulverizatorul conectat, luaţi în calcul sarcina totală şi greutatea de echilibrare a pulverizatorului. Încetiniţi după cum este necesar pentru a evita înclinarea sau răsturnarea vehiculului, în special pe drumurile cu pante.

Dacă pulverizatorul este fixat la mecanismul cu articulaţie în trei puncte al tractorului sau la legăturile inferioare, asiguraţi o blocare laterală suficientă a legăturilor inferioare ale tractorului înainte de demarare.

Înainte de demarare, securizaţi maneta de operare a sistemului hidraulic în trei puncte împotriva ridicării sau coborârii neintenţionate a pulverizatorului conectat.

Verificaţi dacă echipamentele de transport, de ex., luminile, echipamentul de avertizare şi echipamentul de protecţie, sunt montate corect pe pulverizator.

Page 31: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

31

Efectuaţi o verificare vizuală pentru a vedea dacă ştifturile legăturilor superioare şi inferioare sunt bine fixate cu şplinturi împotriva eliberării neintenţionate.

Ajustaţi viteza de conducere în funcţie de condiţiile predominante.

Înainte de a conduce în pantă, comutaţi la o treaptă de viteză inferioară.

Înainte de a demara, întotdeauna dezactivaţi frânarea independentă a roţilor de pe tractor (blocaţi pedalele).

Nu utilizaţi pulverizatorul ca un mijloc de transport pentru persoane sau bunuri.

Nu este permisă prezenţa niciunei persoane în afara cabinei tractorului în timpul transportului pe drum, deoarece acest lucru poate cauza decese.

Şoferul tractorului nu trebuie să fie deranjat de alte persoane din cabină în timpul condusului.

Sistemul hidraulic

Sistemul hidraulic funcţionează la presiune ridicată.

Verificaţi dacă liniile furtunului hidraulic sunt conectate corect.

La conectarea liniilor furtunului hidraulic, asiguraţi-vă că sistemul hidraulic este depresurizat atât pe partea pulverizatorului, cât şi pe partea tractorului.

Comenzile operatorului din tractor utilizate pentru mişcările hidraulice şi electrice ale componentelor trebuie să rămână deblocate, de ex., pentru mişcările de pliere, pivotare şi împingere. Mişcarea trebuie să se oprească automat atunci când eliberaţi comanda corespunzătoare. Acest lucru nu se aplică pentru mişcările echipamentelor care

• sunt continue

• sunt controlate automat

• necesită o poziţie flotantă sau o poziţie apăsată pentru a funcţiona.

Înainte de a lucra asupra sistemului hidraulic:

• coborâţi braţul de pulverizare în cea mai joasă poziţie sau în poziţia de transport

• opriţi/depresurizaţi sistemul hidraulic

• opriţi motorul tractorului

• cuplaţi frâna de mână

• scoateţi cheia din contact.

Apelaţi la un expert pentru verificarea liniilor furtunului hidraulic cel puţin o dată în decursul unui an calendaristic pentru a vă asigura că acestea sunt în stare de funcţionare sigură.

Înlocuiţi liniile furtunului hidraulic dacă sunt avariate sau uzate, adică dacă

• prezintă scurgeri

• materialul de consolidare din interiorul furtunului este vizibil din cauza crăpăturilor din straturile exterioare.

Utilizaţi numai linii pentru furtunurile hidraulice originale HARDI.

Furtunurile hidraulice nu trebuie să fie utilizate pentru mai mult de 5 ani calendaristici, iar timpul maxim de depozitare a acestora este de 2 ani. Chiar şi cu depozitarea corespunzătoare şi utilizarea aprobată, furtunurile şi racordurile furtunurilor sunt supuse îmbătrânirii naturale, limitând astfel durata de depozitare şi durata de utilizare. Cu toate acestea, puteţi specifica durata de utilizare pe baza valorilor cunoscute din experienţă, în special atunci când luaţi în calcul potenţialele riscuri. În cazul furtunurilor şi al conexiunilor de furtun confecţionate din material termoplastic, este posibil ca alte valori indicative să fie decisive.

Nu încercaţi niciodată să astupaţi scurgerile din liniile furtunului hidraulic cu mâna sau cu degetele. Lichidul de înaltă presiune (ulei hidraulic) care iese din furtun ar putea străpunge pielea şi intra în corp. Risc de infecţie şi răni grave.

Dacă sunteţi rănit de uleiul hidraulic, contactaţi imediat un doctor.

Când căutaţi scurgeri, utilizaţi echipamente de asistenţă adecvate pentru a evita riscurile grave de infecţie şi rănire.

Page 32: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

32

Sistemul electric

Când lucraţi asupra sistemului electric, întotdeauna deconectaţi bateria tractorului.

Când deconectaţi bateria, deconectaţi întâi borna negativă, urmată de borna pozitivă.

Când conectaţi bateria, conectaţi întâi borna pozitivă, urmată de borna negativă.

Întotdeauna puneţi capacul corespunzător pe borna pozitivă a bateriei. În caz de contact accidental cu pământul, există un risc de explozie.

Dacă vă urcaţi pe pulverizator în timpul lucrărilor de service, luaţi în considerare pericolul de joasă tensiune de la componentele electrice.

Utilizaţi numai siguranţele prescrise. Dacă siguranţele au o valoare nominală prea mare, sistemul electric va fi distrus. Risc de incendiu.

Este posibil ca pulverizatorul să fie echipat cu componente electronice ale căror funcţii sunt influenţate de interferenţa electromagnetică de la alte unităţi. O astfel de interferenţă poate prezenta riscuri pentru persoane, dacă nu se respectă următoarele informaţii de siguranţă:

• În cazul montării ulterioare a unităţilor şi/sau componentelor electrice pe pulverizator cu o conexiune la alimentarea cu electricitate integrată, utilizatorul este responsabil pentru a verifica dacă instalaţia poate cauza defecţiuni ale componentelor electronice sau ale altor componente ale vehiculului

• Asiguraţi-vă că acele componente electrice şi electronice montate ulterior respectă directiva EMC 2004/108/CE în versiunea corespunzătoare şi că sunt prevăzute cu marcajul CE.

Page 33: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

33

Arborele cardanic

Un arbore care se roteşte poate agăţa hainele, instrumentele sau echipamentele de asistenţă, dacă le atinge sau intră în contact cu acestea. Risc de daune şi răniri grave deoarece arborele rotativ este acţionat cu un cuplu puternic de la tractor.

Utilizaţi numai arborele prizei de putere prescris de HARDI, dotat cu dispozitivele de siguranţă corespunzătoare.

Citiţi şi respectaţi manualul de instrucţiuni livrat de la producătorul arborelui prizei de putere.

Conducta de protecţie şi scutul arborelui prizei de putere nu trebuie să fie avariate, iar scutul tractorului şi arborele cardanic al pulverizatorului trebuie să fie ataşate şi să fie în stare bună de funcţionare.

Dispozitivele de siguranţă trebuie să fie în stare bună de funcţionare atunci când lucraţi cu pulverizatorul.

Puteţi instala sau demonta arborele prizei de putere numai după ce aţi realizat următoarele:

• Aţi dezactivat acţionarea arborelui cardanic

• Aţi oprit motorul tractorului

• Aţi scos cheia din contact

• Aţi aplicat frâna de mână.

Întotdeauna asiguraţi-vă că arborele prizei de putere este instalat şi securizat corect atât la capătul tractorului, cât şi la capătul pompei pulverizatorului.

Când utilizaţi arbori pentru priza de putere cu unghi larg, întotdeauna instalaţi articulaţia cu unghi larg la punctul de pivotare dintre tractor şi pulverizator.

Securizaţi scutul arborelui prizei de putere prin ataşarea lanţului(urilor) pentru a preveni mişcarea.

Respectaţi suprapunerile prescrise între conducte în poziţiile de transport şi de operare. Consultaţi manualul de operare de la producătorul arborelui prizei de putere.

La efectuarea virajelor, respectaţi îndoirea şi deplasarea permisă a arborelui prizei de putere.

Înainte de a trece la arborele cardanic, verificaţi dacă turaţia (rpm) arborelui cardanic selectată pentru tractor se potriveşte cu viteza de deplasare permisă a pulverizatorului.

Menţineţi o valoare mai mică de turaţia (rpm) maximă adecvată pentru arborele prizei de putere.

Instruiţi persoanele să părăsească zona de pericol a pulverizatorului înainte de a comuta la arborele cardanic.

În timp ce se efectuează lucrări asupra arborelui cardanic, nu trebuie să existe nicio persoană în zona arborelui cardanic sau a arborelui prizei de putere, când acestea se rotesc.

Când motorul tractorului este oprit, trebuie oprit şi arborele cardanic. Acest lucru previne imediat repornirea neintenţionată a arborelui cardanic atunci când motorul tractorului este pornit din nou.

Opriţi întotdeauna arborele cardanic dacă nu este necesar ca acesta să fie în funcţiune, sau dacă arborele prizei de putere se îndoaie excesiv.

După oprirea arborelui cardanic, există un pericol de rănire cauzată de rotaţia continuă a pieselor pulverizatorului care se rotesc liber. Menţineţi distanţa faţă de pulverizator în acest timp. Puteţi lucra asupra pulverizatorului numai după ce toate piesele acestuia s-au oprit complet.

Securizaţi tractorul şi pulverizatorul împotriva pornirii şi rulării neintenţionate, înainte de a efectua orice lucrări de curăţenie, service sau întreţinere asupra pulverizatoarelor acţionate cu arbore cardanic sau a arborilor prizei de putere.

După decuplarea arborelui prizei de putere, aşezaţi-l pe suportul furnizat.

După demontarea arborelui prizei de putere, ataşaţi manşonul de protecţie pe axul arborelui cardanic.

Dacă utilizaţi un arbore cardanic dependent de deplasare, reţineţi că viteza arborelui cardanic depinde de viteza de deplasare a vehiculului şi că direcţia de rotaţie se inversează atunci când vă deplasaţi în marşarier.

Page 34: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

34

Utilizarea pulverizatorului pe câmp

Respectaţi recomandările fabricantului produsului de protecţie a culturilor în ceea ce priveşte

• echipamentul individual de protecţie

• informaţiile de avertizare pentru expunerea la produsele de protecţie a culturilor

• reglementările referitoare la dozare, aplicaţii şi curăţare.

Când veţi fi expus la produsul de protecţie a culturilor, purtaţi echipamentul individual de protecţie corespunzător. Acest aspect poate diferi în funcţie de substanţa chimică pulverizată. Respectaţi legea locală. Spălaţi-vă şi schimbaţi-vă hainele după pulverizare. Spălaţi instrumentele dacă acestea au fost contaminate.

Respectaţi informaţiile din legislaţia naţională privind protecţia plantelor.

Menţineţi furtunurile, conductele sau alte linii închise atunci când acestea sunt presurizate.

Pentru înlocuire utilizaţi numai furtunuri şi cleme de furtunuri HARDI originale, ce respectă cerinţele chimice, mecanice şi termice.

Volumul nominal al rezervorului de lichid de pulverizare nu trebuie depăşit în timpul umplerii. În cazul umplerii excesive, unele funcţii ale pulverizatorului pot fi dezactivate. Cu toate acestea, rezervorul principal este uşor supradimensionat pentru a permite formarea spumei.

La utilizarea tractoarelor cu o cabină cu ventilatoare de aerisire, înlocuiţi filtrele de aer proaspăt cu filtre cu carbon activ.

Respectaţi informaţiile referitoare la compatibilitatea protecţiilor pentru culturi şi a substanţelor pentru pulverizatorul de câmp.

Reţineţi că unele produse de protecţie a culturilor au tendinţa de a se lipi sau de a se decanta atunci când sunt amestecate.

Nu umpleţi pulverizatorul cu apă din corpurile de apă deschise publicului. Acest lucru trebuie respectat pentru a asigura protecţia oamenilor, a animalelor şi a mediului înconjurător împotriva riscului de contaminare.

Umpleţi pulverizatorul numai cu un debit liber de apă de la reţeaua de alimentare cu apă sau dintr-un rezervor de apă extern.

Măsuri de siguranţă pentru mediul înconjurător

Este esenţial să reduceţi la minim impactul pe care substanţele chimice pentru protecţia plantelor îl au asupra mediului înconjurător. Trebuie acordată atenţie specială solului, apei subterane, izvoarelor, lacurilor, florei şi faunei. Contaminarea apei subterane trebuie prevenită acordând în special atenţie măsurilor de evitare a contaminării punctuale a solului asociată cu umplerea, spălarea şi parcarea pulverizatorului.

Dacă se varsă substanţe chimice concentrate pe sol, solul contaminat trebuie îndepărtat şi trimis la o facilitate competentă pentru decontaminarea acestuia. Respectaţi regulamentele locale referitoare la eliminare. Acest lucru trebuie efectuat pentru a evita infiltrarea substanţelor chimice în apele subterane. Evitaţi scurgerile - utilizaţi dispozitivul de umplere cu substanţe chimice pentru umplerea pulverizatorului cu produsele chimice.

Nu umpleţi excesiv rezervorul principal. Volumul nominal din interiorul rezervorului principal este indicat de numerele mari imprimate pe partea exterioară a rezervorului. În cazul umplerii excesive, lichidul de pulverizare ar putea să se reverse din pulverizator, cauzând contaminarea solului.

Înainte de umplerea pulverizatorului cu substanţe chimice pentru protecţia plantelor, pulverizatorul trebuie calibrat pentru aplicarea ratei de dozare precise selectate. Senzorii de intrare importanţi sunt debitmetrul şi senzorul de viteză.

Se recomandă stabilirea unei locaţii corespunzătoare pentru umplere şi spălare, cu o suprafaţă dură şi impenetrabilă prevăzută cu scurgere într-un recipient, în cazul în care pulverizatorul este umplut sau curăţat întotdeauna în acelaşi loc din cadrul fermei. Dacă NU este disponibilă o locaţie de spălare/umplere, trebuie aplicate următoarele măsuri de siguranţă:

• Pulverizatorul trebuie umplut numai cu apă curată la fermă

• Substanţele chimice pentru protecţia plantelor trebuie adăugate şi amestecate pe câmpul care va fi pulverizat

• Selectaţi o locaţie diferită de fiecare dată când reumpleţi pulverizatorul.

Page 35: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

35

Măsuri de siguranţă pentru service

Înainte de a efectua orice lucrare de service, toate instrucţiunile următoare trebuie respectate pentru a preveni daunele asupra pulverizatorului, rănirile şi decesele:

• nu vă deplasaţi pe sub nicio parte a pulverizatorului, decât dacă aceasta este securizată. Braţul de pulverizare este securizat atunci când este aşezat în consolele de transport

• în cazul în care braţul de pulverizare este pliat şi aşezat pe consolele de transport pentru service, verificaţi vizual dacă mecanismele de blocare ale dispozitivului de ridicare sunt cuplate (braţul este blocat în poziţie)

• în cazul în care braţul de pulverizare este depliat pentru service, acesta trebuie să fie coborât până când ajunge la opritorul final. Pentru suport, aşezaţi un trepied puternic sub braţ sau utilizaţi o macara de ridicare

• nu depanaţi sau nu reparaţi niciodată echipamentele în timp ce sunt în funcţiune

• este de preferat ca orice lucrare de service să fie realizată pe teren plat, numai în prezenţa persoanelor autorizate

• depresurizaţi sistemul hidraulic pentru pulverizator, pentru a preveni deplasările neintenţionate ale pulverizatorului

• opriţi priza de putere

• opriţi tractorul şi scoateţi cheia din contact pentru a preveni pornirea neintenţionată

• activaţi frâna de mână pentru a preveni rularea

• aşezaţi cale în faţa şi în spatele roţilor pentru a preveni rularea

• puterea electrică trebuie deconectată de la pulverizator

• orice lucrare asupra pieselor electronice/electrice trebuie efectuată în condiţii uscate - fără ploaie sau stropire cu apă sau cu alte lichide.

Curăţare

La curăţarea duzelor şi a filtrelor, coborâţi braţul de pulverizare aproximativ până la înălţimea taliei deasupra solului. Din motive de siguranţă, nu vă deplasaţi sau nu staţi sub braţ sau sub dispozitivul de ridicare în timpul acestei activităţi de curăţare!

Eliminaţi uleiurile, vaselinele şi filtrele în modul corect, pentru a proteja mediul înconjurător.

Curăţarea rezervoarelor:

• Din cauza vaporilor toxici ai lichidelor de pulverizare din rezervorul principal, intrarea în acest rezervor este foarte periculoasă. Curăţarea trebuie efectuată numai din exterior.

• Nu intraţi în rezervorul principal.

• Nu efectuaţi nicio verificare a rezervoarelor în timp ce pompa de lichid este în funcţiune.

Clătiţi şi spălaţi echipamentele cu apă curată după utilizare şi înainte de a efectua operaţiunile de service.

Page 36: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

2 - Instrucţiuni generale de siguranţă

36

Service şi întreţinere

Întotdeauna reasamblaţi toate dispozitivele de siguranţă sau scuturile de protecţie imediat după service.

După o perioadă îndelungată de staţionare, pulverizatorul trebuie inspectat de un operator calificat. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi-vă distribuitorul HARDI.

Lucrările de reparaţii din rezervorul principal trebuie efectuate numai de personalul unui atelier specializat.

Nu intraţi în rezervor.

Rezervorul de clătire trebuie accesat numai când braţul de pulverizare este în poziţia de transport şi după ce s-a verificat cuplarea elementelor de blocare pentru transport.

Verificaţi în mod regulat piuliţele şi bolţurile pentru a vă asigura că sunt fixate şi strângeţi-le din nou după cum este necesar.

Dacă se utilizează sudură electrică pe tractor şi pe pulverizatorul ataşat, deconectaţi cablul către generatorul şi bateria tractorului înainte de a efectua lucrări de sudare electrică asupra tractorului şi pulverizatorului conectat. Îndepărtaţi toate materialele inflamabile sau explozive din zonă pentru a preveni incendiile.

Testaţi presiunea funcţiilor de pulverizare cu apă curată înainte de umplerea cu substanţe chimice.

Nu demontaţi furtunurile, conductele sau orice alte echipamente în cazul în care pulverizatorul este în funcţiune.

Menţineţi o valoare mai mică de turaţia (rpm) maximă adecvată pentru arborele prizei de putere.

La înlocuirea pieselor de schimb, utilizaţi instrumente adecvate şi purtaţi echipament individual de protecţie.

Piesele de schimb trebuie să respecte cel puţin cerinţele tehnice specifice ale HARDI. Acest lucru este garantat prin utilizarea pieselor de schimb HARDI originale.

Page 37: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

37

3 - Descriere

Informaţii generale

Vedere frontală

μ ATENŢIE! Pulverizatorul este dotat cu echipamente opţionale!

1. Pompă

2. Ajustarea presiunii de pulverizare

3. Filtru de presiune

A. Unitate de operare BK

B. Filtru cu auto-curăţare pentru unitatea de operare EVC

4. Rezervor de clătire

5. PORNIRE/OPRIRE dispozitiv de curăţare extern

6. Supape pentru secţiunea de pulverizare

A. Unitate de operare EVC

B. Unitate de operare BK

7. Manometru pulverizator

8. Mâner supapă de golire

9. Filtru de aspiraţie

10. Capac rezervor principal

11. PORNIRE/OPRIRE supapă principală

12. Supapă de presiune

13. Supapă de amestecare

14. Rezervor apă curată

15. Supapă de aspiraţie

16. Supapă de amestecare (numai unitatea de operare BK)

Page 38: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

38

Vedere posterioară

μ ATENŢIE! Pulverizatorul este dotat cu echipamente opţionale!

17. Rezervor principal

18. Rezervor de clătire

19. Tambur de furtun pentru dispozitivul de curăţare extern

20. Lumini de drum

21. ChemFiller

22. Rezervor apă curată

23. Braţ de pulverizare

24. Capac rezervor principal

Page 39: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

39

Plăcuţe de identificare

În cadrul de oţel de lângă partea frontală a pulverizatorului, pe partea dreaptă, este montată o plăcuţă de identificare ce prezintă date referitoare la pulverizator.

Numărul de identificare de pentru pulverizator este ştanţat şi pe cadrul de oţel de lângă plăcuţa de identificare.

Exemplul din dreapta reprezintă modelul internaţional al plăcuţei de identificare.

Dacă pulverizatorul este vândut pe o piaţă ce necesită o limbă diferită, textul plăcuţei de identificare poate fi diferit. Tipurile standard ale plăcuţelor de identificare ce aparţin pulverizatoarelor vândute pe pieţele echivalente sunt indicate mai jos.

Nr. Câmp nume Descriere

-1- Nr. identificare Număr de cod ce identifică utilajul. Include fabricantul, anul fabricaţiei, tipul şi se termină cu un număr de serie continuu. Numărul de identificare este specific pentru un anumit pulverizator din lot.

-2- Fabricaţie Numele fabricantului sau al mărcii. Momentan, grupul HARDI are două opţiuni: HARDI şi EVRARD.

-3- Model Un model specific în cadrul unui tip de pulverizator.

De ex., tipurile de pulverizator sunt NK, MASTER, METEOR etc.

-4- Neutilizat. Rezervat pentru utilizare ulterioară.

-5- Tip Tip definit – asociat definiţiei omologării: O grupare în funcţie de caracteristicile comune.

De ex., pulverizator cu dispozitiv de ridicare, pulverizator remorcă, dispersor, pulverizator de câmp, pulverizator cu auto-propulsare etc.

În contextul omologării şi al omologării de tip, „Tip” se referă la forma specifică şi aspectul şasiului (adică numărul de schiţă al şasiului). Poate fi menţionat codificat.

-6- An Anul producţiei finalizate.

În toate fabricile şi pe toate pieţele din UE, anul de fabricaţie este menţionat separat în text clar. În alte regiuni, „1521” înseamnă „fabricat în săptămâna 52 a anului 2011” etc.

-7- Capacitate Conţinutul nominal al rezervorului principal. (Rezervorul este supradimensionat pentru a reţine umplerea excesivă, spuma etc.)

-8- Greutate brută Aceeaşi ca şi greutatea fără sarcină. Greutatea netă a vehiculului fără sarcină, dar cu şofer, combustibil etc. De obicei, pentru toate variantele se menţionează cea mai grea configuraţie (majoritatea vehiculelor sunt mai uşoare decât greutatea brută menţionată).

-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

Herthadalvej 10 - 4840 Nørre Alslev - Denmark

-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

Capacity, GalIssueType

Empty wt. lbs.MakeModel

Mad

e in

US

A

97831000

HARDI NORTH AMERICA Inc.1500 West 76th St. - Davenport, Iowa 52806 - USA.www.hardi-us.com

Identification No.-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

Емкость, лДатаТип

Общая масса, кгИзготовленМодель

Сде

лано

в Р

осси

и

97831100

Сделано в России по технологии HARDI

OOO “EMC”Серийный проезд 5 - 400075 Волгоград - Россия www.hardi.ru

Идентификационный №-1-

-2--3-

-4-

-5--6--7--8-

Page 40: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

40

Utilizarea pulverizatorului

Pulverizatorul HARDI se utilizează pentru aplicarea substanţelor chimice pentru protecţia culturilor şi a fertilizatorilor lichizi. Echipamentul trebuie utilizat numai în acest scop. Nu se permite utilizarea pulverizatorului în alte scopuri. Dacă nicio lege locală nu solicită certificarea operatorului pentru utilizarea echipamentului de pulverizare, se recomandă ca acesta să fie instruit pentru protecţia corectă a plantelor şi manipularea în condiţii de siguranţă a substanţelor chimice pentru protecţia plantelor, în scopul de a preveni riscurile inutile pentru persoane şi mediul înconjurător la efectuarea lucrărilor de pulverizare.

Cadrul

Cadru din oţel foarte rezistent şi compact, cu strat de lac electrostatic rezistent la substanţele chimice şi impermeabil. Şuruburile şi bolţurile etc. au fost tratate cu Delta/Magni pentru a rezista la coroziune.

Rezervoarele

Rezervoarele sunt confecţionate din polietilenă rezistentă la impact, la radiaţiile UV şi la substanţele chimice. Rezervorul principal are un design util, fără colţuri ascuţite, pentru o curăţare uşoară. Orificiul de umplere este amplasat în centrul pulverizatorului. Pe partea dreaptă a pulverizatorului este prevăzută o scară opţională. Aceasta asigură accesul facil pentru introducerea lichidelor de pulverizare, curăţarea rezervorului etc. La partea superioară a rezervorului este instalat un filtru de aspiraţie pentru a facilita inspectarea şi întreţinerea sigură şi simplă a filtrelor, chiar dacă rezervorul este umplut cu lichid de pulverizare. De asemenea, pulverizatorul poate fi echipat şi cu un TurboFiller opţional, un rezervor de clătire şi un rezervor de apă curată.

Capacităţile nominale ale rezervorului sunt de 400, 600 sau 800 litri.

Durata de funcţionare

Durata de funcţionare estimată pentru pulverizator este de 20 ani. Pentru a obţine această durată, trebuie respectate următoarele instrucţiuni:

• Toate lucrările de service şi de întreţinere trebuie efectuate în timp util

• Reparaţi orice piese defecte cât mai rapid posibil

• Înlocuiţi sau schimbaţi piesele de schimb conform instrucţiunilor

• Utilizaţi numai piese de schimb HARDI originale.

Page 41: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

41

Sistemul de lichid

Pompa

Pompă cu 2 diafragme, modelul 603 sau 1203 sau o pompă cu 3 diafragme, modelul 1303.

Standard = 540 rpm (arbore cu 6 caneluri). Proiectarea pompei cu diafragmă este simplă, cu diafragme şi supape uşor de accesat, ce vă oferă siguranţa că lichidul nu intră în contact cu piesele vitale ale pompei.

În imagine este prezentat modelul de pompă 1203.

ChemFiller (opţional)

Când este montat, rezervorul ChemFiller este localizat în zona de lucru pe partea stângă a pulverizatorului.

Funcţiile mâneruluiA. Supapa activează rezervorul ChemFiller. Rotiţi mânerul:

• În sus pentru pulverizare (dezactivare ChemFiller).

• În jos pentru activarea funcţiilor ChemFiller.

Funcţiile ChemFillerB. Orientaţi mânerul în sus sau în jos pentru a goli rezervorul

ChemFiller. Supapa este închisă când mânerul este în poziţie orizontală.

C. Supapa cu clapetă cuplează dispozitivul de clătire ChemFiller, utilizat la amestecarea substanţelor chimice.

D. Maneta este utilizată în două scopuri.

1. Când capacul rezervorului recipientului ChemFiller este deschis:

Pentru clătirea containerelor goale. Puneţi containerul peste duza de clătire în mijlocul rezervorului ChemFiller pentru a clăti interiorul containerului.

2. Când capacul rezervorului ChemFiller este închis:

Utilizaţi mânerul Clătire container substanţe chimice pentru a clăti recipientul, după ce s-a finalizat umplerea cu substanţe chimice.

€ PERICOL! Nu apăsaţi mânerul (D) decât dacă duza cu orificii multiple este acoperită de un container sau capacul ChemFiller este în poziţia închisă; în caz contrar, operatorul poate fi stropit cu lichid de pulverizare!

Page 42: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

42

Filtre

La partea superioară a rezervorului este prevăzut un filtru de aspiraţie. În fiecare secţiune a braţului pot fi montate filtre de presiune paralele, ca dotări opţionale (J).

La fiecare duză sunt montate filtre pentru duze.

μ ATENŢIE! Întotdeauna trebuie folosite toate filtrele iar funcţionarea acestora trebuie verificată regulat. Acordaţi atenţie combinaţiei corecte dintre filtru şi dimensiunea ţesăturii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi capitolul „Specificaţii tehnice” din acest manual.

μ ATENŢIE! Întotdeauna utilizaţi pulverizatorul cu filtrele curate pentru a asigura funcţionarea corectă şi pentru a proteja interiorul pompei.

Filtru cu auto-curăţare

Cu filtrul cu auto-curăţare, impurităţile care există în lichidul de pulverizare vor fi filtrate şi returnate în rezervor prin fluxul de retur.

Schemă funcţională:

1. Dinspre pompă

2. Grătar cu filtru dublu

3. Con de ghidare

4. Către unitatea de operare

5. Restrictor interschimbabil

6. Retur către rezervor

7. Articulaţie filetată

8. Supapă cu bile

În mod normal, supapa cu bile (8) trebuie să fie deschisă, dar poate fi închisă în situaţiile în care trebuie să se evite fluxul de retur, de ex., la clătirea liniilor de pulverizare fără a dilua lichidul de pulverizare din rezervorul principal.

μ ATENŢIE! Dacă supapa cu bile este închisă, funcţia de auto-curăţare nu este funcţională!

Page 43: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

43

Rezervor de clătire (opţional)

Un rezervor de clătire poate fi montat pe partea dreaptă a pulverizatorului. Rezervorul este confecţionat din polietilenă rezistentă la impact şi la substanţe chimice.

Capacitatea nominală este de aproximativ 35 sau 50 litri.

Rezervor de apă curată (opţional)

Apa din acest rezervor este destinată pentru spălarea pe mâini, curăţarea duzelor înfundate etc. Umpleţi acest rezervor numai cu apă curată de la robinet.

Rezervorul de apă curată este amplasat pe partea stângă a pulverizatorului.

Capacitate: aproximativ 15 litri.

± AVERTIZARE! Deşi rezervorul de apă curată este umplut numai cu apă curată, această apă NU trebuie băută.

Unitate de comandă BK

Unitatea de comandă BK este alcătuită din: supapa de amestecare la presiune, supapa de siguranţă, supapa principală de PORNIRE/OPRIRE, filtrul de presiune cu manometru, supapele de distribuţie cu egalizarea presiunii şi supapa de control al presiunii HARDI-MATIC.

Unitate de comandă EVC

Sistemul se bazează pe EVC - comanda electrică a supapei. Comanda PORNIRE/OPRIRE este asociată supapelor de secţiune (o supapă pentru fiecare secţiune a braţului de pulverizare), ceea rezultă într-un răspuns rapid la comanda PORNIRE/OPRIRE. Unitatea de operare are proiectare modulară şi este controlată electric de o casetă de comandă de la distanţă.

Supapele de secţiune sunt dotate cu un dispozitiv de presiune constantă şi cu o linie de reducere a presiunii.

Aceste funcţii permit operatorului să închidă secţiuni individuale ale braţului.

Unitatea are un sistem HARDI-MATIC integrat. Acest sistem garantează un volum de lichid constant per hectar (l/ha) la deplasarea înainte cu viteze diferite în aceeaşi treaptă, cât timp numărul de rotaţii al prizei de putere este menţinut între 300-600 rpm.

Page 44: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

44

Supape şi simboluri (opţional)

Supapele din sistemul de supape se disting prin intermediul culorilor de pe etichetele funcţionale. Simbolurile care corespund fiecărei funcţii posibile de utilizare sunt localizate pe discuri, pentru a facilita identificarea şi operarea. O funcţie se activează prin rotirea mânerului către funcţia dorită.

Poziţiile corecte ale supapei sunt:

(A) Supapă de presiuneAceastă supapă selectează direcţionarea lichidului presurizat către pulverizare sau clătirea rezervorului.

Funcţia activă este indicată prin intermediul indicatorului care arată spre eticheta funcţiei solicitate.

(B) Supapă de amestecareCu această supapă puteţi selecta dacă lichidul de retur trebuie redirecţionat către pompă sau dacă se va utiliza pentru amestecare în rezervor.

Dacă supapa este menţinută închisă, lichidul va fi redirecţionat către rezervorul principal. Când rezervorul este aproape gol, mânerul este rotit spre pompă, astfel ca lichidul să fie direcţionat către partea de aspiraţie a pompei, pentru ca rezervorul să fie golit în totalitate înainte de curăţare.

(C) Supapă de aspiraţieAceastă supapă selectează aspiraţia din rezervorul principal pentru pulverizare sau clătirea rezervorului, în scopul curăţării.

Rotiţi mânerul în sus sau în jos în poziţie verticală, astfel ca indicatorul să arate spre eticheta funcţiei solicitate.

μ ATENŢIE! Dacă supapa este prea strânsă pentru a funcţiona - sau prea slăbită (= scurgere de lichid) - supapa trebuie depanată. Consultaţi secţiunea „Întreţinere” pentru informaţii suplimentare.

• Mâner vertical = Supapă deschisă• Mâner orizontal = Supapă închisă

Duza de clătire a rezervorului principal

Pulverizare

Amestecare Returnare la pompă

Aspiraţie din rezervorul principal

Aspiraţie din rezervorul de clătire

A

B

C

Page 45: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

45

Schemă - Sistemul de lichid de bază (Unitate de operare BK)

1. Pompa

2. Rezervor principal

6. Filtru de presiune

9. Supape de distribuţie

10. Manometre

12. Braţ de pulverizare

13. Supapă de amestecare

14. Duze de amestecare

15. Linie de retur pentru rezervorul principal

46. Ajustarea presiunii

48. Supapa dispozitivului de umplere extern (opţional)

52. Linie de retur - Egalizarea presiunii

53. Filtru de aspiraţie

66. Supapă principală PORNIRE/OPRIRE

15

66

53

46

52

1

2

14

13

9 10

6

12

48

Page 46: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

46

Schemă - Sistem de lichid de bază (unitate de operare EVC)

1. Pompa

2. Rezervor principal

6. Filtru de presiune

9. Supape de distribuţie

10. Manometre

12. Braţ de pulverizare

13. Supapă de amestecare

14. Duze de amestecare

15. Linie de retur pentru rezervorul principal

17. Supapă de siguranţă

46. Ajustarea presiunii

48. Supapa dispozitivului de umplere extern (opţional)

52. Linie de retur - Egalizarea presiunii

53. Filtru de aspiraţie

15

17

46

53

52

1

2

14

13

6

109

12

48

Page 47: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

47

Schemă - Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare BK)

1. Pompa

2. Rezervor principal

3. Supapă de aspiraţie

5. Supapă de presiune

6. Filtru de presiune

9. Supape de distribuţie

10. Manometre

12. Braţ de pulverizare

13. Supapă de amestecare

14. Duze de amestecare

15. Linie de retur pentru rezervorul principal

19. Duză de clătire

20. Rezervor de clătire

33. Supapă pentru curăţare externă şi pistol de pulverizare

46. Ajustarea presiunii

48. Supapa dispozitivului de umplere extern

52. Linie de retur - Egalizarea presiunii

53. Filtru de aspiraţie

66. Supapă principală PORNIRE/OPRIRE

68. Supapă de retur

69. Supapă de curăţare ChemFiller

70. Supapă de curgere ChemFiller

71. Supapă de aspiraţie ChemFiller

72. Supapă PORNIRE/OPRIRE ChemFiller

46

72

66

52

68

53

33

70 69

7119

20

15 141

2

9 10

6

12

3

513

48

Page 48: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

48

Schemă - Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare EVC)

1. Pompa

2. Rezervor principal

3. Supapă de aspiraţie

5. Supapă de presiune

6. Filtru de presiune

9. Supape de distribuţie

10. Manometre

12. Braţ de pulverizare

13. Supapă de amestecare

14. Duze de amestecare

15. Linie de retur pentru rezervorul principal

17. Supapă de siguranţă

19. Duză de clătire

20. Rezervor de clătire

33. Supapă pentru curăţare externă şi pistol de pulverizare

46. Ajustarea presiunii

48. Supapa dispozitivului de umplere extern

52. Linie de retur - Egalizarea presiunii

53. Filtru de aspiraţie

66. Supapă principală PORNIRE/OPRIRE

68. Supapă de retur

69. Supapă de curăţare ChemFiller

70. Supapă de curgere ChemFiller

71. Supapă de aspiraţie ChemFiller

72. Supapă PORNIRE/OPRIRE ChemFiller

33

68

46

72

19

17

70 69

71

52

53

20

12

15 14

2

1

3

5

610

9

13

48

Page 49: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

49

Braţul de pulverizare

Braţul şi terminologia

Pulverizatorul poate fi dotat cu braţul 6, 8, 10 SB cu pliere manuală sau cu braţul MB de 12 metri. Braţele sunt susţinute de un trapez care este montat pe cadrul rezervorului.

Trapezul ajută la menţinerea poziţiei orizontale a braţului atunci când este depliat şi îl protejează împotriva vibraţiilor şi şocurilor la deplasarea pe teren accidentat. Aceasta asigură o durată de funcţionare mai lungă a braţului şi îmbunătăţeşte stabilitatea braţului pentru o distribuire mai bună a pulverizării.

Ajustarea înălţimii braţului se poate face manual sau hidraulic.

Opţiuni braţ• Ridicare hidraulică a braţului.

• Comandă hidraulică individuală a înclinării braţului.

TerminologiePentru braţele cu o singură pliere, terminologia este următoarea:

A. Secţiunea centrală

B. Secţiunea exterioară

Pentru braţele cu 2 plieri, terminologia este următoarea:

A. Secţiunea centrală

B. Secţiunea interioară

C. Secţiunea exterioară

Page 50: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

50

Echipamentele

Scară (opţional)

Scara asigură accesul la capacul rezervorului principal. Aceasta asigură accesul facil şi pentru umplerea cu lichid de pulverizare, curăţarea rezervorului etc.

Manometru duză

Manometrul este localizat pe colector. Acest indicator măsoară presiunea de lucru din tuburile braţului, cât mai aproape posibil de duze.

Ieşirile menţionate în graficele duzelor se bazează întotdeauna pe presiunea măsurată la duză. Atât la calibrare, cât şi la pulverizare, presiunea trebuie să fie ajustată în funcţie de valorile indicate de acest manometru.

Dulap de siguranţă

Un dulap de siguranţă (A) poate fi montat pe partea stângă a pulverizatorului. Dulapul de siguranţă este prevăzut pentru depozitarea echipamentului de siguranţă precum a echipamentului de protecţie necontaminat, a săpunului pentru mâini etc. Dulapul este împărţit în două compartimente pentru separarea hainelor curate şi a echipamentului contaminat.

± AVERTIZARE! Deşi acest dulap este prevăzut pentru depozitarea articolelor necontaminate, acesta nu trebuie utilizat niciodată pentru depozitarea alimentelor, băuturilor sau a altor articole destinate consumului uman.

Page 51: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

51

Canistră pentru informaţiile referitoare la pesticide

Această canistră este prevăzută pentru stocarea informaţiilor despre pesticidul prezent din rezervor - cum ar fi etichete, instrucţiuni şi fişe cu date de securitate (FDS) de la furnizorul pesticidului.

Deşurubaţi capacul şi depozitaţi aceste informaţii în interiorul canistrei oricând utilizaţi pulverizatorul.

Canistra (A) este amplasată vertical pe cadrul pulverizatorului, chiar în spatele rezervorului principal.

μ ATENŢIE! Deşi această canistră este prevăzut pentru depozitarea articolelor necontaminate, acesta nu trebuie utilizat niciodată pentru depozitarea alimentelor, băuturilor sau a altor articole destinate consumului uman.

Dispozitiv de curăţare extern

Acest echipament include un tambur de furtun şi un pistol de pulverizare (A) pentru curăţarea exterioară cu apă curată a întregului pulverizator pe câmp. Dispozitivul de curăţare extern este localizat pe secţiunea centrală a braţului, în partea din spate.

± AVERTIZARE! Dispozitivul de curăţare produce o presiune ridicată a apei. Utilizarea incorectă poate rezulta în leziuni!

€ PERICOL! Nu lucraţi niciodată în picioarele goale sau când purtaţi sandale. Se recomandă să purtaţi ochelari de protecţie în timpul lucrărilor de curăţare. Se recomandă ca utilizatorul sau orice persoană din apropierea locului de curăţare să se protejeze împotriva particulelor care sar în timpul curăţării.

€ PERICOL! Pentru a vă garanta siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi, următoarele reguli trebuie respectate întotdeauna:Nu direcţionaţi niciodată jetul de apă către oameni, animale, instalaţiile electrice sau alte obiecte sensibile.Nu încercaţi niciodată să curăţaţi hainele sau încălţămintea purtată de dumneavoastră sau de alte persoane.

Page 52: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

3 - Descriere

52

Page 53: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

53

4 - Configurarea pulverizatorului

Informaţii generale

Descărcarea pulverizatorului din camion

Aveţi nevoie de o macara pentru descărcarea pulverizatorului. La descărcarea cu o macara, respectaţi punctele de ridicare indicate în imagine şi asiguraţi-vă că benzile sau centurile utilizate pentru ridicare sunt suficient de puternice.

€ PERICOL! Ridicarea utilajelor necesită instruire specială în conformitate cu reglementările naţionale.

μ ATENŢIE! Ridicaţi pulverizatorul numai când rezervoarele sunt goale!

Înainte de punerea în funcţiune a pulverizatorului

Deşi pulverizatorul a fost supus în fabrică unui tratament de suprafaţă puternic pentru protecţia pieselor din oţel, a şuruburilor etc., se recomandă să aplicaţi o peliculă de ulei anticoroziv (de ex., CASTROL RUSTILO sau SHELL ENSIS FLUID) pe toate piesele metalice pentru a evita decolorarea smalţului din cauza substanţelor chimice şi a fertilizatorilor.

Dacă aceasta se face înainte de prima punere în funcţiune a pulverizatorului, curăţarea pulverizatorului şi menţinerea smalţului curat pentru mulţi ani vor fi simple. Acest tratament trebuie aplicat de fiecare dată când pelicula de protecţie este îndepărtată ca urmare a spălării.

Page 54: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

54

Verificarea conformităţii tractorului

Informaţii generale

Înainte de a conecta pulverizatorul la tractor, trebuie să verificaţi conformitatea tractorului. Conectaţi numai un tractor care este adecvat scopului.

Efectuaţi un test al frânelor pentru a verifica dacă tractorul îndeplineşte rata de frânare necesară cu pulverizatorul conectat.

€ PERICOL! Un tractor necorespunzător sau utilizarea necorespunzătoare a tractorului prezintă riscuri de:

• stabilitate, putere de direcţionare şi de frânare a tractorului insuficiente

• răniri grave sau fatale

• avarierea pulverizatorului în timpul operării

Cerinţele pentru conformitatea tractorului sunt, în special:

• Greutatea totală admisibilă

• Sarcinile admisibile aprobate pe punţi

• Capacitatea de încărcare a pneurilor dotate

• Greutăţile frontale aprobate trebuie să fie suficiente

Puteţi găsi aceste date pe plăcuţa cu datele nominale ale tractorului sau în manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului Contactaţi distribuitorul tractorului în cazul în care aveţi dubii.

Puntea faţă a tractorului trebuie întotdeauna să susţină cel puţin 20% din greutatea totală a vehiculului.

Tractorul trebuie să atingă rata de frânare specificată de către fabricantul tractorului, chiar şi cu pulverizatorul conectat.

Calcularea greutăţilor şi sarcinilor reale

Greutatea totală admisibilă a tractorului, specificată în documentaţia tractorului, trebuie să fie mai mare decât suma dintre:

• Greutatea brută a tractorului

• Balastul şi greutăţile tractorului

• Greutatea totală a pulverizatorului

Page 55: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

55

Datele necesare pentru calcul

Calcularea greutăţii frontale minime necesare

Pentru a asigura capacitatea de direcţionare a tractorului, greutatea minimă frontală [W2min ] se calculează astfel:

T1 (kg) Greutatea tractorului gol.

Consultaţi manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului.T2 (kg) Sarcina pe puntea spate a tractorului gol.

T3 (kg) Sarcina pe puntea faţă a tractorului gol.

W1 (kg) Greutatea totală a pulverizatorului montat în spate cu un rezervor plin.

Consultaţi secţiunea „Specificaţii tehnice” din acest manual de instrucţiuni şi adăugaţi greutatea lichidului de pulverizare pentru un rezervor plin.

W2 (kg) Masa totală a greutăţilor frontale sau a pulverizatorului montat în faţă cu un rezervor plin.

Greutăţi frontale: Masa totală a tuturor greutăţilor frontale.

Pulverizator montat în faţă: Consultaţi datele tehnice pentru acest echipament şi adăugaţi greutatea lichidului de pulverizare pentru un rezervor plin.

A (m) Distanţa dintre centrul de greutate al greutăţilor frontale sau al pulverizatorului montat în faţă cu rezervor plin şi centrul punţii faţă (total A1 + A2).

Consultaţi manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului, sau datele pentru greutăţile frontale, sau efectuaţi o măsurătoare.

A1 (m) Distanţa de la centrul punţii faţă până la centrul conexiunii legăturii inferioare.

Consultaţi manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului sau efectuaţi o măsurătoare.

A2 (m) Distanţa dintre centrul punctului de conexiune al legăturii inferioare şi centrul de greutate al greutăţilor frontale sau al pulverizatorului montat în faţă cu un rezervor plin (distanţa până la centrul de greutate).

Greutăţi frontale: Consultaţi datele tehnice pentru greutăţile frontale.

Pulverizator montat în faţă: Consultaţi datele tehnice pentru acest echipament şi adăugaţi greutatea lichidului de pulverizare pentru un rezervor plin.

Sau efectuaţi o măsurătoare.

B (m) Ampatamentul tractorului. Consultaţi manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului sau efectuaţi o măsurătoare.

C (m) Distanţa dintre centrul punţii spate şi centrul conexiunii legăturii inferioare.

Consultaţi manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului sau efectuaţi o măsurătoare.

D (m) Distanţa dintre centrul punctului de conexiune al legăturii inferioare şi centrul de greutate al pulverizatorului montat în spate cu un rezervor plin (distanţa până la centrul de greutate).

A1A2

A B C D

W2W1

T1

T3T2

W2minW1 C D+( ) T3 B 0 2, T1 B××+×–×

A B+-----------------------------------------------------------------------------------------------=

Page 56: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

56

Calcularea sarcinii reale pe puntea faţă [T3] a tractorului

Calcularea greutăţii totale reale [W] a combinaţiei tractor-pulverizator(oare)

Calcularea sarcinii reale pe puntea spate [T2] a tractorului

Calcul comparat cu valorile admisibile

÷ NOTĂ! Completaţi valorile în câmpurile de mai sus. Puteţi găsi valorile admisibile pentru greutatea totală a tractorului, sarcinile pe punţi şi capacităţile de sarcină în documentele de înmatriculare a tractorului sau în documentaţia tractorului.

μ ATENŢIE! Adăugaţi greutăţi pe tractor în faţă sau în spate în cazul în care sarcina pe puntea tractorului este depăşită numai pe o punte.

μ ATENŢIE! Dacă nu atingeţi greutatea minimă în faţă (W2min) numai de la un pulverizator montat în faţă, trebuie să adăugaţi greutăţi frontale pe tractor.

€ PERICOL! Este interzisă cuplarea pulverizatorului la tractor dacă una din valorile reale calculate este mai mare decât valoarea admisibilă sau dacă nu există balast frontal (dacă este necesar) montat pe tractor.

€ PERICOL! Atunci când conduceţi pe teren deluros, centrul de greutate se poate modifica în mod considerabil pentru combinaţia tractor-pulverizator – luaţi acest lucru în considerare atunci când calculaţi balastul minim pentru tractor şi conduceţi cu atenţie. Risc de răsturnare a tractorului ce rezultă în strivirea sau prinderea şoferului. Risc de impact cu pulverizatorul din cauza stabilităţii insuficiente a tractorului şi a capacităţilor de direcţionare şi a puterii de frânare insuficiente.

Valoare efectivă conform calculului Valoarea admisibilă în conformitate cu manualul de instrucţiuni sau documentaţia tractorului.

Greutatea minimă faţă/spate / kg --

Greutatea totală kg este mai mică de kg

Sarcina pe puntea faţă kg este mai mică de kg

Sarcina pe puntea spate kg este mai mică de kg

T3 W2 A B+( ) T3 B W1 C D+( )×–×+×B

------------------------------------------------------------------------------------------------=

W W2 T1 W1+ +=

T2 W T3–=

Page 57: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

57

Arborele de transmisie

Siguranţa operatorului

1. Întotdeauna citiţi manualul de instrucţiuni al fabricantului înainte de a modifica arborele de transmisie în orice fel!

2. Întotdeauna OPRIŢI MOTORUL şi scoateţi cheia din contact înainte de a efectua lucrări de întreţinere sau reparaţii pe arborele de transmisie sau pe echipament.

3. Întotdeauna OPRIŢI MOTORUL înainte de a ataşa arborele de transmisie la priza de putere a tractorului - majoritatea arborilor pentru prizele de putere ale tractoarelor pot fi rotiţi manual pentru a facilita alinierea canelurilor, atunci când motorul este oprit.

4. La ataşarea arborelui, asiguraţi-vă că blocarea cu clipsare este COMPLET CUPLATĂ - împingeţi şi trageţi arborele până când se blochează.

5. Întotdeauna menţineţi scuturile de protecţie şi lanţurile intacte şi asiguraţi-vă că acestea acoperă toate piesele rotative, inclusiv articulaţiile cu viteză constantă de la fiecare capăt al arborelui. A nu se utiliza fără scuturile de protecţie.

6. Nu atingeţi sau nu staţi pe arborele de transmisie atunci când acesta se roteşte - menţineţi o distanţă sigură de 1,5 metri. De asemenea, nu treceţi NICIODATĂ peste un arbore al prizei de putere care se roteşte, pentru a atinge pe partea cealaltă a pulverizatorului.

7. Preveniţi rotirea scuturilor de protecţie ataşând lanţurile astfel încât să existe suficient joc pentru rotaţii.

8. Asiguraţi-vă că scuturile de protecţie din jurul prizei de putere a tractorului şi al arborelui echipamentului sunt intacte.

€ PERICOL! UN ARBORE DE TRANSMISIE ROTATIV FĂRĂ SCUTURILE DE PROTECŢIE ESTE FATAL!

Instalarea prizei de putere

Prima instalare a arborelui de transmisie se realizează în următorul mod:

1. Ataşaţi pulverizatorul la tractor şi setaţi înălţimea pulverizatorului în poziţia cu cea mai scurtă distanţă dintre tractor şi arborii prizei de putere a pompei pulverizatorului.

2. Opriţi motorul şi scoateţi cheia de contact.

3. Dacă arborele de transmisie trebuie scurtat, demontaţi arborele. Montaţi cele două piese ale arborelui la tractor şi pompa pulverizatorului şi măsuraţi cât de mult trebuie scurtat arborele. De asemenea, marcaţi scuturile de protecţie la aceeaşi lungime până la care trebuie scurtate.

± AVERTIZARE! Scurtaţi arborele numai dacă este absolut necesar!

Arborele trebuie să aibă întotdeauna o suprapunere minimă (A) de 1/2 din lungimea arborelui tăiat.

Suprapunerea recomandată (A) este de 2/3 din lungimea arborelui tăiat.

Page 58: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

58

Sistemele hidraulice

Informaţii generale

Asiguraţi-vă că aţi curăţat cuplajele cu clipsare înainte de conectare!

După ce aţi operat braţul şi sistemul a fost umplut cu ulei, verificaţi nivelul de ulei hidraulic al tractorului şi completaţi-l dacă este necesar.

€ PERICOL! Testarea sistemului hidraulic trebuie efectuată cu foarte mare atenţie. Poate exista aer blocat în sistem, ceea ce poate cauza mişcări violente ale braţului.

€ PERICOL! Scurgeri hidraulice: Nu utilizaţi niciodată degetul pentru a localiza o scurgere în nicio parte a sistemului hidraulic. Din cauza presiunii ridicate, uleiul hidraulic poate penetra pielea.

Cerinţe pentru tractor

Sistemul hidraulic necesită:

• O ieşire cu acţionare unică pentru ridicarea şi coborârea braţului.

• O ieşire cu acţionare dublă pentru plierea braţului hidraulic.

μ ATENŢIE! Furtunurile hidraulice sunt marcate cu săgeţi pentru a indica direcţia de curgere a uleiului.

• Sistemul dispune de un regulator de debit integrat ce menţine viteza constantă a mişcărilor hidraulice.

• Debit de ulei între 15 şi 80 l/min la o presiune de 200 bari.

• Presiunea minimă a uleiului este de 180 bari pentru obţinerea funcţionării corecte. Presiunea maximă admisibilă a uleiului este de 210 bari.

• Restricţia fluxului de retur al tractorului conectat trebuie să fie de cel mult 15 bari.

Page 59: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

59

Conexiuni electrice

Instalarea consolelor unităţilor de comandă

Găsiţi un loc corespunzător în cabina tractorului pentru montarea unităţilor de comandă. Cea mai bună poziţie recomandată este în partea dreaptă a scaunului şoferului.

Consola de stâlp a tractorului (A) furnizată are o spaţiere între orificii de 100 şi 120 mm, ceea ce înseamnă că se potriveşte cu majoritatea tractoarelor. Pot fi ascunse orificii de montare filetate în spatele capacului din colţul din faţă. Verificaţi manualul de instrucţiuni al tractorului pentru informaţii referitoare la punctele de ataşare.

Sunt furnizate trei tuburi de montare (B). Se pot utiliza unul, două sau toate trei. Acestea pot fi îndoite şi scurtate. Este furnizat şi un distanţier (C) pentru a permite mai multe posibilităţi de ataşare. Găsiţi cea mai bună soluţie pentru tractorul sau vehiculul dumneavoastră.

Placa tubului (B) este eşalonată astfel încât, dacă este orientată corect, toate casetele se vor alinia.

μ ATENŢIE! Consultaţi şi manualul de instrucţiuni al controlerelor pentru detalii suplimentare referitoare la montarea echipamentului controlerului.

100 -120mm

A

B

C

Page 60: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

60

Traductor de viteză pentru tractor

Observaţi următoarele dacă traductorul de viteză este montat pe tractor.

Traductorul de viteză (A) şi inelul de reglare a vitezei trebuie localizate în interiorul roţii din dreapta a tractorului. Senzorul este de tip inductiv şi necesită o protuberanţă metalică (de ex., un cap de şurub) care trece pe lângă el pentru a declanşa un semnal. Acesta trebuie ajustat, astfel ca traductorul să fie amplasat în centrul orificiilor din inelul de reglare a vitezei (direcţie verticală). Distanţa recomandată dintre protuberanţă şi traductor (A) este de la 3 la 6 mm. Verificaţi acest lucru pe toată circumferinţa.

Montarea corectă este indicată de aprinderea intermitentă constantă a traductorului în momentul mişcării roţii.

Kit pentru siguranţa rutieră

Conectaţi fişa pentru luminile din spate la priza cu 7 pini a tractorului şi verificaţi funcţionarea luminilor din spate, a luminilor de stop, a luminilor laterale şi a semnalizatoarelor de direcţie de pe ambele părţi înainte de a începe să conduceţi.

Cablajul este în conformitate cu ISO 1724. Consultaţi secţiunea „Specificaţii tehnice”.

μ ATENŢIE! STINGEŢI toate luminile de lucru la deplasarea pe drumurile publice!

Alimentare electrică

Cerinţa de putere este de 12 V c.c. Întotdeauna acordaţi atenţie polarităţii! Pentru funcţionarea corespunzătoare a echipamentelor electrice, firele trebuie să aibă următoarele suprafeţe secţionale transversale recomandate şi siguranţele fuzibile corecte pentru a asigura o alimentare electrică suficientă.

Conectorii de alimentare livraţi respectă standardele pentru majoritatea tractoarelor moderne. Dacă aveţi un tractor cu un conector de alimentare diferit, este necesară dezasamblarea conectorului şi montarea acestuia pe conectorul efectiv al tractorului.

Numărul şi tipul conectorilor pot varia în funcţie de pulverizatorul specific şi de echipamentul acestuia.

Conector trabuc, 1 pinUnitatea de comandă a pulverizatorului necesită:Fir 2,5 mm2. Siguranţă 10 A.Unitatea de comandă hidraulică necesită:Fir 4,0 mm2. Siguranţă 16 A.

Conector pentru luminile de drum, 7 piniUnitatea necesită:Fir 6 x 1,5 mm2 + 1 x 2,5 mm2

Cablul este confecţionat la comandă şi nu trebuie schimbat cu un alt tip.

Conector casetă pulverizare EVC, 39 piniUnitatea necesită:Fir 39 x 1,0 mm2

Cablul este confecţionat la comandă şi nu trebuie schimbat cu un alt tip.

Page 61: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

61

Sistemul de lichid

Filtru cu auto-curăţare - Alegerea restrictorului

Este important să există un debit mare prin filtru. Acesta se obţine prin alegerea dimensiunii restrictorului în funcţie de consumul de lichid al braţului de pulverizare. Sunt furnizate 4 restrictoare. Utilizaţi-l întâi pe cel verde cu cel mai mare orificiu (A).

Scoateţi furtunul (N) din filtru. Aveţi grijă să nu slăbiţi etanşarea. Amplasaţi restrictorul în furtun şi montaţi din nou furtunul.

Dacă nu se poate obţine presiunea de lucru necesară, înseamnă că restrictorul este prea mare. Alegeţi un restrictor mai mic. Începeţi cu unul negru, apoi cu unul alb şi, în final, cu unul roşu.

La curăţarea filtrului, scoateţi furtunul (N) şi furtunul din supapa de siguranţă şi verificaţi dacă nu există reziduuri.

Dimensiunea standard a ţesăturii filtrului este de 80. Sunt disponibile filtre cu ţesătură de 50 şi 100 şi pot fi schimbate prin deschiderea părţii superioare a filtrului.

Verificaţi starea inelelor de etanşare înainte de reasamblare şi înlocuiţi-le dacă sunt deteriorate.

Amortizor de pulsaţii

Presiunea aerului din amortizorul de pulsaţii este prestabilită din fabrică la 2 bari pentru a acoperi presiunile de lucru de pulverizare între 3 şi 15 bari.

La utilizarea presiunilor de pulverizare în afara acestui interval, presiunea aerului trebuie ajustată conform schemei. Schema este ştanţată pe amortizor.

Presiune de pulverizare (Bar) Presiune amortizor (Bar)

1,5 - 3 0 - 1

3 - 15 1 - 3

15 - 25 3 - 4

Page 62: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

4 - Configurarea pulverizatorului

62

Page 63: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

63

5 - Funcţionarea

Informaţii generale

Informaţii referitoare la mediul înconjurător

Pentru informaţiile referitoare la mediul înconjurător, consultaţi următoarele secţiuni din Manualul cu tehnica de pulverizare:

• Duzele.

• Calitatea pulverizării.

• Alegerea duzelor pentru culturile arabile.

• Viteza de pulverizare.

Page 64: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

64

Braţ

Informaţii de siguranţă

Menţineţi braţul de pulverizare în poziţie pliată atunci când conduceţi. Opriţi pulverizatorul înainte de a utiliza funcţiile de pliere/depliere.

În caz contrar, braţul se va avaria şi se vor cauza situaţii periculoase pentru oameni şi pentru împrejurimi.

€ PERICOL! Înainte de a deplia braţul, este important să conectaţi pulverizatorul la tractor pentru a preveni supra-echilibrarea pulverizatorului.

€ PERICOL! La plierea sau deplierea braţului, asiguraţi-vă că nu există persoane sau obiecte în zona de operare a braţului.

€ PERICOL! Întotdeauna respectaţi liniile directoare listate mai jos în timp ce conduceţi în zonele în care există linii electrice aeriene:

Nu utilizaţi funcţiile de pliere/depliere în zonele în care există linii electrice aeriene. Mişcările neintenţionate ale braţului pot cauza contactul cu liniile electrice aeriene, ceea ce prezintă un risc de accidente fatale.

μ ATENŢIE! Împreună cu pulverizatorul este furnizată şi o etichetă (Nr. articol HARDI 978448). Această etichetă trebuie amplasată în cabină, într-un loc vizibil din scaunul operatorului.

μ ATENŢIE! Depliaţi şi pliaţi braţul numai când sunteţi pe teren plat.

Page 65: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

65

Manevrarea braţului de pulverizare

Braţele SB şi MB sunt operate manual. Opţional, dispozitivul de ridicare a braţului poate fi controlat manual sau hidraulic.

Dacă se controlează hidraulic, următoarele operaţiuni pot fi efectuate de la maneta(ele) de comandă hidraulice a(ale) tractorului.

• Ridicarea/coborârea braţului.

• Plierea verticală a braţului.

Înălţimea corectă a braţului este foarte importantă pentru obţinerea unui model de pulverizare optim. Consultaţi manualul cu tehnica pulverizării pentru informaţii suplimentare.

Pentru deplierea braţului1. Scoateţi ştifturile de blocare pentru transportul braţului.

2. Pivotaţi aripa dreaptă a braţului în jos. La depliere, forţa iniţială pentru eliberarea desprinderii acţionate prin arc va fi mai mare decât deplierea efectivă.

3. Pivotaţi aripa stângă a braţului în jos. La depliere, forţa iniţială pentru eliberarea desprinderii acţionate prin arc va fi mai mare decât deplierea efectivă.

4. Dacă se aplică, depliaţi aripile externe ale braţului prin ridicarea aripii braţului în sus şi în exterior până când se fixează cu un clic în poziţia blocată (A).

5. Deblocaţi suspensia trapezului prin îndepărtarea ştiftului de blocare (B). Ştiftul de blocare poate fi stocat în orificiul mai îndepărtat din stânga (C).

μ ATENŢIE! Depliaţi şi pliaţi braţul numai când sunteţi pe teren plat.

Pentru plierea hidraulică a braţului (numai braţ MB)1. Rotiţi maneta în poziţia (A) pentru a plia aripa dreaptă a braţului în poziţie verticală.

2. Rotiţi maneta în poziţia (B) pentru a plia aripa stângă a braţului în poziţie verticală.

3. Apăsaţi butonul (I) pentru a coborî braţul până când stă pe mecanismele de blocare ale dispozitivului de ridicare.

4. Apăsaţi maneta hidraulică pentru a coborî braţul, până când acesta ajunge pe consolele de transport.

± AVERTIZARE! Funcţiile de pliere trebuie să fie operate numai când pulverizatorul este staţionar! În caz contrar, braţul va fi avariat. Blocarea cu pendul se deschide automat la viteze mai mari de 1,5 km/h!

Funcţia de înclinare a braţului

Următoarele comenzi ale funcţiei de înclinare a braţului vă permit să ajustaţi înălţimea braţului individual pe dreapta şi pe stânga.

Înclinarea braţului se ajustează prin rotirea manetei în poziţia (A) sau (B), în funcţie de aripa braţului care va fi înclinată.

Page 66: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

66

Sistemul de lichid

Informaţii generale

Consultaţi manualul cu tehnica de pulverizare pentru instrucţiuni referitoare la utilizarea filtrelor, duzelor etc. şi la combinarea acestora pentru utilizare cu aplicaţiile de pulverizare specifice.

Cerinţele pentru locul de umplere/spălare

La umplerea pulverizatorului cu substanţe chimice şi apă, este important să evitaţi contaminarea punctuală prin pulverizarea substanţelor chimice, pentru a proteja resursele de apă din subteran.

Pe un amplasament de umplere dedicatDacă pulverizatorul este întotdeauna umplut în aceeaşi locaţie, trebuie stabilit un amplasament special pentru umplere/spălare. Acesta ar trebui să aibă o suprafaţă dură, impenetrabilă pentru lichide (de ex., beton) ce asigură protecţie împotriva infiltrării, precum şi margini care protejează împotriva scurgerilor către zonele din jur. Această zonă trebuie să fie drenată într-un container adecvat (de ex., un rezervor de şlam sau unul asemănător).

Orice scurgeri sau materiale spălate trebuie reţinute şi diluate pentru a putea fi distribuite pe o suprafaţă mai mare. Acest lucru se face pentru a asigura un impact minim asupra mediului înconjurător şi pentru a evita acumularea de concentraţii ridicate de substanţe chimice într-un singur loc.

Dacă nu sunt prevăzute alte cerinţe sau distanţe, se pot aplica următoarele recomandări generale privind distanţa. Locul de umplere nu trebuie să fie la o distanţă mai mică de:

1. 50 metri faţă de sursele publice de alimentare cu apă potabilă, şi

2. 25 metri faţă de sursele de alimentare cu apă potabilă nedeschise publicului şi faţă de bazinele de tratare şi puţurile de decantare ale sistemelor de evacuare, şi

3. 50 metri faţă de apa de suprafaţă (cursuri de apă, lacuri şi ape costale) şi faţă de rezervaţiile naturale.

Pe câmpÎn mod alternativ, pulverizatorul poate fi umplut pe câmpul pe care va avea loc pulverizarea. În acest caz, alegeţi un loc diferit pentru fiecare reumplere.

Dacă nu există alte cerinţe referitoare la distanţă, umplerea nu trebuie efectuată la distanţe mai mici de:

1. 300 metri faţă de sursele publice sau nedeschise publicului de alimentare cu apă potabilă, şi

2. 50 metri faţă de apa de suprafaţă (cursuri de apă, lacuri şi ape costale), bazinele de tratare, puţurile de decantare ale sistemelor de evacuare şi faţă de rezervaţiile naturale.

μ ATENŢIE! Legislaţia şi cerinţele variază în funcţie de ţară. Întotdeauna respectaţi legislaţia locală în vigoare.

μ ATENŢIE! Este responsabilitatea proprietarului/operatorului pulverizatorului să respecte toate legile relevante. HARDI nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru operarea şi utilizarea incorecte.

Umplerea cu apă

În mod normal, rezervorul trebuie umplut în proporţie de 1/3 cu apă înainte de adăugarea substanţelor chimice. Întotdeauna respectaţi instrucţiunile indicate pe containerul de substanţe chimice!

± AVERTIZARE! Dacă pulverizatorul este lăsat neutilizat cu lichid în rezervorul principal, toate supapele colectorului trebuie închise.

Page 67: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

67

Umplerea prin capacul rezervorului

Apa se introduce în rezervor prin îndepărtarea capacului rezervorului de mari dimensiuni, localizat în partea de sus a rezervorului pulverizatorului. Capacul rezervorului este accesibil de pe scara opţională. Se recomandă să utilizaţi apă cât mai curată posibil pentru pulverizare. Întotdeauna introduceţi apa prin coşul cu sită pentru a preveni intrarea particulelor străine în rezervor. Se poate utiliza un rezervor suspendat pentru a obţine o capacitate de umplere ridicată.

± AVERTIZARE! Nu lăsaţi furtunul de umplere să intre în rezervor. Menţineţi-l în afara rezervorului, orientat spre orificiul de umplere. Dacă furtunul este introdus în rezervor iar presiunea apei scade la staţia de alimentare cu apă, este posibil ca substanţele chimice să fie aspirate şi să contamineze liniile de alimentare cu apă, staţia de alimentare şi fântâna de alimentare.

± AVERTIZARE! Linia de alimentare cu apă trebuie furnizată cu o supapă de verificare ca măsură de siguranţă suplimentară. Întotdeauna respectaţi legislaţia locală în vigoare.

± AVERTIZARE! Alimentarea cu apă trebuie prevăzută cu un contor de apă pentru a se evita scurgerile cauzate de umplerea excesivă. Întotdeauna respectaţi legislaţia locală în vigoare.

Umplerea rezervorului de clătire (Opţional)

Rezervorul de clătire este montat pe partea dreaptă a pulverizatorului şi este umplut prin capacul (A) de la partea superioară a rezervorului:

1. Scoateţi capacul rezervorului de pregătire a soluţiilor (A) de pe rezervor.

2. Cuplaţi pompa de apă externă, dacă există.

3. Umpleţi rezervorul cu apă. Supravegheaţi deschiderea rezervorului pentru a evita umplerea excesivă a rezervorului.

4. Întrerupeţi umplerea şi puneţi la loc capacul.

Volum: aproximativ 50 litri.

μ ATENŢIE! Umpleţi rezervorul de clătire numai cu apă curată! Pentru a evita dezvoltarea algelor în rezervorul de clătire, întotdeauna goliţi acest rezervor dacă pulverizatorul nu este utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp.

Umplerea rezervorului de apă curată (Opţional)

Pentru umplerea rezervorului de apă curată:

1. Scoateţi capacul rezervorului

2. Introduceţi apă curată

3. Puneţi capacul rezervorului la loc.

Pentru utilizarea apei:

• Rotiţi maneta supapei cu bile pentru a o deschide (săgeata).

Apa din acest rezervor este destinată utilizării pentru spălare pe mâini, curăţarea duzelor înfundate etc.

μ ATENŢIE! Umpleţi acest rezervor numai cu apă curată! Pentru a evita dezvoltarea algelor în rezervorul de apă curată, întotdeauna goliţi acest rezervor dacă pulverizatorul nu este utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp.

± AVERTIZARE! Deşi rezervorul de apă curată este umplut numai cu apă curată, această apă NU trebuie băută.

Page 68: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

68

Dispozitiv de umplere extern

Dispozitivul de umplere extern este utilizat după cum urmează:

1. Scoateţi capacul şi conectaţi furtunul de aspiraţie la colectorul de aspiraţie.

2. Rotiţi supapa de presiune la „Pulverizare” şi supapa albastră de retur la „Amestecare”.

3. Rotiţi supapa de aspiraţie la Rezervor de clătire.

4. Rotiţi mânerul supapei dispozitivului de umplere extern către Dispozitiv de umplere.

5. Cuplaţi pompa cu diafragmă şi setaţi rotaţiile prizei de putere la 540 rpm.

6. Rezervorul este acum umplut cu apă. Supravegheaţi indicatorul nivelului de lichid.

7. Rotiţi mânerul pe colectorul de aspiraţie departe de Dispozitivul de umplere pentru a întrerupe procesul de umplere. Acum decuplaţi pompa. Deconectaţi furtunul de aspiraţie şi puneţi capacul la loc.

€ PERICOL! Preveniţi contaminarea sau rănirile. Nu deschideţi supapa de aspiraţie către Dispozitivul de umplere decât dacă pompa este în funcţiune şi furtunul de umplere este conectat. Dacă această supapă se deschide fără ca pompa să fie în funcţiune, lichidul va curge din cuplaj.

± AVERTIZARE! Nu părăsiţi pulverizatorul în timpul umplerii rezervorului şi supravegheaţi indicatorul de nivel pentru ca rezervorul să NU fie umplut excesiv.

μ ATENŢIE! Respectaţi legislaţia locală referitoare la utilizarea dispozitivului de umplere. În unele zone, este interzisă umplerea din rezervoarele de apă deschise (lacuri, râuri etc.). Se recomandă ca umplerea să se facă numai din rezervoare închise (rezervoare de apă mobile etc.) pentru a preveni contaminarea.

Page 69: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

69

Măsuri de siguranţă - Substanţe chimice pentru protecţia culturilor

Întotdeauna acordaţi atenţie atunci când lucraţi cu substanţele chimice pentru protecţia culturilor!

± AVERTIZARE! Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte de protecţie corespunzătoare înainte de a manipula substanţele chimice!

Protecţie individualăÎn funcţie de tipul substanţei chimice, trebuie să purtaţi echipament de protecţie pentru a evita contactul cu substanţele chimice, precum:

• Mănuşi

• Cizme impermeabile

• Cască

• Mască respiratorie

• Ochelari de protecţie

• Salopetă rezistentă la substanţe chimice

± AVERTIZARE! Trebuie să purtaţi îmbrăcăminte/echipament de protecţie la pregătirea lichidului de pulverizare, în timpul activităţii de pulverizare şi la curăţarea pulverizatorului. Respectaţi instrucţiunile producătorului substanţelor chimice incluse pe eticheta substanţelor chimice şi/sau legislaţia locală.

± AVERTIZARE! Se recomandă să aveţi întotdeauna apă curată la dispoziţie, în special atunci când umpleţi pulverizatorul cu substanţe chimice.

± AVERTIZARE! Întotdeauna curăţaţi pulverizatorul cu atenţie şi imediat după utilizare.

± AVERTIZARE! Amestecaţi substanţele chimice în rezervor numai în conformitate cu instrucţiunile oferite de producătorul substanţelor chimice.

± AVERTIZARE! Întotdeauna curăţaţi pulverizatorul înainte de a trece la o altă substanţă chimică.

Page 70: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

70

Umplerea cu substanţe chimice prin capacul rezervorului

Substanţele chimice sunt introduse prin capacul rezervorului - Urmaţi instrucţiunile de pe containerul de substanţe chimice!

± AVERTIZARE! Aveţi grijă să nu alunecaţi sau să nu stropiţi cu substanţe chimice atunci când le transportaţi către capacul rezervorului!

μ ATENŢIE! Din cauza scurgerilor şi a contaminării punctuale, mai multe ţări nu permit introducerea substanţelor chimice direct prin capacul rezervorului. În schimb, utilizaţi rezervorul TurboFiller pentru toate activităţile de umplere cu substanţe chimice.

1. Asiguraţi-vă că unitatea de comandă a pulverizatorului este dezactivată.

2. Setaţi supapa de aspiraţie la „Aspiraţie din rezervorul principal”, supapa de amestecare la „Amestecare”. Celelalte supape trebuie să fie închise.

3. Cuplaţi pompa şi setaţi rotaţiile prizei de putere la 540 rpm.

4. Adăugaţi substanţele chimice prin orificiul rezervorului principal.

5. Menţineţi priza de putere cuplată, astfel ca lichidul de pulverizare să fie amestecat continuu, până când este pulverizat pe cultură.

€ PERICOL! Înainte de a roti supapa de presiune SmartValve după „Drenare presiune/TurboFiller”, este foarte important să vă asiguraţi că s-a montat capacul cuplajului rapid corect şi complet pe elementul de umplere în poziţia blocată. În caz contrar, va exista un risc de contaminare şi de rănire cauzat de „expulzarea” a capacului cuplajului rapid atunci când acesta este sub presiune! Dacă nu este posibilă montarea completă a capacului, lubrifiaţi garnitura de cauciuc şi cârligele de prindere.

÷ NOTĂ! Este posibil ca legislaţia locală să nu permită umplerea prin capacul rezervorului, dar va solicita în schimb utilizarea inductorului pentru substanţe chimice.

Umplerea cu substanţe chimice lichide cu un rezervor HARDI ChemFiller (opţional)

÷ NOTĂ! Vă sfătuim să utilizaţi rezervorul ChemFiller atunci când introduceţi substanţe chimice dintr-un rezervor extern.

1. Umpleţi rezervorul principal în proporţie de cel puţin 1/3 cu apă (cu excepţia cazului în care se menţionează altfel pe eticheta containerului pentru substanţe chimice).

2. Rotiţi mânerul supapei de aspiraţie către „aspirare din rezervorul principal”. Rotiţi supapa de presiune în poziţia închisă. Închideţi supapa de amestecare.

μ ATENŢIE! În cazul umplerii cu apă dintr-un rezervor extern, aceasta poate fi continuată în timp ce se realizează următorii paşi.

3. Cuplaţi pompa şi setaţi turaţia prizei de putere la 540 rpm.

4. Deschideţi capacul ChemFiller. Măsuraţi cantitatea corectă de substanţe chimice şi introduceţi-o în recipient.

€ PERICOL! Întotdeauna purtaţi protecţie pentru faţă şi alt echipament individual de protecţie corespunzător atunci când umpleţi cu substanţe chimice.

μ ATENŢIE! Cântarul din recipient poate fi utilizat numai dacă pulverizatorul este parcat pe teren orizontal! Se recomandă utilizarea unei căni de măsurare pentru a asigura precizia.

Page 71: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

71

5. Cuplaţi dispozitivul de transfer al recipientului prin deschiderea supapei de aspiraţie ChemFiller (A) pentru a transfera substanţele chimice în rezervorul principal. Supapa de aspiraţie ChemFiller trebuie să fie deschisă pentru cel puţin 20 secunde după ce substanţa chimică nu mai este vizibilă în recipient, pentru ca furtunurile de transfer să se golească complet în rezervorul principal.

€ PERICOL! În cazul în care furtunurile ChemFiller şi cele transfer nu sunt golite complet, există un risc ca substanţele chimice să fie aspirate din rezervorul principal!

6. În cazul în care containerul de substanţe chimice este gol, acesta poate fi clătit cu dispozitivul de curăţare a containerului de substanţe chimice. Aşezaţi containerul peste duza cu orificii multiple şi apăsaţi maneta (C) a containerului pentru curăţare.

€ PERICOL! Pentru a evita lovirea operatorului cu lichid de pulverizare, nu apăsaţi maneta (C) decât dacă duza cu orificii multiple este acoperită de un container; în caz contrar lichidul de pulverizare poate lovi operatorul!

μ ATENŢIE! Dispozitivul de clătire foloseşte lichid de pulverizare pentru a clăti containerele de substanţe chimice concentrate. Înainte de eliminare, întotdeauna clătiţi containerele de substanţe chimice cu apă curată de mai multe ori, până când se curăţă.

7. Clătiţi rezervorul ChemFiller cu apă curată din rezervorul de clătire, prin comutare la aspiraţie din rezervorul de clătire. Supapa de aspiraţie ChemFiller (A) trebuie să fie deschisă pentru cel puţin 20 secunde după ce apa de clătire nu mai este vizibilă în recipient, pentru ca furtunurile de transfer să se golească complet în rezervorul principal.

μ ATENŢIE! Dacă nu se clăteşte cu apă curată, dispozitivul de clătire a recipientului utilizează lichid de pulverizare pentru clătirea recipientului! Curăţarea rezervorului ChemFiller trebuie realizată întotdeauna la finalul lucrării de pulverizare şi în timpul operaţiunii de curăţare a întregului pulverizator. O curăţare după ultima umplere şi înainte de pulverizare nu garantează un rezervor ChemFiller curat!

8. Închideţi supapa de aspiraţie ChemFiller (A) după ce recipientul a fost clătit. Închideţi capacul.

9. Rotiţi supapa de amestecare către „Amestecare”.

μ ATENŢIE! Dacă spumarea prezintă probleme, reduceţi amestecarea.

10. Când lichidul de pulverizare este bine amestecat, rotiţi mânerul supapei de presiune către poziţia „Pulverizare”. Menţineţi priza de putere cuplată pentru amestecare continuă în timpul pulverizării culturii.

Page 72: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

72

Umplerea cu substanţe chimice pudră cu un rezervor HARDI ChemFiller (opţional)

1. Umpleţi rezervorul principal în proporţie de cel puţin 1/2 cu apă (cu excepţia cazului în care se menţionează altfel pe eticheta containerului pentru substanţe chimice). Consultaţi secţiunea „Umplerea cu apă”.

2. Rotiţi mânerul supapei de aspiraţie către „aspirare din rezervorul principal”. Rotiţi supapa de presiune în poziţia închisă. Rotiţi supapa de amestecare către „Amestecare”, dacă este necesar. Închideţi restul supapelor.

μ ATENŢIE! Pentru aspiraţie mai puternică de la rezervorul ChemFiller, supapa de amestecare poate fi menţinută închisă.

μ ATENŢIE! În cazul umplerii cu apă dintr-un rezervor extern, aceasta poate fi continuată în timp ce se realizează următorii paşi.

3. Cuplaţi pompa şi setaţi turaţia prizei de putere la 540 rpm.

4. Deschideţi capacul ChemFiller. Deschideţi supapa dispozitivului de clătire (B) şi supapa de aspiraţie ChemFiller (A).

5. Măsuraţi cantitatea corectă de substanţă chimică pudră şi distribuiţi-o în recipient cu aceeaşi viteză cu care poate fi spălată de dispozitivul de transfer. Supapa de aspiraţie ChemFiller (A) trebuie să fie deschisă pentru cel puţin 20 secunde după ce substanţa chimică nu mai este vizibilă în recipient, pentru ca furtunurile de transfer să se golească complet în rezervorul principal.

€ PERICOL! În cazul în care furtunurile ChemFiller şi cele transfer nu sunt golite complet, există un risc ca substanţele chimice să fie aspirate din rezervorul principal!

€ PERICOL! Întotdeauna purtaţi protecţie pentru faţă şi alt echipament individual de protecţie corespunzător atunci când umpleţi cu substanţe chimice.

6. În cazul în care containerul de substanţe chimice este gol, acesta poate fi clătit cu dispozitivul de curăţare a containerului de substanţe chimice. Aşezaţi containerul peste duza cu orificii multiple şi apăsaţi maneta (C) spre stânga rezervorului ChemFiller.

€ PERICOL! Pentru a evita lovirea operatorului cu lichid de pulverizare, nu apăsaţi maneta (C) decât dacă duza cu orificii multiple este acoperită de un container; în caz contrar lichidul de pulverizare poate lovi operatorul!

μ ATENŢIE! Dispozitivul de clătire foloseşte lichid de pulverizare pentru a clăti containerele de substanţe chimice concentrate. Înainte de eliminare, întotdeauna clătiţi containerele de substanţe chimice cu apă curată de mai multe ori, până când se curăţă.

7. Clătiţi rezervorul ChemFiller cu apă curată din rezervorul de clătire, prin comutare la aspiraţie din rezervorul de clătire. Supapa de aspiraţie ChemFiller (A) trebuie să fie deschisă pentru cel puţin 20 secunde după ce apa de clătire nu mai este vizibilă în recipient, pentru ca furtunurile de transfer să se golească complet în rezervorul principal.

μ ATENŢIE! Dacă nu se clăteşte cu apă curată, dispozitivul de clătire a recipientului utilizează lichid de pulverizare pentru clătirea recipientului! Curăţarea rezervorului ChemFiller trebuie realizată întotdeauna la finalul lucrării de pulverizare şi în timpul operaţiunii de curăţare a întregului pulverizator. O curăţare după ultima umplere şi înainte de pulverizare nu garantează un rezervor ChemFiller curat!

Page 73: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

73

8. Închideţi supapa de aspiraţie ChemFiller (A) după ce recipientul a fost clătit. Închideţi capacul.

9. Dacă este închis, rotiţi supapa de amestecare spre „Amestecare”.

Când lichidul de pulverizare este bine amestecat, rotiţi mânerul supapei de presiune către poziţia „Pulverizare”. Menţineţi priza de putere cuplată pentru amestecare continuă în timpul pulverizării culturii.

μ ATENŢIE! Dacă spumarea prezintă probleme, reduceţi amestecarea.

Amestecare înainte de reluarea unei lucrări de pulverizare

Dacă o lucrare de pulverizare a fost întreruptă pentru o perioadă de timp, poate apărea sedimentare severă, în funcţie de substanţele chimice utilizate. Înainte de a relua lucrarea de pulverizare, ar putea fi necesară amestecarea materialului sedimentar.

1. Rotiţi mânerul supapei de aspiraţie spre „Aspirare din rezervorul principal”. Rotiţi supapa de presiune în poziţie închisă şi rotiţi supapa de amestecare spre „Amestecare” (în cazul unităţii de operare BK: activaţi amestecarea de la manetă pe unitatea de operare BK). Celelalte supape sunt închise.

2. Cuplaţi pompa şi setaţi turaţia prizei de putere la 540 rpm.

3. Amestecarea a început şi trebuie continuată pentru cel puţin 10 minute.

4. Lucrarea de pulverizare poate fi reluată acum. Rotiţi supapa de presiune către „Pulverizare” şi începeţi pulverizarea.

Înainte de a relua reumplerea pulverizatorului

Dacă pulverizatorul va fi reumplut la fermă sau într-un loc stabilit pentru reumplere fără spaţiu de reumplere cu suprafaţă dură şi evacuare într-un rezervor închis, pulverizatorul trebuie clătit înainte de a relua reumplerea.

Diluaţi reziduurile de pe circuitul de pulverizare şi pulverizaţi-le pe cultură. Acum clătiţi pulverizatorul la exterior cu dispozitivul de curăţare extern (echipament opţional) înainte de a reveni la fermă.

± AVERTIZARE! Întotdeauna respectaţi legislaţia locală în vigoare.

Page 74: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

74

Parcarea pulverizatorului

Pentru a evita contaminarea punctuală, pulverizatorul trebuie întotdeauna parcat fie la locul de spălare/umplere, fie sub un acoperiş.

Astfel, ploaia nu va spăla reziduurile substanţelor chimice de pe suprafeţele pulverizatorului.

• Parcarea la locul de spălare/umplere va asigura reţinerea reziduurilor.

• Întotdeauna parcaţi utilajul la distanţă de copii, animale şi persoane neautorizate.

Clătirea rezervorului ChemFiller

÷ NOTĂ! Este important ca aspirarea să se facă dintr-un rezervor de clătire sau dintr-un rezervor extern cu apă curată.

Clătiţi rezervorul ChemFiller şi containerele de substanţe chimice după cum urmează:

Curăţarea containerelor goale - capacul rezervorului ChemFiller este deschis1. Puneţi containerul peste duza de clătire în mijlocul rezervorului

ChemFiller, astfel ca duza să fie în interiorul containerului.

2. Deschideţi supapa de aspiraţie ChemFiller (A) iar apoi apăsaţi maneta (C) de curăţare a containerului de substanţe chimice. Astfel se clăteşte containerul de substanţe chimice cu duza de curăţare, în timp ce lichidul de clătire este evacuat din rezervorul ChemFiller.

Clătirea rezervorului ChemFiller - capacul ChemFiller este închis1. Închideţi capacul ChemFiller.

2. Rotiţi supapa de aspiraţie spre „Rezervor de clătire”.

3. Deschideţi supapa de aspiraţie ChemFiller (A) iar apoi deschideţi supapa de clătire ChemFiller (B) timp de 1 minut pentru a asigura curgerea unei cantităţi suficiente de apă curată prin furtunuri.

4. Apăsaţi maneta (C) de curăţare a containerului de substanţe chimice. Astfel se clăteşte recipientul cu duza de curăţare, în timp ce lichidul de clătire este evacuat din rezervorul ChemFiller.

5. Clătiţi recipientul timp de 30–40 secunde.

6. Deschideţi capacul pentru a verifica dacă rezervorul ChemFiller este gol. În caz contrar, închideţi din nou capacul şi deschideţi supapa de aspiraţie ChemFiller (A) până când rezervorul ChemFiller este gol.

7. După ultima clătire, supapa de aspiraţie ChemFiller (A) trebuie să fie deschisă pentru cel puţin 20 secunde după ce apa de clătire nu mai este vizibilă în recipient, pentru ca furtunurile de transfer să se golească complet în rezervorul principal.

μ ATENŢIE! Rezervorul ChemFiller trebuie curăţat bine după finalizarea pulverizării. Acest lucru se face pentru a vă asigura că rezervorul este curat, înainte de pulverizarea altor culturi care ar putea fi prea sensibile la substanţele chimice utilizate ultima dată. Consultaţi secţiunea „Curăţare” de la pagina 76 pentru detalii.

Page 75: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

75

Fertilizator lichid

Presiune de pulverizareDacă pulverizaţi cu un fertilizator lichid în loc de pesticide, presiunea de pulverizare trebuie mărită faţă de cea pentru pulverizarea cu pesticide, pentru a obţine randamentul dorit (l/ha).

De obicei, densitatea pentru fertilizatorul lichid este mai mare decât cea pentru apă şi lichidele de pulverizare - astfel că, pentru a obţine randamentul corect (l/ha), presiunea de pulverizare trebuie ajustată.

Exemplu:Ieşirea duzei este de 2,40 l/min la presiune de 3,0 bari. Densitatea fertilizatorului lichid este de 1,20 g/cm³.

Înmulţiţi valoarea presiunii cu valoarea densităţii: 3,0 x 1,20 = 3,6.

Presiunea ajustată este acum de 3,6 bari pentru pulverizarea fertilizatorului lichid.

În tabelul de mai jos sunt prezentate valorile presiunii ajustate pentru diferite densităţi ale fertilizatorilor lichizi.

μ ATENŢIE! Valorile de presiune mai mici de 1,5 bari sau mai mari de 5,0 bari sunt considerate a fi în afara intervalului pentru duze.

÷ NOTĂ! Găsiţi densitatea pentru fertilizatorul dumneavoastră lichid pe ambalaj sau pe fişa cu date de securitate (FDS) inclusă.

Informaţii suplimentare

Consultaţi celălalt manual livrat de către HARDI - Tehnica de pulverizare - pentru a obţine informaţii suplimentare despre:

• Calibrarea pulverizatorului

• Alegerea duzei

• Uzura duzei

• Distribuirea pulverizării

• Presiunea de pulverizare

• Debitele de apă

• Influenţele meteorologice asupra pulverizării

• Formulele utile

Pentru elementele opţionale suplimentare - consultaţi celelalte manuale livrate sau contactaţi HARDI.

Densitatea (g/cm³) pentru fertilizatorul lichid

1,10 1,15 1,20 1,30 1,40

Presiune calibrată (bar)

[Pulverizare cu pesticide]

Presiune ajustată (bar)

[Pulverizare cu fertilizator lichid]

1,5 1,7 1,7 1,8 2,0 2,1

2,0 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8

2,5 2,8 2,9 3,0 3,3 3,5

3,0 3,3 3,5 3,6 3,9 4,2

3,5 3,9 4,0 4,2 4,6 4,9

4,0 4,4 4,6 4,8 5,2 5,6

4,5 5,0 5,2 5,4 5,9 6,3

5,0 5,5 5,8 6,0 6,5 7,0

Page 76: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

76

Curăţare

Informaţii generale

Pentru a beneficia de toate avantajele pulverizatorului pentru mai mulţi ani, trebuie respectat următorul program de service şi întreţinere.

μ ATENŢIE! Întotdeauna citiţi paragrafele individuale. Citiţi cu atenţie instrucţiunile pentru lucrările de service/întreţinere înainte de a începe lucrarea. Dacă nu înţelegeţi o anumită parte sau dacă aceasta implică unităţi care nu sunt disponibile, lăsaţi respectiva activitate în sarcina atelierului distribuitorului dumneavoastră HARDI, din motive de siguranţă.

μ ATENŢIE!

Pulverizatoarele curate sunt pulverizatoare sigure.

Pulverizatoarele curate sunt pregătite pentru utilizare.

Pulverizatoarele curate nu pot fi avariate de pesticide şi de solvenţii acestora.

Linii directoare• Citiţi toată eticheta substanţei chimice. Luaţi în considerare orice instrucţiuni speciale referitoare la îmbrăcămintea de

protecţie recomandată, agenţii de dezactivare etc. Citiţi etichetele detergentului şi ale agentului de dezactivare. Dacă sunt menţionate proceduri de curăţare, urmaţi-le îndeaproape.

• Familiarizaţi-vă cu legislaţia locală referitoare la eliminarea lichidelor folosite pentru spălarea pesticidelor, metodele de decontaminare obligatorii etc. Contactaţi autoritatea corespunzătoare dacă aveţi dubii.

• De obicei, lichidele folosite pentru spălarea pesticidelor pot fi pulverizate pe câmpul care tocmai a fost pulverizat sau într-o zonă cultivată adecvată. Evitaţi evacuarea lichidelor de spălare în acelaşi loc de fiecare dată şi menţineţi o distanţă suficientă faţă de mediul acvatic. Trebuie să preveniţi infiltrarea sau scurgerea reziduurilor în pâraie, cursuri de apă, rigole, fântâni, izvoare etc. Lichidele de spălare din zona de curăţare nu trebuie să intre în canale. În mod alternativ, lichidele de spălare pot fi reţinute într-un container corespunzător, diluate şi distribuite pe o suprafaţă cultivată mai mare - consultaţi şi „Cerinţele pentru locul de umplere/spălare” de la pagina 66.

• Curăţarea începe cu calibrarea, deoarece un pulverizator bine calibrat va garanta o cantitate minimă de lichid de pulverizare rămasă.

• O bună practică este curăţarea pulverizatorului imediat după utilizare; astfel, se asigură o stare sigură şi pregătită a pulverizatorului pentru următoarea aplicare a pesticidelor. Această operaţie va prelungi şi durata de funcţionare a componentelor. Se recomandă să efectuaţi o curăţare internă a pulverizatorului atunci când există concentraţii ridicate de acizi sau clor în ingredientele active sau dacă lichidul de pulverizare este coroziv. Pentru cele mai bune rezultate, utilizaţi un agent de curăţare recomandat de HARDI, de ex., AllClearExtra.

• Uneori, este necesar să lăsaţi o anumită cantitate de lichid de pulverizare în rezervor pentru scurte perioade de timp, de ex., peste noapte sau până când vremea se ameliorează suficient pentru a putea relua pulverizarea. Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu trebuie să aibă acces la pulverizator în aceste circumstanţe.

• Dacă produsul aplicat este coroziv, se recomandă să aplicaţi un strat de inhibitor de rugină adecvat pe toate piesele metalice ale pulverizatorului înainte şi după utilizare.

• Pulverizatorul trebuie să fie întotdeauna parcat sub un acoperiş pentru a evita spălarea pesticidelor cu apa pluvială şi acumularea contaminării punctuale în sol. Dacă este parcat afară, pulverizatorul trebuie parcat la locul de umplere/spălare, pentru a se reţine orice urme posibile de pesticide.

Page 77: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

77

Referinţă rapidă - Curăţare

÷ NOTĂ! Turaţia pompei este de 250-280 rpm.

A. Dacă este instalat ChemFiller: Activaţi rezervorul ChemFiller, supapa de aspiraţie ChemFiller şi supapa de golire ChemFiller.

B. Activaţi.

C. Dezactivaţi.

D. Cel puţin 45 secunde cu duzele DEZACTIVATE.

E. Pulverizaţi până când iese aer prin duze. Când braţul este complet gol, închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE.

÷ NOTĂ! Dacă nu este montat un rezervor de clătire, adăugaţi aproximativ 15 litri de apă curată în rezervorul principal, de 3 ori.

2 x 1/32 x 1/3

1/31/3

DB C E

D E

A

Page 78: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

78

Curăţare standard

μ ATENŢIE! Pentru curăţare între lucrările de pulverizare pe culturile care nu sunt foarte sensibile la substanţele chimice pulverizate recent.

1. Cuplaţi pompa cu tractorul la ralanti astfel ca turaţia pompei să fie cât mai redusă posibil (250 rpm).

2. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi supapa de presiune spre în timp ce aspiraţi aproximativ 1/3 din conţinutul rezervorului de clătire în rezervorul principal. Este important să existe amestecare completă timp de aproximativ 20 secunde, apoi închideţi complet supapa de amestecare.

3. Rotiţi supapa de aspiraţie către şi supapa de presiune către cu toate secţiunile oprite timp de aproximativ 45 secunde.

4. Porniţi toate secţiunile. Pulverizaţi până când iese aer prin duze. Când braţul este complet gol, închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE.

Repetaţi următorii 3 paşi de 2 ori:

1. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi supapa de presiune spre în timp ce aspiraţi aproximativ 1/3 din conţinutul rezervorului de clătire în rezervorul principal.

2. Rotiţi supapa de aspiraţie către şi supapa de presiune către cu toate secţiunile oprite timp de aproximativ 45 secunde.

3. Porniţi toate secţiunile. Pulverizaţi până când iese aer prin duze. Când braţul este complet gol, închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE.

Page 79: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

79

Curăţarea rezervorului şi a sistemului de lichid

μ ATENŢIE! Curăţarea în profunzime a pulverizatorului va fi efectuată atunci când se trece la culturile sensibile la substanţele chimice care au fost pulverizate recent sau înainte de depozitarea pe termen lung.

÷ NOTĂ! Înainte de curăţarea descrisă trebuie efectuată şi o curăţare standard.

• Alegeţi şi purtaţi îmbrăcămintea de protecţie corespunzătoare. Selectaţi detergentul pentru curăţare şi agenţii de dezactivare corespunzători, dacă este necesar.

• Clătiţi şi curăţaţi pulverizatorul şi tractorul pe partea exterioară. Utilizaţi detergent, dacă este necesar.

1. Demontaţi filtrele rezervorului şi filtrele de aspiraţie şi curăţaţi pulverizatorul. Aveţi grijă să nu deterioraţi ţesătura filtrului. Puneţi înapoi capacul filtrului de aspiraţie. Puneţi înapoi toate filtrele după ce pulverizatorul este complet curat.

2. Clătiţi interiorul rezervorului cu pompa în funcţiune. Nu uitaţi să curăţaţi plafonul rezervorului. Clătiţi şi operaţi toate componentele oricărui echipament, care au intrat în contact cu substanţele chimice. Înainte de deschiderea supapelor de distribuţie şi de eliminarea lichidului prin pulverizare, decideţi dacă aceste operaţiuni trebuie efectuate pe câmp sau în locaţia pentru infiltraţie.

3. După eliminarea lichidului prin pulverizare, opriţi pompa şi umpleţi cel puţin 1/5 din rezervor cu apă curată. Reţineţi că unele substanţe chimice necesită ca rezervorul să fie umplut complet. Adăugaţi detergentul şi/sau agentul de dezactivare corespunzător, de ex., sodă de spălat sau amoniac cu efect triplu. Se recomandă detergenţi speciali pentru curăţarea pulverizatorului deoarece unii dintre aceştia au şi efect de lubrifiere pentru supapele cu bile etc.

4. Porniţi pompa şi operaţi toate comenzile care permit lichidului să intre în contact cu toate componentele. La final operaţi supapele de distribuţie. Unii detergenţi şi agenţi de dezactivare acţionează cel mai bine dacă sunt lăsaţi în rezervor pentru o scurtă perioadă. Consultaţi eticheta.

5. Goliţi rezervorul şi permiteţi pompei să funcţioneze în gol. Clătiţi interiorul rezervorului, permiţând din nou pompei să funcţioneze în gol.

6. Opriţi pompa. Dacă pesticidele utilizate au tendinţa de a bloca duzele şi filtrele, scoateţi aceste componente şi curăţaţi-le imediat.

7. Puneţi înapoi filtrele şi duzele şi depozitaţi pulverizatorul. Dacă aţi observat în situaţii anterioare că solvenţii din pesticide sunt foarte agresivi, depozitaţi pulverizatorul cu capacul rezervorului deschis.

μ ATENŢIE! Se recomandă să creşteţi viteza de înaintare (de două ori, dacă este posibil) şi să reduceţi presiunea de pulverizare până la 1,5 bari atunci când pulverizaţi lichidul diluat rămas pe câmpul care tocmai a fost pulverizat.

μ ATENŢIE! Dacă se menţionează o procedură de curăţare pe eticheta substanţelor chimice, urmaţi-o îndeaproape.

μ ATENŢIE! Dacă pulverizatorul este curăţat cu un dispozitiv de curăţare cu presiune ridicată, se recomandă lubrifierea întregului utilaj.

Curăţarea şi întreţinerea filtrelor

Filtrele curate asigură următoarele:

• Componentele pulverizatorului, precum supapele, diafragmele şi unităţile de operare nu sunt avariate în timpul operării şi că operarea acestora nu este îngreunată.

• Nu apar blocaje ale duzelor în timpul pulverizării.

• Durată lungă de funcţionare a pompei. Un filtru de aspiraţie blocat va avea ca rezultat cavitaţia pompei. Filtrul principal care protejează componentele pulverizatorului este filtrul de aspiraţie. Verificaţi-l în mod regulat.

Utilizarea detergenţilor

Se recomandă să utilizaţi un detergent de curăţare adecvat pentru curăţarea pulverizatoarelor agricole.

• Se recomandă detergenţii de curăţare ce conţin un lubrifiant sau un agent de condiţionare.

• Dacă, din anumite motive, acest lucru nu este posibil şi, de exemplu, se utilizează apă cu amoniac cu efect triplu, este important să clătiţi circuitul de pulverizare imediat după şi să adăugaţi puţin lubrifiant în apa de clătire pentru a preveni blocarea supapelor cu bile etc.

• Prin utilizarea antigelului de maşină/lichidului de răcire pentru radiatoare (etilenglicol) supapele şi garniturile vor fi protejate împotriva uscării şi blocării.

Page 80: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

80

Utilizarea rezervorului de clătire şi a duzelor de clătire (opţional)

Rezervorul de clătire integrat poate fi utilizat în două scopuri diferite.

μ ATENŢIE! Dacă se menţionează o procedură de curăţare pe eticheta substanţelor chimice, urmaţi-o îndeaproape.

Diluare pe câmp înainte de curăţareDiluarea pe câmp a reziduurilor de lichid de pulverizare rămase în circuitul de pulverizare trebuie efectuată înainte de curăţarea pulverizatorului.

Clătirea rezervorului principal şi a sistemului de lichid:

1. Goliţi pulverizatorul pe cât de mult posibil. Închideţi supapa de amestecare (fără amestecare) şi pulverizaţi până când din toate duzele iese aer.

2. Închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE.

3. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi supapa de presiune spre .

4. Cuplaţi pompa. Setaţi viteza pompei la aproximativ 300 rpm şi creşteţi presiunea de pulverizare la 6 bari.

5. Când se utilizează 1/3 din conţinutul rezervorului de clătire, rotiţi supapa de aspiraţie spre şi operaţi toate supapele pe partea de presiune a sistemului în următoarea ordine, astfel încât să se clătească toate furtunurile şi componentele:

A. Rotiţi supapa de presiune spre pentru a activa supapa de siguranţă, iar apoi deschideţi supapa de aspiraţie ChemFiller.

B. Deschideţi supapa de golire ChemFiller şi închideţi-o din nou atunci când iese apă curată din duze.

C. Închideţi capacul ChemFiller şi strângeţi mânerul de curăţare a containerului de substanţe chimice pentru a curăţa acest dispozitiv.

D. Deschideţi din nou capacul ChemFiller şi asiguraţi-vă că rezervorul ChemFiller este gol.

E. Când este gol, închideţi din nou supapa de aspiraţie ChemFiller.

6. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi supapa de presiune spre şi pulverizaţi lichidul pe câmpul care tocmai a fost pulverizat.

Curăţarea rezervorului principal:

7. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi supapa de presiune spre . Scoateţi sita de umplere pentru a evita urmelor necurăţate în spatele acesteia.

8. Când s-a utilizat încă 1/3 din conţinutul rezervorului de clătire, rotiţi supapa de aspiraţie spre .

9. Rotiţi supapa de presiune spre şi pulverizaţi lichidul pe câmpul care tocmai a fost pulverizat.

10. Repetaţi paşii 6 - 8 încă o dată.

± AVERTIZARE! Când s-au utilizat substanţele chimice critice (precum sulfonilureea) sau dacă se recomandă un detergent de curăţare, efectuaţi o lucrare suplimentară de curăţare:

11. Umpleţi din nou rezervorul de clătire.

12. Umpleţi rezervorul principal în proporţie de 1/3 din capacitate (până la 80 litri) cu apă curată.

13. Adăugaţi detergentul de curăţare în rezervorul principal, folosind rezervorul ChemFiller. Respectaţi instrucţiunile de pe eticheta agentului de curăţare.

14. Curăţaţi din nou întregul sistem.

15. Pentru a obţine cele mai bun efecte de curăţare, filtrul cu auto-curăţare şi sitele filtrului de aspiraţie trebuie spălate cu apă curată.

16. Ulterior clătiţi pulverizatorul cu apă curată.

μ ATENŢIE! Duza de clătire nu poate garanta întotdeauna o curăţare 100% a rezervorului. Întotdeauna curăţaţi ulterior manual cu o perie, în special dacă urmează să se pulverizeze culturile care sunt sensibile la substanţa chimică pulverizată recent!

Page 81: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

81

Clătirea în cazul în care rezervorul principal nu este golClătirea pompei, a unităţilor de operare, a liniilor de pulverizare etc. în cazul întreruperii pulverizării (de ex., din cauza ploii), înainte de golirea rezervorului principal.

Curăţarea sistemului de lichid:

1. Rotiţi supapa de aspiraţie spre . (Menţineţi presiunea supapei în poziţia ).

2. Închideţi supapa de amestecare (fără amestecare).

3. Cuplaţi pompa. Setaţi viteza pompei la aproximativ 300 rpm şi creşteţi presiunea de pulverizare la 6 bari. Pulverizaţi apa din rezervorul de clătire pe câmp până când toate tuburile duzelor şi duzele au fost clătite cu apă curată.

4. Decuplaţi pompa.

μ ATENŢIE! Se recomandă să creşteţi viteza de înaintare (de două ori, dacă este posibil) atunci când pulverizaţi lichidul diluat rămas pe câmpul care tocmai a fost pulverizat.

Curăţarea pulverizatorului pe partea exterioară

± AVERTIZARE! Curăţarea exterioară cu un pistol de pulverizare este posibilă numai când rezervorul principal este gol şi curat. Efectuaţi o curăţare completă a rezervorului principal înainte de a utiliza pistolul de pulverizare!

1. Rotiţi supapa de aspiraţie spre şi închideţi celelalte supape.

2. Când s-a transferat încă 1/3 din conţinutul rezervorului de clătire în rezervorul principal, rotiţi supapa de aspiraţie spre . Ajustaţi presiunea de pulverizare la 8 - 10 bari.

3. Deschideţi supapa dispozitivului extern de curăţare (manuală) de la unitatea de operare şi spălaţi pulverizatorul cu dispozitivul de curăţare localizat în partea din spate a pulverizatorului. Dacă este necesar, presiunea poate fi ajustată de la supapa de reglare a presiunii.

4. Decuplaţi din nou pompa.

μ ATENŢIE! Dacă pulverizatorul este curăţat cu un dispozitiv de curăţare cu presiune ridicată, se recomandă lubrifierea întregului utilaj.

Curăţarea internă completă (spălare prin înmuiere)

μ ATENŢIE! Această procedură de curăţare se foloseşte întotdeauna când are loc una sau mai multe din următoarele situaţii:

A. Următoarea cultură care va fi pulverizată este supusă riscului de deteriorare cauzată de substanţa chimica utilizată recent.

B. Pulverizatorul nu va fi utilizat imediat pentru aceeaşi substanţă chimică sau cultură.

C. Înainte de efectuarea oricărei lucrări de reparaţii sau de întreţinere asupra pulverizatorului.

μ ATENŢIE! Spălarea pulverizatorului între lucrările cu culturi necompatibile trebuie efectuată în conformitate cu prevederile producătorului substanţelor chimice. Utilizaţi AllClearExtra, de exemplu, deoarece acesta este un agent de curăţare utilizat frecvent. Dacă substanţa dumneavoastră chimică prevede un alt agent de curăţare şi/sau o altă procedură de curăţare, acestea trebuie respectate.

Procedura pentru spălare cu un agent de curăţare, precum AllClearExtra:

1. Clătiţi pulverizatorul pe câmp (Consultaţi secţiunea „Utilizarea rezervorului de clătire şi a duzelor de clătire”).

2. Conduceţi la locaţia de pulverizare.

3. Pregătiţi pulverizatorul pentru curăţare cu agentul de curăţare. Introduceţi apă în rezervorul principal până la 10% din capacitatea acestuia. Umpleţi complet rezervorul de clătire. Această apă este utilizată ulterior pentru clătire.

4. Rotiţi supapa de aspiraţie către „Rezervor principal” şi supapa de presiune către „Duză de curăţare rezervor”. Rotiţi supapa de amestecare la „Amestecare”.

5. Cuplaţi şi setaţi turaţia pompei la aproximativ 300 rpm.

6. Permiteţi lichidului să circule în sistem timp de 3 minute.

Page 82: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

82

7. Închideţi toate supapele timp de cel puţin 10 secunde pentru a ieşi cu putere şi a clăti supapa de siguranţă.

8. Deschideţi supapa de activare ChemFiller, supapa de transfer ChemFiller şi supapa de clătire. Permiteţi circularea lichidului timp de 3 minute.

9. Închideţi capacul şi activaţi supapa de clătire a containerului pentru a clăti recipientul în interior.

10. Închideţi din nou toate cele patru supape de pe ChemFiller.

11. Rotiţi supapa de amestecare către „spre pompă” timp de 3 minute pentru a curăţa liniile de lichid.

12. Verificaţi dacă toate duzele sunt închise la supapa de PORNIRE/OPRIRE principală.

13. Rotiţi supapa de presiune către „Pulverizare”.

14. Permiteţi lichidului din rezervorul principal să circule timp de cel puţin 3 minute cu duzele închise. Acest lucru se face pentru a curăţa liniile de retur de la braţ la rezervor.

15. Rotiţi supapa de presiune către „Duză de curăţare rezervor”. Permiteţi circularea lichidului timp de 3 minute.

16. Eliminaţi apa cu agentul de curăţare şi reziduurile chimice prin pulverizare. Ajustaţi presiunea de pulverizare la 3 - 5 bari. Reţineţi că apa de spălare încă conţine substanţa chimică activă, prin urmare, alegeţi o zonă corespunzătoare pentru pulverizarea acesteia. În mod alternativ, lichidele de spălare pot fi eliminate în locul de umplere/spălare şi reţinute într-un container adecvat (de ex., un decantor de noroi sau asemănător) - consultaţi secţiunea „Cerinţe pentru locul de umplere/spălare” pentru mai multe informaţii. Trebuie prevenită contaminarea şi acumularea punctuală. Continuaţi să pulverizaţi până când a ieşit tot lichidul din tuburile şi duzele braţului.

17. Opriţi toate duzele de la supapa de PORNIRE/OPRIRE principală.

18. Clătiţi pulverizatorul din nou cu apă curată pentru a îndepărta toate resturile agentului de curăţare - consultaţi secţiunea „Utilizarea rezervorului de clătire şi a duzelor de clătire (opţional)” de la pagina 80“. Acest lucru se face pentru a preveni rămânerea agentului de curăţare în sistemul de lichid, ceea ce ar putea avaria următoarea substanţă chimică de pulverizare cu care a fost umplut rezervorul principal.

19. Includeţi clătirea rezervorului ChemFiller în pasul 8 şi 9. Activaţi toate cele 4 supape în timpul acestui proces.

20. Demontaţi toate filtrele (de aspiraţie, presiune, paralele şi pentru duze) şi curăţaţi grătarele filtrelor folosind apă curată şi detergent.

± AVERTIZARE! Operatorul sau proprietarul pulverizatorului este responsabil pentru curăţarea suficientă a pulverizatorului pentru a preveni contaminarea mediului înconjurătorilor, afectarea culturilor şi pericolele de sănătate şi siguranţă asupra operatorului şi publicului. HARDI nu acceptă responsabilitatea pentru nicio daună sau niciun incident asociat curăţării insuficiente.

μ ATENŢIE! Duzele de clătire nu pot garanta întotdeauna o curăţare 100% a rezervorului. Ulterior curăţaţi manual cu un dispozitiv de curăţare de presiune ridicată, în special în cazul în care urmează să se pulverizeze culturi sensibile la substanţa chimică pulverizată recent!

Reziduu tehnic

În mod inevitabil, o cantitate de lichid de pulverizare va rămâne în sistem. Aceasta nu poate fi pulverizată în mod corespunzător pe cultură deoarece pompa aspiră aer atunci când rezervorul este aproape gol.

Acest reziduu tehnic este definit ca şi cantitatea de lichid rămasă în sistem, atunci când pe manometru apare prima scădere clară de presiune.

Volumul de reziduuri care poate fi diluat este de aproximativ 6 litri. Consultaţi secţiunea „Specificaţii tehnice” pentru mai multe detalii.

Reziduurile din rezervor trebuie diluate imediat în raport de 1:10 cu apă curată. Ulterior, acestea trebuie pulverizate pe cultura care tocmai a fost pulverizată, la viteză crescută.

În plus, şi pompa, mecanismul cu articulaţie şi armatura pot fi clătite separat cu apă din rezervorul de clătire. Cu toate acestea, trebuie să vă asiguraţi că lichidul din liniile de pulverizare îşi menţine concentraţia neschimbată. Prin urmare, trebuie să existe o suprafaţă din câmp netratată disponibilă pentru a elimina acest lichid prin pulverizare.

Respectaţi regulamentele naţionale atunci când eliminaţi reziduurile chimice.

Page 83: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

83

Utilizarea supapei de golire

Supapa de golire este operată de la partea superioară a rezervorului, imediat lângă capacul rezervorului principal.

A. Rotiţi spre dreapta pentru a închide supapa.

B. Rotiţi spre stânga pentru a deschide supapa.

În cazul drenării reziduurilor, de ex., un fertilizator lichid într-un rezervor, un furtun poate fi conectat repede la supapa de golire iar, astfel, lichidul drenat în siguranţă.

Curăţarea exterioară - Utilizarea dispozitivului de curăţare extern

Utilizaţi dispozitivul de curăţare extern pentru a spăla totul de la partea exterioară a pulverizatorului.

1. Scoateţi segmentul (A) pentru a roti tamburul de furtun (B).

2. Derulaţi furtunul de pe tambur.

3. Cuplaţi turaţia pompei la aproximativ 250 rpm.

4. Rotiţi supapa de aspiraţie către „Aspiraţie din rezervorul de clătire” şi închideţi celelalte supape.

5. Activaţi supapa (C) şi curăţaţi pulverizatorul.

6. După curăţare, închideţi din nou supapa (C).

7. Rulaţi din nou furtunul pe tambur.

μ ATENŢIE! Dacă supapa de siguranţă este activată, reduceţi turaţia prizei de putere pentru a minimiza cantitatea de apă de clătire pierdută în rezervorul principal.

μ ATENŢIE! Dacă pulverizatorul este curăţat cu un dispozitiv de curăţare cu presiune ridicată, se recomandă lubrifierea întregului utilaj.

Page 84: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

5 - Funcţionarea

84

Page 85: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

85

6 - Întreţinere

Lubrifiere

Informaţii generale

Întotdeauna stocaţi lubrifianţii într-un loc curat, uscat şi răcoros - de preferat la temperatură constantă - pentru a evita contaminarea cu impurităţi şi condens. Menţineţi cănile de umplere cu ulei, recipientele şi pistoalele de ungere curate şi curăţaţi bine punctele de lubrifiere înainte de a efectua lubrifierea. Evitaţi contactul pielii cu produsele cu ulei pentru perioade lungi de timp.

Întotdeauna respectaţi recomandările referitoare la calitate şi cantitate. Dacă nu se recomandă nicio cantitate, alimentaţi gresorul până când devine vizibilă vaselina nouă.

Pictogramele din planurile de lubrifiere şi ungere desemnează:1. Lubrifiantul care va fi utilizat (consultaţi „Lubrifianţi recomandaţi”

de mai jos).

2. Intervalele recomandate. Indicate în ore sau cu un simbol pentru întreţinere ocazională.

3. Cantitatea care trebuie utilizată. Indicată numai dacă se specifică o cantitate.

μ ATENŢIE! Dacă pulverizatorul a fost curăţat cu un dispozitiv de curăţare de presiune ridicată, se recomandă lubrifierea întregului utilaj.

Lubrifianţi adecvaţi

Ce trebuie lubrifiat? Tipul de lubrifiant Utilizare în fabrică Alternative corespunzătoare

RULMENŢII CU BILĂ şi POMPA Vaselină pe bază de litiu

Consistenţă grad NLGI 2

Vâscozitate (la 40 °C) > 460 cSt

SHELL Gadus S3 V550L 1

Cartuş de vaselină pentru pompă Hardi (400 g): Nr. articol 28164600

MOBIL grease XHP 462

TOTAL Multis Complex SHD 460

LAGĂRE DE ALUNECARE Vaselină pe bază de litiu

Consistenţă grad NLGI 1/2

Vâscozitate (la 40 °C) > 200 cSt

MOBIL XHP 222 SHELL Gadus S3 V220C 2

TOTAL Multis Complex SHD 220

PUNCTE DE LUBRIFIERE CU ULEI Ulei de motor sau transmisie

Vâscozitate 20W-50 sau 80W-90

OK Tractor UTTO GL 4 80W SHELL Spirax S4 TXM

CASTROL ACT EVO 4T

MOBIL Mobilube HD 80W/90

SABOŢI DE ALUNECARE Tip de ceară cu acid stearic sau neuleioasă

BOLŢURI Ceară anti-corozivă PAVA PV 700 TECTYL 506 WD

SUPAPE şi ETANŞĂRI (INELE DE ETANŞARE)

Compus siliconic NSF 51, NSF 61 Compus DOW CORNING MOLYKOTE 111

Page 86: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

86

Niplu de ungere

Când lubrifiaţi pulverizatorul, utilizaţi un pistol de ungere care se potriveşte cu dimensiunile niplului de ungere.

μ ATENŢIE! Dacă se scurge vaselină din niplu de lângă partea filetată la aplicarea vaselinei, strângeţi niplul folosind o cheie de piuliţe sau un instrument asemănător. Înlocuiţi niplul dacă este avariat sau deformat.

μ ATENŢIE! Dacă aplicarea vaselinei în niplu este dificilă, deşurubaţi niplul. Verificaţi dacă niplul este înfundat în interior sau dacă bila acţionată cu arc este blocată. Curăţaţi sau reparaţi după cum este necesar.

Calibrarea pistolului de ungere

Înainte de lubrifierea pulverizatorului, trebuie să vă calibraţi pistolul de ungere pentru a vă asigura că se aplică o cantitate corectă de vaselină la fiecare punct de lubrifiere. Aplicarea unei cantităţi corecte de vaselină va prelungi durata de funcţionare a pulverizatorului.

Exemplu de calibrare1. Introduceţi cartuşul de vaselină corect în pistolul de ungere.

2. Aplicaţi vaselina pe un şerveţel sau pe o bucată de hârtie. Efectuaţi 10 curse complete ale pistolului de ungere.

3. Puneţi hârtia cu vaselină pe un cântar (A).

4. Dacă vaselina aplicată cântăreşte, de exemplu, 10 grame, înseamnă că 1 cursă reprezintă 1 gram de vaselină.

Când este calibrat, puteţi număra câte curse sunt necesare pentru finalizare, atunci când lubrifiaţi diferite puncte de ungere pe pulverizator, conform specificaţiilor.

Metodă alternativă1. Număraţi cursele până când obţineţi 10 grame de vaselină

acumulate pe cântar (A).

2. Acum puteţi deduce câte curse sunt necesare pentru aplicarea unei anumite cantităţi de vaselină la un punct de lubrifiere.

Tip cap niplu: DIN 71412Dimensiune cap niplu (A): 6,5 mm

A

Page 87: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

87

Planul de lubrifiere şi ungere a braţului

Planul de lubrifiere şi ungere a dispozitivului de ridicare

Page 88: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

88

Plan de lubrifiere şi ungere - priză de putere

Cantitatea de vaselină care va fi aplicată este exprimată în grame (g). Testaţi-vă pistolul de ungere pentru a vedea câte grame aplică, de exemplu, după 5 curse.

μ ATENŢIE! Este importantă aplicarea cantităţii corecte de vaselină la anumite intervale. O cantitate prea mare sau prea mică de vaselină va scurta durata de funcţionare a prizei de putere.

Punctele de lubrifiere şi cantitatea de vaselină care va fi aplicată sunt indicate în imaginile de mai jos, alături de intervale.

Priză de putere standard pentru tractor şi pulverizator

A-50 A-50B-50 C-50C-50

Tractor Pulverizator

Page 89: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

89

Intervale de service şi întreţinere

Informaţii generale

Legislaţia naţională sau regională poate solicita inspectarea periodică a pulverizatoarelor utilizate. Consultaţi următoarea secţiune pentru mai multe detalii.

Lucrările ulterioare periodice de service şi întreţinere pot fi realizate de către utilizator. Contactaţi-vă distribuitorul HARDI în cazul în care aveţi dubii. Dacă aceste lucrări se realizează corect, pulverizatorul va funcţiona eficient şi durata de funcţionare a acestuia va fi prelungită.

Când se menţionează un număr de ore în acest capitol, acesta se referă la orele pentru pulverizare, dacă nu se specifică altfel. Orele de funcţionare pot fi citite de pe controlerul din tractor (consultaţi manualul de instrucţiuni pentru controler).

Inspecţie periodică

În conformitate cu Directiva europeană 2009/128/CE referitoare la utilizarea durabilă a pesticidelor, toate ţările din Uniunea Europeană sunt obligate să inspecteze pulverizatoarele utilizate pentru protecţia plantelor. Această inspecţie obligatorie include şi pulverizatorul HARDI.

Trebuie verificată starea pulverizatorului. Scopul inspecţiei este de a garanta o distribuire sigură şi uniformă a lichidului de pulverizare pe plante, precum şi minimizarea scurgerilor în mediul înconjurător. Inspecţia pulverizatorului dumneavoastră poate implica testarea stării pompei, prizei de putere, rezervoarelor, sistemului de lichid, componentelor de măsurare, braţului de pulverizare, duzelor, amestecării lichidului de pulverizare, filtrelor conductelor şi furtunurilor.

Intervalul pentru inspecţie în unele ţări este de o dată înainte de sfârşitul anului 2016 iar ulterior o dată la 3 ani.

Inspecţia şi testarea se realizează de către o persoană autorizată care nu este proprietarul sau operatorul pulverizatorului. În cazul unui rezultat pozitiv, un certificat sau o etichetă de testare va dovedi faptul că pulverizatorul inspectat este aprobat pentru utilizare ulterioară. În cazul unui rezultat negativ, defectele trebuie rectificate pentru a obţine aprobarea.

Consultaţi regulile şi liniile directoare ale ţării dumneavoastră pentru cerinţele incluse în această inspecţie. Pentru mai multe informaţii despre modul în care puteţi aborda această inspecţie, contactaţi-vă distribuitorul local HARDI.

Page 90: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

90

Strângerea bolţurilor şi a piuliţelor

La strângerea bolţurilor şi a piuliţelor ca parte a unui service periodic sau ca urmare a înlocuirii cu piesele de schimb, este important să aplicaţi cuplul de strângere corect. Astfel veţi preveni accidentele şi veţi prelungi durata de funcţionare a pieselor incluse în îmbinările prinse cu şuruburi.

Dacă nu se specifică altfel în acest manual, strângeţi bolţurile şi şuruburile la cuplurile următoare.

± AVERTIZARE! Aplicarea unui cuplu prea mic va cauza următoarele riscuri:

± AVERTIZARE! Depăşirea cuplului maxim va cauza următoarele riscuri:

Dimensiune bolţ Cuplu recomandat (Nm)

Cuplu maxim(Nm)

M4 2,4 3

M5 5 6

M6 8 10

M8 20 25

M10 39 50

M12 70 85

M14 112 140

M16 180 215

M18 240 305

M20 350 435

M22 490 590

M24 600 750

M27 976 1100

M30 1300 1495

• îmbinările prinse cu bolţuri vor juca şi se vor defecta din cauza oboselii• bolţurile se uzează rapid şi, astfel, nu îşi vor îndeplini scopul pentru care au fost proiectate• îmbinările prinse cu bolţuri se vor slăbi• accidente cauzate de desfacerea pieselor asamblate, din cauza defectării sau căderii bolţurilor sau a piuliţelor.

• avarierea sau ruperea filetelor şi deformarea elementului de fixare• capetele bolţurilor se vor defecta• îmbinările prinse cu bolţuri se vor slăbi• accidente cauzate de desfacerea pieselor asamblate din cauza bolţurilor care se rup ulterior.

Page 91: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

91

Strângerea furtunurilor hidraulice

La strângerea furtunurilor hidraulice ca parte a unui service periodic sau ca urmare a înlocuirii cu piesele de schimb, este important să aplicaţi cuplul de strângere corect. Astfel veţi preveni accidentele şi veţi prelungi durata de funcţionare a pieselor conectate cu furtunurile.

Dacă nu se specifică altfel în acest manual, strângeţi furtunurile hidraulice la următoarele cupluri.

€ PERICOL! Un furtun hidraulic sau o articulaţie cu scurgeri sau care se desface atunci când uleiul este sub presiune poate cauza leziuni grave persoanelor aflate în apropiere! Uleiul poate fi foarte fierbinte, de aproximativ 80 °C, iar fluxul constant al acestuia poate penetra pielea umană. Riscuri de arsuri ale pielii, leziuni interne şi leziuni faciale.

± AVERTIZARE! Aplicarea unui cuplu prea mic va cauza următoarele riscuri:

• îmbinările hidraulice vor prezenta scurgeri din cauza presiunii ridicate a uleiului.

• îmbinările hidraulice vor juca şi se vor defecta din cauza oboselii

• îmbinările hidraulice se uzează rapid şi, astfel, nu îşi îndeplinesc scopul pentru care au fost proiectate.

• accidente cauzate de pierderea subită a presiunii uleiului cauzată de defectarea pieselor hidraulice.

± AVERTIZARE! Aplicarea unui cuplu prea mare va cauza următoarele riscuri:

• avarierea sau ruperea filetelor şi deformarea îmbinărilor hidraulice.

• fitingurile se vor defecta.

• îmbinările hidraulice vor prezenta scurgeri.

• accidente cauzate de desfacerea pieselor asamblate din cauza bolţurilor care se rup ulterior.

± AVERTIZARE! La asamblarea unei îmbinări hidraulice, aceasta sunt deseori răsucită în diferite direcţii pentru a obţine potrivirea cu celelalte componente ale pulverizatorului. Nu uitaţi să aplicaţi cuplul corect la final.

÷ NOTĂ! Sistemul de etanşare pentru furtunuri şi fitinguri este de tip ORFS (etanşare frontală inel de etanşare). Acesta garantează un nivel ridicat de etanşare şi rezistenţă bună la vibraţii. Fitingurile utilizează mecanismul de comprimare a inelelor de etanşare pentru a se etanşa.

Dimensiune furtun (“)

Dimensiune filet fiting (“)

Dimensiune cheie de piuliţe (mm)

Cuplu recomandat (Nm)

1/4 9/16 19 28

3/8 11/16 22 44

1/2 13/16 24 62

3/4 13/16 36 130

Page 92: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

92

Service la 10 ore - Filtru cu auto-curăţare

Acest filtru trebuie curăţat la fiecare 10 de ore.

1. Deşurubaţi piuliţa de cuplare (A) şi deschideţi filtrul.

2. Verificaţi plasa filtrului (B), curăţaţi-o dacă este necesar.

3. Lubrifiaţi inelul de etanşare (C) de pe capacul filtrului.

Pentru reasamblare:4. Asamblaţi toate piesele filtrului în ordinea indicată în imagine.

5. Rotiţi piuliţa de cuplare (A) spre dreapta pentru a închide filtrul.

± AVERTIZARE! Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte şi mănuşi de protecţie înainte de a deschide filtrul!

Service la 10 ore - Filtru de aspiraţie

Pentru a depana filtrul de aspiraţie:1. Scoateţi clema de oţel (A).

2. Ridicaţi fitingul furtunului de aspiraţie (B) din carcasă.

3. Ghidajul filtrului şi filtrul (C) pot fi acum scoase.

Pentru reasamblare:4. Apăsaţi ghidajul pe capătul filtrului.

5. Aşezaţi filtrul în carcasă cu ghidajul orientat în sus.

6. Asiguraţi-vă că inelul de etanşare (D) de pe fitingul furtunului este în stare bună de funcţionare şi că este lubrifiat.

7. Puneţi la loc furtunul de aspiraţie (B) şi clema de oţel (A).

± AVERTIZARE! Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte şi mănuşi de protecţie înainte de a deschide filtrul!

Service la 10 ore - Filtru paralel

Dacă braţul este dotat cu filtre paralele, deşurubaţi vasul filtrului pentru a inspecta şi curăţa filtrul. La reasamblare, inelul de etanşare trebuie lubrifiat.

Sunt disponibile ţesături de filtru alternative. Consultaţi secţiunea „Specificaţii tehnice” - Filtre şi duze.

± AVERTIZARE! Aveţi grijă să nu stropiţi cu lichid atunci când deşurubaţi vasul filtrului.

± AVERTIZARE! Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte şi mănuşi de protecţie înainte de a depana filtrul!

Page 93: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

93

Service la 10 ore - Filtrele duzelor

Filtrele sunt localizate în interiorul duzelor.

Verificaţi starea filtrului şi curăţaţi filtrul.

Service la 10 ore - Circuitul de pulverizare

Umpleţi cu apă curată şi activaţi toate funcţiile. Verificaţi dacă există scurgeri folosind o presiune de pulverizare mai mare decât cea normală. Verificaţi vizual modelele de pulverizare ale duzelor folosind apă curată.

Service la 50 ore - Ungerea pompei

La utilizarea pompei, aceasta trebuie unsă o dată la fiecare 50 ore la fiecare punct de lubrifiere.

Ungeţi cu cantitatea prevăzută pentru tipul de pompă specific.

μ ATENŢIE! Pentru a evita uzura excesivă, este important să utilizaţi lubrifiantul recomandat! Consultaţi secţiunea „Lubrifianţi recomandaţi” pentru mai multe informaţii.

μ ATENŢIE! Pompa TREBUIE oprită în timpul ungerii!

Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere)

1. Verificaţi funcţionarea şi starea scutului de protecţie a arborelui de transmisie. Înlocuiţi orice componente avariate.

2. Lubrifiere. Consultaţi secţiunea „Plan de lubrifiere şi ungere - priza de putere”.

Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de pulverizare

Din cauza anumitor mişcări ale braţului de pulverizare cauzate de conducerea pe câmp cu braţul depliat, trebuie să re-tensionaţi toate conexiunile prinse cu bolţuri din centrul braţului şi de pe aripile braţului.

Service la 250 ore - Circuitul hidraulic

Verificaţi circuitul hidraulic pentru a vă asigura că nu prezintă scurgeri şi reparaţi, dacă este cazul.

± AVERTIZARE! Furtunurile pentru dispozitivul de ridicare a braţului trebuie înlocuite o dată la 5 ani calendaristici de utilizare.

Service la 250 ore - Furtunuri şi tuburi

Verificaţi toate furtunurile şi tuburile pentru posibile daune şi pentru fixarea corespunzătoare. Înlocuiţi furtunurile sau tuburile avariate.

În general, un furtun sau un tub trebuie întotdeauna schimbat dacă

• prezintă scurgeri

• materialul de consolidare din interiorul furtunului este vizibil din cauza crăpăturilor din straturile exterioare.

Page 94: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

94

Întreţinere ocazională

Informaţii generale

Intervalele de întreţinere şi de service pentru următoarele componente vor depinde foarte mult de condiţiile în care este utilizat pulverizatorul şi, astfel, este aproape imposibil de specificat intervalele.

Operatorul trebuie să selecteze intervalele adecvate pentru întreţinerea ocazională. Dacă aveţi dubii, contactaţi-vă distribuitorul HARDI.

Activarea supapei de siguranţă

Pentru a asigura funcţionarea perfectă în timp a sistemului de lichid, o bună practică este deschiderea regulată a supapei de siguranţă. Aceasta este o bună practică pentru toate pulverizatoarele; în special pentru pulverizatoarele care nu au echipamente opţionale.

Acest lucru previne înfundarea şi garantează funcţionarea corespunzătoare a supapei de siguranţă. În funcţie de sistemul supapei, deschiderea supapei de siguranţă se face după cum urmează:

Fără rezervor de clătire (fără supape cu 3 căi)1. Închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE a pulverizării.

2. Cuplaţi pompa la 540 rpm.

Cu rezervor de clătire1. Închideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE a pulverizării.

2. Rotiţi supapa de aspiraţie către „Aspiraţie din rezervorul principal” şi închideţi supapa de amestecare.

3. Cuplaţi pompa la 540 rpm.

4. Rotiţi supapa de presiune către „Pulverizare”.

€ PERICOL! Numai pentru unitatea de operare BK cu rezervor de clătire: Supapa de presiune nu trebuie închisă atunci când pompa este în funcţiune! În caz contrar va exista un risc de contaminare şi de rănire cauzat de desprinderea bruscă a furtunului de presiune atunci când acesta este sub presiune!

Page 95: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

95

Înlocuirea supapelor şi a diafragmelor pompei

SupapeA. Slăbiţi cele 2 bolţuri ale capacului supapei (1).

B. Scoateţi capacul supapei (2).

μ ATENŢIE! Numai pentru pompa 1303: Bolţurile (1) de pe centrul capacului supapei sunt mai scurte decât celelalte bolţuri ale capacului supapei!

C. Schimbaţi supapele (3). Observaţi orientarea acestora, astfel încât să le înlocuiţi în mod corespunzător!

μ ATENŢIE! Se recomandă să utilizaţi garnituri noi (4) atunci când schimbaţi sau verificaţi supapele.

DiafragmeA. Slăbiţi cele 4 bolţuri de capăt (10).

B. Scoateţi capătul (9).

C. Slăbiţi bolţul diafragmei (8).

D. Scoateţi şaiba diafragmei (7) şi discul de plastic (6).

E. Diafragma (5) poate fi schimbată. Observaţi orientarea noii diafragme. Partea care trebuie să fie spre pompă este prevăzută cu textul „ÎN JOS” lângă centrul diafragmei.

F. Verificaţi dacă orificiul de golire din partea de jos a pompei nu este blocat.

G. Aplicaţi o cantitate mică de vaselină pentru pompă pe partea de dedesubt a diafragmelor (între diafragmă şi şaiba bielei).

H. Remontaţi pompa cu următoarele setări de cuplu:

μ ATENŢIE! Înainte de a strânge cele 4 bolţuri pentru capac (6), diafragma trebuie poziţionată între centru şi partea superioară pentru a asigura etanşarea corectă între carcasa pompei cu diafragme şi capacul diafragmei. Rotiţi arborele cotit dacă este necesar.

Lubrifiere după asamblareDupă dezasamblarea pompei (înlocuirea pompei etc.), pompa TREBUIE lubrifiată la fiecare punct de lubrifiere cu:

• Model 603: 60 g.

• Model 1203: 90 g.

• Model 1303: 3x 35 g.

Cartuş de vaselină pentru pompă Hardi (400 g): Articol HARDI nr. 28164600

Kit pentru revizie generalăKitul pentru revizia generală a pompei cu diafragme (supape, etanşări, diafragme etc.) poate fi comandat. Identificaţi modelul pompei - kitul pentru revizia generală poate fi comandat de către distribuitorul dumneavoastră local.

• Model 603: Articol HARDI nr. 750656.

• Model 1203: Articol HARDI nr. 750657.

• Model 1303: Articol HARDI nr. 750658.

Capac supapă

Capac diafragmă

Bolţ diafragmăModel pompă

603 50 Nm 50 Nm 25 Nm

1203 80 Nm 80 Nm 80 Nm

1303 80 Nm 80 Nm 80 Nm

Page 96: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

96

Verificarea/înlocuirea conului pentru supapa de reglare a presiunii

Dacă devine dificilă acumularea unei presiuni suficiente sau dacă apar fluctuaţii de presiune, poate fi necesară înlocuirea conului şi a cilindrului.

1. Scoateţi 4 şuruburi (A) şi scoateţi carcasa.

2. Scoateţi 4 şuruburi (B).

3. Înlocuiţi cilindrul (C) şi inelul de etanşare (D).

4. Slăbiţi piuliţa (E), scoateţi şi înlocuiţi conul (F).

5. Reasamblaţi în ordine inversă.

Verificarea/înlocuirii conului pentru supapa de distribuţie EVC

Verificaţi periodic supapele de distribuţie pentru a vă asigura că sunt etanşate corect. Faceţi acest lucru prin operarea pulverizatorului cu apă curată şi deschizând toate supapele de distribuţie. Scoateţi cu atenţie clema (A) şi scoateţi furtunul (B) pentru linia de retur. Când carcasa este golită, nu ar trebui să existe nicio curgere de lichid prin linia de retur.

Dacă există scurgeri, conul supapei (E) trebuie înlocuit.

1. Scoateţi clema (C)

2. Ridicaţi carcasa motorului de pe carcasa supapei.

3. Desfaceţi şurubul (D) şi înlocuiţi conul supapei (E).

4. Reasamblaţi în ordine inversă.

μ ATENŢIE! Urmaţi această procedură dacă întâmpinaţi probleme atunci când întreţineţi rata de aplicare selectată.

Page 97: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

97

Tuburile şi fitingurile duzelor

De obicei, etanşările slăbite sunt cauzate de:

• Inele de etanşare sau garnituri lipsă

• Inele de etanşare avariate sau amplasate incorect

• Inele de etanşare sau garnituri uscate sau deformate

• Obiecte străine

În caz de scurgeri:NU strângeţi excesiv. Dezasamblaţi, verificaţi starea şi poziţionaţi inelul de etanşare sau garnitura. Curăţaţi, lubrifiaţi şi reasamblaţi.

Inelul de etanşare trebuie lubrifiat PE TOATĂ CIRCUMFERINŢA înainte de a-l monta pe tubul duzei. Utilizaţi un lubrifiant fără conţinut de minerale.

Pentru conexiunile AXIALE, se poate utiliza o pârghie mecanică de mici dimensiuni.

Pentru conexiunile RADIALE, strângeţi numai cu mâna.

Ajustarea supapei cu 3 căi

Supapa cu bile de mari dimensiuni (tipul s93) poate fi ajustată, dacă este prea strânsă pentru a funcţiona - sau dacă este prea slăbită (= scurgeri de lichid).

• Setarea corectă este atunci când supapa poate fi operată lin cu o singură mână.

Utilizaţi un instrument adecvat şi reglaţi inelul cu dinţi din interiorul supapei, conform ilustraţiei.

μ ATENŢIE! Supapele cu bile de mici dimensiuni (tipul s67) nu pot fi reglate.

Page 98: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

98

Reajustarea braţului - informaţii generale

Înainte de a începe lucrările de ajustare, consultaţi această listă de verificare.

1. Pulverizatorul trebuie să fie bine lubrifiat (consultaţi secţiunea „Lubrifiere”).

2. Conectaţi pulverizatorul la tractor.

3. Aduceţi tractorul şi pulverizatorul pe teren plat şi solid.

4. Activaţi frâna de mână pentru tractor.

5. Amplasaţi cale sub roţi pentru a preveni rularea.

6. Depliaţi braţul.

7. Aşezaţi suporturi puternice sub secţiunea centrală pentru a reduce sarcina cilindrului de ridicare hidraulic (dacă este montat).

± PERICOL! Nu este permisă prezenţa persoanelor sub braţ în timpul efectuării ajustării.

± PERICOL! Ajustarea cilindrilor hidraulici (dacă sunt montaţi) va fi efectuată fără presiune în sistem.

μ ATENŢIE! Pentru informaţii despre terminologia referitoare la braţ, consultaţi „Braţul şi terminologia” de la pagina 49.

μ ATENŢIE! Ajustările trebuie efectuate în aceeaşi măsură atât pentru aripa din dreapta, cât şi pentru cea din stânga.

Ajustarea dispozitivului de ridicare a braţului

Dispozitivul de ridicare al braţului trebuie ajustat astfel ca braţul să se poată mişca liber în sus şi în jos atunci când este utilizat pistonul de ridicare. Ajustaţi simultan ambele părţi.

Ajustaţi (A) astfel ca distanţa (B) să fie egală în toate cele 4 puncte de contact.

Ajustarea secţiunii exterioare

A. Balamaua trebuie să fie fermă. Dacă aceasta este prea strânsă, plierea va fi dificilă. Pentru ajustare, strângeţi sau slăbiţi piuliţa.

Page 99: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

99

Ajustarea desprinderii braţului

Funcţia de desprindere are rolul de a preveni sau reduce avarierea braţului în cazul în care acesta intră în contact cu un obiect sau cu solul. Dacă este strâns excesiv, acesta nu va funcţiona. Dacă este prea slăbit, acesta va juca (mişcare în faţă şi în spate) în timpul pulverizării.

A. Lubrifiaţi cuplajul înainte de a ajusta tensiunea arcului.

B. Întâi slăbiţi contrapiuliţa apoi slăbiţi piuliţa pentru a ajusta rezistenţa de desprindere. Nu strângeţi excesiv; este mai bine să fie mai slăbite decât prea strânse. Pot fi necesare ajustări minore pe câmp.

C. De asemenea, asiguraţi-vă că şi bolţurile canalelor sunt strânse.

Ajustarea suspensiei trapezului

Pentru ca trapezul să funcţioneze, acesta nu trebuie să fie prea strâns. Dacă este prea slăbit, braţul va juca. Aceasta rezultă într-o distribuire slabă a pulverizării.

Ajustarea se face după ce s-au lubrifiat toate punctele de pivotare (consultaţi secţiunea referitoare la lubrifiere).

A. Scoateţi ştiftul de blocare pentru suspensia trapezului.

B. Ajustaţi şuruburile trapezului astfel încât să nu fie prea strânse sau prea slăbite.

μ ATENŢIE! Din nou, pot fi necesare ajustări minore pe câmp.

Înlocuirea scutului pe arborele de transmisie

• Consultaţi manualul de instrucţiuni al fabricantului.

Înlocuirea pivoţilor în cruce ai arborelui de transmisie

• Consultaţi manualul de instrucţiuni al fabricantului.

Schimbarea becului

1. Stingeţi lumina.

2. Slăbiţi şuruburile de pe lampă şi scoateţi capacul sau lentila.

3. Scoateţi becul.

4. Montaţi un bec nou, puneţi la loc capacul şi strângeţi şuruburile.

μ ATENŢIE! Dacă se utilizează becuri cu halogen, nu atingeţi niciodată becul cu degetele. Umiditatea naturală a pielii va determina arderea becului la aprinderea lămpii. Folosiţi întotdeauna o lavetă curată sau un şerveţel când manevraţi becurile cu halogen.

Page 100: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

100

Aerisirea sistemului hidraulic al braţului

Dacă s-au demontat cilindrii sau furtunurile hidraulice, este necesară aerisirea cilindrilor după reasamblare.

€ PERICOL! Dacă nu aerisiţi sistemul hidraulic atunci când este necesar, pot apărea mişcări violente ale braţului iar performanţa braţului poate fi slabă. Riscul de avariere a componentelor braţului sau a obiectelor străine din apropiere. Risc de leziuni grave sau moarte.

μ ATENŢIE! Pentru a aerisi cilindrii hidraulici, trebuie să slăbiţi furtunul hidraulic conectat la cilindru, pentru a permite aerului să iasă pe aici. Reţineţi că se utilizează fitinguri ORFS - aveţi grijă să nu avariaţi inelul de etanşare atunci când scurgeţi ulei.

μ ATENŢIE! Următoarele instrucţiuni de aerisire se referă numai la cilindrii de înclinare opţionali cu acţionare dublă. Pentru cilindrul de ridicare cu acţionare unică, aerisirea se realizează simplu: După service, aplicaţi presiune hidraulică la cilindru, retrageţi şi extindeţi pistonul de aprox. 5 ori, iar aerul este apoi scos automat din sistem.

Secvenţa cilindrilor pentru aerisirePentru a efectua o aerisire eficientă a sistemului, trebuie urmată această secvenţă.

1. Cilindrul stânga pentru ridicare.

2. Cilindrul dreapta pentru ridicare.

Procedura de aerisireUrmaţi aceşti paşi pentru a efectua aerisirea. La început, atât şuruburile, cât şi supapele de aerisire (A şi B) sunt închise.

1. Pistonul cilindrului este retras.

2. Slăbiţi furtunul hidraulic conectat la (A).

3. Activaţi presiunea uleiului hidraulic şi extindeţi pistonul complet.

4. Strângeţi furtunul la (A).

5. Slăbiţi furtunul hidraulic conectat la (B).

6. Activaţi presiunea uleiului hidraulic şi retrageţi pistonul complet.

7. Strângeţi furtunul la (B).

8. Repetaţi paşii 3 - 10 de câteva ori până când bulele de aer nu mai sunt vizibile.

9. Aerisirea este completă pentru acest cilindru.

10. Verificaţi nivelul de ulei hidraulic - completaţi, dacă este necesar.

€ PERICOL! Aveţi grijă când utilizaţi cilindrii. Asiguraţi-vă că nu există persoane neautorizate în zona de lucru atunci când pliaţi sau depliaţi braţul! La retragerea pistoanelor în cilindri, ţineţi degetele, instrumentele şi hainele departe de piston. Riscul de prindere între componentele mobile ale braţului sau secţiunile pliate ale braţului rezultă în leziuni grave sau moarte.

μ ATENŢIE! Aveţi nevoie de asistenţă pentru a finaliza procedura de aerisire.

A

A

B

B

A B

Page 101: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

101

Depozitare în afara sezonului

Informaţii generale

Pentru a menţine pulverizatorul intact şi a-i proteja componentele, se aplică următorul program de depozitare în afara sezonului.

Înainte de depozitare

La finalul sezonului de pulverizare, trebuie să devotaţi o perioadă de timp suplimentară pulverizatorului.

Dacă rămân reziduuri de substanţe chimice în pulverizator pentru perioade mai lungi de timp, durata de funcţionare a componentelor individuale ale acestuia poate fi redusă.

1. Curăţaţi pulverizatorul în totalitate - în interior şi în exterior - după cum se descrie în „Curăţare” de la pagina 76. Asiguraţi-vă că toate supapele, furtunurile şi echipamentele auxiliare au fost curăţate cu detergent şi ulterior clătite cu apă curată, astfel încât să nu rămână reziduuri de substanţe chimice în pulverizator.

2. Înlocuiţi orice etanşări avariate şi remediaţi orice scurgeri.

3. Goliţi pulverizatorul complet şi lăsaţi pompa să funcţioneze timp de câteva minute. Activaţi toate supapele şi mânerele pentru a goli cât mai multă apă posibil din circuitul de pulverizare. Permiteţi pompei să funcţioneze până când iese aer din toate duzele. Şi rezervorul de clătire este golit.

4. Protecţie împotriva îngheţului:

Întâi finalizaţi curăţarea în interiorul şi la exteriorul pulverizatorului.

Turnaţi aproximativ 50 litri de amestec antigel (de ex., glicol şi apă) în rezervorul principal. Includeţi orice apă rămasă în locurile ascunse din circuitul pulverizatorului în amestec.

În funcţie de temperaturile din timpul iernii, utilizaţi raportul de amestec recomandat din tabelul de mai jos:

Cuplaţi pompa şi activaţi toate supapele şi funcţiile, unitatea de operare, inductorul de substanţe chimice etc., permiţând amestecului antigel să fie distribuit în tot circuitul fără a lăsa apă neamestecată în locuri ascunse.

Apa neamestecată va îngheţa şi este posibil să avarieze componentele pulverizatorului!

Deschideţi supapa principală de PORNIRE/OPRIRE a unităţii de operare şi supapele de distribuţie, astfel încât antigelul să fie pulverizat şi prin duze. Antigelul va preveni şi uscarea inelelor de etanşare, garniturilor, diafragmelor etc.

Goliţi filtrele şi conductele braţului. Nu uitaţi să deşurubaţi dopurile de capăt deoarece apa neamestecată se poate acumula în capetele oarbe ale conductelor, cauzând un risc de rupere a dopului de capăt sau a conductei, atunci când conductele braţului sunt presurizate în cadrul următoarei lucrări de pulverizare.

5. Scoateţi manometrele umplute cu glicerină şi depozitaţi-le în poziţie verticală într-un loc protejat împotriva îngheţului.

6. Lubrifiaţi toate punctele de lubrifiere respectând intervalele de lubrifiere.

7. Când pulverizatorul este uscat, îndepărtaţi rugina de pe zgârieturi sau de pe zonele avariate ale vopselei, dacă există, şi revopsiţi.

8. Aplicaţi un strat subţire de ulei anticoroziv (de ex., SHELL ENSIS FLUID, CASTROL RUSTILO sau asemănător) pe toate componentele metalice. Evitaţi să aplicaţi ulei pe piesele din cauciuc, furtunuri şi pneuri.

9. Pliaţi braţul în poziţie de transport şi eliberaţi presiunea din toate funcţiile hidraulice.

10. Toate fişele şi prizele electrice vor fi depozitate într-o pungă de plastic uscată pentru a le proteja împotriva umezelii, impurităţilor şi coroziunii.

Temperatură de îngheţ (°C)

Volum de apă (litri)

Volum de glicol (litri)

-7 10 2,5

-12 10 4,3

-20 10 6,7

-31 10 10

-40 10 12,2

Page 102: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

6 - Întreţinere

102

11. Scoateţi cutiile de comandă şi afişajul calculatorului din tractor. Depozitaţi-le într-un loc uscat şi curat (interior) într-un mediu în care nu se formează condens.

12. Ştergeţi cuplajele hidraulice cu clipsare şi puneţi capacele anti-praf.

13. Aplicaţi vaselină pe toate tijele berbecului hidraulic, care nu sunt complet retrase în carcasă, pentru a le proteja împotriva coroziunii.

14. Pentru protecţie împotriva prafului, pulverizatorul poate fi acoperit cu o prelată. Asiguraţi aerisirea pentru a preveni condensul.

După depozitare

După o perioadă de depozitare, pulverizatorul trebuie pregătit pentru următorul sezon după cum urmează:

1. Îndepărtaţi prelata.

2. Ştergeţi vaselina de pe tijele pistonului berbecului hidraulic.

3. Puneţi la loc manometrele. Etanşaţi cu o bandă din Teflon sau asemănătoare.

4. Racordaţi pulverizatorul la tractor, inclusiv conexiunile hidraulice, electrice şi electronice. Verificaţi dacă furtunurile şi cablurile se pot mişca liber atunci când conduceţi pulverizatorul. Nu este permisă frecarea sau întinderea cablurilor şi a furtunurilor.

5. Furtunurile hidraulice sunt conectate corect la tractor (vedeţi direcţiile de curgere marcate pe furtunuri), si nu prezintă deteriorări.

6. Cablurile electrice la tractor sunt intacte şi conectate corect. Mantalele cablurilor nu sunt deteriorate din cauza uzurii, întinderii şi frecării. Fişele electrice nu conţin rugină de cupru şi deteriorări. Cutiile electrice nu sunt crăpate.

7. Arborele prizei de putere este corect conectat la tractor iar scuturile de protecţie sunt în stare bună de funcţionare. Consultaţi manualul de instrucţiuni livrat pentru priza de putere pentru mai multe informaţii referitoare la instalarea corectă.

8. Antigelul este evacuat din rezervor şi braţul de pulverizare.

9. Umpleţi cu apă curată şi verificaţi toate funcţiile. Test cu lichid: Umpleţi rezervorul cu o cantitate mică de apă şi permiteţi circularea acesteia în sistemul de lichid. Presiune de pulverizare = 5 bari. Remediaţi dacă apar scurgeri. Verificaţi modelele de pulverizare.

10. Clătiţi întregul circuit de lichid al pulverizatorului cu apă curată.

11. Verificaţi dacă rezervorul principal este curat în interior şi închideţi supapa de evacuare.

12.

13. Luminile de drum sunt vizibile şi în stare bună de funcţionare. Geamurile de protecţie sunt curate şi neavariate.

14. Verificaţi toate funcţiile electrice.

15. Arborele prizei de putere este corect conectat la tractor iar scuturile de protecţie sunt în stare bună de funcţionare. Consultaţi manualul de instrucţiuni livrat pentru priza de putere pentru mai multe informaţii referitoare la instalarea corectă.

16. Verificaţi dacă braţul de pulverizare se pliază corect - ajustaţi dacă este necesar. Remediaţi scurgerile de ulei dacă există. Verificaţi dacă furtunurile hidraulice şi cablurile electrice sunt la locul lor şi că urmează mişcările de pliere fără a se deteriora.

17. Senzorul de viteză şi alţi senzori sunt în stare bună şi nu conţin impurităţi.

Page 103: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

103

7 - Identificarea defectelor

Probleme operaţionale

Informaţii generale

€ PERICOL! Defectele trebuie identificate de persoane specializate, deoarece aceasta este o activitate periculoasă! Ar putea fi necesară operarea pulverizatorului pentru a finaliza identificarea defectelor

Incidentele operaţionale sunt, deseori, cauzate de aceleaşi motive:

• O scurgere la aspiraţie reduce presiunea pompei şi poate întrerupe complet aspiraţia.

• Un filtru de aspiraţie înfundat poate avaria aspiraţia sau poate întrerupe şi preveni funcţionarea normală a pompei.

• Un filtru de presiune înfundat creşte presiunea din sistemul de lichid din faţa filtrului de presiune. Acest lucru poate cauza explozia supapei de siguranţă.

• Filtrele paralele sau filtrele de duze înfundate cresc presiunea din manometru dar scad presiunea la duze.

• Impurităţile aspirate de pompă pot preveni închiderea corectă a supapelor, reducând astfel debitul pompei.

• O reasamblare incorectă a elementelor pompei, în special a capacelor diafragmelor, cauzează admisii de sau scurgeri de aer şi reduce debitul pompei.

• Componentele hidraulice ruginite sau murdare cauzează conexiuni slabe şi uzură timpurie.

• O baterie slab încărcată sau defectă cauzează defecte şi comportament necorespunzător în sistemul electric.

Prin urmare, ÎNTOTDEAUNA verificaţi dacă• Filtrele de aspiraţie şi de presiune, precum şi duzele, sunt curate.

• Furtunurile nu prezintă scurgeri şi crăpături, în special furtunurile de aspiraţie.

• Garniturile şi inelele de etanşare sunt montate şi sunt în stare bună.

• Manometrele sunt în stare bună de funcţionare. Acurateţea dozajului depinde de aceasta.

• Unitatea de operare funcţionează corect. Utilizaţi apă curată pentru a verifica.

• Componentele hidraulice sunt curate.

• Bateria tractorului şi conexiunea acestuia sunt în stare bună.

Page 104: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

7 - Identificarea defectelor

104

Sistemul de lichid

DEFECT CAUZĂ PROBABILĂ CONTROL/REMEDIERE

Braţul nu pulverizează când este pornit. Poziţiile supapei SmartValve/de presiune sunt incorecte.

Setaţi poziţiile corecte ale supapei pentru pulverizare.

Filtrele de aspiraţie/presiune sunt înfundate. Curăţaţi filtrele de aspiraţie şi de presiune.

Fără aspiraţie de la rezervor. Vedeţi dacă fitingul de aspiraţie din baia rezervorului principal nu conţine sedimente. Curăţaţi dacă este necesar.

Lipsa presiunii. Asamblare incorectă. Supapa de amplificare este deschisă (localizată în partea inferioară a filtrului de presiune).

Aer în sistem. Umpleţi furtunul de aspiraţie cu apă pentru amorsarea iniţială.

Amestecare excesivă. Închideţi supapa de amestecare.

Supapele pompei sunt blocate sau uzate. Verificaţi dacă există obstrucţionări şi uzură.

Filtre blocate. Curăţaţi toate filtrele.

Manometru defect. Verificaţi dacă există impurităţi la admisia manometrului.

Presiunea scade. Filtrele se înfundă. Curăţaţi toate filtrele. Umpleţi cu apă curată. Dacă utilizaţi pudre, asiguraţi-vă că amestecarea este activată.

Duzele sunt uzate. Verificaţi debitul. Înlocuiţi duzele dacă depăşeşte 10%.

Se aspiră aer la finalul încărcării rezervorului. Reduceţi turaţia pompei (rpm).

Presiunea creşte. Filtrele de presiune încep să se înfunde. Curăţaţi toate filtrele.

Se formează spumă. Se aspiră aer în sistem. Verificaţi etanşeitatea/garniturile/inelele de etanşare pe toate fitingurile de pe partea de aspiraţie.

Amestecare excesivă a lichidului. Reduceţi turaţia pompei (rpm).

Verificaţi dacă supapa de siguranţă este strânsă.

Asiguraţi-vă că există retur în interiorul rezervorului.

Utilizaţi un aditiv de reducere a spumei.

Unitatea de operare nu funcţionează sau există un defect.

Siguranţă(e) arsă(e). Verificaţi funcţionarea mecanică a micro-comutatoarelor. Utilizaţi un agent de curăţare/lubrifiere în cazul în care comutatorul nu funcţionează liber.

Verificaţi curentul motorului, max. 450-500 mA. Dacă este prea mare, schimbaţi motorul.

Polaritate incorectă. Maro la pozitiv (+). Albastru la negativ (-).

Supapele nu se închid corect. Verificaţi etanşările supapelor pentru obstrucţionări.

Verificaţi poziţia plăcii micro-comutatorului. Slăbiţi şuruburile care fixează placa, cu 1/2 de rotaţie.

Nu există alimentare. Polaritate incorectă. Verificaţi dacă maro este pozitiv (+), albastru negativ (-).

Verificaţi circuitul imprimat pentru aliaje uscate sau conexiuni slăbite.

Verificaţi dacă suportul siguranţei este etanş în jurul siguranţei.

Pompa

Scurgeri de lichid de la partea inferioară a pompei. Diafragmă avariată. Înlocuiţi diafragma. Consultaţi secţiunea relevantă din acest manual.

Scurgeri de vaselină de la partea inferioară a pompei. Vaselina utilizată are o vâscozitate prea redusă. Schimbaţi cu tipul de vaselină recomandat.

Scurgeri de vaselină de la etanşările de vaselină ale arborelui.

Vaselina utilizată are o vâscozitate prea redusă. Schimbaţi cu tipul de vaselină recomandat.

Rulmenţi uzaţi/frecare prea mare. Înlocuiţi rulmenţii pompei şi ungeţi etanşările.

Lipsa presiunii. Supapele pompei sunt blocate sau defecte. Verificaţi dacă există blocaje sau, dacă este necesar, înlocuiţi supapele.

Filtre înfundate în sistemul de lichid. Curăţaţi filtrele.

Vibraţii în sistem şi un zgomot neplăcut de la pompă. Supapele pompei sunt blocate sau defecte. Verificaţi dacă există blocaje sau, dacă este necesar, înlocuiţi supapele.

Se aspiră aer în sistem. Verificaţi dacă există scurgeri, găuri mici în furtunurile de aspiraţie, etanşeitatea/garniturile/inelele de etanşare ale tuturor fitingurilor de pe partea de aspiraţie.

Page 105: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

7 - Identificarea defectelor

105

Sistemul hidraulic

Lipsă de debit/capacitate. Uzură internă pe bielă şi inelul bielei. Ungere insuficientă. Înlocuiţi piesele după cum este necesar şi respectaţi calitatea corectă a vaselinei şi intervalele de ungere.

Supapele pompei sunt blocate sau defecte. Verificaţi dacă există blocaje sau, dacă este necesar, înlocuiţi supapele.

Eroziune internă extremă pe capacele şi carcasa diafragmelor.

Vacuum prea mare cauzat de filtrul de aspiraţie înfundat sau de o viteză excesivă a pompei (rpm).

Înlocuiţi piesele afectate ale pompei.

Curăţaţi filtrul de aspiraţie şi respectaţi turaţia maximă a pompei (rpm).

Lipsa curăţării interioare. Utilizaţi procedurile de curăţare recomandate şi adăugaţi agenţi de curăţare suplimentari (de ex., AllClearExtra sau asemănător).

Lipsa conservării sistemului de lichid în timpul depozitării.

Întotdeauna utilizaţi un amestec corect de antigel în timpul depozitării.

Durată scurtă de funcţionare a diafragmei. Turaţie excesivă a pompei. Respectaţi turaţia maximă a pompei (rpm).

DEFECT CAUZĂ PROBABILĂ CONTROL/REMEDIERE

Braţ cu mişcare lentă/eratică. Aer în sistem. Slăbiţi conexiunea pistonului şi activaţi componentele hidraulice numai până când debitul de ulei nu mai conţine aer (nu este albicios).

Supapă de reglare setată incorect. Deschideţi sau închideţi până când se atinge viteza dorită (spre dreapta = viteză mai mică).

Presiune hidraulică insuficientă. Verificaţi presiunea de ieşire a componentelor hidraulice ale tractorului. Valoarea minimă pentru pulverizator este de 170 bari.

Cantitate de ulei insuficientă în rezervorul tractorului. Verificaţi şi completaţi dacă este necesar.

Pistonul nu funcţionează. Restrictor sau supapă de reglare blocată. Securizaţi braţul, demontaţi şi curăţaţi.

Funcţiile de ridicare/înclinare ale sistemului hidraulic nu vor funcţiona.

Sursa de alimentare. Verificaţi dacă există o sursă de alimentare corespunzătoare de 12 V.

O funcţie (ridicare sau înclinare) nu va funcţiona. Diferite cauze. Verificaţi dacă există comutatoare defecte.

Verificaţi continuitatea cablurilor.

Verificaţi funcţionarea solenoidului aplicabil (bobina nu se activează sau sonda este blocată).

Verificaţi dacă se formează scurtcircuit la cablarea casetei de joncţiune la partea posterioară a pulverizatorului.

Impurităţi în portul restrictorului de pe cilindru.

Funcţii hidraulice multiple cu un singur comutator activat.

Diferite cauze. Verificaţi cuplarea corectă electrică/hidraulică a solenoidului.

Verificaţi dacă se formează scurtcircuit la cablarea casetei de joncţiune la partea posterioară a pulverizatorului.

DEFECT CAUZĂ PROBABILĂ CONTROL/REMEDIERE

Page 106: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

7 - Identificarea defectelor

106

Probleme mecanice

Funcţionare în stare de urgenţă - Sistemul de lichid

În cazul unei căderi de tensiune, este posibilă operarea manuală a tuturor funcţiilor unităţii de operare. Întâi deconectaţi fişa multiplă de la cutia de comandă. Acum rotiţi manual butoanele de comandă de urgenţă de pe supapele de distribuţie.

Este posibil ca problema să fie cauzată de o siguranţă arsă. O siguranţă este amplasată în interiorul cutiei de comandă. Tip siguranţă: Termică.

Page 107: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

107

8 - Specificaţii tehnice

Dimensiuni

Informaţii generale

Toate dimensiunile, valorile şi greutăţile depind de opţiunile montate şi de ajustările specifice.

Dimensiuni totale

Rezervor 400 litri

Rezervor 600 litri

Rezervor 800 litri

Lăţime braţ A - Lungime (mm) B - Lăţime (mm) C - Înălţime (mm)

6 m 1900 1400 1700

8 m 1900 1400 2100

10 m 1900 1400 2100

Lăţime braţ A - Lungime (mm) B - Lăţime (mm) C - Înălţime (mm)

6 m 1900 1400 1700

8 m 1900 1400 2100

10 m 1900 1400 2100

12 m 2560 1400 2200

Lăţime braţ A - Lungime (mm) B - Lăţime (mm) C - Înălţime (mm)

6 m 1900 1400 1700

8 m 1900 1400 2100

10 m 1900 1400 2100

12 m 2560 1500 2200

Page 108: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

108

Greutăţi

Există diferenţe de până la +/- 30 kg în funcţie de specificaţiile pulverizatorului.

Condiţii pentru indicaţiile de greutate din tabelele de mai jos:

• Dotări complete

• Rezervor principal nominal plin (volum nominal de apă)

• Rezervor de clătire plin

• 35 litri (400 litri rezervorul principal)

• 50 litri (600 şi 800 litri rezervorul principal)

Rezervor 400 litri

Rezervor 600 litri

Rezervor 800 litri

Model pompă

Lăţime braţ 603 1203 1303

6 m 649 659 665

8 m 655 665 671

10 m 660 670 676

12 m 672 682 688

Model pompă

Lăţime braţ 603 1203 1303

6 m 881 891 897

8 m 887 898 905

10 m 895 905 911

12 m 907 917 923

Model pompă

Lăţime braţ 603 1203 1303

6 m N/A 1117 1124

8 m N/A 1124 1131

10 m N/A 1131 1137

12 m N/A 1143 1149

Page 109: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

109

Specificaţii pompă

Model pompă 603/7.0

Model pompă 1203/9.0

Model pompă 1303/9.0

Page 110: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

110

Alte specificaţii

Cerinţe privind tractorul

Priză de putere

Sistemul hidraulic

* În funcţie de furnitură.

€ PERICOL! Dacă una sau mai multe valori sunt depăşite, pot fi cauzate deteriorări şi scurgeri neaşteptate pe pulverizator. Risc de leziuni şi accidente fatale.

Tensiune

Consum electricPuterile recomandate ale motorului tractorului sunt următoarele.

Intervale de temperatură şi presiune

Sistemul lichidului de pulverizare

Cuplu de operare min./max. Consultaţi plăcuţa de identificare pentru pompa de lichid

Plăcuţa de identificare este localizată în partea din spate a pompei, orientată spre partea opusă tractorului.

Temperatură max. de funcţionare 80 °C

Presiune max. de funcţionare de la tractor 210 bari

Presiune min. de funcţionare de la tractor 180 bari

Debit max. de la tractor 120 l/min

Debit min. de la tractor la 200 bari 15 - 80 l/min *

Clasificare max. a filtrului de ulei 10 μm

Tensiune 12 V c.c.

Toleranţă pentru tensiune - 1,5 V / + 3,0 V

Intensitate 40 A vârf

Volum rezervor principal (litri) Putere (cp) Putere (kW)

400 70 51

600 85 62

800 100 73

Interval de temperatură de funcţionare 2 - 40 °C

Presiune de funcţionare pentru supapa de siguranţă 15 bari ± 1 bar

Presiune max. pe cotul de refulare 20 bari

Presiune max. pe colectorul de aspiraţie 1,5 bari

Page 111: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

111

Tensiune

Pulverizatorul este conceput numai pentru următoarea tensiune:

* Siguranţele lamelare rezistă, de obicei, până la 50 A timp de câteva secunde înainte să se ardă.

€ PERICOL! Dacă toleranţele pentru tensiune sunt depăşite, sistemul electric se poate defecta. Risc de incendiu. Risc de defecţiuni sau componente defecte.

Emisie de zgomot în aer

Emisiile de zgomot în aer de la operarea pulverizatorului se referă la cele două poziţii ale operatorului definite (în cabina tractorului sau la operarea dispozitivului de umplere cu substanţe chimice/ChemFiller). Măsurătorile de referinţă indică, numai în cazul din urmă (operarea dispozitivului de umplere cu substanţe chimice), o contribuţie de la pulverizator de 4 dB(A) în plus.

Filtre

*în funcţie de duzele selectate

**nu cu sistemul PrimeFlow

Reziduu tehnic

Reziduul din volumul care poate fi diluat este menţionat în tabelul de mai jos.

Volumul care nu poate fi diluat depinde de lăţimea braţului şi de opţiunile instalate în sistemul de lichid.

Tensiune 12 V c.c.

Toleranţă pentru tensiune - 1,5 V / + 3,0 V

Siguranţe lamelare 25 A *

Filtru

Ţesătură Lăţime plasă Culoare Paralel** Sită rezervor Duză

18 1,00 mm Alb - - - Da -

30 0,58 mm Verde Da - - - -

50 0,30 mm Albastru Da, standard - Da* - Da*

80 0,18 mm Roşu Da Da Da* - Da*

100 0,15 mm Galben - - Da* - Da*

Combinaţie pulverizator Volumul care poate fi diluat pentru rezervor şi sistemul de lichid

Rezervor principal: 600 litri

Lăţime braţ: 12 metri

6 litri

10.5 15.012

Page 112: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

112

Materiale şi reciclare

Eliminarea pulverizatorului

După ce echipamentul a ajuns la finalul duratei de funcţionare, acesta trebuie curăţat în profunzime. Rezervoarele, furtunurile şi fitingurile sintetice pot fi incinerate la o staţie de eliminare autorizată. Piesele metalice pot fi predate unui colector de deşeuri metalice. Întotdeauna respectaţi legislaţia locală referitoare la eliminare.

Materiale utilizate:

Rezervoare: Plastic (HDPE)

Şasiu, cadru: Oţel (diferite tipuri)

Braţ: Oţel (diferite tipuri)

Carcasă pompă: Fontă gri (GG200)

Diafragme pompă: Plastic (PUR)

Furtunuri (aspiraţie): Plastic (PVC)

Furtunuri (presiune): Cauciuc (EPDM)

Supape: Plastic consolidat cu sticlă (PA)

Fitinguri furtun şi conducte: Plastic consolidat cu sticlă (PA)

Carcase filtru: Plastic (PP)

Duze: Plastic (POM)

Page 113: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

113

Conexiuni electrice

Lumini spate

Cablajul este în conformitate cu ISO 1724.

Conexiuni electrice pentru PULVERIZATOR II

Fişă cu 39 sau 37 poli cu cablu.

Poziţia Desemnare Culoare fir

1 Semnalizator direcţie stânga Galben

2 Liber (max. 55 W) Albastru

3 Masă Alb

4 Semnalizator direcţie dreapta Verde

5 Lumină poziţie spate dreapta Maro

6 Lumini de stop Roşu

7 Lumină poziţie spate stânga Negru

39 poli 37 poli PULVERIZATOR II

1a 5 S1+

1b 6 S1-

1c 26 Duză capăt L

2a 7 S2+

2b 8 S2-

2c 25 Duză capăt R

3a 9 S3+

3b 10 S3-

3c 29 Senzor +12 V

4a 11 S4+

4b 12 34-

4c 4 PWM 1TX

5a 14 S5+

5b 15 S5-

5c 27 GND

6a 16 S6+

6b 17 S6-

6c 13 Răspuns reg. 5 opţional

7a 18 S7+

7b 19 S7-

7c 33 Opţiune 1 4-20 mA

8a 37 S8+

8b 36 S8-

8c 32 Opţiune 2 frecv.

9a 35 S9+/Unghi aer 0-5 V

9b 34 S9-/Viteză ventilator 0-5 V

9c neconectat Opţiune 3/Indicator rezervor

10a 21 Pornit/oprit+

10b 22 Pornit/oprit-

10c neconectat Opţiune ieşire PWM

11a 23 Presiune+

11b 24 Presiune-

11c 28 Debit

12a 20 Marcaj spumă 0-5 V

12b 1 Opţiune 4 Rx

12c 31 Viteză

13a 3 FM L

13b 2 FM R

13c 30 Senzor masă

Page 114: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

8 - Specificaţii tehnice

114

Cutie de joncţiune EVC

Unitatea de operare EVC îndeplineşte standardele de reducere a zgomotului EC.

La conectarea unei funcţii opţionale, luaţi în considerare faptul că intensitatea maximă pentru fiecare conector este de 2 amperi. Intensitatea totală pentru toată cutia de conexiuni nu poate depăşi 10 amperi.

HC 5500 Funcţie + Semnal -

Opţiunea 1 Senzor de presiune Maro Albastru -

Opţiunea 2 Senzor RPM Maro Albastru Negru

Viteză Maro Albastru Negru

Debit Maro Albastru Negru

Duză capăt stânga Blocare cu pendul la HAY/LPY Maro Albastru

Duză capăt dreapta Blocare cu pendul la HAY/LPY Maro Albastru

Reglare (Galben) Maro Albastru

Ocolire EC pornit/oprit Maro Albastru

Secţiunea 9 A şi B 2 definite de utilizator x x

Secţiunea 8 A şi B 1 definite de utilizator x x

Secţiunea 7 Viteză duală Maro Alb

Secţiunea 6 Unghi dual Galben Gri

Secţiunea 5 Maro Albastru

Secţiunea 4 Maro Albastru

Secţiunea 3 Maro Albastru

Secţiunea 2 Maro Albastru

Secţiunea 1 Maro Albastru

Masă Stânga Dreapta - +

Marcaj spumă Nr. 4 Neutilizat Negru Maro Roşu Portocaliu

Page 115: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

115

Index

Index

AAdmisibil

Greutate totală, 54Greutate tractor, 56Valori, 56

Alegere restrictor, 61Amestecare, 73

Înainte de reluarea unei lucrări de pulverizare, 73supapă, 44

Amortizor de pulsaţii, 61Arbore de transmisie, 57

Înlocuire scut, 99Schimbarea pivoţilor în cruce, 99Service la 50 ore, 93

BBecuri, 99BK

Schemă, 45, 47Unitate de comandă, 43

Bolţuri, strângere, 90Braţ, 49, 63

Aerisire sistem hidraulic, 100Înclinare, 65Manevrare, 65Plan de lubrifiere şi ungere, 87Reajustare, 98Re-tensionare, 93Service la 100 ore, 93

CCadru, 40Calculare greutăţi, 54Canistră, 51Capacităţi nominale, 40Centru de greutate, 55Cerinţe

Loc de umplere/spălare, 66ChemFiller, 41

Clătire, 74Umplere cu substanţe chimice pudră, 72

Circuit de pulverizare, 93Clătire

Rezervor, 43Rezervorul principal nu este gol, 81

Comandă electrică supapă, 43Condus pe teren deluros, 56Conector

Lumină de drum, 60Trabuc, 60

Conexiuni electrice, 59, 113Cutie de joncţiune EVC, 114PULVERIZATOR II, 113

Conformitate tractor, 54

Curăţare, 25, 35, 75Dispozitiv de curăţare extern, 51, 83Exterior, 81Intern complet, 81Întreţinere filtre, 79Referinţă rapidă, 77Rezervor de clătire şi duze de clătire, 80Rezervor şi sistem de lichid, 79Standard, 78Utilizare detergenţi, 79

Curăţare container, 74Dispozitiv, 71, 72

DDepozitare în afara sezonului, 101Descărcarea pulverizatorului, 53Detergenţi, 79Diafragmă

Înlocuire, 95Diluare

Pe câmp, 80Dimensiuni, 107

Greutate, 108Dimensiuni totale, 107Dispozitiv de ridicare

Ajustare, 98Lubrifiere, 87

Durata de funcţionare, 40Duză

Filtre, 42, 93Manometru, 50Tuburi şi fitinguri, 97

EEchipament

Individual de protecţie, 14Siguranţă şi protecţie, 18

Echipament de protecţie, 69Echipamente, 50Electric

Alimentare, 60Consum, 110

Elemente opţionale suplimentare, 75Eliminare, 25, 112Emisie de zgomot, 111Energie reziduală, 22Etichetă

Explicaţie, 16EVC

Schemă, 46, 48Supapă de distribuţie, 96Unitate de comandă, 43Unitate de operare, 114

ExternDispozitiv de curăţare, 51

Page 116: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Index

116

FFertilizator, 75Fertilizator lichid, 75

Presiune de pulverizare, 75Filtre, 42, 110Filtru cu auto-curăţare, 42, 92Filtru de aspiraţie, 42, 92, 103Filtru paralel, 42, 92Frâne, 111Funcţionare în stare de urgenţă

Sistem de lichid, 106Furtunuri

Service la 250 ore, 93

GGreutăţi, 108

Calculare, 54

HHARDI-MATIC, 43

IÎnainte de funcţionare, 53Înclinare braţ, 65Înlocuire

Con pentru supapa de distribuţie EVC, 96Con pentru supapa de reglare a presiunii, 96Diafragme, 95Scut pe arborele de transmisie, 99Supape de pompă, 95

Inspecţie, 89Inspecţie periodică, 89Întreţinere

Intervale, 89Ocazională, 94

Întreţinere ocazională, 94

LLubrifianţi, 85Lubrifianţi adecvaţi, 85Lubrifiere, 85

Braţ, 87Dispozitiv de ridicare, 87

Lumini spate, 113

MMăsuri de siguranţă pentru service, 35Mediu înconjurător

Informaţii, 63Măsuri de siguranţă, 34Protecţie, 25

OOperator

Instruire, 20Limitări, 24Loc destinat, 26Siguranţă, 57

PParcare pulverizator, 74Piese de schimb

Piese de uzură şi echipamente de asistare, 24Pistol de pulverizare, 51Piuliţe, strângere, 90Plăcuţe de identificare, 39Platformă, 50Pompă, 41

Model, 109Presiune

Supapă, 44Supapă de reglare, 96

Priză de putere, 33Înlocuire scut, 99Instalare, 57Lubrifiere, 88Schimbarea pivoţilor în cruce, 99Service la 50 ore, 93

Probleme mecanice, 106Probleme operaţionale, 103Protecţie individuală, 69Pulverizator

Cuplare şi decuplare, 28Parcare, 74Utilizare, 29, 40

RReciclare, 112Referinţă rapidă

Curăţare, 77Reglare

Supapă cu 3 căi, 97Restrictor, 42Revenire la reumplere, 73Rezervor, 40, 73Rezervor apă curată, 43Rezervor de clătire, 43Reziduu tehnic, 82, 111Rutier

Kit de siguranţă, 60Transport, 30

SScară, 50Schemă

Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare BK), 47Sistem de lichid cu opţiuni (Unitate de operare EVC), 48Sistem de lichid de bază (unitate de operare BK), 45Sistem de lichid de bază (unitate de operare EVC), 46

SchimbarePivoţi în cruce ai arborelui de transmisie, 99

Service la 10 oreCircuit de pulverizare, 93Filtre duze, 93Filtru paralel, 92

Page 117: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Index

117

Service la 100 oreRe-tensionare braţ, 93

Service la 250 oreCircuit hidraulic, 93Furtunuri şi tuburi, 93

Service la 50 oreArbore de transmisie, 93Ungere pompă, 93

Service şi întreţinere, 36Intervale, 89Lucrări, 23

SiguranţăActivare supapă, 94Dulap, 50Informaţii, 64Informaţii ignorate, 27Măsuri, 69Măsuri neoficiale, 19Operare normală, 21Operator, 57Prevenirea accidentelor, 28Simboluri, 15Supapă, 98

Sistem de lichid, 41, 61, 66, 104Sistem electric, 32Sistem hidraulic, 31, 58, 105, 110

Aerisire braţ, 100Spălare prin înmuiere, 81Specificaţii

Cerinţe privind tractorul, 110Filtre şi duze, 111Intervale de temperatură şi presiune, 110Model pompă, 109

StrângereBolţuri şi piuliţe, 90Furtunuri hidraulice, 91

Supapă de amestecare, 44Supapă de aspiraţie, 44Supapă de golire, 83Supape şi simboluri, 44

TTambur de furtun, 51Tehnică de pulverizare, 75Tensiune, 110, 111Teren deluros, 56Tractor

Cerinţe, 58, 110Traductor de viteză, 60

Traductor de viteză, 60

UUlei anticoroziv, 53Umplere

Apă, 66Dispozitiv extern, 68Loc de spălare, 66Prin capacul rezervorului, 67Rezervor de apă curată, 67Rezervor de clătire, 67Substanţe chimice lichide cu un rezervor HARDI

ChemFiller, 70Substanţe chimice prin capacul rezervorului, 70Substanţe chimice pudră cu un rezervor HARDI

ChemFiller, 72Ungere

Calibrare pistol, 86Niplu, 86

Unitate de comandăBK, 43Console, 59EVC, 43

VVaselină

Pompă, 93Vedere, 37, 38Verificare

Con pentru supapa de distribuţie EVC, 96Con pentru supapa de reglare a presiunii, 96

Page 118: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Index

118

Page 119: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

Piese de schimb

Pentru a vedea informaţiile actualizate referitoare la piesele de schimb, vizitaţi site-ul web Agroparts.

Aici puteţi accesa toate informaţiile despre piese din cadrul catalogului de piese de schimb:

1. Accesaţi www.agroparts.com, înregistraţi-vă gratuit şi autentificaţi-vă.

2. Selectaţi „HARDI” în meniul din partea stângă.

3. Selectaţi „Catalog piese de schimb” şi găsiţi piesa dumneavoastră de schimb.

4. Este posibilă şi comandarea online.

5. Contactaţi-vă distribuitorul HARDI pentru informaţii suplimentare despre piesele de schimb.

Page 120: NK SB/MB - agroparts...Service la 50 ore - Arborele de transmisie (priza de putere) ..... 93 Service la 100 ore - Re-tensionarea braţului de Service la 250 ore - Circuitul ...

HARDI INTERNATIONAL A/S

Herthadalvej 10, DK-4840 Nørre Alslev - DANEMARCA