IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este...

33
Pentru mai multe informații privind modul de utilizare a telefonului, vă rugăm să mergeți la www.alcatelonetouch.com Mai mult decât atât, pe site puteți găsi de asemenea răspunsuri la întrebări frecvente, și multe alte informații.

Transcript of IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este...

Page 1: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

Pentru mai multe informații privind modul de utilizare a telefonului, vă rugăm să mergeți la www.alcatelonetouch.com Mai mult decât atât, pe site puteți găsi de asemenea răspunsuri la întrebări frecvente, și multe alte informații.

Page 2: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

1 2

www.sar-tick.com

Acest produs respectă limitele SAR naţionale aplicabile, de 2,0 W/kg. Valorile specifice SAR maxime pot fi găsite la pagina 6 a acestui ghid de utilizare.

Când ţineţi produsul sau îl utilizaţi la nivelul corpului, folosiţi un accesoriu aprobat precum un toc sau menţineţi-l la o distanţă de 10 mm de corp pentru a asigura respectarea cerinţelor de expunere la frecvenţă radio. Reţineţi că produsul poate transmite chiar dacă dvs. nu efectuaţi un apel.

CuprinsSiguranţă şi utilizare ............................................................... 3Informaţii generale ............................................................... 101 Noţiuni introductive ........................................................ 12

1.1 Configurarea ........................................................................................... 121.2 Pornirea telefonului ............................................................................. 141.3 Oprirea telefonului ............................................................................... 14

2 Telefonul dvs. mobil ........................................................ 152.1 Taste .......................................................................................................... 152.2 Pictograme pentru bara de stare ................................................... 18

3 Efectuarea unui apel ....................................................... 203.1 Efectuarea unui apel ............................................................................ 203.2 Apelarea mesageriei vocale ............................................................. 223.3 Recepţionarea unui apel .................................................................... 243.4 În timpul unui apel .............................................................................. 25

4 Mesaje .............................................................................. 264.1 Scrierea mesajelor ................................................................................ 264.2 Citirea mesajelor ................................................................................... 284.3 Setări.......................................................................................................... 28

5 Contacte ........................................................................... 295.1 Consultarea contactelor ..................................................................... 295.2 Adăugarea unui contact..................................................................... 295.3 Ştergerea unui contact ....................................................................... 315.4 Opţiuni disponibile .............................................................................. 32

6 Alarmă .............................................................................. 337 Altele ................................................................................ 34

7.1 Fişierele mele.......................................................................................... 347.2 Radio FM .................................................................................................. 377.3 Calendar ................................................................................................... 407.4 Alarmă vocală ......................................................................................... 407.5 SOS ............................................................................................................. 417.6 Apelare vocală ....................................................................................... 41

7.7 Jurnal de apeluri ................................................................................... 427.8 Service ...................................................................................................... 427.9 Cameră foto ............................................................................................ 427.10 Meteo ........................................................................................................ 457.11 Bluetooth™ .............................................................................................. 45

8 Calculator ......................................................................... 479 Setări ................................................................................ 47

9.1 Profiluri ..................................................................................................... 479.2 Setări telefon .......................................................................................... 499.3 Setări apel ............................................................................................... 519.4 Reţea .......................................................................................................... 539.5 Conectivitate .......................................................................................... 539.6 Securitate ................................................................................................. 549.7 Restabilirea setărilor implicite .......................................................... 549.8 Reglementări şi siguranţă .................................................................. 54

10 Folosiţi la maximum telefonul dvs ................................. 5511 Modul de introducere latin ............................................. 5612 Garanţie ............................................................................ 5713 Accesorii ........................................................................... 5914 Depanare .......................................................................... 60

Page 3: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

3 4

Siguranţă şi utilizare .....................Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest capitol înainte de a utiliza telefonul. Fabricantul nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele care pot rezulta ca consecinţă a utilizării necorespunzătoare sau contrare prezentelor instrucţiuni.

• SIGURANŢA TRAFICULUI:Ca urmare a studiilor care arată că utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui vehicul constituie un risc real, chiar când se utilizează un set pentru mâini-libere (kit auto, căşti etc.), conducătorii sunt rugaţi să se abţină de la utilizarea telefonului mobil când vehiculul nu este parcat.Când conduceţi, nu utilizaţi telefonul şi căştile pentru a asculta muzică sau emisiuni radio. Utilizarea căştilor radio poate fi periculoasă şi interzisă în anumite zone.Când este pornit, telefonul dvs. emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele electronice ale vehiculului ca sistemul anti-blocare la frânare ABS sau airbag-uri. Pentru a vă asigura că nu este nicio problemă:- nu aşezaţi telefonul pe bord sau într-o zonă de deschiere a airbag-ului,- verificaţi la concesionarul auto sau la constructorul autovehiculului dvs. dacă bordul este ecranat

corespunzător faţă de energia RF a telefonului mobil.

• CONDIŢII DE UTILIZARE:Este recomandat să închideţi telefonul din când în când pentru a-i optimiza performanţele.Închideţi telefonul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.Închideţi telefonul când vă aflaţi în incinta instituţiilor medicale, cu excepţia zonelor special destinate. Ca şi alte tipuri de echipament utilizate în mod obişnuit, telefoanele mobile pot interfera cu alte dispozitive electrice şi electronice, sau echipamente care utilizează frecvenţe radio.Închideţi telefonul când vă aflaţi în apropierea surselor de gaze sau lichide inflamabile. Respectaţi cu stricteţe toate semnele şi instrucţiunile afişate în depozitele de combustibil, benzinării sau uzine chimice, sau în orice zone cu atmosferă potenţial explozivă.Când telefonul este pornit, trebuie ţinut la cel puţin 15 cm de orice dispozitiv medical precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, pompe de insulină etc. În special când utilizaţi telefonul, trebuie să-l ţineţi la urechea din partea opusă dispozitivului respectiv, dacă aveţi vreunul. Pentru a preveni problemele de auz, preluaţi convorbirea înainte de a aduce telefonul la ureche. De asemenea ţineţi receptorul departe de ureche când îl utilizaţi în modul „mâini-libere” deoarece volumul amplificat poate cauza deteriorări ale auzului.Nu lăsaţi copiii să utilizeze telefonul şi/sau să se joace cu telefonul şi accesoriile fără a fi supravegheaţi.Când înlocuiţi capacul vă rugăm să ţineţi seama de faptul că telefonul conţine substanţe care pot crea reacţii alergice.Întotdeauna manipulaţi telefonul cu grijă şi păstraţi-l într-un loc curat şi ferit de praf.Nu permiteţi expunerea telefonului la condiţii meteo sau de mediu adverse (umezeală, umiditate, ploaie, infiltraţii de lichid, praf, aer de mare, etc). Domeniul de temperatură recomandat de fabricant este -10°C până la +55°C.

La peste 55°C lizibilitatea ecranului telefonului poate fi afectată, dar această problemă este temporară şi nu este gravă. Numerele de apel de urgenţă pot să nu fie accesibile în toate reţelele celulare. Niciodată nu trebuie să vă bazaţi pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgenţă.Nu deschideţi, demontaţi sau încercaţi să reparaţi singur telefonul mobil.Nu lăsaţi să cadă, nu aruncaţi şi nu îndoiţi telefonul mobil.Nu utilizaţi telefonul dacă ecranul din sticlă este deteriorat, crăpat sau spart, pentru a evita orice risc de rănire.Nu îl vopsiţi.Folosiţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii care sunt recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale şi care sunt compatibile cu modelul telefonului dvs. mobil (vedeţi Lista de accesorii, pagina 59). TCT Mobile Limited şi filialele sale nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru pagubele cauzate de utilizarea altor încărcătoare sau baterii.Nu uitaţi să faceţi copii de rezervă sau să păstraţi o înregistrare scrisă a tuturor informaţiilor importante stocate în telefonul dvs.Unele persoane pot suferi atacuri epileptice sau amnezii în urma expunerii la lumini intermitente, sau de la jocurile video. Aceste atacuri sau amnezii pot să apară chiar dacă o persoană nu a mai avut atacuri sau amnezii anterioare. Dacă aţi mai avut atacuri sau amnezii, sau dacă aveţi asemenea antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi doctorul înainte de a juca jocuri video pe telefon sau de activarea luminilor intermitente pe telefonul dvs. Părinţii trebuie să monitorizeze utilizarea de către copiii lor a jocurilor video sau a altor caracteristici care includ lumini intermitente de pe telefon. Toate persoanele trebuie să întrerupă utilizarea şi să consulte un doctor dacă apare oricare din simptomele următoare: convulsii, zbateri ale ochilor sau muşchilor, pierderea conştienţei, mişcări involuntare, sau dezorientare. Pentru a limita probabilitatea acestor simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:- Nu vă jucaţi şi nu utilizaţi lumini intermitente dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.- Luaţi o pauză de minim 15 minute la fiecare oră.- Jucaţi-vă într-o cameră în care toate luminile sunt aprinse.- Jucaţi la cea mai mare distanţă posibilă faţă de ecran.- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele vă obosesc sau vă dor în timpul jocului, opriţi-vă şi

odihniţi-vă câteva ore înainte de a vă juca din nou.- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele continuă să vă doară în timpul jocului sau după,

întrerupeţi jocul şi luaţi legătura cu un medic.Când jucaţi jocuri pe telefon, puteţi avea ocazional probleme de disconfort al mâinilor, braţelor, umerilor, gâtului sau altor părţi ale corpului. Urmaţi instrucţiunile pentru a evita probleme ca tendinitele, sindromul tunelului carpian sau alte tulburări musculare sau osoase.

PROTEJAŢI-VĂ AUZULPentru a preveni problemele de deteriorare a auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade lungi de timp. Daţi dovadă de atenţie când ţineţi dispozitivul lângă

ureche în timp ce difuzorul funcţionează.

Page 4: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

5 6

• INTIMITATE:Vă rugăm să ţineţi seama că trebuie să respectaţi legile şi regulamentele în vigoare în jurisdicţia dvs. sau altele în care urmează să folosiţi telefonul mobil, referitor la fotografierea şi înregistrarea sunetului cu telefonul mobil. În conformitate cu aceste legi şi regulamente, poate fi strict interzis să faceţi fotografii şi/sau să înregistraţi vocile altor persoane sau oricare din atributele personale ale acestora, şi să le multiplicaţi şi distribuiţi, întrucât acestea pot fi considerate atentate la intimitate. Este numai responsabilitatea utilizatorului să se asigure dacă trebuie obţinută o autorizaţie prealabilă, dacă este necesar, pentru a înregistra conversaţii private sau confidenţiale sau de a face fotografii altei persoane; fabricantul, distribuitorul sau vânzătorul telefonului mobil (inclusiv operatorul) nu îşi asumă nicio responsabilitate legată de utilizarea necorespunzătoare a telefonului mobil.

• BATERIA:Înainte de scoaterea bateriei din telefon, asiguraţi-vă că telefonul este oprit.Luaţi următoarele precauţii pentru utilizarea bateriei: - Nu încercaţi să deschideţi bateria (din cauza riscului de gaze toxice sau arsuri). - Nu înţepaţi, dezasamblaţi sau scurtcircuitaţi bateria, - Nu ardeţi sau aruncaţi o baterie uzată în gunoiul menajer şi nu o păstraţi la temperaturi peste

60°C. Bateriile trebuie eliminate în conformitate cu legislaţia de mediu locală. Folosiţi bateria numai în scopul pentru care a fost proiectată. Nu folosiţi niciodată baterii uzate sau care nu sunt recomandate de către TCT Mobile Limited şi/sau filialele sale.

Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria şi accesoriile semnifică faptul că aceste produse trebuie depuse la punctele de colectare la sfârşitul duratei lor de viaţă:- Centrele municipale de colectare a deşeurilor, cu containere speciale pentru acest

tip de echipament.- Containere de colectare la punctele de vânzare.

Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăştierea substanţelor în mediul înconjurător, astfel încât componentele lor să poată fi reutilizate.În ţările Uniunii Europene:Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit.Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte de colectare.În afara jurisdicţiei Uniunii Europene:Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obişnuite dacă în regiunea dvs. există instalaţii de colectare şi reciclare potrivite; trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate.ATENŢIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE

• ÎNCĂRCĂTOARELEÎncărcătoarele alimentate de la reţea vor funcţiona în domeniul de temperatură între: 0°C şi 40°C.Încărcătoarele destinate telefonului dvs. mobil corespund standardului pentru utilizarea echipamentelor de tehnologia informaţiei şi de birotică. De asemenea, acestea sunt în conformitate cu Directiva 2009/125/CE privind proiectarea ecologică. Datorită specificaţiilor electrice aplicabile, un încărcător achiziţionat într-o jurisdicţie poate să nu funcţioneze în altă jurisdicţie. Acestea trebuie utilizate numai în acest scop.

• UNDELE RADIO:Dovada conformităţii cu standardele internaţionale (ICNIRP) sau cu Directiva Europeană 1999/5/EC (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe piaţă. Protecţia sănătăţii şi siguranţa pentru utilizator şi alte persoane este o cerinţă esenţială a acestor standarde sau a acestei directive.ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ DIRECTIVELE INTERNAŢIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDELE RADIO. Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. El este conceput să nu depăşească limitele de expunere la undele radio (câmpuri electromagnetice ale frecvenţelor radio) recomandate de directivele internaţionale. Directivele au fost dezvoltate de o organizaţie ştiinţifică independentă (ICNIRP) şi includ o marjă de siguranţă substanţială concepută să asigure siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi stare de sănătate.Directivele privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută drept rata de absorbţie specifică sau SAR. Limita SAR pentru dispozitive mobile este de 2 W/kg. Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţii de operare standard, dispozitivul emiţând la cel mai înalt nivel certificat de putere pe toate benzile de frecvenţă testate. Cele mai ridicate valori ale SAR admise prin directivele ICNIRP pentru acest model de dispozitiv sunt:

Nivelul SAR maxim pentru acest model şi condiţiile în care a fost înregistrat.

SAR la nivelul capului GSM 900 + Bluetooth 0,724 W/kg

SAR la nivelul corpului GSM 900 + Bluetooth 0,798 W/kg

În timpul utilizării, valorile reale ale SAR pentru acest dispozitiv sunt în general cu mult inferioare valorilor enunţate mai sus. Acest lucru se datorează faptului că puterea de funcţionare a dispozitivului dvs. mobil scade automat când pentru un anumit apel nu este necesară puterea completă, din motive de eficienţă a sistemului şi pentru a minimiza interferenţa în reţea. Cu cât puterea de ieşire a dispozitivului este mai mică, cu atât mai mică va fi valoarea SAR.Au fost efectuate teste privind valoarea SAR de la nivelul corpului la o distanţă de separare de 10 mm. Pentru a respecta directivele privind expunerea la frecvenţele radio în timpul funcţionării la nivelul corpului, dispozitivul trebuie poziţionat la minim această distanţă faţă de corp. În cazul în care nu utilizaţi un accesoriu aprobat, asiguraţi-vă că produsul pe care îl utilizaţi nu conţine metale şi poziţionează telefonul la distanţa indicată faţă de corpul dvs.

Page 5: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

7 8

O serie de organizaţii, printre care Organizaţia Mondială a Sănătăţii şi Agenţia Guvernamentală pentru Alimente şi Medicamente din America (FDA) au declarat că dacă unele persoane sunt îngrijorate şi doresc să reducă nivelul de expunere la radiaţii, se recomandă să utilizeze dispozitive de tip mâini-libere pentru a ţine telefonul la distanţă de cap şi corp în cursul convorbirilor, sau să reducă durata de timp petrecută vorbind la telefon.Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul web www.alcatelonetouch.com.Informaţii suplimentare despre câmpurile electromagnetice şi sănătatea publică sunt disponibile la adresa: http://www.who.int/peh-emf.Telefonul dvs. este echipat cu o antenă încorporată. Pentru funcţionare optimă, trebuie să evitaţi atingerea sau degradarea sa.Cum dispozitivele mobile oferă o gamă de funcţii, acestea pot fi utilizate în alte poziţii decât la ureche. În aceste circumstanţe dispozitivul va fi compatibil cu directivele când este utilizat cu căşti sau cablu de date USB. Dacă utilizaţi alte accesorii, asiguraţi-vă că produsul utilizat nu conţine metale şi că poziţionează telefonul la cel puţin 10 mm faţă de corp.

• Informaţii cu privire la reglementăriUrmătoarele aprobări şi prevederi se aplică în anumite regiuni, după cum se menţionează.

Page 6: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

9 10

• LICENŢE

eZiText™ şi Zi™ sunt mărci comerciale ale Zi Corporation şi/sau filialele sale.Logo-ul microSD este marcă înregistrată.

Cuvântul şi logourile Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către TCT Mobile Limited şi filialele sale se face pe baza unei licenţe. Alte mărci comerciale şi denumiri înregistrate aparţin firmelor respective.

ALCATEL 2001X Bluetooth QD ID B020475

Compatibilitatea cu aparatele auditive

Telefonul dvs. mobil este clasificat ca fiind „Compatibil cu aparatele auditive”, pentru a ajuta utilizatorii de aparate auditive să găsească telefoane mobile compatibile cu aparatele lor auditive.

Acest dispozitiv este compatibil HAC M3/T4. Referință ANSI C63.19-2007

Pentru mai multe informaţii, consultaţi broşura „Compatibilitatea aparatelor auditive cu telefoanele mobile” sau accesaţi site-ul nostru http://www.alcatelonetouch.com

Informaţii generale .......................• Adresă de internet: www.alcatelonetouch.com

• Număr de asistenţă telefonică: vedeţi broşura „Servicii mobile TCT” sau vizitaţi site-ul nostru web.

• Adresă: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

Pe site-ul nostru web, veţi găsi secţiunea FAQ (întrebări frecvente). Ne puteţi contacta de asemenea prin e-mail pentru orice eventuale întrebări.

O versiune electronică a acestui ghid de utilizare este disponibilă în engleză şi alte limbi în funcţie de disponibilitatea pe serverul nostru:

www.alcatelonetouch.com

Telefonul dvs. este un transmiţător care lucrează în reţelele GSM cu bandă de 900 şi 1800 MHz.

Acest echipament este compatibil cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. Copia completă a declaraţiei de conformitate pentru telefonul dvs. poate fi obţinută de pe site-ul nostru web - www.alcatelonetouch.com

Page 7: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

11 12

Protecţie împotriva furtului (1)

Telefonul dvs. este identificat de un IMEI (număr de serie al telefonului) indicat pe eticheta de pe ambalaj şi în memoria aparatului. Vă recomandăm să notaţi numărul prima dată când utilizaţi telefonul prin introducerea secvenţei * # 0 6 # şi să-l păstraţi într-un loc sigur. Este posibil să vă fie cerut de către poliţie sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este furat. Acest număr permite blocarea telefonului dvs. mobil împiedicând utilizarea sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.

Declinarea responsabilităţiiPot fi unele diferenţe între descrierea din manualul de utilizare şi funcţionarea telefonului, în funcţie de ediţia software-ului de pe telefonul dvs. sau servicii specifice operatorului.

TCT Mobile nu va fi făcută responsabilă pentru aceste diferenţe, dacă ele există, şi nici pentru potenţialele consecinţe ale acestora, responsabilitatea pentru acestea fiind purtată exclusiv de operator.

(1) Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.

1 Noţiuni introductive ...............

1.1 Configurarea

Scoaterea şi instalarea capacului din spate

Instalarea sau scoaterea bateriei

Introduceţi şi fixaţi bateria în locul ei, apoi închideţi capacul telefonului. Scoateţi capacul, apoi scoateţi bateria.

Page 8: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

13 14

Introducerea şi scoaterea cartelei SIM (1)

Trebuie să introduceţi cartela SIM pentru a putea efectua apeluri.

Puneţi cartela SIM cu chip-ul orientat în jos şi împingeţi-o în locaşul său. Asiguraţi-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela, apăsaţi-o şi trageţi-o afară.

Încărcarea bateriei

Conectaţi încărcătorul de baterie la telefon şi la priză.

• Este posibil să fie nevoie de circa 20 de minute până să înceapă încărcarea, dacă bateria este complet descărcată.

(1) Luaţi legătura cu operatorul reţelei dvs. pentru a vă asigura că aveţi o cartelă SIM compatibilă de 3 V sau 1,8 V. Cartelele vechi de 5 Volţi nu mai pot fi utilizate. Vă rugăm să contactaţi operatorul dvs.

• Aveţi grijă să nu forţaţi fişa în priză.

• Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect înainte de a conecta încărcătorul.

• Priza electrică trebuie să se afle în apropierea telefonului şi să fie uşor accesibilă (evitaţi prelungitoarele electrice).

• Când utilizaţi telefonul pentru prima oară, încărcaţi complet bateria (aproximativ 3 ore). Vă recomandăm să încărcaţi complet bateria ( ).

Pentru a reduce consumul şi risipa de energie, deconectaţi încărcătorul de la priză după ce bateria s-a încărcat complet; opriţi funcţia Bluetooth când nu este utilizată; reduceţi timpul de stingere a iluminării de fundal etc.

1.2 Pornirea telefonuluiŢineţi apăsată tasta până când telefonul porneşte, tastaţi codul PIN, dacă acest lucru este necesar.

Dacă nu ştiţi codul PIN sau dacă l-aţi uitat, contactaţi operatorul de reţea. Nu lăsaţi codul PIN lângă telefon. Stocaţi această informaţie într-un loc sigur când nu o utilizaţi.

Cât timp telefonul caută o reţea, va fi afişat mesajul „Căutare/Urgenţă”.

1.3 Oprirea telefonului

Ţineţi apăsată tasta din ecranul principal.

Page 9: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

15 16

2 Telefonul dvs. mobil ...............

2.1 Taste

15

2

6

7

8

9

3

4

ALCATEL

1 Tastă de trimitere2 Tastă pentru terminare3 Tastă de mesagerie vocală4 Tasta sus5 Tasta jos

6 Tasta pentru cameră7 Tasta pentru imagini (1)

8 Tasta FM9 Tasta pentru alarmă vocală

10 Tasta de volum11 Lanternă

(Pornire/Oprire)

12 Tasta de blocare(Comutare între blocat/deblocat)

13 Tasta SOS (Accesare SOS)

(1) Este o tastă pentru muzică dacă telefonul redă fişiere muzicale.

10

11

12

13

ALCATEL

Page 10: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

17 18

Din ecranul inactiv:• Apăsare: accesaţi MeteoDin ecranul inactiv:• Accesaţi meniul principalTastă de trimitere• Preluare/Trimitere apel• Apăsare: Accesaţi jurnalul de apeluri (Din ecranul inactiv)• Apăsaţi pentru a confirma o opţiune• Apăsare: Terminare apel

Revenire la ecranul principalŞtergere caracter (În modul de editare)

• Apăsare lungă: Pornire/oprire• Apăsare lungă: Accesaţi mesageria vocală

Din ecranul inactiv• Apăsare: 0• Apăsare lungă: „+/P/W”În modul de editare• Apăsare: Accesaţi tabelul cu simboluri• Apăsare lungă: 0Din ecranul inactiv• Apăsare: *În modul de editare:• Apăsare: Schimbaţi metoda de introducere • Apăsare lungă: Accesaţi lista de limbi

• Din ecranul inactiv• Apăsare: #• În modul de editare• Apăsare: (spaţiu)

Apăsare: Accesaţi aparatul foto

Apăsare: Accesaţi imaginile (1)

Apăsare: Accesaţi radioul FM

Apăsare: Accesaţi alarma vocală

(1)

2.2 Pictograme pentru bara de stare (2)

Nivelul de încărcare a bateriei.

Alertă vibraţii: telefonul dvs. vibrează, dar nu sună și nu emite bipuri cu excepţia alarmei (consultaţi pagina 48).

Redirecţionarea apelului activată: apelurile dvs. sunt redirecţionate (consultaţi pagina 51).

Alarmă sau întâlniri programate (consultaţi paginile 33, 40).

Nivelul de recepţie a reţelei.

Apeluri pierdute.

Radioul este pornit.

(1) Este o tastă pentru muzică dacă telefonul redă fişiere muzicale.(2) Pictogramele şi ilustraţiile din acest ghid au doar scop informativ.

Page 11: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

19 20

Roaming.

SMS/MMS necitit.

Modul silenţios: telefonul dvs. nu sună, nu emite bipuri şi nu vibrează, cu excepţia alarmei.

(Pâlpâind) Lista de mesaje este plină: telefonul dvs. nu mai poate accepta niciun mesaj nou. Trebuie să accesați lista de mesaje și să ștergeți cel puțin un mesaj de pe telefon sau pe cartela SIM.

Mod avion.

Stare Bluetooth (activată).

Stare Bluetooth (conectat la un dispozitiv audio).

Starea conexiunii GPRS (activată).

GPRS în curs de conectare.

3 Efectuarea unui apel ..............

3.1 Efectuarea unui apelFormaţi numărul dorit şi apăsaţi tasta de trimitere pentru a efectua apelul. Dacă aţi greşit, puteţi apăsa tasta funcţională din dreapta pentru a şterge cifrele incorecte.

ALCATEL

De asemenea, puteţi efectua un apel din jurnalul de apeluri:

Întâi apăsaţi tasta funcţională din partea stângă din meniul principal pentru a accesa jurnalul de apeluri şi alegeţi contactul pe care doriţi să-l apelaţi, apoi selectaţi Opţiuni.

Page 12: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

21 22

Apoi, selectaţi Apelare.

Dacă doriţi să efectuaţi un apel din agendă, selectaţi „Contacte\Opţiuni\Apelare”.

Selectaţi opțiunea Contacte din meniul principal:

Alegeţi contactul pe care doriţi să-l apelaţi, apoi selectaţi Opţiuni; în final, selectaţi Apelare.

Pentru a termina un apel, apăsaţi tasta (Selectaţi „Terminați”).

Efectuarea unui apel de urgenţăDacă telefonul dvs. are acoperire în reţea, formaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta de trimitere pentru a efectua un apel de urgenţă. Acest serviciu funcţionează chiar şi fără o cartelă SIM şi fără a tasta codul PIN.

3.2 Apelarea mesageriei vocale (1)

Mesageria vocală este oferită de reţeaua dvs., pentru a evita pierderea apelurilor. Aceasta funcţionează ca un robot telefonic pe care îl puteţi consulta în orice moment. Pentru a accesa mesageria vocală, ţineţi apăsată tasta .Pentru a modifica mesageria vocală, selectaţi Mesaje\Mesagerie vocală\Opţiuni\Modificare, apoi puteţi modifica numele şi numărul mesageriei vocale. În final, selectaţi „Salvare”.

(1) Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.

Page 13: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

23 24

Pentru a utiliza serviciul de mesagerie vocală din străinătate, contactaţi operatorul de reţea înainte de a părăsi ţara.

3.3 Recepţionarea unui apel

Când primiți un apel, apăsaţi tasta de trimitere pentru a vorbi, iar apoi întrerupeţi apelul folosind tasta .

Selectaţi „Acceptare” pentru a prelua apelul.

Dacă este afişată pictograma , este activată vibraţia şi nu este niciun ton de apel. Dacă se afişează pictograma , telefonul nici nu sună, nici nu vibrează.

Numărul apelantului este afişat dacă este transmis de către reţea (contactaţi operatorul dvs. de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului).

Respingerea unui apel

Apăsaţi tasta o dată.

Selectaţi „Respingere” pentru a respinge apelul.

Page 14: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

25 26

3.4 În timpul unui apel (1)

În timpul unui apel, sunt disponibile următoarele opţiuni:

• Mâini libere (Opţiuni\Mâini libere)

• HAC (Compatibilitatea cu aparate auditive)

• Comutare cale audioDe asemenea, puteţi regla nivelul sunetului cu ajutorul tastei sus/jos sau a tastei laterale direct în timpul unui apel.

Ţineţi receptorul departe de ureche atunci când utilizaţi opţiunea “Mâini lib.”, deoarece volumul amplificat poate cauza afecțiuni ale auzului.

Gestionarea a două apeluri• Preluarea unui al doilea apel (asiguraţi-vă că opţiunea „Apel în

aşteptare” este activată, consultaţi pagina 51).

(1) Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.

4 Mesaje ................................

4.1 Scrierea mesajelor

Din meniul principal, selectaţi „Mesaje\Creare mesaj” pentru a crea un mesaj text/multimedia.

Scrierea unui mesaj:

Puteţi introduce textul cu ajutorul modului normal sau predictiv de introducere a textului. Pentru a seta modul dorit pentru introducerea textului, selectaţi Opţiuni\Mod de introducere.

Pentru modul normal de introducere a textului, apăsati o tastă numerică, de la 2 la 9, în mod repetat până când este afişat caracterul dorit. Dacă următoarea literă pe care doriţi să o scrieți este situată pe aceeaşi tastă ca cea actuală, aşteptaţi până când apare cursorul.

Pentru modul predictiv de introducere a textului, începeţi să introduceţi un cuvânt folosind tastele de la 2 la 9 şi apăsaţi tasta o dată, iar cuvântul va fi modificat de fiecare dată când apăsaţi o tastă. Pe măsură ce continuaţi, cuvântul va continua să se schimbe.

Page 15: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

27 28

Exemplu: pentru „ALCATEL”, apăsaţi următoarele taste:

, , , , --> ALCATEL

Pentru a introduce un semn de punctuaţie sau un caracter special, apăsaţi tasta 0 sau selectaţi Opţiuni\Introduceți simboluri.

Dacă doriţi să ştergeţi literele sau simbolurile deja introduse, apăsaţi pe pentru a le şterge pe rând.

Citirea unui mesaj:

Dacă primiţi un mesaj, în ecranul inactiv va fi afişată o notificare: Apăsaţi pe Citire pentru a o afişa sau apăsaţi pe Înapoi pentru a o menţine necitită.

Dacă doriţi să afişaţi toate mesajele primite sau trimise, selectaţi Mesaje\Mesaje primite/Mesaje de trimis/Trimise.

În timp ce scrieţi un mesaj, selectaţi „Opţiuni” pentru a accesa toate opţiunile de mesagerie.

Puteţi salva mesajele pe care le trimiteţi des în dosarul „Ciorne”.

Un mesaj SMS al cărui număr de caractere este mai mare decât cel maxim prestabilit (numărul de caractere depinde de limba folosită de dvs.) va fi taxat ca mai multe mesaje SMS. Literele speciale (cu accente) vor mări dimensiunea SMS-ului, iar din această cauză este posibil să fie trimise mai multe SMS-uri către destinatar.

4.2 Citirea mesajelor

Din meniul principal, selectaţi „Mesaje\Mesaje primite”pentru a crea un mesaj text/multimedia.

4.3 Setări

SIM • Puteţi seta perioada de valabilitate, tipul mesajului, activarea/dezactivarea trimiterii etc.

Info memorie • Afişarea memoriei utilizate pe telefon şi cartela SIM.

Salvare mesaj trimise

• Salvaţi toate mesajele trimise.

Spaţiu de stocare preferat

• Selectaţi spaţiul de stocare preferat, SIM sau telefon.

Gestionare alfabet

• Permite definirea codificării datelor SMS pentru gestionarea trimiterii prin SMS.

Contor SMS • Înregistraţi numărul de SMS-uri trimise şi primite.

Page 16: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

29 30

5 Contacte ............................

5.1 Consultarea contactelor

Puteţi accesa această funcţie selectând „Agenda” din meniul principal.

Căutarea unui contact

Puteţi căuta un contact introducând iniţiala numelui acestuia. Pot fi adăugate litere în continuare pentru a restrânge căutarea.

Afişarea unui contact

Selectaţi un nume din lista de contacte pentru a citi informaţiile despre contactul respectiv.

Efectuarea unui apel

Apăsaţi tasta de trimitere după ce numele este selectat. Dacă sunt asociate mai multe numere acelui nume şi niciunul nu a fost setat ca implicit, alegeţi întâi numărul dorit din listă (Mobil), apoi apăsaţi tasta de trimitere pentru a efectua apelul.

5.2 Adăugarea unui contact

Puteţi adăuga un contact nou în telefon sau pe cartela SIM, selectând „Contacte\Opţiuni\Adăugare contact”.

Apăsaţi întâi tasta funcţională din partea stângă din meniul principal pentru a accesa Contacte, apoi selectaţi Opţiuni.

În al doilea rând, selectaţi Adăugare contact.

În al treilea rând, puteţi alege să adăugaţi noul contact în telefon sau în cartela SIM.

Page 17: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

31 32

În final, modificaţi numele şi numerele, iar apoi salvaţi-le.

Dacă utilizaţi telefonul în străinătate, memoraţi numerele în Contacte în format internaţional „+” urmat de codul de ţară.

5.3 Ştergerea unui contact

Selectaţi contactul pe care doriţi să-l ştergeţi şi apăsaţi tasta funcţională din partea stângă pentru a selecta „Opţiuni”.

Apoi, selectaţi „Ştergere” pentru a elimina contactul.

5.4 Opţiuni disponibile

Din lista de contacte, puteţi accesa următoarele opţiuni:

Adăugare contact Adăugaţi un contact (nume, numere) în Contacte.

Apelare Efectuaţi un apel către contactul selectat.

Trimitere mesaj Trimiteţi un SMS/MMS către un contact selectat din Contacte.

Vizualizare Vizualizați contactul selectat.Editare Modificaţi conţinutul unui fişier: nume etc.

Ştergere Ştergeţi contactul selectat.

Copiere Copiaţi contactul selectat în telefon sau cartela SIM.

Setări • Mod de afişare Selectaţi afişarea contactelor din „SIM”, „Telefon” sau „Telefon şi SIM”.

• Copiere tot Copiaţi toate contactele în telefon sau cartela SIM.

• Info memorie Afișați spaţiul utilizat şi disponibil în telefon şi cartela SIM.

• Ştergere toate Ştergeţi toate contactele din telefon sau cartela SIM.

Page 18: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

33 34

6 Alarmă ..............................

Telefonul dvs. mobil are un ceas cu alarmă prevăzut cu funcţie de amânare. Puteți seta până la cinci alarme separate și puteți alege dacă alarma trebuie să se repete.

Repetare Puteţi selecta opțiunile O dată (implicit)/În fiecare zi/Zile, după cum doriţi.

Amânare Alarma va fi repetată la intervale regulate. Mod Puteţi selecta modul de Ton de apel: Numai sonerie,

Numai vibraţii, Vib. şi sonerie.Ton Puteţi alege un ton drept sunet de alarmă.

7 Altele .................................

7.1 Fişierele mele

Veţi avea acces la toate fişierele audio şi vizuale stocate în telefon sau pe cartela SD prin Fişierele mele.

7.1.1 Telefon

O intrare pentru accesarea toate fişierelor şi dosarelor stocate în telefon.

7.1.1.1 Fişierele mele audio

Alegeţi un fişier audio drept ton pentru apelurile primite, un bip de alertă mesaj, ton de pornire/oprire etc.

7.1.1.2 Imaginile mele

Puteţi selecta o imagine sau o fotografie drept imagine de fundal sau ca imagine la pornirea/oprirea telefonului.

Imaginile vor fi afişate în ordine alfabetică.

7.1.1.3 Fișiere primite

Această funcție conține toate fișierele primite.

7.1.1.4 Fişiere video

Puteți selecta o înregistrare video ca ecran pornire/oprire.

Page 19: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

35 36

7.1.2 Cartelă de memorie

Puteţi accesa aici toate fişierele stocate pe cartela de memorie.

Când o cartelă de memorie este introdusă pentru prima dată, va fi scanată şi vor fi create dosarele implicite.

Introducerea şi scoaterea cartelei SD:

În primul rând, ridicaţi suportul de cartelă microSD. Apoi, introduceţi cartela microSD, cu porţiunea aurie de contact în jos. La sfârşit coborâţi suportul microSD.

7.1.3 Gestionarea fişierelor audio, a imaginilor şi a altor fișiere

În funcţie de elementul ales, puteţi accesa unele dintre funcţiile de mai jos:

Ştergere Şterge fişierele audio/imagine/video selectate (nu se aplică pentru elementele incluse).

Setare ca • Imagine imagine de fundal, imagine la pornirea/oprirea telefonului.

• Sunet Apel primit, mesaj, pornire/oprire.Redenumire Redenumiţi fişierul audio/imaginea.Sortare Sortaţi fişierele după nume, tip, oră sau mărime.Mutare Mutaţi un fişier din memoria telefonului în cartela SD şi

viceversa.Copiere Copiaţi un fişier în memoria telefonului sau în cartela SD.Detalii Afişaţi detaliile fişierului.

7.1.4 Formate şi compatibilitate (1)

• Sunete: mp3, aac, midi, wav, amr

• Imagini: jpg, gif, wbmp, bmp

7.1.5 Info memorie

Indică spaţiul utilizat şi cât de mare este spaţiul liber curent în telefonul dvs. şi cartela de memorie (dacă există).

7.1.5.1 Telefon

Afişează spaţiul disponibil în memorie.

Memoria telefonului dvs. este partajată de mai multe funcţii: contacte, calendar, mesaje, imagini, melodii.

7.1.5.2 Cartelă de memorie

Afişaţi memoria disponibilă pe cartela de memorie.

Vă recomandăm să salvaţi fişierele de dimensiuni mari (precum cântecele) pe cartela dvs. de memorie.

(1) În funcţie de produs şi de piaţă.

Page 20: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

37 38

7.2 Radio FMTelefonul dvs. este echipat cu un radio cu funcţie (1) RDS (2). Puteţi folosi aplicaţia ca un radio tradiţional cu canalele salvate sau cu informaţii vizuale paralele referitoare la programul radio pe ecran, dacă reglaţi pe posturile care oferă serviciul Visual Radio. Puteţi asculta în timp ce rulează alte aplicaţii.

Întâi, pentru a porni radioul, selectaţi „Altele\Radio FM” din meniul principal.

Apoi, căutaţi canalul selectând „Opţiuni\Căutare automată” (când utilizaţi această funcţie pentru prima dată). Posturile vor fi salvate automat în „Listă de canale”, de unde puteţi selecta una.

(1) Calitatea radioului depinde de acoperirea staţiei radio în acea zonă.(2) În funcţie de operatorul dvs. de reţea şi de piaţă.

Alegerea canalului existent:

a. Din ecranul principal al radioului FM:

Derulaţi tasta sus/jos pentru a schimba canalul.

b. Din lista de canale:

Selectaţi Opţiuni\Listă de canale după ce aţi introdus Altele\Radio FM, apoi alegeţi canalul dorit. Puteţi să Redați/Ştergeți/Modificați canalul selectat.

Page 21: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

39 40

Adăugarea unui canal nou:

Selectaţi Opţiuni\Listă de canale\<Gol>\Modificare după ce aţi introdus postul Altele\Radio FM, apoi modificaţi Numele canalului şi Frecvenţa, după care selectaţi Salvare.

În final, pentru a opri radioul, selectaţi „Altele\Radio FM\Opţiuni\Oprire”.

Opţiuni disponibile: Oprire Opriţi radioul FM.Listă canale Deschideţi lista de posturi salvate.Salvare canal Salvaţi postul actual în „Listă de canale”.Introducere frecvenţă

Introduceţi frecvenţa manual.

Căutare automată Porniţi căutarea automată, iar posturile vor fi salvate automat în „Listă de canale”.

7.3 Calendar

După ce accesaţi acest meniu din meniul „Altele”, aveţi la dispoziţie un calendar cu afişare individuală a fiecărei luni, care vă ajută să ţineţi evidenţa şedinţelor şi întâlnirilor importante etc. Zilele pentru care au fost introduse evenimente vor fi evidenţiate.

Opţiuni disponibile:

Afişare Vedeți întâlnirile zilei selectate.

Afişare toate Vedeţi toate întâlnirile create.

Adăugare eveniment

Creaţi „Alarmă vocală nouă” sau „Listă de sarcini”.

Salt la dată Introduceţi data dorită şi va fi imediat luminată.

Salt la ziua în curs Accent pe data în curs.

Prima zi a săptămânii

Setaţi prima zi a săptămânii.

7.4 Alarmă vocalăCu ajutorul acestui meniu, puteţi crea un nou fişier voce şi îl puteţi seta ca alarmă. Selectaţi „Creare fişier voce” și apăsaţi pe pentru a-l salva la o dată şi oră specificate.

Opţiuni disponibile:

Redare Redaţi fişierul voce pe care l-aţi creat.Adăugare Creaţi un nou fişier voce.Editare Modificaţi un anumit fişier voce.Ştergere Ştergeţi fişierul voce selectat.Ştergere toate Ştergeţi toate fişierele voce.

Page 22: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

41 42

7.5 SOSCând intraţi în modul SOS, apăsarea butonului „Ajutor” va duce la afişarea unor informaţii de ajutor.

7.5.1 Contacte SOSPentru a adăuga un număr SOS în agenda SOS, selectaţi „Altele\SOS\Agenda SOS\Niciun contact” şi apăsaţi pe „Editare”, iar apoi puteţi modifica numerele SOS (se pot defini 5 numere).

7.5.2 Mesaj SOSDin meniul principal, selectaţi „Altele\SOS\Mesaj SOS” pentru a crea un mesaj SOS.

Atunci când este necesar, o apăsare lungă (2 secunde) a butonului va trimite pre-setat un mesaj SOS pentru toate contactele SOS pe care le-ați stabilit în mod automat și va emite un sunet puternic de alertă, lumina de fundal se va aprinde în același timp.

Odată ce mesajul SOS este trimis, telefonul va apela numerele pre-stabilite SOS, unul câte unul, automat. Odată ce apelul este răspuns sau apăsați din nou SOS va fi dezactivat.

7.5.3 ActivareaApăsaţi comutatorul pornire/oprire pentru a activa funcţia implicită SOS.

7.6 Apelare vocalăUtilizaţi comutatorul pornire/oprire pentru a activa sau dezactiva apelarea vocală.

7.7 Jurnal de apeluri

Puteţi accesa memoria apelurilor apăsând din ecranul inactiv, iar apoi veţi vedea apelurile efectuate, apelurile pierdute şi apelurile primite.

Apeluri pierdute

Apeluri efectuate

Apeluri preluate/Apeluri respinse

Când apăsaţi pe „Opţiuni”, puteţi avea acces la Apelare, Trimitere mesaj, Afişare, Salvare la Contacte, Ştergere, Ştergere toate.

7.8 Service

Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.

7.9 Cameră foto

Telefonul dvs. mobil este dotat cu o cameră pentru fotografiere şi filmări video pe care le puteţi utiliza în diferite moduri:

• să le stocaţi drept creaţii personale pe cartela SD sau în telefon

• să le trimiteţi într-un mesaj multimedia (MMS) către un telefon mobil

• să le trimiteţi direct prin MMS sau Bluetooth

• să personalizaţi ecranul principal.

7.9.1 Acces

Selectați Altele\Camera din meniul principal pentru a accesa această funcție.

Page 23: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

43 44

7.9.2 Cameră

7.9.2.1 Realizarea, salvarea sau ștergerea unei fotografii

Ecranul funcționează ca un vizor. Poziționați obiectul sau peisajul în vizor și apăsați pe pentru a realiza o fotografie. Imaginile vor fi salvate automat. Dacă nu doriți să păstrați imaginea, puteți să o ștergeți direct.

7.9.2.2 Setările din modul de încadrare

Înainte de a realiza o fotografie, puteți ajusta o serie de setări:

Din ecranul de realizare a fotografiei, apăsați pe „Opțiuni” prin intermediul tastei funcționale din stânga, nu numai pentru a accesa opțiunile „Dimensiune imagine”, „Mod captură”, „Calitate”, „Temporizare”, „Mod nocturn”, „Frecvență”, „Valoare expunere”, „Balans de alb”, „Mod culoare”, dar și pentru accesa următoarele opțiuni:

Imaginile mele • Pentru a afișa fotografiile realizate, accesați secțiunea „Fișierele mele\Telefon” sau „Fișierele mele\Cartelă de memorie”.

Salvare • Puteți selecta locul în care să fie salvate imaginile în cazul în care este introdusă o cartelă microSD.

Accesaţi video • Accesați modul de înregistrare video.Rest.setări implicite

• Reveniți la valorile implicite ale setărilor.

7.9.2.3 Opțiunile disponibile după realizarea fotografiei

După ce ați realizat o fotografie, puteți accesa secțiunea „Imaginile mele” pentru a o afișa sau trimite prin Bluetooth ori MMS sau pentru a o seta ca imagine de fundal, de pornire/oprire etc.

7.9.3 Video

7.9.3.1 Modul de încadrare

Dacă accesați funcția „Video” prin „Cameră\Opțiuni\Accesare video”, vă veți afla în modul de încadrare. Utilizați ecranul telefonului mobil ca vizor și apăsați pe „Opțiuni” pentru a seta opțiunile Calitate, Mod nocturn, Înregistrare audio, Mod culoare, Valoare expunere, Mediu de stocare, Accesare cameră și „Fișiere video”.

7.9.3.2 Modul de înregistrare

După ce ați selectat setările dorite, puteți începe înregistrarea videoclipului prin apăsarea tastei .

Dacă primiți un apel în modul de înregistrare, procesul de înregistrare va fi întrerupt, iar fișierul video va fi salvat automat.

7.9.3.3 Alte operațiuni după înregistrarea fișierului video

După realizarea unei înregistrări video, puteți alege să trimiteți fișierul video prin MMS ori Bluetooth sau să accesați secțiunea „Fișierele mele\Videoclipurile mele” pentru a viziona videoclipul.

În lista „Videoclipurile mele”, apăsați pe „Opțiuni” pentru a redenumi un videoclip sau pentru a-l seta ca ecran de pornire/oprire etc.

Page 24: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

45 46

7.10 Meteo (1) Telefonul dvs. este echipat cu o funcţie meteo pentru consultarea prognozei pentru oraşele favorite pe o perioadă de până la 3 zile.

7.11 Bluetooth™Accesaţi această funcţie apăsând cu ajutorul tastei de trimitere din ecranul principal pentru a intra în meniul principal, şi selectând apoi „Altele\Bluetooth”.

Pentru a utiliza telefonul cu un dispozitiv Bluetooth, trebuie să urmați următorii doi pași:

• Împerecheați dispozitivul cu telefonul și salvați-l pe telefon;

• Selectați tipul de comunicare mâini-libere. În timpul comunicării, puteți conecta un singur dispozitiv audio Bluetooth (căștile Bluetooth sau kitul Bluetooth pentru mașină).

Împerecherea dispozitivului Bluetooth cu telefonul și salvarea acestuia pe telefon

Activați funcția Bluetooth prin selectarea opțiunii „Altele\Bluetooth\Activare\Pornire”. Apoi, accesați meniul „Listă dispozitive”, pentru a căuta dispozitive Bluetooth cu care puteți conecta telefonul dvs. Din listă, selectați dispozitivul pe care doriți să-l împerecheați direct. Dacă dispozitivul Bluetooth nu are tastatură, introduceți parola implicită a acestuia pentru a-l salva pe telefon. Dacă dispozitivul Bluetooth are tastatură, introduceți aceeași parolă atât în telefon, cât și în dispozitiv pentru a efectua înregistrarea.

(1) În funcţie de operatorul dvs. de reţea. Poate cauza taxarea suplimentară a reţelei pentru fluxul de date necesar pentru furnizarea acestui serviciu. Costuri suplimentare pot fi percepute de asemenea în statele de roaming.

Nu uitați să porniți dispozitivul Bluetooth și să activați modul de împerechere când doriți să-l împerecheați cu telefonul dvs.

Vizibilitate

Selectați dacă doriți ca telefonul să fie ascuns sau vizibil pentru toți utilizatorii.

Numele telefonului

Puteți modifica numele telefonului dvs., care este vizibil celorlalți.

Activați întotdeauna funcția Bluetooth pe telefon înainte de a-l conecta la un dispozitiv Bluetooth. Activarea funcției Bluetooth va afecta ușor durata de viață a bateriei. Tehnologia Bluetooth oferă conexiune wireless gratuită între dispozitivele cu funcție Bluetooth aflate la distanță mică. Asigurați-vă că telefonul mobil și căștile Bluetooth sau kitul Bluetooth pentru mașină se găsesc în raza de acțiune și sunt setate să fie vizibile.

Page 25: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

47 48

8 Calculator ..........................

Introduceţi un număr, selectaţi tipul de operaţiune care trebuie efectuată, utilizând tastele sus-jos, apoi introduceţi al doilea număr. La sfârşit, apăsaţi tasta egal pentru a afişa rezultatul.

9 Setări .................................

În meniul principal, selectaţi pictograma de meniu şi selectaţi funcţia dorită pentru a vă personaliza telefonul.

9.1 ProfiluriCu acest meniu, puteţi personaliza tonurile de apel pentru diferite evenimente şi medii.

9.1.1 Generalităţi

Pentru a modifica setările sonore, apăsaţi pe „Opţiuni\Personalizare” şi veţi vedea funcţiile de mai jos utilizând tasta sus/jos :

Tip de alertă Puteţi seta tonul de apel al telefonului pe Numai sonerie, Numai vibraţii, Vib. şi sonerie, Vib. apoi sonerie, Silenţios (nu va fi emis niciun sunet, cu excepţia alarmelor).

Tip sonerie Setaţi tipul soneriei în Ascendent, Bip o dată, Repetare.

Apel primit Selectaţi o melodie din listă, prin derularea cu tasta sus/jos.

Volum ton de apel

Reglaţi volumul prin derularea cu tasta sus/jos sau reglând tasta laterală.

Mesaj Selectaţi o melodie pentru un mesaj nou primit.

Tastatură Selectaţi modul silenţios sau tipul cu bip la apăsarea tastei.

Pornire Selectaţi o melodie pentru momentul pornirii telefonului.

Oprire Selectaţi o melodie pentru momentul opririi telefonului.

9.1.2 Silenţios

Acest profil va dezactiva toate sunetele, chiar şi sunetele de notificare.

9.1.3 Vibraţii

Toate sunetele sunt înlocuite de vibraţii, cu excepţia alarmelor.

Page 26: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

49 50

9.1.4 Mod avion

Apelurile de voce şi funcţiile Bluetooth şi de mesagerie sunt blocate. Poate fi utilizat pentru a creşte durata perioadei în aşteptare.

9.2 Setări telefon

9.2.1 Afişaj

Imagine de fundal

Imaginea de fundal este afişată când porniţi telefonul.

Selectând opțiunea „Imagine de fundal”, puteţi personaliza această imagine prin înlocuirea imaginii sau animaţiei afişate pe telefon.

Luminozitate

Puteţi regla nivelul de negru în funcţie de ecranul LCD utilizând tasta sus/jos .

Lumină de fundal

Vă permite să reduceţi luminozitatea pentru a îmbunătăţi performanţele bateriei şi pentru a economisi energie în decursul perioadelor de inactivitate aşteptate.

9.2.2 Ora şi data

Vă permite să accesaţi setările privind data şi ora locală, inclusiv formatul 12/24h.

De asemenea, puteţi seta ora de vară şi puteţi activa actualizarea automată, dacă acest lucru este necesar.

9.2.3 Apelare rapidă

Accesaţi opțiunea „Apelare rapidă” din „Setări\Setări telefon”, selectaţi sau sau orice tastă numerică de la până la pentru a seta tasta de apelare rapidă.

9.2.4 Limbi (1)

Afişaţi limba pentru mesaje. Opțiunea „Automat” selectează limba în funcție de rețeaua de bază (dacă este disponibilă).

9.2.5 Mod introducere (2)

Consultaţi capitolul „Modul de introducere latin”, pagina 56. Pe lângă tabelele de caractere specifice, precum cel chirilic şi chinez, sunt disponibile şi alte moduri de introducere a datelor în telefonul dvs. Această funcţie vă permite să scrieţi mesaje scurte şi să adăugaţi nume cu caractere speciale la contactele dvs..

(1) Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.(2) În funcţie de limbă.

Page 27: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

51 52

9.3 Setări apel (1)

Puteţi accesa un număr de articole cu această opţiune:

Numărul meu

Tastaţi sau modificaţi numărul dvs. de telefon. Numărul dvs. de telefon este de regulă scris pe cartela SIM.

Facturare

Puteţi accesa diferite articole cu această opţiune:Cost apel • Puteţi vedea ultimul cost, costul maxim sau costul total

al apelurilor taxate, îl puteţi modifica sau reseta şi puteţi introduce costul unui apel în moneda aleasă.

Durată • Puteţi vedea durata totală a ultimului apel, a apelurilor efectuate, a apelurilor primite sau o puteţi reseta.

Apel în aşteptare

Activare/dezactivare a notificării printr-un bip în cazul unui al doilea apel primit.

Redirecţionarea apelurilor

Puteţi activa, anula sau verifica starea redirecţionării apelurilor către mesageria vocală sau către un număr specificat. Sunt posibile următoarele configuraţii:• Necondiţionat: redirecţionarea sistematică a tuturor apelurilor. Este

afişată pictograma .• Condiţionat: dacă linia dvs. este ocupată, dacă nu răspundeţi sau dacă

sunteţi în afara ariei de acoperire.

Blocarea apelurilor

Puteţi activa sau dezactiva blocarea apelurilor pentru apeluri efectuate sau recepţionate. Diferitele opţiuni sunt:

(1) Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.

Apeluri efectuate Sunt posibile următoarele configuraţii:• Toate apelurile Sunt blocate toate apelurile

efectuate.• Apeluri

internaţionaleSunt blocate toate apelurile internaţionale efectuate.

• Internaţionale, mai puţin acasă

Sunt blocate apelurile efectuate din străinătate cu excepţia celor către ţara în care sunteţi abonat.

Apeluri primite Sunt posibile următoarele configuraţii:• Toate apelurile Sunt blocate toate apelurile

primite.• Roaming Apelurile primite sunt

blocate când sunteţi în străinătate.

Anularea tuturor Dezactivarea tuturor blocărilor apelurilor.Schimbaţi parola pentru blocare

Schimbaţi parola iniţială pentru activarea blocării apelurilor.

Număr apelant

Setare efectuată de reţea ori ascundeţi sau trimiteţi numărul.

Reapelare automată

Puteţi activa sau dezactiva revenirea automată din partea dvs. pentru apelurile care nu reuşesc de prima dată.

Anularea zgomotului de fond

Cu ajutorul acestei funcţii, ceilalţi vă pot auzi clar chiar dacă vă aflaţi într-un mediu cu zgomot. Vă sugerăm să menţineţi această funcţie activată permanent.

Page 28: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

53 54

9.4 Reţea

9.4.1 Selectare reţea

Reţea preferată • Lista reţelelor la care doriţi să vă conectaţi în ordinea priorităţii.

Selectare reţea • Alegerea conectării la reţea este lăsată la latitudinea utilizatorului.

Mod căutare • Conectarea la reţea poate fi comutată între „Manual” şi „Automat”.

9.4.2 Conexiune GPRS (1)

Când este nevoie • Mod GPRS activ când este necesar.

Permanent • Mod GPRS activ permanent.

9.4.3 Roaming internaţional GPRS

Serviciile de date GPRS pot fi utilizate în modul roaming în străinătate.

9.5 Conectivitate

O serie de setări de profil pentru contul de date, mesajele multimedia și meteo.

(1) În funcție de disponibilitatea rețelei.

9.6 Securitate

Activare cod PIN Codul de protecţie a cartelei SIM este solicitat de fiecare dată când telefonul este pornit.

Schimbare cod PIN Schimbaţi codul PIN.Schimbare cod PIN2 Un cod de protecţie pentru anumite funcţii ale

cartelei SIM (facturare/cost/FDN, etc.) va fi necesar dacă încercaţi să le accesaţi, în cazul în care codul este activat. Selectaţi pentru a-l actualiza cu unul nou (între 4 şi 8 cifre).

Activare parolă Aceasta este necesară de fiecare dată când telefonul este pornit.

Modificare parolă Schimbă parola telefonului; cea iniţială este 1234.Număr cu apelarefixă

Permite ca telefonul să fie „blocat”, astfel încât să poată forma numai anumite numere sau numere cu anumite prefixe. Pentru a activa această funcţie, codul PIN2 este obligatoriu.

9.7 Restabilirea setărilor impliciteRestaurează setările telefonului la valorile implicite. Datele utilizatorului nu vor fi şterse. Introduceţi parola implicită 1234 pentru a confirma restaurarea şi a reporni telefonul.

9.8 Reglementări şi siguranţăAfişaţi informaţiile privind telefonul dvs., precum Modelul produsului, Numele producătorului, Adresa producătorului, IMEI, Referinţa CU etc.

Page 29: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

55 56

10 Folosiţi la maximum telefonul dvs. .......................

ONE TOUCH Upgrade

Utilizând instrumentul de actualizare software ONE TOUCH Upgrade, puteţi actualiza programele software ale telefonului de la computer.

Descărcaţi ONE TOUCH Upgrade de pe site-ul ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) şi instalaţi-l pe computerul dvs. Lansaţi instrumentul şi actualizaţi-vă telefonul urmând instrucţiunile pas cu pas (consultaţi ghidul utilizatorului, furnizat împreună cu instrumentul).

Telefonul dvs. va avea acum cea mai recentă versiune de software.

Toate informaţiile personale se vor pierde permanent după procesul de actualizare.

Sisteme de operare acceptate

Windows XP/Vista/Windows 7.

11 Modul de introducere latin

Există două metode de a introduce textul care pot fi utilizate pentru a scrie mesaje:

• Normal: acest mod vă permite să introduceți textul prin alegerea unei litere sau a unei secvenţe de caractere.

• Predictiv cu mod eZi: acest mod accelerează scrierea textului.

Introducere prin tastatură: : Apăsare: accesaţi tabelul cu simboluri

: Apăsare: schimbaţi metoda de introducere

: Apăsare: introduceţi un spaţiu

Page 30: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

57 58

12 Garanţie ...............................

Telefonul dvs. este garantat pentru orice defect care poate apărea în condiţii normale de utilizare pe durata perioadei de garanţie de douăsprezece (12) luni (1)

de la data achiziţiei, menţionată pe factura originală.

Bateriile (2) şi accesoriile vândute cu telefonul dvs. sunt de asemenea garantate împotriva oricărui defect care poate să apară în timpul primelor şase (6) luni (1)

de la data achiziţiei, menţionată pe factura originală.

În cazul oricărui defect al telefonului care împiedică utilizarea normală a acestuia, trebuie să informaţi imediat vânzătorul şi să prezentaţi telefonul împreună cu dovada achiziţionării.

Dacă defectul este confirmat, telefonul dvs. sau componentul corespunzător va fi înlocuit sau reparat, după caz. Telefonul reparat sau accesoriile sunt obiectul unei garanţii de o (1) lună pentru acelaşi defect. Reparaţia sau înlocuirea pot fi făcute folosind componente recondiţionate care oferă funcţionalitate echivalentă.

Această garanţie acoperă costul pieselor şi al lucrării dar nu include şi alte costuri.

(1) Perioada de garanţie poate varia în funcţie de ţară.(2) Viaţa unei baterii reîncărcabile pentru telefonul mobil, exprimată în durata de

conversaţie, durata de standby şi durata de viaţă totală, depinde de condiţiile de utilizare şi configuraţia reţelei. Deoarece bateriile sunt considerate consumabile, specificațiile menționează că trebuie să obțineți performanța optimă pentru telefonul dvs. în primele șase luni după achiziționarea acestuia și încă aproximativ 200 de reîncărcări.

Această garanţie nu se aplică la defecte ale telefonului şi/sau accesoriilor datorate următoarelor (fără vreo limitare):

1) Nerespectarea instrucţiunilor de utilizare sau instalare, sau a standardelor tehnice şi de siguranţă aplicabile în zona geografică în care este utilizat telefonul,

2) Conectarea la orice echipament care nu este furnizat sau nu este recomandat de către TCT Mobile Limited,

3) Modificarea sau reparaţiile efectuate de persoane neautorizate de către TCT Mobile Limited sau filialele sau distribuitorii acestora,

4) Modificarea, ajustarea sau alterarea software-ului sau hardware-ului, realizate de către persoane neautorizate de TCT Mobile Limited,

5) Condiţii climatice adverse, fulger, incendiu, umiditate, infiltrarea de lichide sau alimente, produse chimice, descărcarea de fişiere, lovire, tensiune înaltă, coroziune, oxidare…

Telefonul dvs. nu va fi reparat în caz că etichetele sau numerele de serie (IMEI) au fost înlăturate sau distruse.

Nu există garanţie excepţională, fie scrisă, verbală sau tacită, alta decât această garanţie limitată tipărită sau garanţia obligatorie prevăzută de legislaţia naţională sau locală.

TCT Mobile sau oricare din filialele sale nu va fi făcută responsabilă pentru daune indirecte, incidentale sau de consecinţă de orice natură, incluzând dar fără a se limita la pierderi sau daune comerciale sau financiare, pierderi de date sau imagini în limita maximă în care declinarea răspunderii pentru aceste daune este permisă de lege.

Unele ţări/state nu permit excluderea sau limitarea deteriorărilor indirecte, incidentale sau rezultate, sau limitarea duratei garanţiei tacite, astfel că limitările sau excluderile de mai sus pot să nu se aplice pentru dvs.

Page 31: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

59 60

13 Accesorii ...............................

Cea mai nouă generaţie de telefoane mobile GSM ALCATEL ONE TOUCH oferă o funcţie de mâini libere încorporată, care vă permite să folosiţi telefonul de la distanţă, de exemplu când acesta este aşezat pe o masă. Pentru persoanele care preferă să păstreze confidenţialitatea conversaţiilor, este disponibilă o cască.

1. Încărcător

2. Baterie

3. Cablu USB

Utilizaţi telefonul dvs. numai cu bateriile, încărcătoarele şi accesoriile ALCATEL ONE TOUCH furnizate împreună cu telefonul.

14 Depanare..............................Înainte de a contacta departamentul de service, vă recomandăm să urmaţi instrucţiunile de mai jos:• Vă recomandăm să încărcaţi complet ( ) bateria pentru funcţionare

optimă.• Evitaţi stocarea unui volum mare de date în telefon deoarece acest lucru ar

putea afecta performanţele telefonului dvs.• Utilizaţi formatarea datelor utilizatorului şi instrumentul de actualizare ONE

TOUCH pentru a realiza formatarea telefonului sau actualizarea software, (pentru a efectua formatul de date de utilizatori, ţineţi apăsată tasta # în timp ce apăsaţi tasta de pornire/oprire în modul oprit). TOATE datele utilizatorului de pe telefon (contacte, fotografii, mesaje şi fişiere) vor fi şterse definitiv.

şi efectuaţi următoarele verificări:Telefonul meu s-a blocat sau nu porneşte• Verificaţi contactele bateriei, scoateţi şi reinstalaţi bateria, apoi porniţi

telefonul• Verificaţi nivelul de încărcare a bateriei şi încărcaţi-o cel puţin 20 de minuteTelefonul meu mobil nu răspunde timp de câteva minute• Reporniţi telefonul apăsând şi ţinând apăsată tasta • Scoateţi bateria şi introduceţi-o la loc, după care reporniţi telefonulTelefonul meu mobil se închide singur• Verificaţi dacă telefonul dvs. este blocat când nu este folosit şi asiguraţi-vă că

nu închideţi din greseală telefonul când îl blocaţi prin apăsarea lungă a tastei de terminare a apelului

• Verificaţi nivelul de încărcare a bateriei

Page 32: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

61 62

Telefonul meu nu se încarcă în mod corespunzător• Asiguraţi-vă că utilizaţi o baterie ALCATEL ONE TOUCH şi încărcătorul din

cutie• Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect, şi curăţaţi contactele bateriei

dacă acestea sunt murdare. Bateria trebuie introdusă în telefon înainte de conectarea încărcătorului

• Verificaţi dacă bateria nu s-a descărcat complet; dacă bateria a fost goală pentru o perioadă lungă de timp, s-ar putea să aibă nevoie de circa 20 de minute pentru ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran.

• Asiguraţi-vă că încărcarea se realizează în condiţii normale (între 0°C şi +40°C)

• Când sunteţi în străinătate, verificaţi dacă tensiunea electrică este compatibilă

Telefonul meu nu se poate conecta la nicio reţea, sau se afişează mesajul „Niciun serviciu”• Încercaţi conectarea în alt loc• Verificaţi acoperirea reţelei cu operatorul dvs.• Verificaţi cu operatorul dvs. dacă este valabilă cartela SIM• Încercaţi selectarea manuală a reţelei(lor) disponibile (consultaţi pagina 53)• Încercaţi conectarea într-un moment ulterior dacă reţeaua este

supraîncărcatăCartelă SIM nevalidă• Asiguraţi-vă că s-a introdus corect cartela SIM (consultaţi pagina 13)• Asiguraţi-vă că chip-ul de pe cartela SIM nu este deteriorat sau zgâriat• Asiguraţi-vă că serviciul cartelei dvs. SIM este disponibilNu pot fi efectuate apeluri• Asiguraţi-vă că aţi format un număr valid şi apăsaţi tasta de trimitere• Pentru apeluri internaţionale, verificaţi codurile de ţară şi de zonă• Asiguraţi-vă că telefonul dvs. mobil este conectat la o reţea, şi că reţeaua nu

este supraîncărcată sau indisponibilă• Verificaţi starea abonamentului dvs. la operatorul de reţea (credit, valabilitate

cartelă SIM, etc.)• Asiguraţi-vă că nu aţi blocat apelurile efectuate (consultaţi pagina 52)• Asiguraţi-vă că telefonul nu este în mod avion

Nu pot fi recepţionate apeluri• Asiguraţi-vă că telefonul dvs. mobil este pornit şi conectat la o reţea (verificaţi

dacă reţeaua nu este supraîncărcată sau indisponibilă)• Verificaţi starea abonamentului dvs. la operatorul de reţea (credit, valabilitate

cartelă SIM, etc.)• Asiguraţi-vă că nu aţi redirecţionat apelurile primite (consultaţi pagina 51)• Verificaţi dacă nu aţi blocat anumite apeluri• Asiguraţi-vă că telefonul nu este în mod avionNumele sau numărul apelantului nu apare când este recepţionat un apel• Verificaţi dacă aţi subscris la acest serviciu cu operatorul dvs.• Apelantul şi-a ascuns numele sau numărulNu îmi pot găsi contactele• Verificaţi dacă nu este deteriorată cartela SIM• Asiguraţi-vă că a fost introdusă corect cartela SIM• Importaţi în telefon toate contactele stocate în cartela SIMCalitatea sunetului apelurilor nu este optimă• Puteţi ajusta volumul în timpul unui apel prin apăsarea tastei de navigare• Verificaţi puterea semnalului • Asiguraţi-vă că receptorul, conectorul sau microfonul telefonului sunt curateNu pot utiliza funcţiile descrise în manual• Verificaţi cu operatorul dvs. pentru a vă asigura că abonamentul dvs. include

aceste servicii• Asiguraţi-vă că această funcţie nu necesită un accesoriu ALCATEL ONE

TOUCHDacă selectez un număr din agendă, numărul nu poate fi apelat• Verificaţi dacă aţi înregistrat corect numărul în agendă• Verificaţi dacă aţi adăugat prefixul de ţară când apelaţi o persoană dintr-o

altă ţară

Page 33: IP4777 2001X UM Rom 06 140318 - Telefoane | Camere · PDF file14 Depanare ... (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe

63 64

ALCATEL este o marcă comercială deţinută de Alcatel-Lucent şi este utilizată sub licenţă de către

TCT Mobile Limited.

© Copyright 2014 TCT Mobile LimitedToate drepturile rezervate

TCT Mobile Limited îşi rezervă

dreptul de a modifica echipamentul sau specificaţiile tehnice fără notificare prealabilă.

Rom

ână

- C

JA27

4AA

LAZ

A

Nu pot crea un contact în agenda mea• Verificaţi dacă agenda de pe cartela dvs. SIM nu este plină; ştergeţi câteva

fişiere sau salvaţi fişierele în agenda telefonului Apelanţii nu pot lăsa mesaje în mesageria mea vocală• Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciuluiNu-mi pot accesa mesageria vocală• Asiguraţi-vă că numărul de mesagerie vocală al operatorului dvs. este

introdus corect în „Mesagerie\Mesagerie vocal㔕 Încercaţi mai târziu dacă reţeaua este ocupatăPictograma care pâlpâie este afişată pe ecranul de aşteptare• Aţi salvat prea multe mesaje scurte pe cartela SIM; ştergeţi unele din ele sau

arhivaţi-le în memoria aparatuluiNumărul PIN al cartelei SIM este blocat• Contactaţi operatorul dvs. de reţea pentru a obţine codul PUK (codul

personal de deblocare - Personal Unblocking Key)Cum să faceţi bateria să dureze mai lung• Asiguraţi-vă că aţi respectat timpul de încărcare completă (minim 3 ore)• După o încărcare parţială, indicatorul de nivel al bateriei poate să nu fie

exact. Aşteptaţi cel puţin 20 de minute după deconectarea încărcătorului pentru a obţine indicaţia exactă

• Activaţi lumina de fundal la cerere