grII DanaM
-
Upload
darianaandrisan -
Category
Documents
-
view
1.260 -
download
0
Transcript of grII DanaM
Paronimele. Omonimele
In orar scrie că următoarea oră avem matematică. Acum suntem la ora de limba şi literatura
română. Ionel, colegul meu, este la tablă, pentru că răspunde oral. Profesorul tocmai îi dictează
următoarele versuri: “Maică-ta de-i vie/ Bine ar fi să vie/ Pân’ la noi la vie.” Ce versuri originale, aş spune eu! Colega mea mă întrerupe, dându-mi o bomboană originară din Germania. Si uite aşa a
trecut o oră de când suntem la şcoală.
Paronimele
DefinitieParonimele sunt cuvintele care se
aseamana unul cu altul din punctul de vedere al formei, dar se deosebesc (complet) in ceea ce priveste intelesul sau semnificatia.
1. Explică paronimele din textul de mai sus şi alcătuieşte enunţuri cu ele:
Orar = program Avem un orar încărcat. Oral= prin viu grai Examenul oral îmi dă fiori. Original= de calitate Mama mi-a cumpărat o pereche de blugi
originali. Originar = provine din … Tatăl meu este originar din Maramureş.
2. Dă exemple de două perechi de paronime şi alcătuieşte enunţuri cu ele:
casier/ cazier; bard/ brad; floral/ florar; maestru/maistru; propoziţie/ prepoziţie
3. Alege din fiecare pereche de paronime cuvântul care este adecvat contextului:
Călugărul stă în chilie/ chelie Diferenţă/ deferenţă de caracter Cabinet dental/ dentar Numeral ordinar/ ordinal Distinsul/ destinsul domn El l-a prevenit/ provenit
ATENTIE !!!
Din cauza scrisului neglijent, a neînţelegerii unor cuvinte sau a neatenţiei şi, mai ales, a lipsei de studiu, apar la examene şi nu numai gafe generate şi de paronime, de genul (atracţie paronimică- un paronim care e folosit mai frecvent in limba, il atrage pe cel care este mai putin cunoscut, este un aspect al etimologiei populare, fenomen care consta in modificarea formei unui cuvant sub influenta unui cuvant mai cunoscut):
Frecventarea substantivelor şi adjectivelor din prima strofă are un rol afectiv. (frecvenţa)
La festivitatea de premieră (premiere)
4. Explică următoarele etimologii populare ca aspect al atracţiei paronimice:
busculadă, arcoladă, boliclinică
Paronimele. Omonimele
In orar scrie că următoarea oră avem matematică.Acum suntem la ora de limba şi literatura română. Ionel, colegul meu, este la
tablă, pentru că răspunde oral. Profesorul tocmai îi dictează următoarele versuri: “Maică-ta de-i vie/ Bine ar fi să vie/ Pân’ la noi la vie.” Ce versuri originale, aş spune eu! Colega mea mă întrerupe, dându-mi o bomboană originară din
Germania. Si uite aşa a trecut o oră de cândsuntem la şcoală.
Omonimele
Definitie: Omonimele sunt cuvintele care au aceeaşi formă, dar cu înţelesuri diferite.
Ex.Vie – trăieşte, vb. A veni, viţă-de-viePisica este vie, deşi a căzut de la etajul
şapte.Spune-i surorii tale să vie la mine.Toată vara am lucrat în vie.
5. Demonstrează că următoarele cuvinte sunt omonime:
Frumos, corn, pană
6. Identifica omonimele din urmatoarele texte:
a. El a sosit cu calul la şcoală. Aveam educaţie fizică. Unii săreau pe cal, iar alţii jucau şah. Ionel tocmai îi luase calul lui mihai.
b. Eu am primit un toc. Am început să scriu, nu înaint de a-mi lua ochelarii din toc. Imi tot toc creierii , că nu mai ştiu ce să scriu, dar deodată am inspiraţie: voi scrie despre o femeie care şi-a rut un toc.
Clasificare:
Omonimele pot fi: lexicale (cuvinte cu aceeaşi formă şi aceeaşi valoare
morfologică): Ex. cal – animal ; aparat pentru gimnastică, piesă de şah casă – de locuit, de bani, de bilete lexico-gramaticale (cuvinte cu aceeaşi formă şi valoare
morfologică diferită) Ex. toc – vb. A toca, subst. Toc – de ochelari, de scris, de
la pantofi noi – pronume personal, adjectiv
Atenţie!
Omonimele nu trebuie confundate cu omografele (cuvinte care sunt identice numai din punct de vedere grafic, dar diferă din punct de vedere fonetic)
Ex. acéle (pron. dem. – acele fete) – ácele (subst – cos cu acele ascestea)
Véselă – vesélăSau cu omofonele (cuvintele care se scriu la fel.
Unele se scriu diferit)Ex. ia (verb) - ea (pronume) Miau (interj.) – mi-au
7. Alcătuieşte enunţuri cu următoarele omografe şi omofone:
Tórturi – tortúri úmbrele – umbréle Nea – ne-a
Fişă de evaluare
1. Alcătuieşte enunţuri cu următoarele paronime şi explică sensul lor:
R1 Literal/ literar; Capot/ capotă R2 Regizor/ revizor; Mojar/ pojar (2 p)2. Demonstrează că următoarele cuvinte sunt omonime: R1 Roman R2 Poartă (2 p)3. Alcătuieşte enunţuri cu următoarele omografe şi omofone: R1 Déşi – deşí ; mi-i – mii R2 Cópii – copíi ; vii – vi-i (2 p)
4 puncte din oficiu
Tema pentru acasa
Exercitiul 2, pagina 84