Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre...

40
Ghid utilizator Nokia X2–00 Ediţia 1.1

Transcript of Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre...

Page 1: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Ghid utilizator Nokia X2–00

Ediţia 1.1

Page 2: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Cuprins

Siguranță 4

Informații generale 5Despre aparatul Dvs. 5Servicii de rețea 5Memoria partajată 6Coduri de acces 6Actualizări programe 6Asistență 8

Pregătirea pentru utilizare 8Taste și componente 8Introducerea acumulatorului 9Introducerea cartelei SIM 9Introducerea unei cartele dememorie 10Pornirea și oprirea 11Încărcarea acumulatorului 11Afișaj 12Ecran de start 12Blocare tastatură 13Antena GSM 13Lanterna 13Accesorii 14

Apeluri 15Efectuarea și preluarea unui apel 15Difuzor 15Comenzi rapide pentru apelare 15

Scrierea textului 16Moduri de introducere a textului 16Modul tradițional de introducere atextului 16Introducerea textului utilizând funcțiade predicție 17

Parcurgerea meniurilor 17

Mesaje 17Mesaje text și multimedia 18Nokia Messaging E-mail 19

Nokia Messaging chat 20Mesaje instantanee 20mesaje audio Nokia Xpress 20Mesaje vocale 20Setări pentru mesaje 21

Contacte 21

Jurnal 22

Muzica 22Player media 22Radio FM 23

Camera foto-video 24

Fotografiile 24

Setări 25Profiluri 25Sunete 25Afișaj 26Data și ora 26Comenzi rapide 26Sincronizare și backup 26Conectivitate 27Apeluri și telefon 28Accesorii 29Configurarea 29Revenirea la setările din fabrică 29

Aplicații 29Ceas cu alarmă 29Galeria 30Funcții suplimentare 30Recorder voce 31

Web sau Internet 31Conectarea la un serviciu Web 31

Vizitați Ovi 32

servicii SIM 32

2 Cuprins

Page 3: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Sfaturi pentru protecțiamediului 32Economisiți energia 32Reciclați 32

Informații de siguranță și despreprodus 33

Index 39

Cuprins 3

Page 4: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Siguranță

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasăsau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂNu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacăaceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATERespectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timpce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți unautovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚEToate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afectaperformanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚIIRespectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropiereaaparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțechimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICATInstalarea și repararea acestui produs este permisă numai personaluluicalificat.

ACCESORII ȘI ACUMULATORIFolosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectațiîntre ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂAparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.

4 Siguranță

Page 5: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Informații generale

Despre aparatul Dvs.Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețele EGSM850, 900, 1800, 1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactațifurnizorul Dvs. de servicii.

Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nusunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă răspunderea pentru ele.Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranțași conținutul.

Avertizare:Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatultrebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provocainterferențe sau pericole.

La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptulla viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile deautor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sautransferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.

Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilorimportante memorate în aparatul Dvs.

Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestuiechipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produseincompatibile.

Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.

Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidulutilizatorului.

Servicii de rețeaPentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii decomunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil caanumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de serviciipentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date.Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. dințară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explicace tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în careputeți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei,cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL)care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.

Informații generale 5

Page 6: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatuluiDvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fiprezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibăarticole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Memoria partajatăUrmătoarele funcții ale acestui aparat pot folosi memoria partajată: mesaje multimedia(MMS), aplicație de e-mail, mesaje instantanee. Utilizarea uneia sau mai multor astfelde funcții poate reduce spațiul de memorie disponibil pentru celelalte funcții. Dacăaparatul Dvs. afișază un mesaj prin care vă informează că memoria este plină, ștergețiunele informații care sunt stocate în memoria partajată.

Coduri de accesCodul de siguranță ajută la protejarea aparatului Dvs. împotriva utilizării neautorizate.Codul presetat este 12345. Puteți crea și modifica codul, și puteți seta aparatul pentrua solicita codul. Păstrați codul într-un loc secret și sigur, separat de aparatul Dvs. Dacăuitați codul iar aparatul Dvs. este blocat, acesta necesită asistență. Pot avea locmodificări suplimentare și toate datele personale din aparatul Dvs. pot fi șterse. Pentrumai multe informații, contactați un centru Nokia Care sau dealer-ul aparatului Dvs.

Codul PIN furnizat cu cartela SIM protejează cartela împotriva utilizării neautorizate.Codul PIN2 furnizat cu unele cartele SIM este necesar pentru accesarea anumitor servicii.Dacă introduceți de trei ori consecutiv codul PIN sau PIN2 incorect, vi se va solicita codulPUK sau PUK2. Dacă nu aveți acest cod, contactați furnizorul de servicii.

Codul PIN modul este necesar pentru accesarea informațiilor din modulul de siguranțăal cartelei Dvs. SIM. Codul PIN semnătură ar putea fi necesar pentru semnătura digitală.Parola de barare este necesară dacă se utilizează serviciul de barare a apelurilor.

Pentru a seta modul în care telefonul Dvs. utilizează codurile de acces și setările desiguranță, selectați Meniu > Setări > Siguranță.

Actualizări programeDespre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilorPrin actualizările software-ului aparatului și actualizările de aplicații, puteți obținefuncții noi și îmbunătățite pentru aparat. De asemenea, actualizarea software poate săîmbunătățească performanța aparatului.

Se recomandă să creați o copie de siguranță a datelor personale înainte de a actualizasoftware-ul aparatului.

Avertizare:Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentrua efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului.Înainte de accepta instalarea unei actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.

6 Informații generale

Page 7: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități maride date (serviciu de rețea).

Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectațiîncărcătorul înainte de a începe actualizarea.

După ce actualizați software-ul aparatului sau aplicațiile, este posibil ca instrucțiuniledin ghidul de utilizare să nu mai fie actualizate.

Actualizarea software-ului aparatului cu ajutorul PC-uluiPuteți să utilizați aplicația pe PC Nokia Software Updater pentru a actualiza software-ul aparatului. Pentru a actualiza software-ul aparatului, aveți nevoie de un calculatorcompatibil, acces la Internet de mare viteză și un cablu de date USB compatibil pentrua conecta aparatul la calculator.

Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației Nokia Software Updater,accesați www.nokia.com/softwareupdate.

Actualizări software onlineFurnizorul de servicii vă poate expedia direct pe aparat actualizări pentru programeledin aparat (serviciu de rețea). Este posibil ca această opțiune să nu fie disponibilă, înfuncție de aparat.

Descărcarea actualizărilor de programe poate implica transmiterea unor cantități maride date (serviciu de rețea).

Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie sau conectațiîncărcătorul înainte de a începe actualizarea.

Avertizare:Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentrua efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului.Înainte de accepta instalarea unei actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.

Solicitarea unei actualizări de aplicație software1 Selectați Meniu > Setări și Telefon > Actualizări telefon.2 Pentru a afișa versiunea de software curentă și pentru a verifica dacă este necesară

o actualizare, selectați Detalii soft curent.3 Selectați Preluare soft telefon și urmați instrucțiunile.4 Dacă instalarea a fost anulată după descărcare, selectați Instal. actualiz. soft

pentru a porni instalarea.

Actualizarea programului poate dura câteva minute. Dacă întâmpinați dificultăți lainstalare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Informații generale 7

Page 8: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

AsistențăAtunci când doriți să aflați mai multe despre utilizarea produsului sau aveți nelămuririlegate de funcționarea aparatului, accesați www.nokia.com/support sau (cu un aparatmobil) www.nokia.mobi/support.

Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:

• Reporniți aparatul: opriți-l și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut,reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.

• Restabiliți setările originale din fabrică.• Actualizați software-ul de pe aparat.

Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni dereparații vă stau la dispoziție. Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a predaaparatul în vederea reparațiilor, creați întotdeauna copii de siguranță după datele depe aparat.

Pregătirea pentru utilizare

Taste și componente1 Afișaj2 Taste de selecție3 Tasta Navi™ (tasta de parcurgere)4 Tasta de apelare5 Tastatură6 Tasta de terminare/pornire7 Receptor

8 Pregătirea pentru utilizare

Page 9: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

8 Conector set cu cască9 Conector pentru

încărcător10 Port USB11–13 Tastele muzicale14 Bliț aparat foto-

video15 Difuzor16 Obiectiv17 Taste de volum18 Locaș cartelă de

memorie19 Tasta de captare

Introducerea acumulatorului

1 Scoateți capacul spate.2 Așezați contactele acumulatorului în poziția adecvată și introduceți-l.3 Atașați din nou capacul.

Introducerea cartelei SIMCartela SIM și contactele sale pot fi ușor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire, astfelcă va trebui să fiți foarte atenți când manipulați, introduceți sau scoateți această cartelă.

Pregătirea pentru utilizare 9

Page 10: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

1 Scoateți capacul din spate și acumulatorul.2 Deschideți suportul cartelei SIM.3 Introduceți cartela SIM în suport cu fațeta de contact îndreptată în jos.4 Închideți suportul cartelei.5 Puneți la loc acumulatorul și capacul posterior.

Introducerea unei cartele de memorie

Utilizați numai cartele MicroSD compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cuacest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele dememorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat.Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând șidatele stocate pe cartelă.

Aparatul Dvs. acceptă cartele microSD cu capacitate maximă de până la 16 GB. Mărimeaunui singur fișier nu trebuie să depășească 2 GB.

10 Pregătirea pentru utilizare

Page 11: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

1 Deschideți capacul locașului cartelei de memorie.2 Trageți capacul într-o parte.3 Introduceți cartela de memorie în locaș cu fațeta de contact îndreptată în jos.4 Închideți capacul locașului cartelei de memorie.

Pornirea și oprireaApăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.

Încărcarea acumulatoruluiAcumulatorul a fost încărcat parțial la fabrică. Dacă aparatul indică acumulatordescărcat, procedați astfel:

1 Conectați încărcătorul la o priză de perete.2 Conectați încărcătorul la aparat.3 Atunci când aparatul indică acumulator complet încărcat, deconectați încărcătorul

de la aparat, apoi de la priza de perete.

Nu este necesar să țineți acumulatorul la încărcat o anumită perioadă de timp. Aparatulpoate fi utilizat în timpul încărcării. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar puteafi necesare câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sauînainte de a putea efectua apeluri.

Pregătirea pentru utilizare 11

Page 12: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Afișaj

1 Intensitatea semnalului pentru rețeaua celulară2 Starea încărcării acumulatorului3 Indicatoare4 Numele rețelei și emblema operatorului5 Ceas6 Data (dacă modul ecran de start este dezactivat)7 Afișaj8 Funcția tastei de selecție din stânga9 Funcția tastei de parcurgere10 Funcția tastei de selecție din dreapta

Puteți să schimbați funcția tastelor de selecție din stânga și din dreapta. A se vedea„Comenzi rapide”, pag. 26.

Ecran de startÎn ecranul de start, puteți să creați comenzi rapide pentru aplicațiile preferate.

Selectați Meniu > Setări și Afișaj > Ecran de Start.

Activarea ecranului de startSelectați Mod ecran de Start > Activare.

Organizarea și personalizarea ecranului de startSelectați Personalizare ecran.

Selectarea tastei care va activa ecranul de startSelectați Tastă ecran de Start.

Navigarea în ecranul inițialNavigați în sus sau în jos pentru a naviga în listă și selectați Selectați, Afișați sauEditați. Săgețile indică faptul că sunt disponibile informații suplimentare.

12 Pregătirea pentru utilizare

Page 13: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Oprirea navigăriiSelectați Ieșiți.

Blocare tastatură

Pentru a evita apăsarea accidentală a tastelor, selectați Meniu și apăsați * în intervalde 3,5 secunde pentru a bloca tastatura.

Pentru a debloca tastatura, selectați Deblocați și apăsați * în interval de 1,5 secunde.În cazul în care protecția tastaturii este activată, introduceți codul de siguranță când văeste solicitat.

Pentru a seta tastatura să se blocheze automat după o perioadă de timp definită în careaparatul nu este utilizat, selectați Meniu > Setări > Telefon > Autoblocare taste >Activare.

Pentru a prelua un apel când tastatura este blocată, apăsați tasta de apelare. Cândterminați convorbirea sau respingeți apelul, tastatura se blochează automat.

Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial deurgență programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.

Antena GSM

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitațiatingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționeazăsemnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creștereanivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață aacumulatorului.

Imaginea afișează zona antenei GSM marcată cu gri.

LanternaBlițul camerei foto-video poate fi utilizat ca lanternă. Pentru a opri sau a porni lanterna,în ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată tasta *.

Nu îndreptați lumina lanternei către ochii niciunei persoane.

Pregătirea pentru utilizare 13

Page 14: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

AccesoriiConectarea unui cablu USBDeschideți capacul conectorului USB și conectați cablul USB la aparat.

Conectarea unui set cu cască

Avertizare:Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate firedusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.

Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decâtcele aprobate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastelede volum.

Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate duce ladefectarea aparatului. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.

14 Pregătirea pentru utilizare

Page 15: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Prinderea curelei

Apeluri

Efectuarea și preluarea unui apel

Efectuarea unui apelIntroduceți numărul de telefon, inclusiv prefixul de țară și interurban, dacă este necesar,și apăsați tasta de apelare.

Preluarea unui apelApăsați tasta de apelare.

Respingerea unui apelApăsați tasta de terminare.

Reglarea volumului.În timpul unui apel telefonic, utilizați tastele de volum.

DifuzorDacă această opțiune este disponibilă, puteți selecta Difuzor sau Normal pentru autiliza difuzorul sau receptorul telefonului în timpul unui apel.

Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică laun volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

Comenzi rapide pentru apelare

Atribuirea unui număr de telefon unei taste numericeSelectați Meniu > Contacte > Mai mult > Apelare rapidă, parcurgeți până la număruldorit (2-9) și selectați Alocați. Introduceți numărul de telefon dorit sau selectațiCăutați și un contact memorat.

Activarea apelării rapideSelectați Meniu > Setări > Apeluri > Apelare rapidă > Activată.

Apeluri 15

Page 16: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Efectuarea unui apel cu ajutorul apelării rapideÎn inițial, apăsați și mențineți apăsată tasta numerică dorită.

Scrierea textului

Moduri de introducere a textuluiPentru a introduce text (de exemplu, când scrieți mesaje), puteți utiliza modultradițional de introducere a textului sau opțiunea de introducere a textului cu funcțiade predicție .

, și indică felul caracterului (literă mare sau mică). indică modulnumeric.

Comutarea între modurile de introducere a textuluiSelectați si mențineți apăsat Opțiuni. Nu toate limbile acceptă modul de introducere atextului cu funcția de predicție.

Comutarea între literele mari și cele miciApăsați #.

Comutarea între modurile alfabetic și numericApăsați si mențineți apăsată tasta #.

Stabilirea limbii de scriereSelectați Opțiuni > Mai mult > Limbă de scriere.

Modul tradițional de introducere a textului

Scrierea unui cuvântApăsați o tastă numerică, 2-9, repetat până la afișarea caracterului dorit. Caractereledisponibile depind de limba de scriere selectată. Dacă următoarea literă pe care dorițisă o introduceți se află pe aceeași tastă ca și cea actuală, așteptați până la afișareacursorului și introduceți litera.

Introducerea semnelor de punctuație comuneApăsați 1 în mod repetat.

Introducerea caracterelor specialeApăsați * și selectați un caracter din listă.

Introducerea unui spațiuApăsați 0.

16 Scrierea textului

Page 17: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Introducerea textului utilizând funcția de predicțieModul de introducere a textului cu funcția de predicție se bazează pe un dicționarîncorporat la care puteți și adăuga cuvinte noi.

Scrierea unui cuvântApăsați tastele numerice 2-9. Pentru fiecare literă, apăsați tasta o singură dată.

Confirmarea unui cuvântParcurgeți spre dreapta sau apăsați 0 pentru a adăuga un spațiu.

Selectarea cuvântului corectÎn cazul în care cuvântul propus nu este corect, apăsați * în mod repetat și selectațicuvântul dorit din listă.

Adăugarea unui cuvânt la dicționarDacă după cuvânt este afișat caracterul ?, cuvântul pe care intenționați să îl scrieți nufigurează în dicționar. Pentru a adăuga cuvântul la dicționar, selectați Normal.Introduceți cuvântul utilizând metoda tradițională de introducere a textului și selectațiMemorați.

Scrierea unui cuvânt compusScrieți prima parte a cuvântului și parcurgeți spre dreapta pentru a-l confirma. Scriețiurmătoarea parte a cuvântului și confirmați din nou.

Parcurgerea meniurilor

Funcțiile telefonului sunt grupate în meniuri. Nu sunt descrise aici toate funcțiile sauopțiunile de meniu disponibile.

Pe ecranul inițial, selectați Meniu și meniul și submeniul dorit.

Ieșiți din nivelul actual al meniuluiSelectați Ieșiți sau Înapoi.

Întoarceți-vă la ecranul inițialApăsați tasta de terminare.

Modificați vizualizarea meniuluiSelectați Meniu > Opțiuni > Ecr. meniu principal.

Mesaje

Puteți să expediați și să recepționați mesaje text, multimedia, audio și flash. Deasemenea, puteți să vă gestionați corespondența. Serviciul pentru mesaje poate fiutilizat numai dacă rețeaua sau furnizorul de servicii le acceptă.

Parcurgerea meniurilor 17

Page 18: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Mesaje text și multimediaPuteți să creați un mesaj și să îi atașați opțional, de exemplu, o imagine. Telefonul Dvs.va modifica automat un mesaj text în mesaj multimedia atunci când atașați un fișier.

Mesaje textAparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul alocat pentru un singur mesaj.Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar puteaca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosescaccente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu, limitândastfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.

Se afișează numărul total de caractere, precum și numărul de mesaje necesare pentruexpediere.

Pentru a trimite mesaje, pe aparat trebuie să fie stocat numărul corect al centrului demesaje. În mod normal, acest număr este implicit setat prin intermediul cartelei SIM.

Pentru a seta numărul manual, efectuați următoarele:

1 Selectați Meniu > Mesagerie > Mai mult > Setări mesaje > Mesaje text >Centru mesaje.

2 Introduceți numele și numărul oferite de furnizorul de servicii.

Mesaje multimediaUn mesaj multimedia poate conține text, imagini și clipuri audio sau video.

Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepționa și afișa mesajemultimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.

Rețeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inseratădepășește această limită, s-ar putea ca aparatul să o micșoreze pentru a o putea expediaprin MMS.

Important: Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Mesajele pot conțineprograme de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.

Pentru informații despre disponibilitate și despre abonamente la serviciul de mesajemultimedia (MMS), luați legătura cu furnizorul de servicii.

Crearea unui mesaj 1 Selectați Meniu > Mesagerie > Creare mesaj.2 Scrieți mesajul.

Pentru a insera un caracter special sau un simbol, selectați Opțiuni > Inseraresimbol.Pentru a atașa un obiect la mesaj, selectați Opțiuni > Inserare obiect. Tipulmesajului se schimbă automat în mesaj multimedia.

18 Mesaje

Page 19: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

3 Pentru a adăuga destinatari, selectați Exp. către și un destinatar.Pentru a introduce manual un număr de telefon sau o adresă de e-mail, selectațiNumăr sau e-mail. Introduceți un număr de telefon sau selectați E-mail șiintroduceți o adresă de e-mail.

4 Selectați Exped..

Mesajele multimedia sunt indicate printr-o pictogramă în partea de sus a ecranului.

Furnizorii de serivicii pot percepe diverse taxe în funcție de tipul mesajului. Pentrudetalii, contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Nokia Messaging E-mailAccesați conturile de e-mail de la diferiți furnizori cu ajutorul aparatului pentru a citi, ascrie și a expedia mesaje de e-mail.

Configurarea unui cont de e-mailSelectați Meniu > Mesagerie > E-mail.

Dacă nu aveți deja un cont de e-mail, puteți să creați un cont Nokia, care conține serviciulOvi Mail.

1 Selectați Obținere Mail prin Ovi.2 Urmați instrucțiunile.

Citirea și expedierea e-mailurilorSelectați Meniu > Mesagerie > E-mail.

Citirea corespondențeiSelectați un mesaj de e-mail și Deschidere.

Mesajele de e-mail cu fișiere atașate, de exemplu, imagini, sunt marcate cu o pictogramăagrafă de birou. Este posibil ca unele fișiere atașate să nu fie compatibile cu aparatuldvs. și să nu se afișeze pe aparat.

Vizualizarea fișierelor atașateSelectați un fișier atașat și Vizualizare.

Scrierea unui mesaj de e-mailSelectați Opțiuni > Redact. mesaj nou.

Atașarea unui fișier la un e-mailSelectați Opțiuni > Atașare fișier.

Expedierea unui e-mailSelectați Expediere.

Mesaje 19

Page 20: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Închiderea aplicației E-mailSelectați Deconectare.

Nokia Messaging chatCu ajutorul mesageriei instantanee (IM) puteți să discutați prin chat cu alți utilizatorionline utilizând aparatul. Puteți să utilizați un cont existent pentru o comunitate dechat care este acceptată de aparat. Dacă nu sunteți înregistrat la un serviciu de chat,puteți să creați un cont pentru un serviciu acceptat utilizând computerul sau aparatul.Meniurile diferă, în funcție de serviciul de chat.

Pentru a vă conecta la serviciu, selectați Meniu > Mesagerie > Mai mult > Chat șiurmați instrucțiunile.

Mesaje instantaneeMesajele instantanee sunt mesaje text care se afișează instantaneu la recepționare.

Selectați Meniu > Mesagerie.

1 Selectați Mai mult > Alte mesaje > Mesaj instantaneu.2 Scrieți mesajul.3 Selectați Exp. către și un contact.

mesaje audio Nokia Xpress Creați și expediați mesaje audio utilizând serviciul MMS într-un mod convenabil.

Selectați Meniu > Mesagerie.

1 Selectați Mai mult > Alte mesaje > Mesaj audio. Se deschide recorderul.2 Selectați pictogramele pentru a controla înregistrarea.

— Înregistrați-vă mesajul. — Treceți în pauză înregistrarea. — Opriți înregistrarea.

3 Selectați Exp. către și un contact.

Mesaje vocaleMesageria vocală este un serviciu de rețea la care este posibil să fie necesar să vă abonați.Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Apelarea căsuței vocaleApăsați și mențineți apăsat 1.

Editarea numărului căsuței vocaleSelectați Meniu > Mesagerie > Mai mult > Mesaje vocale și Nr. căs. poșt. vocală.

20 Mesaje

Page 21: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Setări pentru mesajeSelectați Meniu > Mesagerie și Mai mult > Setări mesaje.

Selectați una dintre opțiunile următoare:

Setări generale — Selectați dimensiunea fontului pentru mesaje și activați semnelegrafice, precum și rapoartele de remitere.Mesaje text — Configurați centrele pentru mesajele text și pentru e-mail prin SMS.Mesaje multimedia — Permiteți rapoartele de remitere și recepționarea mesajelor șireclamelor multimedia. Configurați preferințele legate de mesajele multimedia.Mesaje servicii — Activați mesajele de serviciu și configurați preferințele pentrumesajele de serviciu.

Contacte

Selectați Meniu > Contacte.

Puteți memora nume și numere de telefon în memoria aparatului sau în memoriacartelei SIM. În memoria aparatului puteți stoca contacte cu numere și articole de text.Numele și numerele memorate în memoria cartelei SIM sunt marcate cu .

Adăugarea unui contactSelectați Adăugați.

Adăugarea detaliilor la un contactAsigurați-vă că memoria utilizată este Telefon sau Telefon și SIM. Selectați Nume,parcurgeți până la nume și alegeți Detalii > Opțiuni > Adăugați detalii.

Căutarea unui contactSelectați Nume și parcurgeți lista de contacte sau introduceți primele litere ale numelui.

Copierea unui contact într-o altă memorieSelectați Nume, parcurgeți până la contact și selectați Opțiuni > Mai mult > Copierecontact. Pe cartela SIM puteți stoca un singur număr de telefon pentru fiecare nume.

Selectarea locului în care se memorează contactele, a felului în care se afișeazăcontactele și a memoriei ocupate de contacteSelectați Mai mult > Setări.

Trimiterea unei cărți de vizităIn lista de contacte, parcurgeți până la contact și selectați Opțiuni > Mai mult > Cartede vizită. Puteți trimite și primi cărți de vizită de la un dispozitiv care acceptă standardulvCard.

Contacte 21

Page 22: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Jurnal

Pentru a vizualiza informații despre apeluri, mesaje și evenimente de date șisincronizare, selectați Meniu > Jurnal și opțiunea corespunzătoare de meniu.

Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri și serviciipoate diferi în funcție de caracteristicile rețelei, rotunjiri, taxe, ș.a.m.d.

Muzica

Player mediaAparatul include un player media pentru ascultarea melodiilor sau a altor fișiere audioMP3 sau AAC.

Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică laun volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

Selectați Meniu > Muzică > Muzica mea > Salt la Media pl..

Utilizați playerul media cu tastele pentru player media sau cu tastele virtuale de peecran.

Pornirea sau întreruperea redăriiApăsați .

Salt la începutul melodiei curenteApăsați .

Salt la melodia anterioarăApăsați de două ori.

Salt la melodia următoareApăsați .

Derularea înainte sau înapoi a melodiei curenteApăsați și mențineți apăsată tasta sau .

Reglarea volumului.Utilizați tastele de volum.

Activarea sau dezactivarea sonorului pentru player mediaApăsați #.

Menținerea activă a playerului media în fundalApăsați tasta de terminare.

22 Jurnal

Page 23: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Închiderea playerului mediaApăsați și mențineți apăsată tasta de terminare.

Radio FMAparatul acceptă Nokia XpressRadio, ceea ce vă permite să ascultați posturi radio prinintermediul antenei încorporate.

Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică laun volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

Selectați Meniu > Muzică > Radio.

Căutarea automată a posturilor localeSelectați Opțiuni > Căut. toate posturile. Pentru rezultate optime, căutați când suntețiafară sau lângă o fereastră.

Comutarea automată pe frecvențe cu recepție mai bunăVerificați dacă este activat RDS Selectați Opțiuni > Setări > RDS.

Selectați Autofrecvență.

Căutarea unui post de radio în apropiereApăsați și mențineți apăsată tasta de parcurgere spre stânga sau spre dreapta.

Memorarea unui canalPorniți postul de radio dorit și selectați Opțiuni > Memorare post.

Comutarea între canalele memorateParcurgeți în sus sau în jos pentru a comuta între canale sau apăsați tasta numărcorespunzătoare locației de memorie a canalului dorit.

Reglarea volumuluiUtilizați tastele de volum.

Ascultarea posturilor cu setul cu cască sau la difuzorSelectați Opțiuni > Mai mult > Redare prin.

Pentru a păstra radioul activ în fundalApăsați tasta de terminare.

Închiderea radiouluiApăsați și mențineți apăsată tasta de terminare.

Muzica 23

Page 24: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Camera foto-video

Aparatul Dvs. acceptă o rezoluție la înregistrarea imaginii de 2592x1944 pixeli.

Modul aparat foto-video

Deschideți cameraDe pe ecranul inițial, apăsați și mențineți apăsată tasta de captare.

Mărirea sau micșorareaParcurgeți în sus sau în jos.

FotografiereaApăsați tasta de captare.

Setarea modului și perioadei de previzualizareSelectați Opțiuni > Setări > Durată previz. foto.

Pentru a activa un cronometru, selectați Opțiuni și opțiunea dorită.

Modul video

Deschideți camera videoApăsați și mențineți apăsată tasta de captare și parcurgeți spre dreapta.

Pornirea înregistrării unui videoclipApăsați tasta de captare.

Comutarea între modul aparat de fotografia și videoÎn modul aparat de fotografiat sau în modul video, parcurgeți spre stânga sau spredreapta.

Fotografiile

Vizualizați imaginile și redați videoclipurile cu aplicația Fotografii.

Selectați Meniu > Fotografii.

Selectați una dintre următoarele opțiuni:

Fotografiile mele — Vizualizați imaginile într-un tabel de miniaturi. Puteți sortaimaginile după dată, nume sau dimensiune.Cronologie — Vizualizați imaginile în ordinea în care au fost înregistrate.Albumele mele — Sortați imaginile în albume. Puteți crea, redenumi și șterge albume.În cazul în care ștergeți un album, imaginile din album nu vor fi șterse din memorie.

24 Camera foto-video

Page 25: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Este posibil să nu puteți să vizualizați, să utilizați sau să editați fotografii până când nusunt procesate.

Rotirea unei imaginiSelectați Opțiuni > Mod peisaj sau Mod portret.

Vizualizarea unei prezentări de imaginiO prezentare de imagini utilizează imaginile din dosarul sau albumul selectat curent.

1 Selectați Fotografiile meleCronologie sau Albumele mele.2 Selectați Opțiuni > Expun. diapozitive.3 Selectați Inițiere diaporamă.

Editarea imaginilorPuteți, de exemplu, roti, răsturna și regla luminozitatea, contrastul și culoareaimaginilor.

1 Selectați o imagine în Fotografiile mele, Cronologie sau Albumele mele.2 Selectați Opțiuni > Editare foto.3 Selectați o opțiune de editare și utilizați tasta de parcurgere pentru a modifica

setările sau valorile.

Setări

ProfiluriAștepți un telefon dar nu poți lăsa aparatul să sune? Există diferite grupuri de setărinumite profile, pe care le puteți personaliza cu tonuri de sunet pentru diferiteevenimente și medii.

Selectați Meniu > Setări > Profiluri.

Selectați profilul dorit și de la următorul:

Activați — Activați profilul.Personalizați — Modificați setările profilului.Cronometrat — Setați profilul pentru a fi activ până la o anumită perioadă. Atunci cândtimpul setat pentru profil expiră, profilul anterior care nu a fost temporizat devine activ.

SunetePuteți modifica setările de sunet ale profilului activ selectat.

Selectați Meniu > Setări > Sunete. Puteți găsi aceleași setări în meniul Profiluri.

Setări 25

Page 26: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

AfișajSelectați Meniu > Setări > Afișaj.

Puteți să vizualizați sau să reglați imaginea de fundal, dimensiunea caracterelor saualte funcții legate de afișajul aparatului.

Data și oraSelectați Meniu > Setări > Data și ora.

Setarea datei și oreiSelectați Setări dată & oră.

Setarea formatului datei și oreiSelectați Format dată și oră.

Actualizarea automată a orei, în funcție de fusul orar actualSelectați Actualiz. autom. oră (serviciu de rețea).

Comenzi rapideCu ajutorul comenzilor rapide, puteți accesa rapid funcțiile telefonului pe care le utilizațifrecvent.

Selectați Meniu > Setări > Com. mele rap..

Atribuirea funcțiilor telefonului tastelor de selecțieSelectați Tastă sel. dreapta sau Tastă selecție stânga și o funcție din listă.

Selectarea funcțiilor comenzilor rapide pentru tasta de parcurgereSelectați Tastă navigare. Parcurgeți în direcția dorită și selectați Modificați sauAlocați și o funcție din listă.

Sincronizare și backupSelectați Meniu > Setări > Sincr. și cop. rez..

Selectați una dintre opțiunile următoare:Sincr. cu Ovi — Sincronizați datele Dvs. cu Ovi. Înainte de începerea sincronizării trebuiesă setați contul Dvs. Nokia. Selectați Conectare și veți fi îndrumat în timpul procesuluide sincronizare. Disponibilitatea acestei opțiuni poate să difere.Sincr. cu serverul — Sincronizați sau copiați datele selectate între aparatul Dvs. și unserver de rețea (serviciu de rețea).Comut. telefon — Sincronizați sau copiați datele selectate, cum ar fi contactele,înregistrările de agendă, notele sau mesajele, între aparatul Dvs. și un alt aparat.Creare copie rez. — Crearea unei copii de siguranță după datele selectate.

26 Setări

Page 27: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Rest. copie rez. — Restaurarea datelor dintr-o copie de siguranță. Pentru a vizualizadetaliile unui fișier copie de siguranță, selectați Opțiuni > Detalii.

ConectivitateTelefonul are mai multe funcții care vă permit să vă conectați la alte aparate pentru atransmite și a recepționa date.

Tehnologia radio BluetoothTehnologia Bluetooth vă permite să vă conectați aparatul, prin unde radio, la un aparatcompatibil Bluetooth aflat la o distanță de maxim 10 metri (32 de picioare).

Acest aparat este conform cu specificația Bluetooth 2.1 + EDR, care acceptă următoareleprofiluri: acces generic, acces prin rețea, control, hands-free, căști, transmitere obiect,transfer fișier, rețea dial-up, acces SIM și port serial. Pentru a asigura interoperabilitateacu alte aparate cu sistem Bluetooth, utilizați accesorii omologate de Nokia pentru acestmodel. Consultați producătorii celorlalte aparate pentru a determina gradul decompatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.

Funcțiile care utilizează tehnologia Bluetooth măresc consumul de energie și reducdurata de viață a acumulatorului.

Dacă aparatul mobil se află în modul SIM la distanță, pentru a efectua sau a primi apeluri,puteți utiliza numai un accesoriu compatibil conectat, cum ar fi un set auto.

Cât timp se află în acest mod, aparatul Dvs. mobil nu va efectua niciun tip de apeluri, cuexcepția apelurilor către numerele de urgență programate în aparat.

Pentru a efectua apeluri trebuie, mai întâi, să ieșiți din modul SIM la distanță. Dacăaparatul a fost blocat, introduceți mai întâi codul de deblocare.

Deschiderea unei conexiuni Bluetooth1 Selectați Meniu > Setări > Conectivitate > Bluetooth.2 Selectați Numele telef. meu și introduceți un nume pentru aparat.3 Pentru a activa conexiunea Bluetooth, selectați Bluetooth > Activat. indică o

conexiune Bluetooth activă.4 Pentru a conecta aparatul la un accesoriu audio, selectați Conect. acces. audio și

accesoriul.5 Pentru a vă asocia aparatul cu orice aparat Bluetooth aflat în raza de acțiune,

selectați Aparate asociate > Adăug. aparat nou.6 Parcurgeți până la aparatul găsit, apoi selectați Adăugați.7 Introduceți parolă (de maximum 16 caractere) pe aparat și permiteți conectarea pe

celălalt aparat Bluetooth.

Utilizarea aparatului în modul identitate ascunsă reprezintă un mod mai sigur de a evitaprogramele dăunătoare. Nu acceptați conexiuni Bluetooth de la surse în care nu aveți

Setări 27

Page 28: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

încredere. Alternativ, dezactivați funcția Bluetooth. Această operație nu va afecta altefuncții ale aparatului.

Conectarea PC-ului la InternetPuteți să utilizați tehnologia Bluetooth pentru a conecta PC-ul compatibil la Internet.Aparatul trebuie să se poată conecta la Internet (serviciu de rețea) și PC-ul trebuie săaccepte tehnologia Bluetooth. După conectarea la un serviciu de punct de acces la rețea(NAP) pe aparat și asocierea cu PC-ul, aparatul deschide automat o conexiune de pachetede date la Internet.

Date sub formă de pacheteServiciul radio de transfer de pachete de date (General packet radio service, GPRS) esteun serviciu de rețea care permite telefoanelor mobile să expedieze și să recepționezedate printr-o rețea bazată pe un protocol Internet (IP).

Pentru a defini modul de utilizare a serviciului, selectați Meniu > Setări >Conectivitate > Pachete de date > Conex. pach. de date și dintre opțiunileurmătoare:Când e nevoie — Stabiliți conexiunea de pachete de date când este necesară uneiaplicații. Conexiunea se închide când aplicația se închide.Online mereu — Conectare automată la o rețea de transfer de pachete de date lapornirea telefonului.

Puteți utiliza aparatul ca modem prin conectarea acestuia la un calculator compatibilutilizând tehnologia Bluetooth. Pentru detalii, consultați documentația Nokia PC Suite.

Apeluri și telefonSelectați Meniu > Setări > Apeluri.

Devierea apelurilor primiteSelectați Deviere apel (serviciu de rețea). Pentru informații suplimentare, contactațifurnizorul Dvs. de servicii.

Reapelarea automată, de zece ori, după o încercare nereușităSelectați Reapelare automată > Activată.

Primirea unei notificări la primirea unui apel, când există un apel în desfășurareSelectați Serv. apel în aștept. > Activați (serviciu de rețea).

Afișarea sau ascunderea numărului de telefon pentru persoana pe care o apelați.Selectați Exp. identit. proprie (serviciu de rețea).

Selectați Meniu > Setări > Telefon.

28 Setări

Page 29: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Setarea limbii afișajuluiSelectați Setări limbă > Limbă telefon.

AccesoriiAcest meniu este disponibil numai dacă aparatul este sau a fost conectat la un accesoriucompatibil.

Selectați Meniu > Setări > Accesorii. Selectați un accesoriu și o opțiune în funcție deaccesoriu.

ConfigurareaPuteți configura aparatul Dvs. cu setările necesare anumitor servicii. Furnizorul Dvs. deservicii vă poate trimite, de asemenea, aceste setări.

Selectați Meniu > Setări și Configurare

Selectați una dintre opțiunile următoare:Setări config. implic. — Vizualizați furnizorii de servicii memorați în aparat și setațiun furnizor implicit de servicii.Act. impl. în aplicații — Activați setările de configurare implicite pentru aplicațiileacceptate.Punct acces preferat — Vizualizați punctele de acces memorate.Setări personale — Adăugați noi conturi personale pentru diferite servicii și activațisau ștergeți-le pe acestea. Pentru a adăuga un nou cont personal, selectați Adăugațisau Opțiuni > Adăugați. Selectați tipul de serviciu și introduceți informația dorită.Pentru a activa un cont personal, parcurgeți până la cont și selectați Opțiuni >Activați.

Revenirea la setările din fabricăPentru a readuce telefonul la setările din fabrică, selectați Meniu > Setări > Rev. set.fabrică și dintre următoarele:Doar setările — Resetați toate setările preferențiale fără ștergerea datelor personale.Toate — Resetați toate setările preferențiale și ștergeți toate datele personale, cum arfi contactele, mesajele, fișierele media și tastele de activare.

Aplicații

Ceas cu alarmăPuteți să setați o alarmă pentru a suna la ora dorită.

Setarea alarmei1 Selectați Meniu > Aplicații > Ceas alarmă.2 Introduceți ora alarmei.

Aplicații 29

Page 30: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

3 Pentru ca aparatul să repete o alarmă în zilele selectate ale săptămânii, selectațiRepetare: > Activată și zilele respective.

4 Selectați sunetul de alarmă. Dacă ați selectat radioul ca sunet de alarmă, conectațisetul cu căști la aparat.

5 Stabiliți durata perioadei de amânare și selectați Memorați.

Oprirea alarmeiSelectați Stop. Dacă lăsați alarma să sune timp de minut sau dacă selectați Amânați,alarma se oprește pentru intervalul de amânare, apoi repornește.

Galeriaîn Galerie, puteți să gestionați imagini, videoclipuri și fișiere de muzică.

Vizualizarea conținutului GalerieiSelectați Meniu > Aplicații > Galerie.

Încărcarea unei imagine sau a unui videoclip la un serviciu Web în timpulvizualizării fișieruluiSelectați Expediați > Încărc. pe web și serviciul de încărcare dorit.

Funcții suplimentareEste posibil ca aparatul să conțină jocuri și aplicații Java™ special proiectate pentruacesta.

Selectați Meniu > Aplicații > Funcții suplim..

Deschiderea unui joc sau a unei aplicațiiSelectați Jocuri, Colecție sau Cartelă memorie și un joc sau o aplicație.

Vizualizarea spațiului de memorie disponibil pentru instalarea de jocuri șiaplicațiiSelectați Opțiuni > Stare memorie.

Preluarea unui joc sau a unei aplicațiiSelectați Opțiuni > Preluări > Preluări jocuri sau Preluări aplicații.

Aparatul Dvs. acceptă aplicații Java J2ME™. Înainte de a descărca aplicația, asigurați-văcă este compatibilă cu aparatul Dvs.

Important: Instalați și utilizați numai aplicații și alte tipuri de programe oferite desurse de încredere, cum ar fi aplicații care sunt Symbian Signed sau au fost testate cuJava Verified™.

Aplicațiile preluate pot fi memorate în Galerie în loc de Aplicații.

30 Aplicații

Page 31: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Recorder voceSelectați Meniu > Aplicații > Înregistrare.

Începerea înregistrăriiSelectați pictograma de înregistrare.

Pornirea înregistrării unui apelSelectați Opțiuni > Mai mult > Înregistrați. Când înregistrați o convorbire, ținețitelefonul în poziție normală, la ureche. Înregistrarea este memorată în dosarulÎnregistrări din Galerie..

Ascultarea ultimei înregistrăriSelectați Opțiuni > Redare ultimul înr..

Trimiterea ultimei înregistrări prin mesaj multimediaSelectați Opțiuni > Exp. ultimul înreg..

Web sau Internet

Puteți accesa diverse servicii de pe Internet folosind browserul din telefon. Aspectulpaginilor de Internet poate fi diferit ca urmare a dimensiunii ecranului. Este posibil sănu puteți vedea toate detaliile din paginile de Internet.

În funcție de modelul de telefon utilizat, funcția de navigare pe Web poate fi afișată caWeb sau Internet în meniu, numită în continuare Web.

Important: Folosiți numai servicii în care aveți încredere și care vă asigură o siguranțăși o protecție adecvată împotriva programelor dăunătoare.

Contactați furnizorul dvs. de servicii cu privire la disponibilitatea acestor servicii,prețurile și instrucțiunile aferente.

Puteți primi setările de configurare necesare pentru navigare sub forma unui mesaj deconfigurare de la furnizorul de servicii.

Conectarea la un serviciu Web

Selectați Meniu > Internet > Home. Sau, în ecranul de start, apăsați și menținețiapăsată tasta 0.

După ce ați stabilit conexiunea la serviciu, puteți începe să navigați pe paginile acestuia.Funcțiile tastelor aparatului pot varia în diferitele servicii. Urmați instrucțiunile de peecran. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul dvs. de servicii.

Web sau Internet 31

Page 32: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Vizitați Ovi

Ovi conține servicii prestate de Nokia. Cu Ovi puteți care un cont de e-mail, putețipartaja imagini și videoclipuri cu prietenii și cu familia, să planificați călătorii și săvizualizați locații pe o hartă, să preluați jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete pentruaparat. De asemenea, puteți cumpăra muzică. Serviciile disponibile variază în funcțiede regiune. Nu sunt acceptate toate limbile.

Pentru a accesa serviciile Ovi, accesați www.ovi.com și înregistrați-vă pentru propriulcont Nokia.

Pentru mai multe informații despre utilizarea acestor servicii, consultați paginile deasistență ale fiecărui serviciu.

servicii SIM

Cartela Dvs. SIM vă poate oferi servicii suplimentare. Puteți accesa acest meniu numaidacă el este acceptat de cartela Dvs. SIM. Numele și conținutul acestui meniu depind deserviciile disponibile.

Sfaturi pentru protecția mediului

Economisiți energiaPuteți să încărcați acumulatorul mai rar dacă urmați sfaturile de mai jos (dacă suntdisponibile pentru aparatul Dvs.):

• Închideți aplicațiile și conexiunile de date, de exemplu, conexiunea Bluetooth, cândnu o utilizați.

• Setați aparatul să treacă în modul economizor de energie după o perioadă minimăde inactivitate (dacă aparatul oferă această posibilitate).

• Dezactivați sunetele care nu sunt necesare (cum ar fi sunetele tastelor).

ReciclațiToate materialele acestui aparat pot fi recuperate ca materiale și energie. Pentruinformații despre reciclarea produselor Nokia vechi, accesați www.nokia.com/werecycle sau utilizând un aparat mobil, www.nokia.mobi/werecycle.

Reciclați ambalajul și ghidul utilizatorului conform procedurilor locale.

32 Vizitați Ovi

Page 33: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe acumulator, pe documentație saupe ambalaj indică faptul că toate produsele electrice și electronice, bateriile șiacumulatorii se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Cerința este valabilă înUniunea Europeană. Nu aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat. Pentruinformații suplimentare despre atributele ecologice ale aparatului, vizitațiwww.nokia.com/ecodeclaration.

Informații de siguranță și despre produs

Accesorii

Avertizare:Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altortipuri poate anula orice aprobare sau garanție și poate constitui un pericol. În particular, utilizarea unor acumulatoare sau aunor încărcătoare neomologate poate implica riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte pericole.

Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresați-vă distribuitorului Dvs. Când deconectați cablul de alimentare al oricăruiaccesoriu, trageți de ștecher și nu de cablu.

AcumulatorInformații referitoare la acumulator și la încărcătorAparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil. Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la un acumulatorBL-4C. Nokia poate pune la dispoziție modele suplimentare de acumulator pentru acest aparat. Acest aparat este destinat sprea fi alimentat de la următoarele tipuri de încărcătoare: AC-3. Numărul exact al modelului încărcătorului poate diferi în funcțiede tipul de mufă. Varianta de mufă este identificată prin una dintre următoarele litere sau combinații de litere: E, EB, X, AR, U,A, C, K sau UB.

Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbire șide așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiți acumulatorul. Utilizați numai acumulatori omologați deNokia și reîncărcați acumulatorul Dvs. numai cu încărcătoare omologate de Nokia și destinate pentru a fi utilizate cu acestaparat.

Dacă un acumulator este utilizat pentru prima oară sau dacă acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă îndelungată detimp, ar putea fi necesar să conectați încărcătorul și apoi să-l deconectați și să-l reconectați din nou pentru a începe încărcareaacumulatorului. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul deîncărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.

Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul șideconectați-l de la încărcător.

Încărcarea corespunzătoare. Deconectați încărcătorul de la priza de alimentare și de la aparat atunci când nu îl utilizați. Nulăsați un acumulator complet încărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viață. Dacănu este utilizat, un acumulator complet încărcat se va descărca în timp.

Evitați temperaturile extreme. Încercați întotdeauna să depozitați acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C și 25°C.Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de viață a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al cărui acumulator estefierbinte sau rece să nu funcționeze temporar. Performanțele acumulatorilor sunt afectate în mod special la temperaturi cumult sub punctul de îngheț.

Informații de siguranță și despre produs 33

Page 34: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Nu scurtcircuitați acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, o agrafăsau un stilou, produce o legătură directă între borna pozitivă (+) și cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste borne sunt caniște benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acest lucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtați un acumulator de schimbîn buzunar sau în geantă. Scurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora acumulatorul sau obiectul care realizeazăscurtcircuitul.

Evacuarea la deșeuri. Nu aruncați acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Evacuarea la deșeuri a acumulatorilor uzațitrebuie făcută conform reglementărilor locale. Predați acumulatorii pentru reciclare, dacă este posibil. Nu aruncați acumulatoriila deșeuri menajere.

Scurgeri. Nu demontați, nu tăiați, nu deschideți, nu striviți, nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți bateriile sau acumulatorii. Încazul apariției unei scurgeri de lichid din acumulator, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucruse întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic.

Deteriorări. Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii, nu încercați să introduceți corpuri străine în ei, nu-i scufundați în șinu-i expuneți la apă sau alte lichide. Acumulatorii pot exploda dacă sunt deteriorați.

Modul corect de utilizare. Folosiți acumulatorul numai conform destinației sale. Utilizarea necorespunzătoare a acumulatoruluipoate provoca incendii, explozii sau alte pericole. În cazul scăpării pe jos a aparatului sau a acumulatorului, în special pe osuprafață dură, și dacă Dvs. considerați că acumulatorul a fost deteriorat, duceți-l la un centru de service pentru verificareînainte de a continua să-l utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat. Nu lăsați acumulatorul laîndemâna copiilor mici.

34 Informații de siguranță și despre produs

Page 35: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Îngrijirea aparatuluiAparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să respectațicondițiile de acordare a garanției.

• Nu folosiți și nu depozitați aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părțile sale mobile și componentele electronicese pot deteriora.

• Nu păstrați aparatul la temperaturi ridicate sau scăzute. Temperaturile ridicate pot scurta viața dispozitivelor electronice,pot defecta acumulatorii și pot deforma sau topi anumite componente din material plastic. Când aparatul revine latemperatură normală după o temperatură scăzută, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și poate deterioraplăcile cu circuite electronice.

• Nu încercați să deschideți aparatul în alt mod decât cel descris în acest ghid.• Nu scăpați aparatul din mână, nu-l loviți și nu-l scuturați. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne

și elementele de mecanică fină.• Pentru curățarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenți de curățare sau detergenți puternici.

Utilizați numai o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața aparatului.• Nu vopsiți aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile și poate împiedica funcționarea corespunzătoare.• Folosiți numai antena livrată împreună cu aparatul sau o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, modificările

sau completările neautorizate, ar putea deteriora aparatul și ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele deradioemisie.

• Utilizați încărcătoarele numai în interior.• Efectuați copii de siguranță la toate datele pe care doriți să le păstrați, cum ar fi contactele și notele de agendă.• Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp în vederea optimizării performanțelor, opriți aparatul și scoateți

acumulatorul.

Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru aparat, cât și pentru acumulator, încărcător și orice alt tip de accesoriu.

ReciclareReturnați întotdeauna produsele electronice, electronice și ambalajele uzate la punctele de colectare dedicate. În acest felcontribuiți la prevenirea evacuării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Aflați informații despre mediuși cum se reciclează produsele Nokia la www.nokia.com/werecycle sau de pe un aparat mobil, nokia.mobi/werecycle.

Informații suplimentare referitoare la siguranțăObservaţie: Învelișul suprafeței acestui aparat nu conține nichel. Suprafața acestui aparat conține oțel inoxidabil.

Copii miciAparatul Dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemânacopiilor mici.

Mediul de utilizareAcest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvență dacă este folosit în poziție normală de utilizare, laureche, sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Orice toc de purtare, agățătoare la centurăsau alt suport de purtare a aparatului pe corp nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonului la distanțafață de corp specificată mai sus.

Pentru transmiterea de fișiere de date sau mesaje este necesară o conexiune de calitate cu rețeaua. Transmiterea de fișiere dedate sau de mesaje poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare ladistanțele de separație menționate mai sus până la terminarea transmisiei.

Informații de siguranță și despre produs 35

Page 36: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Unele părți ale aparatului sunt magnetice. Este posibil ca materialele metalice să fie atrase de acest aparat. Nu așezați cărți decredit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informațiile stocate pe acestea ar puteafi șterse.

Echipamente medicaleFolosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparatemedicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacăacestea sunt protejate corespunzător față de semnalele RF externe. Opriți aparatul în zonele în care sunt afișate instrucțiuni cesolicită acest lucru. Spitalele sau unitățile sanitare pot folosi echipamente sensibile la semnalele RF externe.

Echipamente medicale implantateProducătorii de aparate medicale recomandă o distanță de cel puțin 15,3 centimetri între un aparat mobil și un aparat medicalimplantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o posibilă interferență cuaparatul medical respectiv. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:

• Să țină întotdeauna aparatul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri de aparatul medical.• Nu purtați aparatul în buzunarul de la piept.• Să țină aparatul mobil la urechea opusă poziției aparatului medical.• Să oprească aparatul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.• Să respecte instrucțiunile producătorului aparatului medical implantat.

Dacă aveți întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil în apropierea unui aparat medical implantat, consultați medicul defamilie.

Proteze auditiveUnele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite proteze auditive.

AutovehiculeSemnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate necorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule, cum ar fisistemele electronice de injecție carburant, sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemele electronice de control vitezăși sistemele air-bag. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelor dindotarea acestuia.

Doar personalul calificat poate depana aparatul sau instala aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea neadecvate potfi periculoase și pot anula orice garanție care se poate aplica aparatului. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless dinvehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați lichide inflamabile, gaze saumateriale explozive în același compartiment cu aparatul, componentele sau accesoriile sale. Nu uitați că air-bagurile sedeclanșează cu forță mare. Nu amplasați aparatul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a air-bagului.

Opriți aparatul înainte de a vă urca la bordul unui avion. Utilizarea aparatelor de emisie radio într-un avion poate fi periculoasăpentru funcționarea avionului și poate fi ilegală.

Zone cu pericol de explozieÎnchideți aparatul în orice zonă cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile afișate. În asemenea zone, scânteile potprovoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Opriți aparatul în stațiile de alimentare cu carburant,precum și în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformați-vă restricțiilor din depozitele de carburanți,din zonele de depozitare și de distribuire a carburanților, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectueazălucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includzone unde se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice șizone în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar fi praf de cereale, praf obișnuit sau pulberi metalice. Trebuiesă consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acestaparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.

Apeluri telefonice în caz de urgențăImportant: Acest aparat funcționează utilizând semnale radio, rețele radio, rețele fixe terestre și funcții programate deutilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin Internet (apeluri Internet), activați atât apelurile Internet cât șitelefonul mobil. Aparatul ar putea încerca să efectueze apeluri de urgență atât prin rețeaua celulară cât și prin intermediul

36 Informații de siguranță și despre produs

Page 37: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

furnizorului de servicii pentru apeluri Internet, dacă ambele sunt activate. Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile.Nu trebuie să vă bazați niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențelede natură medicală.

Pentru efectuarea unui apel în caz de urgență:

1 Dacă aparatul nu este pornit, porniți-l. Verificați dacă nivelul semnalului este adecvat. În funcție de aparatul Dvs., esteposibil să fie, de asemenea, necesar să efectuați următoarele operații:

• Introduceți cartela SIM dacă aparatul Dvs. utilizează o astfel de cartelă.• Dezactivați anumite restricționări de apeluri pe care le-ați activat în aparatul Dvs.• Schimbați profilul Dvs. de pe deconectat sau avion pe un profil activ.

2 Apăsați tasta de terminare de câte ori este necesar pentru a șterge afișajul și a pregăti aparatul pentru apeluri.3 Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona Dvs. Numerele serviciilor de urgență variază în funcție de zona în

care vă aflați.4 Apăsați tasta de apelare.

Când efectuați un apel în caz de urgență, furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs. mobil poatefi singurul mijloc de comunicare prezent la locul unui accident. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

Informații privind certificarea (SAR)Acest aparat mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.

Aparatul Dvs. mobil este un emițător și un receptor radio. El este conceput pentru a nu depăși limitele de expunere la underadio prevăzute în recomandările internaționale. Aceste recomandări au fost elaborate de organizația științifică independentăICNIRP și includ limite de siguranță menite a asigura protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și starea de sănătate.

Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele de SpecificAbsorption Rate (rată specifică de absorbție) sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de 2,0 wați/kilogram(W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind pozițiile standard deutilizare și cu aparatul în regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență testate. Nivelulreal SAR al unui aparat pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este conceput să utilizeze numai putereastrict necesară pentru accesarea rețelei. Această putere depinde de diferiți factori, de exemplu de cât de aproape vă aflați dereleu.

Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea aparatului la ureche este de 0.82 W/kg .

Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcție de cerințelenaționale de raportare și testare, precum și de banda de rețea. Informații suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrulinformațiilor despre produs, la www.nokia.com.

Informații de siguranță și despre produs 37

Page 38: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

DECLARAȚIE DE CONFORMITATE

Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produsRM-618 respectă cerințele esențiale și alte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației deconformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Nokia, Nokia Connecting People și Navi sunt mărci comercialesau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune esteo marcă de sunet a corporației Nokia. Alte nume de produseși de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărcicomerciale aparținând proprietarilor respectivi.

Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea șistocarea unor părți sau a întregului conținut al acestuimaterial în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă afirmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă.Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățirioricărui produs descris în acest document, fără notificareprealabilă.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocolsoftware from RSA Security.

Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.

Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent PortfolioLicense (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cudate care au fost elaborate în conformitate cu standardulMPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-oactivitate cu scop personal și necomercial și (ii) pentru a fiutilizat împreună cu fișierele video în format MPEG-4 livratede un furnizor licențiat de materiale video. Nu se acordă și nuse consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun felde altă utilizare. Informații suplimentare, inclusiv informațiireferitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne șicomerciale, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. A se vedeahttp://www.mpegla.com.

ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIOSITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NUVOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERIDE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE

SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.

CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CUEXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUNFEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DARFĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATEȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CUACURATEȚEA, CORECTITUDINEA SAU CONȚINUTUL ACESTUIDOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACESTDOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICAREPREALABILĂ.Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor șiserviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune.Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii șiinformații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acestaparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce potface obiectul unor legi sau reglementări privind exportul dinSUA sau din alte țări. Este interzisă încălcarea legislațieirespective.Este posibil ca aplicațiile oferite de terțe părți și furnizateîmpreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de și să aparținăunor persoane sau entități neafiliate la sau care nu au niciolegătură cu Nokia. Nokia nu deține drepturi de autor sau deproprietate intelectuală asupra aplicațiilor aparținând unorterțe părți. Ca atare, Nokia nu își asumă nicio responsabilitateprivind suportul acestor aplicații la utilizatorul final, privindfuncționarea acestor aplicații sau privind informațiileprezentate în aceste aplicații sau materiale. Nokia nu oferănicio garanție pentru aplicațiile oferite de terțe părți.UTILIZÂND APLICAȚIILE, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNTFURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIEEXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEAAPLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ NICI NOKIAȘI NICI AFILIAȚII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAȚII SAUGARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SELIMITA LA GARANȚII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE,VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP,SAU GARANȚII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAȚIILE NU VOR ÎNCĂLCABREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTEDREPTURI ALE UNOR TERȚE PĂRȚI.

Nokia Corporation

P.O.Box 226

FIN-00045 Nokia Group

Finlanda

38

/Ediţia 1.1 RO

Page 39: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Index

Aaccesorii 29actualizări 7— aplicații 6— software aparat 6— software de pe aparat 7actualizări programe 7actualizări software 6, 7acumulator 9afișaj 26apelare rapidă 15apeluri 15asistență 8

Bblocare tastatură 13browser 31

Ccamera foto-video 24cartelă de memorie 10cartelă microSD 10Cartelă SIM 9ceas alarmă 29Chat 20cod de siguranță 6coduri de acces 6coduri PIN 6comenzi rapide 26Conexiune prin cablu USB 14configurare 29configurare e-mail 19conturi 19copiere de siguranță date 26corespondență 19curelușă 15

Ddata și ora 26

Eecranul inițial 12e-mail 19

Ffișiere atașate 19funcții suplimentare 30

GGaleria 30

Iimagini 24indicatoare de stare 12indicator de intensitate asemnalului 12indicator nivel de încărcareacumulator 12Informații de asistență Nokia 8Internet 31introducerea textului 16introducerea textului cu funcția depredicție 17

Îîncărcare— acumulator 11

Jjocuri 30jurnal 22

Llanternă 13

Mmeniuri 17mesaje 18mesaje audio 20mesaje instantanee 20mesaje text 18mesaje vocale 20mod imagine 24mod video 24

Index 39

Page 40: Ghid utilizator Nokia X2–00download-fds.webapps.microsoft.com/supportFiles/phones/...Despre actualizările software-ului aparatului și ale aplicațiilor Prin actualizările software-ului

Nnumăr centru mesaje 18

OOvi 32

PParole 6player media 22pornirea/oprirea aparatului 11profile 25protecție tastatură 13

Rradio 23recorder voce 31restaurare setări 29

Sscriere text 16setări 25— afișaj 26setări din fabrică, restaurare 29setări pentru mesaje 21setări telefon 28set cu cască 14sincronizare 26sunete 25

Ttaste și componente 8

Vvideoclipuri 24

WWeb 31

40 Index