Ghid de Conversaţie Roman Englez

19
Ghid de conversaţie roman englez (Redirecţionat de la Ghid de conversatie roman englez ) Engleza este cea mai importantă limbă internaţională vorbită in Regatul Unit , Canada , Stalele Unite ale Americii , Australia , Noua Zeelandă şi alte ţări (ţările africane anglofone, de exemplu). Gramatica limbii este relativ simplă, şi similară cu multe alte limbi germanice, deşi pronunţia este mai complicată, mai ales pentru vorbitori de limbi romanice, deci şi pentru vorbitorii de limba română. Ghid de pronunţie Pronunţia engleză este în general grea din două motive principale: Tinde să fie inconsistentă - aceeaşi literă poate avea mai multe pronunţii Accentul englezesc este mai greu de învăţat (pentru că nu există doar unul singur: există accente americane, australiene etc.). Dar din cauză că limba este totuşi comparativ mai uşoară de învăţat faţă de limbi, şi pentru că este foarte des vorbită ca a doua limbă, este destul de uşor de învăţat pentru turism. Vocale Vocalele engleze se pronunţă în diferite feluri, printre care amintim: a ca şi 'ei' în "grei", ca şi 'ea' în "vrea", ca şi 'a' în "bar" e ca şi 'i' în "crin" dar mai lung, ca şi 'e' în "tren" dar mai scurt i ca şi 'ai' în "dai", ca şi 'i' în "bingo" o ca şi 'ou' în "halou", ca şi 'o' în "pom" u ca şi 'u' în "tu" dar mai lung, ca şi 'iu' în "ştiu" dar puţin mai lung y (sfârşit de cuvânt) ca 'i' în "crin" dar mai lung Consoane Diftongi uzuali şi ligaturi ai ca 'ei' în "grei" ea ca 'i' în "crin" dar mai lung ei ca 'ei' în "grei"; dupa 'c', ca 'i' în "crin" dar mai lung

Transcript of Ghid de Conversaţie Roman Englez

Page 1: Ghid de Conversaţie Roman Englez

Ghid de conversaţie roman englez(Redirecționat de la Ghid de conversatie roman englez)

Engleza este cea mai importantă limbă internaţională vorbită in Regatul Unit, Canada, Stalele Unite ale Americii, Australia, Noua Zeelandă şi alte ţări (ţările africane anglofone, de exemplu).Gramatica limbii este relativ simplă, şi similară cu multe alte limbi germanice, deşi pronunţia este mai complicată, mai ales pentru vorbitori de limbi romanice, deci şi pentru vorbitorii de limba română.Ghid de pronunţiePronunţia engleză este în general grea din două motive principale:Tinde să fie inconsistentă - aceeaşi literă poate avea mai multe pronunţiiAccentul englezesc este mai greu de învăţat (pentru că nu există doar unul singur: există accente americane, australiene etc.).Dar din cauză că limba este totuşi comparativ mai uşoară de învăţat faţă de limbi, şi pentru că este foarte des vorbită ca a doua limbă, este destul de uşor de învăţat pentru turism.VocaleVocalele engleze se pronunţă în diferite feluri, printre care amintim:aca şi 'ei' în "grei", ca şi 'ea' în "vrea", ca şi 'a' în "bar"eca şi 'i' în "crin" dar mai lung, ca şi 'e' în "tren" dar mai scurtica şi 'ai' în "dai", ca şi 'i' în "bingo"oca şi 'ou' în "halou", ca şi 'o' în "pom"uca şi 'u' în "tu" dar mai lung, ca şi 'iu' în "ştiu" dar puţin mai lungy(sfârşit de cuvânt) ca 'i' în "crin" dar mai lungConsoaneDiftongi uzuali şi ligaturiaica 'ei' în "grei"eaca 'i' în "crin" dar mai lungeica 'ei' în "grei"; dupa 'c', ca 'i' în "crin" dar mai lungieca 'i' în "crin" dar mai lungooca şi 'u' în "tu" dar mai lung, ca şi 'â' în "român"

Listă de fraze uzuale

De bazăSalut. Alo.Hello. (he-LOU)Bună. (informal)Hi. (HAI)

Page 2: Ghid de Conversaţie Roman Englez

Ce mai faci? / Ce mai faceţi?How are you? (HAU ar IU?)Bine, mulţumesc.Fine, thanks. (FAIN, tenks)Cum te cheamă?What's your name? (Uaţ ior NEIM?)Numele meu este ______ .My name is ______ . (Mai NEIM iz _____ .)Încântat de cunoştiinţă.Pleased to meet you. (PLIIZD tu miit iu)Te rog / Vă rog.Please. (PLIIZ)Mulţumesc.Thanks. (TENKS)Cu plăcere.With pleasure. (Wit PLE-jăr)Da.Yes. (IES)Nu.No. (NOU)Scuză-mă / Scuzaţi-mă. (captarea atenţiei)Excuse me. (Ex-CHIUZ mii)Scuză-mă / Scuzaţi-mă. (pardon)Sorry. (SORI)Îmi pare rău.I'm sorry. (Aim SORI.)La revedereGood bye. (Gud BAI.)Pa (informal)Bye. (BAI)Nu vorbesc [bine] inglez.I don't speak English [well]. (AI dount SPIC ingliş WEL)Vorbiţi româna?Do you speak Romanian? (Du YU spic ru-MEI-ni-ăn?)Vorbeşte cineva de aici româna?Does anyone here speak Romanian? (DAZ eny-uan HIR spic ru-MEI-ni-ăn?)Vorbiţi francez?Do you speak French? (Du YU spic FRENCH?)Vorbeşte cineva de aici franceză?Does anyone here speak French? (DAZ eny-uan HIR spic FRENCH?)Ajutor!Help! (HELP!)Bună dimineaţa.Good morning. (GUD MOR-ning.)Bună seara.Good evening. (GUD IV-ning.)Noapte bună.Good night. (GUD nait.)

Page 3: Ghid de Conversaţie Roman Englez

Nu înţeleg.I don't understand. (AI dount andăr-stend)Unde este baia?Where is the bathroom? (WER is dă bat-rum?)ProblemeLasă-mă în pace.Leave me alone. (liv mi ăLOUN)Nu mă atinge / atingeţi!Don't touch me! (dont taci mi!)Chem poliţia.I'll call the police. (ail col dă păuLIS)Poliţia!Police! (păuLIS!)Stai! Hoţ!Stop! Thief! (stop! siif!)Am nevoie de ajutor.I need help. (ai nid help)Este o urgenţă.It's an emergency. (iţ ăn iMĂRgeănsi)M-am pierdut...I'm lost... (aim lost)Mi-am pierdut bagajele.I've lost my luggage. (aiv lost mai LAghigi)Mi-am pierdut portmoneul.I've lost my wallet. (aiv lost mai UAlet)Sunt bolnav.I'm ill. (aim il)Sunt rănit.I'm hurt. (aim hărt)Am nevoie de un doctor.I need a doctor. (ai nid ă DACtăr)Pot să folosesc telefonul tău / dvs.?Can I use your phone? (chen ai iuz ior foun?)Numere1one (uan)2two (tuu)3three (sri)4four (for)5five (FAiv)6six (SIcs)7seven (SEvăn)

Page 4: Ghid de Conversaţie Roman Englez

8eight (eit)9nine (NAin)10ten (ten)11eleven (iLEVăn)12twelve (tuelv)13thirteen (sirTIN)14fourteen (forTIN)15fifteen (fifTIN)16sixteen (sicsTIN)17seventeen (sevănTIN)18eighteen (eiTIN)19nineteen (naiTIN)20twenty (TUENti)21twenty-one22twenty-two23twenty-three30thirty (SĂrti)40forty (FOrti)50fifty (FIfti)60sixty (SIcsti)70seventy (SEvănti)80eighty (EIti)90ninety (NAINti)100a hundred (ă HANdrid) sau one hundred (uan HANdrid)

Page 5: Ghid de Conversaţie Roman Englez

200two hundred300three hundred1000a thousand (ă SAUzănd) sau one thousand (uan SAUzănd)2000two thousand1.000.000a million (ă MIliăn) sau one million (uan MIliăn)1.000.000.000a billion (ă BIliăn) sau one billion (uan BIliăn)1.000.000.000.000a trillion (ă TRIliăn) sau one trillion (TRIliăn)numărul _____ (tren, autobuz, etc.)Number _____ (NAMbăr)jumătatehalf (haf)jumătateahalf (haf)mai puţinless (les)mai multmore (mor)ATENŢIE!În română un miliard este 1.000.000.000 şi un biliard este 1.000.000.000.000 (o mie de miliarde)!Timpacumnow (NAU)mai târziulater (LEI-tăr)înaintebefore, earlier (BI-for, ĂR-liăr)dimineaţămorning (MO-ning)dimineaţain the morning (in dă MO-ning)mâine dimineaţătomorrow morning (tu-morou MO-ning)după-amiazăafternoon (aftă-NUN)după-amiazain the afternoon (in di aftă-NUN)searăevening (ivning)searain the evening (in di ivning)noapte

Page 6: Ghid de Conversaţie Roman Englez

night (nait)noapteaat night (et nait)Ceasulora unuone o'clock (uan ă-cloc) sau one A.M. (uan EI.EM.)ora douătwo o'clock (tu ă-cloc) sau two A.M. (tu EI.EM.)prânztwelve o'clock (tuelv ă-cloc) sau noon (nuun)ora treisprezeceone o'clock (uan ă-cloc) sau one P.M. (uan PI.EM.)ora paisprezecetwo o'clock (tu ă-cloc) sau two P.M. (tu PI.EM.)miez de nopţiitwelve o'clock (tuelv ă-cloc) sau midnight (mid-NAIT)Durată_____ minut(e)_____ minute(s) (_____ minăt (minăţ))_____ oră(ore)_____ hour(s) (______ auăr(s))_____ zi(le)_____ day(s) (______ dei(z))_____ săptămână(săptămâni)_____ week(s) (_____ wiik(s))_____ lună(luni)_____ month(s) (______ mant (manţ))_____ an(i)_____ year(s) (yir(s))Zileastăzitoday (tu-DEI)ieriyesterday (yes-tăr-DEI)alaltaierithe day before yesterday (dă dei bi-FOR yes-tăr-DEI)mâinetomorrow (tu-MOR-ou)poimâinethe day after tomorrow (dă dei aftă tu-MOR-ou)săptămâna aceastathis week (DIS wiik)ultima săptămânălast week (LAST wiik)săptămâna următoarenext week (NEXT wiik)LuniMonday (MAN-dei)

Page 7: Ghid de Conversaţie Roman Englez

MarţiTuesday (TIUZ-dei)MiercuriWednesday (UENS-dei)JoiThursday (TĂRS-dei)VineriFriday (FRAI-dei)SâmbătăSaturday (SATĂR-dei)DuminicăSunday (SAN-dei)LuniIanuarieJanuary (GIA-nu-ări)FebruarieFebruary (FEB-ru-ări)MartieMarch (MARCH)AprilieApril (EI-pril)MaiMay (MEI)IunieJune (JUN)IulieJuly (JĂLAI)AugustAugust (O-găst)SeptembrieSeptember (sep-TEM-bă)OctombrieOctober (oc-TOBĂ)NoiembrieNovember (no-VEMBĂ)DecembrieDecember (de-SEMBĂ)Scrierea ceasului şi a dateiÎn Regatul Unit, data şi ceasul se scriu exact în aceaşi formă ca şi în română, lucru care se întâmplă şi în multe alte ţări europene. De exemplu, data şi timpul se scrie:14 Jul 2004, 06:3024 Aug 2004, 15:30În SUA, data şi ceasul în alt stil:July 14, 2004, 6:30 amAug 24, 2004, 3:30 pmCulorinegrublack (blec)

Page 8: Ghid de Conversaţie Roman Englez

albwhite (uait)gri(În Regatul Unit) grey (grei), (În SUA) gray (grei)roşured (red)albastrublue (blu)galbenyellow (ielou)verdegreen (grin)portocaliuorange (oringi)rozpink (pinc)marobrown (braun)Introduceţi text neformatat aiciTransportFrazele sub linia asta sunt traduse în engleză dar nu au indicaţii de pronunţiePhrases translated, but a native English speaker should do the pronunciations.

Autobuz şi trenCât costă biletul spre _____? (autobuz, tren)How much is a ticket to _____? (Hau maci is ă ticăt tu)Un bilet până la _______, vă rog.A ticket to ______, please. (Ă ticăt tu, ____, pliz )Unde merge acest tren/autobuz?Where does this train/bus go? (wer dăz sis TREN/BĂS gou)Unde este trenul/autobuzul spre _____?Where is the train/bus to ______? (wer is dă tren/băs tu)Opreşte acest tren/autobuz în _____?Does this train/bus stop in _____? (dăz sis tren/băs stap in _____)Când pleacă acest tren/autobuz la _____?When does this train/bus depart to _____? (wen dăz sis tren/băs depat tu _____)La ce oră ajunge acest tren/autobuz în _____?When does this train/bus arrive in _____? (wen dăz sis tren/băs araiv in _____)DirecţiiCum ajung la _____ ?How do I get to _____ ? (hau du ai get tu _____)...gară?(în Regatul Unit)...the railway station? (în SUA) ...the train station? ( ) sau ...the railroad station? ( )...staţia de autobuz?...the bus station? ( )...aeroport?...the airport? ( )...centru?

Page 9: Ghid de Conversaţie Roman Englez

(În Regatul Unit) ...the city centre? ( ) în SUA downtown? ( )...căminul pentru tineri?...a youth hostel ( )...hotelul _____ ?... the _____ Hotel? ( )...consulatul român/moldovean?...the Romanian/Moldovan consulate? ( )...ambasada român/moldovean?...the Romanian/Moldovan embassy? ( )Unde se află multe...Where would I find a lot of... ( )...hoteluri?...hotels? ( )...restaurante?...restaurants? ( )...cluburi de noapte?...nightclubs / bars / dance clubs? ( )...cluburi?...bars? ( )...atracţii turistice?...tourist attractions? (turist ătracşăns)Poţi / Puteţi să-mi arătaţi pe hartăCan you show me on the map? (can eu şo mi an de map)stradăstreet (strit)La stânga.On the left. (an de left)La dreapta.On the right. (an de rait)La stânga.Turn left. ( ) sau Go left. ( ) sau Take a left. ( )La dreapta.Turn right. ( ) sau Go right. ( ) sau Take a right. ( )stângaleft (left)dreaptaright (rait)înaintestraight ahead (stret ahed)spre _____towards (the) _____ (tuăds (dă))după _____past (the) _____ (past (dă))înainte de _____before (the) _____ (bifor (dă))Atenţie la _____.Look out for (the) _____ (luk aut for (dă)) sau Watch out for _____ (oaci aut for)intersecţie

Page 10: Ghid de Conversaţie Roman Englez

crossing ( ) sau intersection ( ) sau crossroads ( )nordnorth ( )sudsouth ( )esteast ( )vestwest ( )în susdownhill ( )în josuphill ( )TaxiTaxi!Taxi! (Texi!)Duceţi-mă la _____, vă rog.Please take me to _____. (Pliz teic mi tu)Cât costă până la _____?How much does it cost to get to _____? ( Hau maci daz it cost tu ghet tu)Duceţi-mă acolo, vă rog.Please take me there. (Pliz teic me deer)GazdăHostBaniMoney (mani)MâncareO masă pentru o persoană/doi oameni, vă rog.Table for two, please (X)Pot să văd meniul, vă rog?Could I please see the menu? (X)Aveţi o specialitate a casei?Do you have a house special? (X)Există o specialitate locală?Is there a local specialty? (X)Sunt vegetarian.I'm a vegetarian (X)Nu mănânc porc.I don't eat pork. (X)Nu mănânc decât cuşer.I only eat kosher. (X)Puteţi să îl/o faceţi mai puţin gras(ă)?Could you please make it with less fat (less greasy)? (X)meniul zileiToday's menu (X)a la cartea la carte (X)mic-dejun

Page 11: Ghid de Conversaţie Roman Englez

breakfast (X)pachetpack (X)cafeacoffee (X)mâncare de prânzlunch (X)Aş vrea _____.I'd like _____ (X)Vreau de mâncare cu ____I want a dish with (X)puichicken (CIcăn)carne de vităbeef (biif)peştefish (X)porcpork (porc)viţelveal (viil)vânatvenison (VEnisăn)şuncăham (X)crenvuştisausage (X)brânzăcheese (X)ouăeggs (X)salatăsalad (X)legume (proaspete)fresh vegetables (X)fructe (proaspete)fresh fruits (X)pâinebread (X)pâine prăjitătoast (X)găluşteX (X)orezrice (X)fasolebeans (X)Îmi aduceţi, vă rog, un pahar de _____?

Page 12: Ghid de Conversaţie Roman Englez

Could you please bring me a glass of (X)Îmi aduceţi, vă rog, o cană cu _____?Could you please bring me a cup of (X)Îmi aduceţi, vă rog, o sticlă de _____?Could you please bring me a bottle of (X)cafeacoffee (X)ceaitea (X)sucjuice (X)apă mineralămineral water (X)apă (plată)water (X)berebeer (X)vin roşu/albred wine/white (X)Îmi daţi puţin(ă) _____?X (X)saresalt (X)piperpepper (X)untX (X)Mă scuzaţi, ospătar! (captarea atenţiei chelnerilor)X (X)Am terminat.I'm full. (X)A fost delicios.That was delicious. (X)Vă rog luaţi farfuriile.X (X)Nota, vă rog.The check, please. (X)BaruriServiţi alcool?Do you serve alcohol? (X)Este cu servire la masă?Is there table service? (X)O bere/două beri, vă rog.One/two beer(s), please (X)Un pahar de vin roşu/alb, vă rog.A glass of red/white wine (X)Un sfert/O optime de vin roşu, vă rog.X (X)

Page 13: Ghid de Conversaţie Roman Englez

O bere mică/mare, vă rogA large/small beer, please. (X)La jumătate, vă rog. (o halbă de bere)X (X)O sticlă, vă rog.A bottle please. (X)Un cola cu rom, vă rog.A rum and coke, please. (X)whiskeywhiskey (X)vodkavodka (X)romrum (X)apăwater (X)suc de clubclub soda (X)apă tonicătonic water (X)suc de portocaleorange juice (X)Cola (suc)coke (X)Aveţi cumva ceva gustări?X (X)Încă unul(m)/una(f), vă rog.One more, please. (X)Încă un rând, vă rog.Another round please (X)Când se închide?When do you close? (X)CumpărăturiAveţi aşa ceva, mărimea mea?Do you have something like this size? (X)Cât costă?How much? (X)E prea scump.It is too expensive. (X)Acceptaţi _____?Do you accept ______? (X)scumpexpensive (expensive)ieftincheap (cheep)Nu-mi permit.I can not afford it (X)Nu-l/N-o vreau.

Page 14: Ghid de Conversaţie Roman Englez

I don't want it. (X)Ştiu că acesta nu este preţul normal.I know that is not the normal price. (X)Mă înşelaţi.X (X)Nu mă interesează.I am not interested. (X)OK, îl/o iau.Ok, I'll take it. (X)Îmi daţi o pungă?X (X)Expediaţi (în străinătate)?Do you ship (overseas)? (X)Am nevoie de ...I need ... (X)...pastă de dinţi.toothpaste X (X)...o periuţă de dinţi.a tooth brush X (X)...tampoane.tampons (X)...săpun.soap(X)...şampon.shampoo(X)...ceva pentru dureri.(ex. aspirină sau nurofen)something for pain (X)...ceva pentru răceală.something for a cold (X)...tablete pentru stomac.stomach medicine (X)...un brici.X (X)...o lamă. (de ras)X (X)...o umbrelă.an umbrella (X)...loţiune de plajă.sunblock (X)...o vedere.sunglasses (X)...timbre.stamp(s) (stemps)...baterii.batteries (X)...hârtie pentru scris.writing paper (X)...un pix.

Page 15: Ghid de Conversaţie Roman Englez

a pencil (X)...cărţi în română.books in Romanian (X)...reviste în română.magazines in Romanian (X)...un ziar în română.a newspaper in Romanian (X)...un dicţionar român-englez.a Romanian-English dictionary (X)MaşiniVreau să închiriez o maşină.I want to rent a car. (X)Primesc asigurare?Do you provide insurance? (X)stop (semn de circulaţie)Stop. (X)sens unicOne way. (X)a da prioritateYield. X)parcarea interzisăX (X)limită de vitezăspeed limit (X)benzinăriegas station (X)benzinăgasoline (X)motorinăX (X)AutoritateN-am făcut nimic.I haven't done anything. (ai ha)A fost o neînţelegere.It was a misunderstanding. (X)Unde mă duceţi?Where are you taking me? (X)Sunt arestat?Am I under arrest? (X)Sunt un cetăţean român/moldovean.I am a Romanian/Moldovan citizen. (X)Vreau să vorbesc cu ambasada/consulatul român/moldovean.I want to talk to the Romanian/Moldovan embassy/consulate. (X)Vreau să consult un avocat.I want to talk to a lawyer. (X)Pot doar să plătesc o amendă acum?Can I just pay a fine now? (X)