2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba...

4
FIŞA DISCIPLINEI 1. Date despre program 1.1.Instituţia de învăţământ superior Universitatea Spiru Haret București 1.2.Facultatea Management Financiar Contabil Constanța 1.3.Departamentul Management, Contabilitate și Finanțe Constanța 1.4.Domeniul de studii Management 1.5.Ciclul de studii Masterat 1.6.Programul de studii/Calificarea Management organizaţional și antreprenorial 2.Date despre disciplină 2.1.Denumirea disciplinei Comunicare interculturală în afaceri - limba engleză 2.2.Titularul activităţilor de curs Lector univ. dr. Boarcăş Camelia 2.3.Titularul activităţilor de seminar Lector univ. dr. Boarcăş Camelia 2.4. Anul de studiu 1 2.5 Semestrul I 2.6 Tipul de evaluare E1 2.7Regimul disciplinei DO / DS 3.Timpul total estimat (ore pe semestru al activităţilor didactice) 3.1 Număr de ore pe săptămână 2 din care: 3.2 curs 1 3.3 seminar/laborator 1 3.4 Total ore din planul de învăţământ 28 din care: 3.5 curs 14 3.6 seminar/laborator 14 Distribuţia fondului de timp ore Studiul după manual, suport de curs, bibliografie şi notiţe 18 Documentare suplimentară în bibliotecă, pe platformele electronice de specialitate şi pe teren 10 Pregătire seminarii/laboratoare, teme, referate, portofolii şi eseuri 12 Tutoriat 4 Examinări 3 Alte activităţi ……… - 3.7 Total ore studiu individual 43 3.9 Total ore pe semestru 75 3.10 Număr de credite 4 4. Precondiţii (acolo unde este cazul) 4.1 de curriculum - 4.2 de competenţe Cunoştinţe de limba engleză de nivel mediu-avansat 5. Condiţii ( acolo unde este cazul) 5.1. de desfăşurare a cursului sală de curs dotată cu video proiector 5.2. de desfăşurare a seminarului/laboratorului cabinet de limbi străine dotat cu TV, CP cu acces internet şi CD player 6. Competenţele specifice acumulate Competenţe profesionale Cunoaşterea şi utilizarea funcţiilor comunicative ale limbii: Cunoaştere şi înţelegere: Receptarea mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situaţii de comunicare producerea de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte realizarea de interacţiuni în comunicarea orală şi/sau scrisă receptarea mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situaţii de comunicare producerea de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte realizarea de interacţiuni în comunicarea orală şi/sau scrisă transferul şi medierea mesajelor orale şi/sau scrise în situaţii variate de comunicare dezvoltarea celor patru competenţe lingvistice: înţelegerea textului, redactare (comentarii, scrisori etc), comunicare verbală, înţelegere orală adaptarea noţiunilor dobândite la limbajul specific profilului Explicare şi interpretare: explicarea structurilor gramaticale specifice limbajul economic studiat folosirea creativă a structurilor specifice folosirea metodei contrastive în explicarea structurilor gramaticale şi a expresiilor idiomatice Instrumental applicative: fişe de lucru personale portofolii e-learning Atitudinale: cultivarea creativităţii în aplicarea competenţelor lingvistice dobândite valorificarea optimă şi creativă a competenţelor de cunoaştere şi inţelegere a structurilor predate

Transcript of 2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba...

Page 1: 2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba engleză cu grad mediu de dificultate Data completării: Semnătura titularului de

FIŞA DISCIPLINEI

1. Date despre program 1.1.Instituţia de învăţământ superior Universitatea Spiru Haret București

1.2.Facultatea Management Financiar Contabil Constanța

1.3.Departamentul Management, Contabilitate și Finanțe Constanța

1.4.Domeniul de studii Management

1.5.Ciclul de studii Masterat

1.6.Programul de studii/Calificarea Management organizaţional și antreprenorial

2.Date despre disciplină 2.1.Denumirea disciplinei Comunicare interculturală în afaceri - limba engleză

2.2.Titularul activităţilor de curs Lector univ. dr. Boarcăş Camelia

2.3.Titularul activităţilor de seminar Lector univ. dr. Boarcăş Camelia

2.4. Anul de studiu 1 2.5 Semestrul I 2.6 Tipul de evaluare E1 2.7Regimul disciplinei

DO / DS

3.Timpul total estimat (ore pe semestru al activităţilor didactice) 3.1 Număr de ore pe săptămână 2 din care: 3.2 curs 1 3.3 seminar/laborator 1

3.4 Total ore din planul de învăţământ 28 din care: 3.5 curs 14 3.6 seminar/laborator 14

Distribuţia fondului de timp ore

Studiul după manual, suport de curs, bibliografie şi notiţe 18

Documentare suplimentară în bibliotecă, pe platformele electronice de specialitate şi pe teren 10

Pregătire seminarii/laboratoare, teme, referate, portofolii şi eseuri 12

Tutoriat 4

Examinări 3

Alte activităţi ……… -

3.7 Total ore studiu individual 43

3.9 Total ore pe semestru 75

3.10 Număr de credite 4

4. Precondiţii (acolo unde este cazul) 4.1 de curriculum -

4.2 de competenţe Cunoştinţe de limba engleză de nivel mediu-avansat

5. Condiţii ( acolo unde este cazul) 5.1. de desfăşurare a cursului sală de curs dotată cu video proiector

5.2. de desfăşurare a

seminarului/laboratorului cabinet de limbi străine dotat cu TV, CP cu acces internet şi CD player

6. Competenţele specifice acumulate

Co

mp

eten

ţe p

rofe

sio

na

le

Cunoaşterea şi utilizarea funcţiilor comunicative ale limbii:

Cunoaştere şi înţelegere: Receptarea mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situaţii de comunicare

producerea de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte

realizarea de interacţiuni în comunicarea orală şi/sau scrisă

receptarea mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situaţii de comunicare

producerea de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte

realizarea de interacţiuni în comunicarea orală şi/sau scrisă

transferul şi medierea mesajelor orale şi/sau scrise în situaţii variate de comunicare

dezvoltarea celor patru competenţe lingvistice: înţelegerea textului, redactare (comentarii, scrisori etc), comunicare verbală, înţelegere orală

adaptarea noţiunilor dobândite la limbajul specific profilului

Explicare şi interpretare:

explicarea structurilor gramaticale specifice limbajul economic studiat

folosirea creativă a structurilor specifice

folosirea metodei contrastive în explicarea structurilor gramaticale şi a expresiilor idiomatice Instrumental – applicative:

fişe de lucru personale

portofolii e-learning

Atitudinale:

cultivarea creativităţii în aplicarea competenţelor lingvistice dobândite

valorificarea optimă şi creativă a competenţelor de cunoaştere şi inţelegere a structurilor predate

Page 2: 2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba engleză cu grad mediu de dificultate Data completării: Semnătura titularului de

Co

mp

eten

ţe t

ran

sversa

le

Dobândirea unor competenţe atitudinale

Conştientizarea contribuţiei limbii engleze la vehicularea culturii contemporane

Raportarea critică la civilizaţia britanică şi americană, acceptarea diferenţelor şi manifestarea toleranţei

Conştientizarea stereotipurilor culturale şi combaterea acestora

Dezvoltarea gândirii autonome, critice şi reflexive prin receptarea unei varietăţi de texte în limba engleză

Manifestarea flexibilităţii în cadrul schimbului de idei în diferite situaţii de comunicare

Identificarea rolurilor şi responsabilităţilor într-o echipă plurispecializată şi aplicarea de tehnici de relaţionare şi muncă eficientă

în cadrul echipei

7. Obiectivele disciplinei (reieşind din grila competenţelor specifice acumulate) 7.1 Obiectivul general al disciplinei perfecţionarea deprinderilor de comunicare orală şi scrisă vizând activitatea profesională

şi cea ştiinţifică

consolidarea capacităţilor de analiză şi sinteză a informaţiei conţinute într-un discurs de

nivel mediu

dezvoltarea la nivel superior a celor mai importante competenţe lingvistice: înţelegerea

textului, redactare (eseuri, comentarii, scrisori etc), comunicare verbală, înţelegere orală

aprofundarea structurilor gramaticale avansate

7.2 Obiectivele specifice - dezvoltarea abilităţilor de înţelegere şi producere a mesajelor specificediscursului

economic;

- actualizarea cunoştinţelor de ordin lingvistic şi cultural, cu adaptarea respectivă la contexte specifice;

- achiziţionarea graduală a lexicului aparţinând discursului economic în vederea exploatării

ulterioare în activitatea profesională şi cea ştiinţifică;

- perfecţionarea competenţelor de transfer (de traducere) din limba străină în limba maternă

şi invers a textelor aparţinând limbajului de afaceri.

- fixarea şi îmbogăţirea cunoştinţelor de limbă străină dobândite în ciclul universitar şi

aplicarea acestora la situaţiile specifice schimburilor interculturale din cadrul domeniului

financiar, managerial şi organiyaţional;

- identificarea conceptelor pe care le reclamă situaţia profesională de referinţă, sub raportul

utilizării limbii engleze;

- dobândirea competenţelor socio-lingvistice şi pragmatice necesare receptării şi producerii

diferitelor tipuri de discursuri şi texte de specialitate în situaţiile profesionale date;

- sprijinirea studenţilor în a putea maximiza propriul repertoriu strategic de învăţare şi utilizare efectivă a limbii engleze şi după încheierea cursului urmat

8. Conţinuturi 8.1 Curs Metode de predare Observaţii

1. Unit 1 Education in Great Britain and the U.S.A.

Higher education system British and American universities

Metode clasice şi moderne: Metoda

expozitivă şi a dialogului interactiv, demonstraţia, explicaţia

1

Unit 2 British and American Economy

North vs. South

1

Unit 3 Getting a job

Application or cover letter

European CV- American resume Interview (frequent questions)

1

Unit 4 Economics

The language of economics

1

Unit 5 Intercultural communication in business

Definition of the concept Economic objectives of intercultural communication in business

1

Unit 6 Communication Skills Model for the communication process Factors affecting communication

Levels of communication in an organization

1

Unit 7 Management and the Managerial Role

The functions of management

Management skills

Leadership and teams

1

Unit 8 Marketing Management

Marketing and distribution

Market research

People and markets

1

Unit 9 Advertising 1

Page 3: 2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba engleză cu grad mediu de dificultate Data completării: Semnătura titularului de

Advertising and other techniques

Products and strategies

Unit 10 Negotiations in Business

Negotiation techniques 1

Unit 11. The Interdependence Between Cultural and Organizational

Communication

Strategies of managing intercultural communication in business

1

Unit 12. Selling Successfully

Communicating effectively Cultural differences

1

Unit 13. Commercial Correspondence

Types of business letters

Inquires and offers Orders and confirmation of orders

Complaints and adjustments

1

Unit 14 The English Heritage

Idioms and varieties of speech in British and American English

1

Bibliografie

Walker, Carolyn, English for Business Studies in Higher Education Studies, Garnet Publishing, Reading, 2008

Boarcăş Camelia, World of Business, Editura Europolis, Constanţa, 2006

Deac, Livia, Niculescu, Adrian, British Life and Civilization, Editura Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1983

Stevenson, D.K., American Life and Instittions, Ernst Klett Verlag, Stuttgard, 1987

Bibliografie facultativă

Thompson A. J., Martinet, Av., A Practical English Grammar, Oxford University Press, Oxford, 1995

Paidos, Constantin, English Grammar, Editura All Educational, Bucureşti, 1999

Ivanciu, Nina (coord.), Dicţionar trilingv de comunicare în afaceri roman-englez-francez, Editura ASE, Bucureşti, 2009 Costache, I., Ghid de conversaţie şi civilizaţie român-englez, Editura Aramis, Bucureşti, 2005

Vasilescu, Dumbrăvescu, Burcea, Niculescu, Dicţionar de termeni economici (român-englez-francez-spaniol), Editura Polirom, Iaşi, 2008

8.2 Seminar/laborator Metode de predare Observaţii

The business of business Metode clasice şi moderne: explicaţia,

exerciţiul, conversatia, citirea,

traducerea, problem solving, brain storming, studiul de caz, stimularea,

cooperarea

1

The organization of work 1

Leadership and teams 1

Getting the work done 1

Types of business enterprise 1

Becoming an employee 1

People and markets 1

Products and strategies 1

Managing financial accounts 1

Information and communication 1

Strategy and change 1

Management accounting documents 1

The world of technology 1

The challenge of new technology 1

Bibliografie

Walker, Carolyn, English for Business Studies in Higher Education Studies, Garnet Publishing, Reading, 2008

Flinn, Judith, Working Work Out, Collins Educational, Glasgow, 1985

Thompson A. J., Martinet, Av., A Practical English Grammar, Oxford University Press, Oxford, 1995 Paidos, Constantin, English Grammar, Editura All Educational, Bucureşti, 1999

Bibliografie facultativă

Ivanciu, Nina (coord.), Dicţionar trilingv de comunicare în afaceri roman-englez-francez, Editura ASE, Bucureşti, 2009

Costache, I., Ghid de conversaţie şi civilizaţie român-englez, Editura Aramis, Bucureşti, 2005

Vasilescu, Dumbrăvescu, Burcea, Niculescu, Dicţionar de termeni economici (român-englez-francez-spaniol), Editura Polirom, Iaşi, 2008

9. Coroborarea conţinuturilor disciplinei cu aşteptările reprezentanţilor comunităţii epistemice, asociaţiilor profesionale şi

angajatori reprezentativi din domeniul aferent programului La sfârşitul semestrului I studenţii vor putea să comunice în limba engleză, oral şi în scris, în diferite situaţii, folosind vocabularul economic de specialitate

dobândit.

.

10. Evaluare

Tip activitate 10.1 Criterii de evaluare 10.2 Metode de evaluare 10.3 Pondere din nota

finală

10.4 Curs Criterii generale de evaluare - complexitatea şi corectitudinea

limbajului folosit

- abilitatea de a folosi cunoştinţele acumulate în diverse situaţii

complexe de comunicare

- expresivitatea, fluenţa şi coerenţa

Examen sub forma prezentării uniui referat pe o temă la alegere

80%

Page 4: 2.Date despre disciplină estru al activităţilor didactice) 2 unor itemi de comunicare în limba engleză cu grad mediu de dificultate Data completării: Semnătura titularului de

logică în exprimare

- evitarea evaluării şi aprecierii subiective

10.5 Seminar/laborator Criterii specifice de evaluare

- abilitatea de a folosi corect

noţiunile de gramatică şi vocabular - deprinderea de a-şi perfecţiona

pronunţia

- abilitatea de a se exprima clar, fluent şi natural, fără greşeli majore

Verificare pe parcurs – răspunsurile date prin

participarea activă la cursuri şi seminarii

20%

10.6 Standard minim de performanţă

Rezolvarea unor itemi de comunicare în limba engleză cu grad mediu de dificultate

Data completării: Semnătura titularului de curs, Semnătura titularului de seminar,

Lector univ.dr. Boarcăş Camelia Lector univ.dr. Boarcăş Camelia

Data avizării în departament Semnătura şefului de departament

……………………………… ……………………………………