12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 107 · 2018-10-09 · 32004L0008 L52/50...

13
32004L0008 21.2.2004 JURNALUL OFICIAL AL UNIUNII EUROPENE L 52/50 DIRECTIVA 2004/8/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN Ș , I A CONSILIULUI din 11 februarie 2004 privind promovarea cogenerării pe baza cererii de energie termică utilă pe piața internă a energiei ș , i de modificare a Directivei 92/42/CEE PARLAMENTUL EUROPEAN Ș , I CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 175 alineatul (1), având în vedere propunerea Comisiei ( 1 ), având în vedere avizul Comitetului Economic ș , i Social European ( 2 ), având în vedere avizul Comitetului Regiunilor ( 3 ), hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat ( 4 ), întrucât: (1) Potențialul de utilizare a cogenerării ca măsură de economisire a energiei este, în prezent, insuficient folosit în cadrul Comunității. Promovarea unei cogenerări cu randa- ment ridicat, pe baza cererii de energie termică utilă este o prioritate comunitară, având în vedere beneficiile potenți- ale ale cogenerării din punct de vedere al economisirii ener- giei primare, al evitării pierderilor în rețele ș , i al reducerii emisiilor, în special de gaze cu efect de seră. De asemenea, folosirea eficientă a energiei produse prin cogenerare poate contribui pozitiv la securitatea aprovizionării cu energie ș , i la poziția concurențială a Uniunii Europene ș , i a statelor membre. De aceea, este necesar să se ia măsuri pentru a garanta că potențialul este exploatat mai bine în cadrul pie- ței interne de energie. (2) Directiva 2003/54/CE a Parlamentului European ș , i a Con- siliului din 26 iunie 2003 ( 5 ) stabileș , te norme comune pen- tru producerea, transportul, distribuția ș , i aprovizionarea cu energie electrică în cadrul pieței interne de electricitate. În acest context, dezvoltarea cogenerării contribuie la intensificarea concurenței ș , i pentru noii actori de pe piață. (3) Cartea verde intitulată „Spre o strategie europeană pentru securitatea aprovizionării cu energie electrică” subliniază că Uniunea Europeană depinde în foarte mare măsură de sur- sele sale externe de energie, care reprezintă în prezent 50 % din necesarul total ș , i se estimează că vor creș , te la 70 % până în anul 2030, dacă se mențin tendințele actuale. Dependența de import ș , i creș , terea ratei importurilor fac să crească riscul de întrerupere a aprovizionării sau de dificultăți în aprovizionare. Cu toate acestea, securitatea aprovizionării nu trebuie considerată doar o problemă de reducere a dependenței de importuri ș , i de dinamizare a producției interne. Securitatea aprovizionării necesită o gamă largă de inițiative de politică energetică, care au drept scop, inter alia, diversificarea surselor ș , i tehnologiilor ș , i îmbunătățirea relațiilor internaționale. Cartea verde subli- niază, de asemenea, faptul că securitatea aprovizionării cu energie electrică este esențială pentru o dezvoltare durabilă în viitor. Cartea verde concluzionează că adoptarea de noi măsuri pentru reducerea cererii de energie este esențială atât pentru reducerea dependenței de import, cât ș , i pentru limitarea emisiilor de gaze cu efect de seră. În Rezoluția din 15 noiembrie 2001 privind cartea verde ( 6 ), Parlamentul European a solicitat stabilirea unor măsuri de încurajare în favoarea unei schimbări în direcția centralelor de produ- cere a energiei electrice eficiente, inclusiv producerea com- binată de energie electrică ș , i energie termică. (4) Comunicarea Comisiei intitulată „O Europă durabilă pen- tru o lume mai bună – o strategie a Uniunii Europene pen- tru dezvoltare durabilă”, prezentată la Consiliul European de la Göteborg din 15 ș , i 16 iunie 2001, a identificat schim- bările climatice ca reprezentând una din principalele bariere în calea dezvoltării durabile ș , i a accentuat necesita- tea utilizării în mai mare măsură a energiei curate ș , i a unor acțiuni clare pentru reducerea cererii de energie. (5) Utilizarea mai intensă a cogenerării, orientată în direcția realizării de economii de energie primară, ar putea consti- tui o parte importantă a pachetului de măsuri necesare pentru respectarea Protocolului de la Kyoto anexat la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite privind schimbările climatice, precum ș , i a oricărui pachet de măsuri politice pentru respectarea angajamentelor viitoare. În comunicarea privind punerea în aplicare a primei faze a Programului european privind schimbările climatice, Comisia a identificat promovarea cogenerării ca fiind una dintre măsurile necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră din sectorul energetic ș , i ș , i-a anunțat inten- ția de a prezenta o propunere pentru o directivă privind promovarea cogenerării în 2002. (6) În Rezoluția din 25 septembrie 2002 privind comunicarea Comisiei în legătură cu punerea în aplicare a primei faze a Programului european privind schimbările climatice ( 7 ), Parlamentul European salută ideea prezentării unei propu- neri de întărire a măsurilor comunitare menite să promo- veze producerea combinată de energie electrică ș , i termică (CHP) ș , i cere adoptarea promptă a unei directive privind promovarea producerii combinate de energie electrică ș , i termică. ( 1 ) JO C 291 E, 26.11.2002, p. 182. ( 2 ) JO C 95, 23.4.2003, p. 12. ( 3 ) JO C 244, 10.10.2003, p. 1. ( 4 ) Avizul Parlamentului European din 13 mai 2003 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 8 septembrie 2003 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) ș , i Poziția Parlamentului Euro- pean din 18 decembrie 2003 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial). ( 5 ) JO L 176, 15.7.2003, p. 37. ( 6 ) JO C 140 E, 13.6.2002, p. 543. ( 7 ) JO C 273 E, 14.11.2003, p. 172. 12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 107

Transcript of 12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 107 · 2018-10-09 · 32004L0008 L52/50...

32004L0008

21.2.2004JURNALUL OFICIAL AL UNIUNII EUROPENEL 52/50

DIRECTIVA 2004/8/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUIdin 11 februarie 2004

privind promovarea cogenerării pe baza cererii de energie termică utilă pe piața internă a energiei și demodificare a Directivei 92/42/CEE

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, înspecial articolul 175 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (3),

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251din tratat (4),

întrucât:

(1) Potențialul de utilizare a cogenerării ca măsură deeconomisire a energiei este, în prezent, insuficient folosit încadrul Comunității. Promovarea unei cogenerări cu randa-ment ridicat, pe baza cererii de energie termică utilă este oprioritate comunitară, având în vedere beneficiile potenți-ale ale cogenerării din punct de vedere al economisirii ener-giei primare, al evitării pierderilor în rețele și al reduceriiemisiilor, în special de gaze cu efect de seră. De asemenea,folosirea eficientă a energiei produse prin cogenerare poatecontribui pozitiv la securitatea aprovizionării cu energie șila poziția concurențială a Uniunii Europene și a statelormembre. De aceea, este necesar să se ia măsuri pentru agaranta că potențialul este exploatat mai bine în cadrul pie-ței interne de energie.

(2) Directiva 2003/54/CE a Parlamentului European și a Con-siliului din 26 iunie 2003 (5) stabilește norme comune pen-tru producerea, transportul, distribuția și aprovizionarea cuenergie electrică în cadrul pieței interne de electricitate. Înacest context, dezvoltarea cogenerării contribuie laintensificarea concurenței și pentru noii actori de pe piață.

(3) Cartea verde intitulată „Spre o strategie europeană pentrusecuritatea aprovizionării cu energie electrică” subliniază căUniunea Europeană depinde în foarte mare măsură de sur-sele sale externe de energie, care reprezintă în prezent 50 %din necesarul total și se estimează că vor crește la 70 %până în anul 2030, dacă se mențin tendințele actuale.Dependența de import și creșterea ratei importurilor fac săcrească riscul de întrerupere a aprovizionării sau dedificultăți în aprovizionare. Cu toate acestea, securitatea

aprovizionării nu trebuie considerată doar o problemă dereducere a dependenței de importuri și de dinamizare aproducției interne. Securitatea aprovizionării necesită ogamă largă de inițiative de politică energetică, care au dreptscop, inter alia, diversificarea surselor și tehnologiilor șiîmbunătățirea relațiilor internaționale. Cartea verde subli-niază, de asemenea, faptul că securitatea aprovizionării cuenergie electrică este esențială pentru o dezvoltare durabilăîn viitor. Cartea verde concluzionează că adoptarea de noimăsuri pentru reducerea cererii de energie este esențialăatât pentru reducerea dependenței de import, cât și pentrulimitarea emisiilor de gaze cu efect de seră. În Rezoluția din15 noiembrie 2001 privind cartea verde (6), ParlamentulEuropean a solicitat stabilirea unor măsuri de încurajare înfavoarea unei schimbări în direcția centralelor de produ-cere a energiei electrice eficiente, inclusiv producerea com-binată de energie electrică și energie termică.

(4) Comunicarea Comisiei intitulată „O Europă durabilă pen-tru o lume mai bună – o strategie a Uniunii Europene pen-tru dezvoltare durabilă”, prezentată la Consiliul Europeande la Göteborg din 15 și 16 iunie 2001, a identificat schim-bările climatice ca reprezentând una din principalelebariere în calea dezvoltării durabile și a accentuat necesita-tea utilizării în mai mare măsură a energiei curate și a unoracțiuni clare pentru reducerea cererii de energie.

(5) Utilizarea mai intensă a cogenerării, orientată în direcțiarealizării de economii de energie primară, ar putea consti-tui o parte importantă a pachetului de măsuri necesarepentru respectarea Protocolului de la Kyoto anexat laConvenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite privindschimbările climatice, precum și a oricărui pachet demăsuri politice pentru respectarea angajamentelor viitoare.În comunicarea privind punerea în aplicare a primei faze aProgramului european privind schimbările climatice,Comisia a identificat promovarea cogenerării ca fiind unadintre măsurile necesare pentru reducerea emisiilor de gazecu efect de seră din sectorul energetic și și-a anunțat inten-ția de a prezenta o propunere pentru o directivă privindpromovarea cogenerării în 2002.

(6) În Rezoluția din 25 septembrie 2002 privind comunicareaComisiei în legătură cu punerea în aplicare a primei faze aProgramului european privind schimbările climatice (7),Parlamentul European salută ideea prezentării unei propu-neri de întărire a măsurilor comunitare menite să promo-veze producerea combinată de energie electrică și termică(CHP) și cere adoptarea promptă a unei directive privindpromovarea producerii combinate de energie electrică șitermică.

(1) JO C 291 E, 26.11.2002, p. 182.(2) JO C 95, 23.4.2003, p. 12.(3) JO C 244, 10.10.2003, p. 1.(4) Avizul Parlamentului European din 13 mai 2003 (nepublicat încă înJurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 8 septembrie 2003(nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Poziția Parlamentului Euro-pean din 18 decembrie 2003 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

(5) JO L 176, 15.7.2003, p. 37.(6) JO C 140 E, 13.6.2002, p. 543.(7) JO C 273 E, 14.11.2003, p. 172.

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 107

(7) Importanța cogenerării a fost recunoscută, de asemenea, deRezoluția Consiliului din 18 decembrie 1997 (1) și deRezoluția Parlamentului European din 15 mai 1998 (2) pri-vind o strategie comunitară de promovare a produceriicombinate de energie electrică și termică.

(8) În concluziile din 30 mai 2000 și din 5 decembrie 2000,Consiliul a aprobat planul de acțiune al Comisiei privindrandamentul energetic și a identificat promovareacogenerării ca fiind unul din domeniile prioritare pe termenscurt. În rezoluția din 14 martie 2001 privind planul deacțiune pentru randamentul energetic (3), Parlamentul acerut Comisiei să prezinte propuneri de stabilire a unornorme comune pentru promovarea cogenerării, atuncicând acest lucru este justificat din punct de vedere almediului.

(9) Directiva 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996privind prevenirea și controlul integrat al poluării (4),Directiva 2001/80/CE a Parlamentului European și a Con-siliului privind limitarea emisiilor în aer ale anumitorpoluanți proveniți de la marile instalații de ardere (5) șiDirectiva 2000/76/CE a Parlamentului European și a Con-siliului din 4 decembrie 2000 privind incinerareadeșeurilor (6) au evidențiat necesitatea de a evalua potenți-alul de cogenerare în instalații noi.

(10) Directiva 1002/91/CE a Parlamentului European și a Con-siliului din 16 decembrie 2002 privind performanțaenergetică a clădirilor (7) impune statelor membre să asi-gure ca pentru clădirile noi cu o suprafață totală utilă depeste 1 000 m2, să se analizează și să se ia în considerare,înainte de începerea construcției, fezabilitatea tehnică, demediu și economică a sistemelor alternative, cum ar ficogenerarea de energie electrică și termică.

(11) În prezenta directivă, cogenerarea cu randament ridicateste definită de economiile de energie obținute prin pro-ducerea combinată față de producerea separată de energieelectrică și termică. Economiile de energie mai mari de10 % justifică folosirea expresiei „cogenerare cu randamentridicat”. Pentru maximizarea economiilor de energie și pen-tru a evita pierderea acestor economii, trebuie să se acordeo importanță deosebită condițiilor de exploatare a unități-lor de cogenerare.

(12) În contextul evaluării economiilor de energie primară, esteimportant să se ia în considerare situația statelor membreîn care cea mai mare parte din consumul de energie elec-trică este acoperită din importuri.

(13) Pentru transparență, este important să se adopte o defini-ție de bază armonizată a cogenerării. Pentru emiterea uneigaranții de origine și pentru scopuri statistice, dacăinstalațiile de cogenerare sunt echipate pentru producereaseparată de energie electrică sau energie termică, o astfel deproducție nu trebuie să fie specificată ca fiind cogenerare.

(14) Pentru a garanta că suportul pentru cogenerare, în contex-tul prezentei directive, se bazează pe cererea de energie ter-mică utilă și pe economiile de energie primară, este nece-sar să se stabilească criterii pentru determinarea și evaluarearandamentului energetic al producției prin cogenerareconform definiției de bază.

(15) Obiectivul general al prezentei directive trebuie să fiestabilirea unei metode armonizate de calculare a energieielectrice produse prin cogenerare și a orientărilor necesarepentru punerea în aplicare a acesteia, luând în consideraremetodologii precum cele care sunt puse la punct în prezentde către organismele europene de standardizare. Aceastămetodă trebuie să poată fi adaptată pentru a ține seama deprogresul tehnic. Aplicarea calculelor din anexele II și III launitățile demicrocogenerare se poate baza, în conformitatecu principiul proporționalității, pe valorile rezultatedintr-un proces de testare de tip, certificat de un organismcompetent și independent.

(16) Definițiile cogenerării și cogenerării cu randament ridicatutilizate în prezenta directivă nu aduc atingere utilizăriidiferitelor definiții din legislația internă, pentru alte scopuridecât cele stabilite de prezenta directivă. Este potrivit să sefolosească suplimentar definițiile relevante conținute înDirectiva 2003/54/CE și în Directiva 2001/77/CE aleParlamentului European și ale Consiliului din 27 septem-brie 2001 privind promovarea energiei electrice produsedin surse regenerabile de energie pe piața internă a ener-giei electrice (8).

(17) Măsurarea producerii de energie termică utilă în punctul deproducere al centralei de cogenerare subliniază necesitateaca avantajele energiei termice utile produse prin cogeneraresă nu se irosească prin pierderi mari de energie termică înrețelele de distribuție.

(18) Raportul dintre energie electrică și energie termică este ocaracteristică tehnică ce trebuie definită pentru a calculacantitatea de energie electrică produsă prin cogenerare.

(19) În sensul prezentei directive, definiția „unităților decogenerare” poate include și echipamente în care se poateproduce doar energie electrică sau doar energie termică,cum ar fi camerele de ardere auxiliare și cele de postardere.Producția provenită din astfel de echipamente nu trebuieconsiderată drept cogenerare pentru emiterea unei garanțiide origine și pentru scopuri statistice.

(1) JO C 4, 8.1.1998, p. 1.(2) JO C 167, 1.6.1998, p. 308.(3) JO C 343, 5.12.2001, p. 190.(4) JO C 257, 10.10.1996, p. 26.(5) JO L 309, 27.11.2001, p. 1.(6) JO L 332, 28.12.2000, p. 91.(7) JO L 1, 4.1.2003, p. 65. (8) JO L 283, 27.10.2001, p. 33.

108 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

(20) Definiția „cogenerării la scară redusă” cuprinde, între altele,unitățile de micro-cogenerare și de cogenerare în rețeadistribuită, cum ar fi unitățile de cogenerare careaprovizionează cu energie zonele izolate sau care satisfaccereri limitate de energie pentru nevoi rezidențiale, comer-ciale sau industriale.

(21) Pentru a crește gradul de transparență în ceea ce priveșteopțiunea consumatorului între energia electrică produsăprin cogenerare și energia electrică produsă prin alte teh-nici, este necesar să se asigure că, pe baza unor valori dereferință armonizate privind randamentul energetic, sepoate garanta originea cogenerării cu randament ridicat.Sistemele de garantare a originii nu implică, în sine, dreptulde a beneficia de pe urma mecanismelor naționale desprijin.

(22) Este important ca toate formele de energie electrică pro-duse prin cogenerare cu randament ridicat să poată fi aco-perite de garanții de origine. Este important să se facă dis-tincția clară între garanțiile de origine și certificatele carepot fi preschimbate.

(23) Pentru a asigura creșterea penetrării pe piață a cogenerăriipe termen mediu, este indicat să se solicite tuturor statelormembre adoptarea și publicarea unui raport de analiză apotențialului național pentru cogenerarea cu randamentridicat și să se includă în raport o analiză separată a barie-relor în calea cogenerării, precum și a măsurilor luate pen-tru a asigura fiabilitatea sistemului de garantare.

(24) Sprijinul public trebuie să fie în concordanță cu dispozițiileorientărilor comunitare privind ajutorul de stat pentruprotecția mediului (1), inclusiv în ceea ce priveștenecumularea ajutoarelor. În prezent, aceste orientăripermit acordarea anumitor tipuri de sprijin public, dacă sepoate demonstra că măsurile de sprijin sunt benefice dinpunct de vedere al protecției mediului pentru cărandamentul conversiei este foarte ridicat, pentru cămăsurile vor permite reducerea consumului de energie saupentru că procesul de producție va fi mai puțin dăunătorpentru mediu. În unele situații, un astfel de sprijin poate finecesar pentru exploatarea în continuare a potențialului decogenerare, în special pentru a ține seama de necesitatea deinternalizare a costurilor externe.

(25) Programele de sprijin public pentru promovareacogenerării trebuie să se concentreze în principal pe spri-jinirea cogenerării pe baza unei cereri de energie termică șienergie de răcire, care poate fi justificată din punct devedere economic.

(26) Statele membre pun în aplicare diferite mecanisme de spri-jin pentru cogenerare la nivel național, care includ ajutoarepentru investiții, scutiri sau reduceri de impozite, certificateverzi și programe de sprijin direct al prețurilor. Un mijlocimportant de atingere a scopului prezentei directive estegarantarea funcționării corespunzătoare a acestormecanisme, până la punerea în funcțiune a unui cadrucomunitar armonizat, pentru a menține încrederea

investitorilor. Comisia intenționează să monitorizezesituația și să prezinte rapoarte cu privire la experiențacâștigată în aplicarea programelor naționale de sprijin.

(27) Pentru transportul și distribuția energiei electrice produseprin cogenerare cu randament ridicat, se aplică dispozițiilearticolului 7 alineatele (1), (2) și (5) din Directiva2001/77/CE, precum și dispozițiile relevante din Directiva2003/54/CE. Până când producătorul de energie princogenerare devine, în conformitate cu legislația internă, cli-ent eligibil în înțelesul articolului 21 alineatul (1) din Direc-tiva 2003/54/CE, tarifele legate de achiziția de energie decompletare de care au nevoie uneori producătorii de ener-gie prin cogenerare trebuie să fie stabilite ținând seama decriterii obiective, transparente și nediscriminatorii. În spe-cial pentru unitățilede cogenerare la scară redusă și cele demicrocogenerare, accesul la rețeaua de energie electricăprodusă prin cogenerare cu randament ridicat poate fifacilitat, sub rezerva notificării Comisiei.

(28) În general, unitățile de cogenerare de până la 400 kW, careintră sub incidența definițiilor din Directiva 92/42/CEE aConsiliului din 21 mai 1992 privind cerințele de randa-ment energetic pentru noile cazane de apă fierbinteaprovizionate cu combustibili lichizi sau gazoși (2) nu potîndeplini condițiile minime de randament energetic impusede acestea și, prin urmare, trebuie excluse din domeniul deaplicare a directivei menționate.

(29) Structura specifică a sectorului de cogenerare, care includemulți producători mici și mijlocii, trebuie să fie luată înconsiderare, în special atunci când se revizuiesc procedurileadministrative pentru obinerea autorizației de a construi oinstalație de cogenerare.

(30) În sensul prezentei directive, de creare a unui cadru pentrupromovarea cogenerării, este important să se pună accentulpe necesitatea unui mediu economic și administrativ stabilpentru investițiile în noi instalații de cogenerare. Statelemembre trebuie încurajate să susțină această necesitateprin proiectarea unor programe de sprijin cu o durată deminimum patru ani și prin evitarea schimbărilor frecventeale procedurilor administrative etc. De asemenea, statelemembre trebuie să fie încurajate să garanteze căprogramele de sprijin public respectă principiul retrageriitreptate din funcțiune.

(31) Randamentul și durabilitateta globală a cogenerării depindde mai mulți factori, cum ar fi tehnologia utilizată, tipurilede combustibil, curbele de sarcină, mărimea unității,precum și de proprietățile energiei termice. Din conside-rente practice și având în vedere faptul că utilizarea ener-giei termice produse în diferite scopuri necesită diferiteniveluri de temperatură ale energiei termice și că acestediferențe, precum și altele influențează randamentulcogenerării, cogenerarea poate fi împărțită în categorii cumar fi: „cogenerare industrială”, „cogenerare pentru încălzire”și „cogenerare agricolă”.

(1) JO C 37, 3.2.2001, p. 3.(2) JO L 167, 22.6.1992, p. 17. Directivă, astfel cum a fost modificatăultima dată prin Directiva 93/68/CEE (JO L 220, 30.8.1993, p. 1).

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 109

(32) În conformitate cu principiile subsidiarității și proporțio-nalității, prevăzute la articolul 5 din tratat, este necesar săse stabilească la nivel comunitar principii generale care săofere un cadru pentru promovarea cogenerării pe piațainternă de energie, dar detaliile punerii în aplicare trebuielăsate la latitudinea statelor membre, permițând astfel fie-cărui stat membru să aleagă regimul care corespunde celmai bine situației sale particulare. Prezenta directivă selimitează la minimul necesar pentru atingerea acestorobiective, fără a depăși ceea ce este necesar în acest scop.

(33) Se impune adoptarea măsurilor necesare pentru punerea înaplicare a prezentei directive în conformitate cu Decizia1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie de stabilire a nor-melor de exercitare a competențelor de executare conferiteComisiei (1),

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Obiect

Obiectul prezentei directive este de a crește randamentul energeticși de a îmbunătăți securitatea de aprovizionare, prin crearea unuicadru pentru promovarea și dezvoltarea cogenerării cu randamentridicat a energiei electrice și termice, pe baza cererii de energietermică utilă și a economiilor de energie primară pe piața internăde energie, ținând seama de împrejurările naționale specifice, înspecial cele privind condițiile economice și climatice.

Articolul 2

Domeniu de aplicare

Prezenta directivă se aplică cogenerării, astfel cum este definită laarticolul 3, precum și tehnologiilor de cogenerare enumerate înanexa I.

Articolul 3

Definiții

În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții:

(a) „cogenerare” înseamnă producerea simultană, în același pro-ces, a energiei termice și a energiei electrice și/sau mecanice;

(b) „energie termică utilă” înseamnă energia termică produsăîntr-un proces de cogenerare, pentru a satisface o cerere deîncălzire sau răcire, justificată din punct de vedere economic;

(c) „cerere justificată din punct de vedere economic” înseamnăcererea care nu depășește necesarul de încălzire sau răcire șicare ar putea fi satisfăcută altfel în condițiile pieței, prin alteprocese de producere a energiei, în afară de cogenerare;

(d) „energie electrică produsă prin cogenerare” înseamnă ener-gia electrică produsă într-un proces legat de producerea deenergie termică utilă și calculată în conformitate cumetodologia prezentată în anexa II;

(e) „energie electrică de rezervă” înseamnă energia electrică fur-nizată prin rețeaua de energie electrică ori de câte ori procesulde cogenerare este întrerupt, inclusiv în perioadele de reviziesau în stare de avarie;

(f) „energie electrică de completare” înseamnă energia electricăfurnizată prin rețeaua de energie electrică în cazurile în carecererea de energie electrică depășește producția de energieelectrică din procesul de cogenerare;

(g) „randament global” înseamnă suma anuală a producției deenergie electrică și mecanică și a producției de energie ter-mică utilă, împărțită la cantitatea de combustibil folosită pen-tru producerea energiei termice într-un proces de cogenerareși în producția brută de energie electrică și mecanică;

(h) „randament” înseamnă randamentul calculat pe baza „puteriicalorifice nete” a combustibililor (numită și „putere calorificăinferioară”);

(i) „cogenerare cu randament ridicat” înseamnă cogenerarea careîndeplinește criteriile stabilite în anexa III;

(j) „valoare de referință a randamentului pentru producere sepa-rată” înseamnă randamentul producerii separate alternativede energie electrică și termică, pe care procesul de cogenerareeste menit s-o înlocuiască;

(k) „raportul dintre energia electrică și energia termică” înseamnăraportul dintre energia electrică produsă prin cogenerare șienergia termică utilă la funcționare exclusiv în regim decogenerare, utilizând datele operaționale ale unei unitățispecifice;

(l) „unitate de cogenerare” înseamnă acea unitate care poatefuncționa în regim de cogenerare;

(m) „unitate de microcogenerare” înseamnă o unitate decogenerare cu o capacitate maximă sub 50 kWe;

(n) „cogenerare la scară redusă” înseamnă unități de cogenerarecu capacitate instalată mai mică de 1 MWe;

(o) „producție în cogenerare” înseamnă suma dintre energia elec-trică și mecanică și energia termică utilă produsă princogenerare.

Suplimentar, se aplică definițiile relevante din Directiva2003/54/CE și din Directiva 2001/77/CE.

Articolul 4

Criterii de eficiență a cogenerării

(1) În scopul determinării randamentului cogenerării înconformitate cu anexa III, nu mai târziu de 21 februarie 2006,Comisia stabilește valori de referință armonizate alerandamentului pentru producerea separată a energiei electrice șitermice, în conformitate cu procedura menționată la articolul 14alineatul (2). Aceste valori de referință armonizate alerandamentului constau dintr-o matrice de valori diferențiate prinfactori relevanți, printre care anul construcției și tipurile decombustibil și trebuie să se bazeze pe o analiză bine fundamentată,care să ia în considerare, între altele, datele de exploatare încondiții realiste, schimbul transfrontalier de energie electrică,combinația de combustibili și condițiile climatice, precum șitehnologiile de cogenerare aplicate, în conformitate cu principiileenunțate în anexa III.(1) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

110 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

(2) În conformitate cu procedura menționată la articolul 14 ali-neatul (2), Comisia revizuiește valorile de referință armonizate alerandamentului pentru producerea separată a energiei electrice șienergiei termice, menționate la alineatul (1), pentru prima dată la21 februarie 2011 și după aceea din patru în patru ani, pentru aține seama de progresul tehnologic și de evoluția distribuțieisurselor de energie.

(3) Statele membre care pun în aplicare prezenta directivă înaintede stabilirea de către Comisie a valorilor de referință armonizateale randamentului pentru producerea separată de energie electricăși termică menționate la alineatul (1) adoptă, înainte de data pre-văzută la alineatul (1), valorile de referință naționale alerandamentului pentru producerea separată a energiei electrice șitermice, care urmează să fie folosite pentru calculul economiilorde energie primară produse din cogenerare, în conformitate cumetodologia prevăzută la anexa III.

Articolul 5

Garanția de origine pentru energia electrică produsă princogenerare cu randament ridicat

(1) Pe baza valorilor de referință armonizate ale randamentului,prevăzute la articolul 4 alineatul (1), statele membre, numai târziude șase luni de la adoptarea acestor valori, se asigură că origineaenergiei electrice produse prin cogenerare cu randament ridicatpoate fi garantată în conformitate cu criterii obiective, transpa-rente și nediscriminatorii stabilite de fiecare stat membru. Aces-tea iau măsuri pentru ca această garanție de origine a energiei elec-trice să permită producătorilor să demonstreze că energia electricăpe care o vând este produsă prin cogenerare cu randament ridicatși să fie emisă în a acest scop, ca răspuns la o solicitare din parteaproducătorului.

(2) Statele membre pot desemna unul sau mai multe organismecompetente, independente de activitățile de producție și distribu-ție, pentru a superviza emiterea garanției de origine menționate laalineatul (1).

(3) Statele membre sau organismele competente asigurămecanisme adecvate astfel încât garanția de origine să fie atâtcorectă, cât și fiabilă și specifică, în raportul prevăzut laarticolul 10 alineatul (1), măsurile luate pentru asigurareafiabilității sistemului de garantare.

(4) Programele pentru garantarea originii nu implică, de la sine,dreptul de a beneficia de mecanismele naționale de sprijin.

(5) O garanție de origine:

— precizează puterea calorifică inferioară a sursei de combustibildin care a fost produsă energia electrică, modul de utilizare aenergiei termice produse împreună cu energia electrică,precum și datele și locurile de producere;

— precizează cantitatea de energie electrică produsă princogenerare cu randament ridicat, în conformitate cu anexa II,pe care o reprezintă garanția;

— precizează economiile de energie primară calculate înconformitate cu anexa III, pe baza valorilor de referință armo-nizate ale randamentului, stabilite de către Comisie, astfel cumsunt prevăzute la articolul 4 alineatul (1).

Statele membre pot include informații suplimentare privindgaranția de origine.

(6) Astfel de garanții de origine, emise în conformitate cudispozițiile alineatului (1), trebuie să fie recunoscute reciproc destatele membre, exclusiv ca dovadă a elementelor menționate laalineatul (5). Orice refuz de a recunoaște o garanție de origine caastfel de dovadă, în special din motive legate de prevenireafraudelor, trebuie să se întemeieze pe criterii obiective, transpa-rente și nediscriminatorii.

În cazul refuzului de recunoaștere a garanției de origine, Comisiapoate obliga partea care refuză să recunoască garanția, în specialîn ceea ce privește criteriile obiective, transparente și nediscrimi-natorii pe care se întemeiază o astfel de recunoaștere.

Articolul 6

Potențiale naționale pentru cogenerare cu randamentridicat

(1) Statele membre efectuează o analiză a potențialului naționalpentru aplicarea cogenerării cu randament ridicat, inclusiv amicrocogenerării cu randament ridicat.

(2) Analiza:

— se întemeiază pe date științifice bine documentate și respectăcriteriile enumerate în anexa IV;

— identifică întregul potențial pentru cererile de energie termicăutilă și de răcire, pentru care se poate aplica cogenerarea curandament ridicat, precum și disponibilitatea combustibililorși altor resurse energetice care ar urma să fie folosite încogenerare;

— include o analiză separată a barierelor care ar putea împiedicarealizarea potențialului național pentru cogenerarea cu randa-ment ridicat. Această analiză trebuie să ia în considerare, înmod deosebit, barierele legate de prețuri și costuri și de accesulla combustibili, barierele legate de problemele sistemuluienergetic, barierele legate de procedurile administrative șibarierele legate de lipsa internalizării costurilor externe înprețurile energiei.

(3) Statele membre evaluează progresul în direcția creșteriiponderii de cogenerare cu randament ridicat, pentru prima datăpână la 21 februarie 2007 și după aceea din patru în patru ani, caurmare a unei solicitări din partea Comisiei cu cel puțin șase luniînainte de data scadentă.

Articolul 7

Programe de sprijin

(1) Statele membre se asigură că sprijinul pentru cogenerare –unități existente și viitoare – se bazează pe cererea de energie ter-mică utilă și economiile de energie primară, în luminaoportunităților disponibile pentru reducerea cererii de energieprin alte măsuri fezabile din punct de vedere economic sauavantajoase pentru mediu, cum ar fi alte măsuri de eficiențăenergetică.

(2) Fără a aduce atingere articolelor 87 și 88 din tratat, Comisiaevaluează aplicarea mecanismelor de sprijin utilizate în statelemembre, conform cărora un producător de energie în cogenerareprimește, pe baza reglementărilor emise de autoritățile publice,sprijin direct sau indirect, care ar putea avea ca efect restrângereaschimburilor comerciale.

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 111

Comisia analizează dacă aceste mecanisme contribuie la atinge-rea obiectivelor prevăzute la articolul 6 și la articolul 174 alinea-tul (1) din tratat.

(3) În raportul menționat la articolul 11, Comisia prezintă oanaliză bine fundamentată privind experiența dobândită dinaplicarea și coexistența diferitelor mecanisme de sprijin mențio-nate la alineatul. (2) din prezentul articol. Raportul evalueazăsuccesul, inclusiv rentabilitatea, sistemelor de sprijin în promova-rea utilizării cogenerării cu randament ridicat, în conformitate cupotențialele naționale menționate la articolul 6. Raportul exami-nează, de asemenea, în ce măsură programele de sprijin aucontribuit la crearea unor condiții stabile pentru investiții încogenerare.

Articolul 8

Probleme legate de rețeaua electrică și de tarifare

(1) În scopul asigurării transportului și distribuției energiei elec-trice produse prin cogenerare cu randament ridicat, se aplicădispozițiile articolului 7 alineatele (1), (2) și (5) din Directiva2001/77/CE, precum și dispozițiile relevante din Directiva2003/54/CE.

(2) Până când producătorul de energie prin cogenerare devine cli-ent eligibil în condițiile legislației interne, în înțelesularticolului 21 alineatul (1) din Directiva 2003/54/CE, statelemembre ar trebui să ia măsurile necesare pentru a se asigura cătarifele pentru achiziționarea de energie electrică drept energie derezervă sau de completare sunt stabilite pe baza tarifelor, clauzelorși condițiilor publicate.

(3) Sub rezerva notificării Comisiei, statele membre pot facilitaaccesul la rețeaua de energie electrică produsă prin cogenerare curandament ridicat de către unități la scară redusă și demicrocogenerare.

Articolul 9

Proceduri administrative

(1) Statele membre sau organismele competente desemnate destatele membre evaluează cadrul legislativ și normativ existent, cuprivire la procedurile de autorizare sau celelalte proceduri prevă-zute la articolul 6 din Directiva 2003/54/CE, care se aplică unită-ților de cogenerare cu randament ridicat.

O astfel de evaluare are în vedere:

(a) încurajarea proiectării de unități de cogenerare care să răs-pundă cererilor, justificate din punct de vedere economic, deenergie termică utilă și evitarea producerii unei cantități deenergie termică mai mare decât necesarul de energie termicăutilă;

(b) reducerea barierelor normative și de alt tip care stau în caleacogenerării;

(c) fluidizarea și accelerarea procedurilor la nivelul administrativadecvat și

(d) asigurarea ca normele să fie obiective, transparente și nedis-criminatorii și luarea în considerare pe deplin aparticularităților diferitelor tehnologii de cogenerare.

(2) Statele membre oferă – când acest lucru este adecvat în con-textul legislației interne – indicii privind etapa la care s-a ajuns, înmod special în ceea ce privește următoarele aspecte:

(a) coordonarea între diferite organisme administrative în ceeace privește termenele, recepția și prelucrarea cererilor deautorizare;

(b) elaborarea unor posibile orientări pentru activitățile mențio-nate la alineatul (1) și fezabilitatea unei proceduri rapide deplanificare pentru producătorii de energie în sistem decogenerare;

(c) desemnarea autorităților care să acționeze ca mediatori înlitigiile dintre autoritățile responsabile pentru eliberarea auto-rizațiilor și solicitanții de autorizații.

Articolul 10

Raportarea de către statele membre

(1) Nu mai târziu de 21 februarie 2006, statele membre publicăun raport care cuprinde rezultatele analizei și evaluările efectuateîn conformitate cu articolul 5 alineatul (3), articolul 6 alineatul (1),articolul 9 alineatele (1) și (2).

(2) Nu mai târziu de 21 februarie 2007 și apoi din patru în patruani, la cererea Comisiei, cu cel puțin șase luni înainte de data sca-dentă, statele membre publică un raport care să conțină rezultatulevaluării prevăzute la articolul 6 alineatul (3).

(3) Statele membre prezintă Comisiei, pentru prima dată înaintede sfârșitul lunii decembrie 2004, datele pentru anul 2003 și apoianual, date statistice privind producția națională de energie elec-trică și energie termică din cogenerare, în conformitate cumetodologia prezentată în anexa II.

De asemenea, statele membre prezintă statistici anuale privindcapacitatea de cogenerare și combustibilii folosiți pentrucogenerare. Statele membre pot prezenta și statistici privindeconomiile de energie primară produse prin aplicarea cogenerării,în conformitate cu metodologia prezentată în anexa III.

Articolul 11

Raportarea de către Comisie

(1) Pe baza rapoartelor prezentate în temeiul articolului 10,Comisia analizează aplicarea prezentei directive și prezintăParlamentului European și Consiliului, numai târziu de 21 februa-rie 2008 și apoi din patru în patru ani, un raport privind progresulpunerii în aplicare a prezentei directive.

Acest raport trebuie să cuprindă, în special, următoarele:

(a) evaluarea progresului în direcția realizării potențialelor națio-nale de cogenerare cu randament ridicat, menționate laarticolul 6;

(b) evaluarea gradului în care normele și procedurile care definesccondițiile-cadru pentru cogenerare pe piața internă de ener-gie sunt stabilite pe baza unor criterii obiective, transparenteși nediscriminatorii, ținând seama de avantajele cogenerării;

112 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

(c) examinarea experiențelor dobândite prin aplicarea șicoexistența diferitelor mecanisme de sprijin pentrucogenerare;

(d) reexaminarea valorilor de referință ale randamentului pentruproducerea separată, pe baza tehnologiilor actuale.

După caz, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliu-lui, pe lângă raport, alte propuneri.

(2) La evaluarea progresului menționat la alineatul (1) litera (a),Comisia examinează în ce măsură a fost atins potențialul naționalde cogenerare cu randament ridicat, menționat la articolul 6, saumăsura în care se estimează că va fi atins, luând în consideraremăsurile și condițiile din statele membre, inclusiv condițiile clima-tice, precum și impactul pe piața internă de energie și implicațiilealtor inițiative comunitare, cum ar fi Directiva 2003/87/CE aParlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 destabilire a unui sistem de schimburi comerciale pentru cotele deemisie a gazului cu efect de seră în cadrul Comunității și de modi-ficare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (1).

După caz, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliu-lui alte propuneri, în special cele care au în vedere stabilirea unuiplan de acțiune pentru dezvoltarea cogenerării cu randament ridi-cat în cadrul Comunității.

(3) La evaluarea posibilităților de armonizare în continuare ametodelor de calcul menționate la articolul 4 alineatul (1), Comi-sia examinează impactul coexistenței calculelor prevăzute laarticolul 12, anexele II și III, pe piața internă de energie, luând înconsiderare în același timp experiența dobândită prin aplicareamecanismelor de sprijin naționale.

După caz, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliu-lui și alte propuneri care au ca scop armonizarea în continuare ametodelor de calcul.

Articolul 12

Calcule alternative

(1) Până la sfârșitul anului 2010 și sub rezerva aprobării preala-bile de către Comisie, statele membre pot folosi alte metode decâtcea prevăzută în anexa II litera (b), pentru a scădea din cifreleraportate posibila cantitate de energie electrică care nu a fost pro-dusă în proces de cogenerare. Cu toate acestea, în sensul celormenționate la articolul 5 alineatul (1) și la articolul 10 alinea-tul (3), cantitatea de energie electrică produsă prin cogenerare sedetermină în conformitate cu anexa II.

(2) Statele membre pot calcula economiile de energie primarărezultate ca urmare a producerii de energie termică și energie elec-trică și mecanică în conformitate cu anexa III litera (c), fără a uti-liza anexa II pentru a exclude din acest proces cantitățile de ener-gia termică și energie electrică ce nu sunt rezultate din cogenerare.O astfel de producție poate fi considerată ca fiind cogenerare curandament ridicat, cu condiția să îndeplinească criteriile de ran-dament stabillite în anexa III litera (a) și – pentru unitățile de

cogenerare cu capacitate electrică mai mare de 25 MW –randamentul global să fie peste 70 %. Cu toate acestea, specifica-rea cantității de energie electrică produse prin cogenerare în con-textul acestei producții, pentru emiterea unei garanții de origineși în scop statistic, se determină în conformitate cu anexa II.

(3) Până la sfârșitul anului 2010, statele membre, folosind ometodologie alternativă, pot determina dacă o cogenerare este curandament ridicat fără a verifica dacă producerea prin cogenerareîndeplinește criteriile din anexa III litera (a), atunci când se dove-dește la nivel național că producerea în sistem de cogenerare iden-tificată de o astfel de metodologie alternativă de calcul îndepli-nește în medie criteriile din anexa III litera (a). Dacă se emite ogaranție de origine pentru o astfel de producere de energie, atuncirandamentul producerii în cogenerare specificat în garanție nutrebuie să depășească valorile limită ale criteriilor din anexa IIIlitera (a), cu excepția cazului în care calculele efectuate înconformitate cu anexa III dovedesc contrariul. Cu toate acestea,specificarea cantității de energie electrică produse prin cogenerareîn contextul acestei producții, pentru emiterea unei garanții deorigine și în scop statistic, se determină în conformitate cuanexa II.

Articolul 13

Revizuire

(1) Valorile limită utilizate pentru calculul energiei electrice pro-duse prin cogenerare menționate în anexa II litera (a) se adapteazăla progresul tehnic în conformitate cu procedura prevăzută laarticolul 14 alineatul (2).

(2) Valorile limită utilizate pentru calculul randamentului pro-ducției prin cogenerare și a economiilor de energie primară men-ționate la anexa III litera (a) se adaptează la progresul tehnic înconformitate cu procedura prevăzută la articolul 14 alineatul (2).

(3) Orientările pentru determinarea raportului dintre energia elec-trică și energia termică menționate în anexa II litera (d) se adap-tează la progresul tehnic în conformitate cu procedura prevăzutăla articolul 14 alineatul (2).

Articolul 14

Procedura comitetului

(1) Comisia este asistată de un comitet.

(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplicăarticolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE, ținând seama dedispozițiile articolului 8 din decizia respectivă.

Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia1999/468/CE se stabilește la trei luni.

(3) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură.

Articolul 15

Transpunere

Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și acteleadministrative necesare pentru a se conforma prezentei directivepână la 21 februarie 2006. Statele membre informează de îndatăComisia cu privire la aceasta.(1) JO L 275, 25.10.2003, p. 32.

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 113

Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin otrimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemeneatrimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membrestabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

Articolul 16

Modificare la Directiva 92/42/CEE

La articolul 3 alineatul (1) din Directiva 92/42/CEE se introduceurmătoarea liniuță:

„— unitățile de cogenerare, astfel cum sunt definite în Direc-tiva 2004/8/CE a Parlamentului European și a Consiliuluidin 11 februarie 2004 privind promovarea cogenerăriibazate pe cererea de energie electrică utilă pe piața internăde energie (*).

(*) JO L 52, 21.2.2004, p. 50.”

Articolul 17

Intrare în vigoare

Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în JurnalulOficial al Uniunii Europene.

Articolul 18

Destinatari

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasburg, 11 februarie 2004.

Pentru Parlamentul European

Președintele

P. COX

Pentru Consiliu

Președintele

M. McDOWELL

114 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

ANEXA I

Tehnologii de cogenerare care intră sub incidența prezentei directive

(a) Turbină de gaz cu ciclu combinat cu recuperare de căldură

(b) Turbină de abur cu contrapresiune

(c) Turbină de abur cu condensație

(d) Turbină de gaz cu recuperare de căldură

(e) Motor cu ardere internă

(f) Microturbine

(g) Motoare Stirling

(h) Pile de combustie

(i) Motoare cu abur

(j) Cicluri Rankine pentru biomasă

(k) Orice alt tip de tehnologie sau combinații ale acestora, care intră sub incidența definiției stabilite la articolul 3litera (a).

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 115

ANEXA II

Calculul energiei electrice produse prin cogenerare

Valorile folosite pentru calculul energiei electrice produse prin cogenerare se determină pe baza exploatării estimatesau efective a unității în condiții normale de utilizare. Pentru unitățile de microcogenerare, calculul se poate baza pevalori certificate.

(a) Producția de energie electrică din cogenerare se consideră egală cu producția totală anuală de energie electrică aunității respective, măsurată la ieșirea din generatoarele principale;

(i) în unitățile de cogenerare de tip (b), (d), (e), (f), (g) și (h) menționate la anexa I, cu un randament global anualstabilit de statele membre la un nivel minim de 75 % și

(ii) în unități de cogenerare de tip (a) și (c) menționate în anexa I, cu un randament global anual stabilit de statelemembre la un nivel de minim 80 %.

(b) În unitățile de cogenerare cu un randament global anual mai mic decât valoarea prevăzută la litera (a) punctul (i)[unități de cogenerare de tipul (b), (d), (e), (f), (g) și (h) menționate în anexa I] sau cu un randament global anualsub valoarea menționată la litera (a) punctul (ii) [unități de cogenerare de tip (a) și (c) menționate în anexa I],cogenerarea se calculează cu următoarea formulă:

ECHP = HCHP ∙ C

unde:ECHP este cantitatea de energie electrică produsă prin cogenerareC este raportul dintre energia electrică și energia termicăHCHP este cantitatea de energie termică utilă produsă prin cogenerare (calculată, în acest s ens, ca producția totală

de energie termică minus orice cantitate de energie termică produsă în cazane separate sau prin extracțiede abur viu din generatorul de abur, înainte de turbină).

Calculul energiei electrice produse prin cogenerare trebuie să aibă la bază raportul efectiv dintre energia electricăși energia termică. Dacă nu se cunoaște raportul efectiv dintre energia electrică și energia termică a unei unitățide cogenerare, se pot folosi următoarele valori implicite, în special pentru scopuri statistice, pentru unități de tip(a), (b), (c), (d) și (e) menționate la anexa I, cu condiția ca energia electrică produsă în cogenerare să fie mai micăsau egală cu producția de energie electrică totală a unității:

Tipul unității Raportul energie electrică/energietermică, C (valori implicite)

Turbină de gaz în ciclu combinat, cu recuperare de căldură 0,95

Turbină de abur cu contrapresiune 0,45

Turbină de abur cu condensație 0,45

Turbină de gaz cu recuperare de căldură 0,55

Motor cu ardere internă 0,75

Dacă statele membre introduc valori implicite pentru raportul dintre energia electrică și energia termică pentruunitățile de tipul (f), (g), (h), (i), (j) și (k) menționate în anexa I, aceste valori implicite trebuie să fie publicate șinotificate Comisiei.

(c) Dacă o parte din conținutul de energie al consumului de combustibil din procesul de cogenerare este recuperatăsub formă de produse chimice și reciclată, această parte poate fi scăzută din consumul de combustibil înainte decalcularea randamentului global utilizat la literele (a) și (b).

(d) Statele membre pot determina raportul dintre energia electrică și energia termică utilă în cazul funcționării înregim de cogenerare la o capacitate scăzută, utilizând datele operaționale ale unei unități specifice.

(e) Comisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 14 alineatul (2), stabilește orientări detaliate pentrupunerea în aplicare și aplicarea propriu-zisă a dispozițiilor anexei II, inclusiv determinarea raportului dintre energiaelectrică și energia termică.

(f) Statele membre pot utiliza alte perioade de raportare în afară de cea anuală, pentru calculele de la literele (a) și (b).

116 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

ANEXA III

Metodologia de determinare a randamentului procesului de cogenerare

Valorile utilizate pentru calculul randamentului cogenerării și a economiilor de energie primară se determină pe bazaexploatării estimate sau efective a unității, în condiții normale de utilizare.

(a) Cogenerarea cu randament ridicat

În sensul prezentei directive, cogenerarea cu randament ridicat îndeplinește următoarele criterii:

— producția în sistem de cogenerare de la unitățile de cogenerare asigură economii de energie primară calculateîn conformitate cu litera (b) de cel puțin 10 %, comparativ cu valorile de referință pentru producerea separatăde energie electrică și termică;

— producția de la unitățile la scară redusă și de la unitățile de micro-cogenerare care asigură economii de energieprimară poate fi considerată drept cogenerare cu randament ridicat.

(b) Calculul economiilor de energie primară

Cantitatea de economii de energie primară rezultată în urma producerii în sistem de cogenerare, definită înconformitate cu anexa II, se calculează pe baza următoarei formule:

unde:PES reprezintă economiile de energie primară.CHP Ηη reprezintă randamentul termic al producției prin cogenerare, definit ca raport între producția anuală de

energie termică utilă și consumul de combustibil utilizat pentru producerea de energie termică utilă șienergie electrică din cogenerare.

Ref Ηη reprezintă valoarea de referință a randamentului pentru producerea separată de energie termică.CHP Εη reprezintă randamentul electric al producției prin cogenerare, definit ca raport între producția anuală de

energie electrică produsă prin cogenerare și consumul de combustibil utilizat pentru producerea sumeidintre producția de energia termică utilă și energia electrică din cogenerare. În cazul în care o unitate decogenerare produce energie mecanică, cantitatea anuală de energie electrică produsă prin cogenerarepoate fi mărită cu un factor suplimentar, care reprezintă cantitatea de energie electrică echivalentă cu ceade energie mecanică. Acest element suplimentar nu va crea dreptul de emitere a garanțiilor de origine,în conformitate cu articolul 5.

Ref Εη reprezintă valoarea de referință a randamentului pentru producerea separată de energie electrică.

(c) Calculul economiilor de energie primară în cazul utilizării metodei de calcul alternativ, în conformitate cu articolul 12alineatul (2)

Dacă economiile de energie primară pentru un procedeu sunt calculate în conformitate cu articolul 12 alineatul (2),economiile de energie primară se calculează cu formula de la litera (b) din prezenta anexă, înlocuind:

„CHP Ηη” cu „Ηη” și

„CHP Εη” cu „Εη”,

unde:Ηη reprezintă randamentul termic al procesului, definit ca raport între producția anuală de energie termică șiconsumul de combustibil utilizat pentru producerea sumei dintre producția de energie termică și producțiade energie electrică.

Εη reprezintă randamentul electric al procesului, definit ca raport între producția de energie electrică și consumulde combustibil utilizat pentru producerea sumei dintre producția de energie termică și producția de energieelectrică. În cazul în care o unitate de cogenerare generează energie mecanică, energia electrică produsă anualprin cogenerare poate fi mărită printr-un element suplimentar, care reprezintă cantitatea de energie electricăechivalentă cu cea de energie mecanică. Acest factor suplimentar nu va crea dreptul de a emite garanții deorigine, în conformitate cu articolul 5.

(d) Statele membre pot utiliza alte perioade de raportare, în afară de cea anuală, pentru calculele efectuate înconformitate cu literele (b) și (c) din prezenta anexă.

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 117

(e) Pentru unități de microcogenerare, calculul economiilor de energie primară se poate baza pe date certificate.

(f) Valorile de referință ale randamentului pentru producerea separată de energie electrică și termică

Principiile pentru definirea valorilor de referință ale randamentului pentru producerea separată de energie electricăși termică, menționate la articolul 14 alineatul (1) și în formula prezentată la litera (b) din prezenta anexă, stabilescrandamentul de exploatare a producerii separate de energie electrică și termică pe care cogenerarea intenționeazăsă o înlocuiască.

Valorile de referință ale randamentului se calculează în conformitate cu principiile următoare:

1. Pentru unitățile de cogenerare definite la articolul 3, compararea cu producerea separată de energie electricătrebuie să aibă la bază principiul comparării acelorași tipuri de combustibil.

2. Fiecare unitate de cogenerare se compară cu tehnologia cea mai bună și justificabilă din punct de vedereeconomic pentru producerea separată de energie electrică și termică disponibilă pe piață în anul construiriiunității de cogenerare.

3. Valorile de referință ale randamentului pentru unitățile de cogenerare mai vechi de 10 ani se stabilesc pe bazavalorilor de referință pentru unitățile cu vechime de 10 ani.

4. Valorile de referință ale randamentului pentru producerea separată de energie electrică și termică reflectădiferențele climatice dintre statele membre.

118 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 12/vol. 2

ANEXA IV

Criterii de analiză a potențialelor naționale pentru cogenerarea cu randament ridicat

(a) Analiza potențialelor naționale menționate la articolul 6 trebuie să ia în considerare:

— tipul de combustibili care s-ar putea utiliza pentru atingerea potențialelor de cogenerare, inclusiv considerațiispecifice privind potențialul de creștere a utilizării surselor de energie regenerabile pe piețele naționale deenergie termică, prin cogenerare;

— tipul de tehnologii de cogenerare enumerate în anexa I, care ar putea fi folosite pentru atingerea potențialuluinațional;

— tipul de producere separată de energie electrică și termică sau, dacă este fezabil, de energie mecanică, pe careo poate înlocui cogenerarea cu randament ridicat;

— o distribuție a potențialului între modernizarea capacităților existente și construcția de noi capacități.

(b) Analiza trebuie să includă mecanismele corespunzătoare pentru evaluarea rentabilității – exprimată în economiide energie primară – creșterii ponderii de cogenerare cu randament ridicat în configurația energetică națională.Analiza rentabilității trebuie să țină seama și de angajamentele naționale acceptate în contextul angajamentelorprivind schimbările climatice acceptate de Comunitate în temeiul Protocolului de la Kyoto anexat laConvenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite privind schimbările climatice.

(c) Analiza potențialului național de cogenerare trebuie să specifice potențialele pentru orizonturile de timp 2010,2015 și 2020 și să includă, dacă este posibil, estimările de costuri corespunzătoare pentru fiecare orizont de timp.

12/vol. 2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 119