Post on 03-Feb-2018
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800Data primei publicări: 2015-11-25
Date ultimei modificări: 2017-10-01
Americas HeadquartersCisco Systems, Inc.170 West Tasman DriveSan Jose, CA 95134-1706USAhttp://www.cisco.comTel: 408 526-4000 800 553-NETS (6387)Fax: 408 527-0883
SPECIFICA IILE I INFORMA IILELEGATEDEPRODUSELEDINACESTMANUALPOTFIMODIFICATEFĂRĂNOTIFICAREPREALABILĂ. TOATEDECLARA IILE,INFORMA IILE I RECOMANDĂRILEDINACESTMANUALSUNTCONSIDERATECORECTE, ÎNSĂ SUNTPREZENTATE FĂRĂNICIUNFELDEGARAN IE, EXPRESĂSAU IMPLICITĂ. UTILIZATORII TREBUIE SĂ Î I ASUME O RESPONSABILITATE COMPLETĂ PENTRU UTILIZAREA PRODUSELOR.
LICEN A DE SOFTWARE I GARAN IA LIMITATĂ PENTRU PRODUSUL RESPECTIV SUNT STABILITE ÎN PACHETUL DE INFORMA II EXPEDIAT ODATĂ CUPRODUSUL I SUNT ÎNCORPORATE ÎN PREZENTUL PRIN ACEASTĂ REFERIN Ă. DACĂ NU PUTE I LOCALIZA LICEN A DE SOFTWARE SAU GARAN IALIMITATĂ, CONTACTA I REPREZENTANTUL CISCO PENTRU A OB INE O COPIE.
Următoarele informa ii sunt pentru conformitatea FCC a dispozitivelor din Clasa A: Acest echipament a fost testat i s-a demonstrat că este conform cu limitele pentru un dispozitivdigital din Clasa A, în concordan ă cu Sec iunea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protec ie rezonabilă împotriva interferen elor periculoase atuncicând echipamentul este utilizat într-un mediu comercial. Acest echipament generează, utilizează i poate radia energie sub forma frecven elor radio i, dacă nu este instalat i utilizatîn conformitate cu instruc iunile, poate cauza interferen e cu comunica iile radio. Utilizarea acestui echipament într-o zonă reziden ială este susceptibilă de a cauza interferen e,caz în care va fi necesar ca utilizatorii să corecteze aceste interferen e pe propria cheltuială.
Următoarele informa ii sunt pentru conformitatea FCC a dispozitivelor din Clasa B: Acest echipament a fost testat i s-a demonstrat că este conform cu limitele pentru un dispozitivdigital din Clasa B, în concordan ă cu Sec iunea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protec ie rezonabilă împotriva interferen elor periculoase atuncicând echipamentul este utilizat într-un mediu reziden ial. Acest echipament generează, utilizează i poate radia energie sub formă de frecven e radio i, dacă nu este instalat iutilizat în conformitate cu instruc iunile, poate cauza interferen e cu comunica iile radio. Totu i, nu există nicio garan ie că nu vor avea loc interferen e în cazul unei instalărispecifice. Dacă acest echipament cauzează interferen e dăunătoare recep iei radio sau TV, lucru care poate fi stabilit prin oprirea i pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajatsă încerce să remedieze interferen ele, luând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
• Reorienta i sau repozi iona i antena de recep ie.
• Mări i distan a dintre echipament i receptor.
• Conecta i echipamentul la o priză aflată într-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
• Pentru asisten ă, consulta i reprezentantul sau un tehnician cu experien ă în domeniul radio/TV.
Modificările aduse acestui produs care nu sunt autorizate de către Cisco vor duce la anularea aprobării FCC i vor anula autoriza ia dvs. de a utiliza acest produs.
Implementarea Cisco a compresiei anteturilor TCP este o adaptare a unui program dezvoltat în cadrul Universită ii California, Berkeley (UCB), ca parte a versiunii UCB de domeniupublic a sistemului de operare UNIX. Toate drepturile rezervate. Drepturi de autor © 1981, Membrii consiliului de conducere al Universită ii California.
FĂRĂ A LUA ÎN CONSIDERARE ALTE GARAN II DIN PREZENTUL DOCUMENT, TOATE FI IERELE CU DOCUMENTE I PROGRAMELE SOFTWARE ALE ACESTORFURNIZORI SUNT OFERITE „CA ATARE”, INCLUSIV CU TOATE DEFECTELE. CISCO I FURNIZORII MAI SUS MEN IONA I RENUN Ă LA TOATE GARAN IILE,EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DARFĂRĂASELIMITALA, GARAN IILEDEVANDABILITATE, ADECVAREPENTRUUNSCOP SPECIFIC I DENEÎNCĂLCARESAU LA CELE CARE REZULTĂ ÎN URMA TRANZAC IONĂRII, UTILIZĂRII SAU PRACTICILOR COMERCIALE.
CISCOSAUFURNIZORII SĂI NUVORFI ÎNNICIUNCAZRESPONSABILI PENTRUDAUNELE INDIRECTE, SPECIALE,DECONSECIN Ă SAUNEPREVĂZUTE, INCLUSIV,DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, PROFITURILE PIERDUTE SAU PIERDERILE SAU DAUNELE ASUPRA DATELOR REZULTATE ÎN URMA UTILIZĂRII SAU INCAPACITĂ IIDE A UTILIZA ACEST MANUAL, CHIAR DACĂ CISCO SAU FURNIZORII SĂI AU FOST INFORMA I CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE.
Adresele de protocol de internet (IP) i numerele de telefon utilizate în acest document nu sunt adrese i numere de telefon reale. Exemplele, rezultatele afi ate ale comenzilor, diagramelede topologie a re elelor i celelalte figuri incluse în document sunt afi ate doar în scop ilustrativ. Utilizarea de adrese IP sau numere de telefon reale în con inutul ilustrativ esteneinten ionată i are caracter de coinciden ă.
Cisco i sigla Cisco sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Cisco i/sau ale afilia ilor săi din S.U.A. i din alte ări. Pentru a vizualiza o listă cu mărcilecomerciale Cisco, accesa i această adresăURL:http://www.cisco.com/go/trademarks. Mărcile comerciale ter e men ionate sunt proprietatea de inătorilor respectivi.Utilizarea cuvântului „partener” nu implică o rela ie de parteneriat între Cisco i orice altă firmă. (1110R)
© 2018 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
C U P R I N S
Telefonul 1
Cisco IP Phone seria 8800 1
Informa ii noi i schimbate 2
Informa ii noi pentru firmware versiunea 12.0 (1) 2
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.7 (1) 3
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.5 (1) SR1 3
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.5 (1) 4
Informa ii noi pentru Firmware versiunea 11.0 4
Configurarea telefonului 5
Reglarea suportului pentru receptor 5
Modificarea unghiului de vizualizare al telefonului 6
Conectarea la re ea 6
Configurarea clientului Wi-Fi 6
Conectarea la o re ea Wi-Fi preconfigurată 7
Conectarea la VPN 7
Configurarea unui telefon pentru utilizarea cu VPN 8
Conectarea la Expressway 8
Activa i telefonul automat utilizând un cod QR 9
Securiza i telefonul cu un dispozitiv de fixare a cablului 9
Activarea i autentificarea pe telefon 10
Conectarea la telefon 10
Autentificarea la extensie de pe alt telefon 10
Deconectarea de la extensie de pe alt telefon 11
Portal Self Care 11
Numere de apelare rapidă 12
Butoane i hardware 13
Navigare 15
Tastele soft, butoanele de linie i de caracteristici 16
Caracteristicile de pe ecranul telefonului 17
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 iii
Cură area ecranului telefonului 17
Pictograme marcate 18
Diferen ele dintre apelurile i liniile telefonice 18
Porturi USB 18
Încărcarea dispozitivelor mobile 19
Bluetooth i telefonul dvs. 19
Firmware-ul i upgrade-urile telefonului 20
Amânarea unui upgrade la telefon 20
Vizualizarea progresului unui upgrade la firmware-ul telefonului 20
Economii de energie 21
Pornirea telefonului 21
Modurile liniei telefonice 21
Modul linie normală 22
Modul linie îmbunătă ită 22
Asisten ă i informa ii suplimentare 22
Caracteristici de accesibilitate 23
Depanare 23
Găsirea de informa ii despre telefon 23
Raportarea problemelor de calitate a apelurilor 23
Raportarea tuturor problemelor telefonului 24
Conectivitate telefon întreruptă 24
Termeni de garan ie în limita unui (1) an pentru hardware-ul Cisco 24
Apeluri 25
Efectuare apeluri 25
Efectuarea unui apel 25
Efectuarea unui apel cu difuzorul 26
Efectuarea unui apel cu o pereche de că ti 26
Efectua i un apel cu o adresă de telefon sau video 26
Reapelarea unui număr 27
Apelare rapidă 27
Efectua i un apel utilizând un buton de apelare rapidă 27
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui cod de apelare rapidă 28
Efectuarea unui apel cu un buton de apelare rapidă 28
Formarea unui număr interna ional 29
Notificare atunci când un contact este disponibil 29
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800iv
Cuprins
Apeluri care necesită un cod de facturare sau de autorizare 29
Apeluri securizate 30
Răspuns apeluri 30
Răspunsul la un apel 30
Răspuns apel în a teptare 30
Refuzarea unui apel 30
Ignorarea unui apel 31
Activa i op iunea Nu deranja i 31
Răspunde i la telefonul unui coleg (preluare apel) 31
Răspunsul la un apel în cadrul grupului (preluare) 32
Răspunsul la un apel de la un alt grup (preluare de grup) 32
Răspunsul la un apel de la un grup asociat (alt tip de preluare) 32
Răspunsul la un apel în cadrul grupului de hunting 33
Autentificarea la un grup de hunting i deconectarea de la acesta 33
Vizualizarea unei cozi de apeluri într-un grup de hunting 33
Răspunsul automat la un apel 34
Identificarea unui apel suspect 34
Apeluri video 34
Efectuarea unui apel video 35
Oprirea transmisiei video 35
Comutare între afi area telefonului i imaginii video 35
Reglarea pozi iei pentru imagine-în-imagine 36
Apeluri video i securitate 36
Dezactivarea sunetului unui apel 36
Re inerea apelurilor 37
Plasarea unui apel în a teptare 37
Răspunde i la un apel lăsat în a teptare prea mult timp 37
Comutare între apeluri active i apeluri în a teptare 37
Parcare apel 37
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare a apelurilor 38
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare a apelurilor 38
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată asistată a
apelurilor 38
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată asistată a
apelurilor 39
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 v
Cuprins
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată manuală a
apelurilor 39
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată manuală a
apelurilor 39
Redirec ionarea apelurilor 40
Transferul unui apel către o altă persoană 40
Apeluri de conferin ă i întâlniri 41
Adăugarea unei alte persoane la un apel 41
Comutarea între apeluri înainte de a finaliza o conferin ă 41
Vizualizarea i eliminarea participan ilor la conferin ă 42
Apeluri de conferin ă programate (Meet Me) 42
Găzduirea unei conferin e de tip Meet Me 42
Alăturarea la o conferin ă de tip Meet Me 42
Apeluri de interfon 43
Efectuarea unui apel de interfon 43
Răspunsul la un apel de interfon 43
Supravegherea i înregistrarea apelurilor 44
Configurarea unui apel supravegheat 44
Înregistrarea unui apel 44
Apeluri prioritare 44
Efectuarea unui apel prioritar 45
Răspunsul la un apel cu prioritate 46
Răspunsul la un apel cu prioritate în timp ce sunte i angajat într-o altă convorbire 46
Mai multe linii 46
Cum să răspunde i mai întâi la cel mai vechi apel 46
Vizualizarea tuturor apelurilor de pe telefon 47
Vizualizarea apelurilor importante 47
Afi area notificărilor de apeluri pe linii selectate cu filtre de linii 47
Crearea unui filtru de linii 47
Utilizarea unui filtru de linii 48
Modificarea unui filtru de linii 48
Linii partajate 48
Adăugarea la un apel pe o linie partajată 49
Primirea unei notificări înainte de a vă alătura la un apel pe o linie partajată 49
Activarea confiden ialită ii pe o linie partajată 49
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800vi
Cuprins
Dispozitivele mobile i telefonul de birou 50
Apeluri telefonice cu proximitate inteligentă 50
Împerecherea unui dispozitiv mobil cu telefonul de birou 50
Comutarea dispozitivelor mobile conectate 51
Eliminarea unui dispozitiv mobil 51
Vizualizarea dispozitivelor Bluetooth împerecheate 52
Proximitate inteligentă pentru telefoane mobile 52
Gestionarea unui apel de mobil recep ionat 52
Efectuarea unui apel de mobil 52
Transferul unui apel între telefonul de birou i un dispozitiv mobil 53
Reglarea volumului dispozitivului mobil 53
Vizualizarea contactelor mobile pe telefonul de birou 53
Salvarea contactelor de pe dispozitivul mobil pe telefonul de birou 54
tergerea contactelor din lista de contacte a dispozitivului mobil 54
Vizualizarea istoricului apelurilor de mobil pe telefonul de birou 54
Proximitate inteligentă pentru tablete 55
Transferul apelului audio de pe tabletă pe telefonul de birou 55
Transferul apelului audio de pe telefonul de birou pe tabletă 55
Apeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile 55
Activarea conectivită ii pentru dispozitive mobile 56
Mutarea unui apel de pe telefonul de birou pe mobil 56
Mutarea unui apel de pe mobil pe telefonul de birou 56
Transferul unui apel de pe mobil pe telefonul de birou 57
Contacte 59
Director corpora ie 59
Apelarea unui contact din directorul de corpora ie 59
Director personal 59
Autentificarea i deconectarea de la un director personal 60
Adăugarea unui nou contact la directorul personal 60
Căutarea unui contact din directorul personal 61
Apelarea unui contact din directorul personal 61
Atribuirea unui cod de apelare rapidă unui contact 61
Apelarea unui contact cu un cod de apelare rapidă 62
Editarea unui contact din directorul personal 63
Eliminarea unui contact din directorul personal 63
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 vii
Cuprins
tergerea unui cod de apelare rapidă 63
Cisco Web Dialer 64
Apeluri recente 65
Lista de apeluri recente 65
Vizualizarea apelurilor recente 65
Revenirea la un apel recent 66
Golirea listei de apeluri recente 66
tergerea înregistrării unui apel 66
Căsu ă vocală 69
Contul de mesagerie vocală 69
Verificarea mesajelor vocale noi 69
Accesarea căsu ei vocale 70
Căsu ă vocală vizuală 70
Accesarea căsu ei vocale audio 70
Aplica ii 71
Aplica ii disponibile 71
Vizualizarea aplica iilor active 71
Comutarea la aplica ii active 72
Închiderea aplica iilor active 72
Setări 73
Schimbarea tapetului 73
Schimbarea tonului de apel 74
Reglarea luminozită ii ecranului 74
Reglarea contrastului 74
Schimbarea dimensiunii fontului 75
Schimbarea numelui telefonului 75
Reglare sidetone că ti 76
Setări video 76
Reglarea luminozită ii imaginii video 76
Reglarea lă imii de bandă video 77
Vizualizarea apelurilor video pe computer 77
Reglarea volumului în timpul unui apel 78
Reglarea volumului soneriei telefonului 78
Accesorii 79
Accesorii acceptate 79
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800viii
Cuprins
Vizualizarea accesoriilor asociate cu telefonul 80
Că ti 81
Că ti standard 81
Conectarea unei perechi de că ti standard 81
Configurarea unei perechi de că ti standard cu bandă largă 82
Că ti USB 82
Conectarea unei perechi de că ti USB 82
Că ti Bluetooth 82
Activarea sau dezactivarea func iei Bluetooth 83
Adăugarea unei perechi de că ti Bluetooth 84
Deconectarea unei perechi de că ti Bluetooth 84
Scoaterea unei perechi de că ti Bluetooth 84
Că ti wireless 84
Activarea unei că ti E-Hookswitch 85
Comutarea între că ti în timpul unui apel 85
Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800 85
Butoanele i hardware-ul modulului de expansiune cu tastatură 87
Efectuarea unui apel de pe modulul de expansiune cu tastatură 90
Reglarea luminozită ii ecranului modulului de expansiune cu tastatură 91
Siguran a i securitatea produsului 93
Informa ii privind siguran a i performan ele 93
Oprirea alimentării cu energie 93
Dispozitive externe 93
Performan a că tilor wireless Bluetooth 94
Modalită i de alimentare a telefonului 94
Comportamentul telefonului atunci când re eaua este încărcată 94
Declara ii de conformitate 95
Declara ii de conformitate cu reglementările FCC 95
Declara ie privind sec iunea 15.21 din FCC 95
Declara ie privind expunerea la radia ii RF din FCC 95
Receptoarele FCC i declara ia privind dispozitivele digitale din Clasa B 95
Informa ii de conformitate pentru Brazilia 96
Prezentare generală cu privire la securitatea produselor Cisco 96
Informa ii online importante 96
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 ix
Cuprins
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800x
Cuprins
C A P I T O L U L 1Telefonul
• Cisco IP Phone seria 8800, pagina 1
• Informa ii noi i schimbate, pagina 2
• Configurarea telefonului, pagina 5
• Activarea i autentificarea pe telefon, pagina 10
• Portal Self Care, pagina 11
• Butoane i hardware, pagina 13
• Firmware-ul i upgrade-urile telefonului, pagina 20
• Economii de energie, pagina 21
• Modurile liniei telefonice, pagina 21
• Asisten ă i informa ii suplimentare, pagina 22
Cisco IP Phone seria 8800Cisco IP Phone 8811, 8841, 8845, 8851, 8851NR, 8861, 8865 i 8865NR furnizează comunica ii vocaleu or de utilizat i foarte sigure.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 1
Tabelul 1: Caracteristici majore ale telefoanelor IP Cisco din seria 8800
8865NR886588618851NR8851884588418811Caracteristici
ColorColorColorColorColorColorColorTonuri degri
Ecran
22211000PorturiUSB
DaDaNuNuNuDaNuNuCamerăintegrată
NuDaDaNuNuNuNuNuWi-Fi
NuDaDaNuDaDaNuNuBluetooth
NuDaDaNuDaDaNuNuProximitateinteligentăCisco
Telefonul trebuie să fie conectat la o re ea i configurat pentru a vă conecta la un sistem de control alapelurilor. Telefoanele acceptă numeroase func ii i caracteristici, în func ie de sistemul de control alapelurilor. În func ie de modul în care administratorul a configurat telefonul, este posibil ca telefonul dvs.să nu aibă toate func iile disponibile.
Atunci când adăuga i anumite caracteristici telefonului, poate fi necesar un buton de linie. Fiecare buton delinie de pe telefon poate accepta, însă, o singură func ie (o linie, o apelare rapidă sau o caracteristică). Dacăbutoanele de linie de pe telefon sunt deja folosite, telefonul nu va afi a nicio caracteristică suplimentară.
Pentru a verifica ce model de telefon ave i, apăsa i Aplica ii i selecta i Informa ii despretelefon. Câmpul Număr model afi ează modelul telefonului.
Informa ii noi i schimbatePute i utiliza informa iile din următoarele sec iuni pentru a în elege ce s-a schimbat în document.Fiecare sec iune con ine schimbările majore.
Informa ii noi pentru firmware versiunea 12.0 (1)
Tabelul 2: Revizii pentru ghidul utilizatorului Cisco IP Phone 8800 pentru Firmware versiunea 12.0 (1).
Sec iune actualizatăRevizie
Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800,la pagina 85
Actualizat pentru noul modul de expansiune cu tastatură
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 88002
TelefonulInforma ii noi i schimbate
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.7 (1)
Tabelul 3: Revizii pentru ghidul utilizatorului Cisco IP Phone 8800 pentru Firmware versiunea 11.7 (1).
Sec iune actualizatăRevizie
Apeluri video, la pagina 34Actualizat pentru îmbunătă irea apelurilor video
Pictograme marcate, la pagina 18Actualizat pentru experien e de utilizator noi
Caracteristicile de pe ecranul telefonului, la pagina 17
Modul linie îmbunătă ită, la pagina 22
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.5 (1) SR1
Tabelul 4: Revizuiri ale ghidului pentru utilizatori Cisco IP Phone 8800 pentru versiunea de firmware 11.5 (1) SR1.
Sec iune actualizatăRevizie
Cisco IP Phone seria 8800, la pagina 1Actualizat pentru asisten a Cisco IP Phone 8865NR
Configurarea clientului Wi-Fi, la pagina 6
Butoane i hardware, la pagina 13
Accesorii acceptate, la pagina 79
Oprirea transmisiei video, la pagina 35Actualizat pentru imagini video cu declan atorulînchis
Activa i op iunea Nu deranja i, la pagina 31Actualizări privind asisten a pentru MLPP imodul Nu deranja i
Apeluri prioritare, la pagina 44
Răspunsul la un apel cu prioritate, la pagina 46
Configurarea clientului Wi-Fi, la pagina 6Actualizat pentru asisten a de autentificare laWi-Fi
Conectarea la o re ea Wi-Fi preconfigurată, lapagina 7
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 3
TelefonulInforma ii noi pentru firmware versiunea 11.7 (1)
Informa ii noi pentru firmware versiunea 11.5 (1)
Tabelul 5: Revizii pentru ghidul utilizatorului Cisco IP Phone 8800 pentru Firmware versiunea 11.5 (1).
Sec iune actualizatăRevizie
• Diferen ele dintre apelurile i liniiletelefonice, la pagina 18.
• Ignorarea unui apel, la pagina 31.
• Refuzarea unui apel, la pagina 30.
• Modurile liniei telefonice, la pagina 21.
• Modul linie normală, la pagina 22.
• Modul linie îmbunătă ită, la pagina 22.
S-au actualizat următoarele sec iuni pentru Modullinie îmbunătă ită.
Firmware-ul i upgrade-urile telefonului, la pagina20
S-a actualizat următoarea sec iune pentru Amânareaunui upgrade de telefon
Activa i op iunea Nu deranja i, la pagina 31S-a revizuit următoarea sec iune pentru Nuderanja i
Conectarea la o re ea Wi-Fi preconfigurată, lapagina 7
S-a adăugat Conectarea la o re ea Wi-Fipreconfigurată
Informa ii noi pentru Firmware versiunea 11.0
Tabelul 6: Revizii pentru ghidul utilizatorului Cisco IP Phone 8800 pentru Firmware versiunea 11.0.
Sec iune actualizatăRevizie
Schimbarea dimensiunii fontului, la pagina 75.Referin e la dimensiuni de fonturi specificeeliminate.
Adăugarea la un apel pe o linie partajată, la pagina49
S-a actualizat următoarea sec iune pentru ocompatibilitate sporită cu intrarea for ată iîmbinarea.
Raportarea tuturor problemelor telefonului, la pagina24
S-a revizuit următoarea sec iune pentru ocompatibilitate sporită cu instrumentul de raportarea problemelor.
Activa i op iunea Nu deranja i, la pagina 31S-a adăugat o pictogramă nouă la următoareasec iune pentru Nu deranja i (DND).
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 88004
TelefonulInforma ii noi pentru firmware versiunea 11.5 (1)
Sec iune actualizatăRevizie
Conectarea la Expressway, la pagina 8S-a actualizat următoarea sec iune pentru ecranulde bun venit.
Configurarea telefonuluiÎn mod tipic, administratorul dvs. configurează telefonul i îl conectează la re ea. Dacă telefonul dvs. nueste configurat i conectat, contacta i administratorul pentru instruc iuni.
Reglarea suportului pentru receptorDacă telefonul a fost montat pe perete sau dacă receptorul iese prea u or din furcă, este posibil să trebuiascăsă regla i suportul pentru receptor pentru a vă asigura că receptorul nu va aluneca din furcă.
Procedură
Pas 1 Scoate i receptorul din furcă i trage i urechea din plastic din suportul receptorului.Pas 2 Roti i urechea la 180 de grade.Pas 3 ine i urechea între două degete, cu crestăturile din col uri către dvs.Pas 4 Alinia i urechea cu fanta din furcă i apăsa i urechea în mod uniform în fantă. În partea superioară a
urechii rotite se observă o proeminen ă.Pas 5 Pune i receptorul la loc în suport.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 5
TelefonulConfigurarea telefonului
Modificarea unghiului de vizualizare al telefonuluiPute i modifica unghiul telefonului pentru a elimina strălucirile de pe ecran. Dacă telefonul dvs. este prevăzutcu cameră video, pute i schimba unghiul pentru a îmbunătă i vizualizarea camerei.
Procedură
Pas 1 ine i receptorul în furcă cu o mână.Pas 2 Muta i suportul cu cealaltă mână pentru a modifica unghiul.Pas 3 (Opţional) Regla i suportul pe modulul de expansiune cu tastatură i asigura i-vă că telefonul i
modulul sunt stabile.Pas 4 (Opţional) Apăsa i Auto-vizualizare pentru verifica unghiul camerei.
Conectarea la re eaTrebuie să vă conecta i telefonul de conferin e la re eaua de telefonie.
• Conexiune prin cablu – Telefonul este conectat la re ea prin cablu Ethernet.
• Conexiune wireless – Cisco IP Phone 8861 i 8865 se pot conecta la un punct de acces wireless, prinWi-Fi.
• Re ea virtuală privată (VPN) – După ce telefonul este conectat la re ea, este configurat automatpentru a se conecta la o re ea protejată.
• Acces mobil i de la distan ă prin Expressway – După ce a i conectat telefonul la re ea, acestase va conecta automat la serverul Expressway.
Configurarea clientului Wi-FiCisco IP Phone 8861 i 8865 pot accesa o re ea Wi-Fi, dar este necesar un încărcător pentru a alimentatelefonul. Cisco IP Phone 8865NR nu poate fi utilizat cu o re ea Wi-Fi.
Portul pentru PC al telefonului este dezactivat dacă pe telefon s-a activat func ia Wi-Fi.Notă
Înainte de a începe
Administratorul trebuie să configureze setările în sistemul de control al apelurilor pentru a permite accesulWi-Fi.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 88006
TelefonulModificarea unghiului de vizualizare al telefonului
Procedură
Pas 1 Dacă telefonul este conectat la Ethernet, scoate i cablul Ethernet.Pas 2 Apăsa i Aplica ii .Pas 3 Naviga i la Setări administrator >Configurare re ea >Configurare clientWi-Fi >Acces autentificare
Wi-Fi.Pas 4 Naviga i laWireless i apăsa i Pornit.Pas 5 Naviga i la Acces autentificare Wi-Fi i apăsa i Pornit.Pas 6 Apăsa i Aplicare pentru a salva modificările sau apăsa i Revenire pentru a anula modificările.
Conectarea la o re ea Wi-Fi preconfiguratăVă pute i conecta la o re ea Wi-Fi cu Cisco IP Phone 8861 i 8865. Dar Cisco IP Phone 8865NR nuacceptăWi-Fi.
În func ie de modul în care este configurat telefonul, este posibil să vi se solicite să vă autentifica i atuncicând vă conecta i la o re ea Wi-Fi sau atunci când telefonul dvs. se deschide.
Nu pute i îndepărta fereastra de conectare Wi-Fi fără a introduce numele de utilizator i parola corecte.
Procedură
Pas 1 Introduce i acreditările Wi-Fi atunci când vi se solicită.Pas 2 Selecta i Autentificare.
Conectarea la VPNVă conecta i la VPN în unul din două moduri:
• Prin introducerea datelor de autentificare (nume de utilizator i parolă sau doar parolă)
• Cu un certificat
Dacă ave i un certificat instalat pe telefon, nu ave i nevoie de nimic. Telefonul se conectează automat laVPN.
Procedură
Pas 1 Atunci când vi se indică acest lucru, introduce i datele de autentificare la VPN.Pas 2 Selecta i Autentificare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 7
TelefonulConectarea la re ea
Configurarea unui telefon pentru utilizarea cu VPN
Înainte de a începe
Pentru a finaliza această procedură, trebuie să ave i o adresă de server TFTP validă. Dacă nu ave i acesteinforma ii, contacta i administratorul.
Nu pute i utiliza clientul Wi-Fi cu Cisco IP Phone 8865NR.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări administrator.Pas 3 Selecta i unul dintre următoarele elemente de meniu:
• Toate telefoanele conectate la Ethernet: Configurare Ethernet
• Utilizatorii de telefoane Cisco IP 8861 i 8865 care folosesc Wi-Fi: Configurare client Wi-Fi
Pas 4 Selecta i Configurare IPv4.Pas 5 Naviga i la TFTP alternativ i alege i Pornit.Pas 6 Selecta i Server TFTP 1.Pas 7 Introduce i adresa serverului TFTP în câmpul Server TFTP 1.Pas 8 Apăsa i Aplicare.Pas 9 Apăsa i Continuare.Pas 10 Apăsa i Ie ire.
Conectarea la ExpresswayPute i să utiliza i Acces mobil i de la distan ă prin Expressway pentru a vă conecta la re eauacorporativă atunci când lucra i în afara biroului. Deoarece telefonul dvs. nu are configurată o adresă TFTP,telefonul afi ează un ecran de întâmpinare pentru a începe procesul de intrare.
Înainte de a începe
Dacă utiliza i telefonul la birou sau cu un VPN, reseta i modul de serviciu înainte de conectarea laExpressway.
Dacă trebuie să vă conecta i la Acces mobil i de la distan ă prin Expressway local, reporni i telefonuli apăsa i Selectare atunci când vi se indică acest lucru.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 88008
TelefonulConectarea la re ea
Procedură
Pas 1 Introduce i codul de activare sau domeniul de serviciu în ecranul Bun venit.Pas 2 Introduce i numele de utilizator i parola.Pas 3 Apăsa i Trimitere.
Activa i telefonul automat utilizând un cod QR
Dacă telefonul are o cameră, pute i să scana i un cod QR pentru a activa telefonul. Dacă apăsa i dingre eală Introduce i manual, apăsa i pe Înapoi pentru a reveni la ecranul codului QR.
Înainte de a începe
Ave i nevoie de codul QR din mesajul dvs. de bun venit.
În cazul în care codul din mesajul de întâmpinare a expirat, genera i un cod de activare pentru dispozitivuldvs. cu ajutorul portalului Self Care sau solicita i un cod de activare de la administrator.
Procedură
Pas 1 Face i codul QR gata de utilizare cu una dintre aceste metode:
• Imprima i e-mailul cu codul QR i ine i hârtia în fa a camerei telefonului.
• Afi a i codul QR pe dispozitivul dvs. mobil i ine i dispozitivul în fa a camerei telefonului.
• Afi a i codul QR pe computerul dvs. i ine i telefonul în fa a ecranului computerului.
Pas 2 Răsuci i inelul din jurul camerei în sensul acelor de ceasornic pentru a deschide declan atorul.Pas 3 Scana i codul QR.
Când scanarea reu e te, telefonul dvs. se înregistrează cu serverul i sunte i gata să efectua i primulapel.
Securiza i telefonul cu un dispozitiv de fixare a cabluluiVă pute i securiza Cisco IP Phone 8800 cu un dispozitiv de blocare cu cablu de până la 20 mm lă ime,pentru laptop.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 9
TelefonulSecuriza i telefonul cu un dispozitiv de fixare a cablului
Procedură
Pas 1 Lua i capătul buclat al dispozitivului de fixare a cablului, apoi înfă ura i-l în jurul obiectului de caredori i să fixa i telefonul.
Pas 2 Trece i dispozitivul de fixare prin capătul buclat al cablului.Pas 3 Debloca i dispozitivul de fixare a cablului.Pas 4 Apăsa i i men ine i apăsat butonul de blocare pentru a alinia din ii de blocare.Pas 5 Introduce i dispozitivul de fixare a cablului în fanta de blocare a telefonului i elibera i butonul de blocare.Pas 6 Bloca i dispozitivul de fixare a cablului.
Activarea i autentificarea pe telefonEste posibil să fie necesar să vă activa i sau să vă autentifica i la telefonul dvs. Activarea trebuie efectuatăo singură dată pentru telefon i îl conectează la sistemul de control al apelurilor. Administratorul dvs. văoferă datele de autentificare pentru autentificare i activare a telefonului.
Conectarea la telefon
Înainte de a începe
Ob ine i ID-ul de utilizator i codul PIN sau parola de la administratorul dvs.
Procedură
Pas 1 Introduce i ID-ul de utilizator în câmpul ID utilizator.Pas 2 Introduce i codul PIN sau parola în câmpurile PIN sau Parola, apoi apăsa i Trimitere.
Autentificarea la extensie de pe alt telefonPute i utiliza serviciul Cisco Extension Mobility pentru a vă autentifica la un alt telefon din re ea i a-lface să func ioneze la fel ca telefonul dvs. După ce vă autentifica i, telefonul adoptă profilul dvs. deutilizator, incluzând liniile dvs. de telefon, caracteristicile, serviciile stabilite i setările web. Administratoruldvs. vă configurează pentru serviciul Cisco Extension Mobility.
Înainte de a începe
Ob ine i ID-ul de utilizator i codul PIN de la administrator.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880010
TelefonulActivarea i autentificarea pe telefon
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta iMobilitate extensie (numele poate varia).Pas 3 Introduce i ID utilizator i PIN.Pas 4 Dacă vi se solicită, selecta i un profil de dispozitiv.
Deconectarea de la extensie de pe alt telefon
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta iMobilitate extensie.Pas 3 Apăsa i Da pentru a vă deconecta.
Portal Self CarePute i particulariza unele setări ale telefonului prin intermediul site-ului web al portalului Self Care, pe careîl accesa i de la computer. Portalul Self Care face parte din aplica ia Cisco Unified CommunicationsManager aferentă organiza iei dvs.
Administratorul dvs. vă oferă URL-ul de acces la portalul Self Care i vă furnizează un ID de utilizator io parolă.În portalul Self Care, pute i controla caracteristicile, setările liniei i serviciile de telefonie pentru telefonuldvs.
• Caracteristicile de telefonie includ apelarea rapidă, func ia Nu deranja i i agenda personală.
• Setările liniei afectează o linie telefonică specifică (număr de director) de pe telefonul dvs. Setărileliniei pot include redirec ionarea apelurilor, indicatoarele de mesaje vizuale i audio, modele desonerie i alte setări specifice liniilor.
• Serviciile de telefonie pot include caracteristici speciale de telefonie, date în re ea i informa iibazate pe web (cum ar fi cota ii bursiere i liste de filme). Utiliza i portalul Self Care pentru a văabona la un serviciu de telefonie, înainte de a accesa serviciul respectiv cu telefonul.
Dacă a i conectat un modul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800, pute i configuratastele acestuia pentru apelare rapidă i alte servicii de telefonie.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 11
TelefonulDeconectarea de la extensie de pe alt telefon
Următorul tabel descrie câteva caracteristici specifice pe care le pute i configura prin portalul Self Care.Pentru informa ii suplimentare, consulta i documenta ia portalului Self Care pentru sistemul de controlal apelurilor.
DescriereCaracteristici
Folosi i numărul care va recep iona apelurile atunci când redirec ionarea apeluriloreste activată pe telefon. Utiliza i portalul Self Care pentru a configura func ii maicomplicate de redirec ionare a apelurilor, spre exemplu pentru cazurile în care liniadvs. este ocupată.
Redirec ionareaapelurilor
Specifica i telefoane suplimentare (telefonul dvs. mobil i alte telefoane) pe caredori i să le utiliza i pentru a efectua i recep iona apeluri cu acelea i numerede director ca cele ale telefonului de birou. De asemenea, pute i defini contacteblocate i preferate pentru a restric iona sau permite trimiterea către telefonul mobila apelurilor de la anumite numere. Atunci când configura i telefoane suplimentare,pute i configura i aceste caracteristici:
• Apelare număr unic – Specifica i dacă telefonul suplimentar trebuie să suneatunci când cineva apelează telefonul de birou.
• Apeluri pe mobil – Dacă telefonul suplimentar este mobil, îl pute i configurapentru a transfera apelurile de pe telefonul mobil către telefonul de birou sauinvers.
Telefoanesuplimentare
Atribui i numere de telefon numerelor de apelare rapidă pentru a apela mai repederespectivele persoane.
Apelare rapidă
Subiecte corelate
Apeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile, la pagina 55Apelare rapidă, la pagina 27Redirec ionarea apelurilor, la pagina 40
Numere de apelare rapidăAtunci când forma i un număr pe telefon, introduce i o serie de cifre. Atunci când configura i un numărcu apelare rapidă, acesta trebuie să con ină toate cifrele de care ave i nevoie pentru a efectua apelul. Deexemplu, dacă trebuie să forma i 9 pentru a apela o linie externă, introduce i cifra 9 urmată de numărulpe care dori i să îl apela i.
De asemenea, pute i adăuga la număr i alte cifre formate. Printre cifrele suplimentare se numără codurilede acces la edin e, extensiile, parolele de căsu e vocale, codurile de autorizare i codurile de facturare.
irul de apelare poate con ine următoarele caractere:
• 0-9
• Diez (#)
• Asterisc (*)
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880012
TelefonulNumere de apelare rapidă
• Virgulă (,) – Acesta este caracterul de pauză i aplică o întârziere de 2 secunde la apelare. Pute iavea câteva virgule la rând. De exemplu, două virgule (,,) reprezintă o pauză de 4 secunde.
Regulile pentru iruri de apelare sunt următoarele:
• Utiliza i virgula pentru a separa păr ile irului de apelare.
• Un cod de autorizare trebuie să preceadă întotdeauna un cod de facturare în irul de apelare rapidă.
• Între codul de autorizare i cel de facturare din ir este necesară o singură virgulă.
• O etichetă de apelare rapidă este necesară pentru apelări rapide cu coduri de autorizare i cifresuplimentare.
Înainte de a configura apelarea rapidă, încerca i să apela i cifrele manual cel pu in o dată pentru a văasigura că succesiunea este corectă.
Telefonul nu salvează codul de autorizare, codul de facturare sau cifrele suplimentare din sistemul deapelare rapidă în istoricul apelurilor. Dacă apăsa i Reapelare după conectarea la o destina ie prinapelare rapidă, telefonul vă va solicita să introduce i manual codul de autorizare, codul de facturare saueventualele cifre suplimentare necesare.
Notă
Exemplu
Pentru a configura un număr de apelare rapidă pentru a apela o persoană la o extensie anume i dacă ave inevoie de un cod de autorizare i de un cod de facturare, lua i în considerare următoarele cerin e:
• Trebuie să apela i 9 pentru o linie exterioară.
• Dori i să apela i 5556543.
• Trebuie să introduce i codul de autorizare 1234.
• Trebuie să introduce i codul de facturare 9876.
• Trebuie să a tepta i 4 secunde.
• După ce apelul se conectează, trebuie să forma i extensia 56789#.
În acest scenariu, numărul de apelare rapidă este 95556543,1234,9876,,56789#.
Subiecte corelate
Apeluri care necesită un cod de facturare sau de autorizare, la pagina 29
Butoane i hardwareCisco IP Phone seria 8800 are două tipuri distincte de echipament hardware:
• Telefoane IP Cisco 8811, 8841, 8851, 8851NR i 8861 – nu au cameră.
• Cisco IP Phone 8845, 8865 i 8865NR – au cameră integrată.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 13
TelefonulButoane i hardware
Următoarea figură prezintă Cisco IP Phone 8845.
Figura 1: Butoane i hardware Cisco IP Phone 8845
Indică dacă ave i un apel recep ionat (ro u care clipe te)sau un nou mesaj vocal (ro u aprins continuu).
Bandă luminoasă receptor ică ti
1
Utiliza i camera pentru apeluri video.CamerăNumai Cisco IP Phone 8845,8865 i 8865NR
2
Accesarea liniilor, caracteristicilor i sesiunilor de apelale telefonului
Când adăuga i caracteristici la tastele de linie telefonică,sunte i limitat de numărul de taste de linie disponibile. Nupute i să adăuga i mai multe caracteristici decât numărultastelor de linie de pe telefon.
Pentru mai multe informa ii, consulta i sec iunea Butoaneprogramabile, linii i butoane cu caracteristici din capitolul„Hardware Cisco IP Phone”.
Butoane de linie i butoane decaracteristici programabile
3
Acces la func ii i servicii.
Pentru mai multe informa ii, consulta i sec iunea Butoaneprogramabile, linii i butoane cu caracteristici din capitolul„Hardware Cisco IP Phone”.
Butoane taste soft4
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880014
TelefonulButoane i hardware
Înapoi Reveni i la ecranul sau meniul anterior.
Disc de navigare Inel de navigare i butonul Selectare –Derula i prin meniuri, eviden ia i elemente i selecta ielementul eviden iat.
Eliberare Termina i un apel conectat sau o sesiune.
Înapoi, disc de navigare iEliberare
5
A teptare/Reluare Plasa i un apel activ în a teptarei relua i apelul în a teptare.
Conferin ă Crea i un apel de conferin ă.
Transfer Transfera i un apel.
A teptare/Reluare,Conferin ă i Transfer
6
Difuzor Activează sau dezactivează difuzorul. Cânddifuzorul este activat, butonul este luminat.
Fără sonor Activează sau dezactiveazămicrofonul. Cândsunetul microfonului este dezactivat, butonul este luminat.
Că ti Activează sau dezactivează că tile. Când că tilesunt activate, butonul este luminat.
Difuzor, Fără sonor iCă ti
7
Contacte Accesa i directoare personale i corporative.
Aplica ii Accesa i apelurile recente, preferin ele deutilizator, setările telefonului i informa iile despre modelulde telefon.
Mesaje Apela i automat sistemul de mesagerie vocală.
Contacte, Aplica ii iMesaje
8
Regla i volumul pentru receptor, că ti i difuzor(scos din furcă) i volumul soneriei (în furcă).
Buton Volum9
NavigareUtiliza i inelul exterior al discului de navigare pentru a naviga prin meniuri. Utiliza i butonul Selectaredin centrul discului de navigare pentru a selecta elemente de meniu.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 15
TelefonulNavigare
Dacă un element din meniu are un indice, îl pute i introduce utilizând tastatura pentru a selecta elementulrespectiv.
Tastele soft, butoanele de linie i de caracteristiciPute i interac iona cu caracteristicile de pe telefon în mai multe moduri:
• Tastele programabile, localizate sub ecran, vă oferă acces la func ia afi ată pe ecranul de deasupratastei. Tastele soft se schimbă în func ie de ceea ce face i în momentul respectiv. Tasta softMaimult ... vă arată că sunt disponibile mai multe func ii.
• Butoanele de caracteristici i linie, localizate în ambele păr i laterale ale ecranului, vă oferă accesla caracteristicile i liniile telefonului.
◦Butoanele caracteristici –Utilizate pentru func ii caApelare rapidă sau Preluare apel i pentrua vedea starea dvs. pe o altă linie.
◦Butoane de linie – Utilizate pentru a răspunde la un apel sau pentru a relua un apel în a teptare.Atunci când nu sunt utilizate pentru un apel activ, sunt folosite pentru a ini ia func ii aletelefonului, cum ar fi afi area apelurilor pierdute.
Butoanele de caracteristici i linii sunt iluminate pentru a indica starea:
• Verde, aprins continuu – Apel activ sau apel de interfon pe două căi
• Verde, clipe te – Apel în a teptare
• Portocaliu, aprins continuu – Confiden ialitate în uz, apel de interfon cu o singură cale, func ieNu deranja i (DND) activă sau conectat la un grup de hunting
• Portocaliu, clipe te – Apel primit sau inversare apel
• Ro u, aprins continuu – Linie de la distan ă în uz (linie partajată sau stare linie)
• Ro u, clipe te – Linie de la distan ă în a teptare
Administratorul poate configura unele func ii ca taste soft sau ca butoane de caracteristici. De asemenea,pute i accesa unele func ii cu tastele soft sau cu butoanele fizice asociate.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880016
TelefonulTastele soft, butoanele de linie i de caracteristici
Caracteristicile de pe ecranul telefonuluiEcranul telefonului afi ează informa ii despre telefon, cum ar fi numărul de director, starea apelului activi a liniei active, tastele soft, apelurile rapide, apelurile efectuate i listele din meniul telefonului. Ecranul
este compus din trei sec iuni: antet, sec iune de mijloc i subsol.
Figura 2: Ecranul Cisco IP Phone 8800
În partea de sus a ecranului se află antetul. Antetul afi ează numărul de telefon, data i oracurentă i mai multe pictograme. Pictogramele sunt afi ate atunci când caracteristicile suntactive.
1
Partea de mijloc a ecranului telefonului afi ează informa iile asociate cu linia i butoanelecaracteristicilor de pe telefon.
2
Rândul de jos al ecranului con ine etichetele tastelor soft. Fiecare etichetă indică ac iuneapentru tasta soft de sub ecran.
3
Cură area ecranului telefonului
Procedură
Dacă ecranul telefonului se murdăre te, terge i-l cu o cârpă moale i uscată.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 17
TelefonulCaracteristicile de pe ecranul telefonului
Nu utiliza i lichide sau pulberi pe telefon, deoarece pot contamina componentele telefonului ipot cauza defec iuni.
Atenţie
Pictograme marcateÎn cazul în care ave i apeluri pierdute, pictograma apeluri pierdute i un contor care afi ează numărulde apeluri pierdute se afi ează pe desktopul telefonului. Dacă primi i un mesaj vocal, pictograma apeluripierdute se schimbă în pictograma căsu ă vocală i contorul căsu ei vocale până când asculta i mesajele.
În plus, dacă ave i mai mult de un apel pe o linie, se schimbă fie pictograma de a teptare, fie cea de receptorscos din furcă pentru a se afi a numărul de apeluri.
Diferen ele dintre apelurile i liniile telefoniceUtilizăm termenii linii i apeluri în moduri foarte specifice pentru a explica cum se utilizează telefonul.
• Linii – Fiecare linie corespunde unui număr de director (sau de interfon) care poate fi utilizat de altepersoane pentru a vă apela. Ave i atâtea linii câte numere de directoare i pictograme de linii telefonice.În func ie de modul în care este configurat telefonul dvs., este posibil să ave i până la 16 linii.
• Apeluri – Fiecare linie poate accepta mai multe apeluri. În mod implicit, telefonul acceptă patru apeluriconectate pe fiecare linie, dar administratorul poate ajusta acest număr în func ie de necesită ile dvs.
Un singur apel poate să fie activ la un moment dat; celelalte apeluri vor fi plasate automat în a teptare.
Iată un exemplu: dacă ave i două linii i fiecare acceptă patru apeluri, atunci a i putea avea pânăla opt apeluri conectate simultan. Doar unul dintre aceste apeluri este activ, iar celelalte apte sunt îna teptare.
Porturi USBTelefonul dvs. poate avea unul saumaimulte porturi USB. Fiecare port USB acceptămaximum cinci dispozitiveUSB. Fiecare dispozitiv conectat la port este inclus în numărul maxim de dispozitive, inclusiv modulele deexpansiune cu tastatură.De exemplu, telefonul poate accepta dispozitive USB în portul lateral i cinci dispozitive USB standardsuplimentare în portul din spate. Numeroase produse USB de la ter i con in mai multe dispozitive USBi, prin urmare, sunt calculate ca reprezentând mai mult de un dispozitiv.
Dacă utiliza i un hub USB i scoate i cablul USB din telefon în timpul unui apel activ, este posibilca telefonul să repornească.
Notă
Subiecte corelate
Cisco IP Phone seria 8800, la pagina 1
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880018
TelefonulPictograme marcate
Încărcarea dispozitivelor mobilePute i utiliza porturile USB de pe telefon pentru a încărca dispozitivul mobil dacă are o conexiune USB.Următorul port acceptă încărcarea prin USB:
• Port lateral – Furnizează încărcarea standard a dispozitivelor.
• Port spate (doar Cisco IP Phone 8861, 8865 i 8865NR) – Furnizează atât încărcare standard, cât iîncărcare rapidă a dispozitivului.
Telefonul continuă să încarce dispozitivul mobil atunci când se află în modul de economisire a energiei, însăopre te încărcarea în modul Economie suplimentară de energie.
Atunci când utiliza i telefonul pentru a încărca dispozitivul mobil, se aplică următoarele condi ii:
• Poate apărea o întârziere scurtă înainte să înceapă încărcarea.
• În unele situa ii, dispozitivul dvs. nu afi ează pictograma de încărcare. De exemplu, este posibil capictograma să nu fie afi ată atunci când dispozitivul este încărcat complet.
• Atunci cândmai mult de unModulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800 este ata atla telefon, portul USB din spate nu poate încărca rapid dispozitivul.
Dacă deconecta i tableta i conecta i imediat o pereche de că ti USB la telefon, se produce o întârzierede 3 secunde înainte ca telefonul să recunoască perechea de că ti USB.
Subiecte corelate
Economii de energie, la pagina 21
Bluetooth i telefonul dvs.Dacă telefonul acceptă Bluetooth, utiliza i o pereche de că ti Bluetooth i conecta i telefonul mobilsau tableta la telefon.
Conexiunile Bluetooth func ionează cel mai bine atunci când vă afla i la 3-6 ft. (1-2 metri) de telefon,însă în unele cazuri este posibil să pute i sta la 66 ft. (20 de metri). Conexiunile Bluetooth se pot degradadacă ave i un obstacol (perete, u ă, fereastră), un obiect mare de metal sau alte dispozitive electroniceîntre telefon i dispozitivul conectat.
Pentru a conecta un dispozitiv mobil sau o pereche de că ti la telefonul cu Bluetooth, începe i prin aîmperechea dispozitivul cu telefonul. Pute i împerechea până la 50 de dispozitivemobile i că ti Bluetoothcu telefonul.
După ce perechea de că ti sau dispozitivul mobil este împerecheat(ă), telefonul se conectează la cască saula dispozitivul mobil atunci când este activat(ă).Atunci când utiliza i o pereche de că ti Bluetooth i dispozitivemobile cu telefonul, re ine i următoarelelucruri:
• Ultima pereche de că ti Bluetooth sau ultimul dispozitiv mobil conectat la telefon este echipamentulimplicit utilizat de telefon.
• Pute i conecta un dispozitiv mobil (telefon sau tabletă) i o pereche de că ti Bluetooth în acela itimp.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 19
TelefonulBluetooth i telefonul dvs.
• Telefonul se poate conecta la un singur dispozitiv mobil împerecheat la un moment dat. Dacă telefonuldvs. mobil este conectat i porni i tableta, aceasta se conectează la telefon i telefonul mobil estedeconectat.
• Atunci când că tile Bluetooth i dispozitivul mobil sunt conectate la telefon, nu pute i utiliza că tileBluetooth pentru a răspunde la apelurile la telefonul de birou pe dispozitivul mobil.
Subiecte corelate
Că ti Bluetooth, la pagina 82Împerecherea unui dispozitiv mobil cu telefonul de birou, la pagina 50Cisco IP Phone seria 8800, la pagina 1
Firmware-ul i upgrade-urile telefonuluiTelefonul dvs. este livrat cu firmware-ul deja instalat, ac iune specifică sistemului de control al apelurilorutilizat de telefon.
Ocazional, administratorul face upgrade-uri la firmware-ul telefonului, pentru dvs. Acest upgrade se faceatunci când nu utiliza i telefonul, deoarece acesta se reini ializează pentru a utiliza noul firmware.
Amânarea unui upgrade la telefonAtunci când este disponibil un firmware nou, pe telefon se afi ează fereastra Pregătit pentru upgrade iun cronometru începe o numărătoare inversă de 15 secunde. Dacă nu face i nimic, upgrade-ul va începe.
Pute i amâna upgrade-ul la firmware timp de 1 oră i de maxim 11 ori. De asemenea, upgrade-ul esteamânat dacă efectua i sau dacă primi i un apel telefonic.
Procedură
Selecta iMai târziu pentru a amâna un upgrade la telefon.
Vizualizarea progresului unui upgrade la firmware-ul telefonuluiÎn timpul unui upgrade la firmware-ul telefonului pute i vizualiza progresul upgrade-ului.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Informa ii telefon > Afi are detalii.Pas 3 Apăsa i Ie ire.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880020
TelefonulFirmware-ul i upgrade-urile telefonului
Economii de energieAdministratorul dvs. poate reduce cantitatea de energie utilizată de ecranul telefonului atunci când nu utiliza itelefonul.
Administratorul poate configura aceste niveluri de economisire a energiei pe telefonul dvs.:
• Economie de energie – Lumina de fundal sau ecranul se stinge atunci când telefonul este inactiv pentruo perioadă de timp setată.
• Economie suplimentară de energie – Ecranul telefonului se aprinde i se stinge la anumite ore, pe bazaprogramului dvs. de lucru. Dacă orele sau zilele dvs. de lucru se schimbă, pute i contacta administratorulpentru a vă reconfigura telefonul.
De exemplu, administratorul dvs. vă poate seta telefonul să vă alerteze cu 10 minute înainte de a se opri.Ve i vedea că butonul Selectare se aprinde i primi i un mesaj prin care sunte i anun at că telefonulse va opri în curând. Ve i primi notificări la aceste intervale:
• Patru sunete de apel cu 10 minute înainte de oprire
• Patru sunete de apel cu 7 minute înainte de oprire
• Patru sunete de apel cu 4 minute înainte de oprire
• 15 sunete de apel cu 30 de secunde înainte de oprire
Dacă telefonul este activ, acesta a teaptă până când este inactiv pentru o perioadă de timp setată, înaintede a vă anun a cu privire la oprirea în a teptare.
Pornirea telefonuluiAtunci când telefonul se opre te pentru a economisi energie, ecranul telefonului este gol i butonul Selectarese aprinde.
Procedură
Apăsa i Selectare pentru a reporni telefonul.
Modurile liniei telefoniceTelefonul dvs. poate fi configurat într-unul dintre aceste moduri:
• Modul linie normală: în acest mod, butoanele din stânga i din dreapta ecranului au func ii diferite.De obicei, butoanele de la stânga sunt butoanele de linie i butoanele de la dreapta sunt butoanele decaracteristici. Butoanele de linie i cele de caracteristici sunt inversate pentru setările regionale cuscriere de la dreapta la stânga. Acest mod se mai nume te i mod linie de sesiune.
• Modul linie îmbunătă ită: în acest mod, butoanele din partea din stânga i din cea din dreapta aecranului se pot configura ca butoane de linie. Acest mod cre te numărul de linii telefonice pe care lepute i vedea i utiliza. Vede i o avertizare legată de un apel în curs.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 21
TelefonulEconomii de energie
Modul linie normalăCând telefonul dvs. este configurat pentru modul linie normală (sesiune), interac iona i cu telefonul înaceste moduri:
• Utiliza i fereastra Apel nou pentru a efectua un apel.
• Selecta i Răspuns pentru a răspunde la un apel, dacă telefonul dvs. nu este configurat pentru a văavertiza când primi i un apel de intrare. Dacă telefonul dvs. este configurat pentru a vă avertiza cândave i apeluri de intrare, selecta i Răspunde i, Respinge i sau Ignora i.
• Sunt disponibile cinci taste de linie. Dacă telefonul dvs. este conectat la dispozitivul mobil sau la otabletă cu Bluetooth, sunt disponibile doar patru taste de linie.
Modul linie îmbunătă ităCând telefonul dvs. este configurat pentru modul linie îmbunătă ită, interac iona i cu telefonul în acestemoduri:
• Selecta i o linie telefonică i introduce i numărul de telefon pentru a efectua apeluri. Lista dedestinatari afi ează numere de telefon similare cu numerele formate.
• Selecta i Răspunde i, Respinge i sau Ignora i pentru apeluri.
• Sunt disponibile zece chei de linie.Pute i vedea apelurile pierdute prin selectarea unei taste de linie pentru a vizualiza apelurile pierdutepentru linia respectivă în fereastra de apelare. Contorul de apeluri pierdute se gole te atunci cândreveni i la ecranul inactiv.
Asisten ă i informa ii suplimentareDacă ave i întrebări despre func iile disponibile pe telefon, contacta i administratorul.
Site-ul web Cisco (https://www.cisco.com) con ine mai multe informa ii despre telefoane i despresistemele de control al apelurilor.
• Pentru ghidurile de pornire rapidă i ghidurile pentru utilizatorii finali în limba engleză, accesa ilinkul de mai jos:
https://www.cisco.com/c/en/us/support/collaboration-endpoints/unified-ip-phone-8800-series/products-user-guide-list.html
• Pentru ghiduri în alte limbi, accesa i linkul de mai jos:
https://www.cisco.com/c/en/us/support/collaboration-endpoints/unified-ip-phone-8800-series/tsd-products-support-translated-end-user-guides-list.html
• Pentru informa ii privind licen ierea, accesa i linkul de mai jos:
https://www.cisco.com/c/en/us/support/collaboration-endpoints/unified-ip-phone-8800-series/products-licensing-information-listing.html
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880022
TelefonulModul linie normală
Caracteristici de accesibilitateCisco IP Phone oferă caracteristici de accesibilitate pentru cei cu deficien e de vedere, pentru nevăzătorii pentru cei cu deficien e auditive i de mobilitate.
Pentru informa ii detaliate despre caracteristicile de accesibilitate ale acestor telefoane, consulta i http://www.cisco.com/c/en/us/support/collaboration-endpoints/unified-ip-phone-8800-series/products-technical-reference-list.html.
De asemenea, pute i afla informa ii suplimentare despre accesibilitate pe următorul site web Cisco:http://www.cisco.com/web/about/responsibility/accessibility/index.html
DepanarePute i întâmpina probleme legate de următoarele scenarii:
• Telefonul dvs. nu poate comunica cu sistemul de control al apelurilor.
• Sistemul de control al apelurilor are probleme interne sau de comunica ii.
• Telefonul dvs. are probleme interne.
Dacă întâmpina i probleme, administratorul dvs. vă poate ajuta să depana i cauza de bază a problemei.
Găsirea de informa ii despre telefonAdministratorul poate solicita informa ii despre telefon. Aceste informa ii identifică unic telefonul înscopul depanării.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Informa ii telefon.Pas 3 (Opţional) Apăsa i Afi . detal. pentru a vizualiza informa iile despre sarcina activă.Pas 4 Apăsa i Ie ire.
Raportarea problemelor de calitate a apelurilorAdministratorul poate să configureze temporar telefonul cu ajutorul instrumentului de raportare a calită ii(QRT) pentru a solu iona problemele legate de func ionare. În func ie de configura ia existentă,utiliza i QRT dacă dori i să:
• Raporta i imediat o problemă audio aferentă unui apel curent.
• Selecta i o problemă generală dintr-o listă de categorii i să alege i codurile de motive.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 23
TelefonulCaracteristici de accesibilitate
Procedură
Pas 1 Apăsa i Calitate raport.Pas 2 Derula i i selecta i elementul care se potrive te îndeaproape cu problema.Pas 3 Apăsa i tasta soft Selectare pentru a trimite informa iile către administratorul de sistem.
Raportarea tuturor problemelor telefonuluiPute i utiliza instrumentul Cisco de raportare a problemelor de colaborare (PRT) pentru a colecta i atrimite jurnale de telefon i pentru a raporta probleme administratorului. Dacă vede i un mesaj conformcăruia încărcarea PRT a e uat, raportul problemei este salvat pe telefon i ar trebui să alerta iadministratorul.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Informa ii telefon > Raportare problemă.Pas 3 Introduce i data i ora la care a survenit problema, în câmpurile Data problemei i Ora problemei.Pas 4 Selecta i Descriere problemă.Pas 5 Selecta i o descriere din lista afi ată, apoi apăsa i Trimitere.
Conectivitate telefon întreruptăUneori conexiunea telefonului la sistemul de control al apelurilor poate fi întreruptă. Când această conexiuneeste pierdută, telefonul afi ează un mesaj.
Dacă sunte i într-un apel activ atunci când conexiunea este întreruptă, apelul continuă. Oricum, nu ave iacces la toate func iile normale ale telefonului, deoarece unele dintre acestea necesită informa ii de lasistemul de control al apelurilor. Este posibil ca tastele soft să nu func ioneze a a cum v-a i a tepta.
Atunci când telefonul se reconectează la sistemul de control al apelurilor, ve i putea utiliza telefonul dinnou, ca de obicei.
Termeni de garan ie în limita unui (1) an pentru hardware-ul CiscoTermenii speciali se aplică garan iei pentru hardware i diverselor servicii pe care le pute i utiliza înperioada de garan ie.
Declara ia oficială de garan ie, inclusiv garan iile i acordurile de licen ă aplicabile software-uluiCisco, este inclusă pe Cisco.com la această adresă URL: https://www.cisco.com/go/hwwarranty.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880024
TelefonulTermeni de garan ie în limita unui (1) an pentru hardware-ul Cisco
C A P I T O L U L 2Apeluri
• Efectuare apeluri, pagina 25
• Răspuns apeluri, pagina 30
• Apeluri video, pagina 34
• Dezactivarea sunetului unui apel, pagina 36
• Re inerea apelurilor, pagina 37
• Redirec ionarea apelurilor, pagina 40
• Transferul unui apel către o altă persoană, pagina 40
• Apeluri de conferin ă i întâlniri, pagina 41
• Apeluri de interfon, pagina 43
• Supravegherea i înregistrarea apelurilor, pagina 44
• Apeluri prioritare, pagina 44
• Mai multe linii, pagina 46
• Dispozitivele mobile i telefonul de birou, pagina 50
Efectuare apeluriCisco IP Phone func ionează ca un telefon normal. Dar vă u urăm misiunea de a efectua apeluri.
Efectuarea unui apelUtiliza i telefonul ca pe orice alt telefon obi nuit pentru a efectua un apel.
Dacă telefonul dvs. are mai multe linii sau linii partajate, orice apel pe care îl efectua i va utiliza liniaprincipală, dacă nu a i apăsat unul dintre celelalte butoane de linie.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 25
Procedură
Introduce i un număr i ridica i receptorul.
Efectuarea unui apel cu difuzorulUtiliza i difuzorul pentru apelare „mâini libere”. Re ine i că este posibil ca i colegii dvs. să audăapelul.
Procedură
Pas 1 Introduce i un număr utilizând tastatura.Pas 2 Apăsa i Difuzor .
Subiecte corelate
Că ti, la pagina 81
Efectuarea unui apel cu o pereche de că tiUtiliza i că tile pentru apelare „mâini libere”, care nu îl va deranja pe colegul dvs. i care vă oferă oanumită intimitate.
Procedură
Pas 1 Conecta i o pereche de că ti.Pas 2 Introduce i un număr utilizând tastatura.Pas 3 Apăsa i Că ti .
Efectua i un apel cu o adresă de telefon sau videoUneori, în loc să ave i numărul de telefon al unei persoane, pute i avea i o adresă de telefon sau o adresăvideo, pe care o pute i folosi pentru a face un apel.
Această adresă poate arăta similar unei adrese de e-mail, cum ar fi numeutilizator1@example.com, sau poatecon ine numere, precum numeutilizator2@209.165.200.224.
Dacă dvs. i persoana apelată ave i telefoane video, vă ve i putea vedea reciproc.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880026
ApeluriEfectuarea unui apel cu difuzorul
Procedură
Pas 1 Apăsa i Apel nou.Pas 2 Apăsa i ABC i ve i putea introduce text de la tastatură.Pas 3 Apăsa i un număr de pe tastatură pentru a vedea op iunile disponibile, apoi apăsa i din nou numărul
pentru a trece prin op iuni.De exemplu, apăsa i numărul 1 de trei ori pentru a introduce simbolul @.
Pas 4 Apăsa i Apel.
Reapelarea unui numărPute i apela cel mai recent număr format.
Procedură
Pas 1 (Opţional) Selecta i o linie.Pas 2 Apăsa i Reapl.
Apelare rapidăPute i atribui butoane sau coduri pentru a apela rapid numerele persoanelor pe care le apela i frecvent.Înainte de a utiliza caracteristicile de apelare rapidă de pe telefon, configura i apelările rapide în portalulSelf Care.
În func ie de configura ie, telefonul dvs. poate accepta următoarele caracteristici:
• Butoane de apelare rapidă – Apela i un număr de telefon de la unul sau mai multe butoane de linieconfigurate pentru apelare rapidă.
• Coduri de apelare rapidă – Apela i un număr de telefon de la un cod (uneori denumită apelareabreviată).
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11Numere de apelare rapidă, la pagina 12
Efectua i un apel utilizând un buton de apelare rapidăPentru a verifica ce model de telefon ave i, apăsa i Aplica ii i selecta i Informa ii despretelefon. Câmpul Număr model afi ează modelul telefonului.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 27
ApeluriReapelarea unui număr
Pute i vedea numai atâtea numere de apelare rapidă câte butoane de apelare rapidă ave i. De exemplu,adăuga i 15 numere de apelare rapidă în portalul Self Care, dar telefonul dvs. are cinci butoane de apelarerapidă. Pute i vedea numai primele cinci numere de apelare rapidă din lista de numere de apelare rapidădin portalul Self Care.
Atunci când adăuga i anumite caracteristici telefonului, poate fi necesar un buton de linie. Fiecare buton delinie de pe telefon poate accepta, însă, o singură func ie (o linie, o apelare rapidă sau o caracteristică). Dacăbutoanele de linie de pe telefon sunt deja folosite, telefonul nu va afi a nicio caracteristică suplimentară.
Înainte de a începe
Configura i coduri de apelare rapidă din portalul Self Care.
Procedură
Apăsa i un buton de apelare rapidă .
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui cod de apelare rapidăÎnainte de a începe
Configura i coduri de apelare rapidă din portalul Self Care.
Procedură
Introduce i codul de apelare rapidă i apăsa i Apelare rapidă.
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Efectuarea unui apel cu un buton de apelare rapidăÎnainte de a începe
Trebuie să configura i coduri de apelare rapidă în directorul personal.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Apelare rapidă.Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Apelări rapide personale.Pas 4 Selecta i codul de apelare rapidă i apăsa i tasta soft Apelare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880028
ApeluriApelare rapidă
Subiecte corelate
Atribuirea unui cod de apelare rapidă unui contact, la pagina 61
Formarea unui număr interna ionalPute i apela numere interna ionale formând în fa a acestora semnul plus (+).
Procedură
Pas 1 Apăsa i i men ine i apăsată stelu a (*) timp de cel pu in 1 secundă.Semnul plus (+) este afi at ca prim caracter din numărul de telefon.
Pas 2 Introduce i numărul de telefon.Pas 3 Apăsa i Apelare sau a tepta i 10 secunde după apăsarea ultimei taste pentru a plasa automat apelul.
Notificare atunci când un contact este disponibilDacă suna i o persoană i linia este ocupată sau nu răspunde, pute i fi notificat cu un ton de apel speciali cu un mesaj atunci când devine disponibilă.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Reapelare în timp ce asculta i tonul de ocupat sau sunetul soneriei.Pas 2 Apăsa i Ie ire pentru a părăsi ecranul de confirmare.Pas 3 Atunci când auzi i tonul de apel i vede i mesajul care indică faptul că persoana este disponibilă, apăsa i
Apelare pentru a efectua din nou apelul.
Apeluri care necesită un cod de facturare sau de autorizareAdministratorul dvs. poate solicita introducerea unui cod de facturare sau autorizare (sau a ambelor coduri)după ce forma i un număr de telefon. Codul de facturare, denumit Cod Subiect Client, este utilizat pentrucontabilitate sau facturare. Codul de autorizare, denumit Cod de Autorizare For ată, controlează accesul laanumite numere de telefon.
Atunci când este necesar un cod de facturare, telefonul afi eazăIntroduce i Cod Subiect Client,numărul apelat se schimbă în “********” i se aude un ton special.
Atunci când este necesar un cod de autorizare, telefonul afi eazăIntroduce i Cod de Autorizare,numărul apelat se schimbă în “********” i se aude un ton special. Din motive de securitate, telefonulafi ează un simbol “*” în locul numărului introdus.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 29
ApeluriFormarea unui număr interna ional
Atunci când este necesar atât un cod de facturare, cât i unul de autorizare, vi se solicită mai întâi codul deautorizare. Apoi, vi se solicită codul de facturare.
Subiecte corelate
Numere de apelare rapidă, la pagina 12
Apeluri securizateAdministratorul poate parcurge pa i pentru a vă proteja apelurile de interven ia oamenilor din afaracompaniei. Dacă în timpul unui apel pe telefon este afi ată pictograma unui lacăt, înseamnă că apelultelefonic este securizat. În func ie de modul în care este configurat telefonul, este posibil să dori i să văautentifica i înainte de a efectua un apel sau înainte de a auzi un ton de securitate în receptor.
Răspuns apeluriCisco IP Phone func ionează ca un telefon normal. Dar vă u urăm misiunea de a răspunde la apeluri.
Răspunsul la un apel
Procedură
Atunci când telefonul sună, apăsa i butonul de linie care clipe te pentru a răspunde la apel.
Răspuns apel în a teptareÎn timpul unui apel activ, ve i ti că ave i un apel în a teptare atunci când ve i auzi un singur bip ive i vedea că butonul de linie clipe te.
Procedură
Pas 1 Apăsa i butonul de linie.Pas 2 (Opţional) Dacă ave i mai multe apeluri în a teptare, selecta i un apel recep ionat.
Refuzarea unui apelPute i trimite un apel care sună către sistemul de mesagerie vocală sau către un număr de telefon predefinit.
Procedură
Refuza i un apel efectuând una dintre următoarele ac iuni:
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880030
ApeluriApeluri securizate
• Apăsa i Refuzare.
• Dacă ave i mai multe apeluri de intrare, selecta i apelul de intrare i apăsa i Refuzare.
Ignorarea unui apelDacă nu dori i să fi i deranjat, pute i să ignora i un apel în curs. Apelul va ajunge în po ta vocală.
Procedură
Ignora i un apel efectuând una dintre următoarele ac iuni:
• Selecta i Ignorare.
• Apăsa i Volum în jos o dată pentru a opri soneria apelului recep ionat (care sună), apoi lăsa iapelul să ajungă în căsu a vocală sau la un număr de telefon predefinit.
Activa i op iunea Nu deranja iUtiliza i Nu deranja i (DND) pentru a opri sonorul telefonului i pentru a ignora notificările privindapelurile recep ionate atunci când trebuie să evita i distragerile.
Atunci când porni i DND, apelurile recep ionate sunt redirec ionate către alt număr, cum ar fi căsu avocală, dacă este configurată.Atunci când DND este activată, sec iunea de antet a ecranului telefonului î i schimbă culoarea i peecranul telefonului se afi ează Nu deranja i.
Atunci când activa i DND, sunt afectate toate liniile telefonului. Totu i, ve i primi întotdeauna apeluride interfon i de urgen ă, chiar i după ce DND este activată.Dacă pe telefonul dvs. este activată caracteristicaMLPP (prioritate sau preemp iune pe mai multe niveluri),apelurile prioritare vor suna pe telefonul dvs. cu un ton de apel special, chiar i atunci când func ia DNDeste activată.
Procedură
Pas 1 Atinge i Nu deranja i pentru a activa func ia.Pas 2 Atinge i Nu deranja i din nou pentru a dezactiva func ia.
Răspunde i la telefonul unui coleg (preluare apel)Dacă ave i acelea i sarcini de gestionare a apelurilor cu colegii, pute i răspunde la un apel care sună petelefonul unui coleg. Mai întâi, administratorul dvs. trebuie să vă atribuie cel pu in un grup de preluare aapelurilor.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 31
ApeluriIgnorarea unui apel
Răspunsul la un apel în cadrul grupului (preluare)Răspunde i la un apel care sună pe un alt telefon din cadrul grupului de preluare a apelurilor. Dacă pentrupreluare sunt disponibile mai multe apeluri, ve i răspunde la cel care a sunat mai mult timp.
Procedură
Pas 1 (Opţional) Apăsa i butonul de linie.Pas 2 Apăsa i Preluare pentru a transfera un apel recep ionat în grup către telefonul dvs.Pas 3 Apăsa i Răspuns pentru a vă conecta la apel atunci când sună.
Răspunsul la un apel de la un alt grup (preluare de grup)Caracteristica Preluare de grup vă permite să răspunde i la un apel de la un telefon aflat în afara grupuluidvs. de preluare a apelurilor. Pute i utiliza numărul de preluare al grupului pentru apelul respectiv sau pute iutiliza numărul liniei telefonice care sună.
Procedură
Pas 1 (Opţional) Apăsa i butonul de linie.Pas 2 Apăsa i Preluare de grup.Pas 3 Efectua i una dintre ac iunile următoare:
• Introduce i numărul liniei telefonice cu apelul pe care dori i să îl prelua i.De exemplu, dacă apelul sună pe linia 12345, introduce i 12345.
• Introduce i numărul de preluare al grupului.
Pas 4 Apăsa i Răspuns pentru a vă conecta la apel atunci când sună.
Răspunsul la un apel de la un grup asociat (alt tip de preluare)
Procedură
Pas 1 (Opţional) Apăsa i butonul de linie.Pas 2 Apăsa i Preluare pentru a răspunde la un apel din grupul dvs. de preluare sau dintr-un grup asociat cu
telefonul dvs.Pas 3 Dacă telefonul sună, apăsa i Răspuns pentru a conecta apelul atunci când se aude soneria.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880032
ApeluriRăspunde i la telefonul unui coleg (preluare apel)
Răspunsul la un apel în cadrul grupului de huntingGrupurile de hunting, cunoscute i ca grupuri de linie, le permit organiza iilor să primească numeroaseapeluri de intrare pentru partajarea volumului de apeluri. Administratorul configurează un grup de huntingcu o serie de numere de directoare. Telefoanele sună pe baza secven ei de hunting specificată deadministratorul dvs. pentru un grup de hunting. Dacă sunte i membrul unui grup de hunting, vă autentifica ila un astfel de grup atunci când dori i să recep iona i apeluri. Vă deconecta i de la grup atunci cânddori i să împiedica i apelurile să sune pe telefon.
Înainte de a începe
Trebuie să fi i autentificat la grupul de hunting pentru a primi apeluri din respectivul grup.
Procedură
Atunci când un grup de hunting sună pe telefon, răspunde i.
Autentificarea la un grup de hunting i deconectarea de la acestaIe i i din grupul dvs. de hunting pentru a opri primirea apelurilor de la acest grup. Ve i continua săprimi i apeluri care sunt efectuate direct către dvs.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Grup de hunting pentru a vă autentifica.Pas 2 Apăsa i Grup de hunting din nou pentru a vă deconecta.
Vizualizarea unei cozi de apeluri într-un grup de huntingPute i utiliza statisticile cozilor pentru a verifica starea cozii grupului de hunting. Ecranul cu starea coziiafi ează următoarele informa ii:
• Numărul de telefon utilizat de grupul de hunting
• Numărul de apelan i plasa i la coadă pentru fiecare grup de hunting
• Cel mai lung timp de a teptare
Procedură
Pas 1 Apăsa i Stare coadă.Pas 2 Apăsa i Actualizare pentru a reîmprospăta statisticile.Pas 3 Apăsa i Ie ire.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 33
ApeluriRăspunsul la un apel în cadrul grupului de hunting
Răspunsul automat la un apelDacă telefonul dvs. este configurat pentru a răspunde automat la apeluri, nu mai trebuie să face i nimicatunci când sună. După ce sună o dată, sunte i conectat automat la apel pe difuzor.
Dacă prefera i să folosi i că tile pentru a răspunde la apel, mai întâi configura i că tile.
Dacă răspunde i automat la apeluri pe difuzor i comuta i apelul la cască, următorul apel va fi răspunsautomat în cască. Dacă răspunde i automat la apeluri în cască i comuta i apelul pe difuzor, următorulapel va suna automat pe difuzor. Răspunsul automat vă asigură că răspunde i la apel; nu schimbă loca iape care a i utilizat-o pentru apelul anterior.
Procedură
Pas 1 Conecta i că tile la telefon.Pas 2 Asigura i-vă că butonul Că ti se aprinde.Pas 3 Atunci când telefonul răspunde automat la apelul de intrare, vorbi i cu apelantul folosind că tile.
Dacă nu mai dori i să utiliza i că tile, apăsa i butonul Că ti pentru a le dezactiva i utiliza ireceptorul sau difuzorul.
Subiecte corelate
Că ti, la pagina 81
Identificarea unui apel suspectDacă primi i apeluri nedorite sau care vă hăr uiesc, utiliza i identificarea apelurilor nedorite (MCID)pentru a alerta administratorul. Telefonul trimite un mesaj silen ios de notificare către administrator cuinforma ii despre apel.
Procedură
Apăsa i Raportare apelant.
Apeluri videoCisco IP Phone 8845, 8865 i 8865NR acceptă apeluri video, având cameră video integrată.Pute i efectua un apel audio în cadrul unui apel video prin deschiderea declan atorului camerei.
Subiecte corelate
Setări video, la pagina 76
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880034
ApeluriRăspunsul automat la un apel
Efectuarea unui apel videoCisco IP Phone 8845, 8865 i 8865NR acceptă apeluri video doar dacă persoana apelată de ine un telefoncu func ii video. Inelul din partea exterioară a camerei controlează declan atorul.
Procedură
Pas 1 Răsuci i inelul din jurul camerei în sensul acelor de ceasornic pentru a deschide declan atorul.Pas 2 (Opţional) Apăsa i peViz. proprie i mi ca i camera în sus i în jos pentru a îmbunătă i perspectiva.Pas 3 Efectua i apelul.
Oprirea transmisiei videoCând vă afla i într-un apel video, pute i opri camera de la a trimite videoclipul. Inelul din partea exterioarăa camerei controlează declan atorul. Când închide i declan atorul, persoana cu care vorbi i nu vă vamai vedea, dar vă va putea auzi.
Dacă închide i declan atorul, ve i continua să primi i imagini video de la interlocutor.
Dacă ambii interlocutori închid declan atoarele camerei, apelul devine un apel audio.
Procedură
Pas 1 Întoarce i inelul declan atorului în sensul contrar acelor de ceasornic pentru a închide declan atorulcamerei i a nu mai partaja videoclipul.
Pas 2 Întoarce i inelul declan atorului în sensul acelor de ceasornic pentru a deschide declan atorul camereii a partaja din nou videoclipul.
Comutare între afi area telefonului i imaginii videoDacă trebuie să vede i desktopul telefonului în timpul unui apel video, pute i comuta cu u urin ă întreimaginea video i desktop. Atunci când ascunde i imaginea video, aceasta trece în fundal i este afi atăcu un efect de estompare.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Ascundere video pentru a ascunde imaginea video.Pas 2 Apăsa i Afi are video pentru a afi a imaginea video.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 35
ApeluriEfectuarea unui apel video
Reglarea pozi iei pentru imagine-în-imagineAtunci când sunte i într-un apel video, pute i vizualiza simultan atât imaginea video recep ionată, câti imaginea video transmisă, Func ie cunoscută sub denumirea de Imagine în imagine (PiP). În mod normal,
semnalul video primit este afi at pe întregul ecran, iar o imagine mică inserată arată semnalul video de lacamera dvs.
Atunci când func ia PiP este activată, pute i muta imaginea inserată într-un alt cadran al ecranului. Deasemenea, pute i schimba afi ajul astfel încât semnalul camerei dvs. video să fie afi at pe întregul ecraniar imaginea inserată să afi eze semnalul video primit.
Procedură
Pas 1 Apăsa i PiP pentru a porni func ia PiP.Pas 2 Apăsa i PiP din nou pentru a muta fereastra PiP către stânga pe ecranul telefonului.
Când fereastra revine la pozi ia implicită din dreapta jos, func ia PiP se opre te automat.
Pas 3 (Opţional) Apăsa i Comutare pentru a comuta între vizualizarea pe ecran complet i vizualizarea PiP.
Apeluri video i securitateAdministratorul poate parcurge pa i pentru a vă proteja apelurile video de interven ia oamenilor din afaracompaniei. Dacă vede i pictograma Securizat afi ată în timpul unui apel video, administratorul a luatmăsuri pentru a vă asigura confiden ialitatea.
Subiecte corelate
Apeluri securizate, la pagina 30
Dezactivarea sunetului unui apelÎn timpul unui apel, pute i dezactiva sunetul audio, astfel încât dvs. vă pute i auzi interlocutorul, dar acestanu vă poate auzi pe dvs.
Dacă ave i un telefon cu caracteristică video, atunci când dezactiva i sunetul audio, camera dvs. continuăsă transmită imagini video.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Fără sonor .Pas 2 Apăsa i din nou Fără sonor pentru a dezactiva această func ie.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880036
ApeluriReglarea pozi iei pentru imagine-în-imagine
Re inerea apelurilor
Plasarea unui apel în a teptarePute i pune un apel activ în a teptare i apoi pute i relua apelul atunci când sunte i pregătit. Atuncicând pune i un apel video în a teptare, transmisia video este blocată până când relua i apelul.
Procedură
Pas 1 Apăsa i A teptare .Pas 2 Pentru a relua un apel din a teptare, apăsa i din nou A teptare.
Răspunde i la un apel lăsat în a teptare prea mult timpDacă a i lăsat un apel în a teptare prea mult, ve i fi notificat prin aceste indicii:
• O singură sonerie, repetată la intervale de timp
• Buton de linie portocaliu care clipe te
• Indicator de mesaje care clipe te pe receptor
• Notificare vizuală pe ecranul telefonului
Procedură
Pentru a relua un apel în a teptare, apăsa i butonul de linie portocaliu intermitent sau butonul Răspunde.
Comutare între apeluri active i apeluri în a teptarePute i comuta cu u urin ă între apelurile active i apelurile în a teptare.
Procedură
Apăsa i Comutare pentru a comuta la apelul în a teptare.
Parcare apelPute i utiliza telefonul pentru a parca un apel. Pute i regăsi apelul de pe telefonul dvs. sau de pe un alttelefon, cum ar fi un telefon de pe biroul unui coleg sau dintr-o sală de conferin e.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 37
ApeluriRe inerea apelurilor
Există două modalită i în care pute i parca un apel: parcare apel propriu-zisă i parcare direc ionatăde apel. Pe telefonul dvs. ve i avea la dispozi ie un singur tip de parcare.
Unui apel parcat este monitorizat de către re ea, a a că nu ve i putea uita de el. Dacă apelul rămâneparcat prea mult timp, ve i auzi o alertă. Ve i putea apoi să răspunde i, să refuza i să răspunde i sausă ignora i apelul de pe telefonul original. De asemenea, pute i continua preluându-l de la un alt telefon.
Dacă nu răspunde i într-un anumit interval de timp, apelul este redirec ionat către mesageria vocală saucătre o altă destina ie, conform configura iei stabilite de administrator.
Un apel parcat ocupă o linie.
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare a apelurilorPute i parca un apel activ la care a i răspuns pe telefon, apoi pute i utiliza un alt telefon din sistemul decontrol al apelurilor pentru a prelua apelul.
Pute i să parca i doar un apel la numărul de parcare a apelului.
Înainte de a începe
Apelul trebuie să fie activ.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Parcare, apoi termina i apelul.Telefonul afi ează numărul la care sistemul a parcat apelul. Apelul parcat este plasat în a teptare ipute i apăsa Reluare pentru a relua apelul pe telefonul dvs.
Pas 2 (Opţional) Comunica i numărul de parcare persoanei care trebuie să răspundă la apel.
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare a apelurilorPute i prelua un apel parcat de oriunde din re ea.
Înainte de a începe
Ave i nevoie de numărul utilizat pentru a parca apelul.
Procedură
Introduce i numărul la care este parcat apelul pentru a-l prelua.
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată asistată a apelurilorPute i să parca i i să prelua i un apel activ utilizând un număr dedicat de parcare a apelului. Dacăutiliza i parcarea direc ionată asistată a apelurilor, folosi i un buton pentru a parca un apel activ.Administratorul configurează butonul ca linie de apelare rapidă. Cu acest tip de apel direc ionat, pute iutiliza indicatoare de stare a liniei pentru a monitoriza starea liniei (în uz sau inactivă).
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880038
ApeluriParcare apel
Procedură
Apăsa i Parcare apel direc ionat BLF pe o linie care afi ează un indicator de inactivitate pentru oparcare direc ionată asistată a apelului.
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată asistată a apelurilor
Procedură
Apăsa i Parcare direc ionată apel BLF.
Plasarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată manuală a apelurilorPute i să parca i i să prelua i un apel activ utilizând un număr dedicat de parcare a apelului. Utilizândparcarea direc ionată de apeluri, transfera i un apel activ către un număr de parcare direc ionată aapelurilor, pe care în configurează administratorul.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Transfer .Pas 2 Forma i numărul de parcare direc ionată a apelurilor.Pas 3 Apăsa i Transfer din nou pentru a parca apelul.
Preluarea unui apel în a teptare cu sistemul de parcare direc ionată manuală a apelurilorPute i prelua un apel care a fost parcat la un număr dedicat de parcare a apelului.
Înainte de a începe
Ave i nevoie de numărul de parcare direc ionată a apelului i de prefixul de preluare.
Procedură
Pas 1 Forma i prefixul de preluare a parcării.Pas 2 Forma i numărul de parcare al apelului direc ionat.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 39
ApeluriParcare apel
Redirec ionarea apelurilorPute i să redirec iona i apeluri de pe orice linie de pe telefon către alt număr. Redirec ionarea apeluriloreste specifică liniilor telefonice. Dacă un apel sose te pe o linie unde nu este activată redirec ionareaapelurilor, apelul sună ca un apel obi nuit.
Există două moduri de redirec ionare a apelurilor:
• Redirec iona i toate apelurile
• Redirec iona i apelurile în situa ii speciale, cum ar fi atunci când sună ocupat sau nu răspundenimeni.
Atunci când o linie este redirec ionată, observa i pictograma Redirec ionare toate alături de liniarespectivă.
Procedură
Pas 1 Dacă linia care urmează să fie redirec ionată este inactivă, apăsa i Redirec ionare toate.Pas 2 Introduce i numărul intă pentru redirec ionarea apelurilor exact ca i cum ar trebui să îl forma i de
pe telefon sau selecta i o înregistrare din lista de apeluri recente.
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Transferul unui apel către o altă persoanăAtunci când transfera i un apel, pute i rămâne în apelul original până când răspunde cealaltă persoană.În acest fel, pute i să vorbi i confiden ial cu o cealaltă persoană înainte să vă elimina i din convorbire.Dacă nu dori i să vorbi i, transfera i apelul înainte ca cealaltă persoană să răspundă.De asemenea, pute i comuta între ambii apelan i pentru a vă consulta cu ace tia individual înainte să văelimina i din convorbire.
Procedură
Pas 1 Dintr-un apel care nu este în a teptare, apăsa i Transfer .Pas 2 Introduce i numărul de telefon al celeilalte persoane.Pas 3 (Opţional) A tepta i până când ve i auzi soneria de linie sau până când cealaltă persoană răspunde la
apel.Pas 4 Apăsa i din nou Transfer.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880040
ApeluriRedirec ionarea apelurilor
Apeluri de conferin ă i întâlniriPute i vorbi cu mai multe persoane în acela i apel. Pute i apela o altă persoană i o pute i adăuga laapel. Dacă ave i mai multe linii, pute i să vă participa i la două apeluri pe două linii.
Atunci când adăuga i mai mult de o persoană la un apel conferin ă, a tepta i câteva secunde înaintede a adăuga participan i.
În calitate de gazdă a conferin ei, pute i elimina participan ii individuali din conferin ă. Conferin ase încheie când to i participan ii pun receptorul în furcă.
Adăugarea unei alte persoane la un apelCând adăuga i mai mult de o persoană la un apel, a tepta i câteva secunde după adăugarea fiecăruiparticipant.
Procedură
Pas 1 Dintr-un apel activ, apăsa i Conferin ă .Pas 2 Adăuga i o altă persoană la apel efectuând una dintre următoarele ac iuni:
• Apăsa i pe butonul pentru apeluri Active i selecta i un apel în a teptare.
• Introduce i numărul de telefon i apăsa i Apel.
Pas 3 Apăsa i Conferin ă.
Comutarea între apeluri înainte de a finaliza o conferin ăPute i discuta cu o persoană înainte de a o adăuga la o conferin ă. De asemenea, pute i comuta întreapelul de conferin ă i apelul cu cealaltă persoană.
Procedură
Pas 1 Apela i un nou participant la conferin ă, dar nu adăuga i participantul la conferin ă.A tepta i până când apelul se conectează.
Pas 2 Apăsa i Comutare pentru a comuta între participant i conferin ă.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 41
ApeluriApeluri de conferin ă i întâlniri
Vizualizarea i eliminarea participan ilor la conferin ăDacă a i creat o conferin ă, pute i vizualiza detalii despre ultimii 16 participan i care s-au alăturatconferin ei. Pute i, de asemenea, să elimina i participan i.
Procedură
Pas 1 În timp ce vă afla i într-o conferin ă, apăsa i Afi are detalii pentru a vizualiza lista de participan i.Pas 2 (Opţional) Eviden ia i un participant i apăsa iEliminare pentru a scoate participantul din conferin ă.
Apeluri de conferin ă programate (Meet Me)Pute i găzdui sau participa la un apel de conferin ă doar la o oră programată.Apelul de conferin ă nu începe până când gazda nu se alătură i se încheie atunci când to i participan iiau închis. Conferin a nu se încheie automat când gazda închide.
Găzduirea unei conferin e de tip Meet Me
Înainte de a începe
Ob ine i un număr de telefon de tip Meet Me de la administrator i distribui i numărul participan ilorla conferin ă.
Procedură
Pas 1 Ridica i receptorul pentru a primi ton de apel i apăsa iMeet Me.Pas 2 Forma i numărul de telefon de tip Meet Me.
Alăturarea la o conferin ă de tip Meet MeNu pute i să vă alătura i unei conferin e Meet Me până când gazdele nu se conectează. Dacă auzi iun ton de ocupat, înseamnă că gazda nu s-a conectat la conferin ă. Închide i i încerca i din nou săapela i.
Procedură
Forma i numărul de telefon de tip Meet Me furnizat de gazda conferin ei.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880042
ApeluriVizualizarea i eliminarea participan ilor la conferin ă
Apeluri de interfonPentru a lansa sau a primi apeluri unidirec ionale, pute i să folosi i o linie intercom.
Atunci când efectua i un apel de interfon, telefonul destinatarului răspunde la apel automat cu func ia fărăsonor activată (mod whisper). Mesajul dvs. este difuzat prin difuzorul, că tile sau receptorul destinataruluidacă vreunul dintre aceste dispozitive este activ.
După recep ionarea apelului de interfon, destinatarul poate începe un apel audio pe două căi (mod conectat)pentru a permite conversa ia.
Efectuarea unui apel de interfonAtunci când efectua i un apel de interfon, telefonul intră în modul whisper până când destinatarul acceptăapelul. În modul whisper, cealaltă persoană vă poate auzi, dar dvs. nu o pute i auzi. Dacă sunte i într-unapel activ, acesta este plasat în a teptare.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Interfon.Pas 2 (Opţional) Introduce i codul de interfon.Pas 3 Asculta i până când auzi i tonul de alertă pentru interfon, apoi începe i să vorbi i.Pas 4 Apăsa i Interfon pentru a termina apelul.
Răspunsul la un apel de interfonPute i răspunde la un apel de interfon pentru a vorbi cu o altă persoană.
Înainte de a începe
Primi i un mesaj pe ecranul telefonului i o alertă sonoră. Telefonul dvs, răspunde la apelul de interfonîn modul whisper.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Interfon pentru a comuta la modul conectat. În modul conectat, pute i vorbi cu apelantul de peinterfon.
Pas 2 Apăsa i Interfon pentru a termina apelul.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 43
ApeluriApeluri de interfon
Supravegherea i înregistrarea apelurilorPute i supraveghea i înregistra un apel. Dar trebuie să ave i minimum trei persoane pe o linie: persoanacare apelează, supraveghetorul i persoana apelată.Supraveghetorul răspunde la un apel, creează un apel de conferin ă i monitorizează i înregistreazăconversa ia.
Supraveghetorul efectuează următoarele activită i:
• Înregistrează apelul.
• Conferen iază numai primul participant. Ceilal i participan i adăugă persoane în func ie denecesită i.
• Termină apelul.
Conferin a se încheie când supraveghetorul pune receptorul în furcă.
Configurarea unui apel supravegheat
Procedură
Pas 1 Răspunsul la un apel recep ionat.Dacă sistemul determină că apelul trebuie supravegheat i înregistrat, se afi ează Înregistrare.
Pas 2 Apăsa i Conferin ă pentru a crea un apel de conferin ă.Pas 3 Introduce i numărul de telefon pentru supervizor i apăsa i Apel.Pas 4 Apăsa i Conferin ă atunci când răspunde supervizorul.Pas 5 Apăsa i Terminare apel pentru a termina apelul.
Înregistrarea unui apelPute i înregistra un apel. Pute i auzi un ton de notificare pe măsură ce înregistra i apelul.
Procedură
Apăsa i Înregistrare pentru a începe sau opri înregistrarea.
Apeluri prioritareÎn activitatea dvs., poate fi nevoie să gestiona i situa ii critice sau urgente utilizând telefonul. Pute iidentifica anumite apeluri ca fiind foarte importante; acestea au o prioritate mai mare decât apelurile normale.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880044
ApeluriSupravegherea i înregistrarea apelurilor
Priorită ile au niveluri de la 1 (scăzută) la 5 (ridicată). Acest sistem de priorită i este denumit prioritatesau preemp iune pe mai multe niveluri (MLPP).
Administratorul dvs. configurează priorită ile pe care le pute i utiliza i determină dacă ave i nevoiede informa ii speciale de autentificare.
Atunci când telefonul recep ionează un apel cu prioritate ridicată, pute i vedea nivelul de prioritate peecran, iar apelul apare în partea de sus a listei de apeluri. Dacă sunte i într-un apel atunci când pe telefoneste recep ionat un apel cu prioritate ridicată, cel din urmă are prioritate în fa a apelului curent i se audeun ton de apel special. Ar trebui să termina i apelul curent pentru a răspunde la apelul cu prioritate ridicată.Dacă a i activat caracteristica Nu deranja i (DND), apelurile cu prioritate vor suna în continuare pe telefonuldvs., cu un ton de apel special.
Atunci când sunte i într-un apel cu prioritate ridicată, prioritatea acestuia nu se modifică dacă:
• Plasa i apelul în a teptare
• Transfera i apelul
• Adăuga i apelul la o conferin ă cu trei participan i
• Utiliza i func ia Preluare apel pentru a răspunde la apel.
Tabelul 7: Nivelurile de prioritate ale Sistemului de preceden ă i prioritate cu niveluri multiple
Nivel de prioritatePictogramă MLPP
Nivelul 1 – Apel cu prioritate
Nivelul 2 – Apel cu prioritate medie (imediată)
Nivelul 3 – Apel cu prioritate ridicată (Flash)
Nivelul 4 – Peste Flash
Nivelul 5 – Prioritate executivă
Efectuarea unui apel prioritarPentru a efectua un apel prioritar, poate fi necesar să vă autentifica i cu datele de autentificare speciale.Ave i trei anse să introduce i aceste date de autentificare i sunte i notificat dacă le-a i introdusincorect.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 45
ApeluriEfectuarea unui apel prioritar
Procedură
Pas 1 Ridica i receptorul.Pas 2 Apăsa i Nivel prioritate.Pas 3 Selecta i un nivel de prioritate pentru apel.Pas 4 (Opţional) Introduce i datele de autentificare pe ecranul de autorizare.Pas 5 Introduce i numărul de destina ie.
Vede i pictograma nivelului de preceden ă pe ecranul telefonului i auzi i tonul de apel prioritar.
Răspunsul la un apel cu prioritateDacă auzi i un ton de apel special care este mai rapid decât de obicei, primi i un apel cu prioritate.
Procedură
Apăsa i butonul de sesiune portocaliu care clipe te atunci când auzi i un ton de apel special pentru unapel cu prioritate.
Răspunsul la un apel cu prioritate în timp ce sunte i angajat într-o altăconvorbire
Dacă auzi i un ton continuu care vă întrerupe apelul, dvs. sau colegul primi i un apel cu prioritate. Pune iimediat receptorul în furcă i permite i apelului cu prioritate mai mare să ajungă la destinatar.
Procedură
Apăsa i Eliberare sau pune i receptorul în furcă.Convorbirea se încheie i apelul cu prioritate mai mare sună pe telefonul corespunzător.
Mai multe liniiDacă folosi i acelea i numere de telefon pentru mai multe persoane, pute i configura mai multe linii petelefon. Atunci când ave i mai multe linii, sunt disponibile mai multe caracteristici de apelare.
Cum să răspunde i mai întâi la cel mai vechi apelPute i răspunde la cel mai vechi apel disponibil pe toate liniile telefonice, inclusiv la apelurile Revenire dina teptare i Revenire din parcare, care sunt într-o stare de alertă. Apelurile recep ionate au întotdeaunaprioritate fa ă de apelurile Revenire în a teptare sau parcare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880046
ApeluriRăspunsul la un apel cu prioritate
Atunci când lucra i cu linii multiple, apăsa i de obicei butonul de linie pentru apelul recep ionat la caredori i să răspunde i. Dacă dori i doar să răspunde i la cel mai vechi apel indiferent de linie, apăsa iRăspuns.
Vizualizarea tuturor apelurilor de pe telefonPute i vizualiza o listă cu toate apelurile active – de pe toate liniile telefonice – sortate în ordine cronologică,de la cel mai vechi la cel mai nou.
Lista cu toate apelurile este utilă dacă ave i linii multiple sau dacă partaja i linii cu al i utilizatori. Listaafi ează toate apelurile împreună.De asemenea, pute i afi a apelurile active pe linia primară, care este utilă dacă dori i ca toate apelurilesă fie afi ate pe un singur ecran.
Procedură
Apăsa i Toate apelurile sau butonul de sesiune pentru linia principală.
Vizualizarea apelurilor importantePute i vizualiza o listă cu apelurile de alertă în ordine cronologică (de la cele mai vechi la cele mai recente).Un Apel de alertă este un număr de telefon pe care îl considera i important. Dori i să fi i alertat atuncicând primi i un apel de la sau efectua i un apel către numărul respectiv.
Procedură
Apăsa i Apel alertă.
Afi area notificărilor de apeluri pe linii selectate cu filtre de liniiPute i configura telefonul pentru a fi alertat atunci când cineva apelează un număr sau o linie cu prioritateridicată. De exemplu, linia de telefon a unui director executiv senior sau o linie de asisten ă clien i. Acestinstrument este util dacă lucra i cu linii telefonice multiple i ave i un număr mare de apeluri.
În func ie de modul în care administratorul a configurat telefonul, pute i avea capacitatea de a utiliza unfiltru de linie în perioade specifice ale zilei.
Crearea unui filtru de linii
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Notificări apeluri > Adăugare filtru nou.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 47
ApeluriVizualizarea tuturor apelurilor de pe telefon
Numărul maxim de filtre particularizate este 20. Dacă a i creat deja numărul maxim de filtre particularizate,terge i un filtru înainte de a continua această procedură.
Pas 3 Apăsa i Selectare pentru a face textul editabil.Pas 4 Accepta i numele implicit pentru noul filtru sau introduce i unul nou.Pas 5 Selecta i liniile care vor fi adăugate la noul filtru.
Toate liniile disponibile sunt afi ate în listă. Dacă ave i nevoie de o linie care nu se află în listă, contacta iadministratorul.
Pas 6 Face i clic pe Aplicare.Pas 7 Pentru a vizualiza filtrul, apăsa i Înapoi.
Utilizarea unui filtru de linii
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Notificări apeluri.Pas 3 Eviden ia i filtrul pe care dori i să îl aplica i i apăsa i Selectare.
Modificarea unui filtru de liniiPute i modifica filtrele liniilor pe care le controla i. Administratorul controlează filtrul Toate apelurile ifiltrul Program zilnic.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Notificări apeluri.Pas 3 Eviden ia i un filtru i apăsa i Editare pentru a modifica un filtru existent.
Linii partajatePute i partaja un singur număr de telefon cu unul sau mai mul i colegi. De exemplu, în calitate de asistentadministrativ, este posibil să fi i responsabil pentru trierea apelurilor pentru persoana pe care o asista i.
Dacă partaja i un număr de telefon, pute i utiliza linia telefonică respectivă ca pe orice altă linie. ine icont de aceste caracteristici speciale despre linii partajate:
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880048
ApeluriLinii partajate
• Numărul de telefon partajat apare pe toate telefoanele care au respectivul număr.
• Dacă un coleg răspunde la apel, butonul de linie partajată i butonul de sesiune rămân aprinse continuucu culoarea ro ie pe telefonul dvs.
• Dacă plasa i un apel în a teptare, butonul dvs. de linie este aprins continuu cu culoarea verde ibutonul de sesiune clipe te cu culoarea verde. În schimb, butonul liniei colegului este aprins continuucu culoarea ro ie, iar butonul de sesiune clipe te cu culoarea ro ie.
• Când efectua i un nou apel, ve i utiliza linia principală dacă nu a i apăsat butonul de linie pentruo altă linie sau pentru o linie partajată.
Adăugarea la un apel pe o linie partajatăDvs. i colegul pute i să vă adăuga i la un apel de pe linia partajată. Administratorul trebuie să activezecaracteristica pe telefonul dvs.
Dacă încerca i să vă adăuga i dvs. în ivă la un apel de pe o linie partajată i se afi ează un mesajcare vă anun ă că nu vă pute i adăuga, încerca i din nou.
În cazul în care un utilizator cu care partaja i o linie are caracteristica de confiden ialitate activată, nupute i vedea setările liniei i nu vă pute i adăuga la apelul acestuia.
Procedură
Pas 1 Apăsa i butonul liniei partajate sau selecta i linia i apăsa i IntrareF.Trebuie să apăsa iApeluri pentru a vă adăuga la un apel de pe o linie partajată.Notă
Pas 2 (Opţional) Dacă vede i un mesaj de confirmare, apăsa i Da pentru a vă adăuga ca participant la apel.
Primirea unei notificări înainte de a vă alătura la un apel pe o linie partajatăPute i configura telefonul pentru a vă alerta atunci când intra i for at într-un apel. În mod implicit,indicatorul de alertă este dezactivat.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Alertă intrare for ată.Pas 3 Face i clic pe Pornit pentru a activa alerta.
Activarea confiden ialită ii pe o linie partajatăConfiden ialitatea îi împiedică pe cei care utilizează aceea i linie să vizualizeze informa iile despreapelurile dvs.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 49
ApeluriLinii partajate
Confiden ialitatea se aplică tuturor liniilor partajate de la telefon. Dacă ave i mai multe linii partajate icaracteristica de confiden ialitate este activată, ceilal i nu vor putea să vizualizeze niciuna dintre liniiledvs. partajate.
Dacă pe telefonul care partajează linia dvs. este activată caracteristica de confiden ialitate, pute i săefectua i i să primi i apeluri utilizând linia partajată ca în mod obi nuit.
Confirmarea vizuală este afi ată pe ecranul telefonului atât timp cât caracteristica este activată.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Confiden ialitate pentru a activa caracteristica.Pas 2 Apăsa i Confiden ialitate din nou pentru a dezactiva caracteristica.
Dispozitivele mobile i telefonul de birouDacă ave i un dispozitiv mobil (telefon sau tabletă), pute i conecta dispozitivul mobil la telefonul de birou.Această conexiune vă permite să efectua i i să răspunde i la apeluri pe dispozitivul mobil sau petelefonul de birou.
Cisco IP Phone 8851 i 8861 acceptă această caracteristică.Nu împerechea i două sau mai multe telefoane de birou IP Cisco seria 8800.
Apeluri telefonice cu proximitate inteligentăAtunci când utilizând Bluetooth, pute i împerechea dispozitivul mobil (telefon sau tabletă) cu telefonul debirou. După ce împerechea i i conecta i dispozitivul mobil, telefonul afi ează o linie de telefonsuplimentară, care este linia mobilă (numărul de telefon mobil). Pute i efectua i recep iona apeluri peacest telefon mobil de pe telefonul de birou. Această capacitate de a utiliza linia mobilă pe telefonul de biroueste denumită Proximitate inteligentă.
Împerecherea unui dispozitiv mobil cu telefonul de birouDupă ce asocia i dispozitivul mobil cu telefonul fix, telefonul se conectează la dispozitivul mobil atuncicând dispozitivul este în zonă. Acesta se deconectează de la dispozitivul mobil atunci când dispozitivul nueste în zonă.Dacă ave i atât o pereche de că ti Bluetooth, cât i un dispozitiv mobil conectate, nu pute i utilizaperechea de că ti Bluetooth pentru a răspunde la apelurile audio de pe dispozitivul mobil.
După ce dispozitivul mobil i telefonul sunt conectate, pute i să salva i contactele de pemobil i istoriculapelurilor pe telefonul de birou.
Înainte de a începe
Asigura i-vă că dispozitivul dvs. mobil are Bluetooth activat i că poate fi descoperit. Consulta idocumenta ia inclusă cu dispozitivul dvs. mobil dacă ave i nevoie de ajutor.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880050
ApeluriDispozitivele mobile i telefonul de birou
Procedură
Pas 1 Pe telefonul de birou, apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth > Adăugare dispozitiv Bluetooth.Pas 3 Selecta i dispozitivul mobil din lista de dispozitive disponibile, pentru a-l împerechea.Pas 4 Verifica i cheia de acces pe dispozitivul mobil.Pas 5 Verifica i cheia de acces pe telefonul de birou.Pas 6 (Opţional) Alege i ca istoricul de apeluri i contactele din dispozitivul mobil să fie disponibile pe telefonul
de birou.
Subiecte corelate
Bluetooth i telefonul dvs., la pagina 19Cisco IP Phone seria 8800, la pagina 1
Comutarea dispozitivelor mobile conectateDacă ave i mai mult de un dispozitiv mobil împerecheat în raza de ac iune a Cisco IP Phone, pute i alegece dispozitiv mobil să conecta i.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.Pas 3 Selecta i un dispozitiv mobil din lista de dispozitive disponibile.
Eliminarea unui dispozitiv mobilPute i terge un dispozitiv mobil, astfel încât să nu se conecteze automat prin Bluetooth.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.Pas 3 Selecta i un dispozitiv mobil din lista de dispozitive disponibile.Pas 4 Selecta i tergere.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 51
ApeluriApeluri telefonice cu proximitate inteligentă
Vizualizarea dispozitivelor Bluetooth împerecheateUn dispozitiv mobil împerecheat apare în lista de dispozitive împerecheate. Ve i vedea acest dispozitiv listatpână când îi anula i împerecherea de pe telefonul de birou.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.
Proximitate inteligentă pentru telefoane mobilePute i partaja contactele de pe mobil i istoricul apelurilor cu telefonul de birou i pute i muta apeluriîntre mobil i telefonul de birou. Pute i, de asemenea, să vizualiza i intensitatea semnalului i nivelulacumulatorului dispozitivului mobil pe telefonul de birou.
Gestionarea unui apel de mobil recep ionat
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Atunci când un apel sună pe telefonul mobil, executa i una dintre aceste ac iuni pe telefonul de birou:
• Apăsa i Răspuns pentru a răspunde la apel.
• Apăsa i Refuz pentru a refuza apelul i pentru a-l trimite către căsu a vocală.
• Apăsa i Ignorare pentru opri soneria i pentru a refuza apelul.
Efectuarea unui apel de mobil
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Pas 1 Selecta i o linie mobilă pe telefonul de birou.Pas 2 Introduce i un număr de telefon.Pas 3 Apăsa i Apel.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880052
ApeluriApeluri telefonice cu proximitate inteligentă
Transferul unui apel între telefonul de birou i un dispozitiv mobil
Pute i utiliza telefonul de birou pentru a muta un apel activ pe sau de pe dispozitivul mobil.
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Apăsa iMutare sunet pentru a muta un apel de pe telefonul de birou pe dispozitivul mobil sau invers.
Reglarea volumului dispozitivului mobil
Comenzile de volum de pe telefon i de pe dispozitivul mobil sunt sincronizate. Sincronizarea se producedoar atunci când există un apel activ.
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Alege i una dintre aceste op iuni:
• Apăsa i pe Volum pe telefonul de birou. Apăsa i pe + pentru a cre te volumul i pe -pentru a reduce volumul.
• Apăsa i butonul Volum de pe dispozitivul mobil.
Vizualizarea contactelor mobile pe telefonul de birou
Utiliza i telefonul de birou pentru a vedea lista de contacte de pe telefonul mobil. Aceasta este o modalitateconvenabilă de a vedea un contact fără a accesa telefonul mobil.
Înainte de a începe
Înainte de a putea utiliza dispozitivul mobil cu telefonul de birou, utiliza i Bluetooth pentru a împerecheacele două telefoane. Selecta i op iunea de a partaja contactele mobile.
Procedură
Pas 1 Pe telefonul de birou, apăsa i Contacte .Pas 2 Selecta i telefonul mobil din listă.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 53
ApeluriApeluri telefonice cu proximitate inteligentă
Salvarea contactelor de pe dispozitivul mobil pe telefonul de birou
Pute i să salva i lista de contacte de pe dispozitivul mobil pe telefonul de birou. Această listă de contactede pemobil rămâne pe telefonul dvs. de birou chiar dacă deconecta i sau anula i împerecherea dispozitivuluimobil.
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Selecta i telefonul mobil.
tergerea contactelor din lista de contacte a dispozitivului mobil
Pute i elimina lista de contacte de pe mobil din telefonul de birou. Lista de contacte de pe telefonul mobilrămâne intactă.
Înainte de a începe
Telefonul mobil este împerecheat cu cel de birou.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Selecta i telefonul mobil.Pas 3 Bifa i tergere.
Vizualizarea istoricului apelurilor de mobil pe telefonul de birou
Pute i vizualiza pe telefonul de birou apelurile recente efectuate sau primite de la telefonul mobil.
Înainte de a începe
Înainte de a vedea istoricul apelurilor de pemobil pe telefonul de birou, utiliza i Bluetooth pentru a împerecheatelefonul mobil cu telefonul de birou. Selecta i op iunea de a partaja istoricul apelurilor de pe mobil cutelefonul de birou.
Procedură
Pe telefonul de birou, apăsa i Apel nou.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880054
ApeluriApeluri telefonice cu proximitate inteligentă
Proximitate inteligentă pentru tableteDacă ave i o tabletă, pute i utiliza Bluetooth pentru a împerechea tableta cu telefonul de birou. Dupăîmperechere, sunetul de la o aplica ie de telefon de pe tabletă poate fi redat pe telefonul de birou. Pe tabletănu pute i utiliza atâtea caracteristici de apelare precum pe un telefon mobil.
Telefonul de birou acceptă conexiuni de la tablete cu Android i iOS.
Transferul apelului audio de pe tabletă pe telefonul de birou
Înainte de a începe
Tableta este împerecheată cu telefonul de birou i primi i un apel pe tabletă.
Procedură
Pas 1 Pe tabletă, seta i calea audio pentru utilizarea func iei Bluetooth.Pas 2 Utiliza i că tile, receptorul sau difuzorul pentru a asculta sunetul pe telefon.
Transferul apelului audio de pe telefonul de birou pe tabletă
Înainte de a începe
Tableta este împerecheată cu telefonul de birou i sunte i într-un apel pe tabletă cu sunetul pe telefonulde birou.
Procedură
Efectua i una dintre ac iunile următoare:
• Pune i receptorul în furcă.
• Apăsa i Eliberare.
• Răspunde i la un alt apel pe telefonul de birou.
Apeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobilePute i utiliza telefonul mobil pentru a gestiona apelurile care sunt asociate cu numărul telefonului de birou.Acest serviciu este denumit Conectivitate pentru dispozitive mobile.
Asocia i telefonul mobil cu telefonul de birou în portalul Self Care, sub formă de telefon suplimentar.Pute i controla ce apeluri sunt trimise către telefonul mobil.
Atunci când activa i telefoane suplimentare:
• Telefonul de birou i telefoanele suplimentare primesc apeluri simultan.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 55
ApeluriApeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile
• Atunci când răspunde i la apel pe telefonul de birou, telefoanele suplimentare nu mai sună, sedeconectează i afi ează un mesaj de apel pierdut.
• Atunci când răspunde i la un apel pe un telefon suplimentar, celelalte telefoane suplimentare itelefonul de birou se opresc din sunat i se deconectează. Un mesaj de apel pierdut este afi at pecelelalte telefoane suplimentare.
• Pute i răspunde la apel pe un telefon suplimentar i pute i comuta apelul pe un telefon de biroucare utilizează aceea i linie. Dacă proceda i astfel, telefoanele de birou care au aceea i linie afi eazăun mesaj Linie la distan ă în uz.
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Activarea conectivită ii pentru dispozitive mobile
Procedură
Pas 1 Apăsa iMobilitate pentru a afi a starea curentă a destina iei de la distan ă (activată sau dezactivată).Pas 2 Apăsa i Selectare pentru a modifica starea.
Mutarea unui apel de pe telefonul de birou pe mobilPute i muta un apel de pe telefonul de birou pe mobil. Apelul este în continuare conectat la telefonul debirou, a a că nu pute i utiliza respectiva linie pentru alte apeluri. Linia rămâne în uz până la terminareaapelului.
Înainte de a începe
Trebuie să activa i conectivitatea pentru dispozitive mobile pe telefonul de birou.
Procedură
Pas 1 Apăsa iMobilitate.Pas 2 Apăsa i Selectare pentru a trimite un apel pe telefonul mobil.Pas 3 Răspunde i la apelul activ de pe telefonul mobil.
Mutarea unui apel de pe mobil pe telefonul de birouPute i muta un apel de pe telefonul mobil pe telefonul de birou. Apelul este în continuare conectat la telefonulmobil.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880056
ApeluriApeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile
Înainte de a începe
Trebuie să activa i conectivitatea pentru dispozitive mobile pe telefonul de birou.
Procedură
Pas 1 Termina i apelul pe telefonul mobil pentru a-l deconecta pe acesta din urmă fără a încheia apelul.Pas 2 Apăsa i linia de pe telefonul de birou în decurs de 5-10 secunde pentru a relua apelul pe telefonul de birou.
Transferul unui apel de pe mobil pe telefonul de birouPute i transfera un apel de pe telefonul mobil pe telefonul de birou.
Înainte de a începe
Trebuie să activa i conectivitatea pentru dispozitive mobile pe telefonul de birou.
Ob ine i codul de acces de la administrator.
Procedură
Pas 1 Pe telefonul mobil introduce i codul de acces pentru caracteristica de transfer.Pas 2 Termina i apelul pe telefonul mobil pentru a-l deconecta pe acesta din urmă fără a încheia apelul.Pas 3 Apăsa i Răspuns pe telefonul de birou în decurs de 10 secunde i începe i să vorbi i la telefonul de
birou.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 57
ApeluriApeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880058
ApeluriApeluri telefonice cu conectivitatea pentru dispozitive mobile
C A P I T O L U L 3Contacte
• Director corpora ie, pagina 59
• Director personal, pagina 59
• Cisco Web Dialer, pagina 64
Director corpora iePute i căuta numărul unui coleg din telefon u urând opera iunea de apelare a acestuia. Administratorulconfigurează telefonul i între ine directorul.
Apelarea unui contact din directorul de corpora ie
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Selecta i Director de corpora ie.Pas 3 Selecta i un criteriu de căutare.Pas 4 Introduce i criteriile de căutare i apăsa i Trimitere.Pas 5 Selecta i persoana de contact i apăsa i Apelare.
Director personalUtiliza i directorul personal pentru a stoca informa iile de contact pentru prieteni, familie sau colegi.Pute i adăuga propriile contacte la directorul personal. Ave i posibilitatea să adăuga i coduri specialede apelare rapidă pentru persoanele pe care le apela i frecvent.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 59
Pute i configura propriul director personal din telefon sau din portalul Self Care. Utiliza i telefonul pentrua atribui coduri de apelare rapidă la înregistrările din director.
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Autentificarea i deconectarea de la un director personal
Înainte de a începe
Înainte de a vă autentifica la directorul personal, ave i nevoie de ID-ul de utilizator i de codul PIN.Contacta i administratorul dacă nu ave i aceste informa ii.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Selecta i Director personal.Pas 3 Introduce i ID-ul de utilizator i codul PIN, apoi apăsa i Trimitere.Pas 4 Pentru a vă deconecta, selecta i Deconectare, apăsa i Selectare, apoi apăsa i OK.
Adăugarea unui nou contact la directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Agenda personală i apăsa i Trimitere.Pas 4 Apăsa i Nou.Pas 5 Introduce i prenumele, numele i, op ional, un pseudonim.Pas 6 Apăsa iTelefoane, introduce i numărul de telefon împreună cu codurile de acces necesare, apoi apăsa i
Trimitere.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880060
ContacteAutentificarea i deconectarea de la un director personal
Căutarea unui contact din directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Agendă personală.Pas 4 Selecta i un criteriu de căutare.Pas 5 Introduce i criteriile de căutare i apăsa i Trimitere.
Apelarea unui contact din directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Director personal i căuta i o înregistrare.Pas 4 Selecta i înregistrarea din agenda personală pe care dori i să o apela i.Pas 5 Selecta i codul de apelare rapidă dorit i apăsa i Apelare.
Atribuirea unui cod de apelare rapidă unui contactUn cod de apelare rapidă simplifică apelarea unui contact.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 61
ContacteCăutarea unui contact din directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Agendă personală.Pas 4 Selecta i un criteriu de căutare.Pas 5 Introduce i criteriile de căutare i apăsa i Trimitere.Pas 6 Selecta i contactul.Pas 7 Apăsa i Apelare rapidă.Pas 8 Selecta i un număr i apăsa i Selectare.Pas 9 Derula i la un index de apelare rapidă neatribuit i apăsa i Trimitere.
Subiecte corelate
Efectuarea unui apel cu un buton de apelare rapidă, la pagina 28
Apelarea unui contact cu un cod de apelare rapidă
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Apelări rapide personale i derula i la un cod de apelare rapidă.Pas 4 Selecta i codul de apelare rapidă dorit i apăsa i Apelare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880062
ContacteApelarea unui contact cu un cod de apelare rapidă
Editarea unui contact din directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Agendă personală i căuta i o înregistrare.Pas 4 Apăsa i Selectare, apoi Editare.Pas 5 Modifica i informa iile din înregistrare.Pas 6 Apăsa i Telefoane pentru a modifica un număr de telefon.Pas 7 Apăsa i Actualizare.
Eliminarea unui contact din directorul personal
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Agendă personală i căuta i o înregistrare.Pas 4 Apăsa i Selectare, apoi Editare i tergere.Pas 5 Apăsa i OK pentru a confirma tergerea.
tergerea unui cod de apelare rapidă
Procedură
Pas 1 Apăsa i Contacte .Pas 2 Autentifica i-vă la directorul personal.Pas 3 Selecta i Apelări rapide personale i căuta i un cod de apelare rapidă.Pas 4 Selecta i codul dorit i apăsa i Eliminare.Pas 5 Selecta i indicele i apăsa i Eliminare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 63
ContacteEditarea unui contact din directorul personal
Cisco Web DialerPute i utiliza Cisco Web Dialer, un browser web i Cisco IP Phone pentru a efectua apeluri din aplica iiweb i desktop. Utiliza i browserul web i accesa i un site web sau directorul companiei, apoi face iclic pe un hyperlink de număr de telefon pentru a începe apelul.Ave i nevoie de un ID de utilizator i de o parolă pentru a efectua un apel. Administratorul vă poate oferiaceste informa ii. Utilizatorii care se conectează prima dată trebuie să configureze preferin ele înainte deun apel.
Pentru informa ii suplimentare, consulta i documentul “Cisco Web Dialer” din https://www.cisco.com/c/en/us/support/unified-communications/unified-communications-manager-callmanager/products-installation-and-configuration-guides-list.html
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880064
ContacteCisco Web Dialer
C A P I T O L U L 4Apeluri recente
• Lista de apeluri recente, pagina 65
• Vizualizarea apelurilor recente, pagina 65
• Revenirea la un apel recent, pagina 66
• Golirea listei de apeluri recente, pagina 66
• tergerea înregistrării unui apel, pagina 66
Lista de apeluri recenteUtiliza i lista Recente pentru a vizualiza cele mai recente 150 de apeluri individuale i grupuri de apeluri.
Dacă lista Recente ajunge la dimensiunea maximă, următoarea intrare nouă va suprascrie cea mai vecheintrare din listă.Apelurile din lista Recente sunt grupate dacă sunt recep ionate de la i efectuate către acela i număr isunt consecutive. Apelurile pierdute de la acela i număr sunt de asemenea grupate.
Vizualizarea apelurilor recenteCăuta i persoanele care v-au apelat recent.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Recente.Pas 3 Dacă ave i mai multe linii, selecta i o linie pentru a o vizualiza.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 65
Revenirea la un apel recentPute i apela cu u urin ă pe cineva care v-a apelat.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Recente.Pas 3 (Opţional) Selecta i Toate liniile sau linia necesară.Pas 4 Selecta i numărul pe care dori i să îl apela i.Pas 5 (Opţional) Apăsa i Editare apel pentru a edita numărul.Pas 6 Apăsa i Apel.
Golirea listei de apeluri recentePute i terge lista Recente de pe telefon.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Recente.Pas 3 (Opţional) Selecta i Toate liniile sau linia necesară.Pas 4 Apăsa i Golire.Pas 5 Apăsa i tergere.
tergerea înregistrării unui apelPute i edita Apelurile recente pentru a elimina un singur apel din istoricul apelurilor. Astfel pute i păstrainforma ii de contact importante, deoarece sec iunea Recente păstrează numai 150 de apeluri.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880066
Apeluri recenteRevenirea la un apel recent
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Recente.Pas 3 (Opţional) Selecta i Toate liniile sau linia necesară.Pas 4 Selecta i înregistrarea individuală sau grupul de apeluri pe care dori i să îl terge i.Pas 5 Apăsa i tergere.Pas 6 Apăsa i tergere din nou pentru a confirma.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 67
Apeluri recentetergerea înregistrării unui apel
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880068
Apeluri recentetergerea înregistrării unui apel
C A P I T O L U L 5Căsu ă vocală
• Contul de mesagerie vocală, pagina 69
• Verificarea mesajelor vocale noi, pagina 69
• Accesarea căsu ei vocale, pagina 70
• Căsu ă vocală vizuală, pagina 70
Contul de mesagerie vocalăPute i să accesa i mesajele vocale direct de pe telefon. Dar administratorul dvs. trebuie să configurezecontul de căsu ă vocală i să vă seteze telefonul pentru a putea accesa sistemul de căsu ă vocală.ButonulMesaje are func ia de apelare rapidă pentru sistemul de mesagerie vocală.Atunci când nu sunte i la birou, vă pute i apela sistemul de mesagerie vocală pentru a vă accesa mesageriavocală. Administratorul dvs. vă poate da numărul de telefon al sistemului de mesagerie vocală.Deoarece fiecare sistem de mesagerie vocală este diferit, nu vă putem spune cum se utilizează sistemul dvs.de mesagerie vocală. Pentru informa ii despre comenzile sistemului de mesagerie vocală, consulta idocumenta ia pentru utilizatorii sistemului de mesagerie vocală sau contacta i administratorul.
Verificarea mesajelor vocale noiPentru a afla dacă ave i mesaje vocale noi, căuta i unul dintre aceste semne:
• Banda luminoasă de pe receptorul telefonului dvs. este ro ie.
• Numărul de apeluri pierdute i mesaje vocale este afi at pe ecran. Dacă ave i peste 99 de mesajenoi, este afi at semnul plus (+).
De asemenea, ve i auzi un ton declan ator din receptor, cască sau difuzor atunci când utiliza i o linietelefonică. Tonul intermitent rapid este specific liniilor. Auzi i acest sunet numai când utiliza i o linie carea primit mesaje vocale.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 69
Subiecte corelate
Portal Self Care, la pagina 11
Accesarea căsu ei vocaleProcedură
Pas 1 Dacă ave i mai multe linii, apăsa i tasta corespunzătoare liniei respective.Pas 2 Apăsa iMesaje .Pas 3 Urma i indica iile vocale.
Căsu ă vocală vizualăCăsu a vocală vizuală este o alternativă la căsu a vocală audio, care poate să fie disponibilă, în func iede sistemul demesagerie vocală. Utiliza i ecranul telefonului pentru a lucra cumesajele, în loc să răspunde ila indica ii audio. Pute i vizualiza o listă de mesaje i le pute i reda. De asemenea, pute i compune,răspunde, redirec iona i terge mesaje.
În func ie de sistemul de mesagerie vocală, este posibil să pute i accesa căsu a vocală audio selectândInbox audio. Utiliza i această caracteristică dacă lucra i ocazional cu indica ii audio, dar ave iindica iile vizuale setate ca implicite.
Pentru informa ii suplimentare, consulta i Ghid de pornire rapidă pentru căsu a vocală vizuală pentruUnity Connection la adresa http://www.cisco.com/c/en/us/support/unified-communications/unity-connection/products-user-guide-list.html.
Accesarea căsu ei vocale audioÎn func ie de modul în care administratorul a configurat telefonul, pute i regăsi căsu a vocală fără săvizualiza i o listă de mesaje. Această op iune este utilă dacă prefera i o listă de mesaje vocale, daruneori accesa i mesajele fără indica ii vizuale.
Procedură
Pas 1 Pe ecran, apăsa i tasta soft Audio.Pas 2 Atunci când vi se indică acest lucru, introduce i datele de autentificare la căsu a vocală.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880070
Căsu ă vocalăAccesarea căsu ei vocale
C A P I T O L U L 6Aplica ii
• Aplica ii disponibile, pagina 71
• Vizualizarea aplica iilor active, pagina 71
• Comutarea la aplica ii active, pagina 72
• Închiderea aplica iilor active, pagina 72
Aplica ii disponibileTelefoanele Cisco nu includ aceste aplica ii în mod implicit. Dar este posibil ca în compania dvs. să fi fostadăugate aplica ii precum cele cu informa ii despre vreme, cote bursiere, tiri despre companii, liste deobiective sau informa ii i servicii similare.
Vizualizarea aplica iilor activePute i vedea cu u urin ă aplica iile pe care le-a i deschis deja.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Aplica ii în execu ie.Pas 3 Apăsa i Ie ire.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 71
Comutarea la aplica ii activeProcedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Aplica ii în execu ie.Pas 3 Selecta i o aplica ie în curs de execu ie i apăsa iComutare la pentru a o deschide i pentru a utiliza
aplica ia selectată.Pas 4 Apăsa i Ie ire.
Închiderea aplica iilor activeProcedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Aplica ii în execu ie.Pas 3 Selecta i o aplica ie în execu ie i apăsa i Închidere aplica ie pentru a o închide.Pas 4 Apăsa i Închide, apoi apăsa i Ie ire.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880072
Aplica iiComutarea la aplica ii active
C A P I T O L U L 7Setări
• Schimbarea tapetului, pagina 73
• Schimbarea tonului de apel, pagina 74
• Reglarea luminozită ii ecranului, pagina 74
• Reglarea contrastului, pagina 74
• Schimbarea dimensiunii fontului, pagina 75
• Schimbarea numelui telefonului, pagina 75
• Reglare sidetone că ti, pagina 76
• Setări video, pagina 76
• Reglarea volumului în timpul unui apel, pagina 78
• Reglarea volumului soneriei telefonului, pagina 78
Schimbarea tapetuluiAdministratorul dvs. vă poate permite să schimba i tapetul de pe telefon cu unul dintre tapeturile disponibilepe telefon.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Tapet.Pas 3 Selecta i o op iune de tapet i executa i oricare dintre pa ii de mai jos:
• Apăsa i Previzualizare pentru a vedea tapetul pe ecranul telefonului.
• Apăsa i Setare pentru a vedea tapetul pe telefon.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 73
• Apăsa i tergere pentru a terge tapetul din listă.
Pas 4 Apăsa i Ie ire.
Schimbarea tonului de apelPute i modifica sunetul utilizat de telefonul dvs. pentru apeluri de intrare.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Ton de apel.Pas 3 Selecta i o linie.Pas 4 Defila i prin lista de tonuri de sonerie i apăsa i Redare pentru a asculta o mostră.Pas 5 Apăsa i Setare pentru a folosi tonul de apel.
Reglarea luminozită ii ecranuluiPute i schimba luminozitatea de pe ecranul telefonului pentru a-l face mai simplu de citit.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Luminozitate.Pas 3 Apăsa i discul de navigare către stânga i dreapta, pentru a regla luminozitatea.Pas 4 Apăsa i Salvare.
Reglarea contrastuluiPute i schimba contrastul Cisco IP Phone 8811 pentru ca ecranul să fie mai u or de citit.
Pentru a verifica ce model de telefon ave i, apăsa i Aplica ii i selecta i Informa ii despretelefon. Câmpul Număr model afi ează modelul telefonului.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880074
SetăriSchimbarea tonului de apel
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Contrast.Pas 3 Selecta i Contrast.Pas 4 Apăsa i discul de navigare către stânga sau către dreapta pentru a regla contrastul.Pas 5 Apăsa i Salvare pentru a seta contrastul.
Schimbarea dimensiunii fontuluiPute i să modifica i dimensiunea de font de telefon pentru a face ecranul mai simplu de citit. Totu i,dacă mări i dimensiunea fontului, unele mesaje ar putea fi trunchiate.
Dimensiunea fontului afectează următoarele etichete:
• ecran apel (nume apelant i etichete tastă caracteristică)
• numele apelantului în lista Recente
• etichete de linie pe ecranul telefonului
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Dimensiune font.Pas 3 Selecta i un număr i apăsa i Setare.Pas 4 Apăsa i Ie ire pentru a reveni la fereastra Aplica ii.
Schimbarea numelui telefonuluiPute i schimba numele telefonului din numele implicit. Dispozitivul dvs. mobil afi ează acest nume atuncicând îl împerechea i cu telefonul de birou.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 75
SetăriSchimbarea dimensiunii fontului
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Nume telefon.Pas 3 Utiliza i tastatura pentru a introduce un nume.Pas 4 Apăsa i Aplicare.Pas 5 Apăsa i Ie ire.
Reglare sidetone că tiAtunci când utiliza i că ti, pute i să vă auzi i propria voce, fenomen care se nume te sidetone. Pute icontrola volumul sidetone-ului că tilor de pe telefon.
Că tile se conectează la telefon fie prin USB, fie prin portul auxiliar. În func ie de modelul de că ti,trebuie să regla i setările audio ale telefonului pentru cea mai bună experien ă audio, inclusiv setareaSidetone că ti.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Sidetone că ti.Pas 3 Selecta i o setare.Pas 4 A tepta i un minut, apoi reporni i telefonul.
Setări videoDacă ave i un telefon video, ave i setări pentru a controla imaginea video.
Reglarea luminozită ii imaginii videoDacă lumina din biroul dvs. vă îngreunează urmărirea con inutului video, pute i ajusta luminozitatea.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880076
SetăriReglare sidetone că ti
Procedură
Pas 1 Răsuci i inelul din jurul camerei în sensul acelor de ceasornic pentru a deschide declan atorul.Pas 2 Apăsa i Aplica ii .Pas 3 Selecta i Setări > Video > Expunere.Pas 4 Apăsa i discul de navigare către stânga i dreapta, pentru a regla luminozitatea.Pas 5 Apăsa i Salvare.
Reglarea lă imii de bandă videoÎn timpul unui apel video, imaginea se poate opri brusc sau poate fi decalată fa ă de sunet. Întârzierea estecauzată adesea de o re ea ocupată.În mod implicit, telefonul dvs. selectează automat o setare de lă ime de bandă ce echilibrează cerin elede re ea audio i video. Dacă observa i adesea o întârziere video, pute i să selecta i o lă ime debandă fixă. Vă sugerăm să începe i de la setarea ceamai joasă i să cre te i setarea doar dacă întârzierearedării video continuă.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Video > Lă ime de bandă.Pas 3 Selecta i o setare de lă ime de bandă.Pas 4 Apăsa i Salvare pentru a seta lă imea de bandă.
Vizualizarea apelurilor video pe computerPute i vizualiza partea video a unui apel pe computerul în loc de ecranul telefonului. Partea audio a apeluluirămâne pe telefon.
Înainte de a începe
Conecta i computerul la portul PC al telefonului cu un cablu Ethernet i autentifica i-vă la Cisco Jabberpentru Windows sau Cisco Jabber pentru Mac. Telefonul trebuie să fie conectat la prima placă de interfa ăde re ea (NIC1) de pe computer.
Portul pentru PC al telefonului este dezactivat dacă pe telefon s-a activat func ia Wi-Fi.Notă
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 77
SetăriReglarea lă imii de bandă video
Ave i nevoie de cea mai recentă versiune de Cisco Media Services Interface (MSI) i de unul dintreurmătoarele produse:
• Cisco Jabber pentru Windows 9.7(5) sau o versiune mai recentă
• Cisco Jabber pentru Mac 10.8.1 sau o versiune ulterioară
Contacta i administratorul dacă nu ave i cea mai nouă versiune de Cisco Jabber sau MSI. Pentru o listăde cerin e de hardware i software, consulta i:
• Note de lansare Cisco Jabber pentru Windows, la http://www.cisco.com/c/en/us/support/unified-communications/jabber-windows/products-release-notes-list.html.
• Note de lansare Cisco Jabber pentru Mac la http://www.cisco.com/c/en/us/support/unified-communications/jabber-mac/products-release-notes-list.html
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Video.Pas 3 Selecta i Video prin computer.Pas 4 Selecta i Pornit pentru a activa semnalul video.
Reglarea volumului în timpul unui apelDacă volumul receptorului, al că tilor sau al difuzorului este prea tare sau prea încet, pute i modificavolumul cât timp îl asculta i pe interlocutor. Atunci când modifica i volumul în timpul unui apel, acestlucru îl afectează numai pe interlocutorul din momentul respectiv. De exemplu, dacă regla i volumul întimp ce utiliza i că ti, volumul receptorului nu se modifică.
Procedură
Apăsa i Volum către dreapta sau către stânga pentru a regla volumul în timpul unui apel.
Reglarea volumului soneriei telefonuluiDacă soneria telefonului este prea puternică sau prea slabă atunci când primi i un apel, pute i să-imodifica i volumul. Modificările pentru volumul soneriei nu afectează volumul apelului pe care îl auzi iîn timpul convorbirii.
Procedură
Apăsa iVolum către dreapta sau către stânga pentru a regla volumul soneriei când sună telefonul.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880078
SetăriReglarea volumului în timpul unui apel
C A P I T O L U L 8Accesorii
• Accesorii acceptate, pagina 79
• Vizualizarea accesoriilor asociate cu telefonul, pagina 80
• Că ti, pagina 81
• Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800, pagina 85
Accesorii acceptateVă pute i utiliza telefonul cu diverse tipuri de accesorii, cum ar fi că ti, microfoane i boxe. Acest tabelprezintă accesoriile pe care le pute i utiliza cu telefonul dvs.
În tabelul următor, semnul X indică acceptarea unui accesoriu de către un model specific de telefon, iarliniu a (-) indică faptul că nu este acceptat niciun accesoriu.
Pentru a verifica ce model de telefon ave i, apăsa i Aplica ii i selecta i Informa ii despretelefon. Câmpul Număr model afi ează modelul telefonului.
Atunci când adăuga i anumite caracteristici telefonului, poate fi necesar un buton de linie. Fiecare buton delinie de pe telefon poate accepta, însă, o singură func ie (o linie, o apelare rapidă sau o caracteristică). Dacăbutoanele de linie de pe telefon sunt deja folosite, telefonul nu va afi a nicio caracteristică suplimentară.
Tabelul 8: Accesorii acceptate pentru Cisco IP Phone seria 8800
Cisco IP PhoneTipAccesoriu
8865NR886588618851NR8851884588418811
Accesorii Cisco
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 79
Cisco IP PhoneTipAccesoriu
8865NR886588618851NR8851884588418811
33322———Modulauxiliar
ModululdeexpansiunecutastaturăpentruCisco IPPhone8800
XXXXXXXXKit demontarepe perete
Accesorii de la ter i
XXXXXXXXAnalogiceCă ti
XXXXXXXXAnalogicebandălargă
—XX—XX——Bluetooth
XXXXX———USB
XXX—————Extern PCMicrofon
XXX—————Extern PCDifuzoare
Vizualizarea accesoriilor asociate cu telefonulPute i utiliza mufa pentru că ti, Bluetooth sau portul USB pentru a conecta echipamentul extern la telefon.Lista de accesorii con ine în mod implicit o pereche de că ti analogice care pot fi configurate pentru apermite banda largă
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i una dintre următoarele op iuni:
• Accesorii
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880080
AccesoriiVizualizarea accesoriilor asociate cu telefonul
• Bluetooth
Pas 3 (Opţional) Selecta i un accesoriu i apăsa i Afi are detalii.Pas 4 Apăsa i Ie ire.
Că tiVerifica i cu producătorului că tilor dacă acestea pot fi utilizate cu telefonul dvs. Cisco.
În cazul în care conecta i o pereche de că ti la telefon în timpul unui apel activ, calea audio se schimbăautomat la că ti.
Că ti standardPute i utiliza o pereche de că ti standard cu telefonul de birou.
Conectarea unei perechi de că ti standardCă tile standard se conectează în partea din spate a telefonului.
Procedură
Conecta i că tile la mufa din spatele telefonului i împinge i cablul în canalul pentru cablu.
Figura 3: Conectarea unui set de că ti standard
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 81
AccesoriiCă ti
Configurarea unei perechi de că ti standard cu bandă largăPute i utiliza o pereche de că ti care acceptă audio de bandă largă. Sunetul de bandă largă îmbunătă e tecalitatea sunetului pe care îl auzi i în că ti.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Accesorii > Că ti analogice > Configurare.Pas 3 Apăsa i Pornit sau Oprit pentru a activa sau dezactiva banda largă pentru că tile analogice.Pas 4 Apăsa i Revenire .
Că ti USBPute i să utiliza i că ti cu USB pentru apelurile dvs. dacă telefonul are un port USB.
Pentru o listă cu că tile acceptate, consulta i Accesorii pentru puncte finale i clien i UnifiedCommunications. Că tile USB care nu sunt listate pot să nu func ioneze corespunzător atunci când suntata ate la portul USB. Pentru informa ii suplimentare, consulta i documenta ia de la producătorulcă tilor USB.
Conectarea unei perechi de că ti USBAtunci când utiliza i o pereche de că ti USB cu telefonul, re ine i următoarele lucruri:
• Pute i utiliza doar o pereche de că ti în acela i timp. Că tile conectate cel mai recent sunt că tileactive.
• Dacă sunte i într-un apel activ i deconecta i o pereche de că ti USB, calea audio nu se schimbăautomat. Trebuie să apăsa i butonul Difuzor sau să ridica i receptorul.
Procedură
Conecta i mufa că tilor USB la portul USB de pe telefon.
Că ti BluetoothPute i să utiliza i că ti Bluetooth pentru apelurile dvs. dacă telefonul acceptă Bluetooth.
Atunci când utiliza i o pereche de că ti Bluetooth cu telefonul, re ine i următoarele lucruri:
• Dacă la telefon ave i conectate atât că ti Bluetooth, cât i că ti standard, doar un tip de că tifunc ionează în acela i timp. Atunci când activa i o pereche de că ti, cealaltă este dezactivatăautomat.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880082
AccesoriiCă ti USB
• Dacă utiliza i o pereche de că ti USB, atât că tile Bluetooth, cât i cele analogice sunt dezactivate.Dacă deconecta i că tile USB, trebuie să activa i că tile Bluetooth sau standard.
• Pentru o acoperire optimă a că tilor, utiliza i că tile Bluetooth la maximum 10 ft. (3 metri) detelefon.
• Telefonul acceptă profilul Bluetooth Handsfree. Dacă că tile Bluetooth acceptă aceste caracteristici,pute i utiliza că tile în următoarele situa ii:
◦Răspunsul la un apel
◦Termina i un apel
◦Modifica i volumul că tilor pentru un apel
◦Reapela i un număr
◦Vede i ID-ul apelantului
◦Respinge i un apel
◦Devia i un apel
◦Plasarea unui apel în a teptare prin răspunderea la un apel primit
◦Încheierea unui apel prin răspunderea la un apel primit
Pentru informa ii suplimentare, consulta i documenta ia de la producătorul că tilor Bluetooth.
Subiecte corelate
Bluetooth i telefonul dvs., la pagina 19Cisco IP Phone seria 8800, la pagina 1Vizualizarea dispozitivelor Bluetooth împerecheate, la pagina 52
Activarea sau dezactivarea func iei Bluetooth
Când func ia Bluetooth este activă, pictograma Bluetooth apare în antetul ecranului telefonului.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.Pas 3 Apăsa i Pornit sau Oprit.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 83
AccesoriiCă ti Bluetooth
Adăugarea unei perechi de că ti Bluetooth
Procedură
Pas 1 Face i că tile Bluetooth detectabile.Pas 2 Apăsa i Aplica ii .Pas 3 Selecta i Bluetooth > Adăugare dispozitiv Bluetooth.
Telefonul dvs. caută accesorii ce pot fi descoperite.Pas 4 Selecta i că tile i apăsa i Conectare.Pas 5 (Opţional) Dacă vi se solicită, introduce i codul PIN pentru că ti.
Deconectarea unei perechi de că ti BluetoothAr trebui să deconecta i că tile cu Bluetooth înainte de a le utiliza cu alt dispozitiv.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.Pas 3 Selecta i o pereche de că ti Bluetooth.Pas 4 Apăsa i Deconectare.
Scoaterea unei perechi de că ti BluetoothElimina i că tile cu Bluetooth dacă nu le ve i mai utiliza cu telefonul.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Bluetooth.Pas 3 Selecta i o pereche de că ti Bluetooth i apăsa i tergere.
Că ti wirelessPute i utiliza majoritatea că tilor wireless cu telefonul dvs. Pentru o listă cu că tile acceptate, consulta ihttp://www.cisco.com/c/en/us/products/unified-communications/uc_endpoints_accessories.html.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880084
AccesoriiCă ti wireless
Consulta i documenta ia pentru că tile wireless pentru a ob ine informa ii despre conectarea că tilori utilizarea func iilor acestora.
Activarea unei că ti E-HookswitchCă tile E-Hookswitch utilizează o sta ie de bază i o cască wireless. Sta ia de bază se conectează lamufa jack a că tilor. După ce a i instalat că tile, activa i-le pe Cisco Unified CommunicationsManager.
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Naviga i la Setări > E-Hookswitch conectat.Pas 3 Selecta i Da.
Comutarea între că ti în timpul unui apelPute i conecta o cască analogică, o cască Bluetooth i o cască USB simultan la telefonul dvs. Cu toateacestea, nu pute i utiliza mai mult de o cască în acela i timp.
Atunci când conecta i mai multe că ti la telefon, pute i comuta între acestea în timpul unui apel, apăsândtasta Cască de pe telefon. De i telefonul este conectat la mai multe dispozitive, observa i că o anumităcască este selectată ca dispozitiv audio preferat în următoarea ordine a priorită ii:
• Dacă a i conectat la telefon un set de că ti USB, o cască Bluetooth i un set de că ti analogic,pute i să seta i că tile USB ca dispozitiv audio preferat.
• Dacă a i conectat la telefon o cască Bluetooth i un set de că ti analogic, pute i să seta idispozitivul Bluetooth ca dispozitiv audio preferat.
• Dacă a i conectat la telefon numai un set de că ti analogic, seta i setul de că ti analogic cadispozitiv audio preferat.
Procedură
Pas 1 Înainte de a efectua sau de a răspunde la un apel, apăsa i Cască.Pas 2 (Opţional) Dacă efectua i un apel, forma i numărul.
Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800Un modul de expansiune cu tastatură vă permite să adăuga i apari ii de linii sau butoane programabilesuplimentare la telefon. Butoanele programabile pot fi configurate ca butoane de linii telefonice, butoane deapelare rapidă sau butoane de caracteristici de telefon.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 85
AccesoriiActivarea unei că ti E-Hookswitch
Modulele de expansiune nu acceptă apelarea simplificată..Sunt disponibile trei module de expansiune:
• Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800—Modulul cu un singur ecran LCD,18 taste de linie, 2 pagini, configurabil cu afi ări pe o singură coloană sau pe două coloane.
• Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8851/8861—Modulul cu două ecrane LCDpentru telefoane audio, 14 taste de linie, 2 pagini, configurat cu afi are pe o singură coloană.
• Modulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8865—Modulul cu două ecrane LCD pentrutelefoane video, 14 taste de linie, 2 pagini, configurat cu afi are pe o singură coloană.
Modul ELM (linie îmbunătă ită) este acceptat numai de modulele de expansiune cu două ecrane LCD.Modul ELM nu este acceptat de modulele de expansiune cu un singur ecran LCD.
Dacă utiliza i mai multe module de expansiune, toate modulele trebuie să fie de acela i tip. Nu se potcombina module de expansiune diferite pe telefon.
Tabelul 9: Compatibilitate cu modulul de expansiune cu tastatură
Module de expansiune cutastatură i două ecrane LCDacceptate
Module de expansiune cutastatură i un singur ecran LCDacceptate
Model telefon IP Cisco
2; oferă 56 linii sau butoane2; oferă 72 de linii sau butoaneCisco IP Phone 8851 i 8851NR
3; oferă 84 linii sau butoane3; oferă 108 linii sau butoaneTelefon IP Cisco 8861
3; oferă 84 linii sau butoane3; oferă 108 linii sau butoaneCisco IP Phone 8865 i 8865NR
Atunci când la telefon sunt ata ate mai multe module de expansiune cu tastatură, acestea sunt numerotateconform ordinii în care sunt conectate la telefon. De exemplu:
• Modulul de expansiune cu tastatură 1 este cea mai apropiată unitate de telefon.
• Modulul de expansiune cu tastatură 2 este unitatea din mijloc.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880086
AccesoriiModulul de expansiune cu tastatură pentru Cisco IP Phone 8800
• Modulul de expansiune cu tastatură 3 este cea mai îndepărtată unitate de telefon.
Figura 4: Cisco IP Phone 8861 cu trei module de expansiune pentru Cisco IP Phone 8800
Fantele din păr ile laterale ale telefonului sunt concepute doar pentru utilizare cu conectorii cu tifturide pe modulul de expansiune cu tastatură. Introducerea altor obiecte deteriorează permanent telefonul.
Atenţie
Când utiliza i modulele de expansiune cu tastatură, consulta i administratorul în legătură cu cerin elede alimentare.
Butoanele i hardware-ul modulului de expansiune cu tastatură
Următorul tabel descrie caracteristicile modulului de expansiune principal.
Ecran LCD – Afi ează numărul de telefon, numărul de apelare rapidă (sau numele sau altăetichetă de text), serviciul telefonic sau caracteristica telefonului atribuită fiecărui buton.Pictogramele care indică starea liniei se aseamănă (atât ca aspect cât i ca func iune) cupictogramele de pe telefonul la care este ata at modulul de expansiune cu tastatură.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 87
AccesoriiButoanele i hardware-ul modulului de expansiune cu tastatură
Butoane iluminate – 18 butoane de linie. În func ie de mod, fiecare buton sau pereche debutoane corespunde unei linii (la fel ca pe telefon). Pentru informa ii privindmodul, consulta idescrierile modurilor cu 1 i 2 coloane care urmează acestui tabel. Luminile de sub fiecarebuton indică starea liniei corespunzătoare după cum urmează:
• lumină stinsă – Linie disponibilă sau un apel sună pe o pagină inactivă.
• verde continuu – Linie utilizată de dvs., ave i un apel în a teptare sau un apel estetransferat.
• ro u aprins continuu – Linie utilizată de altcineva sau altcineva are un apel îna teptare pe o linie partajată.
• portocaliu aprins continuu – Linie care sună.
1
Butoane de comutare – 2 butoane. Butonul pentru pagina 1 are eticheta 1, iar butonul pentrupagina 2 are eticheta 2. Luminile din fiecare buton indică starea paginii după cum urmează:
•verde aprins continuu – Pagina este vizualizată.
•lumină stinsă – Pagina nu este vizualizată.
•portocaliu aprins continuu – Pagina nu este vizualizată i unul sau mai multe
apeluri de alertă sunt prezente pe aceasta.
2
Administratorul setează modulul de expansiune cu tastatură să fie afi at în mod cu o coloană sau douăcoloane.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880088
AccesoriiButoanele i hardware-ul modulului de expansiune cu tastatură
Modul pe o coloană
În modul cu o coloană, fiecare rând de pe afi aj corespunde cu o linie. Pute i accesa această linieprin butonul din stânga sau butonul din dreapta. În această configura ie, modulul de expansiune cutastatură afi ează nouă linii pe pagina 1 i nouă pe pagina 2.
Figura 5: Modul de expansiune cu tastatură cu o coloană
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 89
AccesoriiButoanele i hardware-ul modulului de expansiune cu tastatură
Modul pe două coloane
Dacă utiliza i un modul de expansiune cu un singur ecran LCD, pute i configura modulul în modulcu două coloane.
În modul pe două coloane, fiecare buton din stânga i din dreapta ecranului este atribuit unui numărde telefon, număr de apelare rapidă (sau nume sau altă etichetă de text), serviciu telefonic saucaracteristică a telefonului diferită. În această configura ie, modulul de expansiune afi ează pânăla 18 elemente pe pagina 1 i până la 18 elemente pe pagina 2.
Figura 6: Modul de expansiune cu tastatură cu două coloane
Efectuarea unui apel de pe modulul de expansiune cu tastatură
Procedură
Pas 1 Apăsa i butonul de linie de pe modulul de expansiune cu tastatură.Pas 2 Forma i un număr de telefon.Pas 3 Ridica i receptorul.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880090
AccesoriiEfectuarea unui apel de pe modulul de expansiune cu tastatură
Reglarea luminozită ii ecranului modulului de expansiune cu tastatură
Procedură
Pas 1 Apăsa i Aplica ii .Pas 2 Selecta i Setări > Luminozitate > Luminozitate –Modul de expansiune cu tastatură x, unde x este
numărul modulului.Pas 3 Apăsa i dreapta pe blocul de navigare pentru a cre te luminozitatea. Apăsa i stânga pe blocul de navigare
pentru a reduce luminozitatea.Pas 4 Apăsa i Salvare.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 91
AccesoriiReglarea luminozită ii ecranului modulului de expansiune cu tastatură
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880092
AccesoriiReglarea luminozită ii ecranului modulului de expansiune cu tastatură
C A P I T O L U L 9Siguran a i securitatea produsului
• Informa ii privind siguran a i performan ele, pagina 93
• Declara ii de conformitate, pagina 95
• Prezentare generală cu privire la securitatea produselor Cisco, pagina 96
• Informa ii online importante, pagina 96
Informa ii privind siguran a i performan ele
Oprirea alimentării cu energieAccesul la serviciile de urgen ă prin intermediul telefonului necesită alimentarea cu energie a telefonului.Dacă se produce o întrerupere, apelarea serviciilor de urgen ă sau service nu func ionează până cândalimentarea nu este restaurată. Dacă se produce întreruperea alimentării cu energie, este posibil să trebuiascăsă reconfigura i echipamentul înainte de a putea utiliza apelarea serviciilor de urgen ă sau service.
Dispozitive externeRecomandăm utilizarea unor dispozitive externe de bună calitate care sunt protejate împotriva semnalelornedorite de frecven e radio (RF) i audio (AF). Printre dispozitivele externe se numără că tile, cablurilei conectorii.
În func ie de calitatea acestor dispozitive i de apropierea lor de alte dispozitive precum telefoane mobilesau instala ii radio de comunica ii pe două căi, este posibil să se audă un zgomot pe linie. În aceste cazuri,vă recomandăm una sau mai multe dintre următoarele ac iuni:
• Muta i dispozitivul extern departe de sursa de semnal radio sau audio.
• Poza i cablurile dispozitivului extern departe de sursa de semnale radio sau audio.
• Utiliza i cabluri protejate pentru dispozitivul extern sau utiliza i cabluri cu conector i protec iemai bună.
• Scurta i lungimea cablului dispozitivului extern.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 93
• Aplica i ferite sau alte dispozitive asemănătoare pe cablurile dispozitivelor externe.
Cisco nu poate garanta performan a dispozitivelor externe, a cablurilor i conectoarelor.
În ările Uniunii Europene, utiliza i numai difuzoare externe, microfoane i că ti care sunt perfectcompatibile cu Directiva EMC [89/336/EC].
Atenţie
Performan a că tilor wireless BluetoothCisco IP Phone acceptă tehnologia Bluetooth Clasa 2 atunci când că tile acceptă Bluetooth. Bluetoothpermite conexiuni wireless cu lă ime mică de bandă pe o rază de 30 ft. (10 metri). Cele mai buneperforman e se ob in în intervalul 3-6 ft. (1-2 metri). Pute i conecta până la cinci perechi de că ti, însădoar ultima conectată este utilizată în mod implicit.
Din cauza posibilelor interferen e, vă recomandăm sămuta i dispozitivele de tip 802.11b/g, dispozitiveleBluetooth, cuptoarele cu microunde i obiectele mari din metal la distan ă de că tile wireless.
Că tile wireless Bluetooth nu trebuie să se afle direct în dreptul telefonului. Totu i, unele obstacole, precumpere ii sau u ile i interferen ele de la alte dispozitive electronice pot afecta conexiunea.
Modalită i de alimentare a telefonuluiPute i alimenta telefonul dvs. de într-unul din cele două moduri:
• Utiliza i cablul de alimentare furnizat împreună cu telefonul dvs.
• Dacă re eaua dvs. acceptă Power over Ethernet (PoE), vă pute i conecta telefonul la re ea.Conecta i un cablu Ethernet la portul Ethernet al telefonului i la re ea.
Dacă nu sunte i sigur dacă re eaua dvs. acceptă PoE, consulta i administratorul.
Comportamentul telefonului atunci când re eaua este încărcatăDacă performan ele re elei sunt degradate, calitatea audio i video a Cisco IP Phone poate fi afectatăi, în unele cazuri, apelul poate fi întrerupt. Printre sursele de degradare a re elei se numără i următoarele
activită i, printre altele:
• Activită ile administrative, cum ar fi scanarea porturilor interne sau scanările de securitate
• Atacurile care se produc în re ea, precum cele de tipul Denial of Service
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880094
Siguran a i securitatea produsuluiPerforman a că tilor wireless Bluetooth
Declara ii de conformitate
Declara ii de conformitate cu reglementările FCCComisia Federală de Comunica ii solicită declara ii de conformitate pentru următoarele:
Declara ie privind sec iunea 15.21 din FCCSchimbările sau modificările neaprobate în mod expres de către partea responsabilă cu conformitatea potanula dreptul utilizatorului de a folosi echipamentul.
Declara ie privind expunerea la radia ii RF din FCCAcest echipament se conformează cu limitele de expunere la radia ii din FCC stabilite pentru un mediunecontrolat. Utilizatorii finali urmează instruc iunile de operare specifice pentru a se conforma cu limitelede expunere la RF. Acest transmi ător trebuie amplasat la cel pu in 20 cm de utilizator i nu trebuie săfie amplasat sau operat în acela i loc cu o altă antenă sau un alt transmi ător.
Receptoarele FCC i declara ia privind dispozitivele digitale din Clasa BAcest produs a fost testat i este conform cu specifica iile pentru un dispozitiv digital din Clasa B, înconformitate cu capitolul 15 al Regulilor FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protec ierezonabilă împotriva interferen elor periculoase atunci când echipamentul este utilizat într-un mediureziden ial. Acest echipament generează, utilizează i poate radia energie sub formă de frecven e radioi, dacă nu este instalat i utilizat în conformitate cu instruc iunile, poate cauza interferen e cu
comunica iile radio. Totu i, nu există nicio garan ie că nu vor avea loc interferen e în cazul uneiinstalări specifice.Dacă acest echipament cauzează, totu i, interferen e dăunătoare recep iei radio sau TV, lucru care estestabilit prin oprirea i pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să remedieze interferen a,luând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
• Reorienta i sau repozi iona i antena de recep ie.
• Mări i distan a dintre echipament sau dispozitive.
• Conecta i echipamentul la o altă priză în afară de cea a receptorului.
• Pentru asisten ă, consulta i un reprezentant sau un tehnician radio/TV cu experien ă.
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 8800 95
Siguran a i securitatea produsuluiDeclara ii de conformitate
Informa ii de conformitate pentru Brazilia
Art. 6º – 506
Acest echipament este un dispozitiv de tip secundar, adică nu este protejat împotriva interferen elordăunătoare, chiar dacă interferen ele sunt cauzate de un dispozitiv de acela i tip i, de asemenea, nupoate cauza nicio interferen ă la dispozitive de tip primar.
Pentru mai multe informa ii, accesa i această adresă URL: http://www.anatel.gov.br
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Site Anatel: http://www.anatel.gov.br
Prezentare generală cu privire la securitatea produselor CiscoAcest produs con ine caracteristici criptografice i este supus legilor SUA i a celor din ara de utilizarecu privire la import, export, transfer i utilizare. Livrarea de produse criptografice Cisco nu implică autoritateater ilor de a importa, exporta, distribui sau utiliza criptarea. Importatorii, exportatorii, distribuitorii iutilizatorii sunt responsabili pentru respectarea legilor S.U.A. i a celor din ara de utilizare. Prin utilizareaacestui produs sunte i de acord să respecta i legile i regulamentele în vigoare. Dacă nu pute i respectalegile S.U.A. i locale, returna i acest produs imediat.
Informa ii suplimentare legate de reglementările SUA privind exportul pot fi găsite la adresa https://www.bis.doc.gov/policiesandregulations/ear/index.htm.
Informa ii online importanteAcord de licen ă pentru utilizatorul final
Acordul de licen ă pentru utilizatorul final (EULA) este localizat aici: https://www.cisco.com/go/eula
Conformitate cu reglementările i informa ii despre siguran ăDocumentul Conformitate cu reglementările i informa ii despre siguran ă (RCSI) este localizat aici:https://www.cisco.com/c/en/us/td/docs/voice_ip_comm/cuipph/all_models/regulatory_compliance/english/install/guide/iphrcsi3.html
Ghidul utilizatorului Cisco IP Phone din seria 880096
Siguran a i securitatea produsuluiInforma ii de conformitate pentru Brazilia