UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului...

17
UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI MARIA RÀDULE SCU Printre prejioasele piese ale colec(iei Bibliotecii Nationale« Chirii fi Metodie» din Sofia, se aflà fi un manuscris legat de numele lui Radu din Mânicefti, automi copiei Tetraevanghelului diaconului Coresi, facute la 1574. Este vorba de manuscrisul 873, un Evangheliar slavoncsc, de redacjie bulgara, copiât in 1572. El a facut parte din colemia de manuscrise slavone a cunos- cutului activist al Renafterii bulgare, Naiden Gherov.1 Ms. 873 are 257 de foi, de dimensiunile 30 X 21 cm. ìi lipsesc primele 77 de foi (afa cum se poate deduce din numerotarea caietelor), cit fi unele foi din interior. Hìrtia provine probabil din stocuri diferite, unele foi fiind mai aspre, altele mai netede. Are ca filigran ancora in cerc (doua tipuri), din a doua jumâtate a secolului al XVI-lea. Din legàtura in scoarje de lemn imbracate in piele frumos ornamentata a ramas numai ultima scoarfa. Fe foaie sînt cite 20—21 de rinduri, cu un scris de 5 cm., in cernealà ràdàcinie, bine pâstratâ. Titlurile sint in rofu fi verde deschis. Manuscrisul este impodobit cu frumoase ornamcnte fi initiale care amintesc insistent pe cele din tipâriturile lui Macarie fi Coresi. De altfel, tipul acesta de ornament care se detafcazà net ìntr-un album de ornamente (in curs de elaborare) de manuscrise slavone din colemia biblio tecii, ne-a trezit interesul pentru acest manuscris. Realizate in negru, galben, verde fi rofu, ornamentele fi inijialele conferà manuscrisului o realà valoare artistica. Ornamentele sint de patru feluri: Un frontispiciu mie, simplu, asemenea celui reprodus in Bibliografia româneascà veche, I, p. 15, colorât în rofu, verde, galben, negru se gàsefte la Predoslovia evanghelici lui Luca (p. 74r) fi la Predoslovia evangheliei lui Ioan (p. 165r).2 Un frontispiciu, de asemenea mie, din cercuri împletite, colorât in galben, verde, rofu, impodobefte pagina cu sumarul evangheliei lui Ioan (p. 164v). 3 Un frontispiciu mare,1 similar cu cel reprodus în BRV, I, p. 10, apare colorât in galben, verde, negru, rofu, la inceputul evangheliilor lui Luca (p. 75r) fi, necolorat, la pagina unde se indicà numarul evangheliilor de peste an (p. 235r). Un frontispiciu mare, realizat din douà cercuri împletite, colorât în galben, impodobefte partea de sus a paginii a 15-a. 6 Iniçialele sint fi eie de mai multe tipuri. Unele,® pu^ine la numâr, sìnt identice cu cea din Evangheliarul lui Macarie, reprodusâ în BRV, I, p. 10. Aitele, fi mai pu^ine, sìnt identice cu tipul de iniziala folosit freevent in Evangheliarul lui Macarie BRV, I, p. 20, nr. 32—37). ìn doua din inijialele de acest tip (p. 165r, 253r), Radu fi-a ìnsemnat fi numele.7 Iniziala predo minanti este de tip floral, simplâ, uneori rudimentar executatà,8 similarà cu cea din Evanghe liarul lui Macarie (BRV, I, p. 20, nr. 40). Cuprinsul manuscrisului il constituie cele patru evanghelii (cea de la Matei fiind de la zaciala 105). Urmeazà apoi: 0Ki3aiiI< npk<«Aii|iii g-kcir» A'tiTa mmcao utiacwì (Spunere cuprinzìnd numarul evangheliilor pe tot anul; p. 235v— 236v). GKj3dHli « a Hd RkcfcKk ahk i'aatii ca ((taIi HiAA 'liA>k B'xcir» A ’tiTA (Aratare <a evan- gheliilor> care trebuie spuse in fiecare zi; evanghelii in duminecile de peste tot anul; p. 236v — 242r), 1 Muoio Stoianov, PwonucHama cGupKa tta Haùden Tepoe, ìn ,,H:ìbccthh Ha HHCTHTyTa 3a jnrrepa- Typa" BAN, kh. XVI, 1965, p. 141. *Fig. 1 * Fig. 2 * Fig. 3 * Fig. 4 •Fig. 5 ’ Fig. 7 * Fig. 6

Transcript of UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului...

Page 1: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI

MARIA RÀDULE SCU

Printre prejioasele piese ale colec(iei Bibliotecii Nationale« Chirii fi Metodie» din Sofia, se aflà fi un manuscris legat de numele lui Radu din Mânicefti, automi copiei Tetraevanghelului diaconului Coresi, facute la 1574. Este vorba de manuscrisul 873, un Evangheliar slavoncsc, de redacjie bulgara, copiât in 1572. El a facut parte din colemia de manuscrise slavone a cunos- cutului activist al Renafterii bulgare, Naiden Gherov. 1

Ms. 873 are 257 de foi, de dimensiunile 30 X 21 cm. ìi lipsesc primele 77 de foi (afa cum se poate deduce din numerotarea caietelor), cit fi unele foi din interior.

Hìrtia provine probabil din stocuri diferite, unele foi fiind mai aspre, altele mai netede. Are ca filigran ancora in cerc (doua tipuri), din a doua jumâtate a secolului al XVI-lea.

Din legàtura in scoarje de lemn imbracate in piele frumos ornamentata a ramas numai ultima scoarfa.

Fe foaie sînt cite 20—21 de rinduri, cu un scris de 5 cm., in cernealà ràdàcinie, bine pâstratâ. Titlurile sint in rofu fi verde deschis.

Manuscrisul este impodobit cu frumoase ornamcnte fi initiale care amintesc insistent pe cele din tipâriturile lui Macarie fi Coresi. De altfel, tipul acesta de ornament care se detafcazà net ìntr-un album de ornamente (in curs de elaborare) de manuscrise slavone din colemia biblio­tecii, ne-a trezit interesul pentru acest manuscris. Realizate in negru, galben, verde fi rofu, ornamentele fi inijialele conferà manuscrisului o realà valoare artistica.

Ornamentele sint de patru feluri:Un frontispiciu mie, simplu, asemenea celui reprodus in Bibliografia româneascà veche, I,

p. 15, colorât în rofu, verde, galben, negru se gàsefte la Predoslovia evanghelici lui Luca (p. 74r) fi la Predoslovia evangheliei lui Ioan (p. 165r).2

Un frontispiciu, de asemenea mie, din cercuri împletite, colorât in galben, verde, rofu, impodobefte pagina cu sumarul evangheliei lui Ioan (p. 164v). 3

Un frontispiciu mare, 1 similar cu cel reprodus în BRV, I, p. 10, apare colorât in galben, verde, negru, rofu, la inceputul evangheliilor lui Luca (p. 75r) fi, necolorat, la pagina unde se indicà numarul evangheliilor de peste an (p. 235r).

Un frontispiciu mare, realizat din douà cercuri împletite, colorât în galben, impodobefte partea de sus a paginii a 15-a. 6

Iniçialele sint fi eie de mai multe tipuri. Unele,® pu^ine la numâr, sìnt identice cu cea din Evangheliarul lui Macarie, reprodusâ în BRV, I, p. 10. Aitele, fi mai pu^ine, sìnt identice cu tipul de iniziala folosit freevent in Evangheliarul lui Macarie BRV, I, p. 20, nr. 32—37). ìn doua din inijialele de acest tip (p. 165r, 253r), Radu fi-a ìnsemnat fi numele. 7 Iniziala predo­minanti este de tip floral, simplâ, uneori rudimentar executatà, 8 similarà cu cea din Evanghe­liarul lui Macarie (BRV, I, p. 20, nr. 40).

Cuprinsul manuscrisului il constituie cele patru evanghelii (cea de la Matei fiind de la zaciala 105). Urmeazà apoi:

0Ki3aiiI< npk<«Aii|iii g-kcir» A'tiTa mmcao utiacwì (Spunere cuprinzìnd numarul evangheliilor pe tot anul; p. 235v— 236v).

GKj3dHli « a Hd RkcfcKk ahk i'aatii ca ((taIi HiAA'liA>k B'xcir» A’tiTA (Aratare <a evan-gheliilor> care trebuie spuse in fiecare zi; evanghelii in duminecile de peste tot anul; p. 236v — 242r),

1 M u o i o S t o i a n o v , P w o n u c H a m a cGupKa tta H a ù d e n T e p o e , ì n , ,H : ì b c c t h h Ha HHCTHTyTa 3a jn r r e p a - T y p a " B A N , k h . X V I , 1 9 6 5 , p . 1 41 .

*Fig. 1* Fig. 2* Fig. 3* Fig. 4 •Fig. 5 ’ Fig. 7* Fig. 6

Page 2: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

368 MARIA RÄDULESCU

6 -vK»pnHK'k gí-Mk «cu« (Adunare a 12 luni; p. 242r — 251v) 1,/ * ~

(rKd.tdiili K4K» n»A«K'»T’k osp'krdTH no r Kci,\n(RtM ly-r/iTd (Arátare cum se cuvine sá se afle evanghelia zilnicá; p. 251v — 252r),

llp«Kii«iHM swcKpciiH nd o\'Tp'Mifc\"w (Prochimenele ínvierii lautrenie; p. 252r),Tablou de glasurile fi evangheliile la utrenie (p. 252v — 253), ínsemnári (p. 253r — 257v).ín privin^a ornamentárii, ms. 873 prezintá numeroase asemánári, dar fi únele deosebiri,

fa{á de Evangheliarul slavon din 1512 al lui Macarie. Acelafi lueru se poate spune fi in legáturá cu organizarea cuprinsului acestor douá texte. Identic in marea majoritate, el prezintá únele diferente in ultima parte. In timp ce in ms. 873, dupa « Arátare cum se cuvine sá se afle evanghelia zilnicá», urmeazá « Prochimenele invierii la utrenie», apoi Tablou de glasurile fi evangheliile la utrenie, in Evangheliarul lui Macarie, urmeazá (numai) « Arátare a glasurilor

evangheliilor pe dumineci fi a apostolului evangheliei» 0\’ Ki3k rrtcíB»,« ii -rATa«k k’kcicpchh« h 3/.— ancAS i<yr).

§i in privin|a particularitáfilor de limbá, ms. 873 prezintá únele diferente fatá de Evan­gheliarul lui Macarie. Unele dintre ele ca:

Ms. 873 Ev. 1512

HCKdUlf IIOAOEHd Kpt\A\Hflld HCKdlilf IIO,\C>KHa KptA \fH f

d3Ti HHKOAH JKI C"KKAd>KMMT CM d3K HHKOAH JKf ChEAdlKMñN C/ft

O'IH iWOH OMÍ MOH(

H lllf4,K C/S\ H U lf^K 0y,4,HKH CA

Matei, za£. 108 Matei, za£. 108

ar putea fi privite ca grefeli datorite copistului Radu, pe care insemnárile sale, aja cum remarcá fi B. P. Hasdeu 2, ni-1 aratá un foarte slab cunoscátor al slavonei.

Tot pe seama lui Radu ar putea fi pusá fi notarea sporadicá, in ms. 873, a lui a prin (>: »

ch K p a u ie c m a p jfifp fH í cK E p d iu M c<ft dpjf'ífpeHi» » t y

p m íT ce h { « i p t m r cñ \ h í >k í

id. id.

Altele insá, cum sint:

K-h OCTdKAfH ÍI rp tX 'W .W K 'K OCTdKAfN Íí rp b y W K K

K"K A \ 'K K 'K r A K A p 0 K ’K AOyU/k K 'K T A K * p9

C K t4 ,rfcT fA C T K 0 \ 'ÍT Í C K ^ A ^ T ^ C T K A T K

id- id.

cu greu ar putea fi explícate ca datorite neatenfiei sau ignoranjei lui Radu in materie de slavoná. Ele presupun folosirea unui alt original decit Evangheliarul lui Macarie. De altfel, fi faptele din categoriile auterioare e posibil sá fi fost preluate de Radu din originalul folosit, pentru cá ele pot aparóme tot atit de bine oricárui alt copist mai pujin pregátit.

Intrucit nici la Sofía, nici la noi nu am avut un exemplar al Evangheliarului slavonesc din 1562 al diaconului Coresi3, nu am putut urmári raportul dintre acest text fi ms. 873.

1 In Mesefoalov sint indicaci sfinpi slavi Sava (p. 264 $i Simeon (p. 247 ), ca fi in evanghcliarele Ini Macarie ; ¡ Coresi, cdifiiie slavonä ; i romàni.

* Manuscriptui románese din 1574 aflátor la London in Britisch Museum, in « Columna lui Traían», 1882, p. 57.• Nici la Biblioteca Academiei R S R §i nici la biserica Sf. Nicolae din Brafov nu existá exemplarele menzionate

n BRV, p. 46 $i 48.

Page 3: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

UN MANUSCRIS AL LUI RADU DIN MANICE§TI 359

ín afará de ornamentare, ms. 873 mai atrage aten(ia prin numeroasele si interesantelesale insemnári. Cea mai amplá §i importantá Radu din Mánicefti:

__i_. iH.SKOACHÚM OU,d H K'KIM KIllfHÍe.W CNd H

C'KIlieeTKTfM C IT O A X d nOHt>Kí HJKí KTi

TpOHHH ÍIOKAdH-kf.WÍH KI’ K EAr0H3K0AH

HpKOKTi CKO.TÜ HCÍIA'KHHTH CTklAXH KHHI’ JiWH9

KTv CAdKOCAOKÍí H II0AÍ5A» Hp04HTd,YiUlHA\

C ir o pdAH H d 3 ’k K k Jfd Kd KAdrOK'fcpNÍH< ~ •

H ErOJfpdHHAMH H C d M O A P ^ ^ E N Í rOCüOAdp

I w flA fgdH A pO KOfKOA H rA H h K KCÉH 3íA \A {

oyrpO KAax’ÍHCKOH h noAÜNdK'i'io c h 'k np-b-

A o s p a ro h KeAHKdro rocnoA H H d I w ñ a í-

^dH A pS KOfKOA K-h3pfKH0KdX' ílOCdiv IUÍhTí.W^ ^ 1 9 9

e r r o A X d h < i3 h cM 'bpcHYi OKdJHHaro h

rp-fcujH dro pdA V 1' rp a M d T H K CH"k APdf’ H'iiii — rn *W M I 1HIMI4JH IV CT iCATCTKO TÉAOp.WdN K/\H3Tv

vv poui n d 3a p . H c n n c a x cT»o c t w io e >k c t k -

HOIO KHHr T fT p is fX rA K llp ’K K'bf HdC HdS*IH—w *

3 4 R-fepd \'pCT¡dHCKd H íld K kl K p d T fe MAH

CM KdM H KOAÍlHAW KdCdlO C«ft dH» K $ A Í T 'k

MTO HOrptUJíHHO H KIH IIOflOKI A X ® KHHI4H9 9 >

H KIH A ' ^ H H KIH TpdAXdTHKH < IT v T * li»

HAH n H I I I^ I J i í AK'EKÉ pdAH X‘ Ke PaAH9

H C n p 'b K A tílT Í Hd *>Kf 8cp"KAHO IlO T-klJldK- > ^

IUHX CM Hd cíe A ^ O EACKHTÍ d Hí KA"K-

H-fere. noHewe He n n c d x A X "^ c t k ih h h^ 9

d lT A T i HTv p$Kd rp tU IH d H SCTd KpfHHd H^ 9 9

AXk Sh HAÍH H OKddHHKIH H r p t l i lH k lH JM'K»

P d A V rt rpd.rtdTH K AVHO rOrptlIlHKlH H IldMe/

KAdC K-k TAdKH A\OfH I10HC/K EpdT IH A\HOrO

mA\H EHAO >KdA W KAdllIKOe 3fA \A f d nOA\HOrO

m ~W rd A ^ A KOeKO^d CH'K n p tA O E p d fO H

pentru noi se afli la p. 253r — 254r, serisá de

Cu voia tatálui ji intruparea fiului $i coborírea

duhului sfint. Pentru cá Dumnezeu cel intru

treime inchinat a binevoit sá umple biserica

sa cu cár^i sfinte, spre laudá §¡ spre folosul

celor care citesc, drept aceea $i eu intru Hristos

Domnul, binecredinciosul ?i de Dumnezeu

pázitul $i domn de sine státator, lo Alexandru

Voevod $i stápínitor a toatá fara Románeascá

ji al pár(ilor de peste Dunáre, fiul prea bunului

?i marelui Domn, lo Alexandru Voevod, am

rivnit cu ajutorul sfintului duh, $i eu, cu

smerenia amáritului ;i pácátosului Radul

Grámáticul, fiul lui Drághici din Mánicefti,

din vechinátatea Teleormanului, aproape de

tirgul Rof, am scris aceastá sfintá dumne-

zeascá carte, Tetraevanghel, mai intii pentru

a ne invada despre legea cre?tineascá. íji iar

má rog vouá, frafilor, §i má plec in genunchi,

dacá va fi ceva grefit, íj¡ voi, preofi, dubovnici,

?i voi, diaconi, §i voi, grámátici, care citifi

sau scrie^i, pentru dragostea lui Hristos sá

indrepta^i, pentru cá cu usirdie m-am stráduit

la aceastá faptá. Binecuvintafi, nu blestema^i,

pentru cá nu a scris duhul sfint, nici inger,

ci miná pácátoasá §i gurá pieritoare $i suflet

umilit ?i amárít 51 pácátos, eu Radul Grámá­

ticul, prea pácátosul mai mult decit párul

din capul meu, pentru cá, frajilor, tare mi-era

dor de Jara Románeascá §i mai ales de Radul

Voevod. fiul prea bunului $i prea cinstitului

Page 4: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

360 MARIA RÀDULESCU

K/\rO<ICTHKdrO H K fA H Karo Ivv rt\H p 'l-k KOt-

K « 4 ,K rilA H -k SrpOKAajflHCKOf 3fA \A f. H* /

naK w B p a x it noK’fcJKA’K k j a \ k ìa Yì mk&a ^/-w* >

T o r ^ a k o p h Ha>iHHyTi e r r o UvaHHd rAa sa

K h naqaAO R t cao ko h cao ko K-fe k k e 8 .

/ » H cflH C ajf K p a T if KfAHKJ A 03a C-KKp-klUHX f H

H 3 A f3 0 )f k ’k h ’k a «ANa A \oya CA\p-hANa K"k

RfAif stAo a ®A* h cnaAHAjf Ha TfTpar”kIII

H HCriHX A\H AUCTHAS »V T f T p a r h H

SnAK>8ay axh AOSdTa. a 3"h r p ’buiH H K a paea — » /

k j k iio P a ^ S A k h a ^ X ' fH H p a s r H t K a jf * cm

Ha Hf/ft K fA II SÌCAO. SjfKaTH fH n O M M U IA ta ^ ^

KdK© 3A 0 CKAXpTK A ‘* n o rS K f fH H3KCA$A\” *

fAHO OKO H CK’hCHO A\8 f A H® KpHAO à TKJf

pfM 0 rOpf A\H-k KpaTH A\Oi 3a i|10 T H

AtfHf TaKO 3AO C 'K M pT K flOrSKH IIIH . H IldK kl

m a » Kac K p a r if n p o c T t - r i k ìc a u n ì a K r

A a HpOCTH Kac KTv UpCTKO HECHOi. d,\\HH'k.

aAVHH-h. JAXHH'K.

Io Mircea Voevod, Domn al Jarii Romanefti.

§i iarafi, fra^ilor, vS povestesc o mare minune.

Atunci cind am inceput capitolul sfintului

loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul

era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

un mare ornament. L-am terminat si am

iefit afara. Iar o musca scirboasa, foarte

mare, a venit fi s-a afezat pe caiet fi mi-a

sorbit cerneala de pe caiet fi mi-a murdarit

ornamentul. Eu, pacatosul, robul lui Dum­

nezeu, Radu, am vazut-o fi m-arn suparat

foarte tare pe ea. Am prins-o fi m-am gindit

cu ce moarte strafnica sa o pierd. I-am scos

un ochi fi i-am rupt o aripa. Iar ea imi zise:

«V ai, mie, frate, de ce ma pierzi cu asemena

rea moarte ! » §i iar ma rog voua, fratilor,

sa ma ierta{i, iar Dumnezeu sa va ierte pe

voi in imparafia cerului. Amin. Amin. Amin.

La o distan|à nu prea mare, dupà un spatiu in care o alta mina a scris:

H naKKI A\0AKJ Kac K K UpCTKO HKCHOf JA\HH h . aAVHH h . aA\HH*h.

se continua insemnarea lui Radu:* J_1_r

H IlO lllfC CÌH CTKI H K>KCTKHM KHHP TAfAMvlH

T iT p S f r A -h MCi^a anpHA k * a h t * c iiK p -K -

niHUifC A\cna i Sa ìh r i A H ik . H c iin c a \' iv

K H T if KTv A'kTO 3 H n KTj TO Kp-feA\f E-fellll

UPK CfAHAV'h a Ha KAdllJKOf 3fA \A I aAfjSaHApS

KOfKOATi.

§i s-a inceput aceastâ sfîntà fi dumnezeascà

carte numitâ Tetraevanghel in luna aprilie,

25 zile fi s-a terminat in luna iulie, 13 zile.

Am scris de la facerea lumii in anul 7080

[1572[. în aceastâ vreme era impàrat Selim,

iar în fara Româneascâ, Alexandru Voevod.

ScrisS cu litere cursive, cu o initialà foarte frumos executatà, prevàzutà fi ea cu numele lui Radu, aceasta insemnare este precedatà de citeva rinduri caligrafìate in maniera textului

Page 5: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

MM 4JC4 (É4A t t l l f HOU!H f l ê f l M Mcrt/f, . n iK oA<«nM Ciinoè

Î l 4 | V < «U • i l H f i lOMfH/ftf « T ^ K t r a r ì i . « t t i r s ú

M C 40C 4 I M I f i J. t*A K > C T » t IM

c ^ u u ’t /h /k a i ih • nu animino ru mrvo nnnttiçi . nAYimtânmt O k a n n o i i * ' é m M o t r t » r t A T ’ijçf i .

ü r o ¿ - i r Í A y t i i i « é m . c i i r o ^ n e ii ’i é i M l " t i Jf U T ^ Ó C T i »

nt»w» fiio^o^A . «rrt tía humit T í f i i r i í » x , i n t n A r o n<è^ttncitAfx>

> U K A C 4 itM . n A M W f u ^ i r im / i «

* « « 1 . ÙHOXU H J.?ftTSfU iH A«t*fc4

« V ^ a h i h th t T M í T « * r A T i ó n i M i

Ä ra ü r t h t T fc o é r o ç«t ¿ o u m r i r o n t

Fig. 1. Frontispiciu la Predoslovia Evangheliei lui loan (fila 165r)

.»«w •' f* *Biblioteca Na^ionalà « Chirii çi Metodie » dia Sofia

Page 6: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

:■ f t * % ! . - * • 4 .■/«tJ. í. Í 4 , i l l . i j i i i i i I

J , ; , * jk í«r * * u im i« 4 u * ¿ i» 4 r t4 /A M 4 « i ! . jïO H yftA m uM K tyñ éi .iju * . r < t th n o x H ^ v k * ( , ó m in a n « 'HM*4«»0 Uíír»« . (MiAfi

, . rtn n u . ¿ i * 1« o o * M * * 1* • - *^ |.|A«flt T ^ I I A f< > N T t N é (M M Í T i« ^ >í> • 0*«*TM KA’t ir i ¿ ¡ lis Ó ,5**h 41? «íi .C()O flTÍiU iJ((M AflM llf K < . í f í^ i « ó f O J * 4 « r t R C 4 Í n i f ,i ; „ i i C 4 4 ^ # i - A i ó i t o i u y * m o * r 4 0 t »

h fi f i üiiu 4J-H¿v;^, HfiJMMWWíM ■M ó otAMrn - (f 1« ?i 4» 4# $« aw» . / «maíüh «44 hi ri * o«ru M «4Mii *S* C i M M iM ir H . ¿ 'n t n t o a u n n r i

A ttiril i ‘ Ui"4S1KÍ •

Fig. 2. Frontispiciu la sumarul Evangheliei lui loan (fila 164v)

Biblioteca Na^ionalá « Chirii si Metodie » din Sofia

Page 7: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

im f o * i r r i » q r 'r m r ib n f r iA iU & fr if *, O fU 0t ti-kV UnÓ^MHAVtMAIM

b - V IMITI» (H iiifY ll OM^fficnKMM If * M U U « « I » Ì * tAHOMi

» f t A*hw> im iim,f À c i i p ufi II'**'410 (>M'U>1 ìttAH>rKi'| n i w#r,* r i jf i , n m u TKino nO KJ r T iri HHUTH^ j g g g a ^ g g g j R g e a g a z g

Fig. 3. Frontispiciu la Evanghelia lui Luca (fila 75r)

Biblioteca Nazionali « Chirii fi M etodie» dm Sofia

Page 8: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

|(ÌT( IÀKO tìf Tf MtlffM è r o m nuu $fUfafiomik èro 0441 *(«* ulti tu • Hitpiti miàmAHOk’/kM

T4«i'«riUOM 4 • 4Jtt#yro4ftiuéft> i i i m a iK u iu i n r«oM (M < òHJURf JlfiCJJUit • C’4

ruojittue /atioiHtHA ri'YtMH eutut»niifOíÁXcA, tA Ó tO it t% Ì0% AftJ(AA**f

¿ o f f r o ¿ t ú é />MHIlH4 f(ATf j*

\ i* >: « r f i i f ly « « ¿ o u i f m r u M a i/ u ,/«»ró^4kMMO*« o o a m I h u ìm ’ .i ’ \ • \

* mí**

Fig. 4. Frontispiciu in text, (fila 15r).

Biblioteca Nationals « Chirii ?i Metodie » din Sofia

Page 9: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

R fT fO ê ’tóàtui*

'tifO K A iittrkuk • ?if.\tAAVJUttíiÍWk • $A tú n ituTA pn • i¡J ¿ i

< H liA l» « ( H ] f* ^AHA . Ö .4 n i * • u 4 i

C t l M f f H f l f M T Y A » l í A « ^ Y l b í í W I O ^ A I I á . l l 4 1 /

Fig. 5. Iniziala la sumarul Evangheliei lui Marcu. (fila 16r).

Biblioteca Na^ionalà « Chiril çi Metodie » din Sofia

Page 10: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

llinCAMCp . 0 0 «

kl « ’* » *

f i t ritri « r ü r* > * *M'8 0 # * I

ilü

V . V Ï ,ff ^ lM #T 4 -• * * < ■

ÄW Ä° T 4 IÍT O m »^ .UlHH. « fSvX,j,í.í¡»3

f « # #» r M « rA » T 4 £1 « ¿ « ÍÉ Í ,.* Mt, ' í < f a T « T 4 « £ * it » /t 'K î i* .« iâ ^ r

i » € 4 ♦ ( Ï Ï r iâ lO f î i l^ « ^ ! M'« ¡■'(Min n r t j ç i ï * H tw H roA í* ¡ m n t j f ú f r n T * m £ p w ¿

iiccro - •# ¿ cmmn^ 4*s* h » 4 M *rti* * * * * * * *

^ A n o K r jg r m é m » » • h » t f íw r * A *»f « 0 Í^¡N O€PO * «^IKOIMAí-— * ®r*‘l c n M Ñ ^ ir fo r a * « 1 r/iÁífw£& «*> IM ^ iil» *(MKjrói’t • nK&ra'UKi c* T e d i m i * « ™ S . M » r w M « l

Fig. 6. Tip de iniziala

Biblioteca Nafionalá « Chirii fi iMetodie » din Sofia

Page 11: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

M AY»ri« . «í'-|HHrHA4?M€V^¡4 • A^*' »U- ' • ■ ■ ; J

< g c m > ^«.JIWOfTHMOAOW

& H * * r o i . ^ ^• v f< « *

A

ì

»u ,/iT «n ^ t c « r o i i i f ¿W tMM* « * f « i n i . A 4 * i j i « u « f t t « f i u i H T « * » t 'Ì n o A ’kA o v á t o í m é n t i j i f u r « « « ! « o

' i ’ oijtycÀA h jjW A tA f-ir tH u iÏK W A iim <■«**-• , . 7 .“*V « > V

*/)$ ***** ^ t < * 4*tiMÌ*k**?

41A T -4 * y ¿ 4 4 * * j £ *

¡{«ury* '¿<ÁY¡0£ ~ ('i nj* y»

'**’$ '•* r * f ^ ' c ‘ c "

s ì * « /:

W Ir (- _______Fig. 7. Ìnsemnarea lui Radu Grámáticul. (fila 253r).

Biblioteca Na^ionalä « Chirii çi Metodie » din Sofia

Page 12: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

Jzii'rait •imtVètpÏHitfirrïMW ill» »1U« fc'tf« Ht« ff (TM • CIIVÍ fA . i\ iim u (m t h m iih k iiih h i-/tn,i¡MTny#}r<¿V/<k*

J'JiM’tMHÍ'H SiHMÄliffTmHfVl»* • •

MUríflHÍ'H lï»Mi«"7lV»YtriHiMyvl;ii«\f : •'

? f l; IIÍÍK,i1<TV¿AH6T*H'MKkH«fl}i<n»l</UTM ?• «JOÍCflH iimVfM*; AH4.vtuJ jt,Af*f/iirL

"k£ .'S

t w iu .ft i .t tiT-t f II » n » M ¿ J ¡ T f 4 M <

«r/* mti ivi i Aj tannitiC1* wmV r*/')*'.

•M'. p , ^ ^M#( » Y <(iMiíJry.

Fig. 8 . însemnarea popii Pîrvan (fila 254v)

i* « »♦ * /* I

Biblioteca Nazionali « Chirii si Metodie » dia Sofia

Page 13: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

UN MANUSCRIS AL LUI RADU DIN MÀNICEijTI 361

manuscrisuluil . Aceste rinduri reproduc inceputul Epilogului din Evangheliarul slavonesc al lui Macarie 2 :

/ * ^ \ ^K’KC/ì\KH,\U,8 H Iip'fcKArOiMCy EOy CAdBA H A-tot-vàzàtorului fi prea bunului Dumnezeu

KfAH'lif Ad/KI4I0M< ' C KKp'KIIIHTH KkCivKO slavà fi màrire, celui ce dà a se sàvirfi orice-w * V

4,15AO KArO H>Ké 0 NÉàWk HJMHNdfA\S. T0A\0\' faptà bunà intru dinsul inceputà, aceluia »

C/UKJ H 4,P"k'KaKa K’K K'fc K W K'k K U\\\ a.WHHk. slavà fi domnie in vecii vecilor. Amin.

Pe p. 70 , in spajiul ràmas liber, dupà termiuarea evanghcliei lui Marcu, Radul Gràma- ticul a mai fàcut o insemnare:

•rOr,i,a KOrH IIHCd\" pd,V,01fA rpdAMTHK C ¡» Atunci cind am scris (cu) Radul Gràmàticul

111 acest Tetraevanghel, tare i-a (sic !) fost dor T 6TpisKaH[’ (A A\N0r 0 AVO KHAa JKdA IV KAdllI-

* de Tara Roinàneascà.KOf 3fAVAf.

In partea de jos a aceleeafi foi, el a mai notat cu un scris azi abia lizibil:

A\0fA\$ np-bKK3AWKAÉH0AV IlV pdA$A K0Í- Mult Prea iubitului meu, Io Radul Voevod,

KO.ya TAH8 IlailIfMS CHTv liptAOKparO Iw DomIlul nostra, liul prea bunului Io MirceaA\Hp*)a KOfKOAKl. Voevod.

íntre accste douà ìnsemnàri se aflà un desen foarte stingaci, reprczcntind o minà cu un condei, alàturi de care, cu cerneala fi caligrafía primei note, este scris: ¿piiJKiiy* iitpS («{ineam con d e iu l»).

Pe p. 254v, in semiunical, se aflà o altà insemnare, continuatà cu un fcl de pom cln ic3: » >

H3K0AéhTéA\ OU,d H K KÌIA KIlliHÌe.W CHd H Cu voia tatàlui fi intruparea fiului fi coborirea

CTiUIÌCTRÌfAt CITO AJÍ*1 H nOAIOipTlO llplc- sfìntului duh fi cu ajutorul preacuratci noastre

MCTÌ'lO K.tAMUf Mille EH« H ETiCi^ CThJJf. stàpine nàscàtoare de Dumnezeu fi al tuturor » t

C ir o pa A ’f m p$A H ]f d311 ll0rlK n’hpKdH. sfinfilor. Drept aceea am trudit (m-am strà-

KTHTlvp riHCajf CIK* C TK IIC EJKCTKNOV'K» KHH- duit) eu popa Pìrvan, ctitor, am scris aceastà

rovf l'AfAMH TfTpO^{\rAK. sfintà dumnezeascà carte numità Tetrae-

EK 4,“* llpO C T H T K KivMHd fA\0V IMAM rk . ~ vanghel. Dumnezeu sà ierte. Vefnica lui

IIoAV’fcllH TH KkpKdH K'k HpCTKO H ECH 0f./~ amintire. Pom eneftc, Doamne, pe Vàrban in

IlOM'fcHH l’ H BOHHa flOAVkHH TH pdA ^ impàràfia cerului. Pomenefte, Doamne, pe

nOA\,kHH TH KOyAK» [scris deasupra] H T o p o . Voina, pomenefte, Doamne, pe Radu. Pome-

nOA\1iNH rH A’k n o y . ~ nefte, Doamne, pe Culiu fi pe Toro. Pome-

Ek Ad npoCTHTk T ’kX’ A ulf K"*1 UPCTKO nefte, Doamne, pe Leapu. Dumnezeu sà ierte

HECHOE : sufletele lor in impàrà(ia cerului. Vefnica

KtMHA (A\0y lia.WfITI. dA\HHh. dA\HHk. aA\HHk. lui amintire. Amin. Amin. Amin.

> V eli fig. 7* Vezi ;i B R V I p. 1 7 -1 8 8 Vezi fig. 8

Page 14: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

362 MARIA RÂDULESCU

ílpOKAfTk \ i HfC TOH HAKh KOt l}1í IIOKAdTH Blestemat sá fie acel om care va ìndepàrta

~ m ' • • ” • aceastà carte de la copiii popei. Anatema,cTw KHHT W IIOIIHHfH : dHdTIAM. dHd-

’ ' - anatema, anatema sá fie !TÍAXd dHdTíMd K0\',V,ÍTK : ~

Plecindu-se, desigur, de la faptul cá, atit in insemnarea lui Radu din Mànicefti, cit fi in cea de pe p. 254v, a popei Pirvan, se spune « am scris aceastà sfintà dumnezeascà carte numità Tetraevanghel», in Catalogul manuscriselor slave din Biblioteca Nafionalà din Sofia, voi. I l i , s-a considerat cà manuscrisul a fost copiat de popa Pirvan fi desenat (ornamentat) de Radu Gràmàticul1. Istorioara cu musca, din care reiese in mod cert contribuya lui de dese- nator, cit fi folosirea, in legàturà cu activitatea sa, a verbului HcnHcax« am scris», dar f i « am desenat», au condus cu ufurinfà spre aceastà concluzie.

Compararea scrisului din ms. slavon 873 cu cel din Tetraevanghelul románese (in fotocopie la Biblioteca Academiei Republicii Socialiste Romania), defi stilul celor douà caligrafii diferà puliti, fiind mai solemn in primul 2, indica pentru ambele manuscrise aceeafi minà 3. Printre áltele, am putea menziona prezen(a in ambele manuscrise a unei forme speciale pentru litera S, foarte rar folosità in perioada respectivà, dar característica scrisului lui Radu din Mànicefti. Afadar, intr-adevàr, dupà cum afirma in insemnarea sa, Radu Gràmàticul din Mànicefti a scris acest Tetraevanghel slavonesc, manuscrisul 873.

Ms. 873 reprezintà astfel una din numeroasele càrji pe care Radu Gràmàticul, afa cum relateazà in Epilogul Tetraevanghelului románese din 1574, le-a scos la lumina, in timpul federii sale in Bulgaria, unde fuge din pricina lui Mircea Ciobanul fi a fiilor lui:

« . . .iatà eu am muncit, pàcàtosul fi ticàlosul, Radul Gràmàticul, fiul lui Draghici din Mànicefti, de lingà oraful Rufi, pe riul Vede. De acolo fugii de-ntii in tara Macedonici la oraful Nicopole, apoi venii intr-un sat numit Novaiceni, pe riul Osma; fi aci am scris multe sfinte dumnezefti càrfi zise tetraevanghelie fi sfinte psaltiri fi penticostare fi octoihuri fi metafraste fi canoane fi comentarii fi sfinjii apostoli, scriind multe mari fi mici, pinà ce am stràbàtut in adincul sfintei Scripturi . . . » 4

ìnsemnarea popei Pirvan nu este datatà. Epitetul clitor, cit fi formula cu care se incheie, caracterizeazà aceastà insemnare ca fiind a unei persoane care a contribuii cu ceva pentru pomenirea ei fi a familiei. Contribuya popei Pirvan, in cazul de fafà, a constat in faptul cà a scris, adicà a pus sa se serie acest Tetraevanghel. Folosirea termenului a serie cu sens factitivo mai gàsiin fi in alte insemnàri, ca de exemplu in cea din ms. si. 266 din Biblioteca Acade­miei Republicii SosialÌ9te Romania, Minei pe luna mai, copiat in 1534—1536 de diacul Gavril: « A scris aceastà carte fi a cumpàrat-o jupan Vlaicul. mare logofàt.. . » (apud P. P. Panaitescu, Manuscrise slave din Biblioteca Academiei Republicii Socialiste Romania, voi. I, p. 163).

finind scarna de aceste fapte, putem considera insemnarea de pe p. 254v, a popei Pirvan ctitorul, ca fiind a persoanei din ini(iativa fi cu cheltuiala càreia Radu Gràmàticul a scris acest evangheliar,

Scris in 1572 de Radu din Mànicefti, in Bulgaria fi nu in « Romània», cum considera M. Stoianov 6, ms. 873 ajunge probabil curind in fara Romàneascà, de unde in 1605 trece din nou in Bulgaria, prin cumpàrarea lui de eromonahul Vasilie din Tirnovo de la popa Cristea din fa ra Romàneascà, afa cum reiese din insemnarea de pe p. 256v:

r r ' ” ~ m ~ mIlHCd\" d3k UpOA\ONdX"k KdCHAHd KO KSllH Cid TfTpOfrAf IV flOII KpCTTi W KAdIUKd

V _ _ ^ V3ÍA\AI3 3d xd H C dCpí KK AliT *3p H TH [1 6 0 5 ] IlpH U'CKflJlfHdrO A\'ÌTpOflOAHTd

Kup*H (pWAVi TpKHOCKdrO.

1 M a n t o S t o i a n o v , H r i s t o K o d o v , Oraic Ha c j i e b h h c k h t c poKoraiCH b CotJ)i!ÌìcKaTa Hapo^Ha 6H6jiHOTeKa, vol. I l i , Sofia, 1964.

a Este interesant de men^ionat cà Tetraevanghehil românesc din 1574, defi este o comanda domneascS, se prezintà mai pu^in îngrijit çi tn privin|a ornamentàrii. Probabil câ faptul se datore?te çi timptdui prea scurt acordat — 3 iunie — 14 iulie. Tetraevanghelul românesc este in deosebi defavorizat de initialele folosite, toate de tipul fiorai, intr*o execute mult inferioarà celeia de acelaçi tip din ms. 873.

* Mul(umim cu acest prilej tov. Aramà Delia, de la Seccia de manuscrise a Bibliotecii Academiei Republicii Socia* riste Romània, care ne-a ajutat in aceast privinjà.

4 Dupâ B. P. H a s d e u, lucr. c i t p. 54.5 Lucr. cit. p. 142.

Page 15: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

UN MANUSCRIS AL LUI RADU DIN MÀNICE$TI 363

De la eromonahul Vasilie, cu prilejul fugii acestuia, este cumpàrat de ctitorul Peno, afa cum se men{ioneazà intr-o alta insemnare nedatatà, tot de pe p. 265v:

' ~ ihHTH KfJKa fpOMOH4]fk KkCHAHA Ha 3 a rw p ( a3 "k T H T O p k IliHO KOIIH\' CHf T fT p O fH A IÌ tv

KaCHAHa 34 ac acnpH. E l i A«1 npOCTH nfH4 KTv K’bKH K tK O A \k .

Ìn 1634, Tetraevanghelul scris de Radu Gràmàticul este legat iti Enina, de Vàrban, care consemneazà acest eveniment pe p. 254v, sub insemnarea popei Pirvan1:m i t , ni

w K iviT ia K"k a t r , 3 Pm k [ 1 6 3 4 ] iio k *3 4 \ ' 4 3 k K p -k K a iik rpa.w aTHH Kk tv « ao im h h h a* ^ ^ » r_, * ^

na K a3aH A 'ku iK H K a,i,aa 'kK k e ie e ra T i c t .wS iv u ,8 h mk>a ®t k o p h ,8 h h k o a S s a p i acnpH ,

i n

a MOi W TkM 'kCTK O IV r p 4 A Tp"kHOK4.

Din insemnarea de pe p. 256v reiese cà de aceastà acquile s-au ingrijit Stoian Peov ; Boico Stoianov, marna lor, Petca, fi Stoian Boióov, càruia i se recomandà acclami lucru fi pentru viitor:

V IA 4 et 3HaHf KaKO iio K e3a e ia KHHra c-roiaH-k iif iv K k h eohmo cO THH OKk h m a t h i r ò

ti ~ ~ n *T K a h naKH c-ro ian -k kohm or-k K o rA 4 c ì c i * trAÌt n o p S iiiH T k m t nokìjk« c to w h t i,

EOHMOKTi H E r" k A d JfH HpOCTHTk 4A\HH'k, Kk HpCTKO HiKiCHOf K"k K’fcKkl 4 AÌHHk K k K 'kK ki 4A\HH'k K k a I ì T x3pM K [ 1 6 3 4 ] ,

in 1665, Tetraevanghelul 873 aparjinea minàstirii Sf. Nicolae din Tirnovo, afa cum arata insemnarea de pe p. 73v:

> > \ / « » mTo3H ÉKKArrfAIA HA\4 Ha ANOHaiilHp C ijiiT a HlKOAAi H KOI H 1}1É H4 CK4AH W T 0 3 H A \0II4-

IflHp 4i)sopiC4A\ H A ^ C A ra H KA4K4T4 MfC*H4 A\4Ì4 IK K AfTO x3 p o r ] 1 6 6 5 ] . KÌKHA

TOPHOCKH A\HTpOllOAHT4 KV'P Tfp4CHA\.

Din alte douà insemnàri nedatate reiese cà Tetraevanghelul acesta a mai fost legat de douà ori:

p . 2 5 7 r : f\,A e t 3H46 c ito KHHrS rafA \H T fT p o ifrA V e K4K0 ca nopiSuiHAa T a la n o K f3a ( ( ( t « ( t \ '

mhpmo h JK-bao h w i^a t r o ctahm o h Kaao h a u t ì p h f r o cx a H K f a ^ k P® A \H p io pSco ' ( -—' -

MÉpNO H KOr Aà rH iipOCTH 4A\HHK KTv HpCTKO HKCHOÌ.

p . 2 5 7 v : A a CÉ 3 H <lf chk» k h h p $ KaK k B'biue ca nopSujH A a. [ C u a l t a m i n a ] : noAvfeHH

PH paEkl KJKTiO HHKOAa p a A ^ KpCTO TfT O HOKIV flfHO CTOHHÉ HWKKO KpÌCTO CTOiaHa

lo saH k H fA a KÉP® neKo A ^ E po h h a ^ k o rtT O pano i^oho c a a s a losaH a c t o h o héa*1 ropaHf HiKoaa.

Ìn afarà de insemnàrile legate direct de soarta sa, Tetraevanghelul slavonesc din 1572 ne oferà fi aitele, care con^in informaci de domeniul istoriei. Astfel, pe f. 73v, cineva relateazà pentru urmafi, in citeva rinduri foarte expresive, una din numeroasele tragedii ale istoriei Bulgariei sub stàpinirea turceascà, cea tràità in 1623 in satul MSglis:

t t , ~ \ \ \À a Ck 3Hai k o p h t nocA4A-k n p k [deasupra :] A ì« jfA \fT k c ÌAH a CKAasa T 4 t A®1! " ' ' " '

* -— m _ ~ *c ia o rt id rA H u i A \ci;d r iH a s p ìa r i t ì 3 f \ 'a w A ìa rA H U i xn h r i raHHMipMiTa a

» Vezi fig. 8

Page 16: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

364 MARIA RÀDULESCU

CKAdK'k pf'lf Ha CfAO A * KH IIOIIOK d CfAO KOKAd^HCd IlOIIOKf pfKOJfd K f/ t ijp Hd A\dHd-

CTHp-K. GKAdKK llpOKOAH KOAKMHÉ H Hd ANdHdCTHpk 3d nonOKi d IIOIIOKÉ TdA\"h Hf Etjfd,

H R TOKO A\OHd\* H fpTkMOHdJf rfpKKdC Ìf H AXOHdX dHdCTdCÌi N AtOHdJf KOrOCAOK H MOHdjf

CTfijsdllk Td KdASrfpf H3KH \'d H MOHdJf IlAfHHjlf. TdKO ¿A 3 H d iT f KpdT if IIOCAfTk KOf — in

A O A iT i KOrH M S lT f CKAdKk A * ’* A ‘ <> ST* A ^ iM f A<* K ir d T f W cTAHd CKAdKd W TH l|IO

CKnpOKOAHAi CTpdJf THd KpdTd.

WX VVKdtdHH r p ii l l lH H KK A iTO x3pAd [1623] lipH A\HTpOIIOAHTd TpKHOKCKHrO

I'dKpHAd. [SS se ftie cìnd a trimis imparami Mehmet pe Sclav cel Puternic *, fi a venit in satul Màglif, luna ianuarie, 13 zile. §i au luat din Màglif 93 de ienicerafi ‘ , (sic!). Iar Sclav zise catre sat: «unde và sint popii? « Ia r satul a pirit pe popi, ziserà : « au fagit la minàstire». Sclav a trimise 8 pot crasi la minastire dupà popi, dar popii nu erau acolo, ci numai monahul fi eromonah Ghervasie, monahul Anastasie fi monahul Bogoslov fi monahul §tefan. §i pe càlugàri i-au omorit iar pe monali 1-au luat ostatec. Afa sa f tifi, fra^ilor, care ve^i veni ¿lupa <noi> cind ve{i auzi unde vine Sclav, iar voi departe sa fugi(i de Sclav cel Puternic, pentru càci c& au bàgat frica in oameni acefti frati.

Oh, oh, amari(ii pàcàtofi, in anul 7131 [1623] in timpul Mitropolitului Gavrila al Tir- novo-lui.]

Alte douà insemnàri, una pe p. 254r (sub insemnarea lui Radu) fi alta pe p. 256v, se referà la evenimente din istoria Imperiului turcesc:

1. A*» « 3HdÉ Ko rd f X°AH A K HpK TO\-pCKH KHf 0\'pTdA\d Mdpk KTi A t T O

x3pCK [1684] KK T$M Kp"kA\f K'teuif K 'kpAO CO^llld dAVHHk. [Sa se ftie cìnd a mers impa­rami ture sa bata pe impàratul Urtam, in anul 7192 [1684[; in vremea asta a fost tare secetà. Amin.]

2. Ad « 3Hdi KOrf\d C* lipOA\HHH l(pk T Ìp C K k l CO\WTdHk A \ t j f A \ t T k H CTdNd

CO\'ATdHk CWAIOAXdH K A-fcTO x3pr3 [1689] d W pOJK JfKd yd^IlH [1688] T O rd K t^Axe

Hd 'P ’kl MpkKfHO. [Sà se ftie cind s-a schimbat impàratul ture, sultanul Mehmet, fi a devenit sultan Siuliuman, in anul 7197 [1689], iar de la nafterea lui Hristos, 1688. Atunci eram in an bisect.]

Informaci de domeniul istoriei se desprind fi din insemnàrile lui Radu Gràmàticul. La sfirfitul amplei insemnàri de pe pag. 253—254, el a |inut sà mentioneze cà in anul realizàrii manuscrisului, 1572, in Imperiul turcesc era sultan Selim, iar in fara Romàneascà era domn Alexandru Yoevod. Acest Alexandru, fiul lui Alexandru (cum se arata la inceputul insemnarii) este Alexandru al II-lea Mircea (14. VI. 1568—30. IV. 1574), despre care, in Epilcgul la Telrae- vanglielul romànesc din 1574, Radu Gràmàticul spune:

« . . . a f fi dorit sà alerg in [ara Romàneascà, la Alexandru Vodà, dar ma temeam sà nu mà pràpàdeascà. . . » 2

Nuinele lui Alexandru Voevod mai apare fi la inceputul insemnàrii lui Radu, dar desigur. numai datorità uzanfei de a se pune sub egida unui domn sau a unui mitropolit o asemenea carte bisericeascà. De altfel, in acest loc, Radu Gràmàticul nu a fàcut decit sa copieze ince­putul Epilogului din Tetraevanghelul slavonesc din 1512, schimbind doar numele domni- torului 3.

1 N-am oprit asupra ipotezei ca avem de a face cu un nume propriu. In acest sens poate fi mentionata si informafia verbals a prof. Damian P. Bogdan c i in 1938 i-a fost prezentat la Academie un act de intirire dat de Mate» Basarab lui Sclav $i fiilor lui.

1 Ver.i B. P. H a s d e u, op. cil., p. 54.» Vezi f i BRV, I, p. 17

Page 17: UN MANUSCRIS SLAVONESC AL LUI RADU DIN MÀNICEÇTI · Atunci cind am inceput capitolul sfintului loan « La inceput a fost cuvintul fi cuvintul era la Dumnezeu », am zugr&vit, fra^ilor,

UN MANUSCRIS AL LUI RADU DIN MÂNICEÇTI 365

Domnitorul catre care se ìndreptau gindurile lui Radu Cràmàticul era Radu, fiul lui Mircea, menzionai fi el in insemnarea tinaia, fi càruia de fapt ìi ìnchinà aceastà lucrare, afa cum reiese din rinduriie de pe p. 70v.

Ms. 873 prezintà pentru noi o deosebità importanza. El este a doua lucrare cunoscutà pina acum a gràmàticului Radu din Mànicefti. Existen^a acestui manuscris confirmà cele men­zionate de autor cu privire la activitatea sa in perioada petrecutà in Bulgaria.

Lucràrile sale, dar mai ales ampiele însemnàri . — cu pasaje copiate sau imitate3, dar fi cu numeroase date personale prezentate simplu fi emofionant — ne contureazà o figurà inte* resantà a vie{ii noastre culturale din trecut. Prin viafa fi activitatea sa, Radu din Mànicefti mai ilustreazà o pagina a istorie! poporului nostru fi a relafiilor lui cu cel bulgar.

1 Astfel, de exemplu, apelul càtre cititor, pentru iertarea eventualclor greçeli, cìt fi explicarea cauzei lor (pasaj reluat si in Epilogul Tetraevanghelului románese) ne intimpinà si in alte însemnàri de copiati, cum ar fi in Tetraevan- ghelul slavonesc din 1537, inceput in l'ara Romàneascà fi terminât la Muntele Athos, la cererea egumenului Misait de la mìnàstire Bistrija (mr. 744, p. 381, Biblioteca Academiei Republicii Socialiste Rotnània. De altfcl, cu acest manuscris, foarte frumos executat, Tetraevanghelul slavonesc din 1574 are comune çi únele ornamente. Apropierea fácutá nu vrea sâ demonstreze dependente acestor douá manuscrise. Unele dintre aceste ornamente $i initiale, cum am vâzut, ne duc încâ la Evanghelierul slavonesc (1512) sau Liturghierul slavonesc (1508) aie lui Macarie.